Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "yatas" has 7 results.
     
yatas
yatas: masculine nominative singular past passive participle stem: yata.
yatas: neuter genitive singular stem: yat.
yatas: neuter ablative singular stem: yat.
yatas: masculine accusative plural stem: yat.
yatas: masculine genitive singular stem: yat.
yatas: masculine ablative singular stem: yat.
     Monier-Williams
          Search  
70 results for yataḥ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
यतस्ind. (fr. 3. ya-,correlative of t/atas-,and often used as ablative or instrumental case of the relative pronoun) from which or what, whence, whereof, wherefrom etc. (y/ato yataḥ-,"from whichever","from whatever","whencesoever"; yatas tataḥ-,"from any one soever","from any quarter whatever"; yata eva kutaś ca-,"from this or that place","whencesoever") View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. where, in what place etc. View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. whither (yato yataḥ-,"whithersoever"; yatas tataḥ-,"any whither","to any place whatever") View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. wherefore, for which reason, in consequence where of View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. as, because, for, since etc. etc. (often connecting with a previous statement) View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. from which time forward, since when (also with prabhṛti-; yato jātā-,"ever since birth") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. as soon as View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. that (= , also to introduce an oratio recta) View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्ind. in order that (with Potential) View this entry on the original dictionary page scan.
यतस्रुच्(yat/a--) mfn. raising or stretching out the sacrificial ladle View this entry on the original dictionary page scan.
अद्यतस्ind. from to-day, View this entry on the original dictionary page scan.
आहवनीयतस्ind. from the āhavanīya- fire View this entry on the original dictionary page scan.
अइकध्यतस्ind. idem or 'ind. at once, together ' View this entry on the original dictionary page scan.
आनृशंस्यतस्ind. from harmlessness, through kindness. View this entry on the original dictionary page scan.
आनुकूल्यतस्ind. conformable to one's wishes, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. from another View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. from another motive View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. on one side (anyataḥ anyataḥ-,on the one, on the other side) View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. elsewhere View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. on the other side, on the contrary, in one direction View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्ind. towards some other place. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्etc. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order 2. any/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्त्यm. "opponent, adversary", in compound with View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यतस्त्यजायिन्mfn. overwhelming adversaries View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यायतस्ind. irregularly, improperly, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्योन्यतस्ind. mutually. View this entry on the original dictionary page scan.
आशयतस्ind. with intent, . View this entry on the original dictionary page scan.
आश्रयतस्ind. in consequence of the proximity. View this entry on the original dictionary page scan.
आयतसमलम्बmfn. right-angled, View this entry on the original dictionary page scan.
आयतस्तूm. a panegyrist on View this entry on the original dictionary page scan.
बध्यतस्ind. (freedom) from the crowd (varia lectio madhya-t/as-). View this entry on the original dictionary page scan.
बाह्यतस्ind. outside, externally, on the outside of (with genitive case or ablative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
द्रव्यतस्ind. in substance, according to substance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
जघन्यतस्ind. from behind View this entry on the original dictionary page scan.
जघन्यतस्ind. behind, after, last View this entry on the original dictionary page scan.
कार्यतस्ind. consequently, necessarily, actually. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यतस्ind. from or in the middle, centrally, centrically etc. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यतस्ind. out of. among (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यतस्ind. of middle sort View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यतस्तःकारिन्m. Name of the 4 principal priests (viz. the hotṛ-, adhvaryu-, brahman-, and udgātṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
मर्यतस्ind. from or among men or suitors View this entry on the original dictionary page scan.
मुख्यतस्ind. principally, chiefly, particularly, View this entry on the original dictionary page scan.
नामधेयतस्ind. by name View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायतस्ind. in a fitting manner, as is fit or proper, according to right or justice View this entry on the original dictionary page scan.
प्राधान्यतस्ind. in regard to the highest object or chief matter, chiefly, mainly, summarily etc. ( prādhānyatasstuti -stuti- mfn.chiefly praised)
प्राधान्यतस्स्तुतिmfn. prādhānyatas
सामान्यतस्ind. equally, similarly, according to analogy View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यतस्ind. in general, generally View this entry on the original dictionary page scan.
समवायतस्ind. in consequence of constant and intimate connection or relation View this entry on the original dictionary page scan.
सांनिध्यतस्ind. from proximity View this entry on the original dictionary page scan.
सम्प्रदायतस्ind. according to tradition View this entry on the original dictionary page scan.
सारूप्यतस्ind. in consequence of similarity of form View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यतस्ind. in truth, truly, really View this entry on the original dictionary page scan.
सव्यतस्ind. from or on the left (also"contrary"or"inauspicious") side (accusative with kṛ-,"to place on the left side") View this entry on the original dictionary page scan.
सव्यतस्ind. on the right side View this entry on the original dictionary page scan.
श्रुतिप्रामाण्यतस्ind. on the authority or with the sanction of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
स्ववीर्यतस्ind. according to one's power View this entry on the original dictionary page scan.
तथ्यतस्ind. idem or 'ind. according to truth ' View this entry on the original dictionary page scan.
तात्पर्यतस्ind. with this intention View this entry on the original dictionary page scan.
उभयतस्ind. from or on both sides, to both sides (with genitive case or accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
उभयतस्ind. in both cases View this entry on the original dictionary page scan.
उभयतस्तीक्ष्णmfn. sharp on both sides (as a spear) View this entry on the original dictionary page scan.
उद्यतस्रुच्(/udyata--) mfn. one who has raised a ladle (to offer a libation) View this entry on the original dictionary page scan.
उपायतस्ind. by some means or expedient, in a clever way View this entry on the original dictionary page scan.
वाग्यतस्ind. silently View this entry on the original dictionary page scan.
वैमूल्यतस्ind. vaimūlya
वाक्यतस्ind. conformably to the saying View this entry on the original dictionary page scan.
याम्यतस्ind. from the south View this entry on the original dictionary page scan.
याथातथ्यतस्ind. from the truth, truly, really
     Apte Search  
4 results
     
yatas यतस् ind. [तद्-तसिल्] (often used merely for the abl. of the relative pronoun यद्) 1 From whence (referring to persons or things), from what, from which place or quarter; यतस्त्वया ज्ञानमशेषमाप्तम् R.5.4. (यतः = यस्मात् from whom); यतश्च भयमाशङ्केत् प्राचीं तां कल्पयेद् दिशम् Ms.7.189. -2 For which reason, wherefore, in consequence of which. -3 As, since, for, because; उवाच चैनं परमार्थतो हरं न वेत्सि नूनं यत एवमात्थ माम् Ku.5.75; R.8.76;13.61; oft. with ततः as correlative. -4 From which time forward, ever since. -5 That, so that, (यतस्ततः means 1 from which place soever, from any quarter whatever. -2 from any person whatever. -3 anywhere soever, on all sides, in any direction; न विद्यमानेष्वर्थेषु नार्त्यामपि यतस्ततः Ms.4.15. यतो यतः 1 from whatever place. -2 from whomsoever, from any person whatever. -3 wherever, in whatever direction; यतो यतः षट्चरणो$- भिवर्तते Ś.1.23; यतो यतो निश्चरति मनश्चञ्चलमस्थिरम् Bg.6.26. यतःप्रमृति from which time forward.) -Comp. -भव a. arising from which. -मूल a. originating in, or sprung from which.
anyatastyaḥ अन्यतस्त्यः [अन्यतो भवः, त्यप्] An enemy, adversary. स य एतमेवमुपास्ते जिष्णुर्हापराजिष्णुर्भवत्यन्यतस्त्यजायी Bṛi. Up.2. 1.6. -Comp. -जयिन् a. overwhelming adversaries. Śat. Br.14.
madhyatas मध्यतस् ind. 1 From the middle or midst, out of. -2 Among, between.
vāgyatas वाग्यतस् ind. Silently.
     Macdonell Vedic Search  
1 result
     
yatas yá-tas, adv. whence, x. 129, 6. 7 [prn. root yá].
     Macdonell Search  
5 results
     
yatas ad.=ab. of ya in all numbers and genders, out of or from whom or which, whence, whereof (be afraid); where (common); whither (rare); wherefore, for which reason; since, because, for (often introducing a verse in support of a previous statement); since when (gnly. + prabhriti); as soon as (RV.); that (after questions, e.g. what have I done that you should --; or to introduce oratio recta); yáto yatah, from which or whence respectively; whithersoever, in whatever direction; yata eva kutas ka, whenceso ever (Br.); yatas tatah, from any one so ever; from any quarter whatever; whither soever, to any place whatever.
anyatas ad. = ab. or lc. of anya; from --, elsewhere; to another place; repeated: on the one side -on the other.
ubhayatas ad. from or on both sides, of (ac. or g.); in both cases; (h)-sasya, a. bearing crops at both seasons; -tas-tîk shna, a. sharp at both ends; -to-dant, a. hav ing two rows of teeth; (á)to-mukha, having a spout on both sides (vessel).
kāryatas ad. as a matter of fact; -tâ, f., -tva, n. fact of being a product or effect; -darsana, n. (legal) investigation of a case; -darsin, a. sagacious, acute; -dhvamsa, m. abandonment of a cause; -nirnaya, m. legal decision of a case; -parikkheda, m. correct judgment of a case.
madhyatas ad. from, in, or into the midst of, out of, among (g. or --°ree;); of mid dle sort; -tâ, f. mediocrity; -desa, m. middle region; waist; Midland (the country lying between the Himâlaya, the Vindhya, Vina sana in the west and Prayâga in the east): pl. the inhabitants of Madhya-desa: î-ya, a. be longing to or living in Midland; -desya, a. id.; -deha, m. middle of the body; -nagara, n. interior of a city; -nihita,pp. put inside.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
10 results
     
yatas tat pariṣicyate AVś.10.8.29d.
yatas tapaḥ samūhasi AVś.1.13.2b.
yatas tiṣṭho divas pṛṣṭhe AVP.3.38.7a. See yad atiṣṭho etc.
yatas tvāpanayāmasi AVP.1.26.4d.
yatasrucā barhir u tistirāṇā RV.1.108.4b.
yatasrucā mithunā yā saparyataḥ RV.1.83.3b; AVś.20.25.3b; AB.1.29.11.
yatasrucaḥ surucaṃ viśvadevyam RV.3.2.5c.
yatasva sadasyaiḥ VS.7.45; TS.1.4.4.32; 6.6.1.4; MS.1.3.37: 44.1; 4.8.2: 109.1; KS.4.9; śB.4.3.4.18; Kś.10.2.18.
ariṣyatas te hṛdayasya priyo bhūyāsam # śG.2.3.3.
udyatasruce bhavasi śravāyyaḥ # RV.1.31.5b.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"yatas" has 2 results.
     
ubhayataspāśāpresenting a difficulty in both the ways; confer, compare सैषा उभयतस्पाशा रज्जुर्भवति M.Bh. on VI.1.68.
niyatasvara(1)an affix whose accent is definitely given by an indicatory mute letter applied to it; confer, compare M.Bh. on I.1.3; (2) the grave accent; a syllable with a grave accent; grave vowel; confer, compare नियतस्वरोदये R.Pr.XI.25; (3) name of a Samdhi when a visarga is changed into रेफ and then omitted and the preceding vowel is lengthened; cf ह्रस्वस्याकामनियता उभाविमौ R.Pr. IV.9; confer, compare also P. VIII.3.14 and VI.3.111.
     DCS with thanks   
15 results
     
yatas indeclinable as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
as soon as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
because (Monier-Williams, Sir M. (1988))
for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
for which reason (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from which or what (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from which time forward (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in consequence where of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in order that (with Pot.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in what place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
since (Monier-Williams, Sir M. (1988))
since when (Monier-Williams, Sir M. (1988))
that (also to introduce an oratio recta) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
where (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wherefore (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wherefrom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whereof (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whither (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 381/72933
anyatas indeclinable elsewhere (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from another motive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in one direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on one side (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the contrary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the other side (Monier-Williams, Sir M. (1988))
towards some other place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3676/72933
upāyatas indeclinable by some means or expedient (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a clever way (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17732/72933
ubhayatas indeclinable before and after from or on both sides (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in both cases (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to both sides (with gen. or acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3151/72933
aikadhyatas indeclinable
Frequency rank 48106/72933
kāryatas indeclinable actually (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consequently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
necessarily (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49238/72933
jaghanyatas indeclinable after (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
last (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35085/72933
nyāyatas indeclinable according to right or justice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
as is fit or proper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a fitting manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24462/72933
bāhyatas indeclinable externally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the outside of (with gen. or abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
outside (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6916/72933
madhyatas indeclinable among (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
centrally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
centrically (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from or in the middle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of middle sort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
out of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4909/72933
mukhyatas indeclinable chiefly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
particularly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
principally (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29712/72933
vākyatas indeclinable conformably to the saying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65004/72933
vāgyatas indeclinable silently (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65021/72933
savyatas indeclinable from or on the left side (Monier-Williams, Sir M. (1988))
on the right side (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16247/72933
sāmānyatas indeclinable according to analogy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
equally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
generally (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in general (Monier-Williams, Sir M. (1988))
similarly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7251/72933
     Wordnet Search "yataḥ" has 14 results.
     

yataḥ

śiṣṭataḥ, sabhyataḥ, śālīnataḥ   

śiṣṭācāraiḥ saha।

vyavahāraḥ śiṣṭataḥ karaṇīyaḥ।

yataḥ

soddeśyam, uddeśyataḥ, sābhiprāyaḥ   

uddeśyena saha।

soddeśyam āgatavān aham atra।

yataḥ

uddeśyahīnataḥ, niruddeśya, niruddeśyataḥ   

uddeśyaṃ vinā।

kimartham uddeśyahīnataḥ aṭasi।

yataḥ

adhyāyaḥ, paricchedaḥ, adhyayaḥ, sargaḥ, parvaḥ, vicchedaḥ, skandhaḥ, prakaraṇam, prastāvaḥ, aṅkaḥ, vargaḥ, śākhā, ullāsaḥ, ucchvāsaḥ, āśvāsaḥ, udyataḥ   

ekaviṣayapratipādanadṛṣṭyā granthasthitaprakaraṇasya avayavaḥ।

asmin adhyāye prabhurāmacandrasya janmanaḥ adbhutaṃ varṇanam asti।

yataḥ

sotsāham, sayatnam, mahāyatnena, prayatnataḥ, savīryam, vīryataḥ, sārataḥ   

utsāhena saha।

svasya kalā tena sotsāhaṃ pradarśitā।

yataḥ

asāvadhānataḥ, asāvadhānena, anavahitam, avadhānaṃ vinā, sapramādam, pramādāt, pramādataḥ, pramādyataḥ, pramattam, pramattavat, asamīkṣya, avimṛśya, nirapekṣam, anapekṣayā   

karmaphalasya asamyak pūrvacintanāt sahasā kṛtam।

asāvadhānataḥ vegena vāhanasaṃñcālanaṃ prāṇaghātī asti।

yataḥ

viśeṣataḥ, viśiṣṭataḥ, mukhyataḥ   

viśeṣarūpeṇa।

viśeṣataḥ eṣaḥ upahāraḥ bhavatāṃ kṛte asti।

yataḥ

āyataḥ, āyatam, samakoṇaḥ, samacaturastram   

yasya catvāraḥ api bhujāḥ koṇāḥ ca samānāḥ।

krīḍāṅgaṇaḥ ayaṃ ekaḥ āyataḥ asti।

yataḥ

phalataḥ, pariṇāmataḥ, kāryataḥ, pariśeṣāt, pāriśeṣyāt   

asmāt kāraṇāt।

ahaṃ prāyate phalataḥ adhikān guṇān alabhe।

yataḥ

bhūyaśaḥ, bāhulyena, bhūmnā, sāmānyataḥ   

sāmānyasthitau।

bhūyaśaḥ bālakāḥ mugdhāḥ santi।

yataḥ

anyatra, anyataḥ   

anyasmāt।

anyatra prārthanā kartavyā yato hi asamarthaḥ aham asmin viṣaye।

yataḥ

anyataḥ   

anyasmāt sthānāt sthānāntaram vā।

anyataḥ gantavyaṃ yataḥ atra bhavataḥ kāryaṃ na kadāpi bhaviṣyati।

yataḥ

śīkayataḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śīkayatasya ullekhaḥ tikādigaṇe asti

yataḥ

kaśyataḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kaśyatasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe vartate









Parse Time: 0.779s Search Word: yataḥ Input Encoding: Devanagari IAST: yatas