cl.1 A1. () v/ardhate- (Vedic or Veda and Epic also ti-; perfect tensevav/ardha-, vavṛdhe- etc. etc. [Ved. also vāvṛ-; vavṛdhāti-, dhīt/ās-, dh/asva-; vāvṛdh/ete-; parasmE-padavāvṛdh/at-; Aorist Ved. avṛdhat-, vṛdhātas-, dhātu-; parasmE-padavṛdh/at-, dhān/a-]; avardhiṣṭa- etc.; precedingvardhiṣīm/ahi-; futurevardhitā-grammar; vartsyati-; vardhiṣyate-grammar; infinitive mood Ved. vṛdhe-["for increase","to make glad"], vṛdh/ase-, vāvṛdh/adhyai-; Classicalvardhitum-; ind.p.vṛddhvā-,or vardhitvā-grammar;in vṛdh-is sometimes confounded with1. vṛt-), trans. P., to increase, augment, strengthen, cause to prosper or thrive ; to elevate, exalt, gladden, cheer, exhilarate (especially the gods, with praise or sacrifice) ; (intrans. A1.; in Vedic or VedaP.in perfect tense and Aorist; in Class. P.in Aoristfuture and Conditional; also P.mc. in other forms) , to grow, grow up, increase, be filled or extended, become longer or stronger, thrive, prosper, succeed etc. ; to rise, ascend (as the scale in ordeals) ; to be exalted or elevated, feel animated or inspired or excited by (instrumental caselocative casegenitive case) or in regard to (dative case), become joyful, have cause for congratulation (vṛdhaḥ-, dhat-in sacrificial formulas ="mayest thou or may he prosper";in later language often with diṣṭyā-) etc. etc.: Causalvardh/ayati-, te- (in later language also vardhāpayati-; Aorist Ved. avīvṛdhat-, dhata-), to cause to increase or grow, augment, increase, make larger or longer, heighten, strengthen, further, promote (A1."for one's self") etc. ; to rear, cherish, foster, bring up ; to elevate, raise to power, cause to prosper or thrive etc. ; to exalt, magnify, glorify (especially the gods), make joyful, gladden (A1.in Vedic or Veda also = to rejoice, be joyful, take delight in [instr.], enjoy etc.;with. or scilicetdiṣṭyā-) to congratulate ; (cl.10.according to to ) "to speak" or "to shine" (bhāṣārthe-or bhāsārthe-): Desiderative of CausalSeevivardhayiṣu-: Desiderativevivardhiṣate- or vivṛtsati-grammar : Intensivevarivṛdhyate-, varivṛdhīti-
वृध् I. 1 Ā. (but Paras. also in the second Future, Aorist and Conditional, also in the Desiderative) (वर्धते, ववृधे, अवृधत्-अवर्धिष्ट, वर्धिष्यते, वर्त्स्यति, वृद्ध; desid. विवृत्सति, or विवर्धिषते) 1 To grow, increase; become larger, stronger, or greater, thrive, prosper; अन्योन्यजयसंरम्भो ववृधे वादिनोरिव R.12.92;1.78; धनक्षये वर्धति जाठराग्निः Subhāṣ.; Bk.14.13;19.26; Ms.7.136. -2 To continue, last. -3 To rise, ascend. -4 To have cause for congratulation, usually with दिष्ट्या; दिष्ट्या धर्मपत्नी- समागमेन पुत्रमुखदर्शनेन चायुष्मान् वर्धते Ś.7. 'your honour is to be congratulated upon your union &c.' -Caus. (वर्धयति-ते, also वर्धापयति-ते) 1 To cause to grow, increase, augment, heighten, amplify, enhance; वर्धयन्निव तत्कूटानुद्धूतैर्धातुरेणुभिः R.4.71. -2 To cause to prosper or thrive, glorify, magnify, exalt; प्रजां संरक्षति नृपः सा वर्धयति पार्थिवम् H.3.3. -3 To congratulate, felicitate (वर्धापयति in this sense.); जयेन जयतां श्रेष्ठं वर्धयन्ति स्म राघवम्. Rām. 2.2.1; यदि को$पि त्वां सांप्रतं मदयन्तिकालमेन वर्धापयति तदा किं तस्य पारितोषिकं करोषि Māl.8. -II. 1 U. (वर्धयति-ते) 1 To speak. -2 To shine.
verb (class 1 ātmanepada) to ascend (as the scale in ordeals)
to be exalted or elevated
to be filled or extended
to become joyful
to become longer or stronger
to feel animated or inspired or excited by
to grow
to grow up
to have cause for congratulation
to increase
to prosper
to rise
to succeed
to thrive Frequency rank 766/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.