Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
  
"ukṣ" has 1 results.
    
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√ukṣukṣaasecane1427
  
"ukṣ" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√उक्ष्ukṣsprinkling / secana1246/1Cl.1
     Amarakosha Search  
11 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
agniḥMasculineSingularjvalanaḥ, barhiḥ, śociṣkeśaḥ, bṛhadbhānuḥ, analaḥ, śikhāvān, hutabhuk, saptārciḥ, citrabhānuḥ, appittam, vaiśvānaraḥ, dhanañjayaḥ, jātavedāḥ, śuṣmā, uṣarbudhaḥ, kṛśānuḥ, rohitāśvaḥ, āśuśukṣaṇiḥ, dahanaḥ, damunāḥ, vibhāvasuḥ, vahniḥ, kṛpīṭayoniḥ, tanūnapāt, kṛṣṇavartmā, āśrayāśaḥ, pāvakaḥ, vāyusakhaḥ, hiraṇyaretāḥ, havyavāhanaḥ, śukraḥ, śuciḥ, vītihotraḥfire god
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāsīraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
khaḍgaḥ2.8.90MasculineSingularkṛpāṇaḥ, asiḥ, riṣṭiḥ, kaukṣethakaḥ, maṇḍalāgraḥ, nistriṃśaḥ, karavālaḥ, candrahāsaḥ
pūrvaḥ3.3.141MasculineSingulararbhakaḥ, kukṣiḥ, bhrūṇaḥ
tundam2.6.78NeuterSingularjaṭharam, udaram, picaṇḍaḥ, kukṣiḥ
tundilaḥ2.6.44MasculineSingularbṛhatkukṣiḥ, picaṇḍilaḥ, tundikaḥ, tundī
ukṣā2.9.60MasculineSingularsaurabheyaḥ, ba‍līvardaḥ, ‍gauḥ, ṛṣabhaḥ, ‍vṛṣabhaḥ, ‍vṝṣaḥ, anaḍvān, ‍bhadraḥ
bubhukṣā2.9.55FeminineSingularaśanāyā, kṣut
aukṣakam2.9.60NeuterSingular‍gavyā
bubhukṣitaḥ3.1.18MasculineSingularaśanāyitaḥ, kṣudhitaḥ, jighatsuḥ
kukṣiṃbhariḥ3.1.20MasculineSingularātmambhari
     Monier-Williams
          Search  
301 results for ukṣ
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
उक्ष् cl.1 P. A1. ukṣ/ati-, ukṣ/ate- (parasmE-pada /ukṣat- ukṣamāṇa- ; ukṣāṃ-cakāra-[ ;for vav/akṣa-etc.See vakṣ-]; /aukṣat-and /aukṣīt-, ukṣitum-) to sprinkle, moisten, wet etc. ; to sprinkle or scatter in small drops ; to emit ; to throw out, scatter (as sparks) etc. ; to emit seed (as a bull) ; to be strong : Causal A1. ukṣayate-, to strengthen ; ([ confer, compare Lithuanian Ukana: Hibernian or Irish uisg,uisge,"water, a river";uisgeach,"aquatic, watery, fluid, moist, pluvial:" Greek , : Latin u1veo(forugveo),Umor,etc.]) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्ष्mfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' dropping, pouring See bṛhad-ukṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
उक्ष्mfn. becoming strong See sākam-ukṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षmfn. large View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' equals ukṣ/an- below (See jātokṣa-, bṛhad-ukṣa-,etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्ष(in compound for ukṣ/an-). View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. an ox or bull (as impregnating the flock;in the veda- especially as drawing the chariot of uṣas- or dawn) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. Name of the soma- (as sprinkling or scattering small drops) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. of the marut-s View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. of the sun and agni- View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. one of the eight chief medicaments (ṛṣabha-) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षन्mfn. large ; ([ confer, compare Zend ukhshan; Gothic auhsaandauhsu; Armenian es2n.]) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षणn. sprinkling, consecrating View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षाणm. (= ukṣan-) a bull, (Bombay edition). View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षान्नmfn. one whose food is oxen View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षण्यNom. P. ukṣaṇy/ati-, to wish for bulls etc. ; to desire one who pours down riches ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षण्यायनm. a descendant of ukṣaṇya-
उक्षण्युmfn. wishing for bulls etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षण्युmfn. desirous of one who pours down riches ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षसेनm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षतरm. a small or young bull View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षतरm. a big bull View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षवशm. sg. and dual number a bull and a barren cow View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षवेहत्m. an impotent bull View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षितmfn. sprinkled, moistened etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उक्षितmfn. strong, of full growth View this entry on the original dictionary page scan.
उक्ष्णोरन्ध्रm. Name (also title or epithet) of a ṛṣi-, View this entry on the original dictionary page scan.
अभिव्युक्ष्(Opt. -ukṣet-) to sprinkle towards (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अभुग्नकुक्षिताf. the having the loins not bent (one of the 80 minor marks of a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युक्ष्P. -ukṣ/ati-, (ind.p. -ukṣya-) to sprinkle over, besprinkle and Calcutta edition : A1. (perf. -vavakṣe-) to cover with sparks View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युक्षणn. sprinkling over, wetting View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युक्षितmfn. besprinkled View this entry on the original dictionary page scan.
अइडसैन्धुक्षितn. Name of certain sāman-s. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्नबुभुक्षुmfn. desirous of eating food. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षणम्ind. momentarily, perpetually, every instant. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षपम्ind. night after night View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षर्(3. plural -kṣāranti-;Imper. 2. sg. -kṣara-) to flow into or upon View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षत्तृm. a doorkeeper's or charioteer's mate or attendant View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षेत्रn. stipend given to temple-servants in Orissa (in commutation probably of the proceeds of an endowment). View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षि -kṣiyati- (Imper. 2. sg. -kṣiya-) to settle along View this entry on the original dictionary page scan.
अनुक्षि Passive voice (p. -kṣīyamaṇa-) to decay or vanish gradually View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपर्युक्ष्to sprinkle round View this entry on the original dictionary page scan.
अपकुक्षिm. a bad or ill-shaped belly (?) View this entry on the original dictionary page scan.
अपकुक्षिm. (also used as a bahu-vrīhi-and avyayī-bhāva-.) View this entry on the original dictionary page scan.
अप्सुक्षित्mfn. dwelling within the clouds, in the region between heaven and earth View this entry on the original dictionary page scan.
आरुरुक्षुmfn. desirous to rise or ascend or advance View this entry on the original dictionary page scan.
आशुशुक्षणिmfn. gleaming or shining forth or round (said of fire) View this entry on the original dictionary page scan.
आशुशुक्षणिm. fire View this entry on the original dictionary page scan.
आशुशुक्षणिm. wind, air View this entry on the original dictionary page scan.
अत्युक्ष्(perf. 2. sg. -vavakṣitha-) to surpass View this entry on the original dictionary page scan.
आउक्ष्See okṣ-, orṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्षmf(ī-)n. (fr. ukṣan-) coming from or belonging to a bull View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्षn. a multitude of bulls View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्षगन्धिf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्षकn. a multitude of bulls View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्षणm. a descendant of ukṣan-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्ष्णmfn. () relating to or coming from a bull View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्ष्णm. a descendant of ukṣan- on View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्ष्णmfn. () relating to or coming from a bull View this entry on the original dictionary page scan.
अउक्ष्णm. a descendant of ukṣan- on View this entry on the original dictionary page scan.
अउरुक्षयn. (fr. uru-kṣaya-), Name of a sāman-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउरुक्षयसm. a descendant of urukṣaya-s
बाहुक्षद्mfn. offering the fore-legs (id est the inferior parts of an animal, said of a parsimonious sacrificer) View this entry on the original dictionary page scan.
बहुक्षमmfn. enduring much View this entry on the original dictionary page scan.
बहुक्षमm. a jaina- saint or a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
बहुक्षारm. a kind of alkali View this entry on the original dictionary page scan.
बहुक्षीराf. a cow which gives much milk View this entry on the original dictionary page scan.
बहुक्षीरदुह्mfn. yielding much milk, View this entry on the original dictionary page scan.
बन्धुक्षित्mfn. dwelling among relations View this entry on the original dictionary page scan.
बौभुक्षmf(ī-)n. one who is always hungry, a starveling gaRa chattrādi- View this entry on the original dictionary page scan.
भृगुक्षेत्रn. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
भृगुक्षेत्रमाहात्म्यn. Name of wk View this entry on the original dictionary page scan.
बृहदुक्ष्() (brih/ad-- ) mfn. sprinkling abundantly, shedding copiously. View this entry on the original dictionary page scan.
बृहदुक्ष(brih/ad-- ) mfn. sprinkling abundantly, shedding copiously. View this entry on the original dictionary page scan.
बृहदुक्षन्(bṛh/ad--) mfn. one who has great oxen View this entry on the original dictionary page scan.
बृहत्कुक्षिmfn. having a large or prominent belly View this entry on the original dictionary page scan.
बृहत्कुक्षिf. Name of a yoginī- View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षाf. (fr. Desiderative of3. bhuj-) desire of enjoying anything View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षाf. wish to eat, appetise, hunger etc. View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षापनयm. "that which takes away hunger", food View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षापीदितmfn. pained by hunger, hungry View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षितmfn. hungry, starving, ravenous , View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षुmfn. wishing to eat, hungry View this entry on the original dictionary page scan.
बुभुक्षुmfn. desirous of worldly enjoyment (opp. to mumukṣu-) on View this entry on the original dictionary page scan.
चौक्षmfn. (fr. cukṣā- gaRa chattrādi-) equals cokṣa-, pure, clean (persons) View this entry on the original dictionary page scan.
चौक्षm. plural Name of a family View this entry on the original dictionary page scan.
चौक्ष्यmfn. clean View this entry on the original dictionary page scan.
चुक्षाf. equals śauca- gaRa chattrādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
चुक्षोभयिषुmfn. ( kṣubh-, Causal Desiderative) intending to shake or disturb View this entry on the original dictionary page scan.
धातुक्षयm. waste of the humours, consumption View this entry on the original dictionary page scan.
धातुक्षयकासm. a consumptive cough View this entry on the original dictionary page scan.
धुक्ष् cl.1 A1. dhukṣate-, etc. () to kindle ; to be weary ; to live (occurs only with sam-). View this entry on the original dictionary page scan.
दुध्रुक्षुmfn. ( druh- Desiderative) wishing to harm, malicious View this entry on the original dictionary page scan.
दुधुक्षुmfn. (2. duh- Desiderative) wishing to milk View this entry on the original dictionary page scan.
दुद्रुक्षु wrong reading for dudhrukṣu- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
द्युक्षmf(-)n. (fr. 1. kṣ/a-) heavenly, celestial, light, brilliant View this entry on the original dictionary page scan.
द्युक्षवचस्mfn. (kṣ/a--) uttering heavenly words, . View this entry on the original dictionary page scan.
गम्भीरकुक्षिताf. having a deep abdomen (one of the 80 minor marks of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
गुरुक्षोपm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
हिमवत्कुक्षिm. a valley of the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
हिरण्यकुक्षिmfn. golden-bellied View this entry on the original dictionary page scan.
इक्षुक्षेत्रn. a field of sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
इन्द्रकुक्षिm. " indra-'s belly", Name of particular soma- sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
इन्दुक्षयm. wane of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
इन्दुक्षयm. new moon, View this entry on the original dictionary page scan.
इषुक्षेपm. (the distance of) an arrow shot View this entry on the original dictionary page scan.
कारकुक्षीयm. Name of the country of king sālva- on the skirts of the himālaya- ridge in the N. W of Hindustan View this entry on the original dictionary page scan.
कारकुक्षीयm. plural the people of this country View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षmfn. (fr. kukṣ/i-), abdominal, ventral View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षकmfn. gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षेयmfn. being in the belly View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षेयm. "sheathed", a sword View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षेयकm. ()"being in a sheath" , a sword View this entry on the original dictionary page scan.
कौक्षेयकm. a scymitar, knife View this entry on the original dictionary page scan.
कौरुक्षेत्रm. plural the inhabitants of kuru-kṣetra- (wrong reading kur-), . View this entry on the original dictionary page scan.
कोपसंधुक्षणmfn. inflaming anger, View this entry on the original dictionary page scan.
क्षामकुक्षिताf. having thin loins (one of the 80 minor marks of a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रानुक्षुद्रn. plural, (with śikṣāpadāni-) minor observances of discipline, View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षn. the belly View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षेयु varia lectio for kakṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षीf. idem or 'n. the belly ' View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. ([f. ]) the belly, cavity of the abdomen (in the earlier language generally used in dual number ) View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. the interior of anything View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. the womb View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. a cavity in general (exempli gratia, 'for example' adri-kukṣi-,cavity of a mountain ) View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. a valley View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. (with sāgara-or samudra-) an ocean-cavity id est a bay, gulf View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. the sheath of a sword View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. steel View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. Name of a son of priya-vrata- and kāmyā- View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. of bali- View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. of a son of ikṣvāku- and father of vikukṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिm. of a region gaRa dhūmādi- View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षि(is-) f. Name of a daughter of priyavrata- and kāmyā- ; ([ confer, compare Latin coxa,coxendix; Greek ?; Old German bu7h; modern German Bauch.]) View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिभेदm. Name of one of the ten ways in which an eclipse terminates View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिगतmfn. being in the belly View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिगतीकृ(1 kṛ-) to devour View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिजm. "born from the womb", son View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिकूजितn. belching, View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिलm. a species of evil spirit View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिमतीf. far advanced in pregnancy, View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिम्भरिmfn. one who nourishes only his belly, filling or pampering the belly, gluttonous vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिरन्ध्रm. a kind of reed (Amphidonax Karka) View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिरन्ध्रकm. idem or 'm. a kind of reed (Amphidonax Karka) ' View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्षिशूलm. n. belly-ache, colic View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्ष्यग्निm. the (digestive) fire of the stomach, View this entry on the original dictionary page scan.
कुक्ष्यामयm. disease of the belly View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुक्षेत्रn. "the field of the kuru-s", Name of an extensive plain near Delhi (the scene of the great battles between the kuru-s and pāṇḍu-s) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुक्षेत्रm. plural the inhabitants of that country (renowned for their bravery) View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुक्षेत्रm. plural (wrong reading for kaurukṣ-) View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुक्षेत्रकm. plural the inhabitants of the kuru-kṣetra- View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुक्षेत्रिन्mfn. (with yoga-) a solar day, in the course of which three lunar days, three asterisms, and three yogas occur. View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुकुरुक्षेत्रn. the country of the kuru-s and kuru-kṣetra- View this entry on the original dictionary page scan.
मधुक्षीर() (A.) m. Phoenix Silvestris. View this entry on the original dictionary page scan.
मधुक्षीरक(A.) m. Phoenix Silvestris. View this entry on the original dictionary page scan.
मौक्षn. (fr. mokṣa-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
मौक्षिकmfn. relating to the release of a planet (from eclipse) or to the end of an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
मृदितकुक्षिकmfn. (with dāva-) Name of a forest View this entry on the original dictionary page scan.
मुक्षीजाf. a net, snare View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षाf. (fr. Desiderative) desire of liberation from (ablative) or of final emancipation View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षा kṣu-, mumucāna-, cu- See . View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुmfn. desirous of freeing, wishing to deliver from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुmfn. eager to be free (from mundane existence), striving after emancipation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुmfn. wishing to let go or give up (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुmfn. wishing to discharge or shed or emit or shoot or hurl or send forth (accusative or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुm. a sage who strives after emancipation View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुजनकल्पm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुसारसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुसारसर्वस्वn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुसर्वस्वn. (and mumukṣusarvasvasārasaṃgraha -sāra-saṃgraha-,m.) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुसर्वस्वसारसंग्रहm. mumukṣusarvasva
मुमुक्षुताf. () desire of liberation or of final emancipation. View this entry on the original dictionary page scan.
मुमुक्षुत्वn. () desire of liberation or of final emancipation. View this entry on the original dictionary page scan.
निर्मुमुक्षुmfn. longing for liberation, v, 39 View this entry on the original dictionary page scan.
निरुक्ष्P. -ukṣati-, to remove by sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
पांसुक्षारn. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
परिबुभुक्षितmfn. (Desiderative of pari--3. bhuj-), very hungry View this entry on the original dictionary page scan.
पर्युक्ष्P. A1. -ukṣati-, te- (ind.p. -ukṣya-), to sprinkle round View this entry on the original dictionary page scan.
पर्युक्षणn. sprinkling round, sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
पर्युक्षणीf. a vessel for sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
पायुक्षालनn. washing or cleaning the anus View this entry on the original dictionary page scan.
पायुक्षालनभूमिf. a water close, privy View this entry on the original dictionary page scan.
पायुक्षालनभूमिताf. a water close, privy View this entry on the original dictionary page scan.
पायुक्षालनवेश्मन्n. a water close, privy View this entry on the original dictionary page scan.
प्लुक्षिm. fire View this entry on the original dictionary page scan.
प्लुक्षिm. the burning of a house (?) View this entry on the original dictionary page scan.
प्लुक्षिm. oil View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्युक्ष्P. -ukṣati-, to sprinkle View this entry on the original dictionary page scan.
प्रुक्षि(probably) m. fire, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रुक्षिa well, View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुक्षुmfn. rich in food View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुक्षुmfn. liberally granting (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
प्युक्ष्णm. or n. a covering for a bow (made of sinews or of the skin of a serpent;only -veṣṭitaṃ dhanuḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
रौक्षचित्तmfn. (fr. rūkṣa-c-) harsh-tempered View this entry on the original dictionary page scan.
रौक्षकm. (also plural) patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
रौक्षायणm. (also plural) idem or 'm. (also plural) patronymic ' View this entry on the original dictionary page scan.
रौक्ष्यn. (fr. rūkṣa-) roughness, hardness, dryness, aridity View this entry on the original dictionary page scan.
रौक्ष्यn. harshness, cruelty, uncouthness View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षm. indra- View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षm. (indra-'s) heaven commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षm. indra-'s thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षm. (this word appears to owe its origin to the next.) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षिन्m. (See grammar 162 ), Name of the above ṛbhu-s, and especially of the first of them View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षिन्m. Name of indra- (as the lord of the ṛbhu-s ) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षिन्m. of the marut-s View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षिन्m. great, best ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋभुक्षीणNom. P. ṛbhukṣīṇati-, to behave like ṛbhukṣin- View this entry on the original dictionary page scan.
रुक्षm. (prob.) a tree (see vṛkṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
रुक्ष wrong reading for rūkṣa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
रुरुक्षणिmfn. (fr. Desiderative) wishing or able to destroy View this entry on the original dictionary page scan.
रुरुक्षणिSee under 1. ruj-. View this entry on the original dictionary page scan.
सागरकुक्षिf. Name of a serpent-maiden View this entry on the original dictionary page scan.
सैन्धुक्षितn. (fr. sindhu-kṣit-) Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
साकमुक्ष्mfn. sprinkling together View this entry on the original dictionary page scan.
सकुक्षिmfn. born from the same womb View this entry on the original dictionary page scan.
समाररुक्षुmfn. (fr. Desiderative) wishing to mount or ascend (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
संधुक्ष्A1. -dhukṣate-, to inflame, kindle, animate, revive : Causal -dhukṣayati-, to set on fire, light up, inflame, animate View this entry on the original dictionary page scan.
संधुक्षणmfn. inflaming, exciting (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
संधुक्षणn. the act, of kindling, inflammation View this entry on the original dictionary page scan.
संधुक्षितmfn. kindled, inflamed View this entry on the original dictionary page scan.
संधुक्ष्यmfn. to be inflamed or kindled (as the fire of digestion) View this entry on the original dictionary page scan.
संजुघुक्षाf. (fr. Desiderative) the wish to conceal or cover well, desire of hiding View this entry on the original dictionary page scan.
संजुघुक्षुmfn. wishing to conceal or hide View this entry on the original dictionary page scan.
संजुघुक्षुmfn. (fr. Desiderative of saṃ-guh-) wishing to completely conceal View this entry on the original dictionary page scan.
समुद्रकुक्षिf. the sea-shore View this entry on the original dictionary page scan.
समुक्ष्P. -ukṣati-, to sprinkle well or thoroughly, besprinkle, pour over or out View this entry on the original dictionary page scan.
समुक्षणn. the act of sprinkling or pouring over, shedding, effusion View this entry on the original dictionary page scan.
समुक्षितmfn. sprinkled, poured out, effused View this entry on the original dictionary page scan.
समुक्षितmfn. strengthened, increased, encouraged (see vakṣ-) View this entry on the original dictionary page scan.
शारिकुक्षmfn. equals śārer iva kukṣir asya- View this entry on the original dictionary page scan.
षट्कुक्षिmfn. six-bellied View this entry on the original dictionary page scan.
सौक्ष्म(fr. sūkṣma-), often wrong reading for saukṣmya-. View this entry on the original dictionary page scan.
सौक्ष्मकm. a small insect, (perhaps) a grub or maggot View this entry on the original dictionary page scan.
सौक्ष्म्यn. minuteness, fineness, subtlety View this entry on the original dictionary page scan.
सौक्ष्म्यत्वn. idem or 'n. minuteness, fineness, subtlety ' View this entry on the original dictionary page scan.
सिन्धुक्षित्m. Name of a rājarṣi- (author of the hymn and having the patronymic praiyamedha-) View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षत(s/u--) mfn. greatly hurt or damaged View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षत्रmfn. having a good dominion, ruling well View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षत्रmfn. possessing or conferring power, strong, powerful View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षत्रm. Name of a son of niramitra- View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षत्रियm. a good kṣatriya- View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षयmfn. well-housed or well-sheltered View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेमn. great prosperity or comfort or peacefulness ( sukṣemakṛt -kṛt- mfn.) View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेमकृत्mfn. sukṣema
सुक्षेमन्n. water View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रn. an excellent field etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रmf(ā-)n. affording a good field or dwelling-place View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रmf(ā-)n. having good fields View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रmf(ā-)n. sprung from a good womb View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रm. Name of a son of the 10th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रn. a house with three halls (towards the south, the west and the north) View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रताf. the possession of a good field View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षेत्रियाf. (the same form for instrumental case) desire of good fields View this entry on the original dictionary page scan.
शुक्षिm. (according to to fr. śuṣ-) air, wind View this entry on the original dictionary page scan.
शुक्षिm. (perhaps fr.1. śuc-) equals tejas-, or equals citram- View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षितिf. a good abode, secure dwelling, place of refuge View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्ष्मmf(-)n. consisting of good earth (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षोभ्यmf(ā-)n. easily agitated View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्षुब्धmfn. greatly agitated View this entry on the original dictionary page scan.
सुकुक्षिf. Name of a gandharva- maid View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्षणिSee ā-śuś- under ā-śuc-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्वादुक्षद्मन्mfn. having or providing sweet or dainty food View this entry on the original dictionary page scan.
श्वेतकुक्षिm. a kind of fish View this entry on the original dictionary page scan.
तलुक्षm. Name of a man (see t/arukṣa-) gaRa 2. lohitāḍi- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
तालुक्ष्यm. patronymic fr. talukṣa-. View this entry on the original dictionary page scan.
तालुक्ष्यायणीf. of kṣya- gaRa 2. lohitādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
तनुक्षीरm. "thin-sapped", Spondias mangifera View this entry on the original dictionary page scan.
तरुक्षm. (gaRa 2. lohitādi-,not in ) Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
तरुक्षm. see talukṣa-. View this entry on the original dictionary page scan.
तारुक्षायणिm. patronymic fr. t/arukṣa- (; rkṣyāy-,VRJ.) View this entry on the original dictionary page scan.
तारुक्ष्यm. (gaRa 2. lohitādi-) idem or 'm. patronymic fr. t/arukṣa- (; rkṣyāy-,VRJ.)' View this entry on the original dictionary page scan.
तारुक्ष्यायणीf. of kṣya- gaRa 2. lohitādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
तौक्षायणfr. tukṣa- gaRa pakṣādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
तौक्षिकm. (fr.) the sign Sagittarius View this entry on the original dictionary page scan.
तुक्ष gaRa pakṣādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
उदुक्ष्P. -ukṣati-, to sprinkle upwards or outwards View this entry on the original dictionary page scan.
उन्मुक्षाf. idem or 'f. deliverance ' View this entry on the original dictionary page scan.
उपयुयुक्षुmfn. (fr. the Desiderative), about to employ or apply View this entry on the original dictionary page scan.
उरुक्षयmfn. (ur/u-kṣaya- ) occupying spacious dwellings (said of varuṇa-) (said of the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
उरुक्षयm. a spacious dwelling, wide habitation View this entry on the original dictionary page scan.
उरुक्षयm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
उरुक्षितिf. spacious dwelling or habitation View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रकुक्षिm. Name of a cave View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रकुक्षिm. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
वामकुक्षिm. the left side of the abdomen (varia lectio -pārśva-). View this entry on the original dictionary page scan.
वस्तुक्षणात्ind. at the right moment View this entry on the original dictionary page scan.
विधुक्षयm. the wane of the moon, the dark nights of the month View this entry on the original dictionary page scan.
विकुक्षिmfn. having a prominent belly ( vikukṣitva -tva- n.) (also kṣika-) View this entry on the original dictionary page scan.
विकुक्षिm. Name of a son or grandson of ikṣvāku- View this entry on the original dictionary page scan.
विकुक्षि vi-kuja- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
विकुक्षित्वn. vikukṣi
वीरकुक्षि(vīr/a--) f. (a woman) bearing sons in the womb View this entry on the original dictionary page scan.
विष्णुक्षेत्रn. Name of a sacred district View this entry on the original dictionary page scan.
व्याभ्युक्षीf. ( ukṣ-; see vyāty-ukṣī-) splashing about in water, bathing for pleasure View this entry on the original dictionary page scan.
व्यात्युक्षीf. ( ukṣ-; see vyābhy-ukṣī-) mutual sprinkling with water View this entry on the original dictionary page scan.
व्युक्ष्P. A1. -ukṣati-, te-, (P.) to sprinkle, pour out ; (A1.) to besprinkle, wet View this entry on the original dictionary page scan.
यथापर्युक्षितम्ind. as sprinkled View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
53 results
     
ukṣ उक्ष् 1, 6 U. (उक्षति, उक्षाञ्चकार, ववक्ष-क्षे Ved., औक्षीत्, उक्षितुम्, उक्षित) 1 To sprinkle, wet, moisten, pour down upon; औक्षन् शोणितमम्भोदाः Bk.17.9,3.5; उक्षांबभवुरभितो वपुरम्बुवर्षैः Śi.5,3; R.11.5.2; Ku.1.54. -2 To emit, send forth. -3 To scatter, throw out (as sparks). -4 To clean, purify. -5 To grow up, become strong (Ved.); मा न उक्षन्तमुत मा न उक्षितम् Rv.1.114.7.
ukṣa उक्ष a. [उक्ष्-अच्] 1 Sprinkling. -2 Sprinkled. -3 Large.
ukṣāla उक्षाल a. Swift, terrible, high; large, excellent. -लः A monkey.
ukṣan उक्षन् a. 1 Large. -2 Sprinkling. m. (-क्षा) [उक्ष् कनिन् Uṇ.1.156] 1 An ox or bull; Ku.7.7; cf. also विदलितमहाकूलामुक्ष्णां विषाणविघट्टनैः Śi.12.77; (changed to उक्ष in some comp. महोक्षः, वृद्धोक्षः &c.) P.V.4.77. -2 An epithet of Soma; the Maruts, the Sun and the Agni. -3 One of the eight chief medicaments (ऋषभौषधि). -Comp. -अन्न a. one whose food is oxen. (Ved.); उक्षान्नाय वशान्नाय सोमपृष्ठाय वेधसे Rv.8.43.11. -तरः a small bull or ox; अनुक्षणं नोक्षतरः प्रतीच्छति Śi.12.1; cf. वत्सतर. -वश a. dependent on a bull (यदि वशां न विन्देदप्युक्षवश एव स्यात्); male calf (?)
ukṣaṇam उक्षणम् [उक्ष्-ल्युट्] 1 Sprinkling. -2 Consecrating as by sprinkling; वसिष्ठमन्त्रोक्षणजात् प्रभावात् R.5.27.
ukṣaṇyati उक्षण्यति Den. P. To desire one who sends down riches. वयं हि वां हवामह उक्षण्यन्तो व्यश्ववत् Rv.8.26.9.
ukṣipta उक्षिप्त p. p. 1 Thrown upwards, tossed raised. -2 Held up, supported; तत्र नागफणोत्क्षिप्तसिंहासन निषेदुषी R.15. 83. -3 Seized or overcome with, distracted by, struck with; विस्मय˚ Ratn.1; so लोभ˚, अनुराग˚. -4 Demolished, destroyed. -5 Thrown out, rejected, dismissed. -प्तः The thorn apple, the Dhaūttra plant क्षणं क्षणोत्क्षिप्तगजेन्द्र- कृत्तिना Śi.
ukṣita उक्षित p. p. [उक्ष-क्त] 1 Sprinkled, moistened. अश्वो यमस्य यः श्यावस्तस्य हास्नास्युक्षिता Av.5.5.8. -2 Cleansed, perfumed. -3 Adult, of full growth. -4 Old.
ukṣuṇyu उक्षुण्यु a. Desirous of one who sends down riches; व्यश्वस्त्वा वसुविदमुक्षण्युर प्रीणादृषिः Rv.8.23.16.
anukṣaṇam अनुक्षणम् ind. Every instant, constantly, frequently.
anukṣattṛ अनुक्षत्तृ m. (-त्ता) The attendant of a door-keeper or charioteer.
anukṣapam अनुक्षपम् ind. Night aftar night; Ki.
anukṣetram अनुक्षेत्रम् Stipend given to certain templeworshippers in Orissa in commutation of the proceeds of an endowment.
abhyukṣ अभ्युक्ष् 1. 6 U. To sprinkle over.
abhyukṣaṇam अभ्युक्षणम् 1 Sprinkling over, wetting; परस्पराभ्युक्षण- तत्पराणाम् (तासाम्) R.16.57. -2 Consecration by sprinkling; (प्रोक्षण, अभ्युक्षण and अवोक्षण are thus distinguished; उत्तानेनैव हस्तेन प्रोक्षणं परिकीर्तितम् । न्यञ्चताभ्युक्षणं प्रोक्तं तिरश्चा- वोक्षणं स्मृतम् ॥).
ārurukṣu आरुरुक्षु a. Wishing to ascend, mount or reach; कैलासगौरं वृषमारुरुक्षोः R.2.35; आरुरुक्षोर्मुनेर्योगम् Bg.6.3.
āśuśukṣaṇi आशुशुक्षणि a. [आ शष् सन् अनि Uṇ.2.12] 1 Being worshipped on account of shining very quickly, or causing sorrow to one's enemies (Sāy.). -2 Shining forth. -णिः 1 Wind, air. -2 Fire; Bhāg.8.19.26; मन्त्रपूतानि हर्वीषि प्रतिगृह्णत्येतत् प्रीत्याशुशुक्षणिः K.44. cf. also Bhāg.8.19.26.
ṛbhukṣaḥ ऋभुक्षः 1 N. of Indra. -2 Heaven (of Indra) or paradise. -3 The thunderbolt of Śiva.
ṛbhukṣin ऋभुक्षिन् m. [ऋभुक्षः वज्रं स्वर्गो वा अस्यास्ति इनि] (Nom. ऋभुक्षाः, acc. pl. ऋभुक्षः) 1 N. of Indra. -2 N. of the Maruts; इमां मे मरुतो गिरमिमं स्तोममृभुक्षणः Rv.8.7.9. -3 A Ṛibhu in general. -4 Governing far; reigning over Ṛibhus.
aukṣakam औक्षकम् औक्षम् A multitude of oxen; चक्रे निमीलदल- सेक्षणमौक्षकेण Śi.5.62.
kārakukṣīyaḥ कारकुक्षीयः N. of the शाल्व country.
kukṣaḥ कुक्षः The belly.
kukṣiḥ कुक्षिः 1 The belly (in general); जिह्मिताध्मातकुक्षिः (भुजगपतिः) Mk.9.12. -2 The womb, the part of the belly containing the foetus; कुम्भीनस्याश्च कुक्षिजः R.15.15; Śi.13.4. -3 The interior of anything; विभक्तात्मा विभु- स्तासामेकः कुक्षिष्वनेकधा R.1.65 (where the word is used in sense 2 also.) -4 A cavity in general. -5 A cavern, cave; अद्रिकुक्षौ हैमवताच्च कुक्षेः R.2.38,67; a valley; अस्तीह हिमवत्कुक्षौ देशः पृथ्वीशिरोमणिः Ks.65.214. -6 The sheath of a sword. -7 N. of Bali. -8 A bay, gulf. -Comp. -गत a. being in the belly; कुक्षिगतीकृता इव N.2.83. -जः a. son; स च प्राप मधूपघ्नं कुम्भीनस्याश्च कुक्षिजः R.15.15. -शूलः belly-ache, colic.
kukṣiṃbhari कुक्षिंभरि a. फलेग्रहिरात्मम्भरिश्च P.III.2.26. 'Caring to feed his own belly', selfish, gluttonous, voracious. आस्वाद्य कुक्षिंभरिरास तस्मिन् Rām. Ch.6.75. -2 Filling or pervading the interior; शैलोत्तालतरीविघट्टनपटुर्ब्रह्माण्डकुक्षिंभरिः Ku.15.56.
kaukṣa कौक्ष a. (-क्षी f.) 1 Tied to, or being on the side. -2 Abdominal.
kaukṣeya कौक्षेय (-यी f.) [कुक्षि-ठञ्] 1 Being in the belly. -2 Being in a sheath; असिं कौक्षेयमुद्यम्य चकारापनसं मुखम् Bk.4.31.
kaukṣeyakaḥ कौक्षेयकः [कुक्षौ बद्धो$सिः ढकञ् cf. P.IV.2.96.] A sword, scimitar; वामपार्श्वावलम्बिना कौक्षेयकेण K.8; Vikr. 1.9; आधावन्तः संमुखं धारितानामन्यैरन्ये तीक्ष्णकौक्षेयकाणाम् Śi. 18.17.
cukṣā चुक्षा 1 Injuring, killing. -2 Washing.
caukṣa चौक्ष a. 1 Pure, clean. -2 Pleasant, agreeable, lovely.
taukṣikaḥ तौक्षिकः The sign Sagittarius of the zodiac (a word borrowed from Greek).
dyukṣaḥ द्युक्षः a. Ved. 1 Celestial, heavenly. -2 Shining, brilliant. -क्षः An epithet of (1) Varuṇa, (2) Aryaman, (3) Indra, (4) Agni, (5) Soma.
dhukṣ धुक्ष् 1 Ā. (धुक्षते, धुक्षित) 1 To be kindled; स्वैरेवोत्पात- वातप्रसरपटुतरैर्धुक्षिते पक्षवातैः Nāg.5.21. -2 To live. -3 To be weary. -Caus. (धुक्षयति-ते) To kindle, inflame. -With सम् to be kindled or excited (fig. also); संदुधुक्षे तयोः कोपः Bk.14.19. (-Caus.) to kindle, inflame, excite; निवार्णभूयिष्ठमथास्य वीर्यं संधुक्षयन्तीव वपुर्गुणेन Ku.3.52.
nirmumukṣuḥ निर्मुमुक्षुः a. One who longs for final beatitude; व्यवसायं तनयस्य निर्मुमुक्षोः (निशम्य) Bu. Ch.5.39.
paryukṣaṇam पर्युक्षणम् Sprinkling round water silently and without uttering any ritual formulæ or Mantras. -णी A vessel for sprinkling.
plukṣiḥ प्लुक्षिः 1 Fire. -2 The burning of a house. -3 Oil.
bubhukṣā बुभुक्षा 1 Desire of eating, hunger. -2 The desire of enjoying anything.
bubhukṣita बुभुक्षित a. (also बुभुक्षत्) Hungry, starving, pinched with hunger; बुभुक्षितः किं न करोति पापम् Pt.4.15; or बुभुक्षितः किं द्विकरेण भुङ्क्ते Udb.; Mb.12.234.13.
bubhukṣu बुभुक्षु a. 1 Hungry. -2 Desirous of worldly enjoyments (opp. मुमुक्षु); cf. Kull. on Ms.2.224.
mumukṣā मुमुक्षा Desire of liberation or of final emancipation.
mumukṣu मुमुक्षु a. 1 Desirous of releasing or liberating. -2 Wishing to discharge. -3 About to shoot (arrows &c.); तस्यापरेष्वपि मृगेषु शरान् मुमुक्षोः R.9.58. -4 Wishing to be free from worldly existence, striving after final emancipation. -क्षुः A sage striving after final emancipation or beatitude; अन्तर्यश्च मुमुक्षुभिर्नियमितप्राणादिभिर्मृग्यते V.1.1; Ku.2.51; एवं ज्ञात्वा कृतं कर्म पूर्वैरपि मुमुक्षुभिः Bg.4.15.
rukṣa रुक्ष a. 1 Ved. Shining, brilliant. -2 = रूक्ष q. v.
rukṣ रुक्ष् 1 U. (रूक्षयति-ते) 1 To be rough or harsh. -2 To be unkind. -3 Ved. To make dry.
raukṣyam रौक्ष्यम् 1 Hardness, dryness, aridity. -2 Roughness, harshness, cruelty; प्रतिषेधरौक्ष्यम् R.5.58; निदेश˚ 14.58. -3 Poverty; अकल्ककस्य विप्रस्य रौक्ष्यात् करकृतात्मनः Mb. 13.23.53.
vyātyukṣī व्यात्युक्षी Mutual splashing and sporting in water; ताः कान्तैः सह करपुष्करेरिताम्बुव्यात्युक्षीमभिसरणग्लहामदीव्यन् Śi.8.32.
vyābhyukṣī व्याभ्युक्षी = व्यात्युक्षी q. v.
śukṣiḥ शुक्षिः [शुष्-क्सिः Uṇ.3.155] 1 Air, wind. -2 Light, lustre. -3 Fire.
sakukṣi सकुक्षि a. Having the same womb, born of the same mother, uterine (as a brother &c.).
saṃdhukṣ संधुक्ष् 1 Ā. To be kindled or excited (fig. also); संदुधुक्षे तयोः कोपः Bk.14.19. -Caus. To kindle, inflame, excite; निर्वाणभूयिष्ठमथास्य वीर्यं संधुक्षयन्तीव वपुर्गुणेन Ku.3.52; आतपान्तसंधुक्षितमदा V.4.
saṃdhukṣaṇam संधुक्षणम् 1 Kindling, inflaming; इतश्चेतश्च गच्छन्ती वैरसंधुक्षणे रता Mb.3.276.16. -2 Exciting, stimulating; रागिणस्त्यागशक्तिसंधुक्षणम् Dk.2.2.
saṃdhukṣita संधुक्षित p. p. Kindled, inflamed, excited.
samukṣaṇam समुक्षणम् 1 Shedding, effusion. -2 Sprinkling; घनराजिनूतनपयःसमुक्षण ... Māl.3.7.
saukṣmakaḥ सौक्ष्मकः A small insect.
saukṣmyam सौक्ष्म्यम् Minuteness, fineness, subtlety.
     Macdonell Vedic Search  
5 results
     
ukṣ 1. ukṣ sprinkle, VI. ukṣáti, -te, x. 90, 7. pra- besprinkle, x. 90, 7.
ukṣ 2. ukṣ grow.
ukṣita ukṣ-itá, pp. grown strong, i. 85, 2 [2. ukṣ = vakṣ grow].
sukṣatra su-kṣatrá, a. (Bv.) wielding fair sway, iii. 59, 4.
sukṣiti su-kṣití, f. safe dwelling, ii. 35, 15.
     Macdonell Search  
27 results
     
ukṣan m. bull.
ukṣaṇa n. besprinkling, consecration: -ga, a. arising from consecration.
ukṣaṇya den. P. desire bulls or cattle.
ukṣaṇyu a. desirous of cattle.
abhyukṣaṇa n. besprinkling; -ug- gayini, ad. towards Uggayinî; -½utthâna, n. rising from one's seat (as a greeting); rise, ascendency, exaltation; -½utthita, pp. √ sthâ.
ārurukṣu des. a. desirous of as cending or climbing to (ac.).
āśuśukṣaṇi a. gleaming forth; m. fire.
aukṣaka n. a number of bulls.
aukṣa a. (î) coming from a bull.
kukṣi m. [√ kus] belly; womb; cav ity, cavern; valley; bay: -ga, m. son.
kurukṣetra n. plain of Kuru; m. pl. people of Kurukshetra; N. of a country.
kaukṣeya m. (belonging to a sheath), sword: -ka, m. id.; knife.
cukṣobhayiṣu cs. des. a. wishing to cause to waver.
caukṣa kauksha, caukṣya a. clean.
dudhrukṣu a. wishing to hurt, treacherously inclined.
dudhukṣu des. a. wishing to milk.
dyukṣa a. heavenly, bright; -kara, a. moving in heaven; m. celestial.
purukṣu a. rich in food; -git, m. N.; -táma, spv. ever-recurring; -tr&asharp;, (V.) ad. in many ways, places, or directions; fre quently; -dhá (only before two consonants) or -dh&asharp;, ad. in many ways; frequently; -v&isharp;ra, a. rich or abounding in men (RV.).
bubhukṣā f. wish to enjoy (--°ree;); desire to eat, appetite, hunger: -½apanayana, m. remedy of hunger, food; -sh-ita, pp. hun gry, famishing; -shu, des. a. hungry; wish ing for worldly enjoyment (opp. desiring final liberation).
mumukṣā des. f. (√ muk) desire for liberation, from (ab.); -shú, des. a. de sirous of releasing any one (ac.) from (ab.); wishing to give up or relinquish (ac.); in tending to emit or give forth (ac. or --°ree;); wishing to discharge arrows (ac.) at (lc.); wishing to be free, striving after final libera tion: -tâ, f., -tva, n. desire of liberation or final emancipation.
maukṣika a. relating to the end of an eclipse (moksha).
raukṣya n. [fr. rûksha] dryness, aridity, thinness; roughness, harshness, cruelty.
vikukṣi a. having a prominent belly; m. N. of a son or grandson of Ikshvâku; -kuntha, a. sharp, penetrating, irresistible (rare); m. ep. of Vishnu; Vishnu's heaven (=vaikuntha); -kûgita, (pp.) n.humming, warbling; -kûnana, n. contraction.
vyātyukṣī f. mutual splashing.
saṃdhukṣaṇa a. inflaming (anger); n. kindling (of fire); exciting, stimulating; -dheya, fp. to be united or joined (w. âsu-); -atoned (sin, in a-, Br.); -made peace with; -reconciled (in âsu-); n. imps.one should make peace with (in.); one should be recon ciled with (lc.).
samukṣaṇa n. besprinkling, watering.
saukṣmya n. [sûkshma] fineness, minuteness, subtilty.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
11 results
     
ukṣan See Go
ukṣaṇyāyana Uksanyāyana is mentioned in a Dānastuti (‘ Praise of Gifts ’) in the Rigveda along with Harayāṇa and Suṣāman. Ludwig thinks that all three are identical. Roth finds a reference to Ukṣan himself in the verb ukṣaṇyati and in the adjective ukṣaṇyu.
ukṣṇorandhra kāvya Is mentioned as a seer in the Pañca- viṃśa Brāhmana
anukṣattṛ This word occurs in the list of victims at the Purusamedha, and means, according to Mahīdhara, ‘an attendant on the door-keeper,’ and, according to Sāyana, ‘an attendant on the charioteer ’ (sārathi). See also Ksattr.
urukṣaya A family of Uruksayas, singers and worshippers of Agni, is referred to in one hymn of the Rigveda.
aukṣagandhi Gandhi (‘ having the smell of bull’s grease ’) appears in the Atharvaveda as the name of an Apsaras, beside other names, of which Guggulū and Naladī clearly indicate plants. This name, therefore, presumably also denotes some sort of fragrant plant. Auksa in the same Samhitā means bull’s grease ’ (from īiksan, ‘ bull ’).
kurukṣetra (‘ land of the Kurus ’) is always regarded in the Brāhmana texts as a particularly sacred country. Within its boundaries flowed the rivers Drsadvatī and Sarasvatī, as well as the Apayā. Here, too, was situated Saryanāvant, which appears to have been a lake, like that known to the Satapatha Brāhmana by the name of Anyatah-plaksā. According to Pischel, there was also in Kuruksetra a stream called Pastyā, which he sees in certain passages of the Rigveda. The boun¬daries of Kuruksetra are given in a passage of the Taittirīya Áranyaka as being Khāndava on the south, the Tūrghna on the north, and the Parīnah on the west. Roughly speaking, it corresponded to the modern Sirhind.
tarukṣa Is the name of a man in the Rigveda who is mentioned along with Balbūtha, the Dāsa, in a Dāna-stuti, or ‘Praise of Gifts.
tārukṣya Is the name of a teacher in the Aitareya and śāñkhāyana Aranyakas. In the former passage Tārksya is a variant reading, and in the latter Tārksya is read, but this is probably only due to confusion with Tārksya, the reputed author of a Rigvedic hymn.
pyukṣṇa Is found in the śatapatha Brāhmaria denoting the ‘covering’ for a bow (Dhanus), presumably made of skin.
mukṣījā Is found in one passage of the Rigveda, where the sense seems clearly to be ‘net’ for catching animals. Cf. Padi.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
93 results
     
ukṣā gaur na vayo dadhuḥ VS.21.20d; MS.3.11.11d: 158.15; KS.38.10d; TB.2.6.18.4d.
ukṣā ca me vaśā ca me VS.18.27; TS.4.7.10.1; KS.18.12. Cf. next.
ukṣā ca vaśā ca MS.2.11.6: 143.17. Cf. prec.
ukṣā bibharti bhuvanāni (SV.ArS. ukṣā mimeti bhuvaneṣu; JB. ukṣā mimāti bhuvaneṣu) vājayuḥ RV.9.83.3b; SV.2.227b; ArS.2.2b; JB.3.54b.
ukṣā bhrātarṣabhaḥ pitā AVP.6.6.3b.
ukṣā mahāṃ abhi vavakṣa ene RV.1.146.2a.
ukṣā mimāti (SV. mimeti) prati yanti dhenavaḥ RV.9.69.4a; SV.2.722a; JB.3.298a.
ukṣā mimeti (and mimāti) bhuvaneṣu see ukṣā bibharti.
ukṣā vayaḥ VS.14.9; TS.4.3.5.1; MS.2.8.2: 108.2; KS.17.2; śB.8.2.4.7.
ukṣā sa dyāvāpṛthivī bibharti RV.10.31.8b.
ukṣā samudro (MS.KS. samudre) aruṇaḥ (RV. aruṣaḥ) suparṇaḥ RV.5.47.3a; VS.17.60a; TS.4.6.3.4a; MS.2.10.5a: 137.14; KS.18.3a; 21.8; śB.9.2.3.18. P: ukṣā samudraḥ śG.3.3.10.
ukṣā ha yatra pari dhānam aktoḥ RV.3.7.6c.
ukṣānaḍvāṃś carati vāsitām anu AVP.5.15.5d.
ukṣāṇaṃ gāṃ na vayo dadhat VS.28.32f; TB.2.6.17.7f.
ukṣāṇaṃ pṛśnim apacanta vīrāḥ RV.1.164.43c; AVś.9.10.25c.
ukṣānnāya vaśānnāya RV.8.43.11a; AVś.3.21.6a; 20.1.3a; AVP.3.12.6a; TS.1.3.14.7a; MS.2.13.13a: 163.4; 4.11.4: 172.15; KS.7.16a; 40.5a; AB.6.10.5; KB.28.3; GB.2.2.20; Aś.5.5.18; Apś.16.35.1. P: ukṣānnāya śś.7.4.10; Mś.5.1.7.37.
ukṣāṇo bṛhatyai VS.24.13; MS.3.13.18: 172.3.
ukṣante aśvāṃ atyāṃ ivājiṣu RV.2.34.3a.
ukṣante aśvān taruṣanta ā rajaḥ RV.5.59.1c.
ukṣanti tvā vājinam āghṛte naḥ (comm. āghṛtena) TB.2.5.2.4c.
ukṣantūdnā (AVP. ukṣantūdhnā) maruto ghṛtena AVś.3.12.4c (thus correctly some mss.; the vulgate uchantūnnā etc., q.v.); AVP.3.20.4c; 7.6.6c. See uchantūnnā etc.
ukṣanty asmai maruto hitā iva RV.1.166.3c.
ukṣaṇyanto vyaśvavat RV.8.26.9b.
ukṣaṇyur aprīṇād ṛṣiḥ RV.8.23.16b.
ukṣatām aśvinobhā AVP.8.20.1b.
ukṣatāṃ puṣkarasrajā AVP.8.20.2f.
ukṣethāṃ mitrāvaruṇā ghṛtena RV.7.64.4c.
ukṣeva yūthā pariyann arāvīt RV.9.71.9a.
ukṣṇo randhram ayātana RV.8.7.26b.
ukṣṇo hi me pañcadaśa RV.10.86.14a; AVś.20.126.14a.
akrukṣad iti manyate # RV.10.146.4d; TB.2.5.5.7d.
adhukṣata priyaṃ madhu # RV.9.2.3a; SV.2.389a; JB.3.137.
adhukṣat pipyuṣīm iṣam # RV.8.72.16a; AB.1.22.2; Aś.4.7.4; 5.12.15. P: adhukṣat śś.5.10.9.
adhukṣann adribhir naraḥ # RV.8.38.3b; 65.8b; SV.2.425b; JB.3.142b.
adhukṣan sīm avibhir adribhir naraḥ # RV.2.36.1b.
adhyakṣāyānukṣattāram # TB.3.4.1.9. See ādhy-, and cf. aupadraṣṭryāyānukṣattāram.
anukṣaranti kākudam # RV.8.69.12c; AVś.20.92.9c; MS.4.7.8c: 104.12; N.5.27c.
apsukṣito mahinaikādaśa stha # RV.1.139.11c; VS.7.19c; MS.1.3.13c: 35.8; 4.6.4c: 84.11; śB.4.2.2.9c. See apsuṣado.
arukṣaṃ varcaso ratham # AVP.8.20.8b.
ādhyakṣyāyānukṣattāram # VS.30.11. See under adhy-.
āyukṣātām aśvinā tūtujiṃ ratham # RV.10.35.6c.
āyukṣātām aśvināyātave ratham # RV.1.157.1c; SV.2.1108c.
āyukṣi sarvā oṣadhīḥ # MS.2.7.13c: 93.16. See āvitsi etc.
ārukṣo lokam uttamam # AVP.15.17.8b.
urukṣayāḥ sagaṇā mānuṣāsaḥ (TS. mānuṣeṣu) # AVś.7.77.3b; TS.4.3.13.4b.
urukṣayeṣu dīdyat # RV.10.118.8c; TS.2.5.12.5c; KS.7.16c.
urukṣitiṃ sujanimā cakāra # RV.7.100.4d; MS.4.14.5d: 221.8; TB.2.4.3.5d.
urukṣitau gṛṇīhi daivyaṃ janam # RV.9.84.1d.
ṛbhukṣaṇaṃ na vartave # RV.8.45.29a.
ṛbhukṣaṇam indram ā huva ūtaye # RV.1.111.4a.
ṛbhukṣaṇam ṛbhuṃ rayim # RV.8.93.34b; SV.1.199b. Cf. ṛbhum ṛbhukṣaṇo.
ṛbhukṣaṇaṃ maghavānaṃ suvṛktim # RV.10.74.5c.
ṛbhukṣaṇo vājā mādayadhvam # RV.7.48.1a. P: ṛbhukṣaṇaḥ Aś.8.12.24.
ṛbhukṣā vāja uta vā puraṃdhiḥ # RV.5.42.5c.
ṛbhukṣā vājo daivyo vidhātā # RV.6.50.12c.
ṛbhukṣā vājo rathaspatir bhagaḥ # RV.10.64.10c.
aukṣagandhiḥ pramandanī (AVP. -mandinī) # AVś.4.37.3d; AVP.12.7.3d.
aukṣan ghṛtair astṛṇan barhir asmai # RV.3.9.9c; 10.52.6c; VS.33.7c; TB.2.7.12.3c.
aupadraṣṭryāyānukṣattāram # VS.30.13; VSK.34.13. See prec., and cf. under adhyakṣāyā-.
kukṣī te kalaśān pātām # MS.4.8.7: 115.12.
dyukṣaṃ sudānuṃ taviṣībhir āvṛtam # RV.8.88.2a; AVś.20.9.2a; 49.5a; SV.2.36a.
dyukṣaṃ hotāraṃ vṛjaneṣu dhūrṣadam # RV.2.2.1d.
dyukṣam aryamaṇaṃ bhagam # RV.1.136.6e.
dyukṣaṃ mitrasya sādanam # RV.1.136.2d.
dyukṣaṃ mitrasyāryamṇaḥ # RV.10.185.1b; SV.1.192b; VS.3.31b; MS.1.5.4b: 70.7; KS.7.2b; śB.2.3.4.37b; Apś.6.17.10b.
dyukṣāya dasmyaṃ vacaḥ # RV.8.24.20b; AVś.20.65.2b; AG.1.1.4b.
dyukṣā rāya ṛjrāśvasya # RV.1.100.16b.
dyukṣo madasya somyasya rājā # RV.6.37.2d.
dyukṣo rājā girām akṣitotiḥ # RV.6.24.1d.
dhukṣanta pipyuṣīm iṣam # RV.8.7.3c.
dhukṣasva pipyuṣīm iṣam # RV.8.54 (Vāl.6).7d; 9.61.15b; SV.2.687b; JB.3.273b.
dhukṣasva pipyuṣīm iṣam avā ca naḥ # RV.8.13.25c.
dhukṣīmahi prajām iṣam # TS.1.6.4.3c; 3.1.11.2c; 2.7.2b; MS.1.4.1c: 47.11; KS.5.3c; 19.14c; Vait.17.8b. See bhakṣīmahi etc.
purukṣuṃ viśvadhāyasam # RV.8.5.15c; 7.13b.
purukṣu tvaṣṭā (MS. tvaṣṭaḥ) suvīryam (VSKṭS. -vīram) # VS.27.20b; VSK.29.2.22b; TS.4.1.8.3b; MS.2.12.6b: 150.16. See tvaṣṭā suvīryaṃ, and deva tvaṣṭā.
purukṣu deva tvaṣṭaḥ # AVś.5.27.10b. See prec.
bandhukṣidbhyo gaveṣaṇaḥ # RV.1.132.3g.
bāhukṣadaḥ śarave patyamānān # RV.10.27.6b.
bṛhadukṣo maruto viśvavedasaḥ # RV.4.26.4c.
mukṣījayeva padim utsināti # RV.1.125.2d; N.5.19d.
mukṣīya duritād aham # AVP.5.14.5d.
mumukṣamāṇā uta yā mumucre # RV.10.111.9c.
mumukṣvo manave mānavasyate # RV.1.140.4a.
yukṣ madacyutā harī # RV.1.81.3c; AVś.20.56.3c. See yuṅkṣvā etc.
yukṣ rathaṃ na śucayadbhir aṅgaiḥ # RV.10.4.6a.
yukṣ ratham amṛtasya dravitnum # RV.10.11.9b; 12.9b; AVś.18.1.25b.
yukṣ sute harito rohitaś ca # RV.7.42.2b.
yukṣ hi keśinā harī # RV.1.10.3a; VS.8.34a; śB.4.5.3.10a. P: yukṣvā hi Kś.12.5.2. See yuṅkṣvā etc.
yukṣ hi tvaṃ rathāsahā # RV.8.26.20a; MS.4.14.2a: 216.9. Cf. BṛhD.6.67.
yukṣ hi devahūtamān # RV.8.75.1a; VS.13.37a; 33.4a; TS.2.6.11.1a; 4.2.9.5a; 5.5.3.1,2; KS.7.17a; 22.5a,6; MS.2.7.17a: 101.10; 4.11.6: 174.12; AB.5.1.4; KB.22.3; śB.7.5.1.33; śś.10.4.2; Apś.16.26.13; 17.10.11; 19.25.10; Mś.5.1.7.47. P: yukṣvā hi Aś.4.13.7; 7.10.4.
yukṣ hi vājinīvati # RV.1.92.15a. See yuṅkṣvā etc.
yukṣ hi vṛtrahantama # RV.8.3.17a; śś.18.8.11. See yuṅkṣvā etc.
yukṣ hy aruṣī rathe # RV.1.14.12a. Cf. yuṅgdhvaṃ etc.
     Vedabase Search  
140 results
     
ukṣaṇa from the sprinklingSB 10.41.28
ukṣaṇa sprinklingSB 10.44.15
ukṣaṇaḥ bullsSB 10.83.13-14
ukṣantam urinatingSB 11.28.31
ukṣita sprinkled with waterSB 10.63.52
ukṣita wetSB 3.16.11
ukṣitāḥ drenchedSB 10.61.38
ukṣitaiḥ smearedSB 10.41.20-23
ukṣitam smearedSB 8.8.18
adhukṣan milked outSB 4.18.17
adhukṣan milked outSB 4.18.23-24
adhukṣata took outSB 4.18.18
kurukṣetre āilāńa I have come to KurukṣetraCC Antya 14.34
anārurukṣave who was unwilling to climb upCC Madhya 18.25
anukṣaṇa momentarySB 11.13.32
anukṣaṇa constantlyCC Adi 3.108
anukṣaṇa alwaysCC Adi 6.69-70
anukṣaṇa alwaysCC Adi 6.90
anukṣaṇa again and againCC Adi 7.20-21
anukṣaṇa alwaysCC Adi 7.77
anukṣaṇa alwaysCC Adi 8.53
anukṣaṇa alwaysCC Adi 17.197
anukṣaṇa incessantlyCC Madhya 1.86
anukṣaṇa constantlyCC Madhya 2.22
anukṣaṇa alwaysCC Madhya 7.100
anukṣaṇa constantlyCC Madhya 8.252
anukṣaṇa alwaysCC Madhya 9.77
anukṣaṇa alwaysCC Madhya 9.144
anukṣaṇa continuouslyCC Madhya 25.276
śunāya anukṣaṇa was always causing to hearCC Antya 8.29
bhaje anukṣaṇa engages in devotional service twenty-four hours a dayCC Antya 9.76
anukṣaṇa every momentCC Antya 14.46
anukṣaṇe every momentCC Antya 19.31
anukṣīyamāṇa gradually being decreasedSB 5.14.21
ārurukṣamāṇaḥ desiring to ascendSB 5.14.18
ārurukṣantam trying to get onSB 4.8.9
ārurukṣantam trying to rise onto itSB 4.8.67
ārurukṣanti persons who desire to come to the upper planetary systemsSB 8.11.5
ārurukṣatīm who was ready to mountSB 10.53.51-55
ārurukṣet can aspire to attainSB 4.12.43
ārurukṣoḥ who has just begun yogaBG 6.3
ārurukṣoḥ of a person desiring to rise to the platform of yogic perfectionCC Madhya 24.159
yoga-ārurukṣu persons desiring elevation to the platform of yogic perfectionCC Madhya 24.158
ārurukṣuḥ one who aspires to reachSB 3.31.39
ārurukṣuḥ one desiring to climbSB 5.13.8
āśuśukṣaṇiḥ a fireSB 8.19.26
ati-bubhukṣitaḥ extremely hungrySB 10.34.5
aukṣat sprinkledSB 7.3.22
bhaje anukṣaṇa engages in devotional service twenty-four hours a dayCC Antya 9.76
bubhukṣataḥ he enjoyedSB 9.21.2
bubhukṣate hankering for foodSB 9.21.8
bubhukṣitaḥ and hungrySB 1.6.14
bubhukṣitaḥ ca and hungry at the same timeSB 9.4.43
bubhukṣitaḥ and hungrySB 9.6.7
ati-bubhukṣitaḥ extremely hungrySB 10.34.5
bubhukṣitasya who is hungrySB 10.23.17
bubhukṣitau being hungrySB 10.23.7
bubhukṣitaḥ ca and hungry at the same timeSB 9.4.43
mumukṣā chāḍāya and causes to give up the desire to be liberated or merge into the impersonal feature of the LordCC Madhya 24.124
mumukṣā chāḍiyā giving up the desire for liberationCC Madhya 24.126
mumukṣā chāḍiyā giving up the desire for liberationCC Madhya 24.127
cukṣobha transformedSB 3.6.5
cukṣobha became agitatedSB 10.20.14
cukṣubhuḥ were agitatedSB 3.17.7
cukṣubhuḥ became agitatedSB 7.3.5
kukṣi-gataḥ in the wombSB 10.2.41
samasta-kukṣau everything is within the abdomenSB 3.15.33
kukṣau in the abdomenSB 3.31.4
kukṣau towards the bellySB 3.31.8
kukṣau in the wombSB 4.8.11
kukṣau within the abdomenSB 10.14.17
kukṣi the abdomenSB 2.10.29
kukṣi-gataḥ in the wombSB 10.2.41
kukṣiḥ waistSB 2.1.32
kukṣiḥ the middle portionSB 3.13.29
kukṣiḥ abdomenSB 8.7.28
kukṣiḥ abdomenSB 10.40.13-14
kuśīdaḥ kukṣiḥ Kuśīda and KukṣiSB 12.6.79
tat-kukṣim the abdomen of VṛtrāsuraSB 6.12.32
kukṣim the lower part of the abdomenSB 9.6.30
kukṣim within the wombSB 10.1.4
kukṣiṣu on the waistSB 8.20.24
kurukṣetra-patiḥ the King of KurukṣetraSB 9.22.3
kurukṣetra to the pilgrimage site known as KurukṣetraCC Madhya 2.53
kurukṣetram the place where the battle was foughtSB 1.10.34-35
kurukṣetram the Battle of KurukṣetraSB 3.3.12
kurukṣetram a particular sacred place (dharma-kṣetra)SB 7.14.30-33
kurukṣetre at the place known as KurukṣetraSB 9.14.33
kurukṣetre in KurukṣetraCC Antya 14.34
kurukṣetre āilāńa I have come to KurukṣetraCC Antya 14.34
kuśīdaḥ kukṣiḥ Kuśīda and KukṣiSB 12.6.79
mumukṣā chāḍāya and causes to give up the desire to be liberated or merge into the impersonal feature of the LordCC Madhya 24.124
mumukṣā the desire for liberationCC Madhya 24.125
mumukṣā chāḍiyā giving up the desire for liberationCC Madhya 24.126
mumukṣā chāḍiyā giving up the desire for liberationCC Madhya 24.127
mumukṣatām of persons desiring to get out of the clutches of material bondageSB 6.2.46
mumukṣavaḥ persons desiring liberationSB 1.2.26
mumukṣavaḥ of persons desiring liberationSB 4.22.12
mumukṣavaḥ persons desiring liberationSB 5.17.3
mumukṣavaḥ persons desiring liberationSB 5.24.20
mumukṣavaḥ persons interested in liberationSB 6.14.4
mumukṣavaḥ being eager for liberationSB 10.71.20
mumukṣavaḥ those who are perfectly learned, who desire the highest perfection, and who, unlike demons and nondevotees, are never envious of anyoneCC Madhya 24.123
mumukṣave who was desiring liberationSB 12.13.20
mumukṣayā seeking freedomSB 3.19.28
na mumukṣeya I have not sought liberationSB 3.23.57
mumukṣoḥ of persons who are very serious about getting out of material entanglementSB 5.12.13
mumukṣoḥ of one desiring liberationSB 11.13.17
mumukṣu of those who desire liberationSB 4.6.33
mumukṣu desiring to be liberatedCC Madhya 24.121
mumukṣu desiring to be liberatedCC Madhya 24.122
mumukṣu desiring liberationCC Antya 13.110
mumukṣubhiḥ who attained liberationBG 4.15
mumukṣubhiḥ also by persons desiring liberationSB 4.8.22
mumukṣubhiḥ by those striving for liberationSB 11.6.7
mumukṣubhiḥ by persons desiring liberationNBS 33
mumukṣuḥ anyone desiring liberationSB 5.25.11
mumukṣuḥ desiring to be liberated from material conditions of lifeSB 7.10.2
mumukṣuḥ persons who desire liberationSB 9.6.51
mumukṣuḥ a person desiring to be liberatedSB 9.8.13
mumukṣuḥ one who desires liberationSB 11.14.31
mumukṣūn with those who desire liberationSB 10.29.31
mumukṣūṇām by those great sages seeking liberationSB 3.24.36
mumukṣūṇām of persons desiring liberation from conditioned lifeSB 5.25.8
mumukṣūṇām of those who desire to be liberatedSB 6.14.4
na mumukṣeya I have not sought liberationSB 3.23.57
paryukṣet he should sprinkle with waterSB 11.27.37
kurukṣetra-patiḥ the King of KurukṣetraSB 9.22.3
rukṣāḥ harshSB 10.68.39
samasta-kukṣau everything is within the abdomenSB 3.15.33
saukṣmyāt due to being subtleBG 13.33
saukṣmye in the subtleSB 3.11.3
śunāya anukṣaṇa was always causing to hearCC Antya 8.29
tat-kukṣim the abdomen of VṛtrāsuraSB 6.12.32
vicukṣubhuḥ became turbulentSB 7.8.32
vikukṣe O VikukṣiSB 9.6.6
vikukṣi of the name VikukṣiSB 9.6.4
vikukṣiḥ the son named VikukṣiSB 9.6.11
vimumukṣe I desire to be liberated and to return home, back to GodheadSB 7.9.44
yoga-ārurukṣu persons desiring elevation to the platform of yogic perfectionCC Madhya 24.158
     DCS with thanks   
83 results
     
ukṣ verb (class 6 ātmanepada) to be strong (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to emit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to emit seed (as a bull) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sprinkle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4237/72933
ukṣa noun (masculine) a bull
Frequency rank 17702/72933
ukṣaka noun (masculine) a bull
Frequency rank 47029/72933
ukṣan noun (masculine) an ox or bull (as impregnating the flock) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Name einer Pflanze name of the Maruts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the Soma (as sprinkling or scattering small drops) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the sun and Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10303/72933
ukṣay verb (class 10 parasmaipada) to consecrate to sprinkle
Frequency rank 47030/72933
acaukṣa adjective impure unclean
Frequency rank 20445/72933
atibubhukṣita adjective very hungry
Frequency rank 31544/72933
atisaukṣmya noun (neuter)
Frequency rank 31593/72933
anukṣaṇam indeclinable every instant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
momentarily (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perpetually (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43066/72933
anukṣam verb (class 1 ātmanepada) to accept to endure to forgive to tolerate
Frequency rank 43067/72933
anukṣi verb (class 9 parasmaipada) to decay or vanish gradually (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43068/72933
anuparyukṣ verb (class 6 parasmaipada) to sprinkle round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43188/72933
anuyuyukṣ verb (desiderative ātmanepada)
Frequency rank 43277/72933
abubhukṣā noun (feminine) lack of appetite
Frequency rank 44050/72933
abubhukṣa adjective
Frequency rank 44051/72933
abubhukṣita adjective
Frequency rank 32258/72933
abhyukṣ verb (class 6 parasmaipada) to besprinkle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sprinkle over (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8076/72933
abhyukṣaṇa noun (neuter) sprinkling over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wetting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13976/72933
abhyukṣay verb (class 10 parasmaipada) to sprinkle
Frequency rank 26576/72933
ārurukṣ verb to wish to ascend
Frequency rank 33157/72933
ārurukṣu adjective desirous to rise or ascend or advance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16556/72933
āśuśukṣaṇi noun (masculine) air (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33205/72933
indukṣaya noun (masculine) new moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wane of the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46893/72933
uddhukṣ verb (class 1 ātmanepada) to kindle
Frequency rank 47350/72933
uddhukṣaṇa noun (neuter) kindling (a flame)
Frequency rank 47351/72933
upayuyukṣu adjective about to employ or apply (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33528/72933
urukṣaya noun (masculine) name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Mahāvīrya
Frequency rank 27233/72933
urukṣava noun (masculine) name of a son of Āhārya the descendants of Urukṣava
Frequency rank 33595/72933
ṛbhukṣ noun (masculine) [gramm.] the word ṛbhukṣin
Frequency rank 47924/72933
ṛbhukṣa noun (masculine) (Indra's) heaven (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Indra's thunderbolt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47925/72933
aukṣa adjective coming from or belonging to a bull (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48159/72933
kukṣi noun (masculine feminine) a bay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a cavity in general (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a valley (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an ocean-cavity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cavity of the abdomen (in the earlier language generally used in du.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gulf (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a region (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ikṣvāku and father of Vikukṣi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Bali (Monier-Williams, Sir M. (1988))
steel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the belly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the interior of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sheath of a sword (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the womb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2056/72933
kukṣirandhra noun (masculine) a kind of reed (Amphidonax Karka) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49547/72933
kukṣiśūla noun (masculine neuter) belly-ache (Monier-Williams, Sir M. (1988))
colic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34095/72933
kumbhakukṣika noun (masculine)
Frequency rank 49726/72933
kurukṣetra noun (masculine) name of a people
Frequency rank 49766/72933
kurukṣetra noun (neuter) name of an extensive plain near Delhi; the scene of the great battles between the Kurus and a famous place of pilgrimage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the inhabitants of that country (renowned for their bravery) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3163/72933
kaukṣaka adjective
Frequency rank 50240/72933
kaukṣeyaka noun (masculine) a scymitar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sword (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50241/72933
cukṣobhayiṣu adjective intending to shake or disturb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52408/72933
caukṣa adjective clean (persons) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35030/72933
tanukṣīra noun (masculine) Spondias mangifera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35273/72933
trividhakukṣīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Vim. 2
Frequency rank 28271/72933
dhātukṣaya noun (masculine) consumption (Monier-Williams, Sir M. (1988))
waste of the humours (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55390/72933
nirmumukṣu adjective striving after emancipation
Frequency rank 56280/72933
paryukṣ verb (class 6 ātmanepada) to sprinkle round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24561/72933
paryukṣaṇa noun (neuter) sprinkling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sprinkling round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57540/72933
pupukṣ verb
Frequency rank 36980/72933
pramumukṣ verb (desiderative ātmanepada)
Frequency rank 59291/72933
bahukṣamā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 60097/72933
bahukṣāra noun (masculine) a kind of alkali (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37612/72933
bubhukṣ verb (denominative ātmanepada) to hunger to starve to wish to eat
Frequency rank 5774/72933
bubhukṣu adjective desirous of worldly enjoyment (opp. to mumukṣu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hungry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wishing to eat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13095/72933
bubhukṣā noun (feminine) appetise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desire of enjoying anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hunger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wish to eat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7324/72933
bhṛgukṣetra noun (neuter) name of a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13677/72933
madhukṣīra noun (masculine) Phoenix Silvestris (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61319/72933
mumukṣ verb (desiderative ātmanepada)
Frequency rank 38335/72933
mumukṣā noun (feminine) desire of liberation from (abl.) or of final emancipation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25076/72933
mumukṣu adjective desirous of freeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eager to be free (from mundane existence) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
striving after emancipation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wishing to deliver from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wishing to discharge or shed or emit or shoot or hurl or send forth (acc. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wishing to let go or give up (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5336/72933
maukṣika adjective relating to the release of a planet (from eclipse) or to the end of an eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeking mokṣa
Frequency rank 38422/72933
yuyukṣ verb (desiderative ātmanepada)
Frequency rank 63086/72933
raukṣya noun (neuter) aridity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cruelty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dryness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hardness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
harshness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
roughness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uncouthness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a defect in a gem
Frequency rank 3795/72933
vikukṣi noun (masculine) name of a son or grandson of Ikṣvāku (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16110/72933
viyuyukṣ verb (desiderative ātmanepada) to wish to divide to wish to part with
Frequency rank 65968/72933
vyukṣ verb (class 6 parasmaipada) to besprinkle to pour out to sprinkle
Frequency rank 39824/72933
śvetakukṣi noun (masculine) a kind of fish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68377/72933
samabhyukṣ verb (class 6 ātmanepada) to sprinkle
Frequency rank 30736/72933
samukṣ verb (class 6 ātmanepada) to besprinkle to effuse to encourage to pour over or out to sprinkle well or thoroughly
Frequency rank 10224/72933
samukṣay verb (class 10 parasmaipada) to smear to sprinkle
Frequency rank 69109/72933
saṃdhukṣ verb (class 1 ātmanepada) to inflame to kindle [medic.] to activate the digestion
Frequency rank 16255/72933
saṃdhukṣaka adjective kindling
Frequency rank 69900/72933
saṃdhukṣaṇa adjective exciting (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inflaming (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22591/72933
saṃdhukṣaṇa noun (neuter) inflammation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of kindling (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12719/72933
saṃdhukṣay verb (class 10 parasmaipada) to animate to inflame to light up to set on fire
Frequency rank 10814/72933
saṃpradhukṣay verb (class 10 parasmaipada) to kindle
Frequency rank 69986/72933
sindhukṣit noun (masculine) name of a Rājarshi (author of the hymn) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70599/72933
sukṣatra noun (masculine) name of a son of Niramitra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40917/72933
sukṣetra noun (neuter) a house with three halls (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40918/72933
sukṣetra adjective affording a good field or dwelling-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having good fields (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sprung from a good womb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40919/72933
sukṣetra noun (masculine) name of a son of the 10th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70714/72933
sukṣma adjective consisting of good earth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70715/72933
sucaukṣa adjective very clean
Frequency rank 40934/72933
saukṣmya noun (neuter) fineness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
minuteness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subtlety (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6649/72933
     Wordnet Search "ukṣ" has 51 results.
     

ukṣ

samudrakukṣiḥ, puṭabhedaḥ, vaṅkaḥ, samudravaṅkaḥ   

sāgarasya saḥ bhāgaḥ yaḥ tisṛbhiḥ digbhiḥ bhūmyā pariveṣṭitaḥ।

eṣā naukā baṅgāla nāmnaḥ akhātasya mārgeṇa gacchati।

ukṣ

kṣudhitaḥ, kṣudhāturaḥ, bubhukṣitaḥ   

yaḥ kṣudhayā āturaḥ।

kṣudhāturaṃ bālakaṃ mātā dugdhaṃ pāyayati।

ukṣ

jalam, vāri, ambu, ambhaḥ, payaḥ, salilam, sarilam, udakam, udam, jaḍam, payas, toyam, pānīyam, āpaḥ, nīram, vāḥ, pāthas, kīlālam, annam, apaḥ, puṣkaram, arṇaḥ, peyam, salam, saṃvaram, śaṃvaram, saṃmbam, saṃvatsaram, saṃvavaraḥ, kṣīram, pāyam, kṣaram, kamalam, komalam, pīvā, amṛtam, jīvanam, jīvanīyam, bhuvanam, vanam, kabandham, kapandham, nāram, abhrapuṣpam, ghṛtam, kaṃ, pīppalam, kuśam, viṣam, kāṇḍam, savaram, saram, kṛpīṭam, candrorasam, sadanam, karvuram, vyoma, sambaḥ, saraḥ, irā, vājam, tāmarasa, kambalam, syandanam, sambalam, jalapītham, ṛtam, ūrjam, komalam, somam, andham, sarvatomukham, meghapuṣpam, ghanarasaḥ, vahnimārakaḥ, dahanārātiḥ, nīcagam, kulīnasam, kṛtsnam, kṛpīṭam, pāvanam, śaralakam, tṛṣāham, kṣodaḥ, kṣadmaḥ, nabhaḥ, madhuḥ, purīṣam, akṣaram, akṣitam, amba, aravindāni, sarṇīkam, sarpiḥ, ahiḥ, sahaḥ, sukṣema, sukham, surā, āyudhāni, āvayāḥ, induḥ, īm, ṛtasyayoniḥ, ojaḥ, kaśaḥ, komalam, komalam, kṣatram, kṣapaḥ, gabhīram, gambhanam, gahanam, janma, jalāṣam, jāmi, tugryā, tūyam, tṛptiḥ, tejaḥ, sadma, srotaḥ, svaḥ, svadhā, svargāḥ, svṛtikam, haviḥ, hema, dharuṇam, dhvasmanvatu, nāma, pavitram, pāthaḥ, akṣaram, pūrṇam, satīnam, sat, satyam, śavaḥ, śukram, śubham, śambaram, vūsam, vṛvūkam, vyomaḥ, bhaviṣyat, vapuḥ, varvuram, varhiḥ, bhūtam, bheṣajam, mahaḥ, mahat, mahaḥ, mahat, yaśaḥ, yahaḥ, yāduḥ, yoniḥ, rayiḥ, rasaḥ, rahasaḥ, retam   

sindhuhimavarṣādiṣu prāptaḥ dravarupo padārthaḥ yaḥ pāna-khāna-secanādyartham upayujyate।

jalaṃ jīvanasya ādhāram। /ajīrṇe jalam auṣadhaṃ jīrṇe balapradam। āhārakāle āyurjanakaṃ bhuktānnopari rātrau na peyam।

ukṣ

indraḥ, devarājaḥ, jayantaḥ, ṛṣabhaḥ, mīḍhvān, marutvān, maghavā, viḍojā, pākaśāsanaḥ, vṛddhaśravāḥ, sunāsīraḥ, puruhūtaḥ, purandaraḥ, jiṣṇuḥ, lekharṣabhaḥ, śakraḥ, śatamanyuḥ, divaspatiḥ, sutrāmā, gotrabhit, vajrī, vāsavaḥ, vṛtrahā, vṛṣā, vāstospatiḥ, surapatiḥ, balārātiḥ, śacīpatiḥ, jambhabhedī, harihayaḥ, svārāṭ, namucisūdanaḥ, saṃkrandanaḥ, duścyavanaḥ, turāṣāṭ, meghavāhanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, sahastrākṣaḥ, ṛbhukṣā, mahendraḥ, kośikaḥ, pūtakratuḥ, viśvambharaḥ, hariḥ, purudaṃśā, śatadhṛtiḥ, pṛtanāṣāḍ, ahidviṣaḥ, vajrapāṇiḥ, devarājaḥ, parvatāriḥ, paryaṇyaḥ, devatādhipaḥ, nākanāthaḥ, pūrvadikkapatiḥ, pulomāriḥ, arhaḥ, pracīnavarhiḥ, tapastakṣaḥ, biḍaujāḥ, arkaḥ, ulūkaḥ, kaviḥ, kauśikaḥ, jiṣṇuḥ   

sā devatā yā svargasya adhipatiḥ iti manyate।

vedeṣu indrasya sūktāni santi।

ukṣ

udaram, piciṇḍaḥ, kukṣī, jaṭharaḥ, tundam   

nābhistanayormadhyabhāgaḥ।

tridinopavāsena tasya udaraṃ kṛśaṃ abhavat।

ukṣ

amala, anavaskara, amlānin, iddha, ujjvala, caukṣya, tāra, nirmala   

yaḥ prakāśamānaḥ asti।

tasya vastraṇi amalāni āsan yadyapi saḥ nirdhanaḥ dṛśyate।

ukṣ

khaḍgaḥ, asiḥ, kṛpāṇaḥ, candrahāsaḥ, kaukṣeyakaḥ, maṇḍalāgraḥ, karabālaḥ, karapālaḥ, nistriṃśaḥ, śiriḥ, viśasanaḥ, tīkṣṇadhāraḥ, durāsadaḥ, śrīgarbhaḥ, vijayaḥ, dharmapālaḥ, kaukṣeyaḥ, taravāriḥ, tavarājaḥ, śastraḥ, riṣṭiḥ, ṛṣṭiḥ, pārerakaḥ   

śastraviśeṣaḥ।

khaḍgasya yuddhe rājñī lakṣmī nipuṇā āsīt।

ukṣ

viṣama, asama, asamāna, aślakṣṇa, rukṣa, rūkṣa   

yasya pṛṣṭhabhāgaḥ samatalaḥ nāsti।

takṣakaḥ viṣamaṃ pṛṣṭhabhāgaṃ gharṣitvā samatalīkaroti।

ukṣ

kukṣiḥ   

hastasya tathā ca kaṭyāḥ ādhāreṇa śayanasya kriyā।

saḥ rātrau kukṣiṃ vāraṃvāram paryavartayat।

ukṣ

vṛṣabhaḥ, ṛṣabhaḥ, vṛṣaḥ, puṅgavaḥ, balīvardaḥ, ukṣā, saurabheyaḥ, gonāthaḥ, kakudmān, bhadraḥ, usraḥ   

narajātīyaḥ gauḥ yaṃ kṛṣakaḥ yānādibhiḥ yunakti।

vṛṣabhaḥ kṛṣakasya kṛte atīva upayuktaḥ asti।

ukṣ

yoniḥ, garbhakośaḥ, garbhāśayaḥ, garbhasthānam, yonī, dharā, jarāyuḥ, garbhaḥ, koṣaḥ, mātṛkukṣiḥ, ulvam, kalalaḥ, kalalam, catvālaḥ   

manuṣyādīnāṃ jarāyujāṇāṃ prāṇinām utpattisthānam। tacca strīṇām udarasthaṃ śaṅkhanābhyākāraṃ tryāvartaṃ sthānam। yasya tṛtīye āvarte garbhaśayyā pratiṣṭhate।

jarāyujāḥ yāṃ yāṃ yonim āpadyante tasyāṃ tasyāṃ yonau tathā tathā rūpāṇi bhavanti।

ukṣ

kukṣiḥ, kalahaḥ, kośaḥ, chadanam, picchā, pidhānam, pidhānakam   

saḥ syūtaḥ yasmin asyādīni śastrāṇi sthāpayitvā śarīre dhārayanti।

asiḥ kukṣyāṃ sthāpaya।

ukṣ

droṇī, kukṣiḥ, droṇiḥ, nipādaḥ, aragarāṭaḥ   

dīrghaḥ gahanaḥ ca gartaḥ।

vāhakasya asāvadhānatayā basayānaṃ droṇīṃ patitam।

ukṣ

uttejaya, prakopaya, saṃkṣobhaya, uttāpaya, saṃtāpaya, uddīpaya, udyojaya, utthāpaya, protsahaya, pracodaya, vardhaya, pravartaya, saṃdhukṣaya, sandhukṣaya   

saṃvegānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ rāmasya kathanaṃ śrutvā auttejayat।

ukṣ

sikta, abhiṣikta, abhivṛṣṭa, secita, abhyukṣita, ukṣita   

yasya secanaṃ kṛtam।

sikte kṣetre mā gacchatu klinnā mṛdā anulagnā bhaviṣyati।

ukṣ

sic, avasic, niṣic, saṃsic, ukṣ, prokṣ, samukṣ, abhyukṣ   

payasā vā anyena dravyeṇa īṣadārdrīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṛṣakaḥ kṣetre oṣadhiṃ siñcati।

ukṣ

astaṃ gam, astam i, dhvaṃs, niviś, praṇaś, vinaś, sampraṇaś, pravilī, sampralī, vinidhvaṃs, anukṣīya, anuvinaś, apagam, apagā   

bhavanocchedanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

idānīṃ krameṇa prāṇināṃ prajātayaḥ astaṃ gacchanti।

ukṣ

prajval, pradīp, samindh, sandhukṣ, saṃdhukṣ, pradah, pratap   

bhasmānukūlaḥ ārambhikaḥ vyāpāraḥ।

cullyām agniḥ prajvalati।

ukṣ

vāmakukṣiḥ   

adīrghasvapanam।

vayovṛddhānāṃ kṛte madhyāhne vāmakukṣiḥ āvaśyakī।

ukṣ

pāśaḥ, vāṅgurā, jālam, āveṣṭakaḥ, mukṣījā, jālabandhaḥ, pāśabandhaḥ, pāśabandhanam, bleṣkaḥ, vleṣkaḥ   

rajjutantvādīnāṃ vṛtiḥ yayā jīvaḥ nibadhyate dṛḍhaṃ badhyate cet mriyate ca।

vyādhaḥ śaśaṃ pāśena abadhnāt।

ukṣ

kṣudhā, aśanāyā, bubhukṣā, kṣut, jighatsā   

bhojanecchā।

mātaraṃ dṛṣṭvā bālakasya kṣudhā vardhitā।

ukṣ

siñcanam, secanam, avasecanam, kṣālanam, ukṣaṇam, pariṣecanam, āsecanam, abhiṣecanam, āścotanam, āsekaḥ, ghāraḥ, pariṣekaḥ, kṣaraṇam   

dravapadārthān secanasya kriyā।

sasyān rogāt rakṣitum auṣadhasya siñcanam āvaśyakam asti।

ukṣ

mumukṣu   

yaḥ mokṣam icchanti।

mumukṣuḥ mahātmā tapasyāyāṃ līnaḥ।

ukṣ

mumukṣā   

mokṣasya icchā।

mumukṣā puruṣāya tapasyārthe prerayati।

ukṣ

rukṣatā, rukṣatva   

rukṣasya avasthā bhāvo vā।

adya tena rukṣatayā vārtā kṛtā।

ukṣ

śaucālayaḥ, śaucagharam, pāyukṣālanabhūmiḥ, nepathyagṛham, uccāraprasrāvasthānam, varcaḥsthānam   

manuṣyaiḥ malatyāgārthe vinirmitaṃ sthānam।

sulabhāḥ śaucālayāḥ janānāṃ suvidhārthe vinirmitāḥ santi।

ukṣ

sūkṣmatā, saukṣmya   

sūkṣmasya avasthā bhāvo vā।

vastrasya sūkṣmatāṃ sarve na jānanti।

ukṣ

dah, jvalaya, dīpaya, upatāpaya, sandhukṣaya, saṃdhukṣaya, samindh   

bhasmīkaraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śatrutvāt maṅgalaḥ pratiniveśinaḥ gṛham adahat।

ukṣ

prajvalaya, dīpaya, uddīpaya, samindhaya, sandhukṣaya, saṃdhukṣaya   

agnisamparkahetukaḥ prajvalanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

annaṃ paktuṃ mālatī cullīṃ prajvalayati।

ukṣ

atyāhārī, udarapiśācaḥ, udarambhariḥ, ghasmaraḥ, ādyūnaḥ, kukṣimbhariḥ   

yaḥ pramāṇāt adhikaṃ khādati।

rāmānandaḥ atyāhārī asti yataḥ saḥ ekasmin eva samaye atimātraṃ bhojanaṃ karoti।

ukṣ

krūratā, akaruṇatvam, krauryam, niranukrośaḥ, nirghṛṇā, nirghṛṇatā, nirghṛṇatvam, nirdayatvam, nistriṃśatvam, nairghṛṇyam, raukṣyam, kāpālikatvam   

kaṭhoram ācaraṇam।

kadācit ārakṣakāḥ aparādhibhiḥ saha krūratayā vyavaharanti।

ukṣ

pravṛddha, parivṛddha, samupārūḍa, vardhita, abhivṛddha, abhyuccita, āpī, āpyāna, āpyāyita, ucchrita, udagra, udita, udīrita, udīrṇa, udbhūta, udrikta, unnaddha, unnamita, upasṛṣṭa, ṛddha, edhita, jṛmbhita, paribṛṃhita, paripuṣṭa, parivardhita, pyāyita, bahulīkṛta, bahulita, bṛṃhita, pracurīkṛta, prathita, rūḍha, vejita, vivardhita, vivṛddha, śūna, sādhika, sahaskṛta, samārūḍha, samedhita, sampraviddha, saṃrabdha, samuddhata, samukṣita, samunnīta, saṃvṛddha, sāndrīkṛta, sātirikta, sphītīkṛta, ucchūna   

yaḥ avardhata।

pravṛddhena mūlyena janāḥ pīḍitāḥ।

ukṣ

āmrātakaḥ, pītanaḥ, kapītanaḥ, varṣapākī, pītanakaḥ, kapicūḍā, amravāṭikaḥ, bhṛṅgīphalaḥ, rasāḍhyaḥ, tanukṣīraḥ, kapipriyaḥ, ambarātakaḥ, ambarīyaḥ, kapicūḍaḥ, āmrāvartaḥ   

amlarasayuktaphalaviśiṣṭaḥ vṛkṣaḥ।

markaṭaḥ āmrātakam āruhya upaviṣṭaḥ।

ukṣ

kurukṣetram   

dhārmikeṣu grantheṣu varṇitaṃ tad sthānaṃ yatra kauravapāṇḍavayoḥ yuddhaṃ sañjātam।

kurukṣetraṃ dehalyāḥ samīpe asti।

ukṣ

rukṣatā, rukṣatvam, raukṣyam, pāruṣyam   

asamasya avasthā bhāvaḥ vā।

avagaṇḍānāṃ kāraṇāt vadane rukṣatā āgatā।

ukṣ

kroḍaḥ, pakṣaḥ, pārśvaḥ, pārśvam, upapārśvaḥ, kukṣiḥ, pārśvaṅgam   

bhujakoṭarasya kaṭeḥ ca madhyasthaḥ saḥ bhāgaḥ yatra parśukāḥ bhavanti।

sīmā svabhartuḥ kroḍe saṅkocitā ।

ukṣ

kurukṣetramaṇḍalam   

bhāratasya hariyāṇārājye vartamānaṃ maṇḍalam।

kurukṣetramaṇḍalasya mukhyālayaḥ kurukṣetre asti।

ukṣ

kurukṣetram, kurukṣetranagaram   

bhāratasya hariyāṇārājye vartamānaṃ nagaram।

mahābhāratasya yuddhaṃ kurukṣetre jātam iti manyate।

ukṣ

agniḥ, vaiśvānaraḥ, vītahotraḥ, agnihotraḥ, huraṇyaretāḥ, saptārci, vibhāvasuḥ, vṛṣākapiḥ, svāhāpatiḥ, svāhāprayaḥ, svāhābhuk, agnidevaḥ, agnidevatā, dhanañjayaḥ, jātavedaḥ, kṛpīṭayoniḥ, śociṣkeśaḥ, uṣarbudhaḥ, bṛhadbhānuḥ, hutabhuk, haviraśanaḥ, hutāśaḥ, hutāśanaḥ, havirbhuk, havyavāhanaḥ, havyāśanaḥ, kravyavāhanaḥ, tanunapāt, rohitāśvaḥ, āśuśukṣaṇiḥ, āśrayāśaḥ, āśayāśaḥ, āśrayabhuk, āśrayadhvaṃsī, pāvakaḥ, pāvanaḥ, tejaḥ, vahniḥ, jvalanaḥ, analaḥ, kṛśānuḥ, vāyusakhā, vāyusakhaḥ, dahanaḥ, śikhī, śikhāvān, kṛṣṇavartmā, araṇiḥ, ghāsiḥ, dāvaḥ, pacanaḥ, pācanaḥ, pācakaḥ, juhuvān, vāśiḥ, arciṣmān, prabhākaraḥ, chidiraḥ, śundhyuḥ, jaganuḥ, jāgṛviḥ, apāmpitaḥ, jalapittaḥ, apittam, himārātiḥ, phutkaraḥ, śukraḥ, āśaraḥ, samidhaḥ, citrabhānuḥ, jvālājihvā, kapilaḥ, vibhāvasuḥ, tamonud, śuciḥ, śukraḥ, damunaḥ, damīnaḥ, agiraḥ, hariḥ, bhuvaḥ   

devatāviśeṣaḥ-hindudharmānusāram agneḥ devatāsvarūpam।

agneḥ patnī svāhā।

ukṣ

kukṣiḥ   

ikṣvākuvaṃśīyaḥ rājā।

kukṣiḥ ikṣvākoḥ putraḥ āsīt।

ukṣ

vikukṣiḥ   

ikṣvākuvaṃśīyaḥ rājā।

vikukṣiḥ kukṣeḥ putraḥ āsīt।

ukṣ

aśanāyā, kṣudhā, bubhukṣā   

bhojanasya icchā।

aham aśanāyāḥ upaśamanāya prayatnaṃ karomi sma।

ukṣ

udarambhariḥ, ātmambhariḥ, kukṣimbhariḥ   

yaḥ svodaramātraṃ pūrayati।

udarambhareḥ kuṭumbinaḥ bubhukṣitāḥ eva svapanti।

ukṣ

viṣṇukṣetram   

ekaṃ pavitraṃ maṇḍalam ।

viṣṇukṣetrasya ullekhaḥ koṣe asti

ukṣ

gurukṣopaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

gurukṣopasya varṇanaṃ kośe vartate

ukṣ

urukṣayaḥ   

ekaḥ rājā ।

urukṣayasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

ukṣ

ukṣasenaḥ   

ekaḥ rājā ।

ukṣasenasya ullekhaḥ maitrī-upaniṣadi asti

ukṣ

ukṣā   

ekaḥ puruṣaḥ ।

ukṣaṇaḥ ullekhaḥ koṣe asti

ukṣ

caukṣaḥ   

ekaḥ kuṭumbaḥ ।

caukṣasya ullekhaḥ pravaragrantheṣu asti

ukṣ

talukṣaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

talukṣasya ullekhaḥ koṣe asti

ukṣ

dhravukṣetram   

ekaṃ sthānam ।

dhruvakṣetrasya ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 1.375s Search Word: ukṣ Input Encoding: Devanagari IAST: ukṣ