Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
vid has 7 results
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√vidvidaacetanākhyānanivāseṣu10152
√vidvidaajñāne269
√vidvidaavicāraṇe717
√vidvidaavedanākhyānaparivādeṣu10152
√vidvidaavedane10152
√vidvidaasattāyām466
√vidvidlābhe6140
 
 
vid has 7 results
Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√विद्vidknowing / jñāna426/1Cl.2
√विद्vidfeeling, experiencing / cetanā397/1Cl.10
√विद्vidtelling, declaring / ākhyāna129/2Cl.10
√विद्viddwelling / nivāsa559/1Cl.10
√विद्vidbeing, existing / sattā1134/3Cl.4
√विद्vidgetting, obtaining, acquiring / lābha897/1Cl.6
√विद्vidconsidering, regarding / vicāraṇa958/3Cl.7
Amarakosha Search
60 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhijātaḥ3.3.88MasculineSingularsatyam, sādhuḥ, vidyamānaḥ, praśastaḥ, abhyarhitaḥ
ādhiḥ3.3.104MasculineSingularvidhānam, daivam
ajñānamNeuterSingularavid, ahammatiḥignorance
ānvīkṣikī1.6.5FeminineSingulartarkavidlogic
apadiśam1.3.5MasculineSingularvidikintermediate point
arālam3.1.70MasculineSingularbhugnam, natam, jihmam, vakram, kuṭilam, kuñcitam, vṛjinam, vellitam, āviddham, ūrmimat
āspadam3.3.101NeuterSingularvidvān, supragalbhaḥ
brahmā1.1.16-17MasculineSingularprajāpatiḥ, viścasṛṭ, aṇḍajaḥ, kamalodbhavaḥ, satyakaḥ, ātmabhūḥ, pitāmahaḥ, svayaṃbhūḥ, abjayoniḥ, kamalāsanaḥ, vedhāḥ, vidhiḥ, pūrvaḥ, sadānandaḥ, haṃsavāhanaḥ, surajyeṣṭhaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, caturāsanaḥ, druhiṇaḥ, sraṣṭā, vidhātā, nābhijanmā, nidhanaḥ, rajomūrtiḥ, parameṣṭhī, lokeśaḥ, dhātā, virañciḥbramha
buddham3.1.110MasculineSingularmanitam, viditam, pratipannam, avasitam, avagatam, budhitam
daivam1.4.28NeuterSingularniyatiḥ, vidhiḥ, diṣṭam, bhāgadheyam, bhāgyamdestiny or luck
dīnaḥ3.1.48MasculineSingularniḥsvaḥ, durvidhaḥ, daridraḥ, durgataḥ
himāṃśuḥ1.3.13-14MasculineSingularśaśadharaḥ, induḥ, sudhāṃśuḥ, niśāpatiḥ, somaḥ, kalānidhiḥ, nakṣatreśaḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, śubhrāṃśuḥ, abjaḥ, glauḥ, dvijarājaḥ, kṣapākaraḥ, candraḥ, vidhuḥ, oṣadhīśaḥ, jaivātṛkaḥ, mṛgāṅkaḥthe moon
jñātā3.1.29MasculineSingularviduraḥ, vinduḥ
kañcukī2.8.8MasculineSingularsthāpatyaḥ, ‍sauvidaḥ, sauvidallaḥ
klpaḥ2.7.43MasculineSingularvidhiḥ, kramaḥ
kūpakaḥMasculineSingularvidārakaḥa temporarry well
mūlyam2.10.38-39NeuterSingularbharaṇam, bharma, vid, paṇaḥ, bharaṇyam, bhṛ‍tiḥ, karmaṇyā, nirveśaḥ, vetanam, bhṛtyā
okaḥ3.3.241NeuterSingularvidam
parivyādhaḥ2.4.30MasculineSingularvidulaḥ, nādeyī, ambuvetasaḥ
pāṭhāFeminineSingularpāpacelī, śreyasī, ambaṣṭhā, vanatiktikā, ekāṣṭhīlā, sthāpanī, prācīnā, rasā, viddhakarṇī
pradrāvaḥ2.8.116MasculineSingularvidravaḥ, dravaḥ, apakramaḥ, uddrāvaḥ, apayānam, saṃdrāvaḥ, saṃ‍dāvaḥ
preritaḥ3.1.86MasculineSingularkṣiptaḥ, nuttaḥ, nunnaḥ, astaḥ, niṣṭhyūtaḥ, āviddhaḥ
śampā1.3.9FeminineSingularcañcalā, taḍit, hrādinī, vidyut, kṣaṇaprabhā, śatahradā, capalā, saudāminī, airāvatīlighting
samṛddhiḥ3.4.10FeminineSingularvid
sphuṭnam03.04.2005NeuterSingularvidaraḥ, bhidā
śraddhā3.3.109FeminineSingularavalambitaḥ, avidūraḥ
śṛṅgam3.3.31NeuterSingularmūlyam, pūjāvidhiḥ
śuṣirāFeminineSingularvidrumalatā, kapotāṅghriḥ, naṭī, nalī
śyāmāFeminineSingularpālindī, suṣeṇikā, kālā, masūravidalā, ardhacandrā, kālameṣikā
tamas1.3.26NeuterSingularsaiṃhikeyaḥ, vidhuntudaḥ, rāhuḥ, svarbhānuḥthe acending node
tyaktam3.1.108MasculineSingularvidhutam, samujjhitam, dhūtam, utsṛṣṭam, hīnam
ūrīkṛtam3.1.110MasculineSingularupaśrutam, viditam, āśrutam, samāhitam, saṅgīrṇam, aṅgīkṛtam, upagatam, saṃśrutam, pratijñātam, urarīkṛtam
vairamNeuterSingularvirodhaḥ, vidveṣaḥenmity
vedhitaḥ3.1.98MasculineSingularchidritaḥ, viddhaḥ
vidalam3.5.32NeuterSingular
vidārīFeminineSingularkroṣṭrī, kṣīraśuklā, ikṣugandhā
vidārigandhāFeminineSingularaṃśumatī, śālaparṇī, sthirā, dhruvā
vid3.3.108FeminineSingularsampratyayaḥ, spṛhā
vidhavā2.6.11FeminineSingularviśvastā
vidheyaḥ3.1.23MasculineSingularvinayagrāhī, vacanesthitaḥ, āśravaḥ
vidhiḥ3.3.106MasculineSingularvidhiḥ, prakāraḥ
vidhirdarśinaḥ2.7.18MasculineSingular
vidhuḥ3.3.106MasculineSingularsamudayaḥ
vidhūnanam3.2.4NeuterSingularvidhuvanam
vidhuram2.4.20NeuterSingularpraviśleṣaḥ
vidradhiḥ2.6.56FeminineSingular
viduḥ2.8.38MasculineSingular
vidvān2.7.5MasculineSingulardhīraḥ, prājñaḥ, kaviḥ, kṛtī, vicakṣaṇaḥ, doṣajñaḥ, kovidaḥ, manīṣī, saṃkhyāvān, dhīmān, kṛṣṭiḥ, dūradarśī, san, budhaḥ, jñaḥ, paṇḍitaḥ, sūriḥ, labdhavarṇaḥ, dīrghadarśī, vipaścit, sudhīḥ
vidvān3.3.242MasculineSingularsādhuḥ, bāḍhaḥ
vidyut3.5.2FeminineSingular
vīkāśaḥ3.3.223MasculineSingularekavid, avasthānam
vilīnaḥ3.1.100MasculineSingularvidrutaḥ, drutaḥ
viṣṇuḥ1.1.18-21MasculineSingularadhokṣajaḥ, vidhuḥ, yajñapuruṣaḥ, viśvarūpaḥ, vaikuṇṭhaḥ, hṛṣīkeśaḥ, svabhūḥ, govindaḥ, acyutaḥ, janārdanaḥ, cakrapāṇiḥ, madhuripuḥ, devakīnandanaḥ, puruṣottamaḥ, kaṃsārātiḥ, kaiṭabhajit, purāṇapuruṣaḥ, jalaśāyī, muramardanaḥ, kṛṣṇaḥ, dāmodaraḥ, mādhavaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, pītāmbaraḥ, viśvaksenaḥ, indrāvarajaḥ, padmanābhaḥ, trivikramaḥ, śrīpatiḥ, balidhvaṃsī, viśvambharaḥ, śrīvatsalāñchanaḥ, narakāntakaḥ, mukundaḥ, nārāyaṇaḥ, viṣṭaraśravāḥ, keśavaḥ, daityāriḥ, garuḍadhvajaḥ, śārṅgī, upendraḥ, caturbhujaḥ, vāsudevaḥ, śauriḥ, vanamālī(45)vishnu, the god
vividhaḥ3.1.93MasculineSingularbahuvidhaḥ, nānārūpaḥ, pṛthagvidhaḥ
yuddham2.8.107NeuterSingularāyodhanam, pravidāraṇam, saṃkhyam, ‍samaraḥ, kalahaḥ, abhisaṃpātaḥ, saṃyogaḥ, saṃgrāmaḥ, ‍saṃyat, samit, janyam, mṛdham, samīkam, a‍nīkaḥ, ‍vigrahaḥ, kaṃliḥ, abhyāmardaḥ, āhavaḥ, ‍samitiḥ, yut, pradhanam, āskandanam, ‍sāṃparāthikam, raṇaḥ, saṃprahāraḥ, saṃsphoṭaḥ, ‍samāghātaḥ, samudāyaḥ, ājiḥ
kovidāraḥ2.4.22MasculineSingularyugapatrakaḥ, camarikaḥ, kuddālaḥ
kṣīravidārīFeminineSingularmahāśvetā, ṛkṣagandhikā
śiśvidānaḥ3.1.44MasculineSingularakṛṣṇakarmā
vividhaḥ3.1.93MasculineSingularbahuvidhaḥ, nānārūpaḥ, pṛthagvidhaḥ
āvidhaḥ2.4.36MasculineSingular
Monier-Williams Search
3078 results for vid
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
vid cl.2 P. () vetti- (vidmahe- ; vedati-, te- ; vid/ati-, te- etc.; vindati-, te- etc.; imperative vidāṃ-karotu- [ confer, compare ];1. sg. imperfect tense avedam-,2. sg. avet-or aves-[ ] etc.;3. plural avidus- [ confer, compare ]; avidan- etc.; perfect tense v/eda-[often substituted for proper vetti- confer, compare ], 3. plural vid/us-or vidre- ; viveda- etc.; vidāṃcak/āra- etc.[ confer, compare ; according to to also vidām-babhūva-]; Aorist avedīt- ; vidām-akran- ; future vedit/ā- ; vettā- future vediṣyati-, te- ; vetsyati-, te- etc.; infinitive mood v/editum-, tos- ; vettum- etc.; ind.p. viditv/ā- etc.), to know, understand, perceive, learn, become or be acquainted with, be conscious of, have a correct notion of (with accusative,in older, language also with genitive case;with infinitive mood = to know how to) etc. (viddhi yathā-,"know that"; vidyāt-,"one should know","it should be understood"; ya evam veda-[in ],"who knows thus","who has this knowledge") ; to know or regard or consider as, take for, declare to be, call (especially in 3. plural vidus-,with two accusative or with accusative and Nominal verb with iti-, exempli gratia, 'for example' taṃ sthaviraṃ viduḥ-,"they consider or call him aged"; rājarṣir iti māṃ viduḥ-,"they consider me a rājarṣi-") etc. ; to mind, notice, observe, remember (with genitive case or accusative) ; to experience, feel (accusative or genitive case) etc. ; to wish to know, inquire about (accusative) : Causal ved/ayate- (rarely ti-; Aorist avīvidat-; Passive voice vedyate-), to make known, announce, report, tell etc. ; to teach, explain ; to recognize or regard as, take for (two accusative) etc. ; to feel, experience etc.: Desiderative of Causal in vivedayiṣu- q.v : Desiderative vividiṣati- or vivitsati-, to wish to know or learn, inquire about (acc) : Intensive vevidyate-, vevetti- grammar ([ confer, compare Greek for , for equals veda-; Latin videre; Slavonic or Slavonian ve8de8ti; Gothic witan,wait; German wizzan,wissen; Anglo-Saxon wa7t; English wot.]) View this entry on the original dictionary page scan.
vidmfn. knowing, understanding, a knower (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound';superl. vit-tama-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidm. the planet Mercury (see 2. jña-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. knowledge understanding View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
vid (originally identical with1. vid-) cl.6 P. A1. () vind/ati-, te- (Vedic or Veda also vitt/e-, vid/e-; parasmE-pada vidān/a-or vidāna-[ q.v ]; Epic 3. plural vindate- Potential vindyāt-,often equals vidyāt-; perfect tense viv/eda-[3. plural vividus- subjunctive vividat-], vividv/as-,3. plural vividre-, vidr/e- etc.; parasmE-pada vividv/as- ; vividivas- ; Aorist /avidat-, data- [ Vedic or Veda subjunctive vid/āsi-, d/āt-; Potential vid/et-, deta- ;3. sg. videṣṭa- ]; A1.1. sg. avitsi- ; future vettā-, vediṣyati- grammar; vetsyati-, te- etc.; infinitive mood vid/e- ; vettum- etc.; v/ettave- ; ttavai-[?] and tos- ; ind.p. vittv/ā- ; -vidya- etc.) , to find, discover, meet or fall in with, obtain, get, acquire, partake of, possess etc. etc. (with diśas-,to find out the quarters of she sky ) ; to get or procure for (dative case) ; to seek out, look for, attend to etc. ; to feel, experience ; to consider as, take for (two accusative) ; to come upon, befall, seize, visit ; to contrive, accomplish, perform, effect, produce ; (A1. mc. also P.) to take to wife, marry (with or scilicet bhāryām-) etc. ; to find (a husband), marry (said of a woman) ; to obtain (a son, with or scilicet sutam-) : Passive voice or A1. vidy/ate- (Epic also ti-; parasmE-pada vidyamāna-[ q.v ]; Aorist avedi-), to be found, exist, be etc. ; (especially in later language) vidyate-,"there is, there exists", often with na-,"there is not" ; with bhoktum-,"there is something to eat" ; followed by a future ,"is it possible that?" ; yathā-vid/e-,"as it happens" id est "as usual","as well as possible" : Causal vedayati-, to cause to find etc. : Desiderative vividiṣati- or vivitsati-, te- grammar (see vivitsita-): Intensive vevidyate-, vevetti- (for parasmE-pada v/evidat-and dāna-See vi--and saṃvid-).
vid(in fine compositi or 'at the end of a compound') finding, acquiring, procuring (See anna--, aśva--, ahar-vid-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vid cl.7 A1. () vintte-, to consider as, take for (two accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
vidamfn. equals prec. (see ko--, trayī--, dvi-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidam. knowledge, discovery (see dur-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidam. Name of a man (see bida-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidāP. -dadāti-, to give out, distribute, grant View this entry on the original dictionary page scan.
vidā(or do-,not separable fr.4. -) P. -dāti-, or -dyati- (ind.p. -ditya-), to cut up, cut to pieces, bruise, pound ; to untie, release, deliver from (ablative) ; to destroy View this entry on the original dictionary page scan.
vidabhṛtm. Name of a man gaRa gargādi- (see vaidabhṛta-, tya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidad(for vidat-, pr. p. of3. vid-), in compound View this entry on the original dictionary page scan.
vidadaṅkṣu(?) mfn. (fr. Desiderative) wishing to bite or to eat View this entry on the original dictionary page scan.
vidadaśvam. "granting horses", Name of a man (see vaidadaśvi-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidadvasu(vid/ad--) mfn. possessing or granting wealth View this entry on the original dictionary page scan.
vidagaṇa(?) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. (for 2.See vi-dah-) undigested View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhaSee vi-dah- below. View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. burnt up, consumed
vidagdhamfn. inflamed View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. cooked by internal heat as by the fire of digestion, digested View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. decomposed, corrupted, spoiled, turned sour View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. mature (as a tumour) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. tawny or reddish brown (like impure blood) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamfn. clever, shrewd, knowing, sharp, crafty, sly, artful, intriguing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdham. tawny (the colour) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdham. a clever man, scholar, Pandit View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdham. a libertine, intriguer View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdham. Name of a teacher of the vājasaneyin-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhāf. a sharp or knowing woman View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhabodham. Name of a grammar (by rāma-candra- miśra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhacuḍāmaṇim. Name of an enchanted parrot View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhājīrṇan. a particular form of indigestion View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhakam. a burning corpse View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhālāpamfn. clever in language, elegant, witty View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamādhavan. Name of a nāṭaka- or drama (by rūpa- go-svāmin-, in 7 acts, written A.D. 1549;it is a dramatic version of the gīta-govinda- on the loves of kṛṣṇa- and rādhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhamukhamaṇḍanan. Name of work on enigmas (by the Buddhist dharmadāsa-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhapariṣadf. an assembly or company of clever people View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhaparivṛddhatāf. the turning acid and swelling (of food in the stomach) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhatāf. cleverness, sharpness, skill in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhatoṣiṇīf. Name of an astronomy work View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhatvan. cleverness, sharpness, skill in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhavacanamfn. clever or skilful in speech View this entry on the original dictionary page scan.
vidagdhavaidyam. Name of a medical writer View this entry on the original dictionary page scan.
vidahP. -dahati-, to burn up, scorch, consume or destroy by fire ; to cauterize (a wound) ; to decompose, corrupt : Passive voice -dahyate-, to be burnt etc. ; to burn, be inflamed (as a wound) ; to suffer from internal heat ; to be consumed by grief, waste, pine ; to be puffed up, boast (varia lectio vi-katthase-for vi-dahyase-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidāham. burning, heat, inflammation (also applied to the action or to a diseased condition of the bile), View this entry on the original dictionary page scan.
vidāham. the turning acid (of food in the stomach) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāhakan. caustic potash View this entry on the original dictionary page scan.
vidāhavatmfn. burning, hot View this entry on the original dictionary page scan.
vidāhinmfn. burning, scorching, hot ( vidāhitva hi-tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāhinmfn. pungent, acrid View this entry on the original dictionary page scan.
vidāhitvan. vidāhin
vidakṣiṇamfn. directed to another quarter than the south View this entry on the original dictionary page scan.
vidalP. -dalati-, to break or burst asunder, be rent or split asunder ; to open, rend or tear asunder (Passive voice future parasmE-pada -daliṣyamāna- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidalamfn. (for 2.See vi-dal-) leafless View this entry on the original dictionary page scan.
vidalamf(ā-)n. (see bidala-;for 1.See) rent asunder, split View this entry on the original dictionary page scan.
vidalamf(ā-)n. expanded, blown View this entry on the original dictionary page scan.
vidalam. rending, dividing, separating View this entry on the original dictionary page scan.
vidalam. sweetmeats, a cake View this entry on the original dictionary page scan.
vidalam. Bauhinia Variegata View this entry on the original dictionary page scan.
vidalāf. Ipomoea Turpethum View this entry on the original dictionary page scan.
vidalan. anything split or pared, a chip, piece, fragment etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidalan. split bamboo, a cane View this entry on the original dictionary page scan.
vidalan. wicker-work View this entry on the original dictionary page scan.
vidalan. a split pea View this entry on the original dictionary page scan.
vidalan. pomegranate bark View this entry on the original dictionary page scan.
vidaladalīkaraṇan. the act of rending asunder or dividing View this entry on the original dictionary page scan.
vidaladalīkṛtamfn. rent asunder, torn, cut, divided, separated View this entry on the original dictionary page scan.
vidaladalitamfn. burst or rent asunder etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidaladalitamfn. expanded, blown View this entry on the original dictionary page scan.
vidalanan. the act of tearing or rending asunder, splitting View this entry on the original dictionary page scan.
vidalanan. bursting (intrans.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṃśP. -daśati-, to bite to pieces, bite asunder View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṃśam. biting View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṃśam. any pungent food which excites thirst View this entry on the original dictionary page scan.
vidānaSee under 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidāna mfn. (A1. pr. p.) existing being, real View this entry on the original dictionary page scan.
vidānamfn. common, usual View this entry on the original dictionary page scan.
vidānamfn. forming, making (?) View this entry on the original dictionary page scan.
vidānamfn. (A1. pr. p.) existing being, real View this entry on the original dictionary page scan.
vidānamfn. common, usual View this entry on the original dictionary page scan.
vidānamfn. forming, making (?) View this entry on the original dictionary page scan.
vidānan. cutting to pieces, dividing View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṇḍam. a door-key View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṇḍam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vidantamfn. toothless, deprived of his tusks (said of an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāntam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vidanvatm. Name of a bhārgava- View this entry on the original dictionary page scan.
vidaramf(ā-)n. (for 2.See under vi-dṝ-) free from cracks or holes View this entry on the original dictionary page scan.
vidara vi-daraṇa- See under vidṝ-, . View this entry on the original dictionary page scan.
vidāra raka-, raṇa- See under vi-dṝ-, . View this entry on the original dictionary page scan.
vidaram. (for 1.See) tearing asunder, rending View this entry on the original dictionary page scan.
vidaram. a crevice, fissure View this entry on the original dictionary page scan.
vidaran. Cactus Indicus (prob. the flower) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāram. tearing or rending asunder, cutting, splitting View this entry on the original dictionary page scan.
vidāram. war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
vidāram. an inundation, overflow View this entry on the original dictionary page scan.
vidārakamfn. tearing asunder, cutting, splitting, lacerating View this entry on the original dictionary page scan.
vidārakamfn. a hole or pit for water in the bed of a dry river View this entry on the original dictionary page scan.
vidārakamfn. a tree or rock in the middle of a stream dividing its course
vidaraṇan. tearing asunder, reading View this entry on the original dictionary page scan.
vidaraṇan. equals vidradhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇamf(ī-)n. tearing or rending asunder, breaking, splitting, cleaving, piercing, crushing, lacerating etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇam. Pterospermum Acerifolium View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇam. a tree or rock in the middle of a stream to which a boat is fastened View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. the act of tearing asunder etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. hewing down, wasting (of a forest) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. opening wide (the mouth) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. repelling, rejecting View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. killing View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. equals viḍamba- or bana- View this entry on the original dictionary page scan.
vidāraṇan. (also) f(ā-). war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. "destitute of darbha- grass", Name of a country south of the vindhya- hills (now called Berar;it was the country of damayantī-, wife of nala-;the soil was probably grassless and arid, but the absence of darbha- is said to be due to the fact that the son of a saint died of the prick of a sharp blade of that grass) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. a king of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. a particular disease of the gums (equals vaidarbha-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. of a son of jyā-magha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. of a son of ṛṣabha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. plural the inhabitants of vidarbha- and also the country itself View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbham. the interior of anything View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhāf. Name of the capital city of vidarbha- (= kuṇḍina-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhāf. of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhāf. of a daughter of ugra- and wife of manu- cākṣuṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhābhimukhamfn. facing vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhabhūf. the country of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhādhipam. the vidarbha- king ( vidarbhādhiparājadhānī -rāja-dhānī- f.his residence ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhādhiparājadhānīf. vidarbhādhipa
vidarbhādhipatim. idem or 'm. the vidarbha- king ( vidarbhādhiparājadhānī -rāja-dhānī- f.his residence )' View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhajāf. " vidarbha--born", Name of the wife of the saint agastya-, of damayantī-, and of rukmiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhanagarīf. the city of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhapatim. the king of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbharājm. the king of vidarbha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbharājam. (or jan-) idem or 'm. the king of vidarbha- ' ( vidarbharājadhānī ja-dhānī- f.the capital of vidarbha- ; vidarbharājaputrī ja-putrī- f. patronymic of rukmiṇī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbharājadhānīf. vidarbharāja
vidarbharājaputrīf. vidarbharāja
vidarbhatanayāf. "daughter of the vidarbha- king", Name of damayantī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhim. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidarbhīkauṇḍinyam. Name of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīf. See below View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīf. a swelling in the groin View this entry on the original dictionary page scan.
vidārif. (m. Calcutta edition) equals dārī-, Hedysarum Gangeticum (also -gandhā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidārif. Name of a female demon View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīf. Batatas Paniculata View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīf. Hedysarum Gangeticum View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīgandhāf. idem or 'f. Hedysarum Gangeticum ' () View this entry on the original dictionary page scan.
vidārīgandhikāf. idem or 'f. idem or 'f. Hedysarum Gangeticum ' ()' () View this entry on the original dictionary page scan.
vidārikāf. Hedysarum Gangeticum View this entry on the original dictionary page scan.
vidārikāf. Batatas Paniculata View this entry on the original dictionary page scan.
vidārikāf. a swelling in the groin View this entry on the original dictionary page scan.
vidārikāf. Name of a female demon (also akī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidārinmfn. tearing asunder, breaking, cutting etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidārinf. Gmelina Arborea View this entry on the original dictionary page scan.
vidāritamfn. torn asunder, rent, split, broken open View this entry on the original dictionary page scan.
vidarśanā śin- See under 2. vi-driś-, p.966. View this entry on the original dictionary page scan.
vidarśanāf. (right) knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidarśin wrong reading for ni-darśin- View this entry on the original dictionary page scan.
vidārva m. Name of a serpent-demon (see vi-darvya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidarvyamfn. (fr. darvi-) hoodless (said of a serpent) View this entry on the original dictionary page scan.
vidārvyam. Name of a serpent-demon (see vi-darvya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidasP. -dasyati-, or -dasati-, to waste away, become exhausted, come to an end ; to be wanting, fail (with ablative of Persian) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāśP. -dāśati-, to reject, deny View this entry on the original dictionary page scan.
vidaśamfn. having no fringe or border (as a garment) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāsinSee a-vidāsin-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidaṣṭamfn. crushed or forced asunder View this entry on the original dictionary page scan.
vidastamfn. wasted away, exhausted (equals upakṣīṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidasyaSee a-vidasy/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. knowledge, wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. (especially)"knowledge given to others" id est instruction, direction, order, arrangement, disposition, rule, command (also plural) (vidatham ā-vad-,to impart knowledge, give instruction, rule, govern) View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. a meeting, assembly (either for deliberating or for the observance of festive or religious rites id est) council, community, association, congregation (also applied to particular associations or communities of gods, which in are opposed to those of men;in three associations of gods are mentioned) View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. a host, army, body of warriors (especially applied to the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. war, fight View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. a sage, scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. a saint, devotee, ascetic (equals yogin-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. equals kṛtin- View this entry on the original dictionary page scan.
vidathan. Name of a man on View this entry on the original dictionary page scan.
vidatha according to to some for vidhā- tha- from vidh-, and originally ="homage, worship, sacrifice"; according to to others also ="house, household, etc.". View this entry on the original dictionary page scan.
vidathinm. Name of a man (see vaidathina-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidathyamfn. fit for an assembly or council or any religious observance, festive, solemn View this entry on the original dictionary page scan.
vidatraSee dur-- and su-vid/atra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidatriyaSee su-vidatr/iya-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidattamfn. given out, distributed on View this entry on the original dictionary page scan.
vidayA1. -dayate-, to divide, sever, destroy ; to distribute, bestow, be liberal with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāyam. division, distribution, (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
vidāyam. permission to go away, dismissal with good wishes (in this sense perhaps not a Sanskrit word; see $). View this entry on the original dictionary page scan.
vidāyinmfn. granting, causing, effecting View this entry on the original dictionary page scan.
vidāyyamfn. to be found View this entry on the original dictionary page scan.
viddaṇācāryam. Name of an author. View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. (past participle of vyadh-) pierced, perforated, penetrated, stabbed, struck, wounded, beaten, torn, hurt, injured etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. cleft, split, burst asunder View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. (with śūlāyām-) impaled View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. opposed, impeded View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. thrown, sent View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. stung, incited, set in motion View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. filled or affected or provided or joined or mixed with (instrumental case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
viddhamfn. like, resembling View this entry on the original dictionary page scan.
viddham. Echites Scholaris View this entry on the original dictionary page scan.
viddhan. a wound View this entry on the original dictionary page scan.
viddhakam. a kind of harrow View this entry on the original dictionary page scan.
viddhakarṇamf(ī-)n. having the ears pierced or slit View this entry on the original dictionary page scan.
viddhakarṇam. and f(ā-, ī-,or ikā-). Clypea Hernandifolia View this entry on the original dictionary page scan.
viddhaparkaṭīf. Pongamia Glabra View this entry on the original dictionary page scan.
viddhaprajananam. Name of śaṇḍila- View this entry on the original dictionary page scan.
viddhaśālabhañjikāf. Name of a drama by rāja-śekhara-. View this entry on the original dictionary page scan.
viddhatvan. the being penetrated or affected with View this entry on the original dictionary page scan.
viddhāyudhan. a bow of a particular length View this entry on the original dictionary page scan.
viddhif. the act of piercing, perforating etc. View this entry on the original dictionary page scan.
videgham. (older form of vi-deha- q.v) Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
videhaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
videhamfn. bodiless, incorporeal View this entry on the original dictionary page scan.
videhamfn. deceased, dead (also videha-prāpta-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
videham. (/a-) (see vi-degh/a-) Name of a country (= the modern Tirhut) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
videham. a king of vi-deha- (especially applied to janaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
videham. Name of a medical author (also called -pati-,or dhipa-) View this entry on the original dictionary page scan.
videhāf. the capital city of vi-deha- id est mithilā- View this entry on the original dictionary page scan.
videham. plural the people of vi-deha- View this entry on the original dictionary page scan.
videhādhipam. - See viheha- View this entry on the original dictionary page scan.
videhādhipatim. equals ha-rāja- View this entry on the original dictionary page scan.
videhajāf. "daughter of janaka-", Name of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
videhakam. (fr. vi-deha-) Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
videhakan. Name of a varṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
videhakaivalyaprāptif. the attainment of emancipation after death View this entry on the original dictionary page scan.
videhamuktif. deliverance through release from the body ( videhamuktikathana ti-kathana-n. and videhamuktyādikathana ty-ādi-kathana- n.Name of two treatises) View this entry on the original dictionary page scan.
videhamuktikathanan. videhamukti
videhamuktyādikathanan. videhamukti
videhanagaran. (), the city of mithilā- View this entry on the original dictionary page scan.
videhanagarīf. (), the city of mithilā- View this entry on the original dictionary page scan.
videhapatim. lord of mithilā- View this entry on the original dictionary page scan.
videharājam. a king of vi-deha- View this entry on the original dictionary page scan.
videhatvan. bodilessness (accusative with gataḥ-= deceased, dead) View this entry on the original dictionary page scan.
videśaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
videśam. another country, foreign country, abroad etc. View this entry on the original dictionary page scan.
videśam. a particular place (see -stha-) View this entry on the original dictionary page scan.
videśagamfn. going abroad View this entry on the original dictionary page scan.
videśagamanan. the act of going abroad or on a journey View this entry on the original dictionary page scan.
videśagatamfn. gone abroad View this entry on the original dictionary page scan.
videśajamfn. "born or produced abroad", foreign, exotic View this entry on the original dictionary page scan.
videśaniratamfn. taking delight in going abroad View this entry on the original dictionary page scan.
videśasthamfn. remaining abroad, living in a foreign country etc. View this entry on the original dictionary page scan.
videśasthamfn. standing apart or in a particular place View this entry on the original dictionary page scan.
videśasthamfn. occurring elsewhere View this entry on the original dictionary page scan.
videśavāsam. staying abroad, absence View this entry on the original dictionary page scan.
videśavāsinmfn. dwelling abroad View this entry on the original dictionary page scan.
videśinmfn. belonging to another country, foreign View this entry on the original dictionary page scan.
videśīyamfn. belonging to another country, foreign View this entry on the original dictionary page scan.
videśyamfn. foreign (opp. to saṃ-deśya-) View this entry on the original dictionary page scan.
videvamfn. (v/i--) godless, hostile to gods (as demons)
videvamfn. performed without gods (as a sacrifice)
videvam. (for 1.See) game at dice View this entry on the original dictionary page scan.
videvamind. unerotically (confer, compare su-- deva-), View this entry on the original dictionary page scan.
videvanan. dicing View this entry on the original dictionary page scan.
videyamfn. to be given or granted View this entry on the original dictionary page scan.
videyaSee under vi--. View this entry on the original dictionary page scan.
vidh cl.6 P. -vidhati- (in also te-), to worship, honour a god (dative case locative case,or accusative) with (instrumental case) ; to present reverentially, offer, dedicate ; to be gracious or kind, befriend (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidh (or vindh-) cl.6 A1. vindh/ate-, to be destitute or bereft of, lack, want (instrumental case or accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhweak form of vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') piercing, penetrating (see marmā--, mṛgā--, śvā--, hṛdayā-vidh-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidh cl.1 A1. vedhate-, to ask, beg (varia lectio for vith- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vidham. piercing, perforating (for other meaningsSee 2. vidha-, column 3) . View this entry on the original dictionary page scan.
vidP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to distribute, apportion, grant, bestow etc. etc. (with kāmam-,to fulfil a wish) ; to furnish, supply, procure (with ātmanaḥ-,"for one's self") ; to spread, diffuse ; to put in order, arrange, dispose, prepare, make ready ; to divide, parcel out ; to ordain, direct, enjoin, settle, appoint etc. ; to form, create, build, establish, found etc. ; to perform, effect, produce, cause, occasion, make, do etc. (like kṛ-to be translated variously in connection with various nouns exempli gratia, 'for example' with siṃhatvam-,to change into a lion;with saciva-tām-,to assume the office of a minister;with veṣam-,to put on a garment;with vṛttim-,to secure a maintenance;with upāyam-,to devise a means;with mantram-,to hold a consultation;with rājyam-,to carry on government, rule;with saṃdhim-,to conclude peace;with kalaham-,to pick up a quarrel;with vairam-,to declare war;with lajjām-,to display bashfulness;with kolāhalam-,to raise a clamour;with cumbanaṃ-,to give a kiss) ; to make, render (with two accusative) etc. ; to contrive or manage that (yathā-) ; to put or lay on or in, direct towards (locative case) etc. (with hṛdaye-,to take to heart;with agrataḥ-,or adhaḥ-,to place before or below) ; to send out, despatch (spies) ; to take trouble with (dative case) ; to treat, deal with (accusative) : Passive voice -dhīyate-, to be distributed etc. ; to be allotted or intended for (genitive case) ; to be accounted, pass for (Nominal verb) : Causal -dhāpayati-, to cause to put, cause to be laid ; cause to put in order or arrange or fix : Desiderative -dhitsati-, te-, to wish to distribute or bestow ; to wish to decide or determine or fix or establish ; to wish to find out or devise (a means) ; to wish to procure or acquire ; to wish to perform or accomplish anything, intend, purpose ; to wish to make or render (two accusative)
vidhamn. of vidhā- (in fine compositi or 'at the end of a compound') (for 1.See column 2) View this entry on the original dictionary page scan.
vidham. measure, form, kind View this entry on the original dictionary page scan.
vidham. food for an elephant (see vi-dhāna-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidham. equals ṛddhi- (see next) . View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. division, part, portion (often in fine compositi or 'at the end of a compound' ="fold"; see eka--, bahu-vidha-etc.;also adverb in tri--and dvi-vidhā- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. form, manner, kind, sort etc. (yayā kayā-cid vidhayā-,in whatsoever way, anyhow;often in fine compositi or 'at the end of a compound'; see asmad-- evaṃ--, nānā-vidha-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. fodder View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. increase (equals ṛddhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. wages, hire View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. pronunciation View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. equals vedhana- (see 1. vidha-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidham(or -dhmā-) P. -dhamati- (Epic also te-), to blow away, scatter, disperse, destroy : Causal -dhmāpayati-, to extinguish, View this entry on the original dictionary page scan.
vidhama(2. sg. imperative), View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamāf. Name of a female demon View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamacūḍāf. gaRa mayūra-vyaṃsakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamanamfn. blowing out, extinguishing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamanamfn. blowing away, destroying ( vidhamanatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamanan. the act of blowing away or asunder View this entry on the original dictionary page scan.
vidhamanatāf. vidhamana
vidhanamfn. devoid of wealth, poor View this entry on the original dictionary page scan.
vidhana vi-dhanuṣka- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānamf(ī-)n. disposing, arranging, regulating View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānamf(ī-)n. acting, performing, possessing, having View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānam. Name of a sādhya- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. order, measure, disposition, arrangement, regulation, rule, precept, method, manner etc. (instrumental case sg. and plural,and vidhānatas -tas- ind.according to rule or precept; saṃkhyā-vidhānāt-,according to mathematical method, mathematically; deśa-kāla-vidhānena-,in the right place and at the right time) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. medical prescription or regulation, diet View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. fate, destiny View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. taking measures, contriving, managing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. a means, expedient View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. setting up (machines) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. creating, creation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. performance (especially of prescribed acts or rites), execution, making, doing, accomplishing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. enumeration, statement of particulars View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. (in dramatic language) conflict of different feelings, occasion for joy and sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. (in gram.) affixing, prefixing, taking as an affix etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānan. an elephant's fodder etc. (only worship;wealth;wages;sending;act of hostility etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānagam. "rule-goer", a Pandit, teacher View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānagumpham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānajñamfn. one who knows rules or precepts View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānajñam. a teacher, Pandit View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānakamfn. disposing, arranging, one who knows how to arrange
vidhānakan. ordinance, regulation, rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānakan. distress, pain (equals vyathā-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānakhaṇḍamn. (?) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānapārijātam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānaratnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānaratnamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānasaptamīf. Name of the 7th day in the light half of māgha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhanatāf. poverty View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānatasind. vidhāna
vidhānatilakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānayuktamfn. agreeable to rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
vidhanīkṛP. -karoti-, to impoverish View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānoktamfn. proclaimed or enjoined according to rule or (sacred) precept View this entry on the original dictionary page scan.
vidhanus mfn. having no bow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhanuṣkamfn. having no bow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhanvanmfn. having no bow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāram. (prob.) a receptacle (others"running through", fr.1. dhāv-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidharaṇa vi-dhartṛ- etc. See vi-dhṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidharaṇamf(ī-)n. checking, restraining View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāraṇamf(ī-)n. dividing, separating View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāraṇan. stopping, detaining (a carriage) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāraṇan. checking, restraining, retention, suppression, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāraṇan. bearing, carrying etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāraṇan. maintaining, supporting
vidharaṇīf. maintaining, supporting View this entry on the original dictionary page scan.
vidhārayamfn. (prob.) disposing, arranging View this entry on the original dictionary page scan.
vidhārayitavyamfn. to be (or being) supported or maintained View this entry on the original dictionary page scan.
vidhārayitṛmfn. equals dhāraya- (used to explain vi-dhartṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhārinmfn. checking, restraining View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmamfn. (for 2.See vi-dhṛ-) wrong, unjust, unlawful (also maka-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmamfn. devoid of attributes or qualities (equals nir-guṇa-,said of kṛṣṇa-) () View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmam. wrong, injustice View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmanmfn. (for 2.See vi-dhṛ-) acting wrongly or unlawfully View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmanm. (for 1.See) a maintainer, arranger, disposer View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmann. that which encircles or surrounds, receptacle, boundaries, circumference View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmann. disposition, arrangement, order, rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmann. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmasthamfn. "abiding in wrong", unjust View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmatasind. wrongly, unlawfully View this entry on the original dictionary page scan.
vidharmika varia lectio for -dharmaka- (See above) . View this entry on the original dictionary page scan.
vidharminmfn. transgressing the law (as speech) View this entry on the original dictionary page scan.
vidharminmfn. of a different kind View this entry on the original dictionary page scan.
vidhartṛm. a distributer, arranger, supporter View this entry on the original dictionary page scan.
vidhasm. equals vedhas- or brahman- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātāf. equals madya- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyamfn. to be fixed or settled View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyamfn. to be got or procured View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyamfn. to be performed or accomplished or exhibited etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyamfn. to be striven after or cared for View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyan. impersonal or used impersonally with yathā-,"care must be taken that" View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātavyan. to be used or employed or appointed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛmf(trī-)n. distributing. arranging, disposing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. a distributer, disposer, arranger, accomplisher, maker, author, creator etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. a granter, giver, bestower View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. Name of brahmā- (as the creator of the world and disposer of men's fate, sometimes in plural equals prajā-pati- exempli gratia, 'for example' ;sometimes vi-dhātṛ- is mentioned together with dhātṛ- exempli gratia, 'for example' ;both are supposed to be the sons of brahmā-[ ]or of bhṛgu-[ ];in vidhātṛ- is the regent of the 2nd tithi-, while brahmā- presides over the first) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. Fate or Destiny (personified) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. of kāma- (god of love) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛm. of viśva-karman- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛf. (trī-) See below View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātrāyusm. the sunflower View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛbhūm. "son of brahmā-", Name of nārada- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātrīf. a female creator, mother of (compound), View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛkāf. (used to explain vidhavā-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhātṛvaśātind. from the will of brahmā-, through the power of destiny View this entry on the original dictionary page scan.
vidhautamfn. cleansed by washing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāvP. -dhāvati-, to run or flow off, trickle through ; to flow away, disappear ; to run away, be scattered or dispersed ; to run between (antar-,said of a road) ; to run through, perambulate ; to rush upon (Aorist vy-adhāviṣṭa- varia lectio vyabādhiṣṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāv(only Pass.pf. -dadhāvire-), to wash off View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavain compound for - below. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāf. (according to to some fr. vi-+ dhava-See 2. dhav/a-,p.513) a husbandless woman, widow (also with nārī-, yoṣit-, strī-etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāf. bereft of a king (a country) [ confer, compare Greek ; Latin vidua; Gothic widuwo7; German wituwa,witewe,Witwe; Anglo-Saxon wuduwe,widewe; English widow.] View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavaNom. (fr. 1. vidhu-) P. vati-, to resemble the moon View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavādharmam. "duty of a widow", Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāgāminm. one who has intercourse with a widow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavanaSee under vi-dhū-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāvanan. running hither and thither View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavanan. shaking off View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavanan. agitation, trembling View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāstrīf. a widow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavatāf. widowhood View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāvedana(v-) n. marrying a widow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāvivāham. "marrying a widow", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāvivāhakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavāvivāhavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavayoṣitf. a widow View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāvitamfn. run in different directions, dispersed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhavyan. agitation, trembling, tremor View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāvyan. shaking, agitation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyakamfn. enjoining, containing an injunction View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyakamfn. performing, exhibiting View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyakamfn. consigning, delivering, one who entrusts or deposits anything ( vidhāyakatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyakam. a founder, builder, establisher View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyakatvan. vidhāyaka
vidhāyinmfn. regulating, prescribing, containing an injunction or ordinance with regard to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyinmfn. performing, accomplishing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyinmfn. causing, occasioning View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyinmfn. placing, fixing, securing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyinmfn. delivering, entrusting View this entry on the original dictionary page scan.
vidhāyinm. a founder, builder, establisher View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be bestowed or procured View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be used or employed (a-vidh-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be (or being) enjoined (as a rule) View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be stated or settled or established View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be performed or practised or done etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be drawn (as a line) View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be kindled (as fire) View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. to be exhibited or displayed or shown or betrayed View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. docile, compliant, submissive, liable to be ruled or governed or influenced by, subject or obedient to (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') subdued or overcome by View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyan. what is to be done, duty, necessity View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyajñamfn. knowing what ought to be done View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyamārgam. the seeking to do a necessary act View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyapadan. an object to be accomplished View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyatāf. fitness to be (or"state of being") prescribed or enjoined, (opp. to niṣiddha--) View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyatāf. docility, submission View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyātmanmfn. having the soul (well) subdued or controlled View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyatvan. applicability, usefulness View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyatvan. dependency, submission View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyatvan. necessity of being established or stated View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyavartinmfn. submissive to another's will, obedient View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyīin compound for dheya-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyībhuyaind. (in fine compositi or 'at the end of a compound') submissive or subject to View this entry on the original dictionary page scan.
vidheyīkṛtamfn. subdued or subject to another's will, dependent View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. (for 2.See) a worshipper, one who does homage View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. (for 1.See) a rule, formula, injunction, ordinance, statute, precept, law, direction (especially for the performance of a rite as given in the brāhmaṇa- portion of the veda-, which according to to consists of two parts, 1. vidhi-,"precepts or commandments" exempli gratia, 'for example' yajeta-,"he ought to sacrifice", kuryāt-,"he ought to perform";2. artha-vāda-, "explanatory statements"as to the origin of rites and use of the mantra-s, mixed up with legends and illustrations) etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. a grammatical rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. any prescribed act or rite or ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. use, employment, application View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. method, manner or way of acting, mode of life, conduct, behaviour etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. a means, expedient for (dative case locative case,or compound; adhvavidhinā-,by means of id est along the road) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. any act or action, performance, accomplishment, contrivance, work, business (in fine compositi or 'at the end of a compound' often pleonastically exempli gratia, 'for example' mathana-vidhi-,the [act of] disturbing) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. creation (also plural) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. fate, destiny etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. the creator View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. of agni- at the prāyaścitta- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. a physician time View this entry on the original dictionary page scan.
vidhim. fodder, food for elephants or horses View this entry on the original dictionary page scan.
vidhif. Name of a goddess View this entry on the original dictionary page scan.
vid(or dīdhī-,only subjunctive -dīdhayaḥ-and -dīdhyaḥ-), to be uncertain, hesitate View this entry on the original dictionary page scan.
vidhibhūṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhidarśaka m. "rule-shower", a priest who sees that a sacrifice is conducted according to prescribed rules and corrects any derivation from them View this entry on the original dictionary page scan.
vidhidarśinm. "rule-shower", a priest who sees that a sacrifice is conducted according to prescribed rules and corrects any derivation from them View this entry on the original dictionary page scan.
vidhideśakam. equals -darśaka- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhidṛṣṭamfn. prescribed by rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhidvaidhan. diversity of rule, variance of rite View this entry on the original dictionary page scan.
vidhighnamfn. "rule-destroying", one who deviates from or disregards rules or disturbs modes of proceeding. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhihīnamfn. destitute of rule, unauthorised, irregular
vidhijñamfn. "rule-knowing", one who knows the prescribed mode or form View this entry on the original dictionary page scan.
vidhijñamfn. learned in ritual View this entry on the original dictionary page scan.
vidhijñam. a Brahman who knows the ritual View this entry on the original dictionary page scan.
vidhikaramf(ī-)n. executing commands View this entry on the original dictionary page scan.
vidhikaram. a servant View this entry on the original dictionary page scan.
vidhikṛtmfn. or m. idem or 'm. a servant ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidhilopam. transgression of a commandment View this entry on the original dictionary page scan.
vidhilopakamfn. transgressing commandment View this entry on the original dictionary page scan.
vidhimantrapuraskṛtamind. in accordance with rule and with the due recitation of mantra-s or mystical texts View this entry on the original dictionary page scan.
vidhinirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiniṣedhatāf. the being precept and prohibition View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiparyāgatamfn. come into possession through destiny View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiprasaṅgam. idem or 'm. the application of a rule, acting according to rule ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiprayogam. the application of a rule, acting according to rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiprayuktamfn. performed according to rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhipūrvakam( ) ( ) ind. according to rule, duly. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhipūrvam( ) ind. according to rule, duly. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiputram. Name of nārada- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanadūṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanasukhopajīvinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanasukhopayoginīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanavyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiratnan. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiratnakṛtm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiratnamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirūpanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhisāram. Name of a king (wrong reading for bimbi-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiṣedha(only vidhiṣedhatas -tas- ind.), commandment and prohibition View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiṣedhatasind. vidhiṣedha
vidhiśoṇitīyamfn. treating of the blood in its normal state View this entry on the original dictionary page scan.
vidhisudhākaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhisvarūpavādārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhisvarūpavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitasind. according to rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitrayaparitrānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsāf. intention to do, intention, design, purpose, desire for (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsāf. the wish to make or turn into (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsamānamfn. (fr. Desiderative) wishing to distribute or bestow etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsamānamfn. intending to do, scheming, planning, interested, selfish View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsitamfn. intended View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsitan. intention, purpose View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitsumfn. wishing to do or make, purposing to perform (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhitvan. the state of being a rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivādārtham. idem or 'm. idem or 'm. Name of work ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivādavicāram. idem or 'm. Name of work ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivadhūf. "wife of brahmā-", sarasvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivaśātind. through the power of fate or destiny View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivatind. according to rule, duly View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivihitamfn. established by rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiviparyayam. contrariety of fate, misfortune View this entry on the original dictionary page scan.
vidhivivekam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyajñam. a sacrifice performed according to rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyajñam. a ceremonial act of worship View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyogam. the observance of a rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyogam. dispensation of fate (equals vidhiyogāt gāt- ind.or vidhiyogatas -tas- ind.according to the ruling of fate) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyogam. combining for any act or rite View this entry on the original dictionary page scan.
vidhiyogātind. vidhiyoga
vidhiyogatasind. vidhiyoga
vidhmāSee vi-dham-, p.967. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhmāpanamfn. (fr. Causal) scattering, dispersing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛP. A1. -dharati-, te- (only perfect tense -dadhāra-), to hold, bear, carry : Causal -dhārayati- (rarely te-;Ved. infinitive mood -dhart/ari-), to keep asunder or apart, separate, divide, distribute ; to arrange, manage, contrive ; to keep off, withhold from (ablative) ; to lay hold of, seize, hold fast ; to check, restrain ; to support, maintain ; (with vapūṃṣi-) to possess or have bodies ; (with manas-) to keep the mind fixed upon (locative case) ; to preserve, take care of : Intensive (only imperfect tense vy-/adardhar-) to divide, separate View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛṣCaus. -dharṣayati-, to violate, spoil, injure, annoy, trouble View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛṣṭif. (in a formula) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. kept asunder, divided, separated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. kept off, avoided View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. stopped, checked, suppressed, restrained etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. held, borne (with śirasā-, mūrdhnā-or dhni-,borne on the head id est highly esteemed;with svodareṇa-,borne in one's own body) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. held, possessed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. saved, preserved View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtamfn. (with antare-) pledged View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtan. wrong reading for vi-dhūta- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtāyudhamfn. holding weapons View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtif. (v/i--) separation, division, partition, arrangement, regulation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtif. keeping away View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtif. anything that separates or divides, a boundary-line, barrier View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtif. Name of two blades of grass which indicate a boundary-line between barhis- and prastara- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtim. a particular sattra- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtim. Name of a particular divine being View this entry on the original dictionary page scan.
vidhṛtim. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuSee . View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumfn. (prob. fr.2. vidh-;for 2. vi-dh/u-See vi-dhū-, column 3) lonely, solitary (applied to the moon; according to to equals vi-dhātṛ-, vi-dhārayitṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhum. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
vidhum. ( also, "camphor;Name of brahmā- and of viṣṇu-;a rākṣasa-;wind;an expiatory oblation;time; equals āyudha-") View this entry on the original dictionary page scan.
vidhum. Name of a prince (varia lectio vipra-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidP. A1. -dhūnoti-, -dhūnute- (later also -dhunoti-, -dhunute-; infinitive mood -dhavitum-,or -dhotum-), to shake about, move to and fro, agitate, toss about (A1.also "one's self") etc. ; to fan, kindle (fire) ; to shake off, drive away, scatter, disperse, remove, destroy etc. ; (A1.) to shake off from one's self, relinquish, abandon, give up etc.: Passive voice -dhūyate- (Epic also ti-), to be shaken or agitated : Causal -dhūnayati-, to cause to shake about etc. ; to shake violently, agitate, harass, annoy View this entry on the original dictionary page scan.
vidhum. (for 1.See column 2) palpitation, throbbing (of the heart) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhudinan. a lunar day View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuguptim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vidhukrāntam. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
vidhukṣayam. the wane of the moon, the dark nights of the month View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūmamf(ā-)n. smokeless, not smoking (said of fire) etc. ( vidhūme me- ind.when no smoke is seen ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūmam. Name of a vasu- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumaṇḍalan. the moon's disc View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumāsam. a lunar month View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumayamf(ī-)n. consisting of moons View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūmeind. vidhūma
vidhūmramfn. quite grey View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuṃtudam. "moon-troubler", Name of rāhu- or the personified ascending node (causing the moon's eclipses) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhumukhī f. a moon-faced woman View this entry on the original dictionary page scan.
vidhunanan. equals dhūnana- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūnanamf(ī-)n. (fr. Causal) causing to move to and fro View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūnanan. shaking, agitation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūnanan. waving, undulating View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūnanan. repugnance, repulsion (as of love) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūnitamfn. shaken, agitated, harassed, annoyed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūpP. -dhūpāyati-, to emit vapour, smoke ; Passive voice -dhūpyate- idem or 'mfn. shaken, agitated, harassed, annoyed ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūpamfn. without perfume or incense View this entry on the original dictionary page scan.
vidhupañjaram. a scimitar, sabre View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuparidhvaṃsam. distress id est eclipse of the moon, View this entry on the original dictionary page scan.
vidhupriyāf. "dear to the moon", a lunar mansion or nakṣatra- (personified as a nymph, the daughter of dakṣa- and wife of the Moon) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramf(ā-)n. destitute of a shaft (as a carriage) (perhaps"damaged"= vidhura-2See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuraSee . View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramf(ā-)n. (for 1.See) bereft, bereaved (especially of any loved person) , alone, solitary
vidhuramf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') separated from, destitute of, wanting View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramf(ā-)n. suffering from want, miserable, helpless, distressed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramf(ā-)n. perplexed, troubled, depressed, dejected ( vidhuram am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramf(ā-)n. adverse, unfavourable, hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuram. a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuram. a widower View this entry on the original dictionary page scan.
vidhurāf. curds mixed with sugar and spices View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuran. adversity, calamity, distress ( also equals viśleṣa-, praviśleṣa-or pariśleṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuran. dual number Name of two particular joints of the body View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuradarśanan. the sight of anything alarming, agitation, uneasiness View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuramind. vidhura
vidhuratāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuratvan. want, trouble, distress View this entry on the original dictionary page scan.
vidhurayaNom. P. yati-, to put in a miserable condition, deject, depress View this entry on the original dictionary page scan.
vidhurīkṛtamfn. dejected, distressed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuritamfn. dejected, depressed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuritan. plural adversities, calamities View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūsaramfn. "dust-coloured", grey View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutamfn. shaken about or off, dispersed, removed, abandoned, relinquished View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtamfn. shaken or tossed about etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtamfn. shaken off, dispelled, removed, discarded, abandoned, relinquished etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtamfn. trembling, tremulous View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtamfn. unsteady View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtan. the repelling of affection, repugnance View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutabandhanamfn. released from bonds View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtakalmaṣamfn. having sin dispelled or removed, delivered from sin View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtakeśamfn. having hair tossed about or dishevelled View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutamārtyamfn. one who has shaken off what is human or corporeal View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtanidramfn. roused from sleep, awakened (varia lectio vinīta-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutapakṣamfn. shaking one's wings View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtapapmanmfn. delivered from evil or sin View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutatriliṅgamfn. liberated from the three qualities View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtaveśamfn. shaking one's garment View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutif. shaking, agitating, tossing about View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutif. removal, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtif. shaking or tossing about View this entry on the original dictionary page scan.
vidhūtif. tremor, agitation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhutvan. the state or condition of (being) the moon View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuvadanāf. a moon-faced woman View this entry on the original dictionary page scan.
vidhuvanan. trembling, tremor View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃs(or dhvas-) A1. -dhvaṃsate- (rarely ti-), to fall to pieces, crumble into dust or powder, be scattered or dispersed or destroyed, perish etc. etc.: Causal -dhvaṃsayati- (ind.p. -dhvaṃsya-,or -dhvasya-), to cause to fall to pieces or crumble, dash to pieces, crush, destroy, annihilate etc. ; to hurt, injure View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsam. ruin, destruction, hurt, injury etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsam. cessation (of a disease) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsam. insult, offence View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsam. violation (of a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsakam. a debaucher, violator (of a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsanamfn. causing to fall, ruining, destroying, removing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsanan. the act of causing to fall etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsanan. insulting, violating (a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsinmfn. falling to pieces, perishing View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsinmfn. causing to fall, ruining, destroying etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsinmfn. insulting, violating (a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsinmfn. hostile, adverse View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsinīf. a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvaṃsitamfn. (fr. Causal) dashed or broken to pieces, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastamfn. fallen asunder, fallen to pieces, dispersed, ruined, destroyed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastamfn. whirled up (as dust) View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastamfn. (in astronomy) darkened obscured, eclipsed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastakavacamfn. one whose armour is destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastanagarāśramamfn. containing ruined cities and hermitages View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastaparaguṇamfn. one who detracts from the merits of another View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastatāf. ruin, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
vidhvastavipaṇāpaṇamfn. (a town) whose market and trade are ruined View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyin compound before vowels for 2. vidhi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyamfn. (from vyadh-) to be pierced or perforated, View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyādim. the commencement of an action View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyalaṃkāram. a kind of rhetorical figure View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyalaṃkriyāf. a kind of rhetorical figure View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyantam. a concluding act View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyantatvan. View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyaparādham. transgression of a rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyaparādhaprāyaścittan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyaparādhaprāyaścittaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyaparādhaprāyaścittasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyapāśrayam. adherence to a rule View this entry on the original dictionary page scan.
vidhyātmakamfn. consisting of a positive injunction (opp. to pratiṣedhātm-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidīdhayuSee a-v-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidīdhitimfn. rayless View this entry on the original dictionary page scan.
vidīgayam. a species of gallinaceous bird (= śveta-baka- Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
vidikcaṅgam. a sort of yellow bird View this entry on the original dictionary page scan.
vidīp(only A1. imperfect tense vy-adīpanta-), to shine forth, shine very brightly : Causal -dīpayati-, to shine upon, illuminate View this entry on the original dictionary page scan.
vidīpakam. a lantern (Calcutta edition f(ikā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
vidīpitamfn. (fr. Causal) illuminated, bright View this entry on the original dictionary page scan.
vidīpitamfn. inflamed, incensed View this entry on the original dictionary page scan.
vidīptamfn. shining, bright View this entry on the original dictionary page scan.
vidīptatejasmfn. of bright splendour View this entry on the original dictionary page scan.
vidīrṇaSee under vi-dṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidīrṇamfn. rent asunder, torn, split, broken, wounded, burst open, ripped up, expanded, opened etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidīrṇahṛdayamfn. broken-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
vidīrṇamukhamfn. open-mouthed View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. an intermediate point of the compass (as south east) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidmfn. going into different quarters or regions View this entry on the original dictionary page scan.
vidiśāf. an intermediate quarter or region View this entry on the original dictionary page scan.
vidiśāf. Name of a river and the town situated on it (the capital of the district of Dasarna now called Bilsa) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidiśāf. of a town situated on the vetravatī- View this entry on the original dictionary page scan.
viditamfn. known, understood, learnt, perceived, known as (Nominal verb) etc. (viditam astu vaḥ-or astu vo viditam-,"let it be understood by you","know that") View this entry on the original dictionary page scan.
viditamfn. promised, agreed View this entry on the original dictionary page scan.
viditamfn. represented View this entry on the original dictionary page scan.
viditamfn. apprised, informed View this entry on the original dictionary page scan.
viditam. a learned man, sage View this entry on the original dictionary page scan.
viditāf. Name of a jaina- goddess View this entry on the original dictionary page scan.
viditan. information, representation View this entry on the original dictionary page scan.
vidivP. A1. -dīvyati-, te-, to lose at play ; to play View this entry on the original dictionary page scan.
vidmann. knowledge, intelligence, wisdom (dative case vidm/ane-as Vedic or Veda infinitive mood to know, to learn) View this entry on the original dictionary page scan.
vidmanamfn. (fr. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidmanāpasmfn. (fr. instrumental case of vidman-,+ apas-) working skilfully or carefully View this entry on the original dictionary page scan.
vidoham. "wrong or excessive milking", taking too much profit out of anything View this entry on the original dictionary page scan.
vidohamfn. false or excessive milking out or exploiting View this entry on the original dictionary page scan.
vidohaSee . View this entry on the original dictionary page scan.
vidoṣam. a fault, sin, offence View this entry on the original dictionary page scan.
vidoṣaSee column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
vidP. -dṛṇāti-, to tear asunder or to pieces, lacerate etc. ; to cleave, open (Aorist subjunctive -darṣasi-) : Passive voice -dīryate- (Epic also ti-), to be torn or rent asunder, split open etc. ; to be torn with grief or anguish : Causal -dārayati-, to cause to burst asunder, rend or tear to pieces, lacerate etc. ; to open ; to scatter, disperse ; to push away : Intensive -dardarīti-, to tear or split in pieces, burst asunder, open View this entry on the original dictionary page scan.
vidran. (prob. invented to explain vi-dradhi-) = chidra-, a hole, chasm View this entry on the original dictionary page scan.
vidradhamf(ā-)n. (of doubtful origin and meaning) ( equals viddha-; durga- equals vikuṣitādho-bhāga- equals vi-dṛḍha-;others = undressed, naked, fr. vi-+ dradha- equals dradhas-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidradham. a kind of disease (equals vi-dradhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidradhif. (said to be fr. vi-+ dṝ-; according to to others fr. vidra-+ dhā-) an abscess (especially when deep-seated or internal) etc. (dhī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidradhināśanam. "abscess-destroyer", Hyperanthera Moringa View this entry on the original dictionary page scan.
vidradradhikāf. a kind of abscess (which accompanies diabetes) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrai(or drā-,only A1. pr.p. -drāṇa-), to awake from sleep View this entry on the original dictionary page scan.
vidraṣṭṛmfn. seeing clearly or distinctly View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. running asunder or away, flight etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. panic, agitation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. flowing out, oozing View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. melting, liquefaction View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. censure, reproach View this entry on the original dictionary page scan.
vidravam. intellect, understanding View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvam. flight, retreat View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvam. liquefaction View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvakamfn. driving away View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvakamfn. causing to melt, liquefying View this entry on the original dictionary page scan.
vidravaṇan. running away View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvaṇamfn. putting to flight View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvaṇamfn. agitating, perplexing View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvaṇam. Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvaṇan. the act of putting to flight View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvaṇan. fleeing, flight View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvinmfn. running away, fleeing, escaping View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvinmfn. (?) putting to flight, defeating (See vajra-vidrāviṇī-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvitamfn. caused to disperse, driven away, defeated, routed R View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvitamfn. liquefied, fused View this entry on the original dictionary page scan.
vidrāvyamfn. to be put to flight or driven away View this entry on the original dictionary page scan.
vidriyaSee a-vidriy/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidṛśmfn. eyeless, blind View this entry on the original dictionary page scan.
vidṛśSee under 3. v/i-, . View this entry on the original dictionary page scan.
vidṛś(only Passive voice and A1. -dṛśyate-; Aorist vy-adarśi-; see vi-paś-), to be clearly visible, become apparent, appear etc.: Causal -darśayati-, to cause to see, show ; to teach View this entry on the original dictionary page scan.
vidṛtif. a suture in the skull View this entry on the original dictionary page scan.
vidruP. -dravati-, to run apart or in different directions, disperse, run away, escape etc. ; to part asunder, become divided, burst : Causal -drāvayati-, to cause to disperse, drive or scare away, put to flight View this entry on the original dictionary page scan.
vidruh(only A1. perfect tense -dudruhe-), to injure, do wrong (with dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumamfn. treeless View this entry on the original dictionary page scan.
vidruman. (according to to m.)"peculiar tree" , coral etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumam. a young sprout or shoot View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumam. equals vṛkṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumacchavim. "coral-coloured", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumacchāyamfn. "coral-coloured"and"affording no tree-shade" (see 1. vi-druma-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumadaṇḍam. a branch of coral View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumadehalīf. a threshold of coral View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumalatāf. equals -daṇḍa- (also -latikā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumalatāf. a kind of fragrant substance View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumalatāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumamayamf(ī-)n. consisting of coral View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumatāf. the condition of a [fivefold] branch of coral [said of the hand] View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumataṭamfn. having banks of coral View this entry on the original dictionary page scan.
vidrumavanan. equals -daṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutamfn. run away or asunder, running to and fro, flown, fled (n. impersonal or used impersonally) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutamfn. burst asunder, destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutamfn. agitated, perplexed, distraught View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutamfn. liquefied, fluid (as an oily or metallic substance when heated) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutan. (prob.) a particular manner of fighting (in which flight is simulated?) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutāf. (scilicet sirā-) unsuccessful blood letting (caused by a patient's moving his limbs hither and thither) View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutif. running, course View this entry on the original dictionary page scan.
vidrutif. flight View this entry on the original dictionary page scan.
vidumfn. intelligent, wise View this entry on the original dictionary page scan.
vidum. the hollow between the frontal globes of an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
vidum. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vidum. or f. Name of a deity of the bodhi- tree View this entry on the original dictionary page scan.
vidu(or -) P. -dunoti-, to consume or destroy by burning ; A1. -dunute-, -dūyate- (Epic also ti-), to be agitated or afflicted or distressed View this entry on the original dictionary page scan.
vidu vidura-, vidula- See under 1. vid-, . View this entry on the original dictionary page scan.
vidud(prob.) = Vendidad View this entry on the original dictionary page scan.
viduhP. -dogdhi-, to milk out, drain, exploit View this entry on the original dictionary page scan.
vidulam. Calamus Rotang or Fasciculatus View this entry on the original dictionary page scan.
vidulam. of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vidulāf. a species of Euphorbia View this entry on the original dictionary page scan.
vidulāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
vidūnamfn. distressed, afflicted View this entry on the original dictionary page scan.
vidupam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vidūraSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
viduramfn. knowing, wise, intelligent, skilled in (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
viduram. a learned or clever man View this entry on the original dictionary page scan.
viduram. an intriguer View this entry on the original dictionary page scan.
viduram. Name of the younger brother of dhṛta-rāṣṭra- and pāṇḍu- (they were all three sons of vyāsa-, but only the latter two by the two widows of vicitra-vīrya-;when vyāsa- wanted a third son, the elder widow sent him one of her slave-girls, dressed in her own clothes, and this girl became the mother of vidura-, who is sometimes called kṣattṛ-, as if he were the son of a kṣatriya- man and śūdra- woman vidura- is described as sarva-buddhimatāṃ varaḥ-and is one of the wisest characters in the mahā-bhārata-, always ready with good advice both for his nephews, the pāṇḍava-s, and for his brother dhṛta-rāṣṭra-) (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūramf(ā-)n. very remote or distant etc. (accusative with kṛ-,to remove; vidūram vi-dūram- ind.far distant, far away ; vi-dūrāt-or ra-tas-,from afar, far away; re-,far distant; ra- in the beginning of a compound far, from afar) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūramf(ā-)n. far removed from, not attainable by (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūramf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') not caring for View this entry on the original dictionary page scan.
vidūram. Name of a son of kuru- (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūram. of a mountain or town or any locality (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrabhūmif. Name of a locality (equals vidūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrādrim. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vidūragamfn. going far away View this entry on the original dictionary page scan.
vidūragamfn. far-spreading (as scent) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūragamanan. the going far away View this entry on the original dictionary page scan.
vidurāgamanaparvann. Name of chs. 200-206 of View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrajan. cat's eye (a sort of jewel) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrajātamfn. grown a long way off View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrakramaṇakṣamamfn. able to run far away View this entry on the original dictionary page scan.
vidurākrūravaradam. Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūramind. vidūra
viduranītif. Name of chs. 32-39 of View this entry on the original dictionary page scan.
viduraprajāgaram. Name of chs. 32-39 of View this entry on the original dictionary page scan.
vidūraratnan. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrasaṃśravamfn. audible a long way off View this entry on the original dictionary page scan.
viduratāf. the state or condition of (being) vidura- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratāf. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. (perhaps for vidūra-ratha-) Name of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a son of the 12th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a descendant of vṛṣṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a son of kuru- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a son of bhajamāna- and father of śūra- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a son of su-ratha- and father of ṛkṣa- (sārvabhauma-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a son of citra-- ratha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of the father of su-nīti- and su-mati- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. of a man who was killed by his wife View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratham. see View this entry on the original dictionary page scan.
vidūratvan. a great distance (ablative"from afar") View this entry on the original dictionary page scan.
vidūravigatamfn. "come from afar", of lowest origin View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrayaNom. P. yati-, to drive far away (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrībhūP. -bhavati-, to become far distant View this entry on the original dictionary page scan.
vidūrodbhāvitan. equals ra-ja- View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣweak form of vidvas-, in compound View this entry on the original dictionary page scan.
vidusmfn. wise, attentive, heedful View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣP. -duṣyati-, to be defiled, commit a fault or sin, transgress : Causal -dūṣayati-, to defile, corrupt, disgrace ; (with upahāsaiḥ-) to deride, ridicule View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣakamfn. defiling, disgracing View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣakamfn. facetious, witty
vidūṣakam. a jester, wag, buffoon (especially in dramatic language) the jocose companion and confidential friend of the hero of a play (he acts the same confidential part towards the king or hero, that her female companions do towards the heroine;his business is to excite mirth in person and attire, and to make himself the universal butt;a curious regulation requires him to be a Brahman, or higher in caste than the king himself; see ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣakam. a libertine, catamite View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣakam. Name of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣaṇamf(ā-)n. defiling, detracting, corrupting View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣaṇan. censuring, reviling, abuse, satire View this entry on the original dictionary page scan.
vidūṣaṇakamfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣīf. (Comparative degree ṣī-tarā- ;fr. vidvas-) a wise woman View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣitamfn. soiled, defiled, disgraced View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣitara viduṣ-ṭara- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣkṛtamfn. free from sins or faults or transgressions View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣmatmfn. full of learned men View this entry on the original dictionary page scan.
viduṣṭaramfn. (Comparative degree for vidvat-tara-,fr. idem or 'weak form of vidvas-, in compound ') wiser or very wise View this entry on the original dictionary page scan.
vidvacin compound for vidvat-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvaccakoram. (with bhaṭṭa-) Name of a lexicographer View this entry on the original dictionary page scan.
vidvaccittaprasādinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadin compound for vidvat-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadbhūṣaṇapadyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvaddeśīya mfn. equals vidvat-kalpa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidvaddeśyamfn. equals vidvat-kalpa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadvallabham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadvinodakāvyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadvinodamañjūṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadvivādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajin compound for vidvat-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanam. a wise man, sage, seer View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanamadabhañjanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanamanoharāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanaparisevitāf. Name of a kiṃ-narī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanavallabham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvajjanavallabhīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvalamf(ā-)n. clever, artful View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmfn. equals vidv/as- View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanin compound for vidvat-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmanoharāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmanoramāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmanorañjinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmodataraṃgiṇīf. Name of a survey of philosophical and religious systems. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvanmodinīf. Name of a commentator or commentary on by rāmabhadra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvasmf(/uṣī-)n. one who knows, knowing, understanding, learned, intelligent, wise, mindful of, familiar with, skilled in (accusative locative case,or compound) etc. (see vidvat-tara-, vidvat-tama-, viduṣṭara-, viduṣī-tara-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidvasm. a wise man, sage, seer View this entry on the original dictionary page scan.
vidvasm. Name of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
vidvatin compound for vidvas-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvat vidvas- etc. See p.964. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvatkalpamfn. a little learned, slightly learned View this entry on the original dictionary page scan.
vidvatkaṇṭhapāśam. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvatprabodhinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvatsaṃnyāsalakṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvattāf. () scholarship, science, wisdom. View this entry on the original dictionary page scan.
vidvattamam. "wisest, very wise", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidvattaramfn. wiser, very wise (see viduṣ-ṭara-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidvattvan. () scholarship, science, wisdom. View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. hatred, dislike, contempt, aversion to (locative case or genitive case) etc. (ṣaṃ-gam-,to make one's self odious; ṣaṃ-kṛ-,with locative case,to show hostility towards; ṣaṃ-grah-,with locative case,to conceive hatred against) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. a magical act or formula used for exciting hatred or enmity (also vidveṣakarman -karman- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. proud indifference (even for desired objects) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. a class of evil demons View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣakamfn. hating, adverse to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣakarmann. vidveṣa
vidveṣaṇamfn. causing to hate, rendering hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇam. one who hates, a hater View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇam. Name of a female demon (daughter of duḥ-saha-) (varia lectio for ṣiṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. hating, disliking, having an aversion to (genitive case or compound)
vidveṣaṇan. the being hated or disliked, a means for making one's self hateful View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. exciting hatred or enmity View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇan. a magical act performed to excite hatred View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣaṇīf. a woman of resentful disposition View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣas(v/i--) mfn. opposing or resisting enmity View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣavīram. Name of a chief of the śaiva-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣinmf(iṇī-)n. hating, hostile, inimical to (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣinmf(iṇī-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') rivalling or vying with View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣiṇīf. Name of a female demon (see ṣaṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣiprabhavamfn. proceeding from an enemy View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣitāf. hatred, enmity View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣṭṛmfn. one who hates, an enemy View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣyamfn. hated, disliked, hateful to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣP. A1. -dveṣṭi-, -dviṣṭe-, to dislike, hate, be hostile to (accusative) ; (A1.) to hate each other mutually, dislike one another : Causal -dveṣayati-, to cause to dislike, render an enemy, make hostile towards one another View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣmfn. hating, hostile, an enemy to (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣamfn. idem or 'mfn. hating, hostile, an enemy to (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound') ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣāṇamfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. hating, hostile, an enemy to (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound') ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣatmfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. hating, hostile, an enemy to (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound') ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣṭamfn. hated, disliked, odious View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣṭamfn. hostile to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣṭamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') opposite or contrary View this entry on the original dictionary page scan.
vidviṣṭatāf. hatred, dislike View this entry on the original dictionary page scan.
vidya(for 2.See) equals vidyā- (in fine compositi or 'at the end of a compound';See a-v- kṛta-vidya-, samāna-vidya--). View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. knowledge (see kāla-jāta-v-), science, learning, scholarship, philosophy etc. etc. (according to some there are four vidyā-s or sciences, 1. trayī-,the triple veda-;2. ānvīkṣikī-,logic and metaphysics;3. daṇḍa-nīti-,the science of government;4. vārttā-,practical arts, such as agriculture, commerce, medicine etc.;and adds a fifth, viz. ātma-vidyā-,knowledge of soul or of spiritual truth;according to others, vidyā- has fourteen divisions, viz. the four veda-s, the six vedāṅga-s, the purāṇa-s, the mīmāṃsā-. nyāya-, and dharma- or law;or with the four upa-veda-s, eighteen divisions;others reckon 33 and even 64 sciences[ equals kalās-or arts];Knowledge is also personified and identified with durgā-;she is even said to have composed prayers and magical formulas)
vidf. any knowledge whether true or false (with pāśupata-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. a spell, incantation View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. magical skill View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. a kind of magical pill (which placed in the mouth is supposed to give the power of ascending to heaven) View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. Premna Spinosa View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. a mystical Name of the letter i- View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. a small bell (see vidyāmaṇi-). 1. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyan. finding, acquiring, gaining (See pativ-and putra-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidya vidyā- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vidya vidyamāna- etc. See p.965.
vidyābalan. the power of magic View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhājmfn. learned View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābharaṇam. (bh-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābharaṇīf. Name of his work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhaṭṭam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhaṭṭapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhimānam. (bh-) the fancy or idea that one possesses learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhimānavatmfn. imagining one's self learned View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhīpsin(yabh-) mfn. desiring knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhṛtm. equals -dhara- a fairy View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhūṣaṇam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyābhyāsa(bh-) m. practice or pursuit of learning, application to books, study View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācakran. lexicography View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācakravartinm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācaṇamfn. famous for learning, learned (see -cuñcu-; caṇa-and cuñcu-are regarded by as taddhita- affixes) . View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācaraṇasampannamfn. perfect in knowledge and of good moral conduct View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācitmfn. puffed up by science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyācuñcumfn. equals -caṇa- above View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādalam. Betula Bhojpatra (whose leaves are used for writing) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādānan. the imparting of knowledge, instruction in science (especially sacred science) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādaśakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādātṛmfn. one who gives or imparts knowledge, a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādāyādam. the inheritor of a science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādevīf. "goddess of learning", a female divinity peculiar to the jaina-s (16 are named) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhāmamuniśiṣyam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhanan. the treasure of knowledge, wealth consisting in learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharamfn. possessed of science or spells. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharam. a kind of supernatural being (dwelling in the himālaya-, attending upon śiva-, and possessed of magical power), fairy ( vidyādharatva -tva- n.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharam. (also -kavi-, cārya-) Name of various scholars View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharam. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharam. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharaf(ā-and ī-). Name of a surāṅganā- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharam. Name of a daughter of śūra-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhāra(dh-) m. "receptacle of knowledge", a great scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharābhram. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharacakravartinm. a supreme lord of the vidyā-dhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharādhīśam. equals ra-cakra-vartin- ( vidyādharādhīśatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharādhīśatāf. vidyādharādhīśa
vidyādharamahācakravartinm. the paramount lord of all fairy-like beings ( vidyādharamahācakravartitā ti-- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharamahācakravartitāf. vidyādharamahācakravartin
vidyādharapiṭaka(?) m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhararasam. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharatālam. (in music) a kind of measure (equals vidyā-dhara-) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharatvan. vidyādhara
vidyādharayantran. an apparatus for sublimating quicksilver View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharendram. a prince of the vidyā-dhara-s ( vidyādharendratā -- f. vidyādharendratva -tva-, n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharendram. Name of jāmbavat- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharendratāf. vidyādharendra
vidyādharendratvan. vidyādharendra
vidyādharīf. a female of the above class of supernatural beings, fairy, sylph etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharībhūto become a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharīparijanamfn. attended by vidyā-dharī-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādharīvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhidevatā(dh-) f. the tutelary deity of science, sarasvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhigama(dh-) m. acquisition of knowledge, study View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhipa(dh-) m. "lord of knowledge", (prob.) Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhipati(dh-) m. Name of two poets View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhirāja (dh-) m. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhirājatīrthan. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhirāya(dh-) m. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhīśamunim. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhīśanātham. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhīśasvāminm. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhīśatīrtha(dh-) n. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhīśavaḍerum. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyādhram. equals -dhara-, a fairy View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgama(g-) m. acquirement of knowledge, proficiency in science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgaṇam. plural Name of a particular Buddhist work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgītāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgrahaṇan. acquisition of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgurum. an instructor in science (especially in sacred science) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāhīnamfn. destitute of knowledge, unlearned, uninstructed View this entry on the original dictionary page scan.
vidyājambhakavārttikamfn. exercising magic of various kinds View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākalpasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākaramfn. causing wisdom, giving knowledge or science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākaram. (k-) "mine of learning", a learned man View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākaram. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākaram. (also ra-vājapeyin-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākaramiśramaithilam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākarmann. the study of sacred science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākarmann. (dual number) knowledge and action View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākośagṛhan. a library View this entry on the original dictionary page scan.
vidyākośasamāśrayam. a library View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālabdhamfn. acquired or gained by learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālābham. acquisition of learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālābham. any acquirement gained by learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālaharīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālaṃkāra(l-) m. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālaṃkārabhaṭṭācāryam. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālayam. (l-) abode or seat of learning, a school, college View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālayam. Name of a place. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmadam. pride in one's learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmādhavam. Name of two authors. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmādhavīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmaheśvaram. "lord of science", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyamānamfn. (Passive voice pr. p.)"being found" , existent, existing, present, real (see a-vid-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidyamānakeśamfn. one who possesses hair View this entry on the original dictionary page scan.
vidyamānamatimfn. possessing understanding, wise View this entry on the original dictionary page scan.
vidyamānatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyamānatvan. existence, presence View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmaṇḍalakan. "circle of knowledge", a library View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmandiran. a school-house, college View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmaṇim. a small bell View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmaṭham. a college, monastic school View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmātrasiddhif. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmātrasiddhitridaśaśāstrakārikāf. Name of Buddhist works. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmayamf(ī-)n. consisting of or absorbed in knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāmṛtavarṣiṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānagaran. ( ) or f(ī-). () Name of a city. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānandam. (n-) "delight in knowledge" View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānandam. Name of chapter of the pañca-daśī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānandam. of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānandanātham. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānandanibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānātham. ( ) Name of various authors or scholars. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānāthabhaṭṭam. () Name of various authors or scholars. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānidhim. () Name of various authors or scholars. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānidhitīrtham. () Name of various authors or scholars. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānivāsam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānivāsabhaṭṭācāryam. Name of various men
vidyāntam. (n-) the end of an apprenticeship View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāntam. the end of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāntagamfn. one who has completely mastered his profession View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānulomālipi(!) f. (n-) a particular manner of writing View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānupālanan. (n-) encouragement or cultivation of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānupālanan. acquiring learning, studying View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānupālinmfn. (n-) cherishing or encouraging science, acquiring learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānupālinmfn. faithfully preserving (traditional) learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānusevana(n-) n. the cultivation of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānusevin(n-) mfn. cultivating learning, engaged in study. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyānyāsam. Name of a mantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpaddhatif. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpariṇayam. Name of several dramas. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpatim. the chief scholar at a court ( vidyāpatitva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpatim. (also ti-svāmin-) Name of various authors or scholars View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpatitvan. vidyāpati
vidyāphalan. the fruit of learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpīṭhan. seat of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpradānan. equals -dāna- above View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpradānan. Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāprakāśacikitsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāprāptif. acquirement of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāprāptif. any acquisition made by learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāpravādan. Name of one of the pūrva-s or oldest writings of the jaina-s. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārājam. a king of knowledge, lord of spells View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārājam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārājam. of a saint View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārāmam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārambham. (r-) beginning of study View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārambham. Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyam. (also ya-tīrtha-, ya-yati-, ya-yogin-, ya-svāmin-, bhāratī-tīrthavidyāraṇya-) Name of various scholars View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyajātakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyamūlan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyanārāyaṇīyan. (?) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyapañcadaśīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārāśim. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāratnan. the jewel of learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāratnan. valuable knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāratnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāratnākaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārcanamañjarī(r-) f. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārjanan. (r-) acquirement of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārjanan. acquiring anything by knowledge or by teaching View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārjita(r-) mfn. acquired or gained by knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārṇava(r-) m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārtham. the seeking for knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārthamfn. desirous of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārthadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārthaprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārthinmfn. (r-) desirous of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyārthinm. a student, pupil View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsādhanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsadmann. "abode of learning", a school View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsāgaram. "ocean of knowledge", Name of various scholars View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsāgarapāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsampradānan. equals -dāna- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsnāta( ) () mfn. one who has finished his studentship and completed his study of the veda-s. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsnātaka() mfn. one who has finished his studentship and completed his study of the veda-s. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāśrutasampannamfn. well equipped with secular and sacred science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāsthānan. a branch of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātasind. in consequence or by virtue of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātasind. also = ablative of vidyā-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātīrthan. knowledge compared to a sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātīrthan. Name of a bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātīrthan. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātīrthan. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātīrthaśiṣyam. Name of sāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyātvan. the state or idea of vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvadhūf. a goddess thought to preside over learning (see vidyādhidevatā-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvāgīśa("master in science and speech") m. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvāgīśabhaṭṭācāryam. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvallabham. a particular mixture View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvaṃśam. a chronological list of teachers in any branch of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvatmfn. possessed of learning, learned etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvataṃsa(v-) m. Name of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvatīf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvatīf. of a surāṅganā- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvayovṛddhamfn. advanced in learning and years View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvedavratasnātamfn. one completely versed in religious observances and the veda- and the sciences (see vidyā-vrata-sn-, veda-vidyā-vrata-sn-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvedavratavat mfn. one completely versed in religious observances and the veda- and the sciences (see vidyā-vrata-sn-, veda-vidyā-vrata-sn-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāveśmana school house, college View this entry on the original dictionary page scan.
vidvidmfn. learned View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvihīnamfn. destitute of knowledge, ignorant View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvikrayam. "sale of knowledge", instruction in return for payment View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvilāsam. (prob.) Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvilāsam. of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvinodam. (also cārya-) Name of various scholars View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvinodam. of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviruddhamfn. conflicting with science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviruddhatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviśāradam. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviśāradam. of a minister View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviṣayehomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāviśiṣṭamfn. distinguished for learning, possessed of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvratan. a particular religious observance View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvratam. (prob.) a kind of magician View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvratakamfn. () one who is completely versed in the veda- and religious observances View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvratakam. a Brahman who has finished his studentship View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvratasnātamfn. () one who is completely versed in the veda- and religious observances View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvṛddhamfn. old in knowledge, increased in learning
vidyāvyākhyānamaṇḍapam. n. a hall where the science are explained, college View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvyasanan. idem or 'm. the pursuit of science ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāvyavasāyam. the pursuit of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyendrasarasvatīm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vidyeśam. "lord of knowledge", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyeśam. equals vidyeśvara- ( vidyeśatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyeśatvan. vidyeśa
vidyeśvaram. (with śaiva-s) Name of a class of emancipated beings View this entry on the original dictionary page scan.
vidyeśvaram. Name of a magician View this entry on the original dictionary page scan.
vidyikaSee vāyov-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyopārjanan. () () acquisition of knowledge. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyopārjanāf. () acquisition of knowledge. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyopārjitamfn. acquired by learning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyopayogam. acquisition of learning from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotirreg. ablative of 2. vidyut- (in and didy/ot-).
vidyotamfn. flashing, glittering View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotam. a flash of light, lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotam. Name of a son of dharma- and lambā- (father of stanayitnu-,"the Thunder") View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotāf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotakamfn. irradiating, illuminating, illustrating View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotamānaSee vi-dyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotanamfn. idem or 'mfn. irradiating, illuminating, illustrating ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotanan. lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotayitavyamfn. (fr. Causal) to be illustrated or illuminated View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotinmfn. irradiating, illustrating View this entry on the original dictionary page scan.
vidyotpattif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyottaratāpinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyucin compound for 2. vidyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyucchatru(for śatru-) m. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyucchikhāf. (for śikhā-) a kind of plant with a poisonous root View this entry on the original dictionary page scan.
vidyucchikhāf. Name of a rākṣasī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudin compound for 2. vidyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudakṣam. Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudambhasf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vidyuddāmann. "garland or mass of lightning", a flash or streak of forked lightning. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyuddhasta(vidy/ud--) mfn. (for vidy/ud-+ hasta-) holding a glittering weapon in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
vidyuddhvajam. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyuddyotam. the brightness of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyuddyotāf. Name of a princess View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudratha(vidyut--) mfn. "borne on a glittering car"or"having lightning for a vehicle" View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudunmeṣam. a flash of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudvallīf. a flash of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudvarcasm. Name of a divine being View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudvarṇāf. Name of an apsaras- (see vidyutparṇā-). View this entry on the original dictionary page scan.
vidyudvat wrong reading for vidyut-vat- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujin compound for 2. vidyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjihvamfn. having a lightning-like tongue View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjihvam. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjihvam. of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjihvāf. Name of one of the mātṛ-s attending on skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjvālam. Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjvālāf. the flashing of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyujjvālāf. Methonica Superba View this entry on the original dictionary page scan.
vidyulin compound for 2. vidyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullakṣaṇan. Name of the 59th pariśiṣṭa- of the View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullatāf. "lightning-creeper", forked lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullatāf. Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullekhāf. a streak of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullekhāf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullekhāf. Name of a certain merchant's wife View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullocanam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyullocanāf. Name of a nāga- maid View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunin compound for 2. vidyut-. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmahas(vidy/un--) mfn. "rejoicing lightning"or"brilliant with lightning" View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālam. Name of a monkey View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālāf. a wreath of lightning etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālāf. a kind of metre etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālāf. Name of a yakṣī- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālāf. of a daughter of su-roha- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālinmfn. wreathed with lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālinm. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālinm. of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālinm. of a god View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmālinm. of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmaṇḍalavatmfn. wreathed with lightning (a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmat(vidy/un--) mfn. containing lightning, gleaming, glittering View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmukhan. a particular phenomenon in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutmfn. (for 2.See under vi-dyut-) devoid of splendour, lustreless View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutA1. -dyotate- (Ved. also P.), to flash forth, lighten, shine forth (as the rising sun) etc. (v/i-dyotate-,"it lightens"; vi-dy/otamāne-,"when it lightens") ; to hurl away by a stroke of lightning ; to illuminate : Causal -dyotayati-, to illuminate, irradiate, enlighten, make brilliant etc.: Intensive (only. vi-d/avidyutat-) to shine brightly View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutmfn. flashing, shining, glittering View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutm. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutm. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutm. of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutf. lightning (rarely n.), a flashing thunderbolt (as the weapon of the marut-s) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutf. the dawn View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutf. plural Name of the four daughters of prajā-pati- bahuputra- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutf. a species of the ati-jagatī- metre View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutāf. = vidyut-2, lightning (See comp.) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutāf. a particular sakti- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutāf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutākṣa(itākṣa-) m. "lightning-eyed", Name of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutayaNom. A1. yate-, to flash or gleam (like lightning), be radiant View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutkampam. the quivering or flashing of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutkaśam. () Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutkaśinm. of a king of the rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutkeśinm. () Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutkeśinm. (śin-) of a king of the rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutparṇāf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutpātam. a stroke of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutpatākam. "having lightning for its banner", Name of one of the seven clouds at the destruction of the world View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabhamfn. flashing like lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. of a king of the daitya-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabhāf. Name of a granddaughter of the daitya- bali- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. of the daughter of a king of the rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. of the daughter of a king of the yakṣa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. of a surāṅganā- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. of a serpent-maiden View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprabham. plural Name of a class of āpsarasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutprapatanan. a stroke of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutpriyan. "lightning-loved", brass, bell-metal View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutpuñjam. Name of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutpuñjāf. Name of his daughter View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutsampātamind. like a flash of lightning, id est in an instant, in a trice View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutsanimfn. bringing lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutvatmfn. containing or charged with lightning (a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutvatm. a thunder-cloud View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutvatm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vidyutyamfn. being or existing in lightning (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
abhinavacandrārghavidhim. "a ceremony performed at the time of the new moon", Name of the 114th chapter in the View this entry on the original dictionary page scan.
abhisaṃvid(perf. 3. plural -vid/us-) to know thoroughly View this entry on the original dictionary page scan.
abhisaṃvidA1. (pr. p. -vidān/a-) to meet each other ([ ]) ("to relate, explain"commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
abhividCaus. -vedayati-, to report, relate (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
abhividto find, obtain : A1. (3. plural -vindate-) to know View this entry on the original dictionary page scan.
abhividdhamfn. wounded View this entry on the original dictionary page scan.
abhividto bring near to or in contact with (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhividhauind. inclusively View this entry on the original dictionary page scan.
abhividhāvto run near to View this entry on the original dictionary page scan.
abhividhim. complete comprehension or inclusion View this entry on the original dictionary page scan.
abhividīpitamfn. entirely inflamed View this entry on the original dictionary page scan.
abhividṛśCaus. -darśayati-, to show to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
abhividrutamfn. (2. dru-), run towards View this entry on the original dictionary page scan.
abhividrutamfn. run away, fled View this entry on the original dictionary page scan.
abhividyut(Aorist -dyaut-) to break open, open by force View this entry on the original dictionary page scan.
abrahmavidmfn. not knowing brahma- or the Supreme Spirit. View this entry on the original dictionary page scan.
ācchadvidhāna(ācch/ad--) n. an arrangement made for defence, means of covering View this entry on the original dictionary page scan.
ādhānavidhim. idem or 'f. idem or 'f. Name of work ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
adhividcl.6 P. -vindati-, to obtain, to marry in addition to. View this entry on the original dictionary page scan.
adhividto distribute or scatter over View this entry on the original dictionary page scan.
adhividyamind. on the subject of science (treated of in the upaniṣad-s) View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmavidmfn. equals -dṛś-. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyātmavidf. equals -jñana-. View this entry on the original dictionary page scan.
ādityavidhim. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
agnividf. manner or fashion of fire View this entry on the original dictionary page scan.
aharvidmfn. knowing the (right) days or the fit season View this entry on the original dictionary page scan.
ahividviṣm. (equals -dviṣ- q.v) garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
ahividviṣm. indra- View this entry on the original dictionary page scan.
ahividviṣm. Name (also title or epithet) of indra-, View this entry on the original dictionary page scan.
ajñānavidhvaṃsanam. Name (also title or epithet) of a tathāgata-, . View this entry on the original dictionary page scan.
akasyavidmfn. not attending to anything, View this entry on the original dictionary page scan.
ākhyānavidm. a knower of stories, View this entry on the original dictionary page scan.
akovidamfn. unwise, ignorant. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣatattvavidmfn. skilled in it. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣavidmfn. skilful in gambling. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣavidmfn. versed in law View this entry on the original dictionary page scan.
akṣetravidmfn. ([ /akṣ- ]), not finding out the way View this entry on the original dictionary page scan.
akṣetravidmfn. destitute of spiritual knowledge. View this entry on the original dictionary page scan.
alpavidmfn. knowing little View this entry on the original dictionary page scan.
alpavidyamfn. ignorant, uneducated View this entry on the original dictionary page scan.
amantravidmfn. not knowing the formulas or texts of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
amantravidm. (t-) Name of a prince. View this entry on the original dictionary page scan.
āmāvāsyavidhamfn. belonging to the new moon, occurring at the time of new moon View this entry on the original dictionary page scan.
āmavidhim. a particular observance, View this entry on the original dictionary page scan.
anadhyātmavidmfn. not knowing the Supreme Spirit, . View this entry on the original dictionary page scan.
anāgatavidhātṛm. "disposer of the future", provident View this entry on the original dictionary page scan.
anāgatavidhātṛm. Name of a fish View this entry on the original dictionary page scan.
anaṅgavidf. (= kāma-- śāstra-), View this entry on the original dictionary page scan.
anāviddhamfn. not wounded, unhurt View this entry on the original dictionary page scan.
anāviddhanot containing long compounds, . View this entry on the original dictionary page scan.
anekavidhamfn. of many kinds, in different ways, various. View this entry on the original dictionary page scan.
anevaṃvidmfn. not having such knowledge, View this entry on the original dictionary page scan.
anevaṃvidvas mfn. not having such knowledge, View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgavidf. knowledge of lucky or unlucky marks on the body, Chiromantia View this entry on the original dictionary page scan.
āṅgavidyamfn. familiar with chiromancy (aṅga-vidyā-, q.v), (gaRa ṛgayanādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
anīkavidāraṇam. "shatterer of armies", Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
anirvidmfn. free from causes of depression, undesponding, unwearied. View this entry on the original dictionary page scan.
anītividmfn. clever in immoral conduct or (fr. a-and nītijña-) ignorant of morality or policy, not politic or discreet. View this entry on the original dictionary page scan.
anitthaṃvidmfn. not knowing thus, View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkavidf. science of numbers, arithmetic. View this entry on the original dictionary page scan.
annavidmfn. (2. vid-), acquiring food View this entry on the original dictionary page scan.
annavidmfn. (1. vid-), knowing food. View this entry on the original dictionary page scan.
annavidveṣam. "disgust of food", want of appetite, View this entry on the original dictionary page scan.
antarvidvasmfn. (perf. p. 1. vid-), knowing exactly View this entry on the original dictionary page scan.
anusaṃvidto know together with, or in consequence of (something else) View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidcl.2 P., Ved. -vetti-, to know thoroughly View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidcl.6 P. A1. -vindati-, te-, to find, obtain, discover etc. ; to marry ; to deem View this entry on the original dictionary page scan.
anuviddhamfn. pierced, penetrated View this entry on the original dictionary page scan.
anuviddhamfn. intermixed, full of, abounding in View this entry on the original dictionary page scan.
anuviddhamfn. set (as a jewel). View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidto assign to in order ; to regulate, lay down a rule: Passive voice -dhīyate-, to be trained to follow rules ; to yield or conform to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhamfn. conforming or adhering to, View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhānan. acting conformably to order, obedience. View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhātavyamfn. to be performed according to an order. View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhāvto flow or run along (accusative or locative case) ; to flow through View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhāyinmfn. conforming to, compliant View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidhāyinmfn. imitating View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidheyamfn. to be followed, View this entry on the original dictionary page scan.
anuvidheyato be prescribed according to (instrumental case), View this entry on the original dictionary page scan.
ānuvidhitsāf. (probably for an-anuvi-,fr. anu-vi--and the Desiderative of dhā-), ingratitude
anuvidvasmfn. perf. p. having found View this entry on the original dictionary page scan.
anvidhor anv-indh-, to kindle View this entry on the original dictionary page scan.
apāpaviddha(/a-pāpa--) mfn. not afflicted with evil View this entry on the original dictionary page scan.
aparimitavidha(/aparimita--) mfn. indefinitely multiplied View this entry on the original dictionary page scan.
apaviddhaSee apa-vyadh-.
apaviddhamfn. pierced View this entry on the original dictionary page scan.
apaviddhamfn. thrown away, rejected, dismissed, removed. View this entry on the original dictionary page scan.
apaviddhalokamfn. "who has given up the world", dead View this entry on the original dictionary page scan.
apaviddhaputram. a son rejected by his natural parents and adopted by a stranger View this entry on the original dictionary page scan.
apaviddhaputram. one of the twelve objects of filiation in law. View this entry on the original dictionary page scan.
apavidf. bad knowledge, ignorance, View this entry on the original dictionary page scan.
apramāṇavidmfn. incapable of weighing evidence View this entry on the original dictionary page scan.
arcāvidhim. rules for worship or adoration View this entry on the original dictionary page scan.
ardhavidhum. the half-moon View this entry on the original dictionary page scan.
arkavidha(ark/a-) mfn. arka- like View this entry on the original dictionary page scan.
arthakovidamfn. expert in any matter, experienced View this entry on the original dictionary page scan.
arthavidmfn. knowing the sense View this entry on the original dictionary page scan.
arthavidf. knowledge of practical life View this entry on the original dictionary page scan.
aruṇāmnāyavidhim. Name of part of the (see aruṇīya-vidhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
aruṇīyavidhim. equals aruṇāmnāya-vidhi- above on View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃvidamfn. unconscious View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃvidānamfn. not agreeing together () View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃvṛttavidheya(in rhetoric) the insertion into a compound of a word which ought to be independent, View this entry on the original dictionary page scan.
āsanavidhim. the ceremony of offering a seat to a visitor. View this entry on the original dictionary page scan.
aśimividviṣmfn. (śimikarman- commentator or commentary), not unfavourable to or counteracting the labours of men (Name of the seven parjanya-s or rain-clouds) (quoted by on ) . View this entry on the original dictionary page scan.
aśleṣāvidhim. Name (also title or epithet) of a Paris3. of View this entry on the original dictionary page scan.
asmadvidhamfn. one similar to or like us, one of us View this entry on the original dictionary page scan.
aṣṭavidhamfn. eightfold, of eight kinds View this entry on the original dictionary page scan.
astravidmfn. skilled in shooting, a good marksman View this entry on the original dictionary page scan.
astravidf. the military science View this entry on the original dictionary page scan.
astuvidmfn. knowing that anything must be done View this entry on the original dictionary page scan.
aśvakovidamfn. skilled in horses View this entry on the original dictionary page scan.
aśvastanavidmfn. ignorant of the future View this entry on the original dictionary page scan.
aśvastanavidhānan. non-provision for the future (= ) . View this entry on the original dictionary page scan.
aśvastanavidhātṛmfn. not providing for the future View this entry on the original dictionary page scan.
aśvavidm. (1. vid-),"skilled in training horses", a Name of nala- View this entry on the original dictionary page scan.
aśvavidmfn. (3. vid-), procuring horses View this entry on the original dictionary page scan.
āsvidA1. (parasmE-pada perfect tense -siṣvidān/a- ) to sweat, perspire. View this entry on the original dictionary page scan.
videvatākamfn. whose divinities are the aśvin-s View this entry on the original dictionary page scan.
atattvavidmfn. not knowing the truth id est the soul's identity with brahma-. View this entry on the original dictionary page scan.
atharvāṇavidm. one versed in that ritual. View this entry on the original dictionary page scan.
atharvavidm. one versed in the atharva-- veda- (a qualification essential to the special class of priests called brahman-s). View this entry on the original dictionary page scan.
atipraviddhamfn. ( vyadh-), frightened away, scared View this entry on the original dictionary page scan.
atividdhamfn. pierced through, wounded. View this entry on the original dictionary page scan.
atividcl.3 A1. -dhatte-, to distribute too much View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavidmfn. knowing the nature of the soul or supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavidhitsāf. selfishness View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavidf. knowledge of soul or the supreme spirit View this entry on the original dictionary page scan.
āttavidyamfn. one who has acquired knowledge from (ablative), View this entry on the original dictionary page scan.
avaviddhaSee ava-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaviddhamfn. thrown down into (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
avedavidmfn. not knowing the veda-s View this entry on the original dictionary page scan.
avedavidvasm(dative case -viduṣe-)fn. idem or 'mfn. not knowing the veda-s ' View this entry on the original dictionary page scan.
avibhāgavidmfn. not knowing the distinction between or the classification of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
āvidP. (perfect tense -veda- ) to know well or thoroughly: Causal (1. sg. -vedayāmi-) to address, invite ; to make known, report, declare, announce etc. ; to offer, present View this entry on the original dictionary page scan.
āvidf. knowledge, the being or becoming known View this entry on the original dictionary page scan.
āvidP. (subjunctive 1. sg. -vidam- ;Inf. -v/ide- ) A1. (subjunctive 1. sg. -vide- ; Aorist 1. sg. vitsi- ) to reach, obtain ; to get into: Passive voice -vidyate-, to exist View this entry on the original dictionary page scan.
āvidf. technical designation of the formulas (in ) beginning with āvis- and āvitta- View this entry on the original dictionary page scan.
avidaind. an exclamation of surprise and grief (also repeated and with bho-), View this entry on the original dictionary page scan.
avidagdhamfn. not burnt View this entry on the original dictionary page scan.
avidagdhamfn. not digested View this entry on the original dictionary page scan.
avidagdhamfn. not ripe (as a tumour, śotha-,or śopha-) View this entry on the original dictionary page scan.
avidagdhamfn. not turned sour View this entry on the original dictionary page scan.
avidagdhamfn. inexperienced, stupid View this entry on the original dictionary page scan.
avidāhinmfn. not producing heartburn (on account of being imperfectly digested) View this entry on the original dictionary page scan.
avidāntam. "unsubdued", Name of a son of śatadhanvan- (varia lectio atidatta-). View this entry on the original dictionary page scan.
avidāsinmfn. not drying up (as a pond), perennial View this entry on the original dictionary page scan.
avidasyamfn. not ceasing, permanent, inexhaustible View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhamfn. unpierced, not perforated (as pearls) View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhamfn. "unimpaired" See below. View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhaSee ā-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. cast, thrown, sent View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. pierced, wounded View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. swung, whirled View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. disappointed View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. crooked View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. false, fallacious View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhamfn. stupid, foolish View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhan. swinging View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhan. a particular manner of fencing View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhadṛśmfn. of unimpaired sight, all-seeing View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhakarṇā f. the plant Cissimpelos Hexandra (see viddha-karṇā-.) View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhakarṇamfn. having the ears pierced View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhakarṇīf. the plant Cissimpelos Hexandra (see viddha-karṇā-.) View this entry on the original dictionary page scan.
āviddhakarṇīf. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhanasmfn. (said of a bull) having the nose not bored (by a nose-ring) View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhavarcasmfn. of unimpaired glory View this entry on the original dictionary page scan.
avidind. an interjection (said to correspond to the PrakritavihA,or aviha-,used in calling for help) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
āvidham. an awl, a drill View this entry on the original dictionary page scan.
āvidham. a kind of gimlet worked by a string View this entry on the original dictionary page scan.
avidhānan. absence of fixed rule, the not being prescribed View this entry on the original dictionary page scan.
avidhānatasind. not according to what is prescribed, irregularly View this entry on the original dictionary page scan.
avidhavāf. not a widow , View this entry on the original dictionary page scan.
avidhāyinmfn. not docile or compliant, View this entry on the original dictionary page scan.
avidhim. =" a-vidhāna- " View this entry on the original dictionary page scan.
avidhināind. instrumental case equals avidhāna-tas- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
avidhipūrvakamind. not according to rule
avidhuramfn. not bereft or lonely, View this entry on the original dictionary page scan.
avidhura"not deprived of a carriage-pole"and"cheerful", . View this entry on the original dictionary page scan.
avidhyamfn. not to be pierced or wounded, invulnerable, View this entry on the original dictionary page scan.
āvidhya ind.p. having pierced etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avidīdhayumfn. ( dhyai-), not deliberating or hesitating View this entry on the original dictionary page scan.
aviditamfn. unknown View this entry on the original dictionary page scan.
aviditamfn. without the knowledge of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
aviditam accusative ind. ([ kathās-.]) without the knowledge of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
aviditamind. so that nobody knows View this entry on the original dictionary page scan.
avidite locative case ind. ([ ]) without the knowledge of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
avidoham. not a bad milking View this entry on the original dictionary page scan.
avidoṣamfn. faultless View this entry on the original dictionary page scan.
avidriyamfn. ( dṛ-), not to be split or dispersed, indestructible View this entry on the original dictionary page scan.
avidugdhan. the milk of an ewe View this entry on the original dictionary page scan.
avidūramfn. not very distant, near View this entry on the original dictionary page scan.
avidūran. proximity View this entry on the original dictionary page scan.
avidūramind. near to View this entry on the original dictionary page scan.
avidūrātind. ablative idem or 'ind. not far off (with ablative), near ' near View this entry on the original dictionary page scan.
avidūratasind. near View this entry on the original dictionary page scan.
avidūreind. not far off (with ablative), near View this entry on the original dictionary page scan.
āvidūryan. (fr. a-vidūra-), proximity
avidūsan. idem or 'n. the milk of an ewe ' commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
aviduṣṭaraSee a-vidya-. View this entry on the original dictionary page scan.
aviduṣṭara compound mfn. quite ignorant View this entry on the original dictionary page scan.
avidvasmfn. (perf. p.) not knowing, ignorant etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avidvasSee a-vidya-. View this entry on the original dictionary page scan.
āvidvasmfn. acquainted with, knowing thoroughly, skilled in View this entry on the original dictionary page scan.
avidveṣam. non-enmity View this entry on the original dictionary page scan.
āvidvevidānaattaining, View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣmfn. not an enemy View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣmfn. not having enemies View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣmfn. (ṣe-) dative case See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣāṇamfn. not inimical View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣāvatmfn. unhostile (?), (conjectural). View this entry on the original dictionary page scan.
avidviṣe Vedic or Veda infinitive mood for preventing enmity View this entry on the original dictionary page scan.
avidyamfn. unlearned, unwise View this entry on the original dictionary page scan.
avidf. ignorance, spiritual ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
avidf. (in vedānta- philosophy) illusion (personified as māyā-); ignorance together with non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
avidyamānamfn. (3. vid-; pr.Pass.p.) , not present or existent, absent etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avidyamānatāf. the not being present commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
avidyamānatvan. idem or 'f. the not being present commentator or commentary on ' commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
avidyamānavatind. as if not being present View this entry on the original dictionary page scan.
avidyāmayamfn. consisting of ignorance. View this entry on the original dictionary page scan.
aviśrāntavidhyādharavyākaraṇan. Name (also title or epithet) of a grammar by vāmana- (probably wrong reading for viśr-), View this entry on the original dictionary page scan.
badarikāśramayātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidmfn. much-knowing, very learned View this entry on the original dictionary page scan.
bāhuviddham. patronymic (fr. bahu-v-?) View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidhamf(ā-)n. of many sorts or kinds, manifold, various etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidham. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidhākāramfn. multiform, manifold, View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidhamind. diversely, in several directions, up and down View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidyamfn. idem or 'mfn. much-knowing, very learned ' ( bahuvidyatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvidyatāf. bahuvidya
bālakundānuviddhamfn. adorned with young jasmine blossoms View this entry on the original dictionary page scan.
bālamaraṇavidhikartavyatāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bālarakṣaṇavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balidānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baliharaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balividhānan. the offering of an oblation View this entry on the original dictionary page scan.
bandhatrayavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bārhaspatyamuhūrtavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukārcanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baudhāyanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrakālīpūjāvidhim. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavatpratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavatpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavatsamārādhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavasaparyāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavīrahasyavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhārataśravaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhārgavakalpavallīcakravidyārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmadhāraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmarudrākṣadhāraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmavidhim. any rite or ceremony performed with ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhaulikividhamfn. inhabited by bhauliki- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumavāravratavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaumavratapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaurikividhamfn. inhabited by bhauriki- View this entry on the original dictionary page scan.
bhavadvidhamfn. any one like your honour or like you View this entry on the original dictionary page scan.
bhavadvidhim. your honour's manner (id est the way in which you are treated) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvavidyeśvaram. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
bhayavidhāyinmfn. equals -kara- View this entry on the original dictionary page scan.
bhedavādividāriṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhedavidhim. the faculty of discriminating or discerning (between two different objects) View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣagvidm. "knowing remedies", a physician View this entry on the original dictionary page scan.
bhogasaṃkrāntividhim. Name of a section of the bhaviṣyottara- purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanavidhim. "the ceremony of dining", Name of various works. (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
bhrātṛbhaginīdarśanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgvaṅgirovidmfn. knowing (the verses or hymns of) the bhṛgu-s and aṅgirasa-s, knowing the atharva-- veda- View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛśasvidmfn. perspiring violently View this entry on the original dictionary page scan.
bhūgolavidf. knowledge of the terrestrial globe, geography View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmavidf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtavidmfn. knowing all beings View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtavidmfn. knowing (how to ward off) evil spirits View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtavidf. equals -vijñāna- View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvanapratiṣṭhādānavidhim. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvanaviditamfn. known in the world View this entry on the original dictionary page scan.
bhūvārāhaprayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyovidyamfn. knowing more, more learned View this entry on the original dictionary page scan.
bījoptividhim. the manner of sowing seed View this entry on the original dictionary page scan.
bimbapratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmakūrcavidhim. Name of the 38th pariśiṣṭa- of the View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇabhojanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇavidhim. any injunction (contained) in a brāhmaṇa- work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmapathakovidamfn. knowing the way to brahma- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāstravidhānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmāstravidyāpūjāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidmfn. knowing the one brahma-, a Vedic philosopher etc. etc. (also -vida-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidmfn. skilled in sacred spells or magic View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidāśīrvādapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidvasmfn. one who knows brahma- or the one universal Spirit, View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidviṣmfn. equals -dviṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidf. knowledge of"the one self-existent Being", knowledge of brahma-, sacred knowledge etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidf. Name of an upaniṣad- (see below) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyābhāraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyāmahodadhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyātīrtham. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyāvijayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyāvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavidyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmayajñādividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadgurugurvāvalipūjāśāntividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
buddhividhvaṃsakamfn. destroying consciousness or reason View this entry on the original dictionary page scan.
caiṭayatavidhamfn. inhabited by the caiṭayata-s gaRa bhauriky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍeśvarapraśnavidf. "knowledge of caṇḍeśvara-'s questions", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍīvidhānan. View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍīvidhim. two names of works. View this entry on the original dictionary page scan.
cāndrāyaṇavidhānan. the cāndrāyaṇa- fast View this entry on the original dictionary page scan.
cāraṇavidya m. plural (fr. caranavidyā-) Name of a school of View this entry on the original dictionary page scan.
caturdaśavidhamfn. fourteen-fold View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidhamfn. (c/at-) fourfold, of 4 sorts or kinds etc. View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidhāhāramayamfn. made of 4 kinds of food (viz. bhakṣya-, bhojya-, lehya-,and peya-) View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidhamind. (am-) in 4 ways () View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidhasaṃśayodbhedam. "removal of doubts of 4 kinds", Name of a work View this entry on the original dictionary page scan.
cāturvidhyan. (fr. c/atur-vidha-) the being fourfold View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidyamfn. ( ) familiar with the 4 veda-s (varia lectio cāt-) View this entry on the original dictionary page scan.
caturvidf. gaRa anuśatikādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
cāturvidyamfn. ( ) equals cat- View this entry on the original dictionary page scan.
cāturvidyan. the 4 veda-s View this entry on the original dictionary page scan.
cāturvidyan. fourfold knowledge (viz. of dharma-, artha-, kāma-, mokṣa- ) View this entry on the original dictionary page scan.
caupayatavidhamfn. inhabited by caupayata-s gaRa bhauriky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
cauryavidf. "thieving science", a treatise ascribed to yogācārya- (imparted to him by kārttikeya-) View this entry on the original dictionary page scan.
cīnācāraprayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cintāvidheyamfn. influenced by a thought, View this entry on the original dictionary page scan.
citrakarmavidmfn. skilled in the art of painting View this entry on the original dictionary page scan.
citrakarmavidmfn. skilled in magic View this entry on the original dictionary page scan.
citravidf. the art of painting View this entry on the original dictionary page scan.
dadhividarbhafor daśi-- 1. View this entry on the original dictionary page scan.
daivajñavidhivilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
daivakovidamfn. acquainted with the destinies of men View this entry on the original dictionary page scan.
daivakovidamf. (ā-) a fatalist, fortune-teller View this entry on the original dictionary page scan.
daivavidmfn. destiny-knowing View this entry on the original dictionary page scan.
daivavidm. an astrologer View this entry on the original dictionary page scan.
daivavidhim. course of fate View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣayajñavidhvaṃsam. equals kṣa-makha-manthana- Name of View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣayajñavidhvaṃsanan. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
dānadharmavidhim. Name of work on alms-giving. View this entry on the original dictionary page scan.
dānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍanavidhim. the practice of inflicting punishment View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍavidhim. a mode of punishment, View this entry on the original dictionary page scan.
dantadhāvanavidhim. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
dantadhāvanavidhim. of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
dantadhāvanavidhim. of View this entry on the original dictionary page scan.
dantavidradhīf. an abscess of the teeth View this entry on the original dictionary page scan.
daravidalitamfn. slightly opened View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsaprāyaścittavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
darvidāf. a sort of woodpecker View this entry on the original dictionary page scan.
daśamahāvidf. "possessing the 10 great sciences", durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
daśavidhamfn. of 10 kinds, tenfold View this entry on the original dictionary page scan.
daśavidhasnānamantram. plural Name of particular hymns View this entry on the original dictionary page scan.
dāsīdānavidhim. Name of 146th chapter of the bhaviṣyottara-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
daśīvidarbham. plural Name of people (varia lectio dadhi--) View this entry on the original dictionary page scan.
deśakālavidmfn. knowing place and time () View this entry on the original dictionary page scan.
devabhāṣyasnānavidhipaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devajanavidmfn. knowing gods etc. View this entry on the original dictionary page scan.
devajanavidf. knowledge of serpents etc. View this entry on the original dictionary page scan.
devālayapratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devapūjāvidhim. devapūjā
devatāpratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devatārcanavidhim. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
devatāsthāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devavidmfn. knowing the gods View this entry on the original dictionary page scan.
devavidf. divine science (equals nirukta- ) View this entry on the original dictionary page scan.
devidāsam. Name of several men View this entry on the original dictionary page scan.
devidāsam. of a Scholiast or Commentator on View this entry on the original dictionary page scan.
devīmāhātmyapāṭhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devīmānasapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devīnityapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devīparapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devīpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurvidf. "bow-science", archery View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurvidyādīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurvidyārambhaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhānyaparvatadānavidhim. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
dharmatattvavidmfn. knowing the truths of laws or religion View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavidmfn. knowing the law or duty, virtuous, pious View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavidharmann. plural (prajāpater dharmav-) Name of 4 sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavidhim. course of law legal precept or injunction View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavidf. knowledge of the law or right View this entry on the original dictionary page scan.
dhārmavidyamfn. familiar with the law, a lawyer, jurist Va1rtt. 4 View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmapānavidhim. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmravidf. Name of a form of magic View this entry on the original dictionary page scan.
digdhaviddha(di-) mfn. pierced by a poisoned arrow View this entry on the original dictionary page scan.
digvidhānan. Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
digvidiksthamfn. situated towards the cardinal and intermediate points, encompassing View this entry on the original dictionary page scan.
dīkṣāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dīkṣāvidhim. Name of work
dīpadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dīpapūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dīpaśrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dīpavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dīpavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dividhuvaka Name (also title or epithet) of a tree, View this entry on the original dictionary page scan.
draviṇovidmfn. idem or 'mfn. granting wealth or any desired good ' View this entry on the original dictionary page scan.
dravyaśodhanavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṣṭividf. the science of vision, optics View this entry on the original dictionary page scan.
dūravidāritānanamfn. having the mouth widely open (varia lectio bhūri--). View this entry on the original dictionary page scan.
durvidamfn. difficult to be known or discovered View this entry on the original dictionary page scan.
durvidagdhamfn. wrongly taught, wrongheaded, silly View this entry on the original dictionary page scan.
durvidatramfn. "ill-disposed", envious, ungracious View this entry on the original dictionary page scan.
durvidhamfn. acting in a bad manner, badly circumstanced, mean, poor, miserable View this entry on the original dictionary page scan.
durvidhamfn. stupid, silly (wrong reading for -vidya-?) View this entry on the original dictionary page scan.
durvidhim. "bad fate", misfortune View this entry on the original dictionary page scan.
durvidvas(d/ur--) mfn. evil-minded, malignant View this entry on the original dictionary page scan.
durvidyamfn. uneducated, ignorant View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśābdānantarāvalokanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśākṣaravidf. () probably idem or 'f. () probably idem or 'm. the prayer of 12 syllables addressed to viṣṇu- (see dvādaśa-pattraka-) ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśavidhamfn. (dv/ā-) 12fold View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśavidhaputramīmāṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvaividhyan. twofold state or nature or character, duplicity, variance View this entry on the original dictionary page scan.
dvārayātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvidaivatyāf. equals -devata- n. View this entry on the original dictionary page scan.
dvidalamfn. split in two, forked View this entry on the original dictionary page scan.
dvidalam. fork View this entry on the original dictionary page scan.
dvidalāf. Bauhinia Tomentosa View this entry on the original dictionary page scan.
dvidāmnīf. (a cow) tied with 2 ropes View this entry on the original dictionary page scan.
dvidaṇḍi(fr. daṇḍa-) with 2 sticks, stick against stick, single stick, quarter staff (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidaṇḍinm. "carrying 2 staves", a kind of mendicant () View this entry on the original dictionary page scan.
dvidantamfn. equals -dat- View this entry on the original dictionary page scan.
dvidantam. elephant View this entry on the original dictionary page scan.
dvidaśamfn. plural 20 View this entry on the original dictionary page scan.
dvidatmfn. having (only) 2 teeth (as a mark of age; confer, compare Latin bi-dens) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidattam. Name of a man (see dvaidatti-). View this entry on the original dictionary page scan.
dvideham. "2 bodied", Name of gaṇeśa- (sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidevatamfn. relating or belonging to 2 deities, View this entry on the original dictionary page scan.
dvidevatan. the constellation viśākhā- (presided over by agni- and indra-; see -daivatyā-) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidevatyamfn. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
dvidevatyam. (scilicet graha-) a ladleful for 2 deities View this entry on the original dictionary page scan.
dvidevatyapātran. plural the ladles used for such libations, View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhamfn. divided in 2, split asunder, forked View this entry on the original dictionary page scan.
dvidind. (dv/i--) in 2 ways or parts, twofold, divided etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhābhāvamind. being divided into 2 parts View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhābhūto be divided or separated View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhābhūtākṛtimfn. of a twofold shape (leech), View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhāgamto be divided or split View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhāgatim. "going in 2 ways", a crab or crocodile View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhākāramfn. of 2 kinds, twofold View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhākāramind. dividing into 2 parts View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhākaraṇan. the dividing into 2, making twofold, arranging in two ways View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhākṛto divide View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhālekhyamfn. to be written in 2 ways View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhālekhyam. Phoenix Paludosa View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhāramfn. (water) forming 2 streams View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhāsthitamfn. existing double or in 2 forms View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhātmakan. nutmeg (as being of 2 kinds?) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhātumfn. (musical piece) consisting of 2 parts, twofold View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhātum. Name of gaṇeśa- (see -deha-) View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhūrvaham. a draught-ox carrying loads in the 2nd year, View this entry on the original dictionary page scan.
dvidivamfn. lasting 2 days View this entry on the original dictionary page scan.
dvidivam. a ceremony of that length View this entry on the original dictionary page scan.
dvidroṇan. sg. 2 droṇa-s View this entry on the original dictionary page scan.
dvidroṇan. ṇena-, (to buy or sell) by the measure holding 2 droṇa-s View this entry on the original dictionary page scan.
dvividam. Name of a monkey (slain by viṣṇu-, or an ally of rāma- and son of the aśvin-s) View this entry on the original dictionary page scan.
dvividārim. " dvi-vida-'s foe", N'. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
dvividhamfn. two fold, of 2 kinds etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dvividind. in 2 parts or ways (vibhinna-) View this entry on the original dictionary page scan.
ekadaṇḍisaṃnyāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ekādaśavidhamfn. eleven-fold View this entry on the original dictionary page scan.
ekadhanavidmfn. obtaining the chief portion of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
ekakriyāvidhim. employment of the same verb, View this entry on the original dictionary page scan.
ekaśatavidhamfn. 101-fold. View this entry on the original dictionary page scan.
ekavastrasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ekavidhamfn. of one kind, simple View this entry on the original dictionary page scan.
ekavidhamfn. identical View this entry on the original dictionary page scan.
ekaviṃśatividhamfn. twenty-one times, twenty-one-fold View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃvidmfn. knowing so or thus, well instructed, familiar with what is right View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃvidhamfn. of such a kind, in such a form or manner, such View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃvidusmfn. (= vidvas-), View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃvidvas(once -vidv/as- ) idem or 'mfn. (= vidvas-), ' View this entry on the original dictionary page scan.
gajayānavidmfn. expert in managing an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
galavidradhim. abscess in the throat View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvavidf. " gandharva--science", music View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvavidf. (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
gāndharvavidf. equals -kalā- View this entry on the original dictionary page scan.
gandhayuktividmfn. idem or 'mfn. skilled in the preparation of perfumes, ' , . View this entry on the original dictionary page scan.
gardabhīvidf. Name of a charm View this entry on the original dictionary page scan.
gātuvidmfn. clearing the way for unimpeded motion or progress, finding or opening a way, promoting welfare View this entry on the original dictionary page scan.
gātuvidmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
godānavidhim. idem or 'n. a ceremony performed with the side-hair of a youth of 16 or 18 years (when he has attained puberty and shortly before marriage) ' View this entry on the original dictionary page scan.
govidmfn. acquiring or procuring cows or cattle View this entry on the original dictionary page scan.
govidm. Name of saha-deva- (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
govidetc. See View this entry on the original dictionary page scan.
govidf. food for cows, View this entry on the original dictionary page scan.
grahacaritavidm. "knowing the course of planets", an astrologer, . View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhītavidyamfn. one who has acquired knowledge, learned View this entry on the original dictionary page scan.
guhyapatividf. Name of a prayer View this entry on the original dictionary page scan.
guhyavidf. knowledge of mantra-s or mystical incantations View this entry on the original dictionary page scan.
guṇavidhafor dhi-, 11466. View this entry on the original dictionary page scan.
hanumattailavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hārdavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hariharabrahmamānasikasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haripūjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
harivaṃśaśravaṇavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
harivaṃśaśravaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hastigaurīvratodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hatavidhim. evil fate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
hatavidhimfn. ill-fated, ill-starred (conjectural) View this entry on the original dictionary page scan.
haṭhavidf. the science or method of forced meditation View this entry on the original dictionary page scan.
havidhram. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
havidhram. of a son of manu- svārociṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
haviryajñavidhamfn. (jñ/a--) of the nature of the havir-yajña- View this entry on the original dictionary page scan.
hayavidf. equals -jñāna- View this entry on the original dictionary page scan.
hetuvidf. "science of causes", dialectics, logic (also -śāstra-) View this entry on the original dictionary page scan.
himaviddhamfn. penetrated with frost (as the west wind in the cold season) View this entry on the original dictionary page scan.
hinvidhenāmanmfn. (of unknown meaning) View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyagarbhadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyagarbhavidhim. Name of the 12th pariśiṣṭa- of the atharvaveda- View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyavidmfn. Possessing or granting gold View this entry on the original dictionary page scan.
holikāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
homadarpaṇavidhi wrong reading for -tarp- (q.v)
homatarpaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
homatattvavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
homavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
homavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
horāvidmfn. versed in horoscopy View this entry on the original dictionary page scan.
hotrāvidmfn. knowing invocation View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayāvidhmfn. heart-piercing View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayāvidhmfn. sore in heart View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdvidāham. equals -dāha- View this entry on the original dictionary page scan.
idaṃvidmfn. knowing this or conversant with this View this entry on the original dictionary page scan.
indrajālavidf. the science of magic art. View this entry on the original dictionary page scan.
iṅgitakovida mfn. understanding signs, acquainted with the gesture of another, skilled in the expression or interpretation of internal sentiments by external gesture. View this entry on the original dictionary page scan.
iṣṭakaikaśatavidhamfn. corresponding to the 101 bricks View this entry on the original dictionary page scan.
itthaṃvidha(itthaṃ-) mfn. of such a kind, endowed with such qualities View this entry on the original dictionary page scan.
jagadvidhim. the arranger of the world View this entry on the original dictionary page scan.
jalakṣālanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jalāśayotsargavidhim. Name of work by kamalākara-bhaṭṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
janavidmfn. possessing men (agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
janividm. knowing or winning women, View this entry on the original dictionary page scan.
jātavidf. (according to to some,"innate or peculiar knowledge") View this entry on the original dictionary page scan.
jātavidf. knowledge of what exists () . View this entry on the original dictionary page scan.
jīvanavidambanan. disappointment in life, living in vain View this entry on the original dictionary page scan.
jñātividmfn. having or making near relations View this entry on the original dictionary page scan.
jyotirvidmfn. equals tiṣ-k/ṛt- View this entry on the original dictionary page scan.
jyotirvidmfn. knowing the stars, (m.) an astronomer, View this entry on the original dictionary page scan.
jyotirvidābharaṇan. Name of work on astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
jyotirvidf. astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
jyotiṣavidf. astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidmfn. knowing or conversant with arts View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidm. (t-) an artisan View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidm. a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidmfn. knowing the times View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidhānam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidhim. the practice of the sixty-four arts View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidhitantran. Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidhṛtif. lapse of time View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidhvaṃsanam. (scilicet rasa-) Name of a particular drug or medicine. View this entry on the original dictionary page scan.
kalāvidvasm. idem or 'm. a vidyā-dhara- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidvasmfn. (perf. p. P.) "knowing the seasons", a maker of calendars View this entry on the original dictionary page scan.
kālavidf. knowledge of the calendar. View this entry on the original dictionary page scan.
kalpanavidhim. a particular method of preparing (food) View this entry on the original dictionary page scan.
kalpavidhim. a rule resembling a ceremonial injunction View this entry on the original dictionary page scan.
kāmaviddhamfn. wounded by the god of love View this entry on the original dictionary page scan.
kāmaviddham. Name of a man gaRa kārtakaujapādi- View this entry on the original dictionary page scan.
kāmaviddham. plural his descendants View this entry on the original dictionary page scan.
kaṃsavidrāvaṇakarīf. "driver away of kaṃsa-", Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
kāṇeyavidhan. a country inhabited by kāṇeya-s, gaRa bhaurikyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇṭheviddham. Name of a man (see kāṇṭheviddhi-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kāṇṭheviddhim. () a descendant of kaṇṭhe-viddha- View this entry on the original dictionary page scan.
kāṇṭheviddhīf. a female descendant of kaṇṭhe-viddha- View this entry on the original dictionary page scan.
kāṇṭheviddhyāf. a female descendant of kaṇṭhe-viddha- View this entry on the original dictionary page scan.
karmavidhim. rule of actions or observances, mode of conducting ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
kāruvidāf. ? View this entry on the original dictionary page scan.
katividhamfn. of how many kinds? View this entry on the original dictionary page scan.
kauvidāryamfn. fr. ko-vidāra- gaRa pragady-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kavidarpaṇam. "poet's mirror", Name of work by raghu-. View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgavidf. swordmanship View this entry on the original dictionary page scan.
khagolavidf. knowledge of the celestial sphere, astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃvidmfn. what knowing? View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃvidhamfn. of what kind? View this entry on the original dictionary page scan.
kiṃvidyamfn. possessing the science of what? View this entry on the original dictionary page scan.
kolāvidhvaṃsinm. plural Name of a royal family View this entry on the original dictionary page scan.
kosalavideham. plural the kosala-s and the videha-s View this entry on the original dictionary page scan.
koṭihomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kovidamf(ā-)n. ( vid-) experienced, skilled, learned in (locative case genitive case,or in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' aśveṣu-,or aśvānām-or aśva-kovida-,"skilled in horses") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kovidam. plural Name of the kṣatriya-s in kuśa-dvīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
kovidāram. "easily to be split", or"to be split with difficulty"(? see kuddala-, kuddāla-), Bauhinia variegata View this entry on the original dictionary page scan.
kovidāram. one of the trees of paradise View this entry on the original dictionary page scan.
kovidatvan. skilfulness (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
kratuvidmfn. granting power or knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
kratuvidmfn. causing inspiration, inspiring View this entry on the original dictionary page scan.
kratuvidmfn. prudent, wise View this entry on the original dictionary page scan.
kratuvidm. (t-) Name of a man (see -j/it-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāvidhim. a rule of action View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāvidhim. mode of performing any rite View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāvidhim. conduct of affairs View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāvidhijñamfn. conversant with business View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāvidhijñam. understanding the ritual View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇajyotirvidm. Name of an author. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇārcanavidhim. "rules for praising kṛṣṇa-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtavidyamfn. one who has acquired knowledge, well informed, learned View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtsnavidmfn. omniscient View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtyavidmfn. knowing duty View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtyavidhim. the way to do anything, rule, precept. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaṇavidhvaṃsinmfn. collapsing or perishing in a moment View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaṇavidhvaṃsinm. "one who professes the doctrine of the kṣaṇa-vidhaṃsa- (equals -bhaṅga- q.v) ", a Buddhist. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatavidhvaṃsinm. "removing sores", the plant Argyreia speciosa or argentea View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatravidf. ( ; gaRa ṛg-ayanādi-) the knowledge or science possessed by the kṣatriya- or military order (equals dhanur-veda- commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣātravidyamfn. fr. kṣatra-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣātravidyamfn. gaRa ṛg-ayanādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣauravidhim. equals -karaṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣemavidm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidmfn. (equals -jñ/a-) familiar with localities (also Comparative degree -v/it-tara-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidmfn. experienced, clever, skilful View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidmfn. knowing the body (as the soul) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidm. (t-) "knowing the cultivation of fields", a husbandman View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidm. one who possesses spiritual knowledge, sage View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetravidm. the soul (see /a-kṣ-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrapākavidhim. preparing of medicinal drugs by cooking them in milk View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīravidārīf. idem or 'f. equals -kanda- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīravidārikāf. equals -kanda- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣvidSee 1. and 2. kṣviḍ-. View this entry on the original dictionary page scan.
kuhacidvidmfn. wherever being View this entry on the original dictionary page scan.
kulatattvavidmfn. knowing the true state of a family. View this entry on the original dictionary page scan.
kulavidf. knowledge handed down in a family View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇḍavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhavidmfn. See kuṣṭa-cit-. View this entry on the original dictionary page scan.
kuvidind. (fr. 1. ku-and id-; gaRa di-), if, whether (a particle of interrogation used in direct and indirect questions) View this entry on the original dictionary page scan.
kuvidind. "where, where at all"["often, frequently" ] View this entry on the original dictionary page scan.
kuvidind. (a verb following this particle does not lose its accent ) View this entry on the original dictionary page scan.
kuvidind. equals bahu- View this entry on the original dictionary page scan.
labdhavidyamfn. one who has acquired knowledge or wisdom, learned, educated View this entry on the original dictionary page scan.
laghuśāntividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣahomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣanamaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣapradakṣiṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣapradakṣiṇavratavidhim. Name of work
lakṣapuṣpavratodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣatulasyudyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣavartikodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣavartyudyāpanavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnārāyaṇapūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitādipūjāvidhi(d-) m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitājāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitārcanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lambanavidhim. (in astronomy) the rule for calculating the moon's parallax in longitude. View this entry on the original dictionary page scan.
lekhāvidhim. the act of drawing or painting, View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgādipratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgapratiṣṭhāvidhim. rules for setting up a Phallus of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgārcāpratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgaviśeṣavidhim. rules for the different genders, Name of a grammatical treatise. View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidmfn. possessing or affording space or freedom View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidmfn. knowing the world View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidmfn. knowledge or understanding the world (Name of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidhim. the creator of the world, disposer of the universe View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidhim. order or mode of proceeding prevalent in the world View this entry on the original dictionary page scan.
lokavidviṣṭamfn. hated by men, universally hate, l View this entry on the original dictionary page scan.
lubdhajātakevarṣavardhāpanavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhuvidhvaṃsabhāskaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhuvidviṣm. "enemy of madhu-", Name of viṣṇu-kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
madhuvidf. "science of sweetness", Name of a particular mystical doctrine etc. View this entry on the original dictionary page scan.
madhvamatavidhvaṃsanan. Name of work
madhvavidhvaṃsanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhyāhnasnānavidhim. midland ablution View this entry on the original dictionary page scan.
madhyavidaraṇan. Name of one of the ten ways in which an eclipse ends View this entry on the original dictionary page scan.
madrasavidhan. neighbourhood of the Madras View this entry on the original dictionary page scan.
madvidhamfn. like me, equal to me, of my sort or kind View this entry on the original dictionary page scan.
māghasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhārataśravaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhiṣekavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevavidm. Name of learned man View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevavidyāvāgīśam. Name of learned man View this entry on the original dictionary page scan.
mahādīpadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgaṇapatividf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahākālayogaśāstrekhecarīvidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahālakṣmīnāmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmṛtyuṃjayavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahānyāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpuruṣavidf. a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpuruṣavidyāyāṃviṣṇurahasyekṣetrakāṇḍejagannāthamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārasāyanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārātricaṇḍikāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārṇavanipānavidm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
mahārudrajapavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahārudravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsūktavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidagdhamfn. very clever View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidehan. Name of a mythical country View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidehāf. (with vṛtti-,in the yoga- system) Name of a certain condition of the manas- or mind View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidf. a great or exalted science View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidf. Name of lakṣmī- (equals viśva-rūposanā- commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidf. of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidf. of a mantra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidf. plural of a class of personifications of the śakti- or female energy of śiva- (10 in number) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyādīpakalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyāprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyāprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyāsāracandrodayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyāstavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyāstotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyeśvarīf. N. (perhaps a form of durgā-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvidyutprabham. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
mahiṣīdānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahiṣotsargavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahotsavavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makarandapañcāṅgavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makhatrayavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mallavidf. the art of wrestling View this entry on the original dictionary page scan.
mānasagaṇitavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mānasapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāravidhim. performance of devotion View this entry on the original dictionary page scan.
mānasopacārapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍapapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalavidhim. any auspicious ceremony or festive rite View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalavidhim. preparations for a festival View this entry on the original dictionary page scan.
manovidm. "spirit-knower"(500 are reckoned as followers of the jina- mahā-vīra-) View this entry on the original dictionary page scan.
mantrabrāhmaṇavidmfn. mantrabrāhmaṇa
mantrakovidamfn. knowing sacred text View this entry on the original dictionary page scan.
mantrarājavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantratattvavidmfn. very experienced in counsel View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidmfn. knowing sacred text etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidmfn. knowing magical formulas (superl. -vittarma-) View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidmfn. skilled in counsel View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidm. a counsellor or a learned Brahman or a spy View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantravidf. the science of mantra-s, magic art View this entry on the original dictionary page scan.
mantroddhāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manviddha(m/anv--) mfn. kindled by men View this entry on the original dictionary page scan.
manyusūktavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
marmavidmfn. equals -jña- (see para-marma-jña-). View this entry on the original dictionary page scan.
marmavidāraṇamfn. tearing the vitals, mortally wounding View this entry on the original dictionary page scan.
marmāvidhmfn. wounded in a vital spot View this entry on the original dictionary page scan.
marmāvidhmfn. piercing through vulnerable places, very cutting View this entry on the original dictionary page scan.
marudvidf. wrong reading for -vṛdhā- (below) View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalam. or n. (?) prob."a split lentil" View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalāf. Ipomoea Turpethum View this entry on the original dictionary page scan.
masūravidalāf. Ichnocarpus Frutescens View this entry on the original dictionary page scan.
mātaṃgīdīpadānavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
matividmfn. knowing (one's) devotion or mind View this entry on the original dictionary page scan.
mātrāvidhānasūtran. Name of work (= -lakṣaṇa-), View this entry on the original dictionary page scan.
mātṛkāpūjanavidhim. mātṛkāpūjana
mātṛmaṇḍalavidm. mātṛmaṇḍala View this entry on the original dictionary page scan.
mātṛvidūṣitamfn. tainted or impaired by a mother View this entry on the original dictionary page scan.
matsyavidmfn. knowing fish, an ichthyologist View this entry on the original dictionary page scan.
māyāvidmfn. experienced or skilled in magical arts View this entry on the original dictionary page scan.
māyāvidhijñamfn. equals prec., View this entry on the original dictionary page scan.
mayūravidalāf. Hibiscus Cannabinus View this entry on the original dictionary page scan.
meghagarjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
meghagarjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāvidhibhūṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mitravidm. a spy (wrong reading for mantravid-). View this entry on the original dictionary page scan.
mṛduvidm. Name of a son of svaphalka- View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgāvidh(or -v-?) m. "deer, killer", a huntsman View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyumahiṣīdānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayādihomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayastotravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayavidhānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayavidhānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyuṃjayavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyusaṃjīvanīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mudrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
muhūrtakovidam. "skilled in divisions of time", an astrologer View this entry on the original dictionary page scan.
muhūrtavidhānasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mūlaśāntividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mūlaśāntividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mūlavidf. "principal science", Name of a particular mantra- (equals dvādaśākṣara- q.v Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
mūlāvidyāvināśakamfn. destroying original ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
nabhovidmfn. knowing the sky, abiding in it View this entry on the original dictionary page scan.
nāgavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
naikavidhamfn. idem or 'mfn. manifold, various ' View this entry on the original dictionary page scan.
naivedyavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
naividamf(ī-)n. containing a nivid-, View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatradānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatravidf. "star-knowledge", astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
nakulīvāgīśvarīmantravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāmāhutividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
namaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāmavidhim. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
nānauṣadhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nānāvidhamfn. of various sorts, multiform, manifold View this entry on the original dictionary page scan.
nānāvidhaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇabalividhim. nārāyaṇabali
nasaṃvidf. unconsciousness, forgetfulness View this entry on the original dictionary page scan.
nasaṃvid na-sukara- etc. See 2. n/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
nasyavidhim. "rules about sternutatories", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
natadvidmfn. not knowing that View this entry on the original dictionary page scan.
nāṭakavidhim. mimic art, dramatic action View this entry on the original dictionary page scan.
nāthavid mfn. (3. vid-) possessing or granting protection View this entry on the original dictionary page scan.
nātikovidamfn. not very familiar with or clever in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navānnavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navarātraghaṭasthāpanvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navarātrahavanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navarātrapūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navavidhamfn. 9-fold, consisting of 9 parts View this entry on the original dictionary page scan.
navidvas() mfn. ignorant. View this entry on the original dictionary page scan.
navidvas na-vipulā- See under 2, and 1. na-. View this entry on the original dictionary page scan.
navidya() mfn. ignorant. View this entry on the original dictionary page scan.
nayakovidamfn. skilled in policy, prudent
nayavidmfn. equals -kovida- View this entry on the original dictionary page scan.
nayavidm. a politician, statesman View this entry on the original dictionary page scan.
nepathyavidhānan. equals -grahaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
nidānavidmfn. knowing the causes or symptoms of a disease View this entry on the original dictionary page scan.
nikṣvid(only Vedic infinitive mood ni-kṣvidas-), to destroy by creaking View this entry on the original dictionary page scan.
nīlodvāhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nimittavidm. "omen-knower", an astrologer View this entry on the original dictionary page scan.
nīrājanavidhim. the nīrājana- ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
nīrājanavidhim. Name of 43rd chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
nirūhavastividhim. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
nirvidP. -vindati-, (A1. -vide- ind.p. -vidya-), to find out (A1.) to get rid of, do away with (genitive case or accusative) : Passive voice -vidyate-, to be despondent or depressed, be disgusted with (ablative or instrumental case,rarely accusative) etc.: Causal -vedayati-, to cause despair View this entry on the original dictionary page scan.
nirvidf. despondency, despair View this entry on the original dictionary page scan.
nirviddhaSee nir-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirviddhamfn. wounded, killed View this entry on the original dictionary page scan.
nirviddhamfn. separated from each other, isolated View this entry on the original dictionary page scan.
nirvidhitsamfn. not wishing to do, having no designs View this entry on the original dictionary page scan.
nirvidhitsumfn. wishing to perform, View this entry on the original dictionary page scan.
nirvidyamfn. unlearned, uneducated View this entry on the original dictionary page scan.
niṣkṛṣyavidhānan. an implicit or peremptory precept View this entry on the original dictionary page scan.
nīthāvidmfn. knowing musical modes, skilled in sacred song ( tha-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
nītividmfn. equals -jña- View this entry on the original dictionary page scan.
nītividf. moral or political science View this entry on the original dictionary page scan.
nityācāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityahomādividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityahomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityajapavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityakarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityārādhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityotsavavidhim. nityotsava
nivid(Aorist -avediṣur- ; infinitive mood -veditum-,with varia lectio dayitum- ), to tell, communicate, proclaim, report, relate: Caus. -vedayati-, te- (perfect tense -vedayām āsa- ind.p. dayitvā-,or dya-) idem or 'etc. See ni-biḍa-.' (with dative case genitive case or locative case) etc. ; to offer, present, give, deliver etc. ; (with ātmānam-), to offer or present one's self (as a slave etc.) etc. ; to proclaim id est introduce one's self ; (with doṣam-) to throw the blame upon (dative case) (Bombay edition) . View this entry on the original dictionary page scan.
nividf. instruction, information (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
nividf. Name of particular sentences or short formularies inserted in a liturgy and containing epithets or short invocations of the gods etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vidf. equals ni-v- View this entry on the original dictionary page scan.
nividadhyāyam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nividchaṃśamind. (vic-ch-for vid-ś-) reciting in the manner of the nivid-s View this entry on the original dictionary page scan.
nividdhaSee ni-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
nividdha(n/i--). mfn. pierced, wounded, thrown down View this entry on the original dictionary page scan.
nividdhānamfn. containing the nivid-s View this entry on the original dictionary page scan.
nividdhānan. inserting the nivid-s View this entry on the original dictionary page scan.
nividdhānīyamfn. equals -dhāna- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
niyogavidhim. the form of appointing to any act or duty View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhamantrarājapuraścaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsavidyādarpaṇam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsavidyāvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyavidm. one who knows what is fit or proper View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyavidf. "science of what is right", logic commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
padādyavidm. (or dya-vid-) a bad student (literally who does not know or who knows only the beginning of verses or words) View this entry on the original dictionary page scan.
padakramavidmfn. familiar with the pada- and krama-pāṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
padārthavidyāsāram. Name of work
padavidmfn. conversant or familiar with (genitive case) (see -jñā-). View this entry on the original dictionary page scan.
pādavidhānan. "arrangement of verses", Name of a work ascribed to śaunaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
pādmanityapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitṛkavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitṛmedhikavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitṛmedhikavidhānaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitṛmedhikavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pākayajñavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣahomasamasyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣahomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pālāśavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pallīśaraṭavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pallīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcabrahmavidyopaniṣad f. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcadaśamālāmantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcadaśīyantravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāgnividf. the (esoteric) doctrine of the 5 fires ( pañcāgnividyāprakaraṇa -prakaraṇa- n.Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāgnividyāprakaraṇan. pañcāgnividyā
pañcakarmavidhim. Name of medicine work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakaśāntividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakrośīyātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcākṣarīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcalakṣaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcalāṅgaladānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamahāyajñavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcaparvīyavidhim. Name of work
pañcarātrakanaivedyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātrakapakvānnavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātranaivedyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcarātrapakvānnavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcarātraprāyaścittavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcasaṃskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavidhamfn. (p/añca--or pañc/a--) of 5 kinds, fivefold View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavidhanāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavidhasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavidheyan. equals -vidhasūtra-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcavidhyan. (fr. pañca-vidhī-), Name of a sūtra- treating of the 5 vidhi-s of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
paralokavidhim. rites for the other world, funeral rites View this entry on the original dictionary page scan.
paramārthavidm. one who knows the highest truth, a philosopher View this entry on the original dictionary page scan.
pārameśvarārādhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāvaravibhāgavidmfn. knowing the difference between the distant and near etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parāvaravidmfn. () knowing or seeing both distant and near or past and future etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parāviddham. Name of kṛṣṇa- or kubera- (see pari-viddha-under pari-vyadh-). View this entry on the original dictionary page scan.
pārāyaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paribhavavidhim. humiliation, View this entry on the original dictionary page scan.
pariṇayavidhim. marriage-ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
parisvidCaus. -svedayati-, to cause to sweat (by applying sudorifics) View this entry on the original dictionary page scan.
parivid(perfect tense -vedā-for present tense; confer, compare Greek ) , to know thoroughly, understand fully : Causal -vedayate- View this entry on the original dictionary page scan.
parividP. -vindati-, to find out, ascertain ; to twine, twist round (See below) ; to marry before an elder brother (only Passive voice yayā-[ ] or -[ ] pari-vidyate-,[the woman] with whom such a marriage is contracted). View this entry on the original dictionary page scan.
parividdhaSee pari-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
parividdham. Name of kubera- (see parā-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
parividhāvP. -dhāvati-, to run through on all sides ; to run about View this entry on the original dictionary page scan.
parivividānam. a younger brother who marries before an elder : a younger brother who has taken his share before an elder View this entry on the original dictionary page scan.
pārthivaliṅgapūjanavidhim. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārthivaliṅgavidhānan. Name of work or chapter of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārthivapūjanavidhim. pārthivapūjana
pārthivārcanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārthiveśvarapūjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārthiveśvarapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārvaṇaśrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parvatantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāśupatayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paśuvidmfn. providing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
pathyāpathyavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pathyāpathyavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
patitatyāgavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
patividyan. finding a husband View this entry on the original dictionary page scan.
pauṃścalīyavidf. knowledge concerning harlots View this entry on the original dictionary page scan.
pauruṣavidhikamfn. man-like, human View this entry on the original dictionary page scan.
pavamānahomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pavitrāropaṇavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
payovidārikāf. Batatas Paniculata View this entry on the original dictionary page scan.
piśācavidyāvedam. the veda- of the piśāca-s View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛpaṅktvidhānan. conferring the rights of a sa-piṇḍa- (sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) View this entry on the original dictionary page scan.
pittavidagdhamfn. burnt or impaired by bile (as sight) View this entry on the original dictionary page scan.
pradarvidā(?) on (see pra-pharvidā-). View this entry on the original dictionary page scan.
pradoṣapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
praghaṭāvidm. equals śāstra-gaṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
praghaṭāvidm. a general reader (but not a profound one) (see chāttra-g-). View this entry on the original dictionary page scan.
prajāvidmfn. bestowing or granting progeny View this entry on the original dictionary page scan.
prakalavidmfn. knowing very little, ignorant (; equals vaṇij- ) View this entry on the original dictionary page scan.
prākṛtabhāṣāntarvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇāgnihotravidhim. prāṇāgnihotra
prāṇaikaśatavidhamfn. having 101 variations of the vital airs View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇavidf. the science of breath or vital airs View this entry on the original dictionary page scan.
prapharvidāf. bestowing a wanton girl. () View this entry on the original dictionary page scan.
prasādhanavidhim. mode of decoration or embellishment View this entry on the original dictionary page scan.
prasiddhividyāviruddhamfn. contrary to common sense and science, View this entry on the original dictionary page scan.
praśnavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prasvidA1. -svedate-, to begin to sweat, get into perspiration ; to become wet or moist View this entry on the original dictionary page scan.
prataḥsaṃdhyāvandanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prātaḥsnānanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prātarhomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prathitavidiśālakṣaṇamfn. renowned under the title of vidiśā- View this entry on the original dictionary page scan.
pratighātavidmfn. knowing how to resist, apt to resist View this entry on the original dictionary page scan.
pratikāravidhānan. medical treatment View this entry on the original dictionary page scan.
pratikramaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratimāpratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratimārodanādiprāyaścittavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratipravidCaus. -vedayati-, to proclaim, announce View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃvid Causal -vedayati-, to recognize (?) (A1. parasmE-pada -vedayamāna-,feeling ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃvidf. analytical science (4 with Buddhists) View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃvidhānan. (1. dhā-) a counter action, stroke in return View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratitadvidf. recognition of the contrary View this entry on the original dictionary page scan.
pratividP. -vetti-, to perceive, understand : Causal -vedayati-, to make known, report, announce (also with 2 accusative) etc. ; to offer, present View this entry on the original dictionary page scan.
pratividP. A1. -vindati-, te-, to find in addition ; (A1. parasmE-pada -vidāna-) to be opposite to (accusative) ; to become acquainted with (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratividdhamfn. pierced, wounded View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhto honour, worship, . View this entry on the original dictionary page scan.
pratividP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to dispose, arrange, prepare, make ready ; to despatch (spies) ; to counteract, act against (genitive case) ; to contradict a conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhānan. arrangement against, prevention, precaution (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhānan. care or provision for (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhānan. a subsidiary or substituted ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhātavyamfn. to be used or employed View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhātavyamfn. to be provided against View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhātavyan. (impersonal or used impersonally) care should be taken View this entry on the original dictionary page scan.
pratividheyamfn. to be counteracted or to be done in any special case View this entry on the original dictionary page scan.
pratividheyamfn. to be rejected View this entry on the original dictionary page scan.
pratividheyan. (impersonal or used impersonally) measures should be taken View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhim. a means or remedy against View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhim. retaliation View this entry on the original dictionary page scan.
pratividhitsāf. (fr. Desiderative) desire or intention to counteract View this entry on the original dictionary page scan.
pratividyamind. in every doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
pratyakṣavidhānan. an express injunction View this entry on the original dictionary page scan.
pravaṇavidheyībhūto obey gladly View this entry on the original dictionary page scan.
pravāsagamanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravāsopasthānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravidP. -vetti-, to know, understand : Causal -vedayati-, te-, to make known, communicate, relate ; (P.) to know or understand right View this entry on the original dictionary page scan.
pravidf. knowledge, science (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pravidP. A1. -vindati-, te-, to find, find out, invent ; to anticipate : Intensive -vevidīti-, to attain, partake of (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pravidalanan. pounding, crushing View this entry on the original dictionary page scan.
pravidāram. ( dṝ-) bursting asunder View this entry on the original dictionary page scan.
pravidāraṇan. (fr. Causal) causing to burst asunder View this entry on the original dictionary page scan.
pravidāraṇan. war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
pravidāraṇan. tumult crowd View this entry on the original dictionary page scan.
praviddhaSee pra-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
praviddhamfn. hurled, cast, thrown into (locative case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
praviddhamfn. thrown asunder, spilt (as water) View this entry on the original dictionary page scan.
praviddhamfn. crammed, filled View this entry on the original dictionary page scan.
praviddhamfn. abandoned, given up View this entry on the original dictionary page scan.
pravidP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to place apart, divide ; (A1.) to meditate, think upon ; to place in front, put at the head, pay attention to View this entry on the original dictionary page scan.
pravidhānan. a means employed View this entry on the original dictionary page scan.
pravidhvastamfn. ( dhvaṃs-) thrown away View this entry on the original dictionary page scan.
pravidhvastamfn. tossed about, agitated View this entry on the original dictionary page scan.
praviditsumfn. (fr. Desiderative of1. -) wishing to perform (wrong reading for -dhitsu-?). View this entry on the original dictionary page scan.
pravidrutamfn. ( dru-) running or flowing asunder, scattered, dispersed View this entry on the original dictionary page scan.
praviduh(only P.3. pl, proper duhanti-), to milk or drain out completely (figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
pravidvasmfn. knowing, wise View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittavidhānan. Name of work
prāyaścittavidhim. Name of work
prāyavidhāyinmfn. resolved to die of starvation View this entry on the original dictionary page scan.
prayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prekṣāvidhim. a stage-play View this entry on the original dictionary page scan.
prokṣaṇavidhim. prokṣaṇa
pṛthagdharmavidm. plural each knowing different laws View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthagvidhamfn. of distinct kinds, manifold, various etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthagvidhamfn. distinct from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthividāmfn. earth-giving View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthvīdānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūjānyāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūjāvidhim. paying respect, showing homage View this entry on the original dictionary page scan.
pūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puṃvadvidhānan. ceremonies as on the birth of a male View this entry on the original dictionary page scan.
punarupanayanavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
punarupanayanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
punarvivāhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puṇḍravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyakālavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purākalpavidmfn. knowing former times, familiar with the past View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇaśravaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇavidmfn. knowing the things or events of the past View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇavidmfn. knowing the padma- View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇavidf. View this entry on the original dictionary page scan.
puraścaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purāvidm. knowing the events of former times View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣasūktaṣoḍaśopacāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣasūktavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣavidha(p/u-) mfn. man-like, having a human form ( puruṣavidhata -t/a- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣavidhataf. puruṣavidha
puruṣottamaprakāśakṣetravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaśaivadīkṣāvidhimn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvavidmfn. knowing the things or events of the past View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvavideham. the country of the eastern videha-s (with Buddhists"one of the 4 continents") View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvavidehalipif. a particular mode of writing View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvavidhim. a preceding rule on View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūtanāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putrapratigrahavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putrasvīkāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putravidyan. equals -lābha- View this entry on the original dictionary page scan.
puttalavidhānan. puttala
puttalavidhim. puttala
rahasyapuraścaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyavidmfn. one who knows (the texts called) rahasya-, View this entry on the original dictionary page scan.
rājadharmavidmfn. knowing a king's duties, View this entry on the original dictionary page scan.
rājavidf. royal science, state policy, statesmanship View this entry on the original dictionary page scan.
rājavidyādharam. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
rājayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājyābhiṣekavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣābandhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣovidf. the science of dealing with rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
raktavidradhim. a boil filled with blood View this entry on the original dictionary page scan.
rāmacandrapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmamantrapaṭhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmanāmalekhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmanāmalekhanoyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmānujārādhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmapūjāvidhānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmārcanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmaṣaḍakṣaravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raṇamārgakovidamfn. experienced in the art or ways of war View this entry on the original dictionary page scan.
raṅgavidyādharam. a master in the art of acting View this entry on the original dictionary page scan.
rasabhasmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasabhāvavidmfn. knowing the sentiments and passions View this entry on the original dictionary page scan.
rasāntaravidmfn. rasāntara
rasavidmfn. knowing tastes or flavours, having good taste, discriminating View this entry on the original dictionary page scan.
rasaviddhan. artificial gold View this entry on the original dictionary page scan.
rasāyanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rathadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rathapratiṣṭhāvidhim. Name of chapter of the pañca-rātra-. View this entry on the original dictionary page scan.
rathasaptamīsnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rathavidf. ( commentator or commentary) the art of driving chariots. View this entry on the original dictionary page scan.
ratnaliṅgasthāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratnānuviddhamfn. set or studded with jewels View this entry on the original dictionary page scan.
ratnatrayavidhānakathāf. Name of jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
rātrisūktavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ravidāsam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
ravidattam. Name of a priest and of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
ravidevam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
ravidharmanm. Name of the author of a commentator or commentary on the kavi-rahasya- View this entry on the original dictionary page scan.
ravidhvajam. "having the sun for a banner", day View this entry on the original dictionary page scan.
ravidinan. day of the sun, Sunday View this entry on the original dictionary page scan.
ravidīptamfn. lighted or illuminated by the sun View this entry on the original dictionary page scan.
ravidugdhan. the milk of Calotropis Gigantea View this entry on the original dictionary page scan.
ravivāravratavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rayividmfn. obtaining or possessing wealth View this entry on the original dictionary page scan.
ṛgvedavidmfn. knowing the ṛg-- veda- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛgvidmfn. knowing the ṛg-- veda- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛgvidhānan. employing ṛc- verses View this entry on the original dictionary page scan.
ṛgvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
romavidhvaṃsam. "hairs-destroying", a louse View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣṭividyut(ṛṣṭ/i-) mfn. glancing or glittering with swords (as the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
rudrābhiṣekavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudradānavidhim. Name of a section of the vāyu- purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
rudraikādaśavastradānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudrajapavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudrakalaśasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudrasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudravidhānan. Name of work (and rudravidhānapaddhati -paddhati- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
rudravidhānapaddhatif. rudravidhāna
rudravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ruruvidāriṇīf. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
śabdānuviddhasamādhipañcakan. Name of a yoga- work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaśāsanavidmfn. versed in grammar View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavidhim. Name of a gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavidf. "science of sounds or words", grammar, philology View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavidyāśāstran. idem or 'f. "science of sounds or words", grammar, philology ' View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavidyopādhyāyam. a teacher of grammar View this entry on the original dictionary page scan.
śābdikavidvaktavipramodakam. or n. a list of words formed by uṇādi- suffixes (by veṅkaṭeśvara- who lived at the end of the 17th century). View this entry on the original dictionary page scan.
sacividmfn. belonging together, familiar, intimate View this entry on the original dictionary page scan.
sadācārāhnikavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadācāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍaṅgavidmfn. knowing the six vedāṅga-s View this entry on the original dictionary page scan.
sādhvapāsanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidhamfn. sixfold, of six sorts, View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidhāna(ṣ/ad--) mf(ā-)n. forming an order or series of six View this entry on the original dictionary page scan.
sadvidhāna wrong reading for saṃv- View this entry on the original dictionary page scan.
sadvidhānapariśiṣṭan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidhasāṃkhyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidhayogaphalan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣāḍvidhyan. (fr. ṣaḍ-vidha-) sixfoldness on View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidiksaṃdhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadvidyamfn. having true knowledge, well-informed View this entry on the original dictionary page scan.
sadvidf. true knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidyāgamam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvidyāgamasāṃkhyāyanatantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadvidyāvijayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāgnikavidhim. Name of work (containing rules for the śrāddha- ceremonies of householders who maintain a sacred fire). View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāravidhim. Name of work on the ceremonies enjoined upon a widow burning herself on the pyre of her husband. View this entry on the original dictionary page scan.
sahāpavidamfn. containing contradictions, disagreeing View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīśatacaṇḍīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍyādividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityavidhyādharam. Name of cāritra-vardhana- muni- (author of a commentator or commentary on the naiṣadha-caritra-) View this entry on the original dictionary page scan.
saikayatavidhamfn. inhabited by saikayata-s gaRa bhaurikyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śaivapūjāvidhānan. Name of a purāṇa- (= śiva-p- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
śaivapūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sakalavidyāmayamf(ī-)n. containing all knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
sakalīvidP. -dadhāti- idem or 'P. -karoti-, to make full, complete ' View this entry on the original dictionary page scan.
sakhividmfn. winning friends View this entry on the original dictionary page scan.
śakrayaśovidhvaṃsanan. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
sakṛdvidyuttamf(ā-)n. flashing or gleaning once View this entry on the original dictionary page scan.
sakṛdvidyuttan. the act of flashing once View this entry on the original dictionary page scan.
sākṣipraśnavidhānan. the rule or law about examining witnesses View this entry on the original dictionary page scan.
śakunavidf. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śalyāharaṇavidhim. "method of extracting splinters etc.", Name of a chapter of the aṣṭāṅga-hṛdaya-saṃhitā- View this entry on the original dictionary page scan.
samādhividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samādhiyogarddhitapovidyāviraktimatmfn. possessing or accompanied with meditation and self-abstraction and supernatural power and mortification and knowledge and indifference View this entry on the original dictionary page scan.
samadvidvibhujamfn. having 2 x 2 equal sides
samadvidvibhujam. or n. (?) a rhomboid View this entry on the original dictionary page scan.
śamanavidhim. Name of the 46th pariśiṣṭa- of the View this entry on the original dictionary page scan.
samānavidyamfn. possessing equal knowledge ( samānavidyatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
samānavidyatāf. samānavidya
samanuvidCaus -vedayati-, to cause to know or remember, remind View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyaśrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samarthapadavidhim. Name of a gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
samāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samastadevatāpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samasyāpūraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāvartanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavedavidmfn. familiar with the sāma-- veda- View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavedīyaraudravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāvidCaus. -vedayati-, to cause to know or be known thoroughly, report fully, announce tell
sāmavidmfn. knowing the sāma-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
samāviddhamfn. shaken, agitated (others"wasted, destroyed") View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavidhānan. the employment of sāman-s (for religious or magical purposes) View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavidhānabrāhmaṇan. Name of a brāhmaṇa- of the sāma-veda- (and also called sāma-vidhi-). View this entry on the original dictionary page scan.
samayavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samayavidf. "science of right moments", astrology View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhividmfn. skilled in alliances View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhividm. a negotiator of treaties, minister View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyācalatarpaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyātrayavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyāvandanavidhim. Name of work
saṃdhyāvidhim. equals -kārya- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyāvidhimantrasamūhaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyāvidf. Name of vara-- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyopāsanavidhim. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgītavidf. the science of singing with music etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃgrāmikavidhijñamfn. familiar with war affairs or military concerns View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhitāvidhim. the method of the saṃhitā- text View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhitāvidhivivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śamīpujāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samitsamāropaṇavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkarṣaṇavidf. the art of drawing a child from the womb of one woman and transferring it to that of another (applied to baladeva- see above ) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkhyāvidhānan. the making of a calculation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣepapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣepapuraścaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣepārcanavidhim. Name of work
saṃkṣiptacalārcāvidhim. Name of a chapter of the rāja-dharma-kaustubha- by anantadeva- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnividCaus. -vedayati-, to cause to know, make known, announce, inform, tell ; to offer, present (ātmānam-,"one's self") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsavidhim. View this entry on the original dictionary page scan.
samparipūrṇavidyamfn. perfect in knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
sampradāyavidm. one versed in traditional doctrines or usages View this entry on the original dictionary page scan.
samprāptavidyamfn. one who has acquired all knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
sampratividmfn. knowing (only) the present (not what is beyond), having only common sense View this entry on the original dictionary page scan.
samprativid Causal -vedayati-1. to cause to be fully known, announce, report, relate View this entry on the original dictionary page scan.
sampraviddhamfn. full grown, increased, swelled, enhanced, well advanced View this entry on the original dictionary page scan.
sampraviddhamfn. rich in (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
samprokṣaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sampūrṇavidyamfn. replete with knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsargavidf. the art of intercourse with men, social science View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃsargavidyamfn. = saṃsarga-vidyām adhīte veda vā- on View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskāravidhim. (equals gṛhya-kārikā- plural) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsvidCaus. -svedayati-, to cause to sweat or perspire, treat with sudorifics View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtānagopālavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtārakavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmudrakavidf. the art of interpreting marks on the body, palmistry View this entry on the original dictionary page scan.
samudrasnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmudravidmfn. familiar with palmistry View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvargavidf. (in philosophy) the science of resolution or absorption (see above) . View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvatsaravidha(r/a--) mfn. (to be performed) according to the rules of an annual sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvevidānamfn. joined with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidcl.2 P. A1. -vetti-, -vitte-, (3. plural -vidate-,or -vidrate- ), to know together, know thoroughly, know, recognize etc. ; to perceive, feel, taste ; to come to an understanding, agree with, approve (accusative) : Causal -vedayati-, to cause to know or perceive ; to make known, declare ; to know, perceive : Causal See saṃ-vedita-.
saṃvidf. consciousness, intellect, knowledge, understanding (in philosophy equals mahat-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. perception, feeling, sense of (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a particular stage of yoga- to be attained by retention of the breath View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a mutual understanding, agreement, contract, covenant (accusative with kṛ-or Causal of sthā-or vi-dhā-,"to make an agreement with", instr [with and without saha-,or genitive case ]or "to"[inf. or dative case ];with Causal of laṅgh-or vyati-kram-,"to break an agreement") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. an appointment, rendezvous View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a plan, scheme, device View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. conversation, talk about (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. news, tidings View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. prescribed custom, established usage View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a name, appellation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. satisfying (equals toṣaṇa-) (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. hemp View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a watch-word, war-cry View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a sign, signal View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidA1. (see ) -vindate- (parasmE-pada -vidān/a- q.v), to find, obtain, acquire ; to meet with (instrumental case), be joined or united to : Passive voice -vidyate-, to be found or obtained, be there, exist : Intensive See -v/evidāna- below. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. acquisition, property View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidamfn. having consciousness, conscious (in a-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidan. (?) stipulation, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidānamfn. joined or united or associated with (instrumental case), agreeing in opinion, harmonious View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviddhamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') contiguous to, coinciding with View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhf. (for saṃ-vidhā-below) arrangement, plan, preparation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to dispose, arrange, settle, fix, determine, prescribe ; to direct, order ; to carry on, conduct, manage, attend to, mind etc. ; to use, employ ; to make use of. act or proceed with (instrumental case) ; (with mānasam-) to keep the mind fixed or composed, be in good spirits ; to make, render (two accusative) ; to set, put, lay, place : Passive voice -dhīyate-, to be disposed or arranged etc. : Causal -dhāpayati-, to cause to dispose or manage View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. idem or 'f. (for saṃ-vidhā-below) arrangement, plan, preparation ' View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. mode of life View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhānan. arrangement, disposition, management, contrivance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhānan. mode, rite View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhānakan. a peculiar mode of action
saṃvidhānavatmfn. acting in the right way, View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhātavyamfn. to be disposed or arranged or managed or done View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhātavyan. (impersonal or used impersonally) it is to be acted View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhātṛm. a disposer, arranger, creator View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidheyamfn. to be managed or contrived or performed, View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhim. disposition, arrangement, preparation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidhitsumfn. (fr. Desiderative) wishing to do or make View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviditamfn. known, recognized, understood View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviditamfn. searched, explored View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviditamfn. assented to, agreed upon, approved ( saṃviditam am- ind."with the approval of") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviditamfn. admonished, advised View this entry on the original dictionary page scan.
saṃviditamind. saṃvidita
saṃvidvasmfn. one who has known or knows View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidvyatikramam. breach of promise, violation of contract (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidya(s/aṃ--) n. = saṃ-v/id-2 View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃvidyan. (fr. i. saṃ-vid-) mutual understanding, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃvidya= (or prob. wrong reading for) s/aṃ-vidya- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidyut(only -didyutat-and -adyaut-), to flash or shine together or in rivalry View this entry on the original dictionary page scan.
śanaiścaravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāṇḍilyavidf. the doctrine of śāṇḍilya- (in the ) View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkhacakravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāntividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāntividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saprasādarādhākṛṣṇapratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptadaśavidhamfn. 17-fold View this entry on the original dictionary page scan.
saptapākasaṃsthāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptasāgaravidhim. equals ra-dāna- View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśalākacakravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśalākravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśatabījamantravidhānan. Name of work
saptaśatamantrahomavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśatavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptaśatikāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptavidārum. a particular kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
saptavidha(t/a--) mf(ā-)n. 7-fold, of 7 kinds etc. ( saptavidhatā dh/atā- f. ) View this entry on the original dictionary page scan.
saptavidhatāf. saptavidha
śarabhavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarasanavidmfn. skilled in archery, View this entry on the original dictionary page scan.
sarasvatīdānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarasvatīpūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāravidmfn. knowing the substance or value of anything View this entry on the original dictionary page scan.
śaraviddhamf(ā-)n. pierced with arrow View this entry on the original dictionary page scan.
śārīravidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarpabalividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarpavidmfn. acquainted with snake View this entry on the original dictionary page scan.
sarpavidm. one who understands snake, a snake-charmer View this entry on the original dictionary page scan.
sarpavidf. snake-science View this entry on the original dictionary page scan.
sarpavidf. the charming of snake View this entry on the original dictionary page scan.
sārpavidyikamfn. (fr. sarpa-vidyā-) versed in ophiology or snake-science View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevamūrtipratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevapratiṣṭhākramavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevapratiṣṭhāvidhim. Name of wks. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevasādhāraṇanityapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadharmavidmfn. knowing all laws View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajñānavidmfn. acquainted with all knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
sarvalokabhayāstambhitatvaviddhvaṃsanakaram. Name of a buddha-, View this entry on the original dictionary page scan.
sarvalokavidmfn. acquainted with all world View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamāramaṇaḍalavidhvaṃnajñānamudrāf. a particular position of the fingers View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamāramaṇḍalavidhvaṃsanakarīf. "destroying the whole company of māra-s", Name of a particular ray View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaprāyaścittavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaśāstravidmfn. skilled in all science View this entry on the original dictionary page scan.
sarvāstravidmfn. knowing or skilled in all world View this entry on the original dictionary page scan.
sarvatīrthayātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidmfn. all-knowing, omniscient etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidm. the Supreme Being. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidf. the sacred syllable Om View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyamfn. possessing all science, omniscient View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidf. all science View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyamfn. every science plural all science View this entry on the original dictionary page scan.
sārvavidyan. (fr. sarva-vidyā-) omniscience gaRa catur-varṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyālaṃkāram. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyāmayamf(ī-)n. containing all science View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyāsithāntavarṇanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyāvinodam. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavidyāvinodabhaṭṭācāryam. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
sasaṃvidmfn. one with whom an agreement has been made View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭhīpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭhīvratodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭividf. (perhaps) equals -tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
śastrakarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāstrakovidamfn. skilled in sacred works View this entry on the original dictionary page scan.
śastrapūjāvidhim. Name of work -1. View this entry on the original dictionary page scan.
śastrapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidmfn. equals -jñā- View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidmfn. one who has studied the āyur-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidhānan. a precept of the śāstra- View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidhānoktamfn. prescribed by sacred precept View this entry on the original dictionary page scan.
śāstravidhim. equals -vidhāna- View this entry on the original dictionary page scan.
śastravidvasmfn. skilled in arms View this entry on the original dictionary page scan.
śastravidf. equals dhanur-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīsahasracaṇḍīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīsahasracaṇḍyādividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīvidhānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatamānadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭkarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭpārāyaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭpiṇḍavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāttvikabrahmavidyāvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satyavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyagaurīvratavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyatantrapārāyaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyavidyeśvarastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaucācamanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaucavidhim. rule of purification (after defilement by the death of a relation) View this entry on the original dictionary page scan.
śauvāvidhamfn. (fr. śvā-vidh-) View this entry on the original dictionary page scan.
sauvidam. (fr. suvida-) a guard or attendant on the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
sauvidallam. (fr. suvidalla-) idem or 'm. (fr. suvida-) a guard or attendant on the women's apartments ' View this entry on the original dictionary page scan.
sauvidallakam. equals sauvidalla- View this entry on the original dictionary page scan.
sauvidallatvan. the office of a chamberlain View this entry on the original dictionary page scan.
savanavidmfn. knowing the times or periods of a libation View this entry on the original dictionary page scan.
savanavidhamfn. of the same value as a libation, like a libation View this entry on the original dictionary page scan.
sāvaraṇasadāśivapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savavidha(sav/a-.) mfn. equals savana-v- View this entry on the original dictionary page scan.
savidmfn. (said to be) equals savita-rūpa- and equals vidvas- View this entry on the original dictionary page scan.
savidhamfn. of the same kind or sort,
savidhamfn. proximate, near View this entry on the original dictionary page scan.
savidhan. proximity View this entry on the original dictionary page scan.
savidhamind. according to rule or precept View this entry on the original dictionary page scan.
savidhīkṛP. -karoti-, to bring near ; -bhū- P. -bhavati-, to be or become near View this entry on the original dictionary page scan.
savidmfn. with the intermediate quarters View this entry on the original dictionary page scan.
savidyamfn. pursuing the same studies View this entry on the original dictionary page scan.
savidyamfn. having learning, versed in science View this entry on the original dictionary page scan.
savidyutmfn. accompanied with lightning View this entry on the original dictionary page scan.
savidyutan. a thunderstorm View this entry on the original dictionary page scan.
savidyutstanitamfn. accompanied with lightning and thunder View this entry on the original dictionary page scan.
sāyamprātaraupāsanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāyamupāsanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śayanavidhamfn. having the form of a bedstead View this entry on the original dictionary page scan.
setusnānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
setuyātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śibikādānavidhim. "the gift of a litter etc.", Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
siddhavidf. the doctrine relating to perfected beings View this entry on the original dictionary page scan.
siddhavidf. a particular form of the mahā-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
siddhavidyādīpikāf. Name of work on the worship of dakṣiṇa-kālī- by śaṃkara- (pupil of jagan-nātha-). View this entry on the original dictionary page scan.
siddhikaraṇavidhānan. Name of a tantra- work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhivināyakapūjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śikṣāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śīlavṛttavidmfn. śīlavṛtta
śilpavidhānadṛṣṭamfn. made according to the rules of art View this entry on the original dictionary page scan.
śilpavidf. the science of arts or mechanics View this entry on the original dictionary page scan.
sīmantavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śiśvidānamfn. (according to to ,fr. śvit-) innocent, virtuous (equals śukla-karman-) View this entry on the original dictionary page scan.
śiśvidānamfn. guilty, sinful, wicked (equals kṛṣṇa-karman-) View this entry on the original dictionary page scan.
śītalāgaurīpūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivajñānavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivajyotirvidm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
śivaliṅgadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivaliṅgapratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivamantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivapūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivaśaktipūjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivasvarūpapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivāvidf. "jackal-science", divination by the cries of jackals View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣmavidagdhamfn. equals -duṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
smārtādhānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtividmfn. versed in law or tradition View this entry on the original dictionary page scan.
snānavidhim. "rules of ablution", Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
snānavidhikṣamamfn. fit for ceremonial ablutions (said of water), fit for bathing View this entry on the original dictionary page scan.
snānavidhipaddhatif. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
snānavidhisūtrabhāṣyan. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
snāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
snehaviddham. "impregnated with oil", Pinus Deodora View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśakalavidf. the science of the sixteenfold (spirit or soul) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśakarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśavidhamfn. of 16 kinds, 16-fold View this entry on the original dictionary page scan.
somadīkṣāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somasūtrapañcavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somavāravratavidhim. somavāravrata
somavidhamfn. being of the nature of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhādividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhakarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhasaṃkalpavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrautapravāsavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrautasmārtavidhim. Name of work by bāla-kṛṣṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrautasūtravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvakānuṣṭhānavidhim. Name of jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvaṇadvādaśīpāranavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śravaṇavidāraṇamfn. ear-rending (said of speech) View this entry on the original dictionary page scan.
śravaṇavidhim. a method or rule of hearing or studying View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śravaṇavidhivicāram. Name of a treatise on the study of the upaniṣad-s. View this entry on the original dictionary page scan.
śrāvaṇīkarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīcakrapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīkṛṣṇavidyāvāgīśam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śrīraṅgasaptaprākārapradakṣiṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīsūktavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīsūktavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidf. a form of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidf. exalted science (also Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyāpujāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyārcanacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyārcanapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyātriśatīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyāviṣayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvidyottaratāpinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgāravidhim. a dress suitable for amorous interviews View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgāravidhim. Name of a rhetoric work View this entry on the original dictionary page scan.
śrutavidm. "knowing sacred revelation", Name of a ṛṣi- (having the patronymic ātreya-and author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
stambhanādividhim. Name of a mantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sthānacaturvidhaślokam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sthānavidmfn. knowing places, having local knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
sthitasaṃvidmfn. faithful to an agreement, keeping a promise View this entry on the original dictionary page scan.
strīlakṣaṇavidmfn. acquainted with those characteristic View this entry on the original dictionary page scan.
strīvidheyamfn. submissive to a wife, uxorious View this entry on the original dictionary page scan.
subrahmaṇyapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūcyagraviddhamfn. pierced by the point of a needle View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanādiyantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrajapavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrapañcasaṃskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudurvida() mfn. very difficult to be known or understood. View this entry on the original dictionary page scan.
śuklavidarśanāf. a particular stage in the life of a śrāvaka-, = View this entry on the original dictionary page scan.
śūlinīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sumānuṣavidmfn. one who knows men well View this entry on the original dictionary page scan.
supratividdhamfn. well hit or pierced (with dṛṣtyā-,"well looked through") View this entry on the original dictionary page scan.
suratavidhim. performance or rule or mode of sex intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
suravidviṣm. an enemy of the gods, demon, asura- View this entry on the original dictionary page scan.
śūravidyamfn. understanding heroism, heroic View this entry on the original dictionary page scan.
sūryādipratimāpratiṣṭhāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryanamaskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryārghyavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryāvidmfn. knowing the sūryā- hymn () View this entry on the original dictionary page scan.
sūryopāsanāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryopasthānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūtravidm. " sūtra- knower", one versed in sūtra-s View this entry on the original dictionary page scan.
suvarṇadhenudānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suvarṇapṛthvīdānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suvarvidmfn. equals sv/arvat- and svar-v/id- View this entry on the original dictionary page scan.
suvidm. (1. vid-) "knowing well", a jina- View this entry on the original dictionary page scan.
suvidf. a shrewd or clever woman View this entry on the original dictionary page scan.
suvidm. (3. vid-) procuring or granting well (in viśva-suvid- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
suvidam. "very knowing", an attendant on the women's apartments (equals sauvida-) View this entry on the original dictionary page scan.
suvidam. a king, prince (see su-vidat-) View this entry on the original dictionary page scan.
suvidam. a particular tree (equals tilaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
suvida su-vidagdha- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
suvidagdhamfn. very cunning, astute View this entry on the original dictionary page scan.
suvidallan. the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
suvidallāf. a married woman View this entry on the original dictionary page scan.
suvidarbham. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatm. a king View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatramfn. very mindful, benevolent, propitious View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatran. grace, favour View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatran. wealth, property View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatran. household View this entry on the original dictionary page scan.
suvidatriyamfn. propitious, gracious, favourable
suviddhamfn. well pierced or incised (as a vein) View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhamfn. of a good kind or nature View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhamind. in an easy way, easily View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhānan. good order or arrangement ( suvidhānatas -tas- ind."in right order, properly, duly") View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhānamfn. well arranged or contrived View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhānatasind. suvidhāna
suvidhim. a good rule or ordinance (instrumental case"in the right manner, properly") View this entry on the original dictionary page scan.
suvidhim. (with jaina-s) Name of the 9th arhat- of the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
suvidīrṇamfn. much torn or split, greatly expanded View this entry on the original dictionary page scan.
suvidīrṇan. (prob.) a great fight or slaughter View this entry on the original dictionary page scan.
suvidita(s/u--) mfn. well known or understood View this entry on the original dictionary page scan.
suvidvas(s/u--) mfn. very intelligent or wise View this entry on the original dictionary page scan.
suvidf. good knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
suvidyutm. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandabhaṭṭārakabṛhatpūjāpattrikāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svapnādhyāyavidm. an interpreter of dreams View this entry on the original dictionary page scan.
svapnavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svaravidhim. Name of a med. work View this entry on the original dictionary page scan.
svarṇākarṣaṇabhairavavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svarṇavidf. (prob.) the art of making gold View this entry on the original dictionary page scan.
svarvidmfn. winning or possessing or bestowing light or heaven, celestial View this entry on the original dictionary page scan.
svasaṃvidf. the knowledge of one's own or the true Essence View this entry on the original dictionary page scan.
svasaṃvidmfn. knowing only one's self View this entry on the original dictionary page scan.
svātmansaṃvidupadeśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidin compound for śvā-vidh- below. View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidgartam. the hole or lair of a porcupine View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidgartīyamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidhSee below. View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidhm. (Nominal verb -vit-) "dog-piercer", a porcupine View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidham. equals śvā-vidh- above (or dhaḥ-may be plural of śvā-vidh-) View this entry on the original dictionary page scan.
svavidheyamfn. to be done by one's self View this entry on the original dictionary page scan.
svavidhim. "own rule or method" View this entry on the original dictionary page scan.
svavidhināind. in one's own way View this entry on the original dictionary page scan.
svavidhināind. in the right wish, duly View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvidromann. the quill of a porcupine View this entry on the original dictionary page scan.
svavidyut(sv/a--) mfn. "self-lightning", flashing forth lightning by one's own power View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃsaṃviddhamfn. complete in itself View this entry on the original dictionary page scan.
śvetāśvadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svidind. (prob. fr. 5. su-+ id-; see kuvid-) a particle of interrogation or inquiry or doubt, often translatable by"do you think?""perhaps","pray","indeed","any"(especially used after the interrogative ka-and its derivatives exempli gratia, 'for example' kaḥ svid eṣām brāhmaṇānām anucāna-tamaḥ-,"pray who [or"who do you think"] is the most learned of these brahman-s?" ;but also without another interrogative exempli gratia, 'for example' tvaṃ svin no yājñavalkya brakmiṣṭho 'si-,"do you think yājñavalkya-, you are the greatest Brahman among us?" ;also used after uta-, api-, āho-,and utāho-,and disjunctively in the first or second or both parts of a double interrogation, thus: kiṃnu-svid-; kiṃsvid-svid-; svid-svid-; svid-utāho-; nu-svid-; svid-nu-; svid-uta-; svid--; svid-kimu-; svid-kim-nukim-;sometimes making a preceding interrogative indefinite exempli gratia, 'for example' kv/a svid-,"anywhere"; k/aḥ svid-,"whoever","any one";similarly with yad- exempli gratia, 'for example' yad svid dīyate-,"whatever is given" ;sometimes apparently a mere expletive) View this entry on the original dictionary page scan.
svid cl.1 A1. 4. P. () svedate- or svidyati- (A1. svidyate- ; parasmE-pada svidyamāna- ; perfect tense siṣveda- grammar; siṣvide- ; parasmE-pada siṣvidān/a- ; Aorist asvidat- ; future svettā-, svetsyati- grammar; ind.p. -svedam- ), to sweat, perspire etc. ; (svedate-), to be anointed ; to be disturbed (?) : Causal svedayati- (Aorist asiṣvidat-), to cause to sweat, treat with sudorifics ; to foment, soften : Desiderative of Causal sisvedayiṣati-, grammar : Desiderative sisvitṣati- : Intensive seṣvidyate-, seṣvetti- [ confer, compare Greek ; Latin su1dor,sUdare; Anglo-Saxon swa7t; English sweat; German Schweiss,schwitzen.] View this entry on the original dictionary page scan.
svid(in fine compositi or 'at the end of a compound') sweating, perspiring View this entry on the original dictionary page scan.
svidhmamf(ā-)n. consisting of good or dry wood View this entry on the original dictionary page scan.
sviditamfn. sweated, melted View this entry on the original dictionary page scan.
sviditamfn. sweating, perspiring View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāprayogavidhim. View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsaparyāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tādṛgvidhamfn. such like View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidmfn. knowing that, familiar with that etc. (also a-- negative, ; na-- negative,v, 4, 13) View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidm. equals -vidya- View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidf. the knowledge of that View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidhamf(ā-)n. of that kind, conformable to that View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidhamf(ā-)n. his (or their) like View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidhatvan. conformity with that View this entry on the original dictionary page scan.
tādvidhyan. the being such like (tad-vidha-) View this entry on the original dictionary page scan.
tadvidyamfn. a connoisseur, expert View this entry on the original dictionary page scan.
tadvīryavidvasmfn. a-- negative , not knowing his manliness View this entry on the original dictionary page scan.
tāluvidradhīf. equals -puppuṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
tapovidhānan. View this entry on the original dictionary page scan.
tapovidhim. Name of two jaina- texts. View this entry on the original dictionary page scan.
tarkavidm. "knowing logic", a philosopher View this entry on the original dictionary page scan.
tarkavidf. "science of reasoning", a manual of logic, philosophical treatise View this entry on the original dictionary page scan.
tarpaṇavidhim. a chapter of smṛty-artha-sāra-. View this entry on the original dictionary page scan.
tathāvidhamf(ā-)n. (t/ath-) of such a sort or kind, being in such a condition or state, of such qualities (correlative of yādṛśa-, ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
tathāvidhamind. in this manner View this entry on the original dictionary page scan.
tathāvidhamind. likewise View this entry on the original dictionary page scan.
tathāvidhānamfn. following this practice View this entry on the original dictionary page scan.
tātparyavidmfn. knowing the meaning (a-- negative) View this entry on the original dictionary page scan.
tattvārthavidmfn. knowing the exact truth or meaning of (in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
tattvārthavidmfn. (See veda--) View this entry on the original dictionary page scan.
tattvavidmfn. knowing the true nature of(genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
tāvadvidhamfn. of such kind, View this entry on the original dictionary page scan.
tejovidmfn. possessing splendour or light View this entry on the original dictionary page scan.
tīrthavidhim. the rites observed at a tīrtha-. View this entry on the original dictionary page scan.
tīrthayātrāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tiryagviddhamfn. pierced obliquely (a vein in bleeding by an unskilful operator) View this entry on the original dictionary page scan.
traivida varia lectio for trayī-v- Scholiast or Commentator on and View this entry on the original dictionary page scan.
traividhyan. triplicity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
traividhyamfn. triple View this entry on the original dictionary page scan.
traividyamfn. ( ) familiar with tri-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
traividyan. equals tri-vidyā- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
traividyan. an assembly of Brahmans familiar with tri-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
traividyakamfn. practised by Brahmans familiar with tri-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
traividyakan. equals tri-vidyā- View this entry on the original dictionary page scan.
trayīvidamfn. knowing the triple science View this entry on the original dictionary page scan.
trayodaśavidhamfn. of 13 kinds View this entry on the original dictionary page scan.
trikālavidmfn. omniscient View this entry on the original dictionary page scan.
trikālavidm. a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
trikālavidm. an arhat- of the jaina-s View this entry on the original dictionary page scan.
tripuravidhvaṃsakam. idem or 'm. "tripura--conqueror", śiva- ' View this entry on the original dictionary page scan.
trividhamfn. (tr/i--) of 3 kinds, triple, threefold etc. View this entry on the original dictionary page scan.
trividhadamathavastukuśalam. equals tri-dam- View this entry on the original dictionary page scan.
trividyamfn. containing the 3 veda-s (śiva-; see trayī-tanu-) View this entry on the original dictionary page scan.
trividf. threefold knowledge (see tray/īvidy/ā-) View this entry on the original dictionary page scan.
tuvideṣṇa(v/i--) mfn. giving much (indra-), View this entry on the original dictionary page scan.
tuvidyumnamfn. very glorious, powerful (indra-, agni-, the marut-s), View this entry on the original dictionary page scan.
tvadvidhamfn. like thee View this entry on the original dictionary page scan.
tyaktavidhimfn. transgressing rules, ix, 6, 9. View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayavidhamfn. of two kinds or forms commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayavidf. the twofold science (id est religious knowledge and acquaintance with worldly affairs ) View this entry on the original dictionary page scan.
udaśvidvatmfn. having the above mixture View this entry on the original dictionary page scan.
udbhidvidf. the science of plants, botany. View this entry on the original dictionary page scan.
uddeśavidheyavicāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
uddeśyavidheyabodhasthalīyavicāram. sthalīya
uddhamavidhamāf. any act in which it is said udhama! vidhama-! gaRa mayūra-vyaṃsakādi- View this entry on the original dictionary page scan.
uddhārakavidhim. mode of giving out or paying (edition Bühler) .
udviddhamfn. See ud-vyadh-. View this entry on the original dictionary page scan.
udviddhamfn. tossed upwards, high, elevated View this entry on the original dictionary page scan.
udvid Causal P. -dārayati-, to dig up, turn or tear up View this entry on the original dictionary page scan.
ukthavidmfn. conversant with, hymns of praise View this entry on the original dictionary page scan.
ukthavidhamfn. verse-like View this entry on the original dictionary page scan.
upadhānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upākaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upākarmavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upasvidCaus. -svedayati-, (in med.) to cause to sweat (by applying sudorifics) View this entry on the original dictionary page scan.
upāttavidyamfn. one who has acquired knowledge, learned View this entry on the original dictionary page scan.
upavidf. (1. vid-), ascertaining, learning ([ ;fr.2. vid-,investigating, finding out, inquiring into ]) View this entry on the original dictionary page scan.
upavidhP. (3. plural -vidh/an-) to honour, worship View this entry on the original dictionary page scan.
upavidf. inferior knowledge, profane science.
uptividmfn. an agriculturist View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṇavidagdhakam. a particular disease of the eyes View this entry on the original dictionary page scan.
utkṣvid(ud-- kṣvid-) P. -kṣvedati-, to creak View this entry on the original dictionary page scan.
utpattividhim. idem or 'n. a sentence quoted from the veda-, an authoritative sentence commentator or commentary on and ' View this entry on the original dictionary page scan.
utsavavidhim. idem or 'mfn. fond of festivals, ' View this entry on the original dictionary page scan.
uttamavidmfn. having supreme knowledge, View this entry on the original dictionary page scan.
vacovidmfn. skilful in speech, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
vagalāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāgvidmfn. skilled in speech, eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
vāgvidagdhamfn. idem or 'mfn. skilled in speech, eloquent ' ( vāgvidagdhatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
vāgvidagdhāf. a kindly-speaking or agreeable woman View this entry on the original dictionary page scan.
vāgvidagdhatāf. vāgvidagdha
vāgvidheyamfn. to be effected by (mere) words, to be recited from memory View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyavidf. the science or a text-book of medicine View this entry on the original dictionary page scan.
vaikayatavidhamfn. inhabited by vaikayata-s View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavotsavavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvadevavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvānaravidf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaitaraṇīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaitaraṇīvratodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājinīrājanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājīvidhānan. idem or 'f. the use or application of aphrodisiacs ' View this entry on the original dictionary page scan.
vajravidrāviṇīf. Name of a Buddhist goddess View this entry on the original dictionary page scan.
vakratuṇḍapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vālikājyavidhamfn. inhabited by vālikājya- (varia lectio vāṇikājya- vālija-, vālijyaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
vāmadevyavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaṃśavidāriṇīf. a woman whose employment is to split bamboo
vanabhojanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vandhyāgarbhadhāraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vandhyāprāyaścittividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vandhyātvakārakopadravaharavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāṇijakavidhamfn. inhabited by merchants gaRa bhauriky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāṇyavidaor vāṇyovida- m. Name of a ṛṣi- (see vāyovida-). View this entry on the original dictionary page scan.
vapanavidhim. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
varāhadānāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārāhaprayogavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varivovid() mfn. granting space or freedom or relief or repose or comfort. View this entry on the original dictionary page scan.
varṇabhedavidhim. method of letter-division, Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varṣavardhāpanavidhānan. Name of a section of the lubdha-jātaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
varuṇaśrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varuṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vastravid wrong reading for vāstu-v- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
vāstupūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāstupuruṣavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuvidhānan. house-building View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuvidyamfn. (fr. next) relating to architecture gaRa ṛg-ayanādi- View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuvidf. "science in building", architecture
vāstuvidyākuśalamfn. versed in homestead View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuyāgavidhestattvan. Name of work (giving the rules for the above sacrifice). View this entry on the original dictionary page scan.
vāstuyāgavidhitattvan. Name of work (giving the rules for the above sacrifice). View this entry on the original dictionary page scan.
vasuvidmfn. bestowing wealth etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vātsabandhavidmfn. knowing the text called vātsabandha- (vātsambandha-vid- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vāyasavidf. "the science of (augury from observing) crows", Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
vāyasavidyikamfn. versed in the above science on View this entry on the original dictionary page scan.
vāyorvidaprob. wrong reading for vāyovida-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāyovidam. (fr. vayo-vid-) Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
vayovidhamfn. (vayo-for 2. v/ayas-) of the kind or nature of birds View this entry on the original dictionary page scan.
vayovidf. See vāyovidyik/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāyovidyikam. (fr. vayo-vidyā-) a bird-catcher, fowler View this entry on the original dictionary page scan.
vayunāvid( vayuna-v/id-) mfn. learned in rules, well versed in ordinances View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntavidmfn. knowing the vedānta- View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntavidf. knowledge of the vedānta- View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntavidyāsāgaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntavidyāvijayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedapārāyaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedārthavidmfn. knowing the sense of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedaśāstravidmfn. knowing the veda- and śāstra-s View this entry on the original dictionary page scan.
vedatattvārthavidmfn. knowing the true meaning of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedatattvārthavidvasmfn. knowing the true meaning of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavedāṅgavidmfn. knowing the veda- and the vedāṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidmfn. knowing the veda-, conversant with it (superl. -vit-tama- ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidm. a Brahman versed in the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidm. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidvasmfn. equals -vid- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidf. knowledge of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidyādhigamam. acquisition of Vedic lore View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidyādhipam. a master of Vedic lore View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidyātmakamfn. one whose nature is knowledge of the veda-, thoroughly versed in Vedic lore View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidvidmfn. versed in Vedic knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
vedavidyāvratasnātamfn. one who has performed his ablutions after completing his knowledge of the veda- and his religious observances (see snātaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
vedavratavidhim. (or -vratānāṃ-vidhi-) Name of a pariśiṣṭa- of kātyāyana-.
vegavidhāraṇan. retardation of velocity, stopping, retarding View this entry on the original dictionary page scan.
vegavidhāraṇan. obstruction of the natural excretions, constipation View this entry on the original dictionary page scan.
veṇuvidalan. split bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
vevidat v/evidāna- See Intensive of 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtidhāraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vibudhavidviṣ () m. "foe of the gods", a demon View this entry on the original dictionary page scan.
vicāravidm. (prob.)"knowing how to discriminate" , Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vighneśadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vikṛtajananaśāntividhānan. Name of a chapter of the padma-purāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vilomavidhim. an inverted rite, reversed ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
vilomavidhim. (in arithmetic) rule of inversion View this entry on the original dictionary page scan.
vimānavidf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṃśatividhamfn. of 20 kinds View this entry on the original dictionary page scan.
vināyakapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vinividCaus. -vedayati-, to make known, announce, inform, report ; to offer, present View this entry on the original dictionary page scan.
vipraviddhamfn. ( vyadh-) dispersed, scattered View this entry on the original dictionary page scan.
vipraviddhamfn. violently struck or shaken View this entry on the original dictionary page scan.
vīraśaivadikṣāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vīraśaivaliṅgārcanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vīravidmfn. procuring men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
viṣavidhānan. administering poison judicially or by way of or deal View this entry on the original dictionary page scan.
viṣavidf. "poison-science", the administration of antidotes, cure of poison by drugs or charms View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidmfn. equals jña- View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidhim. a special rule or observance View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavidvasm. "eminently learned", a sage, philosopher View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇumantravidhānādim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupañjarayantravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupratimāsamprokṣaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupūjāvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇupūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇutarpaṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntavidyādharam. Name of a grammar View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntavidyāvinodam. Name of a medical work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvacakradanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasuvidmfn. granting everything well View this entry on the original dictionary page scan.
viśvavidmfn. knowing everything, omniscient View this entry on the original dictionary page scan.
viśvavidmfn. all-possessing View this entry on the original dictionary page scan.
viśvavidhāyinm. "all-making, all-arranging", a creator, deity View this entry on the original dictionary page scan.
viśvavidvasmfn. all-knowing View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhadīkṣāvidhim. the preparatory rites of marriage View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhahomavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhamelavāṇīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhavidhim. the law of marriage (also Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
vivevidatmfn. (pr. p. of Intensive of3. vid-) seeking for, striving after View this entry on the original dictionary page scan.
vivid(only perfect tense -veda-), to discern, know View this entry on the original dictionary page scan.
vividhaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
vividhamf(ā-)n. of various sorts, manifold, divers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vividham. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
vividhan. variety of action or gesture View this entry on the original dictionary page scan.
vividhabhaṅgīkamfn. equals vi-vidha- above View this entry on the original dictionary page scan.
vividhacitramfn. coloured variously, changing from one colour into another View this entry on the original dictionary page scan.
vividhāgamamfn. comprising various sacred (or traditional) works View this entry on the original dictionary page scan.
vividhamind. variously View this entry on the original dictionary page scan.
vividharūpadhṛtmfn. having various forms View this entry on the original dictionary page scan.
vividhaśāstragoṣṭhīf. discourse about various sciences View this entry on the original dictionary page scan.
vividhātmanmfn. (equals vi-vidha-above) View this entry on the original dictionary page scan.
vividhavidhiprayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vividhopalabhūṣitamfn. decorated with various jewels View this entry on the original dictionary page scan.
vividhopetamfn. (equals vi-vidha-above) View this entry on the original dictionary page scan.
vividiṣāf. View this entry on the original dictionary page scan.
vividiṣumfn. equals vivitsā-, tsu- View this entry on the original dictionary page scan.
vividivasSee under 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
vividvāsSee under 3. vid-. View this entry on the original dictionary page scan.
vividyutmfn. without lightning View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇaghnagajadānavidhim. Name of work (with vṛddha-gautamokta-) View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇaghnaratnadānavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vratavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vratodyāpanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhiśrāddhavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛkṣādividf. the science of trees etc., botany View this entry on the original dictionary page scan.
vṛntākavidhim. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣabhāsuravidhvaṃsinm. "slayer of the asura- vṛṣabha-", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣabhasvargavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣotsargavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtravidviṣ() m. equals -druh-. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāmohavidrāvanan. "removal of error", Name of a philosophy work View this entry on the original dictionary page scan.
vyapaviddhamfn. ( vyadh-) thrown about, broken to pieces ( vyapaviddhabṛśīmaṭha -bṛśī-maṭha- mfn.with abandoned seats and cells)
vyapaviddhamfn. cast away, rejected View this entry on the original dictionary page scan.
vyapaviddhamfn. pierced, transfixed View this entry on the original dictionary page scan.
vyapaviddhabṛśīmaṭhamfn. vyapaviddha
vyāsapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyastavidhim. inverted rule, any rule for inversion View this entry on the original dictionary page scan.
vyatividdhamfn. ( vyadh-) pierced, transfixed (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
vyatividdhamfn. put through, entwined View this entry on the original dictionary page scan.
vyavacchedavidf. the science of anatomy View this entry on the original dictionary page scan.
vyavahāravidhim. legal enactment, rule of law, the precepts or code by which judicature is regulated, any code of law View this entry on the original dictionary page scan.
vyavavidP. -vetti-, to discern, discriminate View this entry on the original dictionary page scan.
vyāviddhamfn. thrown or tossed about, whirling round View this entry on the original dictionary page scan.
vyāviddhamfn. displaced, distorted ( vyāviddham am- ind. ) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāviddhamfn. interlaced, entwined View this entry on the original dictionary page scan.
vyāviddhamind. vyāviddha
vyāvidhamfn. of various kinds View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyāmavidmfn. skilled in gymnastics View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyāmavidf. the science of gymnastics View this entry on the original dictionary page scan.
yadvidhamfn. of which kind View this entry on the original dictionary page scan.
yadvidvasmfn. knowing which, View this entry on the original dictionary page scan.
yajñaśāstravidmfn. yajñaśāstra
yajñasūtravidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajñavidmfn. skilled in sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yajñavidf. skill in sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yajñeśvarīvidyāmahātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajñopavītavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajurvidmfn. knowing the yajus- or sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
yajurvidhānan. rules about the application of sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
yajurvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yantravidhim. the science of surgical instruments View this entry on the original dictionary page scan.
yantroddhāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvarṇavidhānamind. according to the rules or laws of caste View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhamfn. of whatever kind or sort (= Latin qualis) View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhamfn. of such a kind or sort, such as View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhānam() or
yathāvidhānena() ind. according to prescription or rule. View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhiind. idem or '() ind. according to prescription or rule.' etc. (dhim-,m. Calcutta edition ) View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidhiind. fitly, suitably accusative to the merit of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvidyamind. according to knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
yatisamārādhanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yatisaṃskāravidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yatisaṃskāravidhinirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yatisvadharmabhikṣāvidhim. Name of a work (containing rules for the regulation of life on the part of religious mendicants, attributed to śaṃkarācārya-). View this entry on the original dictionary page scan.
yātuvidmfn. skilful in sorcery View this entry on the original dictionary page scan.
yogapraveśavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidmfn. knowing the right means or proper method, knowing what is fit or suitable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidmfn. conversant with the yoga- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidm. a follower of the Yoga doctrines View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidm. a practiser of abstract meditation View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidm. a magician View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidm. a compounder of medicines View this entry on the original dictionary page scan.
yogavidf. knowledge of the Yoga, the science of Yoga View this entry on the original dictionary page scan.
yoginyādipūjanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yuddhavidf. the science of war, military art View this entry on the original dictionary page scan.
yuṣmadvidhamfn. of your kind or sort, like you View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
206 results
vid विद् a. (At the end of comp.) Knowing, conversant with; वेदविद् &c.; यानि वेदविदां श्रेष्ठो भगवान् बादरायणः Bhāg.1.1.7; Mv.1.26. -m. 1 The planet Mercury. -2 A learned man, wise man. -f. 1 Knowledge. -2 Understanding, intellect.
vid विद् I. 2 P. (वेत्ति or वेद, विवेद-विदांचकार, अवेदीत्, वेत्स्यति, वेत्तुम्, विदित; desid. विविदिषति) 1 To know, understand, learn, find out, ascertain, discover; न चैतद्विमः कतरन्नो गरीयो यद्वा जयेम यदि वा नो जयेयुः Bg.2.5; तं मोहान्धः कथमय- ममुं वेत्तु देवं पुराणम् Ve.1.23;3.39; Ś.5.27; R.3.43; Bg.4.34;18.1. -2 To feel, experience; परायत्तः प्रीतेः कथमिव रसं वेत्ति पुरुषः Mu.3.4. -3 To look upon, regard, consider, know or take to be; य एनं वेत्ति हन्तारम् Bg.2. 19; विद्धि व्याधिव्यालग्रस्तं लोकं शोकहतं च समस्तम् Moha M.5; Bg.2.17; Ms.1.33; Ku.6.3. -Caus. (वेदयति-ते) 1 To make known, communicate, inform, apprise, tell. -2 To teach, expound; वेदार्थं स्वानवेदयत् Sk. -3 To feel, experience; येन वेदयते सर्वं सुखं दुःखं च जन्मसु Ms.12.13. -II. 4 Ā. (विद्यते, वित्त) 1 To be, to exist; अपापानां कुले जाते मयि पापं न विद्यते Mk.9.37; नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सतः Bg.2.16; (cf. the root (1) अस्). -2 To happen. -III. 6 U. (विन्दति-ते, वित्त) 1 To get, obtain, acquire, gain; एकमप्यास्थितः सम्यगुभयोर्विन्दते फलम् Bg.5. 4; Y.3.192. -2 To find, discover, recognise; यथा धेनुसहस्रेषु वत्सो विन्दति मातरम् Subhāṣ.; Ms.8.19. -3 To feel, experience; R.14.56; Bg.5.21;11.24; 18.45. -4 To marry; Ms.9.69. -IV. 7 Ā. (विन्त्ते, वित्त or विन्न) 1 To know, understand. -2 To consider, regard, take for; न तृणेह्मीति लोको$यं विन्त्ते मां निष्पराक्रमम् Bk.6.39. -3 To find, meet with. -4 To reason, reflect. -5 To examine, inquire into. -V. 1 Ā. (वेदयते) 1 To tell, declare, announce, communicate. -2 To feel, experience. -3 To dwell. (The following verse illustrates the root in some of its conjugations:-- वेत्ति सर्वाणि शास्त्राणि गर्वस्तस्य न विद्यते . विन्त्ते धर्मं सदा सद्भिस्तेषु पूजां च विन्दति ॥ cf. also :-- सत्तायां विद्यते ज्ञाने वेत्ति विन्त्ते विचारणे । विन्दते विन्दति प्राप्तौ श्यन्लुक् श्नम्शेष्विदं क्रमात् ॥) [cf. L. video; A. S. witan; Goth. vait].
vidagdha विदग्ध p. p. 1 Burnt up, consumed by fire. -2 Cooked. -3 Digested. -4 Destroyed, decomposed. -5 Clever, shrewd, sharp, subtle; नाविदग्धः प्रियं ब्रूयात् Pt.1. 164; U.4.21. -6 Crafty, artful, intriguing. -7 Unburnt or ill-digested. -8 Lovely, charming. -9 Respectable (as dress &c.). -1 Mature (as a tumour). -11 Tawny, reddish. -ग्धः 1 A wise or learned man, scholar; वृद्धा विदग्धाः प्रविशन्त्यत्र विप्राः Mb.3.133.5. -2 A libertine. -ग्धा A shrewd and clever woman, an artful woman. -Comp. -परिवृद्धता the turning acid and swelling (of food in the stomach). -परिषद् f. an assembly of clever people. -वचन a. clever in speech.
vidagdhatā विदग्धता त्वम् Shrewdness, cleverness; skill, elegance &c.
vidaḥ विदः 1 A learned man, wise man or Paṇḍita. -2 The planet Mercury. -दा 1 Knowledge, learning. -2 Understanding.
vidāhaḥ विदाहः 1 Burning. -2 Great heat, inflammation. -3 Pungency, sharpness.
vidāhin विदाहिन् m. A substance causing inflammation; कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिनः Bg.17.9.
vidal विदल् 1 P. 1 To break, split, crack; त्वदिषुभिर्व्यदलि- ष्यदसावपि N.4.88. -2 To dig up. -3 To open, expand.
vidala विदल a. 1 Split, rent asunder. -2 Opened, blown (as a flower &c.). -लः 1 Dividing, separating. -2 Rending, splitting. -3 A cake. -4 Mountain ebony. -लम् 1 A basket of split bamboos or any vessel of wicker-work; cf. Y.1.182. -2 The bark of pomegranate. -3 A twig; शिफाविदलरज्ज्वाद्यैर्विदध्यान्नृपतिर्दमम् Ms.9. 23. -4 The chips of a substance. -5 Split peas.
vidalanam विदलनम् Splitting, rending asunder, cutting, dividing.
vidaṃśaḥ विदंशः Pungent food such as excites thrist; स्वादितः सकृदिवासव एव प्रत्युत क्षणविदंशपदे$भूत् Śi.1.1.
vidaṇḍaḥ विदण्डः A door-key.
vidaraḥ विदरः 1 Breaking, bursting, rending. -2 A cavity, a slit; अदूरजाग्रद्विदरप्रणालीरेखा N.8.38. -रम् the prickly pear.
vidāraḥ विदारः 1 Rending or cutting asunder, splitting. -2 War, battle. -3 An inundation, overflowing (of a tank, river &c.). -री 1 A swelling in the groin. -2 A species of medicinal plant (सालवण); विदारी वातपित्तघ्नी वल्या वृष्या रसायनी Rājavallabha.
vidārakaḥ विदारकः 1 A tearer, divider. -2 A tree or rock in the middle of a stream (which divides its course). -3 A hole sunk in water in the bed of a dry river. -कम् Alkaline earth.
vidāraṇaḥ विदारणः 1 A tree or rock in the middle of a stream (to which a boat is fastened). -2 War, battle. -3 The Karṇikāra tree. -णा War, battle. -णम् 1 Rending, splitting, tearing, ripping up, breaking, (often with the force of an adj. at the end of comp.); श्रुतं सखे श्रवणविदारणं वचः Mu.5.6; युवजनहृदयविदारणमनसिज- नखरुचिकिंशुकजाले Gīt.1; Ki.14.54. -2 Afflicting, tormenting. -3 Killing, slaughter. विदारिका vidārikā विदारिः vidāriḥ विदारिका विदारिः f. A swelling in the groin; (also विदारी in this sense).
vidarbhāḥ विदर्भाः (m. pl.) [विगताः दर्भाः कुशा यतः Tv.] 1 N. of a district, the modern Berar; अस्ति विदर्भो नाम जनपदः Dk.; अस्ति विदर्भेषु पद्मपुरं नाम नगरम् Māl.1; R.5.4,6; N.1.5. -2 The natives of Vidarbha. -र्भः 1 A king of the Vidarbhas. -2 Any dry or desert soil. -Comp. -जा, -तनया, -राजतनया, -सुभ्रूः epithets of Damayantī, daughter of the king of the Vidarbhas. -जा N. of the wife of Agastya.
vidāruḥ विदारुः A lizard.
vidaśa विदश a. Having no border or fringe (a garment).
vidāsin विदासिन् a. Perishing; यथा$विदासिनः कुल्याः सरसः स्युः सहस्रशः Bhāg.1.3.26; see अविदासिन्.
vidat विदत् a. 1 Knowing. -2 Wise.
vidathaḥ विदथः [विदेः अथः कित् Uṇ.3.115] 1 A learned man, scholar. -2 An ascetic, a sage. -3 Ved. A sacrifice. -थम् Ved. 1 Knowledge. -2 A sacrifice. -3 A battle (?). -4 A meeting, assembly.
vidāyaḥ विदायः 1 Giving farewell (Persian word). -2 A division.
viddha विद्ध p. p. [व्यध्-क्त] 1 Pierced, penetrated; wounded, stabbed. -2 Beaten, whipped, lashed. -3 Thrown, directed, sent. -4 Opposed. -5 Resembling. -6 Wise, learned; L. D. B. -7 Mutually clung; मेघवृन्दमिवाकाशे विद्धं विद्युत्समावृतम् Mb.1.27.37. -द्धः Clypera Hernandifolia (Mar. पहाडमूळ). -द्धम् A wound. -Comp. -कर्ण a. having bored ears.
viddhakaḥ विद्धकः A kind of harrow.
viddhiḥ विद्धिः The act of piercing.
videha विदेह a. 1 Bodiless, incorporeal. -2 Trunkless. -3 Dead. -हाः (m. pl.) N. of a country, the ancient Mithilā; तौ विदेहनगरीनिवासिनां गां गताविव दिवः पुनर्वसू R.11. 36;12.26. -2 The natives of this country. -हः 1 The district Videha. -2 N. of Janaka. -हा The same as विदेह. -Comp. -मुक्तिः deliverance through release from the body.
videśaḥ विदेशः Another country, foreign land or country; भजते विदेशमधिकेन जितस्तदनुप्रवेशमथवा कुशलः Śi.9.48; को वीरस्य मनस्विनः स्वविषयः को वा विदेशस्तथा H.1; को विदेशः सविद्यानां किं दूरं व्यवसायिनाम् Chāṇakyaśataka. -Comp. -ज a. exotic, foreign. -प्रवृत्तिज्ञानम् knowledge or forecast of the foreign affairs; Kau. A.1.1. विदेशिन् vidēśin विदेशीय vidēśīya विदेशिन् विदेशीय a. Foreign, exotic. -m. A foreigner.
vidh विध् I. 6 P. (विधति) 1 To pierce, cut. -2 To honour, worship. -3 To rule, govern, administer. -II. 1 Ā. (वेधते) To ask, beg.
vid विधा 1 Mode, manner, form; मनः प्रत्यक् चित्ते सविधमव- धायात्तमरुतः Śiva-mahimna 25. -2 Kind, sort. -3 Prosperity, affluence. -4 The food of elephants, horses &c. -5 Penetration. -6 Hire, wages. -7 Act, action. -8 Pronunciation.
vid विधा 3 U. 1 To do, make, bring about, effect, accomplish, perform, cause, produce, occasion; यथाक्रमं पुंसवनादिकाः क्रिया धृतेश्च धीरः सदृशीर्व्यधत्त सः R.3.1; तन्नो देवा विधेयासुः Bk.19.2; विधेयासुर्देवाः परमरमणीयां परिणतिम् Māl.6.7; प्रायः शुभं च विदधात्यशुभं च जन्तोः सर्वंकषा भगवती भवितव्यतैव 1.23; ये द्वे कालं विधत्तः Ś.1.1 'cause, produce, or regulate time'; तस्य तस्याचलां श्रद्धां तामेव विदधाम्यहम् Bg.7.21; R.2.38;3.66; Ve.1.1; Ki.1.3;16.62;18. 28; (these senses may be further modified according to the noun with which विधा is used; cf. कृ). -2 To lay down, ordain, prescribe, fix, settle, command, enjoin; प्राङ्नाभिवर्धनात् पुंसो जातकर्म विधीयते Ms.2.29;3.19; Y.1. 72; शूद्रस्य तु सवर्णैव नान्या भार्या विधीयते Ms.9.157;3.118; पाणिनिश्च क्रियाफलस्य कर्तृगामित्वे सत्यात्मनेपदं विदधाति J. N. V. -3 To make, form, shape, create, manufacture; तं वेधा विदधे नूनं महाभूतसमाधिना R.1.29; अङ्गानि चम्पकदलैः स विधाय नूनं कान्ते कथं घटितवानुपलेन चेतः Ś. Til.3. -4 To appoint, depute (as a minister). -5 To put on, wear; Pt.1. -6 To fix upon, direct towards (as mind &c); योगे धैर्य- समाधिसिद्धिसुलभे बुद्धिं विधद्ध्वं बुधाः Bh.3.54; व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते Bg.2.44. -7 To arrange, put in order. -8 To make ready, prepare. -9 To settle, fix, establish; चरणारविन्दयुगलं मनसा विदधत् Bhāg.5.9.3. -1 To give, grant; अतीतसंख्या विहिता ममाग्निना शिलीमुखाः खाण्डव- मत्तुमिच्छता Ki.14.1. -11 To procure, furnish. -12 To place, put, lay. -13 To engross, consume; धने सुखकला या तु सा$पि दुःखैर्विधीयते Mb.12.177.35.
vidhaḥ विधः [विध्-क अच् वा] 1 Kind, sort; as in बहुविध, नाना- विध. -2 Mode, manner, form. -3 Fold (at the end of comp. especially after numerals); त्रिविध, अष्टविध &c. -4 The food of elephants. -5 Prosperity. -6 Penetration.
vidhana विधन a. Poor. -ता Poverty.
vidhānakam विधानकम् Distress, affliction, pain.
vidhānam विधानम् 1 Arranging, disposing; अपरं किं तु कृत्वैवं विधानं संविधास्यति Rām.7.2.31. -2 Performing, making, doing, executing; नेपथ्यविधानम् Ś.1; आज्ञा˚, यज्ञ˚ &c.; एवं कृत्वा विधानं स संनिवेश्य वसुं तदा Rām.7.54.13. -3 Creation, creating; तस्मिन् विधानातिशये विधातुः कन्यामये नेत्र- शतैकलक्ष्ये R.6.11;7.14; Ku.7.66; निधानं धर्माणां किमपि च विधानं नवमुदाम् G. L.18. -4 Employment, use, application; प्रतिकारविधानम् R.8.4. -5 Prescribing, enjoining, ordering. -6 A rule, precept, ordinance, sacred rule or precept, sacred injunction; तन्न्याय- त्वाद् विधानस्य MS.1.3.16 (cf. विधीयते अनेनेति विधानं शब्दः SB. on ibid.); Ms.9.148; ज्ञात्वा शास्त्रविधानोक्तं कर्म कर्तुमिहार्हसि Bg.16.24;17.24. -7 Mode, manner. -8 A means or expedient; वस्त्रैश्च सर्वैः सहितैर्विधानै- र्नेयं वृता ते वरसंप्रदाने Rām.2.37.36. -9 Performance of prescribed acts or rites. -1 A rite, ceremony. -11 Gaining, obtaining. -12 Affixing, prefixing (as terminations, suffixes &c.). -13 The food given to elephants (to make them intoxicated); विधानसंपादितदान- शोभितैः (where विधान means 'rule' also); उत्क्षिप्तहस्ततल- दत्तविधानपिण्डस्नेहस्रुतिस्नपितबाहुरिभाधिराजम् Śi.5.51. -14 Wealth. -15 Pain, agony, torment, distress. -16 An act of hostility. -17 An act, doing; आशङ्कमानो नृपते- र्विधानम् Mb.3.113.15. -18 An effort, attempt (यत्न); तथा विधानं क्रियतां समर्थाः साधनेष्विति Rām.1.8.19. -19 Remedy (चिकित्सा); तेषामन्यतमोद्रेके विधानमुपदिश्यते Mb.12. 16.12. -2 Prevention (प्रतिकार); विधानं तत्र भगवन् कर्तुमर्हसि युक्तितः Mb.5.177.8. -21 Granting; क्रतुभ्रेषस्त्वत्तः क्रतुफल- विधानव्यसनिनः Śiva-mahimna 21. -22 The Veda; त्वमेको ह्यस्य सर्वस्य विधानस्य स्वयंभुवः Ms.1.3. -23 The fate, destiny (दैव); अहमद्योपयोक्ष्यामि विधानं पश्य यादृशम् Mb.3. 179.15. -24 A statement of the Vedas; तस्य शब्दं गुणं विद्यान्मूर्तिशास्त्रविधानवित् Mb.12.252.3. -25 (In drama) Conflict of different feelings. -26 Worship. -Comp. -गः, -ज्ञः a wise or learned man. -युक्त a. in accordance with or conformable to sacred precept. -सप्तमी the 7th day in the light half of माघ.
vidhāraṇam विधारणम् Stopping, detaining (a carriage).
vidharma विधर्म a. 1 Wrong, unjust, unlawful. -र्मः 1 Wrong, injustice. -2 An irreligious or unjust action done with a good intention; विधर्मः परधर्मश्च आभास उपमा छलः । अधर्म- शाखाः पञ्चेमः धर्मज्ञो$धर्मवत् त्यजेत् ॥ Bhāg.7.15.12.
vidharman विधर्मन् a. Acting wrongly, untruly; प्रमदा शीलसंपूर्णा पत्येव च विधर्मणा Rām.4.17.42; Mb.12.59.94.
vidharmin विधर्मिन् a. 1 Untrue (अनृत); मनुष्यसंभवा वाचो विधर्मिण्यः प्रतिश्रुताः Mb.3.313.6. -2 Of a different kind.
vidhas विधस् m. N. of Brahman, the creator.
vidhātṛ विधातृ m. 1 A maker, creator; यो विधाता च धाता च Rām.7.2.31; प्रसिद्धनेपथ्यविधेर्विधाता Ku.7.36. -2 The creator, N. of Brahman; विधाता भद्रं नो वितरतु मनोज्ञाय विधये Māl.6.7; R.1.35;6.11;7.25. -3 A granter, giver, bestower; स्वयं विधाता तपसः फलानाम् Ku.1.57. -4 Fate, destiny; तावच्च तत्र च विधातृवशादुपैति H.1.4. -5 N. of Viśvakarman. -6 N. of Kāma; the god of love. -7 Spirituous liquor. -8 The illusion, Māyā; त्वं हि धाता विधाता च त्वं विष्णुः सुरसत्तमः Mb.1.23.17. -Comp. -आयुस् m. 1 sunshine. -2 the sun flower. -भूः an epithet of Nārada.
vidhātrī विधात्री Long pepper.
vidhavā विधवा [विगतो धवो यस्याः सा] A widow; सा नारी विधवा जाता गृहे रोदिति तत्पतिः Subhāṣ. -Comp. -आवेदनम् marrying a widow. -गामिन् m. one who has sexual intercourse with a widow.
vidhavanam विधवनम् 1 Shaking, agitating. -2 Tremor, trembling.
vidhavyam विधव्यम् Tremor, agitation.
vidhāyaka विधायक a. (-यिका f.), -विधायिन् a. 1 Arranging, disposing. -2 Doing, making, performing, executing. -3 Creating. -4 Enjoying, prescribing, laying down. -5 Consigning, committing, delivering (to the care of).
vidheya विधेय pot. p. 1 To be done or performed. -2 To be enjoyed or prescribed. -3 (a) Dependent on, at the disposal of; अथ विधिविधेयः परिचयः Māl.2.13. (b) Subject to, influenced or controlled by, subdued or overpowered by (usually in comp.); निद्राविधेयं नरदेव- सैन्यम् R.7.62; संभाव्यमानस्नेहरसेनाभिसंधिना विधेयीकृतो$पि Māl.1; आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति Bg.2.64; भ्रातुः सौहार्देन विधेयीकृतो$स्मि Mv.7; Mu.3.1; Śi.3.2; R.19.4; आज्ञाविधेया वयम् Pañch.1.57; विभीषणविधेयाः खलु राक्षसाः Pratimā 7. -4 Obedient, tractable, compliant, submissive; अविधेयेन्द्रियः पुंसां गौरिवैति विधेयताम् Ki. 11.33. -5 To be predicated (in gram. &c.); अत्र मिथ्या- महिमत्वं नानुवाद्यं अपि तु विधेयम् K. P.7. -6 A functionary, one who is in charge of anything; त्वं तस्य भव वश्यश्च विधेयश्च सदानघ Rā.2.3.9. -यम् 1 What ought to be done, a duty; विधीयतां तत्र विधेयमुत्तरम् Ki.1.25;16.62. -2 The predicate of a proposition. -यः A servant, dependant. -Comp. -अविमर्शः a fault of composition which consists in assigning to the predicate a subordinate position or in expressing it imperfectly (अविमृष्टः प्राधान्येनानिर्दिष्टो विधेयांशो यत्र K. P.7; see examples ad loc.) -आत्मन् m. N. of Viṣṇu. -ज्ञ a. one who knows one's duty; स भृत्यो यो विधेयज्ञः Pt.1.337. -पदम् 1 the object to be accomplished. -2 the predicate; नात्रैषा वचनव्यक्तिः ये यजमाना इत्युद्देशपदम् ऋत्विजः इति विधेयपदम् ŚB. on MS. 6.6.2.
vidhiḥ विधिः [विधा-कि] 1 Doing, performance, practice, an act or action; ब्रह्मध्यानाभ्यसनविधिना योगनिद्रां गतस्य Bh.3.41; योगविधि R.8.22; अस्याः सर्गविधौ V.1.8; लेखाविधि Māl. 1.35. -2 Method, manner, way, means, mode; निः- साराल्पफलानि ये त्वविधिना वाञ्छन्ति दण्डोद्यमैः Pt.1.376. -3 A rule, commandment, any precept which enjoins something for the first time (as distinguished from नियम and परिसंख्या q. q. v. v.); विधिरत्यन्तमप्राप्तौ; चिकीर्षाकृतिसाध्यत्व- हेतुधीविषयो विधिः; वहति विधिहुतं या हविः Ś.1.1. -4 A sacred precept or rule, ordinance, injunction, law, a sacred command, religious commandment (opp. अर्थवाद which means 'an explanatory statement coupled with legends and illustrations'; see अर्थवाद); प्रवृत्तिपरं वाक्यं विधिः, as ज्योतिष्टोमेन स्वर्गकामो यजेत; श्रद्धा वित्तं विधिश्चेति त्रितयं तत् समागतम् Ś.7.29; R.2.16. -5 Any religious act or ceremony, a rite, ceremony; स चेत् स्वयं कर्मसु धर्मचारिणां त्वमन्तरायो भवसि च्युतो विधिः R.3.45;1.34. -6 Behaviour, conduct. -7 Condition; V.4. -8 Creation, formation; सामग्ऱ्यविधौ Ku.3.28; कल्याणी विधिषु विचित्रता विधातुः Ki.7.7. -9 The creator. -1 Fate, destiny, luck; विधौ वामारम्भे मम समुचितैषा परिणतिः Māl.4.4. -11 The food of elephants. -12 Time. -13 A physician. -14 N. of Viṣṇu. -15 Use, application. -16 A means, expedient for; अक्षरं गन्तुमनसो विधिं वक्ष्यामि शीघ्रगम् Mb.12. 236.13. -17 Any act, action. -Comp. -अन्तः The end or the concluding portion of an injunctive text, all the other portion of the प्रयोगविधि (pertaining to an act) except the प्रधान or मुख्य विधि which is called विध्यादि; विध्यन्तो वा प्रकृतिवत्˚ MS.7.4.1; सोमेन यजेत इति विध्यादिः । सौमिकमपि ब्राह्मणं विध्यन्तः ŚB. ibid. Also see विध्यादि. -आदिः m. the beginning of a विधि or injunction; the main or प्रधान injunction; वेदे$पि दर्शपूर्णमासाभ्यां यजेत इति विध्यादिः । विध्यन्तो$पि प्रधानविधिवर्जितं कृत्स्नं पौरोडाशिकं ब्राह्मणम् ŚB. on MS.7.4.1. -कर a. executing commands; विधिकरीरिमा वीर मुह्यतीरधरसीधुनाप्याययस्व नः Bhāg.1.31.8. -m. a servant; सो$यं ते विधिकर ईश विप्रशप्तस्तस्येदं निधन- मनुग्रहाय विद्मः Bhāg.7.8.57. -घ्नः a. disregarding prescribed rites or rules. -ज्ञ a. knowing the ritual. (-ज्ञः) a Brāhmaṇa versed in the ritual, a ritualist. -दर्शकः a priest at a sacrifice who sees that everything is done according to the precepts, and corrects any deviation from them. -दृष्ट, -विहित a. prescribed by rule, enjoined by law. -देशकः 1 = विधिदर्शक above. -2 a preceptor, teacher. -द्वैधम् diversity of rules, variance of precept or commandment. -पूर्वकम् ind. according to rule. -प्रयोगः application of a rule. -यज्ञः 1 a sacrifice performed according to rule; Ms.2. 85-86. -2 a ceremonial act of worship. -योगः 1 the force or influence of fate. -2 the observance of a rule; अनेन विधियोगेन कर्तव्यांशप्रकल्पना Ms.8.211. -लोपः transgression of a commandment. -वधूः f. an epithet of Sarasvatī. -विपर्ययः misfortune. -विभक्तिः f. a potential termination; a termination which lays down an injunction; विधिविभक्तिं हि विधायिकां लिङं मन्यमानाः श्लोकमिमं समामनन्ति ŚB. on MS.4.3.3. The श्लोक referred to here is; कुर्यात् क्रियेत कर्तव्यं भवेत् स्यादिति पञ्चमम् । एतत् स्यात् सर्ववेदेषु नियतं विधिलक्षणम् ॥ This श्लोक speaks of the five forms which the विधिविभक्ति takes in the Vedic literature. -हीन a. devoid of rule, unauthorised, irregular.
vidhitsā विधित्सा 1 Desire to do or perform; Mb.12.163.1. -2 Design, purpose, desire in general; वाचो वेगं मनसः क्रोधवेगं विधित्सावेगमुदरोपस्थवेगम् । एतान् वेगान् यो विषहेदुदीर्णांस्तं मन्ये$हं ब्राह्मणं वै मुनिं च ॥ Mb.12.299.14.
vidhitsita विधित्सित a. Intended to be done. -तम् Intention. design.
vidhivaśāt विधिवशात् ind. Through the power of fate.
vidhivat विधिवत् विधितः ind. According to law, agreeably to precept or rule, in conformity to prescribed rules, in due form.
vidhṛ विधृ 1 U. 1 To seize, catch, catch or take hold of; अंशुकपल्लवेन विधृतः Amaru.85. -2 To put on, wear, use; पर्णशालामथ क्षिप्रं विधृतासिः प्रविश्य सः R.12.4 (v. l.). -3 To maintain, bear, support, hold up; शिरसा विधृता नित्यम् Pt.1.82 (where sense 2 is also intended); विधृतमपरैर्दत्तं चान्यैर्विजित्य तृणं यथा Bh.3.23. -4 To fix upon, direct towards. -5 To separate, divide. -6 To arrange, manage. -7 To withhold, abstruct, restrain.
vidhra विध्र a. [विन्धेः क्रन्, नलोपश्च Uṇ.2.26] Clear, stainless.
vidhra विध्र a. Pure, clean. -ध्रम् 1 The sky. -2 Wind, air. -3 Fire.
vidhṛta विधृत p. p. 1 Seized, held, grasped. -2 Separated, kept asunder or separate. -3 Assumed, possessed. -4 Checked, restrained. -5 Supported, protected, borne up; (see धृ with वि). -तम् 1 Disregard of a command. -2 Dissatisfaction.
vidhṛtiḥ विधृतिः f. Arrangement, regulation.
vid विधू 5, 1 U., 6 P. 1 To shake, move, cause to tremble; वायुर्विधूनयति चम्पकपुष्परेणून् Kavirahasya; मृदु- पवनविधूतान् Ṛs.6.29;3.1; दीर्घां वेणीं विधुन्वाना Mb. -2 To shake off, destroy, expel, drive away; कपेर्विधवितुं द्युतिम् Bk.9.28. -3 To spurn, despise, treat with contempt; ज्यानिघातकठिनत्वचो भुजान् स्वान् विधूय धिगिति प्रतस्थिरे R.11.4. -4 To leave, give up, abandon; द्रुतं विधूयान्यत् N.1.35.
vidhuḥ विधुः [व्यध्-कुः Uṇ.1.23] 1 The moon; सविता विधवति विधुरपि सवितरति दिनन्ति यामिन्यः K.P.1. -2 Comphor. -3 A demon, fiend. -4 An expiatory oblation. -5 N. of Viṣṇu. -6 N. of Brahman. -7 N. of Śiva. -8 Wind. -9 War, battle. -Comp. -क्षयः waning of the moon, the period of the dark fortnight of a month; प्रथिता प्रेतकृत्यैषा पित्र्यं नाम विधुक्षये Ms.3.127. -दिनम् a lunar day. -पञ्जरः (also -पिञ्जरः) a scimitar, sabre. -परिध्वंसः eclipse of the moon. -प्रिया a Nakṣatra or lunar mansion. -मण्डलम् the moon's disc. -मासः a lunar month.
vidhūma विधूम a. Smokeless.
vidhūmra विधूम्र a. Quite grey; युधि तुरगरजोविधूम्रविष्वक् Bhāg.1.9.34.
vidhuṃtudaḥ विधुंतुदः N. of Rāhu; विधुमिव विकटविधुंतुददन्तदलनगलिता- मृतधारम् Gīt.4; आभिमुख्यं शशाङ्कस्य यथाद्यापि विधुंतुदः Pt.1. 326; N.4.71; Śi.2.61; ग्रस्तं विधुंतुदेनेव निखिलं विधुमण्डलम् Śiva B.25.62.
vidhunanam विधुननम् 1 Shaking or tossing about, agitating. -2 Trembling, tremor.
vidhūnita विधूनित a. 1 Agitated, alarmed. -2 Harassed, annoyed, molested.
vidhura विधुर a. [विगता धूर्यस्य अच् समा˚ Uṇ.1.39] 1 Distressed, troubled, afflicted, overwhelmed with grief, miserable; अवस्थामापन्ना मदनदहनोद्दाहविधुराम् Māl.2.3; 9.11; U.3.38;6.41; Ki.11.26; Śi.9.77;17.66; Bh.3.8,134; नेत्राग्निप्लोषमूर्च्छाविधुरविनिपतत्सानलद्वादशार्कः Nāg.5.31. -2 Love-lorn, bereaved, suffering separation from a wife or husband; मयि च विधुरे भावः कान्ताप्रवृत्तिपराङ्मुखः V.4.2; विधुरां ज्वलनातिसर्जनान्ननु मां प्रापय पत्युरन्तिकम् Ku.4.32; विधुरबन्धुरबन्धुरमैक्षत Śi.6. 29;12.8; निर्व्याजं विधुरेष्वधीर इति मां येनाभिधत्ते भवान् Nāg.2.3. -3 Devoid, deprived, or destitute of, free from; त्वामाद्यन्तान्तरवर्ति त्रयविधुरः Bhāg.6.16.36; सा वै कलङ्कविधुरा मधुराननश्रीः Bv.2.5. -4 Adverse, hostile, unfriendly; कूपान्तः पतितः करोतु विधुरे किं वा विधौ पौरुषम् Pt.2.85. -5 Unable, helpless; प्रतिक्रियायै विधुरः Ki.17. 41. -6 Incapable to perform अनुष्ठानशून्य); अनुत्पन्नं ज्ञानं यदि यदि च संदेहविधुरम् Mv.3.36. -7 Infirm, drooping (विगलित); हयेश्च विधुरग्रीवै रथैश्च शकलीकृतैः Mb.7.146.25. -रः A widower. -रम् 1 Alarm, fear, anxiety. -2 Separation from a wife or husband, bereavement suffered by a lover or mistress. -3 Calamity, distress; विधुरं किमतः परम् Ki.2.7. -Comp. -दर्शनम् 1 the sight of danger or alarm; विना विधुरदर्शनं स्वामिनो मन्दादरा भवन्ति H.2. -2 a feeling of agitation.
vidhura विधुर a. Destitute of a shaft (as a carriage).
vidhurā विधुरा Curds mixed with sugar and spices (Mar. श्रीखंड).
vidhurita विधुरित a. Pale; लज्जाविधुरिताननम् Ve.1.26.
vidhuta विधुत See विधूत.
vidhūta विधूत p. p. 1 Shaken or tossed about, waved. -2 Tremulous. -3 Shaken off, dispelled, removed. -4 Unsteady. -5 Abandoned. -तम् Repugnance. -Comp. -कल्मष a. free from sin. -केश a. one who has tossed about the hair; विधूतकेशाः परिलोलितस्रजः Ki.8.33. -निद्र a. awakened.
vidhutiḥ विधुतिः f. 1 Shaking, trepidation, tremor; वैनायक्य- श्चिरं वो वदनविधुतयः पान्तु चीत्कारवत्यः Māl.1.1; पादन्यासैर्भुज- विधुतिभिः Bhāg.1.33.8. -2 Removal, destruction; मायाविवेकविधुतिस्रजि वा$हिबुद्धिः Bhāg.4.22.38.
vidhūtiḥ विधूतिः f., -विधूननम् Shaking, tremor, agitation. स्तभ्ममुपहितविधूतिम् Śi.15.6. -2 Repulsion (as of love). See विधुत्तिः.
vidhuvanam विधुवनम् Shaking, tembling, tremor.
vidhvaṃs विध्वंस् 1 Ā. 1 To fall to pieces. -2 To be dispersed or scattered. -3 To perish, be destroyed or ruined. -Caus. 1 To destroy, crush, annihilate. -2 To injure, hurt.
vidhvaṃsaḥ विध्वंसः 1 Ruin, destruction. -2 Enmity, aversion, dislike. -3 An insult, offence. -4 Cessation (of a disease). -5 Violation (of a woman).
vidhvaṃsin विध्वंसिन् a. 1 Being ruined, falling to pieces. -2 Hostile, adverse.
vidhvasta विध्वस्त p. p. 1 Ruined, destroyed; दृश्यते मित्रविध्वस्तः कार्याद्वैरिप्ररक्षितः Pt.2.113. -2 Scattered about, tossed up. -3 Obscured, darkened. -4 Eclipsed.
vidikcaṅgaḥ विदिक्चङ्गः A kind of yellow bird.
vidīpakaḥ विदीपकः A lantern; रथे रथे पञ्च विदीपकास्तु Mb. 7.163.6.
vidīrṇa विदीर्ण p. p. 1 Torn, split, rent asunder, split open. -2 Opened, expanded; (see दॄ with वि). -Comp. -मुख a. open-mouthed.
vid विदिश् f. An intermediate point of the compass.
vidiśā विदिशा 1 N. of the capital of the district called दशार्ण; तेषां (दशार्णानां) दिक्षु प्रथितविदिशालक्षणां राजधानीम् Me. 24. -2 N. of a river in Mālvā. -3 = विदिश् q. v.
vidita विदित p. p. 1 Known, understood, learnt; अविदित- गतयामा रात्रिरेव व्यरंसीत् U.1.27. -2 Informed. -3 Renowned, celebrated, well-known; भुवनविदिते वंशे Me.6. -4 Promised, agreed to. -तः A learned man, scholar. -तम् 1 Knowledge, information. -2 Celebrity, fame. -3 Acquisition, gaining. -Comp. -आत्मन् 1 Celebrated; तस्य चिन्तयतो नित्यं धर्मेण विदितात्मनः Rām.1.42.7. -2 One who knows oneself; ततो नित्यानुगस्तेषां विदितात्मा महामतिः Rām.2.13.22. -m. the almighty (परमेश्वर); सर्वमार्षं हि मन्यन्ते व्याहृतं विदितात्मनः Mb.12.268.1.
vidithaḥ विदिथः ( = विदथः q. v.)
vidman विद्मन् n. Ved. Knowledge.
vidohaḥ विदोहः Taking too much profit out of anything.
vid विदॄ 9 P. or 1 U. 1 To split, tear asunder, divide, cut to pieces; ऐन्द्रिः किल नखैस्तस्या विददार स्तनौ द्विजः R.12. 22; न विदीर्ये कठिनाः खलु स्त्रियः Ku.4.5; R.15.33. -2 To rend (fig.); चित्तं विदारयति कस्य न कोविदारः Ṛs.3.6; स घोषो धार्तराष्ट्राणां हृदयानि व्यदारयत् Bg.1.19. -Pass. To be rent or torn (with grief &c.). -Caus. To rend, tear in pieces, tear or rip up; ततपृथुरसनोग्रमास्यगर्तं दधति विदार्य विवर्णदीर्घदेहाः Māl.5.15;1.1.
vidradhiḥ विद्रधिः An abscess; त्वग्रक्तमांसमेदांसि प्रदूष्यास्थिसमाश्रिताः । दोषाः शोथं शनैर्घोरं जनयन्त्युच्छ्रिता मृशम् ॥ महामूलं रुजापन्नं वृत्तं वाप्यथ वायतम् । स विद्रधिरिति ख्यातो विज्ञेयः षड्विधश्च सः ॥ Bhāva P. -Comp. -घ्नः, -नाशनः Hyperanthera Moringa (Mar. शेवगा).
vidraḥ विद्रः 1 Tearing, splitting, piercing. -2 A fissure, hole, cavity.
vidrāṇa विद्राण a. 1 Kept awake, sleepless; विद्राणविपश्चिति Hch.5. -2 Despaired, sad; कलकलोपद्रवद्रवद्रविणबलीवर्दविद्राण- वणिजि Hch.7.
vidrāṇa विद्राण a. Roused from sleep, awakened.
vidravaḥ विद्रवः 1 Running away, flight, retreat; तैः शरैस्तव सैन्यस्य विद्रवः सुमहानभूत् Bhāg.7.18.4. -2 Panic. -3 Flowing out. -4 Melting, liquefaction. -5 Censure, abuse. -6 Intellect, understanding.
vidrāvaḥ विद्रावः = विद्रवः q. v.
vidrāvaṇam विद्रावणम् 1 Driving or scaring away, putting to flight, defeating. -2 Liquefying. -3 Destruction (विना- शन); विराधाख्यदुरातङ्कविद्रावणमहौषधम् Viś. Guṇa.6.
vidrāvita विद्रावित a. 1 Put to flight, routed, chased away. -2 Scattered, dispersed, torn asunder; कालेन दैवयुक्तेन जानन् विद्रावितं जगत् Bhāg.1.54.14. -3 Liquefied, fused, melted.
vidṛtiḥ विदृतिः A seam.
vidṛtiḥ विदृतिः A suture in the skull.
vidru विद्रु 1 P. 1 To run, run away, retreat; जलसंघात इवासि विद्रुतः Ku.4.6. -2 To melt, dissolve. -3 To become divided, burst asunder. -Caus. To put to flight, rout, scare away, disperse, scatter; प्रतिरवाभोगभाषितनष्टवि- द्राविताशेषजननिवहः Māl.3; असौ कुम्भिभ्रान्त्या खरनखरविद्रावित- महागुरुग्रावग्रामः स्वपिति गिरिगर्भे हरिपतिः Bv.1.52.
vidrumaḥ विद्रुमः 1 The coral tree (bearing reddish precious gems called corals). -2 A coral; यत्र विद्रुमसोपाना महा- मारकता भुवः Bhāg.7.4.9; तवाधरस्पर्धिषु विद्रुमेषु R.13.13. Ku.1.44. -3 A young shoot or sprout. -Comp. -लता 1 a branch of coral. -2 a kind of perfume. -लतिका a kind of perfume (नलिका).
vidruta विद्रुत p. p. 1 Flown, fled away, (in panic). -2 Agitated, frightened, alarmed; नेच्छन्ति सेवया पूर्णाः कुतो- $न्यत् कालविद्रुतम् Bhāg.9.4.67. -3 Liquid, fluid. -तम् 1 Flight. -2 A particular manner of fighting.
vidrutiḥ विद्रुतिः Running, flight.
viduḥ विदुः दूः 1 The middle of the frontal globes on an elephant's forehead (हस्तिकुम्भमध्यभागः); Mātaṅga L. 5.4;6.7. -2 A hippopotamus.
vidulaḥ विदुलः 1 A kind of reed or ratan; विदुलस्येव तत् पुष्पं मोघं जनयितुः स्मृतम् Mb.13.15.8. -2 Gum-myrrh.
vidūna विदून p. p. Afflicted, tormented, distressed.
vidura विदुर a. [विद्-कुरच् P.III.2.162] Wise, intelligent. -रः 1 A wise or learned man. -2 A crafty man, an intriguer. -3 N. of the younger brother of Paṇḍu. [When Satyavatī found that both the sons begotten by Vyāsa upon her two daughters-in-law were physically incapacitated for the throne-Dhṛitarāṣṭra being blind and Paṇḍu pale and sickly-- she asked them to seek the assistance of Vyāsa once more. But being frightened by the austere look of the sage, the elder widow sent one of her slave-girls dressed in her own clothes, and this girl became the mother of Vidura. He is remarkable for his great wisdom, righteousness, and strict impartiality. He particularly loved the Pāṇḍavas, and saved them from several critical dangers.] -Comp. -नीतिः, -प्रजागरः N. of chapters 33 to 4 in the 5th Parva of Mahābhārata.
vidūra विदूर a. Remote, distant; सरिद् विदूरान्तरभावतन्वी R.13. 48; U.6.39. -रः N. of a mountain or city from which the Vaidūrya jewel or lapis lazuli is brought; विदूर- भूमिर्नवमेघशब्दादुद्भिन्नया रत्नशलाकयेव Ku.1.24; see Malli. thereon, as well as on Śi.3.45; तत्र तस्मै विदूराद्रिरविदूर इवाभवत् Śiva B.3.11. (The forms विदूरम्, विदूरेण, विदूर- तस् or विदूरात् are often used adverbially in the sense of 'from a distance', 'from afar', 'at a distance', 'far off'; वयं वत विदूरतः क्रमगता पशोः कन्यका Māl.3.18.) -Comp. -अद्रिः, -भूधरः See विदूरः; a legendary mountain located in Ceylon and supposed to produce jewels at the rumbling of clouds for the benefit of all comers; घनध्वानजरत्नमेदुरः तथा विदूराद्रिः N.12.55; यस्योत्थिताभिनव- रत्नशलाकयेव लक्ष्मीरुरःस्थलविदूरभुवा विदध्रे Haravijaya 16.25; रत्नाङ्कुररोमाञ्चकञ्चुकिनि विदूरभूधरे Yaśastilaka 3. -ग a. spreading far and wide. -जम् the lapis lazuli. -विगत a. of lowest origin. -संश्रव a. audible a long way off.
viduṣaḥ विदुषः A learned man. -षी A wise or learned woman.
vidūṣaka विदूषक a. (-की f.) 1 Defiling, polluting, contaminating, corrupting. -2 Detracting, abusing. -3 Witty, humorous, jocular. -कः 1 A jester, buffon. -2 Particularly, the humorous companion and confidential friend of the hero in a play, who excites mirth by his quaint dress, speeches, gestures, appearances &c., and by allowing himself to be made the butt fo ridicule by almost every body; the S. D. thus defines him :-- कुसुमवसन्ताद्यभिधः कर्मवपुर्वेशभाषाद्यैः । हास्यकरः कलहरतिर्विदूषकः स्यात् स्वकर्मज्ञः ॥ 79; cf. also शृङ्गारस्य सहाया विटचेटविदूषकाद्याः स्युः । भक्ता नर्मसु निपुणाः कुपितवधूमानभञ्जनाः शुद्धाः ॥ ibid. -3 A libertine, lecher. -4 A critic; an opponent; प्राशंसि संसद्गुरुणापि चार्वी चार्वाकता सर्वविदूषकेण N.1.57.
vidūṣaṇam विदूषणम् 1 Pollution, corruption. -2 Abuse, reproach, detraction.
vidvas विद्वस् a. [विद्-क्वसु] (Nom. sing. m. विद्वान्; f. विदुषी; n. विद्वत्) 1 Knowing (with acc.); आनन्दं ब्रह्मणो विद्वान् न विभेति कदाचन; तव विद्वानपि तापकारणम् R.8.76; Ki.11.3. -2 Wise, learned. -m. A learned or wise man, scholar; किं वस्तु विद्वन् गुरवे प्रदेयम् R.5.18. -Comp. -कल्प, -देशीय, -देश्य a. (विद्वत्कल्प; विद्वद्देशीय,विद्वद्देश्य) slightly learned, a little learned. -जनः (विद्वज्जनः) a learned or wise man, sage.
vidveṣaḥ विद्वेषः 1 Enmity, hatred, odium; स विनाशं व्रजत्याशु विद्वेषं चाधिगच्छति Ms.8.346. -2 Disdainful pride, contempt; विद्वेषो$भिमतप्राप्तावपि गर्वादनादरः Bharata.
vidveṣaṇaḥ विद्वेषणः A hater, an enemy. -णी A woman of a resentful temper. -णम् 1 Causing hatred or enmity; a kind of Tāntric rite. -2 Enmity, harted. विद्वेषिन् vidvēṣin विद्वेष्टृ vidvēṣṭṛ विद्वेषिन् विद्वेष्टृ a. Hating, inimical. -m. A hater, an enemy.
vidviṣ विद्विष् m., विद्विषः An enemy, a foe; विद्विषो$प्यनुनय Bh.2.77; R.3.6; Y.1.162.
vidviṣṭa विद्विष्ट p. p. Hated, disliked, odious.
vid विद्या [विद्-क्यप्] 1 Knowledge, learning, lore, sci- ence; (तां) विद्यामभ्यसनेनेव प्रसादयितुमर्हसि R.1.88; विद्या नाम नरस्य रूपमधिकं प्रच्छन्नगुप्तं धनम् &c. Bh.2.2. (According to some Vidyās are four :-- आन्वीक्षिकी त्रयी वार्ता दण्डनीतिश्च शीश्वती Kāmandaka); चतसृष्वपि ते विवेकिनी नृप विद्यासु निरूढिमागता Ki.2.6; to these four Manu adds a fifth आत्मविद्या; त्रैविद्येभ्यस्त्रयीं विद्यां दण्डनीतिं च शाश्वतीम् । आन्वीक्षिकीं चात्मविद्यां वार्तारम्भांश्च लोकतः ॥ Ms.7.43. But the usual number of Vidyās is stated to be fourteen, i. e. the four Vedas, the six Aṅgas, Dharma, Mimāṁsā, Tarka or Nyāya and the Purāṇas; see चतुर्दशविद्या under चतुर्; and N.1.4. In N.1.5 the number is spoken of as being eighteen by including Medicine, Military Art, Music and Polity; अगाहताष्टादशतां जिगीषया.) -2 Right knowledge, spiritual knowledge; विद्याकल्पेन मरुता मेघानां भूयसामपि (क्वापि प्रविलयः कृतः) U.6.6; cf. अविद्या. -3 A spell, an incantation; गन्धधूपादिभिश्चार्चेद् द्वादशाक्षर- विद्यया Bhāg.8.16.39. -4 A mystical name of the letter इ. -5 A small bell. -6 The goddess Durgā. -7 Magical skill. -Comp. -अनुपालिन्, -अनुसेविन् a. acquiring knowledge; भागो यवीयसां तत्र यदि विद्यानुपालिनः Ms.9.24. -अभ्यासः, -अर्जनम्, -आगमः acquisition of knowledege, pursuit of learning, study. -अर्थः seeking for knowledge. -अर्थिन् m. a student, scholar, pupil. -आधारः a receptacle of learning; असौ विद्याधारः शिशुरपि विनिर्गत्य भवनात् Māl.2.11. -आरम्भः introduction of a boy to learning. -आलयः a school, college, any place of learning. -ईशः, -ईश्वरः N. of Śiva. -उपार्ज- नम् = विद्यार्जनम् q. v. -करः a learned man. -कोशगृहम्, -कोशसमाश्रयः library. -गुरुः an instructor in (sacred) science. -चण, -चञ्चु a. famous for one's learning. -जम्भक, -वार्त्तिक a. exercising magic of various kinds. -दलः the Bhūrja tree. -दातृ m. a teacher, an instructor. -दानम् teaching, imparting instruction. -दायदः the inheritor of a science. -देवी the goddess of learning. -धनम् 1 wealth in the form of learning; -2 wealth acquired by learning; विद्याधनं तु यद्यस्य तत्तस्यवै धनं भवेत् Ms.9.26. -धरः, (-री f.) a class of demigods or semi-divine beings; विद्याधराध्युषितचारुशिलातलानि स्थानानि Bh.3.7. ˚यन्त्रम् an apparatus for sublimating quicksilver. -प्राप्तिः = विद्यार्जन q. v. -बलम् the power or magic. -भाज् a. learned. -मण्डलकम् a library. -लाभः 1 acquisition of learning. -2 wealth or any other acquisition made by learning. -वंशः a chronological list of teachers in any branch of science. -विशिष्ट a. distinguished by learning. -विहीन a. illiterate, ignorant; विद्या- विहीनः पशुः Bh.2.2; आसन्नमेव नृपतिर्भजते मनुष्यं विद्या- विहीनमकुलीनमसंस्कृतं वा Pt.1.35. -वृद्ध a. old in knowledge, advanced in learning; अस्य नित्यश्च विद्यावृद्धसंयोगः विनय- वृद्ध्यर्थम् Kau. A.1.5. -व्यसनम्, -व्यवसायः pursuit of knowledge. -व्रतस्नातकः, -स्नातकः a Brāhmaṇa who has finished his course of religious studentship (ब्रह्मचारिव्रत); वेदविद्याव्रतस्नाताञ्श्रोत्रियान् गृहमेधिनः (पूजयेद्धव्य- कव्येन) Ms.4.31.
vidyamāna विद्यमान a. 1 Being, existing. -2 Present. -3 Actual, real.
vidyota विद्योत a. Flashing, glittering; मेघश्यामः कनकपरिधिः कर्णविद्योतविद्युत् Bhāg.8.7.17.
vidyotana विद्योतन a. (-नी f.) 1 Illuminating, irradiating. -2 Illustrating, elucidating. -नम् Lightning.
vidyut विद्युत् 1 Ā. 1 To shine, sparkle, be bright; व्यद्योतिष्ट सभावेद्यामसौ नरशिखित्रयी Śi.2.3;1.2. -2 To light, illuminate (usually caus. in this sense).
vidyut विद्युत् f. 1 Lightning; वाताय कपिला विद्युत् Mbh.; Ms.5.95; मा भूदेवं क्षणमपि सखे विद्युता विप्रयोगः Me.117,4. -2 A thunderbolt. -3 The dawn. -Comp. -उन्मेषः, -कम्पः a flash of lightning. -जिह्वः a kind of demon or Rākṣasa. -ज्वाला, -द्योतः a flash or lustre of lightning. -दामन् n. a flash of zigzag or forked lightning. -पातः, प्रपातनम् falling or stroke of lightning. -प्रियम् bellmetal. -लता, -लेखा (विद्युल्लता, विद्युल्लेखा) 1 a streak of lightning. -2 forked or zigzag lightning. -वल्ली a flash of lightning. -संपातम् ind. in an instant, in a trice.
vidyutā विद्युता = विद्युत् q. v.
vidyuttam विद्युत्तम् A flash of lightning; यथा सकृद्विद्युत्तं सकृद्विद्युत्तेव ह वा अस्य श्रीर्भवति Bṛi. Up.2.3.6.
vidyutvat विद्युत्वत् a. Having lightning; विद्युत्वन्तं ललितवनिताः सेन्द्रचापं सचित्राः Me.66. -m. A cloud; विद्युत्वानिव चातकैः Ku.6.27.
adhivid अधिविद् 6 U. To marry in addition to, supersede (as a wife) (said also of wives); वन्ध्याष्टमे$धिवेद्या Ms. 9.81. अधिविविदुरमात्यैराहृतास्तस्य यूनः प्रथमपरिगृहीते श्रीभुवौ राजकन्याः R.18.53.
anāviddha अनाविद्ध a. 1 Not pierced or wounded; unperforated; ˚द्धं रत्नम् Ś.2.1. -2 Unhurt, uninjured.
anirvida अनिर्विद a. Not fatigued or tired; अनिर्विदाया विदधे विधात्रा Śi.3.34.
anuvid अनुविद् 6 U. 1 To find, discover, see, obtain. -2 To deem, consider. -3 To marry.
anuvidha अनुविध a. One who imitates, a devotee दृतय इव श्वसन्त्यसुभृतां यदि ते$नुविधा Bhāg.1.87.17.
anuviddha अनुविद्ध See under अनुव्यध्.
anuvid अनुविधा 3 U. 1 To lay down a rule, regulate. -2 To obey, act up to, follow, conform to; See अनुविधा- यिन्; पदमनुविधेयं च महताम् Bh.2.28 the foot-steps of the great have to be trodden in. -3 To resemble, imitate. -pass. To be trained to follow rules; obey.
anuvidhānam अनुविधानम् 1 Obedience. -2 Acting in conformity to (orders &c.).
anuvidhāyin अनुविधायिन् a. 1 Obedient, submissive, complaint, conforming to orders; सा स्त्री या$नुविधायिनी H.2.13; भवितव्यानुविधायीनीन्द्रियाणि V.3. -2 Resembling; निजवधूश्व- सितानुविधायिनि Śi.6.23.15.96.
anuviddha अनुविद्ध p. p. 1 Pierced, bored; कीटानुविद्धरत्नादि- साधारण्येन काव्यता S. D. -2 Overspread, intertwined; surrounded, full of; pervaded by, replete or filled with, abounding in, mixed or blended with, intermixed; सरसिजमनुविद्धं शैवलेनापि रम्यम् Ś.1.2; क्वचित्प्रभालेपिभिरिन्द्र- नीलैर्मुक्तामयी यष्टिरिवानुविद्धा R.13.54 interwoven with emeralds; 16.48,6.18; अलके बालकुन्दानुविद्धम् Me.67; सौरभ्य˚ Mk.1; कोपानुविद्धां चिन्तां नाटयन् Mu.3.; Ku.3.35; पाण्डुतानुविद्धेव देहच्छविः Dk.112;137; Māl.1. -3 Connected with, relating to; adhering to; देशवार्तानुविद्धा संकथा Dk.117,124; उद्गूर्णलोष्टलगुडैः परितो$नुविद्धम् Śi.5.25 chased, closely followed or pursued. -4 Set, inlaid; variegated; रत्नानुविद्धार्णवमेखलाया दिशः सपत्नी भव दक्षिणस्याः R.6.63,14; Śi.4.49.
apaviddha अपविद्ध &c. See under अपव्यध्.
apavid अपविद्या Ignorance, spiritual ignorance, Māyā or illusion (अविद्या); तत्त्वस्य संवित्तिरिवापविद्याम् Ki.16.32.
apaviddha अपविद्ध p. p. Cast or thrown off, thrown or cast away, abandoned, forsaken; तेनाहमपविद्धश्च हृतदारश्च राघव Rām.4.1.27. dismissed, rejected, neglected, removed; oft. used in the sense of 'freed from', 'devoid of'; रक्षो- विप्रकृतावास्तामपविद्धशुचाविव R.1.74. -2 Abject, mean. शव इवापविद्धः Bhāg.5.14.2. -द्धः, ˚पुत्रः A son that is abandoned by the father or mother or by both, and adopted by a stranger; one of the 12 kinds of sons among Hindus; मातापितृभ्यामुत्सृष्टं तयोरन्यतरेण वा । यं पुत्रं परि- गृह्णीयादपविद्धः स उच्यते ॥ Ms.9.171; उत्सृष्टो गृह्यते यस्तु सो$प- विद्धो भवेत्सुतः Y.2.132. -Comp. -लोक a. dead, departed from this world.
abhividhiḥ अभिविधिः [अभितो विधिर्व्याप्तिः] 1 Complete comprehension or inclusion; one of the senses of the particle आ; आङ् मर्यादाभिविध्योः P.II.1.13, the limit inceptive as opposed to the limit conclusive and translated by 'from', 'commencing with', 'including'; as in आबालं -आबालेभ्यः - हरिभक्तिः (मर्यादा and अभिविधि are thus distinguished तेन विना मर्यादा, तत्सहितो$भिविधिः). -2 Complete pervasion, filling up or occupying completely; अभिविधौ भाव इनुण् P.III.3.44; also V.4.53 and Sk. thereon.
ānuvidhitsā आनुविधित्सा Ingratitude.
āvid आविद् 2 U. Caus. 1 To make known, report, declare, announce, tell, communicate, inform; किमिति नावेदयसि अथवा किमावेदितेन Ve.1; राज्ञ आवेदयध्वं मां संप्राप्तम् Rām; आयुषः प्रमाणमावेदयति K.46,47, आवेदयन्ति प्रत्यासन्नमानन्दं...निमित्तानि 65,67 foreshadow; 81,168; Bk.3.49; Ku.6.21; R.5. 23; आत्मनः सुमहत्कर्म व्रणैरावेद्य R.12.55; K.158. -3 To bring to, offer, give.
āvid आविद् a. Ved. 1 Knowledge. -2 A technical name of the Vedic formulas (in Vāj.1.9.) beginning with आविस् and आवित्त.
āvidvas आविद्वस् a. Ved. Knowing fully, skilled in; आविद्वाँ आहे विदुषे करांसि Rv.4.19.1.
āvidūryam आविदूर्यम् [अविदूरस्य भावः ष्यञ्] Proximity.
āviddha आविद्ध आविध See under आव्यध्.
āviddha आविद्ध p. p. 1 Pierced, bored, rent, splintered, broken down; उत्पाताविद्धमूर्तिः Mv.5.44 rent or contracted; R.12.73. -2 Curved, crooked, uneven; V.4.52; हर्षाविद्धमभ्युत्थितः Dk.37. -3 Cast with force; दूरनिक्षेप˚ Māl.8 cast forth in taking long strides; Mv.2; Ms.9.4; thrown, put in motion. -4 Disappointed. -5 Fallacious, false. -6 Stupid, foolish. -7 Thrown, placed closely near one another; स पाण्डुराविद्धविमानमालिनीम् Rām.5.2.53. -द्धम् A particular manner of fencing; Hariv. -Comp. -कर्णी, -कर्णिका N. of a plant (पाठा).
āvidhaḥ आविधः [आ-व्यध्-घञर्थे-क] An awl; drill.
uddhārakavidhiḥ उद्धारकविधिः m. Mode of giving or paying; तत्कथय कथमस्योद्धारकविधिर्भविष्यति Pt.2.
upavid उपविद् a. 1 Gaining, obtaining. -2 Knowing. f. 1 Acquisition. -2 Investigating, inquiring into, knowledge, practical knowledge.
upavid उपविद्या 1 Profane science, inferior kind of knowledge. -2 Practical knowledge.
katividha कतिविध a. How many kinds; राम वेदाः कतिविधाः Mukti Up.1.1.
kovida कोविद a. Experienced, learned, skilled, wise, proficient (with gen. or loc. but usually in comp.); व्युत्पत्तिरावर्जितकोविदापि Vikr.1.16; गुणदोषकोविदः Śi.14. 54,69; प्राप्यावन्तीनुदयनकथाकोविदग्रामवृद्धान् Me.3; Ms.7.26; स्फुटचतुरकथा˚ Mu.3.1.
kovidāraḥ कोविदारः रम् N. of a tree; चित्तं विदारयति कस्य न कोविदारः Ṛs.3.6; U.5.1. कोशः, -शम् (षः, -षम्) [कुश् (ष्) आधारादौ घञ् कर्तरि अच् वा Tv.] 1 A vessel for holding liquids, a pail. -2 A bucket, cup. -3 A vessel in general. -4 A box, cupboard, drawer, trunk; Rv.6.47.23; स एष कोशो वसुधानस्तस्मिन्विश्वमिदं श्रितम् Ch. Up.3.15.1. -5 A sheath, scabbard; Ki.17.45. -6 A case, cover, covering. -7 A store, mass; ईश्वरः सर्वभूतानां धर्मकोशस्य गुप्तये Ms.1.99. -8 A store-room. -9 A treasury, an apartment where money is kept; Ms.8.419. -1 Treasure, money, wealth; निःशेषविश्राणितकोषजातम् R.5.1; (fig. also); कोशस्तपसः K.45; कोशपूर्वाः सर्वारम्भाः Kau. A.2.8. -11 Gold or silver wrought or unwrought. -12 A dictionary, lexicon, vocabulary. -13 A closed flower, bud; सुजातयोः पङ्कजकोशयोः श्रियम् R.3.8,13.29; इत्थं विचिन्तयति कोशगते द्विरेफे हा हन्त हन्त नलिनीं गज उज्जहार Subhāṣ. -14 The stone of a fruit. -15 A pod. -16 A nut-meg, nut-shell. -17 The cocoon of a silk-worm; निजलालासमायोगात्कोशं वा कोश- कारकः Y.3.147. -18 Vulva, the womb. -19 An egg. -2 A testicle or the scrotum. -21 The penis. -22 A ball, globe. -23 (In Vedānta phil.) A term for the five (अन्न, प्राण, मनः, विज्ञान, आनन्द) vestures (sheaths or cases) which successively make the body, enshrining the soul. -24 (In law) A kind of ordeal; the defendant drinks thrice of the water after some idol has been washed in it; cf. Y.2.112. -25 A house. -26 A cloud. -27 The interior of a carriage. -28 A kind of bandage or ligature (in surgery). -29 An oath; कोशं चक्रतु- रन्योन्यं सखङ्गौ नृपडामरौ Rāj. T.2.326. -3 The pericarp of a lotus. -31 A piece of meat. -32 A cup used in the ratification of a treaty of peace; देवी कोशमपाययत् Rāj. T.7.8,75,459,492. -शी (-षी) 1 A bud. -2 A seed-vessel. -3 The beard of corn. -4 A shoe, sandal (पादुका). -Comp. -अधिपतिः, -अध्यक्षः a treasure, paymaster; (cf. the modern 'minister of finance'). -2 an epithet of Kubera. -अगारः, -रम् a treasurer, store-room. -कारः 1 one who makes scabbards. -2 a lexicographer. -3 the silk-worm while in the cocoon; भूमिं च कोशकाराणाम् Rām.4.4.23. -4 a chrysalis. -5 sugar-cane. -कारकः a silk-worm. Y.3.147. -कृत् m. a kind of sugar-cane. -गृहम् a treasury, store-room; R.5.29. -ग्रहणम् undergoing an ordeal. -चञ्चुः the (Indian) crane. -नायकः, -पालः 1 a treasurer. -2 An epithet of Kubera. -पेटकः, -कम् a chest in which treasure is kept, coffer. -फलम् 1 a kind of perfume. -2 a nutmeg. -वारि water used at an ordeal; Ks.119.35,42. -वासिन् m. an animal living in a shell, a chrysalis. -वृद्धिः f. 1 increase of treasure. -2 enlargement of the scrotum. -वेश्मन् n. a treasury; भाण्डं च स्थापयामास तदीये कोषवेश्मनि Ks.24.133. -शायिका a clasped knife, knife lying in a sheath. -शुद्धिः f. purification by ordeal. -स्कृ m. a silk-worm; त्यजेत कोशस्कृदिवेहमानः Bhāg.7.6.13. -स्थ a. incased, sheathed. (-स्थः) an animal living in a shell (as a snail). -हीन a. deprived of riches, poor.
cāturvidya चातुर्विद्य a. (-द्यी) Knowing the four Vedas. -द्यम् The four Vedas; also चातुर्वैद्य.
cāturvidhyam चातुर्विध्यम् Four kinds (collectively), a four-fold division.
traividyam त्रैविद्यम् 1 The three Vedas. -2 The study of the three Vedas. -3 An assemly of Brāhmaṇas familiar with the three Vedas. -4 The three sciences. -द्यः A Brāhmaṇa versed in the three Vedas; त्रैविद्या मां सोमपाः पूतपापा यज्ञैरिष्ट्वा स्वर्गतिं प्रार्थयन्ते Bg.9.2. -a. Familiar or propounded by the three Vedas; धर्मं भागवतं शुद्धं त्रैविद्यं च गुणाश्रयम् Bhāg.6.2.24.
traividhyam त्रैविध्यम् Three-foldness, three kinds of sorts, triplicity. त्रैविष्टपः traiviṣṭapḥ त्रैविष्टपेयः traiviṣṭapēyḥ त्रैविष्टपः त्रैविष्टपेयः A god; गन्धर्वयक्षासुरसिद्धचारणत्रैविष्ट- पेयादिषु नान्वविन्दत Bhāg.8.8.19.
tvadvidha त्वद्विध a. Like thee or you.
dyavidyavī द्यविद्यवी f. A day.
dvidha द्विध a. Divided into two parts, split asunder.
dvid द्विधा ind. 1 In two parts; द्विधा भिन्नाः शिखण्डिभिः R. 1.39; Ms.1.12,32; द्विधेव हृदयं तस्य दुःखितस्याभवत् तदा Mb. -2 In two ways. -Comp. -करणम् dividing into two parts, splitting. -गतिः 1 an amphibious animal. -2 a crab. -3 a crocodile.
dvaividhyam द्वैविध्यम् 1 Duality, two-fold nature. -2 Variance, diversity, difference.
nirvid निर्विद् 4 Ā. To be dissatisfied or disgusted with (with instr.); निर्विण्णस्य पदं करोति हृदये तस्य स्वतन्त्रस्पृहा Pt.1.24. -f. Despondency, despair.
nirviddha निर्विद्ध a. 1 Wounded, killed. -2 Separated from each other, isolated.
nivid निविद् 2 P. (generally in the Caus.) 1 To tell, communicate, inform (with dat.); उपस्थितां होमवेलां गुरवे निवेदयामि Ś.4; काश्यपाय वनस्पतिसेवां निवेदयावः ibid; R.2.68. -2 To declare or announce oneself; कथमात्मानं निवेद- यामि Ś.1. -3 To indicate, betray, show; शङ्कापरिग्रहनि- वेदयिता Mu.1; दिगम्बरत्वेन निवेदितं वसु Ku.5.72; R.17.4. -4 To offer, present, give, make an offer of; स्वराज्यं चन्द्रापीडाय न्यवेदयत् K.367; राज्यमस्मै न्यवेदयत् R.15.7; 11.47; Ms.2.51; Y.1.27. -5 To entrust to the care of, make or deliver over to.
nivid निविद् f. Ved. 1 Speech, a short Vedic text; स हेतयैव निविदा प्रतिपेदे यावन्तो वैश्वदेवस्य निविद्युच्यन्ते Bri. Up.3.9.1. -2 Instruction, precept, direction. -3 Invocation.
parāviddhaḥ पराविद्धः N. of Kubera.
parividdhaḥ परिविद्धः An epithet of Kubera. परिविन्दकः parivindakḥ परिविन्दत् parivindat परिविन्दकः परिविन्दत् m. A younger brother married before the elder.
parivividānaḥ परिविविदानः Ved. = परिवित्तः above.
prativid प्रतिविद् I. 2 P. To acknowledge, receive. -II. 6 P. To get, obtain. -Caus. 1 To communicate, inform. -2 To deliver, give, grant. -3 restore.
prativid प्रतिविधा 3 U. 1 To counteract, correct, repair, retaliate, remedy, take steps against; अर्थवाद एषः । दोषं तु मे कंचित् कथय येन स प्रतिविधीयेत U. 1; क्षिप्रमेव कस्मान्न प्रतिविहितमार्येण Mu.3. -2 To dispose, arrange, prepare. -3 To despatch, send. -4 To doom, condemn; U.4.
pratividhātavyam प्रतिविधातव्यम् (impers.) Care should be taken; Rām.
pratividhānam प्रतिविधानम् 1 Counteracting, counter-working, taking steps against. -2 Arrangement, array. -3 Prevention. -4 Substituted ceremony, subsidiary rite.
pratividhiḥ प्रतिविधिः 1 Retaliation. -2 A remedy, means of counteracting; तत्र प्रतिविधिं सम्यगात्मयोगेन साधये Bhāg. 1.25.16.
pratisaṃvid प्रतिसंविद् f. An accurate knowledge of the particulars of anything.
pratisaṃvidhānam प्रतिसंविधानम् A counter-action.
pravidāraḥ प्रविदारः Bursting asunder, opening.
pravidāraṇam प्रविदारणम् Tearing, rending, breaking, bursting asunder. -2 Budding. -3 Conflict, war, battle. -4 Crowd, confusion, tumult.
praviddha प्रविद्ध p. p. Cast away, thrown off.
pravidruta प्रविद्रुत p. p. Dispersed, put to flight, scattered.
pravid प्रविधा 3 U. 1 To decide. -2 To do or make. -3 To meditate, think upon. -4 To place in front or at the head.
pravidhānam प्रविधानम् 1 Thinking upon. -2 Doing. -3 A means employed.
pravidhvasta प्रविध्वस्त a. 1 Thrown away. -2 Agitated, disturbed.
vinivid विनिविद् See निविद्.
vyatividdha व्यतिविद्ध p. p. 1 Entwined. -2 Pierced.
vyāviddha व्याविद्ध p. p. 1 Bound; Dk.2.2. -2 Contradictory to one another; क्व च शस्त्रं क्व च वनं क्व च क्षात्रं तपः क्व च । व्याविद्धमिदमस्माभिः Rām.3.9.27. -3 Whirled round, tossed about. -4 Displaced; अथ जर्जरसर्वाङ्गं व्याविद्धनयना- म्बरम् Mb.3.11.65.
śiśvidāna शिश्विदान a. [श्वितेर्दश्च Uṇ.2.91] 1 Pious in conduct, virtuous, holy. -2 Wicked, sinful.
śvāvidh श्वाविध् m. A porcupine; Ms.5.18; सूकरः पञ्चवर्षाणि दशवर्षाणि श्वाविधः Mb.13.111.78.
saṃvid संविद् I. 2 P. 1 To know, be aware of; संवित्तः सह- युध्वानौ तच्छक्तिं खरदूषणौ Bk.5.37;8.17. -2 To recognize. -3 To investigate, examine. -4 To perceive, feel, experience. -5 To advise. -6 To come to an understanding, agree upon. -7 To think over, meditate. -II. 6 U. 1 To get, obtain. -2 To meet together. -Caus. 1 To make known, inform, announce. -2 To know, percieve, observe -3 To cause to know or perceive; समवेद्यन्त च द्विषः Bk.17.63.
saṃvid संविद् f. 1 Knowledge, understanding, intellect; यत्रेमे सदसद्रूपे प्रतिषिद्धे स्वसंविदा Bhāg.1.3.33; असंविदानस्य ममेश संविदाम् Ki.18.42. -2 Consciousness, perception; त्वत्स्नेहसंविदवलम्बितजीवितानि Māl.6.13. -3 An agreement, engagement, contract, covenant, promise; स राजलोकः कृतपूर्वसंवित् R.7.31; ततो देवासुराः कृत्वा संविदं कृतसौहृदाः Bhāg.8.6.32; Ms.8.5. -4 Assent, consent. -5 An established usage, a prescribed custom; रथस्थाः संविदं कृत्वा सुखां पृष्ट्वा च शर्वरीम् Mb.12.53.2; प्रसादिनो$नु- ज्झितगोत्रसंविदः Śi.12.35. -6 War, battle, fight. -7 A war-cry, watch-word. -8 A name, an appellation. -9 A sign, signal. -1 Pleasing, delighting, gratification; अबुधैः कृतमानसंविदः Śi.16.47. -11 Sympathy, participation. -12 Meditation. -13 Conversation; रहसि संविदो या हृदिस्पृशः Bhāg.1.31.1. -14 Hemp. -15 Agreement of opinion; स्तुतीरलभमानानां संविदं वेदनिश्चितान् Mb.12.151.6. -16 Acquaintance, friendship; संविदा देयम् T. Up.1.11.3. -17 A plan, scheme. -18 News, tidings. -Comp. -व्यतिक्रमः breach of promise, violation of a contract.
saṃvidā संविदा An agreement or promise, covenant.
saṃvidāta संविदात a. 1 Knowing, intelligent. -2 Harmonious.
saṃvidāna संविदान a. Conversing; वागष्टमी ब्रह्मणा संविदानेति Bri. Up.2.2.3.
saṃvidita संविदित p. p. 1 Known, understood. -2 Recognised. -3 Well-known, renowned. -4 Explored. -5 Agreed upon. -6 Advised, admonished; see विद् with सम्. -तम् An agreement.
saṃvidh संविध् f. Arrangement, plan; रावणः संविधं चक्रे लङ्कायां शास्त्रनिर्मिताम् Mb.3.284.2.
saṃvid संविधा 3 U. 1 To do, act, perform, manage, make. -2 To dispose, arrange. -3 To set, place, put, lay. -4 To appoint. -5 To direct, order. -6 To attend to, mind. -7 To use, employ.
saṃvid संविधा 1 Arrangement, preparation, plan; उद्भासितं मङ्गलसंविधाभिः संबन्धिनः सद्म समाससाद R.7.16;14.17; किं नु खलु संविधा विहिता न वेति Chārudatta 1. -2 Mode of life, means of leading life; कल्पवित् कल्पयामास वन्यामेवास्य संविधाम् R.1.94.
saṃvidhānam संविधानम् 1 Arrangement, disposition; Māl.6. -2 Performance. -3 Plan, mode. -4 A rite. -5 Arrangement of incidents (in a plot); Māl.6. -6 Management; संविधानं च विहितं रथाश्च किल सज्जिताः Mb.7.75.25.
saṃvidhānakam संविधानकम् 1 Arrangement of incidents (in a plot), the plot of a drama &c.; अहो संविधानकम् U.3. -2 A strange act, an unusual occurrence.
saṃvidhiḥ संविधिः Disposition, arrangement.
samāviddha समाविद्ध p. p. Shaken, agitated.
savidha सविध a. 1 Of the same kind or sort. -2 Near, adjacent, proximate; भूयो भूयः सविधनगरीरथ्यया पर्यटन्तम् Māl.1.15. -धम् Proximity, vicinity; यस्य न सविधे दयिता दवदहनस्तुहिनदीधितिस्तस्य K. P.9; किमासेव्यं पुंसां सविधमनवद्यं द्युसरितः 1; N.2,47; Śi.14.69; Bv.2.182; तस्य मत्तस्य सविधे ययौ साधुरसाधुताम् Śiva. B.8.23. -धम् ind. According to rule or precept; सविधं जगृहे पाणीननुरूपः स्वमायया Bhāg.3.3.8.
sārvavidyam सार्वविद्यम् Omniscience.
suvidatra सुविदत्र a. (Ved.) Very mindful, benevolent, propitious. -त्रम् 1 Grace, favour. -2 Wealth, property, -3 Household; Uṇ.3.17.
svid स्विद् ind. A particle of interrogation or inquiry, often implying 'doubt', or 'surprise', and translateable by 'what,' 'hey', 'hallo', 'can it be that'. It is added to interrogative pronouns in this sense or to give an indefinite sense; कास्विदवगुण्ठनवती नातिपरिस्फुटशरीरलावण्या Ś.5.13; Me.14. It is sometimes used disjunctively in the sense of 'either,' 'or', with नु, उत, वा &c.; सरोजपत्रे नु विलीनषट्पदे विलोलदृष्टेः स्विदमू विलोचने । शिरोरुहाः स्विन्नतपक्ष्मसंतते- र्द्विरेफवृन्दं नु निशद्बनिश्चलम् ॥ Ki.8.35;12.15;13.8;14.6; see आहो also.
svid स्विद् I. 4 P. (स्विद्यति, स्विदित or स्विन्न) To sweat, perspire; तदा मोहमनुप्राप्तः सिष्विदे हि जनार्दनः Mb.7.27.2; स्विद्यति कूणति वेल्लति K. P.1; U.3.41; Ku.7.77; Māl. 1.35; स त्वां पश्यति कम्पते पुलकयत्यानन्दति स्विद्यति Gīt.11. -II. 1 Ā. (स्वेदते, स्विन्न or स्वेदित) 1 To be anointed. -2 To be greasy or unctuous; निष्टापस्विद्यदस्थ्नः क्वथनपरिणम- न्मेदसः प्रेतकायान् Māl.5.17. -3 To be disturbed. -Caus. (स्वेदयति-ते) 1 To cause to perspire. -2 To heat.
svid स्विद् (In comp.) Sweating, perspiring.
svidita स्विदित p. p. 1 Sweated, perspired. -2 Melted.
Macdonell Vedic Search
15 results
vid 1. vid know, II. P. vétti; pr. sb. know of (gen.), ii. 35, 2; ipv. viddhi, viii. 48, 8; pf. véda, viii. 29, 6; s. 2. véttha, x. 15, 13; 3. véda, x. 129, 62. 72; pl. 1. vidmá, x. 15, 13 [Gk. οɩ̂̓δα, ἴδμεν; AS. ic wāt, wē witon; Eng. I wot; Lat. vid-ēre ‘see’] .prá- know, x. 15, 13.
vid 2. vid find, VI. vindá, vi. 54, 4; x. 34, 32; pf. víveda, x. 14, 2; a ao., v. 83, 10; viii. 48, 3. ánu- find out, ii. 12, 11; v. 11, 6. á̄-, s ao. win hither, x. 15, 3. nís- find out, x. 129, 4.
vidatha vid-átha, m. divine worship, i. 85, 1; ii. 12, 15; 33, 15; 35, 15; viii. 48, 14 [vidh worship].
vidh vidh worship, VI. vidhá, ii. 35, 12; iv. 50, 6; vi. 54, 4; viii. 48, 12. 13; x. 168, 4.
vidhāna vi-dhá̄na, n. task, iv. 51, 6 [dis-position: ví prp. + dhá̄na from dhā put].
vidhant vidh-ánt, pr. pt. m. worshipper, ii. 35, 7.
vidvāṃs vid-vá̄ṃs, unred. pf. pt. knowing, vi. 54, 1 [Gk. ϝειδώς].
vidyut vi-dyút, f. lightning, ii. 35, 9; v. 83, 4 [ví afar + dyut shine].
kuvid kuv-íd, inter. pcl. whether? ii. 35, 1. 2; iv. 51, 4 [ku + íd: cp. p. 226].
saṃvidāna saṃ-vid-āná, pr. pt. Ā. uniting, with (inst.), viii. 48, 13; x. 14, 4 [vid find].
siṣvidāna siṣvid-āná, pf. pt. Ā. sweating, vii. 103, 8 [svid perspire: Eng. sweat].
suvidatra su-vidátra, a. bountiful, x. 14, 10; 15, 3. 9.
svarvid svar-víd, m. finder of light, viii. 48, 15.
svid svid, enc. emph. pcl., iv. 51, 6; x. 34, 10; 129, 52; 135, 5; 168, 3.
hotrāvid hotrā-víd, a. (Tp.) knowing oblations, x. 15, 9 [hó-trā, Av. zao-thra; cp. Gk. χύ-τρᾱ ‘pot’].
Macdonell Search
125 results
vid a. (--°ree;) finding, winning, gain ing, procuring.
vid a. knowing, understanding, familiar with (nearly always --°ree;); f. know ledge (rare).
vida a. (--°ree;) = 1. vid, knowing, etc.
vidadaṅkṣu a. [√ dams] wish ing to bite or eat something.
vidadvasu a. winning wealth (V.).
vidagdha pp. (√ dah) burnt up; digested; decomposed; sharpened by ex perience, clever, crafty, artful: -kûdâmani, m. N. of an enchanted parrot; -tâ, f. shrewd ness, cleverness, adroitness.
vidakṣiṇa a. directed to a quar- ter different from the south.
vidala a. burst, split; expanded, blown (flower); splint; split bamboo; split pea; -dalana, n. cracking (of the earth); cleaving; -dalita, pp. expanded, blown; -dalî-kri, split.
vidaṃśa m. spice.
vidāna pr. pt. of √ 2. vid.
vidāra m. tearing or hewing in pieces: -ka, a. tearing, cleaving, lacerating; -dârana, a. (î) rending, cleaving, ripping up, crushing; n. id.; boring, piercing, cutting down (branches etc.); refusal, rejection; -dârin, a. (n-î) cleaving, shattering, etc.; -dârva or -dârvya, m. N. of a snake demon; -dâsin, a. [√ das] drying up (only in a-); -dâha, m. heat.
vidarbha m. [grassless=arid land] N. of country south of the Vindhya (with the capital Kundina) now called Berar: pl. the people; sg. king of Vidarbha: â, f. N. of the capital of Vidarbha (=Kundina);(a)-tana yâ, f. daughter of the king of Vidarbha; (a)-nagarî, f. city of Vidarbha; (a)-râga putrî, f. pat. of Rukminî; -½abhi-mukha, a. facing Vidarbha.
vidatha n. (V.) direction, command, order, rule; assembly, association, council, congregation, feast; array, troop, squadron (esp. of the Maruts); battle.
vidathya a. (V.) suitable for an assembly, able in council; festal.
vidāyya fp. to be found (RV.1).
viddha pp. (√ vyadh) pierced etc.
videha a. bodiless, deceased: -tva, n. release from the body: -m prâpta, dead.
videha m. [=videgha] N. of a country in the modern Tirhut, with the capi tal Mithilâ: pl. the people; sg. prince of Videha: -nagarî, f.=Mithilâ.
videśa m. foreign country; par ticular place: -stha, a. residing abroad; standing apart; occurring elsewhere.
vidh a. (--°ree;) piercing.
vidha a. (--°ree;) kind, sort, mode, -fold.
vid f. (dis-position), division, part (rare: often --°ree; a. a after numerals= -fold, or ad. â); mode, manner (often --°ree; a. a, of -kind or kinds).
vidhana a. lacking property, poor: -tâ, f. poverty; -dhanî-kri, impoverish; -dhanushka, -dhanus, -dhanvan, a. lack ing a bow; -dhamana, a. blowing out (fire: g.); destroying; (ví)-dharana, a. holding back, checking; -dhartrí, m. (V.) ruler; preserver; (ví)-dharma, m. wrong, injus tice; a. wrong, unjust; destitute of qualities (Krishna); (ví)-dharman, m. preserver, ruler (V.); n. (V.) receptacle; limit; arrange ment, dispensation; -dharmin, a. trans gressing the law (speech); of a different kind.
vidhātavya fp. to be fixed (place); -procured; -performed or done; -enter tained (anxiety); -thought of; -employed or appointed; n. it should be so (tathâ) arranged or managed that (yathâ); -dhâtrí, m. dispenser, bestower; disposer, creator; ordainer of destiny, Brahman; personified fate: -trî, f. female author or creator; -dh&asharp; na, a. (î) regulating (rare); n. order, ordi nance, prescription, precept, rule, regulation; method, treatment, diet (in medicine); des tiny, fate (rare); arrangement, disposition, measure, for (--°ree;); means, expedient (rare); erection (of machines); creation, formation (rare); work (RV.); execution, performance; food of elephants (very rare); in. sg. & pl., or -tas, according to rule or precept; anena vidhânena, according to this rule, in this manner; desa-kâla-vidhânena, in the right place and at the right time; -dhânaka, n. rules to be observed; -dhâya-ka, a. prescrib ing, containing rules about (--°ree;); performing, executing; manifesting; m. founder, builder; -dhâyin, a. prescribing, regulating, contain ing rules regarding (--°ree;); performing, execut ing; causing, producing; m. builder, founder; -dhârana, n. stopping (a car); suppression or repression of (--°ree;); carrying; bearing, sup porting; -dhârin, a. checking, suppressing; -dhâvana,n. running about.
vidhava den. P. resemble the moon (vidhu).
vidhavā f. [bereaved: √ 2. vidh] ± strî, nârî, etc., widow; bereft of its sove reign (country): -gâmin, a. having sexual in tercourse with a widow; -vedana, n. re marriage of a widow; -strî, f.widow.
vidhavatā f. widowhood; -yo shit, f. widow.
vidheya fp. to be procured; en joined, prescribed; to be affirmed; -mani fested or displayed; -prepared; -performed or done (ord. mg.); tractable, compliant; completely at the disposal of, subject to, con trolled or overpowered by (--°ree;); n. what ought to be done, duty: -gña, a. knowing what ought to be done; -tâ, f. prescription; sub mission; -tva, n. submission; -vartin, a. obedient, subject to any one.
vidhi m. [√ 1. vidh] payer of homage (Br., C., rare).
vidhi m. [dis-position: √ dhâ] in junction, command, precept, ordinance, rule; method, law, order; grammatical rule; pro cedure, method, manner, way; means, ex pedient, for (d., lc., --°ree;); action, conduct, per formance, business, work (often pleonastic --°ree;, esp. w. a vbl. N.); rite, ceremony; creation (sg. & pl.; rare); fate; creator; ep. of Brah man: in. vidhinâ, according to rule, duly; anena --, according to this rule, in this man ner; ko&zip;yam vidhih, what manner of thing is that?=how does that come to pass?
vidhidṛṣṭa pp. (seen in=) pre scribed by rule; -pûrvakam, -pûrvam, ad. according to rule, duly; -mantra-puras kritam, ad. in accordance with rule and to the accompaniment of spells; -yagña, m.sacrifice performed according to rule; -yoga, m. observance of a rule; dispensation of fate: ab. or -tas, according to the ruling of fate; -lopa, m. transgression of a commandment; -vat, ad. according to rule, duly; -vadhû, f. Brahman's wife, Sarasvatî; -viparyaya, m. contrariety of fate, misfortune.
vidhikara a. (î) executing one's commands; m. servant; -krit, a., m. id.; -gña, a. knowing the rules.
vidhitsā des. f. (√ dhâ) inten tion, wish, desire, for (--°ree;); wish to make any one anything (--°ree;); -su, des. a. intending (ac.): âtithyam --, wishing to show hospitality.
vidhṛti f. (V.) separation; parti tion: du. two blades of grass indicating a par tition between the Barhis and the Prastara.
vidhu a. solitary, isolated (RV.1); m. moon (C.).
vidhu m. beat (of the heart; AV.1).
vidhura a. [√ 2. vidh] left alone, solitary, love-lorn, separated from the object of one's affection; --°ree;, separated from, desti tute of, lacking; impaired; afflicted, dis tressed, miserable; dejected (-m, ad. deject edly); adverse, unfriendly, unfavourable; n. adversity, trouble: -tâ, f. lack, deprivation; wretched condition; -tva, n. id.; -darsana, n. sight of adversity.
vidhuraya den. P. make wretched, depress: pp. ita, dejected; n. pl. adverse strokes (of fortune).
vidhūta pp. (√ dhû) shaken, etc.; n. repugnance; -dhûti, f. shaking, agitation; -dhûnana, a. (î) causing to shake; n. shak ing; surging; refusal, rejection; -dhûma, a. smokeless, not smoking (fire): lc. when no smoke rises from the kitchen; m. N. of a Vasu.
vidhuti f. (√ dhû) moving to and fro, shaking, waving, tremor; removal.
vidhutva n. condition of the moon; -m-tuda, m. (assailer of the moon), ep. of Râhu; -mandala, n. disc of the moon; -maya, a. consisting of moons; -mâsa, m. lunar month; -mukhî, f. moon-faced woman.
vidhuvadanā f. moon-faced woman.
vidhvaṃsa m. collapse; ruin, de struction; injury; violation (of a woman): -ka, m. violater (of a woman); -dhvamsana, a. ruining, destroying; n. destruction; vio lation (of a woman); -dhvamsin, a.perish ing; ruining, destroying; violating (a woman): -î, f. a kind of spell; -dhvasta-tâ, f. de struction, ruin; -dhvasta-parna-kamala, a. having lotuses the leaves of which have fallen.
vidhyaparādha m. transgres sion of a rule; -½apâsraya, m. adherence to a rule; -½alamkâra, m., -½alamkriyâ, f. kind of rhetorical figure; -½âtmaka, a. having a positive (opp. negative) form.
vidi the root 1. vid; -itá, pp. of √ 1. vid: -pûrva, a. previously known.
vidman n. (RV.) attention (in. at tentively); knowledge: d.=inf. to know or learn.
vidrava m. flight; consternation, panic; -drâvana, a. putting to flight, scar ing; n. (putting to) flight; -drâvin, a. flee ing; -drâvya, fp. to be put to flight; -druta, pp. √ dru; -druti, f. run.
vidula m. kind of reed.
vidura a. intelligent, wise; versed in (--°ree;); m. N. of a son of Vyâsa and younger brother of Dhritarâshtra and Pându.
vidūra a. remote, distant (with kri, remove); far removed from, not attainable by (g.): vídûram, ad. far away (V., C.); ab. or -tas, id.; from afar; lc. far away, from (-tas); °ree;--, far, from afar; m. N.; N. of a mountain, town, or locality: -ga, a. far away; far-spreading (scent).
vidūraya den. P. drive far away; -dûra-samsrava, a. audible a long way off; -dûrî-bhû, become far distant.
vidus a. heedful, attentive (RV.).
vidūṣaka a. [fr. cs. of √ dush] detracting; m. jester, buffoon: sp. humourous companion of the hero in a play exciting mirth by buffoonery of all kinds; N. of a Brâhman.
viduṣṭara cpv. of vid-vás.
vidvajjana m. man of know ledge, learned man; -vat-tâ, f., -vat-tva, n. learning.
vidvala a. clever, cunning (V.).
vidviṣ m. enemy; -dvishta-tâ, f. odiousness; -dvishti, f. hate, enmity; -dve shá, m. hatred, enmity, dislike, of (g., lc.); hatefulness to (--°ree;); proud disdain (rare): -m kri, show hostility towards(lc.); -m gam, incur odium; -m grah, conceive hatred to wards (lc.); -dvéshana, a. setting at variance (RV.); n. hatred, enmity towards (g., --°ree;); making oneself hated; stirring up of hatred or enmity; magic rite for engendering hatred; -dveshi-tâ, f. hatred, enmity; -dveshin, a. (n-î) hating; vying with (--°ree;); m. hater, enemy; -dveshtri, m. id.; -dveshya, fp. hateful, odious, to (--°ree;).
vid f. knowledge, learning, science (esp. the threefold knowledge of the Vedas: 4, 14, 18, and 64 sciences are spoken of); magic; spell: (â)-kosa-griha, n. library; -½âgama, m. acquisition of knowledge; -guru, m. instructor in science (esp. sacred); -grah ana, n. acquisition of sciences; -tîrtha, n. bathing-place of knowledge; -tva, n. the notion &open;knowledge&close;; -dâna, n. imparting of (sacred) knowledge, instruction in science; -dhana, n. the treasure of knowledge.
vidyādhara a. possessed of science or spells; m. kind of (aerial) genius dwell ing in the Himâlaya, attendant on Siva, and possessed of magical power, fairy; N. of various scholars: -kakravartin,m. supreme lord of the fairies; -tva, n. condition of a fairy; -mahâ-kakravartin, m. para mount lord of all fairies; -½adhîsa, m. id.: -tâ, f. abst. n.
vidyādharī f. female fairy, sylph; -dharî-bhû, become a fairy; -dha ra½indra, m. prince of the fairies: -tâ, f., -tva, n. abst. n.; -dhâra, m. receptacle of knowledge, great scholar; -½adhidevatâ, f.tutelary deity of the sciences, Sarasvatî; -½ânanda, m. delight in knowledge; -½anu pâlin, a. faithfully preserving (traditional) learning; -½anta, m. end of apprenticeship; -pati, m. chief scholar at a court: -tva, n. abst.n.; -phala, n. fruit of learning; -bala, n. power of enchantment; -matha, m. mon astic school, college; -mada, m. pride of learning; -mandira, n. school-house, college; -maya, a. consisting or absorbed in know ledge; -½aranya, m. N. of various scholars, esp. of Mâdhavâkârya; -ratna, n. jewel of knowledge; -½ârambha, m. beginning of study; -½artha, a. desirous of knowledge; -½arthin, a. id.; -vamsa, m. chronological list of teachers; -vat, a. learned; -½ava tamsa, m. N. of a fairy; -vadhû, f. muse; -vayo-vriddha, pp. old in learning and years; -vikraya, m. instruction for pay; -vid, a. learned; -viruddha, pp. conflicting with science; -vriddha,pp. old in know ledge; -vesman, n. school-house, college; -vrata-snâta: -ka, a. having concluded Vedic study and his vows; -sampradâna, n. imparting of knowledge; -sâgara, m. ocean of knowledge, ep. of a great scholar; -sthâ na, n. branch of knowledge; -snâta: -ka, a. having finished Vedic study; -hîna, pp. destitute of knowledge, unlearned, illiterate.
vidyeśa m. lord of knowledge, ep. of Siva; a class of the saved among the mystical Sivaites; -½îsvara, m. id.; N. of a magician.
vidyopayoga m. acquisition of learning from (ab.); -½upârganâ, f. ac quisition of knowledge.
vidyota a. flashing; m. lustre; N.: â, f. N.; -dyotaka, a. illuminating, illustrating; -dyotana, a. id.; n. flashing, light ning; -dyotin, a. illuminating, illustrating (--°ree;).
vidyuddāman n. flash of (forked) lightning; -dyotâ, f. N. of a princess; -dhva- ga, m. N. of an Asura; (úd)-ratha, a. borne on a car of lightning (RV.); -vallî, f. flash of lightning; n-mâlâ, f.wreath of lightning; N.; n-mâlin, a. wreathed with lightning; m. N.; l-lekhâ, f. streak of lightning; N. of a merchant's wife.
vidyujjihva a. having a light ning-like tongue; m. N. of a Râkshasa and of a Yaksha.
vidyut a. (shining asunder), flash ing (V.); f. gleaming weapon (V.); lightning: -kampa, m. quivering of lightning; -pâta, m. stroke of lightning; -puñga, m. N. of a fairy; -prapatana, n. (fall=) stroke of light ning; -prabha, a. shining like lightning; m. N.: â, f. N.; -vat, a. containing or charged with lightning (cloud); m. thunder-cloud.
akṛtsnavid a. not knowing everything, of defective knowledge.
akṛtavidya a. uninstructed.
atātparyavid a. ignorant of the true meaning.
atividhura a. very wretched.
anadhyātmavid a. not knowing the supreme soul.
anāviddha pp. unpierced, un wounded.
apratividhāna n. taking no measures; °ree;--, without artificial means; -vi dheya, fp. not to be combated.
alpavidya a. of little learning; -vishaya, a. of small extent, limited.
avidheya fp. perverse; -tâ, f. per verseness.
avidhura a. not lacking a pole; cheerful.
avidhipūrvakam ad. a gainst prescribed rules, irregularly.
avidhāna n. non-prescription: -tas, ad. not according to prescription.
avidhavā f. no widow.
avidveṣa m. freedom from enmity, amity.
avidviṣe d. inf. so as to avoid enmity.
avidvas pr. pf. pt. not knowing, ignorant.
avidyamāna pr. pt. not ex isting: -vat, ad. as if non-existent: -tva, n. abst. n.
avidya a. uncultured; destitute of knowledge; â, f. ignorance.
aviddha pp. unpierced.
aviduṣṭara cpv. of ávidvas.
avidita pp. unknown: -m, ad. unawares.
avidāsin a. unfailing, perennial.
avidagdha pp. not burnt; not clever.
astuvid a. aware that something must be done.
āvidvas pf. pt. knowing.
āvid f. fore-knowledge.
itthaṃvidha a. of such a kind; -gata, pp. so conditioned: lc. such being the case.
ekāntavidhvaṃsin a. necessarily perishing; -vihârin, m. solitary wanderer; -sîla, a. retiring into solitude; -hita, pp. thoroughly good.
katividha a. of how many kinds? -sa&ndot;khya, a. of what number?
kuvid ad. perchance? I wonder?
kovida a. [knowing well], know ing, skilled in (g., lc., --°ree;): -tva, n. skill.
tādvidhya n. the being such.
tvadvidha a. like thee.
dvidhākāra a. twofold, of two kinds.
dvid ad. twofold, in two (parts); in two ways: -kri, divide in two; -bhû or gam, be divided, break.
dvidha a. split, forked.
nakṣatravid f. astronomy.
navavidha a. ninefold.
nirvid f. despair, faintheartedness; -vidya, a. unlearned, uneducated; -vinoda, a. destitute of diversion; -vindhyâ, f. (com ing from the Vindhyas), N. of a river; -vi bandha, a. offering no obstacle to (g.); harm less; -vimarsa, a. devoid of reflexion; un considered; -vivara, a. having no aperture or interstice: -tâ, f. close contiguity; har mony; -vivâda, a. free from strife, concor dant; subject to no dispute; -viveka, a. de void of discrimination: -tâ, f., -tva, n. lack of judgment.
nivid f. direction, precept; invo cation of the gods inserted in certain parts of the liturgy: -dhâna, a. containing the Nivids; n. insertion of the Nivids.
purāvid a. knowing the past, versed in ancient lore; -vritta, pp. having happened in the olden time, long past, ancient; n. event of the past: -kathâ, f. story or le gend of the olden time; -½âkhyâna-katha nam, n. telling of old legends.
pratitadvid f. recognition of the contrary; -tantra-siddhânta, m. doc trine recognised in various systems (but not in all); -tara, m. sailor; -tar&asharp;m, with bhû, retire more and more; -taru, ad. at every tree; -tryaham, ad. for three days each time.
pravidhāna n. means employed; -bhâga, m. division, separation, classifica tion; part: -vat, a. having subdivisions.
pravidvas pf. pt. knowing, con scious.
nasaṃvid f. forgetfulness.
madvidha a. like me, of my sort; -vihîna, pp. separated from me.
mantratattvavid a. know ing the essence of counsel, very experienced in counsel; -tas, ad. with regard to (the knowledge of) Vedic texts; -toya, n. water sanctified with incantations; -da, a.impart ing or teaching the Veda; giving advice; -darsin, a. knowing the sacred texts; -dâtri, m. teacher of the Veda; -dris, a. (seeing=) composing hymns; knowing the sacred texts; experienced in counsel; m. composer of hymns; counsellor; -devatâ, f. deity invoked in a sacred text; -drashtri, m. (seer=) composer of sacred texts; -dhara, -dhârin, m. coun sellor, adviser; -pattra, n. leaf inscribed with a sacred text; -pada, n. magic word;-pâtha, m. recitation of a sacred text; -pust ikâ, f. book of spells; -pûta, pp. purified by a sacred text; -prabhâva, m. power of a spell (Pr.); -prayoga, m. employment of a sacred text; magical agency, charm; -pha la, n.fruit or consequence of counsel; -bala, n. magical power; -bîga, n. (seed=) first syl lable of a spell; germ of counsel; -brâhma- na, n. du. the sacred hymns and the Brâh manas: -vid, a. knowing the sacred hymns and the Brâhmanas; -bheda, m. a particular spell: pl. various kinds of spells; breach of counsel, betrayal of a design; -maya, a. con sisting of spells; -mûrti, a. having a body consisting of spells (Siva); -mûla, a. rooted in counsel.
manviddha pp. kindled by men.
marmāvidh a. piercing a vital spot, very cutting (speech).
marmavid a. knowing the weak or vulnerable points of any one; -vidârana, a. lacerating the vitals, wounding mortally; -vegitâ, f. prob. incorr. for -vedi-tâ; -ved in, a. knowing the vulnerable orweak points: (-i)-tâ, f. knowledge of the weak points; -spris, a. touching the vitals, cutting to the quick; very cutting or stinging (fig.); -han, a. (-ghnî) striking the vitals, exceedingly stinging (speech).
ravidina n. Sunday; -nandana, m. son of the sun, planet Saturn; -bimba, n. disc of the sun; -mani, m. sun-stone; -manda la, n. disc of the sun; -ratna, n. sun-stone; -vamsa, m. solar race; -vâra, m., -vâsara, m. n. Sunday; -samkrânti, f. entrance of the sun into a sign of the zodiac; -suta, m. son of the sun=planet Saturn or the monkey Sugrîva; -soma-sama-prabha, a. having lustre resembling that of the sun and moon.
ruruvidāriṇī f. ep. of Durgâ.
śvāvidh m. (dog-piercing), porcupine.
ṣāḍvidhya n. sixfoldness.
sacivid a. congenial, devoted (RV.1).
sāmavid a. knowing the Sâma veda; -vedá, m. Veda of chants; -sabda, m. sound of a chanted Sâman; -sâdhya, fp. to be effected by kind words; -siddha, pp. effected by kind words.
sauvidalla m. harem attendant: -ka, m. id.
svid encl. pcl. perhaps, pray: gnly. after the intr. prn. ka (and its derivatives), which it sts. (like api and kana) makes in definite: káh svid, whoever, any one; it is also used after the pcls. api (intr.), uta, and âho; also in double questions, kim nu -svid, etc.
svid a. (--°ree;) sweating, perspiring.
Vedic Index of
Names and Subjects
125 results32 results
vidagdha śākalya Is the name of a teacher, a contemporary and rival of Yājñavalkya at the court of Janaka of Videha in the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, the Jaiminiya Upanisad Brāhmana, and the śatapatha Brāhmaṇa.
vidanvant bhārgava (‘Descendant of Bhṛgu ’) is mentioned as the seer of a Sāman or chant in the Pañcavimśa Brāhmaṇa and in the Jaiminlya Upaniṣad Brāhmaṇa.
vidarbha Occurs in the earlier Vedic literature as the name of a place only in the Jaiminlya Upaniṣad Brāhmaṇa, where its Mācalas (perhaps a species of dog) are said to kill tigers.
vidarbhīkauṇḍineya is the name of a teacher, a pupil of Vatsanapāt in the first two Vamśas (lists of teachers) of the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad.1
vidatha Is a word of obscure sense, confined mainly to the Rigveda. According to Roth, the sense is primarily ‘order,’ then the concrete body which gives orders, then ‘assembly’ for secular or religious ends, or for war. Oldenberg once thought that the main idea is ‘ordinance’ (from υi-dhā, ‘ dispose,’ ‘ordain’), and thence ‘sacrifice.’ Ludwig thinks that the root idea is an ‘ assembly,’ especially of the Mag’havans and the Brahmins. Geldner considers that the word primarily means ‘ knowledge,’ ‘wisdom,’ ‘priestly lore,’ then ‘sacrifice’ and ‘spiritual authority.’ Bloomfield, on the other hand, insists that Vidatha refers to the ‘house’ in the first place (from vid, ‘acquire’), and then to the ‘sacrifice,’ as connected with the house; this interpretation, at any rate, appears to suit all the passages. The term vidathya, once applied to the king (samrāt), might seem to be against this view, but it may refer to his being ‘rich in homesteads and the connexion of the woman with the Vidatha, as opposed to the Sabhā, tells in favour of Bloomfield’s explanation. That the word ever denotes an asylum, like the house of the brahmin, as Ludwig suggests, is doubtful.
videgha Is the name of a man, Māthava, in the śatapatha Brāhmaṇa. It is legitimate to assume that it is a name given to him as king of the Videghas who are the later Videhas.
videha Is the name of a people who are not mentioned before the Brāhmaṇa period. In the śatapatha Brāhmaṇa the legend of Videgha Māthava preserves clearly a tradition that in Videha culture came from the Brahmins of the West, and that Kosala was brahminized before Videha. The Videhas, however, derived some fame later from the culture of their king Janaka,who figures in the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad as one of the leading patrons of the Brahman doctrine. In the Kausītaki Upaniṣad the Videhas are joined with the Kāśis ; in the list of peoples in the Aitareya Brāhmaṇa the Videhas are passed over, probably because, with Kosala and Kāśi, they are included in the term Prāeyas, easterners.’ Again, in the śāñkhāyana śrauta Sūtra it is recorded that the Kāśi, Kosala, and Videha kingdoms had each the one Purohita, Jala Jātūkarṇya; and in another passage of the same text the connexion between the Videha king, Para Átṇāra, and the Kosala king, Hiraṇya- nābha, is explained, while the śatapatha Brāhmaṇa speaks of Para Atṇāra as the Kosala king, descendant of Hiranyanābha. Another king of Videha was Namī Sāpya, mentioned in the Pañcavirpśa Brāhmaṇa. In the Samhitās of the Yajurveda ‘cows of Videha’ seem to be alluded to, though the com¬mentator on the Taittirīya Samhitā merely takes the adjective vaidehī as ‘having a splendid body’ (viśista-deha-sambandhinī), and the point of a place name in the expression is not very obvious. The Videhas also occur in the Baudhāyana śrauta Sūtra in Brāhmana-like passages. The boundary of Kosala and Videha was the Sadānīrā, probably the modern Gandak (the Kondochates of the Greek geographers), which, rising in Nepal, flows into the Ganges opposite Patna. Videha itself corresponds roughly to the modern Tirhut.
vidhavā Denotes ‘widow’ as the ‘desolate one,’ from the root vidh, ‘be bereft.’ The masculine vidltava is conjectured by Roth in a difficult passage of the Rigveda, where the received text presents the apparent false concord vidhantam vidhavām, in which he sees a metrical lengthening for vidhavam, ‘the sacrificing widower.’ Ludwig in his version takes vidhantam as equivalent to a feminine, while DelbrUck prefers ‘ the worshipper and the widow.’ Possibly * the widower and the widow ’ may be meant; but we know nothing of the mythological allusion in question, the feat being one of those attributed to the Aśvins, and the natural reference to Ghoṣā. as ‘ husbandless ’ being rendered unlikely because their feat in regard to her has already been mentioned a few verses before in the same hymn. The word Vidhavā is not of common occurrence.
vidhu Seems clearly to mean (as it does in the post-Vedic language) the ‘moon’ in a passage of the Rigveda, where it is alluded to as 'wandering solitary in the midst of many’ (vidhum dadrānam samane bahūnām).
vidīgaya Is the name of an animal in the Taittirīya Saπi- hitā and the Taittirlya Brāhmaṇa. The commentary on the former takes it as a kind of cock (kukkuta-viśeṣa), that on the latter as a white heron (iveta-baka).
vid Denotes an ‘intermediate quarter.’ See Diś.
vidradha Denotes a disease, ‘ abscesses,’ in the Atharvaveda. According to Zimmer, it was a symptom accompanying Yakçma. Later it is called Vidradhi. Ludwig compares the obscure Vidradha of the Rigveda, where, however, the sense of the word is very uncertain.
vid In the Atharvaveda and later denotes ‘knowledge,’ especially that of the three Vedas, which are called the trayī vidyā, ‘the threefold knowledge,’ as early as the Taittirīya Brāhmaṇa. In a more special sense Vidyā occurs in lists of objects of study in the śatapatha Brāhmaṇa. What exactly the expression here means is uncertain : Sāyaṇa suggests the philosophic systems; Geldner the first Brāhmaṇas; and Eggeling, more probably, special sciences like the Sarpavidyā or the Visavidyā.
asuravid the science of the Asuras,’ the term used in the śānkhāyana and Aávalāyana śrauta Sūtras as the equiva­lent of the term māyā employed in the śatapatha Brāhmana, clearly means ‘ magic,’ as it is rendered by Professor Eggeling.
kāṇṭheviddhi (‘ descendant of Kantheviddha ’) is mentioned as a teacher in the Vamśa Brāhmana.
kratuvid jānaki (* descendant of Janaka ’) is mentioned in the Aitareya Brāhmana as having learned a certain doctrine regarding Soma from Agni.
kṣatravid The science of the ruling class,’ is mentioned in the Chāndogya Upanisad. Sankara glosses the term with dhanur-veda, ‘ the science of the bow,’ which is the most probable sense.
darvidā The woodpecker,’ is mentioned as a victim at the Aśvamedha, or horse sacrifice, in the Yajurveda. Dārvā- ghāta.
devajanavid ‘Knowledge of divine beings,’ is one of the sciences enumerated in the śatapatha Brāhmana and the Chāndogya Upanisad.
devavid Knowledge of the gods,’ is one of the sciences enumerated in the Chāndogya Upanisad.
nakṣatravid The ‘ science of the lunar mansions,’ astronomy,’ is mentioned with other sciences in the Chāndogya Upanisad
nivid Denotes a brief invocation of the deity that is invited in a liturgy in honour of the god. The Brāhmanas repeatedly mention Nivids as inserted in the śastras (recitations), and the Khilas of the Rigveda preserve among them a set of Nivids. But it is doubtful whether the habit of using such brief formulas—the Nivid is usually not more than a Pada or quarter-verse in length—is known to the Rigveda, though it has been seen even there, and the word Nivid is several times found in that Samhitā, but hardly in the technical sense of the Brāhmanas. In the later Samhitās the technical sense is common.
nividdhāna ‘Containing a Nivid,’ is found several times as an epithet of a hymn or verse in the Brāhmanas.
pārovaryavid In the Nirukta denotes ‘ knowers of tradition.’
brahmavid ‘Knowledge of the Absolute,’ is the name of one of the sciences enumerated in the Chāndogya Upanisad. It is also mentioned elsewhere.
bhūtavid Is one of the sciences enumerated in the Chān­dogya Upaniṣad. It seems to mean the ‘ science of creatures ’ that trouble men, and of the means of warding them off, ‘demonology.’
yātuvid Denoting in the plural ‘those who know sorcery,’ designates the Atharvaveda in the śatapatha Brāhmaṇa.
vāyovidyika ‘Bird-catcher is found in the śatapatha Brāhmana.
viṣavid The ‘science of poison,’ is enumerated with other sciences in the Aśvalāyana śrauta Sūtra. Cf. Vidyā.
śrutarvid Is the name of a man in the Rigveda.
śvāvidh (‘Dog-piercing ’) is the name of the ‘ porcupine ’ in the Atharvaveda and later. It is called ‘long-eared ’ (karna). See also śalyaka.
sarpavid The ‘science of snakes,’ is enumerated in the śatapatha Brāhmaṇa among branches of learning. It must have been reduced to fixed rules, since a section (parvan) of it is referred to as studied. The Gopatha Brāhmaṇa has the form Sarpa-veda.
Bloomfield Vedic
Concordance
125 results32 results1730 results
ā vidyutā pavate dhārayā sutaḥ RV.9.84.3c.
ā vidyunmadbhir marutaḥ svarkaiḥ RV.1.88.1a; N.11.14a.
ābhir vidhemāgnaye RV.8.23.23a.
abhrāṇi vidyuto varṣam AVś.11.7.21c.
abhūtyainaṃ vidhyāmi AVś.16.7.1.
achā vidadvasuṃ giraḥ RV.1.6.6b; AVś.20.70.2b.
adevayuṃ vidathe devayubhiḥ RV.7.93.5c.
ādityāya vidmahe MahānU.3.10a. See bhāskarāya, and tad bhāskarāya.
agne viddhi (HG. viddhi karma) kriyamāṇaṃ yathedam AVś.5.29.1b; AVP.12.18.2b; HG.1.2.18b. See idaṃ viddhi.
agne vidhema te parame janman KS.18.4a. P: agne vidhema te KS.21.9. See vidhema te parame.
agnibhrājaso vidyuto gabhastyoḥ RV.5.54.11c.
āgnīdhrād viduṣī satyam TB.3.12.9.5c.
agnir vidvāṃ ṛtacid dhi satyaḥ RV.1.145.5d.
agnir vidvān yajñaṃ naḥ kalpayāti RV.10.52.4c. Cf. agnir yajñaṃ.
agnir vidvān sa yajāt sed u hotā (AVś.Kauś. sa id dhotā) RV.10.2.3c; AVś.19.59.3c; TS.1.1.14.3c; MS.4.10.2c: 147.10; KS.2.15c; śB.12.4.4.1c; Kauś.5.12c.
agnir vidhyatv astayā AVś.5.31.12d.
ahaṃ vidharaṇī iti śB.14.9.3.3b; BṛhU.6.3.3b; Aś.8.14.4b; śś.4.18.1b; SMB.1.5.6b; ApMB.2.8.5b; HG.1.2.18b; JG.1.20b.
ahorātrāṇi vidadhat RV.10.190.2c; KB.19.3a; TA.10.1.14c; MahānU.5.6c.
akṣa vīḍo vīḍita vīḍayasva RV.3.53.19c.
alātṛṇāso vidatheṣu suṣṭutāḥ RV.1.166.7b.
amarmaṇo vidad id asya marma RV.5.32.5b.
anena vidvān haviṣā yaviṣṭha AVP.12.18.3b.
animeṣaṃ vidathābhisvaranti RV.1.164.21b; AVś.9.9.22b; N.3.12b.
antar vidvāṃ adhvano devayānān RV.1.72.7c.
anuṣṭhu viduṣe vaśā AVś.12.4.45b.
anyatrāsmad vidyutaṃ pātayaitām AVś.11.2.26c.
apāno vidvān āvṛtaḥ TB.3.12.9.4c.
āpo vidyutaḥ paripāntu sarvataḥ (MG. paripāntv āyuḥ) AG.2.4.14d; MG.2.8.6d. See āpo viśvataḥ.
āpo vidyud abhraṃ varṣam AVś.4.15.9a. See vāto vidyud etc.
arcā viduṣṭarebhyaḥ RV.8.41.1c.
ariṣaṇyan vīḍayasvā vanaspate RV.2.37.3b; N.8.3b.
āsā vidharman manyase RV.5.17.2b.
āsātai vidathā vadan AVś.18.3.70d.
asitasya vidradhasya AVP.1.90.1a; 8.7.8a. Cf. vidradhasya balāsasya.
aśmeva vidhya diva ā sṛjānaḥ RV.10.89.12c.
astāsi vidhya rakṣasas tapiṣṭhaiḥ RV.4.4.1d; VS.13.9d; TS.1.2.14.1d; MS.2.7.15d: 97.8; KS.16.15d; N.6.12d.
atho vidma nirṛter bhāgadheyam AVś.11.1.29d.
atyākṣaṃ vidviṣaḥ purā AVP.3.40.5b.
avājuṣṭān vidhyati karte avratān RV.9.73.8d.
avidvāṃso viduṣṭaraṃ sapema RV.6.15.10b; TS.2.5.12.5b; KS.7.16b.
āvirṛjīko vidathā nicikyat RV.4.38.4c. Cf. indreṇa gupto.
ayā vidhema navayā mahā girā RV.2.24.1b.
ayaṃ vidac citradṛśīkam arṇaḥ RV.6.47.5a.
āyane vidravaṇe TB.3.7.9.7a; Apś.13.20.1a. Cf. prec.
ayodaṃṣṭrān vidhāvato varāhūn RV.1.88.5d; N.5.4.
bhadrasya vidvāṃ avase huve vaḥ RV.2.29.1d.
bharadvājavad vidhate maghoni RV.6.65.6b.
bhāskarāya vidmahe TA.10.1.7a; MahānU.3.8a. See under ādityāya vidmahe.
brahma vidveṣaṇaṃ kṛtam AVP.5.34.1d.
brahmainad vidyāt tapasā vipaścit AVś.8.9.3c.
brahmaiva vidvān eṣyaḥ AVś.12.2.39c.
brahmāṇeva vidatha ukthaśāsā RV.2.39.1c.
caranti vidyuto divi RV.9.41.3c; SV.2.244c; JB.3.60c.
caturmukhāya vidmahe MahānU.3.18. See tac catur-.
dadhad vidhakṣyan paryaṅkhayātai TA.6.1.4d. See dadhṛg.
dadhṛg vidhakṣyan paryaṅkhayāte (AVś. vidhakṣan parīṅkhayātai) RV.10.16.7d; AVś.18.2.58d. See dadhad vi-.
daśarātro vidhīyate Kauś.141.27b.
dhartā vidhartā dharuṇo etc. see dhartā dharuṇo.
dhartā vidhartā paramota saṃdṛk MS.2.10.3b: 134.3. See dhātā vi-.
dhātā vidhātā (AVP. vidhartā) paramota saṃdṛk (KS. paramo na saṃvṛk) RV.10.82.2b; AVP.1.53.2a; VS.17.26b; TS.4.6.2.1b; 5.7.4.3a; KS.18.1b; N.10.26b. See dhartā vi-.
dhātā vidhātā (AVP. vidhartā) bhuvanasya yas patiḥ AVś.5.3.9a; AVP.5.4.8a. See dhātā dhātṝṇāṃ.
dhātar vidhātaḥ kalaśāṃ abhakṣayam RV.10.167.3d; N.11.12d.
dhātre vidhātre (AVP. vidhartre) samṛdhe AVś.3.10.10c; AVP.1.105.4c.
dhiṣaṇe vīḍū (VS.VSK.śB. vīḍvī; KS. vīte) satī (omitted in KS.) vīḍayethām (VSK. vīl-) VS.6.35; VSK.6.8.6; TS.1.4.1.2; KS.3.10; śB.3.9.4.18. P: dhiṣaṇe vīḍū Apś.12.10.1. See prec. but one.
divainān vidyutā jahi TB.3.7.6.21c; Apś.4.15.1c. Cf. prec.
divākarāya vidmahe MahānU.3.9a.
dṛṃhasva vīḍayasva (MS. vīrayasva) su TS.4.1.9.1b; MS.2.7.7b: 82.13.
ekasmin viddhe sarve 'rupyam AVP.8.15.7c.
evā vidhemāgnihotrā idaṃ haviḥ AVś.6.97.1d.
goṣedhāṃ vidhamām uta AVś.1.18.4b.
grāme vidhuram (HG. vikhuram) ichantī svāhā ApMB.2.14.1f; HG.2.3.7d.
idaṃ vidvān āñjana AVś.4.9.7a; AVP.8.3.13a.
idaṃ viddhi kriyamāṇaṃ yatheha VārG.1.23b. See agne viddhi.
iha vidhṛtiḥ svāhā (HG.ApMB. iha vidhṛtiḥ) TS.7.1.12.1; 18.2; 4.17.2; KSA.1.3; 4.6; TB.3.8.9.3; 12.2; HG.1.12.2; ApMB.2.18.6,7. See iha svadhṛtiḥ.
imaṃ vidhanto apāṃ sadhasthe RV.2.4.2a; 10.46.2a.
indratvotā vidhemahi RV.8.19.16d.
indro vidur aṅgirasaś ca ghorāḥ RV.10.108.10b.
indro vide tam u stuṣe (Mahānāmnyaḥ, stuhi) ā.4.5c; Mahānāmnyaḥ 5d.
indro vidyāt saha ṛṣibhiḥ (AVP.KS. saharṣibhiḥ) RV.1.23.24d; AVś.7.89.2d; 9.1.15d; 10.5.47d; AVP.1.33.2d; KS.4.13d; ApMB.2.6.8.
indro vidvāṃ anu hi tvā cacakṣa RV.5.2.8c; 10.32.6c.
indro vidvāṃ apārayat RV.4.30.17c.
juhomi vidvāṃs te haviḥ AVP.5.17.7c.
kāmo vidhyatu (AVP.9.28.5d, bidhyatu) tvā hṛdi (AVP. tvā mama) AVś.3.25.2d; AVP.9.28.5d; 9.29.1d. Note that in AVP.9.28.5d the Kashmir ms. reads vidyatu.
kanīnakeva vidradhe RV.4.32.23a; N.4.15a. Cf. BṛhD.4.144.
kathā vidhāty apracetāḥ RV.1.120.1c.
ko vidvāṃsam upa gāt praṣṭum etat RV.1.164.4d; AVś.9.9.4d.
kratvāmaghāso vidathasya rātau RV.5.33.9b.
kṛṇomi vidvān bheṣajam AVś.6.111.2c,3c.
kṛtavyadhani vidhya tam AVś.5.14.9a; AVP.2.71.1a. P: kṛtavyadhani Kauś.39.11.
kṣayasyāsi vidhataḥ (SV. vidhartā) RV.8.61.14b; SV.2.672b.
vidan paripanthinaḥ RV.10.85.32a; AVś.12.1.32d; 14.2.11a; AG.1.8.6; śG.1.15.14; SMB.1.3.12a; GG.2.4.2; ApMB.1.6.10a (ApG.2.5.24). P: mā vidan Kauś.77.3. Cf. BṛhD.7.133. Cf. under mā tvā paripanthino.
vidan paryāyiṇaḥ AVP.5.6.6a.
vidviṣāmahe JG.1.14. See yathā na vidviṣāmahe.
vidviṣāvahai TA.8.1.1; 9.1.1; 10.1.1; TU.2.1.1; 3.1.1; KU.6.9.
mahāśūlinyai vidmahe MahānU.3.13a.
maighīr vidyuto vācaḥ VS.23.35c. See meghyā.
manasā vidvān haviṣā juhomi AVP.4.11.5c.
maruto vīḍupāṇibhiḥ RV.1.38.11a.
māsāṃ vidhānam adadhā adhi dyavi RV.10.138.6c.
medhākāraṃ vidathasya prasādhanam RV.10.91.8a; SV.2.334a; KS.39.13a; JB.3.88a; TB.3.11.6.3a; Apś.16.35.5a. P: medhākāram JG.1.14.
meghyā vidyuto vācaḥ TS.5.2.11.1c; MS.3.12.21c: 167.10; KSA.10.5c. See maighīr.
mitrāvaruṇā vidathe svardṛśā RV.5.63.2b; MS.4.14.12b: 234.10.
na vīḍave namate na sthirāya RV.6.24.8a.
naitaṃ viduḥ pitaro nota devāḥ AVś.19.56.4a. See naitāṃ etc.
naitāṃ viduḥ pitaro nota devāḥ AVP.3.8.4a. See naitaṃ etc.
namo vīdhryāya (MS. vīdhriyāya) cātapyāya ca VS.16.38; KS.17.15; MS.2.9.7: 125.14. See nama īdhriyāya.
namovāke vidhema (VS.śB. vidhema yat) svāhā VS.8.25d; MS.1.3.39d: 45.10; śB.4.4.5.20. See sūktavāke.
nārāyaṇāya vidmahe (MS. dhīmahi) MS.2.9.1b: 120.4; TA.10.1.6a; MahānU.3.16a.
nāsmai vidyun na tanyatuḥ siṣedha RV.1.32.13a; AVP.12.13.3a.
nendrāṇī vidhavā bhavat AVP.13.4.5b.
nimaṅkṣī vidradhānāṃ yaḥ AVP.8.7.8c.
nṛpeśaso vidatheṣu pra jātāḥ RV.3.4.5c.
nṛsiṃhāya vidmahe MahānU.3.17a.
nūnaṃ vidan māparaṃ sahasvaḥ RV.1.189.4d.
parijmānaṃ vidathyaṃ suvṛktibhiḥ RV.10.41.1c.
parjanyasya vidyut TA.3.9.2.
parjanyo vidyutā saha AVś.19.30.5b; AVP.12.22.14b.
parūṃṣi vidvāṃ chasteva AVś.9.3.3c.
pāvakāya vidmahe MahānU.3.6a.
pavamāna vidā rayim RV.9.19.6c; 43.4a; 63.11a; SV.2.111c.
pavamāna vidharmaṇi RV.9.4.9b; 64.9b; 100.7d; SV.2.310b,405b; JB.3.85b. See pavamānā vi-.
pavamānā vidharmaṇi SV.2.367d. See pavamāna vi-.
pra vidmanā bruvata evayāmarut RV.5.87.2b.
pra vidyutā rodasī ukṣamāṇaḥ RV.5.42.14d.
pracodayantā vidatheṣu kārū RV.10.110.7c; AVś.5.12.7c; VS.29.32c; MS.4.13.3c: 202.8; KS.16.20c; TB.3.6.3.4c; N.8.12c.
prajāṃ videya vājavatīṃ suvīrām KS.31.14d.
prajānan vidvāṃ upa yāhi somam RV.3.29.16d; 35.4d; AVś.20.86.1d. See under prec. but one.
prajānan vidvān pathyā anu svāḥ RV.3.35.8d.
prāṇasya vidvān samare na dhīraḥ TS.3.2.8.2b; MS.2.3.8b: 36.18. See yajñasya etc.
pravakṣyāmo vidathe vīryāṇi RV.1.162.1d; VS.25.24d; TS.4.6.8.1d; MS.3.16.1d: 181.8; KSA.6.4d; N.9.3d.
puru vidvāṃ ṛcīṣama RV.8.92.9b; SV.2.994b.
puruṣasya vidma sahasrākṣasya TA.10.1.5a. See tat puruṣāya (cf. note on the TA. passage).
ṛco vidvān pṛthivīṃ veda saṃprati GB.1.5.25a.
vidvāṃsā havāmahe vām RV.1.120.3a.
tābhir vidvān sarathaṃ deva īyate AVP.1.107.2c. See tābhiḥ sayuk sarathaṃ etc.
tābhir vidhya hṛdaye yātudhānān RV.10.87.4c; AVś.8.3.6c.
tad vidac charyaṇāvati RV.1.84.14c; AVś.20.41.2c (vulgate, erroneously, yad vidac); SV.2.264c; JB.3.64c; TB.1.5.8.1c. See avindañ śarya-.
tad vide kāmam ūrjam āpaḥ AVś.9.1.9d. See iṣam ūrjaṃ rāyaspoṣaṃ.
taṃ viduḥ kavayaḥ pare AVś.13.1.40d.
tāṃ vidyāṃ brahmayoniṃ svarūpām (VaradapU. brahmayonisva-) NṛpU.3.1d; VaradapU.2.2d.
tāṃ vidhyata tamasāpavratena AVś.3.2.6c. See tāṃ gūhata.
tān vidmānupadasvataḥ AVś.4.11.12d; AVP.3.25.9d.
tāni vidur brāhmaṇā ye manīṣiṇaḥ RV.1.164.45b; AVś.9.10.27b; śB.4.1.3.17b; TB.2.8.8.6b; JUB.1.7.4b; 40.1b; N.13.9b.
tasmai vidhema haviṣā vayam (TB. ghṛtena) MS.1.2.7c: 16.11; TB.3.12.3.2c.
tasya vidyuto 'psaraso rucaḥ TS.3.4.7.2.
tatra vidvāṃsaḥ kavayaḥ kṣiyanti JB.2.74d.
tayā vidhyati pīyataḥ (AVP. pīyakaḥ) AVś.5.18.15d; AVP.9.18.1d.
tayā vidhya hṛdaye yātudhānān RV.10.87.13d; AVś.8.3.12d; 10.5.48d.
tayā vidhyāmi tvā hṛdi AVś.3.25.1d,3d.
te viduḥ parameṣṭhinam AVś.10.7.17b.
te vidvāṃsaḥ praticakṣyānṛtā punaḥ RV.2.24.6c.
te vidvāṃso 'bhivahanti brāhmaṇam JB.2.73c.
tenāhaṃ vidvalā patim AVP.2.41.1c. See ahaṃ tad vidvalā.
tenainaṃ vidhāmy abhūtyainaṃ vidhyāmi nirbhūtyainaṃ vidhyāmi parābhūtyainaṃ vidhyāmi grāhyainaṃ vidhyāmi tamasainaṃ vidhyāmi AVś.16.7.1.
tigmajambhāya vīḍave RV.8.44.27b.
tīkṣṇaśṛṅgāya vidmahe MahānU.3.11a.
trayyai vidyāyai yaśo 'si ApMB.2.10.1 (ApG.5.13.13).
tṛtīye vidathe manma śaṃsi RV.2.4.8b.
turasyāsti vidhataḥ RV.8.78.7b.
tvaṃ vidhartaḥ sacase puraṃdhyā RV.2.1.3d.
uṣāsānaktā viduṣīva viśvam RV.5.41.7c.
yad vidac charyaṇāvati AVś.20.41.2c. Error for tad vidac etc., q.v.
yad vidvāṃsaś cāvidvāṃsaś cainaś cakṛma tasyāvayajanam asi (TāṃahānU.BDh. add svāhā) PB.1.6.10; Tā.10.59; MahānU.18.1; BDh.4.3.6.
yad vidvāṃsā nidhim ivāpagūḍham RV.1.116.11c.
yad vidvāṃso yad avidvāṃsaḥ AVś.6.115.1a; AVP.9.24.2a; Apś.3.12.1a; Kauś.67.19. P: yad vidvāṃsaḥ Vait.8.7.
yad vīḍayāsi vīḍu tat RV.8.45.6c.
yad vīḍāv (AVś.JB. vīlāv) indra yat sthire RV.8.45.41a; AVś.20.43.2a; SV.1.207a; 2.422a; JB.3.141a; Svidh.3.1.8. Cf. Svidh.3.5.2.
yajñair vidhema namasā havirbhiḥ RV.2.35.12b; 4.50.6b; AVś.20.88.6b; TS.1.8.22.2b; MS.4.11.2b: 166.9; KS.17.18b. Cf. yajñair juhoti.
yajñaṃ vidānāḥ sukṛtasya loke Apś.16.29.1d (bis). See yajñaṃ dadhānāḥ, and yajñaṃ duhānāḥ.
yajñasya vidvān paruṣaś cikitvān RV.10.53.1b; Apś.24.13.3b.
yajñasya vidvān samaye na dhīraḥ AVś.2.35.3b; AVP.1.88.2b. See prāṇasya etc.
yajñasyāṇūni vidyayā AVś.11.7.10d.
yajūṃṣi vidvān bṛhad antarikṣam GB.1.5.25b.
yāsu vidma ca saṃbhṛtam AVś.8.7.18d.
yathā vida ātmann anyavarṇām AVś.12.3.54b.
yathā vidvāṃ araṃ karat RV.2.5.8a.
yatrāmṛtaṃ vidyate nota mṛtyuḥ JB.2.74c.
yayā vidhānā vidadhur ṛbhūṇām RV.4.51.6b.
yudhā vidaṃ manave gātum iṣṭaye RV.10.49.9d.
yuge-yuge vidathyaṃ gṛṇadbhyaḥ RV.6.8.5a.
yuvaṃ vidhantaṃ vidhavām uruṣyathaḥ RV.10.40.8b.
akrān (TA. ākrān) samudraḥ prathame (JB. parame, one ms. prathame) vidharman # RV.9.97.40a; SV.1.529a; 2.603a; JB.3.240a; PB.15.1.1; TA.10.1.15a; MahānU.6.1a; N.14.6a. Ps: akrān samudraḥ JG.2.1; Svidh.1.4.20; akrān JG.2.8; Svidh.1.6.3.
akṣann amīmadanta hi # RV.1.82.2a; AVś.18.4.61a; SV.1.415a; VS.3.51a; TS.1.8.5.2a; MS.1.10.3a: 143.12; KS.9.6a; śB.2.6.1.38a; TB.1.6.9.9; Lś.5.2.10; Apś.8.16.9; Svidh.1.4.20. Ps: akṣann amīmadanta śś.3.17.2; Kś.5.9.21; Mś.1.1.2.39; 1.7.6.55; AG.4.7.26; śG.1.15.3; akṣan Kauś.88.27.
akṣībhyāṃ te nāsikābhyām # RV.10.163.1a; AVś.2.33.1a; 20.96.17a; AVP.4.7.1a; śś.16.13.4; śG.1.21.3; ApMB.1.17.1a (ApG.3.9.10). P: akṣībhyāṃ te Vait.38.1; Kauś.27.27; Rvidh.4.19.3; BṛhD.8.66. Cf. cakṣurbhyāṃ śrotrābhyām.
akṣetravit kṣetravidaṃ hy aprāṭ # RV.10.32.7a.
akṣyau ni vidhya hṛdayaṃ ni vidhya # AVś.5.29.4a; AVP.12.18.5a. P: akṣyau ni vidhya Kauś.25.24.
aganma jyotir avidāma devān # RV.8.48.3b; Kś.10.9.7b; Mś.2.5.4.40b; śirasU.3b. See adarśma jyotir; cf. prec., and avidāma etc.
agna (MS. agnā) ā yāhi vītaye # RV.6.16.10a; SV.1.1a; 2.10a; VS.11.46; TS.2.5.7.3,4; 8.1,2; 4.1.4.3c; 5.1.5.8 (bis); 5.6.1; MS.2.7.4c: 79.8; 3.1.6: 8.1; 4.10.2a: 145.1; KS.16.4c; 19.5; 20.14a; 26.1; AB.7.6.2; JB.1.65a,319; 3.12,331; KB.1.4; GB.1.1.29a; PB.11.2.3; śB.1.4.1.7,8,22; 3.3; 6.4.4.9; TB.3.5.2.1a; Aś.1.2.7; 3.13.12; śś.1.4.8; 3.5.2; Lś. (comm.) 4.5.19; 6.14; Kś.25.11.33a; Apś.17.7.4; 10.7; Mś.6.1.1.37; Svidh.2.6.9,10; 3.7.2. P: agna ā yāhi Aś.4.13.7; Kś.16.3.11; Karmap.3.1.16.
agnaye kavyavāhanāya svadhā namaḥ (JG. adds svāhā) # AVś.18.4.71; TB.1.3.10.3; Aś.2.6.12; Apś.1.8.4; Mś.1.1.2.18; 11.9.1.7; MG.2.9.13; JG.2.1; ViDh.21.7. P: agnaye kavyavāhanāya Vait.9.8; Kauś.88.2.
agnaye janavide svāhā # AVP.1.35.1; Kauś.78.10; ApMB.1.4.3 (ApG.2.5.2); MG.1.10.8; VārG.14.10. Cf. agnir janavin.
agnaye svāhā # AVś.19.4.1; 43.1; VS.10.5; 22.6,27; 39.1; TS.1.8.13.3; 7.1.12.1; 14.1; 16.1; 17.1; 20.1; MS.2.6.11: 70.7; 2.6.12: 71.13; 3.12.2: 160.9; 3.12.7: 162.12; 4.4.6: 57.1; KS.15.7; 23.2 (bis); KSA.1.3,5,7,8,11; śB.2.3.1.36; 5.3.5.8; 12.6.1.16; 13.1.3.3; 14.3.2.5; 9.3.8; 4.18; TB.3.1.4.1; 8.6.3; 9.3; 17.1 (bis),2; 12.4.2--6; ṣB.5.7; AdB.7; śś.2.10.1; 6.3.8; Kś.15.5.3; 18.5.3; 20.2.3; Mś.1.5.3.18; 9.1.3.20; 9.1.4.10; 9.2.1.27; 9.2.2.30; Apś.9.9.14; 18.15.8; 20.4.5; 5.9; 11.3,4,7; Tā.10.67.1; MahānU.19.2; BṛhU.6.3.8; 4.18; AG.1.9.7; 10.13; 4.3.26; śG.1.17.8; 2.14.4; Kauś.4.1; 6.11; 72.27; 81.31; 94.14; 95.3; 119.2; 130.2; 131.2; 135.9 (p. 285); GG.1.3.9; 8.4,9; KhG.1.5.13; 2.1.17; PG.1.9.3; 12.3; HG.1.2.16; 7.18; 23.8; ApG.1.2.6; MG.1.5.4; 2.2.18; 3.1; JG.1.3,23; BDh.3.9.4; Svidh.1.8.9,13. Cf. agniṃ svāhā.
agnaye svāhā somāya pavitravate varuṇāya dhanvantaraye manasā prājāpatyaṃ brahmaṇe 'gnaye sviṣṭakṛte # Svidh.1.3.7.
agnaye svāhā somāya svāhāgniṣomābhyām indrāgnibhyām indrāya viśvebhyo devebhyo brahmaṇe prajāpataye 'gnaye sviṣṭakṛte # GDh.26.16; Svidh.1.2.5.
agnaye sviṣṭakṛte svāhā # TB.3.12.2.2--8; 4.2--6; Tā.10.67.1; MahānU.19.2; śG.1.17.8; 2.14.4; Kauś.5.12; GG.1.8.14; KhG.2.1.24; PG.1.12.3; HG.1.7.18; 2.8.9; MG.2.2.22. Cf. agnaye sviṣṭakṛte, in GDh.26.16; SaṃnyāsaU.1; Svidh.1.2.5; 3.7, and agnibhyaḥ sviṣṭa-.
agnayo na svavidyutaḥ # RV.5.87.3d.
agnayo vai trayī vidyā devayānaḥ panthā # TA.10.63.1; MahānU.22.1.
agniḥ pravidvān (KS. -vidvāṃ; MS. in Saṃhitā, -vidvaṃ) iha tat kṛṇotu (Apś.16.26.6d, karotu; KS.Apś.16.26.12d, dadhātu) # MS.2.7.16d: 100.15; KS.39.3d; Apś.16.26.6d,12d.
agniḥ pravidvān iha vo yunaktu # AVś.5.26.1b; AVP.9.2.1b.
agniṃ sacanta vidyuto na śukrāḥ # RV.3.1.14b.
agniṃ somam (āvaha) # Aś.1.3.8. Perhaps to be divided into agnim (āvaha), and somam (āvaha).
agniṃ hotāraṃ vidathāya jījanan # RV.10.11.3d; AVś.18.1.20d.
agniṃ hotāraṃ manye dāsvantam # RV.1.127.1a; AVś.20.67.3a; SV.1.465a; 2.1163a; VS.15.47a; TS.4.4.4.8a; MS.2.13.8a: 158.2; KS.26.11a; 39.15a; Aś.8.1.2; śś.18.23.9, (10). Ps: agniṃ hotāraṃ manye KS.20.14; Vait.29.8; Mś.6.2.2.21; agniṃ hotāram śś.10.7.7; Kś.17.12.16; Svidh.2.3.2. Cf. BṛhD.4.4.
agninendreṇa varuṇena viṣṇunā # RV.8.35.1a. Ps: agninendrena Aś.9.11.14; agninā Rvidh.2.32.2. Cf. BṛhD.6.77.
agniṃ dūtaṃ puro dadhe # RV.8.44.3a; VS.22.17a; KS.2.15a; 19.14; Rvidh.2.25.5.
agniṃ naro dīdhitibhir araṇyoḥ # RV.7.1.1a; SV.1.72a; 2.723a; KS.34.19a; 39.15a; AB.5.5.16; JB.2.328; KB.22.7; 25.11; ā.1.1.2.1a; Aś.8.12.2,26; śś.17.8.2; Apś.14.16.1a; Mś.1.5.3.2; 6.2.2.21a; N.5.10a. Ps: agniṃ naro dīdhitibhiḥ VHDh.5.130; agniṃ naraḥ Aś.8.7.1; 8.4; 10.2.18; śś.10.5.2; 12.8; 13.20; 11.15.2; 14.54.5; Lś.4.10.2; Rvidh.2.25.1; 31.6; Svidh.3.7.9; VHDh.5.407.
agnipataye 'gnaye me viddhi # Apś.6.1.8.
agnipītasya (soma deva te matividaḥ) # Apś.13.14.14. Vikāra of indrapītasya, or narāśaṃsapītasya Apś.12.24.7 ff. Cf. TS.3.2.5.2.
agnim īḍe (śś.śG. īle) purohitam # RV.1.1.1a; ArS.3.4a; TS.4.3.13.3a; MS.4.10.5a: 155.1; KS.2.14a; GB.1.1.29a; Aś.2.1.26; śś.6.4.1; 14.52.1; AG.3.5.6; śG.4.5.7; N.7.15a. P: agnim īḍe Aś.4.13.7; Lś.4.10.5; Mś.5.1.4.7; VHDh.5.429; 7.64; 8.250; Karmap.3.1.16. Cf. Rvidh.1.13.5; 16.1; 2.31.6; BDh.4.6.1.
agnir asmi janmanā jātavedāḥ # RV.3.26.7a; ArS.3.12a; VS.18.66a; MS.4.12.5a: 192.9; Aś.4.8.25; N.14.1,2a. P: agnir asmi Mś.5.2.5.15; Rvidh.2.1.13.
agnir aitu prathamo devatānām # AG.1.13.6a (crit. notes); PG.1.5.11a; HG.1.19.7a; ApMB.1.4.7a (ApG.2.5.2); JG.1.20a. P: agnir aitu Rvidh.2.21.3 (see Introd. p. xxv). See under agnir etu.
agnir janavin mahyaṃ jāyām imām adāt # AVP.1.34.1; Kauś.78.10. Cf. agnaye janavide, and agnir janitā.
agnir janmāni deva ā vi vidvān # RV.7.10.2c.
agnir deveddhaḥ # AB.2.34.1; Aś.5.9.12; śś.7.9.3. Cf. agnir manviddhaḥ, and agne deveddha manviddha etc.
agnir devebhyaḥ suvidatriyebhyaḥ (TA. suvidatrebhyaḥ) # RV.10.17.3d; AVś.18.2.54d; TA.6.1.1d; N.7.9d.
agnir devo daivyo (omitted in Apś.) hotā devān yakṣad vidvāṃś cikitvān manuṣvad bharatavad amuvad amuvat (śB. omits amuvad amuvat) # śB.1.5.1.5--11; Kś.3.2.7; Apś.2.16.5; Mś.1.3.1.26.
agnir na etat prati gṛhṇātu vidvān # AVP.5.28.7a.
agnir naḥ śatrūn praty etu vidvān # AVś.3.1.1a. P: agnir naḥ śatrūn Kauś.14.17. See agnir no vidvān, and cf. agnir no dūtaḥ praty, and agnir hy eṣāṃ.
agnir no dūtaḥ praty etu vidvān (AVP. etu śatrūn) # AVś.3.2.1a; AVP.3.5.1a. P: agnir no dūtaḥ Kauś.14.17. Cf. agnir naḥ śatrūn, agnir dūto ajiraḥ, and agnir hy eṣāṃ dūtaḥ.
agnir no vidvān praty etu śatrūn # AVP.3.6.1a. See agnir naḥ śatrūn.
agnir brahmā nṛṣadane vidhartā # RV.7.7.5b.
agnir mandro vidatheṣu pracetāḥ # RV.4.6.2b.
agnir manviddhaḥ # AB.2.34.2; śś.7.9.3. Cf. agnir deveddhaḥ, and under agne deveddha manviddha etc.
agnir mūrdhā divaḥ kakut # RV.8.44.16a; SV.1.27a; 2.882a; VS.3.12a; 13.14a; 15.20a; TS.1.5.5.1a; 7.1; 4.4.4.1a; MS.1.5.1a: 65.8; 1.5.5 (bis): 73.7,8; 1.7.4: 113.4; KS.6.9a; 7.4; 9.2; śB.2.3.4.11a; 7.4.1.41; 13.4.1.13; TB.3.5.7.1a; 12.3.4; YDh.1.299. Ps: agnir mūrdhā divaḥ JG.2.9; agnir mūrdhā TS.1.5.11.4; 4.1.11.1; MS.1.5.6: 74.3; 2.13.7: 155.13; 4.10.1: 141.1; 4.10.3: 149.9; KS.7.5; 12.14; 20.14,15; 39.14; 40.14; TB.3.1.3.3; Aś.1.6.1; 2.10.11 (comm.); śś.1.8.4; 2.5.16; 14.52.10; Kś.17.12.5; Mś.5.1.1.21; 5.1.2.8; 5.1.3.8; 5.1.5.25; Apś.5.28.11; 16.22.6; 17.4.10; 10.6; 20.13.4; Svidh.1.7.11; BṛhPDh.9.64,306.
agnir yajñaṃ trivṛtaṃ saptatantum # AVP.5.28.1c; GB.1.1.12; Vait.10.17c. Cf. agnir vidvān yajñaṃ, and pañcayāmaṃ.
agnir viśvāni kāvyāni vidvān # RV.3.1.18d. Cf. mandro viśvāni.
agnir vṛtrāṇi jaṅghanat # RV.6.16.34a; SV.1.4a; 2.746a; VS.33.9a; TS.4.3.13.1a; 5.5.6.1; MS.4.10.1a: 140.9; 4.10.2: 145.7; 4.10.5: 154.1; 4.11.2: 163.10; 4.13.5: 205.7; KS.2.14a; 20.14; AB.1.4.6; 25.9; JB.3.331; KB.1.4; TB.3.5.6.1a; Aś.1.5.29; 4.8.8; Apś.17.7.4; Mś.5.1.1.20; 5.1.4.1. Ps: agnir vṛtrāṇi śś.1.8.1; 14.52.5,9; agnir vṛtreti (!) Svidh.2.6.14.
agnir hi vidmanā nidaḥ # RV.6.14.5a.
agnir hy eṣāṃ vidvān praty etu śatrūn # AVP.3.6.2d. See next.
agnir hy eṣāṃ dūtaḥ praty etu vidvān # AVś.3.1.2d. See prec., and cf. agnir naḥ śatrūn, and agnir no dūtaḥ praty.
agniḥ śṛṅge davidhvat # RV.8.60.13b.
agniṣ ṭat sviṣṭakṛd vidvān # śB.14.9.4.24c; BṛhU.6.4.24c; Apś.3.12.1c (bis); AG.1.10.23c; HG.1.3.7c; ApG.1.2.7c.
agniṣ ṭad dhotā kratuvid vijānan # RV.10.2.5c; KB.26.6c; TB.3.7.11.5c; Apś.3.12.1c.
agniṣ ṭad viśvam ā pṛṇāti (AVś. pṛṇātu) vidvān # RV.10.2.4c; AVś.19.59.2c; TS.1.1.14.4c; MS.4.10.2c: 147.7; KS.35.9c.
agniṣvāttā ṛtubhiḥ saṃvidānāḥ # TB.2.6.16.2c; Apś.8.15.17c.
agnis tigmena śociṣā # RV.6.16.28a; AVś.6.34.2b; SV.1.22a; VS.17.16a; TS.4.6.1.5a; MS.2.10.2a: 132.16; 3.3.7: 39.18; KS.18.1a; śB.9.2.2.5; TB.1.5.5.1a,3a,4a,7a; Apś.8.4.2a; Mś.1.7.2.23a; 1.7.4.52; 1.7.7.16; 1.7.8.9; 6.2.5.1. P: agnis tigmena Kś.18.3.12; Apś.8.8.21; 19.9; 21.1; Svidh.1.7.3,8,16; 8.11. Cf. under agniḥ śukreṇa, and agne tigmena śociṣā.
agniḥ sanoti vīryāṇi vidvān # RV.3.25.2a.
agnī rakṣas tapatu yad videvam # AVś.12.3.43a. P: agnī rakṣaḥ Kauś.62.14.
agnīṣomābhyāṃ (svāhā) # GDh.26.16; Svidh.1.2.5.
agnīṣomā vi vidhyatām (AVP. -tam) # AVś.1.8.2d; AVP.4.4.10d.
agne achā vadeha naḥ # RV.10.141.1a; AVś.3.20.2a; AVP.3.34.3a; VS.9.28a; TS.1.7.10.2a; MS.1.11.4a: 164.6; KS.14.2a; śB.5.2.2.10a; Mś.6.2.5.28; 7.1.3.19. Ps: agne achā vada Rvidh.4.10.1; agne achā Vait.29.19. Cf. BṛhD.8.53.
agne tvaṃ no antamaḥ # RV.5.24.1a; SV.1.448a; 2.457a; VS.3.25a; 15.48a; 25.47a; TS.1.5.6.2a; 4.4.4.8a; MS.1.5.3a: 69.9; 1.5.10: 78.10; 2.13.8: 158.6; KS.7.1a,8 (bis); JB.3.167,169; śB.2.3.4.31a; Aś.8.2.3; Apś.6.17.7; Mś.6.2.2.21; Kauś.68.31a; JG.1.13; Svidh.1.8.13. Ps: agne tvaṃ naḥ Aś.2.19.36; śś.2.12.2; 3.17.5; 12.11.2; agne tvam Kś.17.12.17; Rvidh.2.15.7.
agne 'dabdhāyo 'śīrtatano pāhi vidyot, pāhi prasityāḥ, pāhi duriṣṭyāḥ, pāhi duradmanyāḥ # KS.1.12. P: agne 'dabdhayo 'śīrtatano KS.31.12. See under prec. but one.
agne deveddha manviddha mandrajihvāmartyasya te hotar mūrdhann ā jigharmi rāyas poṣāya suprajāstvāya suvīryāya # TS.1.6.2.2. Cf. agnir deveddhaḥ, agnir manviddhaḥ, and deveddho manviddhaḥ.
agne naya supathā rāye asmān # RV.1.189.1a; VS.5.36a; 7.43a; 40.16a; TS.1.1.14.3a; 4.43.1a; MS.1.2.13a: 22.6; KS.3.1a; 6.10a; AB.1.9.7; śB.3.6.3.11a; 4.3.4.12a; 14.8.3.1a; TB.2.8.2.3a; TA.1.8.8a; Aś.3.7.5; 4.3.2; Apś.24.12.10; BṛhU.5.15.1a; īśāU.18a; AG.2.1.4; 4.14. P: agne naya TS.4.2.11.3; MS.4.10.2: 147.8; 4.11.4: 171.14; 4.14.3: 218.3; Aś.4.13.7; śś.4.2.9; (16.15); 5.5.2; 6.10.1; Kś.8.7.6; 10.2.7; Apś.11.17.4; 12.1.1; 13.6.10; 15.18.8; Mś.2.2.4.28; 5.1.7.30; 5.2.8.30; Rvidh.1.27.4; BṛhD.4.62. Designated as kṣāpavitra BDh.4.7.5.
agne pṛchāmi nu tvām avidvān # RV.10.79.6b.
agne mṛḍa mahāṃ (Mś.JG. mahaṃ) asi # RV.4.9.1a; SV.1.23a; KS.40.14a; AB.5.19.18; KB.26.13; Kś.22.6.17; Lś.8.8.37; Mś.8.19.21; JG.2.4; Svidh.2.6.14. P: agne mṛḍa Aś.8.10.3; śś.6.4.1; Karmap.3.1.16.
agne mṛḍīkaṃ varuṇe sacā vidaḥ # RV.4.1.3d; KS.26.11d.
agne rakṣā ṇo aṃhasaḥ # RV.7.15.13a; SV.1.24a; MS.4.10.1a: 141.10; KS.2.14a; TB.2.4.1.6a; Aś.2.10.6; Rvidh.2.25.5. Ps: agne rakṣā ṇaḥ Mś.5.1.1.28; agne rakṣā Mś.11.2.10.
agner yaḥ kṣatriyo vidvān # AVś.6.76.4c.
agne vasu vidhate rājani tve # RV.6.1.13d; TB.3.6.10.5d; MS.4.13.6d: 207.16; KS.18.20d.
agne vāyo vidyuc candramaḥ salokatāṃ vo 'śīya # śś.4.8.4.
agne vivasvad uṣasaḥ # RV.1.44.1a; SV.1.40a; 2.1130a; JB.1.349; PB.9.3.4; Aś.4.13.7; 6.6.8; 9.9.9; Apś.14.23.15; Svidh.3.3.2; VHDh.8.54. P: agne vivasvat śś.6.4.7; 14.55.3; 15.3.3. Fragments: agne, uṣasaḥ JB.1.349. Cf. BṛhD.3.111.
agne sadhasthā vida lokam asya # KS.40.13b. See under devāḥ sadhasthā.
agnau (Mś. agnau karaṇaṃ) kariṣyāmi (AG. kariṣye, also karavāṇi, and karavai; ViDh. karavāṇi) # Mś.11.9.1.6; AG.4.7.18; GG.4.2.38; JG.2.1; BDh.2.8.14.7; ViDh.73.12.
agre (MS.3.2.1, KS.9.19, and Mś. agne) bṛhann uṣasām ūrdhvo asthāt # RV.10.1.1a; VS.12.13a; TS.4.2.1.4a; 5.2.1.5; MS.2.7.8a: 85.14; 3.2.1: 15.20; KS.16.8a; 19.11; śB.6.7.3.10; Apś.16.10.14. P: agre (MS.KSṃś. agne) bṛhan MS.4.10.2: 146.7; KS.9.19; Aś.4.13.7; śś.6.4.5; Kś.16.5.17; Mś.6.1.4.15; Rvidh.2.31.6; BṛhD.6.147.
aghamarṣaṇam (sc. sūktam), designation of the hymn # RV.10.190 (ṛtaṃ ca satyaṃ cābhīddhāt); HG.2.18.9; GDh.19.12; 24.10,12; BDh.2.5.8.11; 10.17.37; 3.4.5; 5.2; 10.10; 4.2.7,15; 3.8; 4.2; ViDh.22.10,63; 46.5; 51.25; 55.4,7; 56.3; 64.19; VāDh.22.9; 23.19,23; 26.8; 28.11; MDh.11.260; YDh.3.302; LAtDh.2.8; 3.11; and p. 6, l. 7; VAtDh.2.8; 3.11; and p. 52 (bis), lines 12 and 13; LHDh.4.32; VHDh.4.30; 7.74; 8.7; Rvidh.4.23.5; Karmap.2.1.9; BṛhPDh.2.54,55; LVyāsaDh.2.21,25; śaṅkhaDh.8.10,13; 10.2; 11.1; 18.1,2; Mahābh.3.263.29.
aghasya tvā dhārayā vidhyāmi # TA.4.38.1.
aṅkān samaṅkān haviṣā vidhema # AVś.1.12.2c. Cf. aṅgaṃ samaṅgaṃ.
aṅgāni sneva viddhi tat # TA.1.11.6d.
aṅgirobhiḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # RV.10.14.4b; AVś.18.1.60b; TS.2.6.12.6b; MS.4.4.16b: 243.2.
acittibhiś cakṛmā kac cid āgaḥ # RV.4.12.4b; MS.3.16.5b: 192.7; KS.2.15b. See avidvāṃsaś.
acodaso no dhanvantv indavaḥ # RV.9.79.1a; SV.1.555a. P: acodasaḥ Svidh.2.3.9.
acyutā cid vīḍitā svojaḥ # RV.6.22.6c; AVś.20.36.6c.
achaṃbaṭkāram asyāṃ vidhema # TB.1.2.1.3d; Apś.5.1.7d.
achā no mitramaho deva devān # RV.6.2.11a; 14.6a. P: achā naḥ Rvidh.2.21.4.
achā ma (SVṣvidh. va) indraṃ matayaḥ svarvidaḥ (SV. svaryuvaḥ) # RV.10.43.1a; AVś.20.17.1a; SV.1.375a; GB.2.4.16; Vait.25.9. P: achā ma indram Aś.6.1.2; 8.3.34; śś.12.12.6; achā vaḥ Svidh.2.5.3.
achā vada tavasaṃ gīrbhir ābhiḥ # RV.5.83.1a; TB.2.4.5.5a; Aś.2.13.9; Apś.8.1.4a. Cf. BṛhD.5.88; Rvidh.2.17.4.
achā voco viduṣṭaraḥ # RV.8.75.2b; TS.2.6.11.1b; MS.4.11.6b: 174.13; KS.7.17b.
achidraṃ yajñam anveṣi vidvān # TB.3.7.4.12c; Apś.1.6.4c.
ajanayat sūryaṃ vidad gāḥ # RV.2.19.3c.
ajasya rūpe kim api svid ekam # RV.1.164.6d; AVś.9.9.7d.
ajasreṇa davidyutat # RV.6.16.45b; SV.2.735b.
ajījananta matayaḥ svarvidaḥ # AVP.14.2.8a.
ata inoṣi vidhate cikitvaḥ # RV.6.5.3c.
ati kṣipreva vidhyati # RV.4.8.8c.
atithīṃś ca labhemahi # ViDh.73.30b.
atividdhā vithureṇā cid astrā (MS. astāḥ) # RV.8.96.2a; MS.3.8.3a: 95.7; KS.9.19a. P: atividdhā MS.4.12.5: 192.14.
atra pitaro mādayadhvaṃ yathābhāgam (śś. yathābhāgaṃ pitara; Kauś. yathābhāgaṃ yathālokam) āvṛṣāyadhvam # VS.2.31; VSK.2.2.6; śB.2.4.2.20; 6.1.36; Aś.2.7.1; 5.17.5; śś.4.4.11; 9.2; 8.2.13; Lś.2.10.4; Mś.2.5.1.35; Kauś.88.18; SMB.2.3.6; GG.4.3.11; KhG.3.5.18; JG.2.2; ViDh.73.22. Ps: atra pitaro mādayadhvaṃ yathābhāgam Lś.3.2.13; atra pitaraḥ Vait.22.23; Kś.3.4.16; 4.1.13; 5.9.20. See prec. and next, and cf. atra patnyo.
atrāha gor amanvata # RV.1.84.15a; AVś.20.41.3a; SV.1.147a; 2.265a; MS.2.13.6a: 154.11; KS.39.12a; JB.3.65a; TB.1.5.8.1a; Aś.9.8.3; BDh.3.8.8; N.2.6; 4.25a. Designated as candrasāman ViDh.56.14.
atha jivrir vidatham ā vadāsi # AVś.8.1.6d; 14.1.21d. See athā jīvrī, and adhā jivrī.
atha jīvāso vidatham ā vadema # AVś.12.2.30d. Cf. yathā jīvo.
atha ripur na vidyate # AVP.14.8.7e.
atha steno na vidyate # AVP.14.8.7d. See yathā steno.
athā jīvrī vidatham ā vadāsi # ApMB.1.9.4d; JG.1.22d. See under atha jivrir.
athā (AVś. adhā) pitṝn suvidatrāṃ upehi (AVśṭA. apīhi; TS. apīta) # RV.10.14.10c; AVś.18.2.11c; TS.1.8.5.2c; TA.6.3.1c.
adardar utsam asṛjo vi khāni # RV.5.32.1a; SV.1.315a; N.10.9a. P: adardaḥ Svidh.1.4.18.
adarśma jyotir avidāma devān # TS.3.2.5.4b. See aganma etc.
adābhyena śociṣā # RV.10.118.7a; Rvidh.2.25.5.
aditir iva tvā suputropaniṣadeyam (Mś. saputropaniṣade yeyam) indrāṇīvāvidhavā # KS.1.10; Mś.1.2.5.11. See next.
aduḥkhaṃ (SaṃhitopaniṣadB. atṛptaṃ) kurvann amṛtaṃ saṃprayachan # ViDh.30.47b; VāDh.2.10b; SaṃhitopaniṣadB.3b; N.2.4b. Cf. Mahābh.1.76.63.
adyā (SV.GGṣvidh. adya) no deva savitaḥ # RV.5.82.4a; SV.1.141a; AB.4.30.3; 5.2.6; 8.6; 17.6; 21.9; KB.19.9; 20.2; 25.9; TB.2.4.6.3a; ā.1.5.3.1; TA.10.10.2a; 49.1a; MahānU.9.6a; 17.7a; Aś.5.18.5; śś.8.3.8; 18.22.2; Apś.6.23.1a; AG.3.6.5; śG.1.4.2; GG.3.3.32; Svidh.1.8.7. Cf. BṛhD.5.89.
adha kratuṃ vidataṃ gātum arcate # RV.1.151.2c.
adha tvam indra viddhy asmān # RV.10.61.22a.
adha svapnasya nir vide # RV.1.120.12a. P: adha svapnasya śG.1.4.2; Rvidh.1.25.1.
adhaḥ svid āsīd upari svid āsīt # RV.10.129.5b; VS.33.74b; TB.2.8.9.5b. Cf. BṛhD.1.51.
adhā kṛṇuṣva saṃvidaṃ subhadrām # RV.10.10.14d; AVś.18.1.16d; N.11.34d.
adhā jivrī vidatham ā vadāthaḥ # RV.10.85.27d. See under atha jivrir.
adhā te viṣṇo viduṣā cid ardhyaḥ (TB. ṛdhyaḥ) # RV.1.156.1c; TB.2.4.3.9c.
adhā nividdha uttaro babhūvān # RV.4.18.9c.
adhā pitṝn suvidatrāṃ etc. # see athā etc.
adhi tiṣṭhāti govidam # RV.1.82.4b; SV.1.424b.
adhi saṃvatsaraṃ vidyāt # TA.1.2.2c.
adhvaryavo gharmiṇaḥ siṣvidānāḥ # RV.7.103.8c.
adhvaryubhir manasā saṃvidānāḥ # RV.10.30.13c.
adhvaryo yeṣāṃ vā anādhṛṣṭāṃ (also anādhṛṣyāṃ, anāptāṃ, anāpyāṃ, anilayāṃ, annapatnīṃ, annādīṃ, apabhayāṃ, apūrvāṃ, abhrātṛvyāṃ, vai kalyāṇīṃ, vai bhadrāṃ) prajāpates tanvaṃ vidvān hotā bhavaty anādhṛṣṭo vai sa hotā bhavati (also anādhṛṣyo, anāpto, anāpyo, and further variations) anādhṛṣṭās te yajamānā bhavanti (also anādhṛṣyās, anāptās, anāpyās, and further variations) # śś.10.19.2. Cf. annādā cānnapatnī etc.
anakti yad vāṃ vidatheṣu hotā # RV.1.153.2c.
anatyudyaṃ janā viduḥ # AVś.10.7.28b.
anarvāṇaṃ vṛṣabhaṃ mandrajihvam # RV.1.190.1a; N.6.23. Ps: anarvāṇaṃ vṛṣabham śś.12.12.8; anarvāṇam Rvidh.1.27.5. Cf. BṛhD.4.63.
anāmṛṇaḥ kuvid ād asya rāyaḥ # RV.1.33.1c.
anārambhaṇe tamasi pra vidhyatam (RV.1.182.6b, praviddham) # RV.1.182.6b; 7.104.3b; AVś.8.4.3b.
anu hi tvā sutaṃ soma madāmasi # RV.9.110.2a; SV.1.432a; 2.716a; AB.8.11.2a. P: anu hi tvā sutaṃ soma Svidh.1.6.9.
antarikṣaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā sā yathāntarikṣaṃ darvir akṣitāparimitānupadastaivā tatāmahasyeyaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā # Kauś.88.9. P: antarikṣaṃ darvir akṣitā ViDh.73.18. Cf. yathā vāyur akṣito.
antar devo vidathā martyeṣu # RV.6.11.2b.
antar mahe vidathe yetire naraḥ # RV.5.59.2d.
antar viśvāni vidmanā jigāti # RV.7.4.1d; MS.4.14.3d: 218.5; KS.7.16d; TB.2.8.2.4d.
annaṃ ca no bahu bhavet # ViDh.73.30a.
anyad āhur (īśāU. evāhur) avidyāyāḥ (VSK.īśāU. avidyayā) # VS.40.13b; VSK.40.10b; īśāU.10b.
anyad evāhur vidyāyāḥ (VSK.īśāU. vidyayā) # VS.40.13a; VSK.40.10a; īśāU.10a.
anyasya patnī vidhavā yathāsat # AVP.2.61.4d.
anv enāṃ aha vidyutaḥ # RV.5.52.6c.
apajighra kalaśaṃ mahi # JB.2.251a (dividing differently). See ā jighra etc.
apa tyaṃ vṛjinaṃ ripum # RV.6.51.13a; SV.1.105a; AB.5.4.11; Aś.7.11.22. P: apa tyam śś.10.5.4; Svidh.2.8.1.
apa naḥ śośucad agham # RV.1.97.1a,1c--8c; AVś.4.33.1a,1c--8c; AVP.4.29.1a--7a; VS.35.6c,21a; TA.6.10.1a,1c; 11.1a,1c (quinq.),2c (sexies),2e; śś.4.2.9; Apś.14.22.1,2; AG.4.6.18; śG.4.17.5; Kauś.9.2; PG.3.10.19; YDh.3.3. Ps: apa naḥ śośucat Rvidh.1.22.2; apa MDh.11.250; LAtDh.2.4. Designated as apāgham (sc. sūktam) Kauś.36.22; 42.22; 82.4.
apayantv asurāḥ pitṛrūpāḥ # Apś.1.8.7a; Mś.1.1.2.8a. P: apayantv asurāḥ ViDh.73.11. Cf. asurāḥ santaḥ.
aparaṃ nānuvidyate # AVś.19.50.4b. See pred divā.
apa śatrūn vidhyatāṃ (MS. vidhyataḥ) saṃvidāne # RV.6.75.4c; AVP.15.10.4c; VS.29.41c; TS.4.6.6.2c; MS.3.16.3c: 185.17; KSA.6.1c; N.9.40c.
apāṃsi viśvā naryāṇi vidvān # RV.7.21.4b.
apāṃ naptrā saṃvidānāsa enāḥ # RV.10.30.14d.
apām agnis tanūbhiḥ saṃvidānaḥ # AVś.4.15.10a; AVP.5.7.8a. P: apām agniḥ Kauś.127.8.
apām idaṃ nyayanam # RV.10.142.7a; AVś.6.106.2a; VS.17.7a; TS.4.6.1.3a; MS.2.10.1a: 131.12; KS.17.17a; śB.9.1.2.28a; Aś.2.12.2a; Apś.17.13.4; Mś.6.2.4.16; HG.1.18.5. P: apām idam Vait.29.13; Rvidh.4.11.2.
apāṃ phenena namuceḥ # RV.8.14.13a; AVś.20.29.3a; SV.1.211a; VS.19.71a; śB.12.7.3.4a. P: apāṃ phenena Svidh.2.7.13.
apārātiṃ durvidatrām aghāyataḥ # RV.10.63.12b.
api jāyeta so 'smākam # ViDh.78.52a; 85.66a. Cf. api naḥ sa.
api panthām aganmahi (TS.Apś. agasmahi) # RV.6.51.16a; TS.1.2.9.1a; MS.1.2.5a: 14.1; KS.2.6a; 24.6; Aś.2.5.8; Apś.10.24.2; 29.3; śG.3.6.3. P: api panthām Rvidh.2.22.5. See prati panthām.
apīcye na vayam asya vidma # RV.10.12.8b; AVś.18.1.36b.
apehi manasas pate # RV.10.164.1a; AVś.20.96.23a; śG.1.4.2. P: apehi KhG.4.1.22; Rvidh.4.20.1. Cf. BṛhD.8.67. See paro 'pehi etc.
apratiratha designation of a hymn # RV.10.103; AVś.19.13; VS.17.33 ff.; TS.5.4.6.3; MS.3.3.7: 40.2; KS.21.10; AB.8.10.4; GB.2.1.18; śB.9.2.3.1,5; Aś.4.8.28; śś.8.5.10; Vait.1.18; 13.11; 29.16; Kś.11.1.9; 18.3.17; AG.3.12.13; Rvidh.4.2.1; 21.5; and elsewhere. See āśuḥ śiśāno.
aprayuchan pura etu prajānan (TA. pravidvān) # RV.10.17.5d; AVś.7.9.2d; MS.4.14.16d: 243.12; TB.2.4.1.6d; TA.6.1.1d.
apsu dhūtasya deva soma te mativido nṛbhi ṣṭutastotrasya śastokthasyeṣṭayajuṣo (śś.8.9.4 omits nṛbhi ... -yajuṣo; Aś. nṛbhiḥ sutasya stuta...) yo 'śvasanir gosanir bhakṣas (Aś. yo bhakṣo gosanir aśvasanis) tasya ta upahūtasyopahūto bhakṣayāmi # Aś.6.12.11; śś.8.8.6; 9.4. See apsu dhautasya, and cf. yas te aśvasanir, and yo bhakṣo gosanir.
abudhram u tya indravanto agnayaḥ # RV.10.35.1a; KB.21.4. Ps: abudhram u tye śś.11.9.7; abudhram Rvidh.3.10.4. Cf. BṛhD.7.38.
abodhy agniḥ samidhā janānām # RV.5.1.1a; AVś.13.2.46a; SV.1.73a; 2.1096a; VS.15.24a; TS.4.4.4.1a; MS.2.13.7a: 155.14; ā.1.1.1.15. Ps: abodhy agniḥ samidhā Aś.4.13.7; abodhy agniḥ Vait.29.8; Mś.1.5.1.24; 6.2.2.21; Svidh.1.4.6; 2.1.5; 2.1; BṛhPDh.9.111. Cf. BṛhD.5.12.
abdaivatam (sc. sūktam), abliṅgam (sc. sūktam), and abliṅgāḥ (sc. ṛcaḥ) # designations of the three stanzas, āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ (q.v.) GDh.25.7; ViDh.56.16; BDh.2.4.7.2; 10.17.37; 3.2.7; 4.2.13; VāDh.28.13; MDh.8.106; 11.133; YDh.1.24; LAtDh.3.14; VAtDh.3.14; Karmap.2.1.5.
abhikhyāya taṃ tigitena vidhya # RV.2.30.9b.
abhi tyaṃ meṣaṃ puruhūtam ṛgmiyam # RV.1.51.1a; SV.1.376a; AB.5.17.3; KB.25.6; 26.9. P: abhi tyaṃ meṣam Aś.6.4.10; 8.6.12; śś.9.7.4; 10.9.13; 11.14.9; Svidh.1.7.13; 3.6.9. Designated as sāvyam (sc. sūktam) śś.11.14.25,27.
abhi tripṛṣṭhaṃ vṛṣaṇaṃ vayodhām # RV.9.90.2a; SV.1.528a; 2.758a. P: abhi tripṛṣṭham Svidh.1.4.20; 5.16.
abhi tvā pūrvapītaye # RV.1.19.9a; 8.3.7a; AVś.20.99.1a; AVP.6.17.9a; SV.1.256a; 2.923a; AB.4.29.13; 5.18.21; ā.5.2.2.2; Aś.5.15.2; śś.7.20.3; Vait.39.6; Svidh.3.6.8; N.10.37a.
abhi tvā śūra nonumaḥ # RV.7.32.22a; AVś.20.121.1a; SV.1.233a; 2.30a; VS.27.35a; TS.2.4.14.2a; MS.2.13.9a: 158.14; 4.12.4: 188.14; KS.12.15a; 39.11,12a; AB.4.10.6; 29.13; 5.1.19; 7.7; 16.27; 18.21; 20.21; 8.2.3; JB.1.293a; PB.11.4.1; ā.5.2.2.2; Aś.5.15.2; 6.5.18; Vait.42.9; Apś.17.8.4a; 19.22.12,16a; 23.1; 21.21.18; Mś.5.2.3.8a,12a; 6.2.3.1; 7.2.6.6; śirasU.4a; Svidh.3.6.11. Ps: abhi tvā śūra śś.7.20.3; abhi tvā Rvidh.2.25.6. Cf. abhi tvām indra.
abhi no gotraṃ viduṣa iva neṣaḥ # AVP.1.51.3c; Kauś.4.2c.
abhiratāḥ smaḥ (YDh. sma ha) # ViDh.73.26; YDh.1.251; BṛhPDh.5.289.
abhiramantu (JG. -ntāṃ) bhavantaḥ # JG.2.1; ViDh.73.26. See next.
abhi vyayasva khadirasya sāram # RV.3.53.19a. Ps: abhi vyayasva khadirasya śG.1.15.10; abhi vyayasva Rvidh.2.3.4.
abhūd u vo vidhate ratnadheyam # RV.4.34.4a.
abhrātṛvyo anā tvam # RV.8.21.13a; AVś.20.114.1a; SV.1.399a; 2.739a; Aś.7.8.2 (bis); Vait.40.4; 41.20; Svidh.1.8.4. P: abhrātṛvyaḥ Svidh.3.5.1.
amāvāsyāyai haviṣā vidhema # AVś.7.79.3c; AVP.1.103.1c.
amitrahā varivovid dhaviṣmān # RV.9.96.12b.
amitrān no vi vidhyatām (AVP.1.20.2d, -ta; 1.20.3d, -tu) # AVś.11.9.23b; AVP.1.20.2d,3d. Cf. mamāmitrān vi.
amitrān me dviṣato 'nu vidhyatu # Kauś.98.2d.
amīvahā vāstoṣpate # RV.7.55.1a; MS.1.5.13a: 82.11; Mś.1.6.3.1; śG.3.4.8; PG.3.4.7a; ApMB.2.15.21a (ApG.7.17.12); MG.2.11.19; N.10.17a. P: amīvahā Rvidh.2.26.5; 27.2. See anamīvo vāstoṣ-.
amuṃ jahi # Svidh.3.6.12. Cf. jahi.
amṛtā vāk # ViDh.73.12. Jolly, in the index to his edition, amṛtā vāg amṛtā. Cf. next.
ambayo yanty adhvabhiḥ # RV.1.23.16a; AVś.1.4.1a; AVP.1.2.1a; AB.2.20.19; KB.12.2. Ps: ambayo yanti Vait.16.10; Kauś.9.1,4; 19.1; 25.20; 37.1; 41.14; Rvidh.1.17.8; ambayaḥ śś.6.7.10; 14.51.11.
ambā dulā nitatnir abhrayantī meghayantī varṣayantī cupuṇīkā nāmāsi # TS.4.4.5.1. See prec., and cf. TB.3.1.4.1; ViDh.67.7.
ambā nāmāsi # KS.40.4; Apś.17.5.4; ViDh.67.7.
ambitame nadītame # RV.2.41.16a; AB.5.4.10; Aś.7.11.22. P: ambīti (!) Rvidh.1.31.3; BṛhD.2.137.
ambhasya pāre bhuvanasya madhye # TA.10.1.1a; MahānU.1.1a. Cf. ViDh.56.25; VHDh.5.378; 6.88; 7.301; 8.7.
ayaṃ yajñaḥ # ViDh.73.13. Jolly, in the index to his edition, ayaṃ yajñaḥ paramo. Cf. next.
ayaṃ vasur vidadvasuḥ # TS.3.2.10.2; MS.1.3.9: 33.11; KS.4.2; Mś.2.3.8.15. See iha vasur etc., eṣa vasur etc., aitu vasur etc., and mayi vasur etc.
ayaṃ sahasramānavo dṛśaḥ kavīnāṃ matir jyotir vidharma (Apś. vidharmā) # SV.1.458; Apś.21.9.15; Mś.7.2.3.6 (corrupt). P: ayaṃ sahasramānavaḥ JB.2.392; PB.4.9.1; Svidh.1.6.2; 3.1.4. See next.
ayaṃ sahasram ā no dṛśe kavīnāṃ matir jyotir vidharmaṇi # AVś.7.22.1. P: ayaṃ sahasram Vait.13.8; Kauś.66.14. See prec.
ayaṃ sruvo abhijiharti (Kauś. vidadhāti) homān # Apś.4.7.2a; Kauś.3.10a.
ayaṃ ta indra somaḥ # RV.8.17.11a; AVś.20.5.5a; SV.1.159a; 2.75a; JB.1.218; PB.9.2.8; Aś.6.4.10; śś.9.11.1; Svidh.1.7.6; 2.5.3.
ayaṃ no vidvān vanavad vanuṣyate # RV.9.77.4a.
ayam agniḥ śreṣṭhatamaḥ # TS.1.5.10.2a; KS.7.14a; Svidh.3.4.4. See under ayam agnir vīratamaḥ.
ayam agniḥ suvīryasya # RV.3.16.1a; SV.1.60a; śś.6.4.7; Svidh.2.8.1.
ayam agne jaritā tve abhūd api # RV.10.142.1a. P: ayam agne jaritā Rvidh.4.11.1. Cf. BṛhD.8.54.
ayaṃ paścād (MS. paścā) vidadvasuḥ # MS.2.8.10: 114.19; KS.17.9.
ayājyasya ca yājanam # BDh.3.6.5b; ViDh.48.22d. Cf. prec.
ayā te agne vidhema # RV.2.6.2a.
ayā te agne samidhā vidhema # RV.4.4.15a; TS.1.2.14.6a; MS.4.11.5a: 174.7; KS.6.11a; N.3.21.
ayuktāso abrahmatā vidasāma (RV. yad asan) # RV.5.33.3b; VS.10.22b; śB.5.4.3.14b.
araṇyāny araṇyāni # RV.10.146.1a; TB.2.5.5.6a; N.9.30a. P: araṇyāni Rvidh.4.13.4. Cf. BṛhD.8.57.
araṇyor nihito jātavedāḥ # RV.3.29.2a; SV.1.79a; KBU.2.4.8a. P: araṇyoḥ Aś.8.12.26; Lś.4.10.1; Svidh.1.6.5.
arāyi kāṇe vikaṭe # RV.10.155.1a; N.6.30a. Cf. BṛhD.8.60; Rvidh.4.15.2.
arir agne tava svid ā # RV.1.150.1b; SV.1.97b; N.5.7b.
arūrucad uṣasaḥ pṛśnir agriyaḥ (JB.1.81 agrayuḥ; so also two mss. for JB.3.54a) # RV.9.83.3a; SV.2.227a; ArS.2.2a; AB.1.21.17; JB.1.81; 3.54a; KB.8.6; Aś.4.6.3. P: arūrucat śś.5.9.25; Svidh.2.8.1.
arthāṃs te vidma bahudhā bahir ye # AVP.4.14.4b.
arbudaḥ kādraveyo rājā (Aś.śś. kādraveyaḥ), tasya sarpā viśas ta ima āsate, sarpavidyā (Aś. viṣavidyā) vedaḥ so 'yam # śB.13.4.3.9; Aś.10.7.5; śś.16.2.13--15.
aryamā devo aditir vidhātā # RV.9.81.5b.
aryamṇa uta saṃvidaḥ # AVś.3.5.5d.
aryaḥ śaṃsāmi vayunāni vidvān # RV.7.100.5b; SV.2.976b; TS.2.2.12.5b; MS.4.10.1b: 144.6; KS.6.10b; N.5.9b.
aryo vā giro abhy arca vidvān # RV.10.148.3a.
arvāk tvā parebhyo 'vidaṃ (VSK. tvā parebhyaḥ) paro 'varebhyaḥ (TS. tvā parair avidaṃ paro 'varaiḥ; MS. tvā parebhyaḥ paro 'varebhyo 'vidam) # VS.5.42; VSK.5.10.2; TS.1.3.5.1; 6.3.3.1; MS.1.2.14: 23.1; 3.9.2: 114.9; KS.3.2; 26.3; śB.3.6.4.6.
arvācīnaṃ vasuvidaṃ bhagaṃ naḥ (AVś. me) # RV.7.41.6c; AVś.3.16.6c; AVP.4.31.6c; VS.34.39c; TB.2.8.9.9c; ApMB.1.14.6c. P: arvācīnaṃ vasuvidam Vait.8.14.
alakṣmīṃ kālarātrīṃ (ViDh. kālakarṇīṃ) ca # BDh.3.6.5c; ViDh.48.19c.
avakro 'vithuro (Apś. 'vidhuro; Kauś. 'vithuro 'haṃ) bhūyāsam # Aś.3.1.17; Apś.10.27.2; Mś.5.2.8.16; Kauś.56.3.
ava dyubhir abhi viduṣ kaviḥ san # RV.7.18.2b.
ava spṛdhi pitaraṃ yodhi vidvān # RV.5.3.9a.
avasphūrjan didyud (MS.KS. vidyud) varṣan bhūtar āvṛt svāhā (MS. varṣaṃs tveṣa rāvaṭ svāhā; KS. varṣaṃs tveva rāvat svāhā) # TS.2.4.7.2; MS.2.4.7: 44.4; KS.11.9. Cf. under anaśany.
ava smayante vidyutaḥ pṛthivyām # RV.1.168.8c.
avidad dakṣaṃ mitro navīyān # RV.6.44.7a. P: avidad dakṣam śś.8.6.11.
avidāma tad yad āsv apsv aiṣiṣmānaṃsata tasmai # KB.12.1. Cf. avido yajñam.
avidāma devān svar jyotiḥ # VS.8.52d; śB.4.6.9.12. Cf. aganma jyotir avidāma.
avido yajñam # MS.4.5.2: 65.15; AB.2.20.11. Cf. avidāma tad.
avid bahuvidyā vā # RVKh.10.127.7c.
avindañ śaryaṇāvati (KS. -dac cha-) # MS.2.13.6c: 154.14; KS.39.12c. See tad vidac charyaṇāvati.
avipro vā yad avidhat # RV.8.61.9a; śś.18.8.14.
avīre kratau vi davidyutan na # RV.10.95.3c.
avo dhāta vidhate ratnam adya # RV.6.65.3d.
aśāsaṃ tvā viduṣī sasminn ahan # RV.10.95.11c.
aśrathnan dṛḍhāvradanta vīḍitā # RV.2.24.3b. Fragment: avradanta vīlitā N.5.16.
aśloṇas te haviṣā vidheyam # AVP.1.22.3a. See asrāmas tvā haviṣā.
aśvapūrṇāṃ rathamadhyām # RVKh.5.87.3a; MG.2.13.6a. P: acvapūrṇām Rvidh.2.19.1.
aśvāvatīr gomatīr viśvasuvidaḥ # RV.1.48.2a.
aśvāsa eṣām ubhaye yathā viduḥ # RV.5.59.7c.
aśvinā yajvarīr iṣaḥ # RV.1.3.1a; KB.14.5; ā.1.1.4.7; Aś.4.15.2; śś.6.6.1; 7.10.12. Cf. Rvidh.1.17.1.
aśvinoḥ prāṇo 'si tau te prāṇaṃ dattāṃ tena jīva # MS.2.3.4: 31.16; 2.3.5: 33.11. P: aśvinoḥ prāṇo 'si tau te ViDh.65.2. See prec. two.
aśvibhyāṃ svāhā # AB.7.9.2; TB.3.1.5.13; śś.6.3.8; śG.4.16.2; Svidh.1.8.15.
aśvibhyāṃ devi saha saṃvidānā # Kauś.106.7a.
aśvī rathī surūpa it # RV.8.4.9a; SV.1.277a. P: aśvī rathī Svidh.1.8.15.
asaṃtāpaṃ me hṛdayam urvī gavyūtiḥ samudro asmi vidharmaṇā # AVś.16.3.6.
asāma yasya vidhato vṛdhāsaḥ # RV.4.2.10d.
asāv aham # ViDh.32.14; MDh.2.130. See under asāv asmi.
asito dhānvo rājā (Aś. dhānvaḥ; śś. dhānvanaḥ), tasyāsurā viśas ta ima āsate, māyā (Aś.śś. asuravidyā) vedaḥ so 'yam # śB.13.4.3.11; Aś.10.7.7; śś.16.2.19--21.
asūyakāyānṛjave 'yatāya # VāDh.2.8c; ViDh.29.9c; N.2.4c.
asti vai vāṃ vidvikam # AVP.2.58.6a.
astṛtas tvābhi rakṣatu # AVś.19.46.1e--3e,4d,5e--7e; AVP.4.23.1e--3e,4d,5e,7e. AVP.4.23.6 divides differently, see payasvāṃś cāstṛtas.
asnāviraṃ śuddham apāpaviddham # VS.40.8b; īśāU.8b.
asmabhyaṃ tvā vasuvidam # RV.9.104.4a; SV.1.575a.
asmā u te mahi mahe vidhema # RV.6.1.10a; MS.4.13.6a: 207.9; KS.18.20a; TB.3.6.10.4a.
asmāṃ aviḍḍhi viśvahā # RV.4.31.12a.
asmākam adya vidatheṣu barhiḥ # RV.7.57.2c.
asmākam udare yavāḥ # ViDh.48.10b. See asmākam antar.
asmin no adya vidathe yajatrāḥ # RV.6.52.17c.
asmin yajñe pravidvān yunaktu suyujaḥ svāhā # AVś.5.26.3b,9b. Doubtful as to metre.
asmin yajñe viśvavido ghṛtācīḥ # Apś.7.17.1b. See asmin goṣṭhe viśva-.
asmin saṃvatsare mariṣyasy asminn ayane 'sminn ṛtāv asmin māse 'sminn ardhamāse 'smin dvādaśarātre 'smin ṣaḍrātre 'smiṃs trirātre 'smin dvirātre 'sminn ahorātre 'sminn ahany asyāṃ rātrāv asyāṃ velāyām asmin muhūrte mariṣyasi # Svidh.3.8.3.
asya pītā (SV. pītvā) svarvidaḥ # RV.9.108.2b; SV.2.43b.
asya pītvā svarvidaḥ # see asya pītā.
asya preṣā hemanā pūyamānaḥ # RV.9.97.1a; SV.1.526a; 2.749a. P: asya preṣā Svidh.1.3.8.
asya made puru varpāṃsi vidvān # RV.6.44.14a; Aś.6.4.10. P: asya made puru varpāṃsi śś.9.12.4.
asya vāmasya palitasya hotuḥ # RV.1.164.1a; AVś.9.9.1a; ā.1.5.3.7; 5.3.2.14; śś.18.22.7; N.4.26a. P: asya vāmasya Kauś.18.25. Cf. BṛhD.4.32 (B). Designated as asya-vāmīya (sc. sūkta) VāDh.26.6; MDh.11.251; VAtDh.2.5; VHDh.5.129,156,166,376,442,449; 6.44,439; Rvidh.1.26.2; BṛhD.4.31; as palita CūlikāU.11; as salilaṃ vaiśvadevam śś.18.22.7.
asremāṇaṃ taraṇiṃ vīḍujambham # RV.3.29.13b; KS.38.13b; TB.1.2.1.19b; Apś.5.11.6b.
ahaṃ rudrebhir vasubhiś carāmi # RV.10.125.1a; AVś.4.30.1a. P: ahaṃ rudrebhiḥ śś.6.11.11; Kauś.10.16; 139.15; Rvidh.4.4.4; VHDh.5.128. Cf. BṛhD.8.43. Designated as vākṣūktam VāDh.28.13; LAtDh.3.14.
ahaṃ hitvā śarīraṃ jarasaḥ parastāt # TB.2.5.6.5d. Falsely divided, for hitvā śarīraṃ etc., q.v.
ahaṃ hy ugro (RV. ūgro) maruto vidānaḥ # RV.1.165.10c; MS.4.11.3c: 169.11; KS.9.18c.
ahaṃ tad vidvalā patim # RV.10.159.1c; ApMB.1.16.1c. See tenāhaṃ vidvalā.
ahaṃ devebhyo haviṣā vidheyam (AVP.10.4.4d, juhomi) # AVP.10.4.3d,4d.
ahaṃ nāriṣṭhāv anuyajāmi vidvān # TB.3.7.5.12c; Apś.2.20.6c.
ahann indro yathā vide # RV.1.132.2d.
ahaṃ prajāṃ vīravatīṃ videya # TB.3.7.6.14d; Apś.4.8.5d.
ahaḥ svar vividuḥ ketum usrāḥ # RV.1.71.2d.
ahā arātim avidaḥ syonam # AVś.2.10.7a. See next, and jahad avartim.
ahā avartim avidat syonam # TB.2.5.6.3c; ApMB.2.12.9c. See under prec.
ahīṃs tvaṃ vidyutā jahi # AVP.2.70.3c.
ahorātre dravataḥ saṃvidāne # AVś.10.7.6b.
ahorātraiḥ (comm. adds, samaṃdhikaiḥ) # ViDh.73.15. Cf. ahorātraiś.
ahrastas tvam aviduṣṭaḥ (Vait. abhi juṣṭaḥ) parehi # AVP.5.28.3a; Vait.10.17a.
ā kṛṣṇena (TS. satyena) rajasā vartamānaḥ # RV.1.35.2a; VS.33.43a; 34.31a; TS.3.4.11.2a; MS.4.12.6a: 196.16. Ps: ā kṛṣṇena rajasā MS.4.14.6: 224.1; ā kṛṣṇena YDh.1.299; BṛhPDh.9.214,304; Rvidh.1.18.2,3; ā satyena JG.2.9.
ākenipāso ahabhir davidhvataḥ # RV.4.45.6a.
ā kṣeti vidathā kaviḥ # RV.8.39.9b; TS.3.2.11.3b.
ā gayaṃ vīryaṃ yonim ā daddhvaṃ vidvaj janasya chāyā # JB.3.353.
ā gāvo agmann uta bhadram akran # RV.6.28.1a; AVś.4.21.1a; TB.2.8.8.11a. Ps: ā gāvo agman Apś.6.19.9 (comm.); 19.16.18; śG.3.9.3; 4.16.3; ā gāvaḥ Vait.21.24; Kauś.19.1; 21.8; VHDh.8.10; Rvidh.2.21.5. Cf. BṛhD.5.106. Designated as ā-gāvīya (sc. sūkta) AG.2.10.7.
ā gnā agna ihāvase # RV.1.22.10a; Rvidh.2.25.5.
āgne yāhi suvidatrebhir arvāṅ (MS. arvāk) # RV.10.15.9c; AVś.18.3.48c; MS.4.10.6: 158.1; TB.2.6.16.2c; N.6.14.
ā ghā ye agnim indhate (JB.3.277a, indhātāyi) # RV.8.45.1a; SV.1.133a; 2.688a; VS.7.32a; MS.4.12.6a: 194.9; KS.13.15a; JB.3.276a,277a; TB.2.4.5.7a; ā.5.2.3.2; Aś.2.9.14; 6.4.10; 7.8.1; śś.12.11.20; 18.7.6; Apś.11.10.17a; 12.1.2. P: ā ghā ye śś.3.12.8. Cf. Rvidh.2.32.4.
ā juhotā haviṣā marjayadhvam # SV.1.63a; Svidh.1.4.5.
ājyāya lokaṃ kṛṇuhi pravidvān # AVś.11.1.31b.
ātaptā pitṝn vidma # AVP.5.6.3a.
ātir vāhaso darvidā te vāyave # VS.24.34; MS.3.14.15: 175.9. See ātī.
ātī vāhaso darvidā te vāyavyāḥ # TS.5.5.13.1; KSA.7.3. See ātir.
ā tū na indra kṣumantam # RV.8.81.1a; SV.1.167a; 2.78a; JB.1.220; PB.9.2.13; ā.5.2.3.2; VaradapU.1.4a; Aś.5.12.9; 6.4.10; śś.7.15.3; 9.12.1. Ps: ā tū naḥ Svidh.1.4.18; ā tū Rvidh.2.34.5.
ā tū na indra vṛtrahan # RV.4.32.1a; SV.1.181a; VS.33.65a; MS.4.11.4a: 171.1; KS.6.10a; Aś.2.18.19; śś.9.12.1; 18.13.4. Ps: ā tū na indra KS.21.13; Mś.5.1.7.7; ā tū naḥ Svidh.1.4.18.
ā te pitar marutāṃ sumnam etu (AVP. emi) # RV.2.33.1a; AVP.7.3.10a; AB.3.34.4a; TB.2.8.6.9a; Aś.3.8.1. Ps: ā te pitaḥ śś.4.20.2; 6.11.10; 8.6.3; AG.4.8.23; ā te Rvidh.1.30.5; BṛhD.4.89.
ā te vatso mano yamat # RV.8.11.7a; SV.1.8a; 2.516a; VS.12.115a; JB.3.198; PB.14.6.1; śB.7.3.2.8; Aś.7.8.1; śś.9.23.12; 12.11.16. P: ā te vatsaḥ Svidh.2.6.13.
ā tvā viśantv indavaḥ # RV.1.15.1b; 8.92.22a; SV.1.197a; 2.1010a; VS.8.42b; TS.7.1.6.6c; JB.2.251b (dividing differently); śB.4.5.8.6; Mś.9.4.1.27b; śś.9.19.3; 18.7.12; Svidh.3.1.5; N.6.24. P: ā tvā viśantu Lś.1.6.31. Cf. ā mā viśantv.
ā tvā viśāmy ā mā viśa # SMB.1.7.6--8. Cf. āvidaṃ mā.
ā tvā sahasram ā śatam # RV.8.1.24a; SV.1.245a; 2.741a; Aś.7.4.3; Svidh.3.6.3. P: ā tvā sahasram śś.12.9.11.
ā tvāhārṣam antar abhūḥ (RV.AGṛvidh. edhi) # RV.10.173.1a; AVś.6.87.1a; VS.12.11a; TS.4.2.1.4a; MS.2.7.8a: 85.11; 3.2.1: 15.18; KS.16.18a; 35.7a; śB.6.7.3.7; TB.2.4.2.8a; AG.3.12.2; Rvidh.4.22.4. P: ā tvāhārṣam TS.5.2.1.4; KS.19.11; Vait.28.16; Kś.16.5.16; Apś.16.10.14; Mś.6.1.4.13; Kauś.59.13; 98.3; 140.8; PG.1.10.2. Cf. BṛhD.8.73. Designated as dhruvasūktam VHDh.5.296; 6.59,420.
ād aṅgā kuvid aṅgā # AVś.2.3.2a; AVP.1.8.2a.
ādityavadgaṇasya soma deva te matividas tṛtīyasya savanasya jagatīchandasa indrapītasya narāśaṃsapītasya pitṛpītasya madhumata upahūtasyopahūto bhakṣayāmi (Mś. savanasya jagacchandaso 'gnihuta indrapītasya) # TS.3.2.5.3; Mś.2.5.1.33. P: ādityavadgaṇasya (followed by fragments ... narāśaṃsapītasya ... indrapītasya ...) Apś.12.24.7,9. Cf. under tasya ta.
ādityavarṇe tapaso 'dhi jātaḥ # RVKh.5.87.6a. P: ādityavarṇe Rvidh.2.19.3.
ādityaś cakṣuṣe # Svidh.3.8.2.
ādityānām avasā nūtanena # RV.7.51.1a; TS.2.1.11.6a; MS.4.14.14a: 238.12; Aś.3.8.1; 5.7.13; Mś.11.7.3.2. Ps: ādityānām avasā TB.2.8.1.6; śś.8.1.4; ādityānām Lś.2.8.1. Designated as ādityadaivatam (sc. sūktam) Rvidh.2.26.3.
ādityā ye yudho viduḥ # AVP.2.25.1b.
ādityā rudrā vasavaḥ # AVś.11.6.13a; AVP.10.3.6a; 15.14.6a; ViDh.73.12. The quotation in ViDh. represents probably the pratīka of one of the following mantras.
ādityāso aditayaḥ syāma # RV.7.52.1a; KS.11.12a. Designated as ādityadaivatam (sc. sūktam) Rvidh.2.26.3.
ādityāso yathā viduḥ # RV.8.67.2c.
ādityebhir vasubhiḥ saṃvidānaḥ # AVP.5.37.6b.
ād id vidyād upahatyārātiḥ # AVP.1.46.6c.
ā na iḍābhir (VSK. ilābhir) vidathe suśasti # RV.1.186.1a; VS.33.34a; VSK.33.34. P: ā na iḍābhiḥ (VSK. ilābhiḥ) VS.33.47; VSK.33.47. Cf. BṛhD.4.62.
ānandaṃ brahmaṇo vidvān # TA.8.4.1c; 9.1c; TU.2.4.1c; 9.1c.
ā no gantaṃ svarvidā # RV.8.8.7b.
ā no bhadrāḥ kratavo yantu viśvataḥ # RV.1.89.1a; VS.25.14a; KS.26.11a; KB.20.4; ā.1.5.3.9; Aś.5.18.5. P: ā no bhadrāḥ śś.8.3.16; 10.13.18; 11.15.9; 15.3.1; 18.22.8; VHDh.8.10. Cf. BṛhD.3.122. Designated as ā-no-bhadrīya (sc. sūkta) Rvidh.1.20.5.
ā no mitrāvaruṇā # RV.3.62.16a; SV.1.220a; 2.13a; VS.21.8a; TS.1.8.22.3a; 2.5.12.3; MS.4.11.2a: 166.11; KS.4.16a; 12.14; 26.11; GB.2.3.13; JB.1.319; 3.12; PB.6.10.4; 11.2.3; Aś.2.14.11; 5.10.28; 7.2.2; 5.9; śś.7.11.2; 11.8.3; 12.1.3; Mś.8.11.5; KhG.3.3.4; GG.3.8.2; MG.2.3.6; Svidh.2.2.3. P: ā naḥ Kś.19.7.17.
ā no viśvāsu havyaḥ (SVṣvidh. havyam) # RV.8.90.1a; AVś.20.104.3a; SV.1.269a; 2.842a; ā.5.2.4.2; śś.10.6.6; 18.10.9; Vait.39.10; Svidh.1.4.19; 2.6.10; 3.4.9.
āpaḥ snehāya # Svidh.3.8.2.
āpo brahma janā viduḥ # AVś.10.7.10b.
āpo yavā (ViDh. vā) amṛtaṃ yavāḥ # BDh.3.6.5b; ViDh.48.18b.
āpo viśvataḥ (vḷ. vidyutaḥ) paripāntu sarvataḥ # AG.1.2.11d (crit. notes). See āpo vidyutaḥ.
āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ # RV.10.9.1a; AVś.1.5.1a; SV.2.1187a; VS.11.50a; 36.14a; TS.4.1.5.1a; 5.6.1.4a; 7.4.19.4a; MS.2.7.5a: 79.16; 3.1.6: 8.10; 4.9.27a: 139.3; KS.16.4a; 19.5; 35.3a; śB.6.5.1.2; TB.3.9.7.5; TA.4.42.4a; 10.1.11a; KA.1.219a; 3.219; Apś.7.21.6; 9.12.2; 18.8; 13.15.13; 14.18.1; 16.4.1; AG.2.8.12; 9.8; 4.6.14; Kauś.6.17; HG.1.10.2; 21.5; 2.18.9; MG.1.2.11; ApMB.2.7.13a (ApG.5.12.6); BDh.2.5.8.11; LVyāsaDh.2.19; N.9.27a. P: āpo hi ṣṭhā MS.2.13.1: 153.4; KSA.4.8; Aś.5.20.6; śś.4.11.6; 15.3; 8.6.7; 7.12,20; 9.28.6; 14.57.7; Vait.28.11; Kś.16.3.16; Mś.4.3.43; 6.1.2.2; 6.1.6.19 (20); PG.1.8.6; 2.2.14; 6.13; 14.21; 3.5.4; VārG.9.9; ViDh.64.18; 65.3; GDh.26.10; ParDh.11.34; 12.10; LVyāsaDh.1.22; VHDh.8.25; BṛhPDh.2.38,50,56,129; Rvidh.1.3.5; 4.10; 3.4.3,6. Designated as āpo-hi-ṣṭhīyam (sc. sūktam) śG.3.1.4; āpo-hi-ṣṭhāḥ (sc. ṛcaḥ) VāDh.15.20; VHDh.4.30; āpo-hi-ṣṭhīyāḥ (sc. ṛcaḥ) śś.4.11.6; 21.5; 8.6.7; 7.12,20; 14.57.7; Lś.2.10.20; 3.6.6; 4.11.7; Apś.15.11.16; 20.18.7; śG.1.14.8; MG.1.1.24; 6.4; 11.26; 2.2.27; Svidh.1.2.5. This and the next hymn of AVś. (1.6.1) are designated as śaṃbhumayobhū (sc. sūkte) Vait.10.19; Kauś.9.1,4; 18.25; 19.1; 41.14; 43.12; this hymn alone as sindhudvīpasya sūktam Rvidh.3.11.4. Cf. BṛhD.6.153. See abdaivatam.
āpriyaś chandāṃsi nivido yajūṃṣi # TB.3.7.10.2c; Apś.14.31.8c.
ābhir yātaṃ suvidatrābhir arvāk # RV.7.91.6c.
ā mandrair indra haribhiḥ # RV.3.45.1a; AVś.7.117.1a; SV.1.246a; 2.1068a; VS.20.53a; TA.1.12.2a (bis); śś.9.5.9; 18.11.3; AG.3.10.5; Svidh.1.4.19. Ps: ā mandrair indra śś.12.9.11; ā mandraiḥ Vait.23.9; Kauś.59.14; Rvidh.2.2.4; Svidh.2.4.6.
ā mā viśantv indavaḥ # Apś.8.7.10a; Mś.1.7.2.18a; Svidh.3.1.5. Cf. ā tvā etc.
ā me yantu # ViDh.73.12. Pratīka of some mantra (see SBE. vī. 234). Cf. ā yantu naḥ.
āyaṃ gauḥ pṛśnir akramīt # RV.10.189.1a; AVś.6.31.1a; 20.48.4a; SV.2.726a; ArS.5.4a; VS.3.6a; TS.1.5.3.1a; MS.1.6.1a: 85.9; KS.7.13a; AB.5.23.2; JB.3.304; KB.27.4; śB.2.1.4.29a; Aś.6.10.16; 8.13.6; Lś.3.8.1; Mś.1.5.2.20; BDh.4.4.3. Ps: āyaṃ gauḥ pṛśniḥ Kauś.66.14; āyaṃ gauḥ śś.10.13.21,27; 13.11.2,5; Vait.6.3; 33.28; Kś.4.9.18; Rvidh.4.23.4; VHDh.8.60; AuśDh.3.106; BṛhPDh.9.62,324. Designated as sārparājñya ṛcaḥ, and sarparājñyā ṛcaḥ TS.1.5.4.1; 7.3.1.3; KS.8.6; 9.15; 34.2 (bis); AB.5.23.1; KB.27.4; PB.4.9.4; 9.8.7; śB.2.1.4.29; 4.6.9.17; TB.1.4.6.6; 2.2.6.1; śś.10.13.26; Lś.10.10.1; Kś.4.9.18; 25.13.32; Apś.5.11.6; 13.8; 15.6; 16.2; 14.21.13; 22.1; 21.10.5. Cf. BṛhD.8.87.
ā yad indraś ca dadvahe # RV.8.34.16a. P: ā yat Rvidh.2.31.5.
ā yāhi suṣumā hi te # RV.8.17.1a; AVś.20.3.1a; 38.1a; 47.7a; SV.1.191a; 2.16a; MS.2.13.9a: 158.8; GB.2.3.14; JB.1.319; 3.12; PB.11.2.3; Aś.5.10.28; 7.2.3; Vait.21.1; 31.21; 33.3; Mś.6.2.3.1; Svidh.3.1.6; 4.3. Ps: ā yāhi suṣumā śś.7.12.1,2; 12.1.4; ā yāhi Vait.27.19.
āyur jīvebhyo vidadhat # AVś.18.4.53c.
āre manyuṃ durvidatrasya dhīmahi # RV.10.35.4c.
ā rodasī bṛhatī vevidānaḥ # RV.1.72.4a.
ārtavā ṛtubhiḥ saṃvidānāḥ # AVś.5.28.2c.
ārtyai parivittam (TB. parivividānam) # VS.30.9; TB.3.4.1.4.
ālabhasva # Svidh.3.4.9.
ālvantaruṭaṃ viṣaṃ vidārī # AVP.4.19.4a.
ā va indraṃ kriviṃ (SVṣvidh. kṛviṃ) yathā # RV.1.30.1a; SV.1.214a; śś.18.13.5; Svidh.1.4.4. Cf. Rvidh.1.17.10.
āvarvṛtatīr adha nu dvidhārāḥ # RV.10.30.10a; AB.2.20.3; KB.12.1; Aś.5.1.9.
ā vaḥ somaṃ nayāmasi # MS.1.3.15b: 36.6 (text, vaḥ somaṃ nayāmasi, preceded by haviṣā, from which ā must be divided off). See under abhi somaṃ.
ā vāṃ voce vidatheṣu prayasvān # RV.7.73.2d.
āvidvāṃ āha viduṣe karāṃsi # RV.4.19.10b.
ā viśvācī vidathyām anaktu # RV.7.43.3c.
ā vo rājānam adhvarasya rudram # RV.4.3.1a; SV.1.69a; TS.1.3.14.1a; MS.4.11.4a: 172.11; KS.7.16a. P: ā vo rājānam ṣB.5.11; AdB.11; TB.2.8.6.9; śś.14.57.3; Svidh.1.8.14; ā vo rājāSvidh.1.4.16.
āśāyai śraddhāyai medhāyai śriyai hriyai vidyāyai # Kauś.74.9.
āṣṭa (MS. āṣṭhāḥ; KS. ms. āṣṭāḥ) pratiṣṭhām avidad dhi (MS. avido hi; KS. avido nu) gādham # TS.4.3.11.4b; MS.2.13.10b: 161.1; KS.39.10b; PG.3.3.5b.
ā sīdataṃ svam u lokaṃ vidāne # RV.10.13.2c; AVś.18.3.38d; AB.1.29.7; TA.6.5.1c.
ā sūryeva vidhato rathaṃ gāt # RV.1.167.5c.
āhaṃ pitṝn suvidatrāṃ (MS. -traṃ) avitsi # RV.10.15.3a; AVś.18.1.45a; VS.19.56a; TS.2.6.12.3a; MS.4.10.6a: 156.16; KS.21.14a; AB.3.37.15; Aś.2.19.22; 5.20.6. P: āhaṃ pitṝn TB.2.6.16.1; śś.3.16.6.
ā haryatāya dhṛṣṇave # RV.9.99.1a; SV.1.551a. P: ā haryatāya Svidh.3.1.2.
āhārā vividhā bhuktāḥ # N.14.6a.
āhārṣaṃ tvāvidaṃ tvā # RV.10.161.5a; AVś.20.96.10a. See next but one.
āhārṣam avidaṃ tvā # AVś.8.1.20a. See prec. but one.
āhutiṃ marto 'vidhat # RV.8.23.21b.
āhus tāṃ vidyāṃ brahmayonisvarūpām # VaradapU.2.2d. Cf. NṛpU.3.1.
ā hotā mandro vidathāny asthāt # RV.3.14.1a. P: ā hotā Aś.4.13.7.
ikṣuṇāgām avidviṣe # AVś.1.34.5b; AVP.2.9.3b.
ichan vavrim avidat pūṣaṇasya # RV.10.5.5d.
iḍāṃ dhenuṃ madhumatīṃ svastaye (TB.Apś. suvarvidam) # AVś.18.4.30b; TB.3.7.4.16b; Apś.1.13.1b; Mś.1.1.3.23b.
iḍām agne purudaṃsaṃ saniṃ goḥ # RV.3.1.23a; 5.11a; 6.11a; 7.11a; 15.7a; 22.5a; 23.5a; SV.1.76a; VS.12.51a; TS.4.2.4.3a; MS.2.7.11a: 90.1; KS.16.11a; śB.7.1.1.27; Aś.3.5.9; ApMB.1.7.2a (ApG.2.6.4). P: iḍām (śś. ilām) agne MS.4.11.1: 160.16; 4.12.3: 186.10; 4.13.5: 205.12; KS.18.21; śś.5.19.9; Kś.17.1.11; Apś.16.14.6; Mś.5.1.5.33; 5.1.10.62; 5.2.8.34; 6.1.5.4; MG.2.8.7; VārG.1.27; Svidh.1.6.6.
idaṃ viṣṇur vi cakrame # RV.1.22.17a; AVś.7.26.4a; SV.1.222a; 2.1019a; VS.5.15a; TS.1.2.13.1a; MS.1.2.9a: 18.17; 1.8.9: 130.12; 4.1.12a: 16.4; 4.12.1: 179.3; KS.2.10a; AB.1.17.7; 25.9; JB.1.52 (bis); 2.112; PB.20.3.2; ṣB.1.6.8; ṣB.5.1 = AdB.1; ṣB.5.10 = AdB.10; śB.3.5.3.13a; 12.4.1.4,5; TB.1.4.3.6; 2.7.14.2; 3.1.3.3; Aś.1.6.1; 3.10.14; 4.5.3; 8.8; KA.1.198.10a; Mś.1.2.5.16; 2.2.2.18; --3.4.9; 6.1.7.24; 11.7.3.2; Apś.2.6.1; 9.1.11; 6.11; 10.16; 11.24; 17.1; 11.6.13; 12.1.2; 13.25.8; 14.30.5; 31.1; 16.26.3; Svidh.1.5.6; N.12.19a. P: idaṃ viṣṇuḥ MS.2.7.16: 100.10; 4.11.4: 172.9; śś.1.8.8; 15.8.11; Vait.15.10; Lś.4.11.6; Kś.8.3.31; 25.4.18; Apś.9.20.1 (comm.); 10.16.1; 20.4.5; Mś.4.4.33; 7.2.6.7; 9.2.1.28; śG.5.2.6; KhG.1.1.22; YDh.1.237; ParDh.11.35; LHDh.4.31; BṛhPDh.2.128; 5.257; 9.60; Vāsū.4; Rvidh.1.17.4; Svidh.1.4.17.
idaṃ havyaṃ saṃvidānau juṣethām # AVś.3.15.4e.
idaṃ hy anv ojasā # RV.3.51.10a; SV.1.165a; 2.87a; JB.1.224; PB.9.2.17; Aś.6.4.10; śś.9.15.1; 18.7.15; Svidh.1.4.14. P: idaṃ hy anv ojasā sutam AB.4.6.9; GB.2.5.3.
idaṃ janāso vidatha (AVP. -tham) # AVś.1.32.1a; AVP.1.23.1a. P: idaṃ janāsaḥ Kauś.6.17; 34.1; 59.3.
idaṃ ta ekaṃ para ū ta (TB.Apś. uta) ekam # RV.10.56.1a; AVś.18.3.7a; SV.1.65a; KS.35.17a; TB.3.7.1.3a; TA.6.3.1a; 4.2a; Aś.3.10.9; śś.18.1.8; Apś.9.1.17a; Mś.3.4.1a. Ps: idaṃ ta ekam Svidh.2.5.3; idaṃ te Kauś.80.36. Cf. BṛhD.7.82.
idam aham amum āmuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putraṃ śucā vidhyāmi # KS.34.18.
idam āpaḥ pra vahata # RV.1.23.22a; 10.9.8a; AVś.7.89.3a; AVP.1.33.3a; VS.6.17a; VSK.6.5.5a; Aś.3.5.2; 6.13.11; 8.12.6; Vait.8.20; Lś.2.2.11a; Kś.6.6.28; Apś.7.21.6a; Mś.1.8.4.40a; Kauś.57.24; ViDh.64.18; 65.6; LVyāsaDh.2.20. Ps: idam āpaḥ pravahata yat kiṃ ca Rvidh.2.29.4; idam āpaḥ śś.1.12.8; 5.18.12; Lś.5.3.17; BṛhPDh.2.134; śaṅkhaDh.8.9.
idam itthā raudraṃ gūrtavacāḥ # RV.10.61.1a; AB.5.13.12; KB.23.8. Ps: idam itthā raudram Aś.8.1.20; idam itthā śś.10.8.14; 12.8.2; 9.6; Rvidh.3.12.2. Cf. BṛhD.7.102. Designated as nābhānediṣṭhaṃ (or -ṣṭhīyaṃ) sūktam AB.6.27.6; PB.20.9.2; śś.16.11.28.
idā hi vo vidhate ratnam asti # RV.6.65.4a.
indra iva dasyūn pramṛṇaḥ # Svidh.3.6.9. Cf. prec. but two.
indra ukthāmadāny asmin yajñe (AVP. -madāni yajñe asmin) pravidvān yunaktu suyujaḥ svāhā # AVś.5.26.3; AVP.9.2.2.
indra ṛbhubhir brahmaṇā saṃvidānaḥ # śś.3.18.15c. See indrartubhir.
indra etāṃ sasṛje viddho agre # AVś.2.29.7a; AVP.1.13.4c.
indraṃ stavā nṛtamaṃ yasya mahnā # RV.10.89.1a. P: indraṃ stavā Aś.9.7.27; 8.6; śś.12.4.21; 14.24.4; 33.22; Rvidh.3.25.6.
indra kratuvidaṃ sutam # RV.3.40.2a; AVś.20.6.2a; 7.4a; Aś.5.10.28. P: indra kratuvidam GB.2.3.14; śś.7.12.4.
indraṃ ka u svid ā cake # RV.8.64.8c.
indraṃ krośanto 'vidann anā madhu # RV.10.94.4b.
indra tridhātu śaraṇam # RV.6.46.9a; AVś.20.83.1a; SV.1.266a; KS.9.19a; AB.5.1.21; 20.21; JB.2.391; KB.22.4; Aś.7.3.19; śś.6.13.3; Vait.27.22; 33.11; Svidh.2.2.2. P: indra tridhātu śś.10.4.10.
indraṃ devaṃ svarvidam (TB. suvar-) # VS.28.2c; TB.2.6.7.1c.
indraṃ naro nemadhitā havante # RV.7.27.1a; SV.1.318a; TS.1.6.12.1a; MS.4.12.3a: 184.17; 4.14.5: 221.11; KB.26.15; Aś.3.7.11. P: indraṃ naraḥ TS.2.1.11.1; 3.14.1; 3.1.11.4; 4.3.13.8; TB.2.8.2.5; śś.6.10.7; 10.11.5; Mś.5.1.10.49; Svidh.2.1.5.
indrapītaṃ svarvidam # RV.9.8.9b; SV.2.535b.
indram agniṃ ca ye viduḥ # TA.1.27.5d.
indram arca yathā vide # RV.8.49 (Vāl.1).1b; 69.4b; AVś.20.22.4b; 51.1b; 92.1b; SV.1.168b,235b; 2.161b,839b.
indram id gāthino bṛhat # RV.1.7.1a; AVś.20.38.4a; 47.4a; 70.7a; SV.1.198a; 2.146a; TS.1.6.12.2a; MS.2.13.6a: 154.15; KS.8.16a; 39.12a; JB.3.22; PB.11.7.3; TB.1.5.8.1a; ā.5.2.1.6; Aś.6.4.10; 7.2.3; śś.9.10.1; 13.7.5; Vait.31.16; 33.3; 42.5; Apś.21.21.16; Svidh.2.7.8; N.7.2. P: indram id gāthinaḥ śś.7.14.1; 12.1.4; 18.2.2; Mś.7.2.6.6. RV.1.7.1--9 are designated as arkavat-stanzas ā.1.4.1.4.
indram id devatātaye # RV.8.3.5a; AVś.20.118.3a; SV.1.249a; 2.937a; AB.5.12.17; KB.22.8; Aś.7.3.19; śś.10.5.18; Vait.41.3; Lś.4.6.23; Svidh.3.4.8.
indraṃ mitraṃ varuṇam agnim āhuḥ # RV.1.164.46a; AVś.9.10.28a; N.7.18a; 14.1. Cf. Rvidh.1.25.7; BṛhD.4.42 (B).
indraṃ mitraṃ varuṇam agnim ūtaye # RV.1.106.1a; AVP.4.28.1a. P: indram MDh.11.256; Rvidh.1.23.4.
indra yat te jāyate viddhi tasya # RV.3.39.1d.
indravāhā svarvidā # SV.2.62c. See prec. but one.
indra śreṣṭhāni draviṇāni dhehi # RV.2.21.6a; AG.1.15.3; śG.3.1.16; PG.1.18.6a; KBU.2.11. Ps: indra śreṣṭhāni śG.1.4.2; VHDh.8.68; indra śreṣṭhāRvidh.1.29.1. Cf. BṛhD.4.74 (B).
indras tvāyaṃ hvayatu viḍbhya ābhyaḥ # AVP.2.74.3c. See next but one.
indras tvā hvayatu viḍbhya ābhyaḥ # AVś.3.3.3c. See prec. but one.
indrasya goṣṭham api dhāva vidvān # AVP.5.28.3b; Vait.10.17b.
indrasya nu vīryāṇi pra vocam (AVś. nu prā vocaṃ vīryāṇi) # RV.1.32.1a; AVś.2.5.5a; AVP.12.12.1a; ArS.3.2a; MS.4.14.13a: 237.7; AB.3.24.10; 5.17.1; KB.15.4; 20.4; 24.2; TB.2.5.4.1a; ā.5.2.2.3; N.7.2,3. P: indrasya nu vīryāṇi TB.2.8.4.3; Aś.5.15.22; 8.6.12; 9.8.21 (comm.); śś.7.20.8; 10.13.14; 18.19.2 (comm.); Svidh.3.6.5. Cf. BṛhD.3.104. Designated as hairaṇyastūpīya (sc. sūkta) śś.10.13.14,15; 18.19.2; Rvidh.1.18.1. Cf. indrasya vocaṃ.
indrasya muṣṭir asi vīḍayasva # RV.6.47.30d; AVś.6.126.2d; AVP.15.11.10d; VS.29.56d; TS.4.6.6.7d; MS.3.16.3d: 187.11; KSA.6.1d.
indrasya sakhyaṃ pavate vivevidat # RV.9.86.9c.
indrāgnibhyāṃ svāhā # TB.3.1.4.14; śG.2.14.4; 5.3.3; Kauś.96.3; 97.6; 114.2; 128.2. P: indrāgnibhyām GDh.26.16; Svidh.1.2.5. Cf. svāhendrāgnibhyām.
indrāgnī vītaṃ haviṣaḥ saṃvidānau # AVP.1.86.2a.
indrāṇīvāvidhavā bhūyāsam # TB.3.7.5.10a; Apś.2.5.9a. P: indrāṇīvāvidhavā TB.3.5.13.3.
indrānuvinda (Aś. -viddhi) nas tāni # TB.2.5.3.1c; Aś.2.10.16c.
indrāparvatā bṛhatā rathena # RV.3.53.1a; SV.1.338a; KS.23.11a. P: indrāparvatā Rvidh.2.2.5.
indrāya pavate madaḥ # RV.9.62.14c; 107.17a; SV.1.520a; Svidh.1.3.4.
indrāya somāḥ pra divo vidānāḥ # RV.3.36.2a; AB.6.11.12; GB.2.2.21; TB.2.4.3.12a; Aś.5.5.19; śś.7.17.10.
indrāya svāhā # AVś.19.43.6; VS.10.5; 22.6,27; TS.1.4.28.1; 8.13.3; 7.1.14.1; MS.2.6.11: 70.8; 3.12.2: 160.10; 3.12.7: 162.12; KS.15.7; ṣB.5.3; AdB.3; TB.3.1.5.2; śB.5.3.5.9; 12.6.1.17; 13.1.3.3; Tā.10.67.2; Kś.15.5.34; 18.5.15; Apś.18.16.11; Mś.7.1.3.25; 9.1.3.23; Kauś.104.2; 113.2; 135.9; HG.1.2.14; JG.1.3; MahānU.19.2; Svidh.1.8.10. P: indrāya GDh.26.16; Svidh.1.2.5; 3.3.5. Cf. svāhendrāya.
indrāyendrapuruṣebhyaḥ (sc. namaḥ) # ViDh.67.15. See indrapuruṣebhyaḥ.
indrāsomā tapataṃ rakṣa ubjatam # RV.7.104.1a; AVś.8.4.1a; KS.23.11a. P: indrāsomā Rvidh.2.30.4.
indreṇa gupto (AVP. kḷpto) vidathā nicikyat # AVś.5.20.12c; AVP.9.27.12c. Cf. āvirṛjīko.
indreṇa devīr (Mś. mss. devair) vīrudhaḥ saṃvidānāḥ # TS.3.1.8.2c; Mś.2.3.3.7c. See indreṇa devair.
indrehi matsy andhasaḥ # RV.1.9.1a; AVś.20.71.7a; SV.1.180a; VS.33.25a; Aś.6.4.10; Svidh.3.1.7. P: indrehi matsi śś.9.14.1,2.
indrotibhir bahulābhir no adya # RV.3.53.21a; AVś.7.31.1a. P: indrotibhiḥ Kauś.48.37. Designated as vasiṣṭhadveṣiṇyaḥ (sc. ṛcaḥ) Rvidh.2.4.2; as vāsiṣṭhaṃ tṛcam LAtDh.2.4; VAtDh.2.4.
indro viśvasya rājati # SV.1.456; VS.36.8a; Aś.8.2.21; Svidh.2.6.7. Cf. indro viśvaṃ.
indhāno akro vidatheṣu dīdyat # RV.1.143.7c; TB.1.2.1.13c; Apś.5.6.3c.
ima u tvā vi cakṣate # RV.8.45.16a; SV.1.136a; Svidh.3.1.11.
imaṃ yajñam avata saṃvidānāḥ # Apś.4.5.6d.
imaṃ stomam arhate jātavedase # RV.1.94.1a; AVś.20.13.3a; AVP.13.5.1a; SV.1.66a; 2.414a; MS.2.7.3a: 78.1; AB.6.12.12; JB.3.140; KB.23.8; GB.2.2.22; PB.13.8.1; ā.1.5.3.14; Aś.5.5.19; SMB.2.4.2a; HG.1.9.4a; ApMB.2.7.1a. Ps: imaṃ stomam arhate Aś.4.13.7; MG.1.1.16; 10.2; 2.2.5; VārG.5.31; imaṃ stomam Aś.7.7.8; śś.4.2.10; 8.2.11; 10.8.15; GG.4.4.5; KhG.1.2.6; imam Rvidh.1.22.1. Cf. BṛhD.3.126.
imaṃ nu somam antitaḥ # RV.1.179.5a. P: imaṃ nu somam Rvidh.1.26.5.
imaṃ no yajñam upa yāhi vidvān # RV.5.4.5b; AVś.7.73.9b; MS.4.11.1b: 159.3; KS.2.15b; TB.2.4.1.1b; N.4.5b.
imam indra sutaṃ piba # RV.1.84.4a; 8.6.36c; SV.1.344a; 2.299a; JB.3.82a; PB.12.12.4a; Aś.7.8.3; śś.11.11.19; 12.26.7,8; Apś.12.19.5a. P: imam indra Svidh.2.6.5. Cf. indra piba sutānām.
imaṃ mahe vidathyāya śūṣam # RV.3.54.1a; AB.1.28.4; Aś.2.17.7. Ps: imaṃ mahe vidathyāya śś.15.3.2; imaṃ mahe VHDh.6.60. Cf. BṛhD.4.121; Rvidh.2.4.5, note.
imāṃ khanāmy oṣadhim (ApMB. oṣadhīm) # RV.10.145.1a; AVś.3.18.1a; AVP.3.29.2a; 7.12.10a; 9.6.1a; ApMB.1.15.1a (ApG.3.9.6). Ps: imāṃ khanāmi Kauś.36.19; imām Rvidh.4.12.1,3. Cf. BṛhD.8.55, and idaṃ khanāmi.
imā nārīr avidhavāḥ supatnīḥ # RV.10.18.7a; AVś.12.2.31a; 18.3.57a; TA.6.10.2a; AG.4.6.12. P: imā nārīḥ śś.4.16.6; Kauś.72.11. Cf. BṛhD.7.12.
imāṃ tvam indra mīḍhvaḥ # RV.10.85.45a; SMB.1.2.19a; ApMB.1.4.6a (ApG.2.5.2); HG.1.20.2a. P: imām Rvidh.3.22.4.
imā rudrāya tavase kapardine # RV.1.114.1a; VS.16.48a; MS.2.9.9a: 127.9; KS.17.16a; śG.5.6.2. Ps: imā rudrāya tavase Mś.11.7.1.4,7; imā rudrāya MS.4.12.1: 178.15; śś.4.20.2; Apś.15.18.5 (comm.); Mś.5.1.9.28; AG.4.8.23; MG.1.13.10; BṛhPDh.9.117; imāḥ Rvidh.1.23.7; BṛhD.3.139. Designated as gharmasaṃstavanaṃ sūktam Rvidh.1.23.6. See imāṃ rudrāya.
imā rudrāya sthiradhanvane giraḥ # RV.7.46.1a; TB.2.8.6.8a; N.10.6a. Ps: imā rudrāya sthiradhanvane śś.4.20.2; AG.4.8.23; imāḥ Rvidh.2.26.1.
ime jīvā avidhavāḥ sujāmayaḥ # Kauś.72.12.
iyaṃ yā nīcy arkiṇī # RV.8.101.13a; śś.18.11.2. P: iyaṃ yā Rvidh.2.35.4.
iyam agne nārī patiṃ videṣṭa # AVś.2.36.3a; AVP.2.21.2a.
iyam adadād rabhasam ṛṇacyutam # RV.6.61.1a; KS.4.16a; AB.5.12.5; Aś.8.1.12. Ps: iyam adadāt śś.10.5.4; 6.6; 8.3; iyam Rvidh.2.23.3; BṛhD.5.119. See idam etc.
iṣam ūrjaṃ rāyaspoṣaṃ tad videya # Lś.3.5.15d. See tad vide.
iṣūr yā eṣāṃ saṃvidma (AVP. eṣāṃ vidmaḥ) # AVś.11.6.9c; AVP.15.13.10c.
iṣṭāpūrtam anusaṃkrāma vidvān (TA. anusaṃpaśya dakṣiṇām) # AVś.18.2.57c; AVP.2.60.5c; TA.6.1.1c.
iṣṭā hotrā asṛkṣata # RV.8.93.23a; SV.1.151a. Designated as iṣṭāhotrīyam (sc. sāma) Svidh.2.3.8. Cf. next.
iṣṭāhotrīyaṃ sāma gāya # MS.4.9.11: 132.9; Apś.15.14.2. Cf. Mś.4.4.25; Lś.1.6.8; Svidh.2.3.8. Cf. prec.
iha ratiḥ # VS.8.51; śB.4.6.9.8; Kś.12.4.9; Apś.21.9.13; śG.3.11.4; PG.1.10.1; 3.4.7; 9.4; 14.10; ViDh.86.9.
iha vasur vidadvasuḥ # AB.2.27.6; Aś.5.6.7; śś.7.5.2. See under ayaṃ vasur etc.
iha svadhṛtiḥ (VS.śB.śG.JG. svadhṛtiḥ svāhā) # VS.8.51; 22.19; MS.3.12.4: 161.11; AB.5.22.10; śB.4.6.9.8; 13.1.6.2; Aś.8.13.1; Lś.3.8.12; Apś.21.12.7; Mś.7.2.3.27; 9.2.2.5; śG.3.11.4; SMB.1.3.14; MG.1.1.22; JG.1.22. See iha vidhṛtiḥ.
ihendriyaṃ paśubhiḥ saṃvidānam # AVP.10.4.11b.
iheṣam ūrjaṃ yaśaḥ saha ojaḥ saneyam # TB.3.7.6.12d. Divided incorrectly: see iṣam etc.
īṅkhayantīr apasyuvaḥ # RV.10.153.1a; AVś.20.93.4a; SV.1.175a; ā.5.1.1.6; Vait.34.7. P: īṅkhayantīḥ Aś.6.4.10; Svidh.1.4.2.
īśānaḥ sarvavidyānām īśvaraḥ sarvabhūtānāṃ brahmādhipatir brahmaṇo 'dhipatir brahmā śivo me astu sadā śivom # TA.10.47.1; MahānU.17.5; NṛpU.1.6. Cf. īśvarīṃ.
ukthe ka u svid antamaḥ # RV.8.64.9c.
ukthebhiḥ kuvid āgamat # RV.3.42.4c; AVś.20.24.4c.
ugraḥ paśuvid vīravid vo astu # AVś.11.1.15d.
ugrasya cid damitā vīḍuharṣiṇaḥ # RV.2.23.11d.
ugro marmaṇi vidhya # AVś.5.8.9b; AVP.7.18.9b.
uccā te jātam andhasaḥ (JB. andhasā) # RV.9.61.10a; SV.1.467a; 2.22a; VS.26.16a; JB.1.81,116 (ter),119,286; 2.13,193,237,422; 3.40,283; PB.12.3.1; 15.9.1,8 (comm.); Svidh.2.6.1; 8.5; 3.5.7. Fragment: uccā te JB.2.422.
ucchiṣṭopahataṃ ca yat # ViDh.48.20b. See kākocchiṣṭo-, and cf. prec. but one.
uta trimātā vidatheṣu samrāṭ # RV.3.56.5b.
uta durgeṣu pathikṛd vidānaḥ # RV.6.21.12b.
uta devā avahitam # RV.10.137.1a; AVś.4.13.1a; AVP.5.18.1a; MS.4.14.2a: 217.16; śś.16.13.4. P: uta devāḥ Vait.38.1; Kauś.58.3,11; Rvidh.4.9.4. Cf. BṛhD.8.49. Designated as śaṃtātīya (sc. sūkta) Kauś.9.4.
uta no govid aśvavit # RV.9.55.3a; SV.2.327a.
uta pṛthivyām ava syanti vidyutaḥ # AVś.9.2.14c.
uta prajābhyo 'vido manīṣām # RV.5.83.10d.
uta pradhim ud ahann asya vidvān # RV.10.102.7a.
uta prāstaud uc ca vidvāṃ (MS. vidvaṃ) agāyat # RV.10.67.3d; AVś.20.91.3d; TS.3.4.11.3d; MS.4.12.6d: 197.3; KS.23.12d.
uta vā yaḥ sahasya pravidvān # RV.1.147.5a.
uta śravo vivide śyeno atra # RV.4.26.5d.
uta sātīr aharvidā # RV.8.5.9b.
uta sindhūṃr aharvidā # RV.8.5.21b.
utāpavaktā hṛdayāvidhaś cit # RV.1.24.8d; VS.8.23d; TS.1.4.45.1d; MS.1.3.39d: 45.4; KS.4.13d; śB.4.4.5.5.
uto tad adya vidyāma # AVś.10.8.29c.
uto pitṛbhyāṃ pravidānu ghoṣam # RV.3.7.6a.
uto hi vāṃ pūrvyā āvividre # RV.3.54.4a.
ut tvā (SV.PBṣvidh. u tvā) mandantu somāḥ # RV.8.64.1a; AVś.20.93.1a; SV.1.194a; 2.704a; PB.15.8.3; śś.18.13.6; Vait.33.23; 39.5; Rvidh.2.34.1; Svidh.3.6.6.
ud aṃśena patividye bibheda (TB. jigāya) # MS.3.8.4b: 97.1; KS.8.17b; TB.2.4.2.7b.
ud īrṣva nāry abhi jīvalokam # RV.10.18.8a; AVś.18.3.2a; TA.6.1.3a; AG.4.2.18. Ps: ud īrṣva nāri śś.16.13.13; Vait.38.3; ud īrṣva Kauś.80.45; Rvidh.3.8.4. Cf. BṛhD.7.13. This and the two stanzas following are designated as utthāpinyaḥ (sc. ṛcaḥ) śś.16.13.13. Cf. under ut tiṣṭha prehi.
ud uttamaṃ varuṇa pāśam asmat # RV.1.24.15a; AVś.7.83.3a; 18.4.69a; ArS.1.4a; VS.12.12a; TS.1.5.11.3a; 4.2.1.3a; 5.2.1.3; KS.3.8a; 16.8a; 19.11; 21.13; MS.1.2.18a: 28.8; 2.7.8: 85.13; 3.2.1: 15.19; 4.10.4: 153.9; 4.14.17a: 246.5; śB.6.7.3.8; Mś.3.1.29; SMB.1.7.10a; HG.1.9.10. Ps: ud uttamaṃ varuṇa pāśam Mś.6.1.4.14; GG.3.4.23; MG.1.23.27; Svidh.2.1.5,9; ud uttamaṃ varuṇa TB.2.8.1.6; śś.6.10.11; 8.11.5; śG.5.2.4; ud uttamam TS.2.5.12.1; 4.2.11.2; MS.4.14.3: 218.13; KS.40.11; TB.2.7.16.4; TA.2.4.1; Vait.28.17; Kś.16.5.17; 25.1.11; Apś.3.13.1; 7.27.16; 9.8.7; 20.5 (comm.); 16.10.14; 17.22.3; Mś.5.1.3.26; Kauś.82.8; KhG.3.1.22; JG.1.19; PG.1.2.8; 2.6.15; BṛhPDh.2.125,131; ut MDh.8.106.
ud u tyaṃ jātavedasam # RV.1.50.1a; AVś.13.2.16a; 20.47.13a; SV.1.31a; VS.7.41a; 8.41a; 33.31a; TS.1.2.8.2a; 4.43.1a; 2.3.8.2; 4.14.4; 6.1.11.4; MS.1.3.37a: 43.6; KS.4.9a; 11.1; 30.5a; AB.4.9.10; ṣB.5.12; AdB.12; śB.4.3.4.9a; 6.2.2a; KA.1.198.1a,19a; 3.198,238; Aś.6.5.18; śś.9.20.21; 18.2.2,3,5; Vait.33.5; 39.16; Apś.10.27.10; 19.23.4; 21.21.7; Mś.2.4.5.4; 7.2.5.3; śG.4.6.4; MG.1.2.4; 19.4; JG.1.4a; N.7.20; 12.15a; śaṅkhaDh.9.17. Ps: ud u tyam TS.2.2.12.1; 5.12.1; 3.1.11.8; KS.9.19; 10.13; 13.16; 21.14; MS.4.9.11: 132.10; 4.9.12: 134.3; TB.3.1.3.3; 7.11.2; TA.4.11.8; 20.3; 5.9.11; Kś.10.2.5; 13.2.12; Vait.21.23; Apś.3.11.2; 9.8.7; 12.3; 13.5.7; 15.16.10; 17.12; HG.1.9.9; BDh.2.5.8.12; 10.17.39; 18.7; LVyāsaDh.2.26; BṛhPDh.2.53,58; ut Rvidh.1.19.1. Cf. BṛhD.3.113.
udyatām (VārG. udyatānām) iva sūryaḥ # PG.1.3.8b; MG.1.9.8b; VārG.11.7b. See vidyutām etc.
udyann adya mitramahaḥ # RV.1.50.11a; TB.3.7.6.21a,22a; Apś.4.15.1a (bis). Cf. BṛhD.3.114; Rvidh.1.19.3. Cf. prec., and anu sūryam.
ud va ūrmiḥ śamyā hantu # RV.3.33.13a; AVś.14.2.16a. P: ud va ūrmiḥ śG.1.15.20; Kauś.77.15; Rvidh.2.2.4.
ud vayaṃ tamasas pari # RV.1.50.10a; AVś.7.53.7a; AVP.5.6.9a; VS.20.21a; 27.10a; 35.14a; 38.24a; TS.4.1.7.4a; 5.1.8.6; MS.2.12.5a: 149.12; 3.4.6: 51.19; 4.9.27a: 140.5; KS.18.16a; 22.1; 38.5a; JB.2.68a; TB.2.4.4.9a; 6.6.4a; 3.7.11.2; śB.12.9.2.8; 13.8.4.7; 14.3.1.28; ā.3.2.4.8; TA.4.11.8; 20.3; 6.3.2a; 4.2; 9.2; KA.1.198.20a; ChU.3.17.7a; Aś.6.13.15; Lś.2.12.10a; Apś.3.11.2; 8.8.18; 9.8.7; 12.3; 13.22.5; 15.16.10; 17.12; 16.7.7; 19.10.5; Mś.4.3.41; --4.6.5; JG.1.4a; 1.13; BDh.2.5.8.12; 10.18.11; Svidh.2.4.9; 5.3. P: ud vayam śś.4.13.1; Vait.24.4; Kś.10.9.7; 26.7.38; Kauś.24.32.
upa dhrajantam adrayo vidhann it # RV.1.149.1c.
upa prakṣe (ā.śś. upaprakṣe) madhumati kṣiyantaḥ # SV.1.444a; 2.465; ā.5.2.2.12a; śś.18.15.5a; Svidh.1.4.14.
upa śvāsaya pṛthivīm uta dyām # RV.6.47.29a; AVś.6.126.1a; AVP.15.11.9a; VS.29.55a; TS.4.6.6.6a; MS.3.16.3a: 187.8; KSA.6.1a; AG.3.12.17; N.9.13a. Ps: upa śvāsaya Vait.34.11; Mś.9.2.3.19; Kauś.16.1; upa Rvidh.2.22.1; BṛhD.5.112.
upaitu māṃ devasakhaḥ # RVKh.5.87.7a; Rvidh.2.18.4. See upa yantu.
upo ha yad vidathaṃ vājino guḥ (TB. gūḥ) # RV.7.93.3a; MS.4.11.1a: 159.9; TB.3.6.12.1a.
ubhayebhiḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # AVP.9.12.3b.
ubhā u nūnaṃ tad id arthayethe # RV.10.106.1a. P: ubhā u nūnam Aś.9.11.19. Designated as bhūtāṃśasya sūktam Rvidh.4.2.5; 3.4,5.
ubhe te vidma rajasī pṛthivyāḥ # RV.7.99.1c; MS.4.14.5c: 221.6; TB.2.8.3.2c.
ubhe punāmi rodasī ṛtena # RV.1.133.1a. P: ubhe punāmi Rvidh.1.25.2.
ubhe hi vidathe kaviḥ # RV.8.39.1d.
uru jyotir vividur dīdhyānāḥ # RV.7.90.4b.
uruṃ no lokam anu neṣi vidvān # RV.6.47.8a; AVś.19.15.4a; AVP.3.35.4a; AB.6.22.5; KB.25.7,8; 29.4; GB.2.6.4; TB.1.2.1.9d; 2.7.13.3a; Aś.3.7.11; 5.3.21; 7.4.7; śś.18.4.1; Apś.5.3.1d. P: uruṃ naḥ śś.6.10.7; 9.6.1; 26.3; 11.14.18; 12.5.2. Designated as akṣā śś.18.4.1; 5.1.
uroṣ ṭa indra rādhasaḥ # RV.5.38.1a; śś.18.18.7. P: uroṣ ṭe Rvidh.2.16.1. See vibhoṣ ṭa.
uṣasaḥ pūrvā adha yad vyūṣuḥ # RV.3.55.1a. P: uṣasaḥ pūrvāḥ śś.15.3.2. Cf. Rvidh.2.4.5, note.
uṣaspatir vācaspatinā saṃvidānaḥ # AVś.16.6.6a.
uṣā devī vācā saṃvidānā # AVś.16.6.5a.
uṣāsānaktā purudhā vidāne # RV.1.122.2b.
uṣāsānaktā bṛhatī supeśasā # RV.10.36.1a; KB.24.9. P: uṣāsānaktā Aś.7.7.8; śś.11.9.10; 12.17; Rvidh.3.10.4.
ūrjaṃ vahantīr amṛtaṃ ghṛtaṃ payaḥ kīlālaṃ parisrutam # VS.2.34; śś.4.5.3; Apś.1.10.4; SMB.2.3.15; JG.2.2; BDh.2.5.10.4. Ps: ūrjaṃ vahantīḥ GG.4.3.26; KhG.3.5.31; ViDh.73.23; BṛhPDh.5.278; ūrjam Kś.4.1.19.
ūrjasvāṃś ca payasvāṃś ca # AVś.19.46.6d. AVP.4.23.6 divides differently, putting ūrjasvāṃś ca at the end of pāda c, and payasvāṃś ca at the beginning of pāda d. See śaṃbhūś ca, and payasvāṃś cāstṛtas.
ūrdhvo bhava prati vidhyādhy asmat # RV.4.4.5a; AVP.1.76.1a; VS.13.13a; TS.1.2.14.2a; MS.2.7.15a: 97.15; KS.16.15a.
ṛgbhiḥ sāmnā yajurvidaḥ # AVś.12.1.38d.
ṛg vaśā bṛhadrathaṃtare garbhaḥ praiṣanivido jarāyu yajño vatso dakṣiṇā (Apś. dakṣiṇāḥ) pīyūṣaḥ # KS.39.8; Apś.16.32.4. See next, and ṛg asi.
ṛcaṃ sāma yajāmahe # AVś.7.54.1a; SV.1.369a; GG.3.2.48; JG.1.14. P: ṛcaṃ sāma Lś.1.11.11; Kauś.42.9; KhG.2.5.34; Svidh.3.9.1.
ṛtasya tvā vidharmaṇe (Mś. -ṇe gṛhṇāmi) # TS.3.3.5.2,4; Mś.7.2.6.5.
ṛtasya pathā saramā vidad gāḥ # RV.5.45.8d.
ṛtasya panthām anv eṣi vidvān # AVś.17.1.16d.
ṛtasya sadma vi carāmi vidvān # RV.3.55.14c.
ṛtuyājān dvidevatyān # Aś.5.5.21a. See dvidevatyān.
ṛtūṃr (TB. ṛtūn) anyo vidadhaj jāyate punaḥ (AVś. jāyase navaḥ) # RV.10.85.18d; AVś.7.81.1d; 14.1.23d; MS.4.12.2d: 181.4; TB.2.7.12.2d; 8.9.3d.
ṛbhukṣā vājo daivyo vidhātā # RV.6.50.12c.
ṛbhur ṛbhukṣā ṛbhur vidhato madaḥ # RV.10.93.8a.
ṛṣabhaṃ mā samānānām # RV.10.166.1a; AG.2.6.13. Cf. BṛhD.8.69. Designated as sapatnaghnam (sc. sūktam) Rvidh.4.20.3; as sapatnaghnyaḥ (sc. ṛcaḥ) Rvidh.4.25.1. See vṛṣabhaṃ tvā sajātānām.
ṛṣayo bhadrāṃ medhāṃ yāṃ viduḥ # AVś.6.108.3c. Cf. medhāṃ sapta.
ṛṣir viprāṇāṃ mahiṣo mṛgāṇām # RV.9.96.6b; SV.2.294b; TS.3.4.11.1b; KS.23.12b; TA.10.10.1b; 50.1b; MahānU.9.1b; 17.8b; VaradapU.1.1b; ViDh.48.6b; N.14.13b. See kavir etc.
ṛṣīṇāṃ yāni janimāni vidmaḥ # AVP.8.15.6c.
ṛṣer yajñasya caturvidhasya śraddhām # GB.1.5.24a.
ekākinā sarathaṃ yāsi vidvān # AVś.19.56.1c; AVP.3.8.1c.
ekāṣṭakāyai haviṣā vidhema # AVP.1.106.2a.
eke brahmavido viduḥ # AVś.10.7.27d.
etaṃ yuvānaṃ patiṃ (TS. pari) vo dadāmi # TS.3.3.9.1a; śG.3.11.14a; PG.3.9.6a; ViDh.86.16a. P: etaṃ yuvānam Apś.9.19.13. See etaṃ vo yu-.
etat te tata (Apś.ApMBḥG. tatāsau) ye ca tvām anu (KS. tvānu) # TS.1.8.5.1; 3.2.5.5; KS.9.6; TB.1.6.9.7; Apś.1.9.1; 8.16.6; 13.12.9; ApMB.2.20.8 (ApG.8.21.9). Ps: etat te tatāsau HG.2.12.3; etat te ViDh.21.10. Cf. asāv etat te, etat te pitar asau, etat te 'sau, etat te mātar, and pitar etat te.
etad bhavadbhyo bhavatībhyo 'stu cākṣayam # ViDh.74.8.
etad vaḥ pitaro vāsaḥ (VS. vāsa ādhatta) # VS.2.32; VSK.2.7.4; Aś.2.7.6; SMB.2.3.14; JG.2.2. Ps: etad vaḥ pitaraḥ JG.2.2; ViDh.73.12,13; etad vaḥ Kś.4.1.16; KhG.3.5.30. See etāni vaḥ, vaddhvaṃ, and cf. asāv etat te vāsaḥ.
eta pitaraḥ somyāsaḥ # SMB.2.3.5a; GG.4.3.4; ViDh.73.12. See under āyāta pi-.
etaṃ bhāgaṃ pari dadāmi vidvān # AVś.6.122.1a. P: etaṃ bhāgam Vait.22.23; Kauś.63.29. See taṃ prajānan, and sa prajānan.
etā u tyā uṣasaḥ ketum akrata # RV.1.92.1a; SV.2.1105a; N.12.7a. Ps: etā u tyāḥ Aś.4.14.2; śś.6.5.12; etāḥ Rvidh.1.21.5. Cf. BṛhD.3.124.
etā viśvā viduṣe tubhyaṃ vedhaḥ # RV.4.3.16a.
etena gātuṃ harivo vido naḥ # RV.1.173.13b.
etebhiḥ soma nāmabhir vidhema te # TS.3.5.5.1.
ete vadanty avidann anā madhu # RV.10.94.3a.
eto nv indraṃ stavāma (śuddham) # RV.8.95.7a; SV.1.350a; 2.752a; JB.3.228a. P: eto nv indraṃ stavāma śuddham Svidh.1.5.13. Designated as śuddhavatyaḥ (sc. ṛcaḥ) VāDh.23.39; 26.5; 28.11; ViDh.56.5; BDh.4.3.8; MDh.11.250; LAtDh.3.11; VAtDh.3.11; BṛhPDh.5.250; Rvidh.1.3.5.
enam enān adharācaḥ parāco 'vācas tapasas (read tamasas ?) tam unnayata devāḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ prajāpatiḥ prathamo devatānām # Kauś.49.6. Doubtful text.
evaṃ ha viduṣo vaśā # AVś.12.4.22d.
evā hy asi vīrayuḥ # RV.8.92.28a; AVś.20.60.1a; SV.1.232a; 2.174a; JB.3.34a (bis); KB.23.2; PB.11.11.3; Aś.7.8.2; śś.10.6.14; 12.12.1; Vait.31.26; 40.14; 41.7,8,16; 42.1; śG.6.4.4; Svidh.3.2.4.
eṣa pra kośe madhumāṃ acikradat # RV.9.77.1a; SV.1.556a. P: eṣa pra kośe Svidh.2.5.3.
eṣa vasur vidadvasuḥ # AB.2.27.6; Aś.5.6.7. See under ayaṃ vasur etc.
eṣa sya te madhumāṃ indra somaḥ # RV.9.87.4a; SV.1.531a; Svidh.3.3.3.
eṣā śubhrā na tanvo vidānā # RV.5.80.5a.
eṣāsi śabali tāṃ tvā vidma sā na iṣam ūrjaṃ dhukṣva vasor dhārām # PB.21.3.7; Apś.22.17.10. Cf. prec.
eṣo uṣā apūrvyā # RV.1.46.1a; SV.1.178a; 2.1078a; Svidh.2.4.8. P: eṣo uṣāḥ Aś.4.15.2; śś.6.6.2; 15.8.13. Cf. BṛhD.3.112.
eṣṭavyā bahavaḥ putrāḥ # ViDh.85.67a.
ehi svargaṃ lokaṃ gacha devalokaṃ vā brahmalokaṃ vā kṣatralokaṃ vā virocamānas tiṣṭhan virocamānām ehi yoniṃ praviśa # Svidh.3.8.3.
ehy ū ṣu bravāṇi te # RV.6.16.16a; SV.1.7a; 2.55a; VS.26.13a; MS.4.12.1a: 177.2; KS.2.14a; 7.17; 20.14; AB.3.49.2; GB.2.4.15; JB.3.33a; PB.11.11.1; śB.2.2.3.23a; Aś.2.8.7; 6.1.2; 7.8.1; Mś.5.1.8.15; Svidh.2.6.12. P: ehy ū ṣu bravāṇi śś.2.5.15; 9.2.2.
ehy evā hīndropehi viśvatha vidā maghavan vidā # śś.17.12.5.
aitu vasur vidadvasuḥ # Aś.5.5.12; Kś.9.11.23. See under ayaṃ vasur etc.
ojīyo rudras tad asti # MS.4.9.4d: 124.12, in Saṃhitā; Padap. (dividing differently) na vā ojīyo etc., q.v.
oṃ bhoḥ # Svidh.1.5.15 (bis).
o śruṣṭir vidathyā sam etu # RV.7.40.1a.
oṣadhayaḥ saṃvidānāḥ # AVP.11.7.3c. See tāḥ sarvāḥ saṃvidānāḥ.
oṣadhībhiḥ saṃvidānau # Kauś.99.2a.
o ṣu svasāraḥ kārave śṛṇota # RV.3.33.9a. P: o ṣu Rvidh.2.2.2.
ka imaṃ nāhuṣīṣv ā # SV.1.190a. Cf. Svidh.3.4.2.
ka imān vidvān vi cacarta pāśān # AVś.14.1.56d.
kaṃ svid garbhaṃ prathamaṃ dadhra (MS. dadhrā) āpaḥ # RV.10.82.5c; VS.17.29c; TS.4.6.2.3c; MS.2.10.3c: 134.13; KS.18.1c.
kaṅkato na kaṅkataḥ # RV.1.191.1a. P: kaṅkato na Rvidh.1.28.1. Cf. BṛhD.4.63.
kati svid rātrayaḥ katy ahāni # GB.1.5.23a.
katy uṣāsaḥ katy u svid āpaḥ # RV.10.88.18b.
kathaṃ svid asya kāvyam # śB.11.3.1.5c. See kathā tad asya kāvyam.
kathā tad asya kāvyam # JB.1.20c. See kathaṃ svid asya kāvyam.
katho nu te pari carāṇi vidvān # RV.5.29.13a; Aś.9.5.16.
kadā cana starīr asi # RV.8.51 (Vāl.3).7a; SV.1.300a; VS.3.34a; 8.2a; 33.27; TS.1.4.22.1a; 5.6.4a; 8.4; MS.1.3.26a: 39.1; 1.5.4: 71.2; 1.5.11: 79.16; KS.4.10a; 7.2,9 (bis); śB.2.3.4.38; 4.3.5.10a; Aś.7.4.4; śś.2.12.7; Apś.6.18.1; 13.9.5; 19.23.2; Mś.2.5.1.2; Svidh.2.4.7. P: kadā cana Kś.10.4.4.
kadā vāṃ taugryo vidhat # RV.8.5.22a.
kad rudrāya pracetase # RV.1.43.1a; TA.10.17.1a; MahānU.13.3a. P: kad rudrāya śś.3.5.6; 4.20.2; AG.4.8.23; VHDh.6.56. Designated as raudryaḥ (sc. ṛcaḥ) Rvidh.1.18.6,7.
kanikradaj januṣaṃ prabruvāṇaḥ # RV.2.42.1a; AG.3.10.9. P: kanikradat Rvidh.1.31.4. Cf. BṛhD.4.94.
kanikradad vṛṣabho vīḍuśepāḥ # AVP.11.1.9c. Cf. prec.
kanikranti harir ā sṛjyamānaḥ # RV.9.95.1a; SV.1.530a. P: kanikranti Svidh.1.4.20. Cf. Svidh.1.5.11 (kānīty etad gāyet).
kanyā vār avāyatī # RV.8.91.1a; AVP.4.26.1a; JB.1.220a. P: kanyā vāḥ Rvidh.2.34.5. Cf. BṛhD.6.101.
kam u ṣvid asya senayā # RV.8.75.7a; TS.2.6.11.2a; MS.4.11.6a: 175.6; KS.7.17a.
kayā naś citra ā bhuvat # RV.4.31.1a; AVś.20.124.1a; SV.1.169a; 2.32a; VS.27.39a; 36.4a; TS.4.2.11.2a; 4.12.5; MS.2.13.9a: 159.4; 4.9.27a: 139.11; KS.21.13; 39.12a; JB.1.140; KB.27.2; GB.2.4.1; PB.11.4.2; 15.10.1; DB.1.14; ā. Introd. 5; TA.4.42.3a; KA.1.219Ha; Aś.2.17.15; 5.16.1; 7.4.2; 8.12.18; 14.18; Vait.42.9; Lś.5.2.12; Apś.12.8.5; 17.7.8a; Mś.6.2.3.1; 7.1.1.35; MG.1.5.5; JG.2.9. Ps: kayā naś citraḥ śś.7.22.2; śG.1.16.6; kayā naḥ MS.3.16.4: 190.3; 4.10.4: 153.5; KSA.5.21; kayā Rvidh.2.13.4. Designated as kayā-nīyā Svidh.1.6.7; 8.8; 2.3.3; 4.5; as vāmadevyaḥ (sc. ṛcaḥ) GG.4.6.7; 7.34 (cf. AG.2.6.2).
kayā śubhā savayasaḥ sanīḍāḥ (śś. sanīlāḥ) # RV.1.165.1a; MS.4.11.3a: 168.6; KS.9.18a; AB.5.16.13; KB.19.9; 24.5; 25.3,11; 26.9; ā.1.2.2.9; 5.1.1.8; śś.15.2.9. Ps: kayā śubhā savayasaḥ Mś.11.2.9; kayā śubhā Aś.6.6.14; 7.3.3; 7.5,6; 8.6.6; 9.8.9,22; 9.6; 10.3; 10.5.22; śś.10.9.12; 11.12; 11.2.4; 11.9; 13.20; 13.5.15; 14.39.9; 84.5; 15.2.9; 7.1; 16.21.31; 23.18; Rvidh.1.26.4. Designated as kayā-śubhīya (sc. sūkta) TS.7.5.5.2; MS.2.1.8: 10.8; KS.10.11; 34.4; AB.5.16.14,16; PB.9.4.17; 21.14.5,6; TB.2.7.11.1; Aś.7.7.6; 9.8.22; 10.5.22; śś.10.11.12, etc.; Lś.4.10.8; Kś.25.14.18; Apś.14.19.10 (bis). Cf. BṛhD.4.44.
karṇā śvāvit tad abravīt (AVP. śvāvid abravīt) # AVś.5.13.9a; AVP.8.2.8a. Cf. Kauś.29.11. See kuṣumbhakas.
kardamena prajā bhūtā # RVKh.5.87.11a. P: kardamena Rvidh.2.18.5.
kalyāṇi sarvavide mā pari dehi # AVś.6.107.4a.
kavir na niṇyaṃ vidathāni sādhan # RV.4.16.3a; AVś.20.77.3a.
kavīn pṛchāmi vidmane (AVś. vidvano) na vidvān # RV.1.164.6b; AVś.9.9.7b.
kaśyapasya svarvidaḥ # SV.1.361a.
kas tam indra tvāvasum (SV.PB. tvāvaso) # RV.7.32.14a; SV.1.280a; 2.1032a; AB.6.21.1; GB.2.4.1; 6.3; JB.2.283,286; PB.21.9.16; Aś.5.16.1; 7.4.6. P: kas tam indra śś.7.22.3; 16.21.23; Svidh.2.7.2.
kas tāṃ vidvāṃ abhi manyāte andhām # RV.10.27.11b; Vait.38.6b.
kas te mātaraṃ vidhavām acakrat # RV.4.18.12a.
kasmai devāya haviṣā vidhema # RV.10.121.1d--9d; AVś.4.2.1d--7d,8e; VS.12.102d; 13.4d; 23.1d,3d; 25.10d,11d,12d,13d; 27.25d,26d; 32.6d,7d (ter); TS.4.1.8.4d (ter),5d (ter),6d (bis); 2.7.1d; 8.2d; 7.5.16.1d; 17.1d; MS.2.7.14d: 95.3; 2.7.15d: 96.14; 2.13.23d (septies): 168.6,8,10,12,15; 169.1,3; 3.12.16d: 165.2; 3.12.17d: 165.6; KS.4.16d; 16.14d,15d; 40.1d (septies); KSA.5.11d,13d; śB.7.3.1.20; 4.1.19; KA.1.198.39d; NṛpU.2.4d; N.10.23d. See tasmai etc.
kasya nūnaṃ katamasyāmṛtānām # RV.1.24.1a; AB.7.16.3; śś.15.22. Cf. Rvidh.1.17.9; BṛhD.3.98.
kasya mātrā na vidyate # VS.23.47d; Aś.10.9.2d; śś.16.5.1d.
kaḥ svid ekākī carati # VS.23.9a,45a; TS.7.4.18.1a; MS.3.12.19a: 165.17; KSA.4.7a; śB.13.2.6.10; 5.2.12; TB.3.9.5.4; Aś.10.9.2a; śś.16.5.3a; Mś.9.2.3.28. P: kaḥ svid ekākī Kś.20.5.20; 7.10.
kaḥ svid vṛkṣo niṣṭhito madhye arṇasaḥ # RV.1.182.7a.
kātyāyanāya (MahānU. kātyāyanyai) vidmahe # TA.10.1.7a; MahānU.3.12a.
kāmo bidhyatu etc. # see kāmo vidhyatu etc.
kārttikaṃ sakalaṃ māsam # ViDh.78.53c.
kārṣīvaṇā annavido na vidyayā # AVś.6.116.1b.
kālaśākaṃ mahāśalkam # ViDh.80.14a. Cf. MDh.3.272.
(TSṭB. kiṃ) svid āsīt pilippilā # VS.23.11c,53c; TS.7.4.18.1d; MS.3.12.19c: 166.5; KSA.4.7c; śB.13.2.6.16; TB.3.9.5.3.
(TSṭB. kiṃ) svid āsīt piśaṅgilā # VS.23.11d,53d; TS.7.4.18.1c; MS.3.12.19d: 166.5; KSA.4.7d; śB.13.2.6.17; TB.3.9.5.3.
(TSṭB.Apś. kiṃ) svid āsīt pūrvacittiḥ # VS.23.11a,53a; TS.7.4.18.1a; MS.3.12.19a: 166.4; KSA.4.7a; śB.13.2.6.14; 5.2.17; TB.3.9.5.2; Apś.20.19.7. P: kā svid āsīt Kś.20.5.21; 7.12.
kiṃ svid atrāntarābhūtam # TA.1.8.2a.
kiṃ svid antaḥ puruṣa ā viveśa # Lś.9.10.11a. See keṣv antaḥ.
kiṃ svid (VS.śB. kim v; MS. kim) āvapanaṃ mahat # VS.23.9d,45d; TS.7.4.18.1d; MS.3.12.19d: 166.1; KSA.4.7d; śB.13.2.6.13; TB.3.9.5.4; Aś.10.9.2d; śś.16.5.3d.
kiṃ svid āsīt pilippilā (also piśaṅgilā, and pūrvacittiḥ) # see kā svid etc.
kiṃ svid āsīd adhiṣṭhānam ārambhaṇam (KS. āsīd ārambhaṇam adhiṣṭhānam) # RV.10.81.2a; VS.17.18a; TS.4.6.2.4a; MS.2.10.2a: 133.6; KS.18.2a. P: kiṃ svid āsīd adhiṣṭhānam Aś.3.8.1.
kiṃ svid āsīd bṛhad vayaḥ # VS.23.11b,53b; TS.7.4.18.1b; MS.3.12.19b: 166.4; KSA.4.7b; śB.13.2.6.15; TB.3.9.5.3.
kiṃ svid dhimasya bheṣajam # VS.23.9c,45c; TS.7.4.18.1c; MS.3.12.19c: 166.1; KSA.4.7c; śB.13.2.6.12; TB.3.9.5.4; Aś.10.9.2c; śś.16.5.3c.
kiṃ svid vakṣyāmi kim u nū maniṣye # RV.6.9.6d.
kiṃ svid vanaṃ ka u sa vṛkṣa āsa (TSṃS.KSṭB. āsīt) # RV.10.31.7a; 81.4a; VS.17.20a; TS.4.6.2.5a; MS.2.10.2a: 133.3; KS.18.2a; TB.2.8.9.6a. P: kiṃ svid vanam VHDh.8.65.
kiṃ svid vidvān pra vasati # JB.1.19a; śB.11.3.1.5a.
kiṃ te kṛṇvanti kīkaṭeṣu gāvaḥ # RV.3.53.14a; N.6.32a. P: kiṃ te kṛṇvanti Rvidh.2.2.6.
kim āvapanaṃ etc. # see kiṃ svid āvapanaṃ.
kim u ṣvid asmai nivido bhananta # RV.4.18.7a.
kim v āvapanaṃ etc. # see kiṃ svid āvapanaṃ.
kiyat svid indro adhy eti mātuḥ # RV.4.17.12a.
kilāsaṃ nānu vidyate # AVP.9.3.5d.
kīnāreva svedam āsiṣvidānā # RV.10.106.10c.
kīrtayanti purā viduḥ # GB.1.5.24b.
kubero vaiśravaṇo rājā (Aś.śś. vaiśravaṇas) tasya rakṣāṃsi viśas tānīmāny āsate devajanavidyā (Aś. piśācavidyā; śś. rakṣovidyā) vedaḥ so 'yam # śB.13.4.3.10; Aś.10.7.6; śś.16.2.16--18.
kuru # AG.4.7.19; GG.4.2.39; ViDh.73.12. See kuruta, kurudhvam, kuruṣva, and oṃ kuruta.
kule kaś cin narottamaḥ # ViDh.78.52b; 85.66b.
kule 'smākaṃ sa jantuḥ syāt # ViDh.85.65a.
kuvid aṅga namasā ye vṛdhāsaḥ # RV.7.91.1a; MS.4.14.2a: 216.11; AB.5.18.8; KB.25.2; 26.11; Aś.3.8.1; 8.10.1; śś.17.8.5,6. P: kuvid aṅga śś.9.23.11; 10.10.4.
kuvid aṅga yavamanto yavaṃ cit # RV.10.131.2a; AVś.20.125.2a; VS.10.32a; 19.6a; 23.38a; TS.1.8.21.1a; 5.2.11.2a; MS.1.11.4a: 166.3; 2.3.8a: 36.3; 4.8.9: 118.16; KS.12.9a; 14.3a; 37.18a; śB.5.5.4.24a; 12.7.3.13; TB.2.6.1.3a; Mś.3.5.17. Ps: kuvid aṅga yavamantaḥ Mś.5.2.4.19; 5.2.11.15; 7.1.1.43; śś.13.3.4; Vait.30.10; kuvid aṅga MS.3.11.7: 150.13; 3.12.21: 167.13; KSA.10.5; TB.1.8.5.5; Kś.15.10.13; 19.2.13; Apś.9.18.14; 18.2.5; 19.2.8; 6.15.
kuha svid doṣā kuha vastor aśvinā # RV.10.40.2a; N.3.15a.
kuhūm ahaṃ (AVś.Vait. kuhūṃ devīṃ) suvṛtaṃ (AVśṃS.KS. sukṛtaṃ; TS. subhagāṃ) vidmanāpasam # AVś.7.47.1a; TS.3.3.11.5a; MS.4.12.6a: 195.8; KS.13.16a; Aś.1.10.8a; śś.9.28.3a; N.11.33a. Ps: kuhūṃ devīm Vait.1.16; kuhūm aham MS.4.13.10: 213.12; Aś.1.10.7.
kūṣmāṇḍāḥ or kuṣmāṇḍāḥ (sc. mantrāḥ), kūṣmāṇḍāni or kuṣmāṇḍāni (sc. sūktāni), and kūṣmāṇḍyaḥ or kuṣmāṇḍyaḥ (sc. ṛcaḥ), also spelled kūśor kuś# GDh.19.12; 20.12; 22.36; 24.9; ViDh.56.7; 86.12; VāDh.22.9; 23.21; 28.11; BDh.1.10.19.16; 2.1.2.31; 3.7.1; 3.10.10; 4.3.8; 4.7.5; MDh.8.106; YDh.3.304; LAtDh.2.4; 3.11; VAtDh.2.4; 3.11; VHDh.8.270; śaṅkhaDh.10.2; 13.19; BṛhPDh.5.230,250; 7.33; 8.333; 9.22,246,274. Designations of series of expiatory mantras, such as yad devā devaheḍanam VS.20.14 ff.; vaiśvānarāya prativedayāmaḥ TA.2.6 ff.
kṛṇuṣva pājaḥ (Mś.11.9.2.8, pājāḥ) prasitiṃ na pṛthvīm # RV.4.4.1a; VS.13.9a; TS.1.2.14.1a; MS.2.7.15a: 97.7; KS.10.5; 16.15a; AB.1.19.8; KB.8.4; śB.7.4.1.33; Aś.4.6.3; BDh.3.6.6; N.6.12a. Ps: kṛṇuṣva pājaḥ MS.4.11.5: 173.3; KS.6.11; TA.10.20.1; śś.5.9.11; Kś.17.4.7; Apś.16.22.4; 19.18.16; Mś.5.1.7.40; 6.1.7.5; 11.9.2.8; MahānU.13.6; kṛṇuṣva Rvidh.2.13.1. Designated as rākṣoghnīḥ (comm. kṛṇuṣva-pājīyāḥ, sc. ṛcaḥ) Apś.7.13.4.
kṛṇotu hṛdayāvidham # AVś.8.6.18d.
kṛtaṃ no yajñaṃ vidatheṣu cārum # RV.7.84.3a.
kṛtyākṛtaṃ duṣkṛtaṃ hṛdaye vidhya marmaṇi # AVP.1.76.4d.
kṛtyākṛte duṣkṛte vidyutaṃ devahetim # AVś.10.1.23b.
kṛtyādūṣiṃ tvāvidam # AVP.7.5.5a.
kṛṣiṃ devāḥ svarvidaḥ # AVP.11.14.6c.
kṛṣṇājine tilān kṛtvā # ViDh.87.10a.
ketuṃ yajñānāṃ vidathasya sādhanam # RV.3.3.3a.
keśī ketasya vidvān # RV.10.136.6c. See muniḥ ketasya.
keśī viśvā bhuvanāni vidvān # TS.3.2.2.2b.
keṣv antaḥ puruṣa ā viveśa # VS.23.51a; śB.13.5.2.15; Aś.10.9.2a; śś.16.6.3a. See kiṃ svid antaḥ.
ke svid devā abhidyavaḥ # GB.1.5.23b.
ke svid devāḥ pravovājāḥ # GB.1.5.23a. Cf. pra vo vājā.
ke svid devā haviṣmantaḥ # GB.1.5.23c.
ko adya naryo devakāmaḥ # RV.4.25.1a; AB.6.19.10; GB.2.6.2. Ps: ko adya naryaḥ Aś.7.12.1; ko adya Rvidh.2.13.3.
ko adya yuṅkte dhuri gā ṛtasya # RV.1.84.16a; AVś.18.1.6a; SV.1.341a; TS.4.2.11.3a; MS.3.16.4a: 190.4; KSA.5.21a; Aś.4.12.3; N.14.25a. Ps: ko adya yuṅkte TS.4.4.12.5; Svidh.1.8.2; ko adya MS.4.10.4: 153.5; kaḥ (ity ādhyātmikīḥ) Rvidh.1.20.4. Cf. BṛhD.1.57.
ko vāṃ śayutrā vidhaveva devaram # RV.10.40.2c; N.3.15c.
ko vo 'ntar maruta ṛṣṭividyutaḥ # RV.1.168.5a.
kratvā dakṣasya taruṣo vidharmaṇi # RV.3.2.3a.
kramān ko asyāḥ katidhā vidugdhān # AVś.8.9.10c. See dohān ko.
krīḍanti krīḍā vidatheṣu ghṛṣvayaḥ # RV.1.166.2b.
kva svid agraṃ kva budhna āsām # RV.10.111.8c.
kva svid adya katamāsv aśvinā # RV.10.40.14a.
kva svid asya rajaso mahas param # RV.1.168.6a.
kva svid asyāḥ paramaṃ jagāma # RV.8.100.10d; TB.2.4.6.11d; N.11.28d.
kva svid āsāṃ katamā purāṇī # RV.4.51.6a.
kṣayadvīrāya namasā vidhema te # RV.1.114.2b; TS.4.5.10.2b; KS.40.11b.
kṣayāya gātuṃ vidan no asme # RV.10.99.8b.
kṣureṇa rājño varuṇasya vidvān (AVP. keśān) # AVP.2.52.3b; śG.1.28.15b. See under somasya rājño etc.
kṣetrasya patinā vayam # RV.4.57.1a; TS.1.1.14.2a; MS.4.11.1a: 160.3; KS.4.15a; Aś.9.11.14; AG.2.10.4; ApMB.2.18.47a (ApG.7.20.16); N.10.15a. P: kṣetrasya patinā śś.15.8.15; śG.4.13.5; Rvidh.2.14.4. Cf. BṛhD.5.7.
khāḍgenaudumbareṇa ca # ViDh.79.24b.
gaṇānāṃ tvā gaṇapatiṃ havāmahe (KSA. adds vaso mama) # RV.2.23.1a; VS.23.19; TS.2.3.14.3a; MS.3.12.20: 166.11; KS.10.13a; KSA.4.1; AB.1.21.1; KB.8.5; 9.6; śB.13.2.8.4; Apś.20.18.1; Mś.9.2.4.13; HG.1.6.11; VārG.5.22a. Ps: gaṇānāṃ tvā Aś.4.6.3; śś.5.9.18; 14.19; śG.2.2.13; gaṇānām Rvidh.1.29.5; BṛhD.4.81. See prec.
gaṇānnaṃ gaṇikānnaṃ ca (MahānU. omits ca) # BDh.3.6.5a; ViDh.48.21a; MahānU.19.1a.
gantāro yajñaṃ vidatheṣu dhīrāḥ # RV.3.26.6d.
gantā vṛṣṭiṃ na vidyutaḥ # RV.1.39.9d.
gandharvas te 'paraḥ patiḥ # AVś.14.2.3b. See gandharvo vivida.
gandharvāya janavide (ApMB. jani-) svāhā # ApMB.1.4.2 (ApG.2.5.2); MG.1.10.8; VārG.14.10.
gandharvo vivida uttaraḥ # RV.10.85.40b; PG.1.4.16b; ApMB.1.3.1b; HG.1.20.2b; JG.1.21b; VārG.14.10b. See gandharvas te.
gayāśīrṣe vaṭe śrāddham # ViDh.85.66c.
gavyo ṣu ṇo yathā purā # RV.8.46.10a; SV.1.186a. P: gavyo ṣu ṇaḥ Svidh.3.1.13; 3.1.
gātuṃ vittvā gātum ihi # MS.1.2.15: 25.13; Apś.7.16.7. Cf. devā gātuvido.
gāvaś cid ghā samanyavaḥ # RV.8.20.21a; SV.1.404a. P: gāvaś cit Svidh.3.2.6.
giraḥ sam añje vidatheṣv ābhuvaḥ # RV.1.64.1d; KB.19.9.
girvaṇaḥ pāhi naḥ sutam # RV.3.40.6a; AVś.20.6.6a; SV.1.195a; Svidh.3.1.3.
gṛṇanto agne vidatheṣu vedhasaḥ # RV.10.122.8b.
gṛtsaṃ kaviṃ viśvavidam amūram # RV.3.19.1b.
gotamā vīrudhaṃ viduḥ # AVP.11.2.6b.
gotrabhidaṃ govidaṃ vajrabāhum # RV.10.103.6a; SV.2.1204a; VS.17.38a; TS.4.6.4.2a; MS.2.10.4a: 136.4; KS.18.5a. See grāmajitaṃ.
gopāya mā (VāDh. māṃ) śevadhis te (N. -dhiṣ ṭe; SaṃhitopaniṣadB. śreyase te) 'ham asmi # SaṃhitopaniṣadB.3d; VāDh.2.8b; ViDh.29.9b; N.2.4b. Cf. tavāham asmi tvaṃ.
gobhiḥ saṃnaddho asi (AVP.15.11.8c, -ddho ratha) vīḍayasva (VSK. vīlayasva) # RV.6.47.26c; AVś.6.125.1c; AVP.15.11.8c; 15.12.4c; VS.29.52c; VSK.31.20c; TS.4.6.6.5c; MS.3.16.3c: 186.8; KSA.6.1c; SMB.1.7.16c; N.2.5; 9.12c.
govit pavasva vasuvid dhiraṇyavit # RV.9.86.39a; SV.2.305a; JB.3.84; PB.13.1.1.
govidaṃ vasuvidam # AVś.20.127.6b; śś.12.14.1.5b.
gos tu mātrā na vidyate # VS.23.48d; Aś.10.9.2d; śś.16.5.2d.
grāhyāmitrāṃs tamasā vidhya śatrūn # AVś.3.2.5d; AVP.3.5.5d. See andhenāmitrās.
ghṛtam eva madhu yavāḥ # ViDh.48.18a. See ghṛtaṃ yavā.
ghṛtavatī bhuvanānām abhiśriyā # RV.6.70.1a; SV.1.378a; VS.34.45a; MS.4.11.1a: 162.12; KS.13.15a; KB.21.3; 22.5; ṣB.5.1; AdB.1; Aś.7.7.7; 9.5.5. Ps: ghṛtavatī bhuvanānām śś.10.4.14; 14.3.12; Mś.5.1.5.68; ghṛtavatī KS.20.15; ṣB.5.5; AdB.5; Svidh.1.7.11; 8.1.
ghṛtenāhuto jarate davidyutat # RV.10.69.1d.
cakraṃ yad asyāpsv ā niṣattam # RV.10.73.9a; SV.1.331a. P: cakram Svidh.1.7.12.
caturantā bhaved dattā # ViDh.87.9c.
caturbhṛṣṭiṃ śīrṣabhidyāya vidvān # AVś.10.5.50b.
catuṣpādaḥ prakīrtitāḥ # ViDh.86.15b.
candramā apsv antar (SV. ā3ntar) ā # RV.1.105.1a; AVś.18.4.89a; SV.1.417a; VS.33.90a. P: candramā apsv antaḥ GB.1.2.9. Cf. BṛhD.3.131. The hymn is designated as tṛta, Rvidh.1.23.4.
candrāṃ prabhāsāṃ yaśasā jvalantīm # RVKh.5.87.5a. P: candrām Rvidh.2.19.3.
candrāyā svāhā # AVś.19.43.4; VS.22.28,29,30; 39.2; MS.3.12.11: 163.16; KS.35.10; śB.14.3.2.11; Apś.14.25.11; Kauś.100.2; 135.9; Svidh.1.8.13. Cf. candramase svāhā.
carṣaṇīdhṛtaṃ maghavānam ukthyam (SV. ukthyā3m) # RV.3.51.1a; SV.1.374a; KB.30.3; GB.2.4.15. P: carṣaṇīdhṛtam Aś.6.1.2; śś.9.2.3; Svidh.2.3.3. See vṛtrataraṃ ma-.
cāturmāsyāni nīvidaḥ # AVś.11.7.19b.
cittim acittiṃ (KS. ms. citim acitiṃ) cinavad (KS. -vo) vi vidvān # RV.4.2.11a; TS.5.5.4.4a; KS.40.5a. P: cittim acittim Apś.16.34.3,4.
citra id rājā rājakā id anyake # RV.8.21.18a. P: citra id rājā Rvidh.2.14.5. Cf. BṛhD.1.48; 2.137.
citraṃ devānām ud agād anīkam # RV.1.115.1a; AVś.13.2.35a; 20.107.14a; ArS.5.3a; VS.7.42a; 13.46a; TS.1.4.43.1a; 2.3.8.2; 4.14.4a; MS.1.3.37a: 43.8; 4.14.4: 220.13; KS.4.9a; 22.5a,6,8; AB.4.9.11; śB.4.3.4.10a; 7.5.2.27; TB.2.8.7.3a; ā.3.2.3.10a; TA.1.7.6a; 2.13.1a; Aś.3.8.1; 9.8.3; Vait.33.6; Apś.19.23.4; JG.1.4a; N.12.16a. Ps: citraṃ devānām udagāt KA.3.238; citraṃ devānām VS.33.33; KS.9.19; 10.13; 13.16; 21.14; Aś.6.5.18; śś.9.20.22; 11.13.9,24; 12.9.13; Vait.21.23; Kś.10.2.6; 17.5.18; Mś.2.4.5.4; 6.1.7.30; 6.2.6.15; Apś.16.27.7; 17.23.5; śG.4.6.4; BṛhPDh.2.58; citram TS.2.2.12.1; 5.12.1; 3.1.11.8; MS.4.9.11: 132.10; 4.9.12: 134.3; TB.3.1.3.3; 7.11.2; TA.4.11.8; 20.3; 5.9.11; Apś.3.11.2; 9.8.7; 12.3; 13.5.7; 15.16.10; 17.12; HG.1.9.9; BDh.2.5.8.12; 10.17.39; 18.7; LVyāsaDh.2.26; BṛhPDh.2.53; Rvidh.1.24.4. Cf. BṛhD.3.139.
citrabhāno svardṛśam (VSK. svarvidam) # RV.5.26.2b; SV.2.872b; VSK.24.21b.
cītiṃ te devā avidan # AVP.2.10.3a. See devās te cītim.
cupuṇīkā nāmāsi # KS.40.4; ViDh.67.7. Cf. ambā dulā.
corasyānnaṃ (MahānU.ViDh. cau-) navaśrāddham # Tā.10.64a; MahānU.19.1a; BDh.3.6.5c; ViDh.48.21c.
chagalaḥ kalmāṣaḥ kikidīvir vidīgayas te tvāṣṭrāḥ # TS.5.6.22.1; KSA.10.2. Cf. TB.3.9.9.3; Apś.20.22.13.
jagṛhmā (RV. jagṛbhmā; TB. jagṛbhṇā) te dakṣiṇam indra hastam # RV.10.47.1a; SV.1.317a; MS.4.14.5a: 221.12; 4.14.8: 227.6; TB.2.8.2.5a. P: jagṛhmā te Svidh.2.7.3.
janānāṃ yo asuro vidhartā # RV.7.56.24b.
jarābodha tad viviḍḍhi # RV.1.27.10a; SV.1.15a; 2.1013a; Aś.9.11.14; N.10.8a. P: jarābodha śś.15.8.7. Cf. BṛhD.3.99.
jarāmṛtyuṃ (AVP. jarāṃmṛtyuṃ) kṛṇutāṃ saṃvidānau (AVś.2.28.4b, saṃvidāne) # AVś.2.28.2b,4b; AVP.1.12.2b.
jahad avartim avidat syonām # AVP.2.3.5c. See under ahā arātim.
jātaḥ pareṇa dharmaṇā # SV.1.90a; Svidh.1.8.9. P: jātaḥ pareṇa Svidh.2.8.1.
jātavedase sunavāma somam # RV.1.99.1a; RVKh.10.127.5d; AB.4.30.12; 32.10; 5.2.16; 8.13; 15.7; 17.15; 19.17; 21.18; ā.1.5.3.13; TA.10.2.1a; MahānU.6.2a; Aś.7.1.14; N.7a (Roth's edition, p. 201); 14.33a. P: jātavedase BṛhPDh.9.327; Rvidh.1.22.4,6. Cf. BṛhD.3.130 (B).
jinvā dhiyo vasuvidaḥ # RV.8.60.12d.
jihmānām ūrdhvo vidyutaṃ vasānaḥ # RV.2.35.9b; TS.2.5.12.1b; MS.4.12.4b: 188.3.
jīmūtasyeva bhavati pratīkam # RV.6.75.1a; AVP.15.10.1a; VS.29.38a; TS.4.6.6.1a; MS.3.16.3a: 185.10; KSA.6.1a; TB.3.9.4.3; AG.3.12.3. P: jīmūtasyeva Apś.20.16.4; Mś.9.2.3.19 (text, erroneously, jīmu-); VHDh.6.31. Designated as jīmūta-sūkta Rvidh.2.24.3. Cf. BṛhD.5.128.
juṣṭatarasya kuvid aṅga vedat # RV.8.96.11d.
juhudhy agne vayunāni vidvān # AVP.12.9.4c.
jeṣma pūruṃ vidathe mṛdhravācam # RV.7.18.13d.
jaitram indra (KS. jaitrāyaṇo) ratham ā tiṣṭha govit (AVś. -vidam) # RV.10.103.5d; AVś.19.13.5d; SV.2.1203d; VS.17.37d; TS.4.6.4.2d; MS.2.10.4d: 136.3; KS.18.5d. See jaitrāyendra.
jaitrāyendra ratham ā tiṣṭha govidam # AVP.7.4.5d. See jaitram indra.
jyeṣṭhaṃ ye brāhmaṇaṃ viduḥ # AVś.10.7.17e.
jyeṣṭhatātiṃ barhiṣadaṃ svarvidam (TS. suvar-) # RV.5.44.1b; VS.7.12b; TS.1.4.9.1b; KS.4.3b; śB.4.2.1.9b. See jyeṣṭharājaṃ barhi-.
taṃ yonyor vidravantyoḥ # AVP.4.1.9c.
taṃ vai manyet pitaraṃ mātaraṃ ca # ViDh.30.47c. See taṃ manyeta.
taṃ hed agnir vidhāvati # MS.4.11.6c: 176.5. See taṃ ghed.
takṣan rathaṃ suvṛtaṃ vidmanāpasaḥ # RV.1.111.1a; AB.4.32.5; KB.20.4; 22.2. P: takṣan ratham Aś.5.18.5; śś.8.3.14.
tac cakṣur devahitam # RV.7.66.16a; VS.36.24a; MS.4.9.20a: 136.4; TA.4.42.5a; GG.3.8.5a; ApMB.2.5.12a (ApG.7.17.7); HG.1.7.10a; MG.1.22.11a; BDh.2.5.8.12. P: tac cakṣuḥ śś.3.17.6; 4.13.1; 15.4; 10.21.11; śG.3.8.7; 6.6.1; PG.1.8.7; 17.6; 2.2.15; LHDh.4.50; LVyāsaDh.2.26; Rvidh.2.27.5. Cf. BṛhD.6.5,9 (B). Cf. udyantaṃ tvā mitramahaḥ.
tac caturmukhāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.2. See caturmukhāya.
tac chaṃ yor ā vṛṇīmahe # RVKh.10.191.5a; TS.2.6.10.2; śB.1.9.1.26; TB.3.5.11.1a; TA.1.9.7a; 3.1a (Introd.); Aś.1.10.1; AG.3.5.9; śG.4.5.9; Rvidh.4.24.6; N.4.21. See tañ śaṃ. Designated as śaṃyu and śaṃyoḥ KB.3.8,9; 5.2; śB.1.9.1.24; 4.4.3.3; 9.5.1.11; 11.2.1.5; 3.9; 6.9,10; 7.25,29; Aś.1.5.26; 10.1,9; 2.16.13; 19.2; 4.3.2; 6.11.8; śś.4.18.10; Kś.5.9.32; 7.5.22; Vait.9.14; 13.3; Apś.3.14.6; 10.21.13. Cf. also śaṃyor brūhi, and Pet. Lex. under śaṃyuvāka, śaṃyorvāka, śaṃyos, and śaṃyvanta.
taj jvalanāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.10.
tat karāṭāya vidmahe # MS.2.9.1a: 119.13.
tat kumārāya vidmahe # MS.2.9.1a: 119.11.
tat kevalaṃ kṛṇute brahma vidvān # AVś.11.5.10d.
tat keśavāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.4.
tat taṃ mṛga iva vidhyatu # AVP.7.1.4c. Cf. sā taṃ mṛgam.
tat te vidvān varuṇa pra bravīmi # AVś.5.11.6c; AVP.8.1.6c.
tat tyajapāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.12.
tat tvā viduḥ phalgunīs tasya vittāt # TB.3.1.1.8b.
tat paramātmāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.14.
tat punīdhvaṃ yavā mama # ViDh.48.20d. See punīdhvaṃ, and sarvaṃ punatha etc.
tat puruṣāya (MahānU.3.1a, -ṣasya) vidmahe # MS.2.9.1a: 119.7; KS.17.11a; TA.10.1.5a (ter),6a (bis); 46.1a; MahānU.3.1a,2a,3a,4,15a; 17.4a. P: tat puruṣāya Mś.11.7.1.14 (bis). See puruṣasya vidma.
tatra tvaṃ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # AVś.18.3.8c. Cf. yamena tvaṃ.
tat satyaṃ yat tvendro 'bravīd gā spāśayasveti tās tvaṃ spāśayitvāgachas taṃ tvābravīd avida hā3ity avidaṃ hīti varaṃ vṛṇīṣveti kumāram evāhaṃ varaṃ vṛṇa ity abravīḥ # ApMB.2.16.4 (ApG.7.18.1).
tat sarve paśavo viduḥ # AB.7.13.12b; śś.15.17b.
tat savitur vareṇyam # RV.3.62.10a; SV.2.812a; VS.3.35a; 22.9a; 30.2a; 36.3a; TS.1.5.6.4a; 8.4; 4.1.11.1a; MS.4.10.3a: 149.14; AB.4.32.2; 5.5.6; 13.8; 19.8; KB.23.3; 26.10; GB.1.1.34; DB.3.25a; śB.2.3.4.39a; 13.6.2.9; 14.9.3.11; TA.1.11.2a; 10.27.1a; Tā.10.35a; BṛhU.6.3.11; MahānU.15.2a; MU.6.7a,34; JUB.4.28.1; śvetU.4.18; Aś.7.6.6; 8.1.18; śś.2.10.2; 12.7; 5.5.2; 10.6.17; 9.16; Apś.6.18.1; śG.2.5.12; 7.19; 6.4.8; Kauś.91.6; SMB.1.6.29a (KhG.2.4.21); ApMB.2.4.13 (ApG.4.10.9--12); VārG.5.26; BDh.2.10.17.14a. Ps: tat savituḥ Apś.20.24.6; Mś.5.2.4.43; ApG.4.11.9; MG.1.2.3; 4.4,8; 5.2; tat MDh.2.77; Rvidh.1.12.5. Designated as sāvitrī, or gāyatrī, throughout Vedic and Sanskrit literature. Cf. vedāś.
tat somarājāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.8.
tathā tad abravīd dhātā # śG.1.19.8c.
tathā tad vedhaso viduḥ # AVś.5.18.14d.
tathā vaśāyāḥ saṃvidyam # AVś.12.4.4c.
tathā saptaṛṣayo (AVP. -rṣayo) viduḥ # AVś.4.11.9d; AVP.3.25.10d.
tathāstu # ViDh.73.29.
tad agnir hotā vayunāni vidvān # AVś.2.28.2c; AVP.1.12.2c.
tad agne vidvān punar ābhara tvam # AVś.5.29.5c; AVP.12.18.6c.
tad agne vidvān pra daha kṣiṇīhi # AVP.12.18.10c.
tad addhātaya id viduḥ # RV.10.85.16d; AVś.14.1.16d.
tad ahaṃ vidvāṃs tat paśyan # SMB.1.5.13c.
tad ātasthus tad u haiṣāṃ vyāra (JB. 3.255b, dividing wrongly, vyārate) # JB.2.398b; 3.255b.
tad it tato vidhūmayat # AVP.5.25.6c. See tad vai tato.
tad it padaṃ na viciketa vidvān # KS.35.13a; TB.3.7.10.6a; Apś.14.29.1a. P: tad it padam TA.1.13.3.
tad gāṅgaucyāya vidmahe # MS.2.9.1a: 119.9.
tad bhāskarāya vidmahe # MS.2.9.1a: 120.6. See under ādityāya vidmahe.
tad vām astu vidūrakam # AVP.2.58.5d.
tad vipro abravīd udak (śś. u tat) # AVś.20.128.3c; śś.12.20.2.2c.
tad viviḍḍhi yat ta indro jujoṣat # RV.8.96.12a.
tad viṣṇoḥ paramaṃ padam # RV.1.22.20a; AVś.7.26.7a; SV.2.1022a; VS.6.5a; TS.1.3.6.2a; 4.2.9.3a; MS.1.2.14a: 24.3; 3.9.4: 118.11; KS.3.3a; 26.5; śB.3.7.1.18a; Apś.7.11.4; 16.26.4; Mś.1.8.2.24; ViDh.64.20; LVyāsaDh.2.21,42,44; GopālU.1a; NṛpU.5.10a; Vāsū.4.1a; SkandaU.15a; MuktiU.2.77a; āruṇU.5a. P: tad viṣṇoḥ Kś.6.3.13; VHDh.5.568; 7.187,192; 8.6,62,246; BṛhPDh.5.251; 9.60,216; śaṅkhaDh.7.30,31; Rvidh.1.17.7. Cf. Rāmāyaṇa 6.41.25.
tad vai tato vidhūpāyat # AVś.4.19.6c. See tad it tato.
tad vai brahmavido viduḥ # AVś.10.2.32d; 8.43d.
tad vo gāya sute sacā # RV.6.45.22a; SV.1.115a; 2.1016a; AVś.20.78.1a; Aś.9.11.21; Vait.39.3,18. Ps: tad vo gāya śś.15.8.10; Vait.27.10; tad vaḥ Svidh.1.4.16.
tanūnapād ghṛtayoniṃ vidhantam # RV.3.4.2d.
tantuṃ tanuṣva pūrvyam (RV.8.13.14c, pūrvyaṃ yathā vide) # RV.1.142.1c; 8.13.14c.
tantuṃ tanvānas trivṛtaṃ yathā vide # RV.9.86.32b.
taṃ tvā viprā (SV. priyā) vacovidaḥ # RV.9.64.23a; SV.2.427a; JB.3.143a.
taṃ tvā sīsena vidhyāmaḥ # AVś.1.16.4c. See sīsena vidhyāmas.
taṃ tvā svapna tathā saṃ vidma sa naḥ svapna duṣvapnyāt pāhi # AVś.6.46.2; 16.5.1--6.
taṃ deveṣu paridadāmi vidvān # Aś.1.12.36b; Mś.3.1.27b. See prec.
taṃ doham upa jīvātha pitaraḥ (HG. -raḥ saṃvidānāḥ) # ApMB.2.20.35c; HG.2.15.9c.
tan mṛtyunā nirṛtiḥ saṃvidānā # AVś.7.70.1c. See next.
tan mṛtyur nirṛtyā saṃvidānaḥ # TB.2.4.2.2c. See prec.
tapo dīkṣām ṛṣayaḥ suvarvidaḥ # TS.5.7.4.3b; TA.3.11.9b. See prec.
tam astā vidhya śarvā śiśānaḥ # RV.10.87.6d; AVś.8.3.5d.
tam id vocemā vidatheṣu śaṃbhuvam # RV.1.40.6a.
tam indraṃ vājayāmasi # RV.8.93.7a; AVś.20.47.1a; 137.12a; SV.1.119a; 2.572a; MS.2.13.6a: 155.7; 4.10.5: 155.13; 4.12.3: 185.6; KS.39.12a; AB.5.8.4; JB.2.112; 3.208; KB.23.2; PB.14.8.5; TB.1.5.8.3a; 2.4.1.3a; Aś.8.8.2; 9.11.16; śś.10.6.16; 12.1.4; Vait.27.28; 33.14; 41.5,9; Svidh.1.3.8.
tam u ṣṭavāma vidatheṣv indram # RV.4.21.4b; TB.2.8.5.8b.
tam u stuṣa indraṃ yo vidānaḥ # RV.6.21.2a.
tam u stotāraḥ pūrvyaṃ yathā vida # RV.1.156.3a; TB.2.4.3.9a. P: tam u stotāraḥ śś.5.11.7.
tam etayā trayyā vidyayeti # GB.1.5.25b.
tam evaṃ vidvān amṛta iha bhavati # TA.3.12.7c; 13.1c. See tam eva viditvā-, and cf. tam eva vidvān.
tam eva viditvāti mṛtyum eti # VS.31.18c; śvetU.3.8c; 6.15c. See under tam evaṃ vi-.
tam eva vidvān na bibhāya mṛtyoḥ # AVś.10.8.44c. Cf. under tam evaṃ vi-.
taṃ prajānan prati gṛhṇātu vidvān # AVP.2.60.2a. See under etaṃ bhāgaṃ.
taṃ pratyañcam arciṣā vidhya marman (AVś. marmaṇi) # RV.10.87.17d; AVś.8.3.17d.
taṃ me devā brahmaṇā saṃvidānau # TA.3.14.4c.
tayor āvidi # TS.2.6.9.6; MS.4.13.9: 212.4; śB.1.9.1.8; TB.3.5.10.2; Aś.1.9.1; śś.1.14.5.
tarat sa mandī dhāvati # RV.9.58.1a,1c,2c,3c,4c; SV.1.500a,500c; 2.407a,407c,408c,409c,410c; JB.2.272; JG.1.13; N.13.6a,6c; BṛhPDh.2.137. Designations of the hymn and its stanzas: tarat-samandī GDh.24.2; Svidh.2.1.7; tarat-sa-mandīya BDh.2.3.5.8; 4.2.5; ViDh.56.6; MDh.11.254; Rvidh.3.2.2; 3.4; tarat-sa-mandyaḥ GDh.20.12; BDh.4.2.4; tarat-samāḥ VāDh.28.11; BDh.4.3.8; LAtDh.3.11; VAtDh.3.11; BṛhPDh.5.250.
tarobhir vo vidadvasum # RV.8.66.1a; SV.1.237a; 2.37a; GB.2.4.3; PB.11.4.5; 15.10.4; ā.5.2.4.2; Aś.5.16.2; 7.4.4. Ps: tarobhir vaḥ śś.7.24.2; tarobhiḥ śś.12.5.6.
tava vrate kavayo vidmanāpasaḥ # RV.1.31.1c; VS.34.12c.
tava śriyo varṣyasyeva (JB.3.87, varṣasyeva) vidyutaḥ # RV.10.91.5a; SV.2.332a; JB.3.87,331; PB.13.2.1.
tava smasi vratyās tasya viddhi # RV.8.48.8b.
tavāhaṃ soma rāraṇa # RV.9.107.19a; SV.1.516a; 2.272a; JB.3.67a; PB.12.9.3a; Svidh.1.5.8.
tavemāḥ pañca pradiśo vidharmaṇi # RV.9.86.29b.
tasmā u havyaṃ ghṛtavad vidhema (śś.śG. -vaj juhota) # TS.3.3.11.3d; śś.9.28.3d; śG.1.22.7d; ApMB.2.11.2d. See dhātra id.
tasmād vai vidvān puruṣam # AVś.11.8.32a.
tasmin vāṃ yamaḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # AVś.12.3.8c.
tasmai ta indo haviṣā vidhema # RV.8.48.13c; AVP.2.39.5c; 4.9.1c; VS.19.54c; TS.2.6.12.2c; MS.4.10.6c: 156.11; KS.21.14c; PB.9.9.12; Vait.24.1c. Cf. tasmai te deva haviṣā, tasmai te soma haviṣā, tasmai devāya, tasmai vātāya, tasmai rudrāya, tasmai somāya, tasyai ta enā, tasyai te devi, and tābhyāṃ rudrābhyāṃ.
tasmai te deva haviṣā vidhema # MS.4.14.1d: 216.1. Cf. under tasmai ta indo.
tasmai te vidhema vājāya svāhā # VS.17.71d; TS.4.6.5.3d; 5.4.7.2; MS.1.5.14d (ter): 82.17; 83.10; 84.4; KS.18.4c; śB.9.2.3.32.
tasmai te soma haviṣā vidhema # TB.3.1.1.3c. Cf. under tasmai ta indo.
tasmai devāya haviṣā vidhema # AVP.1.106.1c; 1.107.3d; AVP.4.1.1d--6d. Cf. under tasmai ta indo, and see kasmai etc.
tasmai na druhyet katamac canāha (ViDh. druhyet kṛtam asya jānan) # SaṃhitopaniṣadB.3d; ViDh.30.47d; VāDh.2.10d; N.2.4d.
tasmai mā brūyā nidhipāya brahman # VāDh.2.9d; ViDh.29.10d; N.2.4d.
tasmai rudrāya haviṣā vidhema # AVP.5.22.2c,5c,6d,7c. Cf. under tasmai ta indo.
tasmai vātāya haviṣā vidhema # RV.10.168.4d. Cf. under tasmai ta indo.
tasmai somāya haviṣā vidhema # RV.8.48.12c. Cf. under tasmai ta indo.
tasya kāmaṃ vi vidhyata # AVP.1.37.3f,5f.
tasya tvaṣṭā vidadhad rūpam eti # VS.31.17c; MS.2.7.15c: 96.16; KS.39.2c; TA.3.13.1c; Apś.16.29.2c.
tasya pūṣā prasave (TS. prasavaṃ) yāti vidvān (TS.KS. devaḥ) # RV.10.139.1c; VS.17.58c; TS.4.6.3.3c; MS.2.10.5c: 137.4; 3.3.8: 41.1; KS.18.3c; śB.9.2.3.12.
tasyai ta enā haviṣā vidhema # MS.4.12.1e: 179.11; KS.35.12c; MG.2.8.4d. Cf. under tasmai ta indo.
tasyai (TS. tasyās) te devi haviṣā vidhema # TS.3.3.11.5d; MS.4.12.6d: 195.9; KS.13.16d; Aś.1.10.8d; śś.9.28.3d; N.11.33d. Cf. under tasmai ta indo.
tasyaivātmā (śB.BṛhU. tasyaiva syāt) padavit taṃ viditvā # śB.14.7.2.28c; TB.3.12.9.8c; BṛhU.4.4.28c; BDh.2.6.11.30c.
tasyośanā kratubhiḥ saṃvidānaḥ # AVP.4.11.6c.
asmabhyam anamīvā ayakṣmā anāgasaḥ # ViDh.48.10c. See under next.
enaṃ pravidvāṃsau śrapayatam # MS.4.13.4c: 204.6. Cf. tāv imaṃ paśuṃ.
tāṃ viśvair devair (KS. viśve devā) ṛtubhiḥ saṃvidānaḥ (KS. -nāḥ) # VS.12.61c; TS.4.2.5.2c; MS.2.7.11c: 90.13; KS.16.11c; śB.7.1.1.43; Apś.16.10.8c.
tāṃs tu bhakṣāmahe sadā # ViDh.80.14d.
tāṃ gūhata (AVP. guhata) tamasāpavratena # RVKh.10.103.1c; AVP.3.5.6c; SV.2.1210c; VS.17.47c. See tāṃ vidhyata.
tāni te babhroḥ saṃ vidma # AVP.6.7.8c.
no devīs tarasā saṃvidānāḥ # Apś.4.4.4c.
no vidvāṃsā manma vocetam adya # RV.1.120.3b.
tāṃ tvayā tathā veda karṇasya kauvidasyevamāśā (?) # AVP.15.23.1.
tāṃ tvā tathā veda # JB.2.258. See tāṃ tvā vidma, and cf. taṃ tvāhaṃ tathā.
tāṃ tvā vidma # PB.21.3.7; Apś.22.17.10. See tāṃ tvā tathā.
tāṃ tvā vidma śabali (JB. sarame) dīdyānām # JB.2.258; PB.21.3.7; Apś.22.17.10.
tān pūrvayā nividā hūmahe vayam # RV.1.89.3a; AVP.2.30.2a; VS.25.16a.
tābhir devānām avo yakṣi vidvān # RV.3.17.3c; TS.3.2.11.2c; MS.4.11.1c: 161.13; KS.2.15c.
tābhiṣ ṭvam (KSṭA. tābhis tvam) ubhayībhiḥ saṃvidānaḥ # MS.2.7.15c: 98.12; 3.4.7c: 53.16; KS.39.3d; TA.4.18.1d.
tābhiḥ saṃrabdham anv avindan (TB. saṃrabdho avidat) ṣaḍ urvīḥ # AVś.13.1.4c; TB.2.5.2.1c.
tābhiḥ sayuk sarathaṃ deva īyate # RV.10.168.2c. See tābhir vidvān sarathaṃ etc.
tābhyāṃ rudrābhyāṃ haviṣā vidhema # AVP.5.22.3c,4c,8d. Cf. under tasmai ta indo.
tām anu tvā nividaṃ johavīmi # RV.1.175.6c; 176.6c.
tām indrāgnī brahmaṇā saṃvidānau # TA.4.31.1c; HG.1.17.1c.
tām etāṃ vidyān nāradaḥ # AVś.12.4.24c.
tāv imaṃ paśuṃ śrapayatāṃ pravidvāṃsau # TB.3.6.6.4b. Cf. tā enaṃ pra-.
tās te yamaḥ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # TA.6.9.1c.
tās tvā putravidyāya # AVś.3.23.6c; AVP.3.14.6c.
tās tvā pṛchāmi vidvāṃsam # AVś.12.4.43c.
tās tvā sarvāḥ saṃvidānā hvayantu # AVś.3.4.7c; AVP.3.1.7c.
tāḥ sarvāḥ (TS. sarvā oṣadhayaḥ) saṃvidānāḥ # RV.10.97.14c; VS.12.88c; TS.4.2.6.3c; MS.2.7.13c: 94.10; KS.16.13c. See oṣadhayaḥ saṃvidānāḥ.
tigmam anīkaṃ viditaṃ sahasvat # AVś.4.27.7a; AVP.4.35.7a. P: tigmam anīkam Vait.9.2. See tigmam āyudhaṃ vīḍitaṃ.
tigmam āyudhaṃ vīḍitaṃ (KS. -dham īḍitaṃ) sahasvat # TS.4.7.15.4a; MS.3.16.5a: 191.12; KS.22.15a. See tigmam anīkaṃ.
tiraś carmātividhyasi # AVP.1.98.1b.
tilaiḥ prachādya vāsobhiḥ # ViDh.87.8c.
tiṣṭhamānasya tadvidaḥ # śB.14.6.9.34e; BṛhU.3.9.34e.
tisro bhūmīr uparāḥ ṣaḍvidhānāḥ # RV.7.87.5b.
tisro vāca ud īrate # RV.9.33.4a; SV.1.471a; 2.219a; JB.3.51a; PB.12.5.1; Svidh.1.4.4.
tisro vācaḥ pra vada jyotiragrāḥ # RV.7.101.1a. Cf. BṛhD.6.25; Rvidh.2.30.1. Cf. tisraḥ prajā.
tuce tanāya (SVṣvidh. tunāya) tat su naḥ # RV.8.18.18a; SV.1.395a; Svidh.2.1.10.
tuchyān kāmān karati siṣvidānaḥ # RV.5.42.10d.
tubhyedam indra pari ṣicyate madhu # RV.10.167.1a; śś.18.17.2. Cf. BṛhD.8.70; Rvidh.4.20.3.
tṛtīyena brahmaṇā vāvṛdhānāḥ (śś. saṃvidānāḥ) # AVś.7.1.1c; śś.15.3.7c.
tṛptā bhavantaḥ # ViDh.73.25. See tṛptāḥ stha, and tṛpyantu bhavantaḥ.
tṛptiṃ yāṃ devatā viduḥ # Kauś.102.2c.
tṛṣṇāmā nāmāsi kṛṣṇaśakuner mukhaṃ nirṛter mukham, taṃ tvā svapna tathā vidma, sa tvaṃ svapnāśva ivākāyam aśva iva nīnāham, anāsmākaṃ devapīyuṃ piyāruṃ vapsaḥ # AVP.3.30.4--5. See yas tṛṣṭo nāmāsi.
te aṅga vidre mitho janitram # RV.7.56.2b.
tejo 'si (AVP. asi) # AVś.7.89.4; 19.31.12; AVP.2.45.3; VS.1.31; 15.8; 19.9; 20.23; 38.25; TS.1.1.10.3 (bis); 4.45.3; 5.7.6.1; 6.6.3.5; MS.1.1.11: 6.13; 1.4.2: 48.17; 1.4.7: 55.5; 2.7.15: 98.6; 3.4.7: 54.12; 4.9.7: 128.5; KS.1.10; 4.13; 5.5; 9.7; 29.3; 32.5; 36.7,14; 38.5; 40.3; JB.2.68,258; PB.21.3.7; śB.1.3.1.28; 12.9.2.10; 14.3.1.28; TB.1.6.5.6; 2.6.1.4; 6.5; 7.7.3; 3.3.4.2,4; TA.4.8.4; 5.7.8; Aś.3.6.26,27; śś.4.8.2; 8.24.3; Lś.3.5.8; Kś.2.7.9; 19.2.17; Apś.2.6.3,5; 7.1; 15.10.7; 16.23.8; 22.26.2; Mś.1.2.5.13,14,17; 1.4.3.14; --4.3.21; 5.2.2.7; 6.1.7.14; 7.1.3.16; śG.1.28.14; 2.10.3; Kauś.6.13; 90.20; ApMB.2.6.5 (ApG.4.11.22); MG.2.2.11; VārG.1.18; 9.12; ViDh.65.11; ParDh.11.33.
tejo 'si śukram amṛtam āyuṣpāḥ # VS.22.1; śB.13.4.1.7. Ps: tejo 'si śukram ViDh.65.11; ParDh.11.33; BṛhPDh.7.28. P: tejo 'si Kś.20.1.9. Cf. tejo 'si, śukram asi, and amṛtam asi.
te tvā sarve saṃvidānā nākasya pṛṣṭhe svarge (TS. suvarge) loke yajamānaṃ ca sādayantu # VS.15.10--14; TS.4.4.2.3; MS.2.8.9 (quinq.): 113.8,13,18; 114.5,11; KS.17.8 (quinq.); śB.8.6.1.5.
te dyām udityāvidanta lokam # AVś.18.2.47c.
te naḥ pāntu # VS.4.11; TS.1.2.3.1; 8.7.1; 4.3.3.2; MS.2.6.3 (quinq.): 65.5,6,7,8,10; 4.3.4: 43.16; KS.2.4; 15.2 (quinq.); 17.9 (quinq.); Vait.18.4; śB.3.2.2.18; ViDh.48.8; BDh.3.6.8.
tena krīḍantīś carata (śG. caratha) priyeṇa (AVś. vaśāṃ anu) # AVś.9.4.24b; TS.3.3.9.1b; śG.3.11.14b; PG.3.9.6b; ViDh.86.16b.
tena dhīrā apiyanti brahmavidaḥ # śB.14.7.2.11c; BṛhU.4.4.11c.
tena parūṃṣi pravidvān aghnyāyāḥ # AVP.14.5.7c.
tena brahmavido vayam # RVKh.9.67.3c; TB.1.4.8.6c; Apś.10.7.13c.
tena mām abravīd bhagaḥ # AVś.6.82.2c.
tenarṣiṇā (Aś. tena ṛṣiṇā; MS. tena ṛṣiṇā tena vidhinā tena chandasā) tena brahmaṇā tayā devatayāṅgirasvad dhruvā sīda # TS.4.4.6.2; MS.4.9.15: 134.12; 4.9.16: 135.3; TB.3.12.6.1,6; 7.1,5; 8.1,3; Aś.2.3.25; Apś.16.28.1 (bis). See tena chandasā, tena brahmaṇā, and cf. tayā devatayāṅgirasvad.
tenā te haviṣā vidhema # AVś.6.80.1d,3d.
te no 'vantu # VS.4.11; 15.15--19; 16.64--66; TS.1.2.3.1; 8.7.1; 4.3.3.2; MS.1.2.3: 11.18; 2.6.3 (quinq.): 65.5,6,7,8,10; 2.7.20 (quinq.): 105.1,6,10,15,19; 4.3.4: 43.16; KS.2.4; 15.2 (quinq.); 17.9 (quinq.); śB.3.2.2.18; Vait.18.4; ViDh.48.8; BDh.3.6.8. Cf. under tāni no 'vantu.
tebhir brahmā vidhyati devapīyūn # AVś.5.18.8c; AVP.9.18.3c.
tebhiḥ soma nāmabhir vidhema te # TS.3.5.5.1.
tebhyaḥ pitṛbhyo namasā vidhema # AVś.18.2.49d. Cf. tebhyaḥ sarpebhyo etc.
tebhyaḥ sarpebhyo namasā vidhema # AVś.10.4.23d. See next but two, and cf. tebhyaḥ pitṛbhyo etc.
tebhyaḥ sarvebhyo namasā vidhema # AVP.2.57.1d. See prec. but two.
tebhyaḥ svāhā # AVś.8.1.14; VS.4.11; TS.1.2.3.1; 8.7.2; MS.1.2.3: 11.19; 2.6.3 (quinq.): 65.5,6,7,9,10; 4.3.4: 43.17; KS.2.4; 15.2 (quinq.); śB.3.2.2.18; ViDh.48.8; BDh.3.6.8.
tebhyo namaḥ # AVś.8.1.14; TS.1.2.3.1; 8.7.1; 4.4.3.2; 11.3; 5.11.2; Vait.18.4; ViDh.48.8; BDh.3.6.8. Cf. next but one.
tebhyo va indavo haviṣā vidhema # AVś.7.109.6c.
te me pūrve manur viduḥ # RV.1.139.9c.
te vaśāṃ vidur ekadhā # AVś.10.10.5d.
teṣām ahaṃ pratividhyāmi cakṣuḥ # MG.1.11.9c.
te skambham anusaṃviduḥ # AVś.10.7.17f.
taiṣ ṭe rohitaḥ saṃvidānaḥ # AVś.13.1.35c.
tau te krodhaṃ nayāmasi # PG.3.13.5b. See vi te krodhaṃ, and vidhe krodhaṃ.
tmanā deveṣu vivide mitadruḥ # RV.7.7.1d.
tyaṃ sutṛptaṃ viditvaiva # TA.1.10.3a.
tyaṃ su meṣaṃ mahayā svarvidam # RV.1.52.1a; SV.1.337a; AB.5.16.17; KB.25.3; 26.9. P: tyaṃ su meṣam Aś.8.6.6; śś.9.8.3; 10.9.12; 11.13.20.
tyam ū ṣu vājinaṃ devajūtam # RV.10.178.1a; AVś.7.85.1a; SV.1.332a; AB.4.20.22; 29.16; 31.14; 5.1.22; 4.23; 7.9; 12.18; 16.29; 18.25; 20.21; KB.25.8; ṣB.5.1; AdB.1; KA.1.219Ga; ā.5.3.1.2; Aś.7.1.13; N.10.28a. P: tyam ū ṣu śś.11.14.28; 12.11.12; Kauś.59.14; Rvidh.4.23.2; Svidh.2.1.5; 3.9.3. Cf. BṛhD.8.77. Designated as tārkṣya-hymn ā.1.5.2.8; Aś.8.6.14; 12.20; 9.1.15; śś.11.14.28; 12.11.12; Lś.1.6.19.
tyān nu kṣatriyāṃ (MS. kṣatriyaṃ) ava # RV.8.67.1a; TS.2.1.11.5a; MS.4.12.1a: 177.5. Ps: tyān nu kṣatriyān śś.9.24.3; Mś.5.1.8.16; tyān nu Rvidh.2.34.2. Cf. BṛhD.6.87.
trayodaśyāṃ samāhitaḥ # ViDh.78.52d.
trātāram indram avitāram indram # RV.6.47.11a; AVś.7.86.1a; AVP.5.4.11a; SV.1.333a; VS.20.50a; TS.1.6.12.5a; MS.4.9.27a: 139.17; 4.12.3a: 182.17; KS.17.18a; Aś.2.10.4; 6.9.5; MahānU.20.3a. Ps: trātāram indram Mś.11.7.1.7; MG.1.11.6; 2.15.6; Svidh.1.3.9; 2.1.5; VHDh.8.38; BṛhPDh.9.124,215; trātāram Mś.8.13.4 (5); Kauś.59.14; 140.6.
trikadrukeṣu mahiṣo yavāśiraṃ tuviśuṣmaḥ # RV.2.22.1a; AVś.20.95.1a; SV.1.457a; 2.836a; KB.27.2; śś.15.2.1; TB.2.5.8.9a. Ps: trikadrukeṣu mahiṣo yavāśiram AB.4.3.5; JB.2.412; ā.5.1.1.7; Aś.6.2.6; 8.12.16; 10.10.4; trikadrukeṣu mahiṣaḥ śś.12.4.23; Vait.34.19; trikadrukeṣu Svidh.1.7.2. Designated as trikadrukīyā (sc. ṛk) śś.10.13.7.
trir asmai sapta dhenavo duduhre (SVṣvidh. duduhrire) # RV.9.70.1a; SV.1.560a; 2.773a; Svidh.3.3.4.
trir ā divo vidathe patyamānaḥ (RV.3.56.5d, -nāḥ) # RV.3.54.11b; 56.5d.
trir ā divo vidathe santu devāḥ # RV.3.56.8d.
trīṇi ye yemur vidathāni dhītibhiḥ # RV.7.66.10c.
trīṇi rājānā vidathe purūṇi # RV.3.38.6a.
trīṇi vratā vidathe antar eṣām # RV.2.27.8b; TS.2.1.11.5b; MS.4.14.14b: 239.2; KS.11.12b.
tredhā devānāṃ janimāni vidma # AVś.13.3.21d.
tryambakaṃ yajāmahe # RV.7.59.12a; VS.3.60a (bis); TS.1.8.6.2a; MS.1.10.4a: 144.12; 1.10.20: 160.11; KS.9.7a; 36.14; śB.2.6.2.12a,14a; TB.1.6.10.5; Tā.10.56a; Vait.9.19a; Lś.5.3.7a; Apś.8.18.2,3a,4; BṛhPDh.9.114; KālāgU.1; N.14.35a. P: tryambakam Kś.5.10.15; VHDh.8.70; BṛhPDh.9.58; Rvidh.2.27.4. See aryamaṇaṃ yajāmahe.
tvaṃ viśvavid gātuvit kaviḥ # AVP.1.54.1c.
tvaṃ samudraṃ prathamo vi dhārayaḥ (SV. samudraḥ prathame vidharman) # RV.9.107.23c; SV.1.521c.
tvaṃ soma kratubhiḥ sukratur bhūḥ # RV.1.91.2a; MS.4.14.1a: 214.6; KB.15.2; TB.2.4.3.8a; ā.1.2.1.8a. Ps: tvaṃ soma kratubhiḥ AB.3.18.7; 4.29.10; 31.8; 5.1.15; 4.12; 6.9; 12.7; 16.12; 18.10; 20.10; TB.2.8.3.1; Aś.5.14.17; śś.5.11.7; 7.19.13; Mś.11.7.1.7; tvaṃ soma Rvidh.1.21.2; VHDh.6.20.
tvaṃ soma pitṛbhiḥ (KS. surayā) saṃvidānaḥ # RV.8.48.13a; VS.19.54a; TS.2.6.12.2a; MS.4.10.6a: 156.10; KS.17.19a; 21.14a; AB.3.32.1; TB.2.6.16.1; Aś.2.19.22; 5.19.1. P: tvaṃ soma pitṛbhiḥ śś.3.16.4; 8.4.2.
tvaṃ soma pra cikito manīṣā # RV.1.91.1a; VS.19.52a; TS.2.6.12.1a; MS.4.10.6a: 156.6; KS.21.14a; AB.1.9.7; TB.2.6.16.1; Aś.2.19.22; 3.7.7; 4.3.2. P: tvaṃ soma pra cikitaḥ śś.3.16.4; 5.5.2; 6.10.3; Apś.8.15.15; 19.3.9; Mś.5.2.4.31. Designated as durgā or durgāsāvitrī ViDh.56.9; VāDh.28.11; BDh.4.3.8; LAtDh.3.11; VAtDh.3.11. Cf. BṛhD.3.124.
tvaṃ somāsi dhārayuḥ # RV.9.67.1a; SV.2.673a; JB.3.265; PB.15.5.1. Designated as saptarṣibhiḥ proktāḥ (sc. ṛcaḥ) Rvidh.3.2.6.
tvaṃ svarvid ā viśa nṛcakṣāḥ # RV.8.48.15b.
tvaṃ ha tyat paṇīnāṃ vido vasu # SV.2.942a. See tvaṃ tyat.
tvaṃ tāṃ agna ubhayān vi vidvān # RV.6.33.3a. P: tvaṃ tāṃ agne BṛhPDh.9.124.
tvaṃ tyat paṇīnāṃ vido vasu # RV.9.111.2a. See tvaṃ ha tyat.
tvaṃ no agne mahobhiḥ # RV.8.71.1a; SV.1.6a; Aś.4.13.7. P: tvaṃ no agne Rvidh.2.34.3. Cf. BṛhD.6.93.
tvaṃ no agne varuṇasya vidvān # RV.4.1.4a; VS.21.3a; TS.2.5.12.3a; MS.4.10.4a: 153.12; 4.14.17a: 246.9; KS.34.19a; AB.7.9.5; 17.1; KA.1.198.29a; Aś.4.13.7; 6.13.8; śś.2.5.31; 8.11.6; 15.23 (p. 193, l. 14); ApMB.1.4.14a (ApG.2.5.2). Ps: tvaṃ no agne varuṇasya śś.8.8.10; tvaṃ no agne TS.4.2.11.3; MS.4.11.2: 164.11; 4.12.3: 186.10; KS.12.14; 21.13; TB.3.7.11.3; 12.6; TA.2.3.1; 4.1; 4.20.3; Kś.25.1.11; Apś.3.11.2; 9.12.4; 16.10; 14.16.1; 32.6; 15.18.8 (comm.); Mś.3.1.6,29; --3.5.3; 5.1.3.27; 5.1.5.82; --8.13.4 (5); 11.7.1.7; śG.5.2.4; PG.1.2.8; HG.1.3.6; 8.16; 9.7; 17.6; 18.6; 19.8; 26.14; 27.1; 28.1; 2.1.3; 2.2; 4.10; 5.2; 6.2; ApMB.1.7.5 (ApG.2.6.4); ApMB.1.8.13 (ApG.2.6.10); ApMB.2.4.9 (ApG.4.11.6); ApMB.2.22.16 (ApG.8.23.9); MG.1.11.21; 2.2.23; VārG.1.30; tvaṃ naḥ Kś.19.7.15.
tvaṃ no vidvāṃ ṛtuthā vi vocaḥ # RV.10.28.5c.
tvam aṃśo vidathe deva bhājayuḥ # RV.2.1.4d.
tvam agne tvaṣṭā vidhate suvīryam # RV.2.1.5a.
tvam agne vratapā asi # RV.8.11.1a; AVś.19.59.1a; VS.4.16a; TS.1.1.14.4a; 2.3.1a; 6.1.4.6; MS.1.2.3a: 12.7; 3.6.9: 72.17; 4.10.2: 147.5; 4.11.4: 171.14; KS.2.4a; 6.10; 23.5 (bis); 35.9; AB.7.8.2; śB.3.2.2.24a; Aś.3.13.12; 12.8.23; Mś.2.1.2.37; 2.1.3.11 (bis); Apś.10.16.1; 18.2; 14.28.4; 24.13.3; Kauś.6.37; BDh.3.8.16. Ps: tvam agne vratapāḥ Aś.4.13.7; śś.2.4.8; śG.5.1.9; Rvidh.2.30.5; tvam agne Kś.7.5.1. Cf. BṛhD.6.48.
tvam indra yaśā asi # RV.8.90.5a; SV.1.248a; 2.761a; Aś.7.4.3; śś.12.9.11; Svidh.2.6.15.
tvam imā oṣadhīḥ soma viśvāḥ # RV.1.91.22a; ArS.3.3a; VS.34.22a; MS.4.14.1a: 214.9; KS.13.15a; TB.2.8.3.1a. P: tvam imā oṣadhīḥ śś.6.10.3; Svidh.2.3.10; 8.3.
tvaṃ pavitre rajaso vidharmaṇi # RV.9.86.30a.
tvaṃ pāyur dame yas te 'vidhat # RV.2.1.7d.
tvaṃ putro bhavasi yas te 'vidhat # RV.2.1.9c.
tvaṃ pūṣā vidhataḥ pāsi nu tmanā # RV.2.1.6d; TS.1.3.14.1d; TB.3.11.2.1d.
tvaṃ brahmā rayivid brahmaṇas pate # RV.2.1.3c.
tvayā vediṃ vividuḥ pṛthivīm # TB.3.7.4.12a; Apś.1.6.4a.
tvayā ha svid yujā vayam # RV.8.21.11a; 102.3a; SV.1.403a. Cf. tvayed indra.
tvayed indra yujā vayam # RV.8.92.32a. Cf. tvayā ha svid.
tvaṣṭeva viśvā bhuvanāni vidvān # RV.4.42.3c.
tvāṃ rājānaṃ suvidatram ṛñjate # RV.2.1.8b.
tvā (!) manasānārtena vācā brahmaṇā trayyā vidyayā pṛthivyām akṣikāyām (read akṣitāyām ?) apāṃ rase (var. lect. rasena) nivapāmy asau # Kś.25.8.6. Read tvāṃ manasā-, or ā tvā manasā(Weber), or tvāmanasā-.
tvām idā hyo naraḥ # RV.8.99.1a; SV.1.302a; 2.163a; JB.2.391; 3.26; PB.4.7.7; 11.9.3; ā.5.2.4.2; Aś.7.4.4; śś.18.10.10; Svidh.1.4.14. P: tvām idā śś.12.5.4.
tvām id dhi havāmahe # RV.6.46.1a; AVś.20.98.1a; SV.1.234a; 2.159a; VS.27.37a; TS.2.4.14.3a; MS.2.13.9a: 158.18; 4.12.4: 188.14; KS.12.15; 39.11,12a; AB.4.31.11; 5.4.21; 12.16; 16.20; 18.23; 20.20; 8.2.2; PB.11.9.1; ā.5.2.2.5; Aś.5.15.3; śś.7.20.4; Vait.39.5; 42.9; Apś.17.8.7a; 19.22.16; 23.1a; 21.22.2; Mś.5.2.3.9a,11a; 6.2.3.1; 7.2.6.6. P: tvām id dhi Rvidh.2.21.6.
tvāvataḥ purūvaso # RV.8.46.1a; SV.1.193a; KB.17.1; ā.5.2.5.6; śś.9.5.3; 18.14.2. P: tvāvataḥ Svidh.2.1.5. Designated as vaśa-hymn ā.1.5.1.1; śś.18.14.1; Rvidh.2.33.1.
dakṣiṇasyāṃ tvā diśi rudrā abhiṣiñcantu vṛddhaye # Rvidh.4.22.2. See next.
dattam akṣayyatāṃ yāti # ViDh.79.24c.
dattvā svargam avāpnoti # ViDh.88.4c.
dadāti yas tu viprāya # ViDh.87.10c.
dadyād evaṃvidhāya vai # śG.1.2.7d.
dadhatho ratnaṃ vidhate janāya # RV.4.44.4d; AVś.20.143.4d.
dadhad ratnāni sumṛḍīko (TB.Apś. suvidāno) agne # MS.4.11.4c: 172.2; TB.2.4.1.11c; Aś.3.12.14c; śś.3.5.9c; Apś.9.4.17c; śG.2.13.5c.
dadhāti ratnaṃ vidhate janāya # RV.7.75.6d.
dadhāti ratnaṃ vidhate yaviṣṭhaḥ # RV.4.12.3c.
dadhāti ratnaṃ vidhate suvīryam # RV.7.16.12c; SV.2.864c.
dadhikrāvṇo akāriṣam # RV.4.39.6a; AVś.20.137.3a; SV.1.358a; VS.23.32a; VSK.35.57a; TS.1.5.11.4a; 7.4.19.4a; MS.1.5.1a: 66.6; 1.5.6: 74.8; 3.13.1: 168.9; 4.11.1: 162.1; KS.6.9a; 7.4; KSA.4.8; AB.6.36.8; 7.33.1; GB.2.6.16; PB.1.6.17a; śB.13.2.9.9; 5.2.9; TB.3.9.7.5; Aś.2.12.5; 6.12.12; 8.3.32; śś.4.13.2; 12.25.1; Vait.32.33; Apś.4.14.1; 6.16.6; 22.1; 13.18.1; 20.18.7; Mś.2.5.4.14; --4.1.6; 9.2.4.16; śG.1.17.1; 4.5.10; GG.3.3.7; MG.1.22.3; VārG.5.6; 15.21; Svidh.1.5.5. P: dadhikrāvṇaḥ Vait.23.17; Lś.2.7.10; 11.23; Kś.10.8.9; 20.6.21; PG.2.10.16; JG.1.14; ViDh.65.12; BDh.4.5.12; ParDh.11.32; VHDh.8.29; BṛhPDh.7.28. Designated as surabhimatī (sc. ṛk) TB.3.9.7.5; BDh.2.4.7.2; 10.7.37.
daṃpatīva kratuvidā janeṣu # RV.2.39.2d.
dātāram adya savitā videya # TB.3.1.1.9c.
dātāram avidīdhayum # RV.4.31.7c.
dātāro no 'bhivardhantām # ViDh.73.28a; MDh.3.259a; YDh.1.245a; AuśDh.5.73a; BṛhPDh.5.280a.
dātā vasūni vidadhe tanūpāḥ # MS.4.12.4b: 190.7. See prec.
dādhāra dakṣam uttamam aharvidam # RV.1.156.4c; AB.1.30.18c.
dānaṃ kṣudho dānavid eva mṛtyoḥ # AVP.1.46.3b.
dānaṃ tṛṣṇāyāḥ pari pātu viddham # AVP.1.46.3a.
digdhena ca viddhasya # AVP.15.16.4a.
didivaḥ pāhi # MS.2.6.10: 70.6; 4.4.4: 54.11. See didyon, and vidyot.
divam eṣāṃ (JUB. eko) dadate yo vidhartā # AVś.10.8.36c; JUB.1.34.7c,10.
divaḥ śaśāsur vidathā kavīnām # RV.3.1.2c. P: divaḥ śaśāsuḥ KB.26.14.
divas pari prathamaṃ jajñe agniḥ # RV.10.45.1a; VS.12.18a; TS.1.3.14.5a; 4.2.2.1a; MS.2.7.9a: 86.5; KS.16.9a; śB.6.7.4.3; ApMB.2.11.21a (ApG.6.15.1). P: divas pari Aś.4.13.7; Kś.16.5.21 (22); Apś.6.19.8 (comm.); 16.11.6; Mś.6.1.4.18; PG.1.16.9; Rvidh.3.11.1. Cf. BṛhD.7.41. Designated as vātsapra, and vātsaprīya TS.5.2.1.6; MS.3.2.2: 16.9; Apś.16.11.6; PG.1.16.8; ApG.6.15.1; MG.1.23.11; see also the lexicons under these words.
divācarebhyo (MG. -cāribhyo) bhūtebhyaḥ (sc. namaḥ) # MG.2.12.18; ViDh.67.21. See ahaścarebhyaḥ.
divo abhrasya vidyutaḥ # RVKh.5.84.1b.
divo napātā vidathasya dhībhiḥ # RV.3.38.5c.
divo na yasya vidhato navīnot # RV.6.3.7a.
divo na vidyut stanayanty abhraiḥ # RV.9.87.8c.
divyas tvā mā dhāg vidyutā saha # AVś.8.1.11d.
divyā yā raghaṭo viduḥ # AVś.8.7.24b.
divyo aśmeva vīḍubhit # AVP.1.76.4b. Cf. sraktyo asmeva.
diśaḥ pradiśa ādiśo vidiśa uddiśaḥ (MS.KS.JB. uddiśo diśaḥ) # VS.6.19; TS.1.3.10.2; MS.1.2.17: 27.5; KS.3.7; JB.1.89; śB.2.4.4.24; 3.8.3.35. P: diśaḥ Kś.4.4.16.
dulā nāmāsi # KS.40.4; ViDh.67.7. Cf. ambā dulā.
dūto na stomo 'vidan namasvān # RV.6.63.1b.
dṛḍhā cid asmā anu dur yathā vide # RV.1.127.4a.
devakṛtasyainaso 'vayajanam asi (TāṃahānU.Aś.Vait.BDh. asi svāhā) # VS.8.13; TS.3.2.5.7; PB.1.6.10; Tā.10.59; MahānU.18.1; Aś.6.12.3; śś.8.9.1; Vait.23.12; Apś.13.17.9; Mś.2.5.4.8; BDh.4.3.6. P: devakṛtasya Lś.2.11.14; Kś.10.8.6; GDh.25.10; 27.7; VyāsaDh.3.29. Designated as devakṛtam ViDh.56.4; VāDh.28.11; BDh.4.3.8; as śākala-homīya-mantrāḥ MDh.11.201,257.
devaṃ tvaṣṭāram iha yakṣi vidvān # RV.10.110.9d; AVś.5.12.9d; VS.29.34d; MS.4.13.3d: 202.12; KS.16.20d; TB.3.6.3.4d; N.8.14d.
devāḥ kapota iṣito yad ichan # RV.10.165.1a; AVś.6.27.1a; MG.2.17.1a. P: devāḥ kapotaḥ AG.3.7.7; śG.5.5.2; Kauś.46.7; MG.2.17.1; Rvidh.4.20.2. Cf. BṛhD.8.69.
devāṃ achā viduṣṭaraḥ # RV.1.105.14b.
devā gātuvido (Mś. gātuvido gātuṃ vittvā) gātuṃ yajñāya vindata manasas patinā devena vātād yajñaḥ prayujyatām # TB.3.7.4.1; Apś.1.1.4; Mś.1.1.1.12 (perhaps gātuṃ vittvā is to be omitted). P: devā gātuvidaḥ Apś.3.13.2; Mś.1.3.5.21; 1.7.2.20; 1.7.4.33. Cf. next, and gātuṃ vittvā.
devā gātuvido gātuṃ vittvā (VSK. gātum itvā) gātum ita # AVś.7.97.7; VS.2.21; 8.21; VSK.2.5.4; 9.3.7; TS.1.1.13.3; 4.44.3; 6.6.2.3; MS.1.1.13: 9.5; 1.3.38: 44.17; 4.1.14: 20.10; KS.1.12; 4.12; śB.1.9.2.28; 4.4.4.13; TB.3.3.9.12. P: devā gātuvidaḥ Kś.3.8.4; 5.2.9; PG.1.2.11. Cf. prec. and gātuṃ vittvā.
devānāṃ janma martāṃś ca vidvān # RV.1.70.6b.
devānāṃ patnīr uśatīr avantu naḥ # RV.5.46.7a; AVś.7.49.1a; MS.4.13.10a: 213.7; TB.3.5.12.1a; Aś.1.10.5; 5.20.6; N.12.45a. P: devānāṃ patnīḥ śś.1.15.4; 8.6.9; 7.13; Vait.4.8; Apś.3.9.1. Cf. BṛhD.5.45; Rvidh.2.16.1, note.
devānāṃ pātha upa vakṣi vidvān # RV.10.70.10b; N.6.7.
devān gacha suvar vida (Apś. vinda) yajamānāya mahyam # TB.3.7.5.3d; Apś.2.10.5d. See divaṃ etc.
devān yakṣi viduṣṭaraḥ # RV.1.105.13d.
devāś ca pitaraś ca # JG.2.2a; ViDh.73.26.
devās te cītim avidan # AVś.2.9.4a. See cītiṃ te devā.
devāḥ sadhasthā vida rūpam asya (AVś. vida lokam atra; AVP. vida lokam etam) # AVś.6.123.2b; AVP.2.60.5b; VS.18.60b; TS.5.7.7.1b; śB.9.5.1.47b; Mś.2.5.5.21b. See agne sadhasthā, and vṛkāḥ sadhasthā.
devāḥ sarvasya vidvāṃsaḥ # AVP.2.2.5c.
devīr dvāraḥ saṃghāte vīḍvīr yāmañ śithirā (KSṭB. chithirā) dhruvā devahūtau # MS.4.13.8: 209.11; KS.19.13; TB.3.6.13.1. Cf. prec.
deveddho manviddhaḥ # TS.2.5.9.1; śB.1.4.2.5; TB.3.5.3.1; Aś.1.3.6; śś.1.4.19; Mś.5.1.4.13. Cf. under agne deveddha.
daivyā hotārā prathamā viduṣṭarā # RV.2.3.7a.
dohān ko veda katidhā vidugdhāḥ # MS.2.13.10c: 159.17. See kramān ko.
dyāvāpṛthivī payasā saṃvidāne # TB.3.7.9.9c; Apś.21.20.7c.
dyumantaṃ śuṣmam ā bharā (SV. bhara) svarvidam # RV.9.106.4c; SV.1.567c.
dyaur darvir akṣitāparimitānupadastā (ViDh. akṣatā) sā yathā dyaur darvir akṣitāparimitānupadastaivā pratatāmahasyeyaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā # Kauś.88.8. P: dyaur darvir akṣatā ViDh.73.19. Cf. yathādityo 'kṣito.
drapsaṃ davidhvad gaviṣo na satvā # RV.4.13.2b.
drapsāṃ īrayan vidatheṣv induḥ # RV.9.97.56c.
drātv eṣām aghahāro vividdhaḥ # AVś.6.66.1d.
drupadād iva (MS.KSṭB.Apś.BDh. iven) mumucānaḥ # AVś.6.115.3a; VS.20.20a; MS.3.11.10a: 157.11; KS.38.5a; śB.12.9.2.7a; TB.2.4.4.9a; 6.6.3a; Apś.19.10.5; BDh.4.4.4. P: drupadād iva Vait.30.23; Kś.19.5.16. Designated as drupadā (sc. ṛk) ViDh.64.21; ParDh.11.20; BṛhPDh.2.55,135.
dvid sūnavo 'suraṃ svarvidam # RV.10.56.6a.
dvimātā hotā vidatheṣu samrāṭ # RV.3.55.7a.
dviṣantaṃ mahyaṃ (TB.Apś. mama) randhayan # RV.1.50.13c; TB.3.7.6.23c; Apś.4.15.1c. P: dviṣantam Rvidh.1.19.2,4.
dhanajitaṃ svarjitam (MS.KS. svarvidam) # VS.11.8d; TS.4.1.1.3d; MS.2.7.1d: 74.9; KS.15.11d; śB.6.3.1.20d.
dhanasya sātāv asmāṃ aviḍḍhi # RV.6.44.9d.
dhanur enam ātatyedhvā vidhya # JB.1.129.
dhanvantaraye (sc. namaḥ) # MG.2.12.3,19; Svidh.1.3.7. See next but one.
dhartā ca vidhartā ca vidhārayaḥ # VS.17.82; TS.4.6.5.6; MS.2.6.6: 67.16; 2.11.1: 140.3; KS.18.6.
dhartā divaḥ pavate kṛtvyo (JB. kṛtviyo) rasaḥ # RV.9.76.1a; SV.1.558a; 2.578a; JB.3.219; PB.14.9.4. Designated as padastobhāḥ ViDh.56.11; VāDh.28.12. Cf. dhanaṃjayaḥ pa-.
dhartā (KS. dhartā vidhartā) dharuṇo dharīyān # KS.31.14c; TB.3.7.6.7c; Apś.4.6.3c.
dharmaṃ dharmavido janāḥ # VāDh.1.16b.
dharmarājāya svāhā # Rvidh.3.7.4.
dharmāṇam agniṃ vidathasya sādhanam # RV.10.92.2b.
dhātā dhātṝṇāṃ (TS. dhatṛ-) bhuvanasya yas patiḥ # RV.10.128.7a; TS.4.7.14.3a; KS.40.10a. See dhātā vidhātā bhuvanasya.
dhātāraṃ ca vidhātāram # PG.3.4.8a.
dhātā rayim avidasyaṃ sadāsām # RV.7.39.6c.
dhānāvantaṃ karambhiṇam # RV.3.52.1a; 8.91.2d; AVP.4.26.2d; SV.1.210a; VS.20.29a; JB.1.220d; Aś.5.4.2; GG.3.3.6; Svidh.3.3.5. P: dhānāvantam śś.7.1.2; PG.2.14.7; JG.1.14.
dhāmasācam abhiṣācaṃ svarvidam # RV.3.51.2d.
dhiyā devā vasuvidā # RV.1.46.2c; SV.2.1079c.
dhiṣṇyā varivovidam # RV.2.41.9c; VS.20.83c.
dhūr asi # VS.1.8; TS.1.1.4.1; MS.1.1.4: 2.16; 1.2.6: 15.11; 3.7.8: 86.13; 4.1.4: 6.9; KS.1.4; 2.7; 31.3; śB.1.1.2.10; TB.3.2.4.3; Kś.2.3.13; Apś.1.17.6; Mś.1.2.1.24; 2.1.4.24; ViDh.65.10.
dhūrva dhūrvantam # VS.1.8; KS.1.4; 2.7; 31.3; śB.1.1.2.10. P: dhūrva ViDh.65.10. See dhvara.
dhṛtī stho vidhṛtī svadhṛtī # TB.3.7.6.8d; Apś.4.6.5d.
dhehi tanve kuvid aṅga vedat # RV.8.96.10d.
dhruvāsu tvāsu kṣitiṣu kṣiyantaḥ # RV.7.88.7a. P: dhruvāsu tvāsu kṣitiṣu Rvidh.2.28.3. Cf. BṛhD.6.15 (A).
na ki indra tvad uttaram # SV.1.203a. Cf. Svidh.1.4.21. See nakir indra.
na ki devā inīmasi # SV.1.176a; Svidh.1.8.10. See nakir devā.
naktaṃcarebhyaḥ (sc. namaḥ) # śG.2.14.16; ViDh.67.22. See naktaṃcāribhyo.
nakṣatram asya haviṣā vidhema # TB.3.1.1.3c.
na ghā vidma śavasānāt # RV.8.2.22b.
na taṃ vidātha ya imā (TS.KS. idaṃ) jajāna # RV.10.82.7a; VS.17.31a; TS.4.6.2.2a; MS.2.10.3a: 135.1; KS.18.1a; N.14.10a. P: na taṃ vidātha Rvidh.3.14.5.
na tad vido yad ichasi # AVP.10.1.1c.
na tam aṃho na duritam # RV.10.126.1a; AVP.5.39.1a; SV.1.426a; VHDh.8.47. Ps: na tam aṃhaḥ VāDh.26.7; MDh.11.252; LAtDh.2.6; na tam Rvidh.4.4.4. Cf. BṛhD.8.44.
na tasya māyayā cana # RV.8.23.15a; SV.1.104a; Svidh.1.8.6.
na tasya vidma tad u ṣu pra vocata # RV.10.40.11a. Cf. BṛhD.7.48 (B).
na tasya vidma puruṣatvatā vayam # RV.5.48.5c.
na tvāvāṃ (MS. tvāvaṃ) asti devatā vidānaḥ # RV.1.165.9b; VS.33.79b; MS.4.11.3b: 169.7; KS.9.18b.
nadīṣu bahutoyāsu # ViDh.85.65c.
na deveṣu vivide marḍitāram # RV.4.18.13b.
nandini subhage sumaṅgali bhadraṃkari # ViDh.67.8.
na pra minanti vidatheṣu dhīrāḥ # RV.3.28.4d.
nama āvyādhinībhyo vividhyantībhyaś (KS. vividhyadbhyaś) ca vo namaḥ # VS.16.24; TS.4.5.4.1; MS.2.9.4: 123.14; KS.17.13.
nama īdhriyāya cātapyāya ca # TS.4.5.7.2. See namo vīdhryāya.
nama (MS. namā) ṛṣibhyo mantrakṛdbhyo (MS.KA. -kṛdbhyo mantravidbhyo) mantrapatibhyaḥ (KA. omits mantrapatibhyaḥ) # MS.4.9.2: 122.9; TA.4.1.1; KA.1.208C; 3.208C.
namaḥ pārāya supārāya mahāpārāya pārayiṣṇave (Svidh. mahāpārāya pāradāya pāravindāya) namaḥ # GDh.26.12; Svidh.1.2.5.
namaḥ puruṣāya supuruṣāya mahāpuruṣāya madhyamapuruṣāyottamapuruṣāya brahmacāriṇe namo-namaḥ # Svidh.1.2.5. See namaḥ sobhyāya supuruṣāya.
na maghavan maghavattvasya vidma # RV.6.27.3b.
na marḍitā vidyate anya ebhyaḥ # RV.10.64.2c.
namaḥ śyāvāsyāyānnāśane yat ta āviddhaṃ tat te niṣkṛntāmi # PG.1.3.18.
namas te agna (MS. agnā) ojase # RV.8.75.10a; SV.1.11a; 2.998a; TS.2.6.11.2a; MS.4.11.6a: 175.12; KS.7.17a; Svidh.1.4.3.
namas te astu vidyute (AVP.15.23.11a adds stanayitnave) # AVś.1.13.1a; AVP.15.20.8a; 15.23.11a; VS.36.21a; Kauś.139.8. P: namas te astu Kauś.38.8,9. Cf. BṛhD.1.54; 8.44.
namas te prāṇa vidyute # AVś.11.4.2c.
namas te rudra manyave # VS.16.1a; TS.4.5.1.1a; MS.2.9.2a: 120.16; 4.12.1: 178.15; KS.17.11a; śB.9.1.1.14; Apś.17.11.4; Mś.5.1.9.28; 6.2.4.3; 11.7.1.17,21; HG.2.8.11; MG.2.5.3. P: namas te Kś.18.1.1. Designated as rudra, rudra-sūktam, and rudrāḥ ApG.7.20.8; GDh.19.12; VāDh.22.9; ViDh.86.12; BDh.3.10.10; 4.3.8; 6.1.4; YDh.3.304; SaṃvartaDh.225; as śatarudriya and śatarudrīya MS.3.3.4: 36.12; KS.21.6; Apś.17.11.3; 12.2; ViDh.56.21; VāDh.28.14; LAtDh.3.12; VAtDh.3.12; BṛhPDh.9.148; AuśDh.3.85. See also Pet. Lex. under these words.
namas te vidma te kāsanāyanam # AVP.1.45.4a.
namas te vidma te nāmadheyaṃ mā no hiṃsīḥ # AVP.2.69.1--5.
namas te 'stu bhagavati vidma tvā sā naś śivaidhi # JB.2.45.
namasyantas tvā haviṣā vidhema # AVś.1.12.2b.
namaḥ sravadbhyaḥ # Rvidh.2.1.5.
na mā garan nadyo mātṛtamāḥ # RV.1.158.5a. P: na mā garan Rvidh.1.25.6.
na māṃ brūyā vīryavatī tathā syām # ViDh.29.9d; VāDh.2.8d. See na mā brūyā.
na mṛtyur āsīd amṛtaṃ na tarhi (TB. omitting āsīd, and, dividing wrongly, na mṛtyur amṛtaṃ tarhi na) # RV.10.129.2a; TB.2.8.9.4a; N.7.3. Cf. BṛhD.1.58.
namo 'gnaye 'pratividdhāya namaḥ # TS.1.5.10.1a.
namo brahmaṇe # AB.8.9.5 (ter),6 (ter); TA.2.13.1; 7.1.1; 12.1; 10.7.1; TU.1.1.1; 12.1; MahānU.7.6; VaradapU.1.3; Aś.12.15.12 (bis); GG.4.7.41; VHDh.4.49; Svidh.3.3.5. Cf. brahmaṇe (sc. namaḥ), and brahmaṇe namaḥ.
namo mitrasya varuṇasya cakṣase # RV.10.37.1a; VS.4.35a; TS.1.2.9.1a; 6.1.11.6; MS.1.2.6a: 15.18; 3.7.8: 87.4; KS.2.7a; 24.7; AB.4.9.12; śB.3.3.4.24a; Aś.8.6.8; Rvidh.3.10.4. P: namo mitrasya Aś.6.5.18; śś.9.20.23; Kś.7.9.22; Apś.10.29.4; Mś.2.1.4.35; śG.4.6.4. Cf. BṛhD.7.39.
namo meghyāya ca vidyutyāya ca # VS.16.38; TS.4.5.7.2; MS.2.9.7: 125.13; KS.17.15.
namo mauñjyāyaurmyāya saumyāya śamyāya śivāya namaḥ # Svidh.1.2.5. See prec.
namo visṛjadbhyo vidhyadbhyaś ca vo namaḥ # VS.16.23; KS.17.13. See namo 'syadbhyo.
namo 'syadbhyo vidhyadbhyaś ca vo namaḥ # TS.4.5.3.2; MS.2.9.4: 123.11. See namo visṛjadbhyo.
namo hamāya (Svidh. 'hamāya) mohamāya maṃhamāya dhūnvate tāpasāya punarvasave namaḥ # GDh.26.12; Svidh.1.2.5.
narā gaureva vidyutaṃ tṛṣāṇā # RV.7.69.6a.
narāśaṃsapītasya deva soma te matividaḥ (Vait. te nṛbhiḥ ṣṭutasya matividaḥ) # AB.7.34.1; Vait.20.7.
narāśaṃsapītasya soma deva te matividaḥ prātaḥsavanasya gāyatrachandasaḥ pitṛpītasya (Mś.2.4.6.15, mativido mādhyaṃdinasya savanasya triṣṭupchandasaḥ; Mś.2.5.1.50, matividas tṛtīyasya savanasya jagacchandasaḥ) # Mś.2.4.2.32; 2.4.6.15; 2.5.1.50. P: narāśaṃsapītasya Mś.2.4.2.42.
na vā u devāḥ kṣudham id vadhaṃ daduḥ # RV.10.117.1a. P: na vā u devāḥ Rvidh.4.4.1. Cf. BṛhD.8.40.
na śatrur antaṃ vividad yudhā te # RV.7.21.6d; TS.7.4.15.1d; KSA.4.4d.
naśany avasphūrjan (KS. -sphūrjan vidyud) varṣan bhūta rāvaṭ (KS. rāvat) svāhā # MS.2.4.7: 44.4; KS.11.9. Cf. under anaśany.
na sarve manasā viduḥ # AVś.10.8.14d; AVP.1.107.5d.
na suṣṭutim asuryasya vidvān # RV.7.22.5b; SV.2.1149b.
na seśe yasya rambate # RV.10.86.16a; AVś.20.126.16a. P: na seśe Rvidh.3.24.4.
na svid asti tad ṛtuthā vi vocaḥ # RV.6.18.3d.
nahi vaś caramaṃ cana # RV.7.59.3a; SV.1.241a; Svidh.2.8.1.
nahi vaḥ śatrur vivide adhi dyavi # RV.1.39.4a.
nahi vo asty arbhakaḥ # RV.8.30.1a; śś.10.11.8. P: nahi Rvidh.2.31.4.
nahi spaśam avidann anyam asmāt # VS.33.60a; TB.2.4.6.7a.
nākapṛṣṭhaṃ svarvidām # AVP.12.10.10b.
nākam eti jñānavidhūtapāpmā # N.1.18d.
nānānaṃ vā u no dhiyaḥ # RV.9.112.1a. P: nānānam Rvidh.3.4.2. Cf. BṛhD.6.139.
nānāhitāgnir nāvidvān # ChU.5.11.5c.
nānyaḥ panthā vidyate 'yanāya (TA.3.12.7d, panthā ayanāya vidyate) # VS.31.18d; TS.3.12.7d; 13.1d; śvetU.3.8d; 6.15d.
nābhā pṛthivyāṃ nihito davidyutat # AVś.7.62.1c. See pṛṣṭhe pṛthivyā.
nābhā yajñasya saṃ dadhur yathā vide # RV.8.13.29c.
nāyam achā vidathānīva satpatiḥ # RV.1.130.1b; SV.1.459b.
nārkavindān nārvidālān # AVP.12.2.3a.
nāvā na sindhum ati parṣi vidvān # RV.9.70.10c.
nāśayadhvaṃ yavā mama # ViDh.48.19d.
nāsad āsīn no sad āsīt tadānīm # RV.10.129.1a; JB.3.360a; śB.10.5.3.2; TB.2.8.9.3a. P: nāsad āsīt VHDh.5.295,425; Rvidh.4.9.3. Cf. BṛhD.8.45; Mahābh.12.343.8.
nāsām avadyam avidaṃ na ripram # AVP.6.3.10c.
nāsyāḥ pitā vidyate nota mātā # AVP.5.27.7b.
ni taṃ śāsmi gārhapatyena vidvān # AVś.12.2.9c.
nitatnī nāmāsi # KS.40.4; ViDh.67.7. Cf. ambā dulā.
ni tvā nakṣya viśpate # RV.7.15.7a; SV.1.26a; Svidh.2.6.11. P: ni tvā nakṣya Svidh.2.8.1.
ni tvām agne manur dadhe # RV.1.36.19a; SV.1.54a; JB.3.98a. P: ni tvām agne Svidh.2.8.1.
ni parśāne vidhyataṃ yantu nisvaram # RV.7.104.5d; AVś.8.4.5d.
nir āvidhyad giribhya ā # RV.8.77.6a; N.6.34a.
nirṛtyai parivividānam (TB. parivittim) # VS.30.9; TB.3.4.1.4.
nirṇodaḥ sarvapāpānām # ViDh.48.17c; BDh.3.6.5c.
ni sindhavo vidharmaṇe # RV.8.7.5b.
ni hotāraṃ viśvavidaṃ dadhidhve # RV.5.4.3c. Cf. next but one.
ni hotā hotṛṣadane vidānaḥ # RV.2.9.1a; VS.11.36a; TS.3.5.11.2a; 4.1.3.3a; MS.2.7.3a: 77.13; KS.16.3a; AB.1.28.32; KB.9.2; śB.6.4.2.7; Aś.2.17.10. Ps: ni hotā hotṛṣadane Aś.4.13.7; Apś.24.13.3; ni hotā TS.5.1.4.5; MS.4.10.4: 152.6; KS.15.12; 19.4; śś.3.14.12.
nīlaṃ vā vṛṣam utsṛjet # ViDh.85.67d.
cid dhi ratnaṃ sasatām ivāvidan # RV.1.53.1c; AVś.20.21.1c.
ma ā vācam upa yāhi vidvān # RV.6.21.11a. Cf. BṛhD.5.106.
nṛcakṣasaṃ tvā haviṣā vidhema # TA.3.15.1d; Tā.10.51d.
nejameṣa parā pata # RVKh.10.184.1a; śG.1.22.7; ApMB.1.12.7a (ApG.3.8.13); MG.2.18.4a. P: nejameṣa AG.1.14.3; Rvidh.4.23.3. Cf. BṛhD.8.83.
nairhastyam (pratīka of a khila) # Rvidh.4.24.3; BṛhD.8.94.
naiva te mano hṛdayaṃ cāvidāma # RV.10.10.13b; AVś.18.1.15b; N.6.28b.
no ca vidviṣate mithaḥ # AVś.3.30.4b; AVP.5.19.4b.
nota śravo vivide saṃgameṣu # RV.10.131.3b; AVś.20.125.3b.
ny āvidhyad ilībiśasya dṛḍhā # RV.1.33.12a; N.6.19.
pataṃgam aktam asurasya māyayā # RV.10.177.1a; AB.1.19.7; KB.8.4; 25.7; TA.3.11.10a; Aś.4.6.3; JUB.3.35.1a. Ps: pataṃgam aktam śś.5.9.14; 11.14.17,28; pataṃgam Rvidh.4.22.5. Cf. BṛhD.8.75.
patiṃ dakṣasya vidathasya nū sahaḥ # RV.1.56.2c.
patiś cikitvān rayivid rayīṇām # RV.3.7.3b.
patī dyumad viśvavidā ubhā divaḥ # TB.2.8.9.1a.
padaṃ vindanti vidyutaḥ # RV.1.105.1d; AVś.18.4.89d; SV.1.417d.
padaṃ na gor apagūḍhaṃ vividvān # RV.4.5.3c.
padā pra vidhya pārṣṇyā # AVś.8.6.17e.
padair āpnoti nividaḥ # VS.19.25b.
panthām anu pravidvān pitṛyāṇam # RV.10.2.7c; Apś.24.13.3c.
payo ghṛtavad vidatheṣv ābhuvaḥ # RV.1.64.6b; TS.3.1.11.7b.
payo brahmāṇa id viduḥ # TA.6.9.1b.
paramam iva janā viduḥ # AVś.10.7.21b.
paraṃ mṛtyo anu parehi panthām # RV.10.18.1a; AVś.12.2.21a; VS.35.7a; śB.13.8.3.4a; TB.3.7.14.5a; TA.3.15.2a; 6.7.3a; Tā.10.46a; Apś.21.4.1a; AG.4.6.10; SMB.1.1.15c; HG.1.28.1a; MG.2.18.2a; N.10.7a. P: paraṃ mṛtyo Kś.21.4.7; Kauś.71.11,21; 72.13; 86.24; PG.1.5.12; Rvidh.3.7.6.
parasvantaṃ hataṃ vidat # RV.10.86.18b; AVś.20.126.18b.
parācīm anu saṃvidam # AVP.15.23.8b.
parāparaitā vasuvid vo astu # AVś.18.4.48c.
parāvato ye didhiṣanta āpyam # RV.10.63.1a; AB.5.2.11; KB.22.5. Ps: parāvato ye Aś.7.7.2; parāvataḥ śś.10.4.14; 11.9.14; Rvidh.3.13.5.
parijmāno na vidyutaḥ # RV.5.10.5c.
pari te dūḍabho (VSK.śś. dūla-) rathaḥ # RV.4.9.8a; VS.3.36a; VSK.3.3.28a; MS.1.5.4a: 71.3; 1.5.5: 73.6; 1.5.11: 79.17; KS.7.2a,4,9; śB.2.3.4.40a; Apś.6.17.12a. Ps: pari te dūlabhaḥ śś.2.12.7; pari te Kś.4.12.3; pari Rvidh.2.13.2.
pari priyā divaḥ kaviḥ # RV.9.9.1a; SV.1.476a; 2.285a; JB.3.76; PB.12.11.1; Svidh.2.6.6.
parivittena parivividānena # AVP.9.23.7a.
parivṛkteva patividyam ānaṭ # RV.10.102.11a.
parīto ṣiñcatā sutam # RV.9.107.1a; SV.1.512a; 2.663a; VS.19.2a; MS.3.11.7a: 149.18; KS.37.18a; JB.2.421; 3.252a; PB.15.3.3; śB.12.8.2.12; TB.2.6.1.1a; Apś.19.5.11; Mś.5.2.11.4; Svidh.1.4.3; 7.9. P: parīto ṣiñcata Kś.19.1.22.
parītya bhūtāni parītya lokān (TAṃahānU. parītya lokān parītya bhūtāni) # VS.32.11a; TA.10.1.4a; MahānU.2.7a. See vidhāya lokān.
parītya sarvāḥ pradiśo diśaś ca # VS.32.11b; TA.10.1.4b; MahānU.2.7b. See vidhāya sarvāḥ.
pareyivāṃsaṃ (TA.Apś. pareyu-) pravato mahīr anu (AVś. iti) # RV.10.14.1a; AVś.18.1.49a; MS.4.14.16a: 243.6; TA.6.1.1a; Aś.2.19.22; N.10.20a. Ps: pareyivāṃsaṃ pravato mahīḥ Kauś.81.34; pareyivāṃsam (Apś. pareyu-) śś.15.9.5; 16.13.2; Apś.9.11.20 (comm.); Rvidh.3.7.2. Cf. BṛhD.6.155. Designated as yamasūkta PG.3.10.9; YDh.3.2.
paro mātrayā tanvā (TB. tanuvā) vṛdhānaḥ # RV.7.99.1a; MS.4.14.5a: 221.5; TB.2.8.3.2a; Aś.3.8.1. Ps: paro mātrayā Aś.7.9.4; śś.12.26.19; paromātreti VHDh.2.52; 5.496; 6.86; 7.301; 8.55,237; paraḥ Rvidh.2.29.5.
parjanyāya pra gāyata # RV.7.102.1a; MS.4.12.5a: 192.15; KS.20.15a; TB.2.4.5.5a; TA.1.29.1a; KA.3.237; Aś.2.15.2; Apś.8.1.4a; Mś.5.2.5.20. P: parjanyāya śś.3.13.4. Cf. Rvidh.2.30.1.
pavate haryato hariḥ # RV.9.65.25a; 106.13a; SV.1.576a; 2.123a; JB.3.16; PB.11.5.1; Svidh.2.6.15.
pavamāna svar vidaḥ # RV.9.59.4a.
pavasva maṃhayadrayiḥ # RV.9.52.5c; 67.1c; SV.2.673c. P: pavasva Rvidh.3.2.6.
pavasva viśvacarṣaṇe # RV.9.66.1a; SV.2.126c,246a; JB.3.60a. Designated as vaikhanasya ṛcaḥ Rvidh.3.2.5. See next but one.
pavasva soma madhumāṃ ṛtāvā # RV.9.96.13a; SV.1.532a; Svidh.1.4.14; 7.13.
pavitraṃ te vitataṃ brahmaṇas pate # RV.9.83.1a; SV.1.565a; 2.225a; AB.1.20.4; 7.9.3; KB.8.5; PB.1.2.8; 12.5.7; JB.1.81; 3.54; TA.1.11.1a; Aś.4.6.3; Apś.12.12.13a. P: pavitraṃ te śś.5.9.15; 7.15.13; Lś.1.10.20; VHDh.8.230; Rvidh.3.3.6; Svidh.1.4.19; 5.15. Cf. BṛhD.6.134.
pavitram ṛṣibhiḥ smṛtam # ViDh.48.17d; BDh.3.6.5d.
pavitreṇa vicarṣaṇiḥ # RV.9.67.22b; VS.19.42b; MS.3.11.10b: 155.11; KS.38.2b; TB.1.4.8.1b; Apś.10.7.13b. Cf. Rvidh.3.2.6.
paścāt sindhur vidhāraṇī # VāDh.1.15a. Cf. sindhuḥ paścāt.
paśya # Svidh.3.4.4,5.
paśyan gṛdhrasya cakṣasā vidharman # RV.10.123.8b; SV.2.1198b.
paśvā na tāyuṃ guhā catantam # RV.1.65.1a. Ps: paśvā na tāyum Aś.8.12.24; paśvā Rvidh.1.20.2. Cf. BṛhD.3.118.
pādeva gādhaṃ tarate vidāthaḥ # RV.10.106.9b.
pāyasena samācaret # ViDh.78.53b.
pāvamānāḥ pāvamānyaḥ, and pāvamānyāḥ # GDh.19.12; 20.12; ViDh.56.8; VāDh.22.9; 28.11; BDh.2.4.7.2; 10.17.37; 4.3.8; 7.5; MDh.5.86; 11.258; LHDh.4.30; VHDh.2.118; 5.334,437,502; 6.71,378,400,412; 7.252,283; SaṃvartaDh.224; BṛhPDh.5.250; LAtDh.2.4; 3.11; VAtDh.2.4; 3.11; Rvidh.1.3.5; 2.35.7; 3.4.1; 4.25.1. Designations of RV.9.1.1 ff. See svādiṣṭhayā.
pitā mātā viśvavidā sudaṃsasā # RV.6.70.6b.
pitā vatsānāṃ patir aghnyānām # AVś.9.4.2c,4a; TS.3.3.9.2a; MS.2.5.10a: 61.16; 4.2.10a: 33.17; KS.13.9a; ViDh.86.13. P: pitā vatsānām Mś.9.5.6.16.
pituṃ nu stoṣaṃ mahaḥ # RV.1.187.1a; AVP.6.16.1a; VS.34.7a; KS.40.8a; N.9.25a. Ps: pituṃ nu stoṣam VHDh.8.52; pituṃ nu Rvidh.1.26.6. Cf. BṛhD.4.62.
pitṛbhyaḥ (JG. with namaḥ understood) # Mś.11.9.3.14; GG.4.7.41; JG.1.6; Svidh.3.3.5; Karmap.1.2.7 (cf. 2.2.7).
pitvo bhikṣeta vayunāni vidvān # RV.1.152.6c.
pibā somam indra mandatu (Svidh., erroneously, mandantu) tvā # RV.7.22.1a; AVś.20.117.1a; SV.1.398a; 2.277a; TS.2.4.14.3a; AB.3.22.11; 5.4.19; KB.15.5; PB.12.10.1a; ā.5.3.1.2; Aś.5.15.23; 7.11.27; śś.7.20.11; 10.5.9; Vait.40.8; 42.9; Svidh.2.1.11.
piṣṭatamayā vayunāni vidvān # MS.4.13.7b: 209.1; KS.18.21b; TB.3.6.12.1b; N.8.20b.
pītā nānāvidhā stanāḥ # N.14.6b.
puṇyāṃś ca lokān vidhṛtīś ca puṇyāḥ # AVś.19.54.5d; AVP.11.9.5b.
punar mām aitv (AVś.AVP.Vait.Kauś. maitv; TA.1.30.1a, mā praitv) indriyam # AVś.7.67.1a; AVP.3.13.6a; śB.14.9.4.5a; TA.1.30.1a; 32.1; BṛhU.6.4.5a; śś.8.10.1a; Vait.18.4; AG.3.6.8a; Kauś.9.2; 45.17; 54.2; 57.8; 66.2; SMB.1.6.33a; GG.3.3.34; HG.1.17.4a; MG.1.3.1a. P: punar mām KhG.2.5.35; ViDh.28.51; MDh.2.181.
punāna indur varivo vidat priyam # RV.9.68.9d.
punānaḥ soma dhārayā # RV.9.63.28a; 107.4a; SV.1.511a; 2.25a; JB.1.121,322; 2.13,194,421; 3.24,183,286 (bis); PB.11.8.3; 14.3.3; 15.9.2; Svidh.1.4.3.
punīdhvaṃ ca yavā mama # ViDh.48.21d,22f. See under tat punīdhvaṃ.
purāṇam anusaṃviduḥ # AVś.10.7.26d.
purāṃ bhindur yuvā kaviḥ # RV.1.11.4a; SV.1.359a; 2.600a; JB.3.234,238a; Aś.7.8.3; Svidh.1.4.14. P: purāṃ bhinduḥ śś.12.26.21.
purā vividre kim u nūtanāsaḥ # RV.6.27.1d.
purā vividre sad u nūtanāsaḥ # RV.6.27.2d.
puruṣasūkta pauruṣasūkta, and the like # GDh.19.12; ViDh.56.15,26; 64.23,38; 65.15; 86.12; VāDh.22.9; 26.7; 28.13; BDh.3.10.10; MDh.11.252; LHDh.4.55; VHDh.2.13; 4.30,85,127; 5.136,195,211,216,378,404,406,555,566; 7.69,103,258; 8.31; LAtDh.2.6; VAtDh.2.6; SaṃvartaDh.224; BṛhPDh.9.319; Rvidh.3.26.3; 29.5; 35.1. Designation of the hymn beginning sahasraśīrṣā, q.v.
purovātaṃ ca vidyutaṃ ca manasā dhyāya # śB.1.5.2.19; Kś.4.5.18.
puṣpavatīḥ (TS.ViDh. puṣpā-) prasūvarīḥ (AVś.AVP.KS. -sūmatīḥ; TS. -sūvatīḥ) # RV.10.97.3b; AVś.8.7.27a; AVP.11.6.3a; VS.12.77b; TS.4.2.6.1a; MS.2.7.13a: 93.5; KS.16.13a. P: puṣpāvatīḥ ViDh.65.9.
pūrbhittamaṃ maghavann indra govidam # RV.8.53 (Vāl.5).1c.
pūrva āyuṣi (MS. pūrvā āyuni) vidatheṣu kavyā # VS.22.2b; TS.4.1.2.1b; 7.1.11.1b; MS.3.12.1b: 159.13; KSA.1.2b; TB.3.8.3.4.
pūṣann iha kratuṃ vidaḥ # RV.1.42.7c--9c.
pūṣā gā anv etu naḥ # RV.6.54.5a; TS.4.1.11.2a; MS.4.10.3a: 150.2; 4.11.1: 160.2; KS.4.15a; 20.15; TB.2.4.1.5a; śG.3.9.1; 11.5; PG.3.9.5a; HG.1.18.1; ViDh.86.9.
pūṣā tvetaś cyāvayatu pra vidvān # RV.10.17.3a; AVś.18.2.54a; TA.6.1.1a; Aś.6.10.19; N.7.9a. Cf. BṛhD.7.8.
pūṣṇe jñātivide (Kauś. jāti-, read jñāti-) svāhā # AVP.1.35.3; Kauś.78.10.
pūṣṇe pathikṛte dhātre vidhātre marudbhyaś ca # śG.2.14.9.
pṛkṣasya vṛṣṇo aruṣasya nū sahaḥ # RV.6.8.1a; AB.4.32.8; KB.20.3; 21.3; 22.2. P: pṛkṣasya vṛṣṇaḥ Aś.7.4.13; 7.8; śś.10.3.15; Svidh.1.4.17. See prakṣasya.
pṛchāmi vaḥ kavayo vidmane kam # RV.10.88.18d.
pṛṇasva kukṣī viḍḍhi śakra dhiyehy ā naḥ # AVś.2.5.4b; AVP.2.7.2cde. See next.
pṛthivī darvir akṣitāparimitānupadastā (ViDh. akṣatā) sā yathā pṛthivī darvir akṣitāparimitānupadastaivā tatasyeyaṃ darvir akṣitāparimitānupadastā # Kauś.88.10. P: pṛthivī darvir akṣatā ViDh.73.17. Cf. yathāgnir akṣito.
pṛthivī nātra saṃśayaḥ # ViDh.87.9d.
pṛthivyai śarīram # Svidh.3.8.2. Cf. pṛthivyai te.
pṛṣṭhe pṛthivyā nihito davidyutat # VS.15.51c; TS.4.7.13.3c; MS.2.12.4c: 147.12; KS.18.18c; śB.8.6.3.20. See nābhā pṛthivyāṃ nihito.
popriṃ vayam amṛtaṃ jātovāhoyividosam (JB.1.176, -taṃ jāto vā , hiṃ māyi dāyivam) # JB.1.169,176. Fragment: poprim JB.1.169,176; dāsam, dāyivam JB.1.176. Variations of pra-pra etc.
pra kāvyam uśaneva bruvāṇaḥ # RV.9.97.7a; SV.1.524a; 2.466a; JB.3.174; PB.14.1.3; Svidh.1.4.17.
pra kṛtāny ṛjīṣiṇaḥ # RV.8.32.1a; ā.5.2.3.2; Aś.6.4.10; śś.18.7.10. P: pra kṛtāni śś.9.8.1; Rvidh.2.31.7. Cf. BṛhD.6.75.
prajānan yajñam upa yāhi vidvān # VS.8.20d; VSK.9.3.6d; TS.1.4.44.2d; śB.4.4.4.12d. See next but one, pravidvān yajñam, and vidvān prajānan.
prajāpataye svāhā # VS.18.28; 22.32; TS.3.4.2.1; 7.3.15.1; KS.13.11,12; 35.16; KSA.3.5; PB.9.9.9; śB.12.6.1.4; 14.9.3.8; TB.3.1.4.2; 5.3; 8.11.1; 12.2.2--8; 4.2--6; Tā.10.67.2; BṛhU.6.3.8; MahānU.19.2; śś.13.12.8; Lś.1.7.8; Kś.25.11.29; 12.10; Mś.1.3.1.5; 1.6.1.40 (cf. Apś.2.12.7); --3.6.14; 7.1.3.31; śG.2.14.4; Kauś.72.27,28; PG.1.9.3,4; 11.3; 12.3; HG.1.7.18; 23.8; JG.1.3,23; BDh.3.9.4; Svidh.3.3.5. P: prajāpataye MG.1.10.11; 2.3.1,2; VārG.14.12; GDh.26.16; Svidh.1.2.5. Cf. svāhā prajāpataye.
prajāpatiḥ prajayā (Vait.Kauś. prajābhiḥ) saṃvidānaḥ # AVP.3.32.4d--6d; TS.3.1.4.2d (bis); KS.30.8d; PB.12.13.32c; TB.3.7.9.5c; TA.3.11.12d (bis); 10.10.2c; MahānU.9.4c; NṛpU.2.4d; Vait.25.12c; Apś.14.2.13c; Kauś.124.4d. See under prec.
prajāpater duhitarau saṃvidāne (PG. sacetasau) # AVś.7.12.1b; PG.3.13.3b.
prajā ha tisro atyāyam īyuḥ # RV.8.101.14a; śB.2.5.1.4a; ā.2.1.1.4a,5. P: prajā ha Rvidh.2.35.5. Cf. BṛhD.6.127,128 (B). See tisro ha prajā.
pra ṇaḥ pinva vidyud abhreva rodasī # RV.9.76.3c. See pra naḥ etc.
pra taṃ janitrī viduṣa uvāca # RV.2.30.2b.
pra tad voced amṛtasya (AVP.VS. amṛtaṃ nu; TAṃahānU. voce amṛtaṃ nu) vidvān # AVś.2.1.2a; AVP.2.6.2a; VS.32.9a; TA.10.1.3a; MahānU.2.4a.
pratigṛhya yathāvidhi # Kauś.68.37b.
prati nandantu pitaraḥ saṃvidānāḥ # HG.2.14.4c.
prati prayāṇam asurasya vidvān # RV.5.49.2a.
prati vāṃ sūra udite vidhema # RV.7.63.5c; GB.2.3.13.
prati ṣphura vi ruja vīḍv aṃhaḥ # RV.4.3.14c.
pratīcyāṃ tvā diśy ādityā abhiṣiñcantu puṣṭaye # Rvidh.4.22.3. Cf. next.
pra tu drava pari kośaṃ ni ṣīda # RV.9.87.1a; SV.1.523a; 2.27a; JB.3.13. P: pra tu drava PB.11.3.1; Svidh.1.4.9.
pra tuvidyumnasya sthavirasya ghṛṣveḥ # RV.6.18.12a.
pra te mahīṃ sumatiṃ vevidāma # RV.7.24.6b.
pra te mahe vidathe śaṃsiṣaṃ harī # RV.10.96.1a; AVś.20.30.1a; AB.4.3.4; KB.25.7; TB.2.4.3.10; 3.7.9.6; Aś.6.2.6; Apś.14.2.13. P: pra te mahe Aś.6.4.10; śś.9.6.6; 18.4. Cf. BṛhD.7.154. Designated as sarvahari śś.11.14.10; as baru śś.11.14.26.
pratyārambho na vidyate # Kauś.141.41d.
prathamajaṃ devaṃ haviṣā vidhema # TB.3.12.3.1a.
prathamajā brahmaṇo viśvam id viduḥ # RV.3.29.15b.
pra devatrā brahmaṇe gātur etu # RV.10.30.1a; AB.2.19.1,3; KB.12.1; Aś.5.1.8. P: pra devatrā śś.6.7.1; 14.51.9; VHDh.7.264; Rvidh.3.9.4. Cf. BṛhD.7.33. Designated as aponaptrīyam (sc. sūktam) ṣB.1.4.9 (comm.).
pra devāya matīvide # VS.22.12c.
pra daivodāso agniḥ # RV.8.103.2a; SV.1.51a; 2.867a; Svidh.3.5.5.
pra dhārā yantu madhunaḥ (AG. dhārayantu madhuno ghṛtasya) # AB.6.25.7 (comm.); 8.10.4 (comm.); AG.3.12.14. AG. and the commentator at AB. designate it as sauparṇasūktam. Cf. śś.9.20.13; Rvidh.1.20.3.
pra naḥ pinva vidyud abhreva rodasī # SV.2.580c. See pra ṇaḥ etc.
pra nu vocaṃ vidathā jātavedasaḥ # RV.6.8.1b. See pra no vaco.
pra nu vocāma vidur asya devāḥ # RV.3.55.18b.
pra no vaco vidathā jātavedase # ArS.3.8b. See pra nu vocaṃ vidathā.
pra parvatānām uśatī upasthāt # RV.3.33.1a; N.9.39a. Cf. BṛhD.4.105. Designated as viśvāmitrasya saṃvādaḥ Rvidh.2.1.4.
pra pākaṃ śāssi pra diśo viduṣṭaraḥ # RV.1.31.14d.
pra pūṣaṇaṃ vidathyaṃ no vīram # RV.7.36.8b.
prabhañjanena rathena saha saṃvidānaḥ # Kauś.135.9b.
pra maṃhiṣṭhāya gāyata ṛtāvne # RV.8.103.8a; SV.1.107a; 2.228a. Ps: pra maṃhiṣṭhāya gāyata JB.3.55,225a; PB.12.6.1; Aś.7.8.1; śś.12.10.7; pra maṃhiṣṭhāya Svidh.2.6.14. Fragments: pra, pra JB.1.182.
pra mandine pitumad arcatā vacaḥ # RV.1.101.1a; SV.1.380a; AB.5.20.16; KB.26.16; N.4.24. P: pra mandine Aś.8.7.23; śś.10.11.6; Rvidh.1.23.3; Svidh.2.5.4.
pra marṣiṣṭhā abhi viduṣ kaviḥ san # RV.1.71.10b.
pra mitrāya prāryamṇe # RV.8.101.5a; SV.1.255a; JG.1.13; Svidh.3.4.5. P: pra mitrāya śś.10.6.6. Cf. BṛhD.6.125.
pra me vivikvāṃ avidan manīṣām # RV.4.57.1a.
pra yo jajñe vidvāṃ (AVś. vidvān) asya bandhum (AVś. bandhuḥ) # AVś.4.1.3a; AVP.5.2.3a; TS.2.3.14.6a; KS.10.13a.
pra yo rāye ninīṣati # SV.1.58a. P: pra yo rāye Svidh.2.8.1. See pra yaṃ rāye.
pra vātā vānti patayanti vidyutaḥ # RV.5.83.4a; MS.4.12.5a: 193.1; TA.6.6.2a; Aś.2.15.2.
pra vām atra vidhate daṃsanā bhuvat # RV.1.119.7d.
pra samrājaṃ carṣaṇīnām # RV.8.16.1a; AVś.20.44.1a; SV.1.144a; ā.5.2.5.2; śś.12.1.4; 18.13.6. P: pra samrājam Aś.6.4.10; VHDh.6.38; 8.14; Rvidh.2.31.1.
pra sīm ādityo asṛjad vidhartā # RV.2.28.4a. P: pra sīm ādityo asṛjat N.1.7.
pra sumedhā gātuvid viśvadevaḥ # RV.9.92.3a.
pra senānīḥ śūro agre rathānām # RV.9.96.1a; SV.1.533a. P: pra senānīḥ VHDh.8.33; Svidh.1.4.19; 3.6.2.
pra soma devavītaye # RV.9.107.12a; SV.1.514a; 2.117a; JB.2.421; 3.13; PB.11.3.1; Svidh.1.7.4; 3.4.11.
prākchāye kuñjarasya ca # ViDh.78.53d; MDh.3.274d.
prāgnaye tavase bharadhvam # RV.7.5.1a. P: prāgnaye Rvidh.2.25.2. Cf. BṛhD.5.161.
prāgnaye vācam īraya # RV.10.187.1a; AVś.6.34.1a; AB.5.21.19. Ps: prāgnaye vācam Aś.4.13.7; 8.11.4; śś.4.2.10; 6.4.1; prāgnaye Kauś.31.4; Rvidh.4.23.4.
prācīm anu pradiśaṃ prehi vidvān # VS.17.66a; TS.4.6.5.1a; 5.4.7.1; MS.1.6.2a: 86.18; KS.7.13a; 18.4a; 21.9; śB.9.2.3.25; TB.1.1.7.1; 8.5; 2.1.22a; Mś.1.5.4.7; 1.7.3.41. Ps: prācīm anu pradiśam Apś.5.14.5; 17.15.1; prācīm anu MS.2.10.6: 138.3.
prācyāṃ tvā diśi vasavo abhisiñcantu tejase # Rvidh.4.22.2. Cf. next.
prāṇāpānau saṃvidānau jahitam # TA.3.14.3a.
prāṇā śiśur mahīnām # SV.1.570a; 2.363a; JB.3.128,227; PB.13.5.3; 14.11.3. P: prāṇā śiśuḥ Svidh.3.7.3. See krāṇā etc.
prātar agniṃ prātar indraṃ havāmahe # RV.7.41.1a; AVś.3.16.1a; AVP.4.31.1a; VS.34.34a; TB.2.8.9.7a; ApMB.1.14.1a (ApG.3.9.4). Ps: prātar agnim Kauś.10.24; 12.15; 13.6; prātaḥ Rvidh.2.25.8. Cf. BṛhD.5.170.
prāvṛtkāle 'site pakṣe # ViDh.78.52c.
prāvepā mā bṛhato mādayanti # RV.10.34.1a; N.9.8a. P: prāvepā mā Rvidh.3.10.1. Cf. BṛhD.7.36.
priyamedhaḥ kaṇvo atrir manur viduḥ # RV.1.139.9b.
pred u tā te vidatheṣu bravāma # RV.5.29.13d.
pred divā nānu vidyate # AVP.14.9.4b. See aparaṃ nānuvidyate.
praiṣayur na vidvān # RV.1.120.5c.
praiṣā nivida āpriyo yajūṃṣi # AVP.9.2.3a. Cf. praiṣā yajñe.
praiṣām anīkaṃ śavasā davidyutat # RV.10.43.4c; AVś.20.17.4c.
praiṣā yajñe nividaḥ svāhā # AVś.5.26.4a. Cf. praiṣā nivida.
phalgupātreṇa cāpyatha # ViDh.79.24d.
baṇ mahāṃ (Mś. mahaṃ) asi sūrya # RV.8.101.11a; AVś.13.2.29a; 20.58.3a; SV.1.276a; 2.1138a; VS.33.39a; JB.1.350; KB.25.5; PB.9.7.6; TB.1.4.5.3; Aś.6.5.2; 7.6; 7.4.3; Vait.33.6,16; Lś.4.6.23; Apś.14.18.10; Mś.3.7.9. P: baṇ mahān śś.11.13.27,30; 13.8.2; Kś.25.13.6; Rvidh.2.35.3.
bahu deyaṃ ca no 'stu # ViDh.73.28d; MDh.3.259d; YDh.1.245d; AuśDh.5.73d; BṛhPDh.5.280d.
bahvīṣu hi tvām avidam # AVP.15.15.7a.
bāladhūrtam (BDh. bālavṛddham) adharmaṃ ca # ViDh.48.22a; BDh.3.6.5c.
bṛhad indrāya gāyata # RV.8.89.1a; SV.1.258a; VS.20.30a; AB.4.31.9; 5.6.9; 18.10; KB.27.2; TB.2.5.8.3a; ā.1.2.1.12; Aś.7.3.2; Vait.30.16a; Svidh.1.3.10. P: bṛhad indrāya śś.10.13.10. Cf. stotram indrāya.
bṛhad vadema vidathe suvīrāḥ # RV.2.1.16d; 2.13d; 11.21d; 13.13d; 14.12d; 15.10d; 16.9d; 17.9d; 18.9d; 19.9d; 20.9d; 23.19d; 24.16d; 27.17d; 28.11d; 29.7d; 33.15d; 35.15d; 39.8d; 40.6d; 42.3d; 43.3d; 9.86.48d; AVś.18.3.24d; VS.34.58d; MS.4.12.1d: 178.8; 4.14.1d: 215.6; KB.8.5; TB.2.8.1.6d; 5.1d; 6.9d; TA.10.39.1d; MahānU.16.4d; śś.5.9.19; Kauś.46.54d; N.1.7d.
bṛhaspataye haviṣā vidhema # VS.4.7c; KS.2.2c; śB.3.1.4.15c.
bṛhaspatir bhinad adriṃ vidad gāḥ # RV.1.62.3c; 10.68.11d; AVś.20.16.11d.
bṛhaspatir haviṣo no vidhartā # AVP.5.28.6c.
bṛhaspate juṣasva naḥ # RV.3.62.4a; TS.1.8.22.2a; MS.4.11.2a: 166.7; KS.4.16a; 11.13; 26.11; Mś.5.1.6.36; 5.1.9.24; Apś.22.7.8. Ps: bṛhaspate juṣasva śś.9.27.2; bṛhaspate Rvidh.2.5.2.
bṛhaspate tapuṣāśneva vidhya # RV.2.30.4a.
bṛhaspate na paraḥ sāmno viduḥ # RV.2.23.16d; ā.3.1.5.8.
bṛhaspate prati me devatām ihi # RV.10.98.1a. P: bṛhaspate prati Rvidh.4.1.5. Cf. BṛhD.8.7.
bṛhaspate prathamaṃ vāco agram # RV.10.71.1a; ā.1.3.3.4; Aś.4.11.6. Ps: bṛhaspate prathamaṃ vācaḥ śś.9.26.3 (comm.); Rvidh.3.14.1; VHDh.8.24.
bṛhaspateḥ suvidatrāṇi rādhyā # RV.2.24.10b.
brahma jajñānaṃ prathamaṃ purastāt # AVś.4.1.1a; 5.6.1a; AVP.5.2.2a; 6.11.1a; SV.1.321a; VS.13.3a; TS.4.2.8.2a; MS.2.7.15a: 96.11; 3.2.6: 23.8; KS.16.15a; 20.5; 38.14a; AB.1.19.1; KB.8.4; śB.7.4.1.14; 14.1.3.3; TB.2.8.8.8a; TA.10.1.10a; Aś.4.6.3a; 9.9.12; śś.5.9.5a; 15.3.6; 18.1.2. P: brahma jajñānam TS.5.2.7.1 (bis); GB.2.2.6; TB.3.12.1.1; TA.1.13.3; SaṃnyāsaU.1; Mś.6.1.7.2; 11.7.3.2; Vait.14.1; 28.33; Kś.17.4.2; Apś.16.18.7; 22.3; Kauś.9.1; 15.12; 18.25; 19.1; 28.15; 38.23; 51.7; 79.11; 139.10; JG.2.8,9; BDh.2.10.18.7; BṛhPDh.9.62,314; Svidh.1.6.4,8. Cf. the khila mentioned as brahma BṛhD.8.14; Rvidh., Meyer's edition, p. xxī; Oldenberg, Die Hymnen des Rig-Veda, p. 363.
brahmaṇāgniḥ saṃvidānaḥ # RV.10.162.1a; AVś.20.96.11a; śG.1.21.2; MG.2.18.2a; Rvidh.4.17.1. P: brahmaṇāgniḥ Rvidh.4.17.3. Cf. BṛhD.8.65.
brahmaṇe brahmapuruṣebhyaḥ (sc. namaḥ, or svāhā) # AG.1.2.6; ViDh.67.19. Cf. brahmapuruṣebhyaḥ.
brahmaṇe svāhā # AVś.19.22.20; 23.29; 43.8; VS.39.13 (omitted in VSK.); AB.7.22.2,4; śB.14.9.3.6; TB.3.1.5.6; 12.2.4; Tā.10.67.2; MahānU.19.2; BṛhU.6.3.3. P: brahmaṇe Svidh.1.2.5.
brahma devā amī viduḥ # AVś.13.2.13d.
brahma metu mām # TA.10.48.1; MahānU.17.6. Cf. trisuparṇa GDh.15.28; ApDh.2.7.17.22; ViDh.56.23; VāDh.28.14; YDh.1.219; VAtDh.3.12; LAtDh.3.12.
brahmā ṇa indropa yāhi vidvān # RV.7.28.1a; AB.5.18.8; Aś.8.10.1.
brahmāṇa ṛtuthā viduḥ # RV.10.85.16b; AVś.14.1.16b.
brahmāṇaḥ pūrvyā viduḥ # AVP.11.3.6d. See brāhmaṇāḥ pū-.
brahmā tvo vadati jātavidyām # RV.10.71.11c; N.1.8c.
brahmā devānāṃ padavīḥ (VaradapU. savituḥ) kavīnām # RV.9.96.6a; SV.2.294a; TS.3.4.11.1a; MS.4.12.6a: 196.12; KS.23.12a; TA.10.10.1a; 50.1a; MahānU.9.1a; 17.8a; VaradapU.1.1a; Aś.4.11.6; ViDh.48.6a; N.14.13a. Ps: brahmā devānāṃ padavīḥ śś.9.26.3 (comm.); brahmā devānām TA.1.11.1; Mś.11.7.3.2; BDh.3.6.6. Cf. BṛhD.6.136.
brāhmaṇam adya videyaṃ (VSK. videya) pitṛmantaṃ paitṛmatyam ṛṣim ārṣeyaṃ sudhātudakṣiṇam # VS.7.46; VSK.9.2.6; śB.4.3.4.19. P: brāhmaṇam adya Kś.10.2.19. See prec. two.
brāhmaṇāḥ pūrvyā viduḥ # AVś.19.34.6d. See brahmāṇaḥ pū-.
brāhmaṇānāṃ tvā (BDh. tvā vidyāvatāṃ) prāṇāpānayor juhomi # ApMB.2.20.1 (ApG.8.21.8); HG.2.11.4 (ter); BDh.2.8.14.12 (ter).
brāhmaṇānāṃ parīvādam # ViDh.48.22e; BDh.3.6.5c.
brāhmaṇena brahmavidā tu hāvayet # Kauś.73.18c.
bhaṃsa ātatya vidyate # AVś.20.136.3d.
bhaga eva bhagavāṃ astu devāḥ (AVś. devaḥ) # RV.7.41.5a; AVś.3.16.5a; AVP.4.31.5a; VS.34.38a; TB.2.5.5.1a; 8.9.8a; ApMB.1.14.5a (ApG.3.9.4). Cf. VHDh.5.497; Rvidh.2.25.11.
bhagaṃ na hi tvā yaśasaṃ vasuvidam # RV.8.61.5c; AVś.20.118.1c; SV.1.253c; 2.929c; JB.3.217c.
bhago na citro agnir mahonāṃ dadhāti ratnam # SV.1.449ab. P: bhago na citraḥ Svidh.2.6.4.
bhadraṃ no api vātaya manaḥ # RV.10.20.1a. P: bhadraṃ naḥ Rvidh.3.8.6. See prec.
bhadram ichanta ṛṣayaḥ svarvidaḥ # AVś.19.41.1a; AVP.1.53.3a. See bhadraṃ paśyanta.
bhadro no agnir āhutaḥ # RV.8.19.19a; SV.1.111a; 2.909a; VS.15.38a; MS.4.12.5a: 191.9; KS.39.15a; JB.3.275a; Aś.7.8.1; Apś.14.33.6a; Mś.6.2.2.21a; Svidh.1.8.6; 2.6.3; 3.2.1. P: bhadro naḥ śś.12.11.19; Kś.17.12.11.
bhavantu varivovidaḥ # RV.8.27.14d; VS.33.94d.
bhavā no dūto adhvarasya vidvān # RV.7.7.1c.
bhavārudrau sayujā saṃvidānau # AVś.11.2.14a.
bhīmo na śṛṅgā davidhāva durgṛbhiḥ # RV.1.140.6d.
bhūmir iti tvābhipramanvate janāḥ (TS. tvā janā viduḥ) # AVś.6.84.1c; TS.4.2.5.3c. See yāṃ tvā jano.
bhūyiṣṭhāṃ te nama"uktiṃ vidhema (with, or without svāhā) # RV.1.189.1d; VS.5.36d; 7.43d; 40.16d; VSK.9.2.3d (omitting svāhā, whereas VS.7.43d has it); TS.1.1.14.3d; 4.43.1d; MS.1.2.13d: 22.7; KS.3.1d; 6.10d; śB.3.6.3.11d; 4.3.4.12d; TB.2.8.2.3d; TA.1.8.8d.
bhūridāvna ā vidaṃ śūnam āpeḥ # RV.2.27.17b; 28.11b; 29.7b.
bheṣajaṃ bhiṣajo viduḥ # AVś.8.7.26b.
bhrājan divo antān paryeṣi vidyutā # Vait.14.1d.
matsarāsaḥ svarvidaḥ # RV.9.21.1c; 107.14d. See next but one.
matsyaḥ sāṃmado rājā (Aś.śś. matsyaḥ sāṃmadas) tasyodakecarā (śś. -kacarā) viśas ta ima āsata itihāso (Aś. āsate purāṇavidyā; śś. āsata itihāsavedo) vedaḥ so 'yam # śB.13.4.3.12; Aś.10.7.8; śś.16.2.22--24.
madanti vīrā vidatheṣu ghṛṣvayaḥ # RV.1.85.1d.
madhu vātā ṛtāyate # RV.1.90.6a; VS.13.27a; TS.4.2.9.3a; 5.2.8.6; MS.2.7.16a: 99.18; KS.39.3a; śB.7.5.1.4; 14.9.3.11a; TA.10.10.2a; 49.1a; BṛhU.6.3.11a; MahānU.9.8a; 17.7a; Apś.16.25.1; Mś.6.1.7.22; 11.9.2.3,5; AG.1.24.15; Kauś.90.25; 91.1a; 118.1; MG.1.9.14; VārG.11.16. Ps: madhu vātāḥ Vait.29.1; Kś.17.4.27; YDh.1.238; VHDh.8.29; madhu Rvidh.1.21.1. Cf. PG.1.3.21; GDh.15.28; ApDh.2.7.17.22; BDh.2.8.14.5; VāDh.28.13; YDh.1.219; BṛhD.3.123.
madhūtkaṭena yaḥ śrāddham # ViDh.78.53a.
manasaḥ kāmam ākūtim # RVKh.5.87.10a; VS.39.4a; śB.14.3.2.19; Kś.26.7.49. P: manasaḥ kāmam Rvidh.2.18.5. See next.
manasā durvicintitam # MahānU.4.7b; BDh.3.6.5b; ViDh.48.19b.
manaso ye mano viduḥ # śB.14.7.2.21c; BṛhU.4.4.21c.
mano 'nujñāya # Svidh.3.8.2.
mano hi brahmāṇo viduḥ # AVP.1.50.4c.
mantraṃ vocema kuvid asya vedat # RV.2.35.2b; KS.12.15b.
mandrasya rūpaṃ vividur manīṣiṇaḥ # RV.9.68.6a.
mandro viśvāni kāvyāni vidvān # RV.3.1.17b. Cf. agnir viśvāni.
manye 'haṃ māṃ tadvidvāṃsam # KBU.2.8c; AG.1.13.7c.
mamāgne varco vihaveṣv astu # RV.10.128.1a; AVś.5.3.1a; AVP.5.4.1a; TS.4.7.14.1a; MS.1.4.1a: 47.1; 1.4.5: 52.11; KS.4.14a; 31.15; 40.10a; Kś.2.1.3a; Apś.1.1.4; 4.8.6; 6.16.7; 20.2; 22.1; 17.21.1. Ps: mamāgne varcaḥ KS.8.16; Aś.6.6.16; śś.4.2.7,13; 13.5.17; Vait.1.12,14; Kś.25.14.19; Mś.1.4.1.7; AG.3.9.2; śG.1.4.2; 3.1.8; Kauś.1.33; 12.10; 22.14; 38.26; 49.15; Rvidh.4.6.2; mamāgne VHDh.5.496. Cf. BṛhD.8.44. Designated as vihavya, or vihavīya (sc. sūkta) AVś.7.5.4; TS.3.1.7.3; 7.5.5.2; KS.34.4; GB.2.2.24; PB.9.4.14; śś.4.2.7,13; 13.5.17; Lś.4.10.8; Kś.25.14.18; Apś.14.19.10 (bis); Mś.1.6.2.17.
mamādhibhir vi vidhyatam # AVP.9.29.2d.
mamāmitrān vi vidhyata (AVś.1.19.3e, -tu) # AVś.1.19.2d,3e. Cf. amitrān no vi.
mayi varco atho yaśaḥ # AVś.6.69.3a; ArS.3.7a; Kauś.68.7. P: mayi varcaḥ JG.1.19; Svidh.3.7.8; 9.5.
mayi vasur vidadvasuḥ # TS.3.2.10.2; AB.2.27.6; Aś.5.6.7. See under ayaṃ vasur etc.
mayi śrīḥ # ā.5.1.5.8; śś.5.1.10; Svidh.3.1.3.
mayobhūr vāto abhi vātūsrāḥ (KSA. vāty usrāḥ) # RV.10.169.1a; TS.7.4.17.1a; KSA.4.6a; TB.3.8.18.3; Apś.20.12.2; AG.2.10.5. Ps: mayobhūr vātaḥ śG.3.9.5; Rvidh.4.20.4; mayobhūḥ śG.3.11.15; PG.3.9.7. Cf. BṛhD.8.72.
marudbhyaḥ (sc. namaḥ) # ViDh.67.13; MDh.3.88. See marudbhyo namaḥ.
maśakasyānu saṃvidam # AVP.1.59.4d.
mahat tat somo mahiṣaś cakāra # RV.9.97.41a; SV.1.542a; 2.605a; JB.3.240a; Svidh.1.7.1; N.14.17a.
mahānāmnyaḥ (sc. ṛcaḥ) # AVś.11.7.6; VS.23.35; KS.10.10; TS.5.2.11.1; AB.4.4.1; 5.7.1; 6.24.7; KB.23.2; śB.13.5.1.10; PB.13.4.1; ṣB.3.11; TA.1.1.2; 21.1; Aś.7.12.10; 8.2.23; 14.2; śś.10.6.10; 12.6.9; 16.8.1,2; Lś.3.5.13; 7.5.2,5; 10.2.1,2; Apś.20.13.1; śG.2.12.13; GG.3.2.6,28; GDh.19.12; BDh.3.10.10; Rvidh.4.25.1; Svidh.1.4.6,12; 2.7.1. Designation of the mantras beginning with vidā maghavan, q.v. See the prec. three, and next.
mahārājāya (sc. svāhā) # GG.4.7.41; Svidh.3.3.5.
mahālakṣmī ca vidmahe # RVKh.5.87.25a.
mahi kṣetraṃ puru ścandraṃ (read puruścandraṃ ?) vividvān # RV.3.31.15a; TB.2.7.13.3a.
mahi trīṇām avo 'stu (SV. avar astu) # RV.10.185.1a; SV.1.192a; VS.3.31a; MS.1.5.4a: 70.7; 1.5.11: 79.9; KS.7.2a,9; śB.2.3.4.37a; Apś.6.17.10a; Mś.1.6.2.11; MG.1.5.4; Rvidh.4.23.3. P: mahi trīṇām śś.12.2.14; AG.3.10.7; Svidh.2.1.5. Cf. BṛhD.8.86; Rvidh.2.31.6. Designated as māhitram (sc. sūktam) VāDh.26.5; BṛhD.8.86.
mahi vo mahatām avaḥ # RV.8.47.1a; 67.4a; KS.11.12b. Ps: mahi vo mahatām śś.12.2.14; mahi Rvidh.2.33.1. Cf. BṛhD.6.83.
mahī apāre rajasī vivevidat # RV.9.68.3c.
mahīṃ ta omātrāṃ kṛṣṭayo viduḥ # RV.10.50.5b.
mahī stuṣe vidatheṣu pracetasā # RV.1.159.1b.
mahe no adya bodhaya # RV.5.79.1a; SV.1.421a; 2.1090a; Svidh.3.7.1. Ps: mahe no adya Aś.4.14.2; mahe naḥ śś.6.5.14. Cf. BṛhD.5.88.
mahendrāya (sc. svāhā) # GG.4.7.11; Svidh.3.3.5.
maho no agne suvitasya vidvān # RV.7.1.24a.
mahyaṃ bhavyaṃ viduṣī kalpayāti # Kauś.101.2d.
māṃsaṃ vārdhrīṇasasya ca # ViDh.80.14b.
gṛdhaḥ kasya svid dhanam # VS.40.1d; īśāU.1d.
ca yāciṣma kaṃ cana # ViDh.73.30d.
jñātāraṃ mā pratiṣṭhāṃ vidanta (AG. vindantu) # AVś.6.32.3c; 8.8.21c; AVP.1.27.2c; AG.3.10.11c.
mātaro vividhā dṛṣṭāḥ # N.14.6c.
mātāpitror aśuśrūṣām # ViDh.48.20c; BDh.3.6.5c.
mātā rudrāṇāṃ duhitā vasūnām # RV.8.101.15a; TA.6.12.1a; AG.1.24.32; SMB.2.8.15a; PG.1.3.27a; ApMB.2.10.9a (ApG.5.13.17); HG.1.13.12a; MG.1.9.23a; JG.1.19a; VārG.11.23a. Ps: mātā rudrāṇām śś.4.21.24; 9.28.6 (comm.); GG.4.10.20; mātā Rvidh.2.35.6. Cf. BṛhD.6.127. See mātādityānāṃ.
mātṛk kva cana vidyate # TA.1.5.1d (comm. interprets mātṛk by mādṛk).
tvā kā cid abhibhā viśvyā vidat # RV.2.42.1d; N.9.4.
tvā jambhaḥ saṃhanur mā tamo vidat # AVś.8.1.16a.
tvā paripanthino vidan # VS.4.34; TS.1.2.9.1d; śB.3.3.4.14. Cf. mā vidan, and mo abhivyādhino.
tvā paripariṇo (TS. pari-parī) vidan (TS. vidat; KS. tvā paripariṇo vidan mā paripanthinaḥ; MS. tvā paripariṇo mā paripanthinaḥ) # VS.4.34; TS.1.2.9.1c; 6.1.11.5; MS.1.2.6c: 15.14; 3.7.8: 86.20; KS.2.7; śB.3.3.4.14.
tvāpi sakhā no vidat # AVś.20.130.14.
tvā vidad iṣumān vīro astā # RV.2.42.2b.
tvā vṛkā aghāyavo vidan (TS. vṛkā aghāyavaḥ) # VS.4.34; TS.1.2.9.1e; MS.1.2.6d: 15.14; 3.7.8: 87.1; KS.2.7; śB.3.3.4.14.
durvidatrā nirṛtir na īśata # RV.10.36.2c.
mādṛk kva cana vidyate # see mātṛk etc.
mādhvī dhartārā vidathasya satpatī # AVś.7.73.4c; Aś.4.7.4c; śś.5.10.21c.
no mahāntam uta mā no arbhakam # RV.1.114.7a; AVś.11.2.29a; VS.16.15a; TS.4.5.10.2a; Tā.10.52a; Mś.3.1.28a. P: mā no mahāntam Mś.11.7.1.4,13; BṛhPDh.9.118,143; Rvidh.1.24.1.
no ruroḥ śucadvidaḥ # Kauś.71.6a.
no vadhīd abhibhā etc. # see mā no vidad etc.
no vadhīr vidyutā deva sasyam # AVś.7.11.1c. Cf. mā no hiṃsīr divyenāgninā.
no vidad (KS. vadhīd) abhibhā mo aśastiḥ # AVś.1.20.1c; 5.3.6c; KS.40.10c; TB.3.7.5.12c; Apś.2.20.6c.
no vidad (KS. vṛdhad) vṛjinā (KSṭB.Apś. vṛjanā) dveṣyā yā # AVś.1.20.1d; 5.3.6d; KS.40.10d; TB.3.7.5.13d; Apś.2.20.6d.
no vidan vivyādhinaḥ # AVś.1.19.1a; AVP.1.20.1a. P: mā no vidan Kauś.14.7; 104.3; 105.1; 113.3.
no vidhīḥ etc. # see mā no vadhīḥ etc.
no vi yauḥ sakhyā viddhi tasya naḥ # RV.2.32.2c.
no vṛdhad vṛjanā etc. # see mā no vidad etc.
no hiṃsīr divyenāgninā sasyāṃ (followed by y-, read sasyān) # AVP.15.22.5c. Cf. mā no vadhīr vidyutā.
pra gāma patho vayam # RV.10.57.1a; AVś.13.1.59a; AB.3.11.15; JB.3.168a; Apś.6.24.8a; Mś.1.6.3.10a. P: mā pra gāma Aś.2.5.4; 19.36; 6.6.18; Vait.18.8; Kauś.54.18; 82.6; 89.11; Rvidh.3.11.2. Cf. BṛhD.7.90.
mām ṛṣayo mantrakṛto mantravidaḥ prāduḥ (KA. parāduḥ; TA. mantrapatayaḥ parāduḥ) # MS.4.9.2: 122.9; TA.4.1.1; KA.1.208D.
māṃ padyena rapasā vidat tsaruḥ # RV.7.50.1d--3d.
me kṣeṣṭha # ViDh.73.25. Cf. next.
me bhūr yuktā vidahātha lokān # GB.1.5.24b.
yajamānaṃ tamo vidat (Kś. vidan martvijaḥ: the additional words figure as the beginning of the second pāda in the other texts) # TB.3.7.8.3a; Kś.25.12.5a; Apś.14.30.3a. See memaṃ yajñaṃ tamo.
yātumān vidata mṛḍitāram # AVP.12.20.6a.
radhāma dviṣate soma rājan # RV.10.128.5d; AVś.5.3.7d; AVP.5.4.6d; TS.4.7.14.2d; ApMB.2.9.6d; HG.1.22.13; ViDh.86.16d.
vatsān klomaśvayo vidan naḥ # AVP.5.15.3b.
vaśvātra januṣā saṃvidānā # śG.3.11.14c. See under mā naḥ śāpta.
sakhyuḥ śūnam ā vide # RV.8.45.36a.
so anyad vidata bhāgadheyam # AVś.18.2.31d.
hāsmahi prajayā mā tanūbhiḥ (AVP. dhanena) # RV.10.128.5c; AVś.5.3.7c; AVP.5.4.6c; TS.4.7.14.2c; ApMB.2.9.6c; ViDh.86.16c. P: mā hāsmahi prajayā HG.1.22.12.
mitrāya havyaṃ ghṛtavaj juhota (KS. ghṛtavad vidhema) # RV.3.59.1d; KS.35.19d; Mś.3.2.8d; N.10.22d. See satyāya havyaṃ.
mitro nayatu (SV. -ti) vidvān # RV.1.90.1b; SV.1.218b; AB.6.6.2; GB.2.5.12.
mukhaṃ yajñānām abhi saṃvidāne # VS.29.6b; TS.5.1.11.2b; MS.3.16.2b: 184.8; KSA.6.2b.
muñcāmi tvā haviṣā jīvanāya kam # RV.10.161.1a; AVś.3.11.1a; 20.96.6a; AVP.1.62.1a; śś.16.13.4; AG.3.6.4. P: muñcāmi tvā Vait.38.1; Kauś.27.32; 58.11; Rvidh.4.16.1,5. Cf. BṛhD.8.64.
muniḥ ketasya saṃvidvān # AVP.5.38.6c. See keśī ketasya.
mūrdhā ca mā vidharmā ca mā hāsiṣṭām # AVś.16.3.2.
mūrdhānaṃ prati vidhyatām # AVP.10.11.5d.
mūlaṃ prajāṃ vīravatīṃ videya # TB.3.1.2.2a.
mṛgā yā vidur oṣadhīḥ # AVś.8.7.24e.
mṛjyamānaḥ suhastya (JB. suhastyā [?]) # RV.9.107.21a; SV.1.517a; 2.429a; JB.3.149a; PB.13.9.3; Aś.5.12.15; Svidh.1.4.18.
medhāṃ mahyam aṅgirasaḥ # RVKh.10.151.1a; ApMB.2.4.5a (ApG.4.11.6). Designated as medhāsūkta Rvidh.4.14.1; 19.1.
medhāṃ medhāvino viduḥ # AVś.6.108.4b.
medhāvinaṃ brahmacaryopapannam # ViDh.29.10b; VāDh.2.9b; N.2.4b.
menyā menir asy amenayas te santu # AVś.5.6.9c. See AVP.6.11.8 (dividing differently).
memaṃ yajñaṃ tamo vidat # KS.35.5a. See mā yajamānaṃ tamo.
mainaṃ yajñahano vidan # Apś.7.7.2c.
mo abhivyādhino vidan # AVś.1.19.1b; AVP.1.20.1b. Cf. under mā tvā paripanthino.
mo ṣu tvā vāghataś cana # RV.7.32.1a; SV.1.284a; 2.1025a; AB.5.7.8; ā.5.2.4.2; Aś.7.3.19; śś.16.21.24; 18.8.9; Svidh.2.3.4.
ya ātṛṇatty (SaṃhitopaniṣadB. ātṛṇoty) avitathena (VāDh. avidathena) karṇau # SaṃhitopaniṣadB.3a; VāDh.2.10a; N.2.4a. See ya āvṛṇoty.
ya āyanti digdhaviddhāḥ # AVP.9.9.5a.
ya āvṛṇoty avitathena karṇau # ViDh.30.47a. See ya ātṛṇatty.
ya it tad vidus ta ime (AVś. te amī) sam āsate # RV.1.164.39d; AVś.9.10.18d; TB.3.10.9.14c; TA.2.11.1d; śvetU.4.8c; NṛpU.4.2c; 5.2c; N.13.10d.
ya it tad vidus te amṛtatvam ānaśuḥ # RV.1.164.23d; AVś.9.10.1d; AB.3.12.6d; KB.14.3d.
ya īṃ rajānāv ṛtuthā vidadhat # RV.6.62.9a.
ya u vidyāyāṃ ratāḥ # VS.40.12d; īśāU.9d.
ya ṛṣvā ṛṣṭividyutaḥ # RV.5.52.13a.
ya eka id vidayate # RV.1.84.7a; AVś.20.63.4a; SV.1.389a; 2.691a; ā.5.2.5.2; Aś.7.8.2; śś.18.12.6; Vait.27.15; 31.20; 33.18; 40.12; 41.11,18,22; 42.7. P: ya eka id vidayate vasu N.4.17.
ya etad vidur amṛtās te bhavanti # KU.6.2d,9d; śvetU.3.1d,10c,13d; 4.17d,20d. See ya enaṃ vidur, and ye tad vidur.
ya enaṃ vidur amṛtās te bhavanti # TA.10.1.3d; MahānU.1.11d. See under ya etad etc.
ya evaṃ viduṣe 'dattvā # AVś.12.4.23a.
ya evaṃ viduṣe vaśāṃ daduḥ # AVś.10.10.32c.
ya evaṃ vidyāt # AVś.10.10.27a.
ya evaṃ vidvāṃsaṃ brāhmaṇaṃ jināti # AVś.13.3.1f,2d--4d,5e,6f,7e,8d,9e--12e,13f,14f,15e,16f,17e,18f,19f,20d,21f,22d,23f,24e,25f.
yaḥ kṛṇvena saṃvido yātumāvān # AVP.12.20.2b.
yaḥ parvatān vidadhe 'ti vidvān # AVP.5.22.7a.
yaḥ pāvamānīr adhyeti # RV.9.67.31a; SV.2.648a; Rvidh.3.2.3. Cf. BṛhD.6.133. See under pāvamānīr adhy-.
yaḥ prāṇato nimiṣato (VS. nime-) mahitvā (AVP. -ṣato vidhartā) # RV.10.121.3a; AVś.4.2.2a; AVP.4.1.3a; VS.23.3a; 25.11a; TS.4.1.8.4a; 7.5.16.1a; KSA.5.13a; śB.13.5.3.7. P: yaḥ prāṇataḥ TB.3.8.18.5; śś.3.14.7; 9.27.2 (comm.); Kś.20.5.2; Apś.16.7.11; 20.12.6; 13.2. See prec.
yaṃ vṛtreṣu kṣitaya spardhamānāḥ # SV.1.337a. P: yaṃ vṛtreṣu Svidh.1.8.12.
yaṃ somam indra pṛthivīdyāvā # RV.3.46.5a.
yac ca goṣu duṣvapnyam # RV.8.47.14a; AG.3.6.5. Cf. Rvidh.2.33.2.
yac cāham eno vidvāṃś cakāra yac cāvidvāṃs tasya sarvasyainaso 'vayajanam (śś. sarvasyāvayajanam) asi # VS.8.13; 8.9.1. See next.
yac cāham eno vidvāṃsaś cāvidvāṃsaś cainaś cakṛma tasyāvayajanam asi svāhā # MahānU.18.1. See prec.
yajāmaha indraṃ vajradakṣiṇam # RV.10.23.1a; SV.1.334a; Aś.7.11.38. Ps: yajāmaha indram śś.12.3.8; yajāmahe Svidh.1.3.9; 3.9.1. Designated as vaimadyaḥ (sc. ṛcaḥ) AB.6.19.9.
yajeta vāśvamedhena # ViDh.85.67c.
yajñaṃ dadhānāḥ sukṛtasya lokam # KS.39.2d. See under yajñaṃ vidānāḥ.
yajñaṃ duhānāḥ sukṛtasya loke # KS.39.2d. See under yajñaṃ vidānāḥ.
yajñaś ca bhūd vidathe cārur antamaḥ # RV.10.100.6c.
yajñasya jihvām avidāma guhyām (MS. -yam) # RV.10.53.3b; TS.1.3.14.2b; MS.4.11.1b: 162.6; KS.2.15b.
yajñasya te vidathā prabravīmi # VS.23.58c.
yajñasya tvā vidathā pṛcham atra # VS.23.57c.
yajñā-yajñā vo agnaye (JB.2.137, 'gnaye) # RV.6.48.1a; SV.1.35a; 2.53a; VS.27.42a; MS.2.13.9a: 159.10; KS.39.12a; AB.3.35.6; JB.1.173; 2.137; PB.8.6.5; 11.5.2; 18.1.7; Aś.5.20.6; śś.7.25.10; 8.6.5; Apś.17.9.1a; Mś.6.2.3.1; Svidh.1.4.3. P: yajñā-yajñā Rvidh.2.22.2. Fragment: yajñā JB.1.169. Designated as yajñā-yajñīyam (sc. sūktam) śś.7.25.10. See yajñā vo, and vayo yajñā.
yajñe kṛṇvanti vidatheṣu dhīrāḥ # VS.34.2b.
yajñena gātum apturo vividrire # RV.2.21.5a.
yajñebhir gīrbhir viśvamanuṣāṃ marutām iyakṣasi # RV.8.46.17cd. Doubtful metre, to be divided after gīrbhir ?.
yajñair juhoti haviṣā yajuṣā (TB. juhoti yajuṣā havirbhiḥ) # AVś.7.70.1b; TB.2.4.2.1b. Cf. yajñair vidhema.
yajño bhago adhivaktā vidhartā # AVP.9.3.1c.
yata indra bhayāmahe # RV.8.61.13a; AVś.19.15.1a; AVP.3.35.1a; SV.1.274a; 2.671a; JB.3.264a; PB.15.4.3a; TB.3.7.11.4a; TA.10.1.9a; Aś.7.4.4; śś.6.13.3; 12.5.20; Apś.3.12.1a; 9.12.8; śG.1.4.2; 6.5.6; JG.2.7; MahānU.20.4a; Svidh.2.3.4. P: yataḥ Rvidh.2.33.4.
yat kiṃ cedaṃ varuṇa daivye jane # RV.7.89.5a; AVś.6.51.3a; TS.3.4.11.6a; MS.4.12.6a: 197.11; KS.23.12a; Aś.4.11.6. Ps: yat kiṃ cedaṃ varuṇa śś.9.26.3 (comm.); Rvidh.2.29.1; yat kiṃ cedam TB.2.8.1.6; śG.5.2.6; MDh.11.252.
yat te addhātayo viduḥ # AVP.1.95.2b.
yat te abhrasya vidyutaḥ # RV.5.84.3c; KS.10.12c.
yat te kṛṣṇaḥ śakuna ā tutoda # RV.10.16.6a; AVś.18.3.55a; TA.6.4.2a. P: yat te kṛṣṇaḥ Kauś.80.5; 83.20. Cf. ViDh.56.13.
yat te yamaṃ vaivasvatam # RV.10.58.1a; AVP.1.84.3a. P: yat te yamam śś.16.13.14; Rvidh.3.11.3. Cf. BṛhD.7.83 (B),90.
yatra devā brahmavidaḥ # AVś.10.7.24a.
yatra brahmavido yānti # AVś.19.43.1a--8a.
yatra vājī tanayo vīḍupāṇiḥ # RV.7.1.14b; TB.2.5.3.3b.
yatra sedir na vidyate # VS.20.26d.
yatrā matir vidyate pūtabandhanī # RV.5.44.9d.
yatrāsya nāma paramaṃ guhā viduḥ # MS.4.14.14d: 239.8.
yat sīm upahvare vidat # RV.8.69.6c; AVś.20.22.6c; 92.3c; SV.2.841c; TB.2.7.13.4c.
yathā jīvo vidatham āvadāsi # AVP.2.19.1d--4d. Cf. atha jīvāso.
yathā dāvo vidahyati # AVś.20.136.8c.
yathā na bahavo viduḥ # AVP.1.112.1d.
yathā na vidviṣāmahe (AVP. -ṣāvahai) # AVP.2.9.3c; PG.2.10.22d. See mā vidviṣāmahe.
yathā punar na vidyate # AVś.19.49.7e.
yathā steno na vidyate # AVś.19.49.7d. See atha steno.
yad akṣaraṃ pañcavidhaṃ sameti # ā.2.3.8.2a.
yad adya kac ca vṛtrahan # RV.8.93.4a; AVś.20.112.1a; SV.1.126a; VS.33.35a; JB.2.112; Aś.9.11.15; śś.15.8.9; 18.7.13; Vait.40.3; Svidh.2.4.8. P: yad adya kac ca Rvidh.2.35.1.
yad avidvān yac ca vidvāṃś cakāra # Aś.2.2.3b; śś.2.6.6b; Apś.6.1.7b; Mś.1.6.1.3b; ApMB.2.15.12b.
yad asyā aṃhubhedyāḥ (Lś. aṇuhodbhyāḥ) # AVś.20.136.1a; VS.23.28a; GB.2.6.15; śB.13.5.2.7; Aś.8.3.28; śś.12.24.2.2a; 16.4.3; Vait.32.31; Lś.9.10.5a. Designated as āhanasyāḥ AB.6.36.4; KB.30.5; Aś.8.3.28; śś.12.24.1; Rvidh.3.24.4.
yad itas tanvo mama # Svidh.1.7.11.
yad indrāhaṃ yathā tvam # RV.8.14.1a; AVś.20.27.1a; SV.1.122a; 2.1184a; ā.5.2.5.2; śś.18.13.5; Vait.31.22; 32.4; Svidh.1.3.6. P: yad indrāham Aś.6.4.10. Cf. BṛhD.1.55. Designated as gosūktam VāDh.28.14; ViDh.56.18; LAtDh.3.14; VAtDh.3.14.
yad indro anayad ritaḥ # RV.6.57.4a; SV.1.148a; KS.23.11a. P: yad indro anayat Svidh.2.6.1.
yadi vāruṇy asi varuṇāya tvā parikrīṇāmy ahaṃ tataḥ, vasubhyo 'thavā rudrebhya ādityebhyo 'thavā punaḥ # Rvidh.4.11.4. Metrical. See under prec.
yadi saumy asi somāt tvā niṣkrīṇāmi (Rvidh. somāya tvā parikrīṇāmy oṣadhim) # ApG.3.9.5; Rvidh.4.11.4. See under prec.
yadī devasya śravasā sado viduḥ # RV.9.70.2d; SV.2.774d.
yad udīrata ājayaḥ # RV.1.81.3a; AVś.20.56.3a; SV.1.414a; 2.354a. P: yad udīrate Svidh.3.1.2.
yad devair viditaṃ purā # AVś.6.12.2b.
yad dyāva indra te śatam # RV.8.70.5a; AVś.20.81.1a; 92.20a; SV.1.278a; 2.212a; TS.2.4.14.3a; KS.12.15a; AB.5.1.18; JB.3.48a; KB.22.4; 25.6; PB.12.4.1; TA.1.7.5a; Aś.7.10.8; Vait.27.22; 33.9; 42.9; JUB.1.32.1a,2; N.13.2a. Ps: yad dyāva indra śś.10.4.9; yad dyāvaḥ śś.11.13.22; Rvidh.2.34.2.
yad baṃhiṣṭhaṃ nātividhe (TB. -de) sudānū # RV.5.62.9a; MS.4.14.10a: 231.14; KB.18.13; TB.2.8.6.7a; Aś.2.14.11; 3.8.1. P: yad baṃhiṣṭham śś.8.12.8.
yady eko 'pi gayāṃ vrajet # ViDh.85.67b.
yad vaḥ kravyād aṅgam adahat # HG.2.11.1a. P: yad vaḥ kravyāt ViDh.73.15.
yad varco hiraṇyasya # ArS.4.10a. P: yad varcaḥ Svidh.3.7.7.
yad vā u viśpatiḥ śitaḥ # RV.8.23.13a; SV.1.114a; JG.2.7. P: yad vā u viśpatiḥ Lś.2.12.8; Svidh.1.4.20; 2.2.2.
yad vāg vadanty avicetanāni # RV.8.100.10a; TB.2.4.6.11a; Aś.3.8.1; N.11.28a. Ps: yad vāg vadantī TB.2.8.8.4; śś.9.28.6 (comm.); yad vāk Rvidh.2.35.2. Cf. BṛhD.6.121.
yad vā ghā satyam uta yan na vidma # RV.5.85.8b; 10.139.5c; TS.3.4.11.6b; MS.4.14.3b: 218.14; KS.23.12b. See yad vādya.
yad vādya satyam uta yan na vidma # TA.4.11.7c. See yad vā ghā satyam.
yantā nakir vidāyyaḥ # RV.10.22.5d.
yantā vasūni vidhate tanūpāḥ # RV.10.46.1d; SV.1.77d; KS.10.13b.
yaṃ tvā hotāraṃ manasābhi saṃviduḥ # AVś.3.21.5a; AVP.3.12.5a.
yaṃ devāsa īḍyaṃ viśvavidam # RV.3.29.7c.
yan me kiṃ cana duṣkṛtam # ViDh.48.18d. Cf. yan mayā duṣ-.
yan me prakāmāt (comm. adds athavā) # ViDh.73.15. Cf. prec.
yan me mātā pralulubhe (Apś. pramamāda; ApMBḥG. pralulobha) # Apś.1.9.9a; śG.3.13.5a; ApMB.2.19.1a (ApG.8.21.3); HG.2.10.7a; MDh.9.20a. P: yan me mātā ViDh.73.12.
yan me rāmaḥ (comm. adds śakuniḥ) # ViDh.73.26. Cf. next.
yamaṃ yo vidyāt sa brūyāt # KS.40.11c; TA.6.5.2c; Apś.17.21.8c.
yamapuruṣebhyaḥ (sc. namaḥ) # MG.2.12.13; ViDh.67.16. Cf. namo yamāya yāmyebhyaś.
yam arkā adhvaraṃ viduḥ # RV.8.63.6c.
yamasya dūtaś ca vāg vidhāvati # MS.4.9.19b: 136.1. See next.
yamasya dūtaḥ śvapād vidhāvasi # TA.4.29.1b. See prec.
yamāya (sc. namaḥ) # GG.4.7.41; MG.2.12.13; ViDh.67.16; Svidh.3.3.5. Cf. namo yamāya, and yamāya namaḥ.
yamāyāṅgirase svadhā namaḥ # ViDh.21.8. See yamāya pitṛmate.
yam ṛṣayas trayividā viduḥ # TB.1.2.1.26b.
yamena tvaṃ yamyā saṃvidānā (TA.6.7.2d, -naḥ) # VS.12.63c; TS.4.2.5.3c; MS.2.7.12c: 90.18; KS.16.12c; śB.7.2.1.10; TA.6.4.2c; 7.2d.
yamena tvaṃ pitṛbhiḥ saṃvidānaḥ # AVś.6.63.3c; 84.4c. Cf. tatra tvaṃ.
yam eva vidyāḥ śucim (VāDh. sucim) apramattam # ViDh.29.10a; VāDh.2.9a; N.2.4a.
yam aichāmāvidāma tam # AVś.8.5.11d.
yaṃ bahava upajīvanti yo janānām asad vaśī taṃ videya prajāṃ videya # Aś.1.11.1. Two metrical pādas at the beginning.
yayā jyotir vidāsi naḥ # RV.9.35.1c.
yayor ha stome vidatheṣu devāḥ # RV.3.54.2c.
yavo 'si dhānyarājo 'si # ViDh.48.17a; BDh.3.6.5a.
yaśasvinaṃ namasānā vidhema # AVś.6.39.2b.
yaśo bhagaś ca mā vidat (MG. riṣat) # PG.2.6.21c; MG.1.9.27c. See next.
yaśo mā dyāvāpṛthivī # ArS.3.10a. Ps: yaśo mā Svidh.2.6.16; yaśaḥ Svidh.2.6.15. See yaśasā mā.
yaś ca dipsati vidvalaḥ # AVP.10.12.6d.
yas ta idhmaṃ jabharat siṣvidānaḥ # RV.4.2.6a; TA.6.2.1a.
yas tā cakāra sa kuha svid indraḥ # RV.6.21.4a.
yas tityāja sacividaṃ sakhāyam # RV.10.71.6a; ā.3.2.4.3a; TA.1.3.1a; 2.15.1a.
yas tu kṛṣṇājinaṃ dadyāt # ViDh.87.8a.
yas tu vidyād ājyabhāgau # Kauś.73.19a.
yas tṛṣṭo nāmāsi kṛṣṇaśakuner mukhaṃ taṃ tvā svapna tathā saṃ vidma sa tvaṃ svapnāśva iva kakṣyā3m aśva iva nīnāham anāsmākaṃ devapīyuṃ piyāruṃ (badhāna) # AVś.19.57.4. See tṛṣṇāmā nāmāsi.
yas te na druhyet katamac canāha # ViDh.29.10c; VāDh.2.9c; N.2.4c.
yas te manyo 'vidhad vajra sāyaka # RV.10.83.1a; AVś.4.32.1a; AVP.4.32.1a. P: yas te manyo Aś.9.7.2; 8.19 (comm.); śś.14.22.5; Kauś.14.26; Rvidh.3.14.7. Cf. BṛhD.7.117. This and the next hymn are designated as manyusūkte Aś.9.8.19; śś.14.22.5.
yas te somāvidhan manaḥ # RV.9.114.1d.
yas tvaivaṃ brāhmaṇo vidyāt # VS.31.21c; TA.3.13.2c.
yasmin devā vidathe mādayante # RV.10.12.7a; AVś.18.1.35a.
yasmai mīyante svaravaḥ svarvide # AVś.4.24.4b; AVP.4.39.4b.
yasya kratur vidathyo na samrāṭ # RV.4.21.2c.
yasya dvitā vidhartari # RV.8.70.2b; AVś.20.92.17b; 105.5b; SV.2.284b; JB.3.75b.
yaḥ saṃdeśyo varuṇo yo videśyaḥ # AVś.4.16.8b; AVP.5.32.7b.
yaḥ sabheyo vidathyaḥ # AVś.20.128.1a; GB.2.6.12 (bis); śś.12.20.2.1a. Designated as diśāṃ kḷptayaḥ AB.6.32.19; KB.30.7; GB.2.6.12; śś.12.20.1.
oṣadhīḥ pūrvā jātāḥ # RV.10.97.1a; VS.12.75a; KS.13.16a; śB.7.2.4.26; N.9.28a. Ps: yā oṣadhīḥ pūrvāḥ śś.9.28.7; yā oṣadhīḥ Kś.17.3.8; Rvidh.3.42.8. Cf. BṛhD.7.154. See under yā oṣadhayaḥ prathamajāḥ.
yāṃś ca vidma yāṃ u ca na pravidma # RV.10.15.13b; VS.19.67b; TB.3.1.1.7c; ApMB.2.19.7b; HG.2.11.1b.
yāṃ kalpayanti no 'rayaḥ (some kind of khila) # BṛhD.8.45; yāṃ kalpayanti naḥ: see preface to Rvidh., pp. xxīi and xxv. See Macdonell, Bṛhaddevatā, vol. ī, p. 305.
yāṃ kalpayanti vahatau vadhūm iva # AVś.10.1.1a. P: yāṃ kalpayanti Kauś.39.7; Rvidh.4.6.3. Designated as kṛtyāsūkta Rvidh.4.8.4.
yācitāraś ca naḥ santu # ViDh.73.30c.
jāgṛvir vidathe śasyamānā # RV.3.39.1c.
yāṃ cakṣuṣā manasā saṃvidānāḥ # AVP.12.11.5a.
ta indra pavamāne svarvidi # AVś.17.1.13c.
ta (MS. tā) iṣur yuvā nāma tayā no mṛḍa (MS. tayā vidhema) tasyās (MS. -syai) te namas tasyās ta upa jīvanto (MS. tasyās tā upa patsuto jīvā) bhūyāsma # TS.5.5.9.1; MS.2.13.12: 162.7. P: yā ta iṣur yuvā nāma Mś.6.1.8.14. See next.
ta iṣur yuvā nāma tasyai te vidhema tayā naḥ pāhi tasyai te svāhā # KS.40.3. See prec.
yātam iṣā ca viduṣe ca vājam # RV.1.117.10d.
dakṣiṇataḥ yā paścāt yottarataḥ yopariṣṭād vidyud āpatat taṃ ta etenāvayaje svāhā # TA.4.14.1.
yādṛśmin dhāyi tam apasyayā vidat # RV.5.44.8c; N.6.15. P: yādṛśmin N.1.15.
yād eva vidma tāt tvā mahāntam # RV.6.21.6d.
devy asīṣṭake prāṇadā vyānadā apānadāś (Apś. prāṇadā apānadā vyānadāś) cakṣurdāḥ (Apś. -dā) śrotradā vāgdā ātmadāḥ pṛthividā antarikṣadā dyaurdāḥ (Apś. -dā) svardāḥ kumārīdāḥ prapharvīdāḥ (Apś. -vidāḥ) prathamaupaśadā yuvatidā upaśīvarī sā mām upaśeṣva jāyeva patim it sadā # KS.39.9; Apś.17.5.16.
yāni saptarṣayo viduḥ # AVP.6.7.9b.
purastād vidyud āpatat tāṃ ta etenāvayaje svāhā # TA.4.14.1. P: yā purastād vidyud āpatat Apś.15.17.2.
brahmaṇā punate saṃvidānāḥ # AVP.14.1.7c.
yām addhātaya id viduḥ # AVś.11.8.7b.
yāṃ medhām asurā viduḥ # AVś.6.108.3b.
yāṃ medhām ṛbhavo viduḥ # AVś.6.108.3a.
yāv ātmanvad viśatho (AVP. vidatho; TS. bibhṛto) yau ca rakṣathaḥ (TS. -taḥ) # AVś.4.25.1b; AVP.4.34.1b; TS.4.7.15.3b. See yā etc.
vāṃ mitrāvaruṇā ojasyā tanūs tayā vāṃ vidhema # MS.2.3.1: 27.15. P: yā vāṃ mitrāvaruṇā ojasyā Mś.5.2.1.3,4. With ūhas, agnīvaruṇā (text agni-), and indrāvaruṇā, for mitrāvaruṇā Mś.5.2.1.3.
vāṃ mitrāvaruṇā ojasyā sahasyā yātavyā rakṣasyā tanūs tayā vām avidhāma # MS.2.3.1: 27.19. See next but three.
vāṃ mitrāvaruṇau yātavyā tanūs tayā vāṃ vidhema # MS.2.3.1: 27.17.
vāṃ mitrāvaruṇau rakṣasyā tanūs tayā vāṃ vidhema # MS.2.3.1: 27.18.
vāṃ mitrāvaruṇau sahasyā tanūs tayā vāṃ vidhema # MS.2.3.1: 27.16.
vāṃ mitrāvaruṇau sahasyaujasyā rakṣasyā yātavyā tanūs tayā vāṃ vidhema (also vām avidhāma) # KS.11.11. See prec. but three.
yās tiṣṭhanti yā dhāvanti (śG. yāḥ sravanti) # śG.3.15.5a; ApMB.2.19.2a (ApG.8.21.3). P: yās tiṣṭhanti ViDh.73.12.
yugāny ubhayatomukhīm # ViDh.88.4b.
yuñjate mana uta yuñjate dhiyaḥ # RV.5.81.1a; VS.5.14a; 11.4a; 37.2a; TS.1.2.13.1a; 4.1.1.1a; KS.2.10a; 15.11a; MS.1.2.9a: 18.13; 3.8.7: 103.13; 4.9.1a: 120.3; AB.4.30.4; KB.20.2; 22.1; 25.9; śB.3.5.3.11; 6.3.1.16; 14.1.2.8a; TA.4.2.1a; KA.1.1a; śvetU.2.4a; Aś.5.12.9; śś.7.15.3; Mś.2.2.2.14. Ps: yuñjate manaḥ MS.2.7.1: 74.1; KS.18.19; 25.8; KA.2.1; Aś.7.5.23; śś.10.2.7; Apś.11.6.10; 15.1.1; VārG.5.26; ViDh.64.22; 65.2; yuñjate Kś.8.3.29; 26.1.3; Mś.4.1.6; MG.1.2.3.
yuvaṃ sūryaṃ vividathur yuvaṃ svaḥ # RV.6.72.1c.
yuvaṃ bhujyum avaviddhaṃ samudre # RV.7.69.7a; MS.4.14.10a: 230.7; TB.2.8.7.8a.
yuvā sudakṣo rajaso vidharmaṇi # RV.6.71.1d.
yuvā suvāsāḥ parivīta (MS. -tā) āgāt # RV.3.8.4a; MS.4.13.1a: 199.13; KS.15.12a; AB.2.2.29a; KB.10.2; TB.3.6.1.3a; Aś.3.1.9; AG.1.20.9; PG.2.2.9a. P: yuvā suvāsāḥ TA.1.27.2; śś.5.15.4; Mś.5.2.8.10; PG.2.6.25; MG.1.22.8; ViDh.65.8; VHDh.8.32.
yuṣmāṃs tu pāpmanā tamasā vidhyāni # ṣB.1.4.9. See yuṣmān eva tamasā pāpmanā vidhyāni.
yuṣmān eva tamasā pāpmanā vidhyāni # JB.1.76. See yuṣmāṃs tu pāpmanā tamasā vidhyāni.
ye anneṣu vividhyanti # TS.4.5.11.1a; MS.2.9.9a: 129.5; VārG.15.8. See ye 'nneṣu.
ye apsujā vidyuta ābabhūvuḥ # AVś.10.4.23b.
ye ke ca jmā mahino ahimāyāḥ # RV.6.52.15a; KS.13.15a; Aś.2.9.14; 3.7.10. P: ye ke ca jmā KS.20.15; śś.6.10.6; Rvidh.2.22.6.
ye ke cātmahano janāḥ # VS.40.3d; īśāU.3d. See avidvāṃso 'budhā.
Dictionary of Sanskrit Search
"vid" has 203 results
analvidhiopp. of अल्विधि; an operation not concerning a single letter, exempli gratia, for example स्थानिवदादेशोsनल्विधौ P.I. 1.56 and Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). thereon; confer, compare स्थानिवदादेशो ह्यवर्णविधौ Kātantra vyākaraṇa Sūtra.Pari.39.
anuvidhioperation in conformity with what is found. The expression छन्दसि दृष्टानुविधिः is often found in the Mahābhāṣya: confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.5, I.1.6, I.1.21, III.1.9, III.1.13, VI.1.6, VI.1.77, VI.1.79, VI. 4.128,VI.4.141, VIII.2.108.
aprāptavidhānaprescription of a new thing. confer, compare तत्राप्राप्तविधाने प्राप्तप्रतिषेधः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VI.4.17 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 2.
aprāptavidhiprescribing an operation which otherwise cannot be had. अग्रादिष्वप्राप्तविधेः समासप्रतिषेधः P.III. 4.24 Vārt 1.
abhividhiinclusive extension to a particular limit; inclusive limit confer, compare आङ् मर्यादाभिविध्योः P.II.1.13, अङ् मर्यादाभिविध्योरिति वक्तव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.4.89; (2) full or complete extension confer, compare अभिविधौ भाव इनुण् । अभिविधिरभिव्याप्तिः । सांराविणं वर्तते Kāś on P. III. 3.44.
alontyavidhian operation, which, on the strength of its being enjoined by means of the genitive case, applies to the last letter of the wording put in the genitive; confer, compare नानर्थकेलोन्त्यविधिरनभ्यासविकारे Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.65, confer, compare अलोन्त्यस्य । षष्ठीनिर्दिष्टोन्त्यस्यादेशः स्यात् S.K. on P. I.1.52.
alvidhian operation prescribed with reference to one single letter; confer, compare स्थानिवदादेशोs नल्विधौ P.I.1.56.
avāgyogavidone who is not conversant with the proper use of language: confer, compare अथ योऽवाग्योगविद् विज्ञानं तस्य शरणम्; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). 1.1.1.
avidhinon-application, non-prescription (अविधान); confer, compare अङ्गवृत्ते पुनर्वृत्तौ अविधिर्निष्ठितस्य Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VII.I.30; Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 92.
uddeśyavidheyabhāvarelationship between the subject and the predicate where generally the subject is placed first in a sentence; confer, compare उद्देश्यवचनं पूर्वं विधेयत्वं ततः परम् । confer, compare also तादात्म्यसंसर्गकस्थले विशेष्यत्वमेव उद्देश्यं विशेषणत्वमेव विधेयम् Padavākyaratnākara.
upapadavidhia grammatical operation caused by a word which is near; cf उपपदविधौ भयाढ्यादिग्रहणं P. I.1.72 Vārt 9, also अतिप्रसङ्ग उपपदविधौ P. IV 1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 8 where rules such as 'कर्मण्यण्' and the following are referred to as उपपदविधि, the words कर्मणि, स्तम्ब, कर्ण, et cetera, and others being called उपपद by the rule तत्रोपपदं सप्तमीस्थम्; P. III.1.92.
tadantavidhia peculiar feature in the interpretation of the rules of Panini, laid down by the author of the Sutras himself by virtue of which an adjectival word, qualifying its principal word, does not denote itself, but something ending with it also; confer, compare येन विधिस्तदन्तस्य P.I.1.72.This feature is principally noticed in the case of general words or adhikaras which are put in a particular rule, but which Occur in a large number of subsequent rules; for instance, the word प्रातिपदिकात्, put in P.IV.1.1, is valid in every rule upto the end of chapter V and the words अतः, उतः, यञः et cetera, and others mean अदन्ताद् , उदन्तात् , यञन्तात् et cetera, and others Similarly the words धातोः (P.III.1.91) and अङ्गस्य (P.VI. 4.1 ) occurring in a number of subsequent rules have the adjectival words to them, which are mentioned in subsequent rules, denoting not only those words,but words ending with them. In a large number of cases this feature of तदन्तविधि is not desirable, as it, goes against arriving at the desired forms, and exceptions deduced from Panini's rules are laid down by the Varttikakara and later grammarians; confer, compare Par. Sek. Pari. 16,23, 31 : also Mahabhasya on P.I.1.72.
tadādividhia convention similar to the तदन्तविधि of Panini,laid down by the Varttikakara laying down that in case an operation is prescribed for something followed by a single letter, that single letter should be taken to mean a word beginning with that single letter: confer, compare यस्मिन्विधिस्तदादावल्ग्रहणे P.I.1.72 Vart. 29: Par. Sek. Pari. 33.
tugvidhia rule prescribing the addition of the augment त् ; e. g. नलोपः सुप्स्वरसंज्ञातुग्विधिषु कृति P. VIII. 2. 2 See तुक्.
tyadādividhia specific operation prescribed for the pronouns headed by त्यद् e. g. the substitution of अ for the final letter; confer, compare त्यदादिविधौ च प्रयोजनम्, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1. 27 Vart. 6.
dīrghavidhia grammatical operation where a short vowel is turned into a long one: a rule of grammar prescribing the lengthening of a short vowel.
dṛṣṭānuvidhitaking place of an operation, or application of a rule of grammar in accordance with the words seen in use. See दृष्ट.
dvidaṇḍyādia class of words, which are headed by the word द्विदण्डि and which are all bahuvrihi compounds, to which the affix इ is found added as a Samasanta affix e. gद्विदण्डिः, सपदि et cetera, and others; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.1. varia lectio, another reading, 4.128.
padavidhian operation prescribed in connection with words ending with case or verbal affixes and not in connection with noun-bases or root-bases or with single letters or syllables. पदविधि is in this way contrasted with अङ्गविधि ( including प्रातिपदिकविधि and धातुविधि ), वर्णविधि and अक्षरविधि, Such Padavidhis are given in Pāņini's grammar in Adhyāya2, Pādas l and 2 as also in VI.1.158, and in VIII. 1.16 to VIII.3.54 and include rules in connection with compounds, accents and euphonic combinations. When, however, an operation is prescribed for two or more padas, it is necessary that the two padas or words must be syntactically connectible; confer, compare समर्थः पदविधिः P. II.1.1.
padādividhia grammatical operation specifically prescribed for the initial letter of a word.
punarvidhānaprescribing the same affix or operation again, which geneally is attended with some purpose: confer, compare ण्वुलः क्रियार्थोपपदस्य पुनर्विधानं तृजादिप्रतिषेधार्थम्, P.III. 3.10 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). I ; confer, compare also पुनर्विधानसामर्थ्यात् अध्यर्धपूर्वद्विगोर्लुङ् न​, Kāś. on P. V.1.57.
puruṣottamavidyāvāgīśaa famous grammarian of Bengal, who wrote the grammar work Prayogaratnamala in the fifteenth century. The work betrays a deep study and scholarship of the writer in the Mantrasāstra.
pūrvavidhi(1)an operation or karya or the anterior confer, compare P. I. 1.57: cf also Mahabhasya on P. I. 1.57 cf also एकादेशः पूर्वविधौ स्थानिवत् M.Bh. on I.2.4 Vart. 2 and II. 4.62 Vart. 4; (2) an operation or a rule cited earlier in the order of sutras; confer, compare पूविधिमुत्तरो विधिर्वाधते M. Bh on P 1. 1.44 Vart. 13.
pratipadavidhānaexpress statement by a definite wording; confer, compare एवं तर्हि उभयमनेन क्रियते अपवादविषये चानिवृत्तिः उत्सर्गविषये च प्रतिपदविधानम् । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III 3. 12. Vart.l: confer, compare also प्रतिपदविधाना च षष्ठी न समस्येत । का पुनः षष्ठी प्रतिपदविधाना का कृद्योगा । सर्वा षष्ठी प्रतिपदविधाना शेषलक्षणां वर्जयित्वा । क्रतृकर्मणोः कृति इति या षष्ठी सा कृद्योगा; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 2.8 and II.2.10.
pratipadavidhian injunction or operation stating expressly the word or words for which it is meant; confer, compare यं विधिं प्रति उपदेशोनर्थकः स विधिर्बाध्यते । दत्वं प्रति नुमः प्रतिपदविधिरनर्थकः, रोः पुनर्निमित्तमेव. M.Bh. on P. VIII. 2.72.
pratividhānacounteraction; solving a difficulty by taking the necessary action; confer, compare अयमिदानीं स प्रतिविधानकालः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VII. 4.60 Vart. 4; confer, compare also तत्र प्रातविधानं द्विर्वचननिमित्ते अचीत्युच्यते, Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. VI. 1.2; confer, compare also the usual expression प्रतिविधेयं दोषेषु Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.39, I. 3.10, 4.1.l etc,
pratyayavidhia rule prescribing the addition of a suffix; confer, compare यस्मात्प्रत्ययाविधिस्तदादि प्रत्ययेङ्गम्, P.I.3.13.
prayogavidhian elementary work on the three constructions which has no name of the author mentionedition
varṇavidhian injunction or operation conditioned by a single letter: लादेशो वर्णविधेर्भवत्यन्तरङ्गतः M.Bh. on P.1.4.2.
vidhiवाविधान also, laying down an option regarding a grammatical operation; confer, compare स्वस्तियोगे चतुर्थी कुशालार्थेराशिषि वाविधानात् P.II.3.16 Vart.1 ; confer, compare also अविशेषेण अयादनिां वाविधिमुक्त्वा सार्वधातुके नित्यमिति वक्ष्यामि M.Bh.on P.III. 1.31 Vart, 2; confer, compare also M.Bh. on P. III.1.94.
vidyānandaSee विजयानन्द.
vidyānivāsaname of a commentary on Bopadeva's Mugdhabodha.
vidyāvinodagrandson of Rameswarabhatta of Pratisthana who wrote a grammar of the Prakrta dialects.
vidvatprabodhinīname of a commentary on the Sarasvata-prakriya by a grammarian named Rama.
vidharmakapossessed of different phonetic properties.
vidhaltaddhita affix. affix विध applied to the words भौरिकि and others in the Sense of 'inhabited country'; exempli gratia, for example भौरिकिविधः, वैपेयविध:; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV. 2.54.
vidcharacteristic feature of an activity; confer, compare संख्याया विधार्थे धा Í। विधा प्रकारः सर्वक्रियाविषय एव गृह्यते Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V.3.42.
vidhāna(1)prescription, statement; cf लोपे हि ( प्रत्ययलक्षण-) विधानम् P.I. I. 62 Vart. 3; confer, compare also तत्र वृद्धिविधानम्. P. VI. 1.85 Vart. 16; (2) instrument or cause of an activity; confer, compare विधिविधानावधिभाजां त्रयाणां संनिधाने तदन्तविधेिर्भवति Siradeva Pari. 13.
vidhāraṇamention of a consonant as intact id est, that is without any phonetic coalescence or संधि; the same as अभिनिधान. The term is used in this sense in the Pratisakhya works.
vidhi(1)a prescriptive rule ; confer, compare तत्र अपूर्वो विधिरस्तु नियमोस्तु इत्यपूर्वं एव विधिर्भधेिप्यति न नियम: M.Bh.on P.I.4.3; ct also समर्थः पदविधिः । विपूर्वाद्वाञ: कर्मसाधन इकार: विधीयते विधेरिति M.Bh.on P.II. 1.1: (2) prescription, statement; injunction; confer, compare अस्ति भावसाधन: । विधानं वेिधि: | M.Bh. on P. I. 1. 57.
vidhibalīyastvathe superior strength of an injunctive rule; the term is very frequently used by grammarians in speaking about the relative strength of rules; cf the term लेापाविधिबलीयस्त्व. M.Bh. on P.VII.2.3.
vidhivākyaan injunctive statement or sentence.
vidheya;(1)predicate as constrasted with उद्देश्य; confer, compareसमर्थाधिकारस्य विधेयसामानाधिकरण्यनियमोनर्थकः M.Bh. on P.II.1. 1 Vart. 17: (2) that which should be prescribed as contrasted with प्रतिषेध्य: confer, compare तिङ् च कश्चिद्विडधेयः कश्चित् प्रतिषेध्य: M.Bh. on P.I. 2.64 Vart.9.
vidhyādithe senses headed by विधि as given in the rule विधिनिमन्त्रणामन्त्रणाधीष्टसंप्रश्नप्रार्थनेषु लिङ् P. III. 3.16I ; confer, compare विध्यादिषु सप्तमी च Kat. III.1.20; confer, compare also विध्यादिषु क्रियार्थाल्लिङ् भवति Candra Vyak. I.3. l2l.
vidheyakavākyatāforming one single statement or idea with the prescriptive statement: union with the prescriptive rule so as to form one rule with it. The term is used in connection with प्रतिषेध or prohibitive assertions which have to be explained in combination with the prescriptive sentences or vidhivakyas; confer, compare निषेधवाक्यानामपि निषेध्यविशेषाकाङ्क्षत्वाद्विध्येकवाक्यतयैवान्वयः Par. Sek. on Pari. 2, 3.
viśrāntavidyādharaname of a grammar work of a general type which once occupied a prominent position and was studied as a text book of grammar, representing an independent system. The work is referred to by Hemacandra and Haribhadra. It is attributed to Vāmana who may be the same as one of the joint writers of the Kāśikāvṛtti. In that case the date of the work is the 7th century A. D.;confer, compare the popular verse परेत्र पाणिनीयज्ञाः केचित्कालपकोविदा: । एकेकं विश्रान्तविद्याः स्युरन्ये संक्षिप्तसारकाः quoted in Vol.VII p. 388 Vyākaraṇa Mahābhāṣya D.E. Society's edition.
vyañjanāvidyamānavadbhāvaconsideration of a consonant being not present as far as the accentuation of a vowel is concerned, the vowel being looked upon as the initial or the final, irrespective of the consonant .or consonants respectively preceding it, or following it; confer, compare स्वरविधौ व्यञ्जनमविद्यमानवद् भवति Par. Sek. Pari. 79.
śluvidhithe specific operation caused by श्लु viz. the reduplication for the preceding root; confer, compare तत्र लुकि श्लुविधिप्रतिषेध:, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1. 62 Vart. 6.
saṃjñāvidhia rule laying down the definition of a संज्ञा or a technical term as contrasted with कार्यविधि or a rule laying down a grammatical operation: confer, compare संज्ञाविधौ वृद्धिरादैच् अदेङ्गुणः इति M.Bh. on Siva Sutra 3, 4.
svaravidhia rule prescribing an accent or a modification of accent.
svarūpavidhian operation prescribed for the verbal form of the word and not for such words as possess the meaning of the word; .cf अस्ति कश्चित्पुरुषारम्भः। क: | स्वरूपविधिर्नाम | हन्तेरात्मनेपदमुच्यमानं हृन्तेरेत्र स्यादूधेर्न स्यात् | M.Bh. on P.I.1.56 Vart. 1. In grammar there is a general dictum that in connection with words of a Sutra, unless they are technical terms, the word-forms are to be understood, and not those shown by the sense of the word: confer, compare स्वं रूपं शब्दस्याशब्दसंज्ञा P. I.1.68. This rule has some exceptions; for example in the rule नदीभिश्च P.II.1.20 the various rivers are to be understood and not the word नदी.
akarmakaintransitive, without any object, (said with regard to roots which cannot possess an object or whose object is suppressed or ignored). The reasons for suppression are briefly given in the well-known stanza ; धातोरर्थान्तरे वृत्तेर्धात्वर्थेनोपसंग्रहात् । प्रसिद्धेरविवक्षातः कर्मणोऽकर्मिकाक्रिया ॥ In the case of intransitive roots, the verbal activity and its fruit are centred in one and the same individual viz. the agent or कर्ता confer, compare फलव्यापारयोरेकनिष्ठतायामकर्मकः Vāk. Pad.
akṣarapaṅktiname given to the dvipada virāj verses divided into padās of five syllables. cf विराजो द्विपदाः केचित् सर्वा आहुश्चतुष्पदाः । कृत्वा पञ्चाक्षरान्पादांस्तास्तथाSक्षरपङ्क्तयः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVII. 50.
adarśanaa term in ancient grammars and Prātiśākhyas meaning nonappearance of a phonetic member वर्णस्यादर्शनं लोपः (V. Pr 1. 141),explained as अनुपलब्धिः by उव्वट. Later on, the idea of non-appearance came to be associated with the idea of expectation and the definition of लोप given by Pāṇini in the words अदर्शनं लोपः (as based evidently on the Prātiśākhya definition) was explained as non-appearance of a letter or a group of letters where it was expected to have been present. See Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.60 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4 and Kaiyaṭa thereon.
adyatanītech. term of ancient grammarians signifying in general the present time of the day in question, the occurrence of the immediate past or future events in which is generally expressed by the aorist (लुड्) or the simple future ( लृट् ); the other two corresponding tenses imperfect and first future (viz. लड् and लुट्) being used in connection with past and future events respectively, provided the events do not pertain to that day which is in question; confer, compare 'वा चाद्यतन्याम्' M.Bh. P.III.2.102 Vār.6, वादृतन्याम् P, VI.4.114. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3; (2) term for the tense showing immediate past time called लुङ् in Pāṇini's grammar e. g. मायोगे अद्यतनी । मा कार्षीत् Kātantra vyākaraṇa Sūtra.III. 1.22, Hemacandra's Śabdānuśāsana. III. 3.11.
anabhinirvṛttathat which is not applied; literally(an operation or vidhi) which has not taken place or which has not been effective; confer, compare प्रसक्तस्य अनभिनिर्वृत्तस्य प्रतिषेधेन निवृत्तिः शक्या कर्तुं नानभिनिर्वृत्तस्य Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.5; IV. 1.37. Cfeminine. also न चानभिनिर्वृत्ते बहिरङ्गे अन्तरङ्गं प्राप्नोति । तत्र निमित्तमेव बहिरङ्गमन्तरङ्गस्य M.Bh. on VI.4.22: VIII.3.15.
anabhihitanot conveyed or expressed by another id est, that is by any one of the four factors viz.verbal affix, kṛt affix,taddhita affix and compound. The rule अनभिहिते (P. II.3.I) and the following rules lay down the different case affixes in the sense of the different Kārakas or auxiliaries of the verbal activity, provided they are not shown or indicated in any one of the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.mentioned four ways; e. g. see the acc. case in कटं करोति, the inst, case in दात्रेण लुनाति, the dative case case in देवदत्ताय गां ददाति, the ablative case. case in ग्रामादा गच्छति, or the locative casecase in स्थाल्यां पचति.
anavayavaliterally having no parts; impartite; without any concern with the individual component parts; application in totality; confer, compare सिद्धं तु धर्मोपदेशने अनवयवविज्ञानाद्यथा लौकिकवैदिकेषु P. VI. 1.84 Vārt 5 and the Bhāṣya thereon; अस्मिञ् शास्त्रे अनवयवेन शास्त्रार्थसंप्रत्ययः स्यात् । a rule in grammar applies to all cases where its application is possible; it cannot be said to have its purpose served by applying to a few cases only.
anudāttataraquite a low tone, completely grave; generally applied to the tone of that grave or anudātta vowel which is immediately followed by an acute ( उदात्त ) vowel. When the three Vedic accents were sub-divided into seven tones viz. उदात्त, उदात्ततर्, अनुदात्त, अनुदात्ततर, स्वरित, स्वरितस्थोदात्त and एकश्रुति corresponding to the seven musical notes, the अनुदात्ततर was the name given to the lowest of them all. अनुदात्ततर was termed सन्नतर also; confer, compare उदात्तस्वरितपरस्य सन्नतरः P.I.2.40; confer, compare also M, Bh. on I.2.33.
anudāttetliterally one whose mute significatory letter is uttered with a grave accent: a term applied to a root characterized by an indicatory mute vowel accented grave, the chief feature of such a root being that it takes only the Ātmanepada affixes c. g. आस्ते, वस्ते, et cetera, and others; confer, compare अनुदात्तङित आत्मनेपदम् P. I.3.12; such a root, in forming a derivative word in the sense of habit, takes the affix युच् e. g. वर्त्तनः, वर्धन: et cetera, and others provided the root begins with a consonant; confer, compare अनुदात्तेतश्र हलादेः P. III.2.149.
antaraṅgaa highly technical term in Pāṇini's grammar applied in a variety of ways to rules which thereby can supersede other rules. The term is not used by Pāṇini himselfeminine. The Vārtikakāra has used the term thrice ( Sec I. 4. 2 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 8, VI.1.106 Vart.10 and VIII.2.6 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). I) evidently in the sense of immediate', 'urgent', 'of earlier occurrence' or the like. The word is usually explained as a Bahuvrīhi compound meaning 'अन्त: अङ्गानि निमित्तानि यस्य' (a rule or operation which has got the causes of its application within those of another rule or operation which consequently is termed बहिरङ्ग). अन्तरङ्ग, in short, is a rule whose causes of operation occur earlier in the wording of the form, or in the process of formation. As an अन्तरङ्ग rule occurs to the mind earlier, as seen a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., it is looked upon as stronger than any other rule, barring of course अपवाद rules or exceptions, if the other rule presents itself simultaneously. The Vārtikakāra, hence, in giving preference to अन्तरङ्ग rules, uses generally the wording अन्तरङ्गबलीयस्त्वात् which is paraphrased by अन्तरङ्गं बहिरङ्गाद् बलीयः which is looked upon as a paribhāṣā. Grammarians, succeeding the Vārtikakāra, not only looked upon the बहिरङ्ग operation as weaker than अन्तरङ्ग, but they looked upon it as invalid or invisible before the अन्तरङ्ग operation had taken placcusative case. They laid down the Paribhāṣā असिद्धं बहिरङ्गमन्तरङ्गे which has been thoroughly discussed by Nāgeśa in his Paribhāṣendusekhara. The अन्तरङ्गत्व is taken in a variety of ways by Grammarians : (l) having causes of application within or before those of another e. g. स्येनः from the root सिव् (सि + उ+ न) where the यण् substitute for इ is अन्तरङ्ग being caused by उ as compared to guṇa for उ which is caused by न, (2) having causes of application occurring before those of another in the wording of the form, (3) having a smaller number of causes, (4) occurring earlier in the order of several operations which take place in arriving at the complete form of a word, (5) not having संज्ञा (technical term) as a cause of its application, ( 6 ) not depending upon two words or padas, (7) depending upon a cause or causes of a general nature (सामान्यापेक्ष) as opposed to one which depends on causes of a specific nature ( विशेषापेक्ष).
appayadīkṣitaअप्पदीक्षित A famous versatile writer of the sixteenth century A. D. (1530-1600 ), son of रङ्गराजाध्वरीन्द्र a Dravid Brāhmaṇa. He wrote more than 60 smaller or greater treatises mainly on Vedānta, Mimāṁsā, Dharma and Alaṁkāra śāstras; many of his works are yet in manuscript form. The Kaumudi-prakāśa and Tiṅantaśeṣasaṁgraha are the two prominent grammatical works written by him. Paṇdit Jagannātha spoke very despisingly of him.
abhivyādānaabsorption of a vowel when two long vowels of the same kind come together exempli gratia, for example ता आपः = तापः, अवसा आ = अवसा, the resultant vowel being pronounced specially long consisting of some more mātrā, which is evidently, a fault of pronunciation. confer, compare आदानं आरम्भः; विपुलं विशालं वा आदानं व्यादानम् । अभिव्याप्तं अभिभूतं व्यादानं अभिव्यादानम् Uvvata on Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIV. 27.
abhisvaritaprovided with a svarita or circumflex accent.
artha(1)literally signification,conveyed sense or object. The sense is sometimes looked upon as a determinant of the foot of a verse: confer, compare प्रायोर्थो वृत्तमित्येते पादज्ञानस्य हेतवः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVII 16. It is generally looked upon as the determinant of a word (पद). A unit or element of a word which is possessed of an independent sense is looked upon as a Pada in the old Grammar treatises; confer, compare अर्थः पदमिति ऐन्द्रे; confer, compare also अर्थः पदम् Vājasaneyi Prātiśākhya.III.2, explained by उव्वट as अर्थाभिधायि पदम् । पद्यते गम्यते ज्ञायतेSर्थोनेनेति पदम् । There is no difference of opinion regarding the fact that, out of the four standard kinds of words नाम, आख्यात, उपसर्ग and निपात, the first two kinds नाम and अाख्यात do possess an independent sense of their own. Regarding possession of sense and the manner in which the sense is conveyed, by the other two viz. the Upasargas (prepositions) and Nipātas (particles) there is a striking difference of opinion among scholars of grammar. Although Pāṇini has given the actual designation पद to words ending with either the case or the conjugational affixes, he has looked upon the different units or elements of a Pada such as the base, the affix, the augment and the like as possessed of individually separate senses. There is practically nothing in Pāṇini's sūtras to prove that Nipātas and Upasargas do not possess an independent sense. Re: Nipātas, the rule चादयोऽसत्वे, which means that च and other indeclinables are called Nipātas when they do not mean सत्त्व, presents a riddle as to the meaning which च and the like should convey if they do not mean सत्त्व or द्रव्य id est, that is a substance. The Nipātas cannot mean भाव or verbal activity and if they do not mean सत्व or द्रव्य, too, they will have to be called अनर्थक (absolutely meaningless) and in that case they would not be termed Prātipadika, and no caseaffix would be applied to them. To avoid this difficulty, the Vārtikakāra had to make an effort and he wrote a Vārtika निपातस्य अनर्थकस्य प्रातिपदिकत्वम् । P. I.2.45 Vār. 12. As a matter of fact the Nipātas च, वा and others do possess a sense as shown by their presence and absence (अन्वय and व्यतिरेक). The sense, however, is conveyed rather in a different manner as the word समूह, or समुदाय, which is the meaning conveyed by च in रामः कृष्णश्च, cannot be substituted for च as its Synonym in the sentence राम: कुष्णश्च. Looking to the different ways in which their sense is conveyed by nouns and verbs on the one hand, and by affixes, prepositions and indeclinables on the other hand, Bhartṛhari, possibly following Yāska and Vyāḍi, has developed the theory of द्योतकत्व as contrasted with वाचकत्व and laid down the dictum that indeclinables, affixes and prepositions (उपसर्गs) do not directly convey any specific sense as their own, but they are mere signs to show some specific property or excellence of the sense conveyed by the word to which they are attached; confer, compare also the statement 'न निर्बद्धा उपसर्गा अर्थान्निराहुरिति शाकटायनः नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयेगद्योतका भवन्ति । Nir 1.3. The Grammarians, just like the rhetoricians have stated hat the connection between words and their senses is a permanent one ( नित्य ), the only difference in their views being that the rhetoricians state that words are related; no doubt permanently, to their sense by means of संकेत or convention which solely depends on the will of God, while the Grammarians say that the expression of sense is only a natural function of words; confer, compare 'अभिधानं पुनः स्वाभाविकम्' Vārttika No.33. on P. I.2.64. For द्योतकत्व see Vākyapadīya of Bhartṛhari II. 165-206.
avagraha(1)separation of a compound word into its component elements as shown in the Pada-Pāṭha of the Vedic Saṁhitās. In the Padapāṭha, individual words are shown separately if they are combined by Saṁdhi rules or by the formation of a compound in the Saṁhitāpāṭha; exempli gratia, for example पुरोहितम् in the Saṁhitāpāṭha is read as पुरःsहितम्. In writing, there is observed the practice of placing the sign (ऽ) between the two parts, about which nothing can be said as to when and how it originatedition The AtharvaPrātiśākhya defines अवग्रह as the separation of two padas joined in Saṁhitā. (Atharvaveda Prātiśākhya. II.3.25; II.4.5). In the recital of the pada-pāṭha, when the word-elements are uttered separately, there is a momentary pause measuring one matra or the time required for the utterance of a short vowel. (See for details Vāj. Prāt. Adhāya 5). (2) The word अवग्रह is also used in the sense of the first out of the two words or members that are compounded together. See Kāśikā on P.VIII.4.26; confer, compare also तस्य ( इङ्ग्यस्य ) पूर्वपदमवग्रहः यथा देवायत इति देव-यत. Tai. Pr. I. 49. The term अवग्रह is explained in the Mahābhāṣya as 'separation, or splitting up of a compound word into its constitutent parts; confer, compare छन्दस्यानङोवग्रहो दृश्येत पितामह इति ।(Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.2.36); also confer, compare यद्येवमवग्रहः प्राप्नोति । न लक्षणेन पदकारा अनुवर्त्याः। पदकारैर्नाम लक्षणमनुवर्त्यम् । यथालक्षणं पदं कर्तव्यम् (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III.1.109) where the Bhāṣyakāra has definitely stated that the writers of the Padapāṭha have to split up a word according to the rules of Grammar. (3) In recent times, however, the word अवग्रह is used in the sense of the sign (ऽ) showing the coalescence of अ (short or long) with the preceding अ (short or long ) or with the preceding ए or ओ exempli gratia, for example शिवोऽ र्च्यः, अत्राऽऽगच्छ. (4) The word is also used in the sense of a pause, or an interval of time when the constituent elements of a compound word are shown separately; confer, compare समासेवग्रहो ह्रस्वसमकालः (Vājasaneyi Prātiśākhya.V.1). (5) The word is also used in the sense of the absence of Sandhi when the Sandhi is admissible.
avyapavṛktaunseparated, undivided, inseparable, mixed; confer, compare नाव्यपवृक्तस्य अवयवे तद्विधिः यथा द्रव्येषु Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva-sutra 4.V.9 whereon Kaiyaṭa remarks व्यपवृक्तं भेदः । अव्यपवृक्तं अभिन्नबुद्धिविषयमेकत्वालम्बनज्ञानग्राह्यं समुदायरूपम् ।
ākṛtiliterally form; individual thing; confer, compare एकस्या अाकृतेश्चरितः प्रयोगो द्वितीयस्यास्तृतीयस्याश्च न भवति M.Bh on III.1.40 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).6. The word is derived as आक्रियते सा आकृतिः and explained as संस्थानम्; confer, compare आक्रियते व्यज्यते अनया इति आकृतिः संस्थानमुच्यते Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on IV.1.63; (2) general form which, in a way, is equivalent to the generic notion or genus; confer, compare आकृत्युपदेशात्सिद्धम् । अवर्णाकृतिरुपदिष्टा सर्वमवर्णकुलं ग्रहीष्यति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).I.1 Āhnika of the Pātañjala Mahābhāṣya. 1; (3) notion of genus; cf also यत्तर्हि तद् भिन्नेष्वभिन्नं छिनेष्वच्छिन्नं सामान्यभूतं स शब्दः । नेत्याह । अाकृतिर्नाम सा. Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I.1.Āhnika of the Pātañjala Mahābhāṣya.1; (4) a metre consisting of 88 letters; confer, compare R. Prāt. XVI.56,57.
āśvalāyanaprātiśākhyaan authoritative Prātiśākhya work attributed to Śaunaka the teacher of Āśvalāyana, belonging prominently to the Sakala and the Bāṣkala Śakhās of the Ṛgveda. it is widely known by the name Ṛk-Prātiśākhya. It is a metrical composition divided into . 18 chapters called Paṭalas, giving special directions for the proper pronunciation, recitation and preservation of the Ṛksaṁhita by laying down general rules on accents and euphonic combinations and mentioning phonetic and metrical peculiarities. It has got a masterly commentary written by Uvvaṭa.
īyastad-affix ईयसुन् , showing superiority or excellence of one individual over another in respect of a quality, added to a substantive expresive of quality; when the substantive ends in the affix तृ, that affix तृ is removed: exempli gratia, for example पटीयान्, लघीयान्, गरीयान्, दोहीयसी (धेनुः) confer, compareP.V.3.57-64.
uṇādisūtradaśapādīthe text of the Uṇādi Sūtras divided into ten chapters believed to have been written by शाकटायन. It is printed at the end of the Prakriyā Kaumud and separately also, and is also available in manuscripts with a few differences. Patañjali in his Bhāṣya on P.III.3.1, seems to have mentioned Sakaṭāyana as the author of the Uṇādi Sūtras although it cannot be stated definitely whether there was at that time, a version of the Sūtras in five chapters or in ten chapters or one, completely different from these, as scholars believe that there are many interpolations and changes in the versions of Uṇādi Sūtras available at present. A critical study of the various versions is extremely desirable.
uṇādisūtrapañcapādīthe text of the Uṇādi Sūtras divided into five chapters which is possessed of a scholarly commentary written by Ujjvaladatta. There is a commentary on it by Bhaṭṭoji Dīkṣita also.
upakādia class of words headed by the word उपक after which the taddhita affix, added in the sense of गोत्र ( grand-children et cetera, and others ) is optionally elided, provided the word is to be used in the plural number; confer, compare उपकलमकाः भ्रष्टककपिष्ठलाः also उपकाः, औपकायनाः; लमकाः, लामकायना ; भ्रष्टकाः भ्राष्टकयः । Kāś. on P. II.4.69.
upagrahaa term used by the ancient grammarians in the sense of the Parasmaipada and the Ātmanepada affixes. The word is not found in Pāṇini's Pāṇini's Aṣṭādhyāyī.. The Vārttikakāra has used the word in his Vārttika उपग्रहप्रतिषेधश्च on P. III.2.127 evidently in the sense of Pada affixes referring to the Ātmanepada as explained by Kaiyaṭa in the words उपग्रहस्य आत्मनेपदसंज्ञाया इत्यर्थ: । The word occurs in the Ślokavārttika सुप्तिङुपग्रहलिङ्गनराणां quoted by Patañjali in his Mahābhāṣya on व्यत्ययो बहुलम् P. III. 1.85, where Nāgeśa writes लादेशव्यङ्ग्यं स्वार्थत्वादि । इह तत्प्रतीतिनिमित्ते परस्मै-पदात्मनेपदे उपग्रहशब्देन लक्षणयोच्येते । The word is found in the sense of Pada in the Mahābhāṣya on P. III. 1.40. The commentator on Puṣpasūtra explains the word as उपगृह्यते समीपे पठ्यते इति उपग्रहः. The author of the Kāśikā on P. VI. 2.134 has cited the reading चूर्णादीन्यप्राण्युपग्रहात् instead of चूर्णादीन्यप्राणिषष्ठ्याः and made the remark तत्रेापग्रह इति षष्ठ्यन्तमेव पूर्वाचार्योपचारेण गृह्यते. This remark shows that in ancient times उपग्रह meant षष्ठ्यन्त i. e. a word in the genitive case. This sense gave rise to, or was based upon, an allied sense, viz. the meaning of 'षष्ठी' i. e. possession. Possibly the sense 'possession' further developed into the further sense 'possession of the fruit or result for self or others' referring to the तिङ् affixes which possessed that sense. The old sense 'षष्ठ्यन्त' of the word 'उपग्रह' having gone out of use, and the sense 'पद' having come in vogue, the word षष्ठी' must have been substituted for the word 'उपग्रह' by some grammarians before the time of the Kāśikākāras. As Patañjali has dropped the Sūtra (VI. 2.134), it cannot be said definitely whether the change of reading took place before Patañjali or after him.
ubhayathāin both the ways (in the case of an option, of course); confer, compare छन्दस्युभयथा P.III.4.117 where the word ubhayathā refers to both the alternative uses exempli gratia, for example Sārvadhātuka and Ārdhadhātuka;so also vidhiliṅ and āśīrliṅ; confer, compare Kāśikā on P.III.4.117. The term ubhayatha is described as synonymous with 'bahulam' or 'anyatarasyām' or 'vā' or ekeśām'; confer, compare बहुलमन्यतरस्यामुभयथा वा एकेषामिति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I. 1.44: Vart. 19; confer, compare also अध्यायान्तेषूभयथा स्मरन्ति R.Pr.XV.8.
uṣṇih(उष्णिक्)name of the second of the main seven Vedic metres which are known by the name प्रजापतिच्छन्दस्. The Uṣṇik metre consists of 28 syllables divided into three padas of 8, 8 and 12 sylla bles. It has got many varieties such as पुरउष्णिह्, ककुभ् and others; for details see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVI 20-26.
ūryādia class of words headed by the words ऊरी उररी et cetera, and others ending in the taddhita affix च्वि, which are given the designation गति provided they are related to a verbal activity, and as a result, which can be compounded with kṛdanta words ending in त्वा, तुम्, et cetera, and others cf ऊरीकृत्य, ऊरीकृतम् et cetera, and others: Kāś on P, I.4.61.
ekadravyaone and the same individual substance: cf the words एकद्रव्यसम-वायित्व Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.4.23, एकद्रव्याभिघान on P.VIII.1.51, एकद्रव्योपनिवेशिनी given as a definition of संज्ञा Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.4.1.
ekapadamade up of one word; consisting of one word; confer, compare अथवा सन्त्येकपदान्यप्यवधारणानि । यथा अब्भक्षो वायुभक्षः । अप एव भक्षयति वायुमव भक्षयति । M.Bh. first Āhnika; (2) a continuous word paraphrased as अखण्डपद and समानपद by commentators; confer, compare तेनानन्तरा षष्ठयेकपदवत् V.Pr.II. 18: (3) every individual word: confer, compare बहुक्रमे क्रमेत तस्यैकपदानि नि:सृजन् R.Pr.XI.18.
ekavacanasingular number; affix of the singular numberin Pāṇini's grammar applied to noun-bases ( प्रातिपदिक) and roots when the sense of the singular number is to be conveyed; the singular sense can be of the form of an individual or collection or genus. The word एकवचन in the technical sense of singular number is found used in the Prātiśākhyas and Nirukta also.
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
ekaśeṣanirdeśastatement by subsistence of one word out of many. The phrase is very often used in the Mahābhāṣya where the omission of an individual thing is explained by saying that the expression used is a composite one including the omitted thing along with the thing already expressed; confer, compare एकशेषनिर्देशोयम् । सर्वादीनि च सर्वादीनि च सर्वादीनि । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.I.27, on I.1.59, I.2.39, as also on I.3.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5,I.4. 101 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3, II.1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 19 et cetera, and others
aikasvaryahaving only one principal accent (Udātta or Svarita) for the whole compound word which is made up of two or more individual words confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.29.
kacchādia class of words headed by कच्छ to which the taddhita affix अण् is added in the miscellaneous (शैषिक) senses, provided the word, to which the affix अण् is to be added, is the name of a country; exempli gratia, for example ऋषिकेषु जातः आर्षिकः similarly माहिषिकः, ऐक्ष्वाकः; confer, compare Kāś. on P.IV.2.133.
kambojādia class of words headed by the word कम्बोज, the affix अञ् placed after which is elided, provided the words कम्बोज and others are names of countries; exempli gratia, for example कम्बोजः चोलः, केरलः, शकः, यवनः et cetera, and others confer, compare P. IV.1.175.
karman(1)object of a transitive verb, defined as something which the agent or the doer of an action wants primarily to achieve. The main feature of कर्मन् is that it is put in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म, कर्मणि द्वितीया; P. I.4.49; II.3.2. Pāṇini has made कर्म a technical term and called all such words 'karman' as are connected with a verbal activity and used in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म; तथायुक्तं चानीप्सितम् ; अकथितं च and गतिबुद्धिप्रत्यवसानार्थशब्दकर्माकर्मकाणामणि कर्ता स णौ P.I.4.49-52;cf also यत् क्रियते तत् कर्म Kātantra vyākaraṇa Sūtra.II.4.13, कर्त्राप्यम् Jain I. 2. 120 and कर्तुर्व्याप्यं कर्म Hemacandra's Śabdānuśāsana. II. 2. 3. Sometimes a kāraka, related to the activity ( क्रिया) as saṁpradāna, apādāna or adhikaraṇa is also treated as karma, if it is not meant or desired as apādāna,saṁpradāna et cetera, and others It is termed अकथितकर्म in such cases; confer, compare अपादानादिविशेषकथाभिरविवक्षितमकथितम् Kāś. on I.4.51. See the word अकथित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. Karman or object is to be achieved by an activity or क्रिया; it is always syntactically connected with a verb or a verbal derivative.When connected with verbs or verbal derivatives indeclinables or words ending with the affixes उक, क्त, क्तवतु, तृन् , etc, it is put in the accusative case. It is put in the genitive case when it is connected with affixes other than those mentioned a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare P, II.3.65, 69. When, however, the karman is expressed ( अभिहित ) by a verbal termination ( तिङ् ), or a verbal noun termination (कृत्), or a nounaffix ( तद्धित ), or a compound, it is put in the nominative case. exempli gratia, for example कटः क्रियते, कटः कृतः, शत्यः, प्राप्तोदकः ग्रामः et cetera, and others It is called अभिहित in such cases;confer, compare P.II.3.1.Sec the word अनभिहित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..The object or Karman which is ईप्सिततम is described to be of three kinds with reference to the way in which it is obtained from the activity. It is called विकार्य when a transformation or a change is noticed in the object as a result of the verbal activity, e. g. काष्ठानि भस्मीकरोति, घटं भिनत्ति et cetera, and others It is called प्राप्य when no change is seen to result from the action, the object only coming into contact with the subject, e. g. ग्रामं गच्छति, आदित्यं पश्यति et cetera, and others It is called निर्वर्त्य when the object is brought into being under a specific name; exempli gratia, for example घटं करोति, ओदनं पचति; confer, compare निर्वर्त्ये च विकार्यं च प्राप्यं चेति त्रिधा मतम् । तत्रेप्सिततमम् Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4.49: confer, compare also Vākyapadīya III.7.45 as also Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on 1.4.49. The object which is not ईप्सिततम is also subdivided into four kinds e. g. (a) अनीप्सित (ग्रामं गच्छन् ) व्याघ्रं पश्यति, (b) औदासीन्येन प्राप्य or इतरत् or अनुभय exempli gratia, for example (ग्रामं गच्छन्) वृक्षमूलानि उपसर्पति, (c) अनाख्यात or अकथित exempli gratia, for example बलिं in बलिं याचते वसुधाम् (d) अन्यपूर्वक e.g अक्षान् दीव्यति, ग्राममभिनिविशते; confer, compare Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4 49, The commentator Abhayanandin on Jainendra Vyākaraṇa mentions seven kinds प्राप्य, विषयभूत, निर्वर्त्य, विक्रियात्मक, ईप्सित, अनीप्सित and इतरत्, defining कर्म as कर्त्रा क्रियया यद् आप्यं तत् कारकं कर्म; confer, compare कर्त्राप्यम् Jain. Vy. I.2.120 and commentary thereon. जेनेन्द्रमधीते is given therein as an instance of विषयभूत. (2) The word कर्मन् is also used in the sense of क्रिया or verbal activity; confer, compare उदेनूर्ध्वकर्मणि P.I.3.24; आदिकर्मणि क्तः कर्तरि च P.III.4.71, कर्तरि कर्मव्यतिहारे P.I.3.14. (3) It is also used in the sense of activity in general, as for instance,the sense of a word; e. g. नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयोगद्योतका भवन्ति Nirukta of Yāska.I. 3.4, where Durgācārya's commentary on the Nirukta.explains karman as 'sense' ( अर्थ ).
kātantraname of an important small treatise on grammar which appears like a systematic abridgment of the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini. It ignores many unimportant rules of Pāṇini, adjusts many, and altogether omits the Vedic portion and the accent chapter of Pāṇini. It lays down the Sūtras in an order different from that of Pāṇini dividing the work into four adhyāyas dealing with technical terms, saṁdhi rules,declension, syntax compounds noun-affixes ( taddhita affixes ) conjugation, voice and verbal derivatives in an order. The total number of rules is 1412 supplemented by many subordinate rules or Vārttikas. The treatise is believed to have been written by Śarvavarman, called Sarvavarman or Śarva or Sarva, who is said to have lived in the reign of the Sātavāhana kings. The belief that Pāṇini refers to a work of Kalāpin in his rules IV. 3.108 and IV.3.48 and that Patañjali's words कालापम् and माहवार्तिकम् support it, has not much strength. The work was very popular especially among those who wanted to study spoken Sanskrit with ease and attained for several year a very prominent place among text-books on grammar especially in Bihar, Bengal and Gujarat. It has got a large number of glosses and commentary works, many of which are in a manuscript form at present. Its last chapter (Caturtha-Adhyāya) is ascribed to Vararuci. As the arrangement of topics is entirely different from Pāṇini's order, inspite of considerable resemblance of Sūtras and their wording, it is probable that the work was based on Pāṇini but composed on the models of ancient grammarians viz. Indra, Śākaṭāyana and others whose works,although not available now, were available to the author. The grammar Kātantra is also called Kālāpa-vyākaraṇasūtra.. A comparison of the Kātantra Sūtras and the Kālāpa-vyākaraṇasūtra. Sūtras shows that the one is a different version of the other. The Kātantra Grammar is also called Kaumāra as it is said that the original 1nstructions for the grammar were received by the author from Kumāra or Kārttikeya. For details see Vol. VII Patañjala Mahābhāṣya published by the D.E. Society, Poona, page 375.
kātantraparibhāṣāpāṭhaname given to a text consisting of Paribhāṣāsūtras, believed to have been written by the Sūtrakāra himself as a supplementary portion to the main grammar. Many such lists of Paribhāṣāsūtras are available, mostly in manuscript form, containing more than a hundred Sūtras divided into two main groups-the Paribhāṣā sūtras and the Balābalasūtras. See परिभाषासंग्रह edition by B. O. R. I. Poona.
kāryakālaalong with the operation; confer, compare कार्यकालं संज्ञापरिभाषम् , rules laying down technical terms and regulating rules are to be interpreted along with the rules that prescribe or enjoin operations ( provided the technical terms occur in those rules, or, the regulating rules concern those rules). See Pari. Śek. Pari 3.
kiṃśulakādia class of words headed by the word किंशुलक, which get their final vowel lengthened when the word गिरि is placed after them as a second member of a compound, provided the word so formed is used as a proper noun; e. g. किंशुलकागिरिः, अञ्जनागिरिः; confer, compare Kāś. on P. VI.3.117.
kulālādia class of words headed by the word कुलाल to which the taddhita affix अक ( वुञ्) is applied in the sense of 'made by', provided the word so formed is used as a proper noun; e g.कौलालकम् , वारुडकम्; confer, compare Kāś. on P.IV.3.118.
kṛtādeia class of words such as कृत, मित, मत, भूत, उक्त and others with which the words श्रेणि, एक, पूग, कुण्ड, राशि and others are compounded, provided both the words forming the compound are in the same case;.exempli gratia, for example श्रेणिकृता:, एककृताः, कुण्डभूताः et cetera, and others cf Kāś. on P.II.1.59.
koṭarādia class of words headed by the word कोटर which get their final vowel lengthened when the word वन is placed after them as a seconditional member of a compound, provided the word so formed is used as a proper noun; exempli gratia, for example कोटरावणम्, मिश्रकावणम्. confer, compare Kāś. on P.VI.3.117.
ktvākṛt (affix). affix त्वा added to roots (1) in the sense of prohibition conveyed by the word अलं or खलु preceding the root, exempli gratia, for example अलं कृत्वा, खलु कृत्वा; confer, compare P. III.4.18; (2) in the sense of exchange in the case of the root मा, e. g. अपमित्य याचते; confer, compare P. III.4.19; (3) to show an activity of the past time along with a verb or noun of action showing comparatively a later time, provided the agent of the former and the latter activities is the same; exempli gratia, for example भुक्त्वा व्रजति, स्नात्वा पीत्वा भुक्त्वा व्रजति; confer, compare P. III.4. 21. This kṛt affix is always added to roots when they are without any prefix; when there is a prefix the indeclinable, ending in त्वा, is always compounded with the prefix and त्वा is changed into य (ल्यप्), exempli gratia, for example प्रकृत्य, प्रहृत्य; confer, compare समासेऽनञ्पूर्वे क्त्वो ल्यप् P. VII. 1.37. The substitution of य is at will in Vedic Literature; exempli gratia, for example कृष्णं वासो यजमानं परिधापयित्वा ( instead of परिधाप्य ), confer, compare P. VII.1.38, while sometimes, य is added after त्वा as an augment e. g. दत्वाय सविता धियः confer, compare P. VII.l.47, as also sometimes त्वी or त्वीनम् is substituted for त्वा e. g. इष्ट्वीनं देवान्, स्नात्वी मलादिव, confer, compare P. VII.1.48, 49.
kratvādia class of words headed by the word क्रतु, which have their first vowel accented acute in a Bahuvrīhi dompound, provided the first member of the compound is the word सु; exempli gratia, for example सुक्रतुः, सुप्रपूर्तिः et cetera, and others; confer, compare confer, compare Kāś. on P. VI.2.118.
khamuñkṛt affix अम् applied to the root कृ when preceded by a word standing as the object of the root, provided an abuse is meant, e. g. चोरंकारं आक्रोशति; confer, compare P. III. 4.25.
khyunkṛt affix अन applied to the root कृ in the sense of an instrument when preceded by the words अाढ्य, सुभग, स्थूल et cetera, and others provided the whole word is similar in sense to cvi-formation ( च्व्यर्थ ), exempli gratia, for example अाढ्यं करणम् , सुभगंकरणम्; confer, compare P. III. 2.56; feminine. अाढ्यंकरणी, confer, compare नञ्स्नञीकक्ख्युंस्तरुणतलुनानामुपसंख्यानम् P.IV.1.15.Vārttika.
gaṇapāṭhathe mention individually of the several words forming a class or gaṇa, named after the first word said to have been written by Pāṇini himself as a supplementary work to his great grammar called Aṣṭaka or Pāṇini's Aṣṭādhyāyī., the Sikṣā,the Dhātupātha and the Lingānuśāsana being the other ones. Other grammarians such as शाकटायन, अापिशलि and others have their own gaṇapāthās. The gaṇapāthā is traditionally ascribed to Pāṇini; the issue is questioned, however, by modern scholars. The text of the gaṇapāṭha is metrically arranged by some scholars. The most scholarly and authoritative treatise on gaṇapāṭha is the Gaṇaratnamahodadhī of Vardhamāna.
gati(1)literally motion; stretching out, lengthening of a syllable. The word is explained in the Prātiśakhya works which define it as the lengthening of a Stobha vowel with the utterance of the vowel इ or उ after it, exempli gratia, for example हाइ or हायि for हा; similarly आ-इ or अा -यि ; (2) a technical term used by Pāṇini in connection with prefixes and certain indeclinables which are called गति, confer, compare P.I.4.60-79. The words called gati can be compounded with the following word provided the latter is not a verb, the compound being named tatpuruṣa e.g, प्रकृतम् , ऊरीकृत्य confer, compare P.II.2.18; the word गति is used by Pāṇini in the masculine gender as seen in the Sūtra गतिरनन्तरः P.VI. 2.49 and hence explained as formed by the addition of the affix क्तिच् to गम्, the word being used as a technical term by the rule क्तिच्क्तौ च संज्ञायाम् P.III.3.174; (3) realization, understanding; confer, compare उभयगतिरिह भवति Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari.9; सांप्रतिकाभावे भूतपूर्वगतिः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari 76; अगत्या हि परिभाषा अाश्रीयते Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva Pari. Pāṭha 119.
goṣadādia class of words to which the taddhita affix अक ( वुन् ) is added in the sense of possession provided the word so formed refers to a chapter ( अध्याय ) or a section ( अनुवाक ) c. दैवासुरः, वैमुक्तः et cetera, and others; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V. 2.62.
grahaṇavatspecifically mentioned in a rule, individually mentioned; confer, compare ग्रहणवता प्रातिपदिकेन तदन्तविधिर्नास्ति Par. Sek.Pari.31. See the word ग्रहण.
ṅamudaugment ङम् i. e. ङ्, ण् or न् prefixed to a vowel at the beginning of a word provided that vowel is preceded by ङ्, ण् or न् standing at the end of the preceding word. See ङ् (3).
cārthathe meaning of the indeclinable च to convey which, as existing in different individuals, the dvandva compound is prescribeditionOut of the four senses possessed by the inde clinable च, the Dvandva compound is prescribed in two senses viz.इतरेतरयोग and समाहार out of the four समुच्चय, अन्वाचय, इतरेतरयोग and समाहार: confer, compare कः पुनश्चेन कृतोर्थः समुच्चयोन्वाचय इतरेतरयोगः समाहार इति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II.2.29; confer, compare also Candra Vyakarana II.2.48
codaka(1)an objector; the word is common in the Commentary Literature where likely objections to a particular statement are raised, without specific reference to any individual objector, and replies are given, simply with a view to making matters clear; (2) repetition of a word with इति interposed: confer, compare चेदकः परिग्रहः इत्यनर्थान्तरम्. See अदृष्टवर्ण and परिग्रह.
jahatsvārthā( वृत्ति )a composite expression where the constituent members give up their individual sense. In compound words such as राजपुरुष in the sentence राजपुरुषमानय the word राजन् gives up its sense in as much as he, the king,is not brought; पुरुष also gives up its sense as every man is not brought. It is of course to be noted that although the sense is given up by cach word, it is not completely given up: cf जहदप्यसेो स्वार्थ नात्यन्ताय जहाति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.1. Vart. 2. For detailed explanation see Mahabhasya on P. II. I. I. Vart. 2.
jātigenus; class;universal;the notion of generality which is present in the several individual objects of the same kindeclinable The biggest or widest notion of the universal or genus is सत्ता which, according to the grammarians, exists in every object or substance, and hence, it is the denotation or denoted sense of every substantive or Pratipadika, although on many an occasion vyakti or an individual object is required for daily affairs and is actually referred to in ordinary talks. In the Mahabhasya a learned discussion is held regarding whether जाति is the denotation or व्यक्ति is the denotation. The word जाति is defined in the Mahabhasya as follows:आकृतिग्रहणा जातिर्लिङ्गानां च न सर्वभाक् । सकृदाख्यातनिर्गाह्या गोत्रं च चरणैः सह ॥ अपर आह । ग्रादुभीवविनाशाभ्यां सत्त्वस्य युगपद्गुणैः । असर्वलिङ्गां बह्वर्थो तां जातिं कवयो विदुः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV. 1.63. For details see Bhartphari's Vakyapadiya.
ñyaṅtaddhita affix. affix in the sense of 'a descendant' added to words beginning with अा, ऐ, ओ or ending with इ, as also to the words कौसल and अजाद् provided they mean a country and a Ksatriya too; exempli gratia, for example सौवीर्यः, आवन्त्यः, कौन्त्यः कौसल्यः, अाजाद्यः; confer, compare P. IV.1.171.
ṇamulkrt affix अम्, causing vrddhi to the final vowel or to the penultimate अ, (!) added to any root in the sense of the infinitive in Vedic Literature when the connected root is शक्: exempli gratia, for example अग्निं वै देवा विभाजं नाशक्नुवन; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. III. 4.14; (2) added to any root to show frequency of a past action, when the root form ending with णमुल् is repeated to convey the sense of frequency : exempli gratia, for example भोजं भोजं व्रजति, पायंपायं व्रजति, confer, compare Kas on P. III. 4.22; (3) added to a root showing past action and preceded by the word अग्रे, प्रथम or पूर्व, optionally along with the krt affix क्त्वा; exempli gratia, for example अग्रेभोजं or अग्रे भुक्त्वा व्रजति; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4.24;(4) added in general to a root specified in P.III.4.25 to 64, showing a subordinate action and having the same subject as the root showing the main action, provided the root to which णमुल् is added is preceded by an antecedent or connected word, such as स्वादुम् or अन्यथा or एवम् or any other given in Panini's rules; confer, compare P. III.4.26 to III.4.64; exempli gratia, for example स्वादुंकारं भुङ्क्ते, अन्यथाकारं भुङ्क्ते, एवंकारं भुङ्क्ते, ब्राह्मणवेदं भोजयति, यावज्जीवमधीते, समूलकाषं कषति, समूलघातं हन्ति, तैलपेषं पिनष्टि, अजकनाशं नष्टः et cetera, and others; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4.26-64. When णमुल् is added to the roots कष्, पिष्, हन् and others mentioned in P. III. 4. 34 to 45, the same root is repeated to show the principal action. The word ending in णमुल् has the acute accent (उदात) on the first vowel (confer, compare P.VI.I. 94) or on the vowel preceding the affix; confer, compare P. VI.1.193.
taddhitaa term of the ancient prePaninian grammarians used by Panini just like सर्वनामन् or अव्यय without giving any specific definition of it. The term occurs in the Nirukta of Yaska and the Vajasaneyi-Pratisakhya ; confer, compare अथ तद्वितसमासेषु एकपर्वसु चानेकपर्वसु पूर्वे पूर्वमपरमपरं प्रविभज्य निर्ब्रूयात् । द्ण्डय्ः पुरुषः । दण्डमर्हतीति वा, दण्डेन संपद्यते इति वा Nirukta of Yāska.II.2; also confer, compare तिङ्कृत्तद्धितचतुथ्यसमासाः इाब्दमयम् Vaj Prati.I. 27. It is to be noted that the word तद्वित is used by the ancient grammarians in the sense of a word derived from a substantive ( प्रातिपादक ) by the application of suffixes like अ, यत् et cetera, and others, and not in the sense of words derived from roots by affixes like अन, ति et cetera, and others which were termed नामकरण, as possibly contrasted with the word ताद्धित used by Yaska in II. 5. Panini has used the word तद्धित not for words, but for the suffixes which are added to form such words at all places (e. g. in I. 1.38, IV.1.17, 76, VI.1.61 et cetera, and others). in fact, he has begun the enumeration of taddhita affixes with the rule तद्धिता: (P.IV.1. 76) by putting the term तद्धित for affixes such as ति, ष्यङ्, अण् et cetera, and others which are mentioned thereafter. In his rule कृत्तद्धितसमासाश्च and in the Varttika समासकृत्तद्धिताव्यय(I.4.1Vart. 41) which are similar to V.Pr.1. 27 quoted a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the word तद्धित appears to be actually used for words derived from nouns by secondary affixes, along with the word कृत् which also means words derived from roots, although commentators have explained there the terms कृत् and तद्धित for कृदन्त and तद्धितान्त. The term तद्वित is evidently echoed in the Sutra तस्मै हितम् which, although it is not the first Sutra there were possibly long lists of secondary nouns with the senses of secondary suffixes, and तद्धित was perhaps,the first sense given there. The number of taddhita suffixes mentioned by Panini is quite a large one; there are in fact 1110 rules given in the taddhita section covering almost two Adhyayas viz. from P. IV. 1.76 to the end of the fifth Adhyaya. The main sub-divisions of taddhita affixes mentioned by commentators are, Apatyadyarthaka (IV. 1.92 to 178), Raktadyarthaka (IV.2.1 to 91), Saisika {IV.2. 92 to IV.3.133), Pragdivyatiya (IV. 3 134 to 168), Pragvahatiya (IV.4.1 to IV.4.74), Pragghitiya (IV.4.75 to IV.4.109), Arhiya (V.1.1 to 71),Thanadhikarastha (V. 1.72 to V. 1.1.114), Bhavakarmarthaka (V. 1.115 to V.1.136), Pancamika (V. 2.1 to V. 2.93), Matvarthiya (V. 2.94 to V. 2. 140), Vibhaktisamjaaka (V. 3.1 to V. 3.26) and Svarthika (V. 3.27 to V. 4.160). The samasanta affixes (V.4.68 to V.4.160) can be included in the Svarthika affixes.
tumkrt affix तुम् of the infinitive (1) added to a root optionally with ण्वुल् when the root refers to an action for the purpose of which another action is mentioned by the principal verb ; exempli gratia, for example भोक्तुं व्रजति or भोजको व्रजति्; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.3.11; (2) added to a root connected with ' another root in the sense of desire provided both have the same subject; exempli gratia, for example इच्छति भोक्तुम् ; confer, compare P. III. 3.158; (3) added to a root connected with the words काल, समय or वेला; exempli gratia, for example कालो भोक्तुम् et cetera, and others confer, compare P.III.3.167; (4) added to any root which is connected with the roots शक्, धृष्, ज्ञा, ग्लै, घट्, रभ्, लभ्, क्रम्, सह्, अर्ह् and अस् or its synonym, as also with अलम्, or its synonym; exempli gratia, for example शक्नोति भोक्तुम्, भवति भोक्तुम्, वेला भोक्तुम्, अलं भोक्तुम्, पर्याप्तः कर्तुम् : confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4. 65, 66.
tṛtīyāthe third case; affixes of the third case ( instrumental case or तृतीयाविभक्ति ) which are placed (1) after nouns in the sense of an instrument or an agent provided the agent is not expressed by the personal-ending of the root; e. g. देवदत्तेन कृतम्, परशुना छिनत्ति: confer, compare P. III. 3.18; (2) after nouns connected with सह्, nouns meaning defective limbs, nouns forming the object of ज्ञा with सम् as also nouns meaning हेतु or a thing capable of produc ing a result: e. g. पुत्रेण सहागतः, अक्ष्णा काणः, मात्रा संजानीते, विद्यया यशः; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II.3.19,23; (3) optionally with the ablative after nouns meaning quality, and optionally with the genitive after pronouns in the sense of हेतु, when the word हेतु is actually used e. g. पाण्डित्येन मुक्तः or पाण्डित्यान्मुक्त:; केन हेतुना or कस्य हेतोर्वसति; it is observed by the Varttikakara that when the word हेतु or its synonym is used in a sentence, a pronoun is put in any case in apposition to that word id est, that is हेतु or its synonym e.g, केन निमित्तेन, किं निमित्तम् et cetera, and others; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II. 3. 25, 27; (4) optionally after nouns connected with the words पृथक्, विना, नाना, after the words स्तोक, अल्प, as also after दूर, अन्तिक and their synonyms; exempli gratia, for example पृथग्देवदत्तेन et cetera, and others स्तोकेन मुक्तः, दूरेण ग्रामस्य, केशैः प्रसितः; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.II.3.32, 33, 35, 44; (5) optionally with the locative case after nouns meaning constellation when the taddhita affix. affix after them has been elided; exempli gratia, for example पुष्येण संप्रयातोस्मि श्रवणे पुनरागतः Mahabharata; confer, compare P.II.3.45; (6) optionally with the genitive case after words connected with तुल्य or its synonyms; exempli gratia, for exampleतुल्यो देवदत्तेन, तुल्यो देवदत्तस्य; confer, compare P. II.3.72.
tṛn(1)krt affix तृ with the acute accent on the first vowel of the word formed by its application, applied to any root in the sense of 'an agent' provided the agent is habituated to do a thing, or has his nature to do it, or does it well; exempli gratia, for example वदिता जनापवादान् , मुण्डयितारः श्राविष्ठायना -भवन्ति वधूमूढाम् , कर्ता कटम्; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. III.2.135; words ending with तृन् govern the noun connected with them in the accusative case; (2) the term तृन् , used as a short term ( प्रत्याहार ) standing for krt affixes beginning with those prescribed by the rule लटः शतृशानचौ (P.III.2.124) and ending with the affix तृन् (in P.III.3.69); confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4.69.
taittirīyaprātiśākhyacalled also कृष्णयजुःप्रातिशाख्य and hence representing possibly all the different branches or Sakhas of the कृष्णयजुर्वेद, which is not attributed definitely to a particular author but is supposed to have been revised from time to time and taught by various acaryas who were the followers of the Taittiriya Sakha.The work is divided into two main parts, each of which is further divided into twelve sections called adhyayas, and discusses the various topics such as letters and their properties, accents, euphonic changes and the like, just as the other Pratisakhya works. It is believed that Vararuci, Mahiseya and Atreya wrote Bhasyas on the Taittiriya Pratisakhya, but at present, only two important commentary works on it are available(a) the 'Tribhasyaratna', based upon the three Bhasyas mentioned a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. as the title shows, written by Somayarya and (b) the 'Vaidikabharana' written by Gopalayajvan. For details see Introduction to 'Taittiriya Pratisakhya' edition Govt Oriental Library Series, Mysore.
thakankrt affix थक added to the root गै 'to sing,' in the sense of agent provided he is skilled: e. g. गाथकः ; confer, compare P. III. 1.146.
dthird consonant of the dental class of consonants possessed of the properties नादानुप्रदान, घोष, संवृतकण्ठत्व and अल्पप्राणता;(2) consonant द् substituted for the final letter of nouns ending with the affix वस् as also for the final letter of स्रंस्, ध्वंस् and अनडुह् provided the final letter is at the end of a pada; exempli gratia, for example विद्वद्भयाम् et cetera, and others; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P, VIII. 2.72; (3) consonant द् substituted for the final स् of roots excepting the root.अस्, before the personal ending तिप् of the third person. singular.; e. g. अचकाद् भवान् ; confer, compare P. VIII. 3.93.
durghaṭavṛttiname of a grammar work explaining words which are difficult to derive according to rules of Panini. The work is written in the style of a running commentary on select sutras of Panini, devoted mainly to explain difficult formations. The author of it, Saranadeva, was an eastern grammarian who, as is evident from the number of quotations in his work, was a great scholar of the 12th or the 13th century.
dravyasubstance, as opposed to गुण property and क्रिया action which exist on dravya. The word सत्त्व is used by Yaska, Panini and other grammarians in a very general sense as something in completed formation or existence as opposed to 'bhava' or kriya or verbal activity, and the word द्रव्य is used by old grammarians as Synonymous with सत्त्व; confer, compare चादयोSसत्वे। चादयो निपातसंज्ञा भवन्ति न चेत्सत्वे वर्तन्ते, confer, compare Kas on P. I. 4.57; confer, compare S.K. also on P. I.4.57. (2)The word द्रव्य is also found used in the sense of an individual object, as opposed to the genus or generic notion ( अाकृति ); confer, compare द्रव्याभिधानं व्याडिः, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2. 64. Vart. 45.(3)The word द्रव्य is found used in the sense of Sadhana or means in Tait. Prati. confer, compare तत्र शब्दद्रव्याण्युदाहरिष्यामः । शब्दरूपाणि साधनानि वर्णयिष्यामः Tai, Pr. XXII. 8.
dravyapadārthikaa grammarian who maintains that 'dravya' or 'individual object' is the sense of words; confer, compare न ह्याकृतिपदार्थिकस्य द्रव्ये न पदार्थो, द्रव्यपदार्थिकस्य वाकृतिर्न पदार्थः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.2.64 Vart. 53. See द्रव्य.
dravyābhidhānadenotation of द्रव्य or individual object as the sense of words as opposed to आकृत्यभिधान i, e. denotation of the general form possessed by objects of the same class; of द्रव्याभिधानं व्याडिः P. I.2.64 Vart. 45. See द्रव्य.
kāryayogasimultaneous occurrence of two grammatical operations resulting into a conflict and creating a doubt as to which of the two should take place first; confer, compareद्विकार्ययोगो हि विप्रतिषेधः M.Bh. on P.I.1.3 Vart. 6; I.1.12; et cetera, and others The term विप्रतिषेध occurring in the rule विप्रतिषेधे परं कार्यम् P. I.4.2 is evidently defined in this way by the word द्विकार्ययोग in the Mahabhsya.
dhātua root; the basic word of a verbal form,defined by the Bhasyakara as क्रियावचनो धातुः or even as भाववचने धातु:, a word denoting a verbal activity. Panini has not defined the term as such, but he has given a long list of roots under ten groups, named dasagani, which includes about 2200 roots which can be called primary roots as contrasted with secondary roots. The secondary roots can be divided into two main groups ( l ) roots derived from roots ( धातुजधातवः ) and (2) roots derived from nouns ( नामधातवः ). The roots derived from roots can further be classified into three main subdivisions : (a) causative roots or णिजन्त, (b) desiderative roots or सन्नन्त, (c) intensive roots or यङन्त and यङ्लुगन्त: while roots derived from nouns or denominative roots can further be divided into क्यजन्त, काम्यजन्त, क्यङन्त, क्यषन्त, णिङन्त, क्विबन्त and the miscellaneous ones ( प्रकीर्ण ) as derived from nouns like कण्डू( कण्ड्वादि ) by the application of the affix यक् or from nouns like सत्य,वेद, पाश, मुण्ड,मिश्र, et cetera, and others by the application of the affix णिच्. Besides these, there are a few roots formed by the application of the affix अाय and ईय (ईयङ्). All these roots can further be classified into Parasmaipadin or Parasmaibhasa, Atmanepadin or Atmanebhasa and Ubhayapadin. Roots possessed of a mute grave ( अनुदात्त ) vowel or of the mute consonant ङ् added to the root in the Dhatupatha or ending in the affixes यड्, क्यङ् et cetera, and others as also roots in the passive voice are termed Atmanepadin: while roots ending with the affix णिच् as also roots possessed of a mute circumflex vowel or a mute consonant ञ़़् applied to them are termed Ubhayapadin. All the rest are termed Parasmaipadin. There are some other mute letters or syllables applied by Panini to the roots in his Dhatupatha for specific purposes; exempli gratia, for example ए at the end to signify prohibition of vrddhi to the penultimate अ in the aorist, exempli gratia, for example अकखीत् confer, compare P. VII.2.5; इर् to signify the optional substitution of अ or अङ् for the affix च्लि of the aorist, exempli gratia, for example अभिदत्, अभैत्सीत् ; confer, compare P.III. 1.57; उ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) before क्त्वा exempli gratia, for example शमित्वा, शान्त्वा; confer, compare P.VII. 2. 56; ऊ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) exempli gratia, for example गोप्ता, गेीपिता, confer, compare P.VII.2.44; अा to signify the prohibition of the augment इट् in the case of the past passive voice. participle. exempli gratia, for example क्ष्विण्णः, स्विन्नः, confer, compare P. VII.2.16; इ to signify the addition of a nasal after the last vowel e. g. निन्दति from निदि, confer, compare P. VII.1.58: ऋ to signify the prohibition of ह्रस्व to the penultimate long vowel before णिच्, e. g. अशशासत्, confer, compare P.VII. 4.2;लृ to signify the substitution of अङ् for च्लि in the aorist, exempli gratia, for example अगमत् confer, compare P. III.1.55: ओ to signify the substitution of न् for त् of the past passive voice.participle. exempli gratia, for example लग्नः, अापीनः, सूनः, दून: et cetera, and others; confer, compare P. VIII. 2.45. Besides these,the mute syllables ञि, टु and डु are prefixed for specific purposes; confer, compare P. III.2.187, III.3.89 and III. 3.88. The term धातु is a sufficiently old one which is taken by Panini from ancient grammarians and which is found used in the Nirukta and the Pratisakhya works, signifying the 'elemental (radical)base' for nouns which are all derivable from roots according to the writers of the Nirukta works and the grammarian Siktaayana; confer, compare नाम च धातुजमाह निरुक्ते व्याकरणे शकटस्य च तोकम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III.3.1. Some scholars have divided roots into six categories; confer, compare तत्र धातवः षोढा (a) परिपठिताः भूवादयः, (b) अपरिपठता अान्दोलयत्यादयः, (c) परिपठितापरिपठिताः ( सूत्रपठिताः ) स्कुस्कम्भस्तम्भेत्यादयः, (d) प्रत्ययधातवः सनाद्यन्ताः, (e) नामघातवः कण्ड्वादयः, (f) प्रत्ययनामधातवः होडगल्भक्ली. बप्रभृतयः; cf Sringara Prak. I. For details see M.Bh. on P.I.3.I as also pp 255, 256 Vol. VII Vyakarana-Mahabhasya published by the D.E. Society, Poona.
nāmannoun, substantive; one of the four categories of words given in the Nirukta and other ancient grammer works; confer, compare चत्वारि पदजातानि नामाख्याते चोपसर्गनिपाताश्च, Nirukta of Yāska.I.1. The word is defined as सत्त्वप्रधानानि नामानि by standard grammarians; confer, compare Nirukta of Yāska.I. 1.; confer, compare also सत्त्वाभिधायकं नाम, Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIII.8; Vājasaneyi Prātiśākhya.VIII. 49 and commentary thereon. Panini divides words into two categories only, viz. सुबन्त and तिङन्त and includes नामन् ,उपसर्ग and निपात under सुबन्त. The Srngarapraksa defines नामन् as follows-अनपेक्षितशब्दव्युत्पत्तीनि सत्त्वभूतार्थाभिधायीनि नामानि। तानि द्विविधानि। आविष्टलिङ्गानि अनाविष्टलिङ्गानि च । The word नामन् at the end of a sasthitatpurusa compound signifies a name or Samjna e. g. सर्वनामन्, दिङ्नामन् , छन्दोनामन्; confer, compare also. Bhasavrtti on संज्ञायां कन्थोशीनरेषु P. II.4. 20 and संज्ञायां भृत्. P. III. 2.46 where the author of the work explains the word संज्ञायां as नाम्नि. The word is used in the sense of 'a collection of words' in the Nirukta, confer, compare अन्तरिक्षनामानि, अपत्यनामानि, ईश्वरनामानि, उदकनामानि, et cetera, and others
niṣkādia class of words headed by the word निष्क to which the affix इक ( ठक् ) is added, provided these words are not members of a compound; e. g. नैष्किकम् , पादिकम् , माषिकम् et cetera, and others; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V.1.20.
patañjalithe reputed author of the Mahābhāșya, known as the Pātañjala Mahābhāșya after him. His date is determined definitely as the second century B.C. on the strength of the internal evidence supplied by the text of the Mahābhāșya itselfeminine. The words Gonardiya and Gonikāputra which are found in the Mahābhāșya are believed to be referring to the author himself and, on their strength he is said to have been the son of Goņikā and a resident of the country called Gonarda in his days. On the strength of the internal evidence supplied by the Mahābhāșya, it can be said that Patañjali received his education at Takșaśila and that he was,just like Pāņini, very familiar with villages and towns in and near Vāhika and Gāndhāra countries. Nothing can definitely be said about his birthplace, and although it might be believed that his native place was Gonarda,its exact situation has not been defined so far. About his parentage too,no definite information is available. Tradition says that he was the foster-son of a childless woman named Gonikā to whom he was handed over by a sage of Gonarda, in whose hands he fell down from the sky in the evening at the time of the offering of water-handfuls to the Sun in the west; confer, compareपतत् + अञ्जलि, the derivation of the word given by the commentators. Apart from anecdotes and legendary information, it can be said with certainty that Patañjali was a thorough scholar of Sanskrit Grammar who had studied the available texts of the Vedic Literature and Grammar and availed himself of information gathered personally by visiting the various schools of Sanskrit Grammar and observing the methods of explanations given by teachers there. His Mahābhāșya supplies an invaluable fund of information on the ways in which the Grammar rules of Pāņini were explained in those days in the various grammar schools. This information is supplied by him in the Vārttikas which he has exhaustively given and explainedition He had a remarkable mastery over Sanskrit Language which was a spoken one at his time and it can be safely said that in respect of style, the Mahābhāșya excels all the other Bhāșyas in the different branches of learning out of which two, those of Śabaraswāmin and Śańkarācārya,are selected for comparison. It is believed by scholars that he was equally conversant with other śāstras, especially Yoga and Vaidyaka, on which he has written learned treatises. He is said to be the author of the Yogasūtras which,hence are called Pātañjala Yogasūtras, and the redactor of the Carakasamhitā. There are scholars who believe that he wrote the Mahābhāșya only, and not the other two. They base their argument mainly on the supposition that it is impossible for a scholar to have an equally unmatching mastery over three different śāstras at a time. The argument has no strength, especially in India where there are many instances of scholars possessing sound scholarship in different branches of learning. Apart from legends and statements of Cakradhara, Nāgesa and others, about his being the author of three works on three different śāstras, there is a direct reference to Patañjali's proficiency in Grammar, Yoga and Medicine in the work of King Bhoja of the eleventh century and an indirect one in the Vākyapadīya of Bhartŗhari of the seventh century A. D. There is a work on the life of Patañjali, written by a scholar of grammar of the South,named Ramabhadra which gives many stories and incidents of his life out of which it is difficult to find out the grains of true incidents from the legendary husk with which they are coveredition For details,see Patañjala Mahābhāșya D.E.Society's edition Vol. VII pages 349 to 374. See also the word महाभाष्य.
padaa word; a unit forming a part of a sentence; a unit made up of a letter or of letters, possessed of sense; confer, compare अक्षरसमुदायः पदम् । अक्षरं वा । V.Pr. VIII. 46, 47. The word originally was applied to the individual words which constituted the Vedic Samhitā; confer, compare पदप्रकृतिः संहिता Nir.I.17. Accordingly, it is defined in the Vājasaneyi Prātiśākhya as ' अर्थः पदम् ' (Vājasaneyi Prātiśākhya.III. 2) as contrasted with ' वर्णानामेकप्राणयोगः संहिता ' (V.Pr.I.158). The definition ' अर्थः पदम् ' is attributed to the ancient grammarian 'Indra', who is believed to have been the first Grammarian of India. Pāņini has defined the term पद as ' सुप्तिङन्तं पदम् ' P.I.4.14. His definition is applicable to complete noun-forms and verb-forms and also to prefixes and indeclinables where a case-affix is placed and elided according to him; confer, compare अव्ययादाप्सुपः P. II. 4. 82. The noun-bases before case affixes and taddhita affix. affixes, mentioned in rules upto the end of the fifth adhyāya, which begin with a consonant excepting य् are also termed पद by Pāņini to include parts of words before the case affixes भ्याम् , भिस्, सु et cetera, and others as also before the taddhita affix. affixes मत्, वत् et cetera, and others which are given as separate padas many times in the pada-pātha of the Vedas; confer, compare स्वादिष्वसर्वनामस्थाने P. I. 4. 17. See for details the word पदपाठ. There are given four kinds of padas or words viz. नाम, अाख्यात, उपसर्ग and निपात in the Nirukta and Prātiśākhya works; confer, compare also पदमर्थे प्रयुज्यते, विभक्त्यन्तं च पदम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2. 64 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 19, वर्णसमुदायः पदम् M.Bh. on I.1.21 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5, पूर्वपरयोरर्थोपलब्धौ पदम् Kātantra vyākaraṇa Sūtra.I.1.20, पदशब्देनार्थ उच्यते Kaiyata on P.I.2.42 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 2; confer, compare also पद्यते गम्यते अर्थः अनेनेति पदमित्यन्वर्थसंज्ञा Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on P.III. 1.92. The verb endings or affixs ति, तस् and others are also called पद. The word पद in this sense is never used alone, but with the word परस्मै or अात्मने preceding it. The term परस्मैपद stands for the nine affixes तिप्, तस्, ...मस्,while the term आत्मनेपद stands for the nine affixes त, आताम् ... महिङ्. confer, compare ल: परमैपदम्, तङानावात्मनेपदम्. It is possible to say that in the terms परस्मैपद and अात्मनेपद also, the term पद could be taken to mean a word, and it is very likely that the words परस्मैपद and अात्मनेपद were originally used in the sense of 'words referring to something meant for another' and 'referring to something meant for self' respectively. Such words, of course, referred to verbal forms, roughly corresponding to the verbs in the active voice and verbs in the passive voice. There are some modern scholars of grammar, especially linguists, who like to translate परस्मैपद as 'active voice' and आत्मनेपद as ' passive voice'. Pāņini appears, however, to have adapted the sense of the terms परस्मैपद and आत्मनेपद and taken them to mean mere affixes just as he has done in the case of the terms कृत् and तद्धित. Presumably in ancient times, words current in use were grouped into four classes by the authors of the Nirukta works, viz. (a) कृत् (words derived from roots)such as कर्ता, कारकः, भवनम् et cetera, and others, (b) तद्धित (words derived from nouns ) such as गार्ग्यः , काषायम् , et cetera, and others, (c) Parasmaipada words viz. verbs such as भवति, पचति, and (d) Ātmanepada words id est, that is verbs like एधते, वर्धते, et cetera, and othersVerbs करोति and कुरुते or हरति and हरते were looked upon as both परस्मैपद words and आत्मनेपद words. The question of simple words, as they are called by the followers of Pāņini, such as नर, तद् , गो, अश्व, and a number of similar underived words, did not occur to the authors of the Nirukta as they believed that every noun was derivable, and hence could be included in the kŗt words.
padakāraliterally one who has divided the Samhitā text of the Vedas into the Pada-text. The term is applied to ancient Vedic Scholars शाकल्य, आत्रेय, कात्यायन and others who wrote the Padapātha of the Vedic Samhitās. The term is applied possibly through misunderstanding by some scholars to the Mahābhāsyakāra who has not divided any Vedic Samhitā,but has, in fact, pointed out a few errors of the Padakāras and stated categorically that grammarians need not follow the Padapāțha, but, rather, the writers of the Padapāțha should have followed the rules of grammar. Patañjali, in fact, refers by the term पदकार to Kātyāyana, who wrote the Padapātha and the Prātiśākhya of the Vājasaneyi-Samhitā in the following statement--न लक्षणेन पदकारा अनुवर्त्याः। पदकारैर्नाम लक्षणमनुवर्त्यम्। यथालक्षणं पदं कर्तव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III.1. 109; VI. 1. 207; VIII. 2.16; confer, compare also अदीधयुरिति पदकारस्य प्रत्याख्यानपक्षे उदाहरणमुपपन्नं भवति ( परिभाषासूचन of व्याडि Pari. 42 ) where Vyādi clearly refers to the Vārtika of Kātyāyana ' दीधीवेव्योश्छन्दोविषयत्वात् ' P. I. 1.6 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). I. The misunderstanding is due to passages in the commentary of स्कन्दस्वामिन् on the Nirukta passage I. 3, उब्वटटीका on ऋक्प्रातिशाख्य XIII. 19 and others where the statements referred to as those of Patañjali are, in fact, quotations from the Prātiśākhya works and it is the writers of the Prātiśākhya works who are referred to as padakāras by Patañ jali in the Mahābhāsya.
padapāṭhathe recital of the Veda text pronouncing or showing each word separately as detached from the adjoining word. It is believed that the Veda texts were recited originally as running texts by the inspired sages, and as such, they were preserved by people by oral tradition. Later on after several centuries, their individually distinct words were shown by grammarians who were called Padakāras. The पदपाठ later on had many modifications or artificial recitations such as क्रम, जटा, घन et cetera, and others in which each word was repeated twice or more times, being uttered connectedly with the preceding or the following word, or with both. These artificial recitations were of eight kinds, which came to be known by the term अष्टविकृतयः.
padavākyaratnākaraa disquisition on grammar dealing with the different ways in which the sense of words is conveyedition The work consists of a running commentary on his own verses by the author Gokulanātha Miśra who, from internal evidence, appears to have flourished before Koņdabhațța and after Kaiyața.
padavāda or padavādipakṣaview that words are real and have an existence and individuality of their own. The view is advocated by the followers of both the Mīmāmsā schools and the logicians who believe that words have a real existence. Grammarians admit the view for practical purposes, while they advocate that the अखण्डवाक्यस्फोट alone is the real sense. confer, compare Vākyapadīya II.90 and the foll.
padasaṃskārapakṣaan alternative view with वाक्यसंस्कारपक्ष regarding the formation of words by the application of affixes to crude bases. According to the Padasamskāra alternative, every word is formed independently, and after formation the words are syntactically connected and used in a sentence. The sense of the sentence too, is understood after the sense of every word has been understood; confer, compare सुविचार्य पदस्यार्थं वाक्यं गृह्णन्ति सूरयः Sira. on Pari. 22. According to the other alternative viz. वाक्यसंस्कारपक्ष, a whole sentence is brought before the mind and then the constituent individual words are formed exempli gratia, for example राम +सु, गम् + अ + ति । Both the views have got some advantages and some defects; confer, compare Par. Sek. Pari. 56.
padārthameaning of a word, signification of a word; that which corresponds to the meaning of a word; sense of a word. Grammarians look upon both-the generic notion and the individual object as Padārtha or meaning of a word, and support their view by quoting the sūtras of Pāņini जात्याख्यायामेकस्मिन् बहुवचनमन्यतरस्याम् I. 2.58 and सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ I. 2.64; confer, compare किं पुनराकृतिः पदार्थ अाहोस्विद् द्रव्यम् । उभयमित्याह । कथं ज्ञायते । उभयथा ह्याचार्येण सूत्राणि प्रणीतानि । अाकृतिं पदार्थे मत्वा जात्याख्यायामित्युच्यते | द्रव्यं पदार्थे मत्वा सरूपाणामित्येकशेष अारभ्यते, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). in I. 1. first Āhnika. In rules of grammar the meaning of a word is generally the vocal element or the wording, as the science of grammar deals with words and their formation; confer, compare स्वं रूपं शब्दस्याशब्दसंज्ञा, P. I. 1. 68. The possession of vocal element as the sense is technically termed शब्दपदार्थकता as opposed to अर्थपदार्थकता; confer, compare सोसौ गोशब्दः स्वस्मात्पदार्थात् प्रच्युतो यासौ अर्थपदार्थकता तस्याः शब्दपदार्थकः संपद्यते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I. 1.44 V. 3. The word पदार्थ means also the categories or the predicaments in connection with the different Śāstrās or lores as for instance, the 25 categories in the Sāmkhyaśāstra or 7 in the Vaiśeșika system or 16 in the NyayaŚāstra. The Vyākaranaśāstra, in this way to state, has only one category the Akhandavākyasphota or the radical meaning given by the sentence in one strok
paramāṇua time-unit equal to one-half of the unit called अणु, which forms one-half of the unit called मात्रा which is required for the purpose of the utterance of a consonant; confer, compare परमाणु अर्धाणुमात्रा V. Pr.I.61. परमाणु, in short, is the duration of very infinitesimal time equal to the pause between two individual continuous sounds. The interval between the utterances of two consecutive consonants is given to be equivalent to one Paramanu; confer, compare वर्णान्तरं परमाणु R.T.34.
parisamāptiapplication of the complete sense; the word is found used in the three alternative views about the application of the full sense of a sentence,collectively, individually or in both the ways, to the individuals concerned ; confer, compareप्रत्येकं वाक्यपरिसमाप्ति:, समुदाये वाक्यपरिसमाप्तिः, उभयथा वाक्यपरिसमाप्तिः ; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I. 1.1 Vart12; ( 2 ) completion ; confer, compare वृत्करणं ल्वादीनां प्वादीनां च परिसमाप्त्यर्थमिति Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on VII. 3.80.
parśvādia class of words headed by the word पर्शु to which the taddhita affix. affix अ ( अण् ) is added without any change of sense provided the words पर्शु and others, to which the affix अ is to be added mean fighting clans; e. g. पार्शव , आसुरः, राक्षसः, दाशार्हः et cetera, and others confer, compare Kaas. on V. 3.117.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
pāṇinisūtracalled also by the name अष्टक or पाणिनीय-अष्टक; name given to the SUtras of Paanini comprising eight adhyaayaas or books. The total number of SUtras as commented upon by the writers of the Kasika and the Siddhaantakaumudi is 3983. As nine sUtras out of these are described as Vaarttikas and two as Ganasutras by Patanjali, it is evident that there were 3972 SUtras in the Astaka of Paanini according to Patanjali. A verse current among Vaiyakarana schools states the number to be 3996; confer, compare त्रीणि सूत्रसहस्राणि तथा नव शतानि च । षण्णवतिश्च सूत्राणां पाणिनिः कृतवान् स्वयम् । The traditional recital by Veda Scholars who look upon the Astadhyayi as a Vedaanga, consists of 3983 Sutras which are accepted and commented upon by all later grammarians and commentators. The SUtras of Paanini, which mainly aim at the correct formation of words, discuss declension, conjugation, euphonic changes, verbal derivatives, noun derivatives and accents. For details see Vol.VII, Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition pp. 152-162.
pāṇinisūtravārtikaname given to the collection of explanatory pithy notes of the type of SUtras written. mainly by Kaatyaayana. The Varttikas are generally written in the style of the SUtras, but sometimes they are written in Verse also. The total number of Varttikas is well-nigh a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. 5000, including Varttikas in Verse.There are three kinds of Varttikas; confer, compareउक्तानुक्तदुरुक्तानां चिन्ता यत्र प्रवर्तते । तं ग्रन्थं वार्तिकं प्राहुर्वार्तिकज्ञा मनीषिणः । Naagesa appears to have divided Varttikas into two classes as shown by his definition 'सूत्रेऽ नुक्तदुरुक्तचिन्ताकरत्वं वार्तिकत्वम् '. If this definition be followed, many of the Vaarttikas given in the Maahibhaasya as explaining and commenting upon the Sutras will not strictly be termed as Vaarttikaas, and their total number which is given as exceeding 5000, will be reduced to about 1400 or so. There are some manuscript copies which give this reduced number, and it may be said that only these Vārttikas were written by Kātyāyana while the others were added by learned grammarians after Kātyāyana. In the Mahābhāșya there are seen more than 5000 statements of the type of Vārttikas out of which Dr. Kielhorn has marked about 4200 as Vārttikas. At some places the Mahābhāșyakāra has quoted the names of the authors of some Vārttikas or their schools, in words such as क्रोष्ट्रीयाः पठन्ति, भारद्वाजीयाः पठन्ति, सौनागाः पठन्ति. et cetera, and others Many of the Vārttikas given in the Mahābhāșya are not seen in the Kāśikāvŗtti, while some more are seen in the Kāśikā-vŗtti, which, evidently are composed by scholars who flourished after Patańjali, as they have not been noticed by the Mahābhāșyakāra. It is very difficult to show separately the statements of the Bhāșyakāra popularly named 'ișțis' from the Vārttikas of Kātyāyana and others. For details see Vol. VII Mahābhāșya, D.E. Society's edition pp. 193-224.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
puṣkarādia class of words headed by the word पुष्कर, to which the taddhita affix इन् ( इनि ) is added provided the word ending with the affix forms the name of a district. e. g. पुष्करिणी, पद्मिनी et cetera, and others confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V. 2.135.
pragāthaa couple of Vedic hymns divided into three hymns for purposes of singing as Saman; confer, compare यत्र द्वे ऋचौ प्रग्रथनेन तिस्रः क्रियन्ते स प्रगाथनात् प्रकर्षगानाद्वा प्रगाथ इत्युच्यते Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.IV 2.55.
pratiṣedhabalīyastvathe priority of consideration given to rules laying down a prohibition, for instance, the prohibition of guna or vrddhi by the rule ङ्किति च P. I. 1.5 after giving due consideration to which, the injunctions i. e the guna and vidhi rules are to be applied; confer, compare निषेधाश्च बलीयांसः Par. Sek. Pari. 112; confer, compare also. एवमप्युभयोः सावकाशयोः प्रतिषेधबलीयस्त्वात्प्रतिषेधः प्राप्नोति, M.Bh. P. on III. 1.30.
prayatna(1)effort; the word is used in connection with the effort made for producing sound; confer, compare तुल्यास्यप्रयत्नं सवर्णम् P.1.1.9 these efforts are described to be of two kinds बाह्य and आभ्यन्तर of which the latter are considered in determining the cognate nature of letters ( सावर्ण्य ); confer, compareअाभ्यन्तरप्रयत्नाः सवर्णसंज्ञायामाश्रीयन्ते;Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I. 1.9; (2) specific measure taken for a particular purpose such as marking a letter with a particular tone or accent or dividing a rule, or laying down a modificatory rule or the like; confer, compare सैवाननुवृत्तिः शब्देनाख्यायते प्रयत्नाधिक्येन पूर्वसूत्रेपि संबन्धार्थम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV. 3.22.
prātipadikagrahaṇaexpress mention by wording of a noun-base as in दित्यदित्यादित्य , सुधातुरकङ् च et cetera, and others, and not by description as अदन्त in अत इञ् (P.IV.1.95) or in a group of words ( गण ) ; confer, compare प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम् Par. Sek. Pari. 71, which recommends the feminine form of the base for an operation, provided the base is specifically expressed and not merely describedition e. g युवतिः खलतिः युवखलतिः, चटकस्यापत्यं चाटकैरः, वह्नीनां पूरणी बहुतिथी et cetera, and others
prātipadikārthadenoted sense of a Pratipadika or a noun-base. Standard grammarians state that the denotation of a pratipadika is five-fold viz. स्वार्थ, द्रव्य, लिङ्ग, संख्या and कारक. The word स्वार्थ refers to the causal factor of denotation or प्रवृत्तिनिमित्त which is of four kinds जाति, गुण, क्रिया and संज्ञा as noticed respectively in the words गौः, शुक्लः, चलः and डित्ः. The word द्रव्य refers to the individual object which sometimes is directly denoted as in अश्वमानय, while on some occasions it is indirectly denoted through the genus or the general notion as in ब्राह्मणः पूज्य:, लिङ्ग the gender, संख्या the number and कारक the case-relation are the denotations of the case-terminations, but sometimes as they are conveyed in the absence of a case-affix as in the words पञ्च, दश, and others, they are stated as the denoted senses of the Pratipadika, while the case-affixes are said to indicate them; confer, compare वाचिका द्योतिका वा स्युः शब्दादीनां विभक्तयः Vakyapadiya.
bṛhacchabdaratnaa learned commentary on the commentary मनोरमा of भट्टोजीदीक्षित; the commentary was written by हरिदीक्षित the grandson of Bhattoji. The work is called बृहच्छब्दरत्न in contrast with the लघुशब्दरत्न of the same author (हरिदीक्षित) which is generally studied at the Pathasalas all over the country. The work बृहच्छब्दरत्न is only in a Manuscript form at present. Some scholars believe that it was written by Nagesabhatta, who ascribed it to his preceptor Hari Diksita, but the belief is not correct as proved by a reference in the Laghusabdaratna, where the author himself remarks that he himself has written the बृहच्छब्दरत्न, and internal evidences show that लबुशब्दरत्न is sometimes a word-forword summary of the बृहच्छब्दरत्न. confer, compareविस्तरस्तु अस्मत्कृते बृहच्छब्दरत्ने मदन्तेवासिवृतलधुशब्देन्दुशेखरे च द्रष्टव्यः Laghusabdaratna. For details see Bhandarkar Ins. Journal Vol. 32 pp.258-60.
bṛhatsaṃjñāthe same as महत्संज्ञा or महती संज्ञा; a bigger terminology as contrasted with लघुसंज्ञा brief terminology such as टि, घु, भ et cetera, and others for which (latter) Panini is very particular. The bigger terms such as सर्वनाम, अात्मनेपद, परस्मैपद and others are evidently borrowed by Panini from the ancient grammarians who lived before him.
bhakṣyaniyamarestriction regarding edibles of a particular kindeclinable The word is quoted to illustrate the नियमविधि or restrictive rule in grammar. Although the restriction in the instance पञ्च पञ्चनखा भक्ष्याः is of the kind of परिसंख्या and called परिसंख्या, and not नियम, by the Mimamsakas, the grammarians call it a niyamavidhi. There is no परिसंख्याविधि according to grammarians; they cite only two kinds of vidhi viz. simple vidhi or apurva vidhi and niyamavidhi.
bhartṛharia very distinguished Grammarian who lived in the seventh century A. D. He was a senior contemporary of the authors of the Kasika, who have mentioned his famous work viz. The Vakyapadiya in the Kasika. confer, compare शब्दार्थसंबन्धोयं प्रकरणम् | वाक्यपदीयम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV.3.88. His Vyakarana work "the Vakyapadiya" has occupied a very prominent position in Grammatical Literature. The work is divided into three sections known by the name 'Kanda' and it has discussed so thoroughly the problem of the relation of word to its sense that subsequent grammarians have looked upon his view as an authority. The work is well-known for expounding also the Philosophy of Grammar. His another work " the Mahabhasya-Dipika " is a scholarly commentary on Patanjali's Mahabhasya. The Commentary is not published as yet, and its solitary manuscript is very carelessly written. Nothing is known about the birth-place or nationality of Bhartrhari. It is also doubtful whether he was the same person as king Bhartrhari who wrote the 'Satakatraya'.
bhūtaliterally what has become or happened, The word is used in books on grammar in the sense of past tense in general, which has been subdivided into (a) unseen past (परीक्षभूत or लिट् ), (b) past, not of today (अनद्यतनभूत or लङ् ) and (c) past in general (सामान्यभूत or लुङ्),confer, compare भूते P.III.2.84, परोक्षे लिट् P.III.2.116 and अनद्यतने लङ् P.III.2.111.
bhūmanplurality of the individuals referred to; confer, compare बहोर्नञ्वदुत्तरपदभूम्नि P. VI.2.175.
bhūmādithe limited senses भूमन् (plurality) and others in which भतुप् and other possessive taddhita affixes should take place, and not in the general sense of the 'presence at one place' as also 'the possession by some one individual;' confer, compare भूमनिन्दाप्रशंसासु नित्ययोगेतिशायने । संसर्गेस्तिविवक्षायां भवन्ति मतुबादय: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on V. 2.94.
mahābhāṣyaliterally the great commentary. The word is uniformly used by commentators and classical Sanskrit writers for the reputed commentary on Pāṇini's Sūtras and the Vārttikas thereon by Patañjali in the 2nd century B. C. The commentary is very scholarly yet very simple in style, and exhaustive although omitting a number of Pāṇini's rules. It is the first and oldest existing commentary on the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini, and, in spite of some other commentaries and glosses and other compendia, written later on to explain the Sutras of Panini, it has remained supremely authoritative and furnishes the last and final word in all places of doubt: confer, compare the remarks इति भाष्ये स्थितम्, इत्युक्तं भाष्ये, इत्युक्तमाकरे et cetera, and others scattered here and there in several Vyaakarana treatises forming in fact, the patent words used by commentators when they finish any chain of arguments. Besides commenting on the Sutras of Paanini, Patanjali, the author, has raised many other grammatical issues and after discussing them fully and thoroughly, given his conclusions which have become the final dicta in those matters. The work, in short, has become an encyclopedic one and hence aptly called खनि or अकर. The work is spread over such a wide field of grammatical studies that not a single grammatical issue appears to have been left out. The author appears to have made a close study of the method and explanations of the SUtras of Paanini given at various academies all over the country and incorporated the gist of those studies given in the form of Varttikas at the various places, in his great work He has thoroughly scrutinized and commented upon the Vaarttikas many of which he has approved, some of which he has rejected, and a few of which he has supplementedition Besides the Vaarttikas which are referred to a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., he has quoted stanzas which verily sum up the arguments in explanation of the difficult sUtras, composed by his predecessors. There is a good reason to believe that there were small glosses or commentaries on the SUtras of Paanini, written by learned teachers at the various academies, and the Vaarttikas formed in a way, a short pithy summary of those glosses or Vrttis. . The explanation of the word वृत्तौ साधु वार्तिकम् given by Kaiyata may be quoted in support of this point. Kaiyata has at one place even stated that the argument of the Bhaasyakaara is in consonance with that of Kuni, his predecessor. The work is divided into eighty five sections which are given the name of lesson or आह्लिक by the author, probably because they form the subject matter of one day's study each, if the student has already made a thorough study of the subject and is very sharp in intelligence. confer, compare अह्ला निर्वृत्तम् आह्लिकम्, (the explanation given by the commentatiors).Many commentary works were written on this magnum opus of Patanjali during the long period of twenty centuries upto this time under the names टीका, टिप्पणी, दीपिका, प्रकाशिका, व्याख्या, रत्नावली, स्पूर्ति, वृत्ति, प्रदीप, व्याख्यानं and the like, but only one of them the 'Pradipa' of कैयटीपाध्याय, is found complete. The learned commentary by Bhartrhari, written a few centuries before the Pradipa, is available only in a fragment and that too, in a manuscript form copied down from the original one from time to time by the scribes very carelessly. Two other commentaries which are comparatively modern, written by Naarayanasesa and Nilakantha are available but they are also incomplete and in a manuscript form. Possibly Kaiyatabhatta's Pradipa threw into the background the commentaries of his predecessors and no grammarian after Kaiyata dared write a commentary superior to Kaiyata's Pradipa or, if he began, he had to abandon his work in the middle. The commentary of Kaiyata is such a scholarly one and so written to the point that later commentators have almost identified the original Bhasya with the commentary Pradipa and many a time expressed the two words Bhasya and Kaiyata in the same breath as भाष्यकैयटयोः ( एतदुक्तम् or स्पष्टमेतत् ).
mācākīyaan ancient writer of a Pratisakhya work, who is quoted in the Taittiriya Pratisakhya as one, holding the view that य and व् preceded by अ and followed by उ and ओ respectively, are dropped provided they stand at the beginning of a Pada ( word ). माचाकीय, who belonged to the Yajurveda school, is said to have held this view which is generally held by the followers of the Rgveda: confer, compare उकारौकारपरौ लुप्यते माचाकी यस्य(Taittirīya Prātiśākhya.X.29) on which the commentator adds वह्वृचानामयं पक्षः.
yuvanliterally young person; masculine; the word is given as a technical term in grammar in the sense of one, who is the son of the grandson or his descendant, provided his father is alive; the term is also applied to a nephew, brother, or a paternal relative of the grandson or his descendant, provided his elderly relative, if not his his father, is alive; it is also applied to the grandson, in case respect is to be shown to him: confer, compare P. IV. 1.163-167. The affixes prescribed in the sense of युवन् are always applied to a word ending with a taddhita affix. affix applied to it in the sense of an offspring (अपत्य) or grandson (गोत्र), in spite of the ruling that in the sense of grandson or his descendant (गोत्र), one affix only इञ् or अण् or the like is added to the base; exempli gratia, for example गार्ग्यस्यापत्यं गार्ग्यायण:, दाक्षेरपत्यं दाक्षाय्ण: गार्ग्ये जीवति तस्य भ्राता सपिण्डो वा गाम्यार्यण: तत्रभवान् गार्ग्यः; गार्ग्यायणो वा.
yogavibhāgadivision of a rule which has been traditionally given as one single rule, into two for explaining the formation of certain words, which otherwise are likely to be stamped as ungrammatical formations. The writer of the Varttikas and the author of the Mahabhasya have very frequently taken recourse to this method of योगविभाग; confer, compare P.I.1.3 Vart. 8, I.1.17 Vart.1,I.1.61, Vart. 3; I. 4.59 Vart. 1, II. 4. 2. Vart.2, III.1.67 Vart. 5, III.4.2. Vart. 6, VI.I. I Vart. 5, VI.1.33 Vart.1 et cetera, and others Although this Yogavibhaga is not a happy method of removing difficulties and has to be followed as a last recourse, the Varttikakara has suggested it very often, and sometimes a sutra which is divided by the Varttikakara into two,has been recognised as a couple of sutras in the Sutrapatha which has come down to us at present.
yaugapadyasimultaneity of occurrence; simultaneous possibility of the application of two rules which evidently cannot apply simultaneously, but scope has to be given to one of the two, the priority being decided on the criteria of परत्व, नित्यत्व, अन्तरङ्गत्व and अपवादत्व;confer, compare न चास्ति यौगपदद्येन संभव: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1.57; cf also M.Bh. on I. 4.1 , I. 4.2, II. 1.3 et cetera, and others
rathaname of one of the eight kinds of recitals of the Veda Samhita by dividing it into the component words ( पद ) and reciting the component words by repeating them, in their regular order and reverse order too.
ru(1)substitute र् for the consonant स् at the end of a word as also for the ष् of सजुत्र् , न् of अहन् and optionally with र् for the final स् of अम्नस्, ऊधस् and अवस् in Veda; exempli gratia, for example अग्निरत्र, वायुरत्र, सजूर्देवोभिः confer, compare P.VIII.2.66; the र् of this रु (as contrasted with the substitute र् which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.) is further changed into उ before a soft consonant and before the vowel अ provided it is preceded by the vowel अ, while र् , prescribed as substitute र (which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.), remains unchanged; e g. शिवोर्च्यः, शिवो वन्द्य: as contrasted with अहरत्र, अहर्गण:; (2) substitute र् for the final ज् of अवयज् (e. g, अवयाः), for ह् of श्वेतवह् (exempli gratia, for example श्वेतवाः), and for श् of पुरोडाश् (exempli gratia, for example पुगेडा:) before the case affix सु ; confer, compareP.VIII.4.67;(3)substitute र् (or द्) for the final स् or द् of a verb-form ending with the personal ending सिप् of the 2nd person. sing; confer, compare P. VIII.2.74,75;(4)substitute र् for the final न् of words ending with the affix मत् or वस् in Veda; exempli gratia, for example मरुत्व: हरिवः ; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.VIII.3.1; (5) substitute र् for the final न् at the end of a word when it is followed by a छव् letter id est, that is the first or a second consonant excepting ख् and फ्; exempli gratia, for example भवांश्चिनोति; confer, compare P.VIII. 3.7; (6) substitute र् for the final न् of नॄन् before the letter प् as also for the final न् of स्वतवान् and कान् under certain conditions; confer, compare P. VIII.3. 10.12.
liṅga(1)sign or characteristic mark; generally the mute letter prefixed or suffixed to roots,affixes, or augments and their substitutes with a specific purpose; confer, compare किंचिल्लिङ्गमासज्य वक्ष्यामि Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on I.1.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).7, अवयवे कृतं लिङ्ग समुदायस्य विशेषकं भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.3.62 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5; (2) proof, evidence ( प्रमाण ); the word is often used in the Paribhāșendușekhara and other works in connection with a rule or part of a rule quoted as an evidence to deduce some general dictum or Paribhāșā; (3) gender; confer, compare लिङ्ग स्त्रीलिङ्गपुंलिङ्गनपुंसकानि Kāś. on P. II. 3. 46; confer, compare also प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम्. Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa.Pari.71.The gender of a word in Sanskrit language does not depend on any specific properties of a thing; it simply depends on the current usage; confer, compare लोकाश्रयत्वाल्लिङ्गस्य which is often quoted in the Mahābhāsya; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.36, II.2.29, II.4.12, IV. 1.3, V.3.66, V.4.68, VIII.1.15. For details see Mahābhāșya on P.IV.1. 3 where after a long enlightening discussīon the definition संस्त्यानप्रसवौ लिङ्गम् is given.
vararuci(1)a reputed ancient grammarian who is identified with Katyayana, the prominent author of the Varttikas on the Sutras of Panini. Both the names वररुचि and कात्यायन are mentioned in commentary works in connection with the Varttikas on the Sutras of Panini, and it is very likely that Vararuci was the individual name of the scholar, and Katyayana his family name. The words कात्य and कात्यायन are found used in Slokavarttikas in the Mahabhasya on P.III.2.3 and III.2.118 where references made are actually found in the prose Varttikas (see कविधेो सर्वत्र प्रसारणिभ्यो ड: P.III. 2. 3 Vart and स्मपुरा भूतमात्रे न स्मपुराद्यतने P.III.2.118 Vart. 1)indicating that the Slokavarttikakara believed that the Varttikas were composed by Katyayana. There is no reference at all in the Mahabhasya to Vararuci as a writer of the Varttikas; there is only one reference which shows that there was a scholar by name Vararuci known to Patanjali, but he was a poet; confer, compare वाररुचं काव्यं in the sense of 'composed' ( कृत and not प्रोक्त ) by वररुचि M.Bh. on P. IV. 2.4. ( 2 ) वररुचि is also mentioned as the author of the Prakrta Grammar known by the name प्राकृतप्रकाश or प्राकृतमञ्जरी, This वररुचि, who also was कात्यायन by Gotra name, was a grammarian later than Patanjali, who has been associated with Sarvvarman, (the author of the first three Adhyayas of the Katantra Sutras), as the author of the fourth Adhyaya. Patanjali does not associate वररुचि with Kityayana at alI. His mention of वररुचि as a writer of a Kavya is a sufficient testimony for that. Hence, it appears probable that Katyayana, to whom the authorship of the Vajasaneyi Pratisakhya and many other works allied with Veda has been attributed, was not associated with Vararuci by Patanjali, and it is only the later writers who identified the grammarian Vararuci,who composed the fourth Adhyaya of the Katantra Grammar and wrote a Prakrit Grammar and some other grammar' works, with the ancient revered Katyayana, the author of Varttikas, the Vijasaneyi Pratisakhya and the Puspasutra; (3) There was a comparatively modern grammariannamed वररुचि who wrote a small treatise on genders of words consisting of about 125 stanzas with a commentary named Lingavrtti, possibly written by the author himselfeminine. (4) There was also another modern grammarian by name वररुचि who wrote a work on syntax named प्रयोगमुखमण्डन discuss^ ing the four topics कारक, समास, तद्धित and कृदन्त.
varṇānarthavattvathe view that letters do not possess the sense, as individually in every letter no separate sense ; is seen: confer, compare अनर्थकास्तु et cetera, and others Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 5, Vart.14 and 15.
varṇārthavattvathe theory or view that individual letters are severally possessed of different senses. For instance, the difference in the meanings of the words कूप, यूप, and सृप is due to the difference in their initial letter. The theory is not acceptable to the Vaiyakaranas nor the theory वर्णानर्थवत्व given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. They follow the theory of संघातार्थवत्त्व i. e. sense given by a group of words together. See M.Bh, on Siva Sutra 5, Varttikas 9 to 15.
varṇaukadeśaa part or a portion of a combined letter id est, that isसंयुक्तस्वर or संयुक्तव्यञ्जन. The diphthongs or संयुक्तस्वरs are divisible into two Svaras, for instance ऐ into अा and ए, औ into अा and ओ. Similarly double consonants like क्कू, च्च्, क्म्, क्त् et cetera, and others are also divisible. Regarding the point raised whether the individual parts can be looked upon as separate letters for undergoing or causing a grammatical operation,the decision of the grammarians is that they cannot be looked upon as separate, when they are completely mixed as the dipthongs; confer, compareनाक्यपवृक्तस्यावयवस्य तद्वधिर्यथा द्रव्येषु Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 3, 4 Vart. 6.
vākyabhedaa serious fault of expression when a sentence is required to be divided into two sentences for the sake of its proper interpretation: cf केचिद्वा सुप्यापिशलेरित्यनुवर्तयन्ति तद्वाक्य भेदेन सुब्धातौ विकल्पं करोति Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. onP.VI. 1.94: cf also तद्धि ( स्थानेग्रहणं ) तृतीयया विपरिणमय्य वाक्यभेदेन स्थानिन: प्रसङ्गे जायमानः et cetera, and others Par. Sek. on Pari. 13.
vākyasaṃskārapakṣathe grammarian's theory that as the individual words have practically no existence as far as the interpretation or the expression of sense is concerned, the sentence alone being capable of conveying the sense, the formation of individual words in a sentence' is explained by putting them in a sentence and knowing their mutual relationship. The word गाम् cannot be explained singly by showing the base गो and the case ending अम् unless it is seen in the sentence गाम् अानय; confer, compare यथा वाक्यसंस्कारपक्षे कृष्णादिसंबुद्धयन्त उपपदे ऋधेः क्तिनि कृते कृष्ण ऋध् ति इति स्थिते असिद्धत्वात्पूर्वमाद्गुणे कृते अचो रहाभ्यामिति द्वित्वं .. Pari. Bhaskara Pari. 99The view is put in alternation with the other view, viz. the पदसंस्कारपक्ष which has to be accepted in connection with the गौणमुख्यन्याय; cf पदस्यैव गौणार्थकत्वस्य ग्रहेण अस्य ( गौणमुख्यन्यायस्य) पदकार्यविषयत्वमेवोचितम् | अन्यथा वाक्यसंस्कारपक्षे तेषु तदनापत्तिः Par. Sek. on Pari. 15, The grammarians usually follow the वाक्यसंकारपक्ष.
vājapyāyanaan ancient grammarian who holds the view that words denote always the jati i.e they always convey the generic sense and that the individual object or the case is understood in connection with the statement or the word,as a natural course,when the purpose is not served by taking the generic sense; confer, compare अाकृत्यभिधानाद्वा एकं शब्दं विभक्तौ वाजप्यायन अाचार्यो न्याय्यं मन्यते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.2.64 Vart. 35.
vārttikakārabelieved to be Katyayana to whom the whole bulk of the Varttikas quoted in the Mahabhasya is attributed by later grammarians. Patafijali gives the word वार्तिककार in four places only (in the Mahabhasya on P.I.1.34, III.1.44: III.2.118 and VII.1.1) out of which his statement स्यादिविधिः पुरान्तः यद्यविशेषणं भवति किं वार्तिककारः प्रातिषेधेनं करोति in explanation of the Slokavarttika स्यादिविधिः...इति हुवता कात्यायनेनेहृ, shows that Patanjali gives कात्यायन as the Varttikakara (of Varttikas in small prose statements) and the Slokavarttika is not composed by Katyayana. As assertions similar to those made by other writers are quoted with the names of their authors ( भारद्वाजीयाः, सौनागाः, कोष्ट्रियाः et cetera, and others) in the Mahabhasya, it is evident that the Varttikas quoted in the Mahabhasya(even excluding the Slokavarttikas) did not all belong to Katyayana. For details see pp. 193-200, Vol. VII, Vyakarana Mahabhasya, D. E. Society's Edition.
vāsarūpanyāyathe dictum of applying optionally any two or more krt affixes to a root if they become applicable at one and the same time, only provided that those affixes are not in the topic of स्त्रियाम् (P.III.3.94 et cetera, and others) and are not the same in appearance such as ण, अ, क etc , which are the same viz. अ; confer, compare वासरूपेSस्त्रियाम् P.III.1.94; confer, compare also वासरूपन्यायेन ण्वुलपि भावेष्यति M.Bh. on P.III.2.146 Vart.1;confer, comparealso M.Bh. on P.III.2.150 Vart. 1, The word वासरूप and वासरूपविधि are also used in the same sense: confer, compare ताच्छीलिका वासरूपेण न भवन्तीति M.Bh. on P.III. 2.150 Vart. 2, as also ताच्छीलिकेषु वासरूपविधिर्नास्ति Par. Sek. Pari. 67.
vigrahalit, separation of the two parts of a thing; the term is generally applied to the separation of the constituent words of a compound word: it is described to be of two kinds : ( a ) शास्त्रीयविग्रहृ or technical separation; e. g. राजपुरुष्: into राजन् ङस् पुरुष सु and ( 2 ) लौकिकविग्रहं or common or popular separation ; e. g. राजपुरूष: into राज्ञ: पुरुष:. It is also divided into two kinds according to the nature of the constituent words (a) स्वपदाविग्रह separation by means of the constituent words, exempli gratia, for example राजहितम् into राज्ञे हृितम्;(b) अस्वपदविग्रह, e. g. राजार्थम् into राज्ञे इदम् ;or exempli gratia, for example सुमुखीं into शोभनं मुखं अस्याः confer, compare M.Bh. on P.V.4.7. The compounds whose separation into constituent words cannot be shown by those words (viz. the constituent words) are popularly termed nityasamsa. The term नित्यसमास is explained as नित्यः समासो नित्यसमासः | यस्य विग्रहो नास्ति । M.Bh. on P.II.2.19 Vart. 4. The upapadasamsa is described as नित्यसमास. Sometimes especially in some Dvandva compounds each of the two separated words is capable of giving individually the senses of both the words exempli gratia, for example the words द्यावा and क्षामा of the compound द्यावाक्षामा. The word विग्रह is found used in the Pratisakhya works in the sense of the separate use of a word as contrasted with the use in a compound; cf अच्छेति विग्रहे प्लुतं भवति R.Pr.VII.1. विग्रहृ is defined as वृत्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः in the Siddhantakaumudi.
vibhaktiliterally division, separation; separation of the base id est, that is that factor which shows the base separately। The word विभक्ति is generally used in the sense of case affixes; but in Pāṇini's grammar the term विभक्ति is applied also to personal endings applied to roots to form verbs; confer, compareविभक्तिश्च । सुप्तिङौ विभक्तिसंज्ञौ स्तः S.K.on Pāṇ. I.4.104. The term is also applied to taddhita affix.affixes which are applied to pronouns, किम् and बहु, ending in the ablative or in the locative case or in other cases on rare occasions. Such affixes are तस् (तसिल् ), त्र, (त्रल्), ह, अत्, दा, ऋहिल्, दानीम्, था ( थाल् ) and थम् given in P.V.3.1 to V.3.26.The case affixes are further divided into उपपदविभक्ति affixes and कारकविभक्ति affixes. For details see P.II.3.1 to 73.
vibhāṣāoptionally, alternatively; the word is explained by Pāṇini as नवा in the rule न वेति विभाषा (P.I.1.44)in consonance with its derivation from the root भाष् with वि; confer, compare नेति प्रतिषेधे वेति विकल्पस्तयोः प्रतिषेधविकल्पयोर्विभाषेत्ति संज्ञा भवति । विभाषाप्रदेशेषु प्रतिषेधविकल्पावुपतिष्ठते | तत्र प्रतिषेधेन समीकृते विषये प्रश्चाद्विकल्पः प्रवर्तते. The option (विभाषा) is further divided into three kind प्राप्ते विभाषा, अप्राप्ते विभाषा and उभयत्र विभाषा. For details see Mahābhāṣya on P. I.1.44.
vimuktādia class of words headed by the word विमुक्त to which the taddhita affix अ ( अण् ) is added in the sense of 'possessed of', provided the word so formed, denotes a chapter or a lesson of a sacred work; confer, compareविमुक्तशब्दोस्मिन्नस्ति वैमुक्तकोध्यायः अनुवाको वा | दैवासुरः । Kāś. on P. V. 2.61.
virāmaan ancient term used in the Prātiśākhya works for a stop or : pause in general at the end of a word, or at the end of the first member of a compound, which is shown split up in the Padapāṭha, or inside a word, or at the end of a word, or at the end of a vowel when it is followed by another vowel. The duration of this virāma is different in different circumstances; but sometimes under the same circumstances, it is described differently in the different Prātiśākhyas. Generally,there is no pause between two consonants as also between a vowel and a consonant preceding or following it.The Taittirīya Prātiśākhya has given four kinds of विराम (a) ऋग्विराम,pause at the end of a foot or a verse of duration equal to three mātrās or moras, (b) पदविराम pause between two words of duration equal to two matras; e. g. इषे त्वा ऊर्जे त्वा, (c) pause between two words the preceding one of which ends in a vowel and the following begins with a vowel, the vowels being not euphonically combined; this pause has a duration of one matra e,g. स इधान:, त एनम् , (d) pause between two vowels inside a word which is a rare occurrence; this has a duration of half a mātrā;e.gप्रउगम्, तितउः; confer, compare ऋग्विरामः पदविरामो विवृत्तिविरामः समानपदविवृत्तिविरामस्त्रिमात्रो द्विमात्र एकमात्रोर्धमात्र इत्यानुपूर्व्येण Taittirīya Prātiśākhya.XXII. 13. The word विवृत्ति is explained as स्वरयोरसंधिः. The vivṛttivirāma is further divided into वत्सानुसति which has the preceding vowel short and the succeeding long, वत्सानुसारिणी which has the preceding vowel a long one and the succeeding vowel a short one, पाकवती which has both the vowels short, and पिपीलिका which has got both , the vowels long. This fourfold division is given in the Śikṣā where their duration is given as one mātrā, one mātrā, three-fourths of a mātrā and one-fourth of a mātrā respectively. The duration between the two words of a compound word when split up in the पदपाठ is also equal to one mātrā; confer, compare R.Pr.I.16. The word विराम occurs in Pāṇini's rule विरामोs वसानम् P.I. 4.110 where commentators have explained it as absence; confer, compare वर्णानामभावोवसानसंज्ञः स्यात् S.K.on P. I.4.110: confer, compare also विरतिर्विरामः । विरम्यते अनेन इति वा विरामः Kāś. on P.I.4.110. According to Kāśikā even in the Saṁhitā text, there is a duration of half a mātrā between the various phonetic elements, even between two consonants or between a vowel and a consonant, which, however, is quite imperceptible; confer, compare परो यः संनिकर्षो वर्णानां अर्धमात्राकालव्यवधानं स संहितासंज्ञो भवति Kāś. on P. I.4.109 confer, compare also विरामे मात्रा R.T.35; confer, compare also R.Pr.I.16 and 17. For details see Mahābhāṣya on P.I.4.109 and I.4.110.
vispaṣṭādia class of words headed by the word विस्पष्ट which retain their own accents in a compound when they are the first members of a compound, provided that any word of quality is the second member e. g. विस्पष्टकटुकम् | व्यक्तलवणम् where the words विस्पष्ट and व्यक्त are used in the sense of clear, referring to the different tastes; confer, compare Kāś. On P. VI. 2.24.
vihitaprescribed by a rule; that for which a vidhi or injunction has been laid down. The word is very frequently used by grammarians with respect to an affix prescribed after a base.
vṛddha(1)a term used in Paninis grammar for such words or nouns ( प्रातिपदिक ) which have for their first vowel a vrddhi vowel, i. e. either अा or ऐ or अौ: exempli gratia, for example शाला, माला et cetera, and others; confer, compare वृद्धिर्यस्य अचामादिस्तद् वृद्धम् ; (2) a term applied to the eight pronouns headed by त्यत् for purposes of the addition of taddhita affix. affixes prescribed for the Vrddha words, such as छ by वृद्धाच्छ: P. IV.2.114: (3) a term applied to words having ए or ओ as the first vowel in them, provided such words denote districts of Eastern India, e. g. गोनर्द, भोजकट et cetera, and others confer, compare एङ् प्राचां देशे, P.I.1.73, 74 and 75; (4) a term used in the Pratisakhya works for a protracted vowel ( प्लत ) which has three matras; cf तिस्रॊ वृद्धम् Ṛktantra Prātiśākhya.44.
vaiyākaraṇasiddhāntakaimudīan extremely popular work on the subject of Sanskrit grammar written for the use of students, which, although difficult at a few places, enables the students by its careful study to get a command over the subject. and enable him to read other higher works on grammar. The work is based on the Astadhyayi of Panini without omitting a single Sutra. The arrangement of the Sutras is, entirely different, as the author, for the sake of facility in understanding, has divided the work into different topics and explained the Sutras required for the topic by bringing them together in the topic. The main topics or Prakaranas are twelve in number, viz. (1) संज्ञापरिभाषा, (2) पञ्चसंधि, (3) सुबन्त or षड्लिङ्ग, (4) स्त्रीप्रत्यय, (5) कारक, (6) समास, (7) तद्धित, (8) तिङन्त, (9) प्रक्रिया, (10) कृदन्त, (11) वैदिकी and (12) स्वर which are sometimes styled as व्याकरणद्वादशी. The work is generally known by the term सिद्धान्तकौमुदी, or even कौमुदी, and it has got a large number of scholarly and ordinary commentaries as also commentaries on commentaries, all numbering a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. twelve, and two abridgments the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi. The work was written by the reputed scholar Bhattoji Diksita of Varanasi in the seventeenth century. See Bhattoji Diksita.
vyaktadistinctly perceived i e. perceived with reference to the individual referred to, which enables the speaker to apply the specific affixes in the sense of gender and number; cf, प्रातिपदिकं चाप्युपदिष्टुं सामान्यभूतेर्थे वर्तते | सामान्ये वर्तमानस्य व्यक्तिरुपजायते | व्यक्तस्य सतो लिङ्गसंख्याभ्यामन्वितस्य बाह्यनार्थेन यॊगॊ भवति । M.Bh. on P.I.1.57.
vyakti(1)literallydistinct manifestation, as for instance that of the generic features in the individual object; confer, compareसामान्ये वर्तमानस्य व्याक्तिरुपजायत, M.Bh. on P.I.1,57; (2) gender, which in fact, is the symbol of the manifestation of the generic property in the individual object; confer, compareहरीतक्यादिषु व्यक्ति: P.I.2.52 Vart. 3, as also लुपि युक्तवद् व्यक्तिवचने P. I.2.5I: (3) individual object; confer, compare व्यक्तिः पदार्थ:.
vyaktipadārthavādathe same as द्रव्यपदार्थवाद; the view that a word denotes the individual object and not the generic nature. The oldest grammarian referred to as holding this view, is व्याडि who preceded Patanjali.
vyāghrādia class of words headed by व्याघ्र which, as standards of comparison, are compounded with words showing objects of comparison provided the common property is not mentioned: exempli gratia, for example पुरुषव्याघ्र:, नृसिंहः et cetera, and others, confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. onP.II. 1.56.
byāḍiname of an ancient grammarian with a sound scholarship in Vedic phonetics, accentuation,derivation of words and their interpretation. He is believed to have been a relative and contemporary of Panini and to have written a very scholarly vast volume on Sanskrit grammar named *Samgraha which is believed to have consisted of a lac of verses; confer, compare संग्रहो व्याडिकृतो लक्षसंख्ये ग्रन्थ: NageSa's Uddyota; confer, compare also इह पुरा पाणिनीये अस्मिन्व्याकरणे ब्याड्युपरचितं लक्षग्रन्थपरिमाणं निबन्धनमासीत् Vākyapadīya of Bhartṛhari. Tika. The work is not available at present. References to Vyadi or to his work are found in the Pratisakhya works, the Mahabhasya, the Varttikas, the Vakyapadiya and many subsequent treatises. A work on the Vyakarana Paribhasas, believed to have been written by Vyadi, is available by the name परिभाषासूचन which from its style and other peculiarities seems to have been written after the Varttikas, but before the Mahabhasya. Vyadi is well-known to have been the oldest exponent of the doctrine that words denote an individual object and not the genus. For details see pp. 136-8, Vol. 7 Vyakarana Mahabhasya DE. Society's Edition.
śapa vikarana affix ( conjugational sign ) applied to roots of the first conjugation and in general to all secondary roots i. e. roots formed from nouns and from other roots before personal-endings which are Sarvadhatuka and which possess the sense of agent, provided there is no other vikarana affix prescribed: e. g. भवति, एधते, कारयति, हारयति, बुभूपति, पुत्रीयति, पुत्रकाम्यति, कामयते, गेीपांयति, कण्ङ्कयति, पटयति, दिनन्ति (यामिन्य:) et cetera, and others confer, compare कर्तरि शप् , P. III.1 .68. This affix शप् is dropped after roots of the second conjugation (अदादि } and those of the third conjugation ( जुहोत्यादि) and in Vedic Literature wherever observed; confer, compare P.II.4.72, 73, 75, 76.
śabarasvāmina grammarian to whom a metrical treatise on genders named लिङ्गानुशासन is ascribedition This शवरस्वामिन् was comparatively a modern grammarian who was given the title बालयोगीश्वर. This लिङ्गानुशासन has a commentary written by हृर्षवर्धन Evidently these grammarians शबरस्वामिन् and हृर्षवर्धन are different from the famous author of the मीमांसाभाष्य and the patron of the poet Bana respectively.
śāṃkari(1)name of a glo:s on Kondabhatta's Vaiyakaranabhusanasara by Samkara; (2) name of a commentary on the Paribhasendusekhara of Nagesa written by Sankarabhatta; (3) The Vyakarana vidya or instructions in Grammar given by God Siva to Panini on which the Siksa of Panini has been basedition
śāstrascientific treatment of a subject; a system of thoughts giving a scientific treatment of any subject. The word is applied to the rules of Panini and sometimes to an individual rule; confer, compare शास्त्रबाध or अशास्त्रबाध or विप्रतिषेधशास्त्र,frequently used by the commentators; confer, compare न हि संदेहादलक्षणं शास्त्रामित्यर्थः Nagesa's Par. Sek. on Pari. 1; confer, compare पदान्तादिष्वेव विकारशास्त्रम् R.Pr.II.2
śuklayajuḥprātiśākhyaname of the Pratisakhya treatise pertaining to the White Yajurveda which is also called the Vajasaneyi-Pratisakhya. This work appears to be a later one as compared with the other PratiSakhya works and bears much similarity with some of the Sutras of Panini. It is divided into eight chapters by the author and it deals with letters, their origin and their classification, the euphonic and other changes when the Samhita text is rendered into the Pada text, and accents. The work appears to be a common work for all the different branches of the White Yajurveda, being probably based on the individually different Pratisakhya works of the different branches of the Shukla Yajurveda composed in ancient times. Katyayana is traditionally believed to be the author of the work and very likely he was the same Katyayana who wrote the Varttikas on the Sutras of Panini.
śaunakādia class of words headed by the word शौनक to which the taddhita affix इन् ( णिनि ) is added in the sense of 'instructed by', provided the word so formed is a portion of what is looked upon as a part of the sacred Vedic Literature; confer, compare शौनकेन प्रोक्तमधीयते शौनकिनः, वाजसनेयिन: cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.IV. 3.106.
śreṇyādia class of words headed by the word श्रेणि, which are compounded with words like कृत if they stand in apposition, provided the word so compounded has got the sense of the affix च्वि i. e. having become what was not before: confer, compare अश्रेणयः श्रेणय: कृताः श्रेणिकृता:, एककृता: Kas, on P. II. 1. 59.
saṃghātārthacollective sense given by a combination of letters called पदार्थ. When the collective sense is given by a combination of words it is called पदार्थ, and when the idea is complete it is called वाक्यार्थ. Sometimes the meaning of a compound word is taken individually and not. collectively; such a meaning is called संघातविगृहीतार्थ confer, compare नामाख्यातग्रहणं संघातविगृहीतार्थं द्रष्टव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV. 3.72 Vart. 1.
saṃyogādilopathe elision of the first of the conjunct consonants if it is स् or क्, provided the conjunct consonants are at the end of a word or followed by a consonant which is not a semi-vowel nor a nasal; e. g. तक्, तष्टवान् from the root तक्ष्; confer, compare स्कोः संयोगाद्योरन्ते च P. VIII. 2.99.
saṃyogāntalopathe elision of the final of the conjunct consonants when they are at the end of a word provided they are not formed of र् as the first member and any consonant except स् as the second member: e.gगोमान्, ऊर्क् et cetera, and others; confer, compare संयोगान्तस्य लोपः,रात्सस्य P.VIII.2.23,24.
sattāexistence, supreme or universal existence the Jati par excellence which is advocated to be the final sense of all words and expressions in the language by Bhartrhari and other grammarians after him who discussed the interpretation of words. The grammarians believe that the ultimate sense of a word is सत्ता which appears manifold and limited in our everyday experience due to different limitations such as desa, kala and others. Seen from the static viewpoint, सत्ता appears as द्रब्य while, from the dynamic view point it appears as a क्रिया. This सत्ता is the soul of everything and it is the same as शव्दतत्त्व or ब्रह्मन् or अस्त्यर्थ; confer, compare Vakyapadiya II. 12. The static existence, further, is . called व्यक्ति or individual with reference to the object, and जाति with reference to the common form possessed by individuals.
sapādasaptādhyāyīa term used in connection with Panini's first seven books and a quarter of the eighth, as contrasted with the term Tripadi, which is used for the last three quarters of the eighth book. The rules or operations given in the Tripadi, are stated to be asiddha or invalid for purposes of the application of the rules in the previous portion, viz. the Sapadasaptadhyayi, and hence in the formation of' words all the rules given in the first seven chapters and a quarter, are applied first and then a way is prepared for the rules of the last three quarters. It is a striking thing that the rules in the Tripadi mostly concern the padas or formed words, the province, in fact, of the Pratisakhya treatises, and hence they should, as a matter of fact, be applicable to words after their formation and evidently to accomplish this object, Panini has laid down the convention of the invalidity in question by the rule पूर्वत्रासिद्धम् P. VIII. 2,1.
samānādhikaraṇawords which have got the same individual object ( द्रव्य ) referred to by means of their own sense,and which are put in the same case; co-ordinate words; confer, compare तत्पुरुष: समानाधिकरणः कर्मधारयः P. I. 2.42; confer, compare अधिकरणशब्द: अभिधेयवाची । समानाधिकरण: समानाभिधेयः । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I, 2.42.
samudāyaaggregate, totality, collection of individual members: confer, compare समुदाये प्रवृत्ताः शब्दाः क्वचिदवयवेष्वपि वर्तन्ते also confer, compare समुदाये व्याकरणशब्दः अवयवे नोपपद्यते M.Bh. Ahnika 1 Vart, 14: confer, compare also समुदाये वाक्यपरिसमाप्तिः।Par.Sek.Pari.108.
samuddeśaspecific individual mention or discussion; the term is used .in connection with the several second. tions of the third Kanda or book of Bhartrharis Vakyapadiya.
sāmānyābhidhānadenotation of the genus factor of a word, as contrasted with द्रव्याभिधान denotation of the individual object; confer, compare तद्यदा द्रव्याभिधानं तदा बहुवचने भविष्यति, यदा सामान्याभिधानं तदैकवचनं भविष्यति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2. 58 Vart. 7.
svara(l)vowel, as contrasted with a consonant which never stands by itself independently. The word स्वर is defined generally :as स्वयं राजन्ते ते स्वराः ( Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on pan. The word स्वर is always used in the sense of a vowel in the Pratisakhya works; Panini however has got the word अच् (short term or Pratyahara formed of अ in 'अइउण्' and च् at the end of एऔच् Mahesvara sutra 4 ) always used for vowels, the term स्वर being relegated by him to denote accents which are also termed स्वर in the ancient Pratisakhyas and grammars. The number of vowels, although shown differently in diferent ancient works, is the same, viz. five simple vowels अ,इ,उ, ऋ, लृ, and four diphthongs ए, ऐ, ओ, and अौ. These nine, by the addition of the long varieties of the first four such as आ, ई, ऊ, and ऋ, are increased to thirteen and further to twentytwo by adding the pluta forms, there being no long variety for लृ and short on for the diphthongs. All these twentytwo varieties have further subdivisions, made on the criterion of each of them being further characterized by the properties उदात्त, अनुदIत्त and स्वरित and निरनुनासिक and सानुनासिक. (2) The word स्वर also means accent, a property possessed exclusively by vowels and not by consonants, as they are entirely dependent on vowels and can at the most be said to possess the same accent as the vowel with which they are uttered together. The accents are mentioned to be three; the acute ( उदात्त ), the grave अनुदात्त and the circumflex (स्वरित) defined respectively as उच्चैरुदात्तः, नीचैरनुदात्तः and समाहारः स्वरितः by Panini (P. I. 2.29, 30,3l). The point whether समाहार means a combination or coming together one after another of the two, or a commixture or blending of the two is critically discussed in the Mahabhasya. (vide Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.31). There are however two kinds of svarita mentioned by Panini and found actually in use : (a) the independent स्वरित as possessed by the word स्वर् (from which possibly the word स्वरित was formed) and a few other words as also many times by the resultant vowel out of two vowels ( उदात्त and अनुदात्त ) combined, and (b) the enclitic or secondary svarita by which name, one or more grave vowels occurring after the udatta, in a chain, are called cf P. VIII. 2.4 VIII. 2.6 and VIII 4.66 and 67. The topic of accents is fully discussed by the authors of the Pratisakhyas as also by Panini. For details, see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 1.19; T.Pr. 38-47 Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 108 to 132, II. I.65 Atharvaveda Prātiśākhya. Adhyaya l padas 1, 2, 3 and Rk. Tantra 51-66; see also Kaiyata on P. I. 2.29; (3) The word स्वर is used also in the sense of a musical tone. This meaning arose out of the second meaning ' accent ' which itself arose from the first viz. 'vowel', and it is fully discussed in works explanatory of the chanting of Samas. Patanjali has given Seven subdivisions of accents which may be at the origin of the seven musical notes. See सप्तस्वर a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
svarabhaktia vowel part; appearance of a consonant as a vowel; the character of a vowel borne by a consonant. Many times a semivowel which consists of one letter has to be divided especially for purposes of metre, as also for accentuation into two letters or rather, has to be turned into two letters by inserting a vowel before it or after it, for instance य् is to be turned into इय् e. g, in त्रियम्बकं यजामहे, while र् or रेफ is to be turned into र् ऋ as for instance in कर्हि चित् which is to be uttered as कर् ऋ हृि चित्. This prefixing or suffixing of a vowel is called स्वरभक्तिः confer, compare स्वरभक्तिः पूर्वभागक्षराङ्गं द्राघीयसी सार्धमात्रेतरे च | अधोनान्या ( Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 32.35; confer, compare also न संयोगं स्वरभाक्तिर्विहृान्ति Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) VI. 35; confer, compare also रेफात् खरोपहिताद् व्यञ्जनोदयाद् ऋकारवर्णा स्वरभक्तिरुत्तरा: Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) VI. 46. In Panini's grammar, however, the word अज्भाक्त, which means the same is used for स्वरभक्ति; cf ऋति ऋ वा लृति लृ वा इत्युभयत्रापि विधेयं वर्णद्वयं द्विमात्रम् | अाद्यस्य मध्ये द्वौ ; रेफौ तयोरेकां मात्रा । अभितेाज्भक्तेरपरा। S. K. on VI. 1.101.
svārthikaprescribed (after a base) in the sense of itself; id est, that is in the sense of the base. The word is used in connection with a large number of taddhita affix. affixes which are prescribed without any special sense attached to them; vide P. V.3.36 to P. V. 4.67. The Samasanta affixes prescribed from P.V.4.68 onwards can also be called स्वार्थिक;confer, compareस्वार्थिकाश्च प्रकृतितो लिङ्गवचनान्यनुवर्तन्ते | M.Bh. on P. V. 4. 14, 27. See the word स्वार्थ.
hṛradattaname of a reputed grammarian of Southern India who wrote a very learned and scholarly commentary, named पदमञ्जरी, on the Kasikavrtti which is held by grammarians as the standard vrtti or gloss on the Sutras of Panini,and studied especially in the schools of the southern grammarians. Haradatta was a Dravida Brahmana, residing in a village on the Bank of Kaveri. His scholarship in Grammar was very sound and he is believed to have commented on many grammarworks.The only fault of the scholar was a very keen sense of egotism which is found in his work, although it can certainly be said that the egotism was not ill-placed and could be justified: confer, compare एवं प्रकटितोस्माभिर्भाष्ये परिचय: पर:। तस्य निःशेषतो मन्ये प्रतिपत्तापि दुर्लभः॥ also प्रक्रियातर्कगहने प्रविष्टो हृष्टमानसः हरदत्तहरिः स्वैरं विहरन् ! केन वार्यते | Padamajari, on P. I-13, 4. The credit of popularising Panini's system of grammar in Southern India goes to Haradatta to a considerable extent.
haritādia class of words headed by the word इरित to which the taddhita affix फक् ( अायन ) is added in the sense of a descendant after the affix अ ( अञ् ) has already been added to them by P. IV. 1. 104, the word so formed possessing the sense of the great grandchild (युवापत्य) of the individuals denoted by इरित and others; e. g. हारितायनः; confer, compare इह् तु गोत्राधिकारेपि सामर्थ्याद् यूनि प्रत्ययोभिघीयते Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P, IV.1.100
Vedabase Search
2941 results
vid-yayā by culture of knowledgeIso 10
vid-yayā by culture of knowledgeIso 10
vidadāra piercedSB 2.7.14
SB 7.8.45
vidadhāmi giveBG 7.21
vidadhan offeringCC Madhya 6.261
SB 10.14.8
vidadhānaḥ executingSB 9.18.51
vidadhānaḥ performingSB 5.9.4
vidadhāra assumedSB 2.7.13
vidadhat always thinking ofSB 5.9.3
vidadhat assumingSB 10.85.20
vidadhat executing, offeringSB 9.4.21
vidadhat offeringCC Antya 9.77
vidadhat placing HimSB 10.71.18
vidadhat providingSB 10.35.12-13
vidadhataḥ exhibitingSB 10.29.15
vidadhataḥ performedSB 1.1.18
vidadhāte establishSB 5.16.10
vidadhate take toSB 6.3.26
vidadhāti awardsSB 4.11.21
vidadhati executeSB 10.87.28
vidadhāti he arrangesSB 5.22.3
vidadhati performSB 4.31.21
vidadhatīm makingSB 5.2.6
vidadhātu let Him doCC Antya 20.47
vidadhātu may directSB 3.13.17
vidadhe capturedSB 7.2.50
vidadhe executedSB 1.6.25
vidadhe gaveSB 9.6.33-34
vidadhe he affordedSB 10.53.34
vidadhe he madeSB 5.1.33
vidadhe I causeSB 3.29.26
vidadhe madeCC Antya 6.1
CC Madhya 17.1
vidadhire executedSB 10.6.19
vidadhīta may offerSB 7.9.11
vidadhuḥ executedSB 7.2.13
vidadhuḥ they gave HimSB 10.71.34
vidadhuḥ sma they executedSB 10.59.45
vidadhuḥ sma they executedSB 10.59.45
vidadhuḥ-sma they executedSB 10.61.6
vidadhuḥ-sma they executedSB 10.61.6
vidadhyāt may fulfillSB 8.16.22
vidadhyāt may He bestowSB 6.8.12
vidagdhā cunningCC Madhya 23.87-91
vidagdha expert and humorousCC Adi 14.55
vidagdha intelligentCC Madhya 15.140
vidagdha most refinedCC Madhya 13.144
vidagdha very humorousCC Madhya 13.139
vidagdha-ātmīya of a devotee fully absorbed in ecstatic loveCC Antya 5.107
vidagdha-ātmīya of a devotee fully absorbed in ecstatic loveCC Antya 5.107
vidagdha-mādhava one is named Vidagdha-mādhavaCC Antya 1.126
vidagdha-mādhava one is named Vidagdha-mādhavaCC Antya 1.126
vidagdha-mādhava the Vidagdha-mādhavaCC Madhya 1.38
vidagdha-mādhava the Vidagdha-mādhavaCC Madhya 1.38
vidagdha-mādhava Vidagdha-mādhavaCC Antya 4.225
vidagdha-mādhava Vidagdha-mādhavaCC Antya 4.225
vidagdha-śiromaṇi the chief of all expertsCC Madhya 14.208
vidagdha-śiromaṇi the chief of all expertsCC Madhya 14.208
vidagdhaḥ cleverCC Madhya 8.188
vidagdhaḥ expertSB 10.35.14-15
vidagdhaḥ expert in artistic enjoymentCC Madhya 23.72
vidaḥ greatly learnedSB 3.11.16
vidaḥ knowingSB 10.61.2
vidaḥ the expertsSB 12.2.33
vidaḥ those who knowSB 12.7.9-10
vidaḥ those who perceiveSB 3.29.30
vidaḥ who understandBG 8.17
vidaḥ who understand the purposeSB 10.31.16
vidāhinaḥ burningBG 17.9
vidām for those who knowSB 10.86.48
vidām of knowersSB 10.74.32
vidām of the knowersSB 3.25.11
vidām of the learnedSB 1.5.40
SB 3.4.16
vidām of the self-realized personsSB 5.10.9
vidām of those who knowSB 10.53.13
vidam who knowsSB 10.55.14
vidām varaḥ the best of the knowers of everythingSB 8.19.29
vidām varaḥ the best of the knowers of everythingSB 8.19.29
vidāma can findSB 4.13.28
vidāma can we understandSB 8.6.15
vidāma knowSB 4.25.33
SB 6.17.32
vidāma that much we knowSB 4.25.34
vidāma we knowSB 10.69.17
SB 10.69.38
SB 3.15.47
SB 5.12.8
vidāma we recognizeSB 10.90.24
vidāmaḥ can knowSB 9.10.14
vidāmaḥ can understandSB 9.4.57-59
vidāmaḥ knowSB 4.7.27
vidāmaḥ we can understandSB 4.8.81
vidāmaḥ we knowCC Adi 4.155
SB 10.21.7
vidāmi do I knowSB 2.7.41
vidāmi knowCC Madhya 21.13
vidan knowingCC Madhya 22.101
vidantaḥ knowBs 5.56
vidanti do knowSB 2.7.46
vidanti knowSB 10.60.37
SB 10.84.23
SB 2.6.38
vidanti perceiveSB 7.1.9
vidanti they can only understandSB 2.6.40-41
vidanti they enjoy, they knowSB 4.16.25
vidanti they knowSB 11.13.8
vidanti understandCC Madhya 24.190
SB 4.7.30
SB 7.9.49
vidāraṇam which tears asunderSB 10.79.3-4
vidārayat cutting throughSB 10.89.50
vidarbha-adhipatiḥ ruler of the kingdom VidarbhaSB 10.52.21
vidarbha-adhipatiḥ ruler of the kingdom VidarbhaSB 10.52.21
vidarbha-adhipatiḥ the master of Vidarbha, BhīṣmakaSB 10.53.16
vidarbha-adhipatiḥ the master of Vidarbha, BhīṣmakaSB 10.53.16
vidarbha-duhitā daughter of VidarbhaSB 4.28.60
vidarbha-duhitā daughter of VidarbhaSB 4.28.60
vidarbha-kośala-kurūn the leaders of the Vidarbha, Kośala and Kuru clansSB 10.84.55-56
vidarbha-kośala-kurūn the leaders of the Vidarbha, Kośala and Kuru clansSB 10.84.55-56
vidarbha-kośala-kurūn the leaders of the Vidarbha, Kośala and Kuru clansSB 10.84.55-56
vidarbha-kula-nandanam the favorite in the dynasty of VidarbhaSB 9.24.1
vidarbha-kula-nandanam the favorite in the dynasty of VidarbhaSB 9.24.1
vidarbha-kula-nandanam the favorite in the dynasty of VidarbhaSB 9.24.1
vidarbha-pura of the capital city of VidarbhaSB 10.53.36
vidarbha-pura of the capital city of VidarbhaSB 10.53.36
vidarbhaḥ the son born of Śaibyā named VidarbhaSB 9.24.1
vidarbhaḥ VidarbhaSB 5.4.10
SB 9.23.38
vidarbhān the countries occupied by the VidarbhasSB 10.2.3
vidarbhān to the Vidarbha kingdomSB 10.53.6
vidarbhān to VidarbhaSB 10.52.41
vidarbhasya of VidarbhaSB 4.28.28
vidare becomes meltedCC Madhya 16.263-264
vidare splits into piecesCC Madhya 3.126
vidārita-āsye within the wide-open mouthSB 10.8.37-39
vidārita-āsye within the wide-open mouthSB 10.8.37-39
vidaṣṭa bittenSB 5.12.2
vidāya bidding farewellCC Madhya 11.240
vidāya departingCC Madhya 1.48
vidāya farewellCC Adi 17.225
CC Antya 4.208
CC Antya 9.107
CC Antya 9.146
CC Madhya 1.147
CC Madhya 1.234
CC Madhya 16.265-266
CC Madhya 7.91
vidāya dilā asked to go backCC Madhya 18.215
vidāya dilā asked to go backCC Madhya 18.215
vidāya dilā bade farewellCC Antya 1.214
vidāya dilā bade farewellCC Antya 1.214
CC Antya 1.216
vidāya dilā bade farewellCC Antya 1.216
CC Antya 10.157
vidāya dilā bade farewellCC Antya 10.157
CC Antya 10.81
vidāya dilā bade farewellCC Antya 10.81
CC Antya 11.100
vidāya dilā bade farewellCC Antya 11.100
CC Antya 12.80
vidāya dilā bade farewellCC Antya 12.80
CC Antya 16.101
vidāya dilā bade farewellCC Antya 16.101
CC Antya 5.67
vidāya dilā bade farewellCC Antya 5.67
vidāya dila bade farewellCC Madhya 15.181
vidāya dila bade farewellCC Madhya 15.181
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 16.109
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 16.109
CC Madhya 16.153
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 16.153
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.200
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.200
CC Madhya 16.242
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.242
CC Madhya 16.62
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.62
CC Madhya 16.68
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.68
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.68
vidāya dila bade farewellCC Madhya 16.68
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 21.80
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 21.80
CC Madhya 25.180
vidāya dilā bade farewellCC Madhya 25.180
vidāya dilā bid farewellCC Antya 13.112
vidāya dilā bid farewellCC Antya 13.112
CC Antya 4.207
vidāya dilā bid farewellCC Antya 4.207
vidāya dilā gave farewellCC Madhya 9.164
vidāya dilā gave farewellCC Madhya 9.164
vidāya dila granted permission to goCC Madhya 11.123
vidāya dila granted permission to goCC Madhya 11.123
vidāya dite to offer farewellCC Madhya 7.68
vidāya dite to offer farewellCC Madhya 7.68
vidāya diyā bidding farewellCC Antya 13.68
vidāya diyā bidding farewellCC Antya 13.68
CC Antya 16.31
vidāya diyā bidding farewellCC Antya 16.31
CC Madhya 16.227
vidāya diyā bidding farewellCC Madhya 16.227
vidāya ha-iyā taking leaveCC Antya 5.32
vidāya ha-iyā taking leaveCC Antya 5.32
vidāya ha-iyā taking leaveCC Antya 5.32
vidāya hañā taking leaveCC Madhya 12.66
vidāya hañā taking leaveCC Madhya 12.66
vidāya karāila asked to leaveCC Madhya 10.62
vidāya karāila asked to leaveCC Madhya 10.62
vidāya karila bade farewellCC Madhya 15.39
vidāya karila bade farewellCC Madhya 15.39
CC Madhya 7.99
vidāya karila bade farewellCC Madhya 7.99
vidāya karila bid them farewellCC Madhya 3.192
vidāya karila bid them farewellCC Madhya 3.192
vidāya la-ilā took leaveCC Antya 1.221
vidāya la-ilā took leaveCC Antya 1.221
vidāya la-ilā took leaveCC Antya 1.221
vidāya la-ila took leaveCC Madhya 11.179
vidāya la-ila took leaveCC Madhya 11.179
vidāya la-ila took leaveCC Madhya 11.179
vidāya māgilā asked permission to goCC Antya 16.30
vidāya māgilā asked permission to goCC Antya 16.30
vidāya māgilā begged farewellCC Madhya 8.296
vidāya māgilā begged farewellCC Madhya 8.296
vidāya tāńre dilā bade him farewellCC Antya 13.115
vidāya tāńre dilā bade him farewellCC Antya 13.115
vidāya tāńre dilā bade him farewellCC Antya 13.115
vidāya-samaye at the point of departureCC Madhya 8.235
vidāya-samaye at the point of departureCC Madhya 8.235
vidāyera of departureCC Madhya 1.135
vidāyera kāle at the time of departureCC Madhya 8.296
vidāyera kāle at the time of departureCC Madhya 8.296
viddha being pollutedSB 7.10.15-17
viddha piercedCC Madhya 24.232
viddhā-tyāga to avoid viddha-ekādaśī or mixed EkādaśīCC Madhya 24.342
viddhā-tyāga to avoid viddha-ekādaśī or mixed EkādaśīCC Madhya 24.342
viddhaḥ agitatedSB 3.8.13
viddhaḥ being pierced bySB 4.8.14
viddhaḥ piercedSB 11.23.3
SB 4.9.29
viddhaḥ pinched bySB 2.7.8
viddhaḥ struckSB 10.59.20
viddham piercedSB 10.7.29
SB 9.11.19
viddham very much afflictedSB 4.6.6
viddhi just try to understandBG 7.5
viddhi knowBG 10.27
BG 13.20
BG 13.3
BG 14.7
BG 14.8
BG 17.12
BG 18.20
BG 3.37
CC Madhya 6.165
SB 11.2.34
viddhi know itBG 2.17
SB 11.25.16
viddhi know it wellBG 3.32
viddhi must be knownBG 18.21
viddhi please knowSB 10.51.59
SB 10.72.18
SB 11.16.32
SB 3.24.37
SB 6.12.10
viddhi please understandSB 11.11.3
viddhi try to knowBG 7.12
viddhi try to understandBG 4.34
BG 7.10
viddhi understandBG 10.24
BG 15.12
BG 17.5-6
SB 6.3.31
viddhi you may knowBG 4.13
viddhi you must knowBG 13.20
BG 6.2
CC Adi 7.118
CC Madhya 20.116
viddhi you should knowBG 3.15
BG 4.32
SB 10.86.51
SB 11.16.16
SB 11.28.6-7
SB 11.7.7
viddhi you should understandSB 11.19.26
viddhvā piercingSB 10.77.14
SB 10.77.33
videha Mahārāja JanakaSB 2.7.43-45
videha-jaḥ because of being born from the body of Mahārāja Nimi, who had left his material bodySB 9.13.13
videha-jaḥ because of being born from the body of Mahārāja Nimi, who had left his material bodySB 9.13.13
videha-nagare in the city named VidehaSB 11.8.22
videha-nagare in the city named VidehaSB 11.8.22
videhaḥ Nimi MahārājaSB 11.2.26
videhaḥ without any material bodySB 9.13.11
videhān the country of VidehaSB 10.2.3
videhān to the kingdom of VidehaSB 10.86.21
videhān to the Videha kingdomSB 10.86.17
videhānām of the residents of VidehaSB 11.8.34
videhasya with Janaka, King of VidehaSB 11.2.14
videheṣu in the kingdom of VidehaSB 10.86.14
videśa in foreign regionsSB 10.45.15-16
vidha likeCC Adi 5.72
vid likeSB 10.14.11
vidha varietiesCC Adi 7.138
vidhā-aneka-guṇaḥ endowed with varieties of good qualitiesSB 9.5.25
vidhā-aneka-guṇaḥ endowed with varieties of good qualitiesSB 9.5.25
vidhā-aneka-guṇaḥ endowed with varieties of good qualitiesSB 9.5.25
vidhaḥ according to the particular formsSB 10.87.17
vidhaḥ in the same mannerSB 10.90.20
vidhāḥ likeCC Adi 1.63
CC Madhya 10.12
SB 1.13.10
vidhaḥ likeSB 4.6.47
vidhaḥ varietiesSB 3.10.21
vidhāḥ varietiesSB 5.26.2
vidhaiḥ by the process ofSB 3.11.33
vidham in the form ofSB 4.29.72
vidhama dissipateSB 7.4.46
vidhamantam smashingSB 10.77.2
vidhamantam the act of vanishingSB 1.12.10
vidhamanti disperseSB 5.24.31
vidhamet cleanses awaySB 11.3.40
vidhamiṣyanti will eradicateSB 12.3.16
vidhān varietiesSB 4.28.5
vidhāna propositionsCC Madhya 6.189
vidhāna regulative principlesSB 5.3.2
vidhāna the regulationCC Madhya 2.20
vidhāna the regulationsBG 16.24
vidhāna-artham for executingSB 1.8.20
vidhāna-artham for executingSB 1.8.20
vidhāna-śravaṇa hearing of the process of writingCC Antya 20.103
vidhāna-śravaṇa hearing of the process of writingCC Antya 20.103
vidhāna-uktāḥ according to scriptural regulationBG 17.24
vidhāna-uktāḥ according to scriptural regulationBG 17.24
vidhāne in the maintenanceSB 10.14.19
vidhānena by regulative principlesCC Madhya 6.102
vidhānena by the method (namely, by kidnapping)SB 10.52.18
vidhānena by the regulationsCC Adi 3.51
SB 11.5.31
vidhānena by the ruleSB 11.20.26
vidhāraṇam holdingSB 4.2.30
vidhāraṇam the liftingSB 10.26.14
vidharmaḥ against the principles of religionSB 7.15.13
vidharmaḥ irreligionSB 7.15.12
vidharmāt unauthorized dutiesSB 3.28.2
vidhartum to holdSB 10.90.22
vidhāryatām let him be protectedSB 7.5.7
vidhāsyāmaḥ we shall makeCC Madhya 2.36
vidhāsyāmaḥ We will arrangeSB 10.48.35
vidhāsyāmaḥ We will constructSB 10.50.48
vidhāsyāmi shall executeSB 3.14.17
vidhāsyate He will giveSB 10.46.34
vidhāsyate will executeSB 6.7.25
vidhāsyati certainly will performSB 9.4.57-59
vidhāsyati going to happenSB 1.14.18
vidhāsyati He will arrangeSB 8.24.43
vidhāsyati will bestowSB 8.16.62
vidhāsyati will doSB 3.16.37
vidhāsyati will undoubtedly fulfillSB 8.16.21
vidhāsye I will arrangeSB 10.30.22
vidhāsye shall makeSB 7.3.11
vidhātā controller of the universeSB 3.8.15
vidhātā maker of the destinationSB 3.8.32
vidhātā VidhātāSB 6.6.38-39
vidhātā-nirmita created by providenceCC Madhya 4.146
vidhātā-nirmita created by providenceCC Madhya 4.146
vidhātaḥ O creatorSB 10.14.20
vidhātaḥ O my lordSB 9.4.52
vidhātaḥ O ProvidenceCC Antya 19.45
SB 6.14.54
vidhātaḥ O supreme controllerSB 9.4.62
vidhātaḥ ProvidenceSB 10.39.19
vidhātāram VidhātāSB 4.1.43
vidhātrā by providenceSB 7.2.33
vidhātrī which may bring aboutCC Antya 1.139
vidhatse executeSB 1.7.24
vidhatsva giveSB 4.20.13
SB 4.20.24
vidhatsva kindly bestow upon usSB 8.6.15
vidhatsva kindly do the needfulSB 8.6.14
vidhatsva must executeSB 8.9.6
vidhatsva performSB 3.15.9
vidhatsva please take stepsSB 7.3.12
vidhattām have givenSB 10.46.32-33
vidhatte as He regulatesSB 3.5.5
vidhatte awardsSB 3.16.25
vidhatte can performSB 3.7.14
vidhatte carry onSB 3.33.3
vidhatte createsSB 11.28.34
vidhatte directCC Madhya 20.147-148
vidhatte enjoins (in the ritualistic karma-kāṇḍa)SB 11.21.42
vidhatte enjoins in sacrificeSB 11.21.43
vidhatte establishesSB 11.22.30
vidhatte executesSB 3.13.49
vidhatte givesSB 5.11.16
vidhatte he attributesSB 3.28.36
vidhatte He givesCC Madhya 22.40
CC Madhya 24.103
CC Madhya 24.199
SB 5.19.27
vidhatte He performsSB 3.25.3
SB 3.5.7
vidhatte makesSB 5.13.16
SB 5.21.3
vidhatte performsSB 6.11.23
vidhatte prescribeSB 11.3.44
vidhatte they ordainCC Madhya 20.147-148
vidhātuḥ in order to do itSB 3.1.42
vidhātuḥ of BrahmāSB 3.28.23
SB 4.5.11
vidhātuḥ of providenceSB 8.2.32
vidhātuḥ of the creator (Brahmā)SB 3.2.13
vidhātum to administerSB 8.9.5
vidhātum to proveSB 7.8.17
SB 7.9.29
vidhau in the mannerCC Antya 1.78
CC Madhya 1.58
CC Madhya 13.121
vidhau unto Lord BrahmāCC Madhya 19.1
vidhavā without a protectorSB 9.10.28
vidhāya after acceptingCC Madhya 3.1
vidhāya after bestowingSB 10.45.23
vidhāya after creatingSB 9.10.12
vidhāya arrangingSB 6.11.18
vidhāya by establishingSB 9.14.38
vidhāya by renderingSB 4.11.30
vidhāya creatingSB 11.9.28
vidhāya executingSB 10.24.38
SB 4.23.22
SB 4.7.8
vidhāya for doing soSB 3.1.26
vidhāya having createdSB 1.11.34
vidhāya having dividedSB 3.23.47
vidhāya having done soSB 2.7.37
vidhāya inspiringSB 11.1.4
vidhāya makingSB 11.28.41
SB 4.18.16
SB 4.18.22
vidhāya offeringSB 8.22.23
vidhāya takingCC Antya 1.151
vidhe O BrahmāBs 5.62
vidhe O creatorCC Madhya 2.18
vidhehi arrangeSB 10.16.59
vidhehi give directionSB 3.13.8
vidhehi just be pleased to bestowSB 3.13.45
vidhehi kindly bestow upon usSB 10.23.30
vidhehi kindly doSB 6.14.26
SB 8.16.17
SB 9.5.9
vidhehi kindly do the needfulSB 4.8.81
vidhehi now kindly do the needfulSB 9.4.62
vidhehi please acceptSB 10.52.39
vidhehi please executeSB 7.3.7
vidhehi please giveSB 5.19.15
vidhehi please orderSB 10.16.53
vidhehi please rectifySB 10.70.30
vidhehi regulateBs 5.62
vidhema do we offerSB 3.13.42
vidhema I doIso 18
vidhema let us offerSB 3.15.50
vidheya of the predicateCC Adi 2.80
CC Adi 2.82
vidheya predicateCC Adi 2.77
vidheya the predicateCC Adi 2.7
CC Adi 2.75
vidheya the predicateCC Adi 2.75
CC Adi 2.76
vidheya the unknownCC Adi 16.60
vidheya the unknown, which is to be explainedCC Adi 16.59
vidheya unknownCC Adi 16.56
vidheya what is unknownCC Adi 16.57
vidheya-ātmā one who follows regulated freedomBG 2.64
vidheya-ātmā one who follows regulated freedomBG 2.64
vidheya-cihna predicatesCC Adi 2.6
vidheya-cihna predicatesCC Adi 2.6
vidheyam something must be doneSB 8.7.38
vidheyam the predicateCC Adi 2.74
vidheyam to be doneCC Antya 1.184
vidheyam unknown subject mattersCC Adi 16.58
vidhi according to religious principlesSB 10.69.32
vidhi according to rules and regulationsCC Adi 3.17
vidhi an authority in creationCC Madhya 21.134
vidhi by fateSB 6.18.60
vidhi by the proper methodSB 5.19.26
vidhi creatorCC Madhya 21.133
vidhi injunctionCC Madhya 12.27
vidhi Lord BrahmāCC Adi 4.150
CC Adi 6.47
CC Madhya 21.122
CC Madhya 24.118
vidhi of ritual injunctionsSB 10.53.45
vidhi of the processCC Madhya 24.340
vidhi positive injunctionsSB 11.20.3
vidhi ProvidenceCC Antya 19.41
CC Antya 19.43
CC Antya 19.47
CC Antya 19.48
CC Madhya 16.181
vidhi providenceCC Madhya 7.47
vidhi regulative devotionCC Madhya 24.288
vidhi regulative principlesCC Adi 17.157
CC Madhya 15.108
CC Madhya 18.197
SB 10.53.13
SB 2.1.7
vidhi the regulationCC Antya 10.6
vidhi-bala the strength of providenceCC Madhya 2.30
vidhi-bala the strength of providenceCC Madhya 2.30
vidhi-bhakta devotees following the regulative principlesCC Madhya 24.286
vidhi-bhakta devotees following the regulative principlesCC Madhya 24.286
vidhi-bhakti regulative devotional serviceCC Adi 3.15
vidhi-bhakti regulative devotional serviceCC Adi 3.15
CC Madhya 24.84
vidhi-bhakti regulative devotional serviceCC Madhya 24.84
vidhi-bhakti regulative principles in devotional serviceCC Madhya 21.119
vidhi-bhakti regulative principles in devotional serviceCC Madhya 21.119
vidhi-bhaktye by executing regulative devotional serviceCC Madhya 24.87
vidhi-bhaktye by executing regulative devotional serviceCC Madhya 24.87
vidhi-bhaktye by regulative devotional serviceCC Adi 3.15
vidhi-bhaktye by regulative devotional serviceCC Adi 3.15
CC Madhya 24.289
vidhi-bhaktye by regulative devotional serviceCC Madhya 24.289
vidhi-dharma regulative principles of religionCC Adi 13.108
vidhi-dharma regulative principles of religionCC Adi 13.108
vidhi-dharma chāḍi' giving up all regulative principles of the varṇa and āśrama institutionCC Madhya 22.142
vidhi-dharma chāḍi' giving up all regulative principles of the varṇa and āśrama institutionCC Madhya 22.142
vidhi-dharma chāḍi' giving up all regulative principles of the varṇa and āśrama institutionCC Madhya 22.142
vidhi-diṣṭaḥ according to the direction of scriptureBG 17.11
vidhi-diṣṭaḥ according to the direction of scriptureBG 17.11
vidhi-hīna without following any regulative principlesCC Madhya 24.147
vidhi-hīna without following any regulative principlesCC Madhya 24.147
vidhi-hīnam without scriptural directionBG 17.13
vidhi-hīnam without scriptural directionBG 17.13
vidhi-karāḥ executors of ordersSB 7.9.13
vidhi-karāḥ executors of ordersSB 7.9.13
vidhi-karīḥ maidservantsSB 10.31.8
vidhi-karīḥ maidservantsSB 10.31.8
vidhi-kovidaiḥ assisted by the priests who know the regulative principlesSB 8.16.50
vidhi-kovidaiḥ assisted by the priests who know the regulative principlesSB 8.16.50
vidhi-kṛt (yet He serves you as) an order carrierSB 7.10.49
vidhi-kṛt (yet He serves you as) an order carrierSB 7.10.49
vidhi-kṛt giving directionSB 7.15.76
vidhi-kṛt giving directionSB 7.15.76
vidhi-kṛtam was executed by BrahmāSB 10.13.17
vidhi-kṛtam was executed by BrahmāSB 10.13.17
vidhi-kṛtya-yogaḥ fitness of order and dutySB 5.10.11
vidhi-kṛtya-yogaḥ fitness of order and dutySB 5.10.11
vidhi-kṛtya-yogaḥ fitness of order and dutySB 5.10.11
vidhi-liń an injunction of the imperative moodCC Adi 4.35
vidhi-liń an injunction of the imperative moodCC Adi 4.35
vidhi-mārge on the path of regulative devotional serviceCC Madhya 24.291
vidhi-mārge on the path of regulative devotional serviceCC Madhya 24.291
vidhi-mārge on the path of regulative principlesCC Madhya 8.226
vidhi-mārge on the path of regulative principlesCC Madhya 8.226
vidhi-mate according to ritualistic ceremoniesCC Madhya 8.15
vidhi-mate according to ritualistic ceremoniesCC Madhya 8.15
vidhi-mate according to the Vedic systemCC Adi 15.24
vidhi-mate according to the Vedic systemCC Adi 15.24
vidhi-naipuṇāya who gives the devotee the intelligence to follow the regulative principles expertlySB 5.14.45
vidhi-naipuṇāya who gives the devotee the intelligence to follow the regulative principles expertlySB 5.14.45
vidhi-niṣedha regulative principles of rules and restrictionsCC Madhya 24.16
vidhi-niṣedha regulative principles of rules and restrictionsCC Madhya 24.16
vidhi-niṣedhāḥ rules and prohibitions mentioned in the revealed scripture or given by the spiritual masterCC Madhya 22.113
vidhi-niṣedhāḥ rules and prohibitions mentioned in the revealed scripture or given by the spiritual masterCC Madhya 22.113
vidhi-niṣedhatā the regulative principles, consisting of injunctions and prohibitionsSB 7.15.61
vidhi-niṣedhatā the regulative principles, consisting of injunctions and prohibitionsSB 7.15.61
vidhi-prati towards ProvidenceCC Antya 19.44
vidhi-prati towards ProvidenceCC Antya 19.44
vidhi-rāga-mārge in the process of devotional service under regulative principles or in spontaneous loveCC Madhya 24.352
vidhi-rāga-mārge in the process of devotional service under regulative principles or in spontaneous loveCC Madhya 24.352
vidhi-rāga-mārge in the process of devotional service under regulative principles or in spontaneous loveCC Madhya 24.352
vidhi-vat according to prescribed regulationsSB 6.16.16
vidhi-vat according to prescribed regulationsSB 6.16.16
vidhi-vat according to prescribed ritualsSB 10.53.10
vidhi-vat according to prescribed ritualsSB 10.53.10
vidhi-vat according to regulative principlesSB 9.10.48
vidhi-vat according to regulative principlesSB 9.10.48
vidhi-vat according to scriptural injunctionsSB 10.48.13-14
vidhi-vat according to scriptural injunctionsSB 10.48.13-14
SB 10.68.17
vidhi-vat according to scriptural injunctionsSB 10.68.17
SB 10.70.34
vidhi-vat according to scriptural injunctionsSB 10.70.34
SB 10.74.47
vidhi-vat according to scriptural injunctionsSB 10.74.47
vidhi-vat according to scriptural prescriptionsSB 10.53.33
vidhi-vat according to scriptural prescriptionsSB 10.53.33
vidhi-vat according to the directions of the spiritual master and the śāstrasSB 7.15.5
vidhi-vat according to the directions of the spiritual master and the śāstrasSB 7.15.5
vidhi-vat according to the injunctions of śāstraSB 6.19.25
vidhi-vat according to the injunctions of śāstraSB 6.19.25
vidhi-vat according to the instructions of the śāstraSB 4.22.4
vidhi-vat according to the instructions of the śāstraSB 4.22.4
vidhi-vat according to the prescriptions of the VedasSB 10.74.16
vidhi-vat according to the prescriptions of the VedasSB 10.74.16
vidhi-vat according to the rules and regulations for receiving exalted guestsSB 6.14.15
vidhi-vat according to the rules and regulations for receiving exalted guestsSB 6.14.15
vidhi-vat according to the Vedic regulationsSB summary
vidhi-vat according to the Vedic regulationsSB summary
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionSB 10.39.40
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionSB 10.39.40
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionsSB 10.38.37-38
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionsSB 10.38.37-38
SB 10.57.25
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionsSB 10.57.25
SB 10.82.10
vidhi-vat in accordance with scriptural injunctionsSB 10.82.10
vidhi-vat in accordance with the injunctions of the VedasSB 10.54.53
vidhi-vat in accordance with the injunctions of the VedasSB 10.54.53
vidhi-vat in accordance with Vedic injunctionsSB 10.65.4-6
vidhi-vat in accordance with Vedic injunctionsSB 10.65.4-6
vidhi-vat in accordance with Vedic prescriptionsSB 10.58.47
vidhi-vat in accordance with Vedic prescriptionsSB 10.58.47
vidhi-vat in due formSB 1.13.5
vidhi-vat in due formSB 1.13.5
vidhi-vat in terms of the rules and regulations of etiquetteSB 7.13.15
vidhi-vat in terms of the rules and regulations of etiquetteSB 7.13.15
vidhi-vat with the same respect as offered to Vidhi (Brahmā)SB 1.4.33
vidhi-vat with the same respect as offered to Vidhi (Brahmā)SB 1.4.33
vidhi-vidhāne kuśala very expert in the regulative principlesCC Antya 19.25
vidhi-vidhāne kuśala very expert in the regulative principlesCC Antya 19.25
vidhi-vidhāne kuśala very expert in the regulative principlesCC Antya 19.25
vidhi-vyavahāra regulative behaviorCC Madhya 17.182
vidhi-vyavahāra regulative behaviorCC Madhya 17.182
vidhibhiḥ techniquesSB 10.44.19
vidhiḥ BrahmāBs 5.28
vidhiḥ fateSB 10.77.24
vidhiḥ positive injunctionSB 11.20.1
vidhiḥ proceduresSB 2.8.21
vidhiḥ processSB 2.9.5
vidhiḥ recommended processSB 11.28.38
vidhiḥ regulative principlesSB 2.10.46
SB 9.6.35-36
vidhiḥ ritualistic ceremonySB 3.22.15
vidhiḥ rules and regulationsSB 2.8.19
vidhiḥ the prescribed processSB 11.30.9
vidhiḥ the procedureSB 4.13.3
vidhikaraḥ order carrier (servant)SB 7.8.56
vidhim a meansSB 10.8.30
vidhim regulationsSB 3.7.32
SB 3.7.33
vidhim regulative principlesSB 8.20.25-29
vidhim the lawSB 10.49.28
vidhim the processCC Madhya 22.6
vidhim the regulative principlesSB 8.16.23
vidhinā according to regulative principlesSB 7.14.16
SB 8.15.4
vidhinā according to scriptural injunctionsSB 11.27.36
vidhinā according to the instructions of Vedic scriptureSB 7.14.1
vidhinā by both meansSB 11.29.23
vidhinā by destinationSB 2.7.22
vidhinā by following the regulative principlesSB 8.16.44-45
vidhinā by practiceSB 3.28.1
vidhinā by processesSB 11.5.20
vidhinā by providenceSB 7.2.29-31
vidhinā by ProvidenceSB 8.9.5
vidhinā by regulative principlesSB 8.16.22
vidhinā by scriptureSB 10.69.16
vidhinā by the injunctions (of such scriptures as the Pañcarātra)SB 10.40.7
vidhinā by the processSB 11.27.7
SB 11.6.11
vidhinā by the proper regulationsSB 10.84.51
vidhinā by the regulative principlesCC Madhya 20.173
vidhinā in the processSB 7.13.1
vidhinā on the strength of Vedic injunctionSB 11.21.16
vidhinā processesSB 11.5.19
vidhinā under regulative principlesSB 8.16.50
vidhinā with the regulationsSB 11.3.47
vidhira of Lord BrahmāCC Adi 4.150
vidhira of the CreatorCC Madhya 2.20
vidhira of the creatorCC Madhya 21.132
vidhire unto ProvidenceCC Antya 19.44
vidhisāraḥ VidhisāraSB 12.1.5
vidhitsamānaḥ desiring to awardSB 1.10.22
vidhitsati desires to doSB 3.16.36
vidhitsayā desiring to bestowSB 11.20.6
vidhitsayā to fulfillSB 5.3.2
vidhitsayā wishing to createSB 10.82.2
vidhitset should wish to deviseSB 4.6.7
vidhitsitam planSB 1.9.16
vidhitsoḥ desiring to doSB 3.16.24
vidhitsuḥ wishingSB 3.3.5
vidhivat according to regulationsSB 2.1.16
vidhivat according to scriptural rulesSB 10.84.47
vidhivat in accordance with the prescribed regulationsSB 11.3.52-53
vidhīyante are allottedSB 5.19.19
vidhīyatām executeSB 10.1.21
SB 8.6.19
vidhīyatām let it be doneSB 3.13.15
vidhīyatām please arrangeSB 10.78.35
vidhīyatām please bestowSB 10.70.31
vidhīyatām please prescribeSB 10.78.33
vidhīyate are intendedSB 4.3.22
vidhīyate does take placeBG 2.44
vidhīyate is performedSB 3.11.20
vidhīyate is procuredCC Adi 4.66
vidhīyate worshipedSB 4.3.23
vidhīyeta may be executedSB 11.17.7
vidhīyete are establishedSB 11.21.3
SB 11.21.7
vidhoḥ of the moon (Kṛṣṇa)CC Madhya 8.211
vidhṛtā held back by forceSB 10.23.35
vidhṛtā is sustainedSB 10.65.28
vidhṛta-añjaliḥ folding his handsSB 7.9.4
vidhṛta-añjaliḥ folding his handsSB 7.9.4
vidhṛtāḥ were protectedSB 8.1.29
vidhṛtām which was already wornSB 6.18.48
vidhṛteḥ of VidhṛtiSB 8.1.29
vidhṛtiḥ VidhṛtiSB 9.12.2
vidhuḥ Kṛṣṇa, the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 8.142
vidhuḥ the moonCC Antya 1.170
vidhūmaḥ without smokeSB 11.30.28-32
vidhūmra turned an ashen colorSB 1.9.34
vidhunomi I force to go downSB 8.11.5
vidhunomi take awaySB 8.22.24
vidhunoti can shake offSB 10.49.28
vidhunoti cleans awaySB 12.12.48
vidhunoti cleansesSB 1.2.17
vidhunoti clears upSB 8.24.47
vidhunoti purifiesSB 1.18.18
vidhunoti specifically cleansesSB 2.4.15
vidhunoti washesSB 4.22.20
vidhunoti washes awaySB 5.24.20
vidhunoti washes offSB 4.8.5
vidhunvan dissipatingCC Adi 1.48
CC Madhya 22.48
SB 11.29.6
vidhunvan eradicatingSB 10.27.6
vidhunvan quiveringSB 3.13.27
vidhunvan shakingSB 10.66.32-33
vidhunvatā which can cleanseSB 4.24.52
vidhunvatā while shakingSB 3.13.44
vidhunvataḥ shakingSB 3.22.29-30
vidhura-āyuṣā having a lifetime full of afflictionSB 7.2.54
vidhura-āyuṣā having a lifetime full of afflictionSB 7.2.54
vidhuraḥ suffering separationSB 11.7.70
vidhure aggrievedCC Antya 1.151
vidhūta being freed fromSB 1.9.42
vidhūta being washed offSB 2.2.24
vidhūta cleansedSB 11.29.41-44
SB 9.16.23
vidhūta cleansed awaySB 5.20.27
vidhūta completely washedSB 1.10.3
vidhuta dispelledSB 10.83.4
SB 10.87.16
vidhūta driven awaySB 10.32.13
vidhūta fully cleansedSB 10.32.10
vidhuta relinquishedSB 3.33.32
vidhūta removedCC Adi 2.21
SB 11.26.25
SB 5.3.11
vidhūta removed entirelySB 10.47.18
vidhūta tossed aboutSB 5.6.8
vidhuta was cleansed ofSB 9.19.25
vidhūta washedSB 4.24.58
vidhuta washed awaySB 10.33.34
vidhūta washed offSB 1.15.47-48
SB 5.20.3-4
vidhūta-pāpaḥ being cleansed of all sinful reactionsSB 6.13.21
vidhūta-pāpaḥ being cleansed of all sinful reactionsSB 6.13.21
vidhutam rejectedSB 10.60.35
vidhutibhiḥ by the gesturesSB 10.33.7
vidhūya being washed offSB 2.7.3
vidhūya cleaning offSB 11.5.52
vidhūya cleansing their sinful activitiesSB 9.24.67
vidhūya getting rid ofSB 11.3.41
vidhūya giving upSB 11.9.12
vidhūya having completely washed offSB 1.12.11
vidhūya removingSB 11.14.25
SB 11.17.46
vidhūya māyām washing away the infection accumulated because of contamination by the material worldSB 5.11.15
vidhūya māyām washing away the infection accumulated because of contamination by the material worldSB 5.11.15
vidhvaṃsana which vanquishesSB 5.9.3
vidhvaṃsayan by vanquishingSB 4.24.56
vidhvaṃsita destroyedSB 4.22.36
vidhvaṃsita separatedSB 10.39.28
vidhvasta completely freed fromSB 9.7.25-26
vidhvasta destroyedSB 10.85.30
vidhvasta eradicatedSB 10.74.33-34
vidhvastā lostSB 10.64.25
vidhvasta scatteredSB 10.7.7
vidhvastaḥ devastatedSB 4.7.33
vidhvastāḥ ruinedSB 5.18.15
vidhyanti pierceSB 5.26.24
vidhyati tormentsSB 11.28.28
vidikṣu and in the intermediate directions (northeast, southeast, southwest, and northwest)Bs 5.5
vidikṣu in all cornersSB 6.8.34
vidīrṇa haya mana mind becomes disturbedCC Madhya 11.157
vidīrṇa haya mana mind becomes disturbedCC Madhya 11.157
vidīrṇa haya mana mind becomes disturbedCC Madhya 11.157
vidīrnaḥ tornSB 10.44.27
vidīryate is torn apartSB 12.4.33
vidiśaḥ randomly in other directionsSB 4.17.16
vidita celebratedCC Adi 10.33
CC Adi 10.39
CC Adi 11.24
vidita had realizedSB 3.15.30
vidita knownCC Madhya 2.50
CC Madhya 4.146
CC Madhya 8.162
vidita known very wellSB 5.4.5
vidita well knownCC Adi 10.8
CC Madhya 15.299
vidita-arthāya who already was aware of the situationSB 10.57.8
vidita-arthāya who already was aware of the situationSB 10.57.8
vidita-ātmanām of those who are self-realizedBG 5.26
vidita-ātmanām of those who are self-realizedBG 5.26
vidita-tattvasya to one who knows the Absolute TruthSB 3.27.26
vidita-tattvasya to one who knows the Absolute TruthSB 3.27.26
vidita-tattvāyām when she understood the truth of everything philosophicallySB 10.8.43
vidita-tattvāyām when she understood the truth of everything philosophicallySB 10.8.43
vidita-vijñānaḥ fully conversant with the science of the Absolute TruthSB 7.12.16
vidita-vijñānaḥ fully conversant with the science of the Absolute TruthSB 7.12.16
viditaḥ has been understoodCC Adi 14.69
viditaḥ is knownSB 12.11.20
viditaḥ knownCC Antya 6.263
SB 10.57.35-36
SB 7.3.8
viditaḥ understoodSB 10.22.25
SB 10.43.17
viditaḥ asi now I am fully conscious of YouSB 10.3.13
viditaḥ asi now I am fully conscious of YouSB 10.3.13
viditaiḥ understoodSB 3.15.47
viditam being recognizedSB 3.4.7
viditam consciousSB 2.1.12
viditam is known by the intelligent class of menSB 2.6.11
viditam is understoodSB 6.14.23
viditam it is knownSB 10.80.29
viditam knowingSB 4.24.27
viditam knownSB 6.18.70
viditam well knownSB 6.16.46
viditvā after understandingSB 9.9.23-24
viditvā having knownSB 3.25.31
viditvā having learnedSB 3.18.1
SB 9.15.10
viditvā knowingBG 8.28
SB 10.45.1
SB 10.76.33
SB 10.80.39
SB 3.26.1
SB 4.15.2
SB 9.22.36
viditvā knowing itSB 10.12.25
viditvā knowing it wellBG 2.25
viditvā knowing thisSB 3.14.51
viditvā recognizingSB 10.45.38
SB 10.55.3
viditvā understandingSB 3.14.14
SB 3.14.31
SB 3.21.23
viditvā understanding the position of the Yadus and His other devoteesSB 10.2.6
viditvā understanding thisSB 9.6.29
vidmaḥ did knowSB 3.16.16
vidmaḥ do we knowBG 2.6
SB 12.8.43
vidmaḥ we understandSB 7.8.56
vidmahe I can understandSB 4.20.29
vidmahe knowSB 7.6.29-30
vidmahe understandSB 8.5.31
vidmahe we knowCC Madhya 24.54
CC Madhya 8.147
CC Madhya 9.114
SB 10.16.36
vidrāvaya drive awaySB 6.8.25
vidrāvita caused to runSB 7.8.19-22
vidrāvitaḥ is driven awaySB 11.29.37
vidrāvitam drivenSB 10.54.14
vidrāvitam driven awaySB 10.59.20
vidrāvitam were driven awaySB 4.5.1
vidrāvite having been driven awaySB 10.63.22
vidrāvya driving awaySB 10.60.40
vidrāvya driving offSB 10.86.10
vidruma and coralSB 8.15.16
vidruma like coralSB 12.9.22-25
vidruma made of coralSB 3.15.22
vidruma of coralSB 10.69.9-12
SB 3.23.17
SB 3.23.18
SB 9.11.30
vidruma without treesSB 4.25.16
vidruma-sopānāḥ steps made of coralSB 7.4.9-12
vidruma-sopānāḥ steps made of coralSB 7.4.9-12
vidrumaiḥ and coralSB 10.41.20-23
vidrutāḥ disarrayedSB 12.4.22
vidrutāḥ separated and thus disturbedSB 11.8.36
vidrutam made to flee, or distraughtSB 10.36.6
vidruteṣu having run awaySB 10.44.31
vidudruhe revolted againstSB 3.1.41
vidudruvuḥ fledSB 4.10.20
viduḥ advanced transcendentalists knowSB 6.2.14
viduḥ as it is knownSB 2.9.6
viduḥ being cognizant ofSB 1.3.34
viduḥ can knowBG 10.14
SB 6.16.23
viduḥ can understandSB 8.3.6
viduḥ could understandSB 8.10.53
viduḥ do knowSB 11.10.19
SB 2.6.37
viduḥ everyone should understandSB 8.23.31
viduḥ is knownSB 2.1.28
SB 3.26.28
viduḥ knowBG 10.2
BG 13.35
BG 16.7
BG 18.2
BG 7.30
viduḥ knowBG 7.30
SB 10.10.29
SB 10.22.11
SB 10.40.3
SB 3.17.18
SB 3.25.20
SB 3.26.33
SB 4.24.64
SB 4.25.39
SB 4.29.48
SB 4.6.7
SB 6.4.25
SB 6.7.13
SB 7.11.4
SB 7.5.31
SB 9.8.22
viduḥ know themSB 2.7.19
viduḥ known asSB 2.7.47
viduḥ one should knowSB 7.14.41
viduḥ one should understandSB 3.11.7
viduḥ one who knowsSB 1.1.7
viduḥ the learned understandSB 3.26.8
viduḥ they considerSB 11.7.74
viduḥ they could perceiveSB 10.79.31
viduḥ they directly knowSB 11.20.37
viduḥ they knewSB 10.29.12
viduḥ they knowBG 7.29
BG 8.17
CC Adi 5.77
CC Madhya 20.251
CC Madhya 24.72
MM 46
SB 11.19.3
SB 12.7.9-10
SB 3.11.35
SB 3.26.11
SB 3.26.47
SB 3.26.48
SB 6.3.19
SB 6.6.8
SB 8.18.6
SB 8.7.26
viduḥ they know asSB 3.12.33
viduḥ they understoodSB 4.29.56
viduḥ understandSB 3.16.14
SB 3.2.8
SB 7.7.37
viduḥ understoodBG 4.2
SB 3.15.47
SB 4.8.31
SB 4.9.30
viduḥ was thus known by the learnedSB 11.17.10
viduḥ were aware ofSB 10.7.10
viduḥ you may know it from meSB 2.1.34
viduḥ you may understandSB 3.5.37
viduḥ you should knowSB 2.6.19
viduḥ you should understandSB 9.2.23-24
vidura O ViduraSB 3.10.28-29
SB 3.11.14
SB 3.8.20
SB 4.11.2
SB 4.14.30
SB 4.19.29
SB 4.24.8
SB 4.5.13
vidūra very farCC Antya 19.50
vidura ViduraSB 2.7.43-45
vidūra-kāṣṭhāya one who is far from mundane wranglersSB 2.4.14
vidūra-kāṣṭhāya one who is far from mundane wranglersSB 2.4.14
vidūra-patayaḥ rulers of VidūraSB 12.1.32-33
vidūra-patayaḥ rulers of VidūraSB 12.1.32-33
vidura-uddhava between Vidura and UddhavaSB 12.12.8
vidura-uddhava between Vidura and UddhavaSB 12.12.8
vidūra-vat as if far awaySB 4.16.11
vidūra-vat as if far awaySB 4.16.11
vidūra-vigataḥ the fifth-grade person, or the untouchableSB 5.1.35
vidūra-vigataḥ the fifth-grade person, or the untouchableSB 5.1.35
viduraḥ Mahātmā ViduraSB 1.13.18
viduraḥ ViduraSB 1.13.1
SB 10.49.15
SB 10.49.5-6
SB 10.74.10-11
SB 3.14.1
SB 3.4.33
SB 3.7.1
SB 4.13.1
SB 4.31.30
viduraḥ Vidura (the uncle of Mahārāja Yudhiṣṭhira)SB 1.15.49
viduraḥ Vidura alsoSB 1.13.59
viduraḥ uvāca Śrī Vidura saidSB 3.10.1
viduraḥ uvāca Śrī Vidura saidSB 3.10.1
SB 3.14.2
viduraḥ uvāca Śrī Vidura saidSB 3.14.2
SB 4.1.16
viduraḥ uvāca Śrī Vidura saidSB 4.1.16
viduraḥ uvāca Vidura continued to inquireSB 4.9.28
viduraḥ uvāca Vidura continued to inquireSB 4.9.28
viduraḥ uvāca Vidura inquiredSB 4.13.2
viduraḥ uvāca Vidura inquiredSB 4.13.2
SB 4.17.3
viduraḥ uvāca Vidura inquiredSB 4.17.3
SB 4.24.16
viduraḥ uvāca Vidura inquiredSB 4.24.16
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.10.10
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.10.10
SB 3.11.16
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.11.16
SB 3.12.36
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.12.36
SB 3.13.2
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.13.2
SB 3.20.9
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.20.9
SB 3.21.1
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.21.1
SB 3.4.25
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.4.25
SB 3.5.2
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.5.2
SB 3.7.15
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.7.15
SB 3.7.2
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 3.7.2
SB 4.13.21
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 4.13.21
SB 4.2.1
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 4.2.1
SB 4.21.9
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 4.21.9
SB 4.30.1
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 4.30.1
SB 4.31.29
viduraḥ uvāca Vidura saidSB 4.31.29
viduram a son named ViduraSB 9.22.25
vidūram far offSB 8.12.23
viduram to ViduraCC Antya 19.70
SB 3.25.4
viduram unto ViduraSB 3.13.5
SB 3.2.6
viduram ViduraSB 10.49.1-2
vidūrāṇām bereft ofSB 4.14.25
vidurasya of ViduraSB 2.10.49-50
SB 3.1.4
vidūrāt from a distanceSB 8.2.23-24
vidūrāt from a not-distant placeSB 10.13.29
vidūrāt from far awaySB 7.6.17-18
vidūratha King VidūrathaSB 2.7.34-35
vidūrathaḥ a son named VidūrathaSB 9.22.10
vidūrathaḥ VidūrathaSB 10.78.11
vidūrathāt from Vidūratha, the son of CitrarathaSB 9.24.26
vidūrāya who is impossible to reachSB 8.3.10
vidure ViduraCC Antya 19.69
vidureṇa by ViduraSB 4.17.8
vidureṇa ViduraSB 3.4.27
vidureṇa anujena by his younger brother ViduraSB 1.13.29
vidureṇa anujena by his younger brother ViduraSB 1.13.29
vidurera of ViduraCC Madhya 10.138
viduṣā greatly learnedSB 6.14.22
viduṣā understandingSB 3.31.25
viduṣā well learnedSB 4.22.18
viduṣaḥ for one who is wiseSB 10.24.6
viduṣaḥ who are expertSB 10.47.16
viduṣaḥ who know everythingSB 6.14.24
viduṣām for those who are learnedSB 11.22.61
viduṣām of learned personsSB 10.1.58
viduṣām of those who are intelligentSB 11.10.18
viduṣām of those who are learnedSB 11.22.25
viduṣām of wise menSB 11.26.24
viduṣām who are wiseSB 12.3.2
vidūṣitā contaminatedSB 4.9.32
vidūṣita-āśayam polluted aim of lifeSB 2.2.37
vidūṣita-āśayam polluted aim of lifeSB 2.2.37
vidūṣyate is pollutedSB 5.19.12
vidūyatā being distressedSB 3.23.49
vidūyatā regretting very muchSB 4.26.19
vidūyatā tremblingSB 10.42.35
vidūyatā very much aggrievedSB 4.17.17
vidvadbhiḥ aware ofSB 4.14.12
vidvadbhiḥ by the learnedSB 3.6.37
vidvāṃsaḥ knowledgeableSB 11.22.35-36
vidvāṃsaḥ the learned menCC Adi 3.58
vidvāṃsam a person with knowledge of liberationCC Antya 2.119
vidvāṃsam the very learned and advanced personSB 9.19.17
vidvān a learned personBG 3.26
SB 11.13.12
vidvān a person advanced in spiritual knowledgeSB 5.19.14
vidvān a person who is not foolish but fully aware of things as they areSB 7.7.19-20
vidvān a wise personSB 11.25.34
SB 11.28.30
vidvān already awareSB 10.58.23
vidvān although most learnedSB 11.18.29
vidvān an enlightened personSB 11.11.8
vidvān an intelligent personSB 11.11.11
vidvān because of his being the most learned personSB 8.20.20
vidvān being aware ofSB 9.16.8
vidvān being completely aware of this factSB 9.13.3
vidvān being omniscientSB 11.11.7
vidvān completely understandingSB 9.4.15-16
vidvān educatedSB 4.29.51
vidvān educatedSB 4.29.51
vidvān having knownSB 6.7.9
vidvān having learnedSB 7.6.15
vidvān he who has knowledgeSB 4.20.5
vidvān he who is in knowledge ofSB 11.7.37
vidvān in full knowledgeSB 11.7.26
vidvān in knowledgeSB 11.22.50
vidvān knowingSB 10.57.14
SB 10.72.40
SB 11.20.14
SB 11.9.1
SB 3.24.10
vidvān knowing (the inconvenience of material existence, especially in household life)SB 7.6.16
vidvān knowing quite wellSB 10.18.18
vidvān learnedSB 4.26.7
vidvān learned in Vedic knowledgeSB 9.9.29
vidvan O learnedSB 2.3.14
vidvan O learned oneSB 1.18.15
SB 10.61.20
SB 3.14.10
SB 3.7.16
SB 3.7.7
vidvan O learned speaker (Śukadeva Gosvāmī)SB 10.1.4
vidvan O wise manSB 3.22.14
vidvan O wise oneSB 10.80.29
vidvān one who is actually in knowledgeSB 10.10.12
vidvān one who is completely awareSB 9.19.20
vidvān one who is enlightenedSB 11.11.9
vidvān one who is learnedSB 8.19.17
vidvān one who is wiseSB 11.23.26
vidvān one who knowsSB 11.13.29
SB 11.28.8
vidvān one who understands this philosophySB 8.16.56
vidvān perfectly educatedSB 4.28.40
vidvān so-called learned philosophers, scientists and politiciansSB 7.9.25
vidvān the knowerIso 18
vidvān the learnedBG 3.25
vidvān the supremely learnedSB 1.7.6
vidvān very learnedSB 6.18.29
SB 7.5.55
vidvān well awareSB 10.64.7
vidvān api although he knew itSB 4.24.5
vidvān api although he knew itSB 4.24.5
vidvān api even a person fortunately advanced in educationSB 8.22.17
vidvān api even a person fortunately advanced in educationSB 8.22.17
vidvat advanced in knowledgeSB 7.7.41
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
vidveṣa-naṣṭa-matayaḥ whose intelligence was lost in envySB 6.14.43
vidveṣaḥ enviousSB 7.4.27
vidveṣaḥ envySB 6.14.42
SB 7.1.2
vidveṣaḥ hatredSB 7.1.48
vidveṣaḥ quarrelSB 4.2.3
vidveṣam enmitySB 4.2.1
vidveṣam envySB 4.20.18
vidveṣam mutual enmitySB 5.13.11
vidveṣam persecutionSB 10.4.45
vidveṣam eti creates enmitySB 5.14.26
vidveṣam eti creates enmitySB 5.14.26
vidviṣā by the enemySB 3.17.29
vidviṣaḥ enemiesSB 10.36.34
SB 7.8.9
vidviṣaḥ enviousSB 7.1.16
vidviṣaḥ or envious personsSB 6.16.5
vidviṣām of the enemiesSB 8.17.14
vidviṣam your enemySB 6.9.11
vidviṣatoḥ the tensionSB 4.3.1
vidviṭ enemiesSB 10.90.47
vid branches of knowledgeSB 10.45.35-36
vid by educationSB 6.13.16
SB 8.22.26
vid by ordinary worshipSB 11.6.9
vid by worship of demigodsSB 12.3.48
vid devotional serviceSB 2.2.23
vid educationCC Adi 17.4
CC Madhya 16.262
CC Madhya 5.22
CC Madhya 8.245
NBS 72
SB 11.19.28-32
SB 11.19.40-45
SB 3.12.41
SB 4.29.49
SB 4.3.17
SB 6.14.12
SB 7.10.65-66
SB 7.14.27-28
SB 7.15.19
SB 7.4.31-32
vid factual knowledgeSB 2.6.21
vid in Kṛṣṇa consciousnessSB 3.23.7
vid knowledgeCC Adi 17.257
CC Antya 4.177
CC Madhya 6.254
CC Madhya 8.245
SB 10.52.38
SB 11.10.10
SB 11.11.3
SB 11.14.22
SB 3.20.53
SB 3.9.26
SB 4.29.42-44
SB 4.6.35
SB 5.26.30
SB 5.9.1-2
SB 9.4.70
vid learningSB 4.7.14
SB 6.8.11
vid of all educationCC Antya 20.12
vid of educationSB 6.9.51
vid of knowledgeSB 11.12.24
vid the knowledge derived from Vedic scriptureSB 6.4.46
vid transcendental knowledgeSB 11.10.12
vid Vedic educationSB 11.17.30
vid Vedic knowledgeSB 10.74.33-34
SB 11.17.12
vid with educationBG 5.18
vid with realized knowledgeSB 11.19.1
vidyā mayaḥ full of perfect knowledgeSB 11.11.7
vidyā mayaḥ full of perfect knowledgeSB 11.11.7
vidyā-ādayaḥ knowledge and ignorance, etc.SB 4.9.16
vidyā-ādayaḥ knowledge and ignorance, etc.SB 4.9.16
vidyā-ārambha the beginning of educationCC Adi 15.4
vidyā-ārambha the beginning of educationCC Adi 15.4
vidyā-ātmane the Personality of Godhead, the embodiment of all knowledgeSB 8.16.31
vidyā-ātmane the Personality of Godhead, the embodiment of all knowledgeSB 8.16.31
vidyā-bale by the strength of educationCC Adi 16.24
vidyā-bale by the strength of educationCC Adi 16.24
vidyā-bale by the strength of learningCC Adi 16.108
vidyā-bale by the strength of learningCC Adi 16.108
vidyā-buddhiḥ materialistic education and intelligenceSB 4.2.24
vidyā-buddhiḥ materialistic education and intelligenceSB 4.2.24
vidyā-garvavān very proud of his learningCC Antya 13.110
vidyā-garvavān very proud of his learningCC Antya 13.110
vidyā-gurave the supreme spiritual master of all knowledgeSB 3.13.39
vidyā-gurave the supreme spiritual master of all knowledgeSB 3.13.39
vidyā-kāmaḥ tu but one who desires educationSB 2.3.2-7
vidyā-kāmaḥ tu but one who desires educationSB 2.3.2-7
vidyā-kāmaḥ tu but one who desires educationSB 2.3.2-7
vidyā-madhye in the midst of knowledgeCC Madhya 8.245
vidyā-madhye in the midst of knowledgeCC Madhya 8.245
vidyā-pāṭha the educational cultivationCC Adi 8.6
vidyā-pāṭha the educational cultivationCC Adi 8.6
vidyā-upajīvinaḥ who were continuing their livelihood on the basis of educational qualificationsSB 10.5.14
vidyā-upajīvinaḥ who were continuing their livelihood on the basis of educational qualificationsSB 10.5.14
vidyā-vācaspati Vidyā-vācaspatiCC Madhya 15.133
vidyā-vācaspati Vidyā-vācaspatiCC Madhya 15.133
vidyā-vācaspatira of Vidyā-vācaspatiCC Madhya 1.150
vidyā-vācaspatira of Vidyā-vācaspatiCC Madhya 1.150
vidyā-vicakṣaṇam excelling in knowledgeSB 3.23.9
vidyā-vicakṣaṇam excelling in knowledgeSB 3.23.9
vidyā-yogena by mantra and ingredientsSB 4.14.35
vidyā-yogena by mantra and ingredientsSB 4.14.35
vidyādhara (like) Vidyādhara demigodsSB 10.82.7-8
vidyādhara by residents of the Vidyādhara planetSB 10.78.13-15
vidyādhara by the VidyādharasSB 10.34.9
vidyādhara other demigodsSB 4.1.22
vidyādhara the inhabitants of Vidyādhara-lokaSB 8.2.5
vidyādhara the lesser demigods known as VidyādharasSB 6.3.19
vidyādhara the residents of the Vidyādhara planetSB 2.6.43-45
vidyādhara the residents of VidyādharalokaSB 7.8.37-39
vidyādhara the VidyādharasSB 10.74.13-15
SB 2.1.36
SB 8.20.19
vidyādhara VidyādharasSB 11.2.23
SB 5.25.7
vidyādhara-ādayaḥ the inhabitants of Vidyādhara-loka, and so onSB 4.18.19
vidyādhara-ādayaḥ the inhabitants of Vidyādhara-loka, and so onSB 4.18.19
vidyādhara-adhipatyam mastership of the Vidyādharas (as an intermediate result)SB 6.16.28
vidyādhara-adhipatyam mastership of the Vidyādharas (as an intermediate result)SB 6.16.28
vidyādhara-apsarobhiḥ ca and by the Vidyādharas and ApsarāsSB 6.7.2-8
vidyādhara-apsarobhiḥ ca and by the Vidyādharas and ApsarāsSB 6.7.2-8
vidyādhara-apsarobhiḥ ca and by the Vidyādharas and ApsarāsSB 6.7.2-8
vidyādhara-arcitam suitable for a person of Vidyādhara-lokaCC Madhya 25.77
vidyādhara-arcitam suitable for a person of Vidyādhara-lokaCC Madhya 25.77
vidyādhara-gaṇāḥ the inhabitants of Vidyādhara-lokaSB 8.18.9-10
vidyādhara-gaṇāḥ the inhabitants of Vidyādhara-lokaSB 8.18.9-10
vidyādhara-kinnarāḥ the Vidyādharas and KinnarasSB 11.6.2-4
vidyādhara-kinnarāḥ the Vidyādharas and KinnarasSB 11.6.2-4
vidyādhara-mahā-uragāḥ the Vidyādharas and the great serpentsSB 11.31.2-3
vidyādhara-mahā-uragāḥ the Vidyādharas and the great serpentsSB 11.31.2-3
vidyādhara-mahā-uragāḥ the Vidyādharas and the great serpentsSB 11.31.2-3
vidyādhara-patim the King of the VidyādharasSB 6.16.49
vidyādhara-patim the King of the VidyādharasSB 6.16.49
vidyādhara-strībhiḥ with the women of the Vidyādhara planetSB 6.17.2-3
vidyādhara-strībhiḥ with the women of the Vidyādhara planetSB 6.17.2-3
vidyādharaḥ a VidyādharaSB 10.34.12-13
vidyādharaḥ named VidyādharaSB 8.20.31
vidyādharāḥ the inhabitants of Vidyādhara-lokaSB 7.4.14
vidyādharaḥ the King of the Vidyādhara planetSB 6.17.1
vidyādharāḥ the residents of Vidyādhara-lokaSB 4.19.5
vidyādharāḥ the residents of VidyādharalokaSB 11.12.3-6
vidyādharāḥ the VidyādharasSB 4.7.44
vidyādharān VidyādharasSB 3.20.44
vidyādharāṇām and the planets of the VidyādharasSB 5.24.4
vidyādharī of Gandharva girlsSB 3.23.36-37
vidyādharībhiḥ by the Gandharva girlsSB 3.23.38
vidyādharyaḥ ca and the Vidyādharīs, another group of inhabitants of the heavenly planetsSB 10.3.6
vidyādharyaḥ ca and the Vidyādharīs, another group of inhabitants of the heavenly planetsSB 10.3.6
vidyādhra the inhabitants of the Vidyādhara planetSB 2.10.37-40
vidyādhrāḥ the celestial denizens named VidyādharasSB 3.10.28-29
vidyādhrān the VidyādharasSB 7.4.5-7
vidyādhrāṇām among the VidyādharasSB 11.16.29
vidyāḥ knowledgeSB 7.3.32
vidyām a mystic incantationSB 10.89.42
vidyām absolute knowledgeSB 9.2.32
vidyām in the knowledgeSB 3.9.30
vidyām knowledgeSB 10.25.4
SB 3.24.40
SB 4.18.19
vidyām knowledge in factIso 11
vidyām mystic formulas (by which one can appear and disappear)SB 7.8.46
vidyām mystic knowledgeSB 10.55.16
vidyām mystic powerSB 9.24.32
vidyām prayerSB 6.8.38
SB 6.8.42
vidyām scienceBs 5.57
vidyām the branch of knowledgeSB 10.45.34
vidyām this mystical prayerSB 6.8.37
vidyām transcendental knowledgeSB 6.16.17
SB 6.16.26
SB 6.16.27
vidyām aham shall I knowBG 10.17
vidyām aham shall I knowBG 10.17
vidyamāna brightly presentCC Antya 14.78
vidyamāna experienceCC Madhya 10.175
vidyamāna in the presenceCC Madhya 9.206
vidyamāna presentCC Madhya 10.156
CC Madhya 11.91
vidyamāna to existSB 10.70.38
vidyamāna-śirodharān whose heads were still existing on their bodiesSB 8.11.47
vidyamāna-śirodharān whose heads were still existing on their bodiesSB 8.11.47
vidyamānatvāt due to the existence of the Supreme Personality of GodheadSB 10.3.14
vidyamāne api although there isSB 4.8.28
vidyamāne api although there isSB 4.8.28
vidyānagara to the place where He met Rāmānanda RāyaCC Madhya 9.318
vidyānagare at VidyānagaraCC Antya 5.60
vidyānagare in the town known as VidyānagaraCC Madhya 7.62
vidyānagare in the town of VidyānagaraCC Madhya 5.119
vidyānagarera of the town known as VidyānagaraCC Madhya 5.10
vidyānām of all educationBG 10.32
vidyānām of knowledgeSB 10.45.30-31
vidyānanda VidyānandaCC Adi 10.80
vidyānidhi Puṇḍarīka VidyānidhiCC Madhya 16.76
vidyānidhi VidyānidhiCC Adi 13.54-55
CC Antya 12.13
CC Madhya 1.255-256
CC Madhya 11.159-160
CC Madhya 16.16-17
CC Madhya 3.153-155
vidyānidhi-ācārya Vidyānidhi ĀcāryaCC Madhya 11.84
vidyānidhi-ācārya Vidyānidhi ĀcāryaCC Madhya 11.84
vidyānidhira of VidyānidhiCC Madhya 14.80
vidyānidhira mana the mind of VidyānidhiCC Madhya 16.79
vidyānidhira mana the mind of VidyānidhiCC Madhya 16.79
vidyante are presentSB 10.15.25
vidyāpati an old Vaiṣṇava poet from the province of MithilāCC Madhya 10.115
vidyāpati songs by VidyāpatiCC Antya 17.62
vidyāpati the author of the name VidyāpatiCC Adi 13.42
vidyāpati the author VidyāpatiCC Antya 15.27
CC Antya 17.6
vidyāpati the poet VidyāpatiCC Madhya 2.77
vidyāpūre in the town of VidyānagaraCC Madhya 8.301
vidyāra educationalCC Adi 16.28
vidyāra of educationCC Adi 16.24
vidyāra of His learningCC Adi 16.9
vidyāra auddhatye because of pride in educationCC Adi 17.6
vidyāra auddhatye because of pride in educationCC Adi 17.6
vidyāt knowBG 14.11
vidyāt one should knowSB 4.29.2
SB 4.29.5
SB 4.29.7
vidyāt one should understandSB 11.25.10
SB 11.25.11
SB 11.25.20
SB 8.19.39
vidyāt one should understand asSB 11.3.20
vidyāt should be understoodSB 12.3.27
vidyāt you must knowBG 6.20-23
CC Adi 1.54
CC Madhya 25.119
SB 2.9.34
vidyate existBG 2.31
BG 3.17
SB 4.22.36
vidyate existsBG 4.38
BG 6.40
CC Antya 5.123
SB 10.36.28
SB 10.81.39
vidyate takes placeBG 8.16
vidyate there isBG 16.7
BG 2.16
vidyate there isBG 2.16
BG 2.40
SB 11.10.18
SB 11.11.48
SB 11.16.38
SB 8.3.8-9
vidyayā by a prayerSB 6.7.39
vidyayā by culture of knowledgeIso 11
vidyayā by educationSB 4.21.37
SB 4.28.38
SB 5.1.12
vidyayā by his learningSB 10.86.53
vidyayā by His spiritual potencySB 8.1.13
vidyayā by knowledgeSB 11.11.4
vidyayā by spiritual knowledgeSB 11.20.24
vidyayā by such a processSB 9.14.46
vidyayā by the mantrasSB 10.40.5
vidyayā by the necessary knowledgeSB 7.3.30
vidyayā by the prayersSB 6.16.28
vidyayā by the spiritual mantraSB 6.16.29
vidyayā by the talentsSB 6.7.39
vidyayā by the Vedic knowledgeSB 5.22.4
vidyayā by transcendental knowledgeSB 11.29.18
SB 3.10.6
vidyayā by worshipSB 3.20.52
vidyayā educationSB 11.5.9
SB 7.14.41
vidyayā mantraSB 6.16.50
vidyayā of knowledgeSB 11.26.12
vidyayā with the mantraSB 6.8.7
vidyayā with the ritualsSB 11.5.25
vidyayā avidyayā by His potencies of knowledge and ignoranceSB 10.39.53-55
vidyayā avidyayā by His potencies of knowledge and ignoranceSB 10.39.53-55
vidyayā trayyā by offering selected Vedic hymns of praise, worship and obeisancesSB 11.11.43-45
vidyayā trayyā by offering selected Vedic hymns of praise, worship and obeisancesSB 11.11.43-45
vidyāyāḥ of the educationSB 10.84.21
vidyāyām in the advancement of knowledgeSB 7.12.23
vidyāyām in the culture of knowledgeIso 9
vidyāyām in the matter of material ritualistic knowledgeSB 5.9.8
vidyota-vidyut whose earrings shone like lightningSB 8.7.17
vidyota-vidyut whose earrings shone like lightningSB 8.7.17
vidyotaḥ VidyotaSB 6.6.5
vidyotamāna flashing with lightningSB 10.20.3
vidyotamānaḥ beautiful like lightningSB 2.9.13
vidyotamānāḥ being illuminatedSB 10.25.9
vidyotamānam shining brilliantlySB 3.21.45-47
vidyotayan illuminatingSB 3.8.14
vidyotita enlightenedSB 4.1.23
vidyotita illuminatedSB 3.28.29
vidyucchatruḥ mahāśańkhaḥ Vidyucchatru and MahāśańkhaSB 12.11.41
vidyucchatruḥ mahāśańkhaḥ Vidyucchatru and MahāśańkhaSB 12.11.41
vidyudbhiḥ by bolts of lightningSB 10.25.9
vidyudbhyaḥ and lightningSB 12.6.26
vidyut lightningSB 10.35.4-5
SB 10.49.27
SB 3.15.41
SB 3.19.19
SB 8.8.8
vidyut like electricitySB 8.5.28
vidyut-prāya like lightningCC Antya 14.78
vidyut-prāya like lightningCC Antya 14.78
vidyut-prāyeṣu always manifesting lightningSB 12.2.12-16
vidyut-prāyeṣu always manifesting lightningSB 12.2.12-16
vidyutā with lightningSB 10.55.26
vidyutaḥ shining like lightningSB 9.14.31
vidyutaḥ the lightningSB 10.20.17
vidyutām and lightningSB 10.85.7
vidyutām electricitySB 2.6.5
a-tat-tattva-vidaḥ not knowing the secret (of the portents)SB 3.17.15
a-tat-vidām of those who did not knowSB 3.19.6
a-tat-vidaḥ persons who are not conversant with thisSB 3.33.11
a-tat-vidam not experienced at thatSB 4.9.4
a-tat-vidaḥ persons who are not in knowledgeSB 4.29.48
a-tat-vidām persons who are in ignoranceSB 5.4.14
a-tat-prabhāva-vidaḥ without understanding his exalted positionSB 5.9.8
a-tat-vīrya-viduṣi when Citraketu, who did not know the prowess of Lord ŚivaSB 6.17.10
a-tat-vīrya-kovidā without knowledge of the supremely powerful Personality of Godhead (because of intense love for Kṛṣṇa)SB 10.9.12
abhicāra-vidhānena with the ritual known as abhicāra (meant for killing or otherwise harming an enemy)SB 10.66.30-31
abhijāta-kovidāḥ expert astrologers at the time of birthSB 1.16.1
mahā-abhiṣeka-vidhinā by the regulative principles for bathing the DeitySB 9.4.31-32
dvidhā-ābhūtam existing as twoSB 4.28.63
hārdikyaḥ vidura-ādayaḥ Hārdikya (Kṛtavarmā), Vidura and othersSB 10.75.4-7
avidvat-adhikāritvāt from being without knowledgeSB 6.1.11
sarva-vidyā-adhipataye the reservoir of all knowledgeSB 8.16.32
adhīta-vidyāḥ those who have completed their educationSB 10.47.7
adhyātma-vid spiritual knowledgeBG 10.32
adhyātma-vidaḥ who have realized spiritual knowledgeSB 5.18.4
adhyātma-kovidaḥ fully conversant with spiritual knowledgeSB 9.13.6
ṣaṭ-vidha-aiśvarya six kinds of opulencesCC Adi 5.44
dvidhā-ākāra twofoldCC Madhya 20.185
pañca-vidhā-ākāra five varietiesCC Madhya 24.28
daśa-vidha-ākāra ten varietiesCC Madhya 24.30
ākasmikena vidhinā by the unexpected law of providenceSB 5.9.13
ātma-vidyām ākhyāya after instructing many people about self-realizationSB 5.15.4
akovidaḥ without having experienceSB 5.11.1
akovidāḥ ignorantSB 11.5.6
akovidam therefore almost foolishSB 4.25.38
akovidam who does not knowSB 11.26.13
akṛtsna-vidaḥ persons with a poor fund of knowledgeBG 3.29
dvādaśa-akṣara-vidyayā with the mantra of twelve syllablesSB 8.16.39
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
amitra-udāsta-vidviṣām who do not distinguish between friends, neutral parties and enemiesSB 10.24.4
āmnāya-vidhāna-kovidāḥ great saintly persons fully aware of the Vedic principles of performing sacrificeSB 8.20.11
āmnāya-vidhinā by the Vedic path, as passed down through disciplic successionSB 12.6.68
yat-aṃśa-viddhāḥ being influenced by rays of Brahman, or the Supreme LordSB 6.16.24
avimṛṣṭa-vidheya-aṃśa of the unconsidered predicate portionCC Adi 2.87
an-idam-vidām of those who are ignorant of the process of devotional serviceSB 2.2.27
an-evam-vidaḥ of a person who has no knowledge (about ātma-tattva and the steadiness of the ātmā in his own identity, despite the changes of the body)SB 10.4.20
anāviddham without being affectedSB 1.2.19
anāviddham unaffectedSB 7.15.35
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā becomes the chief of the universeCC Madhya 20.304
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā the chief of the universeBs 5.49
anevam-vidaḥ not knowing these factsSB 11.5.14
vividha-ańga varieties of limbs (regulative principles)CC Madhya 22.114
kaṇṭaka-viddha-ańgaḥ a person whose body has been pinprickedSB 10.10.14
vividha-ańgena of different divisionsSB 3.32.34-36
anna-vidhāna distribution of foodSB 11.5.8
avidyāyām antare in ignoranceSB 5.5.17
anunaya-kovidaḥ one who is very expert in flatterySB 4.26.20
anuviddhayā attachedSB 3.29.5
anuviddhebhyaḥ from these seven principles, roused into activitySB 3.26.51
anuviddhena being increasedSB 5.10.8
anuvidhāḥ faithful followersSB 10.87.17
anuvidhasya who is imitatingSB 10.50.29
anuvidhema I performSB 3.9.4
anuvidhema we offer obeisances, following in the footsteps of the ācāryasCC Madhya 25.38
anuvidhema I performCC Antya 5.124-125
anuvidhīyate becomes constantly engagedBG 2.67
anuvidhīyate it is so describedSB 2.10.45
anuvidhyamānā being saturatedSB 5.16.20-21
apāńga-viddha-dhīḥ his intelligence pierced by the lustful glanceSB 6.1.65
apāpa-viddham prophylacticIso 8
apaviddha being piercedSB 4.25.5
apaviddha giving upSB 6.11.21
apaviddhaḥ pierced by arrows of sufferingSB 5.13.9
apaviddhaḥ thrown awaySB 5.14.20
apaviddhaḥ being detainedSB 5.24.23
apaviddhaḥ thrown backSB 10.36.12
apaviddhaḥ unjustly attackedSB 10.68.8
apaviddhām rejectedSB 3.14.26
apaviddham unpurified activitySB 4.7.29
apaviddhām given upSB 4.30.13
apaviddham removed from its own kindSB 5.8.7
kuntyā apaviddham this baby had been abandoned by KuntīSB 9.23.13
apaviddhāyām fellSB 3.19.5
apramāṇa-vidaḥ unaware of the extent of gloriesSB 1.11.39
apramāṇa-vidaḥ because they were all foolishSB 8.9.13
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
rāsa-ārambha-vidhau in the matter of beginning the rāsa danceCC Adi 17.293
kovidāra-āsana-arjunaiḥ kovidāras, āsanas (vijaya-sāras) and arjuna trees (kāñcanārakas)SB 4.6.14-15
priya-artha-vidhuram without any beneficial objectSB 5.14.15
prapanna-bhakta-artha-vidhau in the regulative principles observed by pure devoteesSB 8.23.2
parama-artha-vidām of those who know the highest goalCC Adi 3.87
evaṃ-vidha-arthe to execute such principlesSB 5.8.10
asaṃvidaḥ who are without full knowledgeSB 9.11.10
kovidāra-āsana-arjunaiḥ kovidāras, āsanas (vijaya-sāras) and arjuna trees (kāñcanārakas)SB 4.6.14-15
asat-vidhitsuḥ desiring to act very impiouslySB 7.9.29
asmat-vidhaiḥ by persons like usSB 4.8.35
asmat-vidhaiḥ like meSB 4.17.36
asmat-vidhasya of a person like meSB 5.2.12
asmat-vidhaḥ like usSB 5.24.26
asmat-vidhānām of persons like usSB 6.17.11
aṣṭa-vidhaḥ eight kindsSB 3.10.28-29
aṣṭa-vid in eight varietiesSB 11.27.12
aśva-vidyām the art of controlling horsesSB 9.9.16-17
asvarūpa-vidaḥ not knowing My actual situationSB 11.12.13
aśvastana-vidam one who does not know what is happening nextSB 4.25.38
atat-vidaḥ not knowing His opulencesSB 10.16.13-15
atat-vīrya-vidaḥ unable to understand His powerSB 10.26.1
atat-vidaḥ in ignorance of the consequences of such behaviorSB 11.5.8
ati-vidām of those who are very experiencedSB 5.11.1
ati-kovidāḥ who were very expert in executing transactionsSB 10.4.30
ātma-vidyayā by transcendental knowledgeSB 1.9.36
ātma-vid transcendental knowledgeSB 2.3.25
ātma-vidām of the self-realized soulsSB 4.23.29
ātma-vidyām spiritual knowledgeSB 4.31.27
ātma-vidyāyām in transcendental knowledgeSB 5.1.26
ātma-tattva-vidām of the learned scholars who are aware of the spiritual scienceSB 5.10.19
ātma-vidyām ākhyāya after instructing many people about self-realizationSB 5.15.4
ātma-vidaḥ who was fully self-realizedSB 6.11.15
ātma-saṃvidaḥ knowledge about the selfSB 8.24.46
ātma-vidyā-viśāradaḥ expert in transcendental scienceSB 9.13.19
ātma-vidyā-viśāradāḥ expert in spiritual knowledgeSB 9.13.27
ātma-vidyayā by self-realizationSB 10.5.4
ātma-vidyayā by self-realizationSB 10.77.32
ātma-vidaḥ the knowers of the SelfSB 10.87.26
ātma-vid in spiritual scienceSB 11.2.20-21
ātma-saṃvidā and by one's own realizationSB 11.28.9
ātma-vid the science of the selfSB 12.12.42-43
draviṇa-vidhura-āturasya who is very aggrieved because of loss of wealthSB 5.8.23
avarodhana-vidhau when it is chokedMM 33
avidagdha inexperiencedCC Adi 4.150
avidaḥ ignorantSB 3.5.14
avidaḥ without knowledge of tomorrowSB 3.10.21
avidaḥ of the unintelligent manSB 6.5.13
avidam easily understoodSB 1.5.31
na avidam did not knowSB 2.6.23
avidan not knowingSB 8.7.33
avidan appreciatedSB 10.20.37
na avidan were not aware ofSB 10.34.24
na avidan could not recognizeSB 10.42.14
na avidan they could not findSB 10.83.23
avidan were aware ofSB 11.12.12
avidantaḥ unable to discernSB 10.80.38
avidāsinaḥ inexhaustibleSB 1.3.26
avidāsinaḥ containing a great reservoir of waterCC Madhya 20.249
avidāsini perpetualSB 8.24.22
avidāsini where the water never diminishesSB 8.24.23
avidat could understandSB 3.8.17
avidat findSB 4.4.12
avidat understandSB 4.27.18
na avidat did not knowSB 10.71.39
āviddha beatenSB 1.7.13-14
aviddha-nasaḥ pierced by the noseSB 3.3.4
aviddha-varcaḥ without deterioration of potencySB 3.9.3
aviddha-dṛk He sees everything (in all these circumstances)SB 8.3.4
aviddha-kaṇṭakaḥ a person who has not been pinprickedSB 10.10.14
aviddhā-karaṇa performing the pure EkādaśīCC Madhya 24.342
aviddha without contaminationCC Madhya 25.36
aviddha-varcaḥ without deterioration of potencyCC Antya 5.124-125
avidheya improperCC Adi 16.56
avidhi-pūrvakam in a wrong wayBG 9.23
avidhi-pūrvakam without following any rules and regulationsBG 16.17
avidhi-gocaraḥ beyond the range of rules and regulationsSB 11.18.28
avidhinā without the authority of Vedic injunctionsSB 11.10.27-29
āvidhya twirlingSB 6.12.2
āvidhya whirlingSB 6.12.24
āvidhya whirling aroundSB 8.10.56
āvidhya whirlingSB 10.55.19
āvidhya whirling aboutSB 10.59.8
avidhyan struckSB 4.10.10
avidhyat piercedSB 9.3.4
avidhyat has brokenSB 10.23.42
avidhyat he shotSB 10.58.15
avidhyat He struckSB 10.77.14
avidhyat attempted to pierceSB 11.4.7
avidita-tattva without knowing the actual factSB 4.7.15
aviditāḥ not famousSB 4.15.26
aviditam unknownSB 10.64.11
aviditam unknownSB 10.70.36
aviditvā without experiencingSB 9.18.40
aviditvā failing to understandSB 10.86.55
avidūre nearbySB 5.2.6
avidūre not very far awaySB 7.5.46
avidūre not very far from the residential quarters of the VrajavāsīsSB 10.11.38
avidūre not farSB 10.15.21
avidūre not far awaySB 10.23.7
avidūre not distantSB 10.23.16
avidūre nearbySB 10.34.31
avidūreṇa very nearSB 5.8.3
avidūritaḥ not far awaySB 10.30.40
aviduṣā who was unawareSB 10.64.16
aviduṣā by one who was in ignoranceSB 10.69.20-22
aviduṣaḥ not knowingSB 3.14.28
aviduṣaḥ who does not know that the aim of life is to please the Supreme LordSB 7.9.11
aviduṣaḥ who has no knowledge of the goal of lifeSB 8.24.50
aviduṣaḥ for one who is foolishSB 10.24.6
aviduṣaḥ not knowingSB 10.27.8
aviduṣaḥ not learnedSB 10.47.59
aviduṣaḥ ignorantSB 11.21.25
aviduṣaḥ who does not understandSB 11.26.17
aviduṣām of persons who do not knowSB 5.3.9
aviduṣām of us, who are all ignorantSB 5.3.15
aviduṣām for the unintelligentSB 10.43.17
aviduṣām less intelligentSB 11.2.34
avidvāṃsaḥ the ignorantBG 3.25
avidvāṃsaḥ ignorantSB 6.5.9
avidvāṃsaḥ who are not learnedSB 12.10.41
avidvān rascalSB 4.18.5
avidvān one who is foolish, without knowledgeSB 6.12.12
avidvān without knowledge ofSB 7.10.15-17
avidvān a person not in true knowledgeSB 12.4.30
avidvat-adhikāritvāt from being without knowledgeSB 6.1.11
avid nescienceSB 1.8.35
avid nescienceSB 2.6.21
avid nescienceSB 3.14.27
avid of ignoranceSB 3.24.18
avid by ignoranceSB 3.31.31
avid in ignoranceSB 3.32.38
avidya-lokaḥ the ignorant personsSB 4.7.29
avid of illusionSB 4.11.30
avid by illusionSB 4.12.15
avidyā-racitam created by nescienceSB 4.16.19
avid by nescienceSB 4.20.5
avid due to illusionSB 4.29.34
avid by nescienceSB 5.1.37
avid by nescienceSB 5.13.25
avidyā-kāma by ignorance and lustSB 5.14.5
avidyā-granthi the bondage of ignoranceSB 5.19.20
avidyā-mayam consisting of the illusory energySB 5.25.8
avid due to ignoranceSB 6.2.36-37
avid by ignoranceSB 8.24.46
avid without knowledgeSB 10.28.13
avid with ignoranceSB 11.22.10
avid out of ignoranceSB 12.7.18
avid ignoranceCC Adi 7.119
avid nescience, or godlessnessCC Madhya 6.154
avid ignoranceCC Madhya 8.153
avid by ignoranceCC Madhya 18.114
avid ignoranceCC Madhya 20.112
avid of ignoranceCC Madhya 24.16
avid ignoranceCC Madhya 24.62
avidyā-hīna without ignoranceCC Madhya 24.147
avid ignoranceCC Madhya 24.308
avid by ignoranceCC Antya 5.127
avid nescience, or māyāCC Antya 5.145
avidyā-nāśaka vanquisher of māyāCC Antya 5.145
avid of ignoranceNoI 7
avidyām ignoranceSB 3.20.18
avidyām nescienceIso 9
avidyām nescienceIso 11
avidyamānaḥ not present in realitySB 11.2.38
avidyamānaḥ actually not existingSB 11.28.22
avidyamānam not existing in realitySB 5.4.18
avidyamānāni not knownSB 12.6.66
avidyamānayā not existingSB 5.24.18
avidyamāne not existingSB 3.27.4
avidyamāne not existingSB 4.29.35
avidyamāne not being presentSB 4.29.73
avidyamāne not existingSB 11.22.56
avidyamāne not existingSB 11.28.13
avidyayā by ignoranceSB 1.3.33
avidyayā influenced by nescienceSB 3.9.20
avidyayā by ignoranceSB 5.5.6
avidyayā because of ignoranceSB 5.5.14
avidyayā by nescienceSB 5.10.6
avidyayā because of less intelligenceSB 5.12.9
avidyayā by ignoranceSB 5.26.3
avidyayā by the external, illusory energySB 10.2.39
avidyayā by the force of ignoranceSB 10.40.12
avidyayā by material ignoranceSB 10.54.45
avidyayā by ignoranceSB 11.11.4
avidyayā with ignoranceSB 11.11.7
avidyayā by ignoranceSB 11.26.18
avidyayā by the illusory energySB 12.11.29
avidyayā by culture of nescienceIso 10
avidyayā by culture of nescienceIso 11
avidyāyām in nescienceSB 4.2.24
avidyāyām under illusionSB 4.29.78
avidyāyām antare in ignoranceSB 5.5.17
avidye and ignoranceSB 11.11.3
avidyotaḥ a son named AvidyotaSB 9.24.20
avimṛṣṭa-vidheya-aṃśa of the unconsidered predicate portionCC Adi 2.87
avimṛṣṭa-vidheyāṃśa unclean compositionCC Adi 16.55
avimṛṣṭa-vidheyāṃśa avimṛṣṭa-vidheyāṃśaCC Adi 16.61
vividha-āyudhaiḥ with varieties of weaponsSB 8.10.6
bahu-vidhāḥ various kinds ofBG 4.32
bahu-vidhaḥ multifariousSB 3.29.7
bahu-vidhaiḥ of different varietiesSB 4.29.23-25
bahu-vidā who are aware of many incidents of transcendental knowledgeSB 5.13.26
bahu-vidha various types ofCC Madhya 6.240
bahu-vidha variousCC Madhya 8.82
bahu-vidha mūrti many formsCC Madhya 20.168
balam viduḥ will be known as BalarāmaSB 10.8.12
bali-vidhānam making offeringsSB 11.11.34-41
bāṇa-viddha pierced by an arrowCC Madhya 24.231
sarva-vidha bhagavān all types of Personalities of GodheadCC Madhya 24.285
prapanna-bhakta-artha-vidhau in the regulative principles observed by pure devoteesSB 8.23.2
dui-vidha bhakta these two varieties of ātmārāma devoteesCC Madhya 24.287
pañca-vidha-bhakte in five kinds of devoteesCC Madhya 19.187
nava-vidhā bhakti the nine prescribed methods of devotional serviceCC Antya 4.70
sādhana bhaktira vidhāna the authorized means of executing devotional serviceCC Madhya 24.352
rāyera vidāya-bhāva feelings of separation from Rāmānanda RāyaCC Madhya 16.155
bhavat-vidhaḥ like your good selfSB 3.14.12
bhavat-vidheṣu unto persons like youSB 3.21.24
bhavat-vidhānām like Your LordshipSB 6.10.5
bhavat-vidhāḥ like youSB 7.10.11
bhavat-vidhaḥ like youSB 8.15.29
bhavat-vidhāḥ like your good selfSB 10.48.30
bhavat-vidhāḥ like youCC Madhya 20.57
dvidhā nā bhāviha do not hesitateCC Madhya 4.161
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
brahma-vidaḥ who know the AbsoluteBG 8.24
brahma-vidām by those who are transcendentally situatedSB 2.2.25
brahma-vidām of the persons learned in spiritual knowledgeSB 4.1.17
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
brahma-vidām of persons well versed in transcendental science (brahma-vidyā)SB 8.20.10
brahma-vidaḥ completely in awareness of the Absolute TruthSB 9.1.18
brahma-vidām of all brāhmaṇas, or persons who understand what is Brahman (brahma jānātīti brāhmaṇaḥ)SB 10.8.6
brahma-vidām of persons who have full knowledge of Brahman, transcendenceSB 10.11.57
brahma-vidaḥ who understand the Absolute TruthSB 11.26.32
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ the Gandharvas, Vidyādharas, Siddhas and CāraṇasSB 10.27.24
siddha-vidyādhara-cāraṇāḥ the Siddha, Vidyādhara and Cāraṇa demigodsSB 10.85.41-43
sa-vidyādhara-cāraṇāḥ along with Vidyādharas and CāraṇasSB 11.14.5-7
cāri-vidha the four kindsCC Madhya 24.60
cāri-vidha prakāśa they are manifested in four varietiesCC Madhya 24.289
cāri-vidha jana they are also of four varietiesCC Madhya 24.290
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
catuḥ-vidhāḥ four kinds ofBG 7.16
catuḥ-vidham the four kindsBG 15.14
catuḥ-vidham in four divisionsSB 1.4.19
catuḥ-vidhaḥ four kinds ofSB 1.17.38
catuḥ-vidhāḥ living entities born from embryos, eggs, perspiration and seedsSB 2.10.37-40
catuḥ-vidham in four divisionsSB 3.32.37
catuḥ-vidham four kinds ofSB 4.19.9
catuḥ-vidham four kinds ofSB 4.24.64
cātuḥ-hotra-vidhinā by the regulative principles of sacrifice directed by four kinds of priestsSB 5.7.5
catuḥ-vidhaḥ of four kinds of living entitiesSB 8.5.32
catuḥ-vidham of the four varieties (that which is chewed, that which is swallowed, that which is licked and that which is sucked)SB 10.23.19
catuḥ-vidhena of four varietiesSB 10.23.36
catuḥ-vid fourfoldSB 10.24.21
catuḥ-vidhaḥ fourfold (i.e., the fourfold goals of human life: religiosity, economic development, sense gratification and liberation)SB 11.29.33
catuḥ-vidham in four partsSB 12.6.48-49
catuḥ-vidha of four kindsSB 12.6.67
catuḥ-vidham of four varieties (those who have taken birth from embryos, from eggs, from seeds and from perspiration)SB 12.9.13
catuḥ-vidhaḥ fourfoldSB 12.12.44
catuḥ-vidha four kindsCC Adi 3.17
catuḥ-vidha four kindsCC Adi 4.42
catuḥ-vidha four kinds ofCC Adi 17.275
catuḥ-vidhāḥ four kindsCC Madhya 24.94
catur-vidha four divisionsCC Madhya 23.63
nirviddha-cetāḥ pierced in the heartCC Madhya 23.65
daitya-vidyādharān demons and VidyādharasSB 10.62.17
śālvaḥ jarāsandhaḥ dantavakraḥ vidūrathaḥ Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and VidūrathaSB 10.53.17
daśa-vidhaḥ ten kindsSB 3.6.9
daśa-vidhaḥ ten kinds ofSB 3.7.23
daśa-vidha-ākāra ten varietiesCC Madhya 24.30
deśa-kāla-vidhāna-vit completely aware of duties according to time, position and objectiveSB 9.20.16
dhana-vidyā-hīna without any wealth and educationCC Madhya 5.22
dhāraṇā-viduḥ who knows the process of meditationSB 11.15.28
dharma-kovidāḥ completely conversant with religious principlesSB 4.13.22
sarva-dharma-vidām of all religious personsSB 9.22.11
dharma-vidā by the knower of religionSB 10.29.32
sei vidhi-dharma that is a regulative principleCC Madhya 11.112
dhātā vidhātā the demigods known as Dhātā and VidhātāSB 5.23.5
apāńga-viddha-dhīḥ his intelligence pierced by the lustful glanceSB 6.1.65
dhik vidhim condemnation to Vidhi, the maker of my destinyCC Antya 19.35
dhṛta-vid having taken to educationSB 4.2.26
dik-vidikṣu in all directionsCC Adi 4.125
dik-vidik-jñāna knowledge of the right direction or wrong directionCC Madhya 3.10
dik-vidik the right or wrong directionCC Madhya 8.9
dik-vidik of time and circumstancesCC Madhya 14.101
prabhu vidāya dila the Lord bade them farewellCC Madhya 16.151
dilena vidāya bade farewellCC Madhya 16.150
dilena vidāya bade farewellCC Madhya 21.89
dilena vidāya bade farewellCC Antya 9.144
sabā vidāya diyā asking everyone to return homeCC Madhya 3.193
tāre vidāya diyā bidding him farewellCC Madhya 20.36
doṣa-viduṣā who knows the faultSB 5.8.9
draviṇa-vidhura-āturasya who is very aggrieved because of loss of wealthSB 5.8.23
aviddha-dṛk He sees everything (in all these circumstances)SB 8.3.4
dui-vidha two varietiesCC Adi 5.58
dui-vidha nāma two different varietiesCC Madhya 24.286
dui-vidha bhakta these two varieties of ātmārāma devoteesCC Madhya 24.287
dvādaśa-akṣara-vidyayā with the mantra of twelve syllablesSB 8.16.39
dvi-vid two kinds ofBG 3.3
dvi-vidhāḥ the moving and the standing living entitiesSB 2.10.37-40
dvi-vidhaḥ two kindsSB 4.29.23-25
dvi-vidham these two varietiesSB 7.15.47
dvi-vid of two varietiesSB 11.27.13
dvi-vidha twofoldCC Adi 1.64
dvi-vidha two kindsCC Adi 2.97
dvi-vidha two kindsCC Adi 2.98
dvi-vidha two typesCC Adi 4.46
dvi-vidha prakāśe twofold manifestationsCC Madhya 20.167
dvi-vidha two kindsCC Madhya 23.50
dvi-vidha śṛńgāra two kinds of conjugal loveCC Madhya 23.62
dvi-vidha twofoldCC Madhya 25.259
dvi-vidha two kindsCC Antya 6.76
dvid dividedSB 4.4.1
dvidhā-ābhūtam existing as twoSB 4.28.63
dvid two kindsSB 7.7.23
dvid in twoSB 10.44.27
dvid twofoldSB 11.24.3
dvidhā nā bhāviha do not hesitateCC Madhya 4.161
dvid hesitationCC Madhya 5.71
dvidhā-ākāra twofoldCC Madhya 20.185
dvid two waysCC Madhya 24.172
dvivida by the asura named DvividaSB 10.2.1-2
dvividaḥ DvividaSB 10.36.36
dvividaḥ DvividaSB 10.67.2
dvividaḥ DvividaSB 10.67.17
śambaraḥ dvividaḥ pīṭhaḥ the demons Śambara, Dvivida and PīṭhaSB 12.12.40-41
dvividam DvividaSB 3.3.11
dvividam DvividaSB 10.67.28
eka-vidhaḥ one speciesSB 3.10.26
ekādaśa-vidhaḥ the eleven sensesSB 3.32.29
etat-vidhasya of suchSB 10.39.26
evam-vidhaḥ like thisBG 11.53
evam-vidhaḥ like thisBG 11.54
evam-vidhāni (phenomena) like thisSB 4.10.28
evam-vidhaḥ like thatSB 5.1.35
evaṃ-vidha-arthe to execute such principlesSB 5.8.10
evam-vidhāḥ of this sortSB 5.26.37
evam vidhāni in this waySB 7.10.70
evam vidhaḥ in this waySB 7.12.16
evam-vidhaiḥ suchSB 9.18.17
an-evam-vidaḥ of a person who has no knowledge (about ātma-tattva and the steadiness of the ātmā in his own identity, despite the changes of the body)SB 10.4.20
evam-vidham as thus describedSB 10.14.24
evam-vidhāḥ suchSB 10.21.20
evam-vidhāni like thisSB 10.26.1
evam-vidhāḥ just like theseSB 10.58.58
evam-vidhāni like thisSB 10.85.58
evam-vidhāni just like theseSB 11.4.23
evam-vidhaḥ thus (protecting himself and the citizens)SB 11.17.46
evaṃ-vidha māna this kind of egoistic prideCC Madhya 14.138
evaṃvidhāḥ in this waySB 1.10.31
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
gandha-vidaḥ those perceiving smellSB 3.29.29
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
gāndharva-vidhinā by the regulative principle of the Gandharvas, without deviation from religious principlesSB 9.20.16
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ the Gandharvas, Vidyādharas, Siddhas and CāraṇasSB 10.27.24
gati-vidaḥ who know everything of our activitiesCC Madhya 19.210
gati-vidaḥ who know everything of our activitiesCC Antya 7.42
avidhi-gocaraḥ beyond the range of rules and regulationsSB 11.18.28
avidyā-granthi the bondage of ignoranceSB 5.19.20
haila vidyamāna stayingCC Madhya 11.68
hārdikyaḥ vidura-ādayaḥ Hārdikya (Kṛtavarmā), Vidura and othersSB 10.75.4-7
haya ta' vidite is well knownCC Antya 3.91
dhana-vidyā-hīna without any wealth and educationCC Madhya 5.22
avidyā-hīna without ignoranceCC Madhya 24.147
cātuḥ-hotra-vidhinā by the regulative principles of sacrifice directed by four kinds of priestsSB 5.7.5
hṛdaya vidare the hearts breakCC Madhya 13.145
an-idam-vidām of those who are ignorant of the process of devotional serviceSB 2.2.27
īdṛk-vidhāni of this sortSB 10.79.33
ijyā-kovidāḥ who were all very expert in the ritualistic ceremonies of the VedasSB 5.15.5
ińgita-kovidā understanding the desiresSB 3.23.1
īśa-vidhim by the providential arrangementSB 8.7.8
ittham-vidhāni like thisSB 10.80.43
jagat-vidhātuḥ of the creator of the universeSB 12.4.39
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā becomes the chief of the universeCC Madhya 20.304
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā the chief of the universeBs 5.49
cāri-vidha jana they are also of four varietiesCC Madhya 24.290
śālvaḥ jarāsandhaḥ dantavakraḥ vidūrathaḥ Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and VidūrathaSB 10.53.17
jātaka-kovidāḥ persons expert in astrology and in the performance of birth ceremoniesSB 1.12.29
dik-vidik-jñāna knowledge of the right direction or wrong directionCC Madhya 3.10
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
kāla-vidrute destroyed in due course of timeSB 4.30.49
deśa-kāla-vidhāna-vit completely aware of duties according to time, position and objectiveSB 9.20.16
avidyā-kāma by ignorance and lustSB 5.14.5
kaṇṭaka-viddha-ańgaḥ a person whose body has been pinprickedSB 10.10.14
aviddha-kaṇṭakaḥ a person who has not been pinprickedSB 10.10.14
aviddhā-karaṇa performing the pure EkādaśīCC Madhya 24.342
karila vidite declaredCC Madhya 4.52
karilā vidāya bade farewellCC Madhya 16.197
karilāńa vidāya have asked to go awayCC Madhya 10.65
nā karis vidhāna will not make arrangementsCC Antya 19.46
loka vidāya karite to bid farewell to the devoteesCC Madhya 15.67
vividha-karmabhiḥ by various fruitive activitiesSB 3.9.13
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā becomes the chief of the universeCC Madhya 20.304
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā the chief of the universeBs 5.49
kati-vidhaḥ how many different typesSB 11.19.28-32
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
kīdṛk-vidhaḥ what kind would he beSB 11.11.26-27
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
ińgita-kovidā understanding the desiresSB 3.23.1
kovida-vāda-vādān words used by experienced personsSB 5.11.1
kovida KovidaSB 5.20.16
a-tat-vīrya-kovidā without knowledge of the supremely powerful Personality of Godhead (because of intense love for Kṛṣṇa)SB 10.9.12
kovida O You who are expertMM 1
kovidāḥ intelligentSB 1.2.15
kovidaḥ one who is philosophically inclinedSB 1.5.18
jātaka-kovidāḥ persons expert in astrology and in the performance of birth ceremoniesSB 1.12.29
abhijāta-kovidāḥ expert astrologers at the time of birthSB 1.16.1
kovidāḥ cognizantSB 3.3.24
kovidaḥ expertSB 3.18.17
kovidaḥ expertSB 3.21.26
dharma-kovidāḥ completely conversant with religious principlesSB 4.13.22
kovidāḥ those who are expertsSB 4.24.62
anunaya-kovidaḥ one who is very expert in flatterySB 4.26.20
ijyā-kovidāḥ who were all very expert in the ritualistic ceremonies of the VedasSB 5.15.5
naya-kovidāḥ being conversant in good arguments or good logicSB 6.2.1
āmnāya-vidhāna-kovidāḥ great saintly persons fully aware of the Vedic principles of performing sacrificeSB 8.20.11
adhyātma-kovidaḥ fully conversant with spiritual knowledgeSB 9.13.6
ati-kovidāḥ who were very expert in executing transactionsSB 10.4.30
kovidaḥ knowing properlySB 10.49.24
kovidāḥ those expert in the useSB 10.54.3
kovidāḥ expertSB 10.61.35
kovidaḥ expertSB 10.65.16
kovidāḥ expert knowersSB 10.80.33
kovidaḥ one who is learned and intelligentCC Madhya 24.169
tattva-kovidaiḥ persons in knowledge of the Absolute TruthSB 4.21.41
kovidam very much skilledSB 3.17.30
naya-kovidam who was aware of moral principlesSB 7.5.2
yābha-kovidam expert in the art of sexual intercourseSB 9.19.4
kovidān who were very expertSB 12.6.45
kovidāra-āsana-arjunaiḥ kovidāras, āsanas (vijaya-sāras) and arjuna trees (kāñcanārakas)SB 4.6.14-15
kovidāra O kovidāra treeSB 10.30.9
kovidāra O kovidāra treeCC Antya 15.32
kovidāra O kovidāra treeCC Antya 15.35
kovidāraiḥ kovidāra fruitsSB 8.2.9-13
kroḍa-vidīrṇayā dug up by the tusk of a boarSB 8.16.26
sañjayaḥ viduraḥ kṛpaḥ Sañjaya, Vidura and KṛpaSB 10.82.23-26
kṛta-vidā by a learned personSB 4.9.8
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
kuntyā apaviddham this baby had been abandoned by KuntīSB 9.23.13
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha-loka different planetary systemsSB 2.7.5
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
loka-vidhim the law of nature (that everyone dies)SB 7.2.37
loka vidāya karite to bid farewell to the devoteesCC Madhya 15.67
avidya-lokaḥ the ignorant personsSB 4.7.29
vidyāt may be unable to understandSB 10.3.29
madhu-vidviṣe the antagonist of the demon MadhuMM 50
mahā-abhiṣeka-vidhinā by the regulative principles for bathing the DeitySB 9.4.31-32
mahā-vidyām (He utilized) the mystic knowledge called Mahā-māyāSB 10.55.22
mahā-puruṣa-vidyayā by the incantation called MahāpuruṣaSB 11.27.30-31
mahā-vidagdha highly intelligentCC Madhya 15.127
mahāvid MahāvidyāCC Madhya 17.191
makha-vidhibhiḥ by the performances of sacrificeCC Adi 3.58
evaṃ-vidha māna this kind of egoistic prideCC Madhya 14.138
mantra-vidaḥ the great chanter of the Vedic hymnsSB 2.4.17
mantra-vidaḥ completely expert in chanting the Vedic hymnsSB 10.7.17
mantra-vidaḥ experts in reciting the Vedic hymnsCC Madhya 22.20
mat-vidhaḥ a person like meSB 6.7.35
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
mat-vid exactly resembling my behaviorSB 9.19.2
mat-vidha like meSB 10.27.7
mat-vidha of persons like meCC Antya 1.138
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
avidyā-mayam consisting of the illusory energySB 5.25.8
pitṛ-medha-vidhānena by the funeral ceremony performed by the son after the death of his father or some family memberSB 9.10.29
mohana-vid hypnotismCC Madhya 17.118
pañca-vidha mukti five kinds of liberationCC Madhya 9.257
mūla-vidyayā with chanting of the same dvādaśākṣara-mantraSB 8.16.40
bahu-vidha mūrti many formsCC Madhya 20.168
na avidam did not knowSB 2.6.23
na viduḥ do not knowSB 4.4.16
na viduḥ they do not knowSB 4.29.45
na vidmaḥ we cannot understandSB 5.2.8
na viduḥ do not knowSB 6.3.14-15
na viduṣām not knowingSB 6.3.30
na vidāmaḥ we do not understandSB 6.9.35
na vidanti could not understandSB 7.13.14
na vidyate there was notSB 10.18.5
na viduḥ they did not knowSB 10.19.3
na vidmahe we could not understandSB 10.23.48-49
na vidyate is not presentSB 10.27.4
na vidyate does not accrueSB 10.33.32
na avidan were not aware ofSB 10.34.24
na vidāmaḥ we do not recognizeSB 10.35.16-17
na avidan could not recognizeSB 10.42.14
na viduḥ do not knowSB 10.57.15
na vidyate is not presentSB 10.57.22
na viduḥ do not knowSB 10.59.44
na viduḥ do not knowSB 10.61.5
na vidmahe we do not understandSB 10.62.27
na vidāma we do not knowSB 10.68.44
na vidmaḥ we do not understandSB 10.70.27
na avidat did not knowSB 10.71.39
na avidan they could not findSB 10.83.23
na vidanti they do not knowSB 10.85.44
na viduḥ they were not aware ofSB 10.90.46
na viduḥ they do not understandSB 11.5.13
na viduḥ they do not knowSB 11.14.17
na nirvidyeta is not satiatedSB 11.20.9
na vidanti do not recognizeSB 11.21.27
na vidaḥ they do not understandSB 11.30.38
na viduḥ they do not knowSB 12.13.1
dvidhā nā bhāviha do not hesitateCC Madhya 4.161
na nirvidyeta is not satiatedCC Madhya 9.266
na nirvidyeta is not satiatedCC Madhya 22.61
nā karis vidhāna will not make arrangementsCC Antya 19.46
nakha-vidīrṇa pierced by the nails of the handSB 7.8.44
dui-vidha nāma two different varietiesCC Madhya 24.286
nānā-vidhāni variegatedBG 11.5
nānā-vidhān many varietiesSB 3.22.38
nānā-vidham variegatedSB 10.85.5
nānā-vidha different varietiesCC Madhya 8.141
nānā-vidha various kinds ofCC Madhya 14.26
aviddha-nasaḥ pierced by the noseSB 3.3.4
avidyā-nāśaka vanquisher of māyāCC Antya 5.145
nava-vidhaḥ of nine different kindsSB 3.10.14
nava-vidha nine kindsCC Madhya 6.190
nava-vid nine processesCC Madhya 15.107
nava-vidhā bhakti the nine prescribed methods of devotional serviceCC Antya 4.70
naya-kovidāḥ being conversant in good arguments or good logicSB 6.2.1
naya-kovidam who was aware of moral principlesSB 7.5.2
nirvāṇa-sukha-saṃvidā by transcendental bliss, putting an end to material existenceSB 9.7.25-26
nirviddha piercedSB 10.90.15
nirviddha-cetāḥ pierced in the heartCC Madhya 23.65
nirvidya being freed from all attachmentSB 1.4.12
nirvidya being indifferentSB 4.13.48
nirvidya being completely detachedSB 4.30.18
nirvidya being detachedSB 11.13.29
nirvidya becoming detachedSB 11.23.58
nirvidyamānānām of those who are completely free from all material desiresSB 2.1.11
nirvidyate is despondentSB 5.13.6
nirvidyate becomes aloofSB 6.5.41
nirvidyate becomes remorsefulSB 7.6.14
nirvidyate become satiatedSB 7.9.25
nirvidyeta becomes detachedSB 4.13.46
nirvidyeta becomes detachedSB 11.8.42
na nirvidyeta is not satiatedSB 11.20.9
na nirvidyeta is not satiatedCC Madhya 9.266
na nirvidyeta is not satiatedCC Madhya 22.61
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
pāka-yajña-vidhānena according to the injunctions of the Gṛhya-sūtrasSB 6.19.22
pañca-vidhaḥ the five material elementsSB 3.32.29
pañca-vidham fiveSB 4.7.41
pañca-vidham the five sense objectsSB 4.29.74
pañca-vidhaḥ consisting of five senses for acquiring knowledge (the eyes, ears, nose, tongue and touch)SB 10.2.27
pañca-vidham fivefoldSB 12.7.9-10
pañca-vidha five kinds ofCC Madhya 3.46
pañca-vidha mukti five kinds of liberationCC Madhya 9.257
pañca-vidha five kinds ofCC Madhya 9.267
pañca-vidha-bhakte in five kinds of devoteesCC Madhya 19.187
pañca-vidha rasa five kinds of mellowsCC Madhya 23.53
pañca-vidhā-ākāra five varietiesCC Madhya 24.28
para-vidyāyām in the transcendental knowledge of spiritual life (devotional service)SB 5.9.8
para-vidhi the other ruleCC Antya 8.79
para-vidhiḥ the latter ruleCC Antya 8.80
parama-artha-vidām of those who know the highest goalCC Adi 3.87
parama vidvān greatly learned personalitiesCC Madhya 12.35
parama-vidvān the most learnedCC Antya 11.105
parāvara-vidaḥ amongst the learned scholars, one who is conversant with physical and metaphysical knowledgeSB 1.1.7
parāvidhyati piercesSB 4.29.54
parividhya whirling aroundSB 10.37.4
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
śambaraḥ dvividaḥ pīṭhaḥ the demons Śambara, Dvivida and PīṭhaSB 12.12.40-41
pitṛ-medha-vidhānena by the funeral ceremony performed by the son after the death of his father or some family memberSB 9.10.29
a-tat-prabhāva-vidaḥ without understanding his exalted positionSB 5.9.8
prabhu vidāya dila the Lord bade them farewellCC Madhya 16.151
prabhu-vidyamāne in the presence of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 5.33
vividha prakāra different varieties ofCC Adi 4.264
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 8.263
vividha prakāra all varietiesCC Madhya 14.240
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 15.212
tri-vidha-prakāra in three different divisionsCC Madhya 20.214
ṣaṭ-vidha prakāra six kindsCC Madhya 20.245
tri-vidha prakāra three different manifestationsCC Madhya 20.250
tri-vidha prakāra three varietiesCC Madhya 24.89
tri-vidha prakāra three kindsCC Antya 2.3
vividha prakāra of different varietiesCC Antya 10.121
vividha-prakāra of different varietiesCC Antya 18.104
cāri-vidha prakāśa they are manifested in four varietiesCC Madhya 24.289
tri-vidha prakāśe three kinds of manifestationCC Madhya 20.157
dvi-vidha prakāśe twofold manifestationsCC Madhya 20.167
trividha prakāśe three manifestationsCC Madhya 24.80
prapanna-bhakta-artha-vidhau in the regulative principles observed by pure devoteesSB 8.23.2
praśna-vidām of all those who know how to answer questionsSB 11.10.36-37
praśna-vidām of those who know how to inquireSB 11.16.6
prati-vidhim counteracting measuresSB 10.25.16
prati-vidhim counteractionSB 10.88.25-26
tat-pratividhiḥ the counteraction (invented for stopping the suffering of material existence)SB 7.9.19
pratividhiḥ antidoteSB 10.64.33
tat-pratividhim the counteraction of such an illusory atmosphereSB 8.10.53
pratyavidhyāt He struck backSB 10.77.2
priya-artha-vidhuram without any beneficial objectSB 5.14.15
pṛthak-vidhāḥ variously arrangedBG 10.4-5
pṛthak-vidham of different kindsBG 18.14
pṛthak-vidhān differentBG 18.21
pṛthak-vidha varietiesSB 4.21.34
pṛthak-vidham in different varietiesSB 9.16.37
pṛthak-vidhāni of various kindsSB 10.63.12
pṛthuḥ vidūratha Pṛthu and VidūrathaSB 9.24.15
pūjā-vidhinā regulated worshipSB 6.19.21
puṇḍarīka vidyānidhi Puṇḍarīka VidyānidhiCC Adi 10.14
purā-vidaḥ those learned in the historical events of the purāṇasSB 5.15.8
purā-vidaḥ learned scholarsSB 8.14.11
purā-vidaḥ those who are expert in such ancient historiesSB 12.7.22
puraścaraṇa-vidhi ritualistic ceremoniesCC Madhya 24.338
pūrta-vidhayaḥ prescribed pious worksMM 21
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
mahā-puruṣa-vidyayā by the incantation called MahāpuruṣaSB 11.27.30-31
pūrva-vidhi the former ruleCC Antya 8.79
avidhi-pūrvakam in a wrong wayBG 9.23
avidhi-pūrvakam without following any rules and regulationsBG 16.17
avidyā-racitam created by nescienceSB 4.16.19
rāja-vid the king of educationBG 9.2
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
rākṣasena vidhinā in the Rākṣasa styleSB 10.52.41
rāsa-ārambha-vidhau in the matter of beginning the rāsa danceCC Adi 17.293
pañca-vidha rasa five kinds of mellowsCC Madhya 23.53
rāyera vidāya-bhāva feelings of separation from Rāmānanda RāyaCC Madhya 16.155
sa-vidyut with electric lightningSB 2.9.13
sa-vidham with perfect ritualsSB 3.3.8
sa-vidyām full of knowledgeSB 3.5.40
sa-vidyut along with lightningSB 10.20.4
sa-viduram and also ViduraSB 10.57.2
sa-vidyādhara-cāraṇāḥ along with Vidyādharas and CāraṇasSB 11.14.5-7
sabā vidāya diyā asking everyone to return homeCC Madhya 3.193
śabda-vidaḥ those perceiving soundSB 3.29.29
tri-vidha sādhana the three kinds of executionCC Madhya 24.79
sādhana bhaktira vidhāna the authorized means of executing devotional serviceCC Madhya 24.352
śālvaḥ jarāsandhaḥ dantavakraḥ vidūrathaḥ Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and VidūrathaSB 10.53.17
samāmnāya-vidhau in the process of the Vedic scripturesSB 3.22.16
śambaraḥ dvividaḥ pīṭhaḥ the demons Śambara, Dvivida and PīṭhaSB 12.12.40-41
sāmparāya-vidhim the method of giving up this material bodySB 5.6.6
saṃsthā-vidhim the funeral ritualsSB 10.66.27-28
sva-saṃvidā by self-realizationSB 1.3.33
nirvāṇa-sukha-saṃvidā by transcendental bliss, putting an end to material existenceSB 9.7.25-26
ātma-saṃvidā and by one's own realizationSB 11.28.9
samvidā by the samvit potencyCC Antya 5.127
saṃvidaḥ by discussion ofSB 3.25.25
ātma-saṃvidaḥ knowledge about the selfSB 8.24.46
saṃvidaḥ conversationsSB 10.31.10
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Adi 1.60
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Madhya 22.86
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Madhya 23.16
saṃvidam indicatingSB 8.6.32
saṃvidam confidential discussionsSB 10.31.17
saṃvidam intimate talksSB 10.47.48
saṃvide who is the bestowerSB 8.3.11
saṃvide who is knownSB 10.16.46
saṃvidhāya performingSB 4.2.34
saṃvidite in spite of being informedSB 3.14.30
sañjayaḥ viduraḥ kṛpaḥ Sañjaya, Vidura and KṛpaSB 10.82.23-26
sāńkhya-vidhiḥ method of Sāńkhya (analytic philosophy)SB 11.24.29
sarva-vidyā-adhipataye the reservoir of all knowledgeSB 8.16.32
sarva-dharma-vidām of all religious personsSB 9.22.11
sarva-vidaḥ all-knowingSB 12.3.9-13
sarva-vidyānām of all branches of knowledgeSB 12.10.8
sarva-vidha bhagavān all types of Personalities of GodheadCC Madhya 24.285
śāstra-vidhim the regulations of the scripturesBG 16.23
śāstra-vidhim the regulations of scriptureBG 17.1
ṣaṭ-vidhaḥ six kinds ofSB 3.10.19
ṣaṭ-vidhām in six aspectsSB 10.45.34
ṣaṭ-vidham sixfoldSB 12.7.15
ṣaṭ-vidha six kindsCC Adi 2.97
ṣaṭ-vidha six kindsCC Adi 4.91
ṣaṭ-vidha-aiśvarya six kinds of opulencesCC Adi 5.44
ṣaṭ-vidha six kindsCC Madhya 6.161
ṣaṭ-vidha prakāra six kindsCC Madhya 20.245
ṣaṭ-vid sixfoldCC Madhya 22.100
ṣaṭ-vidham six kindsNoI 4
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
sei vidhi-dharma that is a regulative principleCC Madhya 11.112
vividha sevana varieties of serviceCC Adi 5.10
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ the Gandharvas, Vidyādharas, Siddhas and CāraṇasSB 10.27.24
siddha-vidyādhara-cāraṇāḥ the Siddha, Vidyādhara and Cāraṇa demigodsSB 10.85.41-43
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ the inhabitants of Vidyādhara-loka prayedSB 7.8.46
śrī-videhaḥ uvāca King Videha saidSB 11.2.28
dvi-vidha śṛńgāra two kinds of conjugal loveCC Madhya 23.62
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
nirvāṇa-sukha-saṃvidā by transcendental bliss, putting an end to material existenceSB 9.7.25-26
sukha-vidrutam melted in transcendental blissCC Madhya 8.69
sura-vidviṭ envious of Your devoteesSB 4.7.32
sva-saṃvidā by self-realizationSB 1.3.33
sva-viditam known by HimSB 5.4.16
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
sva-vidhinā according to their own ritualistic principlesSB 5.9.15
sva-vidyayā by his own achievementSB 8.11.47
svidyan perspiringSB 10.33.7
svidyanti perspiringSB 1.14.20
haya ta' vidite is well knownCC Antya 3.91
tāṇḍava-vidheḥ for dancingCC Antya 1.138
tapaḥ-vidyā-yoga-yuktān full of austerity, knowledge and mystic powerSB 3.22.2
tāre vidāya diyā bidding him farewellCC Madhya 20.36
tat-vidaḥ by those who know thisBG 13.1-2
tat viddhi you must know itBG 13.27
a-tat-tattva-vidaḥ not knowing the secret (of the portents)SB 3.17.15
a-tat-vidām of those who did not knowSB 3.19.6
a-tat-vidaḥ persons who are not conversant with thisSB 3.33.11
a-tat-vidam not experienced at thatSB 4.9.4
tat-vidhaiḥ of that kindSB 4.9.54
a-tat-vidaḥ persons who are not in knowledgeSB 4.29.48
a-tat-vidām persons who are in ignoranceSB 5.4.14
a-tat-prabhāva-vidaḥ without understanding his exalted positionSB 5.9.8
tat-vidaḥ the experts who know about itSB 5.21.2
a-tat-vīrya-viduṣi when Citraketu, who did not know the prowess of Lord ŚivaSB 6.17.10
tat-vidaḥ those who are advanced in knowledge of the body and soulSB 7.2.49
tat-pratividhiḥ the counteraction (invented for stopping the suffering of material existence)SB 7.9.19
tat-vidām of those who know the Supreme LordSB 7.11.7
tat-vidvān knowing very well the art of singingSB 7.15.72
tat-pratividhim the counteraction of such an illusory atmosphereSB 8.10.53
tat viddhi try to understand thatSB 8.16.53
tat-vidvān although it was known to himSB 8.19.14
a-tat-vīrya-kovidā without knowledge of the supremely powerful Personality of Godhead (because of intense love for Kṛṣṇa)SB 10.9.12
tat-vidām unto persons who can understand Kṛṣṇa's activitiesSB 10.11.9
tat-vidhāḥ like themSB 10.43.25
tat-vidām to persons acquainted with the science of devotional serviceCC Madhya 24.348
tathā-vidhaḥ of the kind (a foolish kṛpaṇa who does not know his real self-interest)SB 6.9.49
tathā-vidhaḥ who has been advised in such a way (by Vasudeva)SB 10.1.44
tathā-vidhāni such as this (lifting of Govardhana)SB 10.25.33
tathā-vid similarlySB 10.80.7
tattva-vidaḥ the learned soulsSB 1.2.11
tattva-vidām of those who are well versed in the Absolute TruthSB 2.8.2
a-tat-tattva-vidaḥ not knowing the secret (of the portents)SB 3.17.15
avidita-tattva without knowing the actual factSB 4.7.15
tattva-kovidaiḥ persons in knowledge of the Absolute TruthSB 4.21.41
ātma-tattva-vidām of the learned scholars who are aware of the spiritual scienceSB 5.10.19
tattva-vidaḥ learned soulsCC Adi 2.11
tattva-vidaḥ learned soulsCC Adi 2.63
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 20.158
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 24.74
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 24.81
tattva-vidaḥ those who know the Absolute TruthCC Madhya 25.132
tīrthera vidhāna this is the regulation for visiting a holy placeCC Madhya 11.111
trai-vidyāḥ the knowers of the three VedasBG 9.20
trai-vidhyam three kinds of attributesSB 6.1.46
trai-vidhyam under the three modes of material natureSB 6.3.4
trai-vidhyam threefold variety (of high, middle and low class)SB 11.22.42
traya-vidhuraḥ although without beginning, end or middleSB 6.16.36
trayyā vidyayā by performing ritualistic ceremonies according to Vedic principlesSB 5.20.3-4
tri-vidham of three kindsBG 16.21
tri-vid of three kindsBG 17.2
tri-vidhaḥ of three kindsBG 17.7
tri-vidham of three kindsBG 17.17
tri-vidhaḥ threefoldBG 17.23
tri-vidhaḥ of three kindsBG 18.04
tri-vidham of three kindsBG 18.12
tri-vid of three kindsBG 18.18
tri-vidhaḥ of three kindsBG 18.18
tri-vidham of three kindsBG 18.29
tri-vidham of three kindsBG 18.36
tri-vidhaḥ three kindsSB 3.10.14
tri-vidhaḥ of the three kindsSB 3.26.23-24
tri-vidhāḥ of the three varietiesSB 10.16.12
tri-vidha of three kindsSB 10.89.18
tri-vidhaḥ in three divisions, according to the modes of natureSB 11.19.7
tri-vidhaḥ having three aspectsSB 11.22.30
tri-vidhaḥ of three kindsSB 11.27.7
tri-vid threefoldSB 11.28.6-7
tri-vidham threefoldSB 11.28.6-7
tri-vid of three kindsSB 12.12.44
tri-vidha three kindsCC Adi 1.22
tri-vidha three kindsCC Adi 3.89
tri-vidha threeCC Adi 4.74-75
tri-vidha threeCC Adi 4.104
tri-vidha three sortsCC Adi 4.112
tri-vidhatve in three departmentsCC Adi 5.16
tri-vidhāne in three waysCC Madhya 1.88
tri-vidha prakāśe three kinds of manifestationCC Madhya 20.157
tri-vidha-prakāra in three different divisionsCC Madhya 20.214
tri-vidha prakāra three different manifestationsCC Madhya 20.250
tri-vidha three kinds ofCC Madhya 20.276
tri-vidha sādhana the three kinds of executionCC Madhya 24.79
tri-vidha prakāra three varietiesCC Madhya 24.89
tri-vidha prakāra three kindsCC Antya 2.3
tri-vidha three kindsCC Antya 3.92
tri-vidhaiḥ threefoldBs 5.17
trividha prakāśe three manifestationsCC Madhya 24.80
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
tvat-vidhānām like youSB 3.17.31
tvat-vidhāḥ personalities like youSB 4.17.20
tvat-vidhāḥ like Your HonorSB 7.11.4
tvat-vidhānām like youSB 10.36.7
tyakta-vidhim because he violated the regulative principlesSB 9.6.9
śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ the inhabitants of Vidyādhara-loka prayedSB 7.8.46
amitra-udāsta-vidviṣām who do not distinguish between friends, neutral parties and enemiesSB 10.24.4
vividha-uddeśa worshiping different demigods for different purposesSB 5.4.17
udvidārya tearing upSB 10.68.41
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
vividha upāya many devicesCC Madhya 16.10
vividha-upāyaiḥ by various meansSB 7.5.18
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
urańga-vidviṣaḥ of Garuḍa, the enemy of the snakesSB 4.20.22
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
uttama-vidām of the great sagesBG 14.14
śrī-videhaḥ uvāca King Videha saidSB 11.2.28
kovida-vāda-vādān words used by experienced personsSB 5.11.1
kovida-vāda-vādān words used by experienced personsSB 5.11.1
vadana-vidhu of His moonlike faceCC Antya 19.76
vaiṣṇava-vidveṣī envious of VaiṣṇavasCC Antya 3.102
aviddha-varcaḥ without deterioration of potencySB 3.9.3
aviddha-varcaḥ without deterioration of potencyCC Antya 5.124-125
yathā-varṇa-vidhānam in terms of different castesSB 5.19.19
veda-vidaḥ persons conversant with the VedasBG 8.11
veda-vidām scholars of the VedasSB 1.1.7
veda-vidām of persons who know the Vedic conclusionsSB 4.29.59
kṛta-vidā by a learned personSB 4.9.8
bahu-vidā who are aware of many incidents of transcendental knowledgeSB 5.13.26
dharma-vidā by the knower of religionSB 10.29.32
mahā-vidagdha highly intelligentCC Madhya 15.127
akṛtsna-vidaḥ persons with a poor fund of knowledgeBG 3.29
yajña-vidaḥ conversant with the purpose of performing sacrificesBG 4.30
veda-vidaḥ persons conversant with the VedasBG 8.11
brahma-vidaḥ who know the AbsoluteBG 8.24
tat-vidaḥ by those who know thisBG 13.1-2
parāvara-vidaḥ amongst the learned scholars, one who is conversant with physical and metaphysical knowledgeSB 1.1.7
tattva-vidaḥ the learned soulsSB 1.2.11
apramāṇa-vidaḥ unaware of the extent of gloriesSB 1.11.39
mantra-vidaḥ the great chanter of the Vedic hymnsSB 2.4.17
a-tat-tattva-vidaḥ not knowing the secret (of the portents)SB 3.17.15
gandha-vidaḥ those perceiving smellSB 3.29.29
śabda-vidaḥ those perceiving soundSB 3.29.29
a-tat-vidaḥ persons who are not conversant with thisSB 3.33.11
a-tat-vidaḥ persons who are not in knowledgeSB 4.29.48
a-tat-prabhāva-vidaḥ without understanding his exalted positionSB 5.9.8
purā-vidaḥ those learned in the historical events of the purāṇasSB 5.15.8
adhyātma-vidaḥ who have realized spiritual knowledgeSB 5.18.4
tat-vidaḥ the experts who know about itSB 5.21.2
ātma-vidaḥ who was fully self-realizedSB 6.11.15
tat-vidaḥ those who are advanced in knowledge of the body and soulSB 7.2.49
apramāṇa-vidaḥ because they were all foolishSB 8.9.13
purā-vidaḥ learned scholarsSB 8.14.11
brahma-vidaḥ completely in awareness of the Absolute TruthSB 9.1.18
an-evam-vidaḥ of a person who has no knowledge (about ātma-tattva and the steadiness of the ātmā in his own identity, despite the changes of the body)SB 10.4.20
mantra-vidaḥ completely expert in chanting the Vedic hymnsSB 10.7.17
atat-vidaḥ not knowing His opulencesSB 10.16.13-15
atat-vīrya-vidaḥ unable to understand His powerSB 10.26.1
ātma-vidaḥ the knowers of the SelfSB 10.87.26
atat-vidaḥ in ignorance of the consequences of such behaviorSB 11.5.8
anevam-vidaḥ not knowing these factsSB 11.5.14
asvarūpa-vidaḥ not knowing My actual situationSB 11.12.13
brahma-vidaḥ who understand the Absolute TruthSB 11.26.32
na vidaḥ they do not understandSB 11.30.38
sarva-vidaḥ all-knowingSB 12.3.9-13
purā-vidaḥ those who are expert in such ancient historiesSB 12.7.22
tattva-vidaḥ learned soulsCC Adi 2.11
tattva-vidaḥ learned soulsCC Adi 2.63
gati-vidaḥ who know everything of our activitiesCC Madhya 19.210
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 20.158
mantra-vidaḥ experts in reciting the Vedic hymnsCC Madhya 22.20
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 24.74
tattva-vidaḥ learned soulsCC Madhya 24.81
tattva-vidaḥ those who know the Absolute TruthCC Madhya 25.132
gati-vidaḥ who know everything of our activitiesCC Antya 7.42
uttama-vidām of the great sagesBG 14.14
veda-vidām scholars of the VedasSB 1.1.7
brahma-vidām by those who are transcendentally situatedSB 2.2.25
an-idam-vidām of those who are ignorant of the process of devotional serviceSB 2.2.27
tattva-vidām of those who are well versed in the Absolute TruthSB 2.8.2
a-tat-vidām of those who did not knowSB 3.19.6
brahma-vidām of the persons learned in spiritual knowledgeSB 4.1.17
a-tat-vidam not experienced at thatSB 4.9.4
ātma-vidām of the self-realized soulsSB 4.23.29
aśvastana-vidam one who does not know what is happening nextSB 4.25.38
veda-vidām of persons who know the Vedic conclusionsSB 4.29.59
a-tat-vidām persons who are in ignoranceSB 5.4.14
ātma-tattva-vidām of the learned scholars who are aware of the spiritual scienceSB 5.10.19
ati-vidām of those who are very experiencedSB 5.11.1
tat-vidām of those who know the Supreme LordSB 7.11.7
brahma-vidām of persons well versed in transcendental science (brahma-vidyā)SB 8.20.10
sarva-dharma-vidām of all religious personsSB 9.22.11
brahma-vidām of all brāhmaṇas, or persons who understand what is Brahman (brahma jānātīti brāhmaṇaḥ)SB 10.8.6
tat-vidām unto persons who can understand Kṛṣṇa's activitiesSB 10.11.9
brahma-vidām of persons who have full knowledge of Brahman, transcendenceSB 10.11.57
praśna-vidām of all those who know how to answer questionsSB 11.10.36-37
praśna-vidām of those who know how to inquireSB 11.16.6
parama-artha-vidām of those who know the highest goalCC Adi 3.87
tat-vidām to persons acquainted with the science of devotional serviceCC Madhya 24.348
na vidāma we do not knowSB 10.68.44
na vidāmaḥ we do not understandSB 6.9.35
na vidāmaḥ we do not recognizeSB 10.35.16-17
na vidanti could not understandSB 7.13.14
na vidanti they do not knowSB 10.85.44
na vidanti do not recognizeSB 11.21.27
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and SṛñjayasSB 10.82.12-13
hṛdaya vidare the hearts breakCC Madhya 13.145
sabā vidāya diyā asking everyone to return homeCC Madhya 3.193
karilāńa vidāya have asked to go awayCC Madhya 10.65
loka vidāya karite to bid farewell to the devoteesCC Madhya 15.67
dilena vidāya bade farewellCC Madhya 16.150
prabhu vidāya dila the Lord bade them farewellCC Madhya 16.151
rāyera vidāya-bhāva feelings of separation from Rāmānanda RāyaCC Madhya 16.155
karilā vidāya bade farewellCC Madhya 16.197
tāre vidāya diyā bidding him farewellCC Madhya 20.36
dilena vidāya bade farewellCC Madhya 21.89
dilena vidāya bade farewellCC Antya 9.144
apāńga-viddha-dhīḥ his intelligence pierced by the lustful glanceSB 6.1.65
kaṇṭaka-viddha-ańgaḥ a person whose body has been pinprickedSB 10.10.14
bāṇa-viddha pierced by an arrowCC Madhya 24.231
yat-aṃśa-viddhāḥ being influenced by rays of Brahman, or the Supreme LordSB 6.16.24
apāpa-viddham prophylacticIso 8
tat viddhi you must know itBG 13.27
tat viddhi try to understand thatSB 8.16.53
śrī-videhaḥ uvāca King Videha saidSB 11.2.28
dvi-vid two kinds ofBG 3.3
tri-vid of three kindsBG 17.2
tri-vid of three kindsBG 18.18
pṛthak-vidha varietiesSB 4.21.34
evaṃ-vidha-arthe to execute such principlesSB 5.8.10
mat-vid exactly resembling my behaviorSB 9.19.2
catuḥ-vid fourfoldSB 10.24.21
mat-vidha like meSB 10.27.7
yuṣmat-vidha of persons like YouSB 10.45.47
tathā-vid similarlySB 10.80.7
tri-vidha of three kindsSB 10.89.18
aṣṭa-vid in eight varietiesSB 11.27.12
dvi-vid of two varietiesSB 11.27.13
tri-vid threefoldSB 11.28.6-7
catuḥ-vidha of four kindsSB 12.6.67
tri-vid of three kindsSB 12.12.44
tri-vidha three kindsCC Adi 1.22
dvi-vidha twofoldCC Adi 1.64
ṣaṭ-vidha six kindsCC Adi 2.97
dvi-vidha two kindsCC Adi 2.97
dvi-vidha two kindsCC Adi 2.98
catuḥ-vidha four kindsCC Adi 3.17
tri-vidha three kindsCC Adi 3.89
vividha-vidha various kindsCC Adi 4.28
catuḥ-vidha four kindsCC Adi 4.42
dvi-vidha two typesCC Adi 4.46
tri-vidha threeCC Adi 4.74-75
ṣaṭ-vidha six kindsCC Adi 4.91
tri-vidha threeCC Adi 4.104
tri-vidha three sortsCC Adi 4.112
ṣaṭ-vidha-aiśvarya six kinds of opulencesCC Adi 5.44
dui-vidha two varietiesCC Adi 5.58
catuḥ-vidha four kinds ofCC Adi 17.275
pañca-vidha five kinds ofCC Madhya 3.46
ṣaṭ-vidha six kindsCC Madhya 6.161
nava-vidha nine kindsCC Madhya 6.190
bahu-vidha various types ofCC Madhya 6.240
bahu-vidha variousCC Madhya 8.82
nānā-vidha different varietiesCC Madhya 8.141
pañca-vidha mukti five kinds of liberationCC Madhya 9.257
pañca-vidha five kinds ofCC Madhya 9.267
nānā-vidha various kinds ofCC Madhya 14.26
evaṃ-vidha māna this kind of egoistic prideCC Madhya 14.138
nava-vid nine processesCC Madhya 15.107
pañca-vidha-bhakte in five kinds of devoteesCC Madhya 19.187
tri-vidha prakāśe three kinds of manifestationCC Madhya 20.157
dvi-vidha prakāśe twofold manifestationsCC Madhya 20.167
bahu-vidha mūrti many formsCC Madhya 20.168
tri-vidha-prakāra in three different divisionsCC Madhya 20.214
ṣaṭ-vidha prakāra six kindsCC Madhya 20.245
tri-vidha prakāra three different manifestationsCC Madhya 20.250
tri-vidha three kinds ofCC Madhya 20.276
ṣaṭ-vid sixfoldCC Madhya 22.100
dvi-vidha two kindsCC Madhya 23.50
pañca-vidha rasa five kinds of mellowsCC Madhya 23.53
dvi-vidha śṛńgāra two kinds of conjugal loveCC Madhya 23.62
catur-vidha four divisionsCC Madhya 23.63
pañca-vidhā-ākāra five varietiesCC Madhya 24.28
daśa-vidha-ākāra ten varietiesCC Madhya 24.30
cāri-vidha the four kindsCC Madhya 24.60
tri-vidha sādhana the three kinds of executionCC Madhya 24.79
tri-vidha prakāra three varietiesCC Madhya 24.89
sarva-vidha bhagavān all types of Personalities of GodheadCC Madhya 24.285
dui-vidha nāma two different varietiesCC Madhya 24.286
dui-vidha bhakta these two varieties of ātmārāma devoteesCC Madhya 24.287
cāri-vidha prakāśa they are manifested in four varietiesCC Madhya 24.289
cāri-vidha jana they are also of four varietiesCC Madhya 24.290
dvi-vidha twofoldCC Madhya 25.259
mat-vidha of persons like meCC Antya 1.138
tri-vidha prakāra three kindsCC Antya 2.3
tri-vidha three kindsCC Antya 3.92
nava-vidhā bhakti the nine prescribed methods of devotional serviceCC Antya 4.70
dvi-vidha two kindsCC Antya 6.76
bahu-vidhāḥ various kinds ofBG 4.32
catuḥ-vidhāḥ four kinds ofBG 7.16
pṛthak-vidhāḥ variously arrangedBG 10.4-5
evam-vidhaḥ like thisBG 11.53
evam-vidhaḥ like thisBG 11.54
tri-vidhaḥ of three kindsBG 17.7
tri-vidhaḥ threefoldBG 17.23
tri-vidhaḥ of three kindsBG 18.04
tri-vidhaḥ of three kindsBG 18.18
catuḥ-vidhaḥ four kinds ofSB 1.17.38
dvi-vidhāḥ the moving and the standing living entitiesSB 2.10.37-40
catuḥ-vidhāḥ living entities born from embryos, eggs, perspiration and seedsSB 2.10.37-40
daśa-vidhaḥ ten kindsSB 3.6.9
daśa-vidhaḥ ten kinds ofSB 3.7.23
nava-vidhaḥ of nine different kindsSB 3.10.14
tri-vidhaḥ three kindsSB 3.10.14
ṣaṭ-vidhaḥ six kinds ofSB 3.10.19
eka-vidhaḥ one speciesSB 3.10.26
aṣṭa-vidhaḥ eight kindsSB 3.10.28-29
bhavat-vidhaḥ like your good selfSB 3.14.12
tri-vidhaḥ of the three kindsSB 3.26.23-24
bahu-vidhaḥ multifariousSB 3.29.7
pañca-vidhaḥ the five material elementsSB 3.32.29
ekādaśa-vidhaḥ the eleven sensesSB 3.32.29
tvat-vidhāḥ personalities like youSB 4.17.20
dvi-vidhaḥ two kindsSB 4.29.23-25
evam-vidhaḥ like thatSB 5.1.35
asmat-vidhaḥ like usSB 5.24.26
evam-vidhāḥ of this sortSB 5.26.37
mat-vidhaḥ a person like meSB 6.7.35
tathā-vidhaḥ of the kind (a foolish kṛpaṇa who does not know his real self-interest)SB 6.9.49
bhavat-vidhāḥ like youSB 7.10.11
tvat-vidhāḥ like Your HonorSB 7.11.4
evam vidhaḥ in this waySB 7.12.16
catuḥ-vidhaḥ of four kinds of living entitiesSB 8.5.32
bhavat-vidhaḥ like youSB 8.15.29
tathā-vidhaḥ who has been advised in such a way (by Vasudeva)SB 10.1.44
pañca-vidhaḥ consisting of five senses for acquiring knowledge (the eyes, ears, nose, tongue and touch)SB 10.2.27
tri-vidhāḥ of the three varietiesSB 10.16.12
evam-vidhāḥ suchSB 10.21.20
tat-vidhāḥ like themSB 10.43.25
bhavat-vidhāḥ like your good selfSB 10.48.30
evam-vidhāḥ just like theseSB 10.58.58
kīdṛk-vidhaḥ what kind would he beSB 11.11.26-27
evam-vidhaḥ thus (protecting himself and the citizens)SB 11.17.46
tri-vidhaḥ in three divisions, according to the modes of natureSB 11.19.7
kati-vidhaḥ how many different typesSB 11.19.28-32
tri-vidhaḥ having three aspectsSB 11.22.30
tri-vidhaḥ of three kindsSB 11.27.7
catuḥ-vidhaḥ fourfold (i.e., the fourfold goals of human life: religiosity, economic development, sense gratification and liberation)SB 11.29.33
catuḥ-vidhaḥ fourfoldSB 12.12.44
bhavat-vidhāḥ like youCC Madhya 20.57
catuḥ-vidhāḥ four kindsCC Madhya 24.94
asmat-vidhaiḥ by persons like usSB 4.8.35
tat-vidhaiḥ of that kindSB 4.9.54
asmat-vidhaiḥ like meSB 4.17.36
bahu-vidhaiḥ of different varietiesSB 4.29.23-25
evam-vidhaiḥ suchSB 9.18.17
tri-vidhaiḥ threefoldBs 5.17
catuḥ-vidham the four kindsBG 15.14
tri-vidham of three kindsBG 16.21
tri-vidham of three kindsBG 17.17
tri-vidham of three kindsBG 18.12
pṛthak-vidham of different kindsBG 18.14
tri-vidham of three kindsBG 18.29
tri-vidham of three kindsBG 18.36
catuḥ-vidham in four divisionsSB 1.4.19
sa-vidham with perfect ritualsSB 3.3.8
catuḥ-vidham in four divisionsSB 3.32.37
pañca-vidham fiveSB 4.7.41
catuḥ-vidham four kinds ofSB 4.19.9
catuḥ-vidham four kinds ofSB 4.24.64
pañca-vidham the five sense objectsSB 4.29.74
dvi-vidham these two varietiesSB 7.15.47
pṛthak-vidham in different varietiesSB 9.16.37
evam-vidham as thus describedSB 10.14.24
catuḥ-vidham of the four varieties (that which is chewed, that which is swallowed, that which is licked and that which is sucked)SB 10.23.19
ṣaṭ-vidhām in six aspectsSB 10.45.34
nānā-vidham variegatedSB 10.85.5
tri-vidham threefoldSB 11.28.6-7
catuḥ-vidham in four partsSB 12.6.48-49
pañca-vidham fivefoldSB 12.7.9-10
ṣaṭ-vidham sixfoldSB 12.7.15
catuḥ-vidham of four varieties (those who have taken birth from embryos, from eggs, from seeds and from perspiration)SB 12.9.13
ṣaṭ-vidham six kindsNoI 4
pṛthak-vidhān differentBG 18.21
yuṣmat-vidhān like youSB 3.18.10
nānā-vidhān many varietiesSB 3.22.38
āmnāya-vidhāna-kovidāḥ great saintly persons fully aware of the Vedic principles of performing sacrificeSB 8.20.11
deśa-kāla-vidhāna-vit completely aware of duties according to time, position and objectiveSB 9.20.16
anna-vidhāna distribution of foodSB 11.5.8
tīrthera vidhāna this is the regulation for visiting a holy placeCC Madhya 11.111
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā becomes the chief of the universeCC Madhya 20.304
sādhana bhaktira vidhāna the authorized means of executing devotional serviceCC Madhya 24.352
vividha vidhāna various preparationsCC Antya 10.15-16
nā karis vidhāna will not make arrangementsCC Antya 19.46
jagat-aṇḍa-vidhāna-kartā the chief of the universeBs 5.49
tvat-vidhānām like youSB 3.17.31
yathā-varṇa-vidhānam in terms of different castesSB 5.19.19
bhavat-vidhānām like Your LordshipSB 6.10.5
asmat-vidhānām of persons like usSB 6.17.11
tvat-vidhānām like youSB 10.36.7
bali-vidhānam making offeringsSB 11.11.34-41
tri-vidhāne in three waysCC Madhya 1.88
pāka-yajña-vidhānena according to the injunctions of the Gṛhya-sūtrasSB 6.19.22
pitṛ-medha-vidhānena by the funeral ceremony performed by the son after the death of his father or some family memberSB 9.10.29
abhicāra-vidhānena with the ritual known as abhicāra (meant for killing or otherwise harming an enemy)SB 10.66.30-31
nānā-vidhāni variegatedBG 11.5
evam-vidhāni (phenomena) like thisSB 4.10.28
evam vidhāni in this waySB 7.10.70
tathā-vidhāni such as this (lifting of Govardhana)SB 10.25.33
evam-vidhāni like thisSB 10.26.1
pṛthak-vidhāni of various kindsSB 10.63.12
īdṛk-vidhāni of this sortSB 10.79.33
ittham-vidhāni like thisSB 10.80.43
evam-vidhāni like thisSB 10.85.58
evam-vidhāni just like theseSB 11.4.23
asmat-vidhasya of a person like meSB 5.2.12
etat-vidhasya of suchSB 10.39.26
dhātā vidhātā the demigods known as Dhātā and VidhātāSB 5.23.5
jagat-vidhātuḥ of the creator of the universeSB 12.4.39
tri-vidhatve in three departmentsCC Adi 5.16
samāmnāya-vidhau in the process of the Vedic scripturesSB 3.22.16
prapanna-bhakta-artha-vidhau in the regulative principles observed by pure devoteesSB 8.23.2
rāsa-ārambha-vidhau in the matter of beginning the rāsa danceCC Adi 17.293
avarodhana-vidhau when it is chokedMM 33
pūrta-vidhayaḥ prescribed pious worksMM 21
tāṇḍava-vidheḥ for dancingCC Antya 1.138
catuḥ-vidhena of four varietiesSB 10.23.36
bhavat-vidheṣu unto persons like youSB 3.21.24
avimṛṣṭa-vidheya-aṃśa of the unconsidered predicate portionCC Adi 2.87
avimṛṣṭa-vidheyāṃśa unclean compositionCC Adi 16.55
avimṛṣṭa-vidheyāṃśa avimṛṣṭa-vidheyāṃśaCC Adi 16.61
yathā-vidhi as it behoovesSB 1.11.21
yathā-vidhi just according to the tenets of the scriptureSB 1.13.53
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
yathā-vidhi as directed in the authorized scripturesSB 8.8.12
yathā-vidhi in terms of the śāstric injunctionSB 8.18.31
yathā-vidhi in accordance with Vedic injunctionsSB 10.36.26
yathā-vidhi by proper ritualsSB 10.56.44
yathā-vidhi according to Vedic rulesSB 10.70.6
yathā-vidhi according to the standard prescriptionSB 11.27.37
sei vidhi-dharma that is a regulative principleCC Madhya 11.112
puraścaraṇa-vidhi ritualistic ceremoniesCC Madhya 24.338
pūrva-vidhi the former ruleCC Antya 8.79
para-vidhi the other ruleCC Antya 8.79
makha-vidhibhiḥ by the performances of sacrificeCC Adi 3.58
sāńkhya-vidhiḥ method of Sāńkhya (analytic philosophy)SB 11.24.29
para-vidhiḥ the latter ruleCC Antya 8.80
śāstra-vidhim the regulations of the scripturesBG 16.23
śāstra-vidhim the regulations of scriptureBG 17.1
sāmparāya-vidhim the method of giving up this material bodySB 5.6.6
loka-vidhim the law of nature (that everyone dies)SB 7.2.37
īśa-vidhim by the providential arrangementSB 8.7.8
tyakta-vidhim because he violated the regulative principlesSB 9.6.9
prati-vidhim counteracting measuresSB 10.25.16
saṃsthā-vidhim the funeral ritualsSB 10.66.27-28
prati-vidhim counteractionSB 10.88.25-26
dhik vidhim condemnation to Vidhi, the maker of my destinyCC Antya 19.35
cātuḥ-hotra-vidhinā by the regulative principles of sacrifice directed by four kinds of priestsSB 5.7.5
ākasmikena vidhinā by the unexpected law of providenceSB 5.9.13
sva-vidhinā according to their own ritualistic principlesSB 5.9.15
pūjā-vidhinā regulated worshipSB 6.19.21
mahā-abhiṣeka-vidhinā by the regulative principles for bathing the DeitySB 9.4.31-32
gāndharva-vidhinā by the regulative principle of the Gandharvas, without deviation from religious principlesSB 9.20.16
rākṣasena vidhinā in the Rākṣasa styleSB 10.52.41
āmnāya-vidhinā by the Vedic path, as passed down through disciplic successionSB 12.6.68
asat-vidhitsuḥ desiring to act very impiouslySB 7.9.29
vadana-vidhu of His moonlike faceCC Antya 19.76
draviṇa-vidhura-āturasya who is very aggrieved because of loss of wealthSB 5.8.23
traya-vidhuraḥ although without beginning, end or middleSB 6.16.36
priya-artha-vidhuram without any beneficial objectSB 5.14.15
viveka-vidhuti liberated by deliberate considerationSB 4.22.38
trai-vidhyam three kinds of attributesSB 6.1.46
trai-vidhyam under the three modes of material natureSB 6.3.4
trai-vidhyam threefold variety (of high, middle and low class)SB 11.22.42
dik-vidik-jñāna knowledge of the right direction or wrong directionCC Madhya 3.10
dik-vidik the right or wrong directionCC Madhya 8.9
dik-vidik of time and circumstancesCC Madhya 14.101
dik-vidikṣu in all directionsCC Adi 4.125
nakha-vidīrṇa pierced by the nails of the handSB 7.8.44
kroḍa-vidīrṇayā dug up by the tusk of a boarSB 8.16.26
sva-viditam known by HimSB 5.4.16
karila vidite declaredCC Madhya 4.52
haya ta' vidite is well knownCC Antya 3.91
na vidmaḥ we cannot understandSB 5.2.8
na vidmaḥ we do not understandSB 10.70.27
na vidmahe we could not understandSB 10.23.48-49
na vidmahe we do not understandSB 10.62.27
sukha-vidrutam melted in transcendental blissCC Madhya 8.69
kāla-vidrute destroyed in due course of timeSB 4.30.49
na viduḥ do not knowSB 4.4.16
na viduḥ they do not knowSB 4.29.45
na viduḥ do not knowSB 6.3.14-15
balam viduḥ will be known as BalarāmaSB 10.8.12
na viduḥ they did not knowSB 10.19.3
na viduḥ do not knowSB 10.57.15
na viduḥ do not knowSB 10.59.44
na viduḥ do not knowSB 10.61.5
na viduḥ they were not aware ofSB 10.90.46
na viduḥ they do not understandSB 11.5.13
na viduḥ they do not knowSB 11.14.17
dhāraṇā-viduḥ who knows the process of meditationSB 11.15.28
na viduḥ they do not knowSB 12.13.1
hārdikyaḥ vidura-ādayaḥ Hārdikya (Kṛtavarmā), Vidura and othersSB 10.75.4-7
sañjayaḥ viduraḥ kṛpaḥ Sañjaya, Vidura and KṛpaSB 10.82.23-26
sa-viduram and also ViduraSB 10.57.2
pṛthuḥ vidūratha Pṛthu and VidūrathaSB 9.24.15
śālvaḥ jarāsandhaḥ dantavakraḥ vidūrathaḥ Śālva, Jarāsandha, Dantavakra and VidūrathaSB 10.53.17
doṣa-viduṣā who knows the faultSB 5.8.9
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
na viduṣām not knowingSB 6.3.30
a-tat-vīrya-viduṣi when Citraketu, who did not know the prowess of Lord ŚivaSB 6.17.10
tat-vidvān knowing very well the art of singingSB 7.15.72
tat-vidvān although it was known to himSB 8.19.14
parama vidvān greatly learned personalitiesCC Madhya 12.35
parama-vidvān the most learnedCC Antya 11.105
vaiṣṇava-vidveṣī envious of VaiṣṇavasCC Antya 3.102
urańga-vidviṣaḥ of Garuḍa, the enemy of the snakesSB 4.20.22
amitra-udāsta-vidviṣām who do not distinguish between friends, neutral parties and enemiesSB 10.24.4
madhu-vidviṣe the antagonist of the demon MadhuMM 50
sura-vidviṭ envious of Your devoteesSB 4.7.32
rāja-vid the king of educationBG 9.2
adhyātma-vid spiritual knowledgeBG 10.32
ātma-vid transcendental knowledgeSB 2.3.25
tapaḥ-vidyā-yoga-yuktān full of austerity, knowledge and mystic powerSB 3.22.2
dhṛta-vid having taken to educationSB 4.2.26
vitāna-vid in knowledge that expandsSB 5.11.2
sarva-vidyā-adhipataye the reservoir of all knowledgeSB 8.16.32
ātma-vidyā-viśāradaḥ expert in transcendental scienceSB 9.13.19
ātma-vidyā-viśāradāḥ expert in spiritual knowledgeSB 9.13.27
ātma-vid in spiritual scienceSB 11.2.20-21
ātma-vid the science of the selfSB 12.12.42-43
dhana-vidyā-hīna without any wealth and educationCC Madhya 5.22
mohana-vid hypnotismCC Madhya 17.118
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ the Gandharvas, Vidyādharas, Siddhas and CāraṇasSB 10.27.24
siddha-vidyādhara-cāraṇāḥ the Siddha, Vidyādhara and Cāraṇa demigodsSB 10.85.41-43
sa-vidyādhara-cāraṇāḥ along with Vidyādharas and CāraṇasSB 11.14.5-7
śrī-vidyādharāḥ ūcuḥ the inhabitants of Vidyādhara-loka prayedSB 7.8.46
daitya-vidyādharān demons and VidyādharasSB 10.62.17
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
trai-vidyāḥ the knowers of the three VedasBG 9.20
adhīta-vidyāḥ those who have completed their educationSB 10.47.7
sa-vidyām full of knowledgeSB 3.5.40
ātma-vidyām spiritual knowledgeSB 4.31.27
ātma-vidyām ākhyāya after instructing many people about self-realizationSB 5.15.4
aśva-vidyām the art of controlling horsesSB 9.9.16-17
mahā-vidyām (He utilized) the mystic knowledge called Mahā-māyāSB 10.55.22
haila vidyamāna stayingCC Madhya 11.68
prabhu-vidyamāne in the presence of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 5.33
sarva-vidyānām of all branches of knowledgeSB 12.10.8
puṇḍarīka vidyānidhi Puṇḍarīka VidyānidhiCC Adi 10.14
vidyāt may be unable to understandSB 10.3.29
na vidyate there was notSB 10.18.5
na vidyate is not presentSB 10.27.4
na vidyate does not accrueSB 10.33.32
na vidyate is not presentSB 10.57.22
ātma-vidyayā by transcendental knowledgeSB 1.9.36
trayyā vidyayā by performing ritualistic ceremonies according to Vedic principlesSB 5.20.3-4
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
sva-vidyayā by his own achievementSB 8.11.47
dvādaśa-akṣara-vidyayā with the mantra of twelve syllablesSB 8.16.39
mūla-vidyayā with chanting of the same dvādaśākṣara-mantraSB 8.16.40
ātma-vidyayā by self-realizationSB 10.5.4
ātma-vidyayā by self-realizationSB 10.77.32
mahā-puruṣa-vidyayā by the incantation called MahāpuruṣaSB 11.27.30-31
ātma-vidyāyām in transcendental knowledgeSB 5.1.26
para-vidyāyām in the transcendental knowledge of spiritual life (devotional service)SB 5.9.8
vikīrṇa-vidyota thus smeared over beautySB 3.14.25
sa-vidyut with electric lightningSB 2.9.13
sa-vidyut along with lightningSB 10.20.4
sva-vidhi-niyoga-śauca-cāritra-vihīnāḥ without character, cleanliness, and the rules and regulations given according to one's own duty in lifeSB 5.6.10
vikīrṇa-vidyota thus smeared over beautySB 3.14.25
vividha vilāsa varieties of pastimesCC Adi 5.26
a-tat-vīrya-viduṣi when Citraketu, who did not know the prowess of Lord ŚivaSB 6.17.10
a-tat-vīrya-kovidā without knowledge of the supremely powerful Personality of Godhead (because of intense love for Kṛṣṇa)SB 10.9.12
atat-vīrya-vidaḥ unable to understand His powerSB 10.26.1
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Adi 1.60
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Madhya 22.86
vīrya-saṃvidaḥ talks full of spiritual potencyCC Madhya 23.16
ātma-vidyā-viśāradaḥ expert in transcendental scienceSB 9.13.19
ātma-vidyā-viśāradāḥ expert in spiritual knowledgeSB 9.13.27
deśa-kāla-vidhāna-vit completely aware of duties according to time, position and objectiveSB 9.20.16
vitāna-vid in knowledge that expandsSB 5.11.2
viveka-vidhuti liberated by deliberate considerationSB 4.22.38
vividha-loka different planetary systemsSB 2.7.5
vividha-karmabhiḥ by various fruitive activitiesSB 3.9.13
vividha-ańgena of different divisionsSB 3.32.34-36
vividha variousSB 4.1.28
vividha various kindsSB 4.5.3
vividha variousSB 4.9.16
vividha varieties ofSB 5.2.4
vividha-uddeśa worshiping different demigods for different purposesSB 5.4.17
vividha variousSB 5.6.17
vividha-kusuma-kisalaya-tulasikā-ambubhiḥ with varieties of flowers, twigs and tulasī leaves, as well as with waterSB 5.7.11
vividha variousSB 5.8.20
vividha various typesSB 5.14.1
vividha varietiesSB 5.17.13
vividha varietiesSB 5.20.40
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
vividha varietiesSB 5.24.10
vividha varietiesSB 5.24.10
vividha variousSB 5.26.7
vividha variousSB 6.9.43
vividha variousSB 6.10.27
vividha variousSB 6.15.21-23
vividha variousSB 6.15.25
vividha-upāyaiḥ by various meansSB 7.5.18
vivid varieties ofSB 7.6.26
vividha varietiesSB 8.3.30
vividha-āyudhaiḥ with varieties of weaponsSB 8.10.6
vividha varieties ofSB 9.10.16
vividha variousSB 10.35.14-15
vividha variousSB 10.87.31
vividha by variousSB 11.28.41
vividha variousSB 12.4.40
vividha-vidha various kindsCC Adi 4.28
vividha prakāra different varieties ofCC Adi 4.264
vividha sevana varieties of serviceCC Adi 5.10
vividha vilāsa varieties of pastimesCC Adi 5.26
vividha varietiesCC Adi 7.5
vividha varietiesCC Adi 14.23
vividha variousCC Adi 16.7
vividha varieties ofCC Adi 17.7
vividha varieties ofCC Madhya 1.144
vividha variousCC Madhya 1.148
vividha variousCC Madhya 1.255-256
vividha variousCC Madhya 3.45
vividha varietiesCC Madhya 4.70
vividha variousCC Madhya 6.189
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 8.263
vividha variousCC Madhya 11.135-136
vividha varietiesCC Madhya 14.128
vividha prakāra all varietiesCC Madhya 14.240
vividha variousCC Madhya 15.211
vividha prakāra of different varietiesCC Madhya 15.212
vividha upāya many devicesCC Madhya 16.10
vividha variousCC Madhya 20.184
vividha-ańga varieties of limbs (regulative principles)CC Madhya 22.114
vividha variousCC Madhya 23.71
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 2.87
vividha vyañjana varieties of vegetable preparationsCC Antya 2.101
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 6.110
vividha vidhāna various preparationsCC Antya 10.15-16
vividha prakāra of different varietiesCC Antya 10.121
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.134
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.137
vividha vyañjana various kinds of vegetablesCC Antya 13.106
vividha-prakāra of different varietiesCC Antya 18.104
vividhāḥ variousBG 17.25
vividhāḥ variousBG 18.14
vividhāḥ of different varietiesSB 2.6.13-16
vividhāḥ variousSB 3.17.10
vividhāḥ variousSB 3.25.23
vividhāḥ manifoldSB 3.29.3
vividhāḥ various kinds ofSB 4.24.73
vividhāḥ the variousSB 6.6.12
vividhaḥ varietiesSB 7.2.25-26
vividhāḥ varietiesSB 8.10.37
vividhāḥ variousSB 10.18.21
vividhāḥ many varietiesSB 10.24.26
vividhāḥ variousSB 10.36.24
vividhaḥ taking many different formsSB 12.6.30-31
vividhaiḥ variousBG 13.5
vividhaiḥ with varietiesSB 4.8.54
vividhaiḥ different kinds ofSB 4.13.42
vividhaiḥ with varieties ofSB 9.6.48
vividhaiḥ variousSB 10.18.15
vividhaiḥ variousSB 10.44.19
vividhaiḥ variousSB 10.47.24
vividhaiḥ variousSB 10.73.26
vividhaiḥ variousSB 10.75.14
vividham becomes variegatedSB 10.24.22
vividhān multifariousSB 1.9.25
vividhān variousSB 4.26.10
vividhān of various kindsSB 10.43.28
vividhāni of different varietiesSB 4.18.31
vividhāni variousSB 10.74.22
vividhāni many varietiesSB 11.9.28
vividhatve in varietiesCC Madhya 20.380
vividiṣan desiring to knowSB 2.9.42
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 2.87
vividha vyañjana varieties of vegetable preparationsCC Antya 2.101
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 6.110
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.134
vividha vyañjana varieties of vegetablesCC Antya 10.137
vividha vyañjana various kinds of vegetablesCC Antya 13.106
yābha-kovidam expert in the art of sexual intercourseSB 9.19.4
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clansSB 10.54.58
yajña-vidaḥ conversant with the purpose of performing sacrificesBG 4.30
brahma-brāhmaṇa-yajña-puruṣa-loka-vidūṣakāḥ blasphemous toward the Vedas, the strict brāhmaṇas, ritualistic ceremonies such as sacrifice, and toward the Supreme Personality of Godhead and the devoteesSB 5.6.10
pāka-yajña-vidhānena according to the injunctions of the Gṛhya-sūtrasSB 6.19.22
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yat-aṃśa-viddhāḥ being influenced by rays of Brahman, or the Supreme LordSB 6.16.24
yathā-vidhi as it behoovesSB 1.11.21
yathā-vidhi just according to the tenets of the scriptureSB 1.13.53
yathā-varṇa-vidhānam in terms of different castesSB 5.19.19
yathā-vidhi as directed in the authorized scripturesSB 8.8.12
yathā-vidhi in terms of the śāstric injunctionSB 8.18.31
yathā-vidhi in accordance with Vedic injunctionsSB 10.36.26
yathā-vidhi by proper ritualsSB 10.56.44
yathā-vidhi according to Vedic rulesSB 10.70.6
yathā-vidhi according to the standard prescriptionSB 11.27.37
vividha-loka-yātrā the livelihood of the various planetary systemsSB 5.20.41
tapaḥ-vidyā-yoga-yuktān full of austerity, knowledge and mystic powerSB 3.22.2
tapaḥ-vidyā-yoga-yuktān full of austerity, knowledge and mystic powerSB 3.22.2
yuṣmat-vidhān like youSB 3.18.10
yuṣmat-vidha of persons like YouSB 10.45.47
587 results
vid adjective a knower (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 339/72933
vid noun (feminine) knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39335/72933
vid noun (masculine) the planet Mercury (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65564/72933
vid verb (class 6 ātmanepada) to acquire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find (a husband) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to marry (said of a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meet or fall in with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (a son) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to partake of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to possess (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 658/72933
vid verb (class 1 parasmaipada) to be conscious of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to learn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to notice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 80/72933
vida adjective
Frequency rank 22235/72933
vida noun (masculine) discovery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[gramm.] the root vid
Frequency rank 22236/72933
vidagdha noun (masculine) a clever man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a libertine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intriguer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a teacher of the Vājasaneyins (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scholar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tawny (the colour) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] a form of Śiva
Frequency rank 65566/72933
vidagdha adjective artful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
burnt up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consumed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cooked by internal heat as by the fire of digestion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
corrupted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
crafty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decomposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
digested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inflamed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intriguing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mature (as a tumour) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sharp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shrewd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spoiled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tawny or reddish brown (like impure blood) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turned sour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9252/72933
vidagdhamukhamaṇḍanabahirlāpikā noun (feminine) name of a text
Frequency rank 65567/72933
vidagdhoṣṇa noun (neuter) [medic.] a disease of the eye
Frequency rank 65569/72933
vidagdhā noun (feminine) a sharp or knowing woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65565/72933
vidagdhāmla noun (neuter) [medic.] a disease of the eye
Frequency rank 65568/72933
vidah verb (class 4 ātmanepada) to be consumed by grief (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be inflamed (as a wound) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be puffed up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to boast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to burn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to burn up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cauterize (a wound) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consume or destroy by fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to corrupt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to decompose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to scorch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to suffer from internal heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to waste (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3981/72933
vidal verb (class 1 ātmanepada) to be rent or split asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to break or burst asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to open (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rend or tear asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12655/72933
vidala noun (masculine) a cake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Bauhinia Variegata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dividing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Daitya (?) rending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sweetmeats (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65576/72933
vidala noun (neuter) a cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a chip (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a split pea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything split or pared (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fragment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
piece (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pomegranate bark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
split bamboo (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wicker-work (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9938/72933
vidala adjective leafless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65578/72933
vidalā noun (feminine) Ipomoea Turpethum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65577/72933
vidara noun (neuter) Cactus Indicus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65571/72933
vidaraṇa noun (neuter) reading (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tearing asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65572/72933
vidarbha noun (masculine) a king of Vidarbha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular disease of the gums (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a country south of the Vindhya hills (now called Berar) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of ṣabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Jyāmagha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the inhabitants of Vidarbha and also the country itself (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the interior of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5941/72933
vidarbhā noun (feminine) name of a daughter of Ugra and wife of Manu Cākṣuṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the capital city of Vidarbha (Kuṇḍina) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65573/72933
vidarśanā noun (feminine) (right) knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65575/72933
vidarśay verb (class 10 ātmanepada) to show (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to teach (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9937/72933
vidarśin adjective
Frequency rank 65574/72933
vidathin noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65570/72933
vidaśa noun (masculine) name of the Vaiśyas in Plakṣadvīpa
Frequency rank 39337/72933
vidaśana adjective without teeth
Frequency rank 65579/72933
vidaṃś verb (class 1 parasmaipada) to bite asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bite to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10779/72933
vidaṃśa noun (masculine) any pungent food which excites thirst (Monier-Williams, Sir M. (1988))
biting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65580/72933
viddha noun (neuter) (architec.) a tenon (Zapfen) a wound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a kind of vraṇa
Frequency rank 25388/72933
viddhaka noun (neuter) a kind of embrace
Frequency rank 39340/72933
viddhaka noun (masculine) a kind of harrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65597/72933
viddhakarṇa noun (masculine feminine) Clypea Hernandifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65598/72933
viddhakarṇikā noun (feminine) name of a plant
Frequency rank 65599/72933
viddhaprajanana noun (masculine) name of Śaṇḍila (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65600/72933
videha noun (masculine) a king of Videha (esp. applied to Janaka) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a country (the modern Tirhut) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a medical author (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5183/72933
videha adjective bodiless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deceased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incorporeal (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13763/72933
videhā noun (feminine) Mithilā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the capital city of Videha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65596/72933
videśa noun (masculine) a particular place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abroad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
another country (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foreign country (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11081/72933
vidh verb (class 6 parasmaipada) to be gracious or kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to befriend (said of Indra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dedicate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to honour a god (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to offer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to present reverentially (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65654/72933
vidha noun (masculine) food for an elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25389/72933
vidham verb (class 1 parasmaipada) to blow away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to destroy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disperse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heat to scatter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3598/72933
vidhamana adjective blowing away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blowing out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extinguishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30193/72933
vidhamana noun (neuter) the act of blowing away or asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65656/72933
vidhana adjective devoid of wealth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
poor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65655/72933
vidhanuṣka adjective without a bow
Frequency rank 22243/72933
vidhanvan adjective having no bow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39353/72933
vidharaṇī noun (feminine) maintaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65657/72933
vidharma adjective devoid of attributes or qualities (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unjust (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unlawful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25391/72933
vidharma noun (masculine) injustice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22244/72933
vidharman adjective acting wrongly or unlawfully (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dissimilar
Frequency rank 25390/72933
vidharmin adjective of a different kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transgressing the law (as speech) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39354/72933
vidharṣaka adjective
Frequency rank 65658/72933
vidharṣay verb (class 10 parasmaipada) to annoy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spoil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to violate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30194/72933
vidhavikā noun (feminine) a widow (?)
Frequency rank 65659/72933
vidhavā noun (feminine) a husbandless woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bereft of a king (a country) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
widow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5631/72933
vidheya noun (neuter) duty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
necessity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65675/72933
vidhi noun (masculine) a grammatical rule or precept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a means (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a physician (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
accomplishment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any act or action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any prescribed act or rite or ceremony (Monier-Williams, Sir M. (1988))
application (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behaviour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
business (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conduct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contrivance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
creation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destiny (Monier-Williams, Sir M. (1988))
direction (esp. for the performance of a rite as given in the Brāhmaṇa portion of the Veda) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
employment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expedient for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fodder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
food for elephants or horses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
formula (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injunction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
law (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manner or way of acting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
method (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mode of life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Agni at the Prāyaścitta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ordinance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
precept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
statute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the creator (Monier-Williams, Sir M. (1988))
use (Monier-Williams, Sir M. (1988))
work (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 156/72933
vidhipūrvam indeclinable according to rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
duly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65665/72933
vidhits verb (denominative parasmaipada)
Frequency rank 39355/72933
vidhitsita noun (neuter) intention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purpose (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65664/72933
vidhitsu adjective purposing to perform (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wishing to do or make (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20050/72933
vidhitsā noun (feminine) design (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desire for (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intention to do (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purpose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the wish to make or turn into (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22245/72933
vidhivat indeclinable according to rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
duly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1010/72933
vidhiyajña noun (masculine) a ceremonial act of worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sacrifice performed according to rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30200/72933
vidhiyoga noun (masculine) combining for any act or rite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dispensation of fate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the observance of a rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65666/72933
vidhiśoṇitaka noun (masculine) vidhiśoṇitīya
Frequency rank 65667/72933
vidhiśoṇitika noun (masculine) name of CS, ??
Frequency rank 65668/72933
vidhiśoṇitīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Sū. 24 (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65669/72933
vidhmāpana adjective dispersing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scattering (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65679/72933
vidhmāpay verb (class 10 parasmaipada) to cool to extinguish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22246/72933
vidhu noun (masculine) a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an expiatory oblation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Brahmā and of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
time (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11082/72933
vidhura noun (masculine) a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a widower (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65672/72933
vidhura adjective adverse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
alone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bereaved (esp. of any loved person) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bereft (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dejected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destitute of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
helpless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
miserable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separated from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
solitary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering from want (Monier-Williams, Sir M. (1988))
troubled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unfavourable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wanting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11422/72933
vidhura noun (neuter) adversity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calamity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of two particular joints of the body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13766/72933
vidhuratā noun (feminine) distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65673/72933
vidhuray verb (denominative parasmaipada)
Frequency rank 65674/72933
vidhuta adjective abandoned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dispersed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relinquished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaken about or off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65670/72933
vidhuti noun (feminine) agitating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tossing about (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65671/72933
vidhuṃtuda noun (masculine) name of Rāhu or the personified ascending node (causing the moon's eclipses) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39356/72933
vidhvaja adjective devoid of flags
Frequency rank 65680/72933
vidhvaṃs verb (class 1 ātmanepada) to be scattered or dispersed or destroyed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to crumble into dust or powder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[astron.] to obscure
Frequency rank 6091/72933
vidhvaṃsa noun (masculine) cessation (of a disease) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
insult (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violation (of a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of alchemical preparation
Frequency rank 15203/72933
vidhvaṃsaka noun (masculine) a debaucher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violator (of a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39358/72933
vidhvaṃsana adjective causing to fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18454/72933
vidhvaṃsana noun (neuter) insulting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of causing to fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violating (a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22247/72933
vidhvaṃsay verb (class 10 parasmaipada) to annihilate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to fall to pieces or crumble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to crush (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dash to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to destroy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8504/72933
vidhvaṃsin adjective adverse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
causing to fall (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
insulting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violating (a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11084/72933
vid noun (feminine) division (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fodder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
part (Monier-Williams, Sir M. (1988))
portion (often ifc. "fold") (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pronunciation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wages (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22242/72933
vid verb (class 3 ātmanepada) to appoint (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to apportion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to arrange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be accounted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be allotted or intended for (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bestow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to create (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deal with (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to despatch (spies) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to direct towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to divide (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to enjoin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to found (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ordain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pass for (nom.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perform (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to produce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or lay on or in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to send out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take trouble with (dat.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to treat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 257/72933
vidhāna noun (neuter) (in dram.) conflict of different feelings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in gram.) affixing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a means (Monier-Williams, Sir M. (1988))
accomplishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
act of hostility (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an elephant's fodder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arrangement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contriving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
creating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
creation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destiny (Monier-Williams, Sir M. (1988))
diet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enumeration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
execution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expedient (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
making (Monier-Williams, Sir M. (1988))
managing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
medical prescription or regulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
method (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occasion for joy and sorrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performance (esp. of prescribed acts or rites) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
precept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prefixing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
setting up (machines) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
statement of particulars (Monier-Williams, Sir M. (1988))
taking as an affix (Monier-Williams, Sir M. (1988))
taking measures (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wages (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wealth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 512/72933
vidhānaka noun (neuter) distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ordinance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30195/72933
vidhānya noun (neuter) [agr.] ?
Frequency rank 30196/72933
vidhāpay verb (class 10 parasmaipada) to place to put
Frequency rank 25392/72933
vidhāraka adjective holding
Frequency rank 30198/72933
vidhāray verb (class 10 parasmaipada) to arrange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to check (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to contrive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to divide (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hold fast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep asunder or apart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep the mind fixed upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay hold of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to maintain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to manage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to possess or have bodies (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to restrain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to separate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take care of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to withhold from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11083/72933
vidhāraṇa noun (neuter) bearing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
carrying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
checking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
detaining (a carriage) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
maintaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
restraining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
retention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stopping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suppression (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9703/72933
vidhāraṇa noun (masculine) name of a Marut
Frequency rank 65663/72933
vidhārin adjective checking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
restraining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30197/72933
vidhātrī noun (feminine) a female creator (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mother of (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65662/72933
vidhātṛ noun (masculine) a distributer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a granter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
accomplisher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arranger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bestower (Monier-Williams, Sir M. (1988))
creator (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Fate or Destiny (personified) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giver (Monier-Williams, Sir M. (1988))
maker (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Brahmā (as the creator of the world and disposer of men's fate) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Kāma (god of love) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viśvakarman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3826/72933
vidhātṛ adjective disposing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distributing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65660/72933
vidhātṛka adjective
Frequency rank 65661/72933
vidhāv verb (class 1 ātmanepada) to be scattered or dispersed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disappear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to flow away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perambulate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run between (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run or flow off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run through (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to trickle through (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16116/72933
vidhāv verb (class 1 ātmanepada) to wash off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30199/72933
vidhāyaka adjective consigning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing an injunction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
delivering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exhibiting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8340/72933
vidhāyin adjective accomplishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
causing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing an injunction or ordinance with regard to (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
delivering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
entrusting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fixing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occasioning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
placing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prescribing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regulating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
securing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10197/72933
vid verb (class 4 parasmaipada) to abandon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to agitate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to destroy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disperse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to drive away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to give up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to kindle (fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to move to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to relinquish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to remove (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to scatter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake off from one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to toss about (Ā. also "one's self") (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3597/72933
vidhūma adjective smokeless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5865/72933
vidhūnana noun (neuter) agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repugnance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repulsion (as of love) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undulating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
waving (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65677/72933
vidhūnana adjective causing to move to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65678/72933
vidhūnay verb (class 10 parasmaipada) to push away to shake off
Frequency rank 25394/72933
vidhūpay verb (denominative parasmaipada) to emit vapour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fumigate to smoke (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25395/72933
vidhūsara adjective grey (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65681/72933
vidhūta noun (neuter) repugnance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the repelling of affection (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65676/72933
vidhūtapāpasthālī noun (feminine) holy place in Gokarṇa
Frequency rank 30201/72933
vidhṛ verb (class 1 parasmaipada) to bear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to carry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9471/72933
vidhṛti noun (feminine) a boundary-line (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything that separates or divides (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arrangement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
barrier (Monier-Williams, Sir M. (1988))
division (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river name of two blades of grass which indicate a boundary-line between Barhis and Prastara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
partition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25393/72933
vidhṛti noun (masculine) a particular Sattra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a particular divine being (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39357/72933
vidi noun (masculine) [gramm.] root vid
Frequency rank 39336/72933
vidita adjective agreed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
apprised (Monier-Williams, Sir M. (1988))
informed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
known (Monier-Williams, Sir M. (1988))
known as (nom.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learnt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceived (Monier-Williams, Sir M. (1988))
promised (Monier-Williams, Sir M. (1988))
represented (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understood (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65590/72933
vidita noun (neuter) information (Monier-Williams, Sir M. (1988))
representation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39339/72933
vid noun (feminine) an intermediate point of the compass (as south east) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9701/72933
vidiśā noun (feminine) an intermediate quarter or region (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river and the town situated on it (the capital of the district of Dasārṇā now called Bilsa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a town situated on the Vetravatī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17218/72933
vidradhi noun (masculine feminine) abscess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a particular abscess (piḍaka)
Frequency rank 2451/72933
vidradhigulmanidāna noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.160
Frequency rank 65635/72933
vidradhikā noun (feminine) a kind of pustule (piḍakā)
Frequency rank 30189/72933
vidradhināśana noun (masculine) śobhāñjana
Frequency rank 65636/72933
vidradhivṛddhicikitsita noun (neuter) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Cik. 13
Frequency rank 65638/72933
vidradhivṛddhigulmanidāna noun (neuter) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Nid. 11
Frequency rank 65637/72933
vidradhyarāti noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 65639/72933
vidrava noun (masculine) agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
censure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flowing out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liquefaction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
melting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oośing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
panic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reproach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
running asunder or away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30190/72933
vidru verb (class 1 ātmanepada) to become divided (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to burst (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disperse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dissolve (it., a substance in a liquid) to escape (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to liquefy to melt to part asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run apart or in different directions (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to run away (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2810/72933
vidruh verb (class 4 ātmanepada) to do wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65651/72933
vidruma noun (masculine) a young sprout or shoot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22241/72933
vidruma noun (masculine neuter) coral (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3522/72933
vidruma adjective treeless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65647/72933
vidrumalatikā noun (feminine) a kind of perfume
Frequency rank 65649/72933
vidrumalatā noun (feminine) a kind of perfume
Frequency rank 30192/72933
vidrumaparīkṣaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.80
Frequency rank 65648/72933
vidrumavallī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 65650/72933
vidrutaka adjective
Frequency rank 65646/72933
vidruti noun (feminine) course (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
running (Monier-Williams, Sir M. (1988))
druti
Frequency rank 65645/72933
vidrānidrā noun (feminine)
Frequency rank 65640/72933
vidrāva noun (masculine) flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liquefaction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
retreat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65641/72933
vidrāvaka adjective causing to melt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
driving away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liquefying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65643/72933
vidrāvay verb (class 10 ātmanepada) to drive away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make flow to put to flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stimulate sexually img/alchemy.bmp
Frequency rank 5942/72933
vidrāvaṇa adjective agitating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
putting to flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30191/72933
vidrāvaṇa noun (masculine) name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65644/72933
vidrāvin adjective (?) putting to flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
defeating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
escaping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fleeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
running away (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65642/72933
vidu verb (class 4 parasmaipada) to be agitated or afflicted or distressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consume or destroy by burning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20045/72933
vidula noun (masculine) Calamus Fasciculatus Calamus Rotang (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13762/72933
vidulā noun (feminine) a species of Euphorbia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22239/72933
vidura noun (masculine) a learned or clever man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an intriguer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Calamus Rotang name of the younger brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1416/72933
vidura adjective intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skilled in (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30186/72933
vidurā noun (feminine) name of a woman
Frequency rank 25387/72933
viduṣ verb (class 4 parasmaipada) to be defiled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to commit a fault or sin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to transgress (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65593/72933
viduṣā noun (feminine) name of a river
Frequency rank 65594/72933
vidvas adjective familiar with knowing learned one who knows skilled in wise
Frequency rank 675/72933
vidvattama noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39349/72933
vidveṣa noun (masculine neuter) a class of evil demons (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a magical act or formula used for exciting hatred or enmity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
aversion to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contempt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dislike (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proud indifference (even for desired objects) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9470/72933
vidveṣay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 39351/72933
vidveṣaṇa noun (neuter) a magical act performed to excite hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a means for making one's self hateful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disliking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exciting hatred or enmity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having an aversion to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being hated or disliked (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13170/72933
vidveṣin adjective hating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39350/72933
vidveṣya noun (neuter) a kind of berry
Frequency rank 65653/72933
vidviṣ adjective an enemy to (mostly ifc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8186/72933
vidviṣ verb (class 6 ātmanepada) to be hostile to (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dislike (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dislike one another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hate each other mutually (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8865/72933
vidviṣṭatā noun (feminine)
Frequency rank 65652/72933
vidyamāna adjective existent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
existing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
present (Monier-Williams, Sir M. (1988))
real (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65601/72933
vidyeśa noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30188/72933
vidyeśvara noun (masculine) (with Śaivas) name of a class of emancipated beings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a magician (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9254/72933
vidyeśvarī noun (feminine) [rel.] name of a Śakti of Śiva
Frequency rank 65632/72933
vidyota noun (masculine) a flash of light (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Dharma and Lambā (father of Stanayitnu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39348/72933
vidyotay verb (class 10 parasmaipada) to enlighten (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to illuminate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17220/72933
vidyuccaṇḍā noun (feminine) name of a goddess
Frequency rank 65620/72933
vidyuccaṇḍāśinī noun (feminine) name of a Śakti
Frequency rank 65621/72933
vidyucchikhā noun (feminine) a kind of plant with a poisonous root (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65622/72933
vidyudabhrā noun (feminine) name of a river
Frequency rank 65625/72933
vidyudambhas noun (feminine) name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65626/72933
vidyudvarṇā noun (feminine) name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65627/72933
vidyujjihva noun (masculine) name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12656/72933
vidyujjihvā noun (feminine) a symbolical name of the letter a name of one of the Mātṛs attending on Skanda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 22240/72933
vidyujjvālā noun (feminine) Methonica Superba (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65623/72933
vidyullatā noun (feminine) forked lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a comm. (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65630/72933
vidyullekhā noun (feminine) a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a streak of lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a certain merchant's wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65631/72933
vidyunmaṇḍalavant adjective wreathed with lightning (a cloud) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65628/72933
vidyunmukha noun (masculine) a form of Śiva
Frequency rank 65629/72933
vidyunmālin noun (masculine) name of a god (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vidyādhara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Asura (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7129/72933
vidyunmālā noun (feminine) a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a wreath of lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Suroha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yakṣinī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 39347/72933
vidyut noun (feminine neuter) a flashing thunderbolt (as the weapon of the Maruts) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of the Atijagatī metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the four daughters of Prajāpati Bahuputra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the dawn (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1565/72933
vidyut noun (masculine) a particular Samādhi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Asura (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39342/72933
vidyut verb (class 1 parasmaipada) to flash forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurl away by a stroke of lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to illuminate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lighten (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shine forth (as the rising sun) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13765/72933
vidyuta noun (masculine) name of a Muni
Frequency rank 20047/72933
vidyutkeśin noun (masculine) name of a Rākṣasa; son of the Rākṣasa king Heti (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20048/72933
vidyutparṇā noun (feminine) name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39344/72933
vidyutpatāka noun (masculine) name of one of the seven clouds at the destruction of the world (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39343/72933
vidyutprabhā noun (feminine) name of a class of Apsarases (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a granddaughter of the Daitya Bali (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Surāṅganā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a serpent-maiden (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the daughter of a king of the Rākṣasas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the daughter of a king of the Yakṣas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65624/72933
vidyutvant noun (masculine) a thunder-cloud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39346/72933
vidyutvant adjective containing or charged with lightning (a cloud) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39345/72933
vidyutā noun (feminine) 2. vidyut (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lightning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30187/72933
vid noun (feminine) (Trika:) eines der kañcukas a kind of magical pill (which placed in the mouth is supposed to give the power of ascending to heaven) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mystical name of the letter i (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a small bell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a spell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incantation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
magical skill (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Premna Spinosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
philosophy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scholarship (Monier-Williams, Sir M. (1988))
science (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 355/72933
vidyācaṇḍa noun (masculine) name of a man
Frequency rank 65603/72933
vidyādhara noun (masculine) (in music) a kind of measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of supernatural being (dwelling in the Himālaya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fairy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various scholars (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of alchemical preparation
Frequency rank 2846/72933
vidyādhara noun (neuter) ḍamaruyantra a kind of alchemical apparatus
Frequency rank 8503/72933
vidyādharayantra noun (neuter) a kind of alchemical apparatus
Frequency rank 20046/72933
vidyādhareśvara noun (neuter) name of a Tīrtha
Frequency rank 65606/72933
vidyādharā noun (feminine) name of a Surāṅganā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65605/72933
vidyādharī noun (feminine) a female of the above class of supernatural beings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fairy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Śūrasena (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the Gaṅgā sylph (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13764/72933
vidyādhipa noun (masculine) (prob.) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65607/72933
vidyādhipati noun (masculine) name of two poets (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65608/72933
vidyādhra noun (masculine) a fairy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39341/72933
vidyākala noun (masculine)
Frequency rank 65602/72933
vidyākalā noun (feminine)
Frequency rank 17219/72933
vidyālābha noun (masculine) acquisition of learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any acquirement gained by learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65616/72933
vidyāmaheśvara noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65612/72933
vidyānanda noun (masculine) name of chapter of the Pañcadaśi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various authors (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65609/72933
vidyāpati noun (masculine) name of Viṣṇu name of various authors or scholars (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the chief scholar at a court (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65610/72933
vidyāpīṭha noun (neuter) seat of knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65611/72933
vidyārambha noun (masculine) name of a chapter of the PSarv. (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65614/72933
vidyāratna noun (neuter) name of a work (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the jewel of learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
valuable knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65613/72933
vidyārāśi noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65615/72933
vidyāstambhinī noun (feminine) [rel.] name of a ??
Frequency rank 65619/72933
vidyātīrtha noun (neuter) knowledge compared to a sacred bathing-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65604/72933
vidyāvant adjective learned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18453/72933
vidyāvrata noun (neuter) a particular religious observance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65618/72933
vidyāvāgīśvarī noun (feminine) name of a magical pill
Frequency rank 65617/72933
vidāha noun (masculine) burning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inflammation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the turning acid (of food in the stomach) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4655/72933
vidāhavant adjective
Frequency rank 30185/72933
vidāhin adjective acrid (Monier-Williams, Sir M. (1988))
burning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pungent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scorching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4363/72933
vidālikā noun (feminine) name of a plant
Frequency rank 65589/72933
vidāra adjective not having a wife
Frequency rank 65582/72933
vidāraka noun (masculine) a hole or pit for water in the bed of a dry river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a tree or rock in the middle of a stream dividing its course (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65584/72933
vidāraka noun (neuter) alkaline earth
Frequency rank 39338/72933
vidāraka adjective cutting splitting
Frequency rank 65583/72933
vidāray verb (class 10 ātmanepada) to cause to burst asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disperse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lacerate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to open (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to push away (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3366/72933
vidāraṇa adjective breaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cleaving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lacerating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
piercing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
splitting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tearing or rending asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10196/72933
vidāraṇa noun (neuter) viḍamba or ūbana (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hewing down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
killing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opening wide (the mouth) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rejecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of tearing asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wasting (of a forest) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14443/72933
vidāri noun (feminine) Hedysarum Gangeticum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a female demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22238/72933
vidārigandhā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 9939/72933
vidārigandhādi noun (masculine) name of a pharmacological varga
Frequency rank 11421/72933
vidārigandhādya noun (neuter) vidārigandhādi
Frequency rank 65585/72933
vidārikā noun (feminine) Adenia palmata Engl. (Surapāla (1988), 451) a swelling in the groin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Batatas paniculata Chois. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Hedysarum Gangeticum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ipomoea digitata Linn. name of a female demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Pueraria tuberosa DC. (Surapāla (1988), 451) [medic.] name of a disease of the ear
Frequency rank 9253/72933
vidārin adjective breaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cutting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tearing asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22237/72933
vidāriṇī noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 65586/72933
vidāryalasa noun (masculine) [medic.] a kind of mukharoga
Frequency rank 65587/72933
vidāryādi noun (masculine) name of a pharmacological varga
Frequency rank 15202/72933
vidāryādigaṇa noun (masculine) name of a medical gaṇa
Frequency rank 65588/72933
vidārī noun (feminine) vidārīgandhā or vidārīgandhikā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Adenia hondala (Gaertn.) de Wilde (Surapāla (1988), 452) Adenia palmata Engl. (Surapāla (1988), 451) a Dioscorea species (Surapāla (1988), 452) Batatas Paniculata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cycas circinalis Linn. (Surapāla (1988), 452) Gmelina Arborea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Hedysarum Gangeticum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ipomoea digitata Linn. (Surapāla (1988), 451) Lettsomia setosa Roxb. (Surapāla (1988), 452) Pueraria tuberosa DC. (Surapāla (1988), 451) Solanum eriantum D. Don (Surapāla (1988), 452) Solanum verbascifolium Linn. (Surapāla (1988), 452) Trichosanthes cordata Roxb. (Surapāla (1988), 452) [medic.] vidārikā (a kind of ulcer) [medic.] a kind of disease of the throat
Frequency rank 2985/72933
vidātaka noun (neuter) the root of Andropogon Muricatus
Frequency rank 65581/72933
vidīp verb (class 4 ātmanepada) to shine forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shine very brightly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65591/72933
vidīpay verb (class 10 ātmanepada) to illuminate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to inflame
Frequency rank 14444/72933
vidīrṇana noun (neuter)
Frequency rank 65592/72933
vidūra adjective far (Monier-Williams, Sir M. (1988))
far removed from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not attainable by (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not caring for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very remote (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11786/72933
vidūra noun (masculine) name of a mountain or town or any locality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65633/72933
vidūraja noun (neuter) a beryl vaiḍūrya
Frequency rank 65634/72933
vidūraka noun (masculine neuter) a kind of gem cats eye (vaiḍūrya) (Garbe, Richard (1974), 85)
Frequency rank 20049/72933
vidūratha noun (masculine) name of a descendant of Vṛṣṇi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Muni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man who was killed by his wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Bhajamāna and father of Śūra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Citraratha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Suratha and father of kṣa (Sārvabhauma) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of the 12th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the father of Suniti and Sumati (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9702/72933
vidūṣaka noun (masculine) a jester (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a libertine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
buffoon (esp. in dram.) the jocose companion and confidential friend of the hero of a play (Monier-Williams, Sir M. (1988))
catamite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wag (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17221/72933
vidūṣay verb (class 10 parasmaipada) to corrupt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to defile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deride (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ridicule (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39352/72933
vid verb (class 4 parasmaipada) to tear
Frequency rank 6635/72933
vidṛti noun (feminine) a suture in the skull (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65595/72933
vidṛś verb (class 4 parasmaipada) to appear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be clearly visible (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become apparent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6725/72933
akarṇaviddhikā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 41521/72933
akovida adjective ignorant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20419/72933
agnikarmavidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 12
Frequency rank 41671/72933
aṅgavidāhitā noun (feminine)
Frequency rank 41781/72933
aṅgavid noun (feminine) Chiromantia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge of lucky or unlucky marks on the body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26125/72933
atattattvavid adjective not knowing the truth about this
Frequency rank 41969/72933
atadvid adjective not knowing it
Frequency rank 18733/72933
atadvidha adjective
Frequency rank 41978/72933
atinirviddha adjective
Frequency rank 42099/72933
atharvavid noun (masculine) one versed in the Atharvaveda (a qualification essential to the special class of priests called Brahmans) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42364/72933
adhivid verb (class 6 parasmaipada) to marry in addition to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13285/72933
anadhyātmavid adjective not aquainted with the adhyātman
Frequency rank 31721/72933
ananuvidya indeclinable
Frequency rank 31727/72933
anapaviddha adjective
Frequency rank 42671/72933
anāgatavidhātṛ noun (masculine) name of a fish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
provident (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16388/72933
anāviddha adjective not wounded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unhurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26308/72933
anirvid adjective free from causes of depression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undesponding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unwearied (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42989/72933
anividīrṇa adjective
Frequency rank 43008/72933
anutthitaviddha adjective
Frequency rank 31909/72933
anuvid verb (class 6 ātmanepada) to deem (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to marry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13302/72933
anuvid verb (class 2 parasmaipada) to know thoroughly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43313/72933
anuvid verb (class 3 ātmanepada) to greet respectfully
Frequency rank 8067/72933
anuvidhāna noun (neuter) acting conformably to order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obedience (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20591/72933
anuvidhāyin adjective compliant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conforming to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imitating (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12779/72933
anekavidha adjective in different ways (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of many kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
various (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9307/72933
anevaṃvid adjective not well instructed
Frequency rank 26384/72933
antarvidradhi noun (masculine feminine)
Frequency rank 32041/72933
annapānavidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 46
Frequency rank 23043/72933
anyavidha adjective different
Frequency rank 23047/72933
aparavidha adjective
Frequency rank 43642/72933
aparisaṃkhyeyavidha adjective
Frequency rank 43689/72933
apavid verb (class 2 parasmaipada)
Frequency rank 32138/72933
apratividhāya indeclinable
Frequency rank 43890/72933
abrahmavid adjective not knowing Brahma or the Supreme spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44068/72933
abhivid verb (class 6 ātmanepada) to find (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44318/72933
abhividīpay verb (class 10 ātmanepada) to illuminate to inflame
Frequency rank 32359/72933
abhivid verb (class 4 parasmaipada) to split up
Frequency rank 44319/72933
abhividru verb (class 1 ātmanepada) to flee to run away
Frequency rank 44320/72933
abhividhi noun (masculine) complete comprehension or inclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20704/72933
abhividhāna noun (neuter)
Frequency rank 26539/72933
arthavid adjective knowing the sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26647/72933
avidvas adjective stupid
Frequency rank 6297/72933
avid adjective without knowledge
Frequency rank 45371/72933
avidagdha adjective inexperienced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not burnt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not digested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not ripe (as a tumour) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not turned sour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stupid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12366/72933
avidahant adjective not burning
Frequency rank 45372/72933
avidahyamāna adjective
Frequency rank 45373/72933
avidāraṇa noun (neuter)
Frequency rank 45374/72933
avidāsin adjective not drying up (as a pond) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perennial (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32696/72933
avidāhin adjective not producing heartburn (on account of being imperfectly digested) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8561/72933
avidita adjective unknown (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without the knowledge of (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5653/72933
aviditvā indeclinable not knowing
Frequency rank 45375/72933
avidīrṇa adjective
Frequency rank 45376/72933
aviddha adjective not perforated (as pearls) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unpierced (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17613/72933
aviddhanas adjective (said of a bull) having the nose not bored (by a nose-ring) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45377/72933
avidya adjective unlearned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23244/72933
avid noun (feminine) (in Vedānta phil.) illusion (personified as Māyā) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ignorance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ignorance together with non-existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spiritual ignorance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3437/72933
avidyaka adjective possessing no knowledge
Frequency rank 45378/72933
avidyamāna adjective not present or existent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8738/72933
avidyamānatva noun (neuter) the not being present or existent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26737/72933
avidyādhara noun (masculine) not a Vidyādhara
Frequency rank 45379/72933
avidūra noun (neuter) proximity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7384/72933
avidūra adjective near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not very distant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32697/72933
avidvas adjective not knowing uneducated
Frequency rank 20787/72933
avidviṣāṇa adjective not inimical (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45380/72933
avidviṣṭa adjective
Frequency rank 45381/72933
avidūṣayant adjective not defiling
Frequency rank 45382/72933
avidhi noun (masculine)
Frequency rank 10572/72933
avidhavā noun (feminine) not a widow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16497/72933
avidhāna noun (neuter) absence of fixed rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the not being prescribed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20788/72933
avidhāyin adjective
Frequency rank 45383/72933
avidhāya indeclinable
Frequency rank 32698/72933
avidhāraṇa noun (neuter)
Frequency rank 26738/72933
avidhārayant adjective
Frequency rank 45384/72933
avidhārita adjective
Frequency rank 45385/72933
avidhṛta adjective
Frequency rank 45386/72933
avidheya adjective unartig
Frequency rank 16498/72933
avidhūta adjective
Frequency rank 45387/72933
avyāviddha adjective
Frequency rank 32764/72933
aśuddhavid noun (feminine)
Frequency rank 32775/72933
aṣaḍaṅgavid adjective not knowing the six aṅgas
Frequency rank 32810/72933
aṣṭavidha adjective eightfold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of eight kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5154/72933
aṣṭavidhaśastrakarmīya noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 25
Frequency rank 32819/72933
aṣṭādaśavidha adjective 18-fach
Frequency rank 14009/72933
aṣṭāviṃśadvidha adjective 28-fold
Frequency rank 45741/72933
asaṃvidant adjective
Frequency rank 45890/72933
asaṃvid noun (feminine)
Frequency rank 45891/72933
asaṃvidāna adjective not agreeing together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45892/72933
asaṃvidita adjective not noticed unknown
Frequency rank 45893/72933
astravid noun (feminine) [rel.] a kind of mantra (?)
Frequency rank 46013/72933
asmadvidha adjective one of us (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one similar to or like us (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8229/72933
ātmavid noun (feminine) [rel.] name of Devī
Frequency rank 26922/72933
āvid verb (class 2 ātmanepada) to know well or thoroughly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33189/72933
āvid noun (feminine) knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being or becoming known (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46715/72933
āviddha adjective crooked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disappointed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fallacious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
false (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stupid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33190/72933
āviddha noun (neuter) a particular manner of fencing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
swinging (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33191/72933
āvidūrya noun (neuter) proximity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33192/72933
itthaṃvidha adjective endowed with such qualities (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of such a kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33255/72933
īdṛgvidha adjective derartig
Frequency rank 20899/72933
utsvid verb (class 4 parasmaipada) to sweat
Frequency rank 33415/72933
upasvid verb (class 4 parasmaipada)
Frequency rank 47712/72933
uptivid adjective an agriculturist (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47767/72933
ubhayavidha adjective of two kinds or forms (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47772/72933
ṛgvid adjective knowing the Ṛgveda (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27246/72933
ṛgvidhāna noun (neuter) employing c verses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a work (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47883/72933
ekavidha adjective identical (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of one kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
simple (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11983/72933
ekādaśavidha adjective elevenfold
Frequency rank 23553/72933
ekādaśāvidha adjective
Frequency rank 48019/72933
evaṃvid adjective familiar with what is right (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing so or thus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well instructed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11566/72933
evaṃvidha adjective in such a form or manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of such a kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
such (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1596/72933
katividha adjective of how many kinds? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9344/72933
kathaṃvidha adjective of what kind?
Frequency rank 19114/72933
kanyādānavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 2.40
Frequency rank 48520/72933
karṇavyadhabandhavidhi noun (masculine) name of Suśr., Sū. 16
Frequency rank 48739/72933
kalāvid noun (masculine) a Vidyādhara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an artisan (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48858/72933
kalpapādapadānavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 2.33
Frequency rank 48890/72933
kāminīmadavidhūnana noun (masculine) name of an alchemical preparation
Frequency rank 49175/72933
kāruvidā noun (feminine)
Frequency rank 49215/72933
kālavidhvaṃsikā noun (feminine) name of a magical pill
Frequency rank 49301/72933
kālavidhvaṃsinī noun (feminine) name of a guṭikā
Frequency rank 49302/72933
kiṃvidya adjective possessing the science of what? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34084/72933
kiṃvidha adjective of what kind? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49490/72933
kīdṛgvidha adjective of what kind?
Frequency rank 49516/72933
kṛtavidya adjective learned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has acquired knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well informed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13460/72933
kṛtyākṛtyavidhi noun (masculine) name of Suśr., Sū. 23
Frequency rank 49947/72933
kovida adjective experienced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learned in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skilled (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2389/72933
kovidāra noun (masculine) Bauhinia variegata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the trees of paradise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6312/72933
kṣārapākavidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 11
Frequency rank 50538/72933
kṣārāgnikarmavidhi noun (masculine) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Sū. 30
Frequency rank 50547/72933
kṣīravidārī noun (feminine)
Frequency rank 15656/72933
kṣīravidārikā noun (feminine)
Frequency rank 23822/72933
kṣetravid noun (masculine) a husbandman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who possesses spiritual knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the soul (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[phil.] kṣetrajña
Frequency rank 15659/72933
kṣvidi noun (masculine) [gramm.] the root kṣvid
Frequency rank 50777/72933
gaṇeśeśadānavidhinirūpaṇa noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 2.34
Frequency rank 51008/72933
galavidradhi noun (masculine) abscess in the throat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27819/72933
guhyavid noun (feminine) knowledge of Mantras or mystical incantations (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 51455/72933
caturdaśavidha adjective vierzehnfach
Frequency rank 14880/72933
caturvidha adjective fourfold of 4 sorts or kinds
Frequency rank 1478/72933
catuḥṣaṣṭividha adjective 64fold
Frequency rank 34878/72933
cāturmāsyavidarśana noun (masculine) a skylark
Frequency rank 52210/72933
cāturvidya adjective
Frequency rank 52214/72933
cāturvidya noun (neuter) fourfold knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the 4 Vedas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27987/72933
cāturvidha adjective fourfold
Frequency rank 52215/72933
cāturvidhya noun (neuter) the being fourfold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19314/72933
jīvacchrāddhavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 2.45
Frequency rank 52987/72933
tathāvidha adjective being in such a condition or state (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of such a sort or kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2599/72933
tathāvidhāna adjective following this practice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53250/72933
tadvidya adjective a connoisseur (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expert (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12046/72933
tadvidha adjective conformable to that (Monier-Williams, Sir M. (1988))
his (or their) like (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of that kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5554/72933
tarkavid noun (feminine) a manual of logic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
philosophical treatise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28172/72933
tādṛgvidha adjective such like (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13530/72933
tiryagviddha adjective pierced obliquely (a vein in bleeding by an unskilful operator) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35399/72933
tiladhenudānavidhinirūpaṇa noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 2.37
Frequency rank 53585/72933
tīrthayātrādividhānaviśeṣakathana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa, 227
Frequency rank 53636/72933
tulāpuruṣadānavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 2.28
Frequency rank 53707/72933
trayodaśavidha adjective 13-fach
Frequency rank 10665/72933
tripuravidhvaṃsana noun (neuter) name of a part of Revākhaṇḍa
Frequency rank 53959/72933
trividha adjective of 3 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
threefold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
triple (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1014/72933
trividhakukṣīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Vim. 2
Frequency rank 28271/72933
trividharogaviśeṣavijñānīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Vim. 4
Frequency rank 53987/72933
triṣaṣṭividha adjective
Frequency rank 35523/72933
trailokyamohinīpūjanavidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.29
Frequency rank 54048/72933
traividya noun (neuter) an assembly of Brāhmans familiar with trividyā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9839/72933
traividya adjective familiar with tri-vidyā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17971/72933
traividhya noun (neuter) triplicity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10099/72933
tvadvidha adjective like thee (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6226/72933
daśavid noun (feminine)
Frequency rank 54294/72933
daśavidha adjective of 10 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tenfold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9386/72933
dīkṣāvidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 2.21
Frequency rank 54472/72933
durvida adjective difficult to be known or discovered (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17994/72933
durvidagdha adjective silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wrongheaded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wrongly taught (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28411/72933
durviddha adjective badly pierced
Frequency rank 15765/72933
durvidya adjective ignorant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uneducated (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54758/72933
durvidheyā noun (feminine) śaṭī
Frequency rank 54759/72933
dravadravyavidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 45
Frequency rank 55103/72933
dvādaśavidha adjective 12fold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28497/72933
dvāviṃśatividha adjective 22-fach
Frequency rank 28501/72933
dvidala noun (masculine) fork (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55216/72933
dvidaśa adjective 20 (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24288/72933
dvidevakula noun (masculine neuter) name of a Tīrtha at Śrīśaila
Frequency rank 55217/72933
dvidha adjective divided in 2 (Monier-Williams, Sir M. (1988))
forked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
split asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24289/72933
dvid indeclinable divided (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in 2 ways or parts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
twofold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1521/72933
dvidhākaraṇa noun (neuter) arranging in two ways the dividing into 2
Frequency rank 55218/72933
dvidhākṛ verb (class 8 parasmaipada) to bring in a dilemma to divide to separate
Frequency rank 35930/72933
dvidhāyava noun (masculine) the seed of the bamboo
Frequency rank 55219/72933
dvidhālekhya noun (masculine) Phoenix paludosa
Frequency rank 55220/72933
dvivida noun (masculine) name of a monkey (slain by Viṣṇu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6420/72933
dvividha adjective of 2 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
two fold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1224/72933
dvividhīkṛ verb (class 8 ātmanepada)
Frequency rank 55236/72933
dvividhauṣadhavijñānīya noun (masculine) name of Aṣṭāṅgasaṃgraha, Sū. 12
Frequency rank 55237/72933
dvaividhya noun (neuter) duplicity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
twofold state or nature or character (Monier-Williams, Sir M. (1988))
variance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10115/72933
dhātāvidhātṛ noun (masculine) Dhātṛ and Vidhātṛ
Frequency rank 21533/72933
navavidha adjective 9-fold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consisting of 9 parts (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14222/72933
nāgādivividhaviṣaharamantranirūpaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.27
Frequency rank 55833/72933
nānāvidha adjective manifold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
multiform (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of various sorts (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2271/72933
nirvid verb (class 6 parasmaipada) to do away with (gen. or acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find out (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13028/72933
nirvidya adjective uneducated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unlearned (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36361/72933
nivid verb (class 2 parasmaipada) to communicate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tell (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13602/72933
nyāyavid noun (feminine) logic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36524/72933
pañcatattvārcanavidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.32
Frequency rank 56885/72933
pañcayajñavidhāna noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.26
Frequency rank 56912/72933
pañcavidha adjective fivefold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of 5 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3503/72933
payovidārikā noun (feminine) Batatas Paniculata (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57125/72933
parivid verb (class 6 parasmaipada) to ascertain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to marry before an elder brother (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to twine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to twist round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24532/72933
parivid verb (class 2 parasmaipada) to know thoroughly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand fully (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57401/72933
parisvid verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 36729/72933
pāñcavidhya noun (neuter) eine Menge aus 5 Bestandteilen name of a Sūtra treating of the 5 Vidhis of a Sāman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57649/72933
purāvid noun (masculine) knowing the events of former times (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11702/72933
pṛthagvidha adjective distinct from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manifold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of distinct kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
various (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5093/72933
pṛthvidogdhṛ noun (masculine) name of Viṣṇu
Frequency rank 58398/72933
pūjāvidhi noun (masculine) name of a work (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58507/72933
prakovida adjective kovida
Frequency rank 58588/72933
prativid verb (class 6 parasmaipada) to be opposite to (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become acquainted with (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find in addition (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58927/72933
pratividyam indeclinable in every doctrine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58928/72933
prativid verb (class 3 ātmanepada) to act against (gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to arrange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to contradict a conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to counteract (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to despatch (spies) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dispose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make ready (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10716/72933
pratividhāna noun (neuter) a subsidiary or substituted ceremony (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arrangement against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
care or provision for (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
precaution (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prevention (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58929/72933
pravid verb (class 2 parasmaipada) to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37384/72933
pravidāray verb (class 10 ātmanepada)
Frequency rank 59397/72933
pravidru verb (class 1 ātmanepada) to flee to run away
Frequency rank 59398/72933
pravid verb (class 9 parasmaipada)
Frequency rank 59399/72933
pravid verb (class 3 ātmanepada) to divide (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meditate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pay attention to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place apart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place in front (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put at the head (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14313/72933
pravidhāna noun (neuter) a means employed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59400/72933
pravidhvaṃs verb (class 1 parasmaipada)
Frequency rank 37385/72933
prasvid verb (class 4 parasmaipada) to become wet or moist (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to begin to sweat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get into perspiration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15073/72933
prāṇavid noun (feminine) [rel.] name of Devī
Frequency rank 59617/72933
pūrvavid adjective knowing the things or events of the past (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59818/72933
bahutaravidha adjective
Frequency rank 60102/72933
bahuvidha adjective manifold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of many sorts or kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
various (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2037/72933
bahuvidha noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60148/72933
brahmaproktaliṅgārcanavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 1.73
Frequency rank 60428/72933
brahmavid noun (feminine) name of an Upanishad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 37734/72933
bhadravideha noun (masculine) name of a son of Devakī and Śauri
Frequency rank 60551/72933
bhavadvidha adjective any one like your honour or like you (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12600/72933
bhiṣagvid noun (masculine) a physician (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24907/72933
bhūtavid noun (feminine)
Frequency rank 21952/72933
madvidha adjective equal to me (Monier-Williams, Sir M. (1988))
like me (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of my sort or kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6626/72933
madhūkatṛtīyāvratavidhānamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa, 26
Frequency rank 61390/72933
mayūravidalā noun (feminine) Hibiscus Cannabinus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61527/72933
masūravidalā noun (feminine) Ichnocarpus Frutescens (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ipomoea Turpethum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24997/72933
masūravidala noun (masculine neuter) "a split lentil " (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61629/72933
mahāvidehā noun (feminine) (in the Yoga system) name of a certain condition of the Manas or mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29620/72933
mahāvid noun (feminine) name of a class of personifications of the śakti of Shiva (10 in number) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Mantra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Lakṣmī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8486/72933
maheśvarapūjāvidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.40
Frequency rank 61949/72933
mūlavid noun (feminine) name of a particular Mantra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62732/72933
yajurvid adjective knowing the Yajus or sacrificial formulas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22067/72933
yathāvidha adjective of such a kind or sort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of whatever kind or sort (Lat. qualis) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
such as (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16030/72933
yathāvidhānena indeclinable according to prescription or rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62888/72933
yathāvidhi indeclinable fitly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suitably (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1331/72933
yadvidha adjective of which kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19892/72933
yantravidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 7 (the science of surgical instruments) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62919/72933
yājñavalkyoktaśrāddhavidhinirūpaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.99
Frequency rank 62999/72933
yuṣmadvidha adjective like you (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of your kind or sort (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25155/72933
yogavid noun (masculine) a compounder of medicines (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a follower of the Yoga doctrines (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a magician (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a practiser of abstract meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25157/72933
ravidina noun (neuter) day of the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sunday (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63419/72933
ravidruma noun (masculine) Calotropis gigantea
Frequency rank 63420/72933
romavidhvaṃsa noun (masculine) a louse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a class of worms
Frequency rank 38813/72933
lakṣmīdānavidhinirūpaṇa noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 2.36
Frequency rank 63990/72933
liṅgārcanavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 1.27
Frequency rank 64193/72933
liḍvidhi noun (masculine)
Frequency rank 18389/72933
vayunāvid adjective learned in rules (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well versed in ordinances (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64659/72933
vājīkaraṇavidhi noun (masculine) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Utt. 40
Frequency rank 65055/72933
vāyorvida noun (masculine) name of a man (?)
Frequency rank 25342/72933
vāryovida noun (masculine) name of a physician
Frequency rank 65241/72933
vāstuvidya adjective relating to architecture (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65306/72933
vividiṣā noun (feminine)
Frequency rank 39497/72933
vividha adjective divers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manifold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of various sorts (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 359/72933
vividha noun (masculine) a particular Ekāha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66064/72933
vividhāśitapītīya noun (masculine) name of CS, Sū. 28
Frequency rank 18474/72933
viṣṇupūjāvidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.31
Frequency rank 66262/72933
viṃśatividha adjective of 20 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22304/72933
vedavid noun (masculine) a Brāhman versed in the Veda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11094/72933
vedāntavid adjective knowing the Vedānta (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30351/72933
vaividhya noun (neuter) diversity manifoldness
Frequency rank 66744/72933
vraṇālepanabandhavidhi noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 18
Frequency rank 67024/72933
śatāṃśavidhi noun (masculine) a mixture of silver, gold and mercury in fixed proportions
Frequency rank 20142/72933
śalyāharaṇavidhi noun (masculine) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Sū. 28 (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67328/72933
śastrakarmavidhi noun (masculine) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Sū. 29
Frequency rank 67358/72933
śivakṛddakṣayajñavidhvaṃsana noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 1.100
Frequency rank 67660/72933
śivārcanavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 1.79
Frequency rank 67709/72933
śucividya noun (masculine) name of a man
Frequency rank 67868/72933
śuddhavid noun (feminine) (Trika:) Abschnitt der Weltemanation, der noch nicht von māyā berührt ist
Frequency rank 9489/72933
śrīdharārcanavidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.30
Frequency rank 68194/72933
śrīvid noun (feminine) a form of Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exalted science (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68229/72933
śvāvidh noun (masculine) a kind of porcupine a porcupine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7353/72933
ṣaḍvidha adjective of six sorts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sixfold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4452/72933
ṣoḍaśavidha adjective 16-fold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of 16 kinds (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25672/72933
saptavidha adjective 7-fold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5292/72933
sarvavid noun (masculine) the Supreme Being (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69491/72933
sarvavidha adjective general of all kinds
Frequency rank 69492/72933
savidya adjective having learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pursuing the same studies (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versed in science (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25756/72933
savidyādhara adjective together with Vidyādharas
Frequency rank 40559/72933
savidhi adjective
Frequency rank 40560/72933
savidha adjective near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of the same kind or sort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proximate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30841/72933
savidha noun (neuter) proximity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30842/72933
saṃdhyāvidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.36
Frequency rank 69904/72933
saṃnivid noun (feminine)
Frequency rank 69935/72933
saṃvidā noun (feminine) cannabis
Frequency rank 70098/72933
saṃvid verb (class 2 ātmanepada) to agree with to approve (acc.) to come to an understanding to feel to know to know thoroughly to know together to perceive to recognize to taste
Frequency rank 9278/72933
saṃvid verb (class 6 ātmanepada) to find to get
Frequency rank 40726/72933
saṃvid noun (feminine) a mutual understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a name (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a partic. stage of Yoga to be attained by retention of the breath (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a plan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sign (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a watch-word (Monier-Williams, Sir M. (1988))
agreement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an appointment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appellation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consciousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contract (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conversation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
covenant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
device (Monier-Williams, Sir M. (1988))
established usage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
feeling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hemp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
news (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prescribed custom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rendezvous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scheme (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sense of (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
signal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
talk about (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tidings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (in phil. mahat) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
war (Monier-Williams, Sir M. (1988))
war-cry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cannabis
Frequency rank 2332/72933
saṃvidru verb (class 1 ātmanepada) img/alchemy.bmp
Frequency rank 70099/72933
saṃvidhi noun (masculine) arrangement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preparation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14549/72933
saṃvid verb (class 3 ātmanepada) to act or proceed with (instr.) to arrange to attend to to be in good spirits to carry on to conduct to determine to direct to dispose to employ to fix to keep the mind fixed or composed to lay to make to make use of to manage to mind to order to place to prescribe to put to render (two acc.) to set to settle to use
Frequency rank 7250/72933
saṃvidhāna noun (neuter) arrangement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contrivance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
management (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mode (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rite (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12722/72933
saṃvidhānavant adjective acting in the right way (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70100/72933
saṃsvid verb (class 4 parasmaipada) img/alchemy.bmp
Frequency rank 16261/72933
sāmavid adjective knowing the Sāmaveda (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30961/72933
siddhavid noun (feminine) a particular form of the Mahāvidyā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the doctrine relating to perfected beings (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31002/72933
sirāvyadhavidhi noun (masculine) name of AHS, Sū. 27 name of Suśrutasaṃhitā, Śār. 8
Frequency rank 31008/72933
sudarśanapūjāvidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.33
Frequency rank 70837/72933
suvidu noun (masculine) [rel.] name of Śiva
Frequency rank 71269/72933
suviddha adjective well pierced or incised (as a vein) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71270/72933
suvidheya adjective
Frequency rank 41056/72933
sauvidalla noun (masculine) a guard or attendant on the women's apartments (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71592/72933
snānavidhi noun (masculine) name of Liṅgapurāṇa, 1.25 name of various wks (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71855/72933
snehaviddha noun (masculine neuter) Pinus Deodora (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71880/72933
snehavidhi noun (masculine) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Sū. 16
Frequency rank 25971/72933
sūryārcanavidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.17
Frequency rank 72053/72933
svidi noun (masculine) [gramm.] the root svid
Frequency rank 41349/72933
svid verb (class 4 parasmaipada) to sweat
Frequency rank 1473/72933
svid indeclinable a particle of interrogation or inquiry or doubt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3259/72933
haṭhavid noun (feminine) the science or method of forced meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31235/72933
hayagrīvapūjāvidhi noun (masculine) name of Garuḍapurāṇa, 1.34
Frequency rank 72315/72933
hemadhenudānavidhinirūpaṇa noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 2.35
Frequency rank 72700/72933
 

ardhāvabhedaka

dividing into half; hemicrania; headache affecting one side of the head.

āsphoṭa

1. trembling; quivering; 2. Plant Vallaris solanacea. girikarṇika, kovidāra. (Clitoria ternata and Bauhinia variegata) Calotropis gigantea, Echies dichotomoa, Jasminum sambac, Clotorea ternata are also known by this name; breadflower.

daivabalapravṛttavyādhi

(daiva.bala.pravṛtta.vyādhi) diseases caused by divine will or providence.

dina

day; divided.

dvividhopakrama

santarpaṇa (fasting) and apatarpaṇa (restoration).

gala

throat; galaganḍa goiter; enlargement of thyroid gland; galaśunḍika (kanṭaśunḍika) uvulitis (swelling of the uvula); galaśoṣa dryness in throat; galavidhradhi retropharyngeal abscess.

govidya

a treatise on treatment of cows, written by Kirtivarma in the 12th Century AD; the book is partly available.

hlādana

refreshing; that which provides relief by subsiding thirst, sweat et Century

janapadodhvamśa

(janpada.vidhvamśa) epidemics; dosease(s) that spread rapidly and extensively in habitation(s).

jīvātma

individual soul; vital principle.

karaṇa

modification, cleaning raw food material, one of āhāravidhiviśeṣayatana (āhāra.vidhi.viśeṣa.yatana) or culinary science.

kikkisa

striae gravidarum; stretch marks on the abdomen during and following pregrancy.

kovidāra

Plant mountain ebony, Bauhinia purpurea, B. veriegata.

krimihara

Go to vidanga, embelia.

kṣīravidari

Plant giant potato, dried root of Ipomoea digitata.

matsya

fish. matsyakāya pisces person; an individual with traits similar to a fish: unsteadiness, idiotism, excess desire for water and quarrelsome.

nidānapañcaka

aetiological pentad or five clinical barometers. Mādhavanidāna describes them as prodromal symptoms (pūrvarūpa), manifested symptoms (rūpa), pathogenesis (samprāpti), allaying by suitable remedies or predilection (upaśaya) and eight kinds of physical examination (aṣṭavidhaparīkṣa).

ṣadvidhopakrama

six kinds of applications : rūkṣaṇa, snehana, svedana, sthambhana, langhana and bṛhaṇa.

samyoga

1. conjuction; 2. combination, ratios of ingredients of prepared food, one of the āhāravidhiviśeṣayatana; 3. two humors increased.

śvavid

Go to śalyaka.

vallipañcamūla

Plant vidārikanda (Indian katju), anantamūla (Indian sarsaparilla), haridra (turmeric), guḍūci (moon creeper), ajāśringi (Odina wodier).

veda

a large body of texts in pre-Panini Sanskrit belonging to ancient Indian literature. The vedic verses were divided into 4 sections Ṛgveda, Yajurveḍa, Sāmaveda and Atharvaveḍa. Some verses are recited in religious functions.

vidāha

inflammation, heat especially in limbs, burning feel.

vidalavaṇa

Go to bidalavaṇa

vidalita

wound filled with blood.

vidarbha

a disease of the gums; oedema due to injury.

vidāri

1. retropharyngeal abscess after bursting, 2. gangrenous stomatitis; 3. eruption in axilla or groin; 4. inflammatory oedema in the ear.

vidāri,vidārikanda

Plant Indian kudju, tuber of Pueraria tuberose, syn. Hedysarum tuberosum; milky yam; Ipomea mauritiana.

vidārigandha

Go to śāliparṇi.

vidārika

lymphnode enlargement in groin and axilla, dermatitis of the external ear, otitis media.

viddha

punctured wound on the body.

videha

a geographical region in ancient India corresponding to southern Nepal; Mithila region.

vidhāna

arrangement, expediency, one of tantrayuktis; order of sequence.

vidhura

1. lethal point (marma) below the ear, damage can lead to deafness; 2. helpless, widower, distress.

vidradhi

abscess.

vidrāvaṇa

inducing discharge, fleeing, perplexing.

vidruma

precious stone, coral.

vidura

intelligent, wise, skilled.

vidyādharayantra

a device to purify mercury; two earthern pots, one over the other, are sealed and heated on fire with mercury in the lower pot and water in the upper pot.

vidyārambha

commencing education, one of the sixteen rites.

Wordnet Search
"vid" has 477 results.

vid

mūrkha, mūḍha, ajña, yathājāta, vaidheya, bāliśa, mūḍhamati, alpamati, mandamati, manda, nirbuddha, jaḍa, alpabuddhi, acatura, alpadhī, mūḍhadhī, mūḍhātmā, matihīna, buddhihīna, abudha, avicakṣaṇa, avid, avidya, avidvas, avibudha   

yaḥ muhyati yasya buddhiḥ alpā vā।

mūrkhaiḥ puruṣaiḥ saha na vivadet।/upadeśo hi mūrkhāṇāṃ janānāṃ prakopāya na śāntaye।

vid

nipuṇa, pravīṇa, abhijña, vijña, niṣṇāta, śikṣita, vaijñānika, kṛtamukha, kṛtin, kuśala, saṅkhyāvat, matimat, kuśagrīyamati, kṛṣṭi, vidura, budha, dakṣa, nediṣṭha, kṛtadhī, sudhin, vidvas, kṛtakarman, vicakṣaṇa, vidagdha, catura, prauḍha, boddhṛ, viśārada, sumedhas, sumati, tīkṣṇa, prekṣāvat, vibudha, vidan, vijñānika, kuśalin   

yaḥ prakarṣeṇa kāryakṣamaḥ asti।

arjunaḥ dhanurvidyāyāṃ nipuṇaḥ āsīt।

vid

īśvaraḥ, parameśvaraḥ, pareśvaraḥ, paramātmā, devaḥ, amaraḥ, vibudhaḥ, animiṣaḥ, ajaraḥ, cirāyuḥ, sucirāyuḥ, bhagavān, sarvasraṣṭā, dhātā, vidhātā, jagatkartā, viśvasṛk, bhūtādiḥ, parabrahma, brahma, jagadātmā, ham, skambhaḥ, sūkṣmaḥ, sarveśaḥ, sarvasākṣī, sarvavid, śvaḥśreyasam, śabdātītaḥ   

dharmagranthaiḥ akhilasṛṣṭeḥ nirmātṛrūpeṇa svāmirūpeṇa vā svīkṛtā mahāsattā।

īśvaraḥ sarvavyāpī asti।

vid

kāñcanāraḥ, kovidāraḥ, camarikaḥ, kuddālaḥ, yugapatrakam, kaṇakārakaḥ, kāntapuṣpaḥ, karakaḥ, kāntāraḥ, yamalacchadaḥ, kāñcanālaḥ, tāmrapuṣpaḥ, kudāraḥ, raktakāñcanaḥ, vidālaḥ, kuṇḍalī, raktapuṣpaḥ, campaḥ, yugapatraḥ, kanakāntakaḥ, kanakārakaḥ, karbudāraḥ, gaṇḍāriḥ, girijaḥ, camarikaḥ, tāmrapuṣpakaḥ, mahāpuṣpaḥ, yugmaparṇaḥ, yugmapatraḥ, varalabdhaḥ, vidalaḥ, śoṇapuṣpakaḥ, satkāñcanāraḥ, siṃhāsyaḥ, hayavāhanasaṅkaraḥ, hayavāhanaśaṅkaraḥ, suvarṇāraḥ, svalpakesarī, āsphotaḥ, kaṣāyaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya puṣpāṇi śobhanīyāni santi।

udyānapālaḥ kāñcanārasya śākhāṃ adhogṛhītvā puṣpāṇi vicinoti।

vid

kāñcanāraḥ, kovidāraḥ, camarikaḥ, kuddālaḥ, yugapatrakam, kaṇakārakaḥ, kāntapuṣpaḥ, karakaḥ, kāntāraḥ, yamalacchadaḥ, kāñcanālaḥ, tāmrapuṣpaḥ, kudāraḥ, raktakāñcanaḥ, vidālaḥ   

kāñcanāravṛkṣasya puṣpam।

udyānapālaḥ kāñcanārasya mālāṃ viracayati।

vid

anupasthita, avidyamāna, avartamāna, anupasthāyin   

yaḥ upasthitaḥ nāsti।

adya śyāmaḥ kakṣāyām anupasthitaḥ asti।

vid

upasthita, vidyamāna, vartamāna, abhīmukha, pratyakṣa, pārimukhika, upasthāyin, sannihita, aparokṣa, sammukha, sammukhin, sannidhistha, abhimukhastha, antika   

yaḥ samīpe tiṣṭhati vā sākṣāt vartamānaḥ।

adya kakṣāyāṃ daśachātrāḥ upasthitāḥ santi।

vid

samayaḥ, niyamaḥ, saṃskāraḥ, aṅgīkāraḥ, upagamaḥ, abhyupagamaḥ, saṅketaḥ, saṃvādaḥ, vyavasthā, saṃvid, pratijñānam   

kāryasiddhyarthaṃ kāryasamāviṣṭānāṃ ghaṭakānāṃ sāmmukhyam।

ubhayoḥ pakṣayoḥ ayaṃ samayaḥ yat te parasparādhikārāṇām ullaṅghanaṃ na kariṣyanti।

vid

abhyupagamaḥ, saṃvid, prasaṃvidā, prasaṃvedanam   

dhanādīn svīkṛtya kasyāpi kāryasya paripūrtyartham aṅgīkṛtaṃ dāyitvam।

tena mārgasya nirmiteḥ abhyupagamaḥ prāptaḥ।

vid

anubhavin, pakva, kovida, paripakva   

yasya kāryādīnām anubhavo asti।

asya kāryasya kṛte anubhavinaḥ puruṣasya āvaśyakatā asti।

vid

aneka, vividha, nānā, naika, ekādhika   

ekatvātiriktasaṅkhyānam।

bhārate anekāḥ bhāṣāḥ bhāṣyante।।

vid

ghṛṇā, aprītiḥ, dveṣaḥ, vidveṣaḥ, vidviṣṭatā   

kamapi duṣṭaṃ matvā sarvadā tasya dūre sthāpanārthaṃ prerikā manovṛttiḥ।

vayaṃ sarve īśvarasya santānāḥ ataḥ kasyacit ghṛṇāṃ na karavāma।

vid

anāgatāparādhaḥ, aviditāparādhaḥ   

yaḥ aparādhaḥ bodhagamyaḥ asti kintu buddhyā na jātaḥ।

mayā ekaḥ anāgatāparādhaḥ kṛtaḥ।

vid

videśīya, parakīya, anyadeśīya, pārakya   

anyat deśasthaḥ।

pratidine bhārate naike videśīyāḥ paryaṭakāḥ āgacchanti।

vid

khalaḥ, durjanaḥ, duṣṭaḥ, adhamaḥ, piśunaḥ, durvidhaḥ, viśvakadruḥ, nṛśaṃsaḥ, ghātukaḥ, krūraḥ, pāpaḥ, vañcakaḥ   

yaḥ durācarati।

durjanena saha saṃgatiḥ na karaṇīyā।

vid

navadhābhaktiḥ, navavidhābhaktiḥ   

dhārmikagranthānusāreṇa navaprakārakā bhaktiḥ।

kaliyuge navadhābhaktyāyāṃ kīrtanam atīva mahattvapūrṇam asti।

vid

nītiḥ, nayaḥ, vyavasthā, niyamaḥ, vidhiḥ   

niyamapūrvakācaraṇasya bodhakaṃ vidhānam।

nītiḥ deśam utkarṣaṃ nayati।

vid

asvīkṛta, asammata, anabhimata, amata, aniṣṭa, apraśasta, garhita, vidviṣṭa   

yad na svīkṛtam।

eṣā pariyojanā adyāpi śāsanena asvīkṛtā asti।

vid

daivavidhānam   

tad vidhānaṃ yad daivadvārā niyataṃ tathā ca aṭalam asti।

sāvitrīnā svasya satītvasya balena daivīvidhānam anyathā kṛtvā patiṃ punarjīvanaṃ dattam।

vid

vikīrṇa, prakīrṇa, ākīrṇaḥ, avakīrṇaḥ, kīrṇaḥ, vikṣipta, vyasta, suvyasta, udasta, prasāritaḥ, vidhūtaḥ, asaṃhata   

itastataḥ kṣiptaḥ।

khagāḥ bhūmyām vikīrṇān annakaṇān avacinvanti।

vid

dūra, dūrastha, dūrasthita, dūrasthāyin, dūravartī, vidūra, viprakṛṣṭa, asannikṛṣṭa, asannihita, daviṣṭha, davīyas, anupasthāyī, anupastha, nopastha   

adhike antare sthitaḥ।

saḥ dūre grāme vasati।

vid

avid   

vidyāyāḥ abhāvaḥ।

avidyā vidyayā eva dūrīkartuṃ śakyate।

vid

vidvattā, pāṇḍityam, vaiduṣyam, jñātṛtvam   

jñānavattāyāḥ bhāvaḥ।

vidvattāyāḥ balena śaṅkarācāryeṇa hindudharmasya rakṣā kṛtā।

vid

āvāsin, antevāsin, chātrāvāsin, vidyārthinilayavāsin   

yaḥ chātraḥ vidyām adhyetuṃ vidyālayasya saṅkule vasati।

pituḥ sthānāntaraṇāt anantaraṃ mohanaḥ āvāsī abhavat।

vid

śāsanam, vidhānam, vidhiḥ, ādeśaḥ, anuśāsanam, sūtram   

mānavānām ācāravyavahārāya rājñā śāsanena vā vihitā niyamāvaliḥ yasyāḥ ācaraṇaṃ sarveṣāṃ kṛte āvaśyakam asti tathā ca yasyāḥ anācaraṇād mānavaḥ daṇḍanīyaḥ bhavati।

śāsanāt viparītaṃ kāryaṃ saṃkaṭāya nimantraṇam।

vid

vijayā, trailokyavijayā, bhaṅgā, indrāśanaḥ, indrāsanam, jayā, gañjā, vīrapatrā, capalā, ajayā, ānandā, harṣiṇī, mādinī, saṃvidā   

vṛkṣaviśeṣaḥ, mādakadravyayuktaḥ vṛkṣaḥ āyurvede asya vātakaphāpahatvam ādi guṇāḥ proktāḥ।

trailokye vijayapradeti vijayā śrīdevarājapriyā।

vid

vidyutyantram   

tad yantraṃ yad vidyutā sāhāyyena calati।

etad yantram vidyutyantrasya sāhāyyena gacchati।

vid

udvigna, cintāpara, vyagra, uttapta, utsuka, vidhura, samanyu   

yaḥ cintayā vyākulaḥ asti।

udvignān bālakān adhyāpakaḥ vyākhyāti।

vid

jñāta, saṃjñāta, parijñāta, abhijñāta, vijñāta, vidita, avabuddha, vitta, vinna, budhita, buddha, avagata, pramita, pratīta, manita, avasita   

yasya jñānaṃ jātam।

mayā jñātam etad।

vid

vidhihīnataḥ   

vidhiṃ vinā।

kimarthaṃ vidhihīnataḥ kāryaṃ karoṣi।

vid

kuṭila, vakra, arāla, vṛjina, jihma, ūrmimat, kuñcita, nata, āviddha, bhugna, vellita   

yasmin kapaṭam asti।

tasya hāsyaṃ kuṭilam asti।

vid

śalyakaṇṭhaḥ, śalyaḥ, śalyakaḥ, śalākā, śallakī, śvāvid, kaṇṭakāgāraḥ, sedhā   

jantuviśeṣaḥ- vanyajantuḥ yasya śarīre kaṇṭakāḥ santi।

dhārmikakriyāyai śalyakaṇṭhasya kaṇṭakaṃ āvaśyakam।

vid

niyamapālanam, vidhipālanam   

niyamānāṃ pālanam।

niyamapālanena samāje suvyavasthā pravartate tathā ca samājasya vikāsaḥ bhavati।

vid

chātrā, vidyārthinī   

yā paṭhati।

asya vidyālayasya chātrayā daśamakakṣāyāṃ rājye prathamakramāṅkaḥ arjitaḥ।

vid

daivam, bhāgyam, bhāgaḥ, bhāgadheyam, daivayogaḥ, daivagatiḥ, daivadaśā, daivikam, diṣṭam, niyatiḥ, vidhiḥ   

yadanu manuṣyasya sarvakarmāṇi pūrvaṃ niścitāni bhavanti lalāṭadeśaśca yasya sthānatvena abhimataḥ tat anivāryaṃ tatvam।

karmavādī daive na viśvasiti। / daivaṃ caivātra pañcamam।

vid

vidyālayaḥ, śālā, pāṭhaśālā, vidyālayam, vidyāveśma, vidyāgṛham, vidyābhyāsagṛham, vidyābhyāsaśālā, śikṣāgṛham, śikṣālayam, śikṣālayaḥ, adhyayanaśālā, adhyayanagṛham, maṭhaḥ, āśramaḥ, avasathaḥ, avasathyaḥ   

vidyāyāḥ ālayaḥ।

asmākaṃ vidyālaye ekādaśa prakoṣṭhāḥ santi/prātaḥ sarve chātrāḥ vidyālayaṃ gacchanti।

vid

aśānta, udvigna, vyagra, vyathita, savyatha, kliṣṭa, aśānta, anirvṛta, vidhura, vidura, udbhrānta, mohita, jātaśaṅka   

yad śāntaṃ nāsti।

yadi cittam aśāntaṃ tarhi kimapi kartuṃ na śakyate।

vid

pravālaḥ, prabālaḥ, vidrumaḥ, pravālam, ratnavṛkṣaḥ, mandaṭaḥ, mandāraḥ, raktakandaḥ, raktakandalaḥ, hemakandalaḥ, ratnakandalaḥ, latāmaṇiḥ, aṅgārakamaṇiḥ, māheyaḥ, pārijātaḥ, pāribhadraḥ, krimiśatruḥ, bhaumaratnam, bhomīrāḥ, supuṣpaḥ, raktapuṣpakaḥ   

ratnaviśeṣaḥ, māṅgalyārthe paridhīyamāṇaḥ raktavarṇavartulākāraghanagolaviśeṣaḥ;

gauraṃ raṅgajalākrāntaṃ vakrasukṣmaṃ sakoṭaraṃ rūkṣakṛṣṇaṃ laghuśvetaṃ pravālam aśubhaṃ tyajet

vid

keturatnam, vaidūryam, vidūrajam, vaiduryamaṇiḥ, kaitavam, prāvṛṣyam, abhraroham, kharābdāṅkuram   

navaratneṣu ekaṃ ratnam।

ketugrahasya prabhāvāt rakṣaṇārthe keturatnaṃ dhārayanti।

vid

śāsakīyavidhijñaḥ   

yasya vidhijñasya niyuktiḥ śāsanam karoti tataśca yaḥ nyāyālaye śāsanapakṣam upasthāpayati।

śāsakīyavidhijñena śāsanapakṣam upasthāpayatā śāsanapakṣaḥ dṛḍhaṃ pratipāditaḥ।

vid

chātraḥ, śiṣyaḥ, vidyārthī, antevāsī, pāṭalikaḥ, pāṭhakaḥ, pravālaḥ, mokam, vajram, vineyaḥ   

yaḥ vidyābhyāsaṃ karoti।

asyāṃ kakṣāyāṃ pañcaviṃśati chātrāḥ santi।

vid

paṇḍita, vidvas, jñānin, vidyāvat, vidyāviśiṣṭa, vidyāsampanna, kṛtavidya, vidyālaṅkṛta, abhijña, savidya, labdhavidya, jñānavat, prājña, prajña, prajñāvat, kṛtadhī, adhītin, bahuśruta, manīṣin, buddhīmat, dhīmat, budha, vettṛ   

yena vidyā sampāditā।

adya sabhāyāṃ bahavaḥ paṇḍitāḥ janāḥ abhyabhāṣanta।

vid

śikṣita, kṛtavidya, labdhavidya, gṛhītavidya, kṛtābhyāsa, kṛtabuddhi, kṛtadhī, anunīta, vinīta, śiṣṭa, saṃskṛta   

yena śikṣā gṛhītā।

śikṣitāḥ janāḥ rāṣṭrasya netāraḥ।

vid

gaṇitam, gaṇanavidyā, pāṭīgaṇitam, aṅkavidyā, paripāṭiḥ   

gaṇanāvijñānam।

gaṇitamatha kalāṃ vaiśikīṃ hastiśikṣāṃ jñātvā।

vid

ajñānam, avidyā, ahammatiḥ, tamaḥ, mohaḥ, mahāmohaḥ, tāmisram, andhatāmisram   

sadasadbhyāmanirvacanīyaṃ triguṇātmakaṃ bhāvarūpaṃ jñānavirodhi yatkiñcit।

guruḥ ajñānaṃ harati jīvanaṃ vidyayā prakāśayati ca।/ ajñānāt vāruṇīṃ pītvā saṃskāreṇaiva śuddhati।

vid

viṣṇuḥ, nārāyaṇaḥ, kṛṣṇaḥ, vaikuṇṭhaḥ, viṣṭaraśravāḥ, dāmodaraḥ, hṛṣīkeśaḥ, keśavaḥ, mādhavaḥ, svabhūḥ, daityāriḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, govindaḥ, garuḍadhvajaḥ, pītāmbaraḥ, acyutaḥ, śārṅgī, viṣvaksenaḥ, janārdanaḥ, upendraḥ, indrāvarajaḥ, cakrapāṇiḥ, caturbhujaḥ, padmanābhaḥ, madhuripuḥ, vāsudevaḥ, trivikramaḥ, daivakīnandanaḥ, śauriḥ, śrīpatiḥ, puruṣottamaḥ, vanamālī, balidhvaṃsī, kaṃsārātiḥ, adhokṣajaḥ, viśvambharaḥ, kaiṭabhajit, vidhuḥ, śrīvatsalāñachanaḥ, purāṇapuruṣaḥ, vṛṣṇiḥ, śatadhāmā, gadāgrajaḥ, ekaśṛṅgaḥ, jagannāthaḥ, viśvarūpaḥ, sanātanaḥ, mukundaḥ, rāhubhedī, vāmanaḥ, śivakīrtanaḥ, śrīnivāsaḥ, ajaḥ, vāsuḥ, śrīhariḥ, kaṃsāriḥ, nṛhariḥ, vibhuḥ, madhujit, madhusūdanaḥ, kāntaḥ, puruṣaḥ, śrīgarbhaḥ, śrīkaraḥ, śrīmān, śrīdharaḥ, śrīniketanaḥ, śrīkāntaḥ, śrīśaḥ, prabhuḥ, jagadīśaḥ, gadādharaḥ, ajitaḥ, jitāmitraḥ, ṛtadhāmā, śaśabinduḥ, punarvasuḥ, ādidevaḥ, śrīvarāhaḥ, sahasravadanaḥ, tripāt, ūrdhvadevaḥ, gṛdhnuḥ, hariḥ, yādavaḥ, cāṇūrasūdanaḥ, sadāyogī, dhruvaḥ, hemaśaṅkhaḥ, śatāvarttī, kālanemiripuḥ, somasindhuḥ, viriñciḥ, dharaṇīdharaḥ, bahumūrddhā, vardhamānaḥ, śatānandaḥ, vṛṣāntakaḥ, rantidevaḥ, vṛṣākapiḥ, jiṣṇuḥ, dāśārhaḥ, abdhiśayanaḥ, indrānujaḥ, jalaśayaḥ, yajñapuruṣaḥ, tārkṣadhvajaḥ, ṣaḍbinduḥ, padmeśaḥ, mārjaḥ, jinaḥ, kumodakaḥ, jahnuḥ, vasuḥ, śatāvartaḥ, muñjakeśī, babhruḥ, vedhāḥ, prasniśṛṅgaḥ, ātmabhūḥ, suvarṇabinduḥ, śrīvatsaḥ, gadābhṛt, śārṅgabhṛt, cakrabhṛt, śrīvatsabhṛt, śaṅkhabhṛt, jalaśāyī, muramardanaḥ, lakṣmīpatiḥ, murāriḥ, amṛtaḥ, ariṣṭanemaḥ, kapiḥ, keśaḥ, jagadīśaḥ, janārdanaḥ, jinaḥ, jiṣṇuḥ, vikramaḥ, śarvaḥ   

devatāviśeṣaḥ hindudharmānusāraṃ jagataḥ pālanakartā।

ekādaśastathā tvaṣṭā dvādaśo viṣṇurucyate jaghanyajastu sarveṣāmādityānāṃ guṇādhikaḥ।

vid

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

vid

candraḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ, hariḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ pṛthvīṃ paribhramati।

adhunā mānavaḥ candrasya pṛṣṭhabhāgaṃ gatvā saṃśodhanaṃ karoti।

vid

brahmā, ātmabhūḥ, surajyeṣṭhaḥ, parameṣṭhī, pitāmahaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, lokeśaḥ, svayaṃbhūḥ, caturānanaḥ, dhātā, abjayoniḥ, druhiṇaḥ, brahmadevaḥ, viriñciḥ, kamalāsanaḥ, paṅkajāsanaḥ, sraṣṭā, prajāpatiḥ, vedhāḥ, vidhātā, viścasṛṭ, vidhiḥ, nābhijanmā, aṇḍajaḥ, pūrvaḥ, nidhanaḥ, kamalodbhavaḥ, sadānandaḥ, rajomūrtiḥ, satyakaḥ, haṃsavāhanaḥ, hariḥ, pūrṇānandaḥ   

devatāviśeṣaḥ yaḥ sṛṣṭeḥ janakaḥ asti।

nāradaḥ brahmaṇaḥ putraḥ asti।

vid

anaṅga, akāya, agātra, atanu, videha   

yasya śarīraṃ nāsti।

vetālādayaḥ anaṅgāḥ santi।

vid

aprasiddha, akhyāta, avidita   

yaḥ prasiddhaḥ nāsti।

īśvaracanda vidyāsāgara mahodayasya janma paścimabaṅgālapradeśasya aprasiddhe grāme abhavat।

vid

ajñātaḥ, ajñātā, ajñātam, aviditaḥ, aviditā, aviditam, ananubhūtaḥ, ananubhūtā, ananubhūtam, aparicitaḥ, aparicitam, aparicitā, agocaraḥ, agocarā, agocaram   

yad na jñātam।

eṣaḥ ajñātaḥ pradeśaḥ asti।

vid

ajñāta, anabhijña, anāgata, avijñāta, avidita   

yaḥ jñātaḥ nāsti।

yātrākāle ajñātena vyaktinā dattaṃ kimapi khādyaṃ na svīkaraṇīyam।

vid

aśikṣita, akṛtavidya, alabdhavidya, agṛhītavidya, aśruta, anupadiṣṭa, apaṇḍita, nirvidya, vidyāhīna   

yena vidyā na gṛhītā।

asmin grāme bahavaḥ aśikṣitāḥ janāḥ santi।

vid

mūrkhaḥ, mūḍhaḥ, vimatiḥ, vimūḍhaḥ, ajñaḥ, abudhaḥ, aviddhaḥ, unmugdhaḥ, kupaṭuḥ, kubuddhiḥ, kuṇṭhakaḥ, jaḍaḥ   

saḥ vyaktiḥ yasya buddhiḥ nyūnā alpā vā vartate।

samāje naikāḥ mūrkhāḥ santi।

vid

prārabdhādhīna, vidhivaśa   

yaḥ prakṛteḥ adhīnam asti।

pratyekasya jīvasya mṛtyuḥ prārabdhādhīnaḥ asti।

vid

vairam, vairitā, śatrutā, riputā, aritā, śātravam, vipakṣatā, dveṣaḥ, vidveṣaḥ, virodhaḥ, vairabhāvaḥ, pratidvandvam, pratipakṣatā, paratā, virodhaḥ   

yatra śatrubhāvanā vartate।

dānena vairāṇyapi yānti nāśanam।

vid

vidāraka   

yaḥ vidāryate।

putrasya mṛtyoḥ vidārakāṃ vārtāṃ śrutvā sā mūrchitā।

vid

vijayā, trailokyavijayā, bhaṅgā, indrāśanaḥ, indrāsanam, jayā, gañjā, vīrapatrā, capalā, ajayā, ānandā, harṣiṇī, mādinī, saṃvidā   

vṛkṣaviśeṣaḥ, mādakadravyayuktaḥ vṛkṣaḥ āyurvede asya vātakaphāpahatvādayaḥ guṇāḥ proktāḥ।

adhunā śāsanena vijayāyāḥ kṛṣiḥ pratibandhitā asti।

vid

vidhijñaḥ, adhivaktā, nyāyavādī, uttaravādī, vyavahārasacivaḥ, vyavahārapaṇḍitaḥ   

yaḥ vidhiviṣayasya parīkṣāyām uttīrṇaḥ tathā ca nyāyalaye kasya api pakṣaṃ pratipādayati।

asmin vivāde tena nagarasya sarvaśreṣṭhaḥ vidhijñaḥ niyuktaḥ।

vid

tulya, sama, tadvat, tadvidha, tulyaguṇa, sadṛśa, tulyarūpa, samānaguṇa   

guṇākāraparimāṇādiṣu sādṛśyayuktaḥ।

bhavān mama pituḥ tulyaḥ।

vid

aviddha   

yad viddhaṃ nāsti।

asya aviddhasya bhedanam iti mama prathamaṃ kāryam।

vid

avidyamānatā   

avidyamānasya avasthā bhāvo vā।

vijñānaṃ bhūtapretādīnāṃ avidyamānatāyāḥ pakṣe asti।

vid

vid   

śikṣādibhyaḥ prāptaṃ jñānam।

prācīnakāle vidyāyāḥ kendraṃ kāśī āsīt।

vid

vināśaḥ, nāśaḥ, dhvaṃsaḥ, pradhvaṃsaḥ, vidhvaṃsaḥ, kṣayaḥ, lopaḥ, vilopaḥ, vilopanam, praṇāśaḥ, sādanam, sūdanam, pralayaḥ, saṃhāraḥ, apāyaḥ, atyayaḥ, lopaḥ, samucchedaḥ   

kasyāpi vastunaḥ astitvasya samāptiḥ।

vināśe kāle buddhiḥ viparītā bhavati।

vid

vidyā-upādhiḥ   

śikṣākṣetreṣu prāptaḥ upādhiḥ।

saḥ ācārya iti vidyā-upādhinā sammānitaḥ।

vid

dūram, dūre, dūrataḥ, anikaṭam, asannikṛṣṭam, vidūrataḥ, dūraparyantam, ārāt, āke, parāke, parācaiḥ, āre, parāvataḥ   

dīrghe antare।

mama gṛham asmāt sthānāt atīva dūram asti।

vid

uddīpaya, dīpaya, ādīpaya, anubhrāj, jvalaya, ujjvalaya, abhijvalaya, saṃjvalaya, sañjvalaya, udbhāsaya, ābhāsaya, avabhāsaya, dyotaya, nirbhāsaya, prabhāsaya, prarocaya, bhāsaya, bhrājaya, vidīpaya, vikāśaya, virocaya, abhikāś, abhivibhā, ātan   

prakāśanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

paṭhanasamaye saḥ vātapracālitaṃ dīpam ujjvalayati।

vid

saptavidhiḥ   

prasūtāyāḥ saptadine kriyamāṇaṃ snānādīni karmāṇi।

śīlāyāḥ snuṣāyāḥ adya saptavidhiḥ asti।

vid

vidhijñaḥ   

yena vidhiḥ adhītaḥ tathā ca yaḥ nyāyālaye anyasya pratinidhirūpeṇa kāryaṃ karoti।

rāma jeṭhamalānī mahodayaḥ khyātaḥ vidhijñaḥ asti।

vid

rāhuḥ, tamaḥ, svarbhānuḥ, saiṃhikeyaḥ, vidhuntudaḥ, asrapiśācaḥ, grahakallolaḥ, saiṃhikaḥ, upaplavaḥ, śīrṣakaḥ, uparāgaḥ, siṃhikāsūnuḥ, kṛṣṇavarṇaḥ, kabandhaḥ, aguḥ, asuraḥ   

śāstreṣu varṇitaḥ navagraheṣu ekaḥ grahaḥ।

bhavataḥ putrasya janmapatrikāyāṃ saptame sthāne rāhuḥ asti।

vid

asuvid   

sā sthitiḥ yā kāryaṃ bādhate।

kārye asuvidhā jāyate।

vid

astitvam, bhavaḥ, sattā, vidyamānatā, bhūtiḥ   

vidyamānasya bhāvaḥ।

īśvarasya astitvam asti vā nāsti iti viṣaye mama manasi śaṅkā utpannā।

vid

vidhivaktā   

vidhijñaḥ yaḥ adhivaktuḥ apekṣayā adhikaṃ jānāti।

mahātmā-gāndhī laṇḍananagarāt vidhivaktā bhūtvā pratyāgataḥ।

vid

apatra, adala, aparṇa, apalāśa, kuṭhi, niṣpattra, niṣpattraka, vidala, vipalāśa, praparṇa   

yasya parṇāni galitāni।

śiśire prāyaḥ vṛkṣāḥ apatrāḥ bhavanti।

vid

sukara, suvidhāyukta   

yasmin suvidhā asti।

adhyāpanasambandhitaṃ kāryaṃ mama kṛte sukaram।

vid

jīv, prāṇ, vṛt, vid   

prāṇadhāraṇavyāpāraḥ।

saḥ atikṛcchrāyām avasthāyāṃ jīvati।

vid

vaidhatā, vidhimānyatā, vidhivattā   

vaidhasya avasthā bhāvo vā।

asya pārapatrasya vaidhatā 2003 saṃvatsarasya mārcamāsaṃ yāvat asti।

vid

saukhyam, anukūlatā, suvidhā, sukhatā, susthatā, ānukūlyam, sopakārakattvam   

sā sthiti yasyāṃ kimapi kāryaṃ vyavadhānena vinā saṃpannatāṃ nīyate।

bhavataḥ saha kāryakaraṇe mayā bahu saukhyam anubhūtam।

vid

daṇḍasaṃhitā, daṇḍavidhisaṃgrahaḥ   

saḥ granthaḥ yasmin aparādhī kathaṃ daṇḍanīyaḥ ityasya vicāraḥ asti।

bhāratadeśasya daṇḍasaṃhitāyāḥ anusareṇa āpattikāle 302 iti niyamaḥ ālambanīyaḥ।

vid

abhidā, dāvidā, vidhā, saṃdhū, adhivid   

aṃśam aśam anyebhyaḥ dānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

purohitaḥ pūjāyāḥ uparāntaṃ pañcāmṛtam abhyadadat।

vid

upasthitiḥ, vidyamānatā, abhimukhatā, abhyāgamaḥ   

upasthitasya bhāvaḥ।

atra bhavatām upasthitiḥ prārthanīyā।

vid

jalaplāvanam, āplāvaḥ, jalaughaḥ, parīvāhaḥ, vidāraḥ   

parjanyāt jalasya plāvanam।

gaṅgāyāṃ prativarṣe jalaplāvanam bhavati।

vid

dyumat, dyutikar, dyutimat, dyotana, dyoti, dyotamāna, ujvala, kāntimat, kiraṇamaya, utprabha, ullasa, ullasita, prakāśavat, prakāśaka, prakāśamāna, prakāśat, prakāśin, citra, tejasvat, tejasvin, tejomaya, taijasa, añjimat, atiśukra, abhirucira, abhivirājita, abhiśobhita, abhīṣumat, amanda, avabhāsita, avabhāsin, ābhāsvara, ārocana, ābhāsura, iddha, utprabha, udīrṇadīdhiti, uddyota, uddyotita, kanakatālābha, kanakaprabha, kanala, kāśī, kāśīṣṇu, ketu, taijasa, dīdi, dīdivi, dīpta, dīptimat, dyotamāna, dhauta, punāna, prakhya, prabhāvat, bṛhajjyotis, bhāskara, bhāsura, bhāsvara, bhāsvat, bhāsayat, rukmābha, rucita, rucira, rucya, ruśat, roca, rocana, rocamāna, rociṣṇu, varcasvin, vidyotamāna, virukmat, vicakṣaṇa, virājamāna, śuklabhāsvara, śundhyu, śubhāna, śubhra, śubhri, śumbhamāna, śobha, śobhamāna, sutāra, suteja, sudīpta, sudyotman, supraketa, suprabha, suruk, suvibhāta, sphurat, hiraṇyanirṇij, hiraṇyanirṇig   

yasmin dīptiḥ asti athavā yasya varṇaḥ ābhāyuktaḥ asti।

prācyadeśāt āgatena tena dūtena tat dyumat ratnaṃ rājasabhāyāṃ rājñe samarpitam।

vid

bhāgyalekhaḥ, vidhilekhaḥ   

bhāgyasya lekhaḥ yaḥ śaśvat manyate।

bhāgyaṃ niścetuṃ brahmaṇā bhāgyalekhaḥ likhitaḥ।

vid

kalahaḥ, vādaḥ, yuddham, āyodhanam, janyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṅkhyam, samīkam, sāmparāyikam, samaraḥ, anīkaḥ, raṇaḥ, vigrahaḥ, samprahāraḥ, kaliḥ, sphoṭaḥ, saṃyugaḥ, āhavaḥ, samitiḥ, samit, ājiḥ, śamīkam, saṃspheṭaḥ   

kasyāpi viṣaye parasparaviṣaye vā prayuktaṃ dūṣitaṃ jalpanam।

saḥ kalahasya kāraṇaṃ jñātuṃ icchati।

vid

asuvidhājanaka, asuvidhāpūrṇa   

yasmin asuvidhā asti।

mama kṛte bālakānām adhyāpanaṃ asuvidhājanakam asti।

vid

citrakriyā, citravidyā, citrakarma   

citrasya ālekhanakriyā।

śyāmaḥ citrakriyāyāḥ pratiyogitāyāṃ prathamaṃ kramāṅkaṃ prāptavān।

vid

prārth, abhyarth, samprārth, nivid, vijñā   

namratāpūrvakanivedanānukūlavyāpāraḥ।

prārthaye ahaṃ gṛhagamanārtham।

vid

kṛt, chid, nikṛt, niṣkṛt, parikṛt, vikṛt, vinikṛt, paricchid, saṃchid, paricchid, lū, vraśc, cho, viccho, do, vido, dā, vidā, chuṭ, chur, takṣ, vitakṣ, parivas, parivraśc, paryavacchid, paryavado, pracchid, pralū, pravraśc, vas, vibhaj, vimath, vihṛ, vyapahṛ, samucchid, samutkṛt, samuparuj, sampracchid   

tīkṣṇaiḥ sādhanaiḥ kartanapūrvakaḥ vibhajanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ kṣupān kartayati।

vid

nirākṛ, apavad, vivad, visaṃvad, vipravad, pratikṣip, vāraya, prativāraya, pratyākhyā, pratiniṣid, parāvac, prativid   

parasya matasya khaṇḍanānakūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ mama vacaḥ nirākaroti।

vid

vyad, kuṣ, rad, paririh, saṃdaṃś, vidaṃś, nirdaṃś   

danta-carvaṇa-pūrvakaḥ kṛntana-janyaḥ bhedānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mama gṛhe ekaḥ mūṣakaḥ aharniśaṃ kim api vyatti।

vid

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

vid

vidvatāpūrṇa, pāṇḍityapūrṇa   

yaḥ vidvattayā paripūrṇaḥ।

vidvattāpūrṇaḥ samājaḥ eva vikāsamārge agresaraḥ bhavati।

vid

khagolaśāstrajñaḥ, khagolajñaḥ, khagolavid, khavid, khagolavaijñānikaḥ   

khagolavijñānasya jñātā।

varāhamihiraḥ ekaḥ khyātaḥ khagolaśāstrajñaḥ āsīt।

vid

khan, nikhan, abhikhan, utkhan, prakhan, vikhan, protkhai, udvidāraya, niṣkhan, udvap, uddhan, kṣur   

vartamānāṃ mṛdam avasthāpya bhūmau vivaranirmāṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṛṣivalaḥ kṣetre kūpam khanati।

vid

vidyutpravāhakaḥ   

yantrasya saḥ bhāgaḥ yaḥ vidyutadhārāyāḥ pravāhe sahāyakaḥ bhavati।

asya yantrasya vidyutpravāhakaḥ kāryarataḥ nāsti।

vid

udvejay, bādh, kopay, kliś, pīḍay, today, vyathay, tāpay, ard, atibādh, adhibādh, paribādh, prabādh, vibādh, mich, mṛc, vidhṛṣ, vihelay   

anyakartari pīḍānubhūtiviṣayakasya kāraṇasya preraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṛṣṇaḥ gopīḥ bahu udavejayat।

vid

vidvattallajaḥ, paṇḍitaprakāṇḍaḥ   

yaḥ atīva vidvān asti।

kālidāsaḥ saṃskṛtasya vidvattallajaḥ āsīt।

vid

gaṇḍaḥ, vidradhiḥ, dhmānam, āṭopaḥ, arbudaḥ   

śarīre kutrāpi raktāśuddhivaśād jātāni udvartanāni।

saḥ pratidinaṃ gaṇḍe lepanaṃ karoti।

vid

prakāś, dyut, vidyut, dīp, bhā, vibhā, bhās, rāj, las, vilas, vibhās, śubh, vidīp, bhrāj, bhrāś, bhlāś, vibhrāj, abhivirāj, pratap, cakās, viśubh, vyatibhā, śuc   

kāntyā prakāśanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

tasyāḥ mukhaṃ tejasā prakāśate।

vid

vid   

vastrādīnām ātatijanya bhedanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ krodhāt vastrāṇi vyadārayat।

vid

āvap, kṣip, nirvap, kṝ, paryavakṝ, pravap, prasṛj, anvāvap, adhivap, adhividhā, adhyāvap, samāvap, anuvap, parivap, saṃnirvap, vipru, apivap   

cūrṇādīnāṃ anyavastuni vikiraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

cikitsakaḥ rujāyām oṣadhim āvapati।

vid

dhanurvid   

dhanuṣaḥ parivedhanasya kalā।

arjunaḥ dhanurvidyāyāṃ nipuṇaḥ āsīt।

vid

jñā, vid, budh, avagam, ava i, abhi jñā, anuvid, abhisaṃvid, avabudh, āvid, prajñā   

bodhanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

na hi sarvaḥ sarvaṃ jānāti।

vid

vidyujjanitram, vidyujjanakam   

tat yantraṃ yad vidyut utpādayati।

vidyuti gatyāṃ tena vidyujjanitraṃ cālitam।

vid

kṛṣ, bhiṭ, vidṛ, halaṃ vāhaya, halaṃ cālaya, utkaṣ   

halena vā lāṅgalena kṣetrasya vilekhanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṛṣakaḥ kṣetraṃ karṣati।

vid

dharmajña, dharmavid   

yaḥ dharmaṃ samyak jānāti।

paṇḍitaḥ mādhavaḥ khyātaḥ dharmajñaḥ asti।

vid

vidyudrathaḥ   

yānaviśeṣaḥ- agnirathasadṛśaṃ vidyut sāhāyyena gamyamānaṃ yānam।

kalakattānagaryām vidyudrathaḥ dhāvati।

vid

rac, virac, vidhā, saṃvidhā, krameṇa sthāpaya, yathākramaṃ sthāpaya, granth   

vastūnāṃ sakramaṃ yathāpaddhati vā racanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

āpaṇikaḥ vastūni samyak racayati।

vid

yathāvidhi   

vidhim anusṛtya।

idaṃ kāryaṃ yathāvidhi karaṇīyam।

vid

vidyuttantrī   

sā tantrī yayā vidyut saṃcālyate।

bhārate prāyaḥ sarveṣu grāmeṣu vidyuttantrī gatā।

vid

visad, avasad, vidhuraya   

manobhaṅgānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ anuttīrṇaḥ jātaḥ ataḥ viṣīdati।

vid

śatruḥ, ripuḥ, vairiḥ, sapatnaḥ, ariḥ, dviṣaḥ, dveṣaṇaḥ, durhṛd, dviṭ, vipakṣaḥ, ahitaḥ, amitraḥ, dasyuḥ, śātravaḥ, abhighātī, paraḥ, arātiḥ, pratyartho, paripanthī, vṛṣaḥ, pratipakṣaḥ, dviṣan, ghātakaḥ, dveṣī, vidviṣaḥ, hiṃsakaḥ, vidviṭ, apriyaḥ, abhighātiḥ, ahitaḥ, dauhṛdaḥ   

yena saha śatrutā vartate।

śatruḥ agniśca durbalaḥ nāsti।

vid

dhūmāya, saṃdhūmāya, vidhūpāya, nipā, ādhūmaya, upadhūpaya, dhūpaya   

tamākhvādīnāṃ dhūmrāpānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

alambuṣām upaviśya kṛṣakaḥ dhūmāyate।

vid

vidaram, nāgadrumam, ahijihvā   

kṣupaviśeṣaḥ- ekaḥ kaṇṭakaiḥ yuktaḥ kṣupaḥ।

tasyāḥ avaguṇṭhanaṃ vidare veṣṭitam।

vid

vidhātā   

yaḥ niyamān vidadhāti।

āmbeḍakarabābāsāhebaḥ bhāratīyasaṃvidhānasya vidhātā asti।

vid

videśavikrayaṇam   

videśe vikrayaṇam।

bhārate vinirmītānāṃ naikānāṃ vastūnāṃ videśavikrayaṇaṃ bhavati।

vid

videśaḥ, paradeśaḥ, pararāṣṭram   

svasya deśāt bhinnaḥ deśaḥ।

mohanaḥ videśe kāryaṃ karoti।

vid

vidhānapariṣad   

sā pariṣad yā deśārthe nūtanāni vidhānāni karoti tathā ca vartamānavidhānānāṃ saṃśodhanaṃ ca karoti।

rāmasya pitā vidhānapariṣadaḥ sadasyaḥ asti।

vid

dhūmāya, saṃdhūmāya, vidhūpāya, nipā, ādhūmaya, upadhūpaya, dhūpaya   

tamākhvādīnāṃ dhūmraṃ pītvā punaḥ mukhāt tasya bahirniḥsāraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śyāmaḥ pitroḥ nilīya dhūmāyate।

vid

prakāraḥ, bhedaḥ, vidhaḥ, prabhedaḥ   

samānānām athavā ekasmāt eva mūlāt utpannānāṃ vastūnāṃ jīvādīnāñca saḥ vargaḥ yaḥ tān anyaiḥ vastubhiḥ jīvaiśca pṛthak karoti।

asmin udyāne anekeṣāṃ prakārāṇāṃ pāṭalapuṣpāṇi santi।

vid

pratijñā, pratijñānam, samayaḥ, saṃśravaḥ, pratiśravaḥ, vacanam, saṃvid, saṃvit, niyamaḥ, saṃgaraḥ, saṅagaraḥ, saṅketaḥ, abhisaṃdhā, abhisandhā, abhyupagamaḥ, svīkāraḥ, urarīkāraḥ, aṃgīkāraḥ, aṅgīkāraḥ, paripaṇanaṃ, samādhiḥ, āgūḥ, āśravaḥ, sandhā, śravaḥ   

kañcit dṛḍhatāpūrvakaṃ kathanaṃ yat idaṃ kāryam aham avaśyaṃ kariṣyāmi athavā kadāpi na kariṣyāmi iti।

ādhunike kāle alpīyāḥ janāḥ pratijñāṃ pūrayanti।

vid

dhārmikavidhiḥ   

dharmasambandhī vidhiḥ।

sohanasya vivāhaḥ dhārmikavidhinā jātaḥ।

vid

vidhū, utkṣip, cālaya   

vāyunā pracālyamānatvāt kartrabhiprāyaḥ kampanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vidyālayasya prāṅgaṇe rāṣṭradhvajaḥ saharṣaṃ vidhūnute।

vid

klṛp, nirmā, sṛj, vidhā, ghaṭaya, racaya, viracaya   

prāk ajñātasya vastunaḥ āviṣkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

eḍīsanamahodayaḥ vidyutaṃ caklṛpe। / idānīṃ vaijñānikāḥ nityaṃ nūtanāni yantrāṇi nirmānti।

vid

utpādaya, vinirmā, sṛj, vidhā, kalpaya, ghaṭaya, viracaya, racaya   

kasyāpi vastunaḥ nirmāṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

nadyāṃ setuṃ vinirmīya vidyut utpādyate।

vid

vidrohin   

yaḥ vidrohaṃ karoti।

vidrohibhiḥ puruṣaiḥ mantrīmahodayasya nivāsaḥ prajvālitaḥ।

vid

dantavaidyaḥ, dantacikitsakaḥ, dantarogavid   

dantasya cikitsakaḥ।

dantavaidyena mama dantāḥ mārjitāḥ।

vid

vidyut, taḍit, vajrasphuliṅgaḥ, śampā, śatahradā, hrādinī, airāvatī, kṣaṇaprabhā, taḍit, saudāminī, cañcalā, capalā, vījā, saudāmnī, cilamīlikā, sarjjūḥ, aciraprabhā, saudāmanī, asthirā, meghaprabhā, aśaniḥ, vajrā   

pṛthivyāḥ vāyumaṇḍalasthāyāḥ vaidyutāyāḥ ūrjāyāḥ utsargaḥ yad meghānāṃ gharṣaṇāt prādurbhavati tathā ca ākāśe prakāśaṃ tathā ca ghoṣadhvaniṃ janayati।

ākāśe vidyut dedīpyate।

vid

vidyut, taḍit, vaidyutaśaktiḥ   

viśiṣṭābhiḥ kriyābhiḥ utpādyamānā ekā śaktiḥ yayā vastuṣu ākarṣaṇam apakarṣaṇaṃ tāpaḥ prakāśaśca bhavati।

jaladvārā api vidyut utpādyate।

vid

abhirakṣā, yogakṣemaḥ, kṣemavidhānakaraṇam   

kṣatipūrteḥ pratiśrutiḥ yā dhanarūpeṇa janebhyaḥ saṃsthāyai vā pratidīyate yasyāḥ dānaṃ taireva pūrvaṃ bhāgaśaḥ kṛtaṃ vartate।

tasya kārayānasya abhirakṣā vartate।

vid

śamaya, upaśamaya, praśamaya, saṃśamaya, praviśāmaya, nāśaya, nirvāpaya, parihan, udvāpaya, vidhmāpaya, vilopaya, śoṣaya, saṃsādhaya, samāstṛ, upadāsaya, saṃprakṣāpaya   

kecana padārthena agnipraśamanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ dīpaṃ śamayati।

vid

vidhavā, gatabhartṛkā, mṛtapatikā, abhartṛkā, nirnāthā, anāthā, avīrā, yatinī, vṛṣabhī, kātyāyanī, vitantuḥ   

sā mahilā yasyāḥ patiḥ mṛtaḥ asti।

mejara raṇavīraṃ mṛtyoḥ paścāt paramavīracakreṇa sanmānitaṃ kṛtaṃ saḥ sanmānaḥ tasya gatabhartṛkayā svīkṛtaḥ।

vid

nāśaka, vināśin, vināśaka, vidhvaṃsaka, apadhvaṃsī, apaha   

yaḥ nāśaṃ karoti।

kṛṣakaḥ kṛṣikṣetre jantūnāṃ nāśakaṃ siñcayati।/bhagavān vighnānāṃ vināśakaḥ asti iti manyante।

vid

niyuj, niyojaya, adhikṛ, vidhā, vyāpṛ, pravṛt   

kriyāsu kāryeṣu vā niyojanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

idaṃ kāryaṃ sampādayituṃ saḥ sapta janān nyayuṅkta।

vid

bhūgolavidyā, bhūpṛṣṭhavid   

tat śāstraṃ yasmin bhūpṛṣṭhasya svarūpasya tathā ca tasya prākṛtikavibhāgasya vivaraṇam asti।

tena bhūgolavidyāyāṃ samyak guṇāḥ prāptāḥ।

vid

vidhū, cālaya, pracālaya   

vāyupātasya kṛte vījanādīnāṃ pracālanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

atīva auṣṇyena saḥ vāraṃ vāraṃ vījanaṃ vidhūnoti।

vid

madyam, surā, madirā, vāruṇī, halipriyā, hālā, pariśrut, varuṇātmajā, gandhottamā, prasannā, irā, kādambarī, pariśrutā, kaśyam, mānikā, kapiśī, gandhamādanī, mādhavī, kattoyam, madaḥ, kāpiśāyanam, mattā, sītā, capalā, kāminī, priyā, madagandhā, mādhvīkam, madhu, sandhānam, āsavaḥ, amṛtā, vīrā, medhāvī, madanī, supratibhā, manojñā, vidhātā, modinī, halī, guṇāriṣṭam, sarakaḥ, madhūlikā, madotkaṭā, mahānandā, sīdhuḥ, maireyam, balavallabhā, kāraṇam, tatvam, madiṣṭhā, pariplutā, kalpam, svādurasā, śūṇḍā, hārahūram, mārddīkam, madanā, devasṛṣṭā, kāpiśam, abdhijā   

mādakadravapadārthaḥ - yasya sevanaṃ pāpaṃ tathā ca nindanīyam iti manyante।

saḥ pratidinaṃ sāyaṅkāle madyaṃ pītvā gṛham āgacchati।

vid

vetanam, vartanam, bhūtiḥ, karmaṇyā, vidhā, bhṛtyā, bharaṇyam, bharaṇam, mūlyam, nirveśaḥ, paṇaḥ, viṣṭiḥ, ājīvaḥ, jīvanam, vārtā, jīvikā   

karmadakṣiṇā; saḥ alpaṃ vetanaṃ gṛhītvā kāryaṃ karoti। /

paṇo deyo avakṛṣṭasya ṣaḍutkṛṣṭasya vetanam [manu. 7.126]

vid

mahāvidyāḥ   

hindūtantraśāstre proktāni śakteḥ kālī tārā tripurasundarī bhuvaneśvarī bhairavī chinnamastā dhūmāvatī bagalāmukhī mātaṅgī tathā ca kamalātmikā iti daśa dhunvat-rūpāṇi yāni parā vidyāyāḥ devīrūpāṇi iti manyate;

mahābhāgavatpurāṇe tathā ca bṛhaddharmapurāṇe mahāvidyāyāḥ nāmāni kālī tārā ṣoḍa़ṣī bhuvaneśvarī bhairavī chinnamastā dhūmāvatī bagalāmukhī mātaṅgī kamalātmikā ca iti proktāni

vid

mohinīvid   

ākarṣaṇaśaktiḥ, yasyāṃ prayojitāyāṃ janāḥ prayoktuḥ icchayā kāryaṃ karoti;

kaiścit munayaḥ mohinīvidyāyāḥ prabhāveṇa janān vaśīkaroti iti bahavaḥ janāḥ manyate

vid

vaśīkaraṇavidyā, vaśīkaraṇam, vaśakriyā, saṃvadanam   

vidyāviśeṣaḥ, maṇimantrauṣadhairāyattīkaraṇam yena janāḥ prayoktuḥ icchayā kāryaṃ karoti;

tāntrikeṇa vaśīkaraṇavidyāṃ prayujya mohanaṃ svasya vaśīkṛtaḥ

vid

haṭhayogaḥ, haṭhavid   

yogasya saḥ bhāgaḥ yasmin śarīrasya vaśīkaraṇārthe kaṭhināyāḥ mudrāyāḥ tathā ca āsanānāṃ vidhānam asti।

rāmaḥ haṭhayogaṃ paṭhati।

vid

vaihāsika, vidūṣaka, hāsana, parihāsavedin   

yaḥ janān svakarmaṇā svavacanaiḥ vā hāsayati।

āvuttaḥ atīva vaihāsikaḥ asti।

vid

nirmātā, praṇetā, vidhātā, sraṣṭā, vinirmātā   

yaḥ nirmāṇaṃ karoti saḥ।

prakṛteḥ nirmātuḥ kalpanā atulanīyā asti।

vid

rasāyanavidyā, rasāyanam, rasavid   

tat śāstraṃ yasmin padārthasya tatvaṃ tathā ca nānāvidhadaśāyāṃ tasmin ye vikārāḥ jāyante teṣāṃ vikārāṇāṃ vivecanam asti।

rasāyanavidyā abhiyāntrikīvibhāgasya śākhā asti।

vid

videśī, paradeśī, vaideśikaḥ, videśīyaḥ   

anyadeśasya nivāsī।

asmākaṃ deśam āgatāḥ videśinaḥ asmābhiḥ samādartavyāḥ।

vid

videśin, videśīya, vaideśya, paradeśin   

anyadeśasambandhī।

asmin hāṭe prāyaḥ sarvāṇi videśīni vastūni santi।

vid

vidyuddīpaḥ, vidyutkandaḥ, goladīpaḥ, kandaḥ   

saḥ dīpaḥ yaḥ vidyutaḥ sāhāyyena prajvalati।

tena kakṣe raktavarṇīyaṃ vidyut dīpaṃ sthāpitam।

vid

śāstram, vijñānam, vidyā, kalindikā, kaḍandikā   

jaḍapadārthānāṃ laukikaviṣayāṇāñca jñātatattvānāṃ vivecanasya ekā svatantrā vidyāśākhā।

rāmaḥ rājanīteḥ śāstram adhīte।

vid

vidhāyakaḥ   

vidhānasabhāyāḥ sadasyaḥ।

rāmasya pitṛvyaḥ vidhāyakaḥ asti।

vid

vidhāyakaḥ, niyāmakaḥ   

yaḥ niyamanaṃ vidhānaṃ vā karoti।

adya saṃsadi vidhāyakānāṃ āpatkālīnā sabhā āyojitā।

vid

vidhuraḥ, ayogaḥ, mṛtabhāryaḥ, mṛtapatnīkaḥ   

yasya bhāryā mṛtā।

mohanaḥ vivāhādanantaraḥ caturthe māse eva vidhuraḥ abhavat।

vid

vidheyakaḥ   

kasyacit ādeśasya vidheḥ vā svīkṛtyartham vidhānasabhāyāṃ tasya prastāvanam।

asya vidheyakasya kāraṇāt vidhānasabhāyāṃ vahu kolāhalaḥ jātaḥ।

vid

vidrohī   

yaḥ vidrohaṃ karoti।

ārakṣakaiḥ kṛte gulikāprakṣepaṇe catvāraḥ vidrohinaḥ amriyanta।

vid

viduraḥ   

mahābhārate varṇitaḥ dāsīputraḥ yaḥ kauravāṇāṃ mantrī āsīt।

viduraḥ jñānī āsīt।

vid

malāvarodhaḥ, baddhakoṣṭham, āmavātaḥ, viṣṭambhaḥ, gudgrahaḥ, malaviṣṭambhaḥ, nāhaḥ, ānāhaḥ, viḍgrahaḥ, vidsaṅgaḥ, nibandhaḥ, vibandhaḥ, koṣṭhanibandhaḥ, vegarodhaḥ, vegavidhāraṇam   

rogaviśeṣaḥ yasmin udare malasya avarodhanaṃ bhavati।

saḥ malāvarodhena pīḍitaḥ।

vid

ādhividya   

śikṣāsambandhī।

prārthanāpatreṇa saha ādhividyāyāḥ yogyatāyāḥ pramāṇapatram api āvaśyakam asti।

vid

saṃsthāpanam, sthāpanā, siddhiḥ, pratiṣṭhāpanam, nirmāṇam, vidhānam, racanā, ghaṭanā, ghaṭanam, sthirīkaraṇam   

saṃsthādīnāṃ samyak sthāpanam।

āṅglaśāsakebhyaḥ bhāratadeśam unmoktuṃ naikeṣāṃ krāntikārīsaṃsthānāṃ saṃsthāpanam abhavat।

vid

kāryavidhiḥ, kāryaśailī, pravṛttiḥ   

kāryasya paddhatiḥ।

bhavān svasya kāryavidhiṃ kiñcit parivartayatu।

vid

avagam, budh, avabudh, vid, jñā, grah, parigrah, upalabh, ūh, vibhāvaya, avadhāraya   

kañcana viṣayaṃ buddhau dhāraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

avabodhanāntaramapi saḥ idaṃ kūṭaṃ na avāgamat।

vid

catura, caturaka, nipuṇa, niṣṇa, niṣṇāta, viśārada, paṭu, pravīṇa, prājña, vicakṣaṇa, vidagdha, paṭumati, paṭiṣṭha, paṭīyas, peśala, praṇata, pratīta, aṇuka, abhijña, ullāgha, ṛbhu, ṛbhumat, ṛbhuṣṭhira, ṛbhva, ṛbhvan, ṛbhvas, karaṇa, karmaṭha, karmaṇya, kalāpa, kaliṅga, kalya, kārayitavyadakṣa, kuśala, kuśalin, kṛtakarman, kṛtamukha, kṛtin, kṛtnu, kriyāpaṭu, cheka, chekala, chekāla, tūrṇi, tejīyas, dhīvan, dhīvara, dhṛtvan, dhṛṣu, nadīṣṇa, nayaka, nāgara, nāgaraka, nāgarika, nirgranthaka, nirgranthika, proha, prauṇa, bahupaṭa, budha, budhda, matimat, manasvin, marmajña, vijña, viḍaṅga, vidura, vidvala, śikva, sudhī, suvicakṣaṇa, samāpta   

yaḥ cāturyeṇa kāryaṃ karoti।

catureṇa ārakṣakeṇa aparāddhānāṃ ekaḥ saṅghaḥ gṛhītaḥ।

vid

saṃvidhānam   

tad anuśāsanaṃ yasya ādhāreṇa kasyāpi rājyasya rāṣṭrasya saṃsthāyāḥ vā sañcālanaṃ bhavati।

bhāratadeśasya saṃvidhānasya nirmāṇaṃ varṣadvayātmake kāle ekādaśasu māseṣu aṣṭādaśasu dineṣu jātam।

vid

bhañj, vibhañj, vighaṭaya, vid   

kasyāpi vastunaḥ aṅgasya avayavasya vā tasmāt vastunaḥ pṛthagbhavanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

semara ityasya phalaṃ yadā śuṣyati tadā bhanakti।

vid

hṛdayavidāraka, hṛdayabhañjaka   

yena hṛdayaṃ vidīryate।

hatyāyāḥ sadṛśāḥ hṛdayavidārakāḥ ghaṭanāḥ nityaṃ ghaṭante।

vid

vidru   

ūṣṇatāyāḥ dravībhavanānukūlavyāpāraḥ।

himaḥ uṣṇatayā vidravati।

vid

chātrāvāsam, vidyārthinilayaḥ   

chātrāṇāṃ nivāsasthānam।

rāhulaḥ chātrāvāse nivāsaṃ kṛtvā adhyayanaṃ karoti।

vid

dhū, vidhū, abhidhū, kampaya   

kampanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śyāmaḥ phalaṃ chettuṃ vṛkṣaṃ dhūnoti।

vid

darśanajñaḥ, tattvavid, tattvajñaḥ   

tatvaṃ yathārthatāṃ vā yaḥ jānāti।

asyāṃ sabhāyāṃ mahadbhiḥ darśanajñaiḥ bhāgaḥ gṛhitaḥ।

vid

daṇḍavidhiḥ, sāhasavidhiḥ   

aparādhānāṃ daṇḍasya vidhānaṃ yasmin kṛtam asti।

bhāratīyasya daṇḍavidheḥ viṃśatyadhikatriśatatamena vidhiniyamena hantuḥ kṛte ājīvanaṃ kārāvasasya daṇḍaḥ vihitaḥ।

vid

niyamaḥ, daṇḍaḥ, vidhiḥ   

daṇḍavidhāne vartamānāḥ vividhāḥ niyamāḥ;

bhāratīyadaṇḍavidhānasya niyamena bhrūṇahatyā niṣiddhā

vid

nāṭyaśāstram, nāṭyavid   

tat śāstraṃ yasmin nṛtyagītābhinayādīnāṃ vivecanam asti।

prācīne kāle nāṭyaśāstrasya racanā bharatamuninā kṛtā।

vid

amṛtam, ruciphalam, vidaram   

svāduphalakasadṛśaṃ madhuraṃ phalam।

mohanaḥ amṛtam atti।

vid

pravilayaḥ, viṣyandanaḥ, vidravaḥ   

vidravaṇasya avasthā।

himasya pranilayasya kāraṇāt gaṅgādayaḥ nadyaḥ na śuṣkāḥ bhavanti।

vid

vidrāvaya, vilālaya, vilāpaya, vilāyaya, vilīnaya   

dravapadārthe padārthāntarasya mathanena miśrikaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

rasaṃ madhuraṃ kartuṃ jale śarkarā vidrāvyate।

vid

vidīrṇa, avadārita, vidārita, avadīrṇa   

yaḥ jīrṇaḥ।

dāridryāt rītā vidīrṇāni vastrāṇi dhārayati।

vid

vidūṣakaḥ, vaihāsikaḥ, parihāsayitā, prahāsī, bhaṇḍaḥ   

yaḥ abhinayena aṅgādivaikṛtyena vā janeṣu hāsyam utpādayati।

asya krīḍācakrasya vidūṣakaḥ atīva hāsyakārī।

vid

vidhijñakarma   

vidhijñasya karma।

adhunā rāmasya vidhijñakarma samyak pracalati।

vid

vidyutpātaḥ, vajrapātaḥ, vidyutprapatanam   

vidyutaḥ pṛthivyāṃ patanam।

hyaḥ jāte vidyutpātena dvau janau pīḍitau abhavatām।

vid

vidūṣakaḥ, vaihāsikaḥ, prahāsī, cāṭuvaṭuḥ, vāsantikaḥ, kelikilaḥ   

nāṭakādīṣu vartamānaṃ nāyakasya mitraṃ yaḥ janān hāsayati।

vidūṣakasya praveśena raṅgamañcasya śobhāṃ vardhate।

vid

vidyucchaktiḥ, vidyucśaktiḥ   

vidyudrūpā śakti।

audyogīkaraṇasya mūle vidyucchaktiḥ eva asti।

vid

saṃvaidhānika, saṃvidhānīya, vaidhānika, vidhānīya, sāṃvidhānika   

saṃvidhānasambandhī।

saṃvaidhānikānāṃ niyamānāṃ pālanam iti nāgarikāṇāṃ kartavyam asti।

vid

vaidhānika, vidhānīya   

vidhānarūpeṇa।

vaidhānikaṃ kāryaṃ na anyathā karaṇīyam।

vid

vaiyākaraṇaḥ, vyākaraṇajñaḥ, vyākaraṇācāryaḥ, vyākaraṇavid   

vyākaraṇaśāstrasya jñātā।

pāṇiniḥ vaiyākaraṇaḥ āsīt।

vid

śāstravid, śāstrajñaḥ, śāstravettā   

yaḥ śāstrasya jñātā asti।

śaṅkarācāryaḥ śāstravid āsīt।

vid

śilpavid   

hastābhyāṃ vastunirmāṇasya kriyā।

takṣakakumbhakārādayaḥ śilpavidyāyāṃ nipuṇāḥ bhavanti।

vid

pratijñāpatram, pratijñāpatrakam, vilekhā, śāsanam, vācikapatram, prasaṃvidā   

tad patraṃ yasmin niyamaiḥ saha pratijñā likhitā vartate।

daladvayena pratijñapatre hastākṣaraṃ kṛtam।

vid

hastarekhāvid, hastarekhāvit   

yaḥ manuṣyasya hastarekhāḥ dṛṣṭvā tasya bhūtabhaviṣyavartamānakālādīnāṃ viṣaye kathayati।

aruṇāyāḥ mātṛṣvasṛpatiḥ prasiddhaḥ hastarekhāvid asti।

vid

vidhiḥ, bhāgyam, bhavitavyatā, niyatiḥ, yathābhāvaḥ, bhāgyavṛttiḥ, daivam, prāktanam   

yā ghaṭanā niścayena bhavati eva।

vidhiṃ kaḥ api parihartuṃ na śaknoti।

vid

vihāraḥ, vidyāvihāraḥ   

sā saṃsthā yā kalāsāhityavijñānādīnāṃ vikāsāya prasārāya ca prayatate tadeva tasyāḥ uddiṣṭam asti।

hiṃdī-vihāraḥ hiṃdībhāṣāyāḥ vikāsasya ca pasārasya ca kṛte prayatate।

vid

arthaśāstrajñaḥ, arthaśāstravid   

yaḥ arthaśāstrasya jñātā asti।

amartyasenamahodayaḥ ekaḥ viśvaprasiddhaḥ arthaśāstrajñaḥ asti।

vid

sāṃkhyikīvid   

saḥ gaṇitajñaḥ yaḥ sāṃkhyikīśāstre nipuṇaḥ asti।

manoharamahodayaḥ prasiddhaḥ sāṃkhyikīvid asti।

vid

āhāraśāstrajñā, āhāraśāstrajñaḥ, āhāraśāstravid   

yaḥ āhāraśāstrasya viśeṣajñaḥ asti।

añjalīmukharjīmahodayā ekā prasiddhā āhāratajñā asti।

vid

upavidhiḥ   

mukhyavidheḥ antargataḥ vidhiḥ।

ekasmin vidhau naike upavidhayaḥ santi।

vid

dhātuvidyā, dhātuparīkṣaṇavidyā, dhātuparīkṣaṇaśāstram   

tat śāstraṃ yasmin ākarāṇāṃ śodhanaṃ tebhyaḥ vastūnāṃ niṣkāsanaṃ khanijānāṃ svarūpasya vivecanañca bhavati।

dhātuvidyā bhūgarbhaśāstrasya ekaḥ bhāgaḥ asti।

vid

grāmīṇavidyālayaḥ   

grāme vartamānaḥ vidyālayaḥ।

grāmīṇavidyālaye śikṣakāḥ nyūnāḥ santi।

vid

jātividveṣaḥ   

vibhinnāsu jātiṣu parasparaviṣaye vartamānaḥ dveṣaḥ।

jātividveṣaḥ samājasya ekatāyāḥ tathā ca vikāsasya bādhakaḥ bhavati।

vid

prāṇividyā, jīvajantuvidyā, paśvādividyā, paśvādiśāstram   

tat śāstraṃ yasmin jīvajantūnām utpattisvarūpādīnāṃ vivecanam asti।

suśāntāya prāṇividyā iti viṣayaḥ atīva rocate।

vid

tantrajñaḥ, yantravid, pravidhivijñaḥ   

yaḥ kasmiñcit tantre praśikṣitaḥ asti।

asyāṃ saṃsthāyāṃ naike tantrajñāḥ kāryaratāḥ santi।

vid

yantravid   

yantrasya jñātā;

yantravid yānaṃ svasthaṃ karoti।

vid

dhātuśāstram, dhātuvidyā, dhātukriyā, dhātuvādaḥ, lohakarmaśāstram   

vijñānasya sā śākhā yasyām asaṃskṛtāt dhātoḥ pariṣkṛtasya dhātoḥ utpādanam, saṃśodhanam, miśradhātoḥ nirmāṇam, tathā ca teṣām abhiyāntrikopayogaviṣaye adhyayanaṃ kriyate।

dainandine jīvane dhātuśāstrasya mahattvapūrṇaṃ yogadānam asti।

vid

vidhā, prayuj   

nūtanasya niyamasya codanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śāsanaṃ sārvajanīneṣu sthāneṣu dhūmrapānapratiṣedhasya niyamaṃ vyadhāt।

vid

durvacam, garhā, nindā, apabhāṣaṇam, kuvacanam, durvacanam, khaloktiḥ, durālāpaḥ, durvādaḥ, apavādaḥ, garhaṇam, paruṣoktiḥ, śapanam, vidūṣaṇam, adhikṣepaḥ   

duṣṭaṃ vacanam।

kenāpi durvacaṃ na prayoktavyam।

vid

as, bhū, vid, vṛt   

padārthasya svarūpeṇa avasthānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ramā koṣṭhe asti।

vid

mahāvidyālayaḥ   

tad vidyālayasya bhavanaṃ yasmin chātrāḥ vidyālayīnasya kakṣāstarasya apekṣayā uccastarīyam adhyayanaṃ kurvanti।

nagarāt bahiḥ ekasya nūtanasya mahāvidyālayasya nirmāṇaṃ pracalati।

vid

vidyāpīṭham, viśvavidyālayaḥ, vidyālayamaṇḍalam, vidyālayagaṇaḥ, śālāmaṇḍalam   

tad pīṭhaṃ yatra nānāvidyāśākhānām uccastarīyam adhyāpanaṃ bhavati tathā ca yad tatsaṃlagnān vidyālayān samadhitiṣṭhati।

mānasī muṃbaī iti vidyāpīṭhe adhyayanaṃ karoti।

vid

vidyutsaṃyantram   

tat sthānaṃ yasmāt samīpavartibhyaḥ sthānebhyaḥ vidyut pradīyate।

asmākam grāmaṃ nikaṣā ekaṃ vidyutsaṃyantram asti।

vid

māsikavetanam, māsikavartanam, māsikabhūtiḥ, māsikaṃ vetanam, māsikakarmaṇyā, māsikavidhā, māsikabhṛtyā, māsikabharaṇyam, māsikabharaṇam, māsikamūlyam, māsikanirveśaḥ, māsikapaṇaḥ, māsikaviṣṭiḥ   

pratimāsaṃ dīyamānā karmadakṣiṇā;

agrime māse mama kanyāyāḥ māsikavetanaṃ pañcadaśasahasrarupyakāṇi bhaviṣyati

vid

anuṣṭhānam, ācaraṇam, vidhānam, karaṇam, sampādanam, niṣpattiḥ, siddhiḥ, nirvāhaḥ, nirvahaṇam   

suyogyarītyā kāryasya samāpanam।

asya kāryasya anuṣṭhānaṃ samyakatayā jātam।

vid

vividhatā, vicitratā, vicitratvam, nānātvam, vaicitryam   

naikaiḥ prakāraiḥ yuktā avasthā।

bhāratīyasaṃskṛtau vividhatā asti।

vid

vidhiḥ, saṃvidhiḥ, tantrāṃśaḥ   

kasyāñcit vidhibhāṣāyāṃ likhitānām ādeśānāṃ sā sūciḥ yāṃ saṅgaṇakam anutiṣṭhati।

etasyāḥ vidhināṃ lekhanārthe naikān kūṭasaṅketān yojitān।

vid

vidhiḥ, vidhānam, rītiḥ, paddhatiḥ   

kāryasañcālanasya praṇāliḥ।

iha saṃsāre sarvaṃ niyateḥ vidhim anusṛtya eva pracalati।

vid

jyotiṣaśāstram, nakṣatravidyā, khagolaśāstram   

tad śāstraṃ yasmin grahanakṣatrādīnāṃ gatyādīnāṃ viṣaye jñāyate।

jyotiṣaśāstrasya dvau prakārau staḥ - gaṇitaṃ phalijyotiṣaṃ ca।

vid

videśavikrayeka   

yaḥ videśavikreyaṇaṃ karoti।

vastrasya videśavikrayekasya śreṣṭhinaḥ hyaḥ nidhanam abhavat।

vid

videśavikrīta   

vikrayaṇārthaṃ deśāt bahiḥ preṣitaṃ vastu।

videśavikrītānāṃ krayavastūnām arucitvāt āyātakartā tāni krayavastūni pratyadadat।

vid

labh, āp, prāp, upalabh, adhigam, vid, āsādaya, samāsādaya   

sthānaviśeṣe vidyamānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

eṣā vanaspatiḥ himālaye eva labhate।

vid

vinaś, naś, praṇaś, pradhvaṃs, vidhvaṃs, ucchid, utsad, avasad, nipat, avapat, vinipat   

avaśeṣaviśiṣṭadhvaṃsanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

bhūtakāle praśastam etad bhavanaṃ gacchatā kālena vyanaśyat।

vid

niḥśvas, niśvas, viniḥśvas, viniśvas, śvas, kṣvid, kṣviḍ, śaraśarāya, śuṣ   

sarpasya śabdanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

bhujaṅgaḥ sphaṭam unnīya niḥśvasiti।

vid

prākharyam, prakharatvam, tīkṣṇatā, tejaḥ, paṭutvam, vidagdhatā, vidagdhatvam   

prakharasya avasthā।

viduṣāṃ buddheḥ prākharyyaṃ śīghratayā eva jñāyate।

vid

paribhraṣṭa, kṣayita, vinidhvasta, vidhvasta, dhvaṃsita, paricyuta, viplāvita, nāśita, paridhvasta, kṣapita, parikṣīṇa, niṣpātita, kṣayayukta, vipanna, bhraṣṭa, vilupta, utsanna, avamṛdita   

vipannatāṃ gatam।

paribhraṣṭaṃ gṛhaṃ dṛṣṭvā kṛṣakaḥ krandati।

vid

sūryakamalam, bhrāmakaḥ, vidhātrāyuḥ, veṣadānaḥ, tapanacchadaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ- yasya puṣpāt tailaṃ nirmīyate।

sūryakamalasya tailaṃ vyañjanārthe upayujyate।

vid

vidhā, kṛ, anuṣṭhā   

nirvahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ rāmasya abhinayaṃ samyak vidadhāti।

vid

nirmā, vidhā, vinirmā, prami, pratakṣ   

gṛhādīnāṃ nirmāṇānukūlavyāpāraḥ।

karmakarāḥ gṛhaṃ nirmāti।

vid

jñā, ave, vid, avagam, budh, parijñā, prabudh   

kasyacana svabhāvaguṇānāṃ bodhānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ tam na ajānām।

vid

udgrath, śithilīkṛ, śithilaya, pramuc, unmuc, nirbhid, mokṣaya, vibhid, vidā, anuśrath, ucchrath, ucchvas, niścṛt, pracṛt, vicṛt, viśrath, viśrambhaya, visraṃsaya, śrath, śranth   

bandhanāt vā grantheḥ vā śithilīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

pādatrāṇasya granthiṃ udgrathnātu।

vid

vṛt, vid, sthā, upasthā   

mārge avasthānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

rājanāndagrāmāt durge gacchati śivanāthanadī vartate।

vid

dṝ, vid   

dhairyakṣayānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vyasanaiḥ pīḍite api rahīmaḥ na adṝṇāt।

vid

vidyutpeṭikā, vidyutkoṣaḥ, samūhā   

rasāyanagarbhaḥ koṣaḥ yasmin rāsāyanikaprakriyayā vidyut nirmīyate।

krīḍānake catasraḥ vidyutpeṭikāḥ santi।,

vid

tantravid   

tantraśāstrasya jñātā।

saḥ khyātaḥ tantravid asti।

vid

jñā, vid, budh   

jñānasya kriyā;

jānannapi hi medhāvī jaḍavalloka ācaret [manu 2.110]

vid

pākavidhiḥ, vyañjanavidhiḥ   

pacanasya vidhiḥ।

asmin pustake sahasrāḥ pākavidhayaḥ santi।

vid

jñā, vid, ave, parijñā   

vastunaḥ puruṣasya vā pūrvaṃ buddhiviṣayabhūtānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ varṣāṇāṃ daśabhyaḥ prabhṛti taṃ jānāmi।

vid

vaideśikaḥ, videśīyaḥ   

anyasmāt nagarāt deśāt vā āgataḥ।

eṣaḥ gaṇaḥ vaideśikān parivañcayati।

vid

veṣṭakaḥ, vidārī, śālaparṇī, bhūmikuṣmāṇḍaḥ, kṣīraśuklā, ikṣugandhā, kroṣṭrī, vidārikā, svādukandā, sitā, śuklā, śṛgālikā, vṛṣyakandā, viḍālī, vṛṣyavallikā, bhūkuṣmāṇḍī, svādulatā, gajeṣṭā, vārivallabhā, gandhaphalā   

ekā latā yasmin kuṣmāṇḍavat phalaṃ bhavati।

kuṭīrasya upari veṣṭakaḥ prasarati।

vid

ajñānam, avid   

vedānte avyakta-mahad-ahaṅkāra-pañca-tanmātreṣu anātma-svātmabuddhiḥ।

ajñānāt jīva eva brahmaḥ iti jñātuṃ na śakyate।

vid

bhūtavid   

āyurvedasya saḥ vibhāgaḥ yasmin mānasikānāṃ vyādhīnāṃ viśleṣaṇam asti।

ramolā bhūtavidyāṃ paṭhituṃ na icchati।

vid

prakṣipta, adhikṣipta, ākṣipta, nividdha, vinipātita, avakṣipta, upta, āpātita, nipātita, apāsita, nyupta, pratyasta, avapīḍita, nyarpita, bhraṃśita   

yat prakṣipyate।

prakṣiptāni vastūni na spraṣṭavyāni।

vid

pravṛddha, parivṛddha, samupārūḍa, vardhita, abhivṛddha, abhyuccita, āpī, āpyāna, āpyāyita, ucchrita, udagra, udita, udīrita, udīrṇa, udbhūta, udrikta, unnaddha, unnamita, upasṛṣṭa, ṛddha, edhita, jṛmbhita, paribṛṃhita, paripuṣṭa, parivardhita, pyāyita, bahulīkṛta, bahulita, bṛṃhita, pracurīkṛta, prathita, rūḍha, vejita, vivardhita, vivṛddha, śūna, sādhika, sahaskṛta, samārūḍha, samedhita, sampraviddha, saṃrabdha, samuddhata, samukṣita, samunnīta, saṃvṛddha, sāndrīkṛta, sātirikta, sphītīkṛta, ucchūna   

yaḥ avardhata।

pravṛddhena mūlyena janāḥ pīḍitāḥ।

vid

prasvedita, prasvinna, svidita, svinna   

svedaniṣpādakaḥ।

vyāyāmaḥ prasveditaṃ kāryaṃ bhavati।

vid

vidhitaḥ, yathāvidhi   

vidhim anusṛtya।

sārvajanikasthāneṣu dhūmrapānaṃ vidhitaḥ aparādhaḥ asti।

vid

bahuvidham   

utkūla-nikūlam vikṣipya।

vastūni bahuvidhaṃ mā kuru।

vid

vaidhavyam, vidhavatā, chattrabhaṅgaḥ   

vidhavāyāḥ avasthā bhāvaḥ vā।

strīṇāṃ kṛti vaidhavyaṃ tu śāpaḥ eva।

vid

vidyālayam, pāṭhaśālā   

tat sthānaṃ yatra prāthamika-mādhyamika-uccamādhyamikastarasya aupacārikī śikṣā pradīyate।

asmin vidyālaye pañcamīṃ kakṣāṃ yāvat śikṣaṇaṃ śakyam।

vid

pāṭhaśālīya, vidyālayīna   

pāṭhaśālāyāḥ pāṭhaśālāsambandhī vā।

pāṭhaśālīyaṃ vyavahāraṃ gurukulavyavahārasadṛśaṃ kartuṃ prayatitavyam।/pāṭhaśālīyaḥ pāṭhyakramaḥ parivartitaḥ।

vid

bāhyavidradhiḥ   

rogaviśeṣaḥ।

bāhyavidradhyāṃ śarīrasya kasmiṃścit bhāge śvayathuḥ tathā ca pīḍā bhavati।

vid

anuṣṭhānam, vidhiḥ, vaidhikam, naiyamikam, śāstroktam, kriyāvidhiḥ, kriyāpaddhatiḥ, śāstroktakriyā, vidhyanurūpam   

phalecchayā kṛtā devapūjā।

varṣāyāḥ abhāve janāḥ anuṣṭhānaṃ kurvanti।

vid

anukṛ, anuhṛ, anugam, anusṛ, anvi, anuyā, anuvṛta, anuvidhā, anuvad, viḍambaya   

anyena sadṛśam ācaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śyāmaḥ pitāmahasya anukaroti।

vid

kṛṣ, vidṛ, utkṛṣ   

saukaryātiśayena vilekhanabhavanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ekaprahalakaṃ kṣetraṃ karṣyate।

vid

pradāyaḥ, āpūrtiḥ, sambhāraḥ, saṃcayaḥ, sañcayaḥ, saṅgrahaḥ, sāhityam, saṃvidhā, upaskaraḥ, upakaraṇajātam   

kasyāpi vastvādeḥ śūnyatvasya paripūraṇārthaṃ tasya preṣaṇasya vā dānasya vā kriyā।

asmin nagare vaidyutaśakteḥ pradāyaḥ alpībhūtaḥ।

vid

vid   

mokṣaprāptyarthe paramapuruṣārthasya siddhyarthe vā sādhanarūpaṃ jñānam।

vidyāyāḥ abhāvāt jīvaḥ jarāmaraṇayoḥ cakre badhyate।

vid

padārthavijñānam, siddhapadārthavijñānam, sākārapadārthavijñānam, sthūlapadārthavijñānam, sākārapadārthavidyā, sākārapadārthaśāstram   

tat śāstraṃ yasmin pṛthvī-jala-vāyu-prakāśādi tattvānāṃ vivecanaṃ kurvanti।

mātṛṣvasṛpatiḥ mahāvidyālaye padārthavijñānam adhyāpayati।

vid

udbhidvidyā, oṣadhividyā, vṛkṣalatātṛṇādividyā, vṛkṣāyurvedaḥ   

tat śāstraṃ yasmin vṛkṣakṣupādīnām adhyayanaṃ kurvanti।

saṃyogitā udbhidvidyāyāḥ prādhyāpikā asti।

vid

bhautikaśāstrajñaḥ, bhautikavid   

saḥ vaijñānikaḥ yaḥ bhautikaśāstrasya jñātā asti।

kena bhautikaśāstrajñena cumbakasya śodhaḥ kṛtaḥ।

vid

jñā, avagam, avabudh, ave, āvid   

kāryaniṣpādane samarthānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ sūcikarma jānāmi।

vid

vidyutadhārā, vaidyutaśaktiḥ, vidyutapravāhaḥ   

vidyutaḥ saḥ pravāhaḥ yaḥ vidyutakāt pravāhitaḥ।

idaṃ vījanaṃ mā cālayatu tasmin vidyutadhārā pravahati।

vid

vidyutamālī   

ekaḥ rākṣasaḥ।

vidyutamālinaḥ varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

vid

yogakṣemaḥ, kṣemavidhānakaraṇam   

tat dhanaṃ yat it anena uddeśyena śāsakīye kośe samāniveśyate yena tasya vṛddhiḥ samāniveśakasya parivārāya labhyate।

teṣāṃ sārdhaikaṃ lakṣaṃ kṣemavidhānakaraṇam asti।

vid

lopamudrā, lopāmudrā, vidarbhajā   

agastyamaharṣeḥ patnī yayā bahavaḥ mantrāḥ racitāḥ।

dṛḍhasyuḥ lopamudrāyāḥ garbhāt jātaḥ।

vid

viddha, apaviddha, pratividdha, chidra   

yad vidhyate।

ākheṭakaḥ viddhasya ākheṭasya samīpam aprāpnot।

vid

nāśaya, vidhvaṃsaya, pradhvaṃsaya, kṣi, kṣāyaya, ucchid, utsādaya, avasādaya   

apūraṇīyahānipreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vṛkṣāṇāṃ chedanena vayaṃ prakṛteḥ sampadaṃ nāśayāmaḥ।

vid

vidyudvemaḥ, vidyudvemā   

saḥ vāyudaṇḍaḥ yaḥ yantreṇa cālyate।

vidyudvemasya saṃśodhanāt vemasya prayogaḥ nyūnāyate।

vid

indrapuṣpā, indrapuṣpī, indrapuṣpikā, indupuṣpikā, amūlā, dīptaḥ, vahniśikhā, kalihārī, manojavā, vahnivaktrā, puṣpasaurabhā, viśalyā, vahnicakrā, halinī, puṣā, halī, vidyujjvālā   

bhāratasya dakṣiṇe vardhamānaḥ ekaḥ kṣupaḥ yaḥ oṣadhyāṃ prayujyate।

indrapuṣpāyāḥ patrāṇāṃ kaṇḍānā ca kaṣāyaṃ pīnasāya lābhadāyakaṃ bhavati।

vid

mahāvidyālayīya   

mahāvidyālayena sambaddhaḥ।

rājanītyā mahāvidyālayīyaṃ vātāvaraṇaṃ bādhate।

vid

vidrāvaṇaḥ   

ekaḥ daityaḥ।

vidrāvaṇasya varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

vid

vidveṣiṇī   

ekā yakṣiṇī।

purāṇānusāreṇa vidveṣiṇī iti yakṣajātyāḥ antimā kanyā āsīt।

vid

vidyādharaḥ, khacaraḥ   

devayoniviśeṣaḥ।

vidyādharāḥ yakṣādayaḥ devatā santi।

vid

vidyutkeśaḥ   

ekaḥ rākṣasaḥ।

vidyutkeśaḥ hetidaityasya putraḥ asti।

vid

vidyutākṣaḥ   

kārtikeyasya anucaraḥ।

vidyutākṣasya varṇanaṃ purāṇe vartate।

vid

vidyujjihvā   

kārtikeyasya ekā mātṛkā।

vidyujjihvāyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

vid

vidyujjihvaḥ   

ekaḥ daityaḥ।

vidyujjihvaḥ śūrpaṇakhāyāḥ patiḥ asti।

vid

vidyujjihvaḥ   

ekaḥ yakṣaḥ।

vidyujjihvasya varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

vid

vidyutā   

ekā apsarāḥ।

vidyutāyāḥ varṇanaṃ mahābhārate vartate।

vid

vidyutparṇī   

ekā apsarāḥ।

vidyutparṇyāḥ varṇanaṃ mahābhārate vartate।

vid

vidyullekhā   

ekaṃ chandaḥ।

vidyullekhāyāḥ praticaraṇe dvau magaṇau bhavataḥ।

vid

vidyutmālī   

ekaḥ daityaḥ।

vidyutmālinaḥ varṇanaṃ mahābhārate vartate।

vid

vidyunmālī   

ekaṃ chandaḥ।

vidyutmālyāḥ praticaraṇe kramaśaḥ bhagaṇaḥ magaṇaḥ ante ca dve gurumātre bhavataḥ।

vid

bahuvidha, nānāvidha, anekavidha, vividha   

anekaiḥ prakāraiḥ paripūrṇaṃ vividhaṃ ca।

vidyālayasya samutsave bahuvidhasya kāryakramasya ārambhaḥ sarasvatyāḥ stutyā abhavat।

vid

lekhāvidhiḥ, citravidyā, varṇanā, varṇanam, ālimpanam   

citrāṅkanasya kāryam।

naikebhyaḥ anvayebhyaḥ te lekhāvidhiṃ kurvanti।

vid

brahmavidyā-upaniṣad, brahmavid   

ekā upaniṣad।

brahmavidyā-upaniṣad yajurvedena sambandhitā।

vid

raṅgavidyādharaḥ, mahānṛtyaḥ   

yaḥ nṛtye nipuṇaḥ।

raṅgavidyādharaḥ bhāratabhūṣaṇena sammānitaḥ।

vid

vidheyam   

vyākaraṇe uddeśyāntaraṃ vākyasya saḥ bhāgaḥ yasmin uddeśyaviṣaye kimapi kathyate yasmin kriyā ca bhavati।

rāmaḥ sādhuḥ bālakaḥ asti ityasmin sādhuḥ bālakaḥ asti iti vidheyam।

vid

dagdha, saṃdagdha, sandagdha, pluṣṭa, vipluṣṭa, avabharjita, vahvidagdha   

yat jvalitam।

tasya dagdhaṃ mukhaṃ bhayaṅkaram asti।

vid

vidradhiḥ   

udarasya sphoṭaḥ।

vidradhiḥ ghātakaḥ bhavati।

vid

vidhānasabhā   

lokatantrasya śāsane janatāyāḥ pratinidhīnāṃ sā sabhā yā deśasya vikāsāya vidhānānāṃ siddhāntānāṃ ca niścayaṃ karoti।

vidhānasabhāyāṃ saṃśodhanasya parivartanasya vicārāḥ bhavanti।

vid

adhavāśramaḥ, vidhavāśramaḥ   

tat sthānaṃ yatra anāthānām adhavānāṃ pālanaṃ tathā śikṣāyāḥ ca prabandhaḥ kriyate।

pituḥ mṛtyoḥ anantaraṃ maheśaḥ svamātaram adhavāśramam apreṣayat।

vid

vidyot   

ekā apsarāḥ।

vidyotaḥ varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

vid

bhāṣākovidaḥ, śābdikaḥ, śabdavyutpannaḥ, bhāṣāpravīṇaḥ, bhāṣājñaḥ   

bhāṣāśāstrasya jñātā।

asmin vādavivāde prakhyātāḥ bhāṣākovidāḥ paryupāsitāḥ।

vid

kṣetravidyājñaḥ   

yaḥ kṣaitrikīṃ jānāti।

kṣetravidyājñaḥ kṛṣīvalebhyaḥ kṣetraviṣaye mahatvapūrṇāṃ sūcanāṃ vedayati।

vid

gaṇitaśāstrajñaḥ, gaṇitavidyājñaḥ, gaṇitaśāstravid, gaṇitajñaḥ   

yaḥ gaṇitaśāstraṃ jānāti।

rāmānujamamahodayaḥ prasiddhaḥ gaṇitaśāstrajñaḥ āsīt।

vid

vidagdhāmladṛṣṭiḥ   

netrayoḥ rogaviśeṣaḥ।

vidagdhāmladṛṣṭiḥ āmlānāṃ padārthānām atyadhikena sevanena bhavati।

vid

vidagdhājīrṇam   

ekaḥ ajīrṇaḥ rogaviśeṣaḥ।

vidagdhājīrṇaṃ pittasya prakopāt utpadyate।

vid

dvyātmaka, dvividha, saśleṣa, dvisvabhāva   

yat kapaṭasya uddeśyena kriyate।

asmābhiḥ tasya dvyātmikā yuktiḥ avabuddhā ataḥ vayaṃ satarkāḥ jātāḥ।

vid

sarvajñatā, sarvajñatvam, sarvajñātṛtvam, sarvavijñāninitā, sarvavittvam, sārvajñyam, sārvavidyam   

sarvajñasya avasthā bhāvo vā।

īśvarasya sarvajñatāṃ na kaścit sandihyāt।

vid

vidiśānagaram   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ nagaram।

adya vidiśānagarasya mahāvidyālaye dīkṣāntasamārohaḥ asti।

vid

vidiśāmaṇḍalam   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

vidiśāmaṇḍalasya mukhyālayaḥ vidiśānagare asti।

vid

santaravidāsamaṇḍalam   

uttarapradeśe vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

santaravidāsanagaramaṇḍalasya mukhyālayaḥ santaravidāsanagare vartate।

vid

santaravidāsanagaram   

uttarapradeśe vartamānam ekaṃ nagaram।

saḥ santaravidāsanagarasya nivāsī asti।

vid

nītijñaḥ, nayavid   

yaḥ rājanītikṣetre netṛtvaṃ karoti।

saṃsadaḥ māhātmyaṃ nītijñānāṃ dāyitvam।

vid

yaṃtragatiśāstram, yaṃtravidyā, yaṃtraśāstram, śilpaśāstram, śilpavid   

yantrādīnāṃ cālanasya nirmāṇasya śodhanasya vā vidyā।

ete adhyāpakamahābhāgāḥ asmān yaṃtragatiśāstraṃ pāṭhayanti।

vid

somaḥ, candraḥ, śaśāṅkaḥ, induḥ, mayaṅkaḥ, kalānidhiḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, somaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ   

devatāviśeṣaḥ;

patitaṃ somamālokya brahmā lokapitāmahaḥ[śa.ka]

vid

vidhupriyā   

candramasaḥ patnī।

vidhupriyāyāḥ varṇanaṃ hindūnāṃ dharmagrantheṣu asti।

vid

"sthapatiḥ, śilpī, vāstuvit, vāstuvid, gṛhanirmāṇādhyakṣaḥ, metā, gṛhādinirmāṇavidyājñaḥ   

bhavanādeḥ śilpakāraḥ।

tejomahālayasya anekeṣāṃ sthapatīnāṃ hastāḥ cheditāḥ iti kathyate।

vid

vāyuvidyā, antarīkṣavid   

vidyāviśeṣaḥ- vāyaguṇādīnām abhyāsāt vātāvaraṇasya avasthāyāḥ nirdhāraṇaviṣayiṇī vidyā।

saḥ vāyuvidyām adhyetum icchati।

vid

samayaḥ, saṃvid, abhisandhiḥ, abhisaṃdhiḥ, niyamaḥ, saṅketaḥ   

prāgeva pratijñātaṃ pratipāditaṃ vā।

gatasaptāhe tena amerikā-bhāratayoḥ vāṇijya-sambandhaviṣaye yaḥ samayaḥ pratipāditaḥ saḥ satyam abhavat।

vid

purātattvavidyā, purāvaśeṣavid   

vidyāviśeṣaḥ- purātanānāṃ vastūnāṃ vāstūnāṃ ca abhyāsena prācīnasaṃskṛteḥ itihāsasya adhyayanaviṣayiṇī vidyāśākhā।

purātattvavidyāyāḥ adhyetāraḥ nānāvidhasthalānām anvīkṣaṇaṃ kurvanti।

vid

purātattvajñaḥ, purātattvavid, purātattvavettā, purāvaśeṣavid   

purātanānāṃ vastūnāṃ vāstūnāṃ saṃskṛteśca jñātā।

purātattvajñāḥ naikavidhān sthalān anvīkṣante।

vid

viśvavidyālayīya, viśvavidyālayīna   

viśvavidyālayasya athavā viśvavidyālayena sambaddhaḥ।

kecit viśvavidyālayīyāḥ chātrāḥ kulapateḥ āvāsaṃ purataḥ karmanyāsaṃ kurvanti।

vid

vidyālayaḥ   

kasyāpi śikṣāsthānasya pāṭhakānāṃ samaṣṭiḥ।

svatantratādine samagraḥ vidyālayaḥ naikavidhāni kriḍāguṇāni prādarśayat।

vid

vidyālayaḥ   

vidyāyāḥ ālayaḥ;

vidyārthī vidyālaye gacchati

vid

vidyudgrāhakam   

adhikatantuyuktaṃ vidyudupakaraṇaṃ yad ākāśavāṇīṃ prati dūradarśanasañcaṃ prati vā saṅketaṃ preṣayati।

vidyudgrāhakasya tantuḥ dūradarśanena yojayatu।

vid

bhinna, vividha   

yad anyaiḥ saha samānaṃ nāsti।

sarvaiḥ saha melituṃ mahodayena bhinnaḥ samayaḥ niścitaḥ kṛtaḥ।

vid

labh, āp, prāp, avāp, upalabh, adhigam, vid   

prāpaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

idaṃ kāryaṃ kṛtvā aham atyantam ānandaṃ labhe।

vid

purāvid   

itihāsasya jñātā।

ḍākṭara-sarvapallī-gopālaḥ ekaḥ vikhyātaḥ purāvid āsīt।

vid

rātribhojanavidhiḥ   

rātribhojanasya kriyā।

rātribhojanavidheḥ anantaram upaviśya paṭhati।

vid

vidyālayaḥ, pāṭhaśālā   

yasyāṃ saṃsthāyāṃ śikṣā prāpyate।

caturbhyaḥ varṣebhyaḥ pūrvam asya vidyālayasya sthāpanaṃ jātam।

vid

mahāvidyālayaḥ   

vidyālayaviśeṣaḥ yasmin vidyālayāt uccastarīyāṇāṃ kakṣāṇāṃ kṛte adhyāpanaṃ kriyate।

asya mahāvidyālayasya prācāryaḥ mama pitṛvyaḥ asti।

vid

vyavasthā, vidhāna   

niyamaviśeṣaḥ yaḥ sarvakāreṇa anyena sattādhikāriṇā vā nirmīyate।

asyāḥ saṃsthāyāḥ vyavasthā kācit kaṭhinā vartate।

vid

granthālayaḥ, pustakālayaḥ, pustakāgāraḥ, vidyākośagṛhaḥ   

vividhaprakārakāṇāṃ pustakānāṃ saṅgrahasthānaṃ yatra pustakāni paṭhituṃ sthāpyante।

sandarbhaṃ draṣṭuṃ saḥ granthālayāt purātanaṃ pustakam ānayat।

vid

viduṣī   

vidvattayā yuktā strī।

mātā bhāratī naikānāṃ viduṣīṇāṃ jananī asti।

vid

vināśaḥ, nāśaḥ, vidhvaṃsaḥ, dhvaṃsanam, pradhvaṃsaḥ, nipātaḥ, nibarhaṇam, vicchedaḥ, ucchedanam, upasaṃhāram, kṣayam, dalanam, vimardaḥ, mardanam, samudghātaḥ   

keṣāṃcana vastvādīnāṃ nāśanasya kriyā।

īśvaraḥ śatrūṇāṃ vināśāya eva avatarati।

vid

vṛt, as, vid, sthā   

kasyām api avasthāyāṃ sthityātmakaḥ vyāpāraḥ।

atra bahudhā etādṛśī eva vāyusthitiḥ vartate।

vid

anuṣṭhā, anuvṛt, anuvidhā, pālayati, man, pratigraha, abhyupe, abhyupagam, anugam, anuvraj, anurudh, anuśuśrūṣa, upabhūṣ, paribhūṣ, grah   

ājñānusaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ mama ājñāṃ na anvatiṣṭhat।

vid

vidyuvihvāḥ   

rākṣasaviśeṣaḥ।

vidyuvihvāḥ vivāhaḥ rāvaṇasya bhaginyā śūrpaṇakhayā saha abhavat।

vid

dvivid   

kaṃsasya sahāyyakaḥ daityaviśeṣaḥ।

dvividaḥ varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

vid

śrutavid, śrutavit   

vaidikaḥ ṛṣiḥ।

śrutavidaḥ varṇanaṃ ṛgvede asti।

vid

kṣatimat, kṣataḥ, parikṣataḥ, kṣatī, nividdhaḥ, vraṇitaḥ, viddhaḥ, anuviddhaḥ, abhividdhaḥ, pratividdhaḥ, abhighātitaḥ, abhyāhataḥ, nirviddhaḥ, aruṣkṛtaḥ, aruḥ, ātṛṇṇaḥ, āviddhaḥ, āhrutaḥ, riṣṭaḥ, riṣṭadehaḥ, vraṇabhṛt, vraṇabhṛd, vraṇayuktaḥ, vraṇavān, samarṇṇaḥ, savyāhṛtivraṇaḥ   

saḥ yasya śarīre kā api kṣatiḥ vartate।

kṣatimataḥ satvaraṃ cikitsālaye praveśitāḥ।

vid

vidarbhiḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

vidarbheḥ varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

gambhārī, sarvatobhadrā, kāśmarī, madhuparṇikā, śrīparṇī, bhadraparṇī, kārśmarī, bhadrā, gopabhadrikā, kumudā, sadābhadrā, kaṭphalā, kṛṣṇavṛntikā, kṛṣṇavṛntā, hīrā, sarvatobhadrikā, snigdhaparṇī, subhadrā, kambhārī, gopabhadrā, vidāriṇī, kṣīriṇī, mahābhadrā, madhuparṇī, svarubhadrā, kṛṣṇā, aśvetā, rohiṇī, gṛṣṭiḥ, sthūlatvacā, madhūmatī, suphalā, medinī, mahākumudā, sudṛḍhatvacā   

dṛḍhakāṣṭhayuktaḥ vṛkṣaviśeṣaḥ yasya parṇāni pippalavṛkṣasya parṇānām iva bhavanti।

gambhāryāḥ kāṣṭhena nirmitaḥ paṭahaḥ uttamaḥ āsīt।

vid

śilpaśāstram, sthāpatyaśāstram, vāstuvid   

tad śāstraṃ yasmin śilpena sambaddhaṃ jñānaṃ bhavati।

asya rājaprāsādasya nirmāṇaṃ purātanīyaṃ śilpaśāstram anusṛtya kṛtam asti।

vid

yantranirmāṇavid   

jñānaśākhāviśeṣaḥ- yasmin yantrakārakarma śikṣyate tathā ca yasya adhyayanena nava-navīna-yantra-śilpādīnāṃ nirmāṇaviṣayakaṃ jñānaṃ prāpyate।

asmākaṃ prabhāge api yantranirmāṇavidyāyāḥ vidyālayaṃ prārabdham।

vid

idānīntana, sāmaprata, upasthita, vidyamāna, āsthita, vārtamānika, saṃstha, saṃsthānavat, āvitta, āvinna, etatkālīna   

yad idānīm asti।

yāvat idānīntanīyāḥ samasyāḥ na dūrīkriyante tāvat na kiñcid api bhavituṃ śaknoti ।

vid

dvidala   

dve dale yasya।

caṇakatuvaryādīni dvidalāni dhānyāni santi।

vid

viniṣpiṣṭa, nipiṣṭa, niṣpiṣṭa, avamardita, utpiṣṭa, kṣuṇṇa, prakṣuṇṇa, tṛḍha, śīrṇa, parāśīrṇa, piṣṭa, prapiṣṭa, paripiṣṭa, parimṛdita, pramardita, pramūrṇa, mṛdita, mūrṇa, lulita, vidaṣṭa, vipothita, vimathita, vimardita, vlīna, śūrta, samutpiṣṭa   

peṣaṇena ākṛtibhaṅgāt klītakībhūtam kim api।

saḥ viniṣpiṣṭāni phalāni saṃvicinoti।

vid

vidhvaṃsaḥ, kadanam, viśasanam   

akasmād udbhūtā vināśakāriṇī ghaṭanā।

vānaraiḥ vidhvaṃsaḥ ārabdhaḥ।

vid

galanam, dravaṇam, viṣyandanam, vidravaṇam   

samyaktayā vidravasya kriyā।

ghṛtasya galanasya anantaraṃ taṃ piṣṭe miśrayatu।

vid

vidyādhārī   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

vidyādhāriṇaḥ pratyekasmin caraṇe catvāraḥ magaṇāḥ bhavanti।

vid

videghaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

videghasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

vidyutprabhaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

vidyutprabhasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

vidyutprabhaḥ   

asuraviśeṣaḥ।

vidyutprabhasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

vidyutprabhā   

paurāṇikī mahilā।

vidyutprabhā daityarājasya baleḥ pautrī āsīt।

vid

vidyut   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

vidyutaḥ varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

vidyunmālā   

ekā yakṣiṇī।

vidyunmālāyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

vid

vidyunmālā   

mātrikaḥ chandoviśeṣaḥ।

vidyunmālāyāḥ pratyekasmin caraṇe aṣṭa guruvarṇāḥ bhavanti।

vid

arj, āp, samāp, abhilabh, upalabh, parilabh, saṃlabh, samālabh, samupalabh, abhivid, saṃvid, abhyāp, avāp, grah, abhyāsad, abhisamprāp, abhisampad, abhisamprapad, adhigam, adhivid, abhigam, anuvid, abhiprāp, abhisidh, pralabh   

prāpaṇātmakaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ bahu dhanam ārjam।

vid

vāstuvit, vāstuvid, sthapatiḥ   

vāstuśāstrasya jñātā।

tejomahālayasya bhittiṣu mukhyasya vāstuvidaḥ nāma naikeṣu sthāneṣu abhilikhitam asti।

vid

viśasanam, vyavacchedaḥ, vidāraṇaḥ   

chedanasya kriyā।

ete vaidyāḥ śavasya viśasanasya tathā ca tasya parīkṣaṇasya kāryaṃ kurvanti।

vid

avijñāta, ajñāta, aparicita, anāgata, avidita   

yat samyak prakāreṇa na jñātam।

prakṛtau naikāni avijñātāni tattvāni santi।

vid

avidyamāna, asat   

yasya sattā na vidyate।

sūryaḥ astaṃ gacchati param avidyamānaḥ na bhavati।

vid

avidhānam, avidhiḥ, niyamavirodhaḥ   

vidhānasya abhāvaḥ।

avidhānasya sthitau rājyasya kāryāṇāṃ sañcālanam asambhavaṃ bhaviṣyati।

vid

nirvairam, avidveṣaḥ   

vairasya abhāvaḥ।

nirvaireṇa eva asya samādhānaṃ bhavitum arhati।

vid

viduḥ   

gajasya kumbhadvayasya madhyabhāgaḥ।

hastipakena vidoḥ adhobhāge om iti akṣaraṃ nirmitam।

vid

viduḥ   

aśvasya karṇayoḥ madhyabhāgaḥ।

aśvapālaḥ avabhagne vidau lepaṃ lepayati।

vid

astravid   

astravidyāyāṃ nipuṇaḥ।

astravidaḥ senāyām niyuktāḥ।

vid

astravedaḥ, astravid   

śastrāṇām astrāṇāṃ ca praharaṇasya niyamāḥ yatra vidhīyante tat śāstram।

karṇaṃ paraśurāmaḥ astravidyām aśikṣayat।

vid

ārogyaśāstram, ārogyavidyā, ārogyavijñānam   

tad śāstram yasmin rugviniścayasambandhi tathā ca anāmayajīvanasambandhi vivecanaṃ kriyate।

mitālī ārogyaśāstram adhyāpayati।

vid

vedavidyā, āgamavid   

vedānāṃ vidyā।

viṣayasya gūḍhatvāt adhunāpi vedavidyā gurumukhāt eva prāpsyate।

vid

prahasanam, vidūṣaṇam   

apratyakṣarūpeṇa anyān śrāvayitum uccaiḥ kṛtam adhikṣepayuktaṃ vacanam।

saḥ prahasanasya pravṛttiṃ na jahāti।

vid

vividha, bhinna, pṛthagvidha   

anekaprakārakaḥ।

asmābhiḥ vividhāni sāṃskṛtikāḥ kāryakramāḥ anubhūtāḥ।

vid

āviddham   

khaḍgasya dvāviṃśatiṣu prahārasya prakāreṣu ekaḥ।

āviddhe praviṇāt yoddhuḥ śatruḥ bibheti।

vid

vimānaśāstram, vimānavid   

yasmin śāstre vāyuyānasya nirmāṇasya uḍḍayanasya ca vaijñānikam adhyayanaṃ kriyate।

dīpakaḥ vimānaśāstrasya chātraḥ asti।

vid

kṣīrakandaḥ, kṣīravidārī   

kandaviśeṣaḥ yasmāt dugdhaṃ sravati।

vaidyaḥ kṣīrakandasya dugdhena bheṣajaṃ nirmāti।

vid

hastarekhāvid   

hastarekhāṇāṃ jñātā।

hastarekhāvidaḥ anusāreṇa mama jīvanarekhā laghvī asti।

vid

kovidāraḥ, camarikaḥ, kuddālaḥ, yugapatrakaḥ, kāñcanāraḥ, kaṇakārakaḥ, tāmrapuṣpaḥ, kudāraḥ, raktakāñcanaḥ, vidalaḥ   

vibhūṣaṇārtham upayujyamānānāṃ vividhavarṇayuktānāṃ puṣpāṇāṃ vṛkṣaḥ।

vāṭikāyāṃ kovidārasya bhinnaprakārakāḥ vṛkṣāḥ santi।

vid

kovidārapuṣpam   

vibhūṣaṇārtham upayujyamānaṃ puṣpam।

tena mama kṛte kovidārapuṣpāṇāṃ gucchaḥ ānītaḥ।

vid

vaividhyapūrṇa   

vividhatayā yuktaḥ।

bhāratadeśaḥ sāṃskṛtikaparamparārūpeṇa nyāsena vaividhyapūrṇayā aitihāsikyā pṛṣṭhabhūmyā ca yuktaḥ deśaḥ asti।

vid

vāstuvit, vāstuvid, sthapatiḥ   

yaḥ bhavanasya prārūpaṃ nirmāti।

tejomahālayasya vāstuvidaṃ sarve praśaṃsanti।

vid

asaṃvidhānīya   

yad saṃvidhānasya anusāreṇa nāsti।

sarvatra pracālyamānāni asaṃvidhānīyāni kāryāṇi avadhāraṇīyāni।

vid

alavidā   

ramajānamāsasya antimaḥ śukravāsaraḥ।

alavide masjidaṃ purataḥ utsavaḥ bhaviṣyati।

vid

anveṣaṇavidhiḥ, anveṣaṇayantram, gaveṣakam   

saḥ vidhiḥ yena mukhyapadānām anveṣaṇadvārā sūcyāṃśaṃ gaveṣayituṃ śakyate।

antarjāle naike anveṣaṇavidhayaḥ bhavanti।

vid

ऑksapharḍaviśvavidyālayaḥ, ऑksaphorḍa viśvavidyālayaḥ   

iṅglaṇḍadeśasya āksapharḍanagare sthitaḥ ekaḥ viśvavidyālayaḥ।

atryatyāḥ kecana prādhyāpakāḥ ऑksapharḍaviśvavidyālaye paṭhitavantaḥ।

vid

hāravarḍaviśvavidyālayaḥ, haॉravarḍaviśvavidyālayaḥ   

amerikādeśasya maisacūsiṭarājye vartamānaḥ ekaḥ viśvavidyālayaḥ।

saḥ hāravarḍaviśvavidyālayāt snātakaḥ jātaḥ।

vid

videśavikrayaṇamūlyam   

videśavikrayaṇe dīyamānaṃ mūlyam।

śāsanaḥ videśavikrayaṇamūlyasya vardhanaviṣaye cintayati।

vid

sphūrjanam, vidāraṇam, visphoṭaḥ, sphoṭanam   

kasmāccit vastunaḥ tasya kaḥ api bhāgaḥ saśaktyā pṛthagbhavanam।

ekasya dhūmaketoḥ pṛthivyāḥ vāyumaṇḍale sphūrjanasya āśaṅkā asti।

vid

viṣavidhiḥ   

yaḥ vidhiḥ kīṭāṇuḥ iva svasya pratikṛtīḥ vidhātuṃ śaknoti tathā anyān vidhīn praviśya apakaroti।

mānavasya sahāyatāyāḥ abhāvāt saṅgaṇake viṣavidhiḥ prasārituṃ na śaknoti।

vid

pensilaveniyāviśvavidyālayaḥ   

pensilaveniyārājye sthitaḥ ekaḥ khyātaḥ viśvavidyālayaḥ।

śīlā pensilaveniyāviśvavidyālaye paṭhati।

vid

saṃvid   

ayaṃ vaidhikaniyamānāṃ saṅgrahaḥ yaḥ jālakṛtau dattāṃśaprasāraṇapaddhatiṃ nirūpayati।

saṃvidaḥ naike starāḥ bhavanti।

vid

pracālayanam, vidhūnanam   

vāyau calituṃ preraṇasya kriyā।

tiraṅgādhvajasya pracālayanasya anantaraṃ pradhānamantriṇā deśaḥ sambodhitaḥ।

vid

videśavibhāgaḥ   

saḥ vibhāgaḥ yaḥ videśasambandhi kāryaṃ karoti।

amerīkādeśasya videśavibhāgasya pravaktā ākṣepāṇāṃ khaṇḍanaṃ karoti।

vid

vidhānapariṣad   

keṣucit bhāratīyeṣu rājyeṣu lokatantrasya ekā pratinidhisabhā yasyāḥ sadasyāḥ apratyakṣanirvācanadvārā nirvācitāḥ bhavanti tathā ca kecana sadasyāḥ rājyapāladvārā niyuktāḥ bhavanti।

vidhānapariṣad vidhānamaṇḍalasya ekam aṅgam asti yasyāḥ sadasyānāṃ kāryakālaḥ ṣaṇṇāṃ varṣāṇāṃ bhavati।

vid

miśiganaviśvavidyālayaḥ   

amerikādeśasya ekaḥ pramukhaḥ viśvavidyālayaḥ।

maheśaḥ miśiganaviśvavidyālaye paṭhati।

vid

vidhānabhavanam   

tad bhavanaṃ yatra vidhānasabhāyāḥ sabhā bhavati।

ekena manuṣyeṇa vidhānabhavanasya purataḥ ātmaghātasya prayāsaḥ kṛtaḥ।

vid

sauravidyutpeṭikā   

yena upakaraṇena sauravidyut nirmīyate।

śuddhāyāḥ ūrjāyāḥ utpādane sauravidyutpeṭikāyāḥ tantram atīva upayuktam।

vid

vidyāvācaspatiḥ   

ekaḥ upādhiḥ yaḥ kasyāpi viśeṣasya saṃśodhanasya anantaraṃ viśvavidyālayādibhyaḥ prāpyate।

rameśaḥ muṃbaī-viśvavidyālaye vidyāvācaspateḥ kṛte paṭhati।

vid

videśa-mantrālayaḥ   

videśasambandhināṃ kāryāṇāṃ yatra nirīkṣaṇaṃ kriyate athavā yad videśamantriṇaḥ kāryālayaḥ vartate।

videśa-mantrālayasya kāryaṃ samyak pracalati।

vid

videśa-mantrālayaḥ   

videśamantriṇaḥ kāryālayaḥ।

vayam adya videśa-mantrālayaṃ gatavantaḥ।

vid

prativiṣavidhiḥ   

yad viṣavidhiṃ nāśayati।

asmākaṃ saṅgaṇake prativiṣavidheḥ vidhiḥ saṃsthāpitaḥ।

vid

dhanurvidyā, dhanuṣkrīḍā   

krīḍāprakāraḥ yasmin dhanuṣā bāṇaḥ prakṣipya lakṣyaṃ vidhyati।

dhanurvidyāyāṃ tena prathamaḥ kramāṅkaḥ prāptaḥ।

vid

vidyāpatiḥ   

kasyāḥ api rājasabhāyāḥ mahān vidvān।

vidyāpateḥ parāmarśena vinā rājā kamapi viṣayaṃ na nirṇayati।

vid

vidyāpatiḥ   

mithilāyāḥ ekaḥ prasiddhaḥ kaviḥ।

vidyāpatiḥ bhaktiparamparāyāḥ pramukheṣu kaviṣu ekaḥ।

vid

uccamādhyamikavidyālayaḥ   

yasmin vidyālaye navamīkakṣātaḥ dvādaśyāṃ kakṣāṃ yāvat śikṣā pradīyate।

bālakāḥ samīpastham uccamādhyamikavidyālayaṃ paṭhanārthaṃ gacchanti।

vid

vidyotaḥ   

rūpitrādibhyaḥ yantrebhyaḥ nirgataḥ prakāśaḥ।

prakhareṇa vidyotena netre nimīlataḥ।

vid

vidarbhīkauṇḍīnyaḥ   

ācāryaviśeṣaḥ ।

śatapatha-brāhmaṇe vidarbhīkauṇḍīnyasya ullekhaḥ prāpyate

vid

vidāntaḥ   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

vidāntasya varṇanaṃ harivaṃśe asti

vid

vidāriḥ   

ekā rākṣasī ।

varāha-mihirayoḥ bṛhatsaṃhitāyāṃ vidāryāḥ varṇanaṃ prāpyate

vid

vidārikā   

ekā rākṣasī ।

agnipurāṇe tathā hemādreḥ caturvarga-cintāmaṇiḥ iti granthe ca vidārikāyāḥ varṇanaṃ prāpyate

vid

viduḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

bauddhasāhitye vidoḥ ullekhaḥ asti

vid

vidupaḥ   

ekaḥ rājā ।

vidupasya varṇanaṃ viṣṇu-purāṇe asti

vid

vidulā   

ekā mahilā ।

mahābhārate vidulāyāḥ varṇanam asti

vid

vidūrabhūmiḥ   

sthānaviśeṣaḥ ।

kumārasambhavam iti mahānāṭake vidūrabhūmeḥ ullekhaḥ asti

vid

videha   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vaidyakīyānāṃ viṣayāṇāṃ lekhakasya asya ullekhaḥ vivaraṇapustikāsu asti

vid

vidyācakravartī   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyācakravartinaḥ varṇanaṃ prāpyate

vid

vidyādhāmamuniśiṣyaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyādhāmamuniśiṣyasya varṇanaṃ prāpyate

vid

vidyābhaṭṭaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyābhaṭṭasya ullekhaḥ prāpyate

vid

vidyābharaṇaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyābharaṇasya ullekhaḥ prāpyate

vid

vidyābhūṣaṇaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyābhūṣaṇasya ullekhaḥ prāpyate

vid

vidyārāmaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyārāmasya ullekhaḥ prāpyate

vid

vidyālayaḥ   

sthānaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyālayasya varṇanaṃ prāpyate

vid

vidyāvāgīśaḥ   

ekaḥ vidvān ।

vidyāvāgīśasya varṇanaṃ vivaraṇapustikāyām asti

vid

vidyāvāgīśabhaṭṭācāryaḥ   

ekaḥ vidvān ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyāvāgīśabhaṭṭācāryasya varṇanaṃ prāpyate

vid

vidyāviśāradaḥ   

ekaḥvidvān ।

vidyāviśāradasya varṇanaṃ vivaraṇapustikāyām asti

vid

vidyutvat   

parvataviśeṣaḥ ।

harivaṃśe vidyutvataḥ varṇanam asti

vid

vidyuddyotā   

ekā rājakumārī ।

kathāsaritsāgare vidyuddotāyāḥ varṇanam asti

vid

vidyudvarcā   

ekaḥ divyaḥ puruṣaḥ ।

mahābhārate vidyudvarcasaḥ varṇanam asti

vid

vidyunmālaḥ   

vānaraviśeṣaḥ ।

vidyunmālasya varṇanaṃ rāmāyaṇe prāpyate

vid

vidyullekhā   

ekā vaṇikpatnī ।

vidyullekhāyāḥ varṇanaṃ kathāsaritsāgare asti

vid

vidyendrasarasvatī   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidyendrasarasvatyāḥ varṇanam asti

vid

vidyeśvaraḥ   

indrajālikaviśeṣaḥ ।

daśakumāracarite vidyeśvarasya varṇanaṃ prāpyate

vid

vidrumaḥ   

parvataviśeṣaḥ ।

vidrumasya varṇanaṃ viṣṇupurāṇe asti

vid

vidrumalatā   

ekā mahilā ।

mathurādāsaviracitāyāṃ vṛṣabhānujānāṭikāyāṃ vidrumalatā varṇitā

vid

vidvanmodinī   

ṭīkāgranthaviśeṣaḥ ।

rāmabhadreṇa raghuvaṃśam iti mahākāvye kṛtā ṭīkā nāma

vid

vidveṣiṇī   

ekā rākṣasī ।

mārkaṇḍeyapurāṇe vidveṣiṇyāḥ ullekhaḥ asti

vid

vidhamā   

ekā rākṣasī ।

atharvavede vidhamāyāḥ varṇanam asti

vid

vidhiḥ   

devīviśeṣaḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vidheḥ varṇanam asti

vid

vidhiratnakṛt   

lekhakaviśeṣaḥ ।

vidhiratnakṛtaḥ varṇanaṃ hemādreḥ caturvarga-cintāmaṇiḥ iti granthe asti

vid

vidhuḥ   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

viṣṇupurāṇe vidhoḥ varṇanam asti

vid

vidhuguptiḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

bhadrabāhu-caritam iti granthe vidhugupteḥ varṇanam asti

vid

vidagdhacūḍāmaṇiḥ   

mantritaḥ śukaḥ ।

kathāsaritsāgare vetāla-pañcaviṃśatikāyāṃ ca vidagdhacūḍāmaṇiḥ varṇitaḥ asti

vid

vidaṇḍaḥ   

ekaḥ rājā ।

mahābhārate vidaṇḍasya varṇanaṃ prāpyate

vid

vidathī   

ekaḥ puruṣaḥ ।

pāṇininā vidathī varṇitaḥ

vid

vidabhṛt   

ekaḥ puruṣaḥ ।

gargādigaṇapāṭhe vidabhṛtaḥ ullekhaḥ asti

vid

vidarbhaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

harivaṃśe vidarbhasya varṇanam asti

vid

vidaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

vidasya ullekhaḥ kośe asti

vid

vidagdhavaidyaḥ   

ekaḥ vaidyakīyasya viṣayasya lekhakaḥ ।

vidagdhavaidyasya ullekhaḥ kośe asti

vid

vidūrādriḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

vidūrādreḥ ullekhaḥ kośe asti

vid

viddaṇācāryaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

viddaṇācāryasya ullekhaḥ kośe asti

vid

vidyākaraḥ   

ekaḥ śikṣakaḥ ।

vidyākarasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

vid

vidyākaramiśramaithilaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

vidyākaramiśramaithilasya varṇanaṃ kośe asti

vid

vidvatkaṇṭhapāśaḥ   

ekaṃ kāvyam ।

vidvatkaṇṭhapāśasya ullekhaḥ kośe asti

vid

vidhisāraḥ   

ekaḥ rājā ।

vidhisārasya ullekhaḥ kośe asti

vid

viśrāntavidyādharaḥ   

ekam vyākaraṇam ।

viśrāntavidyādharasya ullekhaḥ kośe asti

vid

kṛṣṇajyotirvid   

ekaḥ lekhakaḥ ।

kṛṣṇajyotirvidaḥ ullekhaḥ kośe prāpyate

vid

śivajyotirvid   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śivajyotirvidaḥ ullekhaḥ koṣe asti

vid

prāyaścittavidhānam   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittavidhānam iti vikhyātā racanā

vid

prāyaścittavidhiḥ   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittavidhiḥ iti khyātā racanā

vid

bahuvidhaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

viṣṇu-purāṇe rājaputrasya bahuvidhasya nirdeśaḥ kṛtaḥ

vid

śṛṅgāravidhiḥ   

ekā kṛtiḥ ।

śṛṅgāravidheḥ ullekhaḥ koṣe asti

vid

kṛṣṇajyotirvid   

ekaḥ lekhakaḥ ।

kṛṣṇajyotirvidaḥ ullekhaḥ kośe prāpyate

vid

kolāvidhvaṃsī   

ekaḥ rājaparivāraḥ ।

kolāvidhvaṃsinaḥ varṇanaṃ mārkaṇḍeya-purāṇe dṛśyate

vid

kratuvid   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kratuvid aitareya-brāhmaṇe ullikhitaḥ asti

vid

kṣemavid   

ekaḥ rājaputraḥ ।

kṣemavidaḥ varṇanaṃ viṣṇupurāṇe dṛśyate

vid

śrīkṛṣṇavidyāvāgīśaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śrīkṛṣṇavidyāvāgīśasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

sandhyopāsanavidhiḥ   

kṛtiviśeṣaḥ ।

sandhyopāsanavidhiḥ iti nāmakāḥ naikāḥ kṛtayaḥ santi

vid

brahmavidyātīrthaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

brahmavidyātīrthaḥ saṃskṛtavāṅmayasya itihāse suvikhyātaḥ lekhakaḥ

vid

sarvavidyālaṅkāraḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

sarvavidyālaṅkārasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

sarvavidyāvinodaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

sarvavidyāvinodasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

sarvavidyāvinodabhaṭṭācāryaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

sarvavidyāvinodabhaṭṭācāryasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

vidarbhaḥ   

jyāmaghasya putraḥ ।

vidarbhasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

vidarbhaḥ   

ṛṣabhasya putraḥ ।

vidarbhasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

vid

viduḥ   

bodhivṛkṣasya devatā ।

vidoḥ ullekhaḥ koṣe asti

vid

vidyāviśāradaḥ   

ekaḥ mantri ।

vidyāviśāradaḥ ullekhaḥ vīracarite asti

vid

kolāvidhvaṃsī   

ekaḥ rājaparivāraḥ ।

kolāvidhvaṃsinaḥ varṇanaṃ mārkaṇḍeya-purāṇe dṛśyate

vid

kratuvid   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kratuvid aitareya-brāhmaṇe ullikhitaḥ asti

vid

kṣemavid   

ekaḥ rājaputraḥ ।

kṣemavidaḥ varṇanaṃ viṣṇupurāṇe dṛśyate

vid

gardabhīvid   

ekā abhicāravidyā ।

gardabhīvidyāyāḥ varṇanaṃ kālakācārya-kathānake vartate

vid

guhyapativid   

ekā prārthanā ।

guhyapatividyāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

vid

havidhraḥ   

ekaḥ rājā ।

havidhrasya ullekhaḥ mahābhārate asti

vid

snānavidhipaddhatiḥ   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

snānavidhipaddhateḥ ullekhaḥ koṣe asti

vid

snānavidhisūtrabhāṣyam   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

snānavidhisūtrabhāṣyasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

kaṇṭheviddhaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kaṇṭheviddhasya ullekhaḥ koṣe asti

vid

āviddhakarṇī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

āviddhakarṇyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

vid

dantadhāvanavidhiḥ, smṛtikaumudī   

vidhiviśeṣaḥ ।

dantadhāvanavidheḥ ullekhaḥ kośe vartate

vid

daśavidhasnānamantram   

ekaṃ sūktam ।

daśavidhasnānamantrasya ullekhaḥ āśvalāyana-śākhoktā-mantra-saṃhitāyāṃ vartate

vid

daśīvidarbhaḥ   

ekaḥ janasamuhaḥ ।

daśīvidarbhasya ullekhaḥ mahābhārate vartate

vid

dvidatta   

ekaḥ puruṣaḥ ।

dvidattasya ullekhaḥ kośe vartate

vid

kāmaviddhaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kāmaviddhasya ullekhaḥ kārtakaujapādi gaṇe vartate

vid

dhūmravid   

indrajālasya ekaḥ prakāraḥ ।

dhūmravidyāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

Parse Time: 4.386s Search Word: vid Input Encoding: IAST: vid