(seebiṭ-and viṭ-;prob. artificial and of doubtful connection with the following words) cl.1 P.veḍati-, to call, cry out, curse, swear varia lectio ; to break
mn. a kind of salt (either factitious salt, procured by boiling earth impregnated with saline particles, or a particular kind of fetid salt used medicinally as a tonic aperient, commonly called Vit-lavan or Bit-noben seeviḍ-lavaṇa-;it is black in colour and is prepared by fusing fossil silt with a small portion of Emblic Myrobalan, the product being muriate of soda with small quantities of muriate of lime, sulphur, and oxide of iron)
A1.-ḍambate-, to imitate, vie with ; P.ḍambayati-, to imitate, copy, emulate, equal, be a match for any one or anything ; to mock, deride, ridicule ; to impose upon, take in, cheat, deceive ; to afflict
n. and f(ā-). imitation, copying, representing, playing the part of any one, imposture, disguise (especially applied to a god assuming human form) (accusative withkṛ-,to imitate, copy, represent)
n. (ḍī-) the act of flying aslant or obliquely (one of the different modes of flight attributed to birds;others being ava--, uḍ--, ni--, pari--, pra--, saṃ-ḍīna-,and ḍīna-ḍīnaka-q.v)
m.Name of a people (regarded as degraded kṣatriya-s and said to be descendants of draviḍa-, sons of vṛṣabha-svāmin-) and of a district on the east coast of the Deccan etc.
इडविडा 1 A species of she-goat. -2 The bleating of a goat; सो$पि चानुगतः स्त्रैणं कृपणस्तां प्रसादितुम् । कुर्वन्निडविडा- कारं नाशक्नोत्पथि सन्धितुम् ॥ Bhāg.9.19.9.
क्ष्विड् 1 &Amacr., क्ष्विद् 4 P. 1 To be wet or unctuous. -2 To emit sap, or discharge juice, ichor &c., exude. With -प्र to murmur, hum निकुञ्जे तस्य वर्तित्वा रम्ये प्रक्ष्वेदिताः परम् Bk.7.13.
द्रविडः 1 N. of a country on the east coast of the Deccan (pl.); अस्ति द्रविडेषु काञ्ची नाम नगरी Dk.13. -2 An inhabitant or native of that country; जरद्द्रविडधार्मिकस्ये- च्छया निसृष्टैः K.229. -3 N. of a degraded tribe; cf. Ms.1.22. -3 A collective name for five peoples (आन्ध्र, कर्नाटक, गुर्जर, तैलङ्ग and महाराष्ट्र); see द्राविड.
द्राविडः [द्रविडदेशो$भिजनो$स्य-अण्] 1 A Dravidian, Dravida. -2 A general name for a Brāhmaṇa of any of the five southern tribes (the पञ्चद्रविड); द्राविड, कर्णाट, गुर्जर, महाराष्ट्र and तैलङ्ग. कर्णाटाश्चैव तैलङ्गा गुर्जरा राष्ट्रवासिनः । आन्ध्राश्च द्राविडा पञ्च विन्ध्यदक्षिणवासिनः ॥ Skanda P. -3 N. of the five chief Dravidian languages (Tamil, Telugu, Kanarese, Malayalam and Tulu). -डाः (pl.) The Dravida country and its people. -डी Cardamoms.
a. imitating any one (--°ree;); m. derision; desecration: -ka, a. (--°ree;) imitat ing, bearing a striking resemblance; bringing disgrace on (--°ree;); -dambana, a. imitating, acting like; n., â, f.imitation, copying, dis guise, playing the part of any one, illusive assumption of a form (sp. of a god in human form); derision, scorn, mockery; disgrace, degradation: (&abrevcirc;)-m kri, copy, imitate; make a laughing-stock of (ac.); -dambita½îsvara, a. imitating (=the image of) Siva; -dambin, a. (--°ree;) imitating, assuming the appearance of, strikingly like; mocking=throwing into the shade, surpassing; degrading, disgracing.
noun (masculine neuter) a collection of certain objects required in the calcination of mercury
a kind of iron/steel
a kind of salt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
img/alchemy.bmp
navasāra Frequency rank 1343/72933
noun (masculine) afflicting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an inhabited place close to a village
annoyance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
degradation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
derision (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desecration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mockery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective disgracing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imitating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
profaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
strikingly resembling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine neuter) abuse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
copying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
degradation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
derision (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disappointing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disgrace (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disguise (esp. applied to a god assuming human form) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frustrating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imposture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
misusage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mockery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mortification (Monier-Williams, Sir M. (1988))
playing the part of any one (Monier-Williams, Sir M. (1988))
profanation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
representing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ridiculousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scoff (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scorn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vexation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 parasmaipada) to growl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hiss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to murmur (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to roar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to utter an inarticulate sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to whistle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name for 5 peoples (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a district on the east coast of the Deccan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a school of grammarians (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kriṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a hexagonal or octagonal building
a particular number (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a patr. from Draviḍa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Curcunia Zedoaria or a kindred plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coll. name of the 5 chief Drāvida languages (Monier-Williams, Sir M. (1988))
collect. name for 5 peoples (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Drāvida people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.