Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
Monier-Williams Search
586 results for upas
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
upasonly locative case up/asi- ([ equals upasthe- ]),"in the lap" View this entry on the original dictionary page scan.
upasacA1. (3. plural -s/acante- imperfect tense 3. plural -asacanta-) to follow closely ; to pursue View this entry on the original dictionary page scan.
upasadP. -sīdati- (Ved. Potential 1. plural -sadema-; imperfect tense -asadat-) to sit upon (accusative) ; to sit near to, approach (especially respectfully), revere, worship etc. etc. ; to approach (a teacher in order to become his pupil) ; to approach asking, request, crave for ; to approach in a hostile manner ; to possess ; to perform the upasad- ceremony (See below) : Causal -sādayati-, to place or put upon or by the side of ; to cause to approach, lead near (See upa-sādita-).
upasadmfn. approaching (respectfully), worshipping, serving View this entry on the original dictionary page scan.
upasadm. (t-) Name of a particular fire (different from the gārhapatya-, dakṣiṇāgni-, and āhavanīya-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadf. (t-) attendance, worship, service View this entry on the original dictionary page scan.
upasadf. settlement (?) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadf. siege, assault View this entry on the original dictionary page scan.
upasadf. Name of a ceremony or sacrificial festival preceding the sutyā- or pressing of the soma- (it lasts several days, and forms part of the jyotiṣṭoma-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadamfn. one who goes near View this entry on the original dictionary page scan.
upasadam. the upasad- ceremony (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadam. approach View this entry on the original dictionary page scan.
upasadam. gift, donation View this entry on the original dictionary page scan.
upasadanan. the act of approaching (respectfully), respectful salutation View this entry on the original dictionary page scan.
upasadanan. approaching (a work), setting about, undertaking View this entry on the original dictionary page scan.
upasadanan. approaching or going to (a teacher [gen.] to learn any science or art [loc.]) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadanan. performing (a ceremony or sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
upasadanan. neighbouring abode, neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
upasādanan. the act of placing or putting upon on View this entry on the original dictionary page scan.
upasādanan. approaching respectfully, reverence, respect View this entry on the original dictionary page scan.
upasaddhomam. (for - homa-) the oblation of the upasad- ceremony, View this entry on the original dictionary page scan.
upasādh Causal P. -sādhayati-, to subdue ; to prepare, dress, cook View this entry on the original dictionary page scan.
upasādhakamfn. preparing, dressing (See bhaktopasādhaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
upasadīf. (/upa-) continuous propagation (equals saṃtati- commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
upasāditamfn. caused to come near, led near, conveyed to View this entry on the original dictionary page scan.
upasadrūpan. (eṇa- instrumental case) in the form of an upasad- ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
upasadvanmfn. receiving reverence or worship (in a mantra-). View this entry on the original dictionary page scan.
upasadvratan. a particular observance prescribed for the upasad- ceremony (consisting principally of drinking milk in certain quantities) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasadvratinmfn. performing the above observance View this entry on the original dictionary page scan.
upasadyamfn. to be respectfully approached View this entry on the original dictionary page scan.
upasadyamfn. to be revered or worshipped View this entry on the original dictionary page scan.
upasādya ind.p. having caused to approach towards one's self, having obtained View this entry on the original dictionary page scan.
upasāgaramind. towards the (ṛṣi-) sāgara-, View this entry on the original dictionary page scan.
upasaktamfn. attached to, depending on (worldly desires) View this entry on the original dictionary page scan.
upasamādhāP. -dadhāti-, to put on, add (esp fuel to a fire) ; to kindle (a fire) etc. ; to put upon, place in order View this entry on the original dictionary page scan.
upasamādhānan. the act of placing upon, accumulation View this entry on the original dictionary page scan.
upasamādhāya ind.p. having added (fuel to a fire), having kindled (a fire). View this entry on the original dictionary page scan.
upasamāhāryamfn. to be brought together View this entry on the original dictionary page scan.
upasamāhāryamfn. to be prepared or arranged View this entry on the original dictionary page scan.
upasamāhitamfn. placed, kindled (as fire) View this entry on the original dictionary page scan.
upasamāhṛP. -harati-, to bring together View this entry on the original dictionary page scan.
upasamākṛP. (3. plural -ākurvanti-) to combine together, connect View this entry on the original dictionary page scan.
upasamaś(Aorist -ānaṭ-) to reach, obtain View this entry on the original dictionary page scan.
upasamasya ind.p. placing or putting upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasamasyaadding View this entry on the original dictionary page scan.
upasamāvṛtA1. -vartate-, to return home View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃbaddhamfn. tied on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃbhāṣāf. ( bhāṣ-), talking over, friendly persuasion View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃbhidP. (imperative 2. sg. -bhinddhi-) to join, unite View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃbhṛtamfn. brought together, prepared, arranged View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃcarP. -carati-, to approach, enter ; to approach (bhartāram-,a husband sexually) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃcāram. access, entrance View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃdhāP. A1. -dadhāti-, -dhatte-, to put to, add, annex, increase ; to put together, join, connect ; to bring together with, cause to partake of ; to place before one's self, aim at, take into consideration. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃdhāya ind.p. having added, adding etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃdhāyaplacing before one's self, aiming at, with regard to View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃdhāyadirecting towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃdhyamind. (fr. saṃdhyā-), about twilight View this entry on the original dictionary page scan.
upasame( upa-sam-ā-i-) P. -samaiti-, to come together with, meet with, meet View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgamA1. -gacchate-, to approach together, join in approaching ; to unite, join ; to go or come near ; to enter into any condition or state View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgamanan. the act of coming together, sexual union View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgatamfn. come together, assembled View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgatamfn. united, joined (mithunāya-,for sexual intercourse) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃghātam. ( han-), the act of collecting (one's ideas) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgrah Desiderative P. -jighṛ-kṣati-, to wish or intend to embrace (the feet of) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. the act of clasping round, embracing, embrace (especially of the feet of a revered person) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. respectful salutation, polite address (performed by touching the feet of the addressed person with one's hands) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. clasping (a womanSee dāropa-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. bringing together, collecting, joining View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. a pillow, cushion View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgrahaṇan. the act of clasping round, embracing (exempli gratia, 'for example' the feet), respectful salutation (by embracing the feet) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgrāhyamfn. (one whose feet are) to be embraced View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgrāhyamfn. to be saluted reverentially, respectable, venerable View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhītamfn. seized, taken into custody View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhya ind.p. taking hold of, clasping, embracing View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhyaembracing (especially pādau-or pādayoḥ-,the feet of a revered person;the word pādau-being not unfrequently omitted) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhyapartaking of, receiving, accepting View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhyagetting or entering into, experiencing View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgṛhyawinning over, conciliating, propitiating View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. the act of withdrawing, withholding, taking away View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. drawing towards one's self, bringing near View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. summarizing, summing up, resume View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. conclusion, end, epilogue etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. Name of the concluding chapters in several books View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. suppression, subduing View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāram. end, death, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhārathat part of a drama which usually precedes the bharata-vākya-K, View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃharaṇan. the act of withdrawing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhāraprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhārinmfn. comprehending View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhārinmfn. exclusive (with an- negative) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhartavyamfn. to be brought near View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhatamfn. collected, View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhitaSee upa-saṃ-dhā-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhitamfn. connected or furnished with, accompanied or surrounded by, having, possessing View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhitamfn. placed before one's self, taken into consideration View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhitamfn. attached to, devoted View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛP. A1. -harati-, -te-, to draw together, bring together, contract, collect ; to summarize, sum up commentator or commentary on , on , on ; to withdraw, take away, withhold ; to stop, interrupt, suppress etc. ; to make away with, absorb : Desiderative (parasmE-pada -jihīrṣat-) to wish to destroy or annul View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. drawn near, brought into contact View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. withheld, drawn back View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. stopped, interrupted, suppressed commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. absorbed, destroyed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. dead View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. comprehended View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtamfn. excluded View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtif. comprehension View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtif. conclusion View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃhṛtif. (in dramatic language) the end or conclusion, the catastrophe (equals nir-vahaṇa-)
upasamiP. -eti- (imperative 3. plural -s/aṃ-yantu-) to approach together View this entry on the original dictionary page scan.
upasamidhamind. (fr. sam-idh- ), near the fuel. View this entry on the original dictionary page scan.
upasamindhA1. -inddhe-, to kindle View this entry on the original dictionary page scan.
upasamindhanan. the act of kindling on View this entry on the original dictionary page scan.
upasamitind. idem or 'ind. (fr. sam-idh- ), near the fuel.' View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃjanA1. (future parasmE-pada -janiṣyamāṇa-) to present one's self, appear View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃjātamfn. appeared, present View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkhyānan. (khyā-), the act of adding, annumeration, further enumeration View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkhyānan. reckoning along with. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkhyeyamfn. to be added or enumerated in addition to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkḷp Causal P. -kalpayati-, to put upon, set, cause to settle ; to appoint, elect for View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkḷptamfn. put above, being above View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkramP. A1. -krāmati-, -kramate-, to step or go to the other side (or other world etc.) etc.: Causal -kramayati-, to cause to go to the other side View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkramaṇan. the act of going over towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkramaṇan. gaRa vyuṣṭādi- View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkrāntamfn. turned to, changed into (another meaning;as a word employed in another meaning) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkrāntif. the being conveyed across, reaching the other side View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃkṣepam. ( kṣip-), a concise abridgment or summary, an abstract compendium View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃnaddhamfn. tied on or to View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃnudP. (imperative 2. sg. -s/aṃ-nuda-) to impel near or towards, bring near, procure View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃnyāsam. (2. as-), abandonment, leaving off, giving up View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpadA1. -padyate-, to come to, arrive at, reach, obtain ; to come up to, be equivalent to : Causal P. -pādayati-, to bring near to, lead near to, procure, give ; to receive into the order of monks, ordain View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpadāf. the act of entering into the order of monks View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpādanan. the act of causing to come up with, making equivalent on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. arrived at, reached, obtained View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. one who has reached commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. furnished with View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. familiar with View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. staying or dwelling in the same house View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. finished View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. prepared, dressed, cooked View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. enough, sufficient View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. dead, deceased View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpannamfn. immolated, sacrificed (as a victim) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃparāṇī( upa-saṃ-parā--) P. (subjunctive -ṇayāt-) to lead away collectively towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpattif. the approaching or reaching or entering into any condition View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃpattif. coming up to on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprachP. (infinitive mood -praṣṭum-) to question about View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprāp( upa-saṃ-pra-āp-). View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprāptamfn. one who has obtained or experienced or drawn down upon himself View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprāptamfn. approached, come near View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprāpya ind.p. having arrived at View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃprayāP. (imperative 2. plural -y/āta-) to go near or approach to
upasaṃroham. growing over or together, cicatrizing View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃrudhP. (imperfect tense 3. plural -arundhan-; future 2. plural -rotsyatha-) to throng towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃruhP. -rohati-, to grow over or together, cicatrize
upasaṃśaṃsP. -śaṃsati-, to recite in addition, add View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃśasya ind.p. having recited in addition, adding View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃskāram. a secondary or supplementary saṃskāra- (q.v) on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃskṛtamfn. prepared, dressed, cooked (as food) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃskṛtamfn. prepared, arranged, adorned View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃśliṣṭamfn. united, joined, coherent. View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃśliṣṭatvan. coherency View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃśriP. A1. -śrayati-, -te-, to join, attach one's self to ; to devote one's self to, serve, attend View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛpya ind.p. having crept towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛṣṭamfn. united with View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛṣṭamfn. burdened, afflicted, blasted (by a curse) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛṣṭamfn. joined together View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛṣṭamfn. effected, produced View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsṛtya ind.p. having stepped near to, approaching View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃsthitamfn. one who has stopped View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃtanP. -tanoti-, to bring into close connection or accompaniment with, recite immediately after View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃtānam. close accompaniment or connection or junction (in reciting mantra-s etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasamūhP. A1. -ūhati-, -te-, to draw together contract, draw near to one's self, bring near View this entry on the original dictionary page scan.
upasamūhanan. the act of drawing together or in commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃvādam. ( vad-), agreeing together, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃviśP. -viśati-, to gather round, environ (in order to attend) ; to lie down by the side of : Causal -veśayati-, to cause to lie or sit down by the side of, View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃvītamfn. wrapped up, covered View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃvrajP. -vrajati-, to step into, enter View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃvyānan. an under garment View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃvyeA1. (imperative 2. sg. -s/am-vyayasva-) to wrap up or envelop one's self in (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyāP. (imperative 2. pl. -yāta-) to come in a body towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyamam. bringing into close contact, wedging in View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyamanan. the act of fixing one thing to another View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyamanan. a means of fastening together View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyatamfn. closely joined or fixed together, wedged in View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyogam. a secondary or subordinate connection, modification View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃyujCaus. -yojayati-, to furnish with View this entry on the original dictionary page scan.
upasañjA1. -sajjate-. to be attached to, fond of (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
upasannamfn. put or placed upon, being on View this entry on the original dictionary page scan.
upasannamfn. come near, approached (for protection or instruction or worship etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasannamfn. placed near to, given, bestowed upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasāntvanan. the act of appeasing, soothing View this entry on the original dictionary page scan.
upasāntvanan. kind words View this entry on the original dictionary page scan.
upasāntvayaNom. (fr. sāntva-) P. -sāntvayati-, to appease, tranquillize, soothe, coax, persuade on View this entry on the original dictionary page scan.
upasāntvitamfn. appeased, made quiet View this entry on the original dictionary page scan.
upasāntvyaind. ind.p. having appeased, appeasing View this entry on the original dictionary page scan.
upasapatniind. (fr. sapatnī-), towards or near a fellow-wife View this entry on the original dictionary page scan.
upasaram. approach View this entry on the original dictionary page scan.
upasaram. the approach (of a male to a female) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaram. covering (a cow), impregnation View this entry on the original dictionary page scan.
upasarajamfn. produced by impregnation, the young of an animal (?) on View this entry on the original dictionary page scan.
upasaraṇan. the act of coming near, approaching, approach View this entry on the original dictionary page scan.
upasaraṇan. going or flowing towards
upasaraṇan. (in med.) accumulation of blood, congestion View this entry on the original dictionary page scan.
upasaraṇan. a refuge, shelter View this entry on the original dictionary page scan.
upasarga upa-sarjana- See column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. (gaRa nyaṅkv-ādi- ) addition View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. misfortune, trouble, a natural phenomenon (considered as boding evil) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. an eclipse (of a star) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasargaan eclipse of sun or moon, View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. (in med.) a fit, paroxysm (supposed to be possession by an evil spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. a disease superinduced on another View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. change occasioned by any disease View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. indication or symptom of death View this entry on the original dictionary page scan.
upasargam. a nipāta- or particle joined to a verb or noun denoting action, a preposition (See also gati-and karma-pravacanīya-;they are enumerated ;in the veda- they are separable from the verb) View this entry on the original dictionary page scan.
upasargahārastotran. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
upasargavādam. View this entry on the original dictionary page scan.
upasargayaNom. (fr. the above) P. upasargayati-, to cause trouble, plague. View this entry on the original dictionary page scan.
upasarginmfn. adding, one who adds View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' mf(ā-)n.) the act of pouring upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. infusion View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. an inauspicious phenomenon, eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. anything or any person subordinate to another View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. a substitute, representation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanan. (in grammar) "subordinate, secondary"(opposed to pradhāna-), any word which by composition or derivation loses its original independence while it also determines the sense of another word (exempli gratia, 'for example' the word rājan-in rājapuruṣa-,"a king's servant or minister", and the word apiśali-in āpiśala- ;in a bahu-vrīhi- compound both members are upasarjana-;in other compounds generally the first member ;for exceptionsSee ) View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjanīf. (upa-s/arjanī-) infusion View this entry on the original dictionary page scan.
upasarjitamfn. sent off or out View this entry on the original dictionary page scan.
upasarpam. approaching, approach, sexual approach (equals upa-sasarpa- ;erroneous for upa-sṛpya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
upasarpaṇan. the act of approaching softly, advancing towards
upasarpaṇan. going or stepping out softly View this entry on the original dictionary page scan.
upasarpinmfn. creeping near, approaching View this entry on the original dictionary page scan.
upasarpitakan. approach, advancing towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasartavyamfn. to be approached for help or protection View this entry on the original dictionary page scan.
upasartavyamfn. to be had recourse to commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasartavyamfn. to be set about or undertaken View this entry on the original dictionary page scan.
upasaryāf. to be covered or impregnated (as a female) View this entry on the original dictionary page scan.
upasāryamfn. to be approached on View this entry on the original dictionary page scan.
upasat(in compound for 2. upa-s/ad-below) . View this entry on the original dictionary page scan.
upasatpatham. the path or way of the upasad- ceremony (See below) View this entry on the original dictionary page scan.
upasattif. connection with, union View this entry on the original dictionary page scan.
upasattif. service, worship View this entry on the original dictionary page scan.
upasattif. gift, donation View this entry on the original dictionary page scan.
upasattṛm. one who has seated himself near or at (especially at the domestic fire), any person who is domiciled, the inhabitant of a house (with and without gṛha-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasattvan. the being an upasad- ceremony (See below) View this entry on the original dictionary page scan.
upasecanamfn. pouring upon or sprinkling, serving for sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
upasecanan. the act of pouring upon, sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
upasecanan. anything poured over or upon, infusion, juice (see anupa-and kṣīropa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasecanīf. a ladle or cup for pouring X, 21, 2; 105, 10 View this entry on the original dictionary page scan.
upasekam. sprinkling upon, infusion View this entry on the original dictionary page scan.
upasektṛm. one who pours upon or sprinkles View this entry on the original dictionary page scan.
upasektṛ upa-s/ecana- See upa-sic-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasenam. Name of a pupil of śākya-muni- View this entry on the original dictionary page scan.
upasevA1. -sevate-, to frequent, visit, abide or stay at (a place) ; to stay with a person, attend on, serve, do homage, honour, worship etc. ; to have sexual intercourse with (accusative) ; to practise, pursue, cultivate, study, make use of, be addicted to View this entry on the original dictionary page scan.
upasevāf. homage, worship, courting View this entry on the original dictionary page scan.
upasevāf. addiction to, use, enjoyment, employment View this entry on the original dictionary page scan.
upasevakamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' doing homage View this entry on the original dictionary page scan.
upasevakamfn. courting (exempli gratia, 'for example' the wife of another) View this entry on the original dictionary page scan.
upasevanan. the act of doing homage View this entry on the original dictionary page scan.
upasevanan. courting (exempli gratia, 'for example' the wife of another) View this entry on the original dictionary page scan.
upasevanan. service, worship, honouring View this entry on the original dictionary page scan.
upasevanan. addiction to, using, enjoying View this entry on the original dictionary page scan.
upasevanan. experiencing, suffering View this entry on the original dictionary page scan.
upasevinmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' serving, doing homage, worshipping View this entry on the original dictionary page scan.
upasevinmfn. addicted or devoted to View this entry on the original dictionary page scan.
upasicP. -siñcati-, to pour upon, sprinkle View this entry on the original dictionary page scan.
upasicya ind.p. pouring on, sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
upasiddhamfn. (3. sidh-) ready, prepared (food; confer, compare - pasiddha-), View this entry on the original dictionary page scan.
upasidhP. (imperfect tense -asedhat-) to keep off View this entry on the original dictionary page scan.
upasiktamfn. sprinkled with View this entry on the original dictionary page scan.
upasīmaind. (fr. sīman-), near the boundary (of a field) View this entry on the original dictionary page scan.
upasīramind. near or on a plough gaRa parimukhādi- commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
upaskambhP. (irregular perfect tense 2. dual number -skambh/athus-) to support, prop View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. (for 2.See below) (n. ) any utensil, implement or instrument View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. any article of household use (as is broom, basket etc.), appurtenance, apparatus etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. an ingredient, condiment, spice View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. ornament, decoration View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. blame, censure View this entry on the original dictionary page scan.
upaskāram. anything additional, a supplement commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upaskāram. decoration, decorating View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaram. the act of hurting, violating View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaraṇan. (for 2.See below) the act of decorating, embellishing, ornamenting View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaraṇan. ornament, embellishment View this entry on the original dictionary page scan.
upaskaraṇan. idem or 'm. the act of hurting, violating ' View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛand its derivations See under upa-- 1. kṛ-, p.195, columns 2 and 3. View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. furnished with View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. added, supplied View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. prepared, arranged, elaborated View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. ornamented, embellished, decorated, adorned etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. deformed, deranged, spoiled View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. assembled View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtamfn. blamed, censured View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtif. the act of preparing, adorning etc. commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upaskṛtif. a supplement, anything additional View this entry on the original dictionary page scan.
upasmāram ind.p. having remembered, remembering. See yathopa-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasmiA1. (perfect tense parasmE-pada -siṣmiyāṇ/a-) to smile upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasmṛP. -smarati-, to remember commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasmṛtif. a minor law-book (the following authors of such books are named jābāli-, nāciketa-, skanda-, laugākṣin-, kaśyapa-, vyāsa-, sanatkumāra-, śatarju-, janaka-, vyāghra-, kātyāyana-, jātūkarṇya-, kapiñjala-, baudhāyana-, kaṇāda-, and viśvāmitra-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasneham. the moistening View this entry on the original dictionary page scan.
upasneham. becoming wet, attracting moisture View this entry on the original dictionary page scan.
upasnihA1. -snihyate-, to become wet, become smooth : Causal -snehayati-, to conciliate, gain the favour of View this entry on the original dictionary page scan.
upasnihitif. the becoming wet, moistening on View this entry on the original dictionary page scan.
upasnutamfn. caused to flow, streaming forth View this entry on the original dictionary page scan.
upasomam. one who has approached the soma-, a soma- sacrificer, ([ ]) on View this entry on the original dictionary page scan.
upasomamind. near the soma- View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśam. touching, contact View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśam. washing, bathing, ablution (as a religious act) View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśam. sipping water (from the palm of the hand and swallowing it as a ceremonial) View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśanan. the act of touching View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśanan. ablution, bath View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśanan. sipping water (see udakopa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśinmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' touching View this entry on the original dictionary page scan.
upasparśinmfn. bathing in (see udakopa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
upaspijamind. with emulation, emulatively ([ upaspijam iti spardhā-yuktaṃ vacanam- ]) View this entry on the original dictionary page scan.
upaspṛśP. -spṛśati-, to touch above, reach up to, touch ; to touch softly, caress etc. ; (with or without apaḥ-or jalam-etc.) to touch water (for ablution), wash, bathe (as a religious ceremony) ; to sip water (from the palm of the hand;it is not the custom to spit out the water after sipping it) & etc. ; to touch certain parts of one's body (accusative) with water (instrumental case) ; (also without the instrumental case) ; (or without the accusative) : Causal -sparśayati-, to cause to touch water or wash the hands
upaspṛśmfn. touching View this entry on the original dictionary page scan.
upaspṛśf. (k-) (scilicet stuti-) "the touching or affecting verse", Name of the verse View this entry on the original dictionary page scan.
upaspṛṣṭamfn. touched (as water), sipped View this entry on the original dictionary page scan.
upaspṛśya ind.p. having touched or sipping water etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasP. -sarati-, to go towards, step near, approach, visit & etc. ; to approach (sexually) ; to set about, undertake View this entry on the original dictionary page scan.
upasravaṇan. the flowing out View this entry on the original dictionary page scan.
upasravaṇan. termination of the periodical flow of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛjP. A1. -sṛjati-, -sṛjate- (Aorist A1.1. sg. -sṛkṣi- : Passive voice 3. sg. -sarji- ) to let loose upon or towards ; to let stream upon, pour on, shed forth ; to emit towards, cause to go near, bring or lead near ; to admit (a calf to its mother) etc. ; to add, subjoin, increase etc. ; to visit, afflict, plague, trouble ; to come together or into contact with ; to cause, effect : Causal See upa-sarjita-. View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛjya ind.p. having added, adding etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasrotasind. on the river. View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛpP. A1. -sarpati-, -te-, to creep towards, approach stealthily or softly or gently etc. ; to approach (a woman for intercourse) ; to meet with on ; to draw near, approach slowly (as sunset, misfortune, etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛptamfn. approached, come near to. View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛpyamfn. to be approached View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. let loose towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. sent or thrown off View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. admitted (as the calf to its mother;also applied to the milk at the time of the calf's sucking) View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. increased View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. furnished with View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. furnished with an upasarga- or preposition (exempli gratia, 'for example' -with ā-is said to be upasṛṣṭa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. visited, afflicted, burdened with, plagued etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. obscured (by rāhu-, as the sun), eclipsed View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭamfn. possessed (by a god or demon) View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛṣṭan. coition, sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtamfn. one who has approached, come near (especially for protection) View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtamfn. approached, applied to View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtamfn. asked for View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtamfn. furnished with, having View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtavatmfn. one who has approached View this entry on the original dictionary page scan.
upasṛtya ind.p. having approached, approaching, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasruP. (imperative 3. plural -sravantu-) to stream or flow upon or towards View this entry on the original dictionary page scan.
upastabdhamfn. supported, stayed View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhP. -stabhnāti- (1. sg. -stabhnomi- ) to set up, erect, prop, stay, support : Causal P. (subjunctive -stabhāyat-) to raise, erect, set up, stay, support ; -stambhayati- idem or 'and its derivations See under upa-- 1. kṛ-, p.195, columns 2 and 3.' View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. (less correctly written upa-ṣṭambha-) stay, support, strengthening commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. encouragement, incitement View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. excitement commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. base, basis, ground, occasion View this entry on the original dictionary page scan.
upastambham. support of life (as food, sleep, and government of passions) View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhakamfn. (less correctly written upa-ṣṭa-) supporting, promoting, encouraging commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastambhanan. a support, stay View this entry on the original dictionary page scan.
upastaram. anything laid under, a substratum View this entry on the original dictionary page scan.
upastāram. anything poured under View this entry on the original dictionary page scan.
upastaraṇan. the act of spreading over, a cover View this entry on the original dictionary page scan.
upastaraṇan. the act of spreading out under, anything laid under, an under-mattress, pillow etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upastaraṇan. the act of pouring under View this entry on the original dictionary page scan.
upastaraṇan. pouring out so as to form a substratum, a substratum (said of the water which is sipped before taking food; see amṛtopa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upastaraṇan. scattering grass (round the āhavanīya- and gārhapatya- fire, accompanied with the mantra- ubhāv agnī upa-stṛṇate-) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upastavam. praise View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāP. A1. -tiṣṭhati-, -te- (irregular Aorist Potential 3. plural -stheṣus- ) to stand or place one's self near, be present (A1.if no object follows ) ; to stand by the side of, place one's self near, expose one's self to (with locative case or accusative) etc. ; to place one's self before (in order to ask), approach, apply to etc. ; to come together or meet with, become friendly with, conciliate (only A1. vArttika on ) ; to lead towards (as a way, only A1. ) ; to go or betake one's self to ; to stand near in order to serve, attend, serve etc. ; to attend on, worship (only A1. on , exempli gratia, 'for example' arkam upatiṣṭhate-,he worships the sun;but arkam upatiṣṭhati-,he exposes himself to the sun ) etc. ; to serve with, be of service or serviceable by, attend on with prayers (exempli gratia, 'for example' aindryā gārhapatyam upatiṣṭhate-,he attends on the gārhapatya- with a ṛc- addressed to indra-;but bhartāraṃ upatiṣṭhati yauvanena-,(she) attends on her husband with youthfulness ) etc. ; to stand under (in order to support), approach for assistance, be near at hand or at the disposal of etc. ; to fall to one's share, come to the possession of etc. ; to rise against ; to start, set out : Causal -sthāpayati-, to cause to stand by the side of, place before, cause to lie down by the side of (exempli gratia, 'for example' a woman) etc. ; to cause to come near, bring near, procure, fetch etc. ; (in grammar) to add iti- after a word (in the pada-pāṭha-) (see upasthita-). View this entry on the original dictionary page scan.
upastham. "the part which is under", lap, middle or inner part of anything, a well-surrounded or sheltered place, secure place etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upastham. (upasthaṃ-kṛ-,to make a lap, sit down with the legs bent ; upasthe-kṛ-,to take on one's lap ) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthamn. the generative organs (especially of a woman) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthamn. the haunch or hip View this entry on the original dictionary page scan.
upasthamn. the anus View this entry on the original dictionary page scan.
upasthamfn. standing upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasthamfn. standing by the side of, being near at hand, near View this entry on the original dictionary page scan.
upasthadaghnamfn. reaching to the lap View this entry on the original dictionary page scan.
upasthakan. membrum virile View this entry on the original dictionary page scan.
upasthakṛtamfn. one who has formed a lap by sitting down, seated with the legs bent down View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. the act of placing one's self near to, going near, approach, access (upa-sth/ānaṃ-kṛ-,to give access or scope for ) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. coming into the presence of, going near to (in order to worship), worshipping, waiting on, attendance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. standing near, presence, proximity, nearness View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. staying upon or at, abiding, a place of abiding, abode View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. assembly View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. any object approached with respect, a sanctuary, abode (of a god) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. a particular part of the saṃdhyā- View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānagṛhan. an assembly-room View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānasāhasrīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānaśālāf. the assembly-room (of a monastery) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthanigraham. restraint of sexual desire View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānīyamfn. to be attended on or served View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānīyamfn. (upasthānīya-), one who is to attend on (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthapadāf. a particular artery leading to the generative organs (of a male) on View this entry on the original dictionary page scan.
upasthapādamfn. sitting with the legs bent down (so as to form a lap) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpakamfn. causing to turn one's attention (to a past event or one of a former birth), causing to remember View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpanan. the act of placing near, having ready for See an-upa- View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpanāf. the act of ordaining (a monk) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpanāf. the causing to remember, calling to mind View this entry on the original dictionary page scan.
upasthapattram. the Indian fig tree View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpayitavyamfn. to be brought near or fetched or procured View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāpyamfn. to be produced or effected commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasthasadmfn. sitting in the lap or in the centre of View this entry on the original dictionary page scan.
upasthātavyamfn. to be attended upon with View this entry on the original dictionary page scan.
upasthātavyamfn. to be obliged to appear (in person)
upasthātṛmfn. one who is near at hand, an attendant, servant, waiter, nurse View this entry on the original dictionary page scan.
upasthātṛmfn. one who makes his appearance commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāvanmfn. standing near or at hand View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāvaramfn. idem or 'mfn. standing near or at hand ' View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāya ind.p. having approached, standing by the side of View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyaattending on etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyakam. a servant View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyam ind.p. standing near, keeping one's self fast to View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyikam. a servant View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyikam. a keeper, nurse View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyinmfn. one who makes his appearance, arriving View this entry on the original dictionary page scan.
upasthāyukamfn. going near to, approaching View this entry on the original dictionary page scan.
upastheyamfn. to be attended on or worshipped View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. come near, approached, arisen, arrived, appeared etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. present, near at hand, ready for etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. near, impending etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. fallen to one's share, received, gained, obtained etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. accomplished, happened View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. lying or being upon View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. turned towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. approached, come near to, visited etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. caused, occasioned View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. felt View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. known View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. clean, cleansed View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitamfn. (in the prātiśākhya-s) followed by iti- (as a word in the pada-pāṭha-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitam. a door keeper, porter View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitafn. Name of several metres View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitan. (scilicet pada-) a word followed by iti- (in the pada-pāṭha-; see sthita-and sthitopasthita-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitapracupitan. Name of a particular metre. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitasaṃprahāramfn. being about to engage in battle, having battle at hand. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitavaktṛm. a ready speaker, an eloquent man. View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. standing near, approach View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. presence, proximity View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. accomplishing, completeness See an-upa- View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. obtaining, getting View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. remaining View this entry on the original dictionary page scan.
upasthitif. the faculty of remembering, memory View this entry on the original dictionary page scan.
upasthūṇamind. on a post gaRa parimukhādi- on View this entry on the original dictionary page scan.
upastiand upa-st/i- () mfn. (fr. s-ti-[1. as-]with upa- see abhi-ṣṭi-;fr. styai- commentator or commentary on ), being lower or inferior, subordinate, subject, submissive = = View this entry on the original dictionary page scan.
upastirf. anything spread over, a cover View this entry on the original dictionary page scan.
upastirf. (dative case upa-st/ire-used as infinitive mood See last column) View this entry on the original dictionary page scan.
upastīrṇamfn. spread or scattered over View this entry on the original dictionary page scan.
upastīrṇamfn. clothed, wrapped View this entry on the original dictionary page scan.
upastīrṇamfn. poured out, poured under. View this entry on the original dictionary page scan.
upastīrya ind.p. having covered etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upastitaramind. more inferior, more subject View this entry on the original dictionary page scan.
upastṛP. A1. -stṛṇāti-, -stṛṇīte- (A1.1. sg. -st/ire- ; infinitive mood -st/ire- ; infinitive mood used as imperative -stṛṇiṣ/ani- [ see gṛnīṣaṇi-under1. gṝ-]) to spread over, cover with, clothe, wrap up ; to spread out under, spread or lay under, scatter under ; to scatter round, surround (the āhavanīya- and gārhapatya- fire with grass) ; (at sacrifices) to pour out (especially clarified butter) , pour out so as to form a lower layer or substratum
upastrīf. a subordinate wife, a concubine View this entry on the original dictionary page scan.
upastuP. -stauti-, to invoke, celebrate in song, praise : ; (especially said of the hotṛ-) : Passive voice -stūyate-, to be praised or celebrated in song View this entry on the original dictionary page scan.
upastutamfn. invoked, praised View this entry on the original dictionary page scan.
upastutam. (upa-stut/a-), Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
upastutam. plural the family of the above View this entry on the original dictionary page scan.
upastutif. celebration, invocation, praise View this entry on the original dictionary page scan.
upastutyamfn. to be praised View this entry on the original dictionary page scan.
upasūcakamfn. indicating, betraying View this entry on the original dictionary page scan.
upasūcitamfn. made manifest, indicated View this entry on the original dictionary page scan.
upasundam. "the younger brother of sunda-", Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
upasuparṇamind. upon suparṇa- or garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
upasūryakam. a kind of beetle or glow-worm (?) View this entry on the original dictionary page scan.
upasūryakan. halo of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
upasūtikāf. a midwife View this entry on the original dictionary page scan.
upasvatvan. the produce or profit of property (as corn etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasvāvatm. N., of a son of satrājit- View this entry on the original dictionary page scan.
upasvāvatm. (varia lectio upa-svāya-.) View this entry on the original dictionary page scan.
upasvedam. moisture, sweat, vapour View this entry on the original dictionary page scan.
upasvedanan. the causing to sweat (by sudorifics) View this entry on the original dictionary page scan.
upasvidCaus. -svedayati-, (in med.) to cause to sweat (by applying sudorifics) View this entry on the original dictionary page scan.
upasvṛP. -svarati-, to join in singing View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasadCaus. (ind.p. -sādya-) to reach (as a town). View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasev -sevate-, to observe religiously View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasto come near View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasthāto honour : Causal to cause to bring near View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasthitamfn. come, arrived View this entry on the original dictionary page scan.
abhyupasthitamfn. attended or accompanied by (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
agnyupasthānan. worship of agni- at the conclusion of the agnihotra- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasargam. a word that is not an upasarga- q.v , or destitute of one View this entry on the original dictionary page scan.
anupasargam. that which needs no additions (as a divine being) View this entry on the original dictionary page scan.
anupasecanamfn. having nothing that moistens (exempli gratia, 'for example' no sauce) View this entry on the original dictionary page scan.
anupaskṛtamfn. unfinished, unpolished View this entry on the original dictionary page scan.
anupaskṛtamfn. not cooked View this entry on the original dictionary page scan.
anupaskṛtamfn. genuine View this entry on the original dictionary page scan.
anupaskṛtamfn. blameless View this entry on the original dictionary page scan.
anupaskṛtamfn. unrequited. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthānan. not coming near View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthānan. not being at hand, absence. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthāpanan. not placing near, not producing, not offering View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthāpanan. not having ready or at hand. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthāpayatmfn. not presenting, not having at hand. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthāpitamfn. not placed near, not ready, not at hand, not offered or produced. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthāyinmfn. absent, distant. View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthitamfn. not come near, not present, not at hand View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthitamfn. not complete View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthitan. a word not upasthita- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthitif. absence, not being at hand View this entry on the original dictionary page scan.
anupasthitif. incompleteness View this entry on the original dictionary page scan.
anupastīrṇaśāyinmfn. lying upon the bare ground, View this entry on the original dictionary page scan.
aupasadamfn. occupied with or relating to the upa-sad- (q.v) ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
aupasadamfn. (an adhyāya- or anuvāka-) in which the word upasad- occurs gaRa vimuktādi- View this entry on the original dictionary page scan.
aupasadam. a particular ekāha- (incorrect varia lectio for aupaśada-,). View this entry on the original dictionary page scan.
aupasaṃdhyamfn. (fr. saṃdhyā-with upa-), relating to dawn View this entry on the original dictionary page scan.
aupasaṃkhyānikamfn. (fr. upa-saṃkhyāna-), depending on the authority of any addition or supplement, mentioned or occurring in one View this entry on the original dictionary page scan.
aupasaṃkhyānikamfn. supplementary commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aupasaṃkramaṇamf(ī-)n. (fr. upa-saṃkramaṇa-), that which is given or proper to be done on the occasion of passing from one thing to another gaRa vyuṣṭādi- View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikamfn. (fr. upa-sarga-), superior to adversity, able to cope with calamity gaRa saṃtāpādi- superinduced, produced in addition to (or out of another disease) View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikamfn. infectious (as a disease) View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikamfn. connected with a preposition, prepositive View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikamfn. portentous View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikamfn. relating to change etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aupasargikam. irregular action of the humors of the body (producing cold sweat etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
aupasīryamfn. (fr. upa-sīra- gaRa parimukhādi- on ), being on or near a plough. View this entry on the original dictionary page scan.
aupasthānamf(ī-)n. (fr. upasthāna-), one whose business is to serve or wait on or worship gaRa chattrādi- View this entry on the original dictionary page scan.
aupasthānikamf(ī-)n. one who lives by waiting on or worshipping gaRa vetanādi- View this entry on the original dictionary page scan.
aupasthikamf(ī-)n. (fr. upa-stha-), living by the sexual organ (id est by fornication) View this entry on the original dictionary page scan.
aupasthūṇyamfn. (fr. upa-sthūṇa- gaRa parimukhādi- on ), being near or on a post. View this entry on the original dictionary page scan.
aupasthyan. cohabitation, sexual enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
aupasvastīf. Name of a woman. View this entry on the original dictionary page scan.
aupasvastīputram. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
dadhīcakṣupasaṃvādam. dialogue between dadhīca- and kṣupa-saṃvāda- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmānusmṛtyupastkānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durupasadamfn. difficult of approach View this entry on the original dictionary page scan.
durupasarpinmfn. approaching incautiously View this entry on the original dictionary page scan.
durupasthānamfn. equals -upasada- View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvapratyupasthitamfn. pregnant, View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsmṛtyupasthānan. Name of a Buddhist sūtra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nātyupasaṃhṛtamfn. not too much brought together View this entry on the original dictionary page scan.
nirupasargamfn. free from portents, auspicious, Var View this entry on the original dictionary page scan.
nirupaskṛtamfn. unimpaired by (instrumental case), simple, pure View this entry on the original dictionary page scan.
nirupasṛṣṭamfn. undamaged View this entry on the original dictionary page scan.
nirupasthāyakamfn. unattended View this entry on the original dictionary page scan.
paryupaspṛś(only ind.p. -spṛśya-), to touch or use (water) for the use of ablution or bathing View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthāP. -tiṣṭhati-, to be or stand round (accusative) ; to attend, serve, honour with (instrumental case) ; (A1.) to join View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthānan. waiting upon, serving View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthānan. rising, elevation View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthāpakamfn. leading to or upon View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthitamfn. standing round, surrounding (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthitamfn. drawing nigh, imminent, impending, it. View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthitamfn. slipped, escaped (as a word) View this entry on the original dictionary page scan.
paryupasthitamfn. intent upon, devoted to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
prātarupasthānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasadamind. at each celebration of an upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasparśanan. touching or sipping (water) again View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupaspṛśP. -spṛśati-, to touch or sip again (water for internal ablution) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasP. -sarati-, to return View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthāP. A1. tiṣṭhati-, te-, (A1.) to stand opposite to ; (A1.) to wait on ; (P.) to insist on (locative case) : Causal -sthāpayati-, to call forth, manifest
pratyupasthānan. proximity, imminence View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthāpanan. mental realization View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. come near to (accusative), approached, arrived etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. standing or being in (locative case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. present, assisting at (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. gone against, standing opposite to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. assembled View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. happened, occurred (or about to happen, imminent) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupasthitamfn. collecting, pressing (as urine) View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthivyupasaṃkramaṇāf. Name of a kiṃ-narī- View this entry on the original dictionary page scan.
punarupasadanan. repeated performance View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇāsādhāraṇānupasaṃhārivirodhagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇāsādhāraṇānupasaṃhārivirodhagrodhinn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍupasatkamfn. connected with six festivals called upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
samupasadP. -sīdati- to go to, approach (accusative) ; to get at, obtain (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
samupasaṃhṛP. A1. -harati-, te-, to restrain, stop (See next) . View this entry on the original dictionary page scan.
samupasaṃhṛtamfn. restrained, stopped View this entry on the original dictionary page scan.
samupasevA1. -sevate-, to make use of together ; to be addicted to, enjoy View this entry on the original dictionary page scan.
samupaspṛśP. -spṛśati-, to touch ; to touch (water for ablution), touch with water (instrumental case), bathe in (locative case) ; to sip water View this entry on the original dictionary page scan.
samupasP. -sarati-, to come near, approach View this entry on the original dictionary page scan.
samupasṛpP. -sarpati-, to go to (accusative), approach ; to attack View this entry on the original dictionary page scan.
samupastambham. propping, supporting View this entry on the original dictionary page scan.
samupastambham. a support View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthāP. A1. -tiṣṭhati-, te-, to stand near (at any one's service) ; to lean on (accusative) ; to go to, approach (accusative) ; to occur, arise, befall : Causal sthāpayati-, to set up View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthāf. standing near, approximation, proximity View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthāf. happening, befalling View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthānan. approximation, approach View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthānan. nearness View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthānan. happening, occurring View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. approximated, approached, come to (teṣām agrato nadī samupasthitā-= "they came upon a river") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. sitting or lying on (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. arisen View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. appeared, begun, imminent etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. seasonable, opportune View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. come upon, fallen to, fallen to one's share (with accusative or genitive case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. ready for (dative case or locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. undertaken, resolved View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitamf(ā-)n. attained, acquired View this entry on the original dictionary page scan.
samupasthitif. equals upasthāna- above. View this entry on the original dictionary page scan.
saupastambim. a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtyupasthānan. earnest thought View this entry on the original dictionary page scan.
svayamupasthitamf(ā-)n. come voluntarily or of one's own accord View this entry on the original dictionary page scan.
tryupasatkamfn. containing 3 upas/ad- ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
uḍupasahāf. plural the female companions of the moon, View this entry on the original dictionary page scan.
vyupaskaramfn. without appurtenance View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
140 results
upasad उपसद् 1, 6 P. 1 To sit near to, go near, approach; अथ हैनं प्रस्तोता उपससाद Ch. Up.1.11.4. उपसेदुर्दशग्रीवम् Bk.9.92,3.12,6.135. -2 To sit at the feet of; उपाध्यायमुपासदम् Ks.18.21. -3 To wait upon, serve; (तं) आकल्पसाधनैस्तैस्तैरुपसेदुः प्रसाधकाः R.17.22; Śi.13.24. -4 To march against. -5 To try to get or obtain. -6 To sink down. -Caus. 1 To place near. -2 To lead towards. -3 To get, find.
upasad उपसद् a. Serving, waiting upon. -f. 1 Siege, assault, attack. -2 Laying up, accumulating. -3 Service, worship. -4 N. of a ceremony, forming part of the ज्योतिष्टोम ceremony, and lasting for several days. दीक्षानु- जन्मोपसदः शिरोधरम् Bhāg.3.13.37. -5 N. of a sacrificial fire. -Comp. -व्रतिन् a. observing the rules of the Upasad, i. e. drinking milk in certain quantities, sleeping on the bare earth, keeping silence &c. द्वादशाह- मुपसद्व्रती भूत्वा Bṛi. Up.6.3.1.
upasada उपसद a. Going near to, serving. -दः 1 Approach. -2 A gift, donation. -3 The उपसद् sacrifice.
upasadanam उपसदनम् 1 Going near to, approaching. -2 Sitting at the feet of a teacher, becoming a pupil; Mb.1.132.5; तत्रोपसदनं चक्रे द्रोणस्येष्वस्त्रकर्मणि Mb. -3 Neighbourhood. -4 Service. -5 Partaking of. -6 An abode, place; यज्ञोपसदनं ब्रह्मन्प्राप्तो$सि मुनिभिः सह Rām.1.5.15.
upasādanam उपसादनम् Approaching respectfully, reverence, respect; Bhāg.
upasādh उपसाध् Caus. P. 1 To subdue. -2 To prepare, dress, cook; कलशं प्रोक्षणीयं च यथावदुपसाधयेत् Bhāg.11.27.2.
upasadī उपसदी Ved. 1 A body of attendants (collectively). -2 Continuity.
upasakta उपसक्त a. Attached to (worldly desires); Rām.6.
upasamādhā उपसमाधा 3 U. 1 To put on (as fuel on fire). -2 To arrange.
upasamādhānam उपसमाधानम् Gathering together, heaping; उप- समाधानं राशीकरणम् Sk.
upasamāhārya उपसमाहार्य a. To be brought together; or arranged.
upasaṃbhāṣaḥ उपसंभाषः षा 1 Conversation; कृतोपसंभाषमिवेक्षितेन Ki.3.3. -2 Friendly persuasion; उपसंभाषा उपसान्त्वनम् P.I.3.47 Sk. उपसर upasara उपसर्ग upasarga उपसर्पण upasarpaṇa उपसर उपसर्ग उपसर्पण See under उपसृ, -सृज्, -सृप्.
upasaṃdhā उपसंधा 3 U. 1 To put together, add, increase. -2 To join, connect; त्रिवर्गेणोपसंधत्ते Kām.1.13. -3 To aim at, direct towards.
upasaṃdhānam उपसंधानम् Adding, joining.
upasaṃdhyam उपसंध्यम् ind. About twilight; उपसंध्यमास्त तनु सानुमतः Śi.9.5.
upasaṃgrah उपसंग्रह् 9 P. 1 To take upon oneself, experience, feel, suffer. -2 To receive, accept. -3 To seize, catch hold of; पाणिभ्यां तूपसंगृह्य Ms.3.224. -4 To take into custody or possession. -5 To win over, conciliate, make favourable; पिण्डदानादिनोपसंगृह्य Dk.58. -6 To clasp, embrace.
upasaṃgrahaḥ उपसंग्रहः हणम् 1 Keeping pleased, supporting, maintaining; ताक्ष्णरसदायिनामुपसंग्रहार्थम् Mu.2. -2 Respectful salutation (as by touching the feet of the person saluted); स्फुरति रभसात्पाणिः पादोपसंग्रहणाय च Mv.2.3. -3 Accepting, adopting; Br. Sūt.1.4.41. -4 Polite address, obeisance. -5 Collecting, joining. -6 Taking, accepting (as a wife); दारोपसंग्रहः Y.1.56. -7 (An external) appendage, any necessary article either for use or decoration (उपकरण). -8 A pillow, cushion; Mb.4.
upasaṃgrāhya उपसंग्राह्य a. To be respectfully saluted, respectable, venerable.
upasaṃhāraḥ उपसंहारः 1 Drawing in or together, contracting; क्रियतामुपसंहारो गुर्वर्थं द्विजसत्तम Mb.5.116.13. -2 Drawing away, withdrawing, excluding, withholding. अजान- न्नुपसंहारं प्राणकृच्छ्रमुपस्थिते Bhāg.1.7.2. -3 A collection, assemblage; न तु धर्मोपसंहारमधर्मफलसंहितम् Rām.5.51 28. -4 Summing up, winding up, conclusion (opp. उपक्रम). -5 A preparation (of a speech &c.). -6 A compendium, resume. -7 Brevity, conciseness. -8 Perfection. -9 Destruction, death, end. -1 Attacking, invading. -11 (In logic) Refutation. -12 N. of the concluding chapters in several books.
upasaṃharaṇam उपसंहरणम् 1 Withdrawing, taking away or back. -2 Refusing, withholding. -3 Excluding. -4 Attacking, invading.
upasaṃhārin उपसंहारिन् a. 1 Comprehending. -2 Exclusive. -m. A hetu (हेतु) which is not exclusive; see अनुप- संहारिन्.
upasaṃhita उपसंहित p. p. 1 Connected with, furnished or endowed with; श्रुतवृत्तोपसंहितः Mb. -2 Accompanied or surrounded by; regarding, referring to. -3 Attached to, devoted.
upasaṃhṛ उपसंहृ 1 P. 1 To draw or bring together, collect. -2 To sum or wind up, conclude; इदानीमुपसंहरति; प्रकृत- मुपसंहरति Kull. on Ms.1.57. -3 To contract; as कूर्मो$- ङ्गानि. -4 To withdraw, take away, withhold; छेत्तुः मार्श्वगतां छायां नोपसंहरते द्रुमः H.1.59. -5 To check, stop, curb. -6 To absorb, destroy, annihilate.
upasaṃhṛtiḥ उपसंहृतिः f. 1 Comprehension. -2 Seizing, taking. -3 End, conclusion. -4 The catastrophe.
upasaṃkhyānam उपसंख्यानम् 1 Addition. -2 Supplementary addition, further or additional enumeration (a term technically applied to the Vārtikas. of Kātyāyana which are intended to supply omissions in Pāṇini's Sūtras and generally to supplement them); e. g. जुगुप्साविरामप्रमादार्था- नामुपसंख्यानम्; cf. इष्टि. -3 (In gram.) A substitute in form or sense.
upasaṃklṛpta उपसंक्लृप्त a. Put above, being above; तत्र तत्रोपसंक्लृप्तै- र्लसन्मकरतोरणैः Bhāg.4.9.55.
upasaṃkrānta उपसंक्रान्त a. 1 Handed down. -2 Turned to, changed into.
upasaṃkṣepaḥ उपसंक्षेपः An abstract, summary, resume.
upasaṃnyāsaḥ उपसंन्यासः Laying down, giving up, resignation.
upasaṃpad उपसंपद् 4 Ā. 1 To come to, arrive at; गान्धारानेवोप- संपद्येत Ch. Up.6.14.2; परं ज्योतिरुपसंपद्य Ch. Up.8.3.4. तं देशमुपसंपेदे Mb. -2 To get, obtain. -Caus. 1 To bring or lead near. -2 To give, grant. -3 To receive into the order of priests, ordain. (Buddh).
upasaṃpanna उपसंपन्न p. p. 1 Gained, obtained. भ्रातृत्वमुपसंपन्नो परिष्वज्य परस्परम् Rām.7.35.42. -2 Arrived at. -3 Furnished with, possessing; कुसुमैरुपसंपन्ना नदी Rām. -4 Familiar with. -5 Enough, sufficient. -6 Killed at a sacrifice (as an animal), immolated. -7 Dead, deceased. -8 Cooked, dressed (as food). -9 Staying or dwelling in the same house; श्रोत्रिये तूपसंपन्ने M.5.81. -न्नम् Condiment. किंचित्कालोपभोग्यानि यौवनानि धनानि च Pt.2.117; अस्माकमुपभोग्यो भविष्यति Pt.1. will become our prey. -ग्यम् 1 Any object of enjoyment. -2 Food. -3 Expense incurred for protection (on food, clothing, education &c.); व्ययी- कृतं रक्षणार्थमुपभोग्यं तदुच्यते Śukra.2.335.
upasaṃpattiḥ उपसंपत्तिः f. 1 Approaching, arriving at. -2 Entering into any condition.
upasaṃrohaḥ उपसंरोहः Growing together or over, cicatrizing; शल्यमार्गानुपसंरोहः Suśr.
upasaṃskaraṇam उपसंस्करणम् Preparing, purifying.
upasaṃskṛ उपसंस्कृ 8 U. 1 To prepare (as a meal). -2 To ornament. -3 To consecrate, purify; K.4.
upasaṃskṛta उपसंस्कृत a. 1 Prepared, dressed, cooked. -2 Adorned, filled with; अमृतोपमतोयाभिः शिवाभिरुपसंस्कृताः Rām.5.14.25.
upasaṃsṛṣṭa उपसंसृष्ट a. 1. United with, joined together. -2 Afflicted, blasted (by curse); ब्रह्मशापोपसंसृष्टे स्वकुले Bhāg.11.3.2.
upasaṃtānaḥ उपसंतानः 1 Immediate connection. -2 A descendant.
upasaṃvādaḥ उपसंवादः An agreement, a contract.
upasaṃvraj उपसंव्रज् P. To step into, enter; अगारमुपसंव्रजेत् Ms.6.51.
upasaṃvyānam उपसंव्यानम् An under garment; अन्तरं बहिर्योगोप- संव्यानयोः P.I.1.36.
upasaṃyamaḥ उपसंयमः 1 Curbing, restraining, binding. -2 The end of the world, universal destruction; यां विलोक्य प्रजास्त्रस्ता मेनिरे$स्योपसंयमम् Bhāg.3.19.17.
upasaṃyamanam उपसंयमनम् Binding. -2 A means of fastening together.
upasaṃyata उपसंयत a. Closely joined, wedged in; Suśr.
upasaṃyogaḥ उपसंयोगः A secondary connection; modification; नामाख्यातयोः कर्मोपसंयोगद्योतकाः Nir.
upasañj उपसञ्ज् 6 Ā. To be attached to, fond of; अथापि नोपसज्जेत स्त्रीषु स्त्रैणेषु चार्थवित् Bhāg.11.26.22.
upasanna उपसन्न p. p. 1 Approached; अङ्गिरसं विधिवदुपसन्नः Muṇḍ Up.1.1.3;1.2.13; Praśna. Up.1.1.13; रुद्धा गुहाः किमजितो$वति नोपसन्नान् Bhāg.2.2.5; near, approximate. -2 Worshipped, served. -3 Serving, waiting upon. -4 Easily obtainable; got, obtained.
upasāntv उपसान्त्व् 1 P. To appease, conciliate, pacify; उपसान्त्वयितुं महीपतिर्द्विरदं दुष्टमिवोपचक्रमे Ki.2.25.
upasāntvanam उपसान्त्वनम् Appeasing, pacifying.
upasara उपसर a. P.III.3.71 Approaching. -रः 1 Approaching (as a cow). प्रजनः स्यादुपसरः cf. also उपसरो हि स्त्रीगवीषु पुङ्गवानामभिगमनमुच्यते स च नैरन्तर्येण भवति. -2 The first pregnancy of a cow; गवामुपसरः Sk. -3 A continuous line. वीनामुपसरं दृष्ट्वा ...... Bk.7.66.
upasaraṇam उपसरणम् 1 Going towards. -2 Rapid flowing of the blood towards the heart (as in sickness). -3 That which is approached as a refuge.
upasargaḥ उपसर्गः 1 Sickness, disease, change occasioned by a disease; also a disease superinduced on another; क्षीणं हन्युश्चोपसर्गाः प्रभूताः Suśr. -2 Misfortune, trouble, calamity, injury, harm; प्रशमिताशेषोपसर्गाः प्रजाः Ratn.1.1; सोपसर्गं वो नक्षत्रम् M.4. sorrow; आपेदे उपसर्गस्तं तमः सूर्यमिवासुरम् Rām.2.63.2. -3 Portent, natural phenomenon foreboding evil. -4 An eclipse. -5 An indication or symptom of death. -6 Addition. -7 Possession by an evil spirit. -8 A preposition prefixed to roots; निपाताश्चादयो ज्ञेयाः प्रादयस्तूपसर्गकाः । द्योतकत्वात् क्रियायोगे लोकादवगता इमे ॥ उपसर्गास्तु विज्ञेयाः क्रियायोगेन विंशतिः । विवेचयन्ति ते ह्यर्थं नामाख्यातविभक्तिषु ॥ बृहद्देवता; आख्यातमुपगृह्यार्थविशेषमिमे तस्यैव सृजन्तीत्युपसर्गाः । Durga under Nirukta 1.3. उपेत्य नामाख्यातयोरर्थस्य विशेषं सृजन्त्युत्पादयन्ती- त्युपसर्गाः । Skanda. The नाट्यशास्त्र defines उपसर्ग thus: प्रातिपदिकार्थयुक्तं धात्वर्थमुपसृजन्ति ये स्वार्थैः । उपसर्गा उपदिष्टास्तस्मात् संस्कारशास्त्रे$स्मिन् ॥ A poetaster has framed the following समस्यापूरण stanza with the rule उपसर्गाः क्रियायोगे (Pāṇini I.4.59); उपसर्गाः क्रियायोगे पाणिनेरपि संमयम् । निष्क्रियो$पि तवारातिः सोपसर्गः सदा कथम् ॥ Upasargas are 2 in number:- प्र, परा, अप, सम्, अनु, अव, निस् or निर्, दुस् or दुर्, वि, आ (ङ्), नि, अधि, अपि, अति, सु, उत्, अभि, प्रति, परि, उप; or 22 if निस्-निर् and दुस्-दुर् be taken as separate words. There are two theories as to the character of these prepositions. According to one theory roots have various meanings in themselves (अनेकार्था हि धातवः); when prepositions are prefixed to them they simply bring to light those meanings already existent but hidden in them, but they do not express them, being meaningless themselves; cf. Śi.1.15:- सन्तमेव चिरमप्रकृतत्वादप्रकाशितमदिद्युतदङ्गे । विभ्रमं मधुमदः प्रमदानां धातुलीनमुपसर्ग इवार्थम् ॥ According to the other theory prepositions express their own independent meanings; they modify, intensify, and sometimes entirely alter, the senses of roots; cf. Sk.:- उपसर्गेण धात्वर्थो बलादन्यत्र नीयते । प्रहाराहारसंहारविहारपरिहारवत् ॥ cf. also धात्वर्थं बाधते कश्चित्कश्चित्तमनुवर्तते । तमेव विशिनष्टयन्य उपसर्गगतिस्त्रिधा ॥ (The latter theory appears to be more correct. For a fuller exposition see Nirukta). -9 An obstacle; ते समाधावुपसर्गा व्युत्थाने सिद्धयः । योगसूत्रs 3.39.
upasarjanam उपसर्जनम् 1 Pouring on. -2 A misfortune, calamity (as an eclipse), portent; ज्योतिषां चोपसर्जने (अनध्यायान्) Ms.4.15. -3 Leaving. -4 Eclipsing. -5 Any person or thing subordinate to another, a substitute. -6 (In gram.) A word which either by composition or derivation loses its original independent character, while it also determines the sense of another word (opp. प्रधान); e. g. in पाणिनीयः a pupil of पाणिनि, पाणिनि becomes उपसर्जन; or in राजपुरुषः, राजन् is उपसर्जन, having lost its independent character; P.I.2.43,48,57; II.2.3; IV.1.14,54; VI.3.82; आचार्योपसर्जनश्चान्तेवासी. -7 A kind of war-manoeuvre; तथा प्राग्भवनं चापसरणं तूपसर्जनम् Śuka.4.115.
upasarjita उपसर्जित a. Sent off or out; तक्षकादात्मनो मृत्युं द्विजपुत्रो- पसर्जितान् Bhāg.1.12.27.
upasarpaḥ उपसर्पः 1 Approach, access. -2 Following a person. -3 An elephant in the third year; दृढतररदपङ्क्तिश्चोप- सर्पस्तृतीये Mātaṅga L.5.4.
upasarpaṇam उपसर्पणम् Going near, approaching, advancing towards.
upasarpin उपसर्पिन् a. Going near, approaching.
upasaryā उपसर्या A cow fit for a bull (cf. P.III.1.14). उपसर्या काल्या प्रजने वृषो यथोपसर्याया गोष्ठे गोर्दण्डताडितः Bk.6.52.
upasattiḥ उपसत्तिः f. 1 Connection, union. -2 Service, worship, attendance upon. -3 Gift, donation. -4 Informing.
upasecana उपसेचन a. Pouring, sprinkling. -नम्, उपसेकः 1 Pouring or sprinkling upon, watering; मृत्युर्यस्योपसेच- चनम् Kaṭh. Up.2.25. -2 Infusion; juice. -नी A ladle or cup for pouring.
upasektṛ उपसेक्तृ a. One who sprinkles or pours down.
upasev उपसेव् 1 Ā. 1 To serve, worship, honour; वैरिणं नोप- सेवते Ms.4.133. -2 To practise, follow, pursue, cultivate; as a vow; तान् सर्वानेवोपसेवेत Ch. Up.2.22.1. -3 To make use of. -4 To be addicted to, enjoy; अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते Bg.15.9; so सुखम्, संधिम्, विग्रहम् &c. -5 To frequent, inhabit. -6 To rub or anoint with (sandal &c.). -7 To have sexual intercourse with.
upasevaka उपसेवक a. 1 Worshipping, serving. -2 Following, practising. -3 Enjoying (carnally); परदारोपसेवकः Y.3.136.
upasevanam उपसेवनम् सेवा 1 Worshipping, honouring, adoring. -2 Service; राज˚ Ms.3.64. -3 Addiction to; विषय˚ Ms.12.7. -4 Using, enjoying (carnally also); छाया˚; परदार˚ Ms.4.134. -5 Experiencing, suffering.
upasevin उपसेविन् a. Serving, practising; Rām.5.29.1.
upasi उपसि ind. Ved. In the lap, on the hip; near, at hand; पितुर्न पुत्र उपसि प्रेष्ठः Rv.5.4.3.7.
upasīraḥ उपसीरः A plough.
upaskanna उपस्कन्न a. Agitated, afflicted; स्नेहोपस्कन्नहृदया तदा मोहमुपागमत् Rām.6.111.87.
upaskaraḥ उपस्करः 1 Any article which serves to make anything complete, an ingredient; यथा क्रीडोपस्कराणां संयोग- विगमाविह । इच्छया क्रीडितुः स्यातां तथैवेशेच्छया नृणाम् ॥ Bhāg. 1.13.43; Rām.2.3.44. -2 (Hence) Condiment or seasoning for food (as mustard, pepper &c.) -3 Furniture, appurtenance, apparatus, instrument (उपकरण); उपस्करो रथस्यासीत् Mb.; Śi.18.72. -4 Any article or implement of household use (such as a broomstick); संयतोपस्करा दक्षा Y.1.83;2.193; Ms.3.68,12.66,5. 15. -5 An ornament. -6 Censure, blame.
upaskāraḥ उपस्कारः 1 Anything additional, a supplement. -2 (Supplying) An ellipsis; वानप्रस्थानां च द्रव्योपस्कार इति Mb.12.191.11. साकाङ्क्षमनुपस्कारं विष्वग्गति निराकुलम् Ki.11.38. -3 Beautifying, ornamenting by way of adding grace; उक्तमेवार्थं सोपस्कारमाह Malli. on R.11.47. -4 An ornament; सोपस्काराः प्रावहन्नस्रतोयाः Śi.18.72. -5 A stroke. -6 A collection. -7 Condiment, seasoning material; उपस्कारैः स्कारैरुपचितरसामोदभरणम् Viś. Guṇā.472.
upaskaraṇam उपस्करणम् 1 Killing, injuring. -2 A collection. -3 A change, modification. -4 An ellipsis. -5 Blame, censure.
upaskṛ उपस्कृ 8 U. To prepare, elaborate, perfect, adorn; (see उपकृ).
upaskṛta उपस्कृत p. p. 1 Prepared, perfected; तत्स्पर्शनाद् भूय उपस्कृताकृतिः Bhāg.1.88.19. -2 Censured, blamed. -3 Killed, injured. -4 Collected. -5 Beautified, ornamented. -6 Supplied (as ellipsis). -7 Modified.
upaskṛtiḥ उपस्कृतिः f. Supplement.
upasmṛtiḥ उपस्मृतिः f. A minor law-book. (They are 18 in all e. g. जाबालि, नचिकेत, स्कन्द, लौगाक्षिन्, कश्यप, व्यास, सनत्कुमार, शतर्जु, जनक, व्याघ्र, कात्यायन, जातूकर्ण्य, कपिञ्जल, बौधायन, कणाद, विश्वामित्र. &c. Hch.1.528.21. ff.
upasnehaḥ उपस्नेहः Moistening. उपस्नेहेन जीवामि जीवन्तीं यच्छृणोमि ताम् Rām.6.5.11. -ता Moistness, humidity; Pratimā 3.
upasnehayati उपस्नेहयति Den. P. To melt (to love); U.2.6.
upasnuta उपस्नुत a. Streaming forth; स्वयं प्रदुग्धे$स्य गुणैरुपस्नुता Ki.1.18.
upasparśin उपस्पर्शिन् n. 1 Touching. -2 Sipping water.
upaspṛś उपस्पृश् 6 P. 1 To touch (water), bathe; स्नानमुप- स्पृशन्ती K.172; तथेत्युपस्पृश्य जलं पवित्रम् R.5.59,18.31; उपस्पृश्य मणिकर्णिकायाम् Dk.95,11; Ms.11.133. -2 To wash or rinse the mouth (or teeth); to sip water (and eject it); स नद्यवस्कन्दमुपास्पृशच्च Bk.2.11; K.1; Ms.2.53,58;5.63; Y.3.3,1.18. नदीमुपस्प्रष्टुमिवावतीर्णः Pañcharātram 1.15. -3 To sprinkle; अद्भिः प्राणानुपस्पृशेत् Ms.4.143. उपस्पर्शः upasparśḥ र्शनम् rśanam उपस्पर्शः र्शनम् 1 Touching, contact. -2 Bathing, ablution, washing oneself; Mb.12.192.1. -3 Rinsing the mouth, sipping and ejecting water as a religious act. त्रिर्हृदयंगमाभिरद्भिरशब्दाभिरुपस्पृशेदित्युपस्पर्शनं शौचार्थम् Mbh.VI.1.84. -4 A gift (दान); उपस्पर्शनषड्भागं लभते पुरुषः सदा Mb.13.65.13.
upas उपसृ 1 P. 1 To go towards, approach, draw near; वरुणं पितरमुपससार Tait. Up.3.1.1. etc. राजानं ... दुर्गं ... उपसृत्य &c. वल्लभाभिरुपसृत्य चक्रिरे साभिभुक्तविषयाः समागमाः R.19.16. -2 To go against, attack. -3 To have intercourse (as of a woman with a man); Mb.3.
upasravaṇam उपस्रवणम् 1 The periodical flow of a woman, menses. -2 Flow (in general).
upasṛj उपसृज् 6 P. 1 To pour out or on, offer (water &c.). -2 To add to, annex; to join, attach, connect with, bring to; एता देवताः पाप्मभिरुपासृजन् Bṛi. Up.1.3.6. -3 To beset with, oppress, infest; तेनोपसृष्टो यस्तस्य लक्षणानि निबोधत Y.1.272; Ms.4.61; see उपसृष्ट below; रोषेण, व्याधिना &c. -4 To eclipse; Ms.4.37. -5 To come in contact with. -6 To produce, effect, create; उपसृज्य तमस्तीव्रं जहाराश्वं पुनर्हरिः Bhāg.4.19.19. -7 To destroy.
upasṛp उपसृप् 1 P. 1 To approach, move towards, draw near to; ममोपान्तिकमुपसर्पन् M.1;1.12. -2 To meet un expectedly. -3 To move, go; प्रतिवातं न हि घनः कदाचिदुप- सर्पति Pt.3.23; so प्रलयम्, दुःखम् &c. -4 To begin (with inf.); to become ready; अजीगर्तः सुतं हन्तुमुपासर्पद् बुभुक्षितः Ms.1.15. -5 To attack.
upasṛṣṭa उपसृष्ट p. p. 1 Joined, connected with, accompanied by; किं क्षत्रबन्धून्कलिलोपसृष्टान् Bhāg.1.16.23. -2 Seized or possessed by (a demon or evil spirit); उपसृष्टा इव क्षुद्राधिष्ठितभवनाः K.17. -3 Troubled, affected, injured; (उपसृष्टः परेणेति मूर्च्छितो गदया हतः Bhāg.1.76.33, रोगो- पसृष्टतनुर्दुर्वसतिं मुमुक्षुः R.8.94; K.289. -4 Eclipsed; Mb.13.14.18; Ms.4.37. -5 Furnished with an उपसर्ग (as a root); क्रुधद्रुहोरुपसृष्टयोः कर्म P.I.4.38. -6 Let loose, thrown off; अश्वत्थाम्नोपसृष्टेन ब्रह्मशीर्ष्णोरुतेजसा । उत्तराया हतो गर्भ ईशेनाजीवितः पुनः Bhāg.1.12.1. -8 Ruined; कालोपसृष्टनिगमावन आत्तयोगमायाकृतिं परमहंसगतिं नताः स्म Bhāg. 1.83.4. -ष्टः The sun or moon when eclipsed. -ष्टम् Sexual union.
upastabdha उपस्तब्ध a. Supported, stayed. उपस्तम्भः upastambhḥ म्भनम् mbhanam उपस्तम्भः म्भनम् 1 Stay, support. -2 Support of life (as food, sleep &c.). -3 Encouragement, incitement, aid; मन्त्रोपस्तम्भेन H.3. -4 Basis, ground, occasion; मूषकबलोपस्तम्भेन कारणेन भवितव्यम् H.1.
upastambh उपस्तम्भ् 5, 9 P. To prop, support (fig. also).
upastambhaka उपस्तम्भक a. Supporting, aiding, encouraging. -ता Abundance, excess.
upastaraṇam उपस्तरणम् 1 Spreading out, scattering. -2 A covering, garment; तद् वै ब्रह्मज्य ते देवा उपस्तरणमब्रुवन् Av.5. 19.12. -3 A bed. -4 Anything spread out (as a covering), a substratum (said of the water which is sipped before taking food) अमृतोपस्तरणमसि स्वाहा. Scattering grass (around sacred fire).
upastaraṇam उपस्तरणम् See under उपस्तृ
upastha उपस्थ a. Near, approximate. -स्थः 1 The lap; उपस्थं कृ to make a lap; ˚स्थे कृ to take on the lap. -2 The middle part in general. तस्मिन्निर्मनुजे$रण्ये पिप्पलोपस्थ आस्थितः Bhāg.1.6.16. -स्थः, -स्थम् 1 The organ of generation (of men and women, particularly of the latter); स्नानं मौनोपवासेज्यास्वाध्यायोपस्थनिग्रहाः Y.3.313 (male); स्थूलोपस्थस्थलीषु Bh.1.37 (female); हस्तौ पायु- रुपस्थश्च Y.3.92 (where the word is used in both senses). -2 The anus. -3 The haunch or hip. -4 A sheltered place, seat. एवमुक्त्वा$र्जनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत् Bg.1.47. -5 Surface, ground; तं शयानं धरोपस्थे Bhāg.7.13.12. -Comp. -दघ्न a. reaching to the lap. -निग्रहः restraint of sensual passions, continence; स्नानं मौनोपवासेज्यास्वाध्यायोपस्थनिग्रहाः Y.3..313. -पत्रः, -दलः the Indian fig-tree (so called because its leaves resemble in shape the female organ of generation). -पदा f. A particular artery leading to the generative organs (of a male); Sāyaṇa on Ait. Br.3.37.6. -पाद a. Sitting with the legs bent down so as to form a lap; Sāṅkhyāyana Gr. Sūtra 4. -सद् a. sitting in the lap. प्रेष्ठः श्रेष्ठ उपस्थसत् Rv.1.156.5.
upasthā उपस्था 1 U. (cf. P.I.3.25-6. and Vārt.1) 1 To stand near; fall to one's share; नादत्तमुपतिष्ठति Pt.2. 127 remain; विष्टभ्य पादावुपतिष्ठते श्रीः Mu.4.13. -2 To come near, approach; मामुपतिष्ठस्व Mu.1 come to me; रामं मुनिरुपस्थितः R.15.76; Ku.2.64; Pt.1. राजद्वारम् U.1; R.1.45,87;2.39,15.15. -3 To wait or attend upon, serve; नाटकेनोपस्थातव्यमस्माभिः Ś.1. We must wait upon (serve) (the audience) with a play; Ms.2.48,3.189; पुरा शक्रमुपस्थाय R.1.75,14.24; U.1. -4 To approach with prayers, worship (said to be Ātm. only in this sense); ये सूर्यमुपतिष्ठन्ते मन्त्रैः Bk.8.13; न त्र्यम्बकादन्यमुपस्थि- तासौ 1.3; Ku.2.3; R.4.6,1.63,17.1,18.22; Māl.; U.2,3,7; सख्येन मामुपतिष्ठते treats me as a friend. -5 To be or remain near, stay with. -6 To go to with the desire of getting (P. or Ā.); प्रभुमुपतिष्ठति-ते Sk. -7 To approach for intercourse; कं रहस्युपतिष्ठसे Bk.5.68; पतिमुपतिष्ठते नारी Vop. -8 To meet, join (as a river) (Ā.); गङ्गा यमुनामुपतिष्ठते Sk. -9 To form friendship with, make a friend of; रथिकानुपतिष्ठते Sk.; उपस्थितैवमुक्ते तं सखायं राघवः पितुः Bk.6.42; सन्तमुपतिष्ठते साधुः Vop. -1 To approach with hostile intentions. -11 To lead to, go to or reach (Ā.) (as a way); पन्थाः स्रुघ्नमुपतिष्ठते Sk. (प्राप्नोति); Ms.3.76. -12 To pass over to, devolve upon, fall to the share of; मूलपुरुषावसाने संपदः परमुपतिष्ठन्ति Ś.6; Ki.13.69; वीरसूरिति शब्दो$यं तनयात्त्वामुपस्थितः M.5. 16, applies to you; R.8.2; विपदुत्पत्तिमतामुपस्थिता 8.83 awaits or falls to the lot of. -13 To occur, arise; be got; अहो$स्माकं भोजनमुपस्थितम् H.1. -14 To be present (Ā.); स्मृत्युपस्थितौ श्लोकौ U.6; भोजनकाले उपतिष्ठते Sk. -15 To stand under for support. -16 To resort to; वेशमुपतिष्ठन्ति Dk.6. -17 To conciliate. -Caus. (-स्थाप- यति) 1 To provide, present with, furnish with; to get ready, prepare; अस्खलितसुखसंपातं रथमुपस्थापय U.1; सबाणासनं रथम् Ś.2. -2 To place upon or near. -3 To produce.
upasthānam उपस्थानम् 1 Presence, proximity, nearness. -2 Approaching, coming, appearance, coming into the presence of; युगपदाचार्ययोरुपस्थानम् M.1. -3 (a) Worshipping, waiting upon (with prayers); attendance, service; सूर्योपस्थानात्प्रतिनिवृत्तं पुरूरवसं मामुपेत्य V.1; सूर्यस्योपस्थानं कुर्वः V.4; Y.1.22,3.282. (b) Obeisance; greeting; ˚स्तोत्रपद्धतिम् U.1 a form of congratulatory panegyric. (c) Accepting, agreeing (as a lover &c); सो$यं मामनु- पस्थाने व्यक्तं नैराश्यमागतः Rām.6.92.47. -4 Attending to, guarding; रावणहित˚ Mv.5. -5 An abode, abode of wrestling; चाणूरो मुष्टिकः कूटः शलस्तोशल एव च । त आसेदुरुप- स्थानं वल्गुवाद्यप्रहर्षिताः ॥ Bhāg.1.42.37. -6 The sanctuary, any sacred place (approached with respect). -7 An appeal, application; यदि कुर्युरुपस्थानं वादं तत्र प्रवर्तयेत् Śukra.4.63. -8 Remembrance, recollection, memory; तत्त्वस्मृतेरुपस्थानात् (योगः प्रवर्तते) Y.3.16. -9 Obtaining, getting; दृष्टः कश्चिदुपायो मे सीतोपस्थानकारकः Rām.6.64.21. -1 A reception room; assembly; palace; a court; उपस्थानगतः कार्यार्थिनामद्वारासङ्गं कारयेत् Kau. A.1.14; Rām.2.15.1. -11 A particular part of the संध्या. -Comp. -शाला An assembly-room (in monastery); Buddha.
upasthānīya उपस्थानीय pot. p. To be stayed with, be kept near. -2 To be waited upon or served.
upasthāpaka उपस्थापक a. 1 Placing or bringing near. -2 Explaining, teaching. -3 Causing to remember.
upasthāpanam उपस्थापनम् 1 Placing near, getting ready. -2 The awakening of memory. -3 Attendance, service. -ना The act of ordaining (a monk); Jaina.
upasthātṛ उपस्थातृ a. 1 Dependent on, humbled (उपनत). -2 Not late, come in time. m. 1 An attendant, a servant. -2 A sacrificial priest.
upasthāyakaḥ उपस्थायकः 1 A servant. -2 A follower of Buddha.
upasthāyin उपस्थायिन् a. Standing near, waiting upon, approaching &c.
upasthita उपस्थित p. p. 1 Approached, arrived, come (person or thing); तस्मिन्नन्तरे भर्तोपस्थितः M.1; ˚श्रेयो$वमानिनम् Ś.6; K.157; Ms.3.243; Y.2.62; उपस्थिता शोणितपारणा मे R. चिन्तित˚ Ku.6.24 come as soon as thought of. -2 Close or near, at hand, impending, drawing near; उपस्थिता रजनी Ś.3 the night is at hand (arrived); ˚संप्रहारः V.1; ˚उदयम् R.3.1 approaching its fulfilment; Māl.1; Ratn.1; R.14.39; ready for; उपस्थितमसंहार्यै- र्हयैः स्यन्दनमायिभिः Rām.5.6.5. -3 Worshipped or waited upon, served. -4 Got, obtained, received; अयाचित˚ Ku.5.22 got without solicitation; अचिन्तित˚ Pt.2. -5 Taken place, happened, occurred, fallen to the lot; वृक्षस्य वैद्युत इवाग्निरुपस्थितो$यम् V.5.16. -6 Caused, occasioned, produced, felt. -7 Known. -8 Cleansed, clean. -9 Followed by the particle इति in the Pada text. -तः A door-keeper. -तम् 1 The particle used in this manner. -2 The position of words before and after इति so used -3 Service, worship. -4 A particular pose (आसन); उपस्थितकृतौ तौ च नासिकाग्रमधो भ्रुवोः Mb.12. 2.18. -Comp. -वक्तृ m. A ready speaker, an eloquent man.
upasthitiḥ उपस्थितिः f. 1 Approach. -2 Proximity, presence. -3 Obtaining, getting. -4 Accomplishing, effecting. -5 Remembrance, recollectiou, -6 Service, attendance.
upastiḥ उपस्तिः Ved. 1 A tree. -2 An attendant, a follower, servant.
upastir उपस्तिर् f. Ved. 1 Spreading. -2 A covering, what is spread; अभि शुक्रामुपस्तिरम् Rv.9.62.28.
upastīrṇa उपस्तीर्ण a. 1 Spread; scattered over. -2 Clothed, wrapped. -3 Poured.
upastṛ उपस्तृ स्तॄ 5, 9 U. 1 To spread out (for another); spread under; उप स्तृणीतमत्रये हिमेन धर्ममश्विना Rv.8.73.3. -2 To strew or cover with. -3 To arrange, set in order.
upastrī उपस्त्री f. [गौणी स्त्री] A concubine.
upastu उपस्तु 2 U. 1 To praise, extol; उप त्वा नमस्म वयं होतर्वैश्वानर स्तुमः Av.3.15.7. -2 To invoke.
upastut उपस्तुत् f. Ved. Praise, invitation. उपस्तवः upastavḥ उपस्तुतिः upastutiḥ उपस्तवः उपस्तुतिः f. Invocation, praise.
upasundaḥ उपसुन्दः N. of an Asura, son of Nikumbha and younger brother of Sunda.
upasūryakam उपसूर्यकम् The disc of the sun or its halo. -कः A fire-fly.
upasvatvam उपस्वत्वम् Revenue, profit (derived from land or capital).
upasvedaḥ उपस्वेदः 1 Moisture, sweat. -2 Heat; सोपस्वेदेषु भाण्डेषु Mb.1.16.15.
anupasaṃhārin अनुपसंहारिन् m. A kind of हेत्वाभास or fallacy in Nyāya, a subdivision of the अनैकान्तिकहेत्वाभास; वस्तुमात्र- पक्षको$नुपसंहारी that is, that which includes every known thing in the पक्ष and thus prevents the corroboration of a general rule of causation by illustrations, positive or negative; as सर्वं नित्यं प्रमेयत्वात्; अत्र सर्वस्यैव पक्षत्वात् प्रमेयत्वं हेतुरनुपसंहारी अन्वये व्यतिरेके वा दृष्टान्ताभावात्.
anupasargaḥ अनुपसर्गः 1 A word (particle &c.) that is not, or has not the force of, an Upasarga. -2 That which has no Upasarga. -3 That which needs no additions (as) a divine being).
anupasarjana अनुपसर्जन a. An independent word, i. e. a word which is not relegated to a subordinate position (by entering into a compound formation) P.IV.1.14.
anupasecana अनुपसेचन a. Having no उपसेचन i. e. some condiment, sauce, curds &c. to moisten food with.
anupaskṛta अनुपस्कृत a. 1 Unpolished (as silver). -2 Genuine, blameless. -3 Not cooked or dressed (as food). -4 Not requiring any evident object. -5 Without any doubt in mind; तस्मात्स्वधर्ममास्थाय सुव्रताः सत्यवादिनः । लोकस्य गुरवो भूत्वा ते भवन्त्यनुपस्कृताः ॥ Mb.12.11.25. -6 Selfless, without greed or motive; देहत्यागो$नुपस्कृतः Ms.1.62.
anupaskāra अनुपस्कार a. Not elliptical (अध्याहारदोषरहित) Ki.11.38.
anupasthānam अनुपस्थानम् Absence, not being at hand.
anupasthāpanam अनुपस्थापनम् Not placing, offering or producing, not having ready or at hand.
anupasthāpita अनुपस्थापित a. Not ready or at hand, not offered or produced.
anupasthāyin अनुपस्थायिन् a. Not present, absent, distant.
anupasthita अनुपस्थित a. Not present, absent, not at hand or near; not current. -तम् A word that is not उपस्थित q. v.
anupasthitiḥ अनुपस्थितिः f. 1 Absence; मम ˚तिं क्षमन्तां भवन्तः your honour will be pleased to excuse my absence. -2 Inability to remember.
abhyupasthita अभ्युपस्थित a. Accompanied, assisted; निवासमकरोद्धी- मान् सुग्रीवेणाभ्युपस्थितः Mb.3.28.4.
aupasaṃkramaṇa औपसंक्रमण a. (-णी f.) (Anything) proper to be done at the Upasaṅkramaṇa.
aupasaṃkhyānika औपसंख्यानिक a. (-की f.) [उपसंख्यान-ठक्] 1 Mentioned in a supplementary addition. -2 Supplementary.
aupasadaḥ औपसदः [उपसद्-अण्] 1 An अध्याय or अनुवाक containing the word उपसद्. -2 N. of a ceremony lasting for one day.
aupasaṃdhya औपसंध्य a. Relating to dawn; N.
aupasargika औपसर्गिक a. (-की f.) [उपसर्ग-ठञ्] 1 Able to cope with adversity. -2 Portentous. -3 Relating to change &c. -4 Superinduced (as a disease). -5 Connected with a preposition, prepositive. -कः Irregular action of the humours of the body, producing cold sweats &c. (वातादिसंनिपात).
aupasthāna औपस्थान (-नी f.) [उपस्थान-ण] One whose business is to serve, wait on, or worship.
aupasthānika औपस्थानिक a. (-की f.) [उपस्थान-ठक्] Living by waiting on or worshipping.
aupasthyam औपस्थ्यम् [उपस्थ-ष्यञ्] Cohabitation, sexual intercourse; औपस्थ्यजैह्व्यं बहु मन्यमानः कथं विरज्येत दुरन्तमोहः Bhāg.7.6.13.
aupasthika औपस्थिक a. [उपस्थ-ठक्] Living by fornication.
aupasthitikaḥ औपस्थितिकः An attendant; एष भर्तृपादमूलादौपस्थितिको हंसकः आगतः Pratijñā.1.
paryupasthānam पर्युपस्थानम् Serving, waiting upon, attendance; ततः शुचिसमाचाराः पर्युपस्थानकोविदाः Rām.2.65 7.
pratyupasthānam प्रत्युपस्थानम् Viscinity, neighbourhood. प्रत्युपस्थापनम् pratyupasthāpanam प्रत्युपस्थापनम् Mental realization.
pratyupasthita प्रत्युपस्थित a. 1 Approached, come near to. -2 Present. -3 Collecting, pressing (as urine). -4 Gone against, standing opposite to; श्रेयसा योजयत्याशु श्रेयसि प्रत्युपस्थिते Mb.12.287.57. प्रत्युपस्पर्शनम् pratyupasparśanam प्रत्युपस्पर्शनम् Touching, sipping (water) again.
samupasthā समुपस्था 1 U. 1 To come near, go to, approach. -2 To attack. -3 To befall, occur. -4 To stand in close contact. -5 To attain, arrive at, resort to; Ś.2.1. समुपस्था samupasthā समुपस्थानम् samupasthānam समुपस्था समुपस्थानम् 1 Approach, approximation. -2 Proximity, nearness. -3 Happening, befalling, occurrence.
samupasthitiḥ समुपस्थितिः = समुपस्थानम् q. v.
Macdonell Vedic Search
3 results
upasadya upa-sádya, gdv. to be approached, iii. 59, 5 [sád sit].
upastha upá-stha, m. lap, i. 35, 5. 6; vii. 63, 3; x. 15, 7.
anupaspaśāna anu-paspaśāná, pf. pt. Ā. having spied out, x. 14, 1 [spaś spy].
Macdonell Search
25 results
upasadana n. respectful saluta tion; performance; -sádya, fp. to be respect fully approached or served; -sanna, pp. (√ sad) having entered as a pupil.
upasaṃdhyam ad. about the time of twilight.
upasaṃgamana n. sexual intercourse; -graha, m. clasping (e. g. the feet in token of respect); taking (a wife): -na, n. clasping; respectful salutation by clasping the feet; -grâhya, fp. whose feet should be clasped.
upasaṃhāra m. drawing back; recapitulation; conclusion; -hrita-tva, n. withdrawal from consideration; -hriti, f. denouement, catastrophe (in a play).
upasaṃkhyāna n. superaddition.
upasaṃkrānti f. getting across.
upasaṃkṣepa m. brief summary.
upasaṃvyāna n. under-garment.
upasāntvana n. kind word.
upasapatni ad. in presence of a co-wife.
upasaraṇa n. approaching (--°ree;).
upasarga m. addition; trouble; ca lamity; eclipse; preposition (gr.); -sargana, n. addition; obscuration, eclipse; secondary thing; subordinate person; representative; dependent (in a compound or as a derivative) word determining another (gr.).
upasarpaṇa n. approach; going out into (--°ree;); -in, a. approaching.
upasecana n. besprinkling; î, f. butter-spoon.
upasevaka a. courting (--°ree;); -ana, n. courting; carnal intercourse with (--°ree;); addition to, indulgence in (--°ree;); â, f. carnal intercourse with; devotion to; indulgence in (--°ree;); -in, a.serving; reverencing; worship ping; practising (--°ree;).
upasindhu ad. near the Indus.
upaskara m. (n.) implement; do mestic utensil; broom.
upasparśana n. touching; bath ing, ablution; rinsing the mouth; -in, a. touching, bathing in (--°ree;); -sprís, a. touch ing; f. caress.
upastambha m. support, stimu lant; -na, n. support.
upastaraṇa n. mattress.
upastha m. lap; driver's seat; m. n. organs of generation: -nigraha, m. control of the sexual passion; -sthâtavya, fp. n. one should appear; one should wait upon; -sthâ tri, a. putting in an appearance (leg.); -sth&asharp; na, n. presence; approach; attendance; ser vice; veneration; assembly; -sthâyika, m. attendant on the sick; -sthâyin, a. putting in an appearance (leg.); -sthita, pp. √ sthâ.
upasti m. dependent, ser vant.
upastire d. inf. to spread out, to cover.
upastuti f. invocation.
upasunda m. N. of a Daitya (younger brother of Sunda).
Vedic Index of
Names and Subjects
25 results4 results
upastaraṇa denotes in the description of the couch (Par­yañka) in the Kausītaki Upanisad a ‘ coverlet,’ and has this sense, used metaphorically, in the Rigveda also. In the Atharvaveda it seems to have the same meaning. Whitney, however, renders it ‘ couch,’ though he translates the parallel word Astarana in another passage6 by ‘cushion.’
upasti Denotes both in the Rigveda and the Atharvaveda a ‘dependent,’ just as later in the Epic the subordination of the Vaiśya to the two superior castes is expressed by the verb upa-sthā, ‘stand under,’ support.’ The word also appears, with the same sense, in the form of Sti, but only in the Rigveda. The exact nature of the dependence connoted by the term is quite uncertain. Zimmer conjectures that the *dependents ’ were the members of defeated Aryan tribes who became clients of the king, as among the Greeks, Romans, and Germans, the term possibly including persons who had lost their freedom through dicing. The evidence of the Athar¬vaveda shows that among the Upastis were included the chariot-makers (ratha-kāra), the smiths (taksan), and the charioteers (sūta), and troop-leaders (grāma-nī), while the Rigveda passages negative the possibility of the subjects ’ (s&‘) being the whole people. It is therefore fair to assume that they were the clients proper of the king, not servile, but attached in a special relation to him as opposed to the ordinary population. They may well have included among them not only the classes suggested by Zimmer, but also higher elements, such as refugees from other clans, as well as ambitious men who sought advancement in the royal service. Indeed, the Sūta and the Grāmanī were, as such, officers of the king’s house¬holdkingmakers, not themselves kings, as they are described in the Atharvaveda. The use of the word in the Taittirīya Samhitā, the Taittirīya Brāhmana, and the Kāthaka, is purely metaphorical, as well as in the one passage of the Rigveda in which it occurs. In the Paippalāda recension of the Atharvaveda,Vaiśya, Sūdra, and Arya are referred to as Upastis, perhaps in the general sense of ‘subject.’
upastuta Is mentioned several times in the Rigveda, always as a sage of old, and usually in connexion with Kanva, who was aided or favoured by Agni, the Aśvins, and other gods. The Upastutas, sons of Vystihavya, are mentioned as singers.
aupasvatīputra ‘Son of a female descendant of Upa- svant ’ (?), is mentioned as a pupil of Pārāśarīputra in a Vamśa (list of teachers) of the Brhadāranyaka Upanisad.
Bloomfield Vedic
Concordance
25 results4 results56 results
upasadyāṃ namasyāṃ kṛṇotu AVP.4.10.1d.
upasadyāya mīḍhuṣe RV.7.15.1a; AB.1.25.7; KB.8.8; Aś.4.8.5. P: upasadyāya Aś.4.13.7; śś.5.11.1,11; 6.4.1.
upasadyo namasyo yathāsat (AVś.AVP. namasyo bhaveha) AVś.3.4.1d; 6.98.1d; AVP.3.1.1d; TS.2.4.14.2d; MS.4.12.3d: 186.1.
upasattā vardhatāṃ te aniṣṭṛtaḥ AVś.7.82.3d; AVP.3.33.4d; VS.27.4d; TS.4.1.7.2d; MS.2.12.5d: 149.1; 18.16d.
upaspṛśa ApG.1.3.14.
upasṛja paśūn iha Mś.9.4.1.22a.
upasṛjan (Aś. upasṛjaṃ) dharuṇaṃ mātaraṃ dharuṇo dhayan AB.5.22.15; Aś.8.13.2. See next.
upasṛjan (śG. upa sṛjaṃ) dharuṇaṃ mātre dharuṇo mātaraṃ (Lśṃś.JB. mātre mātaraṃ dharuṇo; Apś. mātre mātarā dharuṇo) dhayan VS.8.51; śB.4.6.9.9; JB.3.307,329; Lś.3.7.8; Apś.13.19.5; Mś.2.5.4.21; śG.3.11.4. Ps: upasṛjan dharuṇam Apś.21.9.14; upasṛjan Kś.12.4.10. See prec.
upasṛṣṭaḥ śB.1.7.1.10. See prec.
upasṛṣṭāṃ (Apśṃś. upasṛṣṭāṃ me) pra brūtāt śB.1.7.1.10; Kś.4.2.18; Apś.1.12.10; Mś.1.1.3.16.
upasṛṣṭe dyāvāpṛthivī JB.1.39.
upastambhe pṛdākvam AVP.13.3.4d.
upastaraṇaṃ camvor nabhasmayam RV.9.69.5d.
upastaraṇam abruvan AVś.5.19.12d.
upastaraṇam ahaṃ prajāyai paśūnāṃ bhūyāsam TA.4.1.1.
upastaraṇaṃ me prajāyai paśūnāṃ bhūyāt TA.4.1.1.
upastha (MS. upasthā) indraṃ sthaviraṃ bibharti MS.3.8.4d: 97.2; KS.8.17d; TB.2.4.2.7d.
upasthās te anamīvā ayakṣmāḥ AVś.12.1.62a. P: upasthās te Kauś.50.10.
upasthāśā mitravatīdam ojaḥ KS.22.14b. See prec.
upasthāśānāṃ mitravad astv ojaḥ AVP.15.1.7b; TS.4.4.12.3b; MS.3.16.4b: 188.10; Aś.4.12.2b. See next.
upasthāvarābhyo dāśam VS.30.16. See next.
upasthāvarībhyo baindam TB.3.4.1.12. See prec.
upasthāya prathamajām ṛtasya VS.32.11c. See upātiṣṭhe, prajāpatiḥ prathamajā, and viśvakarman prathama-.
upasthāya mātaram annam aiṭṭa RV.3.48.3a.
upasthāyaṃ carati yat samārata RV.1.145.4a.
upasthe aditer adhi RV.9.26.1b.
upasthe te devy adite 'gnim TS.1.5.3.1c. See tasyās te devy adita, and tasyās te pṛthivi.
upasthe bibhṛto vasu RV.8.40.4e.
upasthe mātur vi caṣṭe RV.5.19.1c.
upasthe mātuḥ surabhā (TS. surabhāv) u loke RV.5.1.6b; TS.1.3.14.1b; MS.4.11.1b: 162.4; KS.2.15b.
upasthe viśvā bhuvanāni tasthuḥ RV.1.35.5d; TB.2.8.6.2d.
upasthe soma āhitaḥ (ApMB. ādhitaḥ) RV.10.85.2d; AVś.14.1.2d; ApMB.1.9.2d; MG.1.14.8d.
upasthitāya svāhā VS.22.7; MS.3.12.3: 161.2.
upastiṃ kṛṇu me janam AVP.3.13.7d,8d. Cf. AVś.3.5.6cd.
upastīn parṇa mahyaṃ tvam AVś.3.5.6c,7c. Cf. AVP.3.13.7cd.
upastir astu vaiśyaḥ AVP.3.13.8a.
upastir astu so 'smākam RV.10.97.23c; AVś.6.15.1c; VS.12.101c.
upastire camvor brahma nirṇije RV.9.71.1d.
upastire pṛthivīṃ sūryāya RV.5.85.1d; KS.12.15d.
upastire śvaitarīṃ dhenum īḍe RV.4.33.1b.
upastutā upamaṃ nādhamānāḥ RV.1.110.5c.
upastutaṃ janima see upastutyaṃ mahi.
upastutāsa ṛṣayo 'vocan RV.10.115.9b.
upastutāso agnaye RV.8.103.8c; SV.1.107c; 2.228c; JB.3.225c.
upastutasya vandate vṛṣā vāk RV.10.115.8b.
upastutāv avataṃ nādhamānam RV.1.181.7c.
upastute vasūyur vāṃ maho dadhe RV.2.32.1d.
upastutiṃ namasa udyatiṃ ca RV.1.190.3a.
upastutiṃ bharamāṇasya kāroḥ RV.1.148.2d.
upastutiṃ bharāmahe RV.4.56.5b; SV.2.946b.
upastutiṃ bhojaḥ sūrir yo ahrayaḥ RV.8.70.13c.
upastutir aucathyam uruṣyet RV.1.158.4a.
upastutir maghonāṃ pra tvāvatu RV.8.1.16c.
upastutyā cikituṣā sarasvatī RV.6.61.13d.
upastutyaṃ bṛhad vayaḥ RV.1.136.2g.
upastutyaṃ mahi jātaṃ (TS.4.2.8.1d, upastutaṃ janima tat; MS. upastutyaṃ janima tat) te arvan RV.1.163.1d; VS.29.12d; TS.4.2.8.1d; 6.7.1d; MS.1.6.2d: 86.16; KS.39.1d; Vait.6.1d.
Dictionary of Sanskrit Search
"upas" has 30 results
atyupasaṃhṛtavery closely uttered, uttered with close lips and jaws, (said in connection with the utterance of the vowel अ ); confer, compare T. Pr II. 12. See अतिसंश्लिष्ट.
advyupasargenot preceded by (two or more) prepositions; i. e. preceded by only one preposition. confer, compare छादेर्घेऽद्व्युपसर्गस्य P.VI.4.96 prescribing short अ for the long अा of the root छाद् before the kṛt (affix). affix घ, eg. प्रच्छदः
anupasarjananot subordinated in wordrelation, principal member; confer, compare अनुपसर्जनात् P. IV.I.14 and M.Bh. thereon; cf also Par. Śek Pari. 26.
upasaṃkhyānamention, generally of the type of the annexation of some words to words already given, or of some limiting conditions or additions to what has been already statedition The word is often found at the end of the statements made by the Vārttikakāra on the sūtras of Pāṇini.: confer, compare P.I.1.29 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1: I.1.36 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 3 et cetera, and others The words वाच्य and वक्तव्य are also similarly useditionThe word is found similarly used in the Mahābhāṣya also very frequently.
upasaṃgrahainclusion of something, which is not directly mentioned; confer, compare प्रसिद्ध्युपसंग्रहार्थमेतत् Kāś.on P.I.3.48,also इतिकरणं एवंविधानामेप्यन्येषामुपसंग्रहार्थम् Kāś. on P VII.4.65.
upasaṃyoga(1)union;confer, compare नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयोगद्योतका भवन्ति prepositions are signs to show that such a union with another sense has occurred in the case of the noun or verb to which they are prefixed, Nirukta of Yāska.I.3.; (2) addition; confer, compare अक्रियमाणे हि संज्ञाग्रहणे गरीयानुपसंयोगः कर्तव्यः स्यात् M.Bh. on P. IV.2.21. Vārt, 2.
upasaṃhṛtadrawn close: confer, compare ओष्ठौ तूपसंहृततरौ Taittirīya Prātiśākhya.II.14. The root उपसंहृ is used in the sense of finishing in the Mahābhāṣya; confer, compare येनैव यत्नेनैको वर्ण उच्चार्यते विच्छिन्ने वर्ण उपसंहृत्य तमन्यमुपा दाय द्वितीयः प्रयुज्यते तथा तृतीयस्तथा चतुर्थः । M.Bh. on P.I.4. 109 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 6.
upasamastacompounded together, joined together by special grammatical connection called समास; confer, compare न केवल; पथिशब्दः स्त्रियां वर्तते । उपसमस्तस्तर्हि वर्तते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VII.1.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 18.
upasargapreposition, prefix. The word उसपर्ग originally meant only 'a prefixed word': confer, compare सोपसर्गेषु नामसु Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVI. 38. The word became technically applied by ancient Sanskrit Gratmmarians to the words प्र, परा, अप, सम् et cetera, and others which are always used along with a verb or a verbal derivative or a noun showing a verbal activity; confer, compare उपसर्गाः क्रियायोगे P. I. 4.59. 'These prefixes are necessariiy compounded with the following word unless the latter is a verbal form; confer, compare कुगतिप्रादयः P.II. 2.18. Although they are not compounded with a verbal form, these prepositions are used in juxtaposition with it; sometimes they are found detached from the verbal form even with the intervention of one word or more. The prefixes are instrumental in changing the meaning of the root. Some scholars like Śākaṭāyana hold the view that separated from the roots, prefixes do not express any specific sense as ordinary words express, while scholars like Gārgya hold the view that prefixes do express a sense e. g. प्र means beginning or प्रारम्भ; confer, compare न निर्बद्धा उपसर्गा अर्थान्निराहुरिति शाकटायनः । नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयोगद्योतका भवन्ति । उच्चावचाः पदार्था भवन्तीति गार्ग्यः । तद्य एषु पदार्थः प्राहुरिमं तं नामाख्यातयोरर्थविकरणम् Nirukta of Yāska.I. 8. It is doubtful, however, which view Pāṇini himself held. In his Ātmanepada topic, he has mentioned some specific roots as possessing some specific senses when preceded by some specific prefixes (see P. I. 3.20, 24, 25, 40, 4l, 46, 52, 56, et cetera, and others), which implies possibly that roots themselves possess various senses, while prefixes are simply instrumental in indicating or showing them. On the other hand, in the topic of the Karmapravacanīyas,the same words प्र, परा et cetera, and others which, however, are not termed Upasargas for the time being, although they are called Nipātas, are actually assigned some specific senses by Pāṇini. The Vārttikakāra has defined उपसर्ग as क्रियाविशेषक उपसर्गः P. I. 3.I. Vārt 7, leaving it doubtful whether the उपसर्ग or prefix possesses an independent sense which modifies the sense of the root, or without possessing any independent sense, it shows only the modified sense of the root which also is possessed by the root. Bhartṛhari, Kaiyaṭa and their followers including Nāgeśa have emphatically given the view that not only prefixes but Nipātas, which include प्र, परा and others as Upasargas as well as Karmapravacanīyas, do not denote any sense, but they indicate it; they are in fact द्योतक and not वाचक. For details see Nirukta of Yāska.I. 3, Vākyapadīya II. 190, Mahābhāṣya on I. 3.1. Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 7 and Kaiyaṭa's Mahābhāṣyapradīpa.and Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.thereon. The Ṛk Prātiśākhya has discussed the question in XII. 6-9 where, as explained by the commentator, it is stated that prefixes express a sense along with roots or nouns to which they are attachedition It is not clear whether they convey the sense by denotation or indication, the words वाचक in stanza 6 and विशेषकृत् in stanza 8 being in favour of the former and the latter views respectively; cf उपसर्गा विंशतिरर्थवाचकाः सहेतराभ्यामितरे निपाताः; क्रियावाचकभाख्यातमुपसर्गो विशेषकृत्, सत्त्वाभिधायकं नाम निपातः पादपूरणः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XII. st. 6 and 8. For the list of upasargas see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XII. 6, Taittirīya Prātiśākhya.I. 15, Vājasaneyi Prātiśākhya.VI.24, and S. K. on P. I.4.60.
upasargadyotyatāthe view or doctrine that prefixes, by themselves, do not possess any sense, but they indicate the sense of the verb or noun with which they are connectedition For details See Vākyapadīya II.165-206; also vol. VII. pages 370-372 of Vyākaraṇa Mahābhāṣya edition by the D. E. Society, Poona.
upasargayogaconnection with a prefix; joining of the prefix. Some scholars of grammar hold the view that the Upasarga is prefixed to the root and then the verbal form is arrived at by placing the desired terminations after the root, while others hold the opposite view: confer, compare पूर्वं धातुः साधनेनोपयुज्यते पश्चादुपसर्गेण । अन्ये तु पूर्वं धातुरुपसर्गेण युज्यते पश्चात्साधनेनेत्याहुः Sīradeva's Paribhāṣāvṛtti Pari. 131, 132; cf also vol. VII. Mahābhāṣya edited by the D. E. Society, Poona, pages 371-372.
upasargavādaa treatise on upasargas, by Harikṛṣna.
vupasargavicāraa treatise on upasargas by Gadādhara Cakravartin.
upasargavivaraṇaa short anonymous work on the nature of upasargas or prepositions explaining their meanings with illustrations.
upasargavṛttia treatise on upasargas by Bharatamalla in the Sixteenth Century A.D.
upasarjana(1)vanishing immediately after utterance. See उच्चरित.
upasṛṣṭaattended with a prefix, generally used in connection with roots; exempli gratia, for example क्रुधद्रुहोरुपसृष्टयोः कर्म P.I.4.38 where the Kāśikā has explaincd the word as उपसर्गसंबद्ध.
upaskāraintroduction of the necessary changes in the wording of the base, such as elision, or addition or substitution of a letter or letters as caused by the addition of suffixes.
upasthānaoccurrence: prescnce by virtue of anuvṛtti i. e. recurrence or continuation of a word in the rules that follow; confer, compare शब्देन चाप्यधिकृतेन कोन्यो व्यापारः शक्योवगन्तुमन्यदतो योगे योग उपस्थानात् M.Bh. on 1.3.11 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1.
upasthitaa word used father technically in the sense of the word इति which is used in the Krama and other recitals when Vedic reciters show separately the two words compounded together by uttering the compound word first, then the word इति and then the two compound words, exempli gratia, for example सुश्लोक ३ इति सु-श्लोक। विभावसो इति विभा-वसो. The Kāśikā defines the word उपस्थित as समुदायादवच्छिद्य पदं येन स्वरूपे अवस्थाप्यते तद् उपस्थितम् । इतिशब्दः । Kāś.on VI.1.129. The Ṛk-Prātiśākhya explains the word rather differently, but in the same context.The word after which इति is placed is called upasthita exempli gratia, for example the word बाहू in बाहू इति or विभावसौ in विभावसो इति as contrasted with स्थित id est, that is the word without इति exempli gratia, for example बाहू or विभावसो, as also contrasted with स्थितोपस्थित id est, that is the whole word विभावसो इति विभाsवसो which is also called संहित or मिलित; (2) occurring, present; cf कार्यकालं संज्ञापरिभाषम् . यत्र कार्यं तत्रोपस्थितं द्रष्टव्यम् । Par.Śek. Pari.3.
aupasaṃkhyānikasubsequently stated by way of addition or modification as done by the Vārttikakāras; confer, compare औपसंख्यानिकस्य णस्यापवादंः । आरण्यको मनुष्यः Kāś on P.IV.2.129; confer, compare also Kāś. on V.1.29 and VI.3.41.
samupasthāpanasimultaneous presentation of different grammatical operations; confer, compare वसुसंप्रसारणादीनामाभाच्छास्त्रीयाणामेव असिद्धत्वादन्तरङ्गयोर्युगपत्समुपस्थानं नास्तीति परिभाषा न प्रवर्तते | Kas,on P. VI.4.22.
samupasthitapresenting themselves simultaneously; the word is used in connection with two grammatical operations which present themselves simultaneously.
ā(1)the long form of the vowel अ called दीर्घ,consisting of two mātrās, in contrast with (l) the short अ which consists of one mātrā and the protracted आ३ which consists of three mātrās; (2) substitute अा of two mātrās when prescribed by the word दीर्घ or वृद्धि for the short vowel अ; (3) upasarga अा (अाङ्) in the sense of limit exempli gratia, for example अा कडारादेका संज्ञा (P.I.4.1.) आकुमारं यशः पाणिनेः K. on II.1.13. आ उदकान्तात् (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.14.) (4) indeclinable आ in the sense of remembrance e. g. आ एवं नु मन्यसे; confer, compare ईषदर्थे क्रियायोगे मर्यादाभिविधौ च यः । एतमातं ङितं विद्याद्वाक्यस्मरणयोरङित् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.14; (5) augment अा ( अाक् ) as seen in चराचर, वदावद et cetera, and others confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). VI.1.12 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 6; (6) augment अा(आट्) prefixed to roots in the tenses लुङ्, लङ् and लृङ् (7) substitute अा prescribed for the last letter of pronouns before the taddhita affix. affixes दृक्,दृश, दृक्ष and वत्, as in तादृक्दृ, तादृश et cetera, and others; (8) feminine affix आ (टाप्, डाप् or चाप् ) added to nouns ending in अा; (9) substitute आ ( आ or अात्, or डा or आल् ) for case affixes in Vedic literature उभा यन्तारौ, नाभा पृथिव्याः et cetera, and others
dyotakaindicative, suggestive; not directly capable of expressing the sense by denotation; the nipatas and upasargas are said to be 'dyotaka' and not 'vacaka' by standard grammarians headed by the Varttikakara; confer, compare निपातस्यानर्थकस्यापि प्रातिपदिकत्वम् P.I.2.45 Varttika 12; confer, compare Kaiyata also on the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; cf also निपाता द्योतकाः केचित्पृथगर्थाभिधायिनः Vakyapadiya II.194;, गतिवाचकत्वमपि तस्य ( स्थाधातोः ) व्यवस्थाप्यते, उपसर्गस्तु तद्योतक एव commentary on Vakyapadiya II. 190; confer, compare पश्चाच्छ्रोतुर्बोधाय द्योतकोपसर्गसंबन्ध: Par. Sek. on Pari. 50; cf also इह स्वरादयो वाचकाः चादयो द्योतका इति भेदः Bhasa Vr. om P.I.1.37.The Karmapravacaniyas are definitely laid down as dyotaka, confer, compare क्रियाया द्योतको नायं न संबन्धस्य वाचकः । नापि क्रियापदाक्षेपीं संबन्धस्य तु भेदकः Vakyapadiya II.206; the case affixes are said to be any way, 'vacaka' or 'dyotaka'; confer, compare वाचिका द्योतिका वा स्युर्द्वित्त्वादीनां विभक्तयः Vakyapadiya II. 165.
nipātadyotakatvathe view that the nipatas and the upasargas too, as contrasted with nouns,pronouns and other indeclinables, only indicate the sense and do not denote it; this view, as grammarians say, was implied in the Mahabhasya and was prominently given in the Vakyapadiya by Bhartrhari which was followed by almost all later grammarians. See निपात.
nyacgoing lower, subordinate, the word is used in the sense of upasarjana as a technical term in the Jainendra Vyākarana, confer, compare वोक्तं न्यक् Jain. Vy.I.1.93.
paribhāṣenduśekharathe reputed authoritative work on the Paribhasas in the system of Paanini's grammar written by Nagesabhatta in the beginning of the 18th century A.D. at Benares. The work is studied very widely and has got more than 25 commentaries written by pupils in the spiritual line of Nagesa. Well-known among these commentaries are those written by Vaidyanatha Payagunde ( called गदा ), by BhairavamiSra ( called मिश्री), by Raghavendraacaarya Gajendragadakara ( called त्रिपथगा ), by Govindacarya Astaputre of Poona in the beginning of the nineteenth century (called भावार्थदीपिका), by BhaskaraSastri Abhyankar of Satara (called भास्करी ), and by M. M. Vaasudevasaastri Abhyankar of Poona (called तत्त्वादर्श ). Besides these, there are commentaries written by Taatya Sastri Patawardhana,Ganapati Sastri Mokaate, Jayadeva Misra, VisnuSastri Bhat, Vishwanatha Dandibhatta, Harinaatha Dwiwedi Gopaalacarya Karhaadkar, Harishastri Bhagawata, Govinda Shastri Bharadwaja, Naarayana Shastri Galagali, Venumaadhava Shukla, Brahmaananda Saraswati, ManisiSeSaSarma,Manyudeva, Samkarabhatta, Indirapati, Bhimacarya Galagali, Madhavacarya Waikaar, Cidrupasraya, Bhimabhatta, LakSminrsimha and a few others. Some of these works are named by their authors as Tikaas, others as Vyaakhyaas and still others as Tippanis or Vivrtis.
prādia group of words beginning with प्र, which are all prefixes or upasargas e. g, प्र, परा, अप et cetera, and others cf कुगतिप्रादयः P. II. 2. 18.
vyākaraṇadīpaa small treatise on grammar by Cidrupasraya.
Vedabase Search
273 results
upasadaḥ three kinds of desires (relationship, activities and ultimate goal)SB 3.13.37
upasādhayet he should prepareSB 11.27.20
upasādita placed (in my mind)SB 3.31.21
upasāditāḥ caused to come near (the shelter of Your lotus feet)SB 6.9.43
upasāditaḥ has approachedSB 10.59.31
upasāditaḥ having obtainedSB 5.8.9
upasāditaḥ led nearSB 5.10.1
upasāditaiḥ even though obtainedSB 8.19.24
upasāditam broughtSB 10.59.34
upasāditam brought aboutSB 3.31.42
upasāditam gottenSB 5.9.9-10
upasāditam obtainedSB 4.9.27
upasāditam offered bySB 4.8.29
upasādite being encounteredSB 12.4.6
upasādya obtainingSB 10.45.32
SB 12.8.48
upasaṃhara withdrawSB 10.3.30
upasaṃharate merges into ignoranceSB 11.13.32
upasaṃhṛta who has restrainedSB 5.25.6
upasaṃhṛtāḥ being killedSB 5.14.40
upasaṃhṛtaḥ diedSB 5.9.6
upasaṃhṛtaḥ killedSB 7.8.48
upasaṃhṛtam were killed by Mahārāja SagaraSB 9.23.28
upasaṃhṛtya withdrawingSB 1.9.30
upasamprayogam serves the real purpose, being nearer toSB 3.6.37
upasaṃśritya having approachedSB 3.21.45-47
upasaṃsṛṣṭe having been destroyedSB 11.30.2
upasaṃyamaḥ controllingSB 1.7.44
upasaṃyamam the dissolutionSB 3.19.17
upasañcaraiḥ with sweet wordsSB 8.9.21
upasańgamya approachingBG 1.2
SB 10.27.2
SB 10.37.9
SB 10.71.36
SB 11.6.40-41
upasańgamya being metSB 10.50.35-36
upasaṇgamya coming towardSB 10.48.3
upasańgamya going nearerSB 1.11.21
upasańgamya going nearer toSB 3.14.33
upasańgamya having approachedSB 3.24.26
upasańgamya meetingSB 10.49.3
upasańgatāḥ approachingSB 10.41.7
upasańgataḥ going up toSB 10.82.40
upasańgṛhya approachingSB 9.5.18
upasańgṛhya taking hold of the sages' feetSB 11.1.13-15
upasańgṛhya taking hold of their feetSB 10.84.28
upasañjagmuḥ they arrived togetherSB 11.6.2-4
upasañjihīrṣataḥ desiring to destroySB 5.25.3
upasańkḷptaiḥ set upSB 4.9.54
upasannam having approached for protectionSB 3.31.12
upasannān the surrenderedCC Madhya 23.114
upasannān the surrendered soulSB 2.2.5
upasarāmi am approaching with worshipSB 12.6.72
upasarati serves the LordSB 5.19.10
upasarga at the time of distressSB 4.29.23-25
upasarga by the troubles of material existenceSB 5.14.38
upasarga troublesSB 5.16.25
upasargāḥ eternal difficultiesSB 5.14.27
upasargāḥ symptoms of other disturbancesSB 8.22.32
upasargaiḥ by diseasesSB 5.13.13
upasargaiḥ by disturbancesSB 11.28.38
upasargān obstructionsSB 11.28.39
upasarjitāt being sent bySB 1.12.27
upasarpaṇam the approachingSB 3.14.15
upasarpati approachesSB 6.9.22
upasarpati is approachingSB 3.18.26
upasarpati she capturesSB 3.31.20
upasasāra she approachedSB 10.48.5
upasasarpa he approachedSB 5.1.8
upasasṛpuḥ approachedSB 8.3.30
upaseduḥ approachedSB 10.16.31
upaseduḥ arrivedSB 10.16.27
upaseduḥ worshipedSB 4.7.34
upasevate enjoysBG 15.9
upasevayā by servingSB 5.1.6
upasīdata should go nearSB 6.3.27
upasīdatām of those who are worshipingSB 11.2.54
upaskara presentsSB 10.86.12
upaskarāḥ furnitureSB 4.9.61
upaskarāḥ whose paraphernaliaSB 10.71.16
upaskaraiḥ with furnishingsSB 10.48.2
upaskaram ornamentsSB 4.26.1-3
upaskaram whose trimmingsSB 10.83.33
upaskṛta well formedSB 10.88.18-19
upaskṛtaḥ being served bySB 1.11.27
upaskṛtam adornedSB 3.23.13
upaskṛtam completely decoratedSB 5.9.15
upaskṛtam decoratedSB 4.9.55
upaskṛtām ornamentedSB 10.41.20-23
upaskṛtam thus being beautifulSB 4.26.23
upasparśa by being respectfully touchedSB 11.7.44
upasparśa water for washing the Lord's mouthSB 11.27.25-26
upasparśana the touching of whichSB 5.17.1
upasparśanaiḥ and by touching for purificationSB 11.29.41-44
upasparśanaiḥ touchingSB 8.16.39
upasparśanāt by bathing regularly in the waterSB 6.5.26
upasparśanāt from bathing in that water or touching itSB 6.5.4-5
upasparśinaḥ those who use the liquidsSB 5.16.13-14
upaspṛśantaḥ by so touchingSB 3.8.5
upaspṛśanti they approach to associate withSB 11.6.19
upaspṛśanti touchSB 5.19.17-18
upaspṛṣṭaḥ affectedSB 3.31.7
upaspṛṣṭaḥ being in contact withSB 1.6.14
upaspṛṣṭāḥ simply by associationSB 1.1.15
upaspṛśuḥ touchedSB 1.15.16
upaspṛśya after finishing morning ablutionsSB 1.4.15
upaspṛśya after sipping waterSB 3.4.3
upaspṛśya after touching waterSB 4.11.1
upaspṛśya being purified by contact with waterSB 11.18.19
upaspṛśya by touchingSB 1.18.36
upaspṛśya contactingSB 6.19.22
upaspṛśya performing ācamana and bathingSB 6.4.21
upaspṛśya simply touchingSB 10.15.49-50
upaspṛśya sipping water for purificationSB 10.53.44
upaspṛśya taking bathSB 10.58.17
upaspṛśya touchingSB 10.70.4-5
SB 10.77.1
SB 10.89.36
upaspṛśya touching (exactly like the water of the Ganges)SB 9.24.62
upaspṛśya touching in sanctitySB 1.7.20
upaspṛśya touching or taking bath in waterSB 3.14.32
upaspṛśya touching the waterSB 10.39.39
upaspṛśya touching waterSB 10.79.19-21
upaspṛśya touching waterSB 10.79.19-21
upaspṛśya touching water (bathing)SB 10.79.11-15
upaspṛśya washing hands and mouthSB 4.2.17
upasṛjya creatingSB 4.19.19
upasṛṣṭa endangeredSB 10.83.4
upasṛṣṭaḥ being influencedSB 4.25.30
upasṛṣṭaḥ being pursuedSB 10.88.24
upasṛṣṭaḥ hurtSB 10.76.33
upasṛṣṭāḥ were overcomeSB 3.20.20
upasṛṣṭaiḥ sentSB 11.28.29
upasṛṣṭam createdSB 4.12.16
upasṛṣṭam curbed downSB 3.15.42
upasṛṣṭam takenSB 10.89.41
upasṛṣṭān bewilderedSB 1.16.22
upasṛṣṭānām who were overtakenSB 11.30.24
upasṛṣṭāt being overwhelmedSB 4.11.32
upasṛṣṭena by release ofSB 1.12.1
upasṛta-mṛgī-tanayam to whom the son of the deer was so submissiveSB 5.8.25
upasṛta-mṛgī-tanayam to whom the son of the deer was so submissiveSB 5.8.25
upasṛta-mṛgī-tanayam to whom the son of the deer was so submissiveSB 5.8.25
upasṛtāḥ being favored by the ācāryaSB 8.24.46
upasṛtaḥ falling down flat to offer obeisancesSB 5.10.15
upasṛtam acceptedSB 4.29.34
upasṛtam who is surrendered and standing nearbySB 7.8.41
upasṛtān brought nearSB 5.26.32
upasṛtānām of the devoteesSB 8.12.47
upasṛtānām of those who have taken complete shelterSB 5.9.20
upasṛtānām the devotees who have taken shelter at Your lotus feetSB 6.9.43
upasṛtya approachingSB 10.49.7
SB 4.12.22
upasṛtya going upSB 12.6.1
upasṛtya having approached nearerSB 3.5.1
upasṛtya obtaining shelter atSB 6.15.28
upasṛtya reaching upSB 5.26.33
upastaraṇāni cushionsSB 10.81.29-32
upastha and genitalsSB 11.19.36-39
upastha and the urge of the genitalsCC Madhya 19.213
upastha pubicSB 11.17.24
upastha the genitalsSB 11.22.15
upasthaḥ the faculty of procreationSB 4.29.14
upasthaḥ the male or female organSB 2.10.26
upasthaḥ tu the place where the genitals are situatedSB 2.6.8
upasthaḥ tu the place where the genitals are situatedSB 2.6.8
upastham with the genitalsSB 7.12.26-28
upasthānam on the mat of the wrestling ringSB 10.42.37
upasthānāt after the worshipSB 10.56.36
upasthāpitam sentSB 4.12.27
upasthāsyati will appearSB 8.24.33
upasthāsye can pleaseSB 8.16.22
upasthāya worshipingSB 10.70.7-9
upasthe on the genitalsSB 5.23.7
upasthe on the seatBG 1.46
upasthe on the seatsSB 10.54.3
upasthe onto the lapSB 10.44.24-25
upasthe sitting under itSB 1.6.15
upasthe situated on the surfaceSB 4.17.35
upasthitā appearedSB 10.1.18
upasthita presentCC Madhya 22.143
upasthitaḥ arrivedSB 1.14.8
upasthitaḥ being presentSB 1.19.12
upasthitaḥ is present hereSB 10.7.32
upasthitaḥ now present before meSB 4.17.30
upasthitaḥ sitting near themSB 10.86.43
upasthitaḥ that which is presently obtainedSB 10.1.48
upasthitam appearanceSB 1.13.13
upasthitam arrived by chanceSB 9.21.2
upasthitam situated before himSB 7.3.24
upasthitam the present situationSB 8.7.37
upasthitasya situated nearbySB 8.24.36
upasthitau appearedSB 10.50.11
upasthite arrivedSB 6.1.27
upasthite being imminentSB 1.7.27
upasthite being placed in such a positionSB 1.7.20
upasthite occurredSB 4.28.17
upasthīyamānaḥ being praised bySB 3.13.46
upasyandayati flows throughSB 5.16.19
pādya-upasparśana-ādibhiḥ with the paraphernalia of worship (pādya, arghya, etc.)SB 8.16.38
apaḥ upaspṛśya touching waterSB 1.7.3
arghya-pādya-upasparśana water for washing the hands, feet and mouthSB 6.19.7
aupasthya sex enjoymentSB 4.29.54
aupasthya pleasure from the genitalsSB 7.6.11-13
aupasthya due to the genitalsSB 7.15.18
caraṇa-upasādanāt simply dedicating oneself unto the lotus feetSB 2.4.16
dharā-upasthe on the groundSB 7.13.12-13
dhara-upasthe on the surface of the earthSB 7.13.40
dharā-upasthe on the lap of the earthSB 11.30.27
dvija-upasṛṣṭaḥ created by the brāhmaṇaSB 1.19.15
dvija-upasṛṣṭaḥ created by the brāhmaṇaCC Madhya 23.21
haila upasanna has already arrivedCC Madhya 9.84
indra-upasaṃsṛṣṭaiḥ created by the King of heaven, IndraSB 4.19.36
jala-upasparśana simply by touching the waterSB 5.20.3-4
kāma-upasṛṣṭaḥ being afflicted by all sorts of desiresSB 4.7.28
krīḍa-upaskarāṇām playthingsSB 1.13.43
kṛṣṇa-upasparśa touching KṛṣṇaCC Antya 16.79
kṣīra-upasecanam boiled rice sprinkled with milkSB 10.42.25
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
vaikuṇṭha-pāda-mūla-upasarpaṇam the approaching of the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feetSB 6.17.14
na upasajjeta he should never make contactSB 11.26.22
vaikuṇṭha-pāda-mūla-upasarpaṇam the approaching of the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feetSB 6.17.14
pāda-upasarpaṇam approaching the lotus feetSB 7.6.2
pada-upasarpaṇam worship of the lotus feetSB 8.24.30
arghya-pādya-upasparśana water for washing the hands, feet and mouthSB 6.19.7
pādya-upasparśana-ādibhiḥ with the paraphernalia of worship (pādya, arghya, etc.)SB 8.16.38
pratyupasṛtya after returningSB 4.13.49
pratyupasthitaḥ exactly appearedSB 1.9.29
pratyupasthitaḥ being present thereSB 4.28.11
pratyupasthitaḥ came forwardSB 10.77.25
pratyupasthite appearedSB 9.14.27
sarva-upaskara-sampadā by all the paraphernalia for worshiping the DeitySB 9.4.31-32
vatsa-upaskara-sampadām with nice calvesSB 9.4.33-35
samupasthitaḥ has comeSB 6.18.38
samupasthitam presentBG 1.28
samupasthitam arrivedBG 2.2
samupasthitam present beforeSB 2.9.19
samupasthite being presentSB 4.8.32
śaraṇa-upasṛtam having approached for protectionSB 1.14.41
sarva-upaskara-sampadā by all the paraphernalia for worshiping the DeitySB 9.4.31-32
svam upasthānam their prayer glorifying HimSB 6.9.46
udara-upastha of the belly and genitalsNoI 1
caraṇa-upasādanāt simply dedicating oneself unto the lotus feetSB 2.4.16
na upasajjeta he should never make contactSB 11.26.22
indra-upasaṃsṛṣṭaiḥ created by the King of heaven, IndraSB 4.19.36
haila upasanna has already arrivedCC Madhya 9.84
vaikuṇṭha-pāda-mūla-upasarpaṇam the approaching of the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feetSB 6.17.14
pāda-upasarpaṇam approaching the lotus feetSB 7.6.2
pada-upasarpaṇam worship of the lotus feetSB 8.24.30
kṣīra-upasecanam boiled rice sprinkled with milkSB 10.42.25
vṛddha-upasevinām engaged in serving eldersSB 11.1.8
sarva-upaskara-sampadā by all the paraphernalia for worshiping the DeitySB 9.4.31-32
vatsa-upaskara-sampadām with nice calvesSB 9.4.33-35
krīḍa-upaskarāṇām playthingsSB 1.13.43
kṛṣṇa-upasparśa touching KṛṣṇaCC Antya 16.79
jala-upasparśana simply by touching the waterSB 5.20.3-4
arghya-pādya-upasparśana water for washing the hands, feet and mouthSB 6.19.7
pādya-upasparśana-ādibhiḥ with the paraphernalia of worship (pādya, arghya, etc.)SB 8.16.38
apaḥ upaspṛśya touching waterSB 1.7.3
dvija-upasṛṣṭaḥ created by the brāhmaṇaSB 1.19.15
kāma-upasṛṣṭaḥ being afflicted by all sorts of desiresSB 4.7.28
dvija-upasṛṣṭaḥ created by the brāhmaṇaCC Madhya 23.21
śaraṇa-upasṛtam having approached for protectionSB 1.14.41
udara-upastha of the belly and genitalsNoI 1
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
svam upasthānam their prayer glorifying HimSB 6.9.46
dharā-upasthe on the groundSB 7.13.12-13
dhara-upasthe on the surface of the earthSB 7.13.40
dharā-upasthe on the lap of the earthSB 11.30.27
vaikuṇṭha-pāda-mūla-upasarpaṇam the approaching of the shelter of Lord Viṣṇu's lotus feetSB 6.17.14
vatsa-upaskara-sampadām with nice calvesSB 9.4.33-35
mat-upasthāna-vidyayā by the highly advanced knowledge and prayers offered unto MeSB 6.9.47
vṛddha-upasevinām engaged in serving eldersSB 11.1.8
161 results
upasad adjective approaching (respectfully) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
serving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worshipping (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47664/72933
upasad noun (feminine) assault (Monier-Williams, Sir M. (1988))
attendance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a ceremony or sacrificial festival preceding the Sutyā or pressing of the Soma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
service (Monier-Williams, Sir M. (1988))
settlement (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
siege (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23517/72933
upasad verb (class 1 ātmanepada) to approach (a teacher in order to become his pupil) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach (esp. respectfully) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach asking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach in a hostile manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to crave for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perform the Upasad ceremony (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to possess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to request (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to revere (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sit near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sit upon (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10599/72933
upasada noun (masculine) approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
donation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gift (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Upasad ceremony (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27218/72933
upasadana noun (neuter) approaching (a work) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approaching or going to (a teacher [gen.] to learn any science or art [loc.]) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
neighbourhood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
neighbouring abode (Monier-Williams, Sir M. (1988))
performing (a ceremony or sacrifice) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respectful salutation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
setting about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of approaching (respectfully) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undertaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19059/72933
upasambhava noun (masculine)
Frequency rank 47668/72933
upasame verb (class 2 parasmaipada) to come together with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meet with (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47667/72933
upasamādhā verb (class 3 parasmaipada) to add (esp fuel to a fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to kindle (a fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place in order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13411/72933
upasamādhāna noun (neuter) accumulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of placing upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47666/72933
upasamākṛ verb (class 6 ātmanepada) to scatter with
Frequency rank 47665/72933
upasaraṇa noun (neuter) (in med.) accumulation of blood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a refuge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
congestion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going or flowing towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shelter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of coming near (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20962/72933
upasarga noun (masculine) (in med.) a fit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a disease superinduced on another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Nipāta or particle joined to a verb or noun denoting action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a natural phenomenon (considered as boding evil) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a preposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
addition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an eclipse (of a star) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
change occasioned by any disease (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indication or symptom of death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
misfortune (Monier-Williams, Sir M. (1988))
paroxysm (supposed to be possession by an evil spirit) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3880/72933
upasarjana noun (neuter) (in Gr.) subordinate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a substitute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an inauspicious phenomenon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any word which by composition or derivation loses its original independence while it also determines the sense of another word (e.g. the word rājan in rājapuruṣa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything or any person subordinate to another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
infusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
representation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
secondary (opposed to pradhāna) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of pouring upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12413/72933
upasarjanī noun (feminine) infusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47669/72933
upasarpa noun (masculine) approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sexual approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47671/72933
upasarpay verb (class 10 parasmaipada) to get in contact with (acc.)
Frequency rank 23518/72933
upasarpaṇa noun (neuter) advancing towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going or stepping out softly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of approaching softly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11977/72933
upasarpin adjective approaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
creeping near (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47670/72933
upasaryā noun (feminine) to be covered or impregnated (as a female) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47672/72933
upasattṛ noun (masculine) any person who is domiciled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has seated himself near or at (esp. at the domestic fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the inhabitant of a house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47663/72933
upasaṃbhram verb (class 4 ātmanepada) to be excited
Frequency rank 47680/72933
upasaṃbhāṣā noun (feminine) friendly persuasion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
talking over (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47679/72933
upasaṃbhṛ verb (class 3 parasmaipada) to arrange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23519/72933
upasaṃdhā verb (class 3 parasmaipada) to add (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to aim at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to annex (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring together with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to partake of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to connect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to join (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place before one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take into consideration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10053/72933
upasaṃgam verb (class 1 parasmaipada) to approach together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to enter into any condition or state (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go or come near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to join (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to join in approaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to unite (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8422/72933
upasaṃgama noun (masculine) sex union with
Frequency rank 47673/72933
upasaṃghuṣ verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 47674/72933
upasaṃgrah verb (class 9 parasmaipada) to greet respectfully (by embracing the feet)
Frequency rank 6988/72933
upasaṃgraha noun (masculine) a pillow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bringing together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clasping (a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
collecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cushion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
embrace (esp. of the feet of a revered person) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
embracing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
joining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
polite address (performed by touching the feet of the addressed person with one's hands) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respectful salutation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of clasping round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17727/72933
upasaṃgrahaṇa noun (neuter) embracing (e.g. the feet) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respectful salutation (by embracing the feet) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of clasping round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15572/72933
upasaṃharaṇa noun (neuter) the act of withdrawing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33549/72933
upasaṃhartṛ adjective
Frequency rank 33550/72933
upasaṃhāra noun (masculine) bringing near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
drawing towards one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
epilogue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the concluding chapters in several books (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subduing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
summarizing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
summing up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suppression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
taking away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of withdrawing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
withholding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6306/72933
upasaṃhāraka adjective destroying
Frequency rank 47689/72933
upasaṃhṛ verb (class 1 ātmanepada) to absorb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to collect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to contract (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to draw together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to interrupt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make away with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sum up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to summarize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to suppress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to withdraw (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to withhold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6401/72933
upasaṃhṛti noun (feminine) (in dram.) the end or conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comprehension (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the catastrophe (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47690/72933
upasaṃjihīrṣā noun (feminine)
Frequency rank 47675/72933
upasaṃkhyāna noun (neuter) annumeration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
further enumeration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of adding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27219/72933
upasaṃkram verb (class 1 parasmaipada) to step or go to the other side (or other world etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13412/72933
upasaṃmṛj verb (class 6 ātmanepada)
Frequency rank 47681/72933
upasaṃnyāsa noun (masculine) abandonment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giving up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leaving off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47676/72933
upasaṃnyāsay verb (class 10 ātmanepada)
Frequency rank 47677/72933
upasaṃpad verb (class 4 ātmanepada) to arrive at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be equivalent to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be present to come to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come up to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reach (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8944/72933
upasaṃpatti noun (feminine) coming up to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the approaching or reaching or entering into any condition (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47678/72933
upasaṃprach verb (class 6 parasmaipada) to question about (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33546/72933
upasaṃprāp verb (class 5 ātmanepada) to get to reach
Frequency rank 15573/72933
upasaṃruh verb (class 1 parasmaipada) to cicatrize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow over or together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47684/72933
upasaṃskṛ verb (class 8 ātmanepada)
Frequency rank 10600/72933
upasaṃskṛta adjective adorned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
arranged (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cooked (as food) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prepared (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prepared (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47687/72933
upasaṃstambha noun (masculine)
Frequency rank 47688/72933
upasaṃsṛj verb (class 6 parasmaipada) to unite with (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20963/72933
upasaṃveśay verb (class 10 parasmaipada) to cause to lie by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47685/72933
upasaṃvraj verb (class 1 parasmaipada) to attend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to devote one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to enter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to step into (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47686/72933
upasaṃvyāna noun (neuter) an under garment (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19060/72933
upasaṃyam verb (class 1 parasmaipada) to closely join or fix together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47682/72933
upasaṃyama noun (masculine) bringing into close contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wedging in (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33547/72933
upasaṃyu verb (class 3 parasmaipada)
Frequency rank 47683/72933
upasaṃyuj verb (class 7 ātmanepada)
Frequency rank 33548/72933
upasaṃśri verb (class 1 parasmaipada) to attach one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to devote one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to join (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27220/72933
upasaṅga noun (masculine) name of a man (?)
Frequency rank 47662/72933
upaseka noun (masculine) infusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sprinkling upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33553/72933
upasev verb (class 1 ātmanepada) to abide or stay at (a place) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attend on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be addicted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cultivate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to do homage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to frequent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to have sexual intercourse with (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to honour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make use of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to practise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pursue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stay with a person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to study (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to visit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4238/72933
upasevaka adjective courting (e.g. the wife of another) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doing homage (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33554/72933
upasevana noun (neuter) addiction to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
courting (e.g. the wife of another) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
experiencing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
honouring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
service (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of doing homage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
using (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8423/72933
upasevay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 47695/72933
upasevin adjective addicted or devoted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doing homage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ifc. serving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worshipping (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9796/72933
upasevā noun (feminine) addiction to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
courting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
employment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoyment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
homage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
use (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12863/72933
upasic verb (class 6 parasmaipada) to pour upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sprinkle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47692/72933
upasidh verb (class 4 ātmanepada)
Frequency rank 47694/72933
upasidh verb (class 1 parasmaipada) to keep off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47693/72933
upaskandana noun (neuter)
Frequency rank 47696/72933
upaskara noun (masculine neuter) an ingredient (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any article of household use (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any utensil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
apparatus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appurtenance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blame (Monier-Williams, Sir M. (1988))
censure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
condiment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decoration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
implement or instrument (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a ṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ornament (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4847/72933
upaskhal verb (class 1 parasmaipada)
Frequency rank 47697/72933
upaskāra noun (masculine) a supplement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything additional (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decorating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decoration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20964/72933
upaskṛ verb (class 8 parasmaipada) to add (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to adorn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to arrange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to assemble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to decorate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deform (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to derange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disfigure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disorder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to elaborate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to furnish with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get ready (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ornament (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spoil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to supply (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take care for (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12864/72933
upasneha noun (masculine) attracting moisture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
becoming wet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nutrient (G.J. Meulenbeld (0), 247) the moistening (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12866/72933
upasnehay verb (class 10 parasmaipada) to conciliate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to gain the favour of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47708/72933
upasnih verb (class 4 parasmaipada) to become smooth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become wet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17728/72933
upasparśa noun (masculine) ablution (as a religious act) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bathing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sipping water (from the palm of the hand and swallowing it as a ceremonial) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
washing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33557/72933
upasparśana noun (neuter) ablution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bath (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sipping water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9570/72933
upasparśay verb (class 10 parasmaipada) to make someone touch something
Frequency rank 33558/72933
upasparśin adjective bathing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ifc. touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47709/72933
upaspṛś verb (class 6 ātmanepada) to bathe (as a religious ceremony) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to caress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reach up to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sip water (from the palm of the hand) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch above (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch certain parts of one's body (acc.) with water (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch softly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wash (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2728/72933
upastambh verb (class 9 parasmaipada) to erect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16603/72933
upastambha noun (masculine) base (Monier-Williams, Sir M. (1988))
basis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
encouragement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excitement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incitement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occasion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
strengthening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
support (Monier-Williams, Sir M. (1988))
support of life (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13413/72933
upastambhaka adjective encouraging (Monier-Williams, Sir M. (1988))
promoting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47699/72933
upastambhay verb (class 10 parasmaipada) to erect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to raise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27221/72933
upastaraṇa noun (neuter) a cover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a substratum (said of the water which is sipped before taking food) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an undermattress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything laid under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pillow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pouring out so as to form a substratum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scattering grass (round the Āhavanīya and Gārhapatya fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of pouring under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of spreading out under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of spreading over (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47700/72933
upastha noun (masculine) a well-surrounded or sheltered place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lap (Monier-Williams, Sir M. (1988))
middle or inner part of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
secure place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27222/72933
upastha adjective being near at hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
standing by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
standing upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47702/72933
upastha noun (masculine neuter) the anus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the generative organs (esp. of a woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the haunch or hip (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4215/72933
upasthita noun (neuter) a word followed by iti (in the Pada-pāṭha) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47707/72933
upasthiti noun (feminine) accomplishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
completeness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
getting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
memory (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obtaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proximity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
standing near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the faculty of remembering (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47706/72933
upasthā verb (class 1 ātmanepada) to apply to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach for assistance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attend on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attend on with prayers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be near at hand or at the disposal of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be of service or serviceable by (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be present (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become friendly with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come to the possession of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come together or meet with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conciliate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to expose one's self to (with loc. or acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall to one's share (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go or betake one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lead towards (as a way) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place one's self before (in order to ask) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place one's self near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rise against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stand by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stand near in order to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stand or place one's self near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stand under (in order to support) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to start (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to worship (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 847/72933
upasthāna noun (neuter) a particular part of the Saṃdhyā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a place of abiding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sanctuary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abiding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abode (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abode (of a god) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
access (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any object approached with respect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
assembly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
attendance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coming into the presence of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going near to (in order to worship) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proximity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
standing near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
staying upon or at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of placing one's self near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
waiting on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worshipping (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7935/72933
upasthānaka noun (neuter) worship
Frequency rank 47703/72933
upasthāpaka adjective causing to remember (Monier-Williams, Sir M. (1988))
causing to turn one's attention (to a past event or one of a former birth) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47704/72933
upasthāpay verb (class 10 parasmaipada) to bring near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to come near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fetch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to procure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12865/72933
upasthātṛ noun (masculine) an attendant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nurse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who is near at hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who makes his appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
servant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
waiter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19061/72933
upasthāyaka noun (masculine) a servant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47705/72933
upasthāyin adjective arriving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who makes his appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33556/72933
upastuti noun (feminine) celebration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invocation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47701/72933
upastṛ verb (class 9 parasmaipada) (at sacrifices) to pour out (esp. clarified butter) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to clothe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cover with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pour out so as to form a lower layer or substratum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to scatter round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to scatter under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spread or lay under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spread out under (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spread over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to surround (the Āhavanīya and Gārhapatya fire with grass) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wrap up (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23521/72933
upasunda noun (masculine) name of a Daitya; brother of Sunda (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10601/72933
upasveda noun (masculine) moisture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sweat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vapour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33559/72933
upasvedana noun (neuter) the causing to sweat (by sudorifics) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33560/72933
upasveday verb (class 10 parasmaipada) (in med.) to cause to sweat (by applying sudorifics) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16604/72933
upasvid verb (class 4 parasmaipada)
Frequency rank 47712/72933
upasāday verb (class 10 parasmaipada) to cause to approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lead near (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23520/72933
upasādhay verb (class 10 parasmaipada) to cook (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to subdue (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15574/72933
upasāntvay verb (denominative parasmaipada) to appease (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to coax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to persuade (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to soothe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tranquillize (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33551/72933
upasāra noun (masculine)
Frequency rank 47691/72933
upasūcana noun (neuter)
Frequency rank 47698/72933
upasūcay verb (denominative parasmaipada) to designate to mark
Frequency rank 33555/72933
upasūryaka noun (masculine) a kind of beetle or glow-worm (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fire-fly
Frequency rank 47710/72933
upasūryaka noun (neuter) halo of the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47711/72933
upas verb (class 1 ātmanepada) to approach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach (sexually) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to set about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to step near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to undertake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to visit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6595/72933
upasṛj verb (class 6 parasmaipada) to add (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to admit (a calf to its mother) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to afflict (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring or lead near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to go near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come together or into contact with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to effect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to emit towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to let loose upon or towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to let stream upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to plague (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pour on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shed forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to subjoin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to trouble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to visit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5159/72933
upasṛp verb (class 1 ātmanepada) to approach (a woman for intercourse) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach slowly (as sunset) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to approach stealthily or softly or gently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to creep towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to draw near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meet with (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4497/72933
upasṛptaka noun (neuter) sexual approach
Frequency rank 33552/72933
atyupasevana noun (neuter)
Frequency rank 42350/72933
anupasarga noun (masculine) a word that is not an Upasarga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
that which needs no additions (as a divine being) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43195/72933
anupasaṃroha noun (masculine) non-healing
Frequency rank 43196/72933
anupasaṃhārin adjective
Frequency rank 31945/72933
anupasaṃhita adjective
Frequency rank 31946/72933
anupasevant adjective not honouring
Frequency rank 43197/72933
anupasevana noun (neuter)
Frequency rank 18798/72933
anupasevamāna adjective
Frequency rank 43198/72933
anupasevita adjective
Frequency rank 43199/72933
anupasevya indeclinable
Frequency rank 43200/72933
anupaskṛta adjective blameless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
genuine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not cooked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unfinished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unpolished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unrequited (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13930/72933
anupastīrṇa adjective (lying) without a mat
Frequency rank 31947/72933
anupasthāna noun (neuter) absence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not being at hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not coming near (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31948/72933
anupasthāpayant adjective
Frequency rank 31949/72933
anupasthita noun (neuter) a word not upasthita (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43201/72933
anupasthita adjective not at hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not come near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not complete (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not present (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31950/72933
anupasthīyamāna adjective
Frequency rank 43202/72933
anupaspṛśya indeclinable not having touched (e.g. the water)
Frequency rank 43203/72933
abhyupasthā verb (class 1 parasmaipada) to arrive to come close to honour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26577/72933
aupasargika adjective able to cope with calamity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected with a preposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
infectious (as a disease) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
portentous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prepositive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
superior to adversity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15589/72933
aupasarpin adjective
Frequency rank 48198/72933
durupasarpin adjective approaching incautiously (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54650/72933
nirupaskṛta adjective pure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
simple (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unimpaired by (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28678/72933
nirupastambha adjective
Frequency rank 56161/72933
paryupasad verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 57544/72933
paryupasthā verb (class 1 parasmaipada) to attend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be or stand round (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to honour with (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to join (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to serve (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9206/72933
paryupasthāna noun (neuter) elevation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rising (Monier-Williams, Sir M. (1988))
serving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
waiting upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57545/72933
pratyupasthā verb (class 1 ātmanepada) to insist on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stand opposite to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wait on (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7321/72933
pratyupasthāpay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 59137/72933
samupasad verb (class 1 parasmaipada) to approach (acc.) to go to
Frequency rank 69200/72933
samupasaṃkram verb (class 6 parasmaipada)
Frequency rank 69201/72933
samupas verb (class 3 parasmaipada) to approach to come near
Frequency rank 69202/72933
samupasṛp verb (class 1 ātmanepada) to approach to attack to go to (acc.)
Frequency rank 22531/72933
samupasev verb (class 1 ātmanepada) to be addicted to to enjoy to make use of together
Frequency rank 22532/72933
samupastambha noun (masculine) a support (Monier-Williams, Sir M. (1988))
propping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supporting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69203/72933
samupasthā verb (class 1 ātmanepada) to approach (acc.) to arise to befall to go to to lean on (acc.) to occur to stand near (at any one's service)
Frequency rank 3800/72933
samupasthāpay verb (class 10 parasmaipada) to place
Frequency rank 30780/72933
samupasthiti noun (feminine)
Frequency rank 30781/72933
samupaspṛs verb (class 6 ātmanepada) to bathe in to sip water to touch to touch (water for ablution) to touch with water (instr.)
Frequency rank 13820/72933
saṃpratyupasthā verb (class 1 ātmanepada) to approach
Frequency rank 69983/72933
svayamupasthita adjective come voluntarily or of one's own accord (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72109/72933
 

aupasargika

infectious; contagious.

opasargika

Go to aupasargika

upastha

1. the part which is under; 2. sit down with legs bent; 3. vagina, reproductive organ.

upasthaka

penis.

Wordnet Search
"upas" has 73 results.

upas

āgataḥ, āgatā, āgatam, samāyātaḥ, samāyātam, samāyātā, upasthitaḥ, upasthitā, upasthitam, prāptaḥ, prāptam, prāptā   

yaḥ samyag āyātaḥ।

gṛhe atithiḥ āgataḥ।

upas

anupasthita, avidyamāna, avartamāna, anupasthāyin   

yaḥ upasthitaḥ nāsti।

adya śyāmaḥ kakṣāyām anupasthitaḥ asti।

upas

upasthita, vidyamāna, vartamāna, abhīmukha, pratyakṣa, pārimukhika, upasthāyin, sannihita, aparokṣa, sammukha, sammukhin, sannidhistha, abhimukhastha, antika   

yaḥ samīpe tiṣṭhati vā sākṣāt vartamānaḥ।

adya kakṣāyāṃ daśachātrāḥ upasthitāḥ santi।

upas

upasthita   

yaḥ asmin kāle āgataḥ।

upasthitāyāḥ samasyāyāḥ samādhānaṃ śīghraṃ bhavet।

upas

yonī, varāṅgam, upasthaḥ, smaramandiram, ratigṛham, janmavartma, adharam, avācyadeśaḥ, prakṛtiḥ, apatham, smarakūpakaḥ, apadeśaḥ, prakūtiḥ, puṣpī, saṃsāramārgakaḥ, saṃsāramārgaḥ, guhyam, smarāgāram, smaradhvajam, ratyaṅgam, ratikuharam, kalatram, adhaḥ, ratimandiram, smaragṛham, kandarpakūpaḥ, kandarpasambādhaḥ, kandarpasandhiḥ, strīcihnam   

striyaḥ avayavaviśeṣaḥ।

bhūtānāṃ caturvidhā yonirbhavati।

upas

dūra, dūrastha, dūrasthita, dūrasthāyin, dūravartī, vidūra, viprakṛṣṭa, asannikṛṣṭa, asannihita, daviṣṭha, davīyas, anupasthāyī, anupastha, nopastha   

adhike antare sthitaḥ।

saḥ dūre grāme vasati।

upas

prayukta, prayojita, upayojita, vyavahṛta, vyavahārita, sevita, upasevita, bhukta, upabhukta, dhṛta, abhyasta   

yasya upayogaḥ kṛtaḥ।

miṣṭānnavikretā miṣṭānne prayuktānāṃ padārthānāṃ sūcim akarot।

upas

vyañjanam, upaskaraḥ, temanam, sūdaḥ, upakaraṇam   

sūpaśākādau rasavardhanāya upayujyam annopakaraṇam।

vyañjanena śākaḥ rūcakaraḥ jātaḥ।

upas

upakaraṇam, sādhanam, sāmagryam, sāmagrī, sambhāraḥ, upaskaraḥ   

kāryādiṣu upayujyamānā vastu।

saḥ krīḍārthe upakaraṇāni krītavān।

upas

upasabhāpatiḥ   

sahāyyakaḥ sabhāpatiḥ yaḥ sabhāpatimahodayasya kārye sāhāyyaṃ karoti tathā ca tasya anupasthityāṃ tasya pratinidhirūpeṇa kāryam api karoti।

asyāḥ saṃsthāyāḥ upasabhāpatiḥ paṇḍita ramāśaṅkara mahodayaḥ asti।

upas

veṣṭ, saṃveṣṭ, pariveṣṭ, pracchad, saṃvṛ, saṃvye, parihṛ, gudh, upastṛ, abhidih, snai   

āvaraṇapūrvakaḥ vyāpāraḥ yasmin kim api vastu kena api veṣṭanena samāsajyate।

miṣṭānnasya kacchapuṭaṃ veṣṭaya।

upas

āgāmin, āgantavya, upasthāyin   

āgacchati kālaḥ tatsambandhī vā।

aham āgāminyai parīkṣāyai adhyayanaṃ karomi।

upas

saṃyuj, ghaṭ, yuj, grath, saṃniyuj, sambandh, anubandh, sandhā, upasandhā, saṃśleṣay, saṃlagnīkṛ   

vastudvayān athavā ekasya eva vastunaḥ bhāgadvayān sīvanena śyānadravyeṇa vā lagnīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

taṣṭrā utpīṭhikāyāḥ ādhāradaṇḍān saṃniyunakti।

upas

grahapīḍanam, uparāgaḥ, upasargaḥ, upaplavaḥ, grahaṇaḥ, grāsa, aupagrahikaḥ, aupagrastikaḥ, vimarddanam   

grahajanitapīḍā। sūryasya grahapīḍanam amāvasyāyām eva bhavati। /

śaśidivākarayorgrahapīḍanam।

upas

snānam, majjanam, āplāvaḥ, āplavaḥ, upasparśanam, savanam, sarjanam   

malāpakarṣārthe tathā ca śaityārthe śarīrasya jalena śuddhīkaraṇam।

santaḥ snānād anantaraṃ devatāpūjanaṃ kurvanti।

upas

prāgajyotiṣīyaḥ, kāmarupasthaḥ, kāmarupīyaḥ   

prāgjyotiṣaḥ prāntād āgataḥ, tasya sambandhī vā;

mama pitamahaḥ kāmarūpe dīrghakālaṃ nyavasat ataḥ saḥ kāmarūpīyāṃ saṃskṛtiṃ samyak jānāti। / prāgajyotiṣīyaṃ aurṇavastraṃ prasiddham।

upas

āgam, abhyāgam, upāgam, samupāgam, abhigam, upagam, anupad, preṣ, liś, āyā, samāyā, upāyā, abhiyā, upasthā, samupasthā, e, āvraj, abhipad, abhiṛ, upakram, abhivṛt, visṛ   

anya-sthāna-viyoga-pūrvakaḥ anya-sthāna-saṃyogānukūla-vyāpāraḥ।

pañcavādane bālakaḥ pāṭhaśālātaḥ gṛham āgacchati।

upas

praviś, upaviś, upāviś, āviś, viviś, anvāviś, anuprapad, āgam, āyā, prayā, abhyupe, abhyavagāh, avasthā, āpad, āśri, āvas, upapad, upaprasad, upasaṃcar, upasaṃvraj, vigāh, samāruh, samāśri, same, saṃgāh, sampragāh, saṃpragāh, samprapad, vyāviś, pratipad, adhyāvas, prapad, āp, padaṃ kṛ, laṅgh   

antargamanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ paṭhitum adhyayanakakṣaṃ prāviśat।

upas

stutiḥ, praśaṃsā, praśastiḥ, anuṣṭutiḥ, abhiṣṭava, āloka, uktham, īḍā, upavarṇanam, upastavaḥ, gīrṇi, guṇaślāghā, gūrti, devanam, dhiṣaṇam, nāntram, pariṣṭuti, pariṣṭavanam, pāṇaḥ, prakhyātiḥ, pratiṣṭutiḥ, pratisaṃdhānam   

kimapi vastvoḥ athavā vyakteḥ guṇānāṃ praśaṃsāsūcikā ādarasūcikā vā uktiḥ।

sarvaiḥ gopālasya vīratāyāḥ stutiḥ kṛtā।

upas

grah, pratigrah, abhigrah, parigrah, sampragrah, upasampragrah, ādā, upādā, dhā, upalabh, grahaṇaṃ kṛ, āp, svīkṛ   

kasya api athavā kasmād api vastu svīkaraṇānukūlavyāpāraḥ।

saḥ adhyakṣasya hastāt puraskāram agṛhṇāt।

upas

śiśnaḥ, puliṅgam, puṃścihnam, upasthaḥ, jaghanyam, naraṅgam, puruṣāṅgam, carmadaṇḍaḥ, svarastambhaḥ, upasthaḥ, madanāṅkuśaḥ, kandarpamuṣalaḥ, śephaḥ, mehanam, meḍhraḥ, lāṅguḥ, dhvajaḥ, rāgalatā, lāṅgūlam, sādhanam, sephaḥ, kāmāṅkuśaḥ, vyaṅgaḥ   

avayavaviśeṣaḥ, puruṣasya jananendriyam।

yāvatāmeva dhātūnāṃ liṅgaṃ rūḍhigataṃ bhavet arthaścaivābhidheyastu tāvadbhirguṇavigrahaḥ

upas

upaskaraḥ, vesavāraḥ   

gṛhavāsopakaraṇam।

sthānāntarād anantaram upaskarāṇāṃ saṅgatyarthe bahukālo apekṣyate।

upas

upasthitiḥ, vidyamānatā, abhimukhatā, abhyāgamaḥ   

upasthitasya bhāvaḥ।

atra bhavatām upasthitiḥ prārthanīyā।

upas

khadyotaḥ, khajyoti, prabhākīṭaḥ, upasūryakaḥ, dhvāntonmeṣaḥ, tamomaṇiḥ, dṛṣṭibandhuḥ, tamojyotiḥ, jyotiriṅgaḥ, nimeṣakaḥ   

kīṭaviśeṣaḥ yaḥ andhakāre prakāśamān bhavati।

bālakāḥ khadyotaṃ grahaṇārthe dhāvanti। /khadyoto dyotate tāvat yāvannodayate śaśī।

upas

upastaraṇam   

karpāsādibhiḥ vinirmitaṃ sthūlam āstaraṇam।

saḥ upastaraṇe suptaḥ।

upas

anupradānam, aṃhitiḥ, apavargaḥ, apasarjanam, ijyaḥ, utsargaḥ, utsarjanam, udāttaḥ, upasattiḥ, upasadaḥ, dattam, dādaḥ, dānīyam, dāyaḥ, namas, niryātanam, nirvapaṇam, pradānam, vilambhaḥ, viśraṇanam, vihāpitam, sparśanam, apavarjanam   

kasyāpi sāmājike dhārmikādeḥ kāryārthe dānarūpeṇa vibhinnajanāt saṅkalitaṃ dhanādiḥ।

tena mandirārthe saṅkalitena anupradānena svasya gṛhaṃ vinirmitam।

upas

pratyāgam, pratigam, punar āgam, nivṛt, pratyāvṛt, pratinivṛt, sannivṛt, paryāvṛt, upāvṛt, vyāvṛt, vinivṛt, āvṛt, punar āvṛt, pratiyā, pratyāyā, punar āyā, pratyupayā, pratye, punar e, pratikram, pratipad, punar abhipad, punar upasthā, pratyupasthā, punar āvraj   

anyasmāt sthānāt pūrvasthānasaṃyogānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mama pitā hyaḥ eva dehalītaḥ pratyāgacchat।

upas

sevā, upasattiḥ, devanā, dosthaḥ, parisaryā   

pūjyādīnāṃ sukhārthe kṛtaṃ karma।

saḥ ahorātraṃ pitroḥ sevāṃ karoti।

upas

pac, upasādh, prapac, śrā   

dhānyaśākādibhiḥ annanirmāṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mātā sarveṣāṃ kṛte bhojanam apacat।

upas

anupasthitiḥ   

na upasthānam।

mama anupasthityām etat kāryam abhavat।

upas

praveśaḥ, upasaṃcāraḥ, viniveśaḥ   

kasmiñcit vastūni sthānādiṣu ca antaḥ gamanasya kriyā।

atra bahisthānāṃ janānāṃ kṛte praveśaḥ pratiṣiddhaḥ।

upas

ci, vici, saṃci, sañci, ucci, samucci, upaci, apaci, avaci, samānī, saṃgrah, saṅgrah, samāhṛ, samādā, saṃbhṛ, sambhṛ, samākṣip, saṃnidhā, samupādā, piṇḍīkṛ, rāśīkṛ, ekatrīkṛ, parigrah, upasaṃhṛ, praci, samākṛ, samāvah, abhisamas, samūh, samīj, nici   

vikīrṇasya vastunaḥ ekatra sthāpanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṛṣakaḥ vikīrṇān dhānyakaṇān cinoti।

upas

saṅgrah, grah, saṃgrah, saṃci, sañci, ci, āhṛ, upasaṃhṛ   

prayojanam uddiśya vastūnām dhanasya vā ekatrīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ gṛhanirmāṇāya mahadbhiḥ prayatnaiḥ dhanaṃ saṅgṛhṇāti।

upas

upapatnī, upastrī, vaśinī   

vivāhena vināpi yayā saha puruṣaḥ nivasati patnīsadṛśaṃ yayā saha ācarati ca।

purātanīye kāle keṣāñcit rājñāṃ upapatnyaḥ bhavanti sma।

upas

ucchri, unnam, samucchri, utkṣip, udas, udgrah, udubj, upastambh, prami, vimi, īraya   

aprāpyasya prāpaṇārthaṃ pādamūlam uddhṛtya avasthānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śyāmaḥ bhitteḥ pāraṃ draṣṭum ucchrayate।

upas

ācamanam, upasparśaḥ, ācamaḥ, śucipraṇīḥ   

vaidyakarmārambhāt pūrvaṃ vāratrayajalapānānantaraṃ yathākramāṣṭāṅgasparśarūpaśuddhijanakakriyā।

purohitaḥ mantrapaṭhanena ācamanaṃ kartuṃ uktaḥ।

upas

upasargaḥ   

kriyāvācibhiḥ śabdaiḥ saṃyujyamānaḥ saḥ śabdaḥ yena kriyāvācināṃ śabdānām arthabhedaḥ jāyate।

yadā dhātuḥ upasargaiḥ saṃyujyate tadā tasya arthaparivartanaṃ bhavati।

upas

dānam, utsarjanam, upasattiḥ, upasadaḥ, anupradānam, ijyaḥ, utsargaḥ, aṃhitiḥ, upahārakam, upāyanam, aṃhatiḥ   

kenacit dattam vā kasmādapi prāptaṃ vastu।

jīvanam īśvarāt prāptaṃ dānam iti janāḥ manyante।

upas

snāpaya, upasnāpaya, avasnāpaya, saṃsnāpaya   

snānapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mātā bālakaṃ prātaḥ uṣṇena jalena snāpayati।

upas

upasādhaya, prasādhaya   

vastradhāraṇakeśaracanāpūrvakasajjanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

vadhūḥ ādau upasādhayati paścāt vivāhamaṇḍapam āgacchati।

upas

upasamitiḥ   

samityāntargatā samitiḥ।

kāsucit samitiṣu naikāḥ upasamitayaḥ bhavanti।

upas

upasabhāpatiḥ, upasabhādhyakṣaḥ   

kasyāpi saṃsthāyāḥ saḥ adhikārī yasya padaṃ sabhāpateḥ apekṣayā nimnastarīyaṃ paraṃ mantriṇaḥ apekṣayā uccastarīyaṃ vartate।

sabhāpateḥ anupasthitau tasya sarvāṇi kāryāṇi upasabhāpatiḥ karoti।

upas

upasacivaḥ   

yaḥ sacivaṃ sāhāyyaṃ karoti।

vittavibhāgasya upasacivaḥ arthasaṅkalpasya kārye vyastaḥ asti।

upas

upasādhaḥ, sahitam, saṃyuktam   

kāryotpādanasya guṇavattāṃ vardhayituṃ yaḥ sahāyakaḥ।

anena yantreṇa saha ekam upasādhaṃ niḥśulkaṃ prāptam।

upas

āhṛ, upasaṃhṛ, upahṛ, saṃhṛ   

janebhyaḥ dhanasya anyeṣāṃ vastūnāṃ vā saṅgrahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śāsanādhikārī kṣetrakaram āharati।

upas

yojaya, saṃyojaya, upadā, upadhā, ādhā, upapṛc, upasaṃdhā, upasamādhā   

ekasya padārthasya anyena saha miśrīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śāke lavaṇaṃ yojayatu।

upas

vicchid, vihan, anuvihan, ucchid, uparudh, upasaṃhṛ, parihā, pratibandh, pratyavahṛ, pratyūh, bhid, vyavadhā   

kramasya bhaṅgānukūlaḥ vyāpāraḥ।

sañcālanaṃ kurvāṇānāṃ sainikānāṃ kramaḥ vyacchinat।

upas

upasaṃhāraḥ   

kasyāpi pustakasya antimaṃ prakaraṇaṃ yasmin tasya pustakasya uddeśyaḥ saṃkṣepeṇa likhyate।

upasaṃhāraṃ paṭhitvā eva mayā jñāyate yat iyaṃ kathā kidṛśī asti।

upas

pūjaya, abhipūjaya, sampūjaya, prapūjaya, paripūjaya, ārādhaya, āsev, paryupās, sev, upasev, upās, bhaj, añc, mah   

bhaktyā śraddhayā vā ādarapradarśanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahaṃ mama ācāryaṃ pūjayāmi।

upas

dhātrī, upasūtikā, garbhagrāhikā, kulabhṛtyā, sāvikā   

prasavakāle yā sahāyatāṃ karoti sā strī।

idānīṃtane kāle grāmeṣu dhātrībhyaḥ sarvakāradvārā praśikṣaṇaṃ dīyate।

upas

alaṃkaraṇam, ābharaṇam, maṇḍanam, vibhūṣaṇam, bhūṣaṇam, prasādhanam, upaskāraḥ, pariṣkaraḥ, rūṣaṇam   

śobhāvardhanam।

rājaputrasya rājyābhiṣekasya samaye rājaprāsādasya alaṅkaraṇam atīva manohāri āsīt।

upas

vṛ, udvṛ, varaya, upasaṃkḷp, prakḷp, prativṛ, vilabh   

janeṣu ekasya pratinidhirūpeṇa parigrahaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kāṃgresasadasyāḥ soniyāgāndhīmahodayāṃ kāṃgresādhyakṣarūpeṇa avṛṇvan।

upas

maithunam, ratam, saṃbhogaḥ, kāmakeliḥ, ratikarma, suratam, saṅgatam, ratilakṣam, saṃveśanam, abhimānitam, gharṣitam, saṃprayogaḥ, anāratam, abrahmacaryakam, upasṛṣṭam, tribhadram, krīḍāratnam, mahāsukham, vyavāyaḥ, grāmyadharmaḥ, nidhuvanam, abhigamanam, abhigamaḥ, maithunagamanam, yābhaḥ   

strībhiḥ saha puruṣāṇāṃ ratikriyā।

anucitaṃ maithunaṃ naikāḥ vyādhīḥ utpādayanti।

upas

pūjaya, upās, upasthā, abhyarc, arc, arcaya, ārādhaya, bhaj, anubhaj, sev, upasev, namasya   

dhūpadīpanaivedyānām arpaṇena vā stutigītaiḥ vā anyena prakāreṇa vā iṣṭadevatāprīṇanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

grāmiṇāḥ navarātrau ārātri devīṃ pūjayanti।

upas

vṛt, vid, sthā, upasthā   

mārge avasthānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

rājanāndagrāmāt durge gacchati śivanāthanadī vartate।

upas

prakṣālaya, parikṣālaya, upaspṛś, dhāv, pradhāv, nij, nirṇij, praṇij, parinirṇij, parimṛj, pramṛj, snāpaya, upasnāpaya, avasnāpaya, saṃsnāpaya, saṃspṛś, sampraspṛś, nirmādaya, saṃrī   

viśiṣya vastrāṇāṃ vimalīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śīlā vastrāṇi prakṣālayati।

upas

pariṣkṛta, upasaṃskṛta, upaskṛta, kṛtasaṃskāra, upaśobhita, abhiśobhita, suśobhita   

saṃskṛtam।

atithigṛhasya prakoṣṭhaḥ pariṣkṛtaḥ asti।

upas

ślāgh, upacchandaya, upasāntvaya, anurudh   

stutivacanaiḥ svīkaraṇapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

aham idaṃ kāryaṃ kartuṃ sohanāya ślāghe।

upas

pravṛddha, parivṛddha, samupārūḍa, vardhita, abhivṛddha, abhyuccita, āpī, āpyāna, āpyāyita, ucchrita, udagra, udita, udīrita, udīrṇa, udbhūta, udrikta, unnaddha, unnamita, upasṛṣṭa, ṛddha, edhita, jṛmbhita, paribṛṃhita, paripuṣṭa, parivardhita, pyāyita, bahulīkṛta, bahulita, bṛṃhita, pracurīkṛta, prathita, rūḍha, vejita, vivardhita, vivṛddha, śūna, sādhika, sahaskṛta, samārūḍha, samedhita, sampraviddha, saṃrabdha, samuddhata, samukṣita, samunnīta, saṃvṛddha, sāndrīkṛta, sātirikta, sphītīkṛta, ucchūna   

yaḥ avardhata।

pravṛddhena mūlyena janāḥ pīḍitāḥ।

upas

kāmaya, sev, upasev, niṣev, āsev, gam, ācar, upaśī, praviś, ram, mithunāya, vraj, śī, saṃniviś, samabhigam, samupe, vicar, yabh, ratyā saṃyuj, grāmyadharmatayā saṃyuj, sākaṃ saṃram, saṃviś, saṃsṛj   

strīpuṃsayoḥ anyonyasaṃyogānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ gaṇikāṃ kāmayate।

upas

pradāyaḥ, āpūrtiḥ, sambhāraḥ, saṃcayaḥ, sañcayaḥ, saṅgrahaḥ, sāhityam, saṃvidhā, upaskaraḥ, upakaraṇajātam   

kasyāpi vastvādeḥ śūnyatvasya paripūraṇārthaṃ tasya preṣaṇasya vā dānasya vā kriyā।

asmin nagare vaidyutaśakteḥ pradāyaḥ alpībhūtaḥ।

upas

pratyāgamaya, pratigamaya, punar āgamaya, nivartaya, pratyāvartaya, pratinavartaya, sannivartaya, paryāvartaya, upāvartaya, vyāvartaya, vinivartaya, āvartaya, punar āvartaya, pratiyāpaya, pratyāyāpaya, punar āyāpaya, pratyupayāpaya, pratyāyaya, punar āyaya, pratikrāmaya, punar upasthāpaya, pratyupasthāpaya, punar āvrājaya   

anyasmāt sthānāt pūrvasthānasaṃyogapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

nagaraṃ gacchantaṃ mohanaṃ patnī samayādhve pratyāgamayati।

upas

vināśaḥ, nāśaḥ, vidhvaṃsaḥ, dhvaṃsanam, pradhvaṃsaḥ, nipātaḥ, nibarhaṇam, vicchedaḥ, ucchedanam, upasaṃhāram, kṣayam, dalanam, vimardaḥ, mardanam, samudghātaḥ   

keṣāṃcana vastvādīnāṃ nāśanasya kriyā।

īśvaraḥ śatrūṇāṃ vināśāya eva avatarati।

upas

upasundaḥ   

daityaviśeṣaḥ yaḥ sundasya bhrātā āsīt।

upasundaḥ nisundasya putraḥ āsīt।

upas

upastutaḥ   

paurāṇikaḥ ṛṣiviśeṣaḥ।

upastutasya varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

upas

pūjaya, abhipūjaya, sampūjaya, prapūjaya, paripūjaya, ārādhaya, āsevaya, paryupāsaya, sevaya, upasevaya, upāsaya, bhājaya, añcaya, māhaya   

saukaryātiśayena pūjanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śrāvaṇamāse bhagavān śaṅkaraḥ pūjayati svayameva।

upas

idānīntana, sāmaprata, upasthita, vidyamāna, āsthita, vārtamānika, saṃstha, saṃsthānavat, āvitta, āvinna, etatkālīna   

yad idānīm asti।

yāvat idānīntanīyāḥ samasyāḥ na dūrīkriyante tāvat na kiñcid api bhavituṃ śaknoti ।

upas

aupasvastīputraḥ   

ekaḥ śikṣakaḥ ।

aupasvastīputrasya ullekhaḥ bṛhadāraṇyakopaniṣadi asti

upas

aupasvastī   

ekā strī ।

aupasvastyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

upas

upasthitapracupitam   

ekaṃ chandaḥ ।

upasthitapracupitasya ullekhaḥ koṣe asti

upas

upasthita   

chandoviśeṣaḥ ।

upasthitam iti nāmakānāṃ naikāsāṃ chandasāṃ varṇanaṃ koṣe asti

upas

upasaṃhāraḥ   

pustakasya samāpanaḥ lekhaḥ ।

upasaṃhāraḥ koṣeṣu varṇitaḥ

upas

upasargahārastotram   

kṛtiviśeṣaḥ ।

upasargahārastotram iti nāmakāḥ naikāḥ kṛtayaḥ santi

Parse Time: 2.170s Search Word: upas Input Encoding: IAST: upas