cl.4 P. () v/idhyati- (Epic also te-; perfect tenseparasmE-padavivyādha- etc.;3. pluralvivyadhuḥ-, vividhuḥ-; A1.vivyadhe-; parasmE-padavividhv/as-; Aoristvyātsīḥ-; precedingvidhyāt-grammar; futureveddhā-, vetsyati-, te-; vyaddhā-, vyatsyati-grammar; infinitive moodveddhum-; -vidhe-; ind.p.viḍḍhvā-, -vidhya-), to pierce, transfix, hit, strike, wound etc. ; (with sirām-) to open a vein, bleed ; to pelt with (instrumental case) ; to inflict, attach to, affect with (accusative of Persian and instrumental case of thing) ; to shake, wave ; (in astronomy) to fix the position of a heavenly body ; to cling to (accusative) : Causalvyādhayati-, (Epic also vedhayati-; Aoristavīvidhat-or avivyadhat-), to pierce, open (a vein) ; to cause to pierce or perforate : Desiderativevivyatsati-, to wish to affect or taint with (instrumental case) : Intensivevevidhyate- or vāvyaddhi- (?) grammar
व्यध् 4 P. (विध्यति, विद्ध) 1 To pierce, hurt, strike, stab, kill; तमभिद्रुत्य पाप्मनाविध्यन् स यः स पाप्मा Bṛi. Up.1.3.2; यूनां मनांसि विव्याध दृष्ट्वा दृष्ट्वा मनोभवः H.2.111; अक्षितारासु विव्याध द्विषतः स तनुत्रिणः Śi.19.99; विद्धमात्रः R.5.51;9. 6;14.7; Bk.5.52;9.66;15.69. -2 To bore, perforate, pierce through. -3 To pick. -4 To wave or brandish in triumph (as the tail &c.); चैलानि विव्यधुस्तत्र ब्राह्मणाश्च सहस्रशः Mb.1.188.23. -5 (In astr.) To fix the position of a heavenly body.
verb (class 4 ātmanepada) (in astron.) to fix the position of a heavenly body
to affect with (acc. of pers. and instr. of thing)
to attach to
to bleed
to cling to (acc.)
to hit
to inflict
to open a vein
to pelt with (instr.)
to pierce
to shake
to strike
to transfix
to wave
to wound
perform vedha of a metal Frequency rank 414/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.