m.Name of the younger brother of dhṛta-rāṣṭra- and pāṇḍu- (they were all three sons of vyāsa-, but only the latter two by the two widows of vicitra-vīrya-;when vyāsa- wanted a third son, the elder widow sent him one of her slave-girls, dressed in her own clothes, and this girl became the mother of vidura-, who is sometimes called kṣattṛ-, as if he were the son of a kṣatriya- man and śūdra- woman vidura- is described as sarva-buddhimatāṃ varaḥ-and is one of the wisest characters in the mahā-bhārata-, always ready with good advice both for his nephews, the pāṇḍava-s, and for his brother dhṛta-rāṣṭra-) (see)
विदुर a. [विद्-कुरच् P.III.2.162] Wise, intelligent. -रः 1 A wise or learned man. -2 A crafty man, an intriguer. -3 N. of the younger brother of Paṇḍu. [When Satyavatī found that both the sons begotten by Vyāsa upon her two daughters-in-law were physically incapacitated for the throne-Dhṛitarāṣṭra being blind and Paṇḍu pale and sickly-- she asked them to seek the assistance of Vyāsa once more. But being frightened by the austere look of the sage, the elder widow sent one of her slave-girls dressed in her own clothes, and this girl became the mother of Vidura. He is remarkable for his great wisdom, righteousness, and strict impartiality. He particularly loved the Pāṇḍavas, and saved them from several critical dangers.] -Comp. -नीतिः, -प्रजागरः N. of chapters 33 to 4 in the 5th Parva of Mahābhārata.
noun (masculine) a learned or clever man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an intriguer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Calamus Rotang
name of the younger brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skilled in (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.