|
|||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. spread out, extended etc. ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. diffused, drawn (as a bow-string) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. bent (as a bow) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. covered, filled ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. prepared (as a road) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | mfn. extensive, far-spreading, broad, wide ( vitatam am- ind.) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitata | n. any stringed instrument (such as a lute etc.) ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitatadhanvan | mfn. one who has drawn a bow to its full stretch ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitatam | ind. vitata | ||||||
![]() | |||||||
vitatatva | n. extendedness, expansiveness, largeness ![]() ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
vitatavapus | mfn. having an elongated body ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
govitata | for -vinata-, ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
pravitata | mfn. (![]() ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
pravitata | mfn. undertaken, begun ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
pravitata | mfn. arranged ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
pravitata | mfn. dishevelled ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
sambhāvitatama | mfn. most honoured or respected ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
sambhāvitatara | mfn. more honoured or esteemed, more confided in ![]() ![]() | ||||||
![]() | |||||||
suvitata | mfn. well spread (as a net) ![]() ![]() |
![]() | |
vitata | वितत p. p. 1 Spread out, extended, stretched; अमुं यज्ञं विततमेयाय Ch. Up.1.1.7. -2 Elongated, large, long, broad; विततवपुषा महाहिना Ki.12.22; भवति वितत- श्वासोन्नाहप्रणुन्नपयोधरम् Māl.1.15. -3 Performed, accomplished, effected; विततयज्ञः Ś.7.34. -4 Covered. -5 Diffused. -6 Gone away; शब्दवेध्यं च विततम् Rām 1.5. 2. -7 Drawn (as a bow string). -8 Bent (as a bow); (see तन् with वि). -तम् 1 Any stringed instrument, such as a lute &c. -2 A shoot, tendril (प्रतान); विचिताश्च महागुल्मा लताविततसंतताः Rām.4.47.12. -Comp. -उत्सव a. one who has arranged a festival. -धन्वन् a. one who has fully drawn or stretched his bow. |
![]() | |
pravitata | प्रवितत p. p. 1 Spread out, expanded. -2 Dishevelled, disordered (hair). |
![]() | |
vitata | ví-tata, pp. extended, x. 129, 5 [tan stretch]. |
![]() | |
vitata | pp. √ tan: -tva, n. great ex tent; -tati, f. extent, length; extension, ex pansion; great extent, quantity; overstep ping of bounds; -tatî-kri, extend; -tatha, a. [not so: -tathâ] untrue, false; futile, use less, vain; free from (ab.; rare): -m kri, revoke, annul; -tatha-ya, P. make untrue, accuse of falsehood; -tatha½abhinivesa, m. inclination to falsehood: -vat, a. prone to falsehood; -tathî-kri, render futile, frus trate; (ví)-tanu, a. (v-î) extremely slender; bodiless; m. god of love (=ana&ndot;ga); -tan trî, f. (nm. -s) string out of tune; -tamas, a. free from darkness, light: -ka, a. id.; -tara- na, n. transference of (--°ree;); bestowal; dona tion, gift; -tarám, cpv. ad. farther, -off (RV.); -tar&asharp;m, cpv. ad. id.; more; -tari tri, m. bestower; -tarka, m. conjecture, sup position (ord. mg.); doubt; consideration, deliberation: indor vitarkât, because the moon was supposed to be in it; -tardi, f. ter race in a court-yard, verandah: -kâ, f. id.; -tala, n. N. of one of the seven hells; depth of hell. |
![]() | |
agne | vitatam antar ā (Lś. antaram) RV.9.67.23b; VS.19.41b; MS.3.11.10b: 156.3; KS.38.2b; TB.1.4.8.2b; Lś.5.4.14b; VHDh.2.37b. |
![]() | |
anantaṃ | vitataṃ purutrā AVś.10.8.12a. |
![]() | |
anavapṛgṇā | vitatā vasānam RV.1.152.4c. |
![]() | |
areṇavo | vitatā see areṇavaḥ sukṛtā. |
![]() | |
akṣum | opaśaṃ vitatam # AVś.9.3.8a. |
![]() | |
ayaṃ | te kṛtyāṃ vitatām # AVś.10.3.4a. |
![]() | |
areṇavaḥ | sukṛtā (TS.KSA. areṇavo vitatā) antarikṣe # RV.1.35.11b; VS.34.27b; TS.7.5.24.1b; KSA.1.1b. |
![]() | |
avaḥ | paśyanti vitataṃ yathā rajaḥ # RV.1.83.2b; AVś.20.25.2b. |
![]() | |
imaṃ | yajñaṃ vitataṃ viśvakarmaṇā # AVś.2.35.5c; 19.58.5c; AVP.1.81.1c. |
![]() | |
imo | agne vītatamāni havyā # RV.7.1.18a; TS.4.3.13.6a; MS.4.10.1a: 143.6; KS.35.2a; AB.1.6.5. P: imo agne MS.4.10.5: 154.21; KS.2.15; 19.14; Aś.2.1.30; śś.2.2.15; Apś.6.31.4; 14.17.1; Mś.6.2.2.21. Designated as virāj Aś.2.1.30,33; BDh.4.3.8. |
![]() | |
ṛtasya | tantuṃ vitataṃ vivṛtya (VS. vicṛtya; AVś.AVP. dṛśe kam) # AVś.2.1.5b; AVP.2.6.5b; VS.32.12c; TA.10.1.4c; MahānU.2.6c. |
![]() | |
ṛtasya | tantur vitataḥ pavitra ā # RV.9.73.9a. P: ṛtasya tantur vitataḥ VHDh.8.35. |
![]() | |
caraṇaṃ | pavitraṃ vitataṃ purāṇam # TB.3.12.3.4a; TA.10.1.11a; BDh.4.2.16a. P: caraṇaṃ pavitram VHDh.8.231. |
![]() | |
tapoṣ | pavitraṃ vitataṃ divas pade # RV.9.83.2a; SV.2.226a; AB.1.20.4; 7.9.3; JB.1.81; 3.54a. |
![]() | |
dvau | samudrau vitatāv ajūryau # TS.3.2.2.1a. P: dvau samudrau Apś.12.18.17. See next. |
![]() | |
dvau | samudrāv acaryau vitatau mahāntau # JB.1.5. Perhaps the word mahāntau is a gloss. See prec. |
![]() | |
pavitraṃ | te vitataṃ brahmaṇas pate # RV.9.83.1a; SV.1.565a; 2.225a; AB.1.20.4; 7.9.3; KB.8.5; PB.1.2.8; 12.5.7; JB.1.81; 3.54; TA.1.11.1a; Aś.4.6.3; Apś.12.12.13a. P: pavitraṃ te śś.5.9.15; 7.15.13; Lś.1.10.20; VHDh.8.230; Rvidh.3.3.6; Svidh.1.4.19; 5.15. Cf. BṛhD.6.134. |
![]() | |
punaḥ | sam avyad vitataṃ vayantī # RV.2.38.4a; N.4.11. |
![]() | |
bahavo | 'sya pāśā vitatāḥ pṛthivyām # Kauś.135.9a. Cf. ye te pāśā etc., and śś.1.6.3. |
![]() | |
brahma | varma vitatam anativyādhyaṃ kṛtam # AVś.9.2.16b. |
![]() | |
madhyā | kartor vitataṃ saṃjabhāra # RV.1.115.4b; AVś.20.123.1b; VS.33.37b; MS.4.10.2b: 147.1; TB.2.8.7.1b; N.4.11b. |
![]() | |
yajña | eti vitataḥ kalpamānaḥ # AVś.18.4.13a. |
![]() | |
yajñasya | doho vitataḥ purutrā # VS.8.62a; śś.13.12.13a. P: yajñasya dohaḥ Kś.25.6.7. |
![]() | |
yajñiyāḥ | pāśā vitatā mahāntaḥ (Apś. vitatāḥ purutrā) # Kś.25.1.11b; Apś.3.13.1b; 24.12.6b; Kauś.97.8b. |
![]() | |
yasminn | adhi vitataḥ sūrā (KS. sūra) eti (AVP. vitata eti sūryaḥ) # AVP.4.1.5c; MS.2.13.23c: 169.1; KS.40.1c. See yatrādhi sūra. |
![]() | ||
vitata-adhva-jihvaḥ | whose tongue was like a broad way | SB 10.12.17 |
![]() | ||
vitata-adhva-jihvaḥ | whose tongue was like a broad way | SB 10.12.17 |
![]() | ||
vitata-adhva-jihvaḥ | whose tongue was like a broad way | SB 10.12.17 |
![]() | ||
vitata-rociṣam | very powerful | SB 4.1.5 |
![]() | ||
vitata-rociṣam | very powerful | SB 4.1.5 |
![]() | ||
vitataḥ | distributing | SB 3.12.48 |
![]() | ||
vitataḥ | expanded | SB 4.1.11 |
![]() | ||
SB 5.16.7 | ||
![]() | ||
vitataiḥ | elaborate | SB 10.40.5 |
![]() | ||
vitatam | expanded | SB 6.16.23 |
![]() | ||
vitatam | expanded (in the spirit of material enjoyment) | SB 6.16.52 |
![]() | ||
vitatam | spread | SB 4.13.7 |
![]() | ||
vitatam | spread out | SB 7.9.35 |
![]() | ||
vitatam | spread out (as the substance of his material enjoyment) | SB 11.7.9 |
![]() | ||
vitatasya | of the expansive | SB 11.7.42 |
![]() | ||
vitatayā | all-pervading | SB 3.15.24 |
![]() | ||
viṭapa-vitatayaḥ | the length of the branches | SB 5.16.12 |
![]() | ||
viṭapa-vitatayaḥ | the length of the branches | SB 5.16.12 |
|