Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search
"stha" has 1 results
stha: second person plural present present class 2 parasmaipadaas
Root Search
stha has 1 results
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√ṣṭhāṣṭhāgatinivṛttau1650
 
 
stha has 2 results
Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√स्थाsthāresorting or going to / gati347/3Cl.1
√स्थाsthāstopping, being restrained / nivṛtti560/2Cl.1
Amarakosha Search
27 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
ajitaḥ3.3.68MasculineSingulardvāḥstha, kṣattriyāyāṃśūdrajaḥ, sārathiḥ
avaskaraḥ3.3.175MasculineSingulardvāḥstha, pratīhārī, dvāram
dvārapālaḥ2.8.6MasculineSingularpratīhāraḥ, dvāstha, ‍dvāsthitaḥ, darśakaḥ
gandhiparṇamNeuterSingularśukam, barhipuṣpam, sthauṇeyam, kukkuram
kālaḥ3.3.202MasculineSingularsāmarthyam, sainyam, kākaḥ, sīrī, sthaulyam
kālavyāpī3.1.72MasculineSingularkūṭastha
karmendriyamNeuterSingularpādaḥ, pāyuḥ, upastha, vāk, pāṇiḥorgan of action
madhūkaḥ2.4.27MasculineSingularguḍapuṣpaḥ, madhudrumaḥ, vānaprastha, madhuṣṭhīlaḥ
paricaraḥ2.8.63MasculineSingularparidhistha
pṛṣṭhyaḥ2.8.46MasculineSingularsthaurī
rakṣivargaḥ2.8.6MasculineSingularanīkastha
rathakuṭumbinaḥ2.8.61MasculineSingulardakṣiṇastha, yantā, sūtaḥ, kṣattā, sārathiḥ, niyantā, savyeṣṭhaḥ, prājitā
samīraṇaḥMasculineSingularmaruvakaḥ, prasthapuṣpaḥ, phaṇijjakaḥ, jambīraḥ
snuḥMasculineSingularprastha, sānuḥ
sthalamNeuterSingularstha
sthaṇḍilam2.7.20NeuterSingularcatvaram
sthaṇḍilaśāyī2.7.48MasculineSingularsthāṇḍilaḥ
sthapatiḥ2.7.10MasculineSingular
sthapatiḥ3.3.67MasculineSingularviṣṇuḥ
sthaviraḥ2.6.42MasculineSingularjīnaḥ, jīrṇaḥ, jaran, pravayāḥ, vṛddhaḥ
ucchritaḥ3.3.91MasculineSingularsambaddhārthaḥ, hitam, śaktistha
viṣayaḥ3.3.160MasculineSingularupastha, rahasyaḥ
yuvā2.6.42MasculineSingularvayastha, taruṇaḥ
upastha2.6.76MasculineSingular
vānaprastha2.7.3MasculineSingular
daśamīstha3.3.94MasculineSingularabhiprāyaḥ, vaśaḥ
prastha3.3.94MasculineSingularaṅghriḥ, turyāṃśaḥ, raśmiḥ
Monier-Williams Search
966 results for stha
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
स्थSee . View this entry on the original dictionary page scan.
स्थmf(ā-)n. (or ṣṭha-) (only in fine compositi or 'at the end of a compound') standing, staying, abiding, being situated in, existing or being in or on or among (See agni--, garbha--, jala--, naraka--, rājya-stha-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थmf(ā-)n. occupied with, engaged in, devoted to performing, practising (See dhyāna--, yajña--, yoga--, savana-stha-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थmf(ā-)n. a place, ground (in the beginning of a compound equals sthala-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थडुm. See sthagu- above. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थग् cl.1 P. sthagati-, to cover, hide, conceal : Causal sthagayati- idem or ' equals sthagara- below ' etc. ; to cover, veil, make invisible, cause to disappear [ confer, compare Greek ,, etc.; Latin tegere,toga,tugurium; Lithuanian ste14gti,sto4gas; German decken,Dach; English thatch.] View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगmfn. cunning, sly, fraudulent, dishonest View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगलprob. equals sthagara-. See sthāgala-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगनn. the act of covering or hiding, concealment View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगणाf. the earth View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगरn. (also written sthakara- see tagara-, tagaraka-) a particular fragrant substance or powder View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगयितव्यmfn. (fr. Causal) to be hidden or concealed View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगीf. a box (for holding betel and areca-nut) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगिकाf. a kind of bandage View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगिकाf. a box (for betel etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगिकाf. a courtezan (?) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगितmfn. covered, concealed, hidden (sthagitā sarasvatī-,"S has hidden herself"="I cannot express myself") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगितmfn. closed, shut (as a door) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगितmfn. stopped, interrupted View this entry on the original dictionary page scan.
स्थगुm. a hump on the back (varia lectio sthaḍu-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैरब्रह्मणm. (prob.) Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैरकायणm. patronymic fr. sthiraka- gaRa naḍādi- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैरकायणm. (yana-), metron. of mitra-varcas-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. firmness, hardness, solidity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. fixedness, stability, immobility View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. calmness, tranquillity View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. continuance, permanence View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. steadfastness, constancy, perseverance, patience etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यn. firm attachment to, constant delight in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यकर mfn. causing firmness or hardness View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यकृत्mfn. causing firmness or hardness View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यवत्mfn. having stability, standing still, fixed, immovable View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यवत्mfn. standing firm, not yielding, resolute View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यवत्त्वn. fixedness, firmness, concentration (of mind) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थैर्यविचारणn. Name of work by harṣa-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थकर equals sthagara- below View this entry on the original dictionary page scan.
स्थल् (connected with1. sthā-) cl.1 P. sthalati-, to stand firm, be firm [ confer, compare Greek , ; German stellen,stilletc.; English still.] View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलm. a chapter, section (of a book) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलm. Name of a son of bala- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलm. (sth/alā-), a heap of artificially raised earth, mound View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. equals sthalī- above View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. dry land (opp. to damp low-land), firm earth (opp. to water) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. ground, soil, place, spot etc.
स्थलn. a flat surface, roof (of a palace) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. situation, circumstance, case (tathāvidha-sthale-,"in such a case") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. a topic, subject View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलn. a text View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलचरmfn. equals -ga- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलचारिन्mfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. equals -ga- ' ' ( sthalacāritā ri-- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलचारिताf. sthalacārin
स्थलच्युतmfn. fallen or removed from any place or position View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलदेवताf. a local or rural deity, tutelary god presiding over some particular spot View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलगmfn. living on dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलगामिन्mfn. idem or 'mfn. equals -ga- ' View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलगतmfn. gone or left on dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलजmfn. growing or living on dry land etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलजmfn. accruing from land-transport (said of certain taxes or duties) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलजाf. licorice-root View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलकालीf. Name of a being attending on durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलकमलn. the flower of Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलकमलिनीf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलकन्दm. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलकुमुदm. Nerium Odorum View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलमञ्जरीf. Achyranthes Aspera View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलमार्गm. a way by land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलनलिनीf. Hibiscus Mutabilis (in fine compositi or 'at the end of a compound' (nīka-) mfn.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलनीरजn. the flower of Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलान्तरn. another place View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपद्मm. Arum Indicum View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपद्मm. the flower of Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपद्मm. another plant (equals chattra-pattra-, tamālaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपद्मिनीf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपथm. a road by land (ena-,"by land") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपथm. commerce by land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपथीकृP. -karoti-, to make into dry land or road by land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपत्तनn. a town situated on dry land (opp. to jala-p-), View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपिण्डाf. a kind of date View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलपुराणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलारविन्दn. the flower of Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलारूढmfn. standing on the ground (as opp. to one seated in a chariot) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलरुहाf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलसम्भवौषधिf. plural plants growing on dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलसीमन्m. equals sthaṇḍila- m. (?) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलसीमन्m. a land-mark, boundary View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलशृङ्गाट m. Tribulus Lanuginosus or a similar plant View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलशृङ्गाटकm. Tribulus Lanuginosus or a similar plant View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलस्थmfn. standing on dry ground View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलशुद्धिf. the cleansing of any place from impurity View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलताf. the state of being dry ground View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलतरn. a higher place View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलतस्ind. from dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलौकस्m. an animal dwelling on dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलवर्मन्m. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलवर्त्मन्n. a road by land (-,"by land") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलवेतसm. Calamus Rotang View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलविग्रहm. a land-fight View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलविहंग m. a land bird View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलविहंगमm. a land bird View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलयNom. P. yati-, to make into dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलायNom. A1. yate-, to become dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थले(locative case of sthala-), in compound View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेजातmf(ā-)n. growing on dry land (with padminī- f."Hibiscus Mutabilis") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेजातn. licorice root View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेरुहाf. "growing on dry land", Name of two plants (equals gṛha-kumārī-and equals dagdhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेशयm. "sleeping on dry land", a particular (or any) amphibious animal View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेश्वरn. Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेयुm. Name of a son of raudrāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीf. an eminence, tableland (also applied to prominent parts of the body) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीf. soil, ground View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीf. place, spot View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीf. See under sthala- above. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीin compound for sthala-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीभूP. -bhavati-, to become dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीभूतmfn. high-lying (as a country) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीदेवताf. a local deity View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीशायिन्mfn. lying or sleeping on the bare ground View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीयNom. P. yati-, to regard as dry land View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीयmfn. relating or belonging to dry land, terrestrial View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीयmfn. belonging to a place, local View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलीयmfn. relating or belonging to a situation or case (in uddeśyavidheyabodhasthalīyavicāra uddeśya-vidheya-bodha-sthalīya-vicāra- m.Name of work ) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलोत्पलिनीf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलn. (of unknown derivation;accord, to some connected with sthal-) an open unoccupied piece of ground, bare ground (also with kevala-), an open field etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलn. a piece of open ground (levelled, squared, and prepared for a sacrifice), View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलn. a boundary, limit, landmark View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलn. a heap of clods View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलm. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलकSee sa-sth-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलशmfn. (see giri-śa-etc.) lying on the bare ground View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलसंवेशनn. equals -śayyā- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलशायिकाf. id. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलशायिन्mfn. equals -śa- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलशायिन्m. a devotee who steeps on the bare ground or on the sacrificial ground (on account of a vow) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलशय्याf. the act of lying on the bare ground (as a penance) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलसितकn. an altar (equals vedi-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिले(locative case of sthaṇḍila-), in compound View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलेशयm. equals sthaṇḍila-śāyin- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलेशयm. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलेशयनn. equals sthaṇḍila-śayyā- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिलेयm. Name of a son of raudrāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थण्डिल्य wrong reading for sthaṇḍila- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपनीf. the space between the eye-brows (varia lectio sthapaṇī-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिSee . View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. (according to to some sthapati-,fr. caus. of1. sthā-) "place-lord", a king, chief, governor, head official (according to to ,"a vaiśya- or even a person of lower caste, who has celebrated the go-sava- sacrifice after being chosen king"; according to to others,"an āyogava- who is a town official"; see niṣāda-sth-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. an architect, master builder, carpenter, wheelwright etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. one who sacrifices to bṛhas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. a guard or attendant on the women's apartments, chamberlain View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. a charioteer View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. Name of bṛhas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिm. of kubera- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिmfn. chief, best, principal View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपतिSee stha-pati- above. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटmf(ā-)n. (of unknown derivation; see sthagu-, sthaḍu-) hunchbacked, unevenly raised, rugged, rough View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटmf(ā-)n. being in difficult or distressed circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटmf(ā-)n. bent with pain View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटm. a hump, protuberance, an unevenly raised place View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटगतmfn. being or belonging to a hump (as flesh) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटगतmfn. being on raised places and in hollows View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटयNom. P. yati-, to make rough or uneven, dig or root up ; to raise or elevate by strewing or heaping, View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटीin compound for sthapuṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटीकृP. -karoti-, to make uneven, raise by strewing or heaping up View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटीकृतmfn. made uneven etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थपुटितmfn. made uneven etc. gaRa tārakādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थशस्ind. according to (its) place View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौलmf(-)n. (= or for sthūla-,of which it is also the vṛddhi- form in compound) stout, robust View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौलकmfn. (fr. sthūla-) gaRa ṛśyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौललक्ष्यn. (fr. sthūla-l-) munificence, liberality View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौलपिण्डिm. (fr. sthūla-piṇḍa-) a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौलशीर्ष(fr. sthūla-śiras-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौलाष्टीविm. (fr. sthūlāṣṭīva-) Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौल्यn. (fr. idem or 'mfn. (fr. sthūla-) gaRa ṛśyādi-.') stoutness, bigness, largeness, thickness, grossness, denseness (opp. to saukṣmya-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौल्यn. excessive size or length View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौल्यn. doltishness, density of intellect View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणाभारिकmfn. (fr. sthūṇā-bhāra-) gaRa vaṃśādi- (varia lectio sthauṇa-bh-). View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणाभारिक sthauṇika- etc. See .
स्थौणेय n. a kind of perfume View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणेयn. a carrot View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणेयकn. a kind of perfume View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणेयकn. a carrot View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौणिकmfn. dragging beams of wood View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौरm. patronymic of the ṛṣi- agni-yuta- or agni-yūpa- (author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौरn. firmness, strength, power View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौरn. a sufficient load for a horse or ass View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौर rin- See . View this entry on the original dictionary page scan.
स्थौरिन्m. a pack-horse, draught-ox
स्थौर्यm. metr. fr. sthūrā- gaRa gargādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थवm. a he-goat (?) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविSee . View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. (only ) a sack, bag View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. heaven View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. a weaver View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. fire View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. a leper or the flesh of a leper View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविm. fruit. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविमन्m. the thick end, broad part, breadth ( sthavimatas ma-t/as- ind."on the broad side") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविमत्n. the thick end, broad part, breadth ( sthavimatas ma-t/as- ind."on the broad side") View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविमतस्ind. sthavimat
स्थविमतस्ind. sthaviman
स्थविर viṣṭha- See p.1265. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरSee . View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरmf(ā-or ī-)n. (see sthāvara-,p.1264) broad, thick, compact, solid, strong, powerful View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरmf(ā-or ī-)n. old, ancient, venerable (re kāle-or bhāve-,"in old age") etc.
स्थविरm. an old man View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरm. (with Buddhists) an"Elder"(Name of the oldest and most venerable bhikṣu-s) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरm. Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरm. (plural) Name of a school (also ārya-sth-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविराf. an old woman View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरm. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरn. benzoin View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरदारुn. a kind of wood View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरद्युतिmfn. having the dignity of an"Elder" (see above) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरगाथाf. a particular section of Buddhist writings View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरस्थविरm. plural (prob.) the most venerable of the"Elders" View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरावलीचरितn. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरायNom. A1. yate-, to grow old, become old (said of time) View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविरायुस्mfn. one who has attained to old age View this entry on the original dictionary page scan.
स्थविष्ठmfn. (superl. of sthūra-) very broad or thick or solid or strong View this entry on the original dictionary page scan.
स्थवीयस्mfn. (Comparative degree of idem or 'mfn. (superl. of sthūra-) very broad or thick or solid or strong ') more (or most) broad or thick etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अभिसंस्थम्ind. in regular order View this entry on the original dictionary page scan.
अबुद्धिस्थmfn. not being in the conscience of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
अच्युतस्थलn. Name of a place in the Panjab View this entry on the original dictionary page scan.
अदेशस्थmfn. out of place, in the wrong place View this entry on the original dictionary page scan.
अदेशस्थmfn. one absent from his country, an absentee. View this entry on the original dictionary page scan.
अधःस्थmfn. placed low or below View this entry on the original dictionary page scan.
अधःस्थmfn. inferior. View this entry on the original dictionary page scan.
अधिकारस्थmfn. established in an office. View this entry on the original dictionary page scan.
अध्वरस्थ ([ ]) mfn. standing at or engaged in an adhvara-. View this entry on the original dictionary page scan.
अध्यस्थn. the upper part of a bone View this entry on the original dictionary page scan.
अद्रिकृतस्थलीf. Name of an apsaras-. View this entry on the original dictionary page scan.
आगतास्थmfn. full of interest, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निस्थलn. the fire-place, View this entry on the original dictionary page scan.
आकाशस्थmfn. abiding in the sky, aerial. View this entry on the original dictionary page scan.
अमध्यस्थmfn. not indifferent. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बरस्थलीf. the earth View this entry on the original dictionary page scan.
अम्भःस्थmfn. standing in water View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुजस्थmfn. sitting on a lotus. View this entry on the original dictionary page scan.
आनकस्थलकmfn. belonging to ānaka-sthalī-. View this entry on the original dictionary page scan.
आनकस्थलीf. Name of a country. View this entry on the original dictionary page scan.
अनस्थ([ ]) or an-/asthaka- ([ ]) or an-asth/an- ([ ]) or an-asthi- ([ ]) or anasthika- ([ ]) or an-/asthika- ([ ]) or anasthi-mat- mfn. boneless. View this entry on the original dictionary page scan.
अनास्थmfn. indifferent, View this entry on the original dictionary page scan.
अनवस्थmfn. unsettled, unstable View this entry on the original dictionary page scan.
अनीकस्थm. a warrior or combatant View this entry on the original dictionary page scan.
अनीकस्थm. an armed or royal guard, a sentinel View this entry on the original dictionary page scan.
अनीकस्थm. the trainer of an elephant, an elephant-driver View this entry on the original dictionary page scan.
अनीकस्थm. a mark, a sign, signal View this entry on the original dictionary page scan.
अनीकस्थm. a military drum View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःसलिलस्थmfn. (standing in water, ) View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःस्थmfn. (generally written antasth/a-) being in the midst or between etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःस्थmf. a term applied to the semivowels, as standing between the consonants and vowels etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःस्थमुद्गरm. (in anatomy) the malleus of the ear. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तरन्तःस्थmfn. containing a semivowel, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तरस्थmfn. interposed, internal, situated inside, inward View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तरस्थmfn. separate, apart. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तर्मदावस्थmfn. having latent or unmanifested ruttish desires, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तस्थmfn. standing at the end View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तस्थmfn. See also antaḥ-sth/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुप्रस्थmfn. latitudinal View this entry on the original dictionary page scan.
अनुप्रस्थmfn. according to width, following the breadth or latitude. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्यशाखास्थmfn. one who studies in another śākhā-, View this entry on the original dictionary page scan.
अपदान्तस्थmfn. not standing at the end of a word, not final, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding, Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
अपदस्थmfn. not being in its place View this entry on the original dictionary page scan.
अपदस्थmfn. out of office. View this entry on the original dictionary page scan.
आपाकेस्थmfn. standing in an oven View this entry on the original dictionary page scan.
अपवादस्थलn. case for a special rule or exception View this entry on the original dictionary page scan.
अपव्यवस्थmfn. unsettled, changing, View this entry on the original dictionary page scan.
अप्नःस्थm. possessor View this entry on the original dictionary page scan.
अप्रत्ययस्थmfn. (in grammar) not pertaining to an affix. View this entry on the original dictionary page scan.
आर्यस्थविरm. plural a particular Buddhist sect, View this entry on the original dictionary page scan.
आसनस्थmfn. abiding on a seat, sitting View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थonly in fine compositi or 'at the end of a compound' for /asthi- q.v exempli gratia, 'for example' an-asth/a-, ūru-asth/a-, puruṣāsth/a- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थैर्यn. instability, unsteadiness View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थन्the base of the weak cases of /asthi- q.v , exempli gratia, 'for example' instrumental case asthnā-, etc. (Ved. also instrumental case plural asth/abhis- ;and n. plural asthāni- ): View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थानस्थपदmfn. having a word in the wrong place View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थानस्थसमासmfn. having a compound in the wrong place View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थन्वत्mfn. having bones, bony View this entry on the original dictionary page scan.
अस्थन्वत्mfn. vertebrated (as an animal) View this entry on the original dictionary page scan.
असुस्थmfn. unwell, indisposed, uncomfortable View this entry on the original dictionary page scan.
असुस्थताf. indisposition, sickness. View this entry on the original dictionary page scan.
अस्वस्थmf(ā-)n. not in good health, sick, feeling uneasy etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अस्वस्थmf(ā-)n. not being firm in itself. () View this entry on the original dictionary page scan.
अस्वस्थSee a-sva-. View this entry on the original dictionary page scan.
अस्वस्थशरीरmfn. ill View this entry on the original dictionary page scan.
अस्वस्थताf. illness, (PrakritassatthadA) View this entry on the original dictionary page scan.
अतिस्वस्थmfn. enjoying excellent health. View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मसंस्थmf(ā-)n. based on or connected with the person View this entry on the original dictionary page scan.
अट्टस्थलीf. site of an aṭṭa- (?), (gaRa dhūmādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
आट्टस्थलीकmfn. fr. aṭṭa-sthalī-, (gaRa dhūmādi- q.v,not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
अउपवस्थn. equals aupavasta- above. View this entry on the original dictionary page scan.
अवस्थm. membrum virile (see up/a-stha-) View this entry on the original dictionary page scan.
अवीरघ्नस्थmfn. not standing out heroes, cowardly, . View this entry on the original dictionary page scan.
अविस्थलn. "sheep-place", Name of a town (edition Bomb.) and 2595. View this entry on the original dictionary page scan.
अव्यवस्थmfn. irregular, without rule View this entry on the original dictionary page scan.
अव्यवस्थnot lasting or enduring, View this entry on the original dictionary page scan.
बदरीप्रस्थm. Name of a city gaRa karky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
बहिःसंस्थmfn. lying or situated outside (the town) View this entry on the original dictionary page scan.
बहिःस्थmfn. being outside, external, outer View this entry on the original dictionary page scan.
बहिर्मण्डलस्थmf(ā-)n. standing outside a circle View this entry on the original dictionary page scan.
बलस्थmfn. "being in strength or power", strong, powerful, vigorous (see balāvastha-) View this entry on the original dictionary page scan.
बलस्थm. "being or belonging to an army", a warrior, soldier View this entry on the original dictionary page scan.
बलस्थलm. Name of a son of parijātra- (varia lectio balaḥ sthalaḥ-). View this entry on the original dictionary page scan.
बलावस्थmfn. powerful, strong (see bala-stha-). View this entry on the original dictionary page scan.
बालावस्थmfn. being, in childhood, still young View this entry on the original dictionary page scan.
बन्धनस्थmfn. being in prison or captivity, a captive, prisoner View this entry on the original dictionary page scan.
भावस्थmfn. being in love, enamoured View this entry on the original dictionary page scan.
भयस्थ(bhay/a--), w. or n. (?) a perilous situation View this entry on the original dictionary page scan.
भोगप्रस्थm. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
भूस्थmfn. living on the earth View this entry on the original dictionary page scan.
भूस्थm. a man View this entry on the original dictionary page scan.
भूतलस्थmfn. standing or being on the face of the earth View this entry on the original dictionary page scan.
भूतस्थmfn. being in living creatures, residing in the elements View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणसंस्थmfn. belonging to or abiding with a brāhmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसंस्थmfn. wholly devoted to brahma- or sacred knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मस्थलn. Name of a city (see -pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मस्थलn. of a village View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मयोनिस्थmfn. brahmayoni
बुद्धिस्थmfn. fixed in or present to the mind ( buddhisthatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
बुद्धिस्थत्वn. buddhistha
चन्द्रगोलस्थm. plural "dwelling in the lunar sphere", the manes View this entry on the original dictionary page scan.
चन्द्रस्थलनगरn. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
चतुःसंस्थmfn. consisting of 4 saṃsthā-s or kinds of soma- oblation View this entry on the original dictionary page scan.
छद्मस्थm. (Prakritchauma-ttha),"remaining in error", a common man or ascetic (not possessing the knowledge of a kevalin-) View this entry on the original dictionary page scan.
चिदम्बरस्थलn. equals -pura- View this entry on the original dictionary page scan.
चिरस्थmfn. long continuing View this entry on the original dictionary page scan.
चिरस्थmfn. equals -sthāyin- View this entry on the original dictionary page scan.
चिरस्थmfn. equals nāyaka- View this entry on the original dictionary page scan.
चित्रसंस्थmfn. equals -ga- View this entry on the original dictionary page scan.
चित्रस्थmfn. equals -ga- View this entry on the original dictionary page scan.
चित्रस्थलn. Name of a garden View this entry on the original dictionary page scan.
चित्तस्थmfn. being in the heart View this entry on the original dictionary page scan.
दाहस्थलn. a place where dead bodies are burnt View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षस्थmf(ā-)n. being (on the right id est) south View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणस्थm. "standing on the right of his master", a charioteer View this entry on the original dictionary page scan.
दाण्डायनस्थलकmf(ī-)n. relating to sthalī- (gaRa dhūmādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
दाण्डायनस्थलीf. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
दन्तिस्थmfn. seated on an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
दशमीस्थmfn. between 90 and 100 years old, . View this entry on the original dictionary page scan.
देहस्थवरोदयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
देशान्तरस्थmfn. being in a foreign country, View this entry on the original dictionary page scan.
देशस्थmfn. situated or living in a country View this entry on the original dictionary page scan.
देवप्रस्थm. Name of the city of senā-bindu- View this entry on the original dictionary page scan.
देवस्थलिm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
धनस्थmfn. "living in wealth", wealthy, rich View this entry on the original dictionary page scan.
धनुःसंस्थmfn. shaped like a bow View this entry on the original dictionary page scan.
धरणिस्थmfn. being or staying on earth View this entry on the original dictionary page scan.
धरसंस्थmfn. mountain-like View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मप्रस्थm. "habitation of the god dharma-", Name of a place of pilgrimage View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मस्थm. "abiding in the law", a judge View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मस्थलn. "place of justice", Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मस्थविरm. "firm in law", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
धरोपस्थm. the surface of the earth View this entry on the original dictionary page scan.
ध्यानस्थ() mfn. absorbed in meditation. View this entry on the original dictionary page scan.
दिग्वक्रसंस्थmfn. standing apart from the right direction View this entry on the original dictionary page scan.
दिग्विदिक्स्थmfn. situated towards the cardinal and intermediate points, encompassing View this entry on the original dictionary page scan.
दोस्थmfn. (for doḥ--) placed on the arm View this entry on the original dictionary page scan.
दोस्थm. servant (see pārśva-stha-), service View this entry on the original dictionary page scan.
दोस्थm. player, play View this entry on the original dictionary page scan.
द्राक्षाप्रस्थn. Name of a city gaRa mālādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थmfn. "standing badly", unsteady, disquieted (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थmfn. uneasy, unhappy, poor, miserable View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थmfn. ignorant, unwise, a fool View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थmfn. covetous View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थmfn. with sthā-, to be unwell View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्थम्ind. badly, ill View this entry on the original dictionary page scan.
दूरसंस्थmfn. being in the distance, remote View this entry on the original dictionary page scan.
दूरस्थmfn. equals saṃstha- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
दूरस्थत्वn. View this entry on the original dictionary page scan.
दुरवस्थmfn. badly situated View this entry on the original dictionary page scan.
दुष्कायस्थकुलn. "the miserable writer-caste", View this entry on the original dictionary page scan.
दुस्थSee duḥstha- etc. under duḥ-. View this entry on the original dictionary page scan.
द्वाःस्थmfn. ( ) standing at the gate or door View this entry on the original dictionary page scan.
द्वाःस्थm. door-keeper, porter, warder (written also dvā-sth-). View this entry on the original dictionary page scan.
द्वारस्थmfn. standing at the door View this entry on the original dictionary page scan.
द्वारस्थm. door-keeper, porter View this entry on the original dictionary page scan.
द्वेषस्थmfn. betraying dislike or aversion View this entry on the original dictionary page scan.
द्विसंस्थ mfn. standing on 2 fields View this entry on the original dictionary page scan.
द्युस्थmfn. dwelling in heaven, View this entry on the original dictionary page scan.
एकदेशस्थmfn. situated in the same place View this entry on the original dictionary page scan.
एकदेशस्थmfn. standing or occurring in a certain place or passage. View this entry on the original dictionary page scan.
एकपदस्थmfn. being in the same word. View this entry on the original dictionary page scan.
एकप्रस्थm. "having one table-land", Name of a mountain ([ ]) gaRa mālādi- View this entry on the original dictionary page scan.
एकस्थmfn. standing together, remaining in the same place, conjoined, combined, assembled etc. View this entry on the original dictionary page scan.
एकस्थmfn. standing in or occupying only one panel View this entry on the original dictionary page scan.
एतदवस्थmfn. of such a state or condition View this entry on the original dictionary page scan.
एवमवस्थmfn. so situated View this entry on the original dictionary page scan.
गगनस्थmfn. situated or being in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
गण्डस्थलn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-).) equals -deśa- : etc. View this entry on the original dictionary page scan.
गण्डस्थलीf. idem or 'n. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-).) equals -deśa- : etc.' View this entry on the original dictionary page scan.
गणिस्थराजm. Name of a tree View this entry on the original dictionary page scan.
गर्भस्थmfn. situated in the womb View this entry on the original dictionary page scan.
गर्भस्थmfn. being in the interior of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
घौषस्थलकmfn. coming from ghoṣasthalī- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
घोषस्थलीf. Name of a locality gaRa dhūmādi- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
घृतस्थलाf. "abiding in ghee", Name of an apsaras- (see ṛtu-sth-, kratu-sth-.) View this entry on the original dictionary page scan.
गिरिप्रस्थm. the table-land of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
गोकुलस्थm. plural Name of a vaiṣṇava- sect View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रामस्थmfn. equals -sad- View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रामस्थmfn. belonging to a village, rustic View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रामस्थm. a village View this entry on the original dictionary page scan.
गृहसंस्थmfn. equals -vāsin- View this entry on the original dictionary page scan.
गृहस्थmfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' living or staying in any one's house View this entry on the original dictionary page scan.
गृहस्थm. a householder, Brahman in the 2nd period of his religious life (performing the duties of the master of a house and father of a family after having finished his studies and after investiture with the sacred thread; see pp. 138; 150; 362 & 386) View this entry on the original dictionary page scan.
गृहस्थधर्मm. a householder's duty View this entry on the original dictionary page scan.
गृहस्थताf. the office of a householder View this entry on the original dictionary page scan.
हर्म्यस्थmfn. being in a house or palace View this entry on the original dictionary page scan.
हर्म्यस्थलn. equals -tala- View this entry on the original dictionary page scan.
हस्तस्थmfn. being in or held with the hand, View this entry on the original dictionary page scan.
हस्तस्थयुगmfn. holding a yoke in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
हिमप्रस्थm. "having snowy table-land", the himālaya- mountain View this entry on the original dictionary page scan.
हृदयस्थmfn. being in the heart (as wishes) View this entry on the original dictionary page scan.
हृदयस्थmfn. being in the body (as worms) View this entry on the original dictionary page scan.
हृदयस्थलीf. "heart-region", the breast View this entry on the original dictionary page scan.
हृदिस्थmfn. being in the heart etc. View this entry on the original dictionary page scan.
हृदिस्थmfn. beloved, dear View this entry on the original dictionary page scan.
ईदृगवस्थmfn. being in such a situation, View this entry on the original dictionary page scan.
इहस्थmfn. standing here, View this entry on the original dictionary page scan.
इन्द्रप्रस्थn. " indra-'s place", Name of a city (now called Delhi, the residence of the pāṇḍava-s) View this entry on the original dictionary page scan.
ईशसंस्थmfn. appearing as lord View this entry on the original dictionary page scan.
जलस्थmfn. standing or situated in water View this entry on the original dictionary page scan.
जलस्थm. View this entry on the original dictionary page scan.
जम्बुप्रस्थm. Name of a village (mbū-p-,B) . View this entry on the original dictionary page scan.
जम्बूप्रस्थSee bu-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
जनस्थmfn. abiding among men View this entry on the original dictionary page scan.
जनस्थmfn. See also sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order janas-. View this entry on the original dictionary page scan.
जनस्थ(fr. naḥ--) mfn. abiding in the janas- (or jana-loka-) View this entry on the original dictionary page scan.
जातास्थmfn. taking into consideration View this entry on the original dictionary page scan.
जठरस्थmfn. being in the belly or in the womb, W View this entry on the original dictionary page scan.
जटिलस्थलn. Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
जयस्थलName of a village, . View this entry on the original dictionary page scan.
कक्षस्थmfn. situated on the side, seated on the heap or flank. View this entry on the original dictionary page scan.
ककुत्स्थSee below. View this entry on the original dictionary page scan.
ककुत्स्थm. "standing on a hump", Name of a son of śaśāda- and grandson of ikṣvāku- etc. (so called because in a battle he stood on the hump of indra- who had been changed into a bull;according to the he is a son of bhagīratha-). View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. (gaRa śivādi- ) a descendant of kakutstha- View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. Name of anenas- View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. of aja- View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. of daśa-ratha- View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. of rāma-, i, 24, 18 View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. of lakṣmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थm. Name of a sovereign (also puraṃjaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
काकुत्स्थौm. dual number rāma- and lakṣmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
कमलासनस्थm. idem or 'm. "having a lotus as seat", Name of brahmā- ' View this entry on the original dictionary page scan.
कामप्रस्थm. Name of a town gaRa mālādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
कनकस्थलीf. a gold mine, golden soil View this entry on the original dictionary page scan.
काञ्चीप्रस्थm. Name of a town gaRa mālādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
कन्दुकप्रस्थn. Name of a town gaRa karkyādi- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
कण्टकस्थलीf. Name of a country View this entry on the original dictionary page scan.
कण्ठस्थmfn. staying or sticking in the throat View this entry on the original dictionary page scan.
कण्ठस्थmfn. being in or upon the throat View this entry on the original dictionary page scan.
कण्ठस्थmfn. guttural View this entry on the original dictionary page scan.
कण्ठस्थmfn. being in the mouth ready to be repeated by rote, learnt by heart and ready to be recited View this entry on the original dictionary page scan.
कण्ठस्थलीf. throat. View this entry on the original dictionary page scan.
कपिस्थलn. the abode of an ape on View this entry on the original dictionary page scan.
करस्थmfn. lying in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
कारास्थmfn. imprisoned View this entry on the original dictionary page scan.
करतलस्थmfn. resting in the palm of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
करीरप्रस्थm. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
करीरप्रस्थm. (varia lectio karīriprastha-.) View this entry on the original dictionary page scan.
कर्कन्धुप्रस्थm. Name of a town gaRa karky-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
कर्किप्रस्थ m. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
कर्कीप्रस्थm. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
कर्मस्थmfn. contained or being in the object. View this entry on the original dictionary page scan.
कर्तृस्थmfn. standing or being or contained in the agent of an action View this entry on the original dictionary page scan.
कर्तृस्थभावकmfn. (any root etc.) whose state stands within the agent. View this entry on the original dictionary page scan.
कर्तृस्थक्रियकmfn. (any root etc.) whose action is confined to the agent View this entry on the original dictionary page scan.
कटस्थलn. the hip and loins View this entry on the original dictionary page scan.
कटस्थलn. an elephant's temples. View this entry on the original dictionary page scan.
कटिस्थmfn. borne on the hip or in arms, View this entry on the original dictionary page scan.
कवलप्रस्थm. Name of a town gaRa karkyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
कायस्थm. "dwelling in the body", the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
कायस्थm. a particular caste or man of that caste, the Kayath or writer caste (born from a kṣatriya- father and śūdra- mother) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
केदारेश्वरस्थलीf. Name of a locality View this entry on the original dictionary page scan.
केलिस्थलीf. a place of pleasure, play-ground, . View this entry on the original dictionary page scan.
खाण्डवप्रस्थm. (equals indra-pr-) Name of a town situated in the khāṇḍava- forest (founded by the pāṇḍava-s) View this entry on the original dictionary page scan.
खस्थmfn. standing in the air, View this entry on the original dictionary page scan.
किमवस्थmfn. being in what condition (of health)? on Va1rtt. 11. View this entry on the original dictionary page scan.
किंस्थmfn. occupied with what?, View this entry on the original dictionary page scan.
कोशस्थm. "incased", any shelled insect or animal (as a snail etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
कोशस्थm. a chrysalis or pupa, silk-worm in its cocoon View this entry on the original dictionary page scan.
क्रतुस्थलाf. Name of an apsaras- (equals kṛta-sth-, q.v) (see ṛtu-sth-, ghṛta-sth-.) View this entry on the original dictionary page scan.
कृतस्थलाf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
कृतस्थलाf. (-) View this entry on the original dictionary page scan.
कृतावस्थmfn. settled, received (as a guest) View this entry on the original dictionary page scan.
क्षामाप्रस्थm. Name of a town gaRa mālādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
क्षेत्रस्थmfn. residing at a sacred place View this entry on the original dictionary page scan.
कुलायस्थm. "nest-dweller", a bird View this entry on the original dictionary page scan.
कुण्डप्रस्थm. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
कुरलप्रस्थm. Name of a town gaRa karcyādi- View this entry on the original dictionary page scan.
कुशस्थलn. Name of the town kānyakubja- View this entry on the original dictionary page scan.
कुशस्थलीf. Name of the town dvārakā- View this entry on the original dictionary page scan.
कुस्थलपुरn. Name (also title or epithet) of a town, View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थmfn. standing at the top, keeping the highest position commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थmfn. standing in a multitude of or in the midst of (in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थmfn. (in philosophy) immovable, uniform, unchangeable (as the soul, spirit, space, ether, sound, etc.) , (pāli-. kūṭaṭṭha-,Samannaphala-sutta) View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थmn. a kind of perfume (a species of dried shell-fish, commonly Nathi) View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थn. the soul View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थदीपm. Name of a treatise forming part of the pañcadaśī-. View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थताf. unchangeableness, uniformity View this entry on the original dictionary page scan.
कूटस्थत्वn. idem or 'f. unchangeableness, uniformity' commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
कुवलप्रस्थm. Name of a town gaRa karky-ādi- (varia lectio for kurala-pr-). View this entry on the original dictionary page scan.
क्वधःस्थmfn. (fr. 2. ku-),"standing below on the earth" (a wrong reading). View this entry on the original dictionary page scan.
क्वधस्थ according to to some read sadhastham-. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वस्थmfn. where being? on Va1rtt. 3. View this entry on the original dictionary page scan.
लब्धप्रशमनस्वस्थmfn. at ease by (reason of) the securing or secure possession of acquisitions View this entry on the original dictionary page scan.
लेखास्थवृत्तmfn. conforming to prescription View this entry on the original dictionary page scan.
लिङ्गस्थm. a religious student ()
लोहस्थmfn. being in iron View this entry on the original dictionary page scan.
लोकान्तरस्थmfn. gone to another world, deceased, dead. () View this entry on the original dictionary page scan.
लोकस्थलn. an incident of ordinary life, common or ordinary occurrence View this entry on the original dictionary page scan.
मदनावस्थmfn. being in a state of love, enamoured View this entry on the original dictionary page scan.
मदस्थल n. "place of intoxication", a drinking-house, tavern View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यमस्थmfn. standing or being in the middle gaRa brāhmaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थmf(ā-)n. being in the middle, being between or among (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थmf(ā-)n. being in the middle space id est in the air View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थmf(ā-)n. standing between two persons or parties mediating, a mediator View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थmf(ā-)n. belonging to neither or both parties, (only) a witness, impartial, neutral, indifferent etc. View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थmf(ā-)n. being of a middle condition or kind, middling View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थm. "arbitrator, umpire", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
माध्यस्थmfn. (fr. madhya-stha-) being in a middle state indifferent, impartial View this entry on the original dictionary page scan.
माध्यस्थn. indifference, impartiality View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थलn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ī-).) a middle place or region, (especially) the middle of the body, the waist or hip View this entry on the original dictionary page scan.
मध्यस्थताf. intermediate situation, indifference, impartiality View this entry on the original dictionary page scan.
माद्रुकस्थलकmfn. (fr. madruka-sthalī-) gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मद्रुकस्थलीf. gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मघीप्रस्थm. Name of a town gaRa karky-ādi- ( for maghnī-pr-). View this entry on the original dictionary page scan.
मघ्नीप्रस्थSee maghī-pr-. View this entry on the original dictionary page scan.
माहकस्थलकmfn. (fr. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
माहकस्थलीf. Name of a place gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
माहकीप्रस्थmf(ī-)n. on (varia lectio māhikī-prastha-). View this entry on the original dictionary page scan.
महास्थलीf. "great ground", the earth View this entry on the original dictionary page scan.
महास्थविरm. "great elder", Name of a class of monks among Buddhists View this entry on the original dictionary page scan.
महावैलस्थ(mah/ā--) mfn. (perhaps) abiding in a very remote hiding-place View this entry on the original dictionary page scan.
माहिकीप्रस्थSee māhakī-pr-. View this entry on the original dictionary page scan.
माहिषस्थलकmfn. māhiṣasthalī
माहिषस्थलीf. Name of a place gaRa dhūmādi- ( māhiṣasthalaka laka- mfn. ) View this entry on the original dictionary page scan.
मैथिलकायस्थm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
मकरीप्रस्थm. Name of a town gaRa karky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मालाप्रस्थm. Name of a city View this entry on the original dictionary page scan.
मालाप्रस्थकmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
मनःस्थmf(ā-)n. abiding or dwelling in the heart View this entry on the original dictionary page scan.
मनःस्थैर्यn. firmness of mind View this entry on the original dictionary page scan.
मानस्थलकmfn. (fr. māna-sthalī-) gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मञ्चस्थmfn. standing on a platform View this entry on the original dictionary page scan.
मङ्गलप्रस्थm. "auspicious-peak", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
मणिप्रस्थ(prob.) wrong reading for -prabhā- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
मार्गस्थmfn. being on the road, a traveller View this entry on the original dictionary page scan.
मार्गस्थmfn. staying on the right way (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
मर्मस्थल n. a vital part, vulnerable place View this entry on the original dictionary page scan.
मरुस्थलn. View this entry on the original dictionary page scan.
मरुस्थलीf. a desert spot, wilderness View this entry on the original dictionary page scan.
माषस्थलकmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
माषस्थलीf. gaRa dhūmādi- () View this entry on the original dictionary page scan.
मातृगर्भस्थmfn. mātṛgarbha
मौनिस्थलिकmfn. (fr. muni-sthala-) gaRa kumudādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मयूरस्थलमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मिञ्जास्थn. the marrow of a bone, View this entry on the original dictionary page scan.
मूलस्थलn. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
मुनिस्थल gaRa kumudādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मूषिकस्थलn. (prob.) a mole-hill View this entry on the original dictionary page scan.
मुष्टिस्थm. or n. (?) a kind of game View this entry on the original dictionary page scan.
नभःस्थmfn. "sky-staying", aerial, celestial View this entry on the original dictionary page scan.
नभःस्थलmfn. "sky-residing"(said of śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
नभःस्थलn. () and f(ī-). () the celestial vault, firmament. View this entry on the original dictionary page scan.
नभ्यस्थmfn. nabhya
नदीतरस्थलn. landing-place, ferry View this entry on the original dictionary page scan.
नगरस्थm. equals -vāsin- View this entry on the original dictionary page scan.
नागस्थलn. Name of a village near mathurā- View this entry on the original dictionary page scan.
नानावस्थmfn. differently conditioned, View this entry on the original dictionary page scan.
नरकस्थmfn. living or being in hell View this entry on the original dictionary page scan.
नातङ्कोविल्स्थलमाहात्म्यn. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
नातिस्वस्थmfn. not very well View this entry on the original dictionary page scan.
निकटस्थ() mfn. id. View this entry on the original dictionary page scan.
निरास्थmf(ā-)n. not interested in anything, not intent upon (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
निर्माध्यस्थn. absence of impartiality, interest, sympathy (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वातस्थmfn. standing sheltered from the wind View this entry on the original dictionary page scan.
निर्व्यवस्थmfn. not staying in a certain place, moving hither and thither View this entry on the original dictionary page scan.
निषादस्थपतिm. chief of the Ni-shad View this entry on the original dictionary page scan.
नितम्बस्थलn. () View this entry on the original dictionary page scan.
नितम्बस्थलीf. () the region of the buttocks or hips. View this entry on the original dictionary page scan.
नित्यस्थmfn. always abiding in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
नियोगस्थmfn. being under another's command, obedient to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
ओषधिप्रस्थn. Name of the city of himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
पदस्थmfn. standing on one's feet, going on foot View this entry on the original dictionary page scan.
पदस्थmfn. equals -sthita- View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चप्रस्थmfn. having 5 elevations or rising grounds (said of a forest) View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चावस्थm. a corpse (resolved into the 5 elements) View this entry on the original dictionary page scan.
पाणिस्थmfn. being or held in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्कजासनस्थmfn. sitting on a lotus-throne (brahmā-) View this entry on the original dictionary page scan.
परिधिस्थmfn. being on the horizon (as the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
परिधिस्थm. a guard posted in a circle View this entry on the original dictionary page scan.
पार्श्वसंस्थmfn. lying on the side View this entry on the original dictionary page scan.
पार्श्वस्थmf(ā-)n. standing at the side, being near or close to, adjacent, proximate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पार्श्वस्थm. an associate, companion View this entry on the original dictionary page scan.
पार्श्वस्थm. (especially) a stage manager's assistant (said to serve as a sort of chorus, sometimes an actor in the prelude who explains the plot) View this entry on the original dictionary page scan.
पर्वतस्थmfn. situated on a mountains or hill View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यङ्कस्थmfn. sitting on a sofa View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यन्तस्थ() mfn. limitative, confining, neighbouring. View this entry on the original dictionary page scan.
पाषण्डस्थmfn. addicted to heresy, belonging to an heretical sect View this entry on the original dictionary page scan.
पातालप्रस्थn. Name of a village of the bāhīka-s ( pātālaprasthika thika- mfn.) View this entry on the original dictionary page scan.
पातानप्रस्थ Name (also title or epithet) of a village, on Va1rtt. 26. View this entry on the original dictionary page scan.
पथिस्थ() mfn. being in or on the way, going. View this entry on the original dictionary page scan.
पात्रस्थmfn. being in a receptacle or dish View this entry on the original dictionary page scan.
पट्टस्थmfn. "standing on cloth", painted View this entry on the original dictionary page scan.
पायूपस्थn. the anus and the organs of generation View this entry on the original dictionary page scan.
पेरलस्थलमाहात्म्यn. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
फलसंस्थmfn. bearing fruit View this entry on the original dictionary page scan.
फलस्थmfn. useful (confer, compare - saṃstha-), ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
फणस्थmfn. being in a snake's hood (as a gem) View this entry on the original dictionary page scan.
पिण्डस्थmfn. "mingled in a lump", mixed together View this entry on the original dictionary page scan.
पोन्नूरुस्थलमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रदेशस्थmfn. equals -bhāj- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रदेशस्थmfn. being or situated in a district View this entry on the original dictionary page scan.
प्राजापत्यस्थलीपाकप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्राकारस्थmfn. one who stands or is stationed upon a rampart View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकृतिस्थmfn. being in the original or natural state, genuine, unaltered, unimpaired, normal, well, healthy (also -sthita- ) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकृतिस्थmfn. inherent, innate, incidental to nature View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकृतिस्थmfn. bare, stripped of everything View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकृतिस्थदर्शनmfn. one who has recovered the faculty of sight View this entry on the original dictionary page scan.
प्राक्संस्थmfn. ( prāksaṃsthatva -tva- n.) ending in the east View this entry on the original dictionary page scan.
प्राक्संस्थत्वn. prāksaṃstha
प्रमाणस्थmfn. of normal size View this entry on the original dictionary page scan.
प्रमाणस्थmfn. being in a normal state or condition, imperturbed View this entry on the original dictionary page scan.
प्रान्तस्थmfn. inhabiting the borders View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसादस्थmfn. abiding in serenity, kind, propitious View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसादस्थmfn. happy View this entry on the original dictionary page scan.
प्रासादस्थmfn. standing on (the roof of) a palace View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसवस्थलीf. "birthplace", a mother View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थmfn. going on a march or journey, going to or abiding in (see vana-pr-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थmfn. stable, firm, solid View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थmfn. expanding, spread View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थm. n. table-land on the top of a mountain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थm. a level expanse, plain (especially at the end of names of towns and villages; see indra--, oṣadhi--, karīra-pr-andSee ) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थm. a particular weight and measure of capacity (= 32 pala-s or = 1/4 of an āḍhaka-;or = 16 pala-s = 4 kuḍava-s = 1/4 of an āḍhaka-;or = 2 śarāva-s;or = 6 pala-s;or = 1/16 of a droṇa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थm. Name of a monkey View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थकुसुमm. "flowering on mountain-tops", a species of plant, a variety of tulasi- or basil View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थम्पचmf(ā-)n. cooking the amount of a prastha- (said of a cooking utensil capable of containing one Prastha) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थपुष्पm. "flowering on mountain-tops", a species of plant, a variety of tulasi- or basil View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्थवत्m. a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यक्संस्थम्ind. so as to end in the west, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यक्स्थलीf. Name of a vedī- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवासस्थmfn. being absent from home () View this entry on the original dictionary page scan.
प्रेतभावस्थmfn. dead View this entry on the original dictionary page scan.
पुञ्जिकस्थला( etc.) f. Name of an apsaras-. View this entry on the original dictionary page scan.
पुञ्जिकास्थला(),Name of an apsaras-. View this entry on the original dictionary page scan.
पुञ्जिकस्थली() f. Name of an apsaras-. View this entry on the original dictionary page scan.
पुरःस्थmfn. standing before one's eyes, clearly visible, View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुषास्थn. a human bone View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वस्थmfn. standing first, most excellent View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्करस्थपतिm. Name of śiva- (= brahmāṇḍasya svāmī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
रहःस्थmf(ā-)n. standing or being in a lonely place or in private, being apart or alone View this entry on the original dictionary page scan.
रहःस्थmf(ā-)n. being in the enjoyment of love View this entry on the original dictionary page scan.
रहस्थmfn. = (and varia lectio for) rahaḥ-stha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
राजसभास्थmfn. being at a kind's court, a courtier View this entry on the original dictionary page scan.
राजस्थलकmfn. (fr. next) gaRa dhūmāai-. View this entry on the original dictionary page scan.
राजस्थलीf. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
रजतप्रस्थm. Name of kailāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
राज्यस्थ( etc.) () mfn. being in a kingly office, ruling. View this entry on the original dictionary page scan.
रणस्थmfn. engaged in war or battle, fighting View this entry on the original dictionary page scan.
राशिस्थmfn. standing in a heap, heaped up, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
रथमध्यस्थmfn. standing in the centre of a car View this entry on the original dictionary page scan.
रथस्थmfn. being on a chariots, mounted on a car View this entry on the original dictionary page scan.
रथोपस्थm. the seat of a chariot, driving-box (as lower than the main body of the car), the hinder part of a car View this entry on the original dictionary page scan.
रत्नस्थलनगरn. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
रीतिप्रस्थm. n. a prastha- weight of brass View this entry on the original dictionary page scan.
रोधःस्थ varia lectio for rodha-stha- View this entry on the original dictionary page scan.
रोधस्थmfn. standing on the bank of a river View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसधस्थmfn. standing in the right manner, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतुस्थलाf. Name of an apsaras-. View this entry on the original dictionary page scan.
रुचिस्थmfn. wrong reading for ruciṣya-,"causing an appetite" View this entry on the original dictionary page scan.
रुद्रोपस्थm. " rudra-'s generative organ", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
रूपस्थmfn. possessed of form or shape View this entry on the original dictionary page scan.
सभास्थmfn. being at an assembly or court View this entry on the original dictionary page scan.
सभास्थm. one who sits in an assembly, a courtier View this entry on the original dictionary page scan.
सभास्थानस्थmfn. being in the audience-hall (said of a king) View this entry on the original dictionary page scan.
सदःस्थmfn. present at an assembly View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्थmfn. (sadh/a--) "standing together", present View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्थn. "place where people stand together", place of meeting, any place, spot, abode, home, region, world View this entry on the original dictionary page scan.
शाद्वलस्थलीf. a grassy spot, grass-plot View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तस्थmfn. sadvṛtta
साहैकस्थनn. the standing or being alone with (any one) View this entry on the original dictionary page scan.
सहस्थmfn. being together with, being present View this entry on the original dictionary page scan.
सहस्थm. a companion. View this entry on the original dictionary page scan.
शैलप्रस्थm. n. a mountain-plain plateau View this entry on the original dictionary page scan.
शैलेद्रस्थm. a birch tree View this entry on the original dictionary page scan.
शाखास्थmfn. standing or being on branches (of trees) View this entry on the original dictionary page scan.
शक्रप्रस्थn. Name of ancient Delhi (= indra-prastha-) View this entry on the original dictionary page scan.
शलाकास्थmfn. being at or on a peg View this entry on the original dictionary page scan.
शालास्थmfn. standing in a stable (as elephants) View this entry on the original dictionary page scan.
शालास्थलिm. a patronymic gaRa krauḍyādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
शालास्थल्याf. View this entry on the original dictionary page scan.
सलिलस्थलचरm. "living in water and on land", an amphibious animal View this entry on the original dictionary page scan.
शाल्मलिस्थm. "abiding in the śālmali-", a vulture View this entry on the original dictionary page scan.
शाल्मलिस्थm. Name of garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
समाधिस्थmfn. absorbed in meditation View this entry on the original dictionary page scan.
समाधिस्थलn. Name of a place in brahmā-'s world View this entry on the original dictionary page scan.
शमस्थmfn. engaged in quietism View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थmf(ā-)n. occurring with an even number View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थmf(ā-)n. being in flourishing circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थmf(ā-)n. being level or even, equal, level, uniform View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थmf(ā-)n. like, similar View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
समास्थ wrong reading for sama-stha- View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थलn. even or level ground View this entry on the original dictionary page scan.
शमस्थलीf. equals antarvedī- View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थलीf. idem or 'n. even or level ground ' View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थलीf. the Doab or country between the Ganges and Jumna rivers (see antarvedī-) View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थलीकृto turn into level ground, make level with the ground View this entry on the original dictionary page scan.
समस्थलीकृतmfn. made into level ground, levelled, filled up View this entry on the original dictionary page scan.
समसूत्रस्थmfn. situated on the same diameter (id est situated on two opposite points of the globe) , living at the antipodes View this entry on the original dictionary page scan.
संदेहदोलास्थmfn. "one who is in a state of suspense" View this entry on the original dictionary page scan.
संधिविग्रहकायस्थm. a secretary for managing (foreign) affairs in making peace and war View this entry on the original dictionary page scan.
संगरस्थmfn. engaged in combat or war View this entry on the original dictionary page scan.
समीपस्थmfn. equals -vartin- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
समीपस्थmfn. approaching, imminent (as death) View this entry on the original dictionary page scan.
शमीप्रस्थn. gaRa karky-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
संकटस्थmfn. being in difficulties View this entry on the original dictionary page scan.
संकेतस्थmf(ā-)n. appearing by appointment, View this entry on the original dictionary page scan.
शांशपास्थलmfn. (fr. śiṃśapā-sthata-) View this entry on the original dictionary page scan.
संशयस्थmfn. being in uncertainty, doubtful View this entry on the original dictionary page scan.
शंस्थ mfn. being in prosperity, happy, prosperous View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. standing together, standing or staying or resting or being in or on, contained in (locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. being in or with, belonging to (locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. based or resting or dependent on (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. partaking or possessed of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. existing, lasting for a time (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थmf(ā-)n. ended, perished, dead View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थm. presence (only locative case"in the presence or midst of."with cid-,"by one's mere presence") View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थm. a spy, secret emissary (see saṃsthā-below) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थm. a dweller, resident, inhabitant View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थm. a fellow-countryman, neighbour View this entry on the original dictionary page scan.
सामुद्रस्थलकmfn. (fr samudra-sthalī-), gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
समुद्रस्थलीf. gaRa dhūmādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
सन्मार्गस्थmfn. walking in the right path, View this entry on the original dictionary page scan.
सान्तःस्थmfn. having (or along with) semivowels View this entry on the original dictionary page scan.
सानुप्रस्थm. Name of a monkey View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तस्थलमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शरीरस्थmfn. existing in the body View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वभूतस्थmfn. present in all elements or beings View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वान्तरस्थ() mfn. being in everything. View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसंस्थmfn. omnipresent View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसंस्थmfn. all-destroying View this entry on the original dictionary page scan.
शशस्थलीf. the Doab or country between the Ganges and Jumna rivers View this entry on the original dictionary page scan.
शशस्थलीf. wrong reading for kuśa-sth- View this entry on the original dictionary page scan.
सस्थण्डिलकmfn. with the sacrificial places Va1rtt. 8 View this entry on the original dictionary page scan.
शतक्रतुप्रस्थn. Name of the residence of the yādava-s (see indra-pr-) View this entry on the original dictionary page scan.
षट्स्थलमहिमन्m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्स्थलनिर्णयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
षट्स्थलानुभवm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्वस्थmf(ā-)n. being in the nature (of anything) View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्वस्थmf(ā-)n. adherent in firmness of character, resolute, energetic etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्वस्थmf(ā-)n. clinging to or adherent in the quality of goodness View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्वस्थmf(ā-)n. inherent in animals View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्वस्थmf(ā-)n. animate View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यस्थmfn. holding fast to the truth, keeping one's word View this entry on the original dictionary page scan.
सवनस्थmfn. engaged in a a libation or sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
शयनस्थmfn. being or reclining on a couch View this entry on the original dictionary page scan.
शय्यासनस्थmfn. śayyāsana
सेनास्थm. "being in an army", a soldier View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धस्थल() n. the place or region of the Blest. View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धवटस्थलकल्पm. Name of a chapter of the skanda-purāṇa- (also called śrī-śaila-dakṣiṇa-dvāra-sthala-kalpa-). View this entry on the original dictionary page scan.
शिखण्डास्थn. dual number Name of particular bones (see next) . View this entry on the original dictionary page scan.
शिलप्रस्थn. a N. on View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहलस्थmfn. being or dwelling in Ceylon View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहासनस्थmfn. sitting on a throne View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहस्थm. "being in the constellation Leo", the planet Jupiter when so situated, (also) the festival celebrated at that time (called Sinhasth) View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहस्थमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहस्थमकरस्थगुरुनिर्णयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सिंहस्थस्नानपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शिंशपास्थलSee śāṃśapāsthala-. View this entry on the original dictionary page scan.
शिरःस्थmfn. being or borne on the head View this entry on the original dictionary page scan.
शिरःस्थmfn. hanging over one's head, imminent View this entry on the original dictionary page scan.
शिरःस्थm. a chief, leader View this entry on the original dictionary page scan.
शिरःस्थm. a plaintiff View this entry on the original dictionary page scan.
शिरस्स्थSee śiraḥ-stha-. View this entry on the original dictionary page scan.
शीर्षकस्थmfn. being in or on the head View this entry on the original dictionary page scan.
शीर्षकस्थmfn. abiding by a verdict, submitting to punishment (if an accused person clears himself in an ordeal) View this entry on the original dictionary page scan.
शिवस्थलमहिमवर्णनn. Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
शोणप्रस्थ varia lectio for śoṇā-pr-. View this entry on the original dictionary page scan.
शोणाप्रस्थ gaRa mālādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीस्थलn. Name of a temple of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीस्थलमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीस्थलप्रकाशm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
स्थानस्थmfn. abiding in one place, immovable View this entry on the original dictionary page scan.
स्थानस्थmfn. staying at home View this entry on the original dictionary page scan.
शुभस्थलीf. "auspicious place", a room or hall in which sacrifices are offered View this entry on the original dictionary page scan.
सुखसंस्थ() mfn. feeling comfortable or happy View this entry on the original dictionary page scan.
सुखस्थmfn. equals -saṃstha- View this entry on the original dictionary page scan.
शूलस्थmfn. fixed on a stake, impaled View this entry on the original dictionary page scan.
सूनास्थmfn. being in a slaughter-house or in any place where animals are destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
सुप्तस्थ mfn. being in sleep, sleeping View this entry on the original dictionary page scan.
सुरतस्थmfn. engaged in sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
शुष्कनितम्भस्थलीf. shrunk or shrivelled hip-region. View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थmf(ā-)n. well situated, faring well, healthy, comfortable, prosperous, happy (Comparative degree -tara-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थचित्तmfn. easy at heart, feeling happy or comfortable View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थकल्पmfn. almost well or at ease View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थलm. plural Name of a people (see su-sthāla-in gaRa bhargādi-) View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थमानसmfn. (equals -citta-) View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थण्डिलn. a beautiful place on View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थताf. health, welfare, happiness View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थत्वn. idem or 'f. health, welfare, happiness ' View this entry on the original dictionary page scan.
सुस्थयNom. P. yati- (fr. su-stha-), to establish or settle well, make comfortable View this entry on the original dictionary page scan.
स्वधर्मस्थmfn. abiding in one's own duty View this entry on the original dictionary page scan.
स्वैरस्थmfn. remaining indifferent or unconcerned View this entry on the original dictionary page scan.
स्वकर्मस्थmfn. minding one's own business or duty View this entry on the original dictionary page scan.
स्वान्तस्थmfn. being in the heart (perhaps wrong reading for svāntaḥ-stha-,"being in one's interior") View this entry on the original dictionary page scan.
स्वर्गस्थmfn. "dwelling in heaven", dead View this entry on the original dictionary page scan.
स्वर्णप्रस्थm. Name of an upadvīpa- in jambu-dvīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
स्वर्णस्थmfn. set in gold View this entry on the original dictionary page scan.
स्वासस्थmf(-)n. sitting on a good seat View this entry on the original dictionary page scan.
स्वासस्थmf(-)n. offering or supplying a good seat View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थmf(ā-)n. self-abiding, being in one's self (or"in the self"), being in one's natural state, being one's self uninjured, unmolested, contented, doing well, sound well, healthy (in body and mind;often varia lectio for su-stha-), comfortable, at ease (Comparative degree -tara-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थmf(ā-)n. relying upon one's self, confident, resolute, composed View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थmf(ā-)n. self-sufficient, independent View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थचित्तmfn. sound in mind View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थम्ind. composedly View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थानस्थmfn. standing in or occupying one's own condition View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थताf. well-being, health, ease View this entry on the original dictionary page scan.
स्वस्थवृत्तn. medical treatment of a healthy person View this entry on the original dictionary page scan.
स्वयंवरस्थmfn. engaged in a Svayam View this entry on the original dictionary page scan.
स्वयंव्यक्तस्थलस्तोत्रn. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
तदवस्थmfn. so situated, thus circumstanced, in that condition View this entry on the original dictionary page scan.
तदवस्थmfn. being in the same condition (as before), undamaged, iv, 19. View this entry on the original dictionary page scan.
तलस्थmfn. remaining beneath View this entry on the original dictionary page scan.
तन्मध्यस्थmfn. situated in the midst of that. View this entry on the original dictionary page scan.
तपःस्थलn. a place of austerity View this entry on the original dictionary page scan.
तपःस्थलीf. Benares View this entry on the original dictionary page scan.
तटस्थmfn. standing on a declivity or bank View this entry on the original dictionary page scan.
तटस्थmfn. equals -sthita-, View this entry on the original dictionary page scan.
तटस्थm. an indifferent person (neither friend nor foe) View this entry on the original dictionary page scan.
तटस्थn. a property distinct from the nature of the body and yet that by which it is known, spiritual essence, View this entry on the original dictionary page scan.
तत्रस्थmfn. dwelling there, situated there, belonging to that place View this entry on the original dictionary page scan.
तत्स्थmfn. being on or in that Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
तत्स्थm. a particular mode of multiplication View this entry on the original dictionary page scan.
तत्स्थतदञ्जनताf. assuming the colour of any near object View this entry on the original dictionary page scan.
तीरस्थmfn. equals -bhāj- View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिषधस्थmf(ā-)n. having a triple seat (sadh- equals barh/is-) (also dh/astha-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिषधस्थn. a triple seat, . View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिस्थलीf. the 3 (sacred) places View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिस्थलीसेतुm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
त्रियवस्थmfn. having 3 conditions View this entry on the original dictionary page scan.
तुल्यावस्थmfn. being in the same condition with (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
तुङ्गप्रस्थm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
उदक्संस्थmfn. ending in the north View this entry on the original dictionary page scan.
उदरस्थm. "being in the stomach", the fire of digestion View this entry on the original dictionary page scan.
उदरस्थ(), mfn. being in the womb. View this entry on the original dictionary page scan.
उदयप्रस्थm. the plateau of the eastern mountain. View this entry on the original dictionary page scan.
उद्देश्यविधेयबोधस्थलीयविचारm. sthalīya
उपरिस्थmfn. standing above View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयस्थmfn. lying in ambush (as a hunter) View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थm. "the part which is under", lap, middle or inner part of anything, a well-surrounded or sheltered place, secure place etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थm. (upasthaṃ-kṛ-,to make a lap, sit down with the legs bent ; upasthe-kṛ-,to take on one's lap ) View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थmn. the generative organs (especially of a woman) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थmn. the haunch or hip View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थmn. the anus View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थmfn. standing upon View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थmfn. standing by the side of, being near at hand, near View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थदघ्नmfn. reaching to the lap View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थकn. membrum virile View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थकृतmfn. one who has formed a lap by sitting down, seated with the legs bent down View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थनिग्रहm. restraint of sexual desire View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थपदाf. a particular artery leading to the generative organs (of a male) on View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थपादmfn. sitting with the legs bent down (so as to form a lap) View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थपत्त्रm. the Indian fig tree View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थसद्mfn. sitting in the lap or in the centre of View this entry on the original dictionary page scan.
उरःस्थmfn. being in the chest (as the voice), (Bombay edition View this entry on the original dictionary page scan.
उरःस्थलn. the breast, bosom. View this entry on the original dictionary page scan.
ऊर्वस्थn. thigh-bone View this entry on the original dictionary page scan.
ऊर्वस्थमात्रmf(ī-)n. reaching to the thigh-bone View this entry on the original dictionary page scan.
ऊष्मान्तःस्थm. plural the ūṣman-s and the antaḥstha-s or semivowels. View this entry on the original dictionary page scan.
उत्स्थलn. Name of an island View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरदिक्स्थmfn. situated in the north, northern. View this entry on the original dictionary page scan.
वधस्थलीf. View this entry on the original dictionary page scan.
वाःस्थmfn. standing in water View this entry on the original dictionary page scan.
वैलस्थSee mak/ā-vaila-stha-. View this entry on the original dictionary page scan.
वैतानस्थmfn. occupied in a sacrificial rite View this entry on the original dictionary page scan.
वक्रसंस्थmfn. placed transversely View this entry on the original dictionary page scan.
वक्षःस्थmfn. being on or in the breast View this entry on the original dictionary page scan.
वक्षःस्थलn. the place of the breast, bosom, heart View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्यस्थmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') attentive to words, obsequious View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्यस्थmfn. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
वामकटिस्थmfn. lying or situated on the left side View this entry on the original dictionary page scan.
वामस्थmfn. standing on the left View this entry on the original dictionary page scan.
वंशस्थn. (orf(ā-).?) a particular metre (= vaṃśasthavila-) View this entry on the original dictionary page scan.
वंशस्थविलn. the hollow or cavity of a bamboo cane View this entry on the original dictionary page scan.
वंशस्थविलn. Name of a species of jagatī- metre (used in the beginning of the ṛtu-saṃhāra-) View this entry on the original dictionary page scan.
वनान्तस्थmfn. standing or situate in a forest (as a town) View this entry on the original dictionary page scan.
वनान्तस्थलीf. a forest-region View this entry on the original dictionary page scan.
वनप्रस्थm. or n. (?) a forest situated on elevated or table land View this entry on the original dictionary page scan.
वनप्रस्थm. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
वनप्रस्थmfn. retiring into a forest, living the life of an anchorite View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थm. (fr. vana-prastha-) a Brahman in the third stage of life (who has passed through the stages of student and householder and has abandoned his house and family for an ascetic life in the woods;See āśrama-), hermit, anchorite (mentioned by Megasthenes under the name) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थm. a class of supernatural beings View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थm. Bassia Latifolia or Butea Frondosa View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थmfn. relating to a vānaprastha- View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थm. (scilicet āśrama-) the third stage of a Brahman's life, forest-life View this entry on the original dictionary page scan.
वानप्रस्थधर्मmfn. the law or duty of a vānaprastha- View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थmfn. forest-abiding View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थm. a forest-dweller, hermit, ascetic etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थm. a deer, gazelle View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थm. (with gaja-) a wild elephant View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थm. the small pippala- tree View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थm. a kind of creeper View this entry on the original dictionary page scan.
वनस्थलीf. forest-region, a wood View this entry on the original dictionary page scan.
वन्दनेस्थmfn. mindful of praises View this entry on the original dictionary page scan.
वारणस्थलn. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
वर्गस्थmfn. standing by or devoted to a party, partial View this entry on the original dictionary page scan.
वारिस्थmfn. standing in water, reflected in the water View this entry on the original dictionary page scan.
वासनस्थmfn. being in a box or casket View this entry on the original dictionary page scan.
वशस्थmfn. being under the control (of another) View this entry on the original dictionary page scan.
वसुस्थलीf. the capital of kubera- View this entry on the original dictionary page scan.
वातायनस्थmfn. standing or being at the window View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थmf(ā-)n. being in the bloom of age, grown up, full-grown, strong, vigorous : aged, old View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थmf(ā-)n. nourishing (as flesh) View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थm. a contemporary, associate, friend View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थm. Name of various plants (according to to Emblica Officinalis;Terminalia Chebula or Citrina;Cocculus Cordifolius;Bombax Heptaphyllum; equals atyamla-parṇī-, kākolī-, kṣīra-kākolī-,and brāhmī-) View this entry on the original dictionary page scan.
वयःस्थm. small cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
विचक्रोपस्करोपस्थmfn. (a chariot) without wheels and implements and seat View this entry on the original dictionary page scan.
विचारस्थलn. a place for discussion or investigation, tribunal View this entry on the original dictionary page scan.
विचारस्थलn. a logical disputation View this entry on the original dictionary page scan.
विदेशस्थmfn. remaining abroad, living in a foreign country etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विदेशस्थmfn. standing apart or in a particular place View this entry on the original dictionary page scan.
विदेशस्थmfn. occurring elsewhere View this entry on the original dictionary page scan.
विधर्मस्थmfn. "abiding in wrong", unjust View this entry on the original dictionary page scan.
विहारस्थलीf. () View this entry on the original dictionary page scan.
विहायसःस्थलीf. vihāyas
विकर्मस्थmfn. equals ma-kṛt- () View this entry on the original dictionary page scan.
विलिङ्गस्थmfn. not to be understood View this entry on the original dictionary page scan.
विलोकस्थmfn. viloka
विमानस्थmfn. standing on a celestial car View this entry on the original dictionary page scan.
विमार्गस्थmfn. following a wrong road. () View this entry on the original dictionary page scan.
विनयस्थmfn. conforming to discipline, compliant, tractable View this entry on the original dictionary page scan.
विन्ध्यस्थmfn. residing in the vindhya- View this entry on the original dictionary page scan.
विन्ध्यस्थm. Name of vyāḍi- View this entry on the original dictionary page scan.
विपणिस्थपण्यmfn. (a town) containing commodities exposed for sale View this entry on the original dictionary page scan.
वीरस्थmfn. abiding with a man View this entry on the original dictionary page scan.
विषमस्थmf(ā-)n. standing unevenly View this entry on the original dictionary page scan.
विषमस्थmfn. being in an inaccessible position View this entry on the original dictionary page scan.
विषमस्थmfn. standing on a precipice, standing in a dangerous place View this entry on the original dictionary page scan.
विषमस्थmfn. being in difficulty or misfortune etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विषप्रस्थm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
विष्टरस्थmfn. sitting on a seat, reclining on a bed (of leaves etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
वियत्स्थmfn. standing or being in the air View this entry on the original dictionary page scan.
व्रतस्थmf(ā-)n. engaged in a vow or religious observance etc. (see kanyā-vrata-sthā-). View this entry on the original dictionary page scan.
वृकप्रस्थm. or n. (?) Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
वृकस्थलn. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
वृकस्थलीf. Name of the town māhiṣmatī- View this entry on the original dictionary page scan.
वृक्षस्थmfn. staying in or on a tree View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्तस्थ equals -yukta- View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्तिस्थmfn. being in any state or condition or employment View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्तिस्थm. a lizard, chameleon View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासस्थलीf. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
व्यस्थकmfn. boneless View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमस्थmfn. being on or in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमस्थलीf. "ground of the sky", the earth (?) View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञस्थmfn. engaged in a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञस्थलn. equals -bhūmi- View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञस्थलn. Name of an agra-hāra- View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञस्थलn. of a grāma- View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञस्थलn. of a town View this entry on the original dictionary page scan.
यक्षस्थलm. (!) Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
यमप्रस्थपुरn. Name of a town (where yama- was especially worshipped) View this entry on the original dictionary page scan.
यातानप्रस्थ thaka- wrong reading for pāt- on Va1rtt. 26. View this entry on the original dictionary page scan.
यथासंस्थम्ind. according to circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
यथावस्थम्(thāv-) ind. according to state or condition, whenever the same circumstances occur View this entry on the original dictionary page scan.
यत्रस्थmfn. where staying, in which place abiding View this entry on the original dictionary page scan.
यौवनस्थmfn. being in the (bloom of) youth, arrived at puberty, marriageable View this entry on the original dictionary page scan.
योगस्थmfn. absorbed in Yoga View this entry on the original dictionary page scan.
युग्यस्थmfn. being in a carriage View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
42 results
stha स्थ a. (At the end of comp.) 1 Standing, staying, abiding, being, existing &.c.; तत्रस्थ, अङ्कस्थ, प्रकृतिस्थ, तटस्थ q. q. v. v. -2 Immovable (स्थावर); सृज्यन्ते जङ्गम- स्थानि Mb.12.232.39. -स्थः A place, spot.
sthag स्थग् 1 P. or Caus. (स्थगति, स्थगयति) 1 To cover, conceal, hide, veil; पराभ्यूहस्थानान्यपि तनुतराणि स्थगयति Māl.1.14. -2 To cover, pervade, fill; रवः श्रवणभैरवः स्थगितरोदसीकन्दरः K. P.7.
sthaga स्थग a. [स्थग्-अच्] 1 Fraudulent, dishonest. -2 Abandoned, impudent, reckless. -गः A rogue, cheat.
sthagaṇā स्थगणा The earth.
sthaganam स्थगनम् Concealment, hiding.
sthagaraḥ स्थगरः The plant पुत्रजीवक; Rām.2.94.24.
stha स्थगी A betel-box.
sthagikā स्थगिका 1 A courtezan. -2 The office of betelbearer. -3 A kind of bandage. -4 A box (for betel &c.); ततः प्रविशति लेखमलंकरणस्थगिकां मुद्रितां चादाय सिद्धार्थकः Mu.5./1.
sthagita स्थगित a. Covered, hidden, concealed. -2 Closed, shut. -3 Stopped, interrupted; विस्मृत्य भोः स्थगितगीरुप- लक्ष्यसे नः Bhāg.1.9.18.
sthagu स्थगु n. A hump; तदेव स्थगु यद्दीर्घ रथघोणमिवायतम् Rām. 2.9.46.
sthairyam स्थैर्यम् [स्थिरस्य भावः ष्यञ्] 1 Firmness, stability, fixity, steadiness. -2 Continuance. -3 Firmness of mind, resolution, constancy; अमानित्वं ...... स्थैर्यमात्मविनिग्रहः Bg. 13.7. -4 Patience. -5 Hardness, solidity. -6 Subduing the sense (जितेन्द्रियत्व); ततस्तस्य परिज्ञाय महास्थैर्य महामुनेः Rām.7.3.27. -Comp. -ज a. see स्थावर; मानुषाः स्थैर्यजाश्चैव पृथग्भोगा विशेषतः Mb.13.117.18.
sthaka स्थक (ग) रम् A betel-nut.
sthal स्थल् 1 P. (स्थलति) To stand firm, be firm.
stha स्थला A spot of dry ground artificially raised and drained (opp. स्थली q. v. below).
sthalam स्थलम् [स्थल्-अच्] 1 Firm or dry ground, dry land, terra firma (opp. जल); भो दुरात्मन् (समुद्र) दीयतां टिट्टिभाण्डा- नि नो चेत्स्थलतां त्वां नयामि Pt.1; प्रतस्थे स्थलवर्त्मना R.4.6; so स्थलकमलिनी or स्थलवर्त्मन् q. v. -2 Shore, strand, beach. -3 Ground, land, soil (in general). -4 Place, spot; उवाच वाग्मी दशनप्रभाभिः संवर्धितोरःस्थलतारहारः R.5.52. -5 Field, tract, district. -6 Station. -7 A piece of raised ground, mound; ततः स्थलमुपारुह्य पर्वतस्याविदूरतः । ख्यातः पञ्चवटीत्येव नित्यपुष्पितकाननः ॥ Rām.3.13.22. -8 A topic, case, subject, the point under discussion; विवाद˚, विचार˚ &c. -9 A part (as of a book). -1 A tent. -Comp. -अन्तरम् another place. -आरूढ a. alighted on the ground. -अरविन्दम्, -कमलम्, -कमलिनी a land-growing lotus; साभ्रे$ह्नीव स्थलकमलिनीं नप्रबुद्धां नसुप्ताम् Me.94; Ku. 1.33. -स्थलकमलः m. is also a plant of the lily-family (Gloriosa Superba). It is a red-flowered species traditionally called भूकमल. The plant goes by the name कळलावी in Marathi which seems to have been derived from Sanskrit स्थलकल्लारी. Kālidāsa pointedly refers to the peculiarity that it opens only in response to day-light. -कुमुदः the Karavīra plant. -चर a. land-going, not aquatic. -च्युत a. fallen or removed from a place or position. -ज a. 1 Growing or living on dry land; Ms.1.44. -2 accruing from land-transport (taxes). -देवता a local or rural deity. -पद्मम् a land-lotus; सरोजलक्ष्मीं स्थलपद्महासैः Bk.2.3. -पद्मिनी the shrub Hibiscus Mulabilis. -मार्गः, -वर्त्मन् n. a road by land; स्थलवर्त्मना 'by land'; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्ये स्थलवर्त्मना R.4.6. -विग्रहः a battle on level ground, a land fight. -शुद्धिः f. purification or clearance of a place from impurity. -सीमन् f. a landmark, boundary. -स्थ a. standing on dry ground.
sthaleśaya स्थलेशय a. Sleeping on dry ground. -यः Any amphibious animal.
stha स्थली 1 Dry ground, firm land. -2 A natural spot of ground, ground or land (as of a forest); विललाप विकीर्ण- मूर्धजा समदुःखामिव कुर्वती स्थलीम् Ku.4.4; Ki.4.2. -3 A deity of the soil; (= स्थलदेवता q. v.). -Comp. -देवता a deity of the soil, a tutelary deity; पश्यन्तीनां न खलु बहुशो न स्थलीदेवतानां मुक्तास्थूलास्तरुकिसलयेष्वश्रुलेशाः पतन्ति Me.18. -भूता a. high-lying (as a country). -शायिन् a. sleeping on the bare ground.
sthaṇḍilam स्थण्डिलम् [स्थल्-इलच् नुक् लस्य डः Tv.] 1 A piece of ground (levelled, squared and prepared for a sacrifice), an altar; निषेदुषी स्थण्डिल एव केवले Ku.5.12; Bhāg.11.11.45. -2 A barren field. -3 A heap of clods. -4 A limit, boundary. -5 A land-mark. -6 A place, ground (as before a house); इह तु स्थण्डिले शीघ्रं कुशानास्तर सारथे Rām.2.111.13. -Comp. -शायिन् m., also -स्थण्डिलेशयः an ascetic who sleeps on the bare Sthandila or sacrificial ground; (मुनयः) आकाशनिलयाश्चैव तथा स्थण्डिलशायिनः Rām.3.6.4. -सितकम् an altar.
sthapati स्थपति a. [स्था-क तस्य पतिः] Chief, principal. -तिः 1 A king, sovereign; 'स्थपतिरधिपतौ तक्ष्णि बृहस्पतिसचिवयोः' इति वैजयन्ती; जगत्त्रयैकस्थपतिस्त्वमुच्चकैः Śi.1.34. -2 An architect; स्थपतिर्बुद्धिसंपन्नो वास्तुविद्याविशारदः Mb.1.51.15. -3 A wheel-wright, master-carpenter. -4 A charioteer. -5 One who offers a sacrifice to Bṛihaspati. -6 An attendant on the women's apartments. -7 N. of Kubera.
sthapatyaḥ स्थपत्यः A chamberlain; स्थपत्यशुद्धान्तजनैः परीता Jānakīharaṇa.7.1.
sthapuṭa स्थपुट a. [तिष्ठति स्था क, स्थं पुटं यत्र] 1 Being in distressed or difficult circumstances. -2 Unevenly raised, elevated and depressed. -m. Protuberance. -Comp. -गत a. being in contracted or uneven parts, being in difficult places; अङ्कस्थादस्थिसंस्थं स्थपुटगतमपि क्रव्यमव्यग्रमत्ति Māl.5.16.
sthapuṭīkṛta स्थपुटीकृत p. p. Made uneven.
sthaulakṣyam स्थौलक्ष्यम् Munificence, liberality; Ms.7.211.
sthaulyam स्थौल्यम् 1 Bigness, bulkiness, stoutness. -2 Dulness or density of intellect.
sthauram स्थौरम् 1 Firmness, strength, power. -2 A load sufficient for a horse or ass.
sthaurin स्थौरिन् m. 1 A horse carrying burdens on his back, pack-horse. -2 A strong horse.
sthaviḥ स्थविः 1 A weaver. -2 Heaven. -3 A moveable thing. -4 Fire.
sthavira स्थविर a. [स्था-किरच् स्थवादेशः] 1 Fixed, firm, steady. -2 Old, aged, ancient; न तेन स्थविरो भवति येनास्य पलितं शिरः । बालो$पि यः प्रजानाति तं देवाः स्थविरं विदुः ॥ Mb.3.133. 11. -रः 1 An old man; ऊर्ध्वं प्राणा ह्युत्क्रामन्ति यूनः स्थविर आयति । प्रत्युत्थानाभिवादाभ्यां पुनस्तान् प्रतिपद्यते ॥ Ms.2.12. -2 A beggar. -3 N. of Brahman. -रा An old woman; स्थविरे का त्वं, अयमर्भकः कस्य नयनानन्दकरः Dk. -Comp. -द्युति a. having the dignity of an elder; ऋषेः पुत्रो महातेजा बालो$पि स्थविरद्युतिः Rām.1.5.8.
sthaviṣṭha स्थविष्ठ a. Greatest, very strong, largest (superl. of स्थूल q. v.) मनोमयं सूक्ष्ममुपेत्य रूपं मात्रा स्वरो वर्ण इति स्थविष्ठः Bhāg.11.12.17.
sthavīyas स्थवीयस् Greater, larger (compar. of स्थूल q. v.); सर्वसत्त्वात्मदेहाय विशेषाय स्थवीयसे (नमः) Bhāg.4.24.39.
anavastha अनवस्थ a. [नास्ति अवस्था यत्र] Unsteady; ˚स्थो निष्क- रुणश्च Dk.135; unsettled, not fixed; अनवस्थौ हि दृश्येते युद्धे जयपराजयौ Rām.5.37.55; ˚स्थो वायुः Śi.11.28. -स्था [न. त.] 1 Instability, unsettled condition, disorder, confusion. -2 Loose or unsteady conduct, incontinence. -3 (In phil.) Absence of finality or conclusion, an endless series of statements or causes and effects, one of the faults of reasoning (उपपाद्योपपादकयोरविश्रान्तिः); एकमप्यन- वस्था स्याद्या मूलक्षतिकारिणी K. P.2; एवं च ˚प्रसङ्गः &Sacute. B. -4 Not being 1 days old (दशाहाभावः).
anastha अनस्थ स्थिक [न. ब.] Boneless. -स्थः 1 A boneless limb or member. -2 Without parts, epithet of प्रधान of the Sāṅkhyas or ईश्वरमाया.
anuprastha अनुप्रस्थ a. Latitudinal, following the breadth or latitude.
upastha उपस्थ a. Near, approximate. -स्थः 1 The lap; उपस्थं कृ to make a lap; ˚स्थे कृ to take on the lap. -2 The middle part in general. तस्मिन्निर्मनुजे$रण्ये पिप्पलोपस्थ आस्थितः Bhāg.1.6.16. -स्थः, -स्थम् 1 The organ of generation (of men and women, particularly of the latter); स्नानं मौनोपवासेज्यास्वाध्यायोपस्थनिग्रहाः Y.3.313 (male); स्थूलोपस्थस्थलीषु Bh.1.37 (female); हस्तौ पायु- रुपस्थश्च Y.3.92 (where the word is used in both senses). -2 The anus. -3 The haunch or hip. -4 A sheltered place, seat. एवमुक्त्वा$र्जनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत् Bg.1.47. -5 Surface, ground; तं शयानं धरोपस्थे Bhāg.7.13.12. -Comp. -दघ्न a. reaching to the lap. -निग्रहः restraint of sensual passions, continence; स्नानं मौनोपवासेज्यास्वाध्यायोपस्थनिग्रहाः Y.3..313. -पत्रः, -दलः the Indian fig-tree (so called because its leaves resemble in shape the female organ of generation). -पदा f. A particular artery leading to the generative organs (of a male); Sāyaṇa on Ait. Br.3.37.6. -पाद a. Sitting with the legs bent down so as to form a lap; Sāṅkhyāyana Gr. Sūtra 4. -सद् a. sitting in the lap. प्रेष्ठः श्रेष्ठ उपस्थसत् Rv.1.156.5.
kākutstha काकुत्स्थः [ककुत्स्थस्यापत्यं, ककुत्स्थ-अण्] A descendant of ककुत्स्थ, an epithet of the kings of the solar dynasty; काकुत्स्थमालोकयतां नृपाणाम् R.6.2;12.3,46; see ककुत्स्थ.
prastha प्रस्थ a. 1 Going to, visiting, abiding in; as in वानप्रस्थ. -2 Going on a journey. -3 Spreading, expanding. -4 Firm, stable. -स्थः, -स्थम् 1 A level expanse, level plain; as in ओषधिप्रस्थ, इन्द्रप्रस्थ &c. -2 Table-land on the top of a mountain; प्रस्थं हिमाद्रेर्मृगनाभिगन्धि किंचित् क्कणत्किन्नरमध्युवास Ku.1.54; Me.6. -3 The top or peak of a mountain; Śi.4.11.(where it has sense 4 also). -4 A particular measure of capacity equal to thirty-two palas. -5 Anything measuring a Prastha (a seer); प्रस्थभुग्देवदत्त इत्युच्यते । यद्यपि सूपशाकादिभिरधिकः प्रस्थो भवति तथापि भुजौ प्रस्थो निर्दिश्यते । व्यञ्जनानि ओदनार्थानि ŚB. on MS.1.8.29; प्रस्थं वाहसहस्रेषु यात्रार्थं चैव कोटिषु Mb.12.288.3; (com. प्रस्थं पुरुषाहारपरिमितं धान्यम्). -Comp. -पुष्पः a variety of holy basil.
prasthaṃpaca प्रस्थंपच a. Cooking a Prastha.
bhuvistha भुविस्थ (ष्ठ) a. 1 Standing on the earth (not in a chariot). -2 Dwelling on earth (not in heaven).
mādhyastha माध्यस्थ a. Indifferent, impartial, neutral. माध्यस्थम् mādhyastham माध्यस्थ्यम् mādhyasthyam माध्यस्थम् माध्यस्थ्यम् 1 Impartiality; निर्माध्यस्थ्याच्च हर्षाच्च बभाषे दुर्वचं वचः Rām.2.11.11. -2 Indifference. unconcern; अभ्यर्थनाभङ्गभयेन साधुर्माध्यस्थ्यमिष्टे$प्यवलम्बते$र्थे Ku.1.52; कैवल्यं माध्यस्थ्यम् Sāṅ. K.19. -3 Intercession, mediation.
vastha वस्थः A house.
vānaprastha वानप्रस्थः [वाने वनसमूहे प्रतिष्ठते स्था-क] 1 A Brāhmaṇa in the third stage of his religious life; तपसा कर्षितो$त्यर्थं यस्तु ध्यानपरो भवेत् । संन्यासीह स विज्ञेयो वानप्रस्थाश्रमे स्थितः ॥ -2 An anchorite, a hermit. -3 The Madhuka tree. -4 The Palāśa tree.
saṃstha संस्थ a. 1 Staying, abiding, lasting. -2 Dwelling, being, existing, situated (at the end of comp.); जवेना- त्मनि संस्थेन सो$सौ पूर्ण इवार्णवः Rām.7.36.27; शिष्टा क्रिया कस्यचिदात्मसंस्था M.1.16; Ku.6.6; निसर्गभिन्नास्पदमेकसंस्थम् R.6.29; Māl.5.16. -3 Tame, domesticated. -4 Fixed, stationary. -5 Ended, perished, dead. -6 Come to an end, completed. -7 Manifested (व्यक्त). -स्थः 1 A dweller, an inhabitant. -2 A neighbour, countryman. -3 A spy.
Macdonell Vedic Search
3 results
upastha upá-stha, m. lap, i. 35, 5. 6; vii. 63, 3; x. 15, 7.
triṣadhastha tri-ṣadhasthá, a. (Bv.) occupying three seats, iv. 50, 1; n. threefold abode, v. 11, 2 [sadhá-stha, n.gathering-place]. [235]
sadhastha sadhá-stha, n. gathering place, i. 154, 1. 3.
Macdonell Search
51 results
stha stha, ṣṭha a. --°ree; [√ sthâ] standing, sitting, situated, staying, abiding, existing (in, on, among); being in (an age or condition); engaged in, occupied with, devoted to, practising.
sthagana n. concealment; -ayita vya, fp. to be concealed; -ikâ, f. kind of bandage; betel-box.
sthairya n. [sthira] firmness, fixity, stability, steadiness; continuance, perman ence; steadfastness, constancy; patience; firm attachment to, constant delight in (lc.): -vat, a. standing firm.
stha f. mound (V., rare).
sthala m. chapter, section (rare); n. raised ground, elevation; dry land (opp. damp lowland); terra firma, land (opp. water): fig. --°ree; (like tata), region (of prominent parts of the body, breast, etc.); ground, soil; place; case: tathâvidha-sthale, in such a case: -kamala, n. flower of the land lotus (Hibiscus mutabilis); -kamalinî, f. bed of land lotuses (Hibiscus mutabilis); -ga, a. living on dry land; -kara, a. id.; -ga, a.growing or living on dry land; applicable to transport by land (tax); -tâ, f. condition of dry land; -nalinî, f. land lotus (Hibiscus mutabilis); -patha, m. road by land (opp. water way); commerce by land: in. by land (reach a place); -pathî-kri, turn into dry land or a road by land; -padma, n. land lotus (Hibiscus mutabilis); -vartman, n. land-road: in. by land; -varman, m. N. of a prince; -vigraha, m. land-fight.
sthalāravinda n. land lotus (Hibiscus mutabilis); -½ârûdha, pp. alighted on the ground (not riding in a chariot) or having ascended an eminence.
sthalāya den. Â. become dry land.
sthalejāta pp. growing on dry land: w. padminî, f. land lotus (Hibiscus mutabilis).
stha f. eminence, table-land (also used fig. --°ree; of prominent parts of the body); ground; place, spot: -devatâ, f. local deity.
sthalīśāyin a. lying or sleeping on the bare ground.
sthalotpalinī f. land lotus (Hibiscus mutabilis); -½okas, m. animal living on dry land.
sthaṇḍila n. level space, (piece of) ground: e kevale, on the bare ground: -sayyâ, f. lying on the bare ground (as a penance); -sâyin, a. lying or sleeping on the bare ground; e-saya, a. id.
sthapanī f. space between the eyebrows (rare).
sthapati m. [lord of the district: √ sthâ] governor, head official, chief (V.; rare in C.); architect (C.).
sthapuṭa a. hunch-backed; rugged, rough (road); m. hump.
sthaśas ad. according to its respective place (RV.1).
sthaulalakṣya n. [sthûla-lak sha] liberality.
sthaulya n. [sthûla] stoutness, cor pulence; great size or length.
sthaviman m. [√ sthû] broad part, breadth (V.); -ira, a. (î, V.; â, V., C.) broad, thick, stout (V., rarely E.); mighty (V.); (full-grown), old, aged, venerable, respected (V., C., but not in RV.): e kâle or bhâve, in old age; (stháv)-ishtha, spv. (of sthû-ra or sthû-la) thickest, largest, stoutest; very thick or solid; (stháv)-îyas, cpv. thicker, stouter, mightier.
atrastha a. being here, staying here.
adhaḥstha a. lying below.
anantikastha a. not remain ing near.
anasthan a. boneless.
avastha m. penis.
avyavastha a. not enduring: â, f. unsettled state; -sthita-kitta, a. fickle-minded.
asustha a. unwell: -sarîra, a. ill.
asthan n. (used as weakest base of ás thi) bone; kernel: -vat, a. having bones; n. animal with bones.
asvastha a. unwell, indisposed: -ketana, a. troubled in mind; -tâ, f. indis position; -sarîra, a. unwell.
ihastha a. being or remaining here.
upastha m. lap; driver's seat; m. n. organs of generation: -nigraha, m. control of the sexual passion; -sthâtavya, fp. n. one should appear; one should wait upon; -sthâ tri, a. putting in an appearance (leg.); -sth&asharp; na, n. presence; approach; attendance; ser vice; veneration; assembly; -sthâyika, m. attendant on the sick; -sthâyin, a. putting in an appearance (leg.); -sthita, pp. √ sthâ.
evamavastha a. being in such a condition; -âkriti, a. having such a form; -âkâra, a. conducting oneself thus; -âtma ka, a. (ikâ) of such a nature; -âdi, -âdya, a. of the kind or nature mentioned.
karastha a. lying in the hand; î-kri, place in the hand.
kākutstha m. descendant of Kakut stha (ep. of Aga, Dasaratha, Râma, Laksh mana).
kvastha a. where situated or to be found?
tatrastha a. being or abiding there.
triṣadhastha a. being in three places; n. threefold place; -shavana, a. ac companied by three Soma-pressings; n. the three Soma-pressings during the day; with snâna, n. triple daily ablution: -m,ad. morn ing, noon, and evening, -snâyin, a. perform ing ablutions three times a day; -shash, a. pl. three times six, eighteen; -shtub-anta, a. ending with a trishtubh; -shtúbh, f. (triple praise), a. metre of 4 X 11 syllables.
dustha du-stha, -˚sthita v. ݣ°ree; duh-.
duḥstha a. faring ill, badly off, wretched, sad; -sthita, pp. id.; -sthiti, f. bad plight; -sparsa, a. hard or unpleasant to touch; -sprisa, a. id.; -smara, a. unpleasant to remember; -svapna, m. bad dream: -dars ana, n. bad vision in sleep.
dvāḥstha a. standing at the door; m. janitor.
dveṣastha a. cherishing dislike.
prastha m. n. [standing forth, promi nent], table-land on a mountain, plateau; level expanse, plain; a measure of capacity (=32 Palas); -sthâna, n. setting out, march ing forth, proceeding, departure; advent; de spatch (of wares), journey to the next world; religious mendicancy; way of thinking, method, system, sect; kind of inferior drama: -dundubhi, m. drum giving the sig nal for marching; -sthânîya, a. relating to departure; -sthâpana, n. sending away, de spatching, dismissing; giving currency to (an expression); -sthâpita, cs. pp. (√ sthâ) sent away, despatched; -sthâpya, cs. fp. to be sent away or dismissed; -sthâyin, a.setting out, departing; -sthita, pp. (√ sthâ) set out, departed; marched forth; gone on a journey; n. departure: -yâgyâ, f. verse pro nounced on offering the Soma vessels called &open;prasthita;&close; -sthiti, f.setting out, depar ture; -stheya, fp. n. imps. one should set out or depart.
bahiḥsaṃstha a. lying or situated outside (the town).
mādhyastha a. indifferent, im partial; n. indifference; moderation; -sth-ya, n. indifference, unconcern; impartiality, neu trality.
rahaḥstha a. standing in a solitary place, -aside or alone; engaged in copulation.
vakṣaḥsthala n., î, f. region of the breast, chest.
vānaprastha m. (betaking oneself to forest-uplands: vanaprastha), Brâh man of the third order (who has retired from domestic life to the forest), hermit; a. relating to the forest hermit; m. (sc.âsrama) third stage of a Brâhman's life, forest life; -prasth-ya, n. condition of a hermit.
śiraḥstha a. borne on the head; hanging over one's head, imminent; -sthâna, n. chief place; -sthita, pp. being in the head, cerebral (sound); -snâta, pp. having bathed one's head.
saṃstha a. standing, staying, resting, existing, or contained in (lc., gnly. --°ree;); being in or with=belonging to (lc. or --°ree;); based or dependent on (--°ree;); being in possession of (--°ree;); lasting (--°ree;; rare); á, m. (RV.): only lc. in the midst or presence of (g.); -sth&asharp;, f. remaining or abiding with (--°ree;; E., rare); form, appearance (C.); established order, standard, rule (C.); condition, state, nature (C.); completion, conclusion (V.); end, death (P.); complete liturgical course (being the basis of a sacrifice; the Gyotishtoma, the Haviryagña, and Pâkayagña consist of seven such forms); spy in one's own country (rare): --°ree; a. a, having the form of, appearing as; -sthâna, n. position, situation in a place (--°ree;); standing firm (in battle); existence; life; strict adherence to (--°ree;); abode; public place in a town; form, shape, appearance (ord. mg.; often with rûpa); condition, state, nature (rare); aggregate (rare): -vat, a. ex isting; having various forms; -sthâpaka, a. establishing; -sthâpana, n. fixing, setting up, erecting; establishment, of (g., --°ree;); re gulation of (--°ree;): â, f. cheering up, encourage ment; -sthâpayitavya, fp. to be cheered or consoled; -sth&asharp;pya, fp. C.: to be placed in (subjection) to (g.); -impressed on the mind (lc.) of (g.); V.: to be concluded (sacrifice); (sám)-sthiti, f. C.: union with (in., lc.); standing or resting on (lc., --°ree;); position; abid ing, residence in (lc.); duration, continuance; perseverance (rare); attaching importance to (lc.); existence, possibility, of (g., --°ree;); form; established order; condition, nature; V.: conclusion (rare); P.: end, death (rare).
samastha a. being in flourishing circumstances; -sthalî-kri, turn into level ground, make level with the ground.
sahastha a. present; m. companion; -sthita, pp. id.; -sthiti, f. abiding together in (--°ree;).
svastha a. self-abiding, being oneself or in one's natural state, doing well, sound, healthy (in body and mind); uninjured (bank); unmolested (state); comfortable, at ease: -kitta, a. sound in mind, -tâ,f. well-being, health, ease; -sthâna, n. own place, home.
Vedic Index of
Names and Subjects
51 results8 results
sthairakāyaṇa ‘Descendant of Sthiraka,’ is the patronymic of Mitravarcas in the Vamśa Brāhmaṇa.
sthapati Is the name of a royal official mentioned in the Atharvaveda, and often later. Revottaras Cākra was the Sthapati of the exiled Duçtarītu Paumsāyana, a king of the Sp\jayas, and succeeded in restoring him to his royal dignity.8 The exact sense of the term is not certain: ‘governor’ is possible, but perhaps ‘chief judge’ is more likely; as in the case of the early English judges, his functions may have been both executive and judicial. He is inferior in position to the king’s brother.
sthaulāṣṭhīvi ‘Descendant of Sthūlāṣthīva,’ is the patro­nymic of a grammarian in the Nirukta.
sthavira Literally ‘elder,’ is used as a sort of epithet of several men; Sthavira śākalya occurs in the Aitareya Araṇ- yaka and the śāñkhāyana Araṇyaka, and Sthavira Jātūkarṇya in the Kausītaki Brāhmaṇa. Cf. the names Hrasva and Dīrgha.
nigustha Is a term of unknown meaning applied in the śāñkhāyana śrauta Sūtra to the peoples of Kāśi, Videha, and Kosala.
madhyamastha In the later Saiphitās denotes the chief in his relation to his followers (sajāta). Cf. Madhyamaśī.
mitravarcas sthairakāyaṇa (‘ Descendant of Sthiraka’) is the name of a teacher, a pupil of Supratīta Auluṇdya, in the Vamśa Brāhmaṇa.
rathopastha ‘Lap of the chariot,’ in the Atharvaveda and the Brāhmaṇas seems to denote the ‘bottom’ or lower part on which the driver and the fighter stand.
Bloomfield Vedic
Concordance
51 results8 results1668 results
acyutā stha mā mā cyoḍhvam HG.1.18.3.
adhipati sthaujasvān Apś.16.33.1.
aṃśava stha madhumantaḥ Apś.1.25.5.
anādhṛṣṭās sthāpām oṣadhīnāṃ rasaḥ KS.15.6. Cf. viśvabhṛta stha.
āṇḍau sthaḥ HG.2.2.3.
andha sthāndho vo bhakṣīya VS.3.20; śB.2.3.4.25. P: andha stha Kś.4.12.5. See ambhaḥ sthā-.
annādā sthānnadughaḥ TB.3.11.1.19.
annādāḥ stha Apś.6.14.6.
āntrāṇi sthālīr (KSṭB. sthālī) madhu pinvamānāḥ (KSṭB. pinvamānā) VS.19.86a; MS.3.11.9a: 153.13; KS.38.3a; TB.2.6.4.3a.
āpa stha yuṣmābhiḥ sarvān kāmān avāpnavāni PG.1.3.13. Cf. āpaḥ stha.
āpaḥ stha samudre śritāḥ, pṛthivyāḥ pratiṣṭhā, yuṣmāsv idam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartryo viśvasya janayitryaḥ TB.3.11.1.5. Cf. āpa stha.
āpūryā sthā mā pūrayata prajayā ca dhanena ca TS.3.2.5.5; Aś.6.12.4. P: āpūryā sthā mā pūrayata Apś.13.17.8. See under āpura stā.
ardhamāsāḥ stha māḥsu śritāḥ, ahorātrayoḥ pratiṣṭhā, yuṣmāsv idam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartāro viśvasya janayitāraḥ TB.3.11.1.17.
ārogasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
artheta stha TS.1.8.11.1; TB.1.7.5.1; Apś.18.13.1. See next two.
artheta stha rāṣṭradāḥ VS.10.3 (bis); śB.5.3.4.7 (bis). See prec. and next.
artheta sthādhvagataḥ Apś.16.32.5; arthetaḥ sthānvagataḥ KS.39.1. See prec. two.
asmin sthāne tiṣṭhatu modamānaḥ (MG. puṣyamāṇaḥ) Kś.25.5.28b; AG.2.9.5b; MG.2.11.7b.
atho stha keśadṛṃhaṇīḥ AVP.1.38.3d. See uta stha keśa-.
āyu stha Apś.12.22.9. See āyuḥ stha.
āyuḥ stha TB.1.1.1.3. See āyu stha.
bhagas stha etc. see bhaga stha.
bhrājasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
bhūtāḥ stha AG.2.10.8.
bhūtakṛta stha JB.1.39 (bis); Apś.6.5.6.
brahmaṇā sthāpitaṃ pātram Kauś.6.17c.
brahmaṇānī stha RVKh.10.151.5. Cf. brahmaṇaḥ pravacanaṃ.
brahmapūtā stha Apś.4.4.4.
catvāra sthana devāḥ AVś.1.31.2b; AVP.1.22.2b.
dānavaḥ stha MS.4.9.7: 127.9; Mś.4.3.11. See next.
dānavaḥ stha peravaḥ TA.4.8.3; 5.7.4; Apś.15.9.8. See prec.
diśaḥ stha śrotraṃ me mā hiṃsiṣṭa JUB.1.22.6.
dṛḍhe sthaḥ śithire samīcī māṃhaso pātam TS.3.2.4.3. P: dṛḍhe sthaḥ śithire samīcī Apś.12.20.4. See next, and cf. pratiṣṭhe stho.
dyauḥ sthānaṃ sāmavedasya GB.1.5.25c.
eṣṭrīḥ stha Apś.10.12.5; Mś.2.1.2.25.
etā stha keśavardhanīḥ AVP.1.38.3c. See atho ha keśa-.
etaṃ sthālīpākaṃ sarvam aśāna Aś.8.14.5.
ghṛtācī sthaḥ dhuryau pātam VS.2.19; śB.1.8.3.27. P: ghṛtācī Kś.3.6.19. See ghṛtācyau, and dhuri dhuryau.
gobrāhmaṇaṃ sthāvarajaṅgamāni sarvabhūtāni tṛpyantu śG.4.9.3.
ilāndāḥ stha pūṣṇo nakṣatraṃ poṣayiṣṇu MS.4.2.7: 28.12; Mś.9.5.5.21.
indra sthātar harīṇām RV.8.24.17a; AVś.20.64.5a; SV.2.1035a.
indrasyauja stha AVś.10.5.1--6; VS.37.6; śB.14.1.2.12; Kś.26.1.8. P: indrasyaujaḥ Kauś.49.3.
iyaṃ sthālī ghṛtasya (Apś.4.11.3a, sthāly amṛtasya) pūrṇā TB.3.7.6.11a; Apś.4.7.2a; 11.3a.
jagata sthātar jagad ā kṛṇudhvam RV.6.49.6d.
jagata sthātur ubhayasya yo vaśī RV.4.53.6b.
jīvā stha jīvayata mā JG.1.12 (bis). Cf. next.
jīvā stha jīvyāsam AVś.19.69.1a. P: jīvā stha GB.1.1.39. Designated as jīvāḥ (sc. ṛcaḥ) Vait.1.19; Kauś.3.4; 58.7; 90.22. Cf. prec.
jīvalā stha jīvyāsam AVś.19.69.4.
jyotiṣīmatasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
kaśyapasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
ke ṣṭhā naraḥ śreṣṭhatamāḥ RV.5.61.1a. P: ke ṣṭhā naraḥ śś.16.11.9. Cf. BṛhD.5.69.
ku ṣṭhaḥ ko vām aśvinā SV.1.305a. Cf. kūṣṭho.
kuha sthaḥ kuha jagmathuḥ RV.8.73.4a.
madhumatī stha AVś.16.2.2.
māndā stha rāṣṭradāḥ VS.10.4; śB.5.3.4.14. See prec.
mandrās sthā see mandrā sthā-.
māpa sthātaṃ mahiṣevāpānāt RV.10.106.2d.
māsāḥ sthartuṣu śritāḥ, ardhamāsānāṃ pratiṣṭhāḥ, yuṣmāsv idam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartāro viśvasya janayitāraḥ TB.3.11.1.16.
māva sthāta parāvataḥ RV.5.53.8c.
mekṣitās stha KS.1.11.
nakṣatrāṇi stha candramasi śritāni, saṃvatsarasya pratiṣṭhā, yuṣmāsv idam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartṝṇi viśvasya janayitṝṇi TB.3.11.1.13.
nārīs stha KA.1.2. Cf. under nārir asi.
ojasvatī stha rāṣṭradāḥ VS.10.3 (bis); śB.5.3.4.8 (bis). See ojasvinīḥ stha.
padajñā stha ramatayaḥ AVś.7.75.2a.
pākatrā sthana devāḥ RV.8.18.15a.
pari ṣṭhā indra māyayā RV.4.30.12c.
pataṃgasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
paṭarasya sthāne svatejasā bhāni TA.1.16.1.
peravaḥ stha Mś.4.3.11. See preravaḥ, and cf. Apś.15.9.8.
pitṛbhyaḥ sthānam asi YDh.1.234; BṛhPDh.5.203.
prāṇa sthaḥ see prāṇaḥ sthaḥ.
prāntarikṣāt sthāvirīs (JB. sthāvarīs) te asṛkṣata SV.2.236c; JB.3.58. See next.
praśastāḥ stha kalyāṇyaḥ MS.4.2.3: 24.15; Mś.9.5.5.11. Cf. next.
praśastāḥ stha śobhanāḥ priyāḥ AG.2.10.8. Cf. prec.
prasvaḥ stha preyaṃ prajayā bhuvane śoceṣṭa ApMB.1.9.3 (ApG.2.6.11).
pūṣā stha TB.3.7.4.15.
ṛtasthā sthartāvṛdhaḥ TS.4.4.11.4. See ṛtava stha ṛtāvṛdhaḥ.
ṛtavaḥ stha saṃvatsare śritāḥ, māsānāṃ pratiṣṭhā, yuṣmāsv idam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartāro viśvasya janayitāraḥ TB.3.11.1.15.
tāsāṃ sthānād uj jihatām TS.4.1.2.4c. See tāsām āsthānād.
tilvilā sthā(and tilvilā syād) etc. see prec.
tṛptāḥ stha (Mś.11.9.2.9, stha iti !) Mś.11.9.2.9; 11.9.3.19,20; YDh.1.240; Karmap.1.3.10. See under tṛptā bhavantaḥ.
tubhyaṃ sthātar harīṇām RV.8.33.12d.
uktaṃ sthānaṃ pramāṇaṃ ca pura ita TA.1.12.5e.
upahūtaṃ sthāsnu bhuvanam śś.1.11.1.
uta stha keśadṛṃhaṇīḥ AVś.6.21.3c. See atho stha keśa-.
utaiṣāṃ sthapatir hataḥ AVś.2.32.4b; 5.23.11b; AVP.2.14.3b. See apy eṣāṃ etc.
yadā sthāma jighāṃsati AVś.12.4.29d,30b.
yadi stha kṣetriyāṇām AVś.2.14.5a. See yadi vā gha kṣetriyāt.
yadi stha tamasāvṛtāḥ AVś.10.1.30a.
yadi stha dasyubhyo jātāḥ AVś.2.14.5c; AVP.2.4.2c.
yāni sthānāny aśvinā dadhāthe RV.7.70.3a.
yāni sthānāny asṛjanta dhīrāḥ RV.8.59 (Vāl.11).6c.
yaśaḥ stha yaśasvī bhūyāsam Apś.6.14.6. Cf. yaśo 'si yaśo.
yasya stha tam atta AVś.2.24.1--8; AVP.2.42.1--5; 2.91.1--5.
yat sthā jagac ca rejate RV.1.80.14b.
yat sthāvaraṃ jaṅgamam ābabhūva RVKh.9.67.8b.
yuktā stha vahata PB.1.2.5; TB.3.7.9.2; Lś.1.10.5; Apś.12.3.2.
yuvadbhya sthavirebhyaḥ AVP.9.6.11b.
aṃśuṃ duhanty ukṣaṇaṃ giriṣṭhām # RV.9.95.4b.
aṃśoḥ pīyūṣam apibo giriṣṭhām # RV.3.48.2b.
akṣann amīmadantātha tvābhiprapadyāmahe (and tvopatiṣṭhāmahe) # TB.1.6.6.9 (ūhas of prec.).
akṣitam asi mā pitṝṇāṃ (ApMB. maiṣāṃ; HG.BDh. also, pitāmahānāṃ, prapitāmahānāṃ) kṣeṣṭhā amutrāmuṣmiṃl loke # ApMB.2.20.1 (ApG.8.21.8); HG.2.11.4; BDh.2.8.14.12. Cf. for this and the next three, akṣatam asy, akṣitir asi, and akṣito 'si.
akṣitam asi mā me kṣeṣṭhāḥ # TS.1.6.5.1; JG.1.4. Cf. under prec.
akṣitir asi mā me kṣeṣṭhā amutrāmuṣmiṃl loka iha ca (Aś. kṣeṣṭhā asmiṃś ca loke 'muṣmiṃś ca) # VSK.2.3.8; Aś.1.13.4; śś.4.9.4; 11.3; Kś.3.4.30. P: akṣitir asi mā me kṣeṣṭhāḥ KS.5.5; Aś.1.11.6. Cf. akṣatam asy, akṣitam asi etc., and akṣito 'si etc.
akṣito 'sy akṣityai tvā (Mś. omits [erroneously ?] tvā) mā me kṣeṣṭhā amutrāmuṣmiṃl loke (GB.Vaitṃś. loka iha ca) # TS.1.6.3.3; 7.3.4; GB.2.1.7; Vait.3.20; Mś.1.4.2.12. Cf. prec.
aganma mahā (KS. maho) namasā yaviṣṭham # RV.7.12.1a; SV.2.654a; MS.2.13.5a: 154.1; KS.39.13a; AB.5.20.6; JB.3.243; KB.26.14; TB.3.11.6.2a; PB.15.2.1; Apś.16.35.5a. P: aganma mahā Aś.4.15.7; 8.11.1; śś.6.4.5; 10.11.2; 14.56.1.
agan sa devaḥ paramaṃ sadhastham # AVś.14.2.36c.
agna ojiṣṭham ā bhara # RV.5.10.1a; SV.1.81a; KB.21.3; 24.5. P: agna ojiṣṭham śś.11.8.1; 11.7.
agnayaḥ sagarā stha sagareṇa nāmnā raudreṇānīkena pāta māgnayaḥ pipṛta māgnayo gopāyata mā namo vo 'stu mā mā hiṃsiṣṭa # Vait.18.8. P: agnayaḥ sagarā stha Vait.18.13. See next two.
agnayaḥ sagarāḥ sagarā agnayaḥ sagarāḥ stha sagareṇa nāmnā pāta māgnayaḥ pipṛta māgnayo namo vo astu mā mā hiṃsiṣṭa # Aś.5.3.15. See prec. and next.
agnayaḥ sagarāḥ sagarā stha sagareṇa nāmnā raudreṇānīkena pāta māgnayaḥ pipṛta māgnayo gopāyata mā namo vo 'stu mā mā hiṃsiṣṭa # VS.5.34; (omitting gopāyata mā) VSK.5.8.5; (omitting māgnayo gopāyata and writing astu for 'stu) śś.6.13.1. P: agnayaḥ sagarāḥ Kś.9.8.24. See prec. two.
agnaye yaviṣṭhāya trayo nakulāḥ # TS.5.6.15.1; KSA.9.5.
agniḥ putrasya jyeṣṭhasya # AVś.12.2.35c.
agniṃ śreṣṭhaśociṣam # RV.8.19.4b. See agnim u śre-.
agniṃ huvema paramāt sadhasthāt # TA.10.2.1b. See ukthair havāmahe, and ugraṃ huvema.
agnim īḍe bhujāṃ yaviṣṭham # RV.10.20.2a.
agnim u śreṣṭhaśociṣam # SV.2.764b. See agniṃ śre-, and cf. agniṃ pāvakaśociṣam.
agniṃ pāvakaśociṣam # RV.8.44.13b; SV.2.1062b. Cf. agniṃ śreṣṭhaśociṣam, and agnim u śreṣṭha-.
agniṃ purīṣyam aṅgirasvad achehi # Apś.16.2.5. Cf. pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ etc.
agniṃ purīṣyam aṅgirasvad ābhara # MS.2.7.2: 75.8; 3.1.3: 4.11; Mś.6.1.1.11. Cf. pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ etc.
agniṃ bhariṣyad aparāvapiṣṭham # TS.4.1.3.1b.
agnir asi pṛthivyāṃ śritaḥ, antarikṣasya pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartā viśvasya janayitā # TB.3.11.1.7.
agnir iti bhasma vāyur iti bhasma jalam iti bhasma sthalam iti bhasma vyomam iti bhasma sarvaṃ ha vā idaṃ bhasma # śirasU.5. P: agnir iti bhasma KālāgU.1 (stated in full by the comm., with variant vyometi). Cf. agner bhasmāsi.
agnir gṛhapatir yajñasya pratiṣṭhā tasyāhaṃ devayajyayā yajñena gṛhaiḥ pratiṣṭhāṃ gameyam # Mś.1.4.3.1.
agnir bhūyiṣṭha ity anyo abravīt # RV.1.161.9b.
agnir vīraṃ śrutyaṃ karmaniṣṭhām # RV.10.80.1b.
agnivāyucandrasūryāḥ prāyaścittayo yūyaṃ devānāṃ prāyaścittayaḥ stha # SMB.1.4.5. See agne vāyo sūrya candra etc., and cf. GG.2.5.3.
agniṣ ṭad āhar nirṛter upasthāt # AVś.7.53.3c.
agniṣ ṭe gopā adhipā vasiṣṭhaḥ # AVś.7.53.2d; AVP.1.80.3d; 3.27.6b.
agniḥ sviṣṭakṛd yajñasya pratiṣṭhā tasyāhaṃ devayajyayā yajñena pratiṣṭhāṃ gameyam # Mś.1.4.2.7,15. See agner ahaṃ sviṣṭakṛto, and agneḥ sviṣṭakṛto 'haṃ deva-.
agnīc cātvāle vasatīvarībhiḥ pratyupatiṣṭhāsai hotṛcamasena ca # śB.3.9.3.16; Kś.9.3.6.
agnīn neṣṭur upastham ā sīda # TS.6.5.8.5; śB.4.4.2.17; Kś.10.6.20; Apś.13.14.11; 14.1.7.
agneḥ pūrvadiśyasya sthāne svatejasā bhāni # TA.1.18.1.
agne 'janiṣṭhā mahate vīryāya # AVś.11.1.3a. P: agne 'janiṣṭhāḥ Kauś.60.23.
agne tiṣṭha devatātā yajīyān # RV.4.6.1b.
agne tiṣṭha yajatebhiḥ samantam # RV.5.1.11b.
agne trī te vājinā trī ṣadhasthā # RV.3.20.2a; TS.2.4.11.2; 3.2.11.1a; MS.2.4.4a: 42.10; 4.12.5: 191.11; KS.9.19a; Apś.19.27.18; Mś.5.2.5.12. P: agne trī te KS.12.14.
agne pṛthivyā adhipate vāyo 'ntarikṣasyādhipate savitaḥ prasavānām adhipate sūrya nakṣatrāṇām adhipate somauṣadhīnām adhipate tvaṣṭaḥ samidhāṃ rūpāṇām adhipate mitra satyānām adhipate varuṇa dharmāṇām adhipata indra jyeṣṭhānām adhipate prajāpate prajānām adhipate devā deveṣu parākramadhvam # śś.4.10.1. P: agne pṛthivyā adhipate śś.4.18.3. Cf. prec., and agnir bhūtānām.
agne prāva jaritāraṃ yaviṣṭha # RV.10.80.7c.
agne yaviṣṭha prati taṃ śṛṇīhi # AVś.5.29.4d; AVP.12.18.5d.
agner ahaṃ sviṣṭakṛto devayajyayāyuḥ pratiṣṭhāṃ gameyam # KS.5.1; 32.1. See agniḥ sviṣṭa-.
agne ruca (MS.KSṃś. rucaḥ) stha prajāpater dhātuḥ somasya (MS. prajāpateḥ somasya dhātuḥ; KS. prajāpateḥ somasya dhātur bhūyāsaṃ prajaniṣīya) # TS.4.4.10.1; MS.2.13.20 (bis): 165.12; 166.10; KS.39.13. P: agne rucaḥ stha Mś.6.2.3.8.
agner bhāga stha # AVś.10.5.7.
agne vāyo sūrya candra prāyaścittayo yūyaṃ devānāṃ prāyaścittaya stha # JG.1.22. See agnivāyucandrasūryāḥ etc.
agne sadhasthā vida lokam asya # KS.40.13b. See under devāḥ sadhasthā.
agnes tejasyā stha # TS.1.8.11.1; TB.1.7.5.4. P: agnes tejasyāḥ Apś.18.13.17.
agneḥ sviṣṭakṛto 'haṃ devayajyayāyuṣmān yajñena pratiṣṭhāṃ gameyam # TS.1.6.2.4; 4.1; 11.7; 7.4.1. See under agniḥ sviṣṭa-.
agnau pṛthivyāṃ pratitiṣṭha vāyāv antarikṣe sūrye divi # HG.1.6.3.
agraṃ jyeṣṭha pary agāmeha deva # AVP.1.51.1b.
agrato 'pasthāntike guroḥ # Kauś.141.40d.
agre (MS.3.2.1, KS.9.19, and Mś. agne) bṛhann uṣasām ūrdhvo asthāt # RV.10.1.1a; VS.12.13a; TS.4.2.1.4a; 5.2.1.5; MS.2.7.8a: 85.14; 3.2.1: 15.20; KS.16.8a; 19.11; śB.6.7.3.10; Apś.16.10.14. P: agre (MS.KSṃś. agne) bṛhan MS.4.10.2: 146.7; KS.9.19; Aś.4.13.7; śś.6.4.5; Kś.16.5.17; Mś.6.1.4.15; Rvidh.2.31.6; BṛhD.6.147.
aṅgam-aṅgaṃ paruṣ-paruḥ # RV.10.97.12b; AVś.4.9.4b; 9.3.10d; AVP.8.3.11b; 9.9.1b; 11.7.2b; VS.12.86b. See āviviśuḥ, yā ātasthuḥ, yā āviviśuḥ paruḥ, and cf. aṅgeṣṭhā.
aṅgāni ca me 'sthāni (VS. and var. of MS. 'sthīni) ca me # VS.18.3; TS.4.7.1.2; MS.2.11.2: 140.15; KS.18.7.
aṅguṣṭhamātraḥ puruṣaḥ # TA.10.38.1a; MahānU.16.3a; BDh.2.7.12.11a. See Jacob's Concordance to the Upaniṣads, s.v. aṅguṣṭhamātra. Designated as madhūni, GDh.19.12; VāDh.22.9; BDh.3.10.10.
acyutacyut (AVP. acyudacyut) samado gamiṣṭhaḥ # AVś.5.20.12a; AVP.9.27.12a.
ajaras tasthāv itaūtir ṛṣvaḥ # RV.1.146.2b.
ajarā nāma stha # śG.2.6.1.
ajarebhir nānadadbhir yaviṣṭhaḥ # RV.6.6.2b; TS.1.3.14.4b.
ajasrayā sūrmyā yaviṣṭha # RV.7.1.3b; SV.2.725b; VS.17.76b; TS.4.6.5.4b; MS.2.10.6b: 139.5; KS.18.4b; 35.1b; 39.15b.
ajāsi rayiṣṭhā # TS.3.4.2.2; 3.5; KS.13.11,12; Apś.19.17.11.
ajirāprabhava upadiśyasya sthāne svatejasā bhāni # TA.1.18.1.
ajyeṣṭhāso akaniṣṭhāsa ete # RV.5.60.5a.
atandrāso 'vṛkā aśramiṣṭhāḥ # RV.4.4.12b; TS.1.2.14.5b; MS.4.11.5b: 174.1; 6.11b.
atandro yāsyan harito yad āsthāt # AVś.13.2.28a.
atilohitānāṃ rudrāṇāṃ (also atilohitīnāṃ rudrāṇīnāṃ) sthāne svatejasā bhāni # TA.1.17.1,2.
ati viśvāḥ pariṣṭhāḥ # RV.10.97.10a; AVP.11.7.1a; VS.12.84a; TS.4.2.6.3a; MS.2.7.13a: 94.3; 4.14.6: 224.4; KS.16.13a; TB.2.8.4.8. P: ati viśvāḥ śś.9.28.7.
ato vā devā bhūyāṃsa stha # śś.8.21.1.
aty atiṣṭhad daśāṅgulam # RV.10.90.1d; AVś.19.6.1d; AVP.9.5.1d; ArS.4.3d; VS.31.1d; TA.3.12.1d.
atyā iva subhvaś cārava sthana # RV.5.59.3c.
atyo na pṛṣṭhaṃ pruṣitasya rocate # RV.1.58.2c.
atra bhūyiṣṭhabhāja iha te syāma # KA.3.168. See bhūyiṣṭhabhājo adha.
atriṃ yaviṣṭham ā rajaḥ # RV.10.143.2d.
atraivainān (AVP. -vainam) abhi tiṣṭha # AVś.5.8.9c; AVP.7.18.9c.
atharvā cādhi tiṣṭhataḥ # AVś.19.54.5b; AVP.11.9.4d.
atharvāya jyeṣṭhaputrāya prāha # MuṇḍU.1.1.1d.
athā tvam asi saṃkṛtiḥ # MS.2.7.13b: 93.13. See athā yūyaṃ stha, atho tvam asi niṣkṛtiḥ, and atho yūyaṃ stha.
athā yūyaṃ stha saṃkṛtīḥ # TS.4.2.6.2b. See under athā tvam asi.
athaite dhiṣṇyāso agnayo yathāsthānaṃ kalpantām ihaiva svāhā # HG.1.17.4. See atho yatheme, ime ye dhiṣṇyāso, and punar agnayo dhiṣṇyā.
atho ūrdhvāya tiṣṭhate # AVP.4.21.5d.
atho goṣṭhāvacāriṇīm # AVP.10.1.7b.
athod asthāt svayam atkaṃ vasānaḥ # RV.4.18.5c.
atho yatheme dhiṣṇyāso agnayo yathāsthānaṃ kalpayantām ihaiva # MG.1.3.1. See under athaite dhiṣṇyāso.
atho yā niṣṭhāyate kṣetre # AVP.6.15.3c.
atho yūyaṃ stha niṣkṛtīḥ # RV.10.97.9b; VS.12.83b. See under athā tvam asi.
atho ha keśavardhanīḥ # AVś.6.21.3d. See etā stha keśa-.
adabdhaṃ cakṣur ariṣṭaṃ manaḥ sūryo jyotiṣāṃ śreṣṭhaḥ # Mś.2.1.2.36. See next but one, and abaddhaṃ mano.
adabdhaṃ mana iṣiraṃ cakṣuḥ sūryo jyotiṣāṃ śreṣṭhaḥ # śG.6.4.1. P: adabdhaṃ manaḥ śG.6.4.9. See under prec. but one.
adabdhavratapramatir vasiṣṭhaḥ # RV.2.9.1c; VS.11.36c; TS.3.5.11.2c; 4.1.3.3c; MS.2.7.3c: 77.14; KS.16.3c; AB.1.28.34; śB.6.4.2.7.
aditiḥ prāyaṇīyo 'paśusthā nyuptaḥ # KS.34.14. Cf. aditir āsāditaḥ.
aditir devā gandharvā manuṣyāḥ pitaro 'surās teṣāṃ sarvabhūtānāṃ mātā medinī (MahānU. medinī pṛthivī) mahatī mahī sāvitrī gāyatrī jagaty urvī pṛthvī bahulā viśvā bhūtā katamā kāyā sā satyety amṛteti vasiṣṭhaḥ # TA.10.21.1; MahānU.13.7.
adite 'nu manyasva (ApG.JG. also with ūha, -nv amāṃsthāḥ, -nv amaṃsthāḥ) # TS.2.3.1.2; MS.2.2.1: 15.6; Apś.19.20.6; Mś.5.1.8.11; GG.1.3.1 (cf. 11); KhG.1.2.17; HG.1.2.8; JG.1.3 (with ūha, anv amaṃsthāḥ, 1.4); ApG.1.2.3 (with ūha, anv amāṃsthāḥ, 1.2.8). P: adite 'nu Karmap.1.9.6.
adityā ahaṃ devayajyayā pratiṣṭhāṃ gameyam # KS.5.1; 32.1.
adbhyaḥ pariprajātā (Mś. -tāḥ) stha # TS.1.1.8.1; TB.3.2.8.2; Mś.1.2.3.14. See adbhiḥ pari prajātāḥ.
adyā daṃsiṣṭham ūtaye # RV.8.22.1b.
adroghavācaṃ matibhiḥ śaviṣṭham (RV.6.5.1b, -bhir yaviṣṭham) # RV.6.5.1b; 22.2d; AVś.20.36.2d.
adhi tiṣṭhan navaṃ ratham # RV.8.69.15b; AVś.20.92.12b.
adhi tiṣṭhāti govidam # RV.1.82.4b; SV.1.424b.
adhi tripṛṣṭha uṣaso vi rājati (SV. rājasi) # RV.9.75.3d; SV.2.52d.
adhi tvā sthāsyati # VS.6.2; MS.1.2.14: 23.12; śB.3.7.1.9. See vanaspatir adhi, and vanaspatis tvādhi-.
adhi dyām asthād vṛṣabho vicakṣaṇaḥ # RV.9.85.9a.
adhipatayo nāma stha teṣāṃ va upari gṛhā varṣaṃ va iṣavo 'vasvān (ApMB. adds vātanāmam etc.) # TS.5.5.10.4; ApMB.2.17.24. Cf. uttare nāma stha.
adhi yas tasthau keśavantā # RV.10.105.5a.
adhi vāṃ sthāma vandhure # RV.1.139.4d.
adhūnot kāṣṭhā ava śambaraṃ bhet # RV.1.59.6d; N.7.23d.
adhy aṣṭhāṃ pṛthivīm aham # AVś.12.1.11f.
adhy asthāt sānu pavamāno avyayam # RV.9.86.8c.
adhvanām adhvapate śreṣṭhaḥ svastyasyādhvanaḥ (VārG. omits śreṣṭhaḥ; ApMB. śreṣṭhasyādhvanaḥ; MG. śraiṣṭhyasya svastyasyādhvanaḥ) pāram aśīya # Aś.5.3.14; ApMB.2.3.32 (ApG.4.11.4); MG.1.22.11; VārG.5.30. See under prec.
adhvaryuḥ pratiprasthātā neṣṭā # GB.1.5.24a.
anamīvo modiṣīṣṭhāḥ suvarcāḥ # AVś.2.29.6b. See prec.
anasthikāya (KSA. -sthakāya) svāhā # TS.7.5.12.2; KSA.5.3.
anāturā ajarā sthāmaviṣṇavaḥ # RV.10.94.11c.
aniśitāḥ (KS. aniśitās stha; Apś. aniśitā stha) sapatnakṣayaṇīḥ # MS.4.1.12: 16.8; KS.1.10; 31.9; Apś.2.4.2.
anutta svād āsthānāt # śB.11.5.5.8c.
anu nu sthāty avṛkābhir ūtibhiḥ # RV.2.31.3c.
anupūrvaṃ yatamānā yati ṣṭha (AVś. yati stha; TA. yatiṣṭa) # RV.10.18.6b; AVś.12.2.24b; TA.6.10.1b.
anumate 'nu manyasva (JG.1.4 with ūha, -nv amaṃsthāḥ) # GG.1.3.2 (cf. 11); KhG.1.2.18; HG.1.2.9; ApG.1.2.3; JG.1.3,4.
anuṣṭhātar (10.16.11, anuṣṭhātāro; 10.16.2--5, anuṣṭhātry) anu tiṣṭha # AVP.10.15.1--10; 10.16.1--11.
anūhire somapīthaṃ vasiṣṭhāḥ # RV.10.15.8b; AVś.18.3.46b; VS.19.51b.
anena vidvān haviṣā yaviṣṭha # AVP.12.18.3b.
antar asthasu majjasu # AVP.9.28.2d.
antarā dyāvāpṛthivī vicṛttāḥ # śś.1.6.3b. Cf. tredhā tiṣṭhanti viṣitā.
antarikṣaṃ caturhotā sa viṣṭhāḥ # TA.3.7.2.
antarikṣam asy agnau śritaṃ, vāyoḥ pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartṛ viśvasya janayitṛ # TB.3.11.1.8.
antarikṣān mā pāhi viśvasmai prāṇāyāpānāya vyānāyodānāya pratiṣṭhāyai caritrāya # MS.2.8.14: 118.2.
antar dadhānā duritāni (AVP. bhuvanāni) viśvā # AVś.5.28.8d; AVP.2.59.6d. Cf. antas tiṣṭhāti, and under atikrāmanto du-.
antar yachatu me manaḥ # AG.3.6.8b. Cf. antas tiṣṭhatu me.
antas tiṣṭhati tejanam # AVś.1.2.4b.
antas tiṣṭhatu muñja it # AVś.1.2.4d.
antas tiṣṭhatu (MG. tiṣṭhato) me mano 'mṛtasya ketuḥ # SMB.1.6.34d; HG.1.17.4d; MG.1.3.2d. See next, and cf. antar yachatu.
antas tiṣṭhatv amṛtasya gopāḥ # TB.3.10.8.9d; Apś.17.23.11d. See prec.
antas tiṣṭhāti duritāni viśvā # AVś.6.53.2d. Cf. antar dadhānā, and under atikrāmanto.
andhaṃ rātri tṛṣṭadhūmam (AVP.6.20.9a, tiṣṭhadhūmam) # AVś.19.47.8c; 50.1a; AVP.6.20.9a; 14.9.1a.
annaṃ hi bhūtānāṃ jyeṣṭham # TA.8.2.1a (bis); TU.2.2.1a (bis).
anyam-anyam upa tiṣṭhanta rāyaḥ # RV.10.117.5d.
apaśyann adhi tiṣṭhasi # RV.10.135.3d.
apahatāḥ pratiṣṭhāḥ # Kauś.20.7.
apāṃ napād ā hy asthād upastham # RV.2.35.9a; TS.2.5.12.1a; MS.4.12.4a: 188.3; Aś.12.6.9; Apś.16.7.4a. P: apāṃ napāt Apś.18.3.2.
apām atiṣṭhad dharuṇahvaraṃ tamaḥ # RV.1.54.10a.
apām oṣadhīnāṃ rasa stha (MS.KS. -nāṃ rasaḥ) # TS.1.8.11.1; MS.1.2.17: 27.4; 2.6.7: 68.4; KS.2.1; TB.1.7.5.5. P: apām oṣadhīnāṃ rasaḥ Apś.18.13.18; Mś.1.8.5.21; 9.1.2.36. Cf. apāṃ puṣpam asy.
apāṃ pṛṣṭham asi yonir agneḥ # VS.11.29a; 13.2a; TS.4.2.8.1a; MS.2.7.3a: 76.16; 3.1.5: 6.1; KS.16.3a,15a; 19.4; 20.5; śB.6.4.1.8; 7.4.1.9. Ps: apāṃ pṛṣṭham asi TS.5.2.6.5; Mś.6.1.1.24; Apś.16.22.2; apāṃ pṛṣṭham Kś.16.2.23.
apāṃ pṛṣṭham asi saprathā uru # TS.4.1.3.1a. P: apāṃ pṛṣṭham asi TS.5.1.4.1; Apś.16.3.3.
apo māṃsaṃ bibhratī mā vyathiṣṭhāḥ # AVP.14.5.9c.
apo vasiṣṭha sukratuḥ # RV.9.2.3c; SV.2.389c.
apy eṣāṃ sthapatir hataḥ # TA.4.36.1b; ApMB.2.16.13c. See utaiṣāṃ etc.
aprahāvarīḥ (Mś. -varī) stha # MS.2.6.7: 68.2; Mś.9.1.2.36. See prahāvarīs.
apsarasa upa sedur vasiṣṭhāḥ # RV.7.33.9d.
apsarasaḥ pari jajñe vasiṣṭhaḥ # RV.7.33.12d.
apsukṣito mahinaikādaśa stha # RV.1.139.11c; VS.7.19c; MS.1.3.13c: 35.8; 4.6.4c: 84.11; śB.4.2.2.9c. See apsuṣado.
apsu te janma divi te sadhastham # AVś.6.80.3a.
apsu dakṣo giriṣṭhāḥ # RV.9.62.4b; SV.1.473b; 2.358b; JB.3.119b.
apsuṣado mahinaikādaśa stha # TS.1.4.10.1c; KS.4.5c. See apsukṣito.
abodhi jāra uṣasām upasthāt # RV.7.9.1a. P: abodhi jāraḥ śś.14.56.11.
abdaivatam (sc. sūktam), abliṅgam (sc. sūktam), and abliṅgāḥ (sc. ṛcaḥ) # designations of the three stanzas, āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ (q.v.) GDh.25.7; ViDh.56.16; BDh.2.4.7.2; 10.17.37; 3.2.7; 4.2.13; VāDh.28.13; MDh.8.106; 11.133; YDh.1.24; LAtDh.3.14; VAtDh.3.14; Karmap.2.1.5.
abhayā nāma stha # śG.2.6.1.
abhavac ca puraetā vasiṣṭhaḥ # RV.7.33.6c.
abhi jrayāṃsi pārthivā vi tiṣṭhase # RV.5.8.7d. See uru jrayāṃsi.
abhi tiṣṭha pṛtanyataḥ # VS.11.20d; TS.4.1.2.3d; MS.2.7.2d: 75.16; 3.1.4: 5.6; 4.12.3a: 185.11; KS.16.2d; śB.6.3.3.12; TB.2.4.2.9a; Vait.6.1a (bis); Apś.16.2.10a; AG.1.7.7d; śG.1.13.12c; PG.1.7.1c; ApMB.1.5.1c; 2.2.2c. Cf. under ava bādhe pṛtanyataḥ.
abhi tiṣṭha śatrūyataḥ sahasva # TB.2.4.7.9d.
abhi tiṣṭha śardhato vādhryaśva # RV.10.69.12d.
abhi tiṣṭha sahasva ca # AVP.3.3.3d.
abhi tiṣṭhāmi te manyum # AVś.6.42.3a. Cf. Kauś.36.30.
abhi tripṛṣṭhaṃ vṛṣaṇaṃ vayodhām # RV.9.90.2a; SV.1.528a; 2.758a. P: abhi tripṛṣṭham Svidh.1.4.20; 5.16.
abhi tripṛṣṭhaṃ matayaḥ samasvaran # RV.9.106.11c; SV.2.291c.
abhi tripṛṣṭhaiḥ savaneṣu somaiḥ # RV.7.37.1c.
abhi dyumnaṃ (RV.VS. sumnaṃ) devabhaktaṃ yaviṣṭha (MS.KS. devahitaṃ yaviṣṭhya) # RV.10.45.9d; VS.12.26d; TS.4.2.2.3d; MS.2.7.9d: 87.2; KS.16.9d; ApMB.2.11.28d.
abhidhūnvatām abhighnatāṃ vātavatāṃ marutām ādityānāṃ sthāne svatejasā bhāni # TA.1.15.1. Cf. next.
abhi pṛtanyantaṃ tiṣṭha # RV.10.174.2c; AVś.1.29.2c; AVP.1.11.2c.
abhi pra sthātāheva yajñam # RV.7.34.5a.
abhi prehi madhyato māpa hāsthāḥ # AVś.18.3.73c.
abhi yaḥ pūruṃ pṛtanāsu tasthau # RV.7.8.4c; VS.12.34c; TS.2.5.12.4c; 4.2.3.2c; MS.2.7.10c: 88.1; KS.16.10c; śB.6.8.1.14.
abhi hi piṣṭatamayā rabhiṣṭhayā raśanayādhita # VS.21.46; MS.4.13.7: 208.12; KS.18.21; TB.3.6.11.3.
abhī naraṃ dhījavanaṃ ratheṣṭhām # RV.9.97.49c; SV.2.776c.
abhy avasthāḥ pra jāyante # RV.5.19.1a.
abhy aṣṭhāṃ (TS.KS.Apś. asthād; MSṃś. asthāṃ) viśvāḥ pṛtanā arātīḥ # AVś.10.5.36b; 16.9.1b; TS.4.2.8.1a; MS.1.5.3a: 69.13; 1.6.2a: 87.1; KS.39.1a. Ps: abhy asthāṃ viśvāḥ pṛtanāḥ Mś.1.5.4.11; 6.1.6.17 (18); abhy asthād viśvāḥ Apś.5.14.14; 16.22.1.
abhy aṣṭhāḥ śatror mūrdhānam # AVP.4.10.5c. Cf. mūrdhānaṃ patyur.
abhy asthād (and asthāṃ) # see abhy aṣṭhāṃ.
aminatī tasthatur ukṣamāṇe # RV.4.56.2b.
amī ye devā sthana # RV.1.105.5a; SV.1.368a.
amī ye vivratā (MS. -tāḥ; KS. -tās) sthana (MS. stha) # AVś.3.8.5c; 6.94.1c; MS.2.2.6c: 20.9; KS.10.12c. See asau yo vimanā.
amum abhitiṣṭha # MS.3.1.4: 5.7; Mś.6.1.1.17.
amṛtaṃ ca stha satyaṃ ca stha # KS.39.1.
amṛtaṃ mopa tiṣṭhatu # AVś.19.43.7d.
amṛtā nāma stha # śG.2.6.1; JG.1.12.
ambhaḥ (TS.śś. ambha) sthāmbho vo bhakṣīya # TS.1.5.6.1; 8.1; MS.1.5.2: 68.9; 1.5.9: 77.15; KS.7.1; śś.2.11.6; Apś.6.17.2; Mś.1.6.2.8; MG.2.3.6. P: ambhas stha KS.7.6,7 (bis). See andha sthā-.
ayaṃ viśvāni tiṣṭhati # RV.9.54.3a; SV.2.107a.
ayaṃ vo goṣṭha iha poṣayiṣṇuḥ (AVP. poṣayāti) # AVś.3.14.6b; AVP.2.13.3b.
ayaṃ svādur iha madiṣṭha āsa # RV.6.47.2a.
ayam agnir vīratamaḥ # PG.3.2.7a. See ayam agniḥ śreṣṭhatamaḥ, and ayaṃ no agnir adhyakṣaḥ.
ayam agniḥ śreṣṭhatamaḥ # TS.1.5.10.2a; KS.7.14a; Svidh.3.4.4. See under ayam agnir vīratamaḥ.
ayam u te sarasvati vasiṣṭhaḥ # RV.7.95.6a; MS.4.14.7a: 226.7.
ayaṃ pṛṇātu rajaso vimānam (AVP. rajasor upastham) # AVP.4.3.4d; KS.37.9d.
ayā viṣṭhā janayan karvarāṇi # AVś.7.3.1a; TS.1.7.12.2a; MS.1.10.3a: 143.10; KS.9.6a; 14.3a; 33.4; 36.13; KSA.5.12a; Aś.2.19.32a; śś.3.17.1a; Kś.25.6.10a; Apś.8.16.5; 18.2.3; śG.5.8.2. P: ayā viṣṭhā MS.1.11.4: 166.6; Vait.9.15; Mś.1.1.2.15; 7.1.1.43; 7.2.5.3; Kauś.15.11.
ayukta yad dharito vītapṛṣṭhāḥ # RV.5.45.10b.
ayukta sapta haritaḥ sadhasthāt # RV.7.60.3a.
ariṣṭe me saṃtiṣṭhasva # VSK.2.6.2.
arkasya jyotis sad (comm. tad) id āsa jyeṣṭham # TB.2.5.8.12c.
arvanto na kāṣṭhāṃ nakṣamāṇāḥ # RV.7.93.3c; MS.4.11.1c: 159.10; TB.3.6.12.1c.
arvāg anyaḥ paro anyo divas pṛṣṭhāt # AVś.11.5.10a.
arvācīnaiḥ pathibhir ye rajiṣṭhāḥ # RV.9.97.28c.
ava dīkṣām asṛkṣata (ApMB. adāstha) svāhā # AVś.14.2.52c; ApMB.1.4.4b. See under iyam apa.
ava drapso aṃśumatīm atiṣṭhat # RV.8.96.13a; AVś.20.137.7a; SV.1.323a; KS.28.4a; AB.6.36.12; GB.2.6.16; TA.1.6.3a; Aś.8.3.33; Vait.32.33. P: ava drapsaḥ śś.12.25.2. Cf. BṛhD.6.115,116.
avantī (KSA. -tīs) sthāvantīs tvāvantu # TS.7.4.12.1; KSA.4.1; TB.3.9.6.1. P: avantī stha Apś.20.17.13.
avapatantānāṃ rudrāṇāṃ (also avapatantīnāṃ rudrāṇīnāṃ) sthāne svatejasā bhāni # TA.1.17.2.
ava bādhe pṛtanyataḥ (Apś. pṛtanyatā) # MS.1.3.12b: 34.12; Apś.12.22.5b. See abhi ṣyāma pṛtanyataḥ, sāsahyāma, and cf. avabādhasva etc., and abhi tiṣṭha etc.
ava sindhuṃ varuṇo dyaur iva sthāt # RV.7.87.6a; Aś.3.7.15.
avasthā nāma stha teṣāṃ va uttarād gṛhā udīcī dik teṣāṃ vo vāta iṣavaḥ # AVP.2.56.4. Cf. next two, and AVś.3.26; AVP.3.11.
avasthāvāno nāmā stha teṣāṃ va uttarād gṛhā āpo va iṣavaḥ samudraḥ (ApMB. samudro vātanāmam) # TS.5.5.10.4; ApMB.2.17.23 (ApG.7.18.12).
avṛddham aham asau sūryo brahmaṇānī stha # RVKh.10.151.5c.
avo vanvānā aditer upasthāt # RV.7.88.7c.
aśīmahi gādham (AVP. gātum) uta pratiṣṭhām # RV.5.47.7c; AVś.19.11.6c; AVP.12.17.6c; TB.3.7.9.9d; Apś.21.20.7d. Cf. next but one.
aśīmahi vayaṃ pratiṣṭhām # PB.1.6.5. Cf. prec. but one.
aśvā iva sajitvarīḥ (AVP. iva stha jitvarīḥ) # RV.10.97.3c; AVP.11.6.3c; VS.12.77c; TS.4.2.6.1c; MS.2.7.13c: 93.6; KS.16.13c.
aśvān kāṣṭhāto yathā # JB.2.331b. See hayān kāṣṭhabhṛto yathā.
aśvāyeva tiṣṭhate ghāsam asmai (AVś.19.55.7b, agne) # AVś.19.55.1b,7b; VS.11.75b; TS.4.1.10.1b; MS.2.7.7b: 83.11; KS.16.7b; 19.10; śB.6.6.3.8. See next.
aśvāyeva tiṣṭhate jātavedaḥ # AVś.3.15.8b. See prec.
aśvāso na ye jyeṣṭhāsa āśavaḥ # RV.10.78.5a.
aśvo na vājī śunapṛṣṭho asthāt # RV.7.70.1c.
aśvo rūpaṃ kṛtvā yad aśvatthe 'tiṣṭhaḥ # TB.1.2.1.5a; Apś.5.2.4a.
asac chākhāṃ pratiṣṭhantīm # AVś.10.7.21a.
asad yathā na indro vandaneṣṭhāḥ # RV.1.173.9c.
asarji vāṃ sthavirā vedhasā gīḥ # RV.1.181.7a.
asuṃ gharmaṃ divam (VS. svar) ātiṣṭhatānu # VS.8.19d; MS.1.3.38d: 44.13; KS.4.12d; śB.4.4.4.11. See vasuṃ etc.
asau ya āpūryati sa sarveṣāṃ bhūtānāṃ prāṇair āpūryati mā me prajāyā mā paśūnāṃ mā mama prāṇair āpūriṣṭhāḥ # TA.1.14.1,2.
asau yo 'pakṣīyati sa sarveṣāṃ bhūtānāṃ prāṇair apakṣīyati mā me prajāyā mā paśūnāṃ mā mama prāṇair apakṣeṣṭhāḥ # TA.1.14.2.
astāsi vidhya rakṣasas tapiṣṭhaiḥ # RV.4.4.1d; VS.13.9d; TS.1.2.14.1d; MS.2.7.15d: 97.8; KS.16.15d; N.6.12d.
asthanvantaṃ yad anasthā bibharti # RV.1.164.4b; AVś.9.9.4b.
asthād dyaur asthāt pṛthivī # AVś.6.44.1a; 77.1a; AVP.3.40.6a; 9.10.11a. P: asthād dyauḥ Kauś.31.6 (to AVś.6.44); 36.5 (to AVś.6.77).
asthibhyaḥ svāhā # KSA.3.6. See asthabhyaḥ etc.
asmākaṃ smā ratham ā tiṣṭha sātaye # RV.1.102.5c.
asmākaṃ pāhi triṣadhastha sūrīn # RV.6.8.7b.
asmād āsthānād draviṇodā vājin # VS.11.21b; TS.4.1.2.4b; MS.2.7.2b: 75.17; KS.16.2b; śB.6.3.3.13.
asmān vi varjaya sthānam # RVKh.10.142.4c.
asmin goṣṭha upa pṛñca naḥ # AVś.9.4.23b. See āsu goṣūpa.
asmin tāṃ sthāṇāv adhy ā sajāmi # AVś.14.2.48d. Cf. asmin tā.
asmin tā sthāṇāv adhi sādayāmi # AVś.14.2.49d. Cf. asmin tāṃ.
asmin tiṣṭhatu yā rayiḥ # AVś.1.15.2e.
asmin brahmaṇy asmin karmaṇy asyāṃ purodhāyām asyāṃ pratiṣṭhāyām asyāṃ cittyām asyām ākūtyām asyām āśiṣy asyāṃ devahūtyāṃ svāhā # AVś.5.24.1--17. See next three, te naḥ pāntv asmin, te māvantv, sa māvatv, and sā māvatv.
asmin brahmaṇy asmin kṣatre 'smin karmaṇy asyām āśiṣy asyāṃ pratiṣṭhāyām asyāṃ devahūtyām # śś.4.10.3. See under prec.
asmin yajñe vi ca pra ca prathatāṃ svāsasthaṃ devebhyaḥ # MS.4.13.2: 200.8; KS.15.13; TB.3.6.2.1. Cf. ūrṇamradasaṃ.
asmin sunvati yajamāna āśiṣaḥ svāhākṛtāḥ samudreṣṭhā gandharvam ā tiṣṭhatānu # TS.3.5.6.3.
asme varṣiṣṭhā kṛṇuhi jyeṣṭhā # RV.4.22.9a.
asme vājāḥ soma tiṣṭhantu kṛṣṭayaḥ # RV.9.69.7d.
asme vām astu sumatiś caniṣṭhā # RV.7.70.5d. Cf. asme vo etc.
asme vo astu sumatiś caniṣṭhā # RV.7.57.4d. Cf. asme vām etc.
asmai jyaiṣṭhyāya kalpadhvam (śś. tiṣṭhadhvam) # AB.7.17.7d; śś.15.26d.
asya made jaritar indra iha śravad upa giri (!) ṣṭhāt # śś.8.25.1.
asya śreṣṭhā subhagasya saṃdṛk # RV.4.1.6a.
asyāṃ tvā dhruvāyāṃ madhyamāyāṃ pratiṣṭhāyāṃ diśi sādhyāś cāptyāś ca devāḥ ṣaḍbhiś caiva pañcaviṃśair ahobhir abhiṣiñcantv etena ca tṛcenaitena ca yajuṣaitābhiś ca vyāhṛtibhī rājyāya māhārājyādhipatyāya svāvaśyāyādhiṣṭhāya # AB.8.19.1.
asyai pratiṣṭhāyai # VS.2.25; śB.1.9.3.12; Kś.3.8.14.
asyai pratiṣṭhāyai mā chitsi # śś.1.5.9.
ahaṃ nāriṣṭhāv anuyajāmi vidvān # TB.3.7.5.12c; Apś.2.20.6c.
ahar vimāya tiṣṭhati # AVP.9.12.12b.
ahaḥ saṃsthāś ca sarvaśaḥ # TB.3.12.9.6d.
ahe daidhiṣavyod atas tiṣṭhānyasya sadane sīda yo 'smat pākataraḥ # TS.3.2.4.4; Aś.1.3.30; Kś.2.1.22; Mś.5.2.15.4; Kauś.3.5; 137.37. P: ahe daidhiṣavya Vait.1.20; Apś.12.20.8; 24.12.11.
āketunā suṣamiddho yajiṣṭhaḥ # TB.2.5.4.5c.
ākramaṇaṃ sthūrābhyām (MS.3.15.6, kuṣṭhābhyām) # VS.25.3,6; TS.5.7.15.1; MS.3.15.3: 178.9; 3.15.6: 179.9; KSA.13.5.
āgan goṣṭhaṃ mahiṣī gobhir aśvaiḥ # ApMB.1.8.3a (ApG.2.6.10).
āgantana samanaso yati ṣṭha # RV.7.43.4d.
āgniḥ sasāda pitror upastham # RV.7.6.6d.
ājuhvānā ghṛtapṛṣṭhaṃ pṛṣadvat # RV.7.2.4c.
ājuhvāno ghṛtapṛṣṭhaḥ svañcāḥ # RV.5.37.1b; N.5.7.
ā tam agne rathaṃ tiṣṭha # TA.1.11.7a.
ā tasthāv (VSKṃS.KS. tasthā) amṛtaṃ divi # RV.8.52 (Vāl.4).7d; VS.8.3d; VSK.8.1.2d; TS.1.4.22.1d; MS.1.3.26d: 39.5; KS.4.10d; śB.4.3.5.12.
ā tiṣṭha jiṣṇus tarasā sapatnān # AVP.15.12.9a.
ā tiṣṭhataṃ suvṛtaṃ yo ratho vām # RV.1.183.3a.
ā tiṣṭhati maghavā sanaśrutaḥ # RV.10.23.3c; AVś.20.73.4c.
ā tiṣṭhati ratham indrasya sakhā # RV.9.96.2c.
ā tiṣṭhati vṛṣabho goṣu jānan # RV.9.96.7d; SV.2.295d.
ātiṣṭhantaṃ pari viśve abhūṣan # RV.3.38.4a; AVś.4.8.3a; AVP.4.2.3a; VS.33.22a; KS.37.9a; TB.2.7.8.1a. P: ātiṣṭhantaṃ pari TB.2.7.16.2.
ā tiṣṭha mitravardhana (KSṭB.Apś. -naḥ) # AVś.4.8.2c; AVP.4.2.2c; KS.37.9c; TB.2.7.8.1c; Apś.22.26.16. See ā tiṣṭha vṛtrahantamaḥ.
ā tiṣṭha rathaṃ vṛṣaṇaṃ vṛṣā te # RV.1.177.3a.
ā tiṣṭha vṛtrahantamaḥ # TB.2.7.16.1c; Apś.22.28.17. See ā tiṣṭha mitravardhana.
ā tiṣṭha vṛtrahan ratham # RV.1.84.3a; SV.2.379a; VS.8.33a; TS.1.4.37.1a; KS.37.9a; JB.1.205; śB.4.5.3.9a; TB.2.7.8.1. Ps: ā tiṣṭha vṛtrahan TB.2.7.16.2; Apś.14.2.12; 22.26.18; 28.22; ā tiṣṭha Kś.12.5.2; Lś.3.10.10.
ā tiṣṭhasvaitāṃ te diśam abhimukhaḥ saṃnaddho ratho 'bhipravartatām # AB.8.10.3.
ā tiṣṭha haritaṃ ratham # RV.3.44.1d.
ā tiṣṭhemam aśmānam # ApMB.1.5.1a,6,11; 2.2.2a (ApG.2.5.7,9; 4.10.9); HG.1.4.1a; 19.8a; VārG.14.15a. P: ā tiṣṭha ApG.2.5.3. See etam aśmānam, ehy aśmānam, imam aśmānam, and ā rohemam.
ā tū bhara mākir etat pari ṣṭhāt # RV.3.36.9a; TS.1.7.13.3a; KS.6.10a. P: ā tū bhara TS.2.2.12.7; śś.3.2.5.
ātmasado me stha # Apś.6.21.1. See next two.
ātmasadau me stha tanve suśevau # AVP.6.12.1. See prec. and next.
ātmānam upatiṣṭhati # ApMB.2.9.2b.
ā tvā vahantu harayo vahiṣṭhāḥ # RV.6.40.3b.
ādartā vajraṃ sthaviraṃ na bhīmaḥ # RV.4.20.6c.
ādityānāṃ śarmaṇi sthā bhuraṇyasi # RV.10.35.9c.
ādityānām ādityānāṃ sthāne svatejasā bhāni # TA.1.15.1.
ādityena nāmnā śaṃbhaviṣṭhāḥ # RV.10.77.8b.
ādityo 'si divi śritaḥ, candramasaḥ pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartā viśvasya janayitā # TB.3.11.1.11.
ād id grasiṣṭha oṣadhīr ajīgaḥ # RV.1.163.7d; VS.29.18d; TS.4.6.7.3d; KSA.6.3d; N.6.8d.
ā divas pṛṣṭham aśvayuḥ # RV.9.36.6a.
ā no goṣṭhe rayiṣṭhāṃ sthāpayāti # AVś.7.39.1d.
ā no diśa mā pari ṣṭhā arāte # AVP.7.9.1a. See ā no bhara mā.
ā no bhara mā pari ṣṭhā arāte # AVś.5.7.1a. P: ā no bhara Vait.28.19; Kauś.18.14; 41.8. See ā no diśa mā.
āpaḥ parivāhiṇī stha rāṣṭradāḥ # VS.10.3 (bis); śB.5.3.4.9. See parivāhiṇīḥ stha.
āpataye tvā paripataye gṛhṇāmi tanūnaptre śākvarāya śakvana (KS. tanūnaptre śakmane śākvarāya śakmann) ojiṣṭhāya # VS.5.5; KS.2.8; śB.3.4.2.10. P: āpataye Kś.8.1.19. See prec.
āpaspṛta iva tiṣṭhantam # AVP.8.6.7c.
āpaḥ svarāja stha rāṣṭradā rāṣṭram amuṣmai datta # VS.10.4; śB.5.3.4.21. P: āpaḥ svarājaḥ Kś.15.4.45. Cf. devīr āpo apāṃ napād rāṣṭradāḥ.
āpo devīḥ śuddhāḥ stha # TB.3.7.4.2a; Apś.1.11.10a.
āpo devebhir nivṛtā atiṣṭhan # RV.10.98.6b.
āpo nāma stha # śG.2.6.1; JG.1.12.
āpo bhūyiṣṭhā ity eko abravīt # RV.1.161.9a.
āpo 'mṛtam (Kauś. 'mṛtaṃ stha; PrāṇāgU. 'mṛtam asi) # GB.1.1.39 (ter); Kauś.90.18; PrāṇāgU.1. See amṛtam āpaḥ.
āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ # RV.10.9.1a; AVś.1.5.1a; SV.2.1187a; VS.11.50a; 36.14a; TS.4.1.5.1a; 5.6.1.4a; 7.4.19.4a; MS.2.7.5a: 79.16; 3.1.6: 8.10; 4.9.27a: 139.3; KS.16.4a; 19.5; 35.3a; śB.6.5.1.2; TB.3.9.7.5; TA.4.42.4a; 10.1.11a; KA.1.219a; 3.219; Apś.7.21.6; 9.12.2; 18.8; 13.15.13; 14.18.1; 16.4.1; AG.2.8.12; 9.8; 4.6.14; Kauś.6.17; HG.1.10.2; 21.5; 2.18.9; MG.1.2.11; ApMB.2.7.13a (ApG.5.12.6); BDh.2.5.8.11; LVyāsaDh.2.19; N.9.27a. P: āpo hi ṣṭhā MS.2.13.1: 153.4; KSA.4.8; Aś.5.20.6; śś.4.11.6; 15.3; 8.6.7; 7.12,20; 9.28.6; 14.57.7; Vait.28.11; Kś.16.3.16; Mś.4.3.43; 6.1.2.2; 6.1.6.19 (20); PG.1.8.6; 2.2.14; 6.13; 14.21; 3.5.4; VārG.9.9; ViDh.64.18; 65.3; GDh.26.10; ParDh.11.34; 12.10; LVyāsaDh.1.22; VHDh.8.25; BṛhPDh.2.38,50,56,129; Rvidh.1.3.5; 4.10; 3.4.3,6. Designated as āpo-hi-ṣṭhīyam (sc. sūktam) śG.3.1.4; āpo-hi-ṣṭhāḥ (sc. ṛcaḥ) VāDh.15.20; VHDh.4.30; āpo-hi-ṣṭhīyāḥ (sc. ṛcaḥ) śś.4.11.6; 21.5; 8.6.7; 7.12,20; 14.57.7; Lś.2.10.20; 3.6.6; 4.11.7; Apś.15.11.16; 20.18.7; śG.1.14.8; MG.1.1.24; 6.4; 11.26; 2.2.27; Svidh.1.2.5. This and the next hymn of AVś. (1.6.1) are designated as śaṃbhumayobhū (sc. sūkte) Vait.10.19; Kauś.9.1,4; 18.25; 19.1; 41.14; 43.12; this hymn alone as sindhudvīpasya sūktam Rvidh.3.11.4. Cf. BṛhD.6.153. See abdaivatam.
āptas tubhyaṃ sa balihṛtyāya tiṣṭhatu # AVP.4.27.6d.
ā bhandiṣṭhasya sumatiṃ cikiddhi # RV.5.1.10c; MS.4.11.4c: 172.6; KS.7.16c; TB.2.4.7.9c.
āmavatsu tasthau na rokaḥ # RV.6.66.6d.
ā mātarā sthāpayase jigatnū (AVP. -tnu) # RV.10.120.7c; AVś.20.107.10c; AVP.6.1.7c. See āsthāpayata.
ā me dvayā proṣṭhapadā suśarma # AVś.19.7.5b; Nakṣ.10.5b.
āyaṃ pṛṇaktu rajasī upastham # TB.2.7.8.2d; 15.3d.
ā yas tasthau bhuvanāny amartyaḥ # RV.9.84.2a.
ā yasmin tasthau suraṇāni bibhratī # RV.5.56.8c; N.11.50c.
ā yāhy arvāṅ upa vandhureṣṭhāḥ (GB.ā. bandhu-) # RV.3.43.1a; AB.6.19.10; KB.20.2; GB.2.6.2; ā.5.3.1.2; śś.18.19.6. P: ā yāhy arvāṅ Aś.7.12.1; śś.11.4.9.
ā yonim agnir ghṛtavantam asthāt # RV.3.5.7a.
ā rathe hiraṇyaye ratheṣṭhāḥ # RV.6.29.2b.
āre asya yojanaṃ hariṣṭhāḥ # RV.1.191.10e--12e,13d; AVP.4.19.1e--7e.
ā revatī rodasī citram asthāt # RV.3.61.6b.
āre viśvaṃ patheṣṭhām # RV.5.50.3c.
ā roha pṛṣṭham amṛtasya dhāma # AVP.5.16.3b. See ā sīda etc.
ā roha proṣṭhaṃ vi ṣahasva śatrūn # AVP.2.52.5a; TB.2.7.17.1a. P: āroha proṣṭham Apś.22.28.4.
ārdradānavas (VārG. -dānava) stha # KS.2.1; VārG.4.8.
ā vandhureva tasthatur duroṇe # RV.3.14.3d.
ā varṣiṣṭhaṃ dyām aruhac chaviṣṭhā # AVś.19.49.2b. See ud varṣiṣṭham.
ā varṣiṣṭhayā na iṣā # RV.1.88.1c; N.11.14c.
ā vāṃ yeṣṭhāśvinā huvadhyai # RV.5.41.3a.
ā vāṃ rathaṃ yuvatis tiṣṭhad atra # RV.1.118.5a.
ā vāṃ vayo 'śvāso vahiṣṭhāḥ # RV.6.63.7a.
ā vāṃ vahantu sthavirāso aśvāḥ # RV.7.67.4c.
ā vāṃ vahiṣṭhā iha te vahantu # RV.4.14.4a.
ā vāṃ vāhiṣṭho aśvinā # RV.8.26.4a. P: ā vāṃ vāhiṣṭhaḥ śś.11.6.2.
ā vām upastham adruhā # RV.2.41.21a; MS.3.8.7a: 105.7; KB.9.4; Mś.2.2.2.26; N.9.37a. P: ā vām upastham śś.5.13.8.
āvir bhavann ud atiṣṭhat parāvṛk # RV.2.15.7b.
ā viśvarūpo amṛtāni tasthau # RV.4.38.4d; AVś.4.8.3d; AVP.4.2.3d; VS.33.22d; KS.37.9d; TB.2.7.8.1d.
āvṛtās tatra tiṣṭhanti # AG.4.7.16c.
ā vedhasaṃ nīlapṛṣṭhaṃ bṛhantam # RV.5.43.12a; MS.4.14.4a: 219.11; TB.2.5.5.4a. P: ā vedhasam TB.2.8.2.7; śś.6.10.5.
ā vo gachāti pratṛdo vasiṣṭhaḥ # RV.7.33.14d.
āśuḥ kāṣṭhām ivāsaram # AVś.2.14.6b. See āśur gāṣṭhām.
āśur gāṣṭhām ivāsaram # AVP.2.4.3b; 10.1.6b. See āśuḥ kāṣṭhām.
āśṛṇvatīr āpo arvāg atiṣṭhan # RV.5.45.10d.
āśvinaś ca me pratiprasthānaś ca me # VS.18.19; TS.4.7.7.1; MS.2.11.5: 143.4; KS.18.11.
āṣṭa (MS. āṣṭhāḥ; KS. ms. āṣṭāḥ) pratiṣṭhām avidad dhi (MS. avido hi; KS. avido nu) gādham # TS.4.3.11.4b; MS.2.13.10b: 161.1; KS.39.10b; PG.3.3.5b.
ā sīda pṛṣṭham amṛtasya dhāma # Kauś.2.37b. See ā roha etc.
āsu goṣūpa pṛcyatām # RV.6.28.8b; TB.2.8.8.12b; Lś.3.3.4b. See asmin goṣṭha.
ā sutrāvṇe sumatim āvṛṇānaḥ # AVś.19.42.3b. See āśutrāmṇe, oṣiṣṭhadāvne, and bhūyiṣṭhadāvne.
ā sūryāyai tasthathuḥ # RV.8.22.1d.
ā sūryo bṛhatas tiṣṭhad ajrān # RV.4.1.17c.
āskandāya sabhāsthāṇum # VS.30.18. See kalaye etc.
āsthātā te jayatu jetvāni # RV.6.47.26d; AVś.6.125.1d; AVP.15.11.8d; VS.29.52d; TS.4.6.6.5d; MS.3.16.3d: 186.8; KSA.6.1d; SMB.1.7.16d; GG.3.4.32; N.9.12d. P: āsthātā te KhG.3.1.30.
āsthād udasthād ajaniṣṭa vipraḥ # AVP.14.2.10a; KS.39.1a.
āsthāpayata mātaraṃ jigatnum # AVś.5.2.6c. See ā mātarā sthāpayase.
āsnānaṃ vā yad abhitaṣṭhātha ghoram # AVP.5.37.1c.
ā smā rathaṃ vṛṣapāṇeṣu tiṣṭhasi # RV.1.51.12a.
ā smā rathaṃ na pṛtanāsu tiṣṭha # RV.10.29.8c; AVś.20.76.8c.
āhaṃ yajñaṃ dadhe nirṛter upasthāt # Aś.1.12.36a; Apś.9.2.10a; Mś.3.1.27a.
ā haṃsāso nīlapṛṣṭhā apaptan # RV.7.59.7b.
ā haryato yajataḥ sānv asthāt # RV.3.5.3c.
ā hi sthātho divispṛśam # RV.4.46.4c; 8.5.28c.
ā hotā mandro vidathāny asthāt # RV.3.14.1a. P: ā hotā Aś.4.13.7.
iḍā (MS. iḍāḥ; KS. iḍās) stha madhukṛtaḥ # TS.1.5.6.3; MS.1.5.3a: 70.3; 1.5.10: 79.4; KS.7.1,8. Cf. ilāsi.
ita indras tiṣṭhan vīryam akṛṇod devatābhiḥ samārabhya # MS.1.1.13: 8.8. See next two.
idaṃ śreṣṭhaṃ jyotiṣāṃ jyotir āgāt # RV.1.113.1a; SV.2.1099a; N.2.19a. P: idaṃ śreṣṭham Aś.4.14.2. Cf. BṛhD.3.138.
idaṃ śreṣṭhaṃ jyotiṣāṃ jyotir uttamam # RV.10.170.3a; SV.2.805a; AB.7.20.3.
idaṃ hi vāṃ pradivi sthānam okaḥ # RV.5.76.4a.
idaṃ tam adhitiṣṭhāmi (MG. abhi-) # śś.4.21.2c; AG.1.24.8c; MG.1.9.8c. See imaṃ tam abhi-.
idaṃ devāḥ śṛṇuta ye yajñiyā stha # AVś.2.12.2a; AVP.2.5.3a.
idaṃ namo rudrāya preṣṭham # RV.7.36.5d.
idam ahaṃ rakṣo 'bhi tiṣṭhāmi # VS.6.16; śB.3.8.2.15. P: idam aham Kś.6.6.11.
idam ahaṃ trivṛtā stomena rathaṃtareṇa sāmnā vaṣaṭkāreṇa vajreṇāsyai pṛthivyā asyai pratiṣṭhāyā asmād āyatanād yo 'smān dveṣṭi yaṃ ca vayaṃ dviṣmas taṃ hanmi # Apś.24.12.6.
idam aham ābhyo digbhyo 'syai divo 'smād antarikṣād asmād annadyād asyai pratiṣṭhāyai dviṣantaṃ bhrātṛvyaṃ nirbhajāmi # śś.4.12.10. See idam aham amuṃ bhrātṛvyam.
idam aham imāṃ padyāṃ virājam annādyāyādhitiṣṭhāmi # SMB.2.8.2; GG.4.10.2. P: idam aham imām KhG.4.4.5.
idam itthā raudraṃ gūrtavacāḥ # RV.10.61.1a; AB.5.13.12; KB.23.8. Ps: idam itthā raudram Aś.8.1.20; idam itthā śś.10.8.14; 12.8.2; 9.6; Rvidh.3.12.2. Cf. BṛhD.7.102. Designated as nābhānediṣṭhaṃ (or -ṣṭhīyaṃ) sūktam AB.6.27.6; PB.20.9.2; śś.16.11.28.
ino vasu samajaḥ parvateṣṭhāḥ # ā.5.2.1.11a.
indra iva vṛtrahā tiṣṭha # TB.2.4.2.9c; Apś.16.2.10c. See indra iva dasyuhā.
indra iveha dhruvas tiṣṭha # RV.10.173.2c; KS.35.7c; TB.2.4.2.9c; Apś.14.27.7c. P: indra iva N.1.4. See indrehaiva.
indra ukthebhir mandiṣṭhaḥ (śś. bhand-) # SV.1.226a; śś.7.10.13a.
indra eṇaṃ (KS. enaṃ) prathamo adhy atiṣṭhat # RV.1.163.2b; VS.29.13b; TS.4.6.7.1b; KS.40.6b.
indraṃ śaviṣṭha satpatim # SV.1.354d; 2.1121d. See indra śaviṣṭha.
indraṃ samarye mahayā vasiṣṭha # RV.7.23.1b; AVś.20.12.1b; SV.1.330b.
indraṃ stuhi vajriṇaṃ somapṛṣṭham (TB. sto-) # MS.4.14.12a: 235.13; TB.2.8.4.1a.
indra jyeṣṭhaṃ na ā bhara # RV.6.46.5a; AVś.20.80.1a; ArS.1.1a; Aś.7.4.3; Vait.33.6. P: indra jyeṣṭham śś.12.9.16; Vait.27.12.
indra jyeṣṭhānām adhipate # śś.4.10.1. Cf. indraujasāṃ.
indravāyū suṣṭutibhir vasiṣṭhāḥ # RV.7.90.7b; 91.7b.
indra śaviṣṭha satpate # RV.8.13.12a; 68.1d. See indraṃ śaviṣṭha.
indra śaviṣṭhā bhara # RV.8.46.19b.
indra śreṣṭhāni draviṇāni dhehi # RV.2.21.6a; AG.1.15.3; śG.3.1.16; PG.1.18.6a; KBU.2.11. Ps: indra śreṣṭhāni śG.1.4.2; VHDh.8.68; indra śreṣṭhāRvidh.1.29.1. Cf. BṛhD.4.74 (B).
indra ṣoḍaśinn ojasviṃs (read ojasvī) tvaṃ (Vait. ṣoḍaśinn ojaḥ saṃsthaṃ, read ṣoḍaśinn ojasvāṃs tvaṃ) deveṣv asi # Aś.6.3.22; Vait.25.14. See the items under indrauj-.
indrasya kāmadughā stha # Aś.6.12.4.
indrasya goṣṭham api dhāva vidvān # AVP.5.28.3b; Vait.10.17b.
indrasya tvā vajreṇābhi tiṣṭhāmi (ApMB. vajreṇa ni dadhāmy asau) # PG.3.15.3; ApMB.2.21.31 (ApG.8.22.1). See next.
indrasya nṛmṇaṃ stha # AVś.10.5.1--6.
indrasya balaṃ stha # AVś.10.5.1--6.
indrasya bāhū sthavirau vṛṣāṇau (SV. yuvānau) # AVś.19.13.1a; AVP.7.4.1a; SV.2.1219a; GB.2.1.18. First stanza of the apratiratha-hymn in the Atharvan version: see under apratiratha, and āśuḥ śiśāno.
indrasya bāhvor bhūyiṣṭham ojaḥ # RV.8.96.3b.
indrasya bhāga stha # AVś.10.5.8. Cf. next but one.
indrasya vīryaṃ stha # AVś.10.5.1--6.
indrasya saha stha # AVś.10.5.1--6.
indra svādiṣṭhayā girā śacīvaḥ # RV.3.53.2d.
indraḥ savyaṣṭhāḥ # AVś.8.8.23.
indrāgnī paniṣṭha ā # RV.6.59.2b.
indrāgnī vaḥ prasthāpayatām # HG.1.18.1a.
indrāgnyor (TS.Apś. indrāgniyor) bhāgadheyī (MSṃś. -yīḥ; KS. -yīs) stha # VS.6.24; TS.1.3.12.1; 6.4.2.6; MS.1.3.1: 29.1; KS.3.9; śB.3.9.2.14,15; Apś.11.21.3; Mś.2.2.5.34 (33). P: indrāgnyoḥ Kś.8.9.18.
indrāya jyeṣṭhā madhumad duhānā # TB.3.1.2.2c.
indrāya rājñe trayaḥ śitipṛṣṭhāḥ # TS.5.6.17.1; KSA.9.7.
indrāsomāv ahim apaḥ pariṣṭhām # RV.6.72.3a.
indrā ha ratnaṃ varuṇā dheṣṭhā # RV.4.41.3a.
indre śuṣmam adadhātā vasiṣṭhāḥ # RV.7.33.4d; TB.2.4.3.1d.
indre saṃ tiṣṭha janayāyudhāni # RV.9.96.12d.
indrehaiva dhruvas tiṣṭha # AVś.6.87.2c. See indra iveha.
indro jyeṣṭha indriyāya ṛṣibhyaḥ # TA.10.6.1d; MahānU.7.5d.
indro jyeṣṭhānām (MS.KS. jyaiṣṭhyānām; VS.śB. jyaiṣṭhyāya) # VS.9.39; TS.1.8.10.2; 3.4.5.1; MS.2.6.6: 67.11; KS.15.5; śB.5.3.3.11; PG.1.5.10.
indro jyeṣṭhām anu nakṣatram eti # TB.3.1.2.1a.
indrotibhir bahulābhir no adya # RV.3.53.21a; AVś.7.31.1a. P: indrotibhiḥ Kauś.48.37. Designated as vasiṣṭhadveṣiṇyaḥ (sc. ṛcaḥ) Rvidh.2.4.2; as vāsiṣṭhaṃ tṛcam LAtDh.2.4; VAtDh.2.4.
indro dadhīco asthabhiḥ # RV.1.84.13a; AVś.20.41.1c; SV.1.179a; 2.263a; TS.5.6.6.3; MS.2.13.6a: 154.9; KS.39.12a; JB.3.63,65a; PB.12.8.5; TB.1.5.8.1a; Aś.7.2.3; Vait.40.14; Apś.17.8.2a; Mś.6.2.2.20. P: indro dadhīcaḥ śś.9.6.11; 12.1.4; 18.2.2.
indro na tasthau samare pathīnām (RV.AVś. dhanānām) # RV.10.139.3d; AVś.10.8.42c; VS.12.66d; TS.4.2.5.5d; MS.2.7.12d: 91.8; KS.16.12d; śB.7.2.1.20.
indro nediṣṭham avasāgamiṣṭhaḥ # RV.6.52.6a.
indro vaṅkū vaṅkutarādhi tiṣṭhati # RV.1.51.11b.
indro vājasya sthavirasya dātā # RV.6.37.5a.
indraujasāṃ pate # TB.3.11.4.2. Cf. indra jyeṣṭhānām.
indraujiṣṭhaujiṣṭhas (VSK. indraujasvann ojasvāṃs) tvaṃ deveṣv asi # VS.8.39; VSK.8.14.1; śB.4.5.4.12. P: indraujiṣṭha Kś.12.3.6. See under prec. but one.
imaṃ goṣṭhaṃ sahāruham # AVP.5.16.8d.
imaṃ goṣṭham idaṃ sadaḥ # AVś.7.75.2d.
imaṃ goṣṭhaṃ paśavaḥ saṃ sravantu # AVś.2.26.2a; AVP.2.12.2a.
imaṃ goṣṭhaṃ pra viveśānyokāḥ # AVś.12.2.4b.
imaṃ ta upasthaṃ madhunā saṃ sṛjāmi # SMB.1.1.3a.
imaṃ tapiṣṭhā ṛtubhis tapantu # AVś.11.1.16d.
imaṃ tam abhitiṣṭhāmi # PG.1.3.8c. See idaṃ tam adhi-.
imam aśmānam ā roha (AVP. tiṣṭha) # AVP.15.5.7a; AG.1.7.7a; SMB.1.2.1a; GG.2.2.4; JG.1.12a. P: imam aśmānam KhG.1.3.19. See under ā tiṣṭhemam.
imaṃ me kuṣṭha pūruṣam # AVś.5.4.6a; AVP.1.31.1a.
imā u mām upa tiṣṭhantu rāyaḥ # TB.1.2.1.21a; Apś.5.14.5a.
imāṃ śālāṃ śreṣṭhatamāṃ vasūnām # AVP.7.6.5a.
ime ye dhiṣṇyāso agnayo yathāsthānam iha kalpatām (read kalpantām) # AG.3.6.8. See under athaite.
iyaṃ me nābhir iha me sadhastham # RV.10.61.19a.
iraṃ madantīr ghṛtapṛṣṭhā udākuḥ # Apś.1.16.8c.
ilāvantaḥ sadam it sthanāśitāḥ # RV.10.94.10b.
ilāsi # śś.1.12.5. Cf. iḍā stha.
iṣaṃ śaviṣṭha dadiṣe # RV.5.38.2b.
iṣam ā vakṣīṣāṃ varṣiṣṭhām # RV.6.47.9c.
iṣā maṃhiṣṭhā purubhūtamā narā # RV.8.22.12c.
iṣitaṃ ha vi tiṣṭhate # AVś.19.53.5d; AVP.11.8.5d.
iha tiṣṭhatu yā rayiḥ # RV.10.19.3d.
iha yajñaḥ praty aṣṭhāt # Apś.7.6.7.
ihādyoṣaḥ śreṣṭhatamā vy ucha # RV.1.113.12d.
ihaiva tiṣṭha nimitā (MG. nitarā) # AG.2.8.16a; śG.3.3.1a; MG.2.11.12a; ApMB.2.15.3a (ApG.7.17.3). Cf. ihaiva dhruvāṃ and foll.
ihaiva dhruvāṃ ni minomi śālām # AVś.3.12.1a; AVP.3.20.1a; PG.3.4.4c; HG.1.27.2a. P: ihaiva dhruvām Kauś.8.23; 43.8. Designated as dhruve (sc. ṛcau) Kauś.43.11; 136.7. Cf. ihaiva tiṣṭha.
ihaiva dhruvā (śG. sthūṇe) prati tiṣṭha śāle (śG. dhruvā) # AVś.3.12.2a; AVP.3.20.2a; śG.3.3.1a; HG.1.27.3a. Cf. ihaiva tiṣṭha.
ihaivaidhi māpa cyoṣṭhāḥ (TB. mā vyathiṣṭhāḥ) # RV.10.173.2a; AVś.6.87.2a; KS.35.7a; TB.2.4.2.8a; Apś.14.27.7a.
iho iḍā tiṣṭhatu viśvarūpī # TB.1.2.1.21c; Apś.5.14.5c.
ihobhayor yajñiyam ā gamiṣṭhāḥ # TB.1.2.1.2d; Apś.5.1.7d.
ukthair havāmahe paramāt sadhasthāt # AVś.7.63.1b. See agniṃ huvema, and ugraṃ huvema.
ukhāṃ (MS.KS. ukhā) svasāram adhi vedim asthāt # MS.2.7.16b: 100.14; KS.39.3b; Apś.16.26.6b,12.
ukhā kumbhī vedyāṃ mā vyathiṣṭhāḥ # AVś.12.3.23e.
ugra ugrebhi sthaviraḥ sahodāḥ # RV.1.171.5d.
ugram ojiṣṭhaṃ tavasaṃ (SV. tarasaṃ) tarasvinam # RV.8.97.10d; AVś.20.54.1d; SV.1.370d; 2.280d.
ugrasya yūna (MS. yūnaḥ) sthavirasya ghṛṣveḥ # RV.3.46.1b; MS.4.14.14b: 238.7.
ugrāṇām inda ojiṣṭhaḥ # RV.9.66.16b.
ugrā ta indra sthavirasya bāhū # AVś.19.15.4c; AVP.3.35.4c. See ṛṣvā ta.
ugrā nāma stha teṣāṃ vaḥ puro gṛhāḥ prācī dik teṣāṃ vo agnir iṣavaḥ # AVP.2.56.1. Cf. AVś.3.26; AVP.3.11.
ugrām ā tiṣṭha # TS.1.8.13.1; MS.2.6.10: 69.14; KS.15.7; TB.1.7.7.2. See dakṣiṇām ā roha.
ugro jaitrāya tiṣṭhasi # AVP.6.9.12b.
uc ca tiṣṭha mahate saubhagāya # AVś.2.6.2b; AVP.3.33.2b; VS.27.2b; TS.4.1.7.1b; MS.2.12.5b: 148.13; KS.18.16b.
uc chāga (sc. tiṣṭha pratitiṣṭha mā riṣaḥ) # Apś.9.18.2a. ūha of ud usra tiṣṭha etc.
ucchvañcamānā (TA. ucchmañc-) pṛthivī su tiṣṭhatu (TA. pṛthivī hi tiṣṭhasi) # RV.10.18.12a; AVś.18.3.51a; TA.6.7.1a. P: ucchvañcamānā śś.4.15.8.
uc chvaitreyo nṛṣāhyāya tasthau # RV.1.33.14d.
uta tvaṃ tiṣṭha madhyame # AVś.1.17.2b.
uta stuto maghavā śaṃbhaviṣṭhaḥ # RV.1.171.3b.
utāsi maitrāvaruṇo vasiṣṭha # RV.7.33.11a; N.5.14a.
utaiṣāṃ jyeṣṭha uta vā kaniṣṭhaḥ # AVś.10.8.28b; JUB.3.10.12a.
uto (śś. uta) padyābhir javiṣṭhaḥ (GB.śś. yaviṣṭhaḥ) # AVś.20.135.8b; AB.6.35.13b; GB.2.6.14b; śś.12.19.4b.
uto śaviṣṭha vṛṣṇyam # RV.8.6.31c.
uttamo nāma kuṣṭhāsi # AVś.5.4.9a. Cf. next but one.
uttare nāma stha teṣāṃ va upari gṛhā ūrdhvā dik teṣāṃ vo varṣam iṣavaḥ # AVP.2.56.5. Cf. adhipatayo nāma stha, and AVś.3.26; AVP.3.11.
uttare proṣṭhapadā nakṣatram # KS.39.13.
uttānā garbham ādadhe # RVKh.10.184.2b; MG.2.18.4b. See tiṣṭhantī garbham, bhūtānāṃ garbham, and vṛddhaiva garbham.
ut tiṣṭhata nir dravata # Kauś.116.7a.
ut tiṣṭhata pitaraḥ preta śūrāḥ # Apś.1.10.6a.
ut tiṣṭhata (AVś.Kauś. tiṣṭhatā) pra taratā sakhāyaḥ # RV.10.53.8b; AVś.12.2.27a; VS.35.10b; śB.13.8.4.3b; TA.6.3.2b; Kauś.71.24; 86.27. See vīrayadhvaṃ pra etc.
ut tiṣṭhatam ā rabhethām # AVś.11.9.3a.
ut tiṣṭhata mā svapta # TA.1.27.2a.
ut tiṣṭhata saṃ nahyadhvam # AVś.11.9.2a,26b; 10.1a. P: ut tiṣṭhata Kauś.16.21 (to AVś.11.10.1a).
ut tiṣṭhatā pra etc. # see ut tiṣṭhata pra etc.
ut tiṣṭhatāva paśyata # RV.10.179.1a; AVś.7.72.1a; Aś.5.13.4; 8.12.7; śś.7.16.2,3,4; 10.13.6; Vait.14.3; Kauś.2.40. Cf. BṛhD.8.77.
ut tiṣṭha tvaṃ devajana # AVś.11.9.5a; 10.5a.
ut tiṣṭha nāri tavasaṃ rabhasva # AVś.11.1.14b. P: ut tiṣṭha nāri Kauś.60.27.
ut tiṣṭha nūnam eṣām # RV.5.56.5a.
uttiṣṭhann ojasā saha # RV.8.76.10a; AVś.20.42.3a; SV.2.338a; VS.8.39a; TS.1.4.30.1a; JB.3.89; PB.13.2.5; śB.4.5.4.10a; Aś.7.2.3; 8.12.7; śś.12.1.4; 18.2.2; 7.15; Vait.41.17. Ps: uttiṣṭhann ojasā śś.10.13.6; uttiṣṭhan Kś.12.3.2; Apś.12.15.10.
ut tiṣṭha puruṣa harita piṅgala lohitākṣi (MahānU. puruṣāharitapiṅgala lohitākṣa) dehi dehi dadāpayitā me śudhyantām # TA.10.60.1; Tā.10.65; MahānU.20.24.
ut tiṣṭha prehi pra drava # AVś.18.3.8a; TA.6.4.2a. Ps: ut tiṣṭha prehi Kauś.80.35; ut tiṣṭha Kauś.8.31. The stanzas beginning here are designated as utthāpanyaḥ (sc. ṛcaḥ) Vait.37.23; Kauś.82.31; 83.20,23; 84.13. Cf. under ud īrṣva nāry.
ut tiṣṭha prehi sam idhāya te paruḥ # AVP.4.15.7a.
ut tiṣṭha prehi sūryavat (AVP.2.78.4d, prehy agnivat) te kṛṇomi # AVP.2.78.4d,5d.
ut tiṣṭha (VS.śB.Kś. utthāya) bṛhatī (TA.KA. bṛhan) bhava # VS.11.64a; TS.4.1.6.3c; 5.1.7.4c; MS.2.7.6a: 81.21; 3.1.8: 10.17; KS.16.6c; 19.7; śB.6.5.4.13; TA.4.3.2c; 5.3.7c; KA.1.29c; 2.29; Mś.6.1.2.20. P: utthāya Kś.16.4.21.
ut tiṣṭha brahmaṇas pate # RV.1.40.1a; AVś.19.63.1a; VS.34.56a; MS.4.9.1a: 120.7; 4.12.1a: 178.11; KS.10.13a; AB.1.22.2; 4.31.7; 5.6.9; 18.10; KB.9.5; 20.3; ā.1.2.1.5; TA.4.2.1a; 5.2.6; KA.1.3a; 2.3; Aś.4.7.4; 7.3.1; śś.4.16.7; 5.10.9; 14.9; 10.3.7; Kś.26.5.10; Apś.15.1.5; 9.10; Mś.5.1.9.23a. P: ut tiṣṭha Mś.4.1.9; --4.3.14. Cf. BṛhD.3.107.
ut tiṣṭha mama vā idam # AVP.1.60.4a.
ut tiṣṭha rājan parivarmāsy aśvayukto ratho vitato daiva ākhaṇo viśāṃ rājā brāhmaṇa edhi goptā # Lś.3.10.6.
ut tiṣṭha vi carā jaran # AVś.20.127.11b; śś.12.15.1.2b.
ut tiṣṭhasi svāhutaḥ # RV.10.118.2a.
ut tiṣṭhātas tanuvaṃ saṃ bharasva # TA.6.4.2a.
ut tiṣṭhāto etc. # see ut tiṣṭheto etc.
ut tiṣṭhādhi devanāt # AVP.1.72.3d.
ut tiṣṭhārāte pra pata meha raṃsthāḥ # AVś.14.2.19d.
ut tiṣṭhāre palāyasva # AVP.5.34.6a.
ut tiṣṭheto (śB. tiṣṭhāto) viśvāvaso # AVś.14.2.33a; śB.14.9.4.18a; BṛhU.6.4.18a. See ud īrṣvāto.
ut tiṣṭhaiva parehītaḥ # AVś.10.1.20c. P: ut tiṣṭhaiva Kauś.39.19.
ut tvā mātā sthāpayatu # AVP.2.78.2a.
utthāya bṛhatī # see ut tiṣṭha bṛhatī.
utthitas tretā bhavati # śś.15.19c. See uttiṣṭhaṃs.
ut saṃhāyāsthād vy ṛtūṃr adardhaḥ # RV.2.38.4c.
ud agne tiṣṭha praty ā tanuṣva # RV.4.4.4a; VS.13.12a; TS.1.2.14.2a; KS.16.15a; MS.2.7.15a: 97.13.
ud atiṣṭhat taviṣeṇā raveṇa # RV.10.111.2c.
ud asthād gojid aśvajid dhiranyajit (Apś. gojid dhanajid aśvajit; KS. dhanajid gojid aśvajit) # MS.2.7.12a: 92.11; KS.38.14a; Apś.16.18.6a. P: ud asthād gojid aśvajit Mś.6.1.5.38. See next but one.
ud asthād devy aditiḥ (Apś. aditir viśvarūpī) # AB.5.27.4a; 7.3.2a; JB.1.58a; TB.1.4.3.1a,1; śB.12.4.1.9; Aś.3.11.2a; śś.3.20.2a; Kś.25.1.14a; Mś.3.2.1a; Apś.9.5.2a.
ud asthād rathajid gojid aśvajid dhiraṇyajit # AVP.2.22.6a. See prec. but one.
ud asthām amṛtāṃ (MS. amṛtaṃ) anu # VSK.2.7.5c; 4.28d; TS.1.2.8.1d; MS.1.2.6d: 15.5; KS.2.6d; śB.3.3.3.14b; TA.4.42.5d; Aś.1.3.23d; ApMB.2.5.11d. See next.
ud asthāmāmṛtā vayam (HG. abhūma) # AVś.3.31.11b; HG.2.17.11. See prec.
ud asya śocir asthāt # RV.7.16.3a; 8.23.4a; TS.4.4.4.5a; KS.39.15a.
ud ito yanty abhi ṣaṣṭham ahnaḥ # AVś.8.9.6d.
udīcī dik somo 'dhipatiḥ svajo rakṣitāśanir iṣavaḥ (AVP. rakṣitā vāta iṣavaḥ) # AVś.3.27.4; AVP.3.24.4. Cf. udīcyai tvā, and avasthāvā nāmāsy.
udīcīṃ diśam āsthām # AVP.2.86.4.
udīcīm ā tiṣṭha (VS.śB. roha) # VS.10.13; TS.1.8.13.1; MS.2.6.10: 69.17; KS.15.7; TB.1.7.7.2; śB.5.4.1.6.
ud īḍito vṛṣabha tiṣṭha śuṣmaiḥ # TB.2.4.7.4c.
ud īrṣva nāry abhi jīvalokam # RV.10.18.8a; AVś.18.3.2a; TA.6.1.3a; AG.4.2.18. Ps: ud īrṣva nāri śś.16.13.13; Vait.38.3; ud īrṣva Kauś.80.45; Rvidh.3.8.4. Cf. BṛhD.7.13. This and the two stanzas following are designated as utthāpinyaḥ (sc. ṛcaḥ) śś.16.13.13. Cf. under ut tiṣṭha prehi.
ud u tiṣṭha dhruvā tvam # VS.11.64b; śB.6.5.4.13. See ūrdhvā tiṣṭha etc.
ud u tiṣṭha savitaḥ śrudhy asya # RV.7.38.2a.
ud u tiṣṭha svadhvara # RV.8.23.5a; VS.11.41a; TS.4.1.4.1a; 5.1.5.3; MS.2.7.4a: 78.11; 3.1.5: 7.7; 4.9.12: 134.2; KS.16.4a; śB.6.4.3.9; KA.1.198.21a; Apś.16.3.8; Mś.3.5.4; 6.1.1.32. P: ud u tiṣṭha Kś.16.3.7.
ud usra tiṣṭha prati tiṣṭha mā riṣaḥ # TB.3.7.8.2a; Apś.9.18.1a. Cf. uc chāga, ud vaśe, and un meṣa.
udbhavaḥ (Apś. -va) stha (Mś. stha iti !) # MS.1.8.4: 119.12; KS.6.7 (bis); Apś.6.6.8; Mś.1.6.1.16.
udyan bhrājabhṛṣṭibhir (PG. -bhṛṣṭir) indro marudbhir asthāt prātaryāvabhir asthāt # SMB.1.7.6; PG.2.6.16. Ps: udyan bhrājabhṛṣṭibhiḥ GG.3.4.20; udyan KhG.3.1.19.
udyan bhrājabhṛṣṭibhir indro marudbhir asthāt sāṃtapanebhir asthāt # SMB.1.7.7. See next but one.
udyan bhrājabhṛṣṭibhir (PG. -bhṛṣṭir) indro marudbhir asthāt sāyaṃyāvabhir asthāt # SMB.1.7.8; PG.2.6.16.
udyan bhrājabhṛṣṭir indro marudbhir asthād divāyāvabhir asthāt # PG.2.6.16. See prec. but one.
ud varṣiṣṭham aruhad aśramiṣṭhā # AVP.14.8.2b. See ā varṣiṣṭhaṃ.
ud vaśe (sc. tiṣṭha pratitiṣṭha mā riṣaḥ) # Apś.9.8.12a. ūha of ud usra etc.
unnataḥ śitibāhuḥ śitipṛṣṭhas ta aindrābārhaspatyāḥ # VS.24.7; MS.3.13.8: 170.3. Cf. śitikakuc.
un meṣa (sc. tiṣṭha pratitiṣṭha mā riṣaḥ) # Apś.9.18.2a. ūha of ud usra etc.
upa tiṣṭhatām # śG.4.2.5; YDh.1.251.
upatiṣṭhanta upatiṣṭhamāṇām # AVś.8.9.8b.
upatiṣṭhantu chandāṃsy upākurmahe 'dhyāyān # VārG.8.4. See upākurmahe 'dhyāyān upatiṣṭhantu chandāṃsi.
upa tiṣṭhantu rājānaḥ # AVP.2.55.2b.
upa tiṣṭhanty āyatīḥ # AVś.19.58.3e; AVP.1.110.3e.
upa tvā tiṣṭhantu puṣkariṇīḥ samantāḥ # AVś.4.34.5e--7e. See upa mā tiṣṭhantu.
upa tvā rātiḥ sukṛtasya tiṣṭhāt # RV.10.95.17c.
upa pra yātaṃ varam ā vasiṣṭham # RV.7.70.6c.
upa prāgāt paramaṃ yat sadhastham # RV.1.163.13a; VS.29.24a; TS.4.6.7.5a; KSA.6.3a; śB.13.5.1.17,18. P: upa prāgāt śś.16.3.23.
upa brahmāṇi sasṛje vasiṣṭhaḥ # RV.7.18.4b.
upa māṃ sthāsnu bhuvanaṃ hvayatām # śś.1.11.1.
upa mā tiṣṭhantu puṣkariṇīḥ samaktāḥ # AVP.6.22.8d. See upa tvā tiṣṭhantu.
upa śikṣāmy urvaśīṃ vasiṣṭhaḥ # RV.10.95.17b.
upa śreṣṭhā na āśiṣaḥ (MS. āśiraḥ) # AVś.4.25.7a; AVP.4.34.7a; TS.4.7.15.3a; MS.3.16.5a: 191.4; KS.22.15a.
upastha (MS. upasthā) indraṃ sthaviraṃ bibharti # MS.3.8.4d: 97.2; KS.8.17d; TB.2.4.2.7d.
upasthās te anamīvā ayakṣmāḥ # AVś.12.1.62a. P: upasthās te Kauś.50.10.
upākurmahe 'dhyāyān upatiṣṭhantu chandāṃsi # MG.1.4.5. See upatiṣṭhantu chandāṃsy upākurmahe 'dhyāyān.
upākṛtaṃ śaśamānaṃ yad asthāt (Mś. sadhasthāt; vḷ. sad asthāt) # AVś.2.34.2c; AVP.3.32.3c; TS.3.1.4.3c; KS.30.8c; Mś.1.8.3.3c.
upātiṣṭhe prathamajām (AVP. -jā) ṛtasya # AVś.2.1.4b; AVP.2.6.4b. See under upasthāya prathama-.
upāyava (KS. -vas; TB. -vaḥ) stha # TS.1.1.1.1; KS.1.1; 30.10; śB.1.7.1.3; TB.3.2.1.4; Kś.4.2.8; Apś.1.2.2.
ubhāv indraś ca tiṣṭhataḥ # AVś.11.10.11b.
uraś ca pṛṣṭhaś ca karau ca bāhū # RVKh.6.45.2a.
uru jrayāṃsi pārthivā vi tiṣṭhase # TB.1.2.1.12d; Apś.5.6.3d. See abhi jrayāṃsi.
uru prathasvorṇamradaṃ svāsasthaṃ devebhyaḥ # MS.1.1.12: 7.9; 4.1.13: 17.17. P: uru prathasva Mś.1.2.3.22; 1.2.6.7. See under ūrṇamradasaṃ, and cf. prec. and next.
urvī kāṣṭhā hitaṃ dhanam # RV.8.80.8b.
urvīm apaśyaj jagataḥ pratiṣṭhām # TB.1.2.1.4b; Apś.5.2.4b.
uśmasi tvā sadhastha ā # RV.8.45.20c.
uṣaḥ sujāte matibhir vasiṣṭhāḥ # RV.7.77.6b.
uṣā uchantī ribhyate vasiṣṭhaiḥ # RV.7.76.7b.
ūrja (MS. ūrjaḥ; KS. ūrjas) sthorjaṃ vo bhakṣīya # VS.3.20; TS.1.5.6.1; 8.1; MS.1.5.2: 68.9; 1.5.9: 77.16; KS.7.1; śB.2.3.4.25; śś.2.11.6. P: ūrjas stha KS.7.7.
ūrjā nāma stha # śG.2.6.1.
ūrjā me bhagavaḥ saha janiṣṭhāḥ (Mś. bhagavantaḥ sahājaniḍhvam) # MS.4.2.8: 30.4; Mś.9.5.6.5.
ūrṇamradasaṃ (TSṭB.Apś. ūrṇā-) tvā stṛṇāmi (KS. ūrṇamradaḥ prathasva; Kauś. ūrṇamradaṃ prathasva) svāsasthaṃ (VS.śB. -sthāṃ) devebhyaḥ # VS.2.2,5; TS.1.1.11.1; KS.1.11; śB.1.3.3.11; 4.11; TB.3.3.6.7; Kauś.2.17. Ps: ūrṇāmradasaṃ tvā stṛṇāmi Apś.2.9.2; ūrṇamradasam Kś.2.7.22; 8.10. See uru prathasvorṇamradaṃ, and cf. asmin yajñe vi.
ūrdhvayā tvā diśā bṛhaspatinā devatayā pāṅktena chandasāgneḥ pṛṣṭham upadadhāmi # KS.22.5. See next two.
ūrdhvas tasthāv ṛbhvā yajñe # RV.10.20.5b.
ūrdhvas tasthau nem ava glāpayanti (AVś. -ta) # RV.1.164.10b; AVś.9.9.10b.
ūrdhvas tiṣṭhati tiṣṭhataḥ # AB.7.15.3b; śś.15.19b.
ūrdhvas tiṣṭha dhruvas etc. # see ūrdhvā tiṣṭha dhruvā.
ūrdhvas tiṣṭhan mā divā svāpsīḥ # Kauś.56.12. See divā mā svā-, mā divā, and mā suṣupthāḥ.
ūrdhvas tiṣṭhan rakṣāpramādam (AVP. tiṣṭha rakṣann apramādam) astṛtemam # AVś.19.46.2a; AVP.4.23.2a.
ūrdhvas tiṣṭhā na ūtaye # RV.1.30.6a; AVś.20.45.3a; SV.2.951a.
ūrdhvas sapta ṛṣīn upa tiṣṭhasva # PB.1.5.5. P: ūrdhvaḥ Lś.2.5.6.
ūrdhvā tasthau tryaviṃ rerihāṇā # RV.3.55.14b.
ūrdhvā (TA.KA. ūrdhvas) tiṣṭha dhruvā (TA.KA. dhruvas) tvam # TS.4.1.6.3d; 5.1.7.4; MS.2.7.6b: 81.21; KS.16.6d; 19.7; TA.4.3.3d; 5.3.7; KA.1.29d; 2.29. See ud u tiṣṭha dhruvā.
ūrdhvā tiṣṭhanti na nu jihmā bhavanti # AVP.1.101.4a.
ūrdhvā tiṣṭhasy amṛtasya ketuḥ # RV.3.61.3b.
ūrdhvānāṃ rudrāṇāṃ (TA.1.17.2, rudrāṇīnāṃ) sthāne svatejasā bhāni # TA.1.17.1,2.
ūrdhvāni te lomāni tiṣṭhantu # AVP.2.33.3a.
ūrdhvāntarikṣam upa tiṣṭhasva # TS.3.4.2.2; KS.13.11c,12.
ūrdhvāṃ diśam āsthām # AVP.2.86.6a.
ūrdhvām ā tiṣṭha (VS.śB. roha) # VS.10.14; TS.1.8.13.2; MS.2.6.10: 70.1; KS.15.7; TB.1.7.7.2; śB.5.4.1.7.
ūrdhvās tiṣṭhanti girayaḥ # AVP.4.5.9a.
ūrdhveva snātī dṛśaye no asthāt # RV.5.80.5b.
ūrdhvo agniḥ sumanāḥ prātar asthāt # RV.5.1.2b; SV.2.1097b; MS.2.13.7b: 155.18.
ūrdhvo adhvaro asthāt (VS.śB. 'dhvara āsthāt; KS. 'dhvare sthāḥ; Apś. adhvare sthāt) # VS.2.8; MS.1.10.2: 141.7; KS.9.5; śB.1.4.5.3; Apś.8.12.4. Cf. next.
ūrdhvo adhvaryur jujuṣāṇo asthāt # RV.4.6.4b.
ūrdhvo gandharvo (AVś. rohito) adhi nāke asthāt # RV.9.85.12a; 10.123.7a; AVś.13.1.11a; SV.2.1197a.
ūrdhvo 'dhvara āsthāt etc. # see ūrdhvo adhvaro asthāt.
ūrdhvo vām agnir adhvareṣv asthāt # RV.6.63.4a.
ūrdhvo hy asthād adhy antarikṣe # RV.2.30.3a.
ṛksāmayoḥ śilpe sthaḥ # VS.4.9; TS.1.2.2.1; 6.1.3.1; MS.1.2.2: 10.17; KS.2.3; 23.3; śB.3.2.1.5; Apś.10.8.16; Mś.2.1.2.4. P: ṛksāmayoḥ Kś.7.3.23.
ṛgmibhir ṛgmī gātubhir jyeṣṭhaḥ # RV.1.100.4c.
ṛgvedasya pṛthivī sthānam # GB.1.5.25a.
ṛcaḥ prāñca ātānā yajūṃṣi tiryañcaḥ sāmāny āstaraṇaṃ śrīr upabarhaṇaṃ vākovākyam atīrokā vāravantīyaṃ saṃdhayor ājanam ātmā pratiṣṭhā yajñāyajñīyam # Lś.3.12.7.
ṛjrāso mā pṛthiviṣṭhāḥ sudāsaḥ # RV.7.18.23c.
ṛtaṃ varṣiṣṭham upa gāva āguḥ # RV.3.56.2b.
ṛtaṃ ca stha satyaṃ ca stha # Apś.16.33.1.
ṛtava (KS. -vas) stha ṛtāvṛdhaḥ (KS. sthartāvṛdhaḥ) # VS.17.3a; KS.17.10; śB.9.1.2.18. See ṛtasthā sthartāvṛdhaḥ.
ṛtasya gopāv (MS. gopā) adhi tiṣṭhato ratham # RV.5.63.1a; MS.4.14.12a: 234.5.
ṛtasya dvārau (PBḷś. dvārau stho) mā mā saṃtāptam # VS.5.33; PB.1.5.1; śś.6.12.13; Lś.2.3.9. Ps: ṛtasya dvārau sthaḥ Lś.2.4.1; ṛtasya dvārau Kś.9.8.20.
ṛtasya nāvam āruhad rajiṣṭhām # RV.9.89.2b.
ṛtasya manye manasā javiṣṭhā # RV.4.2.3b.
ṛtasya vakṣi pathibhī rajiṣṭhaiḥ # MS.4.13.7d: 208.11; KS.18.21d; TB.3.6.11.3d; N.8.19d.
ṛtur hemanto viṣṭhayā naḥ pipartu (KS. viṣṭhayā pipartu naḥ) # AVP.15.1.9b; TS.4.4.12.3b; MS.3.16.4b: 188.14; KS.22.14b; Aś.4.12.2b.
ṛtuṣṭhā (MS. -ṣṭhāḥ; KS. -ṣṭhās) stha ṛtāvṛdhaḥ (KS. sthartuspṛśaḥ) # VS.17.3b; MS.2.8.14: 118.17; 3.3.4: 36.5; KS.17.10; śB.9.1.2.18.
ṛtenādityās tiṣṭhanti # RV.10.85.1c; AVś.14.1.1c; ApMB.1.6.1c.
ṛdhag ayā (TSṃS.KS. ayāḍ) ṛdhag utāśamiṣṭhāḥ (MS.KS. -śamiṣṭa) # VS.8.20c; TS.1.4.44.2c; MS.1.3.38c: 44.15; KS.4.12c; śB.4.4.4.12c; N.4.25. See under dhruvam ayā.
ṛbhūṇām ādityānāṃ sthāne svatejasā bhāni # TA.1.15.1.
ṛṣiḥ śreṣṭhaḥ sam idhyase # RV.3.21.3c; MS.4.13.5c: 204.13; KS.16.21c; TB.3.6.7.2c; AB.2.12.13c.
ṛṣvā ta indra sthavirasya bāhū # RV.6.47.8c; TB.2.7.13.4c; N.7.6. See ugrā ta.
ekenāṅgena divo asya pṛṣṭham # VS.23.50d; Aś.10.9.2d; śś.16.6.2d; Lś.9.10.10e.
eko devo apy atiṣṭhat # TS.5.6.1.3a; KS.39.2a. See eko vo deva, and eko vo devo.
eko vo deva upātiṣṭhat # AVP.3.4.4a. See next, and eko devo apy.
eko vo devo apy (AVś. 'py) atiṣṭhat # AVś.3.13.4a; MS.2.13.1a: 152.13. See prec., and eko devo apy.
etaṃ sadhastha (AVś.AVP.KS.Vait.Kauś. sadhasthāḥ) pari te (AVP.AVś.KS. vo) dadāmi # AVś.6.123.1a; AVP.2.60.4a; VS.18.59a; TS.5.7.7.1a; KS.40.13a; śB.9.5.1.46; Mś.2.5.5.21a. P: etaṃ sadhasthāḥ Vait.22.23; 29.22; Kauś.63.29.
etad vaco jaritar māpi mṛṣṭhāḥ # RV.3.33.8a.
etam aśmānam ātiṣṭhatam # MG.1.10.16a. See under ā tiṣṭhemam.
etaṃ piba hariva sthātar ugra # RV.6.41.3c.
etasya tvaṃ pratiṣṭhāṃ kalpaya # AB.6.29.5; GB.2.6.8.
ete pṛṣṭhāni rodasoḥ # RV.9.22.5a.
evāgniṃ sahasyaṃ vasiṣṭhaḥ # RV.7.42.6a.
evā vasiṣṭha indram ūtaye nṝn # RV.7.26.5a.
eṣa yajñānāṃ (AVP. yajño) vitato vahiṣṭhaḥ # AVś.4.34.5a; AVP.6.22.5c.
eṣā tvā pātu nirṛter upasthāt (TA. nirṛtyā upasthe; AVś. prapathe purastāt) # RV.10.18.10d; AVś.18.3.49d; TA.6.7.1d.
e 'sthād idam e 'sthād idam # JB.3.255,256.
eha śrīś ca hrīś ca dhṛtiś ca tapo medhā pratiṣṭhā śraddhā satyaṃ dharmaś caitāni mottiṣṭhantam anūttiṣṭhantu # TA.4.42.5.
ehi svargaṃ lokaṃ gacha devalokaṃ vā brahmalokaṃ vā kṣatralokaṃ vā virocamānas tiṣṭhan virocamānām ehi yoniṃ praviśa # Svidh.3.8.3.
ehy aśmānam ā tiṣṭha # AVś.2.13.4a; śG.1.13.12a; Kauś.54.8; MG.1.22.12a. See under ā tiṣṭhemam.
aiḍī me bhagavaty ajaniṣṭhā maitrāvaruṇī # MS.4.2.8: 30.7. See under aiḍā me.
aiḍo me bhagavo 'janiṣṭhā maitrāvaruṇaḥ # MS.4.2.8: 30.4. See under aiḍā me.
aindrāṇi pṛṣṭhāni # KS.34.16.
ojasvinīḥ (Mś. -vinī) stha # MS.2.6.7: 68.2; KS.15.6; Mś.9.1.2.36. See ojasvatī stha.
odano 'yaṃ tiṣṭhatv akṣitaḥ sadā # AVP.5.40.7b.
obhā pṛṇantī pitror upasthā # RV.1.124.5d.
oṃ pratiṣṭha # VS.2.13; Aś.1.13.7; śś.4.7.17; Apś.3.20.8; HG.1.26.8. See pratiṣṭha.
oṣadhīṣu prati tiṣṭhā śarīraiḥ # RV.10.16.3d; AVś.18.2.7d; TS.3.1.4.1d; MS.2.5.10d: 61.11; KS.13.9d; 30.8d; TA.6.1.4d; 7.3d; 9.2; Mś.1.8.3.3d. See divaṃ gacha prati, and dyāṃ gacha prati.
oṣadhyā (!) vaiṣṇave sthaḥ # Mś.1.1.3.12. See pavitre stho.
oṣiṣṭhahanaṃ śiṅgīnikośyābhyām (TA. -kośābhyām) # TS.1.4.36.1; TA.3.21.1. See vasiṣṭhahanuḥ.
oṣṭhāpidhānā nakulī # SMB.1.7.15a; GG.3.4.29. P: oṣṭhāpidhānā KhG.3.1.28.
ka u jyeṣṭhavaro 'bhavat # AVś.11.8.1d.
katy asya viṣṭhāḥ katy akṣarāṇi # VS.23.57a; śB.13.5.2.19. P: katy asya Kś.20.7.13.
kathaṃ stomāḥ prati tiṣṭhanti teṣu # AVś.8.9.19c.
kad u preṣṭhāv iṣāṃ rayīṇām # RV.1.181.1a.
kad dha stha havanaśrutaḥ # RV.8.67.5c; N.6.27c.
kaniṣṭhikā ca tiṣṭhati # AVś.1.17.2c.
kaṃ te jyeṣṭham upāsata # AVś.11.8.5d.
kapilānāṃ rudrāṇāṃ (TA.1.17.2, rudrāṇīnāṃ) sthāne svatejasā bhāni # TA.1.17.1,2.
kayā tac chṛṇve śacyā śaciṣṭhaḥ # RV.4.20.9a; KS.21.13a.
kayā śaciṣṭhayā vṛtā # RV.4.31.1c; AVś.20.124.1c; SV.1.169c; 2.32c; VS.27.39c; 36.4c; TS.4.2.11.2c; MS.2.13.9c: 159.5; 4.9.27c: 139.12; KS.39.12c; TA.4.32.3c; KA.1.219Hc; Apś.17.7.8c.
kayā śacīnāṃ bhavathaḥ śaciṣṭhā # RV.4.43.3d.
karat payasvantaṃ goṣṭham # AVś.6.59.2c.
kalaye sabhāsthāṇum # TB.3.4.1.16. See āskandāya.
kalā muhūrtāḥ kāṣṭhāś ca # TA.10.1.2c; MahānU.1.8c.
kaviṃ maṃhiṣṭham adhvare puruspṛham # RV.9.102.6c.
kaśyapo 'yaṃ jamadagnir vasiṣṭhaḥ # AVP.11.5.13a.
kasminn aṅge tapo asyādhi tiṣṭhati # AVś.10.7.1a. Designated as skambha, CūlikāU.11.
kasminn aṅge tiṣṭhati bhūmir asya # AVś.10.7.3a.
kasminn aṅge tiṣṭhaty antarikṣam # AVś.10.7.3b.
kasminn aṅge tiṣṭhaty āhitā dyauḥ # AVś.10.7.3c.
kasminn aṅge tiṣṭhaty uttaraṃ divaḥ # AVś.10.7.3d.
kasyemāṃ devīm amṛteṣu preṣṭhām # RV.4.43.1c.
devatā stha # śB.12.1.3.22.
kāmo haviṣāṃ mandiṣṭho 'gne tvaṃ su jāgṛhi # MS.1.2.3ab: 12.3 (so mss.: the verse properly begins agne tvaṃ, q.v.). P: kāmo haviṣāṃ mandiṣṭhaḥ Mś.2.1.3.11.
kāle tapaḥ kāle jyeṣṭham # AVś.19.53.8a; AVP.11.8.8a.
kāṣṭhā yajñeṣv etc. # see kāṣṭhā ajmeṣv.
kiṃ svid āsīd adhiṣṭhānam ārambhaṇam (KS. āsīd ārambhaṇam adhiṣṭhānam) # RV.10.81.2a; VS.17.18a; TS.4.6.2.4a; MS.2.10.2a: 133.6; KS.18.2a. P: kiṃ svid āsīd adhiṣṭhānam Aś.3.8.1.
kim aṅga vāṃ praty avartiṃ gamiṣṭhā # RV.1.118.3c; 3.58.3c.
kim āga āsa varuṇa jyeṣṭham # RV.7.86.4a.
kim ut patasi kim ut proṣṭhāḥ # Aś.3.14.13a; Apś.9.16.11a.
kim u śreṣṭhaḥ kiṃ yaviṣṭho na ājagan # RV.1.161.1a; AB.5.13.11; KB.19.9; 21.4; 23.8; 25.9; śś.18.22.6. P: kim u śreṣṭhaḥ Aś.8.8.8; śś.10.8.14. Cf. BṛhD.4.27.
kīrtiḥ pṛṣṭhaṃ girer iva # TA.7.10.1b; TU.1.10.1b.
kīlālape somapṛṣṭhāya vedhase # RV.10.91.14c; VS.20.78c; MS.3.11.4c: 146.14; KS.38.9c; TB.1.4.2.2c; Apś.19.3.2c.
kurvato me mā kṣeṣṭa (GB.Vait. kṣeṣṭhāḥ) # MS.1.4.12: 62.6; GB.2.1.7; Vait.3.20. See next.
kuṣṭayā te krīṇāni # MS.3.7.7: 84.14. See kuṣṭhayā.
kuhvā ahaṃ devayajyayā puṣṭimān paśumān (Apś. also puṣṭimatī paśumatī) bhūyāsam (Mś. -yajyayā pratiṣṭhāṃ gameyam) # Apś.4.13.2,3; Mś.1.4.3.1.
kūṣṭho (read kū ṣṭho) devāv aśvinā # RV.5.74.1a. Cf. ku ṣṭhaḥ.
kṛdhi suṣṭhāne rodasī punānaḥ # RV.9.97.27d.
kṛdhī no rāya uśijo yaviṣṭha # RV.3.15.3d.
kṛpā ṇāma sthāpaḥ svāhākṛtāḥ pṛthivīm āviśata # Apś.10.14.1.
kṛśānum astṝn tiṣyaṃ sadhastha ā # RV.10.64.8c.
kṛśāḥ santo vyasthakāḥ # PB.24.18.7b.
kṛṣṇād ud asthād aryā vihāyāḥ # RV.1.123.1c.
kṛṣṇo 'sy ākhareṣṭhaḥ (MS.KS. and most mss. of Mś. -ṣṭhāḥ) # VS.2.1; TS.1.1.11.1; MS.1.1.11: 7.6; 4.1.13: 17.7; KS.1.11; 31.10; śB.1.3.3.1; TB.3.3.6.2; Mś.1.2.5.23; Apś.1.6.2; 2.8.1. P: kṛṣṇo 'si Kś.2.7.19.
ketuṃ divo rocanasthām uṣarbudham # RV.3.2.14b.
kenochlakhau madhyataḥ kaḥ pratiṣṭhām # AVś.10.2.1d.
keśaśmaśrulomanakhāny udaksaṃsthāni kuru # AG.1.18.6.
keṣu viṣṇus triṣu padeṣv asthaḥ (śś. padeṣv iṣṭaḥ; Vait. padeṣu jiṣṇuḥ) # Aś.10.9.2c; śś.16.6.1c; Vait.37.1c. See yeṣu viṣṇus.
ko mṛḍāti katama āgamiṣṭhaḥ # RV.4.43.2a.
ko vo varṣiṣṭha ā naraḥ # RV.1.37.6a.
kratuṃ na nṛmṇaṃ sthaviraṃ ca vājam # ArS.4.11c.
kratvā dā astu śreṣṭhaḥ # RV.6.16.26a; KS.26.11a; TB.2.4.6.2a.
kratvā variṣṭhaṃ vara āmurim uta # RV.8.97.10c; AVś.20.54.1c. See kratve vare.
kratvā sadhastham āsadat # RV.9.16.4c.
kratve vare sthemany āmurīm uta # SV.1.370c; 2.280c. See kratvā variṣṭhaṃ.
kravyā nāma stha teṣāṃ vo dakṣiṇā gṛhā dakṣiṇā dik teṣāṃ va āpa iṣavaḥ # AVP.2.56.2. Cf. next, and AVś.3.26; AVP.3.11; TS.5.5.10.4.
kravyā nāma stha pārthivās teṣāṃ va iha gṛhā annaṃ va iṣavo nimiṣo vātanāmam # TS.5.5.10.4; ApMB.2.17.25 (ApG.7.20.4). Cf. prec.
krāṇā yad asya pitarā maṃhaneṣṭhāḥ # RV.10.61.1c; KB.23.8.
kva deṣṭrāya tasthathuḥ # RV.10.85.15d; AVś.14.1.14d.
kva vrataṃ kva śraddhāsya tiṣṭhati # AVś.10.7.1c.
kṣatrabhṛta (KS. -tas) sthaujasvinīḥ # KS.39.1; Apś.16.33.1.
kṣuttṛṣṇābhyāṃ taṃ yo gāṃ vikṛntantaṃ māṃsaṃ bhikṣamāṇa upa tiṣṭhate # TB.3.4.1.16. See kṣudhe yo.
kṣutpipāsāmalā jyeṣṭhāḥ (Tā. -malaṃ jyeṣṭhām !). # RVKh.5.87.8a; Tā.10.66a.
kṣudhe yo gāṃ vikṛntantaṃ bhikṣamāna upatiṣṭhati # VS.30.18. See kṣuttṛṣṇābhyāṃ.
kṣeme tiṣṭhāti (śG. tiṣṭha; PG. tiṣṭhatu; HG. tiṣṭhati) ghṛtam ukṣamāṇā # AVś.3.12.1b; AVP.3.20.1b; śG.3.3.1c; PG.3.4.4d; HG.1.27.2b.
kṣemyas tiṣṭhan prataraṇaḥ suvīraḥ # AVś.12.2.49b.
gandharvā goṣṭhāś ca ye # MG.2.18.2b.
garbhaś ca sthātāṃ garbhaś carathām (read caratām) # RV.1.70.3b.
garbho janīnāṃ januṣām upastham # AVś.13.1.4b. See prajābhir vṛddhiṃ.
gavām aśvānāṃ vayasaś ca viṣṭhāḥ # AVś.12.1.5c.
gāto havir janayan tastha indra # AVP.1.51.1a.
gāyatreṇa chandasāṅgirasvat (MS.KS. chandasā) pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ purīṣyam aṅgirasvad ā bhara (MS. bharā) # VS.11.9; MS.2.7.1: 74.13; KS.16.1; śB.6.3.1.38. See next but two.
gāva iva payasā sthā sujātāḥ # AVP.6.3.12d.
gāva uṣṇam iva vrajaṃ yaviṣṭha # RV.10.4.2b.
gāvo goṣṭha ivāsate # AVś.11.8.32d.
gāvo goṣṭhād iverate # RV.10.97.8b; AVP.11.6.8b; VS.12.82b; TS.4.2.6.3b; MS.2.7.13b: 94.1; KS.16.13b.
guhā tiṣṭhantīr anṛtasya setau # RV.10.67.4b; AVś.20.91.4b.
gṛṣṭiḥ sasūva sthaviraṃ tavāgām # RV.4.18.10a.
gṛhaṃ-gṛham upa tiṣṭhāte agniḥ # RV.1.124.11d.
gopā naḥ stha rakṣitāraḥ # KS.37.15. See gopā me stam, and goptryo.
gopā nemam āvir asthā kṛṇoti # RV.10.48.10b.
gopā me stam (AVP. sthaḥ) # AVś.5.9.8; AVP.6.12.1. See under gopā naḥ stha.
goptryo me stha # Apś.6.21.1. See under gopā naḥ stha.
gomatīm ava tiṣṭhati # RV.8.24.30d.
goṣṭhaṃ yajamānasya rāyas poṣaṃ mā nirdakṣam # KS.1.10. See goṣṭhaṃ mā.
goṣṭhaṃ mā nir mṛkṣam # TS.1.1.10.1; Apś.2.4.4. See goṣṭhaṃ yajamānasya.
grāvacyuto dhiṣaṇayor upasthāt # VS.7.26b; śB.4.2.5.2. See bāhucyuto.
grāvāṇaṃ nāśvapṛṣṭhaṃ maṃhanā # RV.8.26.24c.
grāvṇām ic chṛṇvan tiṣṭhasi # RV.10.85.4c; AVś.14.1.5c.
gharmaṃ vasānas tapasod atiṣṭhat # AVś.11.5.5b.
gharmastubhe diva ā pṛṣṭhayajvane # RV.5.54.1c.
ghuṇān āmadyato jyeṣṭhaḥ # AVP.4.16.5a.
ghṛtapadī śakvarī somapṛṣṭhā # RVKh.9.86.1c; AVś.7.27.1c.
ghṛtācyau stho yajamānasya dhuryau pātam # Mś.1.3.4.28; 1.7.2.12. See under ghṛtācī sthaḥ.
ghṛtāhutaḥ somapṛṣṭhaḥ (Mś. stoma-) suvīraḥ # AVś.13.1.12b; Mś.3.1.28b. See stomapṛṣṭho.
ghoraḥ san kratvā janiṣṭhā aṣāḍhaḥ # RV.7.28.2d.
ghoṣo devānāṃ jayatām ud asthāt # RV.10.103.9d; AVś.19.13.10d; AVP.7.4.10d; SV.2.1207d; VS.17.41d; TS.4.6.4.3d; MS.2.10.4d: 136.10; KS.18.5d.
cakṣuḥ śrotraṃ prāṇaḥ satyasaṃmitaṃ vākprabhūtaṃ manaso vibhūtaṃ hṛdayograṃ brāhmaṇabhartṛkam annaśubhe varṣapavitraṃ gobhagaṃ pṛthivyuparaṃ varuṇavāyvitamaṃ tapastanv indrajyeṣṭhaṃ sahasradhāram ayutākṣaram amṛtaṃ duhānam # ā.5.3.2.1.
cakṣuḥ (Apś. cakṣu) sthaś cakṣur me dhattam # TB.1.1.1.4; Apś.12.22.9.
catasro devīr ajarāḥ śraviṣṭhāḥ # TB.3.1.2.6b.
caniṣṭhad agne aṅgiraḥ # RV.8.74.11b. See janiṣṭhad.
candramā asy āditye śritaḥ, nakṣatrāṇāṃ pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartā viśvasya janayitā # TB.3.11.1.12.
caratv āsīno yadi vā svapann api # GB.1.5.5b. See tiṣṭhann āsīno.
carantaṃ tvā tiṣṭhantam # AVP.9.29.3a.
carantam upatiṣṭhantam # AVP.9.29.2c.
cita (MSṭB. citaḥ) stha # TS.1.1.7.2; MS.2.7.11: 90.4; 3.5.3: 58.13; 4.1.8: 10.9; śB.7.1.1.14; TB.3.2.7.6; Apś.1.23.1; Mś.6.1.5.1; 6.1.6.9.
cita (KS. citas; TA.4.5.5; 5.4.8; Apś.15.7.9, citaḥ) stha paricitaḥ (KS. paricito yajamānasya sajātāḥ) # VS.12.46; TS.4.2.7.4; KS.1.7; 16.11; 31.6; 38.12; TA.4.5.5; 5.4.8; 6.6.2; Apś.15.7.9; 16.14.4; 20.9; 19.11.9. P: cita stha Kś.17.1.7; 3.9.
cita sthordhvacitaḥ # VS.1.18; śB.1.2.1.12; Apś.1.23.5. P: cita stha Kś.2.4.34.
citra cetiṣṭha sūnṛta # RV.8.46.20b.
citrebhir abhrair upa tiṣṭhatho (MS. -to) ravam # RV.5.63.3c; MS.4.14.12c: 235.1.
janabhṛta (KS. -tas) stha (VS.śB. stha rāṣṭradāḥ) # VS.10.4 (bis); TS.1.8.11.1; KS.15.6; śB.5.3.4.19 (bis); TB.1.7.5.4. P: janabhṛtaḥ Apś.18.13.16.
janiṣṭhad agne aṅgiraḥ # SV.1.29b. See caniṣṭhad.
janiṣṭhā ugraḥ sahase turāya # RV.10.73.1a; VS.33.64a; MS.1.3.20a: 37.9; KS.4.8a; AB.3.19.2; 8.2.1; KB.15.3; 21.2; 24.2; 25.3; 27.2; TB.2.8.3.4a; ā.1.2.2.17; 5.1.1.9; śś.14.31.5; 49.2. P: janiṣṭhā ugraḥ MS.4.14.13: 237.1; Aś.5.14.19; 9.2.5; 8.21 (comm.); śś.7.19.15; 11.13.20; Kś.10.3.8; Mś.2.4.4.11. Cf. BṛhD.7.115.
jambhāso yad vitiṣṭhase # RV.8.60.14b.
jayantī pratyātiṣṭhantī # AVś.5.5.3c; AVP.6.4.5c; 7.12.6c.
jahi jyeṣṭham adṛṣṭānām # AVP.5.3.5a.
jahī ny eṣv aśaniṃ tapiṣṭhām # RV.3.30.16b.
jātavedasa upadiśyasya sthāne svatejasā bhāni # TA.1.18.1.
jāte niṣṭhām adadhur goṣu vīrān # RV.3.31.10d.
jāto 'janiṣṭhā yaśasā sahāgne # Kauś.70.1a.
jiṣṇave yogāya viśvāni mā bhūtāny upa tiṣṭhantu # AVś.10.5.6.
jiṣṇuṃ ratheṣṭhām # śś.8.18.1. Cf. jiṣṇū.
jiṣṇū ratheṣṭhāḥ # VS.22.22; TS.7.5.18.1; MS.3.12.6: 162.9; KSA.5.14; śB.13.1.9.7; TB.3.8.13.2. Cf. jiṣṇuṃ.
jihvāyā agraṃ patad ā hy asthāt # RV.3.39.3b.
jīvadānavas (VārG. -dānava) stha # KS.2.1; VārG.4.8.
jīvā nāma stha tā imaṃ (Aśṃś. var. lect. imam amuṃ) jīvayata # MS.4.8.7: 115.5; Aś.6.9.1; Apś.14.20.8; Mś.3.8.3.
jīvikā nāma stha tā imaṃ (Aś. imam amuṃ) jīvayata # MS.4.8.7: 115.5; Aś.6.9.1; Apś.14.20.8.
juṣāṇo asya samidhaṃ yaviṣṭha # RV.10.69.10c.
juhota (AVś. -tā) pra ca tiṣṭhata # RV.1.15.9b; 10.14.14b; AVś.18.2.2b; VS.26.22b; TA.6.5.1b.
jaitram indra (KS. jaitrāyaṇo) ratham ā tiṣṭha govit (AVś. -vidam) # RV.10.103.5d; AVś.19.13.5d; SV.2.1203d; VS.17.37d; TS.4.6.4.2d; MS.2.10.4d: 136.3; KS.18.5d. See jaitrāyendra.
jaitrāyendra ratham ā tiṣṭha govidam # AVP.7.4.5d. See jaitram indra.
jyāyān nimiṣato 'si tiṣṭhataḥ # AVś.9.2.23a.
jyeṣṭhaḥ kaniṣṭha uta madhyamo yaḥ # AVP.1.86.1b.
jyeṣṭhatātiṃ barhiṣadaṃ svarvidam (TS. suvar-) # RV.5.44.1b; VS.7.12b; TS.1.4.9.1b; KS.4.3b; śB.4.2.1.9b. See jyeṣṭharājaṃ barhi-.
jyeṣṭharājaṃ barhiṣadaṃ svardṛśam # MS.1.3.11b: 34.4. See jyeṣṭhatātiṃ.
jyeṣṭhebhir yas tejiṣṭhaiḥ krīḍumadbhiḥ # RV.10.3.5c.
jyeṣṭho yad apracetāḥ # śś.12.20.2.3c. See jyeṣṭhāya yad.
jyeṣṭho yo vṛtrahā gṛṇe # RV.8.70.1d; AVś.20.92.16d; 105.4d. See jyeṣṭhaṃ etc.
jyog eva dīrghaṃ tama āśayiṣṭhāḥ # RV.10.124.1d.
jyotiṣmatīs tapanā yāś ca rocanā # AVP.12.20.7a. See tejiṣṭhā te tapanā.
jyotiṣmantaṃ ratham ṛtasya tiṣṭhasi # RV.2.23.3b; KS.26.11b.
jyotis tamaso vayunāvad asthāt # RV.4.51.1b.
taṃ vatsā upatiṣṭhantī # AVś.13.4.6a.
taṃ vā ahaṃ nārvāñcaṃ na parāñcaṃ na pratyañcaṃ satyenodareṇa tenainaṃ prāśiṣaṃ tayainam ajīgamam # AVś.11.3.42; ... pratyañcaṃ satye pratiṣṭhāya tayainaṃ etc. AVś.11.3.49; ... pratyañcaṃ saptaṛṣibhiḥ prāṇāpānais tair enaṃ etc. AVś.11.3.38; ... pratyañcaṃ samudreṇa vastinā tenainaṃ etc. AVś.11.3.43; ... pratyañcaṃ savituḥ prapadābhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.47; ... pratyañcaṃ sūryācandramasābhyām akṣībhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.34; ... pratyañcaṃ tvaṣṭur aṣṭhīvadbhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.45; ... pratyañcaṃ divā pṛṣṭhena tenainaṃ etc. AVś.11.3.40; ... pratyañcaṃ dyāvāpṛthivībhyāṃ śrotrābhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.33; ... pratyañcam agner jihvayā tayainaṃ etc. AVś.11.3.36; ... pratyañcam antarikṣeṇa vyacasā tenainaṃ etc. AVś.11.3.39; ... pratyañcam aśvinoḥ pādābhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.46; ... pratyañcam ṛtasya hastābhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.48; ... pratyañcam ṛtubhir dantais tair enaṃ etc. AVś.11.3.37; ... pratyañcaṃ pṛthivyorasā tenainaṃ etc. AVś.11.3.41; ... pratyañcaṃ bṛhaspatinā śīrṣṇā tenainaṃ etc. AVś.11.3.32; ... pratyañcaṃ brahmaṇā mukhena tenainaṃ etc. AVś.11.3.35; ... pratyañcaṃ mitrāvaruṇayor ūrubhyāṃ tābhyām enaṃ etc. AVś.11.3.44.
taṃ vo dhiyā navyasyā śaviṣṭham # RV.6.22.7a; AVś.20.36.7a.
tac chreṣṭham aśvinor avaḥ # RV.8.9.13d; AVś.20.141.3d.
tataḥ ṣaṣṭhād āmuto yanti stomāḥ # AVś.8.9.6c.
tato jātam ṛṣim āhur vasiṣṭham # RV.7.33.13d.
tat te janmotaikaṃ vasiṣṭha # RV.7.33.10c.
tat te jyeṣṭham upāsata # AVś.11.8.6d.
tat padbhyāṃ prati tiṣṭhatu # AVś.5.30.13d; AVP.9.14.3d.
tatra kuṣṭhasya nāmāni # AVś.5.4.8c; AVP.1.31.2c.
tatra rayiṣṭhām anu saṃbharaitam (Aś. saṃbhavatām; Mś. saṃbharetām, read -bharaitām) # TB.1.4.4.10c; Aś.3.10.16c; Apś.9.10.17c; Mś.3.4.10c.
tatraitat prati tiṣṭhatu # AVś.6.123.5b.
tad asya priyam abhi pātho aśyām (TB. asthām) # RV.1.154.5a; MS.4.12.1a: 179.4; AB.1.17.7; TB.2.4.6.2a; Aś.4.5.3. Ps: tad asya priyam TB.2.8.3.2; tad asya MS.4.14.5: 221.4.
tad it sadhastham abhi cāru dīdhaya # RV.10.32.4a.
tad id āsa bhuvaneṣu jyeṣṭham # RV.10.120.1a; AVś.5.2.1a; 20.107.4a; AVP.6.1.1a; SV.2.833a; VS.33.80a; JB.2.9,12,144; KB.19.9; 25.11; ā.1.3.4.1; 5.1; 5.1.6.1,5; Vait.39.15; śś.15.2.18; 18.1.14; Apś.21.22.3a; Mś.7.2.6.6a; N.14.24a. Ps: tad id āsa ā.5.1.6.9; Aś.7.3.21; 9.8.9; 9.6; 10.3; 10.5.22; Kauś.15.1; 22.1; 59.17; tat ā.1.3.3.1. Designated as tad-id-āsīya (sc. sūkta) Aś.9.8.22; 10.5.22; śś.11.2.6; 14.39.9; 84.5; 15.8.1; 16.21.31; 23.18. Cf. BṛhD.8.40.
tad u śreṣṭhaṃ savanaṃ sunotana # RV.10.76.2a.
tad eva manye 'haṃ jyeṣṭham # AVś.10.8.16c.
tad dhāvato 'nyān aty eti tiṣṭhat # VS.40.4c; īśāU.4c.
tadbandhuḥ sūrir divi te dhiyaṃdhāḥ # RV.10.61.18a. Designated as nābhānediṣṭha-hymn śś.12.18.2.
tad yonau prati tiṣṭhatu # AVP.11.1.14b.
tanā ca ye maghavānaḥ śaviṣṭhāḥ # RV.1.77.4c.
tanūnaptre śakmane śākvarāya śakmanā ojiṣṭhāya # MS.1.2.7: 16.12. P: tanūnaptre MS.3.7.10 (bis): 90.15; 91.12. See under prec.
tanūnaptre śākvarāya śakmann ojiṣṭhāya # VSK.5.2.1. P: tanūnaptre śākvarāya Kś.8.1.20. See under prec. but one.
tanūr varṣiṣṭhā gahaneṣṭhā # MS.1.2.7b: 17.4. P: tanūr varṣiṣṭhā Mś.2.2.1.39. Cf. mahāntaṃ gahva-.
taṃ tvā śociṣṭha dīdivaḥ # RV.5.24.4a; SV.2.459a; VS.3.26a; 15.48a; 25.47a; TS.1.5.6.3c; 4.4.4.8a; MS.1.5.3c: 69.10; KS.7.1c; śB.2.3.4.31a; Mś.6.2.2.21; Kauś.68.31c.
tan naḥ ṣaṣṭhaḥ pracodayāt # MahānU.3.5c.
tan me manasi tiṣṭhatu # PG.3.16.1d.
tapasyā nāma sthāpaḥ svāhākṛtāḥ pṛthivīm āviśata # Apś.10.14.1.
tapā tapasva tapasā tapiṣṭha # Apś.14.29.3d. See next.
tapā tapiṣṭha tapasā tapasvān # RV.6.5.4d; KS.35.14d. See prec.
tapo 'tiṣṭhat tapyamānaḥ samudre # AVś.11.5.26b.
tapo me pratiṣṭhā # JB.2.66; TB.3.7.7.10; Apś.10.3.8.
tapo 'si loke śritam, tejasaḥ pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartṛ viśvasya janayitṛ # TB.3.11.1.2.
tam ā tiṣṭhānumādyā suvarcāḥ # AVś.14.1.47c. P: tam ā tiṣṭha Kauś.76.16; 77.19.
tam ā rabhasva samidhā yaviṣṭha # RV.10.87.8c; AVś.8.3.8c.
tam ā harāmi nirṛter upasthāt # RV.10.161.2c; AVś.3.11.2c; 20.96.7c; AVP.1.62.2c.
tam id doṣā tam uṣasi yaviṣṭham # RV.7.3.5a.
tam u jyeṣṭhaṃ namasā havirbhiḥ # RV.7.97.3a.
taṃ pṛchantī vajrahastaṃ ratheṣṭhām # RV.6.22.5a; AVś.20.36.5a.
taṃ me jagṛbhra āśaso naviṣṭham # RV.5.32.11c.
tayā pāhi pra te adhvaryur asthāt # RV.6.41.2c; TB.2.4.3.13c.
talīdyam avatiṣṭhati # AVś.7.76.3b.
tava vrate soma tiṣṭhantu kṛṣṭayaḥ # RV.9.86.37d; SV.2.307d; JB.3.84.
tava śreṣṭhā prajā syāt # AB.7.17.6b; śś.15.25b.
tava svādiṣṭha te pito # RV.1.187.5b; AVP.6.16.5b; KS.40.8b.
tava svādiṣṭhāgne saṃdṛṣṭiḥ # RV.4.10.5a.
tavāham agna ūtibhir nediṣṭhābhiḥ # RV.8.19.28a.
taviṣyamāṇo 'nu yo asthāt # AVś.20.34.16c. See next.
tasmā indrāya devatā jyaiṣṭhyāya śraiṣṭhyāya nātiṣṭhanta # śś.10.16.2.
tasmāj jātaṃ brāhmaṇaṃ brahma jyeṣṭham # AVś.11.5.5c,23c.
tasmād ā nadyo nāma stha # AVś.3.13.1c; AVP.3.4.1c; TS.5.6.1.2c; MS.2.13.1c: 152.8; KS.39.2c.
tasmād āpo anu ṣṭhana (TS. sthana) # AVś.3.13.2d; AVP.3.4.2d; TS.5.6.1.3d; MS.2.13.1d: 152.10; KS.39.2d.
tasmiṃs tiṣṭhāmahe vayam # AB.7.18.3b; śś.15.26b.
tasmin sarve pratitiṣṭhanti gatvā # JB.3.338d.
tasmin sīdāmṛte pratitiṣṭha (Mś. vḷ. sīdāmīte pratitiṣṭhan) # TB.3.7.5.3c; Apś.2.11.1c; Mś.1.2.6.22c.
tasmai jyeṣṭhāya brahmaṇe namaḥ # AVś.10.7.32d,33d,34d,36d; 8.1d.
tasya goṣṭhaṃ vitāvata # AVP.10.1.5b.
tasya jyeṣṭhaṃ mahimānaṃ vahantīḥ # RV.2.35.9c; TS.2.5.12.1c; MS.4.12.4c: 188.4.
tasya te vayaṃ bhūyiṣṭhabhājo bhūyāsma # Apś.6.25.10. See under tasya te bhakti-.
tasyāṃ tvayy etāṃ dakṣiṇāṃ nidadhe 'kṣitim akṣīyamāṇāṃ śriyaṃ devānāṃ bṛhaj jyotir vasānāṃ prajānāṃ śaciṣṭhām ā vratam (read āvṛtam ?) anugeṣam # JB.2.258. Cf. śabali prajānāṃ.
tasyāhaṃ devayajyayā yajñena pratiṣṭhāṃ gameyam # Mś.1.4.2.19.
tasyai prajāpatir ajuhot svādhiṣṭhānā ceti svādhicaraṇa ceti # AVP.13.9.1.
tasyora iyam abhavad dyauḥ pṛṣṭham # AVś.9.5.20b.
asya jyeṣṭham indriyaṃ sacante # RV.10.124.8a.
indro vajreṇādhi tiṣṭhatu # AVś.2.14.4d. See tā vajreṇā-.
imaṃ dūtaṃ nudantu vaṃśapṛṣṭhāt # Kauś.135.9b (bis).
tāḥ parvatasya vṛṣabhasya pṛṣṭhe (MS. pṛṣṭhāt) # TS.1.8.14.2c; MS.2.6.11c: 70.13; KS.15.7c. See pra parvatasya.
tāṃ ā tiṣṭha tebhir ā yāhy arvāṅ # RV.1.177.2c.
jīvalā jīvadhanyāḥ pratiṣṭhāḥ # AVś.12.3.25c.
tān anv ārohāmi tapasā brahmaṇā ca # JB.2.52d (ter). Cf. tān ā tiṣṭhati.
tān anv ārohāmi pārameṣṭhyāya māhārājyāyādhipatyāya svāvaśyāyātiṣṭhāyārohāmi # AB.8.12.4. See under tān anv adhi-.
tān aham anu rājyāya sāmrājyāya bhaujyāya svārājyāya vairājyāya pārameṣṭhyāya rājyāya māhārājyāyādhipatyāya svāvaśyāyātiṣṭhāyārohāmi # AB.8.6.3. See under tān anv adhi-.
tān ā tiṣṭhati tapasā brahmacārī # AVś.11.5.11d. Cf. tān anv ārohāmi tapasā.
vajreṇādhi tiṣṭhatu # AVP.5.1.4d. See tā indro vajreṇā-.
vājaṃ sadya uśate dheṣṭhā # RV.7.93.1d; TS.1.1.14.2d; MS.4.11.1d: 160.1; KS.13.15d; TB.2.4.8.4d.
vāṃ nediṣṭham īmahe # RV.1.17.3c.
tāsām āsthānād uj jihatām # VS.11.38c; MS.2.7.4c: 78.6; 3.1.5: 6.20; KS.16.4c; śB.6.4.3.2. See tāsāṃ sthānād.
tāsāṃ pāpiṣṭhā nir itaḥ pra hiṇmaḥ # AVś.7.115.3c.
hi śreṣṭhavarcasā # RV.5.65.2a.
hi śreṣṭhā devatātā # RV.6.68.2a.
tilavatsā upa tiṣṭhantu tvātra # AVś.18.4.33d.
tilvilāstām irāvatīm (śG. tilvilā sthājirāvatī; MG. tilvalā sthirāvatī; ApMB. tilvilā syād irāvatī) # AG.2.8.16b; śG.3.3.1b; MG.2.11.12b; ApMB.2.15.3b.
tiṣṭha devo na savitā # see tiṣṭhā etc.
tiṣṭhantam ava gūhati # AVś.20.133.4b. See tiṣṭhann evāva.
tiṣṭhanti hatavartmanaḥ # N.3.4d. See tiṣṭhantu.
tiṣṭhantu hatavarcasaḥ # AVś.1.17.1d. See tiṣṭhanti hata-.
tiṣṭhann evāva gūhasi # śś.12.22.1.4b. See tiṣṭhantam ava.
tiṣṭhāt kāmo ayaṃ tava # AVP.3.40.6d. See tiṣṭhād rogo.
tiṣṭhā (KA. tiṣṭha) devo na savitā # RV.1.36.13b; SV.1.57b; VS.11.42b; TS.4.1.4.2b; KS.15.12b; 16.4b; MS.2.7.4b: 78.13; AB.2.2.14; śB.6.4.3.10; TB.3.6.1.2b; KA.1.198.22b; MahānU.20.6b.
tiṣṭhād rogo ayaṃ tava # AVś.6.44.1d. See tiṣṭhāt kāmo.
tiṣṭhā ratham (TB.Apś. rathe) adhi taṃ (VS.śB. yaṃ; TB. yad) vajrahasta (TB. -taḥ) # RV.5.33.3c; VS.10.22c; śB.5.4.3.14c; TB.2.7.16.2a. P: tiṣṭhā rathe Apś.22.28.20.
tiṣṭhāvare tiṣṭha pare # AVś.1.17.2a.
tiṣṭhā vātasya suyujo vahiṣṭhān # RV.1.121.12b.
tiṣṭhā vṛkṣa iva sthāmni (AVP. sthāman) # AVś.4.7.5c; AVP.2.1.4c.
tiṣṭhā su kaṃ maghavan mā parā gāḥ # RV.3.53.2a; Aś.6.11.11. P: tiṣṭhā su kam śś.8.8.1.
tiṣṭhā harī ratha ā yujyamānā # RV.3.35.1a; AB.5.20.13; KB.20.4; 26.16; TB.2.7.13.1a; Aś.6.4.10. P: tiṣṭhā harī Aś.8.7.23; 9.7.23,30; śś.9.15.4; 10.11.6; 11.6.3; 14.29.7; 57.16; Apś.22.27.15.
tisraḥ paṣṭhauhyo viśveṣāṃ devānām # TS.5.6.17.1; KSA.9.7.
tisro dyāvaḥ savitur dvā upasthā # RV.1.35.6a.
tīvraḥ sadhastham āsadaḥ # RV.9.17.8b.
tīvrās tiṣṭhanti pītaye yuvabhyām # Aś.6.5.24b.
tubhyaṃ hinvāno vasiṣṭha gā apaḥ # RV.2.36.1a; Aś.8.1.8. P: tubhyaṃ hinvānaḥ śś.10.7.8; VHDh.8.56. Cf. BṛhD.4.91.
tubhyaṃ bharanti kṣitayo yaviṣṭha # RV.5.1.10a; MS.4.11.4a: 172.5; KS.7.16a; TB.2.4.7.9a. P: tubhyaṃ bharanti TB.3.12.1.1.
turīyam id rohitasya pākasthāmānam # RV.8.3.24c.
tuvidyumna varṣiṣṭhasya prajāvataḥ # RV.3.16.3c.
tṛptā bhavantaḥ # ViDh.73.25. See tṛptāḥ stha, and tṛpyantu bhavantaḥ.
tṛṣu yad annā veviṣad vitiṣṭhase # RV.10.91.7b; SV.2.333b; JB.3.88b; Apś.3.15.5b. See triṣu etc.
tṛṣv aviṣyann ataseṣu tiṣṭhati # RV.1.58.2b.
te ajyeṣṭhā akaniṣṭhāsa udbhidaḥ # RV.5.59.6a.
tejo yaśasvi sthaviraṃ samiddham (śG. samṛddham; VārG. -viraṃ ca dhṛṣṇu) # śG.2.1.30b; PG.2.2.10b (crit. notes; see Speijer, Jātakarma, p. 22); HG.1.4.6b; ApMB.2.2.11b; VārG.5.9b.
tejo 'si tapasi śritam, samudrasya pratiṣṭhā, tvayīdam antaḥ, viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtam, viśvasya bhartṛ viśvasya janayitṛ # TB.3.11.1.3.
te naḥ sarpāso havam āgamiṣṭhāḥ # TB.3.1.1.6d.
te no nakṣatre havam āgamiṣṭhāḥ (TB.3.1.3.1d, āgametam) # TB.3.1.1.6c; 3.1d.
te vṛkṣāḥ saha tiṣṭhanti # AVś.20.131.14.
te 'smin kasmin pratitiṣṭhanti gatvā # JB.3.338d.
te harmyeṣṭhāḥ śiśavo na śubhrāḥ # RV.7.56.16c; TS.4.3.13.7c; MS.4.10.5c: 155.7; KS.21.13c.
te hi śreṣṭhavarcasas ta u naḥ # RV.6.51.10a.
tair devair anvābhūtir anu ca bhūyāsam ati ca bhūyāsaṃ brāhmaṇānāṃ śreṣṭhaś ca bhūyāsam # KS.35.15.
tailakuṇḍād ivāṅguṣṭham # AVś.20.136.16c.
trayas tiṣṭhanti parigṛhya kumbhīm # AVP.4.40.3c.
trayas tiṣṭhanti sukṛtasya loke # AVP.4.40.3a.
trayastriṃśaṃ te agne pratiṣṭhānaṃ tan me agne pratiṣṭhānam # KS.39.2; Apś.16.33.5.
trayastriṃśaṃ te agne pratiṣṭhānaṃ tena mābhi pāhi # KS.39.2.
trir ekādaśāḥ # AVP.15.9.6. Cf. ye stha traya ekādaśāḥ.
trivarūthena nahuṣā śaviṣṭha # RV.6.26.7d.
trivṛn no viṣṭhayā (KS. trivṛd viṣṭhayā) stomo ahnām (MS. ahnā) # TS.4.4.12.1c; MS.3.16.4c: 188.1; KS.22.14c; Aś.4.12.2c. Cf. dvādaśā iṣṭayā.
triṣu yad annā veviṣad vitiṣṭhase # MS.4.11.4b: 173.1. See tṛṣu etc.
triṣ kuṣṭhāsi vṛtrāj jātaḥ # AVP.1.93.1a.
trīṇi te kuṣṭha nāmāni # AVś.19.39.2a; AVP.7.10.2a.
trī ṣadhasthā punānaḥ kṛṇute hariḥ # RV.9.103.2c.
trī ṣadhasthā sindhavas triḥ kavīnām # RV.3.56.5a.
tredhā tiṣṭhanti viṣitā ruśantaḥ # AVś.4.16.6b; AVP.5.32.1b. Cf. antarā dyāvāpṛthivī vicṛttāḥ.
tvaṃ yaviṣṭha dāśuṣaḥ # RV.8.84.3a; SV.2.596a; VS.13.52a; 18.77a; MS.2.13.11a: 162.1; KS.7.16a; śB.7.5.2.39; 10.1.3.11. P: tvaṃ yaviṣṭha Kś.17.6.1; Mś.6.1.7.32.
tvaṃ rajiṣṭham anu neṣi panthām # RV.1.91.1b; VS.19.52b; TS.2.6.12.1b; MS.4.10.6b: 156.6; KS.21.14b.
tvaṃ vasu devayate vaniṣṭhaḥ # RV.7.18.1d.
tvaṃ vīrudhāṃ śreṣṭhatamā # AVś.6.138.1a; AVP.1.68.2a. P: tvaṃ vīrudhām Kauś.48.32.
tvaṃ hi no vṛṣabha cakṣimeṣṭhāḥ # AVP.15.20.4a. Cf. abhī nu.
tvaṃ hotṝṇām asy āyajiṣṭhaḥ # RV.10.2.1d; TS.4.3.13.4d; MS.4.10.1d: 141.3; KS.2.15d; 18.21d; TB.3.5.7.5d; 6.11.4d.
tvaṃ devānām asi rudra śreṣṭhaḥ # AVP.15.20.2a.
tvaṃ no agne pitror upastha ā # RV.1.31.9a.
tvam aṅga jaritāraṃ yaviṣṭha # RV.5.3.11a.
tvam imā viśvā bhuvanānu tiṣṭhase # AVś.17.1.16c.
tvaṃ mitrāṇāṃ mitrapate dheṣṭhaḥ # RV.1.170.5b.
tvayāgne pṛṣṭhaṃ vayam āruhema # MS.2.13.22c: 167.17; KS.40.12c; TB.2.4.2.6c; Apś.9.8.6c.
tvayā vayaṃ sadhastha āgniṃ śakema khanituṃ purīṣyam # TS.4.1.1.4. See tvayā vayam agniṃ.
tvayā vayam agniṃ śakema khanituṃ sadhastha ā jāgatena chandasāṅgirasvat (MS.KS. chandasā) # VS.11.10; MS.2.7.1: 74.14; KS.16.1; śB.6.3.1.39. See tvayā vayaṃ sadhastha.
tvāṃ vardhanti matibhir vasiṣṭhāḥ # RV.7.12.3b; SV.2.656b; JB.3.243; TB.3.5.2.3b; 6.1.3b.
tvāṃ kāṣṭhāsv arvataḥ # RV.6.46.1d; AVś.20.98.1d; SV.1.234d; 2.159d; VS.27.37d; TS.2.4.14.3d; MS.2.13.9d: 159.1; KS.39.12d (bis); Apś.17.8.7d; 19.23.1d. With variations: tvāṃ kāṣṭhāsv arvatā vā (read arvatā3 vau3ṣat) Mś.5.2.3.9d; in fragments (with variations): tvāṃ kom, ṣṭhāsv arvataḥ Mś.5.2.3.11--12.
tvām agne samidhānaṃ yaviṣṭha (RV. -ṣṭhya) # RV.5.8.6a; TB.1.2.1.12a; Apś.5.6.3a.
tvām agne samidhāno vasiṣṭhaḥ # RV.7.9.6a.
tvām id dhi nediṣṭhaṃ devatātaye # RV.8.60.10c; SV.2.895c.
tvāṃ mṛtyur dayatāṃ mā pra meṣṭhāḥ # AVś.8.1.5d.
tveṣaṃ hy asya sthavirasya nāma # RV.7.100.3d; MS.4.14.5d: 221.10; TB.2.4.3.5d.
dakṣiṇato 'bhiyantu śraviṣṭhāḥ # TB.3.1.2.7b.
dakṣiṇā kasya tiṣṭhati # Mś.11.1.5d.
dakṣiṇāṃ diśam āsthām # AVP.2.86.2.
dakṣiṇāvantaḥ sukṛto ya u stha # AVś.18.3.20c.
dadhāti garbham aditer upastha ā # RV.9.74.5c.
dadhāti ratnaṃ vidhate yaviṣṭhaḥ # RV.4.12.3c.
dadhnā mandiṣṭhaḥ śūrasya # RV.8.2.9c.
darbhaṃ bibhrad ātmanā mā vyathiṣṭhāḥ # AVś.19.33.5b; AVP.11.13.5b.
darśan nu tā varuṇa yās te viṣṭhāḥ # AVś.5.1.8c. See prec.
daśa svasāro aditer upastha ā # RV.9.71.5b.
dasrā daṃsiṣṭhā rathyā rathītamā # RV.1.182.2b.
dāsapatnīr ahigopā atiṣṭhan # RV.1.32.11a; AVP.12.13.1a; N.2.17a.
didṛkṣeṇyaḥ pari kāṣṭhāsu jenyaḥ # RV.1.146.5a.
dine tekṣṇiṣṭham ātapat # Apś.21.12.3b.
divaḥ pṛṣṭhaṃ svar (TS. suvar) gatvā # TS.4.6.5.1c; MS.2.10.6c: 138.2; 3.3.9: 41.18; KS.18.4c. See divas etc.
divaḥ pṛṣṭham adhi etc. # see divas etc.
divaḥ pṛṣṭhaṃ bhandamānaḥ etc. # see divas etc.
divaḥ pṛṣṭhāny etc. # see divas etc.
divaḥ pṛṣṭhe mandamānaḥ etc. # see divas pṛṣṭhaṃ bhandamānaḥ.
divaṃ gacha prati tiṣṭhā śarīraiḥ # AVś.2.34.5c. See under oṣadhīṣu prati.
divaṃ proṣṭhinīm (Mś. proṣṭhanīm [?]) āroha tām āruhya prapaśyaikarāṇ manuṣyāṇām # Apś.18.6.4; Mś.7.1.3.18.
divas pṛṣṭhaṃ svar gatvā # AVś.4.14.2c; AVP.3.38.2c; VS.17.65c; śB.9.2.3.24. See divaḥ etc.
divas (SV.JB. divaḥ) pṛṣṭham adhi tiṣṭhanti cetasā (JB. tejasā; SV. rohanti tejasā) # RV.9.83.2d; SV.2.226d; JB.3.54d.
divas pṛṣṭham asi # śś.6.12.12.
divas pṛṣṭhaṃ barhaṇā nirṇije kṛta # RV.9.69.5c.
divas (PBṭA.Apś. divaḥ) pṛṣṭhaṃ (PB. pṛṣṭhe) bhandamānaḥ (PB. manda-) sumanmabhiḥ # RV.3.2.12b; PB.1.7.6b; TA.3.10.4b; Apś.14.11.4b.
divas (SV. divaḥ) pṛṣṭhāny āruhan (AVś.12.2.12b, āruhat) # SV.1.92b; AVś.12.2.12b; 18.1.61b.
divaḥ sadāṃsi bṛhatī vi tiṣṭhase # RVKh.10.127.1c; AVś.19.47.1c; AVP.6.20.1c; VS.34.32c; N.9.29c.
divābhipitve 'vasāgamiṣṭhā # RV.5.76.2c; SV.2.1103c.
divā mā svāpsīḥ # AG.1.22.2. See under ūrdhvas tiṣṭhan.
divo 'dhi pṛṣṭham asthāt # KS.39.2d; Apś.16.29.1d.
divo nākasya pṛṣṭhāt # AVś.4.14.3c; AVP.3.38.8c; VS.17.67c; TS.4.6.5.1c; MS.2.10.6c: 138.7; KS.18.4c; śB.9.2.3.26.
divo mā pāhi viśvasmai prāṇāyāpānāya vyānāyopānāya pratiṣṭhāyai caritrāya # MS.2.8.14: 118.6.
divo vā pṛṣṭhaṃ naryā acucyavuḥ # RV.1.166.5b.
divo vābhiṣṭhām anu yo vicaṣṭe # Mś.1.2.6.25b. See devānāṃ viṣṭhām.
dudvā ca dudvatī ca sthaḥ # AVP.1.86.5a.
durgā tasmā adhiṣṭhāne # AVś.12.4.23c.
durgā durgeṣu sthāneṣu # RV.10.127.13a.
durgāḥ srotyā mā kṣaṇiṣṭhāḥ parehi # AVś.10.1.16d.
dūto no agnir ut tiṣṭha # AVP.4.4.6c.
deva barhiḥ svāsasthaṃ tvādhyāsadeyam # Aś.1.4.7. Cf. māmṛṣad.
devaḥ śaviṣṭha martyam # RV.1.84.19b; SV.1.247b; 2.1073b; VS.6.37b; PB.8.1.5b; śB.3.9.4.24b; N.14.28b.
devasthānam asṛjanta sāma # JB.2.398c. Both here and in JB.3.255c, tad devasthānam is probably the correct reading. See yad devasthānam etc.
devasya tvā savituḥ prasave 'śvinor bāhubhyāṃ pūṣṇo hastābhyāṃ pṛthivyāḥ sadhasthe (VS.KS.śB. sadhasthād) agniṃ (TS. 'gniṃ) purīṣyam aṅgirasvat khanāmi # VS.11.28; TS.4.1.3.1; MS.2.7.2: 76.12; KS.16.3; śB.6.4.1.1. Ps: devasya tvā savituḥ prasave TS.5.1.4.1; Apś.16.3.2; devasya tvā Kś.16.2.22.
devasya savituḥ prasave satyasavaso (KS. -savasya) varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyam # MS.1.11.1: 162.5; 1.11.7: 168.11; KS.13.14; Mś.7.1.2.26. P: devasya savituḥ prasave satyasavasya KS.14.7. See under next but three.
devasya savitur bhāgo 'si (AVś. bhāga stha) # AVś.10.5.14; VS.14.25; TS.4.3.9.2; 5.3.4.4; KS.17.4; 21.1; śB.8.4.2.10. See savitur bhāgo.
devasya savituḥ savaṃ (read save) svargaṃ lokaṃ varṣiṣṭhaṃ nākaṃ roheyam # GB.2.5.8. See prec. but three, next but two, and several items under devasyāhaṃ.
devasya savituḥ save svargaṃ varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyaṃ pṛṣṭhāt pṛthivyā aham # Vait.27.6. See under prec. but two.
devasya heḍo (VSK.KA. helo) 'va yāsisīṣṭhāḥ # RV.4.1.4b; VS.21.3b; VSK.23.3b; TS.2.5.12.3b; MS.4.10.4b: 153.12; 4.14.17b: 246.9; KS.34.19b; KA.1.198.29b; ApMB.1.4.14b.
devasyāhaṃ savituḥ prasave bṛhaspatinā vājajitā varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyam # TS.1.7.8.1; TB.1.3.6.1; Apś.18.4.12. See under devasya savituḥ savaṃ svargaṃ.
devasyāhaṃ savituḥ prasave satyasavaso bṛhaspater vājito (read vājino) vājajito varṣiṣṭham adhi nākaṃ ruheyam # Lś.5.12.13.
devasyāham agnes sviṣṭakṛto devayajyayāyuḥ pratiṣṭhāṃ gameyam # KS.5.3; 32.3.
devā indrajyeṣṭhāḥ # AVś.3.19.6e; AVP.1.56.3c; 11.2.2c.
devāḥ kuṣṭham avanvata # AVś.5.4.3d,4d; 6.95.1d,2d.
devāṃ ohāno 'vasāgamiṣṭhaḥ # RV.6.52.5d.
devānāṃ vakṣi priyam ā sadhastham # VS.29.1d; TS.5.1.11.1d; MS.3.16.2d: 183.13; KSA.6.2d.
devānāṃ viṣṭhām (Apś. niṣṭhām) anu yo vitasthe # VSK.1.10.5b; TB.3.7.5.3b; Kś.2.8.14b; Apś.2.10.5b. See divo vābhiṣṭhām.
devānāṃ śreṣṭhaṃ vapuṣām apaśyam # RV.5.62.1d.
devānāṃ devatamā śaviṣṭhā (TB. śaciṣṭhā) # MS.4.14.6b: 223.11; TB.2.8.4.6b.
devānām āśā upa vītapṛṣṭhaḥ # RV.1.162.7b; VS.25.30b; TS.4.6.8.3b; MS.3.16.1b: 182.4; KSA.6.4b.
devānām u katamaḥ śaṃbhaviṣṭhaḥ # RV.4.43.2b.
devānāṃ pratiṣṭhe sthaḥ # AG.3.8.19.
devānāṃ bhāgadheyīḥ stha # MS.1.3.1: 29.1.
devānāṃ māne prathamā atiṣṭhan # RV.10.27.23a; N.2.22a. Cf. BṛhD.7.27.
devās tvendrajyeṣṭhā varuṇarājāno 'dhastāc copariṣṭāc ca pāntu # TS.5.5.9.5; Mś.6.2.4.1.
devāḥ sadhasthā vida rūpam asya (AVś. vida lokam atra; AVP. vida lokam etam) # AVś.6.123.2b; AVP.2.60.5b; VS.18.60b; TS.5.7.7.1b; śB.9.5.1.47b; Mś.2.5.5.21b. See agne sadhasthā, and vṛkāḥ sadhasthā.
devīr ā tasthau madhumad vahantīḥ # RV.3.7.2b.
devīr āpo apāṃ napād ya ūrmir haviṣya indriyāvān madintamas taṃ devebhyaḥ śukrapebhyo dāta yeṣāṃ bhāgaḥ stha svāhā # MS.1.3.1: 29.8. See next.
devīr āpo apāṃ napād ya ūrmir (VS.śB. yo va ūr-) haviṣya indriyāvān madintamas taṃ devebhyo devatrā dhatta (VS.śB. datta; KS. dāta) śukraṃ (VS.KS.śB. omit śukraṃ) śukrapebhyo yeṣāṃ bhāga (KS. bhāgas) stha svāhā # VS.6.27; TS.1.3.13.2; KS.3.9; śB.3.9.3.25. Ps: devīr āpo apāṃ napāt TS.6.4.3.3; devīr āpaḥ Kś.9.3.7; Apś.12.5.8. See prec.
devīr āpo apāṃ napād rāṣṭradāḥ stha # MS.2.6.7: 67.18 (bis). P: devīr āpo apāṃ napāt Mś.9.1.2.34,35; MG.1.5.4. Cf. āpaḥ svarāja.
devo devī giriṣṭhāḥ # RV.9.98.9c.
devo vaḥ savitā prārpayatu śreṣṭhatamāya karmaṇe # VS.1.1; TS.1.1.1.1; MS.1.1.1: 1.2; 4.1.1: 1.13,14; KS.1.1; 30.10; GB.1.1.29; śB.1.7.1.4,5; TB.3.2.1.4. Ps: devo vaḥ savitā prārpayatu Apś.1.2.4; Mś.1.1.1.18; devo vaḥ Kś.4.2.9.
dehaliṃ mādhiṣṭhāḥ # HG.1.22.6.
dyāṃ gacha prati tiṣṭhāḥ śarīraiḥ # AVP.3.32.7c. See under oṣadhīṣu prati.
dyāvāpṛthivyoḥ prati tiṣṭhāmi yajñe # MS.3.11.8: 152.13. See prati tiṣṭhāmi dyāvā-, and prati dyāvāpṛthivyoḥ.
dyauḥ pṛṣṭhaṃ pṛthivī śarīram # see dyauṣ pṛṣṭham, and dyaus te pṛṣṭhaṃ pṛ-.
dyaur asi vāyau śritādityasya pratiṣṭhā tvayīdam antar viśvaṃ yakṣaṃ viśvaṃ bhūtaṃ viśvaṃ subhūtaṃ viśvasya bhartrī viśvasya janayitrī # TB.3.11.1.10.
dyauś ca bhūmiś ca tiṣṭhataḥ # AVś.10.8.2b.
dyauṣ pṛṣṭham antarikṣam ātmāṅgair yajñaṃ pṛthivīṃ śarīraiḥ # śB.11.7.2.6; Kś.6.1.36. See under dyauḥ pṛṣṭhaṃ.
dyaus te pṛṣṭhaṃ rakṣatu vāyur ūrū # SMB.1.1.12a; HG.1.19.7a; ApMB.1.4.10a (ApG.2.5.2); JG.1.20a.
dyaus te pṛṣṭhaṃ pṛthivī sadhastham # VS.11.20a; TS.4.1.2.3a; 5.1.2.6; 7.25.1a; MS.2.7.2a: 75.15; 3.1.4: 5.3; KS.16.2a; 19.3; KSA.5.5a; śB.6.3.3.12; TB.3.9.4.8. Ps: dyaus te pṛṣṭham Apś.16.2.9; 20.16.18; 17.1; 21.6,10; Mś.6.1.1.16; dyaus te Kś.16.2.18. See under dyauḥ pṛṣṭhaṃ.
dravad dūto devayāvā vaniṣṭhaḥ # RV.7.10.2d.
draviṇaṃ mopa tiṣṭhatu # AVś.10.1.10d.
druṇā sadhastham aśnuṣe # RV.9.65.6c. See droṇe etc.
druṇā sadhastham āsadat # RV.9.1.2c. See droṇe etc.
druhas tasthau bahule baddho antaḥ # RV.10.48.10d.
droṇe sadhastham aśnuṣe # SV.2.135c. See druṇā etc.
droṇe sadhastham āsadat # SV.2.40c; VS.26.26c. See druṇā etc.
dvātriṃśataṃ gṛhasthasya # ApDh.2.4.9.13d.
dvādaśā iṣṭayā stomo ahnām # AVP.15.1.2c. Cf. trivṛn no viṣṭhayā.
dvādaśāre prati tiṣṭhatīd vṛṣā # TB.2.5.8.12c.
dvitā tarati nṛtamaṃ hariṣṭhām # RV.3.49.2b.
dhanyā dhaniṣṭhāḥ # śś.8.20.1.
dhanvany anyādhi tiṣṭhati # AVP.9.3.4b.
dharmo viśvasya jagataḥ pratiṣṭhā # TA.10.63.1a; MahānU.22.1a.
dhārayanta ādityāso jagat sthāḥ # RV.2.27.4a; TS.2.1.11.4a; MS.4.12.1a: 177.9; KS.11.12a; Aś.4.2.5. Ps: dhārayanta ādityāsaḥ TB.2.8.1.6; Mś.5.1.8.19; dhārayantaḥ MS.4.14.14: 239.1; śś.9.24.3.
dhārā pṛṣṭhasya rocate # SV.1.463d; 2.940d. See dhārā sutasya rocate.
dhārā sutasya rocate # RV.9.111.1d. See dhārā pṛṣṭhasya.
dhiyā śaviṣṭha ā gamat # RV.8.61.1d; AVś.20.113.1d; SV.1.290d; 2.583d.
dhiyo ratheṣṭhām ajaraṃ navīyaḥ # RV.6.21.1c. P: dhiyo ratheṣṭhām AB.5.20.14.
dhīrāso hi ṣṭhā kavayo vipaścitaḥ # RV.4.36.7c.
dhuri dhuryau pātam # TS.1.1.13.3; TB.3.3.9.9; Apś.3.8.4. See under ghṛtācī sthaḥ.
dhenur vātra ya sthāsyati # AVP.5.1.5c.
dhruvaṃ tvā dhruvakṣitim amum āsthānāc cyāvayāmi # MS.4.6.6: 87.20; Apś.12.16.8. See prec.
dhruvam ayā dhruvam utāśamiṣṭhāḥ # RV.3.29.16c. See next, and ṛdhag ayā.
dhruvam ayo dhruvam utā śaviṣṭha # AVś.7.97.1c. See under prec.
dhruvas tiṣṭha bhuvanasya gopa # AVP.1.66.1a.
dhruvas tiṣṭhādhi saviteva vāryaḥ # see dhruvas tiṣṭhāsi etc.
dhruvas tiṣṭhāvicācaliḥ (AVśṃS.KS. -vicācalat) # RV.10.173.1b; AVś.6.87.1b; VS.12.11b; TS.4.2.1.4b; 5.2.1.4; MS.2.7.8b: 85.11; KS.16.8b; 35.7b; śB.6.7.3.7; TB.2.4.2.8b.
dhruvas tiṣṭhāsi (AVP. tiṣṭhādhi) saviteva vāryaḥ # AVś.19.45.4c; AVP.15.4.4c.
dhruvā dādhāra pṛthivīṃ pratiṣṭhām # AVś.18.4.5b.
dhruvāṃ diśam āsthām # AVP.2.86.5.
dhruvās tiṣṭhanti viśvahā # AVś.12.1.27b.
dhruve pade tasthatur jāgarūke # RV.3.54.7b.
dhruvo rāṣṭre prati tiṣṭhāti jiṣṇuḥ # Kauś.98.2d.
nakṣatrāṇāṃ śatabhiṣag vasiṣṭhaḥ # TB.3.1.2.7b.
nakṣaddābhaṃ taturiṃ parvateṣṭhām # RV.6.22.2c; AVś.20.36.2c; N.6.3.
naḍā iva saraso nir atiṣṭhan # RV.8.1.33d.
na tiṣṭhanti na ni miṣanty ete # RV.10.10.8a; AVś.18.1.9a.
na te dūraṃ na pariṣṭhāsti te bhava # AVś.11.2.25c; AVP.15.20.7d.
nadībhyaḥ pauñjiṣṭham (TB. -ṣṭam) # VS.30.8; TB.3.4.1.5.
na dūtāya prahye (AVś. praheyā) tastha eṣā # RV.10.109.3c; AVś.5.17.3c; AVP.9.15.3c.
na pañcamo na ṣaṣṭhaḥ # AVś.13.4.17a.
nabhojāḥ pṛṣṭhaṃ haryatasya darśi # RV.10.123.2b.
namaḥ kāṭyāya ca gahvareṣṭhāya (MS. -ṣṭhyāya) ca # VS.16.44; TS.4.5.9.1; MS.2.9.8: 126.12; KS.17.15.
namas tiṣṭhadbhyo dhāvadbhyaś ca vo namaḥ # VS.16.23; TS.4.5.3.2; MS.2.9.4: 123.13; KS.17.13.
namas te astu divi te sadhastham # AVś.2.2.1d; AVP.1.7.1d; KA.1.98Ad. Fragment: divi te sadhastham KA.2.99.
namas te prāṇa tiṣṭhate # AVś.11.4.7c.
namas te bhadrāya yat te puchaṃ yā te pratiṣṭhā # ā.5.1.2.5. See namas te yajñā-.
namas te yajñāyajñīyāya yat te puchaṃ yā pratiṣṭhā # śś.17.13.5. S