Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
15 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
gauḥ2.9.67-72FeminineSingularupasaryā, rohiṇī, bahusūtiḥ, kapilā, navasūtikā, ekahāyanī, droṇakṣīrā, bandhyā, saurabheyī, garbhopaghātinī, arjunī, acaṇḍī, dhavalā, vaṣkayiṇī, dvivarṣā, pīnoghnī, tryabdā, samāṃsamīnā, sandhinī, vaśā, praṣṭhauhī, naicikī, pareṣṭukā, pāṭalā, suvratā, caturabdā, droṇadugdhā, avatokā, usrā, kālyā, aghnyā, sukarā, kṛṣṇā, dhenuḥ, ekābdā, pīvarastanī, trihāyaṇī, māheyī, vehad, śṛṅgiṇī, bālagarbhiṇī, śavalī, cirasūtā, dvihāyanī, sukhasaṃdohyā, caturhāyaṇī, dhenuṣyā, sravadgarbhā, mātā(49)cow
kuharam1.8.1NeuterSingularśvabhram, nirvyathanam, vivaram, śuṣiḥ, randhram, chidram, śuṣiram, vapā, rokam, bilamthe infernal region
sūraḥ1.3.28-30MasculineSingularsahasrāṃśuḥ, raviḥ, chāyānāthaḥ, jagaccakṣuḥ, pradyotanaḥ, lokabāndhavaḥ, aryamā, dhāmanidhiḥ, divākaraḥ, braghnaḥ, bhāsvān, haridaśvaḥ, arkaḥ, aruṇaḥ, taraṇiḥ, virocanaḥ, tviṣāṃpatiḥ, haṃsaḥ, savitā, tejasāṃrāśiḥ, karmasākṣī, trayītanuḥ, khadyotaḥ, sūryaḥ, bhagaḥ, dvādaśātmā, abjinīpatiḥ, ahaskaraḥ, vibhākaraḥ, saptāśvaḥ, vikartanaḥ, mihiraḥ, dyumaṇiḥ, citrabhānuḥ, grahapatiḥ, bhānuḥ, tapanaḥ, padmākṣaḥ, tamisrahā, lokabandhuḥ, dinamaṇiḥ, inaḥ, ādityaḥ, aṃśumālī, bhāskaraḥ, prabhākaraḥ, vivasvān, uṣṇaraśmiḥ, mārtaṇḍaḥ, pūṣā, mitraḥ, vibhāvasuḥ, aharpatiḥ(53)the sun
vijanaḥ2.8.21MasculineSingularrahaḥ, upāṃśu, viviktaḥ, channaḥ, niḥśalākaḥ
vivādaḥMasculineSingularvyavahāraḥa dispute
vivadhaḥ3.3.103MasculineSingulardoṣotpādaḥ, prakṛtyādivinaśvaraḥ(vyākaraṇe), mukhyānuyāyīśiśuḥ, prakṛtasyānuvartanam
vivāhaḥ2.7.60MasculineSingularpariṇayaḥ, udvāhaḥ, upayāmaḥ, pāṇipīḍanam, upayamaḥ
vivarṇaḥ2.10.16MasculineSingularjālmaḥ, ‍‍pṛthagjanaḥ, ‍pāmaraḥ, itaraḥ, apasadaḥ, ‍prākṛtaḥ, ‍kṣullakaḥ, nihīnaḥ, nīcaḥ
vivaśaḥ3.1.43MasculineSingularariṣṭaduṣṭadhīḥ
vivasvataḥ3.3.64MasculineSingularmeghaḥ, parvataḥ
vivekaḥ2.7.42MasculineSingularpṛthagātmatā
vividhaḥ3.1.93MasculineSingularbahuvidhaḥ, nānārūpaḥ, pṛthagvidhaḥ
viviktaḥ3.3.89MasculineSingularpūjitaḥ, arātiḥ, abhiyuktaḥ, agrataḥkṛtaḥ
prāḍvivākaḥ2.8.5MasculineSingularakṣadarśakaḥ
dvivarṣā2.9.69FeminineSingularekābdā
Monier-Williams Search
1087 results for viv
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
विवmfn. (said to be fr. -, vāti- equals gacchati-) riding on a bird View this entry on the original dictionary page scan.
विवाP. -vāti-, to blow on all sides or in every direction, blow through, blow View this entry on the original dictionary page scan.
विवाच् See vi-vac-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवच्P. -vakti- (rarely A1.), to, declare, announce, explain, solve (a question) ; to decide (in explaining vivāka-) ; to discuss, impugn ; (A1.) to speak variously or differently, dispute with one another about (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाच्mfn. crying aloud, screaming, yelling, roaring View this entry on the original dictionary page scan.
विवाच्f. opposing shout, contest, battle, war, fight View this entry on the original dictionary page scan.
विवाचनm. one who decides, arbitrator (f(ī-).) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाचनn. arbitration, authority View this entry on the original dictionary page scan.
विवाचस्(v/i--) mfn. speaking in various ways View this entry on the original dictionary page scan.
विवचस्See . View this entry on the original dictionary page scan.
विवाच्यmfn. to be corrected or set right View this entry on the original dictionary page scan.
विवद्P. A1. (see ) -vadati-, te-, (P.) to contradict, oppose (accusative) ; (P. A1.) to be at variance, contest, litigate, dispute with (instrumental case,rarely accusative) or about (locative case,rarely accusative) etc. etc. (Ved. infinitive mood -vade-with -,"to be about to quarrel"; pr. p. A1. -vadamāna-,"disputing","disputed","questionable") ; (P.) to talk, converse ; (A1.) to raise the voice, sing (said of birds) : Causal -vādayati-, to dispute or litigate, commence an action or lawsuit : Intensive (only parasmE-pada v/āvadat-), to roar aloud View this entry on the original dictionary page scan.
विवादm. (exceptionally n.) a dispute, quarrel, contest between (genitive case or compound) or with (instrumental case with or without saha-,or compound) or about, regarding (locative case genitive case accusative with prati-,or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवादm. contest at law, legal dispute, litigation, lawsuit etc. (with svāmi-pālayoḥ-,disputes between the owner and tender of cattle or between master and servant ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादm. an argument View this entry on the original dictionary page scan.
विवादm. "sound"or"command" View this entry on the original dictionary page scan.
विवादभङ्गार्णवm. Name of a compendium of civil law by jagan-nātha- (compiled at the close of the last century) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादभीरुmfn. afraid of a quarrel or contest View this entry on the original dictionary page scan.
विवादचन्द्रm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादचन्द्रिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादचिन्तमणिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादाध्यासितmfn. subject to dispute, disputed, discussed View this entry on the original dictionary page scan.
विवादकल्पतरुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादकौमुदीf. Name of a treatise on disputed points of grammar (by līlā-maṇi-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवदनn. contest, quarrel, litigation View this entry on the original dictionary page scan.
विवादानवसरm. not an occasion for dispute or contest View this entry on the original dictionary page scan.
विवादनिर्णयm. Name of work (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादानुगतmfn. subject to dispute or litigation View this entry on the original dictionary page scan.
विवादपदn. the subject of a dispute or lawsuit View this entry on the original dictionary page scan.
विवादपरिच्छेदm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादरत्नाकरm. Name of work on law () View this entry on the original dictionary page scan.
विवादार्णवभङ्गm. (or vivādārṇavabhañjana bhañjana- n.) Name of work on law (compiled by a number of Pandits)
विवादार्णवभञ्जनn. vivādārṇavabhaṅga
विवादार्णवसेतुm. Name of a legal digest by bāṇeśvara- and others (compiled by order of Warren Hastings) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादार्थिन्m. "seeking for litigation", a litigant, prosecutor, plaintiff View this entry on the original dictionary page scan.
विवादशमनn. the allaying or settling of a dispute, pacification View this entry on the original dictionary page scan.
विवादसंवादभूf. a matter or subject of controversy or discussion View this entry on the original dictionary page scan.
विवादसारार्णवm. Name of a compendium of law by sarvoru- trivedin- (compiled by order of Sir William Jones) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादसौख्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादसेतुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादसिन्धुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादास्पदn. the subject of a lawsuit ( vivādāspadibhūta di-bhūta- mfn.become the subject of a lawsuit, litigated, contested at law) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादास्पदिभूतmfn. vivādāspada
विवादताण्डवn. Name of work (?) View this entry on the original dictionary page scan.
विवादतत्त्वदीपm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवादवारिधिm. Name of work on law View this entry on the original dictionary page scan.
विवध्(only Aorist vy-/avadhīt- subjunctive vi-vadhiṣaḥ-), to destroy utterly View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. or -vadha- (prob. fr. vadh- equals vah-; see vadhu-) a shoulder-yoke for carrying burdens etc. (see vi--and sav-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. a store of grain or hay, provisions etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. a particular ekāha-, View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. a road, highway (vīv- on Va1rtt. 1) View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. a ewer, pitcher View this entry on the original dictionary page scan.
विवधm. the income which a king obtains from his subjects View this entry on the original dictionary page scan.
विवधिक mf(ī-)n. one who carries a burden on a shoulder-yoke View this entry on the original dictionary page scan.
विवधिकm. a dealer, pedlar, hawker View this entry on the original dictionary page scan.
विवादिन्mfn. disputing, contending View this entry on the original dictionary page scan.
विवादिन्mfn. a litigant, party in a lawsuit View this entry on the original dictionary page scan.
विवदिष्णुSee a-vivadiṣṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवदितmfn. disputing, quarrelling View this entry on the original dictionary page scan.
विवदितmfn. disputed, controverted, litigated View this entry on the original dictionary page scan.
विवदितव्यn. (impersonal or used impersonally) it is to be disputed about (locative case), View this entry on the original dictionary page scan.
विवह्P. -vahati- (rai-ely A1.), to bear or carry off, remove ; to lead away (the bride from her father's house), take in marriage, marry etc. ; (also A1.,with or without mithas-) to marry or form a matrimonial alliance together : Causal -vāhayati-, to marry (a girl) to (genitive case or saha-) ; (A1.) to lead home, take to wife View this entry on the original dictionary page scan.
विवहm. "carrying away", Name of one of the seven winds View this entry on the original dictionary page scan.
विवहm. of one of the seven tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहm. leading away (of the bride from her father's house) , taking a wife, marriage with (instrumental case with or without saha-) (eight kinds of marriage are enumerated in , viz. brāhma-, daiva-, ārṣa-, prājāpatya-, āsura-, gāndharva-, rākṣasa-, and paiśāca-; see and ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहm. a particular wind (prob. wrong reading for vi-vaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहm. a vehicle (and"marriage") View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहn. a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहभूषणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहचतुर्थिकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहचतुर्थीकर्मन्n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहचतुष्टयn. a quadruple marriage, the marrying of four wives View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहादिकार्मणाम्प्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहदीक्षाf. the marriage rite, marriage ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहदीक्षातिलकmn. a tilaka- mark made on the forehead during a marriage ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहदीक्षाविधिm. the preparatory rites of marriage View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहद्विरागमनपद्धतिf. Name of work (containing rules to be observed on a bride's coming for the second time from her father's to her husband's house) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहाग्निm. a marriage-fire View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहग्रिहn. "marriage-house", the house in which a wedding is celebrated View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहहोमm. = marriage-sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहहोमविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहहोमोपयुक्तामन्त्रm. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहकालm. the (right) time for marriage View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहकामmfn. desirous of marriage View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहकारिकाf. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहकर्मन्n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहकर्मपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहमेलवाणीविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहनेपथ्यn. a marriage-dress View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहनीयाf. to be led away (as a bride), to be married View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहपटहm. a marriage-drum View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहपटलmn. Name of various works (or of that section in an astrological work that treats of the times fit for marriage) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहप्रकरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहप्रकरणटीकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहरत्नn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहार्थm. purpose of marriage, a marriage suit View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहसमयm. equals -kāla- View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहसम्बन्धm. relation or connection by marriage, View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहसौख्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहसिद्धान्तरहस्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहस्थानn. the place for a marriage-ceremony (before a house) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहतत्त्वn. (or udvāha-t-) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहतत्त्वदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहवेषm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a marriage-dress View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहविधिm. the law of marriage (also Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहवृन्दावनn. Name of an astrology work by keśavārka- View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहयज्ञm. a marriage-sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहयितव्यmfn. equals vi-vāhya- View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहेच्छुmfn. desirous of marriage View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहिन्See and dvi-vivāhin-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहितmfn. caused to marry, married (said of men and women) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाहोत्सवm. "marriage feast", Name of work
विवाह्यmfn. to be married, marriageable View this entry on the original dictionary page scan.
विवाह्यmfn. connected by marriage (see a-viv-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाह्यm. a son-in-law etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवाह्यm. a bridegroom View this entry on the original dictionary page scan.
विवजितmfn. (fr. Causal) terrified, frightened (varia lectio pratodita-and virejita-). View this entry on the original dictionary page scan.
विवाकm. one who decides causes or pronounces judgement (see prāḍ-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवाक vi-vāc- See under vi-vac-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षाf. (fr. Desiderative of vac-) the wish or desire to speak or declare or teach or express etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षाf. meaning, signification, sense, sense of (locative case or compound)
विवक्षाf. the (mere) wish or intention to speak, uncertainty, doubt, hesitation ("as to" compound) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षाf. wish, desire View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षाf. a question View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षणmfn. ( vakṣ-) swelling, exuberant (applied to the soma-) ("gushing","spurting"or, bringing to heaven' equals svarga-prāpaṇa-śīla-). View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षार्थम्ind. (in fine compositi or 'at the end of a compound') in order to point out or lay stress upon View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षसे(fr. vakṣ-,or vac-or vah-,either 2. sg. or Vedic or Veda infinitive mood), occurring only as refrain and without connection with other words in the hymns of vi-mada- (according to to ,3 equals mahat-). View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षावशात्ind. according to the meaning (of a speaker or writer) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितmfn. wished or intended to be spoken or said, meant, intended View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितmfn. expressly meant, to be urged, essential (in a-viv-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितmfn. chief, favourite View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितmfn. literal (not figurative) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितn. what is wished or intended to be spoken etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितn. any desired object or aim View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षिताf. meaning, purpose, wish (?) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितत्वn. the being intended or meant to be said View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितवक्षुmfn. calling or crying aloud View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षितव्यmfn. to be intended or meant to be said, necessarily meant View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षुmfn. wishing to speak, intending to say or announce or tell or ask anything (accusative,rarely genitive case,or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्षुmfn. wishing to speak to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्तृ vi-vakv/at- See under vi-vac-, column 3. View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्तृmfn. one who declares or explains or sets right or corrects View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्तृत्वn. eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्वत्mfn. eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
विवाक्यSee a-vivāky/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवल्P. -valati-, to turn away or aside (intr.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवलmfn. (applied to a metre) View this entry on the original dictionary page scan.
विवालयिषुmfn. (fr Desiderative of Causal of val-) wishing to recover View this entry on the original dictionary page scan.
विवल्ग्P. -valgati-, to leap, jump, spring ; to burst asunder View this entry on the original dictionary page scan.
विवलितmfn. turned away, averted View this entry on the original dictionary page scan.
विवंशm. plural wrong reading for -viṃśa- m. plural below. View this entry on the original dictionary page scan.
विवानSee vi-ve-, p.989. View this entry on the original dictionary page scan.
विवानn. plaiting, twisting View this entry on the original dictionary page scan.
विवञ्चिषुmfn. (fr. Desiderative of vañc-) wishing to deceive, deceitful View this entry on the original dictionary page scan.
विवन्दिषाf. (fr. Desiderative of vand-) the wish to salute or worship View this entry on the original dictionary page scan.
विवन्दिषुmfn. wishing to salute, intending to praise View this entry on the original dictionary page scan.
विवर vi-varaṇa- etc. See under vi-- 1. vṛ-, p.988. View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. n. a fissure, hole, chasm, slit, cleft, hollow, vacuity (also applied to the apertures of the body and to gaping wounds) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. intermediate space, interstice etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. difference View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. a breach, fault, flaw, vulnerable or weak point View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. harm, injury View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. expansion, opening, widening View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. Name of the number"nine" (see above and under randhra-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरm. a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
विवारm. dilation, expansion View this entry on the original dictionary page scan.
विवारm. (in gram.) open or expanded state of the organs of speech, expansion of the throat in articulation (one of the ābhyantara-prayatna-s or efforts of articulate utterance which take place within the mouth, opp. to saṃ-vāra- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरदर्शकmfn. showing one's weak points View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणmfn. the act of uncovering, spreading out, opening, laying bare or open View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणmfn. explanation, exposition, interpretation, gloss, comment, translation, interpretation, specification etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणmfn. a sentence View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणmfn. Name of work on vedānta- View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणभावप्रकाशिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणचतुःसूत्रीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणदर्पणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणकारिकाभाष्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरनालिकाf. a fife, flute View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणप्रमेयसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणप्रस्थानn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणरत्नn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणसारसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणतत्त्वदीपनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणव्रणm. Name of work (?) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरणोपन्यासm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवरानुगmfn. seeking after (another's) weak points View this entry on the original dictionary page scan.
विवारयिषुmfn. (fr. Desiderative of Causal of1. -) wishing to keep back or ward off (an army) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्चस्mfn. without splendour View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्ध्P. -vardhayati-, to cut off, sever View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धनn. (for 2.See under vi-vṛdh-) the act of cutting off, cutting, dividing View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धनmf(ī-,rarely ā-)n. (for 1.See under vi-vardh-) augmenting, increasing, furthering, promoting (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धनm. Name of a warrior View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धनn. growth, increase, prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धनीयmfn. to be increased or furthered View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धयिषुmfn. (fr. Desiderative of Causal) wishing to increase or augment View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धिन्mfn. increasing, augmenting, furthering, enhancing (only in f. inī-,and at the end of a śloka-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धितmfn. (for 2.See ) cut off, cut, divided View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धितmfn. (for 1.See under vivardh-) increased, augmented, furthered, promoted, gratified, delighted etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्धितmfn. caused to increase in (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरेसद्mfn. abiding in intermediate space, an inhabitant of the sky View this entry on the original dictionary page scan.
विवारिन्mfn. keeping back, warding off View this entry on the original dictionary page scan.
विवरिषुmfn. (fr. Desiderative and prob. for vivivariṣu-) wishing to make manifest or explain or declare View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जक vi-varjana- etc. See under vi-vṛj-, p.988. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जकmfn. avoiding, shunning, leaving
विवर्जनn. the act of avoiding, shunning, leaving, giving up or desisting from (genitive case ablative,or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जनीयmfn. to be avoided or abandoned View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जनीयmfn. to be given up (as incurable) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जितmfn. avoided, left, abandoned by, destitute or deprived of, free or exempt from (instrumental case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जितmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') that from which anything is excluded, excepting, excluding View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जितmfn. that from which anything is subtracted, diminished by View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्जितmfn. distributed, given View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्मध्वजजीवितm. (a warrior) who has been deprived of armour and banner and life View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्मन्mfn. deprived of armour, having no armour View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्मायुधवाहनm. deprived of armour and weapons and chariot View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्ण्(also written vi-vṛṇ- q.v) P. -varṇayati- (Aorist vyavīvṛṇat-), to excel in painting or description ; to discolour ; to dispraise View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णmf(ā-)n. colourless, bad-coloured, pale, wan etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णmf(ā-)n. low, vile View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णmf(ā-)n. belonging to a mixed caste View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णmf(ā-)n. unlettered, stupid View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णm. a man of low caste or of degrading occupation, an out-caste View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णभावm. loss of colour, paleness View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णमणीकृतmfn. (a bracelet) having its jewels discoloured View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णताf. loss of colour, paleness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णताf. a low condition of life View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णवदनmfn. pale-faced View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्णितmfn. dispraised, disapproved View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्ण्यितव्यmfn. to be disapproved View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्षणn. abundant flow (of milk from the female breast) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्त vi-vartana- etc. See under vi-vṛt-, p.988. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. "the revolving one", Name of the sky View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. a whirlpool View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. turning round, rolling onwards, moving about View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. turning away View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. dance View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. changing from one state to another, modification, alteration, transformation, altered form or condition View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. (in vedānta-) error, illusion, an apparent or illusory form, unreality (caused by a-vidyā-,"ignorance", and removed by vidyā-,"true knowledge") View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. collection, multitude View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तm. (with atreḥ-) Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तकल्पm. (with Buddhists) one of the 4 cosmic periods View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनmfn. turning round, revolving View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनmfn. changing, transforming View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) rolling (of a horse) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. rolling or tossing about, struggling (alsof(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. moving or wandering to and fro View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. turning round View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. turning, turn, change View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. turning away or back View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. returning, return View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. a kind of dance (also vivartananṛtya -nṛtya- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. transformation View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. existing, being, abiding View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. going round, circumambulating (an altar etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. reverential salutation View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तनn. causing to turn or to change, overturning View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तननृत्यn. vivartana
विवर्तवादm. a method of asserting the vedānta- doctrine (maintaining the development of the Universe from brahma- as the sole real entity, the phenomenal world being held to be a mere illusion or māyā-; see pariṇāma-vādā-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तिन्mfn. turning round, rolling, revolving View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तिन्mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') turning toward View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तिन्mfn. changing, undergoing a change View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तिन्mfn. dwelling, abiding View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. (fr. Causal) turned round etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. turned away or back, averted View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. distorted View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. knitted (as the brows) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. whirled round (as dust) View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्तितmfn. removed from one's place View this entry on the original dictionary page scan.
विवर्त्मन्n. a wrong road (figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरुणmfn. keeping off varuṇa- id est death View this entry on the original dictionary page scan.
विवरूथmfn. deprived of a chariot-guard id est of the wooden ledge fixed on a chariot (to ward off collision) View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्(see vyuṣ-) P. vy-ucchati-, to shine forth, shine, dawn etc. ; (vi-v/aste-), to illumine : Causal -vāsayati-, to cause to shine View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्A1. -vaste-, to change clothes ; to put on, don : Causal -vāsayati- (Passive voice -vāsyate-), to put on, don View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्P. -vasati-, to change an abode, depart from (ablative) ; (with brahmacaryam-), to enter upon an apprenticeship, become a pupil ; to abide, dwell, live ; to pass, spend (time) etc.: Causal -vāsayati-, to cause to dwell apart, banish, expel etc. ; to send forth, dismiss View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. deprived or destitute of will, powerless, helpless ("through" compound), unwilling, involuntary, spontaneous (in the beginning of a compound"involuntarily") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. (only ) unrestrained View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. independent View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. subject View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. apprehensive of death View this entry on the original dictionary page scan.
विवशmf(ā-)n. desirous of death (as being free from worldly cares) View this entry on the original dictionary page scan.
विवशm. a town, suburb (?) View this entry on the original dictionary page scan.
विवशm. plural varia lectio for viviṃśa- below View this entry on the original dictionary page scan.
विवाशm. plural varia lectio for -viṃśa- below View this entry on the original dictionary page scan.
विवासmfn. without clothes, naked View this entry on the original dictionary page scan.
विवासm. plural (for 3. and 4.See under vi--4.and5. vas-) varia lectio for -viṃśa- below View this entry on the original dictionary page scan.
विवासm. (for 1. and 2.See) shining forth, dawning View this entry on the original dictionary page scan.
विवासm. (for 3.See under vi--2. vac-) leaving home, banishment etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवासm. separation from (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
विवासकालेind. at the time of daybreak View this entry on the original dictionary page scan.
विवासकरणn. causing banishment, banishing, transporting View this entry on the original dictionary page scan.
विवसनmf(ā-)n. unclothed, naked etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवसनm. a naked jaina- mendicant View this entry on the original dictionary page scan.
विवासनmfn. (for 2.See under vi-vas-) illumining View this entry on the original dictionary page scan.
विवासनn. illumination View this entry on the original dictionary page scan.
विवासनn. (for 1.See vi--2. vas-) being clothed in or covered with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
विवासनn. the act of banishing, banishment, exile View this entry on the original dictionary page scan.
विवासनवत्mfn. (used to explain vi-vasvat-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवासस्mfn. unclothed, naked View this entry on the original dictionary page scan.
विवशताf. absence of will, helplessness View this entry on the original dictionary page scan.
विवासयितृm. an expeller View this entry on the original dictionary page scan.
विवशीकृto render helpless View this entry on the original dictionary page scan.
विवशीकृतchecked (as a carriage in motion) View this entry on the original dictionary page scan.
विवासितmfn. banished, exiled, transported View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्त्रmf(ā-)n. without clothes, unclothed, naked etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्त्रताf. nakedness View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वद्वातmf(ā-)n. (prob.) loved by vivasvat- View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वन्only in instrumental case plural (prob. ="to shine forth") View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत् v/i-vasvat- or vi-v/asvat- mfn. shining forth, diffusing light, matutinal (applied to uṣas- agni- etc.; sadane vivasvataḥ-,"at the seat of Fire") View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. "the Brilliant one", Name of the Sun (sometimes regarded as one of the eight āditya-s or sons of aditi-, his father being kaśyapa-;elsewhere he is said to be a son of dākṣāyaṇī- and kaśyapa-;in epic poetry he is held to be the father of manu- vaivasvata- or, according to another legend, of manu- sāvarṇi- by sa-varṇā-;in he is described as the father of yama- vaivasvata-, and in as father of the aśvin-s by saraṇyū-, and elsewhere as father of both yama- and yamī-, and therefore a kind of parent of the human race) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. the soma- priest View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. Name of aruṇa- (charioteer of the Sun) View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. of the seventh or present manu- (more properly called vaivasvata-, as son of vivasvat-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. a god View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. Name of the author of the hymn (having the patronymic āditya-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्m. Name of the author of a dharma-śāstra- (see -smṛti-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वतीf. Name of the city of the Sun View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्स्मृतिf. the law-book of vivasvat- View this entry on the original dictionary page scan.
विवस्वत्सुतm. "son of vivasvat-", Name of manu- vaivasvata- View this entry on the original dictionary page scan.
विवास्यmfn. to be expelled or exiled View this entry on the original dictionary page scan.
विवत्mfn. containing the word vi- View this entry on the original dictionary page scan.
विवातm. a vehement wind View this entry on the original dictionary page scan.
विवात vi-vāśa- etc. See p.952. View this entry on the original dictionary page scan.
विवत्सmf(ā-)n. deprived of a calf or young ones or children View this entry on the original dictionary page scan.
विवत्साf. (from Desiderative of 5. vas-) desire of dwelling, View this entry on the original dictionary page scan.
विवत्सु() or vivadiṣu- () mfn. (fr. Desiderative of vad-) wishing to speak or tell. View this entry on the original dictionary page scan.
विवव्रि(v/i--) mfn. unveiled, bare View this entry on the original dictionary page scan.
विवव्रि vi-vaśa- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
विवयनSee under vi-ve-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवयनn. plaited work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेP. A1. -vayati-, te-, to interweave View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचकmfn. discriminating, distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचकmfn. discriminative, judicious, wise View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचकताf. discernment, correct judgement, wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचकत्वn. discernment, correct judgement, wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनmf(ī-)n. discriminating, distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनmf(ī-)n. investigating, examining, treating critically View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनn. the act of discriminating or distinguishing (as truth from falsehood, reality from semblance), the making a distinction (alsof(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनn. investigation, examination, discussion, critical treatment etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनn. right judgement View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनीक्रोडपत्त्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचनीयmfn. to be distinguished or discussed View this entry on the original dictionary page scan.
विवेचितmfn. discriminated, distinguished, investigated View this entry on the original dictionary page scan.
विवेच्यmfn. equals vecanīya- View this entry on the original dictionary page scan.
विवेदयिषुmfn. (fr. Desiderative of Causal of1. vid-) wishing to tell or communicate ("that etc." , two accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकm. discrimination, distinction View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकm. consideration, discussion, investigation View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकm. true knowledge, discretion, right judgement, the faculty of distinguishing and classifying things according to their real properties etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकm. (in vedānta-) the power of separating the invisible Spirit from the visible world (or spirit from matter, truth from untruth, reality from mere semblance or illusion) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकm. a water trough (equals jala-droṇī-)
विवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकभाज्mfn. "possessed of discrimination", discerning, wise View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकभ्रष्टmfn. one who has lost the faculty of discrimination, foolish, unwise View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकचन्द्रोदयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकचूडामणिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकधैर्याश्रयm. Name of work on bhakti- (by vallabhācārya-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकदीपकmf(ikā-). Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकदृश्वन्mfn. one who sees or is conversant with true knowledge ( vivekadṛśvatva śva-tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकदृश्वत्वn. vivekadṛśvan
विवेकजmfn. produced or arising from discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकज्ञmfn. skilled in discrimination, intelligent, well acquainted with (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकज्ञानn. knowledge arising from discrimination, the faculty of discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
विवेककौमुदीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकख्यातिf. right knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकमकरन्दm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकमञ्जरीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकमन्थरताf. feebleness of judgement View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकमार्तण्डm. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकामृतn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकाञ्जनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकपदवीf. "path of discrimination", reflection View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकपरिपन्थिन्mfn. obstructing right judgement View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकफलn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकरहितmfn. "not separated"(applied to breasts) and"wanting discernment", View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकार्णवm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकार्थम्ind. in order to distinguish View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकसारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकसारसिन्धुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकसारवर्णनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकशतकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकसिन्धुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकश्लोकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकाश्रमm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकताf. wrong reading for viveki-- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकतिलकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकवत्mfn. "possessing discrimination", judicious, discerning View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकविगुणmfn. "wanting discrimination", unwise, foolish View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकविलासm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकविरहm. "want of discrimination", ignorance, folly, View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकविशदmfn. distinct, clear, intelligible View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकविश्रान्तmfn. void of discrimination, foolish, unwise View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिन्mfn. discriminating, distinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिन्mfn. separated, kept asunder (in a-viv-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिन्mfn. examining, investigating View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिन्mfn. discriminative, judicious, prudent, discreet, wise etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिन्m. Name of a king (son of deva-sena-), View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकिताf. discriminativeness, discernment, judgement View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकित्वn. discriminativeness, discernment, judgement View this entry on the original dictionary page scan.
विवेकोदयm. the rise of true knowledge or wisdom, View this entry on the original dictionary page scan.
विवेक्तव्यmfn. to be judged correctly (n. impersonal or used impersonally) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेक्तृmfn. one who discriminates or distinguishes, a discriminator View this entry on the original dictionary page scan.
विवेक्तृmfn. judicious, discerning, prudent, wise View this entry on the original dictionary page scan.
विवेक्तृत्वn. discriminativeness, discernment View this entry on the original dictionary page scan.
विवेल्ल्P. -vellati-, to quiver, tremble View this entry on the original dictionary page scan.
विवेन्P. -venati-, to be hostile or ill-disposed (see ā-vivenat-). View this entry on the original dictionary page scan.
विवेनSee /a-vivenam-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवेष्ट्Caus. -veṣṭayati-, to strip off (the skin) ; to wind round (See next) ; to surround, invest (a stronghold) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेष्टितmfn. wound round (varia lectio ceṣṭ-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवेविदत्mfn. (pr. p. of Intensive of3. vid-) seeking for, striving after View this entry on the original dictionary page scan.
विविभक्तिकmfn. lacking case-terminations ( vivibhaktikatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
विविभक्तिकत्वn. vivibhaktika
विविच्P. -vinakti-, to sift (especially grain by tossing or blowing), divide asunder, separate from (instrumental case or ablative) to shake through (accusative) ; to cause to lose, deprive of (ablative) ; to distinguish, discern, discriminate to decide (a question) ; to investigate, examine, ponder, deliberate ; to show, manifest, declare : Passive voice -vicyate-, to go asunder, separate (in. trans.) : Causal -vecayati-, to separate, distinguish ; to ponder, investigate, examine View this entry on the original dictionary page scan.
विविचिmfn. idem or 'mfn. discriminating, discerning (applied to indra-) ' (applied to agni- or indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
विविचीष्टिf. an oblation made to agni- vivici- View this entry on the original dictionary page scan.
विविद्(only perfect tense -veda-), to discern, know View this entry on the original dictionary page scan.
विविधSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
विविधmf(ā-)n. of various sorts, manifold, divers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विविधm. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
विविधn. variety of action or gesture View this entry on the original dictionary page scan.
विविधभङ्गीकmfn. equals vi-vidha- above View this entry on the original dictionary page scan.
विविधचित्रmfn. coloured variously, changing from one colour into another View this entry on the original dictionary page scan.
विविधागमmfn. comprising various sacred (or traditional) works View this entry on the original dictionary page scan.
विविधम्ind. variously View this entry on the original dictionary page scan.
विविधरूपधृत्mfn. having various forms View this entry on the original dictionary page scan.
विविधशास्त्रगोष्ठीf. discourse about various sciences View this entry on the original dictionary page scan.
विविधात्मन्mfn. (equals vi-vidha-above) View this entry on the original dictionary page scan.
विविधविधिप्रयोगसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विविधोपलभूषितmfn. decorated with various jewels View this entry on the original dictionary page scan.
विविधोपेतmfn. (equals vi-vidha-above) View this entry on the original dictionary page scan.
विविदिषाf. View this entry on the original dictionary page scan.
विविदिषुmfn. equals vivitsā-, tsu- View this entry on the original dictionary page scan.
विविदिवस्See under 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
विविद्वास्See under 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
विविद्युत्mfn. without lightning View this entry on the original dictionary page scan.
विविग्नmfn. ( vij-) very agitated or alarmed View this entry on the original dictionary page scan.
विविहन्(only in pr. parasmE-pada - ghnat-), to scatter, disperse, View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्ष् vivikṣu- See p.989. View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्ष्mfn. (fr. Desiderative; Nominal verb viviṭ-) one who wishes to enter View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्षुmfn. (fr. idem or 'mfn. (fr. Desiderative; Nominal verb viviṭ-) one who wishes to enter ') wishing or intending to enter (accusative,rarely locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्त vi-vikv/as- etc. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. separated, kept apart, distinguished, discriminated View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. isolated, alone, solitary etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') alone with id est intent upon (exempli gratia, 'for example' cintā-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. free from (instrumental case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. pure, clean, neat, trim etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. clear, distinct View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. discriminative, judicious (equals vi-vekin-) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तmfn. profound (as judgement or thought) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तm. equals vasu-nandana- or vasu-nanda- View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तn. separation, solitude, a lonely place (See compound) View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तn. clearness, purity View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तभावmfn. having a mind separated or abstracted (from other pursuits), intent on any object View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तचरितmfn. faultless in conduct or behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तचेतस्mfn. pure-minded View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तदृष्टिmfn. clear-sighted View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तगmfn. going to a lonely place, seeking solitude View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तनामन्m. Name of one of the 7 sons of hiraṇyaretas- and of the varṣa- ruled by him View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तासनmfn. having a secluded seat, sitting at a sequestered place View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तशरण() mfn. resorting to or seeking solitude View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तसेविन्() mfn. resorting to or seeking solitude View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तताf. separation, isolation View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तताf. clearness, purity View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तताf. being well, good health View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तताf. distinction, discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तताf. an empty or free place, loneliness View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्ततर्कmfn. clear in reasoning View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तत्वn. solitude View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तवर्णmfn. containing letters or syllables distinctly enunciated View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तिf. (v/i-.) separation, division View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तिf. discrimination, discernment View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तीकृतmfn. emptied, cleared View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्तीकृतmfn. left, deserted View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्वस्mfn. discriminating, discerning (applied to indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
विविंशm. Name of various kings View this entry on the original dictionary page scan.
विविंशm. plural Name of a mythical caste in plakṣa-dvīpa- (corresponding to the vaiśya-s) View this entry on the original dictionary page scan.
विविंशतिm. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
विविन्ध्यm. Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
विविप्A1. -vepate-, to quiver, tremble View this entry on the original dictionary page scan.
विविश्P. -viśati-, to enter, penetrate (abhyantaram-) View this entry on the original dictionary page scan.
विविशm. plural wrong reading for -viṃśa- above View this entry on the original dictionary page scan.
विविषाf. Kyllingia Monocephala View this entry on the original dictionary page scan.
विविष्टिf. ( viṣ-) equals viśeṣeṇa- viṣṭir vyāptir yasya brahmaṇas- tat- (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
विवीतm. ( vye-) an enclosed spot of ground (especially pasture ground), paddock
विवीतभर्तृm. the owner of a preserved or enclosed pasture View this entry on the original dictionary page scan.
विवित्साf. (fr. Desiderative) desire of knowing View this entry on the original dictionary page scan.
विवित्सा vivitsu-, vividiṣu- See . View this entry on the original dictionary page scan.
विवित्सुmfn. desirous of knowing or learning (with accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
विवित्सुm. Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
विवित्तिf. (3. vid-) gain, acquisition ( vi-vikti-). View this entry on the original dictionary page scan.
विविवध(v/i--) mfn. not counterpoising View this entry on the original dictionary page scan.
विवीवधmfn. equals -vivadha- View this entry on the original dictionary page scan.
विवोढृm. a husband View this entry on the original dictionary page scan.
विवोढृSee under vi-vah-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृ(see vy-ūrṇu-) P. A1. -vṛṇoti-, -vṛṇute- etc. (in later language A1.only intrans. or m. Calcutta edition;in veda- Aorist often vy-āvar-, -āvo-, -āvaḥ-; infinitive mood -varitum-,or -varītum-) to uncover, spread out, open, display, show, reveal, manifest etc. ; to illumine (darkness) ; to unsheath (a sword) ; to part, comb (hair) ; to explain, describe, comment upon etc. ; to cover, cover up, stop up (perhaps always wrong reading for pi-vṛ- equals api-vṛ- q.v) ; perfect tense vi-vavāra- () equals vivārayām-āsa-, jaghāna- (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
विव्रश्च्P. -vriścati-, to cut or hew in pieces, cut off, sever View this entry on the original dictionary page scan.
विव्रतmfn. (v/i--) reluctant, refractory View this entry on the original dictionary page scan.
विव्रतmfn. performing various actions or ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
विव्रतSee . View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धmfn. grown, increased, enhanced, grown up, fully developed, large, numerous, abundant, mighty, powerful etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धमत्सरmfn. one whose anger or resentment is increased View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिf. growth, increase, augmentation, enlargement, furthering, promotion etc. (accusative with gam-, -etc., "to be augmented or increased") View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिf. prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिf. lengthening (of a vowel) Va1rtt., 1 View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिभाज्mfn. growing, increasing View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिदmfn. causing increase or prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
विवृद्धिकरmfn. causing increase or prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
विवृध्A1. -vardhate-, to grow, increase, swell, become large or powerful, thrive, prosper etc. ; to be lengthened ; to be lucky or fortunate (see under diṣṭi-) etc. ; to spring up, arise : Causal -vardhayati-, to cause to grow or increase or prosper, nourish, rear, enlarge, augment, advance, further, promote etc. ; to gratify, exhilarate, gladden
विवृधत्mfn. (prob. wrong reading) augmenting, increasing View this entry on the original dictionary page scan.
विवृह्(Ved. infinitive mood -vrihas- ) See vi-- 1. and 2. bṛh-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृहm. breaking loose, separating one's self (from others) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृहत्m. (with kāśyapa-) Name of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
विवृज्Caus. -varjayati-, to exclude, avoid, shun, abandon, leave ; to distribute, give (See below) . View this entry on the original dictionary page scan.
विवृक्णSee under vi-vraśc-. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृक्णmfn. cut in pieces, entirely severed or cut asunder View this entry on the original dictionary page scan.
विवृक्तmfn. abandoned, left View this entry on the original dictionary page scan.
विवृक्ताf. a woman disliked or deserted by her husband (= dur-bhagā-) (varia lectio vi-viktā-and vi-riktā-). View this entry on the original dictionary page scan.
विवृण्See vi-varṇ-, p.987. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृष्Caus. -varṣati- (Aorist vyavīvṛṣat-), to rain, rain upon, besprinkle or cover with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्(?) , in a formula View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्A1. -vartate- (rarely P.), to turn round, revolve ; to roll, wallow ; to writhe in convulsions, struggle ; to turn hither and thither, move about (as clouds) (varia lectio vi-vardhante-) ; to turn back or away, depart, part, sever etc. ; to go astray (varia lectio ni-vartantam-) ; to be parted (as hair) ; to change one's place ; to go down, set (as the sun) ; to come forth from (ablative) ; to expand, develop ; (with antikam-), to turn upon, set upon, attack : Causal -vartayati-, to turn round (trans.), turn, roll ; to turn, make or produce by turning ("out of" instrumental case) ; to cause to turn away, remove, withdraw ; to keep asunder ; to leave behind ; to cast off (a garment) ; to accomplish, execute View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. uncovered, unconcealed, exposed, naked, bare etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. unhurt, woundless View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. unclosed, open etc. (also applied to the organs in speaking and to the articulation of particular sounds, equals vivṛta-prayatnopeta- on ;superl. -tama-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. extensive, large, wide View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. (also -vṛta-) unfolded, exposed, revealed, explained, divulged, public, manifest, evident, known etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतmfn. opened id est presented, offered (as an opportunity) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृताf. a particular disease, an ulcer attended with much pain and heat View this entry on the original dictionary page scan.
विवृताf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतn. the bare ground View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतn. publicity (locative case"in public"or"straight out") View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतn. (in gram.) open articulation, approach of the tongue towards the organ of speech but without contact View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतभावmfn. open-hearted, candid, sincere, View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतद्वारmfn. "open-gated", unchecked, unbounded (sorrow) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृताक्षm. "open-eyed", a cock (see vi-vṛttākṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतम्ind. openly, publicly, in the sight of every one View this entry on the original dictionary page scan.
विवृताननmfn. open-mouthed ( vivṛtānanatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृताननत्वn. vivṛtānana
विवृतपौरुषmfn. one whose prowess is displayed, displaying valour View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतस्मयनn. an open smile (id est one in which the mouth is sufficiently open to show the teeth) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतस्नानn. bathing publicly View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतास्यmfn. idem or 'mfn. open-mouthed ( vivṛtānanatva -tva- n.) ' View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतताf. the being known, publicity (accusative with gam-,to become known or public) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतवत्mfn. one who has opened View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतिf. making clear or manifest, explanation, exposition, gloss, comment, interpretation View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतिf. exposure, discovery View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतिविमर्शिनीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विवृतोक्तिf. open or explicit expression (opp. to gūḍhokti-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्सितृmfn. (fr. Desiderative) one who wishes to be (see , Va1rtt. 4 ) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तmfn. turned or twisted round etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तmfn. whirling round, flying in different directions (as a thunderbolt) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तmfn. opened (See compound) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तmfn. uncovered, shown, displayed View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्ताf. a kind of eruption (see vi-vritā-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तदंष्ट्रmfn. with opened jaws, showing the teeth (mc. for vi-vṛtad-; varia lectio vi-vriddha-d-.) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्ताक्षmfn. distorting the eyes View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्ताक्षm. a cock (see vivṛtākṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तवदनmf(ā-)n. bending or turning the face View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तिf. going asunder, opening, expansion, development View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तिf. turning round, revolution, rolling, whirling, tumbling View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तिf. (in gram.) the opening of two vowels upon each other without blending, hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्तिपूर्वmfn. preceded by a hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्त्ताङ्गmfn. distorting the limbs (in agony) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्त्तास्यmfn. open-mouthed (mc. for vivṛtāsya-) View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्त्त्यभिप्रायm. an intended or apparent hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
विव्वोकSee bibboka-. View this entry on the original dictionary page scan.
विव्यध्P. -vidhyati-, to pierce through, transfix View this entry on the original dictionary page scan.
विव्याधिन्mfn. piercing, transfixing View this entry on the original dictionary page scan.
विव्यथितmfn. ( vyath-) greatly troubled or alarmed View this entry on the original dictionary page scan.
अभिनासिकाविवरम्ind. to the opening of the nose View this entry on the original dictionary page scan.
अभिविवस्(Potential -ucchet-) to shine forth during or at the time of (accusative) ; (A1. -uccheta-) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिविवृद्धिf. increased prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
अधिविवाहम्ind. with regard to marriage, View this entry on the original dictionary page scan.
अद्विवर्षmfn. not two years old, View this entry on the original dictionary page scan.
अइश्वर्यविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
अनुविवाto blow while passing through View this entry on the original dictionary page scan.
अनुविविश्to settle along separately View this entry on the original dictionary page scan.
अनुविवृत्to run along : Causal A1. -vartayate-, to follow hastily View this entry on the original dictionary page scan.
अपृथग्विवेक्यmfn. not to be distinguished, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
आरात्रिविवासम्ind. "till night's departure", till daybreak View this entry on the original dictionary page scan.
अश्वत्थविवाहm. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
अतिविवृत्Caus. -vartayati-, to separate too far, to make too great distinction between View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मतत्त्वविवेकm. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मविवृद्धिf. self-advantage View this entry on the original dictionary page scan.
अविवादm. non-dispute, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
अविवादmfn. not disputed, agreed upon commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
अविवादिन्mfn. not quarrelling with (abhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
अविवदिष्णुmfn. not causing dispute View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाहmfn. not living in wedlock (as cattle), View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाहिन्mfn. interdicted as to marriage, not to be married View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाह्यmfn. not to be married (as a girl). View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाह्यmfn. one to whom one ought not to ally one's self by marriage View this entry on the original dictionary page scan.
अविवक्षाf. not declaring especially id est considering to be unessential View this entry on the original dictionary page scan.
अविवक्षत्mfn. not intending to speak View this entry on the original dictionary page scan.
अविवक्षितmfn. not intended to be stated or expressed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अविवक्षितत्वn. the not being intended to be expressed View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाक्यmfn. indisputable View this entry on the original dictionary page scan.
अविवाक्यmfn. Name of the tenth day, of a certain soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
अविवर्तm. a particular samādhi-, View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेचकmfn. undiscriminating, View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेचम्ind. so as not to part or separate View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेचम्ind. (a-vivekam-in the same sense) View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेचनाf. want of judgement View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकm. absence of judgement or discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकm. non-separation, non-distinction View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकम्ind. See a-vivecam-. View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकताwant of judgement, inconsiderateness View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकिन्mfn. not separated, undistinguished, uniform, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकिन्mfn. undiscriminating, ignorant commentator or commentary on etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेकिन्mfn. (said of a country) destitute of men that can discriminate View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेनम्ind. favourably View this entry on the original dictionary page scan.
अविवेनत्mfn. not disaffected, favourable View this entry on the original dictionary page scan.
अविविक्तmfn. unseparated View this entry on the original dictionary page scan.
अविविक्तmfn. undiscriminated, uninvestigated View this entry on the original dictionary page scan.
अविविक्तmfn. indiscriminate, confounded View this entry on the original dictionary page scan.
अविविक्तmfn. not separated from the Public, not retired or secluded View this entry on the original dictionary page scan.
बाधपूर्वपक्षग्रन्थविवेचनn. View this entry on the original dictionary page scan.
बाधसिद्धान्तग्रन्थविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बह्वृचषोडशकर्ममन्त्रविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बालविवेकिनीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भगवद्भक्तिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भगवद्गीताभाष्यविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भगवद्गीताविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भागवतपुराणमहाविवरणn. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
भागविवेकm. Name of work on inheritance. View this entry on the original dictionary page scan.
भक्तिसंन्यासनिर्णयविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भक्तिविवृद्ध्युपायग्रन्थm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भाषाविवृतिगीताf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भास्वतीविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भाष्यप्रदीपविवरणn. bhāṣyapradīpa
भावनाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भावसारविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भावविवेकm. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
भावविवेकm. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
भोजराजकविवर्गm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भूतविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बीजविवृतिf. Name of commentator or commentary on (also bījavivṛtikalpalatāvatāra ti-kalpalatāvatāra-,m.) View this entry on the original dictionary page scan.
बीजविवृतिकल्पलतावतारm. bījavivṛti
बोधचित्तविवरण wrong reading for bodhi-c-. View this entry on the original dictionary page scan.
बोधायनकल्पविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बोधिचित्तविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसूत्रानुभाष्यविवरणn. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मतर्कस्तवविवरणn. Name of a commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मतत्त्वविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मावबोधविवेकसिन्धुm. brahmāvabodha
ब्राह्मविवाहm. equals mo viv- above. View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मविवर्धनmfn. "increasing sacred knowledge", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
बृहदारण्यकविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बृहद्विवाहपटलName of work View this entry on the original dictionary page scan.
बृहत्मञ्जरीविवरणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
बुद्धिविवर्धनmfn. increasing the understanding View this entry on the original dictionary page scan.
चतुर्दशमतविवेकm. "disquisition on the 14 philos. systems", Name of work by śaṃkara- View this entry on the original dictionary page scan.
छन्दोविवृतिf. explanation of metres View this entry on the original dictionary page scan.
छन्दोविवृतिf. equals daḥsāra- View this entry on the original dictionary page scan.
चिन्ताविविक्तmfn. alone with, id est immersed in thought, View this entry on the original dictionary page scan.
चीविवाच्See cīrī-vāka-. View this entry on the original dictionary page scan.
चोरिकाविवाहm. a secret marriage, View this entry on the original dictionary page scan.
दर्शनविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दावविवर्जितmfn. free from fire. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविवरणn. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविवर्धनm. "promoter of law or right", Name of a son of aśoka- (equals kunāla-) View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविवेचनn. judicial investigation View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविवेकm. "discussion on the law", Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविवेकवाक्यn. Name of a short poem ascribed to halāyudha-. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मविव्रितिf. "explanation of the law", Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्म्यविवाहm. a legal marriage View this entry on the original dictionary page scan.
ध्वनिविवेक m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दीक्षाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दीपिकाविवरणn. View this entry on the original dictionary page scan.
दोलायात्राविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
द्रव्यगुणविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दृग्दृश्यविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दुर्विवाहm. bad marriage, misalliance View this entry on the original dictionary page scan.
दुर्विवक्तृm. one who answers wrongly View this entry on the original dictionary page scan.
दुर्विवेचनmfn. difficult to be judged or decided on View this entry on the original dictionary page scan.
द्वादशमहावाक्यविवरणn. Name of Comm. on it View this entry on the original dictionary page scan.
द्वैतविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
द्वितीयमिश्रलक्षणविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवचनn. the dual and its endings View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवचनान्तm. a dual-termination View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवचस्n. equals -vacana- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवाचिन्mfn. expressing or denoting 2 (a dual suffix) View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवाहिकाf. a swing or litter, J. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवैस्तिकmf(ī-)n. equals -vista- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवज्रकm. a 16-angled column View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवक्त्रmfn. 2-faced, 2-mouthed View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवक्त्रm. Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्णmfn. bicolour View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्णn. doubling of a consonant View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्णरथm. Name of an ancestor of śākya-muni- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्षmfn. 2 years old View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्षाf. a 2 years old cow View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्षकmf(ikā-)n. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवार्षिकmf(ī-)n. 2 years old (see ūna-- additions) View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवर्षीणmf(ā-)n. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवस्त्रmfn. clothed with 2 garments View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवेदmfn. familiar with 2 veda-s, iv, 1, 88 Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवेदगङ्गm. Name of Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवेदिन्mfn. equals -veda- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवेसराf. a kind of light carriage drawn by 2 mules View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविदm. Name of a monkey (slain by viṣṇu-, or an ally of rāma- and son of the aśvin-s) View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविदारिm. " dvi-vida-'s foe", N'. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविधmfn. two fold, of 2 kinds etc. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविधाind. in 2 parts or ways (vibhinna-) View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविंशतिकीनmfn. worth 2 x 20 View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविस्तmfn. worth 2 Vistas View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविवाहिन्mfn. allied with 2 by matrimony View this entry on the original dictionary page scan.
द्विविवाहिन्हितासपिण्डीकरणn. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
द्विव्रणीयmfn. relating to the two fold wounds View this entry on the original dictionary page scan.
द्विव्रत(dv/i-.) mfn. eating twice a day View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवृन्तायNom. A1. yate-, to appear to have 2 stalks View this entry on the original dictionary page scan.
द्विवृषmfn. having 2 bulls View this entry on the original dictionary page scan.
द्विव्यामmfn. 2 fathoms long View this entry on the original dictionary page scan.
द्विव्यायामmfn. idem or 'mfn. 2 fathoms long ' View this entry on the original dictionary page scan.
एकदेशविवर्तिन्mfn. extending or relating to one part only, partial View this entry on the original dictionary page scan.
गन्धर्वविवाहm. "the form of marriage peculiar to the gandharva-s", a marriage proceeding entirely from love without ceremonies and without consulting relatives (allowed between persons of the second or military class) View this entry on the original dictionary page scan.
गन्धर्वविवाहm. see View this entry on the original dictionary page scan.
गौरीविवाहm. the marriage of gaurī- View this entry on the original dictionary page scan.
गोपीरसविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
गृह्यविवरणn. Name of a commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
गुणप्रकाशविवृतिf. Name of a commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
गुणविवेचनmfn. examining the good qualities (of speech;Name of ) View this entry on the original dictionary page scan.
गुणविवेचनाf. discernment in appreciating any one's merits, just sense of merit View this entry on the original dictionary page scan.
हंसविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हरिहरोपाधिविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हरिलीलाविवरणसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हरिलीलाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हर्षविवर्धनmfn. increasing or promoting joy View this entry on the original dictionary page scan.
हर्षविवृद्धसत्त्वmfn. one whose vigour is increased by happiness View this entry on the original dictionary page scan.
हठयोगविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हौम्यपरिशिष्टविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हेतुलक्षणविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ईषद्विवृतmfn. uttered with slight opening of the organs of speech. View this entry on the original dictionary page scan.
जातिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
जीवन्मुक्तिविवेकm. Name of work by mādhava-. View this entry on the original dictionary page scan.
ज्योतिर्विवरणn. Name of work on astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
कालविवेकm. Name of work (by jīmūta-vāhana-). View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
कामविवर्जितmfn. freed from all desires View this entry on the original dictionary page scan.
कर्णविवरn. the auditory passage of the ear View this entry on the original dictionary page scan.
काशिकाविवरणपञ्जिकाf. Name of a commentator or commentary on the kāśikā vṛtti- by jinendrabuddhi- (also called -nyāsa-or -nyāsa-pañjikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
काष्ठविवरn. the hollow of a tree commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
कठोपनिषद्भाष्यटीकाविवरणn. Name of a commentary on the last. View this entry on the original dictionary page scan.
कविवल्लभm. Name of the son of kavi-candra-. View this entry on the original dictionary page scan.
कविवृधmfn. prospering the wise View this entry on the original dictionary page scan.
कविवृषन्m. an eminent poet View this entry on the original dictionary page scan.
कीलकविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
क्रोधविवशाf. a bad-tempered girl (unfit for marriage), View this entry on the original dictionary page scan.
कृतविवाहmfn. one who has contracted marriage, married. View this entry on the original dictionary page scan.
कुविवाहm. degrading or improper marriage View this entry on the original dictionary page scan.
कुविवाहetc. See 1. ku-. View this entry on the original dictionary page scan.
लघुजातिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
लघुविवरत्वn. narrowness of an aperture or opening View this entry on the original dictionary page scan.
लक्ष्मीपूजाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
लक्ष्मीविवर्तm. change of fortune View this entry on the original dictionary page scan.
लिपिविवेकm. Name of work on the art of writing of View this entry on the original dictionary page scan.
लोमविवरn. "hair-hole", a pore of the skin View this entry on the original dictionary page scan.
लोमविवरn. Name of particular mythical regions (equals roma-v-), View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यविवर्तिन्mfn. equals -vartin- View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यविवर्तिन्mfn. impartial, a mediator View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यविवेकिन्mfn. of mediocre discernment, sāṃkhya-s. Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
महाभारतविवरणस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
महादेवद्विवेदिन्m. Name of author. View this entry on the original dictionary page scan.
महावाक्यविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
महावाक्यविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
महावाक्यविवेकार्थसाक्षिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
महाविवाहm. or n. (?) a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
मकरन्दविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मकरन्दविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मांसविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मन्दविवेकm. little judgement or discernment, View this entry on the original dictionary page scan.
मन्दविवेकिन्mfn. having little judgement View this entry on the original dictionary page scan.
मन्थरविवेकmfn. slow in judgement, void of discrimination View this entry on the original dictionary page scan.
मातृकाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मौञ्जविवानmfn. twisted or fabricated out of muñja--grass View this entry on the original dictionary page scan.
मायावादखण्डविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मयूरेशविवाहवर्णनn. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
मीमांसानयविवेकm. Name of a commentator or commentary on the mīmāṃsā-sūtra-s (q.v) by bhava-nātha-miśra- View this entry on the original dictionary page scan.
मीमांसानयविवेकगतार्थमालिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मीमांसानयविवेकालंकारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मीमांसानयविवेकशङ्कादीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मीमांसाविवरणरत्नमालाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुद्राविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मूल्यविवर्जितmfn. devoid of price, priceless, invaluable View this entry on the original dictionary page scan.
मुञ्जविवयनmf(ā-)n. matted or twisted out of Munja-grass View this entry on the original dictionary page scan.
मूय्याध्यायविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नागारिगिरिविवरकल्पm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नागेशविवरणn. nāgeśa
नामरत्नविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नामविवर्जितmfn. nameless, stupid View this entry on the original dictionary page scan.
नञर्थवादविवृतिf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
नन्दिविवर्धनmfn. equals -vardhana- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
नञ्वादविवेकm. Name of commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
नञ्विवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नारायणनामविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नरेश्वरविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नासाविवरn. idem or 'm. "nose-cavity", nostril, (see -randhra-).' View this entry on the original dictionary page scan.
नवरत्नधातुविवादm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नवविवेकदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नयविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नयविवेकदीपिकाf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
नयविवेकालंकारm. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
नयविवेकशङ्कादीपिकाf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
निबन्धविवृतियोजनाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निर्हककविवल्लभm. Name of the author of a glossary View this entry on the original dictionary page scan.
निर्णयविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निरोधलक्षणविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निरोधविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवादmfn. having no context, agreeing View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवादmfn. incontestable View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवादीकृto cause to agree, conciliate View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवह्P. -vahati-, to carry out, export, expel View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवरmfn. having no opening or rent, close, contiguous, View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवरताf. close, contiguousness (as of female breasts) View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवरताf. agreement, understanding View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवेकmfn. undiscriminating, inconsiderate, foolish, View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवेकताf. () want of judgement, indiscretion. View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवेकत्वn. () want of judgement, indiscretion. View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विविक्षत्mfn. (fr. Desiderative of nir-viś-) wishing to enter a common dwelling
निर्विविक्षुmfn. (= kṣat-), View this entry on the original dictionary page scan.
निर्विवित्सुmfn. (fr. Desiderative of nir--3. vid-) desirous of disuniting (surāsurān-) View this entry on the original dictionary page scan.
नीतिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निविवृत्सत् tsu- See ni-vṛt-. View this entry on the original dictionary page scan.
निविवृत्सत्() mfn. (fr. Desiderative) desirous of returning or desisting. View this entry on the original dictionary page scan.
निविवृत्सु() mfn. (fr. Desiderative) desirous of returning or desisting. View this entry on the original dictionary page scan.
न्यासादेशविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायकुसुमाञ्जलिविवेकm. nyāyakusumāñjali
न्यायलीलावतीप्रकाशदिधितिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायलीलावतीविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायमकरन्दविवर्धिनीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायमकरन्दविवेचिनीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायमकरन्दविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायतत्त्वविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायविवेकदिपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पादपविवक्षाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पदार्थतत्त्वविवेचनn. Name of work
पदार्थविवेकm. Name of work
पञ्चभूतविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चदशीविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चकोशविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पाञ्चालजातिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चलक्षणीविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पाञ्चालीविवाहकथनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चपादिकाविवरणn. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चपादिकाविवरणप्रकाशिकाf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चपदीविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चीकरणविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चीकरणविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पाणिग्रहादिकृत्यविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
परामर्शपूर्वपक्षग्रन्थविवेचनn. Name of work
परामर्शसिद्धान्तग्रन्थविवेचनn. Name of work
परमार्थसारसंक्षेपविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
परमार्थविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पारार्थ्यविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
परस्परविवादm. quarrelling with one another View this entry on the original dictionary page scan.
परिभाषाविवेकm. Name of work
परिचितविविक्तmfn. familiarised to seclusion View this entry on the original dictionary page scan.
परिनिर्विवप्साf. (fr. Desiderative) desire of giving, liberality. View this entry on the original dictionary page scan.
परिनिर्विवप्सुmfn. desirous of giving View this entry on the original dictionary page scan.
परिविवदिषुmfn. (fr. Desiderative) wishing or trying to accuse others View this entry on the original dictionary page scan.
परिविवदिषुSee pari-vad-. View this entry on the original dictionary page scan.
परिविवस्(only pr. p. f. -vyucch/antī-), to shine forth from id est immediately after (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
परिविविदानm. a younger brother who marries before an elder : a younger brother who has taken his share before an elder View this entry on the original dictionary page scan.
पार्श्वविवर्तिन्mfn. being by the side of, living with (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
पाशुपतव्रतविवरणn. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
पटुतरविवेकmfn. of keen understanding View this entry on the original dictionary page scan.
पीठविवरm. equals -garbha- View this entry on the original dictionary page scan.
प्राड्विवाकSee under 3. prāś-, . View this entry on the original dictionary page scan.
प्राड्विवाकm. "one who interrogates and discriminates", a judge (especially the chief judge of a stationary court) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकृतिविकृतियागकालविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रमेयसंग्रहविवरणn. Name of work
प्रपञ्चसारविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपञ्चविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रश्नविवादm. a controverted question, controversy View this entry on the original dictionary page scan.
प्रश्नविवाकm. one who decides controversies, an arbitrator View this entry on the original dictionary page scan.
प्रश्नविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिज्ञालक्षणविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिज्ञाविवाहितmfn. promised in marriage, betrothed View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिष्ठाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यक्तत्त्वविवेकm. Name of philos. work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविवादm. altercation, quarrel, dispute View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविवर्धितmfn. ( vṛdh-) very much increased View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविवेकm. complete solitude
प्रविवेपितmfn. ( vep-, Causal) caused to tremble View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविच्(only Passive voice -vicyate-), to test, examine View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्षुSee under pra-- viś-. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्षुmfn. (fr. Desiderative) wishing or being about to enter (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तmfn. separate, solitary, lonely, (locative case plural"in a solitude") View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तmfn. fine, delicate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तmfn. sharp, keen View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तभुज्mfn. eating delicate food View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तचक्षुस्mfn. sharp-sighted View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्ताहारmfn. idem or 'mfn. eating delicate food ' View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविक्तताf. keeping away from worldly objects or desires, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवीविविक्षुmfn. (Desiderative of viṣ-) being about to embrace or inundate (said of the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविविव्राजयिषुmfn. (from Desiderative of Causal) wishing to send into exile, desirous of banishing, bhaṭṭi-. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविव्रजिषुand pra-vivrājayiṣu- See under pra-vraj-. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रविव्रजिषुmfn. (from Desiderative) wishing to take the vow of a monk View this entry on the original dictionary page scan.
प्रायश्चित्तविवेकm. Name of work
प्रायश्चित्तविवेकोद्द्योतm. Name of work
प्रयोगसंग्रहविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रयोगविवेक m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रयोगविवेकसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रीतिविवाहm. a love-marriage, love-match View this entry on the original dictionary page scan.
पुच्छलक्षणविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पुनर्विवाहm. second marriage View this entry on the original dictionary page scan.
पुनर्विवाहविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पुरश्चरणविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्टिप्रवाहमर्यादाभेदविवरणn. Name of commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
रागविबोधविवेकm. Name of musical work View this entry on the original dictionary page scan.
रागविवेकm. Name of musical work View this entry on the original dictionary page scan.
रहस्यसंदेशविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
राजकुलविवादm. a contest among kings View this entry on the original dictionary page scan.
रामसहस्रनामविवरणn. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
रामायणविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रसविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रासयात्राविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
राष्ट्रविवृद्धिf. increase or prosperity of a kingdom View this entry on the original dictionary page scan.
रविवंशm. the solar race (of kings) View this entry on the original dictionary page scan.
रविवारm. equals -dina- View this entry on the original dictionary page scan.
रविवारव्रतविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रविवर्धन gaṇi-, m. Name (also title or epithet) of an author, View this entry on the original dictionary page scan.
रविवर्मन्m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
रविवासरmn. equals -dina- View this entry on the original dictionary page scan.
रोमविवरn. equals -kūpa- above View this entry on the original dictionary page scan.
रोमविवरm. n. Name of particular mythical regions View this entry on the original dictionary page scan.
रुद्रडमरूद्भवसूत्रविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शब्दालोकविवेकm. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारस्मृतिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदसद्विवेकm. discrimination between true and false or between good and bad
षड्दर्शनविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सहनुमरणविवेकm. Name of work on widow-burning. View this entry on the original dictionary page scan.
सहस्रनामविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सहविवक्षाf. the intention to utter anything together or at once View this entry on the original dictionary page scan.
शकपुरुषविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शक्तिवादविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
समन्वयसूत्रविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यलक्षणविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सामान्यनिरुक्तिविवेचनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सम्बन्धविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संध्यावन्दनविवरणn. Name of work
संग्रहविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संहिताविधिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संज्ञाविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सांख्यसारविवेकm. Name of work by vijñāna-bhikṣu-. View this entry on the original dictionary page scan.
सांख्यसूत्रविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संक्रान्तिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संनिकर्षतत्त्वविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संतानविवेकावलिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संविवर्धयिषुSee saṃvṛdh-. View this entry on the original dictionary page scan.
संविवर्धयिषुmfn. (fr. Desiderative of. Causal) wishing to increase or to make prosper View this entry on the original dictionary page scan.
संविवृध्A1. -vardhate-, to grow, increase, prosper View this entry on the original dictionary page scan.
संविव्यानSee saṃ-vye-. View this entry on the original dictionary page scan.
संविव्यानmfn. clothing one's self in (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
शङ्खचक्रविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शान्तविवादmfn. having disputes allayed, reconciled, appeased
शान्तिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तशतकवचविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तशतविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तश्लोकीविवरणn. Name of work or part of work View this entry on the original dictionary page scan.
सारासारविवेकm. Name of two works. View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पविवरm. n. the hole of a snake View this entry on the original dictionary page scan.
षट्चक्रभेदविवृतिटीकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्चक्रविवृतिटीकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्कारकविवेचनn. Name of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्कर्मविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्पदार्थविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यमृषाविवेकm. discrimination of truth and falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
शौचसंग्रहविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सौगन्धिकाविवरणव्याख्याf. Name of a Commentary. View this entry on the original dictionary page scan.
सवर्णासवर्णविवाहm. the marriage of people of the same and of different castes View this entry on the original dictionary page scan.
सविवधmfn. holding the equipoise ( savivadhatva -tv/a- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सविवधत्वn. savivadha
सविवेकmfn. possessed of judgement, discerning View this entry on the original dictionary page scan.
शय्याप्रान्तविवर्तनn. rolling from one side to another of a couch View this entry on the original dictionary page scan.
सेवाफलस्तोत्रविवृतिf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
सेवाफलोक्तिविवृतिf. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धान्तलक्षणविवेकप्रकरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धान्ततत्त्वविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धान्तविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सीमाविवादm. litigation about boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
सीमाविवादधर्मm. the law respecting disputes about boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
शिरोमणिन्यायानुसारिविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सीताविवाहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शिवसूत्रविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शिवतत्त्वविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शिवतत्त्वविवेकखण्डनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शिवविवाहप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्लोकपञ्चकविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्मृतिरत्नविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्मृतितत्त्वविवेकm. Name of work (also called smṛtitatttvāmṛta ttvāmṛta- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्मृतिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्मृतिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शोकविवर्धनmfn. increasing sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
सोमभक्षविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्पन्दविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्पन्दविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्फुटविवरणn. Name of an astronomy work by rudra-- miśra-. View this entry on the original dictionary page scan.
श्राद्धविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्राद्धविवेकसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीभाष्योदाहृतोपनिषद्वाक्यविवरणn. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
श्रुतिविवरn. the auditory passage View this entry on the original dictionary page scan.
स्त्रीविवाहm. marriage with a woman View this entry on the original dictionary page scan.
सुब्विभक्त्यर्थविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शुद्धिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शुद्धिविवेकोद्द्योतm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शूद्रविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सुहृच्छोकविवर्धन(for -śok-), augmenting the grief of a friend View this entry on the original dictionary page scan.
शुल्बवृत्तिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सूर्यसिद्धान्तव्याख्याविवरणn. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
सूर्याविवाहm. the marriage of sūryā- (described in ) View this entry on the original dictionary page scan.
सुषिरविवरm. a hole (especially of a snake) View this entry on the original dictionary page scan.
सुषिरविवरिन्mfn. hollow View this entry on the original dictionary page scan.
शुष्कवादविवादm. idle or useless discussion View this entry on the original dictionary page scan.
सुवर्णमुक्ताविवादm. Name of a kāvya-. View this entry on the original dictionary page scan.
सुविवक्तृm. a good expositor or interpreter View this entry on the original dictionary page scan.
सुविवर्तितmfn. well rounded View this entry on the original dictionary page scan.
सुविविक्तmfn. very secluded or solitary (as a wood) View this entry on the original dictionary page scan.
सुविविक्तmfn. well decided or answered (as a question) View this entry on the original dictionary page scan.
सुविवृत् mfn. easily opened View this entry on the original dictionary page scan.
सुविवृतmfn. easily opened View this entry on the original dictionary page scan.
स्वादुविवेकिन्mfn. distinguishing dainties (from other food) View this entry on the original dictionary page scan.
स्वमार्गमर्मविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्वामिपालविवादm. a dispute between the owner and tender (of cattle) View this entry on the original dictionary page scan.
स्वामिपालविवादतरंगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्वानुभूतिप्रकाशविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्वरसंदेहविवादm. a kind of round game View this entry on the original dictionary page scan.
स्वात्मानन्दविवर्धिनीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्वोपज्ञधातुपाठविवरणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
तमोरिविवरm. "sun-hole", a window, . View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वविवेकm. the sifting of established truth View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वविवेकm. Name of work on astronomy (also siddhānta-t-) View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वविवेकm. of another work View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वविवेकदीपनn. "light of truth-investigation", Name of a philos. work View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वविवित्साf. desire of knowing the truth View this entry on the original dictionary page scan.
तिथिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
तुलसीविवाहm. the marriage of viṣṇu-'s image with the tulasī- (festival on the 12th day in the 1st half of month kārttika-) View this entry on the original dictionary page scan.
तुविवाज(v/i--) mf(ā-)n. abounding in food View this entry on the original dictionary page scan.
त्वद्विवाचन(tv/ad--) mfn. having thee as an umpire View this entry on the original dictionary page scan.
उद्विवर्हणn. ( vṛh-), the act of plucking out, tearing out View this entry on the original dictionary page scan.
ऊलीविवेक m. Name (also title or epithet) of work on the proper spelling of words containing a sibilant. View this entry on the original dictionary page scan.
ऊनद्विवार्षिकmfn. not yet two years old, View this entry on the original dictionary page scan.
उपाधिविवृतिf. View this entry on the original dictionary page scan.
उपनिषद्विवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तराधरविवरn. the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
वादविवादm. sg. or dual number discussion about a statement, argument and disputation View this entry on the original dictionary page scan.
वैकृतविवर्तm. a woeful plight, miserable condition, piteous state View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्यार्थविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्यविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वल्लभाष्टकविवृतिf. Name of commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
वाङ्मयविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वर्णक्रमविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वर्णविवेकm. distinction of sounds, Name of a treatise on the different spelling of nouns. View this entry on the original dictionary page scan.
वासिष्ठविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वस्तुविवर्तmfn. the developing of the one real Essence (so as to create the illusory external world) View this entry on the original dictionary page scan.
वटाश्वत्थविवाहm. the marriage (generally by engrafting) of the Ficus Indica with the Ficus Religiosa (a religious ceremony) View this entry on the original dictionary page scan.
वटाश्वत्थविवाहm. see View this entry on the original dictionary page scan.
वेदान्तार्थविवेचनमहाभाष्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वेदान्तविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वेदान्तविवेकm. Name of work ( vedāntavivekacūḍāmaṇi ka-cūḍāmaṇi-,m.) View this entry on the original dictionary page scan.
वेदान्तविवेकचूडामणिm. vedāntaviveka
विभक्तिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विधवाविवाहm. "marrying a widow", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विधवाविवाहखण्डनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विधवाविवाहविचारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विधिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विद्वद्विवादm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विजिगीषाविवर्जितmfn. vijigīṣā
वीररविवर्मन्and - rāja-- varman-, m. Name (also title or epithet) of various kings, View this entry on the original dictionary page scan.
वीरशैवतत्त्वविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वित्तविवर्धिन्mfn. increasing property or capital, bearing interest View this entry on the original dictionary page scan.
व्रतकालविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
व्रतविवेकभास्करm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वृषविवाहm. equals vṛṣotsarga- View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्तविवेचनn. Name of work on metre. View this entry on the original dictionary page scan.
व्यभिचारविवर्जितmfn. free from extravagance or debauchery View this entry on the original dictionary page scan.
व्याख्यानविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
व्यक्तिविवेकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
व्याविवृत्सुmfn. (fr. Desiderative) wishing to get rid of (ablative or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञप्रायश्चित्तविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
यजुर्विवाहपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
यन्त्राध्यायविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
योगवासिष्ठसारविवृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
योगविवेकm. (and ka-ṭippaṇa-) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
65 results
vivad विवद् 1 Ā. 1 To quarrel, dispute; परस्परं विवदमानौ भ्रातरौ. -2 To be at variance, to conflict, be in opposition; परस्परं विवदमानानां शास्त्राणाम् H.1. -3 To contend (as in a court of law).
vivādaḥ विवादः 1 (a) A dispute, contest, contention, controversy, discussion, debate, quarrel, strife; अलं विवादेन Ku.5.82; एतयोर्विवाद एव मे न रोचते M.1; एकाप्सरःप्रार्थितयो- र्विवादः R.7.53; विक्रीते करिणि किमङ्कुशे विवादः Subhāṣ. (b) Argument, argumentation, discussion. -2 Contra- diction; एष विवाद एव प्रत्याययति Ś.7. -3 A litigation, law-suit, contest at law; सीमाविवादः, विवादपदम् &c.; (it is thus defined :-- ऋणांदिदायकलहे द्वयोर्बहुतरस्य वा विवादो व्यवहारश्च); see व्यवहार also. -4 Crying aloud, sounding. -6 An order, command; तस्याननादुच्चरितो विवादश्चस्खाल वेलास्वपि नार्णवानाम् R.18.43. -Comp. -अर्थिन् m. 1 a litigant. -2 a plaintiff, complainant, prosecutor. -पदम् a title of dispute; विवादपदनिबन्धः Kau. A.3. -वस्तु n. the subject of dispute, the matter at issue.
vivadanam विवदनम् Quarrel, litigation.
vivadha विवध a. Various, diverse, manifold, multiform, sundry; सो$भिध्याय शरीरात् स्वात् सिसृक्षुर्विविधाः प्रजाः Ms.1. 8,39. -धम् A variety of action or gesture.
vivadhā विवधा 1 A yoke. -2 Chain of fetters.
vivadhaḥ विवधः 1 A yoke for carrying burdens. -2 A road, high-way. -3 A load, burden. -4 Storing grain; provisions. -5 A pitcher. -6 The income which a king obtains from his subjects.
vivadhikaḥ विवधिकः 1 A carrier of loads, porter. -2 A pedlar, hawker.
vivādin विवादिन् a. 1 Disputing, contending, disputatious, quarrelling. -2 Litigating. -m. A litigant, party in a law suit.
vivah विवह् 1 P. 1 To remove, take away, drive off. -2 To marry. -Caus. To give in marriage.
vivahaḥ विवहः N. of one of the seven tongues of fire.
vivāhaḥ विवाहः Marriage; (Hindu lawgivers enumerate eight forms of marriage; ब्राह्मो दैवस्तथैवार्षः प्राजापत्यस्तथा$$सुरः । गांधर्वो राक्षसश्चैव पैशाचश्चाष्टमो$धमः ॥ Ms.3.21; see Y.1. 58-61 also; for explanation of these forms see s. v.). -Comp. -चतुष्टयम् marrying four wives. -दीक्षा the marriage ceremony or rite; विवाहदीक्षां निरवर्तयद् गुरुः R.3.33. -नेपथ्यम्, -वेषः a marriage-dress.
vivāhita विवाहित p. p. Married.
vivāhyaḥ विवाह्यः 1 A son-in-law. -2 A bridegroom.
vivākaḥ विवाकः A judge; cf. प्राड्विवाक.
vivakṣā विवक्षा 1 A desire to speak. -2 Wish, desire. -3 Meaning, sense. -4 Intention, purpose. -5 Uncertainty, doubt, hesitation; किं ते विवक्षया वीर जहि भीष्मं महारथम् Mb.6.117.5.
vivakṣita विवक्षित a. 1 Intended to be said or spoken; विवक्षितं ह्यनुक्तमनुतापं जनयति Ś.3. -2 Meant, intended, purposed. -3 Wished, desired. -4 Favourite. -तम् 1 Purpose, intention. -2 Sense, meaning. -Comp. -वचन a. meant to express some sense, meant to be useful by expressing their sense; किं विवाक्षेतवचना मन्त्रा उताविवक्षितवचनाः ŚB. on MS.1.2.31.
vivakṣu विवक्षु a. Wishing or about to speak; पुनर्विवक्षुः स्फुरि- तोत्तराधरः Ku.5.83.
vivalg विवल्ग् 1 P. To leap, jump, spring; कृतभुजध्वनि वल्गु विवल्गतोः Ki.8.11.
vivañciṣu विवञ्चिषु a. Crafty, deceitful.
vivāraḥ विवारः 1 Opening, expansion. -2 Expansion of the throat in the articulation of letters, (one of the Ābhyantara Prayatnas, opp. संवार); cf. विवृतमूष्मणां स्वराणां च Sk. on P.I.1.9.
vivaram विवरम् 1 A fissure, hole, cavity, hollow, vacuity; यच्चकार विवरं शिलाघने ताडकोरसि स रामसायकः R.11.18;9. 61;19.7; धीरनादभरितकर्णविवरं प्रिये मदयन्तिके इति व्याहरति Māl.7. -2 An interstice, interval, intervening space; तानहं विवरं दृष्ट्वा प्राहिण्वं यमसादनम् Mb.3.171.29; Bhāg.5. 1.12; अयमरविवरेभ्यश्चातकैर्निष्पतद्भिः Ś.7.7. -3 A solitary place; विवरे$पि नैनमनिगूढमभिभवितुमेष पारयन् Ki.12.37. -4 A fault, flaw, defect, weak point. -5 A breach, wound. -6 The number 'nine'. -7 Expansion, opening, widening. -8 The lower region (पाताल); ज्योतिषां विवराणां च यथेदमसृजद्विभुः Bhāg.6.1.5. -रः Expansion. -Comp. -नालिका a flute, fife. -प्रवेशः entrance into a chasm (one of the means of getting one's desired object); Pt.5.
vivaraṇam विवरणम् 1 Displaying, expressing, unfolding, opening. -2 Exposing, laying bare or open. -3 Exposition, explanation, gloss, comment, interpretation. -4 Describing, description. -5 A sentence.
vivardhanam विवर्धनम् 1 Increasing. -2 Increase, augmentation, growth. -3 Enlargement, aggrandisement. -4 Cutting, dividing.
vivardhita विवर्धित p. p. 1 Increased, augmented. -2 Advanced, promoted, furthered. -3 Gratified, satisfied. -4 Cut, divided.
vivarjanam विवर्जनम् Leaving, excluding, abandoning; सर्वान् कामानवाप्नोति ...... मुनिर्मांसविवर्जनात् Y.1.181.
vivarjita विवर्जित p. p. 1 Left, abandoned. -2 Shunned. -3 Deprived of, destitute of, without (usually in comp.); प्रधानो$प्यप्रधानः स्याद्यदि सेवाविवर्जितः Pt.1.34. -4 Given, distributed. -5 That from which anything is subtracted; diminished by.
vivarṇa विवर्ण a. 1 Colourless, pale, wan, pallid; नरेन्द्रमार्गाट्ट इव प्रपेदे विवर्णभावं स स भूमिपालः R.6.67. -2 Discoloured, deprived of water (as a gem.); विवर्णमणीकृतम् (कनकवल- यम्) Ś.3.12. -3 Low, vile. -4 Ignorant, stupid, unlettered. -5 Bad-coloured; Mb.12.36.38. -र्णः An outcast, a man belonging to low caste. -Comp. -भावः paleness.
vivarṇita विवर्णित p. p. Disapproved.
vivartaḥ विवर्तः 1 Turning round, revolving, whirling. -2 Rolling onward, moving about; संवर्तप्रकटविवर्तसप्तपाथोनाथोर्मि- व्यतिकरविभ्रमप्रचण्डः Mv.6.26. -3 Rolling back, returning. -4 Dancing. -5 Alteration, modification, change of form, altered condition or state; शब्दब्रह्मणस्तादृशं विवर्त- मितिहासं रामायणं प्रणिनाय U.2; एको रसः करुण एव निमित्त- भेदाद्भिन्नः पृथक् पृथगिवाश्रयते विवर्तान् U.3.47; अकाण्डशुष्काशनि- पातरौद्रः क एष धातुर्विषमो विवर्तः Mv.5.57. -6 (In Vedānta phil.) An apparent or illusory form, an unreal appearance caused by अविद्या or human error; (this is a favourite doctrine of the Vedāntins according to whom the whole visible world is a mere illusion--an unreal and illusory appearance--while Brahman or Supreme Spirit is the only real entity; as a serpent (सर्प) is a vivarta of a rope (रज्जु), so is the world a vivarta of the real entity Brahman, and the illusion is removed by Vidyā or true knowledge; cf. Bhavabhūti :-- विद्या- कल्पेन मरुता मेघानां भूयसामपि । ब्रह्मणीव विवर्तानां क्वापि विप्रलयः कृतः ॥ U.6.6). -7 A heap, multitude, collection, an assemblage. -Comp. -वादः the doctrine of the Vedāntins that the visible world is illusory and Brahman alone is the real entity.
vivartanam विवर्तनम् 1 Revolving, revolution, whirling round. -2 Rolling about, turning round; शय्याप्रान्तविवर्तनै- र्विगमयत्युन्निद्र एव क्षपाः Ś.6.5; Ve.2.8;5.4; Mv.7.5. -3 Rolling back, returning; लाङ्गूलचालनं क्ष्वेडा प्रतिवाचो विवर्तनम् Mb.5.72.71; वप्रान्तस्खलितविवर्तनं पयोभिः Ki.7.11. -4 Rolling down, descending. -5 Existing, abiding. -6 Reverential salutation. -7 Passing through various states or existences. -8 An altered condition; पुनरकाण्ड- विवर्तनदारुणो प्रविशिनष्टि विधिर्मनसो रुजम् U.4.15; Māl.4.7. -9 Moving or wandering to and fro; तामिस्रादिषु चोग्रेषु नरकेषु विवर्तनम् Ms.12.75. -1 Transformation. -11 Circumambulating (प्रदक्षिणा)
vivartita विवर्तित p. p. 1 Turned or whirled round, revolved. -2 Moved round or about, rolling; विवर्तितभ्रूरियमद्य शिक्षते Ś.1.23. -3 Mangled, hacked, cut to pieces; संसक्त- त्रुटितविवर्तितान्त्रजाल ... Māl.3.17. -5 Unfolded. -6 Distorted, bent down.
vivas विवस् I. 1 P. 1 To dwell abroad. -2 To live, dwell. -3 To spend, pass (time). -4 To retire, withdraw; इच्छन्नितो विवसितुं गणयन् स्वमासान् Bhāg.3.31.17. -Caus. To banish, send into exile; अस्त्रहेतोर्महाबाहुरमितात्मा विवासितः Mb.3.86.2; कृते सौभागिनेयस्य भरतस्य विवासितौ Bk.4.35. -II. 2 Ā. 1 To exchange clothes. -2 To wear, put on.
vivaśa विवश a. 1 Uncontrolled, independent, unsubdued. -2 Having lost control over oneself, dependent, subject, under control (of another), helpless; विवशां धर्षयित्वा च कां त्वं प्रीतिमवाप्स्यसि Mb.3.281.22; परीता रक्षोभिः श्रयति विवशा कामपि दशाम् Bv.1.83; मित्रस्नेहाद्विवशमधुना साहसे मां नियुङ्क्ते Mu.6.18; जातं जातमवश्यमाशु विवशं मृत्युः करोत्यात्मसात् Bh. 3.15; Śi.2.58; सोद्योगं नरमायान्ति विवशाः सर्वसंपदः H. 1.151; Mv.6.32,63; Bhāg.1.1.14. -3 Insensible, not master of oneself; विवशा कामवधूर्विबोधिता Ku.4.1. -4 Dead, perished; उपलब्धवती दिवशच्युतं विवशा शापनिवृत्ति- कारणम् R.8.82. -5 Desirous or apprehensive of death.
vivāsaḥ विवासः विवासनम् 1 Banishment, sending into exile, expulsion; रामस्य गात्रमसि दुर्वहगर्भखिन्नसीताविवासनपटोः करुणा कुतस्ते U.2.1. -2 Separation from; प्रियैर्विवासो बहुशः संवासश्चाप्रियैः सह Mb.14.16.34. -विवासकाले ind. At the time of daybreak.
vivasana विवसन a. Naked, unclothed. -नः A Jaina mendicant.
vivāsita विवासित p. p. Banished, exiled, expelled.
vivasvat विवस्वत् m. 1 The sun; त्वष्टा विवस्वतमिवोल्लिलेख Ki.17. 48;5.48; R.1.3;17.48; एकः श्लाध्यो विवस्वान् परहितकर- णायैव यस्य प्रयासः Nāg.3.18. -2 N. of Aruṇa. -3 N. of the present Manu. -4 A god. -5 The Arka plant. -ती f. The city of the sun; L. D. B.
vivatsā विवत्सा A calfless cow.
vivecanam विवेचनम् ना 1 Discrimination. -2 Discussion, consideration. -3 Settlement, decision.
vivekaḥ विवेकः 1 Discrimination, judgment, discernment, discretion; काश्यपि यातस्तवापि च विवेकः Bv.1.68,66; ज्ञातो$यं जलधर तावको विवेकः 96; विवेकभ्रष्टानां भवति विनिपातः शतमुखः Bh.2.1. -2 Consideration, discussion, investigation; यच्छृङ्गारविवेकतत्त्वमपि यत् काव्येषु लीलायितम् Gīt.12; so द्वैत˚, धर्म˚. -3 Distinction, difference, discriminating (between two things); नीरक्षीरविवेके हंसालस्यं त्वमेव तनुषे चेत् Bv.1.13; एकतामिव गतस्य विवेकः कस्यचिन्न महतो$प्युपलेभे Ki.9.12; Bk.17.6. -4 (In Vedānta phil.) The power of distinguishing between the visible world and the invisible spirit, or of separating reality from mere semblance or illusion. -5 True knowledge. -6 A receptacle for water, basin, reservoir. -Comp. -ख्यातिः right knowledge. -ज्ञ a. judicious, discriminative; ते धन्यास्ते विवेकज्ञास्ते शस्या इह भूतले । आगच्छन्ति गृहे येषां कार्यार्थं सुहृदो जनाः ॥ Pt.1.262,387. -ज्ञानम् the faculty of discrimination. -दृश्वन् m. a discerning man; विवेकदृश्वत्व- मगात् सुराणाम् Bk.2.46. -पदवी reflection, consideration. -परिपन्थिन् obstructing right judgment. -भाज् a. wise. -मन्थरता feebleness of judgment. -विरहः ignorance, folly. -विश्रान्त a. foolish, unwise.
vivekin विवेकिन् a. 1 Discriminating, discreet, judicious; दम्भो भवति विवेकी Pt.1.418. -2 Separated. -m. 1 A judge, discriminator. -2 A philosopher.
vivektṛ विवेक्तृ m. 1 A judge. -2 A sage, philosopher. -3 A wise person.
vivica विविच 3, 7 U. 1 To separate, divide, remove from; विविनच्मि दिवः सुरान् Bk.6.36. -2 To discern, discriminate. -3 To judge, ascertain, determine; कर्मणां च विवेकार्थं धर्माधर्मौ व्यवेचयत् Ms.1.26; रे खल तव खलु चरितं विदुषामग्रे विविच्य वक्ष्यामि Bv.1.18. -4 To describe, treat of. -5 To tear up, rend asunder.
vivigna विविग्न a. 1 Very much agitated or terrified; सकृद्विविग्नानपि हि प्रयुक्तं माधुर्यमीष्टे हरिणान् ग्रहीतुम् R.18.13; Ku.1.56. -2 Very angry.
vivikta विविक्त p. p. 1 Separated, detached, disjoined, abstracted; अपश्यमनेकानि गोसहस्राणि वर्णशो विविक्तानि Mb. 3.198.5; विविक्तवर्णभरणा Ki.14.3. -2 Lonely, solitary, retired, sequestered; विविक्तदेशसेवित्वमरतिर्जनसंसदि Bg.13. 1. -3 Single, alone. -4 Distinguished, discriminated; यथा विविक्तं यद्वक्त्रं गृह्णीमो युक्तिसंभवात् Bhāg.11.22.9. -5 Judicious; वेदवित्सु विविक्तेषु प्रेत्य स्वर्गं समश्नुते Ms.11.6. -6 Pure, faultless; स्त्रीपुंभिदा न तु सुतस्य विविक्तदृष्टेः Bhāg.1. 4.5; प्रत्यग्रमज्जनविशेषविविक्तमूर्तिः Ratn.1.19. -7 Profound (as a judgement or thought). -8 Intent on. -9 Devoid of, free from; प्रसन्नदिक्पांसुविविक्तवातम् Ku.1.23. -1 Having the knowledge, known; विविक्तपरव्यथो व्यथामाचरति Bhāg.5.26.17. -क्तम् 1 A lonely or solitary places; विविक्तादृते नान्यदुत्सुकस्य शरणमस्ति V.2; Ś.5.5; Śi.8.7; विविक्तसेवी Bg.18.52. -2 Loneliness, privacy, seclusion. -3 Clearness, purity. -क्ता An unlucky or ill-fated woman, one disliked by her husband (दुर्भगा). -Comp. -सेविन् a. seeking solitude, lonely.
vivītaḥ विवीतः An enclosed or preserved spot of ground, such as pasture-land; पथि ग्रामविवीतान्ते क्षेत्रे दोषो न जायते Y.2.162; अकृष्यायां भूमौ पशुभ्यो विवीतानि प्रयच्छेत् Kau. A. 2.2. -Comp -अध्यक्षः superintendent of pasturelands; Kau. A.
vivitsā विवित्सा Desire to now; प्रायो धर्मार्थकामेषु विवित्सायां च मानवः । हेतुनैव समीहन्ते आयुषो यशसः श्रियः ॥ Bhāg.11.7.27.
vivoḍhṛ विवोढृ m. 1 A bridegroom, husband; आवरिष्ट विकटेन विवोढुर्वक्षसैव कुचमण्डलमन्या Śi.1.42. -2 A son-in-law.
viv विवृ 5, 9 U. 1 To cover up, stop. -2 To open; स्वयं व्यवर्यन्त यथा तमो रवेः Bhāg.1.3.5; स्वजनस्य हि दुःखमग्रतो विवृतद्वारमिवोपजायते Ku.4.26. -3 To unfold, disclose, reveal, show, display; द्वन्द्वानि भावं क्रियया विवव्रुः Ku.3.35; N.9.1; Bk.7.73; Śi.16.3. -4 To speak, utter; श्रवणकटु नृपाणामेकवाक्यं विवव्रुः R.6.85. -5 To teach, explain, expound; यस्मै मुनिर्बह्म परं विवव्रे Mv.2.43. -6 To spread; दिशि दिशि निरपेक्षस्तावकीनं विवृण्वन् (परिमलम्) Bv.1.5. -7 to choose. -8 To unsheath a sword. -9 To part, comb (hair).
vivṛddha विवृद्ध p. p. 1 Grown up. -2 Increased, augmented, heightened, enhanced, intensified (as grief, joy &c.). -2 Copious, large, plentiful.
vivṛddhiḥ विवृद्धिः f. 1 Growth, increase, augmentation, development; ययुः शरीरावयवा विवृद्धिम् R.18.49; विवृद्धिमत्राश्नुवते वसूनि 13.4; so शोक˚, हर्ष˚ &c. -2 Prosperity; लोकानां तु विवृद्ध्यर्थं मुखबाहूरुपादतः । ब्राह्मणं क्षत्रियं वैश्यं शूद्रं च निरवर्तयत् ॥ Ms.1.31. -3 Lengthening (of a vowel).
vivṛdh विवृध् 1 Ā. 1 To grow, increase. -2 To thrive, prosper. -3 To spring up, arise. -Caus. 1 To increase, augment. -2 To promote, advance, further. -3 To raise, elevate. -4 To gratify, exhilarate. -5 To congratulate (one) upon.
vivṛj विवृज् 1 U. or Caus. 1 To shun, avoid. -2 To make destitute of, deprive of. -3 To exclude. -4 To distribute, give.
vivṛkta विवृक्त p. p. Left, abandoned, deserted. -क्ता A woman disliked by her husband; cf. विविक्ता.
vivṛt विवृत् 1 Ā. 1 To turn round, roll, revolve, move round; अन्तर्बहिः परित एव विवर्तमानाम् (पश्यामि ताम्) Māl.1. 4. -2 To turn or move about; संमार्जञ्जठरेणोर्वीं विवर्तंश्च मुहुरमुहुः Mb.3.167.19. -3 To turn aside, bend; कश्चिद्विवृत्तत्रिक- भिन्नहारः R.6.16; न विवृतो मदनो न च संवृतः Ś.2.12. -4 To become. -5 To turn away from, depart from, return. -6 To descend. -7 To attack, fall upon. -8 To take different forms; जीवितं च शरीरेण तेनैव सह जायते । उभे सह विवर्तेते उभे सह विनश्यतः ॥ Mb.12.174.22.
vivṛta विवृत 1 Displayed, manifested, expressed. -2 Evident, clear, open. -3 Uncovered, exposed, laid bare; ज्ञातास्वादो विवृतजघनां को विहातुं समर्थः Me.43. -4 Opened, unclosed, bare, open; कृष्णायसं च विवृतं धारयन् मुज्यते द्विजः Mb.13.136.6. -5 Proclaimed. -6 Expounded, explained, commented upon; विवृत इव निरुक्तः Bhāg.12.11.24. -7 Expanded, spread out. -8 Extensive, large, spacious. -9 Bare, barren (as ground). -1 Unhurt, woundless; Mb.4. -तम् 1 Open articulation. -2 Publicity. -ता A particular disease, ulcer. -तम् ind. Openly. -Comp. -अक्ष a. large-eyed. (-क्षः) a cock. -द्वार a. with the gates thrown open; Ku.4.26. -पौरुष a. displaying valour; नित्यं विवृतपौरुषः Ms.7.12. -भाव a. candid, sincere.
vivṛtiḥ विवृतिः f. Display, manifestation. -2 Expansion. -3 Exposure, discovery. -4 Exposition, comment, interpretation, gloss.
vivṛtta विवृत्त p. p. 1 Turned round. -2 Turning round, revolving, rolling, whirling; निहितविवृत्तलोचनेन Ki.7.34. -Comp. -अक्षः a cock.
vivṛttiḥ विवृत्तिः f. 1 Turning round, whirling, revolution. मनो$स्य जह्रुः शफरीविवृत्तयः Ki.4.3;7.12. -2 Going asunder; संवाता मुहुरनिलेन नीयमाने दिव्यस्त्रीजघनवरांशुके विवृत्तिम् Ki.7.14. -3 Expansion, development; विराजमतपत् स्वेन तेजसैषां विवृत्तये Bhāg.3.6.1. -2 (In gram.) A hiatus.
vivvoka विव्वोक See बिब्बोक; विव्वोकस्ते मुरविजयिनो वर्त्मपाती बभूव Ud. S.43; गर्वाभिमानादिष्टे$पि विव्वोको$नादरक्रिया.
udvivarhaṇam उद्विवर्हणम् Rescuing, lifting; plucking up; Bhāg. 3.13.43. रसां गताया भुव उद्विवर्हणम् (v. l. उद्विबर्हणम्).
parivividānaḥ परिविविदानः Ved. = परिवित्तः above.
pravivādaḥ प्रविवादः Dispute, quarrel, wrangling.
pravivikta प्रविविक्त a. 1 Very solitary. -2 Separated, detached; प्रविविक्तभुक् तैजसः Māṇd.1.4. -3 Sharp, keen.
pravivekaḥ प्रविवेकः Complete solitude.
Macdonell Vedic Search
2 results
vivasvant Vivás-vant, m. name of a divine being, v. 11, 3; x. 14, 5 [ví + vas shine afar].
paryāvivṛtsant pary-ā-vívṛtsant, pr. pt. ds. wishing to revolve hither (acc.), vii. 63, 2 [vṛt turn].
Macdonell Search
19 results
viva a. riding [√ 1. vâ] on a bird.
vivāka m. one who pronounces judgment; (ví)-vâk, a. shouting against one another, contending (RV.); f. opposing shout, contest (RV.); -vâkana, m. (î, f.) arbitrator; n. decisive statement, authority;-vâda, m. dispute, between (g., --°ree;), with (in. ± saha, --°ree;), regarding (g., lc., prati, --°ree;); controversy, argument; lawsuit: -pada, n. subject of a dispute or suit; -vâda½adhyâsita, pp. sub ject to dispute; -vâda½arthin, m. prose cutor; -vâdin, m. disputant, litigant; -vâra, m. expansion of the throat in articulation (opp. samvâra); -vârin, a. warding off (--°ree;); -vâsa, m. absence from home, banishment; separation from (in.); -vâsana, n. expulsion from home, banishment; -vâsas, a. un clothed, naked; -vâsya, fp. to be banished; -vâhá, m. taking home of the bride, wedding, marriage, with (in.±saha); nuptial form (of which there are eight); vehicle (in a play on words, Ait. Br.): -katushtaya, n. quadruple matrimonial alliance; -vâhanîyâ, fp. f. to be taken home as a bride, to be wedded; -vâha-pataha, m. wedding drum; -vâha vesha, m. wedding garment, -vâha½agni, m. wedding fire; -vâhya, fp. to be married (girl); connected by marriage; m. son-in-law.
viveka m. [√ vik] discrimination, distinction; investigation, discussion, criti cism; discernment, judgment: -khyâti, f. correct judgment; -gña, a. having correct knowledge, of (--°ree;); -gñâna, n.correct know ledge; -bhâg, a. discerning; -manthara-tâ, f. feebleness of judgment; -rahita, pp. lacking an interstice (breasts) and lacking discern ment; -vat, a. judicious, discerning.
vivekitā f. discrimination, dis cernment, judgment, -tva, n. id.; -vekin, a. discriminating, distinguishing (--°ree;); separated (rare); examining, criticising (rare); dis criminating, discerning, judicious; -vektav ya, fp. n. one should judge correctly; -vek tri, m. one who discriminates (--°ree;); man of judgment or discernment: -tva, n. discrimin ation of (--°ree;); -vekaka, a. distinguishing; judging correctly, discerning: -tâ, f., -tva, n. correct judgment, discernment; -vekana, a. (î) distinguishing (--°ree;); investigating, dis cussing, treating critically; n. examination, discussion, criticism; n., â, f. distinguishing.
vivikta pp. √ vik; n. solitude, lonely place; pureness: -tâ, f. distinction, discrimination; isolation; purity, -tva, n. solitude, -½âsana, a. sitting in a sequestered place; -viktî-kri, empty, clear; leave; -vik shu, des. a. [√ vis] wishing or about to enter; (ví)-viki, a. distinguishing, discriminating; -vit-sâ, des. f. [√ 1. vid] desire to know; -vit-su, des. a. wishing to know; -vid-i-shâ, des. f. desire to know; -vid-i-shu, des. a. wishing to know; -vidha, a. [having different kinds: vidhâ] of various sorts, manifold, divers: -m, ad. variously, -rupa-bhrit, a. having various forms, -sâstra-goshthî, f. discourse about various sciences; -vibhakti ka, a. lacking case-terminations.
vivīta m. enclosed pasture ground: -bhartri, m. owner of an --.
vivrata a. reluctant, refractory (RV.).
vivṛta pp. √ 1. vri; n. publicity: lc. in public or straight out (speak): -½ânana, a. open-mouthed (-tva, n. open-mouthed state), -½âsya, a. open-mouthed; -vriti, f. exposition, explanation, comment; -vri ta½ukti, f. unveiled or explicit expression; -vritti, f. development; hiatus; -vriddha, pp. (√ vridh) increased; -vriddhi, f. growth, increase, augmentation, aggrandisement; pros perity; lengthening of a vowel: -bhâg, a. in creasing (age).
advivarṣa a. not yet two years old.
adhivivāham ad. regarding the wedding.
abhināsikāvivaram ad. to the nostrils.
aviveka m. want of discrimina tion; lack of judgment; a. lacking judgment: -tâ, f. abst. n.; -in, a. undivided; lacking insight; having no discriminating people.
avivikta pp. undistinguished; not decided; -vrita, pp. not uncovered; un known, hidden; not showing one's weak points.
avivāha a. not living in wed lock; -in, a. not suitable for marriage.
avivenat pr. pt. not turning away, well-disposed.
kuvivāha m. low marriage; -vritti, f. poor maintenance; -vedhas, m. evil fate; -vaidya, m. bad physician; -vyâpâra, m. low occupation.
praśnavivāda m. controversy.
prāḍvivāka m. [interrogating (prâkh) and deciding], judge.
vyāvivṛtsu des. a. wishing to rid oneself of (ab., --°ree;); -vrít, f. (V.) distinc tion, precedence of (in., g.); cessation; -vrit ta-tva, n. incompatibility with (--°ree;); -vritti, f. deliverance from (ab.); exclusion from, loss of (ab.); exclusion (ps.); discrimination, distinction; difference.
Vedic Index of
Names and Subjects
19 results3 results
vivadha Seems to denote a yoke borne on the shoulders to enable one to carry a weight. But it is found in the Brāhmaṇas used only metaphorically in such phrases as vi-vivadha, ‘with the weight unequally distributed,’ and sa- vīvadhata, ‘equality of burden.’
vivāha ‘Marriage,’ is mentioned in the Atharvaveda and later. See Pati.
vivayana Denotes in the Brāhmaṇas ‘plaited work,’ such as that used in a couch (Asandī).
Bloomfield Vedic
Concordance
19 results3 results364 results
ā vivāsaty enān RV.10.93.2d.
ā vivāsanti kavayaḥ suyajñāḥ RV.3.51.7d; VS.7.35d; TS.1.4.18.1d; MS.1.3.19d: 37.6; KS.4.8d; śB.4.3.3.13d.
ā vivāsanti vedhasaḥ RV.8.60.5d; SV.1.42d.
ā vivāsema vṛtratūryeṣu RV.6.38.5d.
ā vivāseyaṃ rudrasya sumnam RV.2.33.6d.
ā viveśa rodasī bhūrivarpasā RV.3.3.4c.
ā viveśāparājitām (TA. -tā) AVś.10.2.33d; TA.1.27.4d.
ā viveśāmṛto martyeṣu AVś.12.2.33b.
achā vivakmi puruhūtam indram RV.4.20.5d.
achā vivakmi rodasī sumeke RV.3.57.4a.
agnaye vivicaye svāhā AB.7.6.3.
agne vivasvad ā bhara SV.1.10a.
agne vivasvad uṣasaḥ RV.1.44.1a; SV.1.40a; 2.1130a; JB.1.349; PB.9.3.4; Aś.4.13.7; 6.6.8; 9.9.9; Apś.14.23.15; Svidh.3.3.2; VHDh.8.54. P: agne vivasvat śś.6.4.7; 14.55.3; 15.3.3. Fragments: agne, uṣasaḥ JB.1.349. Cf. BṛhD.3.111.
ahaṃ viveca pṛthivīm uta dyām AVś.6.61.2a. See aham astabhnāṃ.
āhārā vividhā bhuktāḥ N.14.6a.
aṃśaṃ vivasvantaṃ brūmaḥ AVś.11.6.2c; AVP.15.13.3c.
anamīvā vivakṣavaḥ AVś.2.30.3b. Cf. AVP.2.17.5ab.
anyā vivitsa mā naḥ AVP.4.20.7c.
āpānāso vivasvataḥ RV.9.10.5a; SV.2.473a.
arkaṃ viveda stanayann iva dyauḥ RV.10.67.5d; AVś.20.91.5d; MS.4.12.5d: 193.6; KS.9.19d.
āvartane vivartane TB.3.7.9.8c; Apś.13.20.1c. Cf. āvartanaṃ.
bhīmo viveṣāyudhebhir eṣām RV.7.21.4a.
bhuvo vivasvān anvātatāna AVś.18.2.32d.
cittaṃ viveda manasi praviṣṭam AVP.4.11.6d.
devajūte vivasvann āditya te no devāḥ satyāṃ devahūtiṃ deveṣv āsuvadhvam MS.1.7.1: 110.5; 1.7.5: 114.8. See divo jyote, and vivasvāṃ aditir.
dhartāraṃ vivratānām SV.1.288d.
dive-dive viviśur apramṛṣyam RV.6.32.5d.
gandharvo vivida uttaraḥ RV.10.85.40b; PG.1.4.16b; ApMB.1.3.1b; HG.1.20.2b; JG.1.21b; VārG.14.10b. See gandharvas te.
krūraṃ viveda, and krūraṃ cakāra see next but one.
viveno viśruṇuṣvājaneṣu TB.2.4.7.4b.
mātaro vividhā dṛṣṭāḥ N.14.6c.
matsvā vivasvato matī RV.8.6.39c.
mṛtyur vivasvantaṃ vaste śB.10.5.2.4c.
na vivyacanta bhūmayaḥ RV.8.6.15c.
nadayor vivratayoḥ śūra indraḥ RV.10.105.4c. See na devo vṛtaḥ.
nāha vivyāca pṛthivī canainam RV.3.36.4c.
padvad viveda śaphavan name goḥ RV.3.39.6b.
purā vividre kim u nūtanāsaḥ RV.6.27.1d.
purā vividre sad u nūtanāsaḥ RV.6.27.2d.
puraṃdhyā vivāsati RV.8.69.1d; SV.1.360d.
pūrṇāṃ vivaṣṭy (SV. -ṣṭv) āsicam RV.7.16.11b; SV.1.55b; 2.863b; MS.2.13.8b: 157.7.
tad viviḍḍhi yat ta indro jujoṣat RV.8.96.12a.
unmuñcantīr vivaruṇāḥ AVś.8.7.10a.
ūrdhvo vivakti somasud yuvabhyām RV.7.68.4b.
yābhir viveṣo haryaśva dhībhiḥ RV.7.37.5b.
yadī vivasvato dhiyaḥ RV.9.99.2c; SV.2.981c.
yajūṃṣi vivayanam JB.2.406.
aṃśoḥ pibanti manasāvivenam # RV.4.25.3d.
akto gobhiḥ kalaśān ā viveśa # RV.9.96.22b.
agniṃ hotāram antarā vivṛttāḥ # Aś.1.3.24b. See hotāram agnim antarā.
agnim indhe vivasvabhiḥ # SV.1.19c. See agnim īdhe.
agnim īdhe vivasvabhiḥ # RV.8.102.22c. See agnim indhe.
agnir ivānādhṛṣyaḥ pṛthivīva suṣadā bhūyāsam # ā.5.1.1.15. Cf. anādhṛṣyo jātavedā.
agnir mahī rodasī ā viveśa # RV.10.80.2b.
agnihotreṇedaṃ havir ajuṣatāvīvṛdhata (Aś. -vīvṛdhanta), maho jyāyo 'kṛta # TB.3.5.10.4; Aś.1.9.5. Cf. agnir idaṃ etc., and agnir hotreṇedaṃ etc.
agneḥ paryavīvarathā enān # AVP.12.5.8d.
agner anīkam apa ā viveśa # VS.8.24a; TS.1.4.45.1a; MS.1.3.39a: 45.7; KS.4.13a; 29.3; śB.4.4.5.12a; Apś.8.8.3. P: agner anīkam Kś.10.8.22; Mś.1.7.4.38.
agraṃ gachatho vivare goarṇasaḥ # RV.1.112.18b.
aṅgam-aṅgaṃ paruṣ-paruḥ # RV.10.97.12b; AVś.4.9.4b; 9.3.10d; AVP.8.3.11b; 9.9.1b; 11.7.2b; VS.12.86b. See āviviśuḥ, yā ātasthuḥ, yā āviviśuḥ paruḥ, and cf. aṅgeṣṭhā.
achā deva vivāsasi # RV.6.16.12b; SV.2.12b; TB.3.5.2.2b.
achā vipro nāsatyā vivakti # RV.7.72.3d.
achā sūnur na pitarā vivakmi # RV.7.67.1d.
ajavaso javinībhir vivṛścan # RV.2.15.6c.
atrir vām ā vivāsati # RV.5.74.1d.
anaḍvān idaṃ viśvaṃ bhuvanam ā viveśa # AVP.3.25.1d. See anaḍvān viśvaṃ etc.
anaḍvān viśvaṃ bhuvanam ā viveśa # AVś.4.11.1d. See anaḍvān idaṃ viśvaṃ etc.
anu dyāvāpṛthivī ā tatantha (AVś. viveśa; TS.4.1.2.3d, and TB. tatāna) # RV.8.48.13b; AVś.7.82.4d; 18.1.27d; VS.11.17d; 19.54b; TS.2.6.12.2b; 4.1.2.3d; MS.1.8.9d: 128.12; 4.10.6b: 156.10; KS.16.2d; 21.14b; śB.6.3.3.6; TB.1.2.1.23d; KA.1.198.5d.
anehasaṃ prataraṇaṃ vivakṣaṇam # RV.8.49 (Vāl.1).4c.
antarikṣaṃ viśvarūpa āviveśa # TB.2.8.8.9b.
anyasyeveha tanvā viveṣa # RV.2.35.13d; KS.35.3d.
apāṃsi rājan naryāviveṣīḥ # RV.4.19.10d.
apāṃ garbhaḥ prasva ā viveśa # RV.7.9.3d.
abhi somo avīvṛtat (AVś. avīvṛdhat) # RV.10.174.3b; AVś.1.29.3b; AVP.1.11.3b.
amartyo martyāṃ (MS. martyaṃ) āviveśa # RV.8.48.12b; TS.5.7.9.1b; MS.1.6.1b: 85.18; KS.7.12b.
amīmadanta pitaro yathābhāgam (Kauś. yathābhāgaṃ yathālokam) āvṛṣāyiṣata (Aś. āvṛṣāyīṣata; śś. avīvṛṣata) # VS.2.31; VSK.2.2.6; śB.2.4.2.22; 6.1.40; Aś.2.7.2; śś.4.4.14; 9.3; Lś.2.10.5; Kauś.88.21; SMB.2.3.7; GG.4.3.12; KhG.3.5.20; JG.2.2. Ps: amīmadanta pitaro yathābhāgam Lś.3.2.13; amīmadanta Kś.3.4.17; 4.1.14; 5.9.23. See prec. two.
amī ye vivratā (MS. -tāḥ; KS. -tās) sthana (MS. stha) # AVś.3.8.5c; 6.94.1c; MS.2.2.6c: 20.9; KS.10.12c. See asau yo vimanā.
amīvā yā no gayam āviveśa # RV.6.74.2b; AVś.7.42.1b; AVP.1.109.1b; TS.1.8.22.5b; MS.4.11.2b: 165.11.
amūraḥ kavir aditir vivasvān # RV.7.9.3a.
ayaṃ yo vajraḥ purudhā vivṛttaḥ # RV.10.27.21a. Cf. BṛhD.7.27.
ayajñaḥ prathamo yo viveśa # AVP.1.70.1c.
ayanaṃ mā vivadhīr (Tā. -badhīr) vikramasva # TA.3.15.1d; Tā.10.49d.
ava syati dvivartanir vaneṣāṭ # RV.10.61.20b.
aviṃ vṛdhāma śagmiyaṃ sakhāyam # AVś.5.1.9c. See avīvṛdhāma.
avimuktacakra āsīran # PG.1.15.8c. See vivṛttacakrā.
avīvṛdhata # MS.4.13.9 (quater): 212.4,5,6,8; śB.1.9.1.9,10; TB.3.5.10.2 (bis),3 (ter),4 (bis); Aś.1.9.1; 3.4.15; 6.11.5 (cf. comm.); śś.1.14.6--8,13,15; 6.1.5 (cf. comm.); Mś.5.1.4.28. Cf. avīvṛdhanta, and avīvṛdhetām.
avīvṛdhat puroḍāśena (VSK. avīvṛdhata purolāśena) # VS.28.23,46; VSK.30.17,46. Cf. avīvṛdhanta puroḍāśaiḥ, and avīvṛdhetāṃ puroḍāśena.
avīvṛdhanta # MS.4.13.9: 212.7; śB.1.9.1.10; TB.3.5.10.4; Aś.1.9.5; 3.4.15 (comm.); śś.1.14.14; 6.1.5 (cf. comm.). Cf. avīvṛdhata, and avīvṛdhetām.
avīvṛdhanta puroḍāśaiḥ (VSK. -lāśaiḥ) # VS.21.60; VSK.23.59; KS.19.13. Cf. prec., next, avīvṛdhat puroḍāśena, and avīvṛdhetāṃ puroḍāśena.
avīvṛdhetām # MS.4.13.9: 212.6; TB.3.5.10.3 (bis); 6.15.1; śś.1.14.9,11,12. Cf. avīvṛdhata, and avīvṛdhanta.
avīvṛdhetāṃ puroḍāśena (Aś. puroḍāśaiḥ) # MS.4.13.9: 211.8; Aś.6.11.6. Cf. avīvṛdhat puroḍāśena, and avīvṛdhanta puroḍāśaiḥ.
avocanta carṣaṇayo vivācaḥ # RV.6.31.1d.
asau yo vimanā janaḥ # RVKh.10.191.4c. See amī ye vivratā.
asmai vayaṃ yad vāvāna tad viviṣma # RV.6.23.5a.
ahaṃ vāco vivācanam # TB.2.7.16.4a.
ahaṃ harī vṛṣaṇā vivratā raghū # RV.10.49.2c.
ahaṃ dyāvāpṛthivī ā viveśa (KS. babhūva) # RV.10.125.6d; AVś.4.30.5d; KS.40.9a.
ahan yad vṛtraṃ (SV. dasyuṃ) naryaṃ viver apaḥ # RV.10.147.1b; SV.1.371b.
aham astabhnāṃ pṛthivīm uta dyām # KS.40.9a. See ahaṃ viveca.
aham ugrā vivācanī # RV.10.159.2b; AVP.2.41.2b; ApMB.1.16.2b.
ahaḥ svar vividuḥ ketum usrāḥ # RV.1.71.2d.
ahiṃ vajreṇa śavasāviveṣīḥ # RV.4.22.5d.
āṅgūṣair āvivāsataḥ # RV.7.94.11c; VS.33.76c.
ātmanātmānam abhi saṃviveśa (TA.10.1.4d, MahānU. saṃbabhūva) # VS.32.11d; TA.1.23.9d; 10.1.4d; MahānU.2.7d.
ā daśabhir vivasvataḥ # RV.8.72.8a; AB.1.22.2; Aś.4.7.4; 5.12.15. P: ā daśabhiḥ śś.5.10.8.
ād id etāḥ pra vivijre javena # RV.10.111.9b.
ā dūto agnim abharad vivasvataḥ # RV.6.8.4c; N.7.26c.
ā dūtyaṃ bhṛgavāṇo vivāya # RV.1.71.4d.
ā dṛḍhāṃ puraṃ viviśuḥ # RV.5.19.2c.
ā devatātā haviṣā vivāsati # RV.1.58.1d.
ā mātarā viviśuḥ sapta vāṇīḥ # RV.3.7.1b.
ā yat sadmānaṃ divyaṃ vivāsān # RV.1.173.1d.
ā yad dharī indra vivratā veḥ # RV.1.63.2a.
ā yo vivāya sakhyā sakhibhyaḥ # RV.10.6.2c; MS.4.14.15c: 241.9.
ā yo vivāya sacathāya daivyaḥ # RV.1.156.5a.
ārtyai parivittam (TB. parivividānam) # VS.30.9; TB.3.4.1.4.
āvir bhava sukratūyā vivasvate # RV.1.31.3b.
āśuṃ dūtaṃ vivasvataḥ # RV.4.7.4a.
āsya jānanto nāma cid vivaktana # RV.1.156.3c; TB.2.4.3.9c.
idam asya parāyaṇam (AVP. vivartanam) # AVś.10.4.7b; AVP.13.3.9b.
indraṃ viśvā avīvṛdhan # RV.1.11.1a; SV.1.343a; 2.177a; VS.12.56a; 13.58a; 14.10a,22a,31a; 15.61a; 17.61a; TS.4.6.3.4a; 5.4.6.5; MS.2.10.5a: 137.9; 3.3.8: 41.3; KS.18.3a; 36.15a; 37.9a; AB.5.7.5; JB.3.34; KB.24.8; PB.11.11.4; śB.8.7.3.7; 9.2.3.20; TB.2.7.15.5a; 16.3a; ā.1.5.2.10; 5.3.1.2; Aś.7.8.3; 12.15; śś.18.18.3; Apś.16.21.12; 17.14.9. P: indraṃ viśvāḥ śś.11.11.12; 12.26.1; Kś.17.1.18; 18.3.21.
indraṃ gīrbhis taviṣam ā vivāsata # RV.8.15.1c; AVś.20.61.4c; 62.8c; SV.1.382c.
indraś ca vivasvāṃś ca # TA.1.13.3d.
indras tujo barhaṇā ā viveśa # RV.3.34.5a; AVś.20.11.5a.
indrasya karma yad ahiṃ vivṛścat # RV.3.33.7b.
indrasya sakhyaṃ pavate vivevidat # RV.9.86.9c.
indre santu tuvivājāḥ # RV.1.30.13b; AVś.20.122.1b; SV.1.153b; 2.434b; TS.1.7.13.5b; 2.2.12.8b; 4.14.4b; MS.4.12.4b: 189.5; KS.8.17b.
imaṃ kravyād ā viveśa # AVś.12.2.43a. P: imaṃ kravyāt Kauś.71.8.
imaṃ goṣṭhaṃ pra viveśānyokāḥ # AVś.12.2.4b.
imā brahma bṛhaddivo vivakti (AVś.5.2.8a, -divaḥ kṛṇavat) # RV.10.120.8a; AVś.5.2.8a; 20.107.11a; AVP.6.1.8a. P: imā brahma Kauś.34.21.
ime mahī rodasī nāviviktām # RV.10.112.4b.
irajyanta yac churudho vivāci # RV.7.23.2b; AVś.20.12.2b.
ukthebhir vā sumnam āvivāsān # RV.2.11.16b.
uta śravo vivide śyeno atra # RV.4.26.5d.
uto hi vāṃ pūrvyā āvividre # RV.3.54.4a.
uttānahasto namasā vivāset # RV.6.16.46d.
ud ito gandharvam āvīvṛtāma # AVś.14.2.36b.
udnevāgnim avīvare # AVP.1.44.1d.
upa vo gīrbhir amṛtaṃ vivāsata # RV.6.15.6c.
ubhe ahanī sudine vivasvataḥ # RV.10.39.12d.
uru jyotir vividur dīdhyānāḥ # RV.7.90.4b.
ṛjītir agna āhutir vivakṣase # RV.10.21.2d.
ṛtaṃ satyaṃ vijigyānaṃ vivācanam anto vāco vibhuḥ sarvasmād uttaraṃ jyotir ūdhar aprativādaḥ pūrvaṃ sarvaṃ vāk parāg arvāk sapru salilaṃ dhenu pinvati # ā.5.3.2.1.
ṛtasya tantuṃ vitataṃ vivṛtya (VS. vicṛtya; AVś.AVP. dṛśe kam) # AVś.2.1.5b; AVP.2.6.5b; VS.32.12c; TA.10.1.4c; MahānU.2.6c.
ṛtasya dhītim ṛṣiṣāḍ avīvaśat # RV.9.76.4b.
ṛtasya pathā namasā vivāset # RV.10.31.2b.
ṛtena gāva ṛtam ā viveśuḥ # RV.4.23.9d.
ṛtena ya ṛtajāto vivāvṛdhe # RV.9.108.8c; SV.2.745c.
ṛtena rājann anṛtaṃ viviñcan # RV.10.124.5c.
ekaḥ suparṇaḥ sa samudram ā viveśa # RV.10.114.4a; ā.3.1.6.15a; N.10.46a.
ekām iva rodasī ā viveśa # RV.3.7.4d.
ekāyur agre viśa āvivāsasi # RV.1.31.5d.
eta u tye avīvaśan # RV.9.21.7a.
etāvantaṃ naryam āvivāsāt # RV.7.100.1d; TB.2.4.3.5d.
etya pretya vikṣipaḥ # TA.4.25.1. Cf. vijye vivye, and vijre.
evā devāṃ indro vivye nṝn # RV.10.49.11a.
evā plateḥ sūnur avīvṛdhad vaḥ # RV.10.63.17a; 64.17a.
eṣa vas tadvivācanaḥ # śś.15.27d. See eṣa vaḥ sadvivācanam.
eṣa vaḥ sadvivācanam # AB.7.18.6d. See eṣa vas tad-.
aiṣāṃ tanūṣu ni viviśuḥ punaḥ # RV.10.56.4d.
kati dhāmāni kati ye vivāsāḥ # MS.2.13.10d: 159.17. See ko asyā dhāma.
kanikradac camvor ā viveśa # RV.9.96.20d.
kaśyapasya vībarheṇa (AVP. vivṛheṇa) # AVś.2.33.7d; AVP.4.7.8c.
kāmaṃ (AVś.AVP.PB. kāmaḥ; KS. kāmas) samudram ā viśa (AVś.AVP. viveśa; KS.PB. viśat) # AVś.3.29.7; AVP.1.30.6; KS.9.9,12; PB.1.8.17; TB.2.2.5.6; TA.3.10.2,4; Aś.5.13.15; Apś.14.11.2.
kārur vocāti sadane vivasvataḥ # RV.10.75.1b.
kiṃ svid antaḥ puruṣa ā viveśa # Lś.9.10.11a. See keṣv antaḥ.
kiyatā skambhaḥ pra viveśa tatra (AVś.10.7.9a, bhūtam) # AVś.10.7.8c,9a,9d.
kūcit satīr ūrve gā viveda # RV.9.87.8b.
kṛtaṃ cid eno namasā vivāse # RV.6.51.8d.
kṛtvī (AVś. kṛtvā) savarṇām adadur (AVś. adadhur) vivasvate # RV.10.17.2b; AVś.18.2.33b; N.12.10b.
ketur viśvaṃ bhuvanam āviveśa # TB.3.7.10.1b; Apś.9.18.15b. Cf. under keṣu viśvaṃ.
keṣu (Vait. keṣv idaṃ) viśvaṃ bhuvanam ā viveśa # Aś.10.9.2d; śś.16.6.1d; Vait.37.1d. See teṣu etc., yeṣu etc., and cf. ketur viśvaṃ.
keṣv antaḥ puruṣa ā viveśa # VS.23.51a; śB.13.5.2.15; Aś.10.9.2a; śś.16.6.3a. See kiṃ svid antaḥ.
kravyādaṃ nāḍī pra viveśāgnim # Kauś.22.9a.
krāṇā sindhūnāṃ kalaśāṃ avīvaśat # RV.9.86.19c. See prāṇaḥ etc., and prāṇā etc.
krūram ānaṃśa (JB. -raṃ viveda; TA. -raṃ cakāra; KS.Apś. -ram ānāśa) martyaḥ (KS. martaḥ) # AVś.6.49.1b; KS.35.14b; JB.2.223; TA.6.10.1b; Apś.14.29.3b.
gandharvas te 'paraḥ patiḥ # AVś.14.2.3b. See gandharvo vivida.
garbhaṃ dadhāsi jāmiṣu vivakṣase # RV.10.21.8d.
gira indrāya sadane vivasvataḥ # RV.1.53.1b; AVś.20.21.1b.
giraḥ somā viveśitha # RV.9.20.5b; SV.2.322b.
gīrbhir vatso avīvṛdhat # RV.8.8.8d,15b,19d.
guhā raghuṣyad raghuyad viveda # RV.4.5.9d.
gośrīte madhau madire vivakṣaṇe # RV.8.21.5b; SV.1.407b.
goṣv eti vivāvadat # AVś.9.4.11b.
cakraṃ na vṛttaṃ vyatīṃr avīvipat # RV.1.155.6b.
carmeva yaḥ samavivyak tamāṃsi # RV.7.63.1d.
chandobhyaś chandāṃsy ā viveśa # TA.10.6.1b; MahānU.7.5b.
janaṃ bibhratī bahudhā vivācasam # AVś.12.1.45a.
janayañ jyotir mandanā avīvaśat # RV.9.107.26c.
janyuḥ patis tanvam ā viviśyāḥ # RV.10.10.3d; AVś.18.1.3d.
jarābodha tad viviḍḍhi # RV.1.27.10a; SV.1.15a; 2.1013a; Aś.9.11.14; N.10.8a. P: jarābodha śś.15.8.7. Cf. BṛhD.3.99.
jāmim itvā mā vivitsi lokān # TA.2.6.2d. See next.
ta in nv asya madhumad vivipre # RV.3.32.4a.
taṃ suṣṭutyā vivāse # RV.8.16.3a; AVś.20.44.3a.
tad id dhy asya savanaṃ viver apaḥ # RV.10.76.3a.
tam u devā avīvaran # AVś.6.85.1d; 10.3.5d.
eva vivahāvahai # see tāv ehi vi-.
tāṃ ā rudrasya mīḍhuṣo vivāse # RV.7.58.5a.
tāṃ ā vivāsa namasā suvṛktibhiḥ # RV.10.63.5c.
tādītnā (TB. -knā) śatruṃ (TB. śatrūn) na kilā vivitse (TB. vivatse) # RV.1.32.4d; AVP.12.12.4d; TB.2.5.4.3d.
tāṃ takman vīva dhūnuhi # AVś.5.22.7d; AVP.12.1.9d.
tābhis saṃstuto vivasāna eti # JB.2.72c.
tāṃ brahma divaṃ bṛhad ā viveśa # AVP.5.6.4c.
tāvat ta indra matibhir viviṣmaḥ # RV.6.23.6b.
tāv ehi (MG. tā eva) vivahāvahai (AB. eha saṃvahāvahai) # AB.8.27.4; AG.1.7.6a; śG.1.13.4b; PG.1.6.3a; MG.1.10.15a. See under tāv iha saṃ.
turīyaṃ dhāma mahiṣo vivakti # RV.9.96.19d; SV.2.527d; JB.3.205.
tuvidyumna tuvivājebhir arvāk # RV.6.18.11b.
te rājann iha vivicyante # TA.6.5.3a.
teṣu viśvaṃ bhuvanam āviveśa # VS.23.49d. See under keṣu etc.
tmanā deveṣu vivide mitadruḥ # RV.7.7.1d.
tvam edhi vivācanam # AVP.12.5.10b.
tvayā vediṃ vividuḥ pṛthivīm # TB.3.7.4.12a; Apś.1.6.4a.
tvāṃ yajñair avīvṛdhan # RV.9.4.9a; SV.2.405a.
tvāṃ stomā avīvṛdhan # RV.1.5.8a; AVś.20.69.6a.
tvāṃ hīndrāvase vivācaḥ # RV.6.33.2a.
tvāmāhutayas tvadvivācanāḥ # TS.1.5.10.2b.
divaṃ devaḥ pṛṣatīm ā viveśa # AVś.13.1.24d.
divo jyote (KS.9.3, jyotir) vivasva āditya te no devā deveṣu satyāṃ devahūtim āsuvadhvam # KS.8.14; 9.3. See under devajūte vivasvann.
divo drapso madhumāṃ ā viveśa # RV.10.98.3d.
devānāṃ yaḥ pitaram āvivāsati # RV.2.26.3c; TS.2.3.14.3c; MS.4.14.10c: 231.3; TB.2.8.5.3c.
devebhyo dāśad dhaviṣā vivasvate # RV.10.65.6d.
devo devānāṃ janimā vivakti # RV.9.97.7b; SV.1.524b; 2.466b; JB.3.174.
devo vaḥ savitā vivinaktu # MS.4.1.7: 9.1. See vāyur va, and vāyur vo.
dyaur iva bhūmnā pṛthivīva (VSK. bhūmir iva) varimṇā # VS.3.5; VSK.3.1.5; śB.2.1.4.28. P: dyaur iva bhūmnā Kś.4.9.17. See dyaur mahnāsi, and bhūmir bhūmnā.
drātv eṣām aghahāro vividdhaḥ # AVś.6.66.1d.
druho naḥ pāhy aṃhaso vivakṣase # RV.10.25.8d.
dviṣo naḥ pāhy aṃhaso vivakṣase # RV.10.24.3d.
dveṣoyutam ā vivāsanti dhībhiḥ # RV.4.11.5c.
dhātā vipaścit patim asyai viveda # AVś.14.1.59c.
dhārayā camasāṃ iva vivakṣase # RV.10.25.4d.
dhāsyur yoniṃ prathama ā viveśa # AVś.5.1.2c; AVP.6.2.2c.
dhīraḥ paśur vīryam ā viveśa # AVP.12.9.6d.
dhenūr vāśro avīvaśat # RV.9.34.6c.
na te vivyaṅ mahimānaṃ rajāṃsi # RV.7.21.6b; TS.7.4.15.1b; KSA.4.4b.
na tvā vivyāca raja indra pārthivam # RV.8.88.5c; SV.1.312c.
na deva vivratā harī ṛtasya yat # RV.8.12.15c.
na deveṣu vivide marḍitāram # RV.4.18.13b.
naptībhir yo vivasvataḥ # RV.9.14.5a.
nama āvyādhinībhyo vividhyantībhyaś (KS. vividhyadbhyaś) ca vo namaḥ # VS.16.24; TS.4.5.4.1; MS.2.9.4: 123.14; KS.17.13.
nama id ugraṃ nama ā vivāse # RV.6.51.8a. P: namaḥ MDh.11.257.
namo babhluśāya vyādhine (TS. vivyādhine) # VS.16.18; TS.4.5.2.1; MS.2.9.3: 122.11; KS.17.12.
na yaṃ vivikto rodasī # RV.8.12.24a.
na śatrur antaṃ vividad yudhā te # RV.7.21.6d; TS.7.4.15.1d; KSA.4.4d.
nahi vaḥ śatrur vivide adhi dyavi # RV.1.39.4a.
nādya śatruṃ nanu (śB. na nu) purā vivitse (śB. yuyutse) # RV.10.54.2d; śB.11.1.6.10d.
nikramaṇaṃ niṣadanaṃ vivartanam (KSA. nivartanam) # RV.1.162.14a; VS.25.38a; TS.4.6.9.1a; MS.3.16.1a: 183.8; KSA.6.5a.
nirṛtyai parivividānam (TB. parivittim) # VS.30.9; TB.3.4.1.4.
nivarto yo ny avīvṛdhaḥ (ApMB. avīvṛtat) # HG.1.14.4b; ApMB.2.22.9b.
niveśane śatatamāviveṣīḥ # RV.7.19.5c; AVś.20.37.5c.
nṛbhir yad yukto vive rapāṃsi (read viver apāṃsi) # RV.1.69.8b.
nṛṣadmā sīdad apāṃ vivarte # SV.1.77b. See nṛṣadvā.
nota śravo vivide saṃgameṣu # RV.10.131.3b; AVś.20.125.3b.
ny anyā arkam abhito viviśre (AVś. 'viśanta; JB. viviśyuḥ) # RV.8.101.14b; AVś.10.8.3b; JB.2.229b (ter); śB.2.5.1.4b; ā.2.1.1.4b,6.
pañcasv antaḥ puruṣa ā viveśa # VS.23.52a; śB.13.5.2.15; Aś.10.9.2a; śś.16.6.4a; Vait.37.2a; Lś.9.10.12a.
padaṃ na gor apagūḍhaṃ vividvān # RV.4.5.3c.
paramachado vara (KS. paramachad avarāṃ) ā viveśa # TS.4.6.2.1d; KS.18.1d. See prathamachad, and prathamachado.
parivittena parivividānena # AVP.9.23.7a.
paruṣ-parur āviveśā yo asya # AVś.1.12.3b. See next.
parus-parur āviveśa yo asya # AVP.1.17.3b. See prec.
pavamāno harita ā viveśa (JB. once viviśa [?]) # RV.8.101.14d; AVś.10.8.40d; JB.2.229d (ter); śB.2.5.1.5d; ā.2.1.1.4d,8.
pādaṃ ṣaḍḍhotur na kilā vivitse # TA.3.11.5d.
pitā putraṃ pra viveśā śacībhiḥ # AVś.11.4.20d.
pituś cid ūdhar januṣā viveda # RV.3.1.9a.
pitre putrāso apy avīvatann ṛtam (AVś. ṛtāni) # RV.10.13.5b; AVś.7.57.2b.
puraṃdarasya gīrbhir ā vivāse # RV.7.6.2c.
pūrvasya yoniṃ pitur ā viveśa # RV.5.47.3b; VS.17.60b; TS.4.6.3.4b; MS.2.10.5b: 137.14; KS.18.3b; śB.9.2.3.18.
pṛthivi bhūvari (so Apś. with haplography; KS. vibhūvari) sinīvāly urandhra (KS. uraṃdha) ācitte manas te bhuvo vivaste # KS.35.3; Apś.14.17.3.
pṛṣṭo viśvā oṣadhīr ā viveśa # RV.1.98.2b; VS.18.73b; TS.1.5.11.1b; MS.2.13.11b: 161.14; KS.4.16b; 40.3b; TB.3.11.6.4b.
prajānann it tā namasā viveśa # RV.3.31.5d.
pra taṃ vivakmi vakmyo ya eṣām # RV.1.167.7a.
pratnam asya pitaram ā vivāsati # RV.9.86.14d.
pratnā navyasā vacasā vivāse # RV.6.62.5b.
pratno hotā vivāsate vām # RV.1.117.1b.
prathamachad avarāṃ (MS. avaraṃ) ā viveśa # RV.10.81.1d; VS.17.17d; MS.2.10.2d: 133.2. See next, and paramachado.
prathamachado vara ā viveśa # AVP.15.2.5d. See prec., and paramachado.
pra-pra tān dasyūṃr agnir vivāya # RV.7.6.3c.
prabhūḥ sarvasmai pṛthivīva devī # AVś.9.4.2b.
pra me vivikvāṃ avidan manīṣām # RV.4.57.1a.
pravidvān panthāṃ vi hy āviveśa # AVś.12.2.55b.
pra vīram ugraṃ viviciṃ dhanaspṛtam # RV.8.50 (Vāl.2).6a.
prāndhaṃ śroṇaṃ ca tāriṣad vivakṣase # RV.10.25.11d.
priyām indrasya tanvam avīvṛdhan # RV.9.73.2d.
priyo yamasya kāmyo vivakṣase # RV.10.21.5d.
barhiṣmāṃ ā vivāsati # RV.9.44.4c.
bahuprajā nirṛtim (AVś. -tir) ā viveśa # RV.1.164.32d; AVś.9.10.10d; N.2.8d.
bibheda valaṃ nunude vivācaḥ # RV.3.34.10c; AVś.20.11.10c; MS.4.14.5c: 222.10.
bṛhad agne vivāsasi # RV.1.74.9b.
bṛhaspatim ā vivāsanti devāḥ # AVP.5.2.8b; TS.2.3.14.6b.
brahma devaṃ avīvṛdhat # MS.1.1.13b: 8.15. See brahma devā avī-.
brahma devā avīvṛdhan (KS. devāṃ avīvṛdhat) # VS.17.64b; TS.1.1.13.1b; 6.4.2b; 4.6.3.4b; KS.1.12b; 18.3b; śB.9.2.3.22b; Apś.3.5.6. See brahma devaṃ.
brahma devāṃ avīvṛdhat # see prec. but two.
bhago devīḥ phalgunīr āviveśa # TB.3.1.1.8b.
bhuvad dūto vivasvato vi vo made # RV.10.21.5c.
matiṃ viprasya vardhayad vivakṣase # RV.10.25.10d.
manave ca viveditha # RV.8.15.5b; AVś.20.61.2b; SV.2.231b.
manuprītāso janimā vivasvataḥ # RV.10.63.1b.
mano yo asya ghoram āvivāsāt # RV.7.20.6b.
mandraḥ kavir ud atiṣṭho vivasvataḥ # RV.5.11.3b; TB.2.4.3.3b.
mandrasya rūpaṃ vividur manīṣiṇaḥ # RV.9.68.6a.
maryādāyai praśnavivākam # VS.30.10; TB.3.4.1.6.
mahānti cit saṃ vivyācā rajāṃsi # RV.10.111.2d.
mahi kṣetraṃ puru ścandraṃ (read puruścandraṃ ?) vividvān # RV.3.31.15a; TB.2.7.13.3a.
mahimne tvā garbho abhy ā viveśa # AVP.12.9.5b.
mahī apāre rajasī vivevidat # RV.9.68.3c.
maho jāyā vivasvato nanāśa # RV.10.17.1d; AVś.18.1.53d; N.12.11d.
maho devo martyāṃ (MS. martyaṃ) ā viveśa # RV.4.58.3d; AVP.8.13.3d; VS.17.91d; MS.1.6.2d: 87.18; KS.40.7d; GB.1.2.16d; TA.10.10.2d; MahānU.10.1d; Apś.5.17.4d; N.13.7d.
naḥ soma saṃ vīvijaḥ # RV.8.79.8a.
no gharma (KA. gharmo) vyathito vivyadhīt (TA.KA. vivyatho naḥ) # MS.4.9.12a: 133.1; TA.4.20.2a; KA.1.198.11a. P: mā no gharma (KA. gharmo) vyathitaḥ KA.3.235A; Apś.15.17.10. See next, and cf. mā naḥ soma hvarito.
no duḥśaṃsa īśatā vivakṣase # RV.10.25.7d.
no vidan vivyādhinaḥ # AVś.1.19.1a; AVP.1.20.1a. P: mā no vidan Kauś.14.7; 104.3; 105.1; 113.3.
no hetir vivasvataḥ # RV.8.67.20a.
me balaṃ vivṛho mā pramoṣīḥ # TA.3.15.1b; Tā.10.51b.
vaniṃ vyathayīr mama (AVP. vaniṃ mama vivyathaḥ) # AVś.5.7.2d; AVP.7.9.2d.
muṣāyaś cakram avive rapāṃsi (read aviver apāṃsi) # RV.6.31.3d.
mṛḍā no abhi cid vadhād vivakṣase # RV.10.25.3d.
mṛtyor ātmā vivasvati # śB.10.5.2.4d.
ya ābabhūva bhuvanāni viśvā # VS.32.5b; JB.1.205b; śś.9.5.1b; Vait.25.12a. See ya āvababhūva, and cf. ya āviveśa etc.
ya āviviśur urv antarikṣam # AVś.18.2.49b; 3.59b.
ya āviveśa dvipado yaś catuṣpadaḥ (KS. dvipadaś catuṣ-) # AVś.3.21.2c; AVP.3.12.2c; MS.2.13.13c: 162.13; KS.40.3c; Apś.16.35.1c.
ya āviveśa bhuvanāni viśvā # VS.8.36b; KS.40.3c; TB.3.7.9.5b; TA.10.10.2b; Apś.14.2.13b; 16.35.1c; MahānU.9.4b; NṛpU.2.4b. Cf. under ya ābabhūva.
ya āviveśoṣadhīr (AVPṃS. -śauṣadhīr) yo vanaspatīn # AVś.3.21.1c; AVP.3.12.1c; MS.2.13.13c: 162.11.
ya iddha āvivāsati # RV.6.60.11a; SV.2.500a.
ya imāṃ saṃvivṛtsati # AVś.8.6.16d.
ya imāṃ praviveśitha # AVP.2.67.2b.
ya oṣadhīr vīrudha āviveśa # AVś.7.87.1b; śirasU.6b.
ya oṣadhīṣu paśuṣv apsv antaḥ (KS. paśuṣv āviveśa) # AVś.19.3.2b; AVP.1.73.2b; 2.15.5b; KS.7.13b. See ye antarikṣa oṣa-.
yaḥ prathamo dakṣiṇām āvivāya # RV.10.107.5d.
yaṃ saṃjabhruḥ sūryāyā vivāhe # AVś.12.1.24b.
yajñena gātum apturo vividrire # RV.2.21.5a.
yajñeṣu citram ā bharā vivakṣase # RV.10.21.4d.
yajñeṣu stīrṇabarhiṣaṃ vivakṣase # SV.1.420d. See yajñāya stīrṇa-.
yat suparṇā vivakṣavaḥ # AVś.2.30.3a. Cf. AVP.2.17.5ab.
yathāgamaprajñāśrutismṛtivibhavād anukrāntamānād avivādapratiṣṭhād abhayaṃ śaṃ bhave no astu # śG.6.6.16.
yathāgniḥ pṛthivīm ā viveśa # Kauś.98.2c.
yathāpaḥ pṛthivīm ā viviśuḥ # Kauś.98.2c.
yathā manau vivasvati # RV.8.52 (Vāl.4).1a. The stanzas of this hymn are to be compared with those of RV.8.51 (Vāl.3).
yadi dvivṛṣo 'si sṛjāraso 'si # AVś.5.16.2. See yo dvivṛṣo 'si.
yad dha krāṇā vivasvati (SV. -te) # RV.1.139.1d; SV.1.461d.
yad dha dyāvāpṛthivī āviveśīḥ # RV.3.32.10c.
yad vā janyam avīvṛdhaḥ # AVś.13.4.43c.
yamaḥ paro 'varo vivasvān # AVś.18.2.32a.
yamīr yamasya bibhṛyād (AVś. vivṛhād) ajāmi # RV.10.10.9d; AVś.18.1.10d.
yamo no gātuṃ prathamo viveda # RV.10.14.2a; AVś.18.1.50a; MS.4.14.16a: 242.10; Kauś.81.35.
yaṃ bibhrataṃ nānu (AVP. nanu) pāpmā viveda # AVś.19.32.9c; AVP.11.12.9c.
yayor idaṃ viśvaṃ bhuvanam ā viveśa # TB.2.4.5.7a; śś.3.18.14a.
yavaṃ na dasma juhvā vivekṣi # RV.7.3.4d.
yas te gandhaḥ puṣkaram āviveśa # AVś.12.1.24a.
yas te rājan varuṇa druhaḥ pāśas triṣṭupchandā (also pāśo gāyatrachandāḥ, pāśo jagacchandā, and pāśo 'nuṣṭupchandā) antarikṣam (also pṛthivīm, divam, and diśo) anvāviveśa (once 'nvāviveśa, after diśo) kṣatre (also brahmaṇi, viśi, and paśuṣu) pratiṣṭhitas taṃ ta etad avayaje # KS.17.19.
yas te havaṃ vivadat (AVP. paritiṣṭhāt) # AVś.3.3.6a; AVP.2.74.6a.
yas tvārāyaḥ praviveśa # AVP.2.67.1a.
yasyāḥ parvāṇi sakhyāya vivye # RV.4.22.2d.
yasyām idaṃ viśvaṃ bhuvanam āviveśa # VS.9.5c; 18.30c; TS.1.7.7.1c; KS.13.14c; śB.5.1.4.4. See viśvaṃ hy asyāṃ.
āviviśuḥ paruḥ-paruḥ # TS.4.2.6.4b. See under aṅgam-aṅgaṃ.
te agne pavamānā tanūḥ pṛthivīm anvāviveśa yāgnau yā rathaṃtare yā gāyatre chandasi yā trivṛti stome yānne tāṃ ta etad avarundhe # KS.7.14. Cf. next.
te agne pāvakā tanūr antarikṣam anvāviveśa yā vāte yā vāmadevye yā traiṣṭubhe chandasi yā pañcadaśe stome yā paśuṣu tāṃ ta etad avarundhe # KS.7.14. Cf. next but one.
te agne śucis tanūr divam anv āviveśa yā sūrye yā bṛhati yā jāgate chandasi ya saptadaśe stome yāpsu tāṃ ta etad avarundhe # KS.7.14. Cf. next.
te tanūḥ pitṛṣv āviveśa # AVś.19.3.3b; AVP.1.73.3b. See under yas ta ātmā.
yās ta āviviśur (KSṭS. ātasthur) ātmānam # TS.4.2.6.3a; MS.2.7.13a: 94.5; KS.16.13a.
yudhyamānās tokasātau vivakṣase # RV.10.25.9d.
yunajmi tisro vipṛcaḥ (Mś. vivṛtaḥ) sūryasya te # TS.3.1.6.2d; Apś.12.3.7; Mś.2.3.1.12. See yuktās tisro.
yuvaṃ sūryaṃ vividathur yuvaṃ svaḥ # RV.6.72.1c.
yuvaṃ dadhīco mana ā vivāsathaḥ # RV.1.119.9c.
yuvalaṃ chandaḥ # MS.2.8.2: 108.4; KS.17.2. See vivalaṃ.
ye anneṣu vividhyanti # TS.4.5.11.1a; MS.2.9.9a: 129.5; VārG.15.8. See ye 'nneṣu.
ye asmākaṃ tanvam āviviśuḥ (AVP. tanvaṃ sthāma cakrire) # AVś.2.31.5c; AVP.2.15.5c.
Dictionary of Sanskrit Search
"viv" has 52 results
aniṭkārikāvivaraṇaa short commentary by Kṣamāmāṇikya on the work Aniṭkārikā, which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
avivakṣānon-intention: connivance; confer, compare सतोऽप्यविवक्षा भवति । अलोभिका एडका । अनुदरा कन्या । also confer, compare प्रसिद्धेरविवक्षातः कर्मणोऽकर्मिका क्रिया.
avivakṣita(1)not taken technically into consideration, not meant: confer, compare अविवक्षिते कर्मणि षष्ठी भवति M.Bh on II.3. 52; (2) unnecessary; superfluous; the word is especially used in connection with a word in a Sūtra which could as well be read without that word. The word अतन्त्रं is sometimes used similarly.
aākhyātavivekaa work dealing with verbs and their activity by KṛṣṇaShāstrī Āraḍe a great Naiyāyika of the 18th century.
upasargavivaraṇaa short anonymous work on the nature of upasargas or prepositions explaining their meanings with illustrations.
kātantravivaraṇaa commentary on the Kātantravistara of Vardhamāna by Pṛthvīdhara who lived in the fifteenth century A. D.
kārakavivekaknown as कारकवाद also; a short work on the meaning and relation of words written by Jayarāmabhaṭṭācārya who lived in the beginning of the eighteenth century. The work forms the concluding portion of a larger work called कारकविवेक which was written by शिरोमणिभट्टाचार्य.. The work कारकवाद has a short commentary written by the author himselfeminine.
kāśikāvivaraṇapañjikāalso called Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa., the well-known commentary written by Jinendrabuddhi on the Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. See Kāśikā a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
kaiyaṭavivaraṇa(1)a commentary on the Mahābhāṣyapradīpa of Kaiyaṭa written by Iśvarānanda, in the 16th century; (2) a commentary on Kaiyaṭa's Kaiyaṭa's Mahābhāṣyapradīpa.by Rāmacandra-Sarasvatī, who lived in the 16th century.
dvivacanaa case affix of the dual number; dual number; a word in the dual number; cf Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1,11, I. 4.21 et cetera, and others: confer, compare द्वयोरर्थयोर्वचनं द्विवचनम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V. 3.57.
dvivacasa word in the dual number ; confer, compare षष्ठादयश्च द्विवचोन्तभाजः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 28 where the word द्विवचस् is explained as द्विवचनाभिधायिनः by Uvvata.
dvivarṇa(1)a repeated consonant; confer, compare द्विवर्णमेकवर्णवत्, Vājasaneyi Prātiśākhya.IV. 144: (2) doubling, repetition: cf ह्रस्वपूर्वो ङकारो द्विवर्णम् Taittirīya Prātiśākhya.IX. 18; confer, compare also Taittirīya Prātiśākhya.XIV. 1, Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) IX. 18.
nandikeśvarakārikāvivaraṇacalled also नन्दिकेश्वरकारिकाटीका a gloss written by Nandikeśvarakārikā.kārikābhāṣya by Upamanyu.on नन्दिकेश्वरकारिका.See नान्द्वेश्वरकारिका.
pradīpavivaraṇacalled also उद्द्योत written by the well-known grammarian Nagesabhatta of Varanasi who flourished in the first half of the eighteenth century.
mahābhāṣyapradīpavivaraṇa(1)original name of the learned commentary on the 'Pradipa' of Kaiyata written by Nagesabhatta, a stalwart and epoch-making grammarian of the 18th century. The commentary is known popularly by the name 'Uddyota' or Pradipoddyota; (2) name of the commentary on Kaiyata's Pradipa by Nityaananda Parvatiya. The commentary is also known by the name दीपप्रभा.
yugapadadhikaraṇavivakṣādesire to express two or more senses simultaneously (by one word) ; confer, compare सर्वाणि द्वन्द्व बह्वर्थानि। युगपदधिकरणविवक्षायां द्वन्द्वो भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II.4.62. See युगपदधिकरणवचनता.
varṇavivekacandrikāa minor grammar work on the nature of letters by a grammarian named काशिनाथ.
vivakṣāintention or desire, generally of the speaker with regard to the sense to be conveyed by his words; the words वक्तुर्विवक्षा are often used by grammarians in this sense: confer, compare विवक्षातः कारकाणि (Paribhāṣā)confer, compare also कथम् । विवक्षातः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.66-67, I.2.64 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 53, IV.1.3: confer, compare also विवक्षाधीना शब्दव्युत्पत्तिः Durgh. Vr. II.2.8; confer, compare also इतिकरणो विवक्षार्थ: Kāś. on P.II. 2.27, IV.2.21, IV.2.55,57, et cetera, and others
vivaraṇacritical comment; a name given by a writer of commentary works to a critical commentary work written by him; e. g. काशिकाविवरणपञ्जिका ( न्यास ) by Jinendrabuddhi, भाष्यप्रदीपविवरण ( उद्द्योत ) by Nāgeśa, as also लघुशब्देन्दुशेखरविवरण by Bhāskaraśastrī Abhyankar.
vivartanatransformation; the word is generally used in the sense of transformation of the Padapāṭha into the Saṁhitāpāṭha.
vivāraname given to an external effort in the production of a sound when the vocal chords of the glottis or larynx are extended; confer, compare कण्ठबिलस्य विकासः विवारः Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I. 1.9. confer, compare also विवरणं कण्ठस्य विस्तरणम् | स एव विवाराख्य: बाह्यः प्रयत्न: | तस्मिन्सति श्वासे नाम बाह्यः प्रयत्नः कियते | तद्ध्वनिसंसर्गादघोषो नाम बाह्यः प्रयत्नो जायते इति शिक्षायां स्मर्यते Bhāṣya on Taittirīya Prātiśākhya.II. 5.
vivibhaktipossessed of a different caseaffix confer, compare एवमपि विविभक्तीनां न प्राप्नोति । समर्थात् समर्थे पदात् पदे इति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.1. Vārt 19; confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.27, VI.4.1; VII. 2.82.
vivṛtaname given to an internal effort (as contrasted with the external effort named विवार ) when the tip, middle, or root of the tongue which is instrumental in producing a sound, is kept apart from the place or sthāna of the Pro duction of the sound; confer, compare तत्रोत्पत्तेः प्राग्यदा जिह्वाग्रोपाग्रमध्यमूलानि तत्तद्वर्णोत्पत्तिस्थानानां ताल्वादीनां दूरतः वर्तन्ते तदा विवृतता Tattvabodhini on S. K. on P.I.1.9.
vivṛtakaṇṭhaproduced by fully extending the chords of the throat. The first and the second classconsonants are described as विवृतकण्ठ; confer, compare तत्र वर्गाणां प्रथमद्वितीया विवृतकण्ठाः श्वासानुप्रदाना अघोषाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.9. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 2.
vivṛtatarapossessed of the internal effort viz. विवृत which is specially strengthenedition The diphthongs have got at the time of their production the internal effort विवृत specially strengthened; confer, compare यदत्रवेर्णं, विवृततरं तदन्यस्मादवर्णात् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Māheśvarasūtras. 3,4 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 10.
vivṛttaseparated, disjoined; the word is used in connection with the separated elements of a euphonic combination; the words विक्लिष्ट, अनेकीभूत and पृथग्भूत are used in thesame sense.
vivṛtti(1)separation of the two vowels which were euphonically combined into one; the hiatus or position of two vowels near each other; confer, compare विवृत्तिः स्वरयोरसंधिः; (2) the interval between two vowels placed near each other; confer, compare स्वरयोरनन्तरयोरन्तरं विवृत्तिः Vājasaneyi Prātiśākhya.I.119; confer, compare also संहितायां यत्स्वरयोरन्तरं तद्विवृत्तिसंज्ञं स्यात् Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.on Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) II.I. This interval is one mātrā according to the Taittirīya Prātiśākhya, while it is only half-a-mātrā according to the Ṛktantra and the Ṛk-Prātiśākhya; confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.XXII. 13; Ṛktantra Prātiśākhya. 3५. See विराम.
vyākaraṇamahābhāṣyapradīpavivaraṇa( )a gloss on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata, written by ईश्वरानन्द, a pupil of सत्यानन्द; (2) a gloss on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata by नारायण.
śabdavivaraṇaa grammar work on the meaning of words and how it is conveyed, written by a grammarian named वर्णिकुबेरानन्द The work forms a part of his bigger work दानभागवत. See वर्णिकुबेरानन्द,
ṣaṭkārakavivecanaa small treatise on the six case-relations written by a grammarian Bhavananda who held the title Siddhāntavagisa.
sahavivakṣāthe same as युगपद्विवक्षा,the desire to put quite closely with each other: confer, compare सहविवक्षायामेकशेषः। युगपद्विवक्षायामेकशेषेण भवितव्यम् M. Bh on P. I. 2.64 Vart 19, I. 2.105 Vart. 5.
sārāsāravivekaname of a commentary on Nagesa's Paribhasendusekhara written by बालशास्त्री रानडे, the stalwart grammarian of the nineteenth century at Varanasi.
svaravivṛtti( 1 )the same as स्वरविराम which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; ( 2 ) a short treatise on Vedic accents written by a modern Vedic scholar and grammrian named Indradattopadhyaya.
harināthadvivedīa grammarian of the nineteenth century who has written a commentary named अकाण्डताण्डव on Nagesa's Paribhasendusekhara.
haimaliṅgānuśāsanavivaraṇaa commentary, written in the seventeenth century by Kalyanasagara on the हैमलिङ्गानुशासन.
kalyāṇasāgaraauthor of the Haimaliṅgānuśāsana-vivaraṇa, a commentary on the Liṅgānuśāsana chapter of| 14
kātantrapañjikāa name usually given to a compendium of the type of Vivaraṇa or gloss written on the Kātantra Sūtras. The gloss written by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. on the famous commentary on the Kātantra Sūtras by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. ( the same as the the famous Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. or another of the same name ) known as दौर्गसिंही वृत्ति is called Kātantra Pañjika or Kātantravivaraṇa. A scholar of Kātantra grammar by name Kuśala has written a Pañjika on दुर्गसिंहृ's वृत्ति which is named प्रदीप, Another scholar, Trivikrama has written a gloss named Uddyota.
kāśikā(1)name given to the reputed gloss (वृत्ति) on the Sūtras of Pāṇini written by the joint authors.Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. Nothing definitely can be said as to which portion was written by Jayāditya and which by Vamana, or the whole work was jointly written. Some scholars believe that the work was called Kāśikā as it was written in the city of Kāśī and that the gloss on the first five Adhyāyas was written by Jayāditya and that on the last three by Vāmana. Although it is written in a scholarly way, the work forms an excellent help to beginners to understand the sense of the pithy Sūtra of Pāṇini. The work has not only deserved but obtained and maintained a very prominent position among students and scholars of Pāṇini's grammar in spite of other works like the Bhāṣāvṛtti, the Prakriyā Kaumudi, the Siddhānta Kaumudi and others written by equally learned scholars. Its wording is based almost on the Mahābhāṣya which it has followed, avoiding, of course, the scholarly disquisitions occurring here and there in the Mahābhāṣya. It appears that many commentary works were written on it, the wellknown among them being the Kāśikāvivaraṇapañjikā or Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. written by Jinendrabuddhi and the Padamañjari by Haradatta. For details see Vyākaraṇamahābhāṣya Vol.VII pp 286-87 published by the D. E. Society, Poona. ( 2 ) The name Kāśikā is sometimes found given to their commentaries on standard works of Sanskrit Grammar by scholars, as possibly they were written at Kāśī; as for instance, (a) Kāśikā on Vaiyākaraṇabhūṣaṇasāra by Hari Dīkṣita, and ( b ) Kāśikā on Paribhāṣenduśekhara by Vaidyanātha Pāyaguṇḍe.
kuṅkumavikāśaa commentary by SivaBhaṭṭa on Jinendrabuddhi's Kāśikāvivaraṇapañjikā which is known popularly as Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa..
kṛṣṇaśāstrin( आरडे )a famous grammarian and logician of the 18th century who wrote Ākhyātaviveka and Kārakavāda. See अारडे.
kṛṣṇaśeṣaa famous grammarian of the Śeṣa family who wrote a commentary named the Gūḍhabhāvavivṛti on the Prakriyā Kaumudī of Rāmacandra Śeṣa.See कृष्णपण्डित
kṣamāmāṇikyaa Jain grammarian who wrote a small grammar work known as Aniṭkārikāvivaraṇa.
niruktaname of a class of works which were composed to explain the collections of Vedic words by means of proposing derivations of those words from roots as would suit the sense. The Nirukta works are looked upon as supplementary to grammar works and there must have been a good many works of this kind in ancient times as shown by references to the writers of these viz. Upamanyu, Sakatayana,Sakapuni,Sakapurti and others, but, out of them only one work composed by Yaska has survived; the word, hence has been applied by scholars to the Nirukta of Yaska which is believed to have been written in the seventh or the eighth century B. C. i. e. a century or two before Panini. The Nirukta works were looked upon as subsidiary to the study of the Vedas along with works on phonetics ( शिक्षा ), rituals ( कल्प ), grammar (व्याकरण) prosody (छन्दस्) and astronomy(ज्योतिष)and a mention of them is found made in the Chandogyopanisad. As many of the derivations in the Nirukta appear to be forced and fanciful, it is doubtful whether the Nirukta works could be called scientific treatises. The work of Yaska, however, has got its own importance and place among works subsidiary to the Veda, being a very old work of that kind and quoted by later commentators. There were some glosses and commentary works written upon Yaska's Nirukta out of which the one by Durgacarya is a scholarly one.It is doubtful whether Durgacarya is the same as Durgasimha, who wrote a Vrtti or gloss on the Katantra Vyakarana. The word निरुक्त is found in the Pratisakhya works in the sense of 'explained' and not in the sense of derived; confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XV 6; V.Pr. IV. 19, 195.
nyāsa(1)literally position, placing;a word used in the sense of actual expression or wording especially in the sūtras; confer, compare the usual expression क्रियते एतन्न्यास एव in the Mahābhāșya, confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.11, 1.1.47 et cetera, and others; (2) a name given by the writers or readers to works of the type of learned and scholarly commentaries on vŗitti-type-works on standard sūtras in a Śāstra; e. g. the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. is given to the learned commentaries on the Vŗtti on Hemacandra's Śabdānuśasana as also on the Paribhāşāvŗtti by Hemahamsagani. Similarly the commentary by Devanandin on Jainendra grammar and that by Prabhācandra on the Amoghāvŗtti on Śākatāyana grammar are named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. In the same way, the learned commentary on the Kāśikāvŗtti by Jinendrabuddhi, named Kāśikāvivaranapaňjikā by the author, is very widely known by the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. This commentary Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. was written in the eighth century by the Buddhist grammarian Jinendrabuddhi, who belonged to the eastern school of Pānini's Grammar. This Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. has a learned commentary written on it by Maitreya Rakșita in the twelfth century named Tantrapradipa which is very largely quoted by subsequent grammarians, but which unfortunately is available only in a fragmentary state at present. Haradatta, a well-known southern scholar of grammar has drawn considerably from Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. in his Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta., which also is well-known as a scholarly work.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
prātiśākhyaa work on Vedic grammar of a specific nature, which is concerned mainly with the changes, euphonic and others, in the Pada text of the Samhita as compared with the running text, the Samhita itselfeminine. The Pratisakhya works are neither concerned with the sense of words, nor with their division into bases and affixes, nor with their etymology. They contain, more or less,Vedic passages arranged from the point of view of Samdhi. In the Rk Pratisakhya, available to-day, topics of metre, recital, phonetics and the like are introduced, but it appears that originally the Rk Pratisakhya, just like the Atharva Pratisakhya, was concerned with euphonic changes, the other subjects being introduced later on. The word प्रातिशाख्य shows that there were such treatises for everyone of the several Sakhas or branches of each Veda many of which later on disappeared as the number of the followers of those branches dwindledition Out of the remaining ones also, many were combined with others of the same Veda. At present, only five or six Pratisakhyas are available which are the surviving representatives of the ancient ones - the Rk Pratisakhya by Saunaka, the Taittiriya Pratisakhya, the Vajasaneyi PratiSakhya by Katyayana, the Atharva Pratisakhya and the Rk Tantra by Sakatayana, which is practically a Pratisakhya of the Sama Veda. The word पार्षद or पारिषद was also used for the Pratisakhyas as they were the outcome of the discussions of learned scholars in Vedic assemblies; cf परिषदि भवं पार्षदम्. Although the Pratisakhya works in nature, are preliminary to works on grammar, it appears that the existing Pratisakhyas, which are the revised and enlarged editions of the old ones, are written after Panini's grammar, each one of the present Prtisakhyas representing, of course, several ancient Pratisakhyas, which were written before Panini. Uvvata, a learned scholar of the twelfth century has written a brief commentary on the Rk Pratisakhya and another one on the Vajasaneyi Pratisakhya. The Taittiriya PratiSakhya has got two commentaries -one by Somayarya, called Tribhasyaratna and the other called Vaidikabharana written by Gopalayajvan. There is a commentary by Ananta bhatta on the Vajasaneyi Pratisakhya. These commentaries are called Bhasyas also.
mahānyāsaname of a commentary on the Kāśikāvivaranapanjikā (popularly named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.), mentioned by Ujjvaladatta in his Unādisūtravṛtti.
mahābhāṣyapradīpaa very scholarly commentary on Patanjali's MahabhaSya written by Kaiyatabhatta in the eleventh century, The commentary has so nicely explained every difficult and obscure point in the Mahabhasya, and has so thoroughly explained each sentence that the remark of later grammarians that the torch of the Mahabhasya has been kept burning by the Pradipa appears quite apt and justifiedition Kaiyata's commentary has thrown much additional light on the original arguments and statements in the Mahabhasya. There is a learned commentary on the Pradipa written by Nagesabhatta which is named vivarana by the author but which is well known by the name 'Uddyota' among students and teachers of Vyakarana. For details see pp. 389, 390 Vol VII, Patanjala Mahabhasya, D. E. Society's Edition.
laghunyāsa(1)short writing, brief putting in, brief expression; confer, compare सोयमेवं लघुना न्यासेन सिद्धे et cetera, and others; (2) the word is given as a name to a grammatical work, written by देवेन्द्रसूरि on the शब्दानुशासन of Hemacandra, possibly in contrast with the बृहन्न्यास written by Hemacandra himself or with Kāśikāvivaranapańjikā popularly called न्यास written by Jinendrabuddhi on the Kāśikāvŗti of Jayāditya and Vāmana. See न्यास.
virāmaan ancient term used in the Prātiśākhya works for a stop or : pause in general at the end of a word, or at the end of the first member of a compound, which is shown split up in the Padapāṭha, or inside a word, or at the end of a word, or at the end of a vowel when it is followed by another vowel. The duration of this virāma is different in different circumstances; but sometimes under the same circumstances, it is described differently in the different Prātiśākhyas. Generally,there is no pause between two consonants as also between a vowel and a consonant preceding or following it.The Taittirīya Prātiśākhya has given four kinds of विराम (a) ऋग्विराम,pause at the end of a foot or a verse of duration equal to three mātrās or moras, (b) पदविराम pause between two words of duration equal to two matras; e. g. इषे त्वा ऊर्जे त्वा, (c) pause between two words the preceding one of which ends in a vowel and the following begins with a vowel, the vowels being not euphonically combined; this pause has a duration of one matra e,g. स इधान:, त एनम् , (d) pause between two vowels inside a word which is a rare occurrence; this has a duration of half a mātrā;e.gप्रउगम्, तितउः; confer, compare ऋग्विरामः पदविरामो विवृत्तिविरामः समानपदविवृत्तिविरामस्त्रिमात्रो द्विमात्र एकमात्रोर्धमात्र इत्यानुपूर्व्येण Taittirīya Prātiśākhya.XXII. 13. The word विवृत्ति is explained as स्वरयोरसंधिः. The vivṛttivirāma is further divided into वत्सानुसति which has the preceding vowel short and the succeeding long, वत्सानुसारिणी which has the preceding vowel a long one and the succeeding vowel a short one, पाकवती which has both the vowels short, and पिपीलिका which has got both , the vowels long. This fourfold division is given in the Śikṣā where their duration is given as one mātrā, one mātrā, three-fourths of a mātrā and one-fourth of a mātrā respectively. The duration between the two words of a compound word when split up in the पदपाठ is also equal to one mātrā; confer, compare R.Pr.I.16. The word विराम occurs in Pāṇini's rule विरामोs वसानम् P.I. 4.110 where commentators have explained it as absence; confer, compare वर्णानामभावोवसानसंज्ञः स्यात् S.K.on P. I.4.110: confer, compare also विरतिर्विरामः । विरम्यते अनेन इति वा विरामः Kāś. on P.I.4.110. According to Kāśikā even in the Saṁhitā text, there is a duration of half a mātrā between the various phonetic elements, even between two consonants or between a vowel and a consonant, which, however, is quite imperceptible; confer, compare परो यः संनिकर्षो वर्णानां अर्धमात्राकालव्यवधानं स संहितासंज्ञो भवति Kāś. on P. I.4.109 confer, compare also विरामे मात्रा R.T.35; confer, compare also R.Pr.I.16 and 17. For details see Mahābhāṣya on P.I.4.109 and I.4.110.
vaivṛttaname given to the svarita or circumflex accent on the vowel following upon a vowel accented acute, when there is a vivrtti or pause between the two vowels; e.g, य इन्द्रः; cf वैवृत्ततैरोव्यञ्जनौ क्षैप्राभिनिहितौ च तान् | Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 10.
vyākaraṇaprakāśaname of the commentary written by Mahamisra on Jinendrabuddhi's great work 'Kasikavivaranapanjika' or Nyasa.
Vedabase Search
707 results
vivāda of argumentSB 6.4.31
vivāda of oppositionCC Madhya 6.108
vivāda of the controversiesSB 6.9.36
vivāda oppositionCC Adi 7.121
vivāda quarrelCC Adi 7.135
vivādaḥ materialistic argumentSB 12.6.30-31
vivādaḥ quarrelSB 3.3.15
vivādaḥ speculative argumentSB 11.22.34
vivadamānau arguingSB 10.64.18
vivadamānayoḥ when the two parties were fightingSB 9.14.11
vivadan sometimes exclaiming loudlySB 5.14.38
vivadatām for those who argueSB 11.22.5
vivādayā disagreementsCC Madhya 10.119
vivāde in argumentsSB 11.18.30
vivāha by sacred marriageSB 11.5.11
vivāha marriageCC Adi 13.26
CC Adi 15.11
CC Adi 15.26
CC Adi 15.30
SB 10.60.55
vivāha karile after getting marriedCC Adi 13.27
vivāha karile after getting marriedCC Adi 13.27
vivāha nā kariha do not marryCC Antya 13.112
vivāha nā kariha do not marryCC Antya 13.112
vivāha nā kariha do not marryCC Antya 13.112
vivāha-artham for the sake of marriageSB 3.22.14
vivāha-artham for the sake of marriageSB 3.22.14
vivāhaḥ a marital relationshipSB 9.18.5
vivāhaḥ marriageSB 10.60.15
vivahan sometimes marryingSB 5.13.13
vivāhe in the marriageCC Adi 1.69-70
vivāhite to marryCC Madhya 5.52
vivakṣamāṇaḥ while recitingSB 3.8.8
vivakṣantam wanting to offer prayers describing His qualitiesSB 4.9.4
vivakṣataḥ desiring to describeSB 1.5.14
vivakṣayā with the desire for teachingSB 12.3.14
vivakṣayā with the desire of describingSB 12.6.44
vivakṣayā with the desire to explainSB 11.13.38
vivakṣayā with the desire to teachSB 11.2.16
vivakṣayā with the idea of sayingSB 11.21.23
vivakṣitam desiring to speakSB 9.18.26
vivakṣitam wants to describeSB 11.22.7
vivakṣoḥ when there was a need to speakSB 2.10.19
vivakṣuḥ describedSB 3.5.12
vivakṣuḥ intending to saySB 10.79.24
vivakṣum desiring to speakSB 6.2.23
vivara within the heartSB 11.12.17
vivara-antaram withinSB 12.4.13
vivara-antaram withinSB 12.4.13
vivara-īśvara of the leaders of the planetsSB 5.24.9
vivara-īśvara of the leaders of the planetsSB 5.24.9
vivarāḥ different holes of the universeSB 8.20.21
vivaraiḥ by the orificesSB 10.52.37
vivaram aural receptionSB 5.2.6
vivaram the scopeSB 5.10.12
vivaram within the earthSB 9.11.15
vivarān in all the cavesSB 8.19.11
vivarān the crevicesSB 12.4.9
vivarān within the holesSB 9.4.51
vivaraṇa descriptionCC Adi 10.3
CC Adi 11.14-15
CC Adi 17.190
CC Adi 17.324
CC Adi 17.326
CC Adi 2.4
CC Adi 2.58
CC Adi 3.3
CC Adi 4.159
CC Adi 4.3
CC Adi 4.58
CC Adi 5.108
CC Adi 5.49
CC Adi 8.45
CC Adi 8.49
CC Antya 6.246
CC Madhya 1.248
CC Madhya 10.51
CC Madhya 2.86
CC Madhya 2.89
CC Madhya 20.243
CC Madhya 22.148
CC Madhya 25.259
vivaraṇa detailed informationCC Madhya 16.157
vivaraṇa detailsCC Antya 9.85
vivaraṇa expansionCC Adi 13.7
vivaraṇa explanationCC Adi 17.20
vivaraṇa the descriptionCC Adi 17.325
CC Adi 4.73
CC Adi 4.94
CC Madhya 1.286
CC Madhya 14.170
CC Madhya 20.366
CC Madhya 5.87
vivarāṇām of the lower planetary systemsSB 6.1.4-5
vivaraṇe in descriptionCC Madhya 4.116
vivarasya of the holesCC Adi 5.72
SB 10.14.11
vivardhamānā gradually increasingSB 3.5.13
vivardhamānam increasingSB 6.9.13-17
vivardhana which increasesSB 10.86.41
vivardhanāḥ increaseSB 7.14.24
vivardhanāḥ increasingBG 17.8
vivardhanaḥ increasingSB 7.2.33
vivardhanam which increasesSB 12.7.25
vivardhanam which will increaseSB 4.14.14
vivardhanān increasingSB 4.27.8
vivardhasva increaseSB 6.9.11
vivardhayiṣavaḥ desiring to bring about an increaseSB 6.4.7
vivare betweenSB 3.15.41
vivare in the abdomenSB 3.31.17
vivarebhyaḥ from the mountain cavesSB 3.17.8
vivareṇa through the boleSB 5.17.1
vivareṣu in secluded placesSB 10.2.7
vivari' elaboratelyCC Madhya 25.162
vivariba I shall describeCC Adi 4.111
vivarite to describeCC Antya 1.57
vivariyā describing elaboratelyCC Madhya 25.94
vivarjanam giving upCC Madhya 11.29-30
vivarjanam rejectionSB 11.19.20-24
vivarjanāt by cutting offSB 7.5.37
vivarjayet one must give upCC Adi 17.164
vivarjita in those who give upSB 8.3.16
vivarjitaḥ being withoutSB 4.9.34
vivarjitāḥ completely devoid ofSB 10.7.13-15
vivarjitaḥ completely free fromSB 7.4.31-32
vivarjitaḥ devoid ofSB 11.23.12
vivarjitaḥ freed fromSB 11.17.30
vivarjitāḥ freed fromSB 3.25.24
vivarjitaḥ giving upSB 8.16.51-52
vivarjitāḥ withoutSB 4.22.11
vivarjitam abandonedSB 10.15.24
vivarjitam being withoutBG 13.15
vivarjitam devoid ofBG 7.11
vivarjitāya who are not contaminatedSB 8.3.18
vivarta illusionCC Adi 7.122
vivarta-vāda the theory of illusionCC Madhya 25.41
vivarta-vāda the theory of illusionCC Madhya 25.41
CC Madhya 6.172
vivarta-vāda the theory of illusionCC Madhya 6.172
vivartera of illusionCC Adi 7.123
vivaśa as if helplessCC Adi 9.51
vivāsā because she was nakedSB 9.1.30
vivaśa inactiveCC Madhya 13.56
vivaśa spontaneouslySB 5.17.2
vivaśa uncontrolledCC Madhya 4.198
vivaśa-ceṣṭā boastful activitiesCC Madhya 23.61
vivaśa-ceṣṭā boastful activitiesCC Madhya 23.61
vivaśāḥ automaticallySB 3.9.15
vivaśaḥ being helplessSB 5.24.20
vivaśāḥ being unableSB 8.6.34
vivaśaḥ circumstantially helplessSB 8.2.31
vivāsaḥ exileSB 3.16.12
vivaśāḥ fully dependentSB 6.12.8
vivaśāḥ helplessSB 12.4.22
SB 3.32.21
vivaśaḥ helplesslySB 12.3.44
vivaśaḥ in a helpless conditionSB 6.2.7
vivaśaḥ involuntarilySB 12.12.47
vivaśaḥ unable to control himselfSB 6.1.9
vivaśāḥ unable to deviateSB 5.1.11
vivaśaḥ unable to give upSB 5.13.18
vivaśaḥ unconsciouslySB 1.1.14
vivaśaḥ under her controlSB 6.18.29
vivaśam for one who is not in controlSB 11.10.17
vivaśānām unableSB 5.3.12
vivāsasaḥ completely nakedSB 8.10.48
vivāsasam without any dress (naked)SB 9.14.22
vivāsasam without any dress, completely nakedSB 10.10.20-22
vivāsase because she was nakedSB 9.18.19
vivaśatā helplessnessCC Madhya 13.84
vivāsitā banishedSB 9.11.15
vivāsitā taken away from our residential quartersSB 8.16.16
vivāsitaḥ expelledSB 10.17.12
vivasitum to get outSB 3.31.17
vivastra nakedSB 10.22.20
vivastrā She was nakedSB 8.12.26
vivastrāḥ although they were nakedSB 10.10.6
vivastrāḥ nakedSB 10.22.19
vivastraḥ nakedSB 9.14.30
vivastrau who were also nakedSB 10.10.6
vivasvān VivasvānSB 6.6.38-39
SB 9.1.10
vivasvān Vivasvān (the sun-god's name)BG 4.1
vivasvān ugrasenaḥ Vivasvān and UgrasenaSB 12.11.38
vivasvān ugrasenaḥ Vivasvān and UgrasenaSB 12.11.38
vivasvataḥ of the sun-godBG 4.4
SB 6.6.40
SB 8.13.1
SB 8.24.11
vivasvataḥ of VivasvānSB 8.13.8
SB 9.1.2-3
vivasvate unto the sun-godBG 4.1
vivatsā deprived of its calfSB 10.55.15
vivatsām one who has lost her offspringSB 1.16.18
vivatsām without any calfSB 1.17.3
vivecana-vyatikaram to collective considerationCC Madhya 20.145
vivecana-vyatikaram to collective considerationCC Madhya 20.145
vivecane in analyzingCC Madhya 1.74
viveka all intelligenceSB 5.14.28
viveka and intelligence which facilitatesSB 11.9.25
viveka considerationCC Madhya 25.116
viveka discriminationMM 36
viveka in discriminationSB 11.24.2
viveka of discriminationSB 12.4.34
viveka of proper discriminationSB 7.2.25-26
viveka-hetubhiḥ by discriminating, logical argumentsSB 11.28.23
viveka-hetubhiḥ by discriminating, logical argumentsSB 11.28.23
viveka-vidhuti liberated by deliberate considerationSB 4.22.38
viveka-vidhuti liberated by deliberate considerationSB 4.22.38
vivekaḥ discriminationSB 11.28.18
vivekaḥ his true knowledgeSB 5.1.29
vivekena by mature discriminationSB 7.7.24
vivekī who is intelligentNoI 9
viveśa (Nārada) enteredSB 10.69.7-8
viveśa enteredCC Madhya 9.211-212
SB 10.12.33
SB 10.56.19
SB 10.57.24
SB 10.71.30
SB 10.80.16-17
SB 4.21.5
SB 4.23.22
SB 8.18.23
SB 9.2.15
SB 9.5.26
viveśa entered intoSB 3.12.20
viveśa He enteredSB 10.15.43
viveśa he enteredSB 10.17.8
viveśa He enteredSB 10.36.15
SB 10.55.26
SB 10.63.52
SB 10.64.44
SB 10.78.13-15
SB 10.89.47
viveśa he enteredSB 8.23.3
viveśa lay uponSB 10.48.4
vivicya ascertainingSB 10.87.20
vivicya considering carefullySB 3.26.72
vivicya distinguishedSB 4.4.20
vivicyate are distinguishedSB 7.1.9
vividha by variousSB 11.28.41
vividha varietiesCC Adi 14.23
CC Adi 7.5
CC Madhya 14.128
CC Madhya 4.70
SB 5.17.13
SB 5.20.40
SB 5.24.10
vividha varietiesSB 5.24.10
SB 8.3.30
vividha varieties ofCC Adi 17.7
CC Madhya 1.144
SB 5.2.4
vividhā varieties ofSB 7.6.26
vividha varieties ofSB 9.10.16
vividha variousCC Adi 16.7
CC Madhya 1.148
CC Madhya 1.255-256
CC Madhya 11.135-136
CC Madhya 15.211
CC Madhya 20.184
CC Madhya 23.71
CC Madhya 3.45
CC Madhya 6.189
SB 10.35.14-15
SB 10.87.31
SB 12.4.40
SB 4.1.28
SB 4.9.16
SB 5.26.7
SB 5.6.17
SB 5.8.20
SB 6.10.27
SB 6.15.21-23
SB 6.15.25
SB 6.9.43
vividha various kindsSB 4.5.3
vividha various typesSB 5.14.1
vividha prakāra all varietiesCC Madhya 14.240
vividha prakāra all varietiesCC Madhya 14.240
vividha prakāra different varieties ofCC Adi 4.264
vividha prakāra different varieties ofCC Adi 4.264
vividha prakāra of different varietiesCC Antya 10.121
vividha prakāra of different varietiesCC Antya 10.121
CC Madhya 15.212
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 15.212
CC Madhya 8.263
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 8.263
vividha sevana varieties of serviceCC Adi 5.10
vividha sevana varieties of serviceCC Adi 5.10
vividha upāya many devicesCC Madhya 16.10
vividha upāya many devicesCC Madhya 16.10
vividha vidhāna various preparationsCC Antya 10.15-16
vividha vidhāna various preparationsCC Antya 10.15-16
vividha vilāsa varieties of pastimesCC Adi 5.26
vividha vilāsa varieties of pastimesCC Adi 5.26
vividha vyañjana varieties of vegetable preparationsCC Antya 2.101
vividha vyañjana varieties of vegetable preparationsCC Antya 2.101
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.134
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.134
CC Antya 10.137
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.137
CC Antya 2.87
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 2.87
CC Antya 6.110
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 6.110
vividha vyañjana various kinds of vegetablesCC Antya 13.106
vividha vyañjana various kinds of vegetablesCC Antya 13.106
vividha-ańga varieties of limbs (regulative principles)CC Madhya 22.114
vividha-ańga varieties of limbs (regulative principles)CC Madhya 22.114
vividha-ańgena of different divisionsSB 3.32.34-36
vividha-ańgena of different divisionsSB 3.32.34-36
vividha-āyudhaiḥ with varieties of weaponsSB 8.10.6
vividha-āyudhaiḥ with varieties of weaponsSB 8.10.6
vividha-karmabhiḥ by various fruitive activitiesSB 3.9.13
vividha-karmabhiḥ by various fruitive activitiesSB 3.9.13
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-loka different planetary systemsSB 2.7.5
vividha-loka different planetary systemsSB 2.7.5
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
vividha-prakāra of different varietiesCC Antya 18.104
vividha-prakāra of different varietiesCC Antya 18.104
vividha-uddeśa worshiping different demigods for different purposesSB 5.4.17
vividha-uddeśa worshiping different demigods for different purposesSB 5.4.17
vividha-upāyaiḥ by various meansSB 7.5.18
vividha-upāyaiḥ by various meansSB 7.5.18
vividha-vidha various kindsCC Adi 4.28
vividha-vidha various kindsCC Adi 4.28
vividhāḥ manifoldSB 3.29.3
vividhāḥ many varietiesSB 10.24.26
vividhāḥ of different varietiesSB 2.6.13-16
vividhaḥ taking many different formsSB 12.6.30-31
vividhāḥ the variousSB 6.6.12
vividhaḥ varietiesSB 7.2.25-26
vividhāḥ varietiesSB 8.10.37
vividhāḥ variousBG 17.25
BG 18.14