Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
sad has 7 results
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√śaḍśaḍiirujāyāṃ saṅghāte ca1182
√śadśadśātane1584
√śadśadśātane6135
√śāḍśāḍślāghāyām1190
√ṣad[āṅaḥ] ṣadaḥpadyarthe10223
√ṣadṣadviśaraṇagatyavasādaneṣu1583
√ṣadṣadviśaraṇagatyavasādaneṣu6134
 
 
sad has 7 results
Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√शद्śadfalling, perishing, decaying, withering / śātana1063/3Cl.1, 6
√सद्sadsplitting or bursting / viśaraṇa991/3Cl.1
√सद्sadgoing / gati347/3Cl.1
√सद्sadbeing dejected / avasādana105/1Cl.1
√सद्sadreclining, in lying down / viśaraṇa991/3Cl.6
√सद्sadgoing / gati347/3Cl.6
√सद्sadbeing languid, being in distress / avasādana105/1Cl.6
Amarakosha Search
Results for sad
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
adhobhuvanamNeuterSingularpātālam, balisadma, rasātalam, nāgalokaḥa festival
brahmā1.1.16-17MasculineSingularprajāpatiḥ, viścasṛṭ, aṇḍajaḥ, kamalodbhavaḥ, satyakaḥ, ātmabhūḥ, pitāmahaḥ, svayaṃbhūḥ, abjayoniḥ, kamalāsanaḥ, vedhāḥ, vidhiḥ, pūrvaḥ, sadānandaḥ, haṃsavāhanaḥ, surajyeṣṭhaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, caturāsanaḥ, druhiṇaḥ, sraṣṭā, vidhātā, nābhijanmā, nidhanaḥ, rajomūrtiḥ, parameṣṭhī, lokeśaḥ, dhātā, virañciḥbramha
garbhaḥ3.3.143MasculineSingularsaṃsad, sabhyaḥ
gṛham2.2.4-5NeuterSingularagāram, vastyam, sadma, geham, ālayaḥ, gṛhāḥ, bhavanam, niśāntam, veśma, nilayaḥ, mandiram, sadanam, niketanam, udavasitam, nikāyyaḥ
karatoyāFeminineSingularsadānīrākaratoya(river)
līlā3.3.207FeminineSingularsvabhāvaḥ, sadvṛttam
sadhurandharaḥ2.9.66MasculineSingularekadhurīṇaḥ, ekadhuraḥ
samajyā2.7.17FeminineSingularāsthānī, pariṣat, āsthānam, goṣṭhī, sadaḥ, sabhā, samitiḥ, saṃsat
samastulyaḥ2.10.37NeuterSingularsamānaḥ, samaḥ, tulyaḥ, sadṛkṣaḥ, sadṛk, sādhāraṇaḥ
sapadi2.4.9MasculineSingularsadyaḥ
śastram3.3.187NeuterSingularācchādanam, yajñaḥ, sadādānam, vanam
śāśvataḥ3.1.71MasculineSingularsanātanaḥ, dhruvaḥ, nityaḥ, sadātanaḥ
saudhaḥMasculineSingularrājasadanam
śvasanaḥMasculineSingularvāyuḥ, pṛṣadaśvaḥ, anilaḥ, mārutaḥ, samīraṇaḥ, pavanaḥ, mātariśvā, gandhavahaḥ, āśugaḥ, marut, nabhasvān, pavamānaḥ, sparśanaḥ, sadāgatiḥ, gandhavāhaḥ, samīraḥ, jagatprāṇaḥ, vātaḥ, prabhañjanaḥair or wind
tamaḥ3.3.239NeuterSingularsadma, āśrayaḥ
vivarṇaḥ2.10.16MasculineSingularjālmaḥ, ‍‍pṛthagjanaḥ, ‍pāmaraḥ, itaraḥ, apasadaḥ, ‍prākṛtaḥ, ‍kṣullakaḥ, nihīnaḥ, nīcaḥ
yātayāmam3.3.153MasculineSingularabdaḥ, indraḥ, rasad
īśvarasadmaprabhedāḥ2.2.10MasculinePlural
sabhāsadaḥ2.7.18MasculineSingularsabhāstāraḥ, sabhyaḥ, sāmājikaḥ
Monier-Williams Search
Results for sad
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
सद्in compound for sat-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद् cl.1. or cl.6. P. () sīdati- (Epic also te-;Ved. s/adati-or s/īdati-, te-; perfect tense sas/āda-, sas/attha-, sed/us-, sedir/e- ; sīdatus- ; sasadyāt-. ; Aorist asadat-[ confer, compare present tense stem-] grammar;2. 3. sg. s/atsi-, s/atsat- ; asādīt- ; future sattā- grammar; satsyati- ; sīdiṣyati- ; infinitive mood s/ade- ; sattum- ; sīditum- ; ind.p. -s/adya-, -s/adam- ; -sādam- ), to sit down (especially at a sacrifice), sit upon or in or at (accusative or locative case) ; to sit down before, besiege, lie in wait for, watch (accusative) ; to sink down, sink into despondency or distress, become faint or wearied or dejected or low-spirited, despond, despair, pine or waste away, perish etc. : Passive voice sadyate- (Aorist asādi-, sādi- ) : Causal sād/ayati-, te- (Aorist asīṣadat-), to cause to sit down or be seated, place down, put upon or in (locative case) etc. ; to put in distress, afflict, weary, exhaust, ruin, destroy etc.: Desiderative siṣatsati- grammar : Intensive sāsadyate- (grammar also sāsatti-), to sit down in an indecent posture [ confer, compare Greek for ; Latin sidere,sedere; Lithuanian se4sti,sede4ti; Slavonic or Slavonian se8sti; Gothic sitan; German sitzen; Anglo-Saxon sittan; English sit.] View this entry on the original dictionary page scan.
सद्mfn. (mostly in fine compositi or 'at the end of a compound';for 1.See) sitting or dwelling in (see adma--, antarikṣa--, apsu-sad-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्covering (the female) View this entry on the original dictionary page scan.
सदmfn. equals prec. (see barhi--, samanī-ṣada-; sabhā-sada-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदm. fruit (see śada-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदm. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
सदm. Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- (if sadaḥ-suvāc-is not one word) View this entry on the original dictionary page scan.
सदn. a particular part of the back of a sacrificial animal View this entry on the original dictionary page scan.
सदाind. always, ever, every time, continually, perpetually (with na-,"never") View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभद्राf. Gmelina Arborea View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभासmfn. reflecting the really existent View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभासmfn. having the appearance of really existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभवmf(ā-)n. perpetual, continual View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभव्यmfn. always present View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभव्यmfn. attentive View this entry on the original dictionary page scan.
सदाभ्रमmfn. always wandering View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचन्द्रm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारm. practice of good men, virtuous conduct, good manners, approved usage etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारmf(ā-)n. well-conducted, virtuous etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारचन्द्रोदयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारचिन्तनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारधर्मm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचाराह्निकविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारक्रमm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचरणn. the manner of acting or behaviour of the good or wise View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारनिर्णयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारप्रकरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारसमृद्धिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारसारसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारस्मृतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारस्मृतिविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारस्मृतिव्याख्याf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारस्तुतिस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारवर्णनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारवत्mfn. well-conducted, well-behaved, having approved usages View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारविवरणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचारिन्mfn. (in vimala-bhrājat-sad-āc-,"having pure and bright and good conduct") View this entry on the original dictionary page scan.
सदाचार्यm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानn. (See 1. dāna-) "always giving", liberality View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानmfn. always liberal View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानmfn. (See 2. dāna-) always exuding rut-fluid (as an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानmfn. an elephant in rut View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानmfn. Name of airāvata- (the elephant of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदादानmfn. of gaṇeśa- View this entry on the original dictionary page scan.
सदधन्mfn. mixed with sour milk View this entry on the original dictionary page scan.
सददिind. (see next) generally, usually View this entry on the original dictionary page scan.
सदागमm. (for sadā-g-See) a good doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
सदागमm. arrival of a good man View this entry on the original dictionary page scan.
सदागमm. (for sad-āg-See under 1. sad-),"always moving", wind View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिm. (for sadā-g-See under sadā-) equals nirvāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिm. equals sad-īśvara- View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिf. (for sad-āg-See under 1. sad-) constancy View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिmfn. always in motion View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिm. wind (also in medical sense), the god of wind View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
सदागतिm. the Universal Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
सदःin compound for sadas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाहम्ind. with a burning sensation View this entry on the original dictionary page scan.
सदःसदm. the partaker of a sadas- View this entry on the original dictionary page scan.
सदःस्थmfn. present at an assembly View this entry on the original dictionary page scan.
सदःसुवाच्See sada-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाहुतmfn. always sacrificed, View this entry on the original dictionary page scan.
सदैकरसmfn. having always only one object of desire View this entry on the original dictionary page scan.
सदैकरूपरूपmfn. always continuing the same View this entry on the original dictionary page scan.
सदैवतmfn. together with the deities View this entry on the original dictionary page scan.
सदकm. or n. (?) unhusked grain View this entry on the original dictionary page scan.
सदाकालवहmf(ā-)n. flowing at all seasons (opp. to prāvṛṭ-kāla-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदाकान्ताf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
सदाकारिन्mfn. (for sadā-k-See under sadā-) having a good appearance View this entry on the original dictionary page scan.
सदाकारिन्mfn. (for sad-āk-See under 1. sad-) always active View this entry on the original dictionary page scan.
सदक्ष(s/a--) mfn. endowed with reason View this entry on the original dictionary page scan.
सदक्षिणmf(ā-)n. having presents, accompanied by gifts View this entry on the original dictionary page scan.
सदलंकारचन्द्रिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदलंकृतिf. a genuine ornament ( sadalaṃkṛtitā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदलंकृतिताf. sadalaṃkṛti
सदम्ind. (prob. fr. sadā-below and connected with 7. sa-) always, ever, for ever, at any time View this entry on the original dictionary page scan.
सदाम(s/a--) mfn. together with a band or ligament View this entry on the original dictionary page scan.
सदमm. or n. (?) a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदmfn. always excited with joy View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदmfn. always drunk View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदmfn. ever-furious View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदmfn. always proud View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदmfn. always in rut (said of an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
सदामदm. Name of gaṇeśa- View this entry on the original dictionary page scan.
सदामर्ष(m-) mfn. always impatient, very impatient, petulant View this entry on the original dictionary page scan.
सदामत्तmfn. always excited with joy View this entry on the original dictionary page scan.
सदामत्तmfn. always in rut (as an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
सदामत्तm. Name of a man (plural of his family) gaRa yaskādi- View this entry on the original dictionary page scan.
सदामत्तm. plural Name of a class of divine beings View this entry on the original dictionary page scan.
सदामत्तकn. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
सदम्भmfn. (for sadambha-See p.1139) having good water View this entry on the original dictionary page scan.
सदम्भmfn. (for sad-ambha-See) with hypocrisy, hypocritical (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
सदंदिmfn. (prob. fr. sadam-+ di-fr.4. -) binding or lasting for ever (applied to the disease called takman-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदंशmfn. (id est 7. sa+d-) having a sharp beak or bill View this entry on the original dictionary page scan.
सदंशकmfn. having teeth View this entry on the original dictionary page scan.
सदंशकm. "having nippers", a crab
सदंशवदनm. "having a mouth with a sharp beak", a heron View this entry on the original dictionary page scan.
सदामुदितn. a particular siddhi- View this entry on the original dictionary page scan.
सदनmf(ī-)n. causing to settle down or remain View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. a seat, dwelling, residence, house, home (often in fine compositi or 'at the end of a compound' = "abiding or dwelling in") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. settling down, coming to rest View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. relaxation, exhaustion View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. water (equals udaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. the abode of sacrifice, sacrificial hall View this entry on the original dictionary page scan.
सदनn. the abode of yama- View this entry on the original dictionary page scan.
सदान(s/a--) mfn. having gifts, with gifts View this entry on the original dictionary page scan.
सदानmfn. having ichor (exuding from the temples), being in rut (as an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
सदाननmfn. fair-faced View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दm. perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दmfn. feeling or giving perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दm. of various writers (especially of the author of the vedānta-sāra-, a modern Vedantist) View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दचिदात्मकmfn. consisting of existence and joy and thought View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दगणिm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दगिरिm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दगिरीयn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दकाश्मीरm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दाख्यधर्मार्णवm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दमयmf(ī-)n. consisting of perpetual bliss View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दनाथm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दरत्नमालाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दसरस्वतीm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दशुक्लm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दव्यासm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दयोगीन्द्रm. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
सदानन्दोपनिषद्f. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदानर्तmfn. always dancing View this entry on the original dictionary page scan.
सदानर्तm. the wagtail View this entry on the original dictionary page scan.
सदनासद्mfn. sitting on a seat View this entry on the original dictionary page scan.
सदण्डmfn. punished, fined View this entry on the original dictionary page scan.
सदनिm. or f. water View this entry on the original dictionary page scan.
सदानीराf. Name of a river (equals kara-toyā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
सदानिरामयाf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
सदानीरवहाf. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
सदञ्जनn. calx of brass used as collyrium View this entry on the original dictionary page scan.
सदानोनुवmfn. (fr. Intensive of nu-) used to explain next View this entry on the original dictionary page scan.
सदनुग्रहm. favour towards the good View this entry on the original dictionary page scan.
सदानुकालदर्शिनी(n-) f. Name of kiṃ-narī-s View this entry on the original dictionary page scan.
सदानुवृत्ति(n-) f. Name of kiṃ-narī-s View this entry on the original dictionary page scan.
सदान्वmfn. (fr. nu-) always crying out View this entry on the original dictionary page scan.
सदान्वाf. Name of a class of female demons View this entry on the original dictionary page scan.
सदान्वचतनmfn. scaring them away View this entry on the original dictionary page scan.
सदान्वक्षयणmfn. destroying the sadā-nvā-s View this entry on the original dictionary page scan.
सदन्यSee sādany/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदापmfn. provided with good water, View this entry on the original dictionary page scan.
सदपदेशmfn. possessing reality only in semblance View this entry on the original dictionary page scan.
सदापरिभूतm. Name of a bodhisattva- View this entry on the original dictionary page scan.
सदापर्णmfn. always leafed View this entry on the original dictionary page scan.
सदाफलmf(ā-)n. always bearing fruit View this entry on the original dictionary page scan.
सदाफलm. a particular kind of fruit tree (according to to "Ficus Glomerata;Aegle Marmelos;the cocoa-nut tree;Artocarpus Integrifolia") View this entry on the original dictionary page scan.
सदाफलf(ā-or ī-). Hibiscus Rosa Sinensis View this entry on the original dictionary page scan.
सदाफलf(ā-or ī-). a kind of Solanum View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रमुदितn. "perpetual gladness", Name of one of the 8 sāṃkhya- perfections View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रस्रवणीf. (prob.) always menstruous View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रसूनmfn. (only ) always in flower View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रसूनm. Andersonia Rohitaka View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रसूनm. Calotropis Gigantea View this entry on the original dictionary page scan.
सदाप्रसूनm. equals kunda-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदापृणmfn. always munificent View this entry on the original dictionary page scan.
सदापृणm. Name of a ṛṣi- (having the patronymic ātreya- and author of the hymn ) View this entry on the original dictionary page scan.
सदापुष्पmfn. always in flower View this entry on the original dictionary page scan.
सदापुष्पm. the cocoa-nut View this entry on the original dictionary page scan.
सदापुष्पm. a kind of jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
सदापुष्पफलद्रुमmfn. provided with trees always in flower and bearing fruit View this entry on the original dictionary page scan.
सदापुष्पीf. Calotropis Gigantea and another species View this entry on the original dictionary page scan.
सदरmfn. fearful, afraid View this entry on the original dictionary page scan.
सदरm. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
सदारmfn. accompanied by a wife View this entry on the original dictionary page scan.
सदारामm. (also ma-tri-pāṭhin-) Name of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
सदारपुत्रmfn. together with wife and son View this entry on the original dictionary page scan.
सदार्जव(r-) mfn. always honest View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्पmfn. having pride, haughty, arrogant ( sadarpam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्पम्ind. sadarpa
सदर्थm. a matter in question View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्थmfn. wealthy View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्थmfn. being View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्थ sad-aśva- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
सदर्थसारमञ्जरीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्n. (according to to some also f.) a seat, residence, abode, dwelling, place of meeting, assembly (especially at a sacrifice; sadasaspati s/adasas-p/ati- m. equals s/adas-p/ati-; sadasi-,"in public") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्n. a shed erected in the sacrificial enclosure to the east of the prācīnavaṃśa- : View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्n. dual number heaven and earth (equals dyāvā-pṛthivī-) [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
सदसSee antaḥ-- and bahiḥ-sadasam-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदशmfn. (fr. daśan-) having decades (of stoma-s) View this entry on the original dictionary page scan.
सदशmfn. (fr. daśā-) having a fringe, fringed View this entry on the original dictionary page scan.
सदासाmfn. (Nominal verb pl. -sāḥ-) always gaining (superl. -tama-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदासाmfn. always subsisting abundantly View this entry on the original dictionary page scan.
सदशबन्धकmfn. that to which a tenth part is added View this entry on the original dictionary page scan.
सदसद्for -asat- in compound View this entry on the original dictionary page scan.
सदसदात्मकmf(ikā-)n. having the nature both of entity and non-entity View this entry on the original dictionary page scan.
सदसदात्मताf. the having the nature both of entity and non-entity View this entry on the original dictionary page scan.
सदसद्भावm. reality and unreality, truth and falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
सदसद्रूपmf(ā-)n. having the appearance of being and non-being View this entry on the original dictionary page scan.
सदसद्विवेकm. discrimination between true and false or between good and bad
सदसद्व्यक्तिहेतुm. the cause of the discrimination between true and false or between good and bad View this entry on the original dictionary page scan.
सदासह्mfn. (accusative -s/aham-) always holding out or lasting View this entry on the original dictionary page scan.
सदासह्mfn. always conquering View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशंकरm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सदसन्for -asat- in compound View this entry on the original dictionary page scan.
सदशनज्योत्स्नmf(ā-)n. displaying the brightness of the teeth, having bright teeth View this entry on the original dictionary page scan.
सदशनार्चिस्mfn. idem or 'mf(ā-)n. displaying the brightness of the teeth, having bright teeth ' View this entry on the original dictionary page scan.
सदसन्मयmf(ī-)n. formed or consisting of existent and non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदशापवित्रmfn. having a fringed straining cloth View this entry on the original dictionary page scan.
सदशरथmfn. See below. -2. View this entry on the original dictionary page scan.
सदशरथmf(ā-)n. having daśa-ratha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
सदसस्पतिm. sadas
सदसत्mfn. being and not being, real and unreal View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्mfn. true and false (See n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्mfn. good and bad View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्m. plural the good and the bad View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. what is existent and non-existence (also dual number) View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. the true and the false View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. good and evil View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. dual number existence and existence, truth and falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्ख्यातिविचारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्पतिm. a lord of what is existent and non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्फल(in the beginning of a compound) good and evil consequences View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्फलमयmf(ī-)n. consisting of good and evil consequences View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्त्वn. existence and non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशयmfn. of a good or noble mind View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिस्f. a good wish or prayer View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवmfn. always kind etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवmfn. always happy or prosperous View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवm. Name of śiva- ( sadāśivatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवm. of various authors and other men (also -kavi-rāja-go-svāmin-, -tīrtha-, -tri-pāṭhin-, -dīkṣita-, -deva-, -dvi-vedin-, -brahmendra-, -bhaṭṭa-, -muni-sārasvata-, -mūlokhya-, -śukla-; nanda-nātha-, nanda-sarasvatī-, vendra-, vendra-sarasvatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवाf. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवभट्टीयn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवब्रह्मन्n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवब्रह्मार्याf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवब्रह्मवृत्तिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवगीताf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवकवचn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवमालाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवनाममन्त्रm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवपदn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवार्याf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवसहस्रनामन्n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवसंहिताf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवषण्मुखसंवादm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवाष्टकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदाशिवताf. sadāśiva
सदस्पति(s/adas--) m. dual number "lords of the seat or of the sacrificial assembly", Name of indra- and agni- View this entry on the original dictionary page scan.
सदाश्रितmfn. (for sadāś-See) having recourse or attaching one's self to the virtuous, belonging to the good, virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
सदाश्रित(ś-) mfn. (for sad-āś-See under 1. sad-) always resorting to or dependent on View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्थिमालाf. Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
सदासुखn. perpetual welfare or happiness View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वm. a good horse etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वmfn. possessing good horse View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वmfn. drawn by good horse View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वm. Name of a son of samara- View this entry on the original dictionary page scan.
सदाश्वm. Name of a man (varia lectio for sad-aśva-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वसेनm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्ववत्ind. like a good horse View this entry on the original dictionary page scan.
सदश्वोर्मिm. Name of a man (varia lectio sadasyormi-). View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्यm. "present in the sacrificial enclosure", an assessor, spectator, member of an assembly (at a sacrifice), a superintending priest, the seventeenth priest (whose duties according to to the kuṣītakin-s, are merely to look on and correct mistakes) View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्यm. a person belonging to a learned court-circle View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्यापद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदस्योर्मिm. Name of a man (varia lectio sadaśvormi-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदत्mfn. having teeth, preserving one's teeth ( sadattva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदातनmfn. continual, perpetual ( sadātanatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदातनm. equals aja- Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
सदातनत्वn. sadātana
सदात्मन्mfn. possessing a good nature, good, virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
सदात्मन्m. (with muni-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सदातोयाf. the plant Mimosa Octandra View this entry on the original dictionary page scan.
सदातोयाf. the karatoyā- river (see sadā-nīrā-)
सदत्त्वn. sadat
सदावरदायकm. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
सदावृधmf(ā-)n. (sad/ā--) always delighting View this entry on the original dictionary page scan.
सदावृधmf(ā-)n. always increasing or prospering View this entry on the original dictionary page scan.
सदावृत्तिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदयmf(ā-)n. merciful, compassionate, kind, gentle (in the beginning of a compound and sadayam am- ind."mercifully, kindly, gently, gradually") View this entry on the original dictionary page scan.
सदयहृदयmfn. having a compassionate heart, tender-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
सदयम्ind. sadaya
सदयत्वn. kindness, gentleness View this entry on the original dictionary page scan.
सदायोगिन्mfn. always practising yoga- View this entry on the original dictionary page scan.
सदायोगिन्m. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भाग्यn. good fortune, felicity View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भाष्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावm. real being, existence etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावm. the being true, truth, real state of things (śāstra-bh-,"the true purport of a work") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावm. the quality of goodness View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावm. uprightness View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावm. goodness, kindness, affection for (prati-), faithfulness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भावश्रीf. Name of a goddess View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भृत्यm. a good servant View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भूतmfn. who or what is really good or true ( sadbhūtotpādaka totpādaka- mfn."producing what is true") View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भूतदक्षिणीयm. Name of pratyeka-buddhi- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्भूतोत्पादकmfn. sadbhūta
सद्ब्रह्मन्n. the true brahman- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धन्(for -han-) m. Name of a deva-gandharva- (varia lectio satvan-, ṛtvan-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धनn. good wealth or property View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मm. the good law, true justice View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मm. (with Buddhists and jaina-s) designation of the Buddhist or jaina- doctrines View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मचन्द्रोदयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मचिन्तामणिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मलङ्कावतारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मपुण्डरीकn. Name of work () View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मसम्परिग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धर्मतत्त्वाख्याह्निकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धेतु(for -hetu-) m. the existence of cause and effect View this entry on the original dictionary page scan.
सद्धीmfn. wise, sage View this entry on the original dictionary page scan.
सद्ध्यायिन्mfn. meditating on what is true View this entry on the original dictionary page scan.
सदेशmfn. possessing a country or of the same country View this entry on the original dictionary page scan.
सदेशmfn. proximate, neighbouring (in fine compositi or 'at the end of a compound'; see ) View this entry on the original dictionary page scan.
सदेशm. neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
सदेशत्वn. proximity, neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवmf(ā-)n. (s/a--) accompanied or protected by gods ( sadevatva -tv/a- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवकmfn. together with the gods View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवमणिmfn. (See deva-m-) with curls or twists of hair on their necks View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवमनुष्यmfn. together with gods and men View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवासुरराक्षसmfn. accompanied by gods and asura-s and rākṣasa-s View this entry on the original dictionary page scan.
सदेवत्वn. sadeva
सदेवीकmfn. along with or accompanied by a queen View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गतिf. good or happy state or fortune etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गतिf. the way of good men View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गवm. a good bull View this entry on the original dictionary page scan.
सद्घनm. wholly existence, nothing but existence View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गोरक्षm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सद्ग्रहm. a good or auspicious planet View this entry on the original dictionary page scan.
सद्ग्रहmfn. clinging or attached to what is good or true (with kṛṣṇe-,"attached to kṛṣṇa- as to the really true") View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुणm. a good quality, virtue etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुणmf(ā-)n. having good quality, virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुणाचार्यm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुणनिर्गुणवादm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुरुm. a good teacher View this entry on the original dictionary page scan.
सद्गुरुस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सध(= 2. saha-), with, together with, in the same manner (only in compound; see ). View this entry on the original dictionary page scan.
सधn. or sadhā- f. (only in dual number,"heaven and earth" varia lectio for svadhe-) View this entry on the original dictionary page scan.
सधैर्यम्ind. with firmness, firmly, gravely View this entry on the original dictionary page scan.
सधमद् m. (only in strong cases; n. sg. -m/ād-or -m/ās-) a drink-companion, fellow-reveller, comrade or friend in general View this entry on the original dictionary page scan.
सधमाद्m. (only in strong cases; n. sg. -m/ād-or -m/ās-) a drink-companion, fellow-reveller, comrade or friend in general View this entry on the original dictionary page scan.
सधमादm. drinking together, drinking bout, convivial party, feast (dam-mad-with instrumental case,"to feast or revel with") View this entry on the original dictionary page scan.
सधमादm. fellowship, companionship View this entry on the original dictionary page scan.
सधमादिन्mfn. equals -mad- View this entry on the original dictionary page scan.
सधमाद्यmfn. relating to a convivial party or feast, convivial, festal View this entry on the original dictionary page scan.
सधमाद्यm. equals mad- View this entry on the original dictionary page scan.
सधमाद्यn. a convivial feast View this entry on the original dictionary page scan.
सधमित्रm. Name of a man gaRa kāśy-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
सधनn. (id est 7. sa-+ dh-) common property View this entry on the original dictionary page scan.
सधनmfn. possessing riches, wealthy, opulent View this entry on the original dictionary page scan.
सधनmfn. together with riches View this entry on the original dictionary page scan.
सधनताf. wealthiness View this entry on the original dictionary page scan.
सधनीm. (in sa-dhanī-) a fellow, comrade View this entry on the original dictionary page scan.
सधनित्वn. companionship View this entry on the original dictionary page scan.
सधनुस्mfn. having or armed with a bow View this entry on the original dictionary page scan.
सधनुष्कmfn. idem or 'mfn. having or armed with a bow ' View this entry on the original dictionary page scan.
सधनुष्कmfn. together with a bow View this entry on the original dictionary page scan.
सधनुष्पाणिmfn. bow in hand View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मm. the same nature or qualities View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मmfn. having the same nature or qualities View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मmfn. subject to, the same law, equal, like (also maka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मmfn. virtuous, honest View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मचारिणीf. "practising the same duties (with a husband)", a wife, (especially) a legal or virtuous wife etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मकmfn. equals -dharma- above. View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मन्mfn. having the same duties (varia lectio min-) View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मन्mfn. having the same nature or similar properties, resembling, like, equal to (genitive case instrumental case,or compound)
सधर्मत्वn. the having a similar nature, homogeneousness View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मिन्mfn. having the same duties (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मिन्mfn. having the same properties, like, resembling (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
सधर्मिणीf. a legal or virtuous wife View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्थmfn. (sadh/a--) "standing together", present View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्थn. "place where people stand together", place of meeting, any place, spot, abode, home, region, world View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्तुतिf. (sadh/a--) joint praise (when used as instrumental case = "with joint praise") View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्तुतिmfn. praised together (as indra- and agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
सधस्तुत्य(sadh/a--) n. joint praise or applause View this entry on the original dictionary page scan.
सधातुSee pada-sadhātu-. View this entry on the original dictionary page scan.
सधवाf. idem or 'f. a wife whose husband is living ' (see vi-dhavā-). View this entry on the original dictionary page scan.
सधवस्त्रीf. a wife whose husband is living View this entry on the original dictionary page scan.
सधवीरmfn. joined with men or heroes (= saha-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
सधी(s/a--) mfn. endowed with reason or intellect View this entry on the original dictionary page scan.
सधिm. (said to be fr. sadh- equals sah-) fire View this entry on the original dictionary page scan.
सधिm. a bull View this entry on the original dictionary page scan.
सधिस्n. (prob. fr. sadh- equals sādh-) the end or goal of any movement, the place where it comes to rest View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रिm. Name of a ṛṣi- (having the patronymic vairūpa- and author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रिm. Name of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रि(= 2. saha-), with, along with, together with View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रीind. (-) to the same goal or centre View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रीचीf. a woman's companion or female friend View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रीचीनmf(ā-)n. (fr. sadhryañc-) directed to one aim, pursuing the same goal, united View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रीचीनmf(ā-)n. furthered or promoted by (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
सध्रीचीनmf(ā-)n. leading to the right goal, right, correct (instrumental case"in the right way") View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यक्ind. together with, jointly, unitedly (as opp. to pṛthak-) View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्mf(sadhr/īcī-)n. turned in the same direction or to one centre, converging, associated View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्mf(sadhr/īcī-)n. leading in the right direction, right, correct View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्mf(sadhr/īcī-)n. tending towards, flowing into (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्m. a friend, companion View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्n. equals manas- View this entry on the original dictionary page scan.
सध्र्यञ्च्n. in the right way View this entry on the original dictionary page scan.
सधूमmfn. (s/a--) enveloped in smoke View this entry on the original dictionary page scan.
सधूमकmfn. smoky ( sadhūmakam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
सधूमकम्ind. sadhūmaka
सधूमवर्णाf. Name of one of the seven tongues of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
सधूम्रmfn. dusky, dark View this entry on the original dictionary page scan.
सधूम्रवर्णाf. equals sa-dhūma-v- View this entry on the original dictionary page scan.
सधुर(s/a--) mfn. harnessed to the same yoke, agreeing together View this entry on the original dictionary page scan.
सध्वजmfn. having a banner, bannered, with a flag View this entry on the original dictionary page scan.
सध्वंसm. Name of a ṛṣi- (having the patronymic kāṇva-, the supposed author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
सदिSee pathi-ṣ/adi-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदीक्षोपसत्कmfn. with dīkṣā- and upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
सदीनम्ind. lamentably View this entry on the original dictionary page scan.
सदीपकmfn. together with a lamp View this entry on the original dictionary page scan.
सदिश्mfn. together with the quarters (of the sky) View this entry on the original dictionary page scan.
सदीश्वरm. equals -āgati- View this entry on the original dictionary page scan.
सदिवस्ind. (equals sady/as-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदिवस्ind. (equals sa-dyas-) on the same day, at once, immediately View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मin compound for sadman-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मबर्हिस्(s/adma--) mfn. preparing the sacrificial grass View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मचितिf. a collection of houses
सद्ममखस्(s/adma--) mfn. performing a sacrifice in a sacred precinct View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्m. a sitter, assessor, spectator View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. a seat, abode, dwelling, house, place (especially of sacrifice), temple etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. a stand, stable View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. (?) an astrological house View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. water View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. war, battle (equals saṃ-grāma-) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्n. (dual number) heaven and earth View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मन्mfn. dwelling in, inhabiting (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मनिवासिन्mfn. dwelling in houses View this entry on the original dictionary page scan.
सद्मनिवेशितmfn. deposited in a shed (as a carriage) View this entry on the original dictionary page scan.
सदोin compound for sadas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदोबिलn. the entrance into the sadas- View this entry on the original dictionary page scan.
सदोद्यमmfn. one who always exerts himself View this entry on the original dictionary page scan.
सदोगतmfn. gone to or present at an assembly View this entry on the original dictionary page scan.
सदोगृहn. "assembly house", the court of a prince, council-chamber etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदोहविर्धानn. dual number and plural the sadas- and the havirdhāna- View this entry on the original dictionary page scan.
सदोहविर्धानn. plural (with prajāpateḥ-) Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
सदोहविर्धानिन्mfn. provided with sadas- and havirdhāna- View this entry on the original dictionary page scan.
सदोजिरn. a vestibule View this entry on the original dictionary page scan.
सदोपचारमुक्तावलीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदोपवासिन्mfn. always fasting
सदोपयोगm. constant use View this entry on the original dictionary page scan.
सदोषmfn. together with the night View this entry on the original dictionary page scan.
सदोषmfn. having faults, defective, wrong, objectionable View this entry on the original dictionary page scan.
सदोषकmfn. faulty, defective View this entry on the original dictionary page scan.
सदोषवत्mfn. containing anything defective View this entry on the original dictionary page scan.
सदोषविकाशm. a defective exhibition View this entry on the original dictionary page scan.
सदोत्सवmfn. ever-festive View this entry on the original dictionary page scan.
सदोविशीयn. (also prajāpateḥ-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रस(prob.) wrong reading for ṣaḍ-r- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रत्नn. a genuine gem or pearl View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रत्नमालाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रव्यmfn. together with (or keeping one's) money View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रव्यmfn. gold-coloured View this entry on the original dictionary page scan.
सदृग्in compound for sadṛś-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदृग्भवम्ind. on the same grade or degree with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रिm. an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रिm. a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रिm. a ram View this entry on the original dictionary page scan.
सदृकm. a kind of sweetmeat View this entry on the original dictionary page scan.
सदृक्षmf(ī-)n. (fr. 7. sa-+ dṛ-) like, resembling, corresponding or similar to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रोणmfn. with a droṇa- added to a droṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
सदृश्mfn. (Nominal verb sad/ṛṅ-or sadṛk-; n. plural sadṛṃśi-) equals sadṛkṣa- (with instrumental case or in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदृश्mfn. fit, proper, just, right View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशmf(ī-,once in ā-)n. like, resembling, similar to (genitive case instrumental case,loc., or compound) or in (instrumental case locative case,or compound) etc. (according to to on vArttika 2 also compounded with a genitive case exempli gratia, 'for example' dāsyāḥ-s-, vṛṣalyāḥ-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशmf(ī-,once in ā-)n. conformable, suitable, fit, proper, right, worthy etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशक्षमmfn. of equal patience or forbearance View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशम्ind. suitably, well View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशासदृशयोग्यायोग्यत्वn. similarity and dissimilar and fitness and unfitness View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशस्पन्दनn. any regular or even throbbing motion (equals ni-spanda-) View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशस्त्रीf. a wife of equal caste View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशश्वेतmfn. equally white View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशताf. () likeness, similarity, sameness. View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशतमmfn. most like or similar View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशत्वn. () likeness, similarity, sameness. View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशविनिमयm. confusing or mistaking similar objects View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशवृत्तिmfn. behaving similarly ( sadṛśavṛttitā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदृशवृत्तिताf. sadṛśavṛtti
सदृष्टिक्षेपम्ind. with a glance of the eye, with a sidelong glance (varia lectio ṭi-vikṣepam-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रुmfn. sitting View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रुचिmfn. kindly disposed View this entry on the original dictionary page scan.
सद्रूपत्वn. reality View this entry on the original dictionary page scan.
सदुग्धmf(ā-)n. abounding in milk View this entry on the original dictionary page scan.
सदुःखmf(ā-)n. having pain, distressed, afflicted, sad View this entry on the original dictionary page scan.
सदुक्तिf. a good word View this entry on the original dictionary page scan.
सदुक्तिmfn. accompanied with good word View this entry on the original dictionary page scan.
सदुक्तिकर्णामृतn. Name of an anthology. View this entry on the original dictionary page scan.
सदुपहाररत्नाकरm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदुपरागचन्द्रोदयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदुर्दिनmfn. enveloped in clouds View this entry on the original dictionary page scan.
सदूर्वmfn. covered with dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
सदुत्तरn. a proper answer, good reply View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वचस्n. a fair speech View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वादिन्mfn. true-speaking View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वादितmfn. well-spoken View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वहm. Name of a king (varia lectio vāha-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वैद्यm. a good physician View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वैद्यनाथm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वैद्यरत्नाकरm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वाजिन्m. a noble steed View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंद्वmfn. quarrelsome, contentious, litigious View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंद्वmfn. possessing opposite feelings, able to bear the opposites (See dvaṃdva-) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंशm. a good bamboo View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंशm. a noble race View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंशmfn. "having a fine hilt"(as a sword) and,"of noble race" ( sadvaṃśatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वंशजातmf(ā-)n. sprung from a noble race
सद्वंशत्वn. sadvaṃśa
सद्वर्तक(prob.) wrong reading for saṃv- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वार्त्ताf. good news (tām-prach-,"to enquire about anyone's health") View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वसथm. a village (wrong reading for saṃv-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वस्तुn. an excellent work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वस्तुn. a good thing View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वस्तुn. a good plot or story View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वत्mfn. (s/ad--) containing or accompanied with a verse containing some form of as- or bhū- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वतीf. (atī-) Name of a daughter of pulastya- and wife of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वत्सलmfn. kind to the virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वेलाf. the right moment View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वेषधारिन्mfn. well-clothed View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विच्छेदm. separation from the good View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विधान wrong reading for saṃv- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विधानपरिशिष्टn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विद्यmfn. having true knowledge, well-informed View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विद्याf. true knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विद्याविजयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्विगर्हितmfn. censured by the good View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वियोगm. equals -viccheda- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्व्रत wrong reading for -vṛtta- n. (good conduct) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृक्षm. a good or fine tree ( sadvṛkṣaja -ja- mfn."made of the wood of a fine tree") View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृक्षजmfn. sadvṛkṣa
सद्वृत्तn. a well-rounded shape View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तn. the behaviour of good men, good conduct ( sadvṛttaśālin -śālin- mfn.or sadvṛttastha -stha- mfn."being of virtuous conduct") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तmf(ā-)n. well-conducted etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तmf(ā-)n. containing beautiful metres View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तरत्नमालाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तरत्नावलीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तशालिन्mfn. sadvṛtta
सद्वृत्तस्थmfn. sadvṛtta
सद्वृत्तिf. good conduct View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तिभाज्mfn. possessing good habits, having a good character. () View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्तिविशिष्टmfn. possessing good habits, having a good character. () View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वृत्त्तान्तmfn. having good or beautiful stories View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यn. in upari--, talpa--, sattra-s-, qq. vv. (for 2. 3.See ). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यm. (for 1.See) a form of śiva- (= sadyo-jāta-) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यin compound for sadyas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःin compound for sadyas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःकालmfn. equals sadyas-k-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःक्रीmfn. bought on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःक्रीm. a particular ekāha- (during which an abridged form of the dīkṣā-, upasad-, and sutyā- ceremonies is performed) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःक्रीm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःक्रीm. (also written sadyas-k-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःकृतmfn. done at the moment, done quickly or promptly View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःकृतn. a name View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःकृत्तmfn. recently cut View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःकृत्तोतmfn. spun and woven on the very same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःक्षतn. a fresh contusion or wound View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःपाकmf(ā-)n. having immediate consequences View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःपाकm. a dream during the fourth yāma- (between 3 and 6 a. m.) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःपर्युषितmfn. one day old View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःपातिन्mfn. quickly falling or dropping View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःफलmf(ā-)n. bearing fruit immediately or having immediate consequences ( sadyaḥphalatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःफलत्वn. sadyaḥphala
सद्यःप्रज्ञाहरmf(ā-)n. quickly taking away intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्रज्ञाकरmf(ī-)n. quickly causing intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्रक्षालकmfn. one who cleans corn for immediate use (without storing it) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्रक्षालितान्नकm. a person who has food cleansed for one day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्राणहरmfn. quickly destroying vigour View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्राणकरmfn. quickly causing vitality or inspiriting View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःप्रसूताf. a female that has just brought forth View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशक्तिहरmfn. quickly destroying strength View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशक्तिकरmfn. quickly causing strength
सद्यःशौचn. present or immediate purity View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःस्नेहनn. a quickly operating emollient View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशोथmfn. quickly swelling View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशोथाf. Mucuna Pruritus View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशोथाf. Carpopogon Pruriens View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःश्राद्धिन्mfn. one who has recently taken part in a śrāddha- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःशुद्धिf. equals -śauca- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यःसुत्याf. pressing out the soma- on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्याजिन्mfn. sacrificing what is true View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्ind. (fr. 7. sa+dyu-; see sad/ivas-) on the same day, in the very moment (either"at once","immediately"or"just","recently") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्ind. daily, every day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यश्in compound for sadyas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यश्छिन्नmfn. recently severed or cut or incised (said of a wound) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कmfn. belonging to the present day, immediate, present, quick View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कmfn. new, recent, fresh View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कmfn. a kind of sacrifice (varia lectio sād-). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कालm. the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कालm. present time View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कालmf(ā-)n. falling on the same day ( sadyaskālatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कालत्वn. sadyaskāla
सद्यस्कालीनmfn. belonging to the present time, recent, modern View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्कारmf(ā-)n. being performed on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्क्रीmfn. equals sadyah-k-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्ताf. () () the falling on the same day. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्तनmf(ī-)n. fresh, instantaneous View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्तप्तmfn. just heated View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यस्त्वn. () the falling on the same day. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्यऊति(sady/a--) mfn. assisting quickly or daily View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योin compound for sadyas-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योअर्थ(sady/o--) mfn. quickly attaining one's aim View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योबलmfn. quickly causing vigour View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योबलहरmfn. quickly depriving of vigour View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योबलकरmfn. idem or 'mfn. quickly causing vigour ' View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभवmfn. recently arisen View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभाविन्mfn. newly born View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभाविन्m. a newly-born calf. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभाविन्m. any calf View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभिवर्षm. falling of rain on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योभृत्mfn. borne on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योबोधिनीप्रक्रियाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योदुग्धmfn. freshly milked View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योगमुक्तावलीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योगरत्नावलीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योहतmfn. recently wounded or injured, View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योहतmfn. recently killed View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजmfn. newly born gaRa saṃkalādi- (for sādyo-j-?). View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातmf. (ā-)n. idem or 'mfn. newly born gaRa saṃkalādi- (for sādyo-j-?).' View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातmf. addressed to śiva- sadyojāta- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातm. a newly-born calf. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातm. a calf View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातm. a form of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजाताf. a female that has just brought forth View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजातपादm. Name of one of the 5 forms of the god of the śaiva-s View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योजूmfn. quickly excited View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योज्वरm. fresh fever View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योमांसn. fresh flesh View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योमन्युmfn. causing immediate anger View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योमरणn. death happening on the same day, immediate death View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योमृतmfn. just dead View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योनुगतmfn. just received (into the womb) View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योत्पन्नmfn. newly born View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवर्षm. () () falling of rain on the same day. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवर्षणn. () falling of rain on the same day. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योव्रणm. a suddenly caused wound, View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवृध्mfn. enjoying one's self every day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवृष्टिf. equals -varṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवृष्टिf. chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योवृष्टिलक्षणn. Name of the 65th pariśiṣṭa- of the ay-. View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योयज्ञm. a sacrifice performed on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्योयज्ञसंस्थाf. the performance of a sacrifice in one day View this entry on the original dictionary page scan.
सद्युक्तिf. good reasoning View this entry on the original dictionary page scan.
सद्युक्तिमुक्तावलीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सद्युवतिf. a good young woman, virtuous maiden View this entry on the original dictionary page scan.
अभिप्रसद्(p. -s/īdat-; perf. 3. plural -seduḥ-) to sit down or settle along (accusative) : Caus. -sādayati-, to cause to be well-disposed or gracious, pray for grace or favour View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्यासद्(Vedic or Veda infinitive mood -s/adam-) to sit down into (accusative) ; to attain, obtain
अभ्युपसद्Caus. (ind.p. -sādya-) to reach (as a town). View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युत्सद्Caus. (Ved. Aorist -sādayām akaḥ-[ akar-,1. kṛ-]) to cause to set out towards (accusative;for obtaining) (quoted by ) . View this entry on the original dictionary page scan.
अध्यासद्to sit upon (accusative) : Causal (1. sg. /adhy--sādayāmi-) to set upon (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
अद्मसद्m. seated (with others) at a meal, companion at table View this entry on the original dictionary page scan.
अद्मसद्a fly (= makṣikā-), , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
अद्मसद्वन्mfn. companion at a meal View this entry on the original dictionary page scan.
अद्मसद्यn. commensality View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निष्टोमसद्mfn. performing the agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निष्टोमसद्यn. the performance of agniṣṭoma- View this entry on the original dictionary page scan.
अक्षरसधातुn. a particular manner of singing, View this entry on the original dictionary page scan.
अमरसदस्n. the assemblage of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
अंसदघ्नmf(-)n. up to the shoulder View this entry on the original dictionary page scan.
अंसध्रीf. a cooking vessel applied to the Vedi View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःसदस्n. the interior of an assembly hall, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःसदस्ind. (= sadasam-), View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःसदसम्ind. in the middle of the assembly View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तरिक्षसद्mfn. dwelling in the atmosphere View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तरिक्षसद्यn. residence in the atmosphere View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तसद्m. a pupil (who dwells near his teacher). View this entry on the original dictionary page scan.
अनूपसदम्ind. at every upasad- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
अनुप्रसद्to be content or satisfied with (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अपरसद्mfn. being seated behind View this entry on the original dictionary page scan.
अपसदm. the children of six degrading marriages (of a Brahman with the women of the three lower classes, of a kṣatriya- with women of the two lower, and of a vaiśya- with one of the śūdra- ,but see and apadhvaṃsa-ja-), an outcast (often in fine compositi or 'at the end of a compound';See brāhmaṇāpasada-). View this entry on the original dictionary page scan.
अरविन्दसद्m. "sitting on a lotus", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
असद्(in compound for asat-). View this entry on the original dictionary page scan.
आसद्P. -sīdati- (Ved. also -sadati-; infinitive mood -s/adam-and -s/ade- ; perfect tense -sasāda-; future -satsyati-) A1. (Ved. Aorist 1. sg. -satsi-and 3. sg. -sādi-) to sit, sit down, sit near ; to preside over ; to lie in wait for ; to go to, go towards, approach ; to meet with, reach, find ; to encounter, attack ; to commence, undertake etc.: Causal -sādayati-, to cause to sit down ; to set down, put down, place etc. ; to cause, effect ; to approach, meet with, find, reach, obtain
आसदm. approaching, meeting (See dur--). View this entry on the original dictionary page scan.
असदाचारmfn. following evil practices, wicked View this entry on the original dictionary page scan.
असदाचारm. evil practice. View this entry on the original dictionary page scan.
असदाचारिन्mfn. equals -ācāra- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
असदध्येतृm. a Brahman who reads heterodox works
असदाग्रहmfn. equals -graha- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
आसदनn. sitting down View this entry on the original dictionary page scan.
आसदनn. a seat View this entry on the original dictionary page scan.
आसदनn. reaching View this entry on the original dictionary page scan.
असद्भावm. non-existence, absence etc. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्भावm. an evil temperament or disposition View this entry on the original dictionary page scan.
असद्बुद्धिmfn. foolish View this entry on the original dictionary page scan.
असद्धर्मm. evil practice or custom View this entry on the original dictionary page scan.
असद्दृश्mfn. evil-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
असद्ग्रहmfn. performing mischievous or malignous tricks View this entry on the original dictionary page scan.
असद्ग्रहm. caprice, idle or childish desire View this entry on the original dictionary page scan.
असद्ग्राहmfn. equals -graha- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्ग्राहm. equals -graha- m. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्ग्राहिन्mfn. equals -graha- mfn. (varia lectio -grahin-). View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशmf(ī-)n. (gaRa cārv-ādi- q.v)unlike, dissimilar View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशmf(ī-)n. improper View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशm. Name of a Prakrit poetry or poetic View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशत्वn. dissimilarity View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशव्यवहारिन्mfn. behaving improperly. View this entry on the original dictionary page scan.
असदृशोपमn. (in rhetoric) a dissimilar simile. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्वाच्mfn. whose speech is untrue, a liar View this entry on the original dictionary page scan.
असद्वादm. heterodoxy View this entry on the original dictionary page scan.
असद्वृत्तिf. low or degrading occupation or profession View this entry on the original dictionary page scan.
असद्वृत्तिmfn. following evil practices View this entry on the original dictionary page scan.
असद्व्यवहारmfn. and m. equals -ācāra- mfn. and m. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्व्यवहारिन्mfn. equals -ācārin-. View this entry on the original dictionary page scan.
असद्यस्ind. not on the same day, not immediately View this entry on the original dictionary page scan.
आसन्दीसद्mfn. sitting on a chair View this entry on the original dictionary page scan.
आश्रमसद्m. an inhabitant of a hermitage, an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
अतिप्रसद्P. -sidati-, to be come completely cheerful. View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मसद्mfn. dwelling in (my-) self View this entry on the original dictionary page scan.
अत्रसद्mfn. sitting here, View this entry on the original dictionary page scan.
अत्यासद्Caus. ind.p. -sādya-, passing through. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपसदmfn. occupied with or relating to the upa-sad- (q.v) ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
अउपसदmfn. (an adhyāya- or anuvāka-) in which the word upasad- occurs gaRa vimuktādi- View this entry on the original dictionary page scan.
अउपसदm. a particular ekāha- (incorrect varia lectio for aupaśada-,). View this entry on the original dictionary page scan.
अउर्ध्वसद्मनn. (fr. ūrdhva-sadman-), Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
अवसद्P. -sīdati- (rarely A1. exempli gratia, 'for example' Potential -sideta- ; imperfect tense -sīdata- ) to sink (is into water) ; to sink down, faint, grow lean ([ ; ]), become exhausted or disheartened, slacken, come to an end, perish, Causal (parasmE-pada -sādayat-; ind.p. -sādya-) to cause to sink (as, into water) ; to render downhearted, dispirit, ruin etc. ; to frustrate View this entry on the original dictionary page scan.
अवेशसदृशmfn. not like prostitution, View this entry on the original dictionary page scan.
अविकारसदृशmfn. (gaRa cārv-ādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
आयासदयिन्mfn. causing affliction, View this entry on the original dictionary page scan.
बहिःसद्mfn. one who sits outside (said of a person held in low esteem) View this entry on the original dictionary page scan.
बहिःसदस् ind. outside the sadas-, View this entry on the original dictionary page scan.
बहिःसदसम्ind. outside the sadas-, View this entry on the original dictionary page scan.
बहुसदाचारmfn. (see -samud/ācāra-). View this entry on the original dictionary page scan.
बहुसदृशmfn. very similar, very fit or right View this entry on the original dictionary page scan.
बलिसद्मन्n. equals -mandira- View this entry on the original dictionary page scan.
भसद्f. () the hinder or secret parts, (especially) pudendum muliebre ( bhasattas sat-t/as- ind.on or from the posteriors;down to the posteriors) View this entry on the original dictionary page scan.
भसद्f. glans penis (equals liṅgāgra-) View this entry on the original dictionary page scan.
भसद्f. Mons Veneris View this entry on the original dictionary page scan.
भसद्f. the region of the hips (equals kaṭipradeśa-)
भसद्f. (with ā-), down the region of the hips ( also "flesh; a piece of wood; a float, raft; a sort of duck; the sun; a mouth; time") . View this entry on the original dictionary page scan.
भासदm. (fr. bhasad-) a buttock (dual number ) View this entry on the original dictionary page scan.
भसद्यmfn. being or situated on the hinder parts View this entry on the original dictionary page scan.
भोगसद्मन्n. "seat or abode of pleasure", the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
भ्रमरसदृशकेशताf. having hair dark like a bee (one of the 80 minor marks of a buddha-) View this entry on the original dictionary page scan.
भुजांसदेशm. the upper end of the arm, . View this entry on the original dictionary page scan.
भुवनसद्mfn. reposing or situated in the world View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसदनn. the seat of the chief priest, View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसदनn. equals -sadas- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसदनn. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसदस्n. the residence or court of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसंसद्f. brahmā-'s hall of assembly View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसंसद्f. an assembly of brahman-s View this entry on the original dictionary page scan.
चतुष्पथसद्mfn. dwelling at cross-ways View this entry on the original dictionary page scan.
चित्राङ्गसदनm. " citrāṅga- -killer", arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
दैनंदिनसदाचारदर्पणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणसद्mfn. sitting on the right or southern side View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणसद्mfn. (ṇā-s-) ix, 35 View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणसद्mfn. (ṇa-dhak- Nominal verb fr. -dogh- ) View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणासद्See ṇa-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणतःसद्mfn. ṇa-s- View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणात्सद्mfn. sitting to the south View this entry on the original dictionary page scan.
दन्तसद्मन्n. "tooth-abode", the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
दर्शपूर्णमासदेवताf. the deity presiding on those days View this entry on the original dictionary page scan.
दासदासीf. the female slave of a slave View this entry on the original dictionary page scan.
दासदासीजनm. a male and a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
देवसद्mfn. living among the gods View this entry on the original dictionary page scan.
देवसदनmfn. serving as a seat for the gods View this entry on the original dictionary page scan.
देवसद्मन्n. a god's seat View this entry on the original dictionary page scan.
देवसंसद्f. assembly of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
ध्रुवसद्mfn. resting on firm ground View this entry on the original dictionary page scan.
दिनव्यासदलn. "day-radius", the radius of a circle made by an asterism in its daily revolution
दीर्घप्रसद्मन्(gh/a--) mfn. offering extensive seats (the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
दिविसद्and equals -ṣ/ad- and -ṣṭha-. View this entry on the original dictionary page scan.
दुरासदmfn. difficult or dangerous to be approached View this entry on the original dictionary page scan.
दुरासदmfn. difficult to be found or met with, unheard of, unparalleled View this entry on the original dictionary page scan.
दुरासदmfn. difficult to be accomplished (varia lectio saha-) View this entry on the original dictionary page scan.
दुरासदm. Name of śiva-, mystical Name of a sword View this entry on the original dictionary page scan.
दुरोणसद्mfn. residing in a house, iv, 40, 5. View this entry on the original dictionary page scan.
दुरुपसदmfn. difficult of approach View this entry on the original dictionary page scan.
दुवन्यसद्mfn. (fr.1. du-) dwelling among the distant (dadhi-krāvan-) ( among the worshippers, see 2. d/uvas-). 1.
द्वादशमासदेयदानरत्नाकरm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
द्युसद् m. a god (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
द्युसद्मन्m. a god (see prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
द्यूतसदनn. () a gambling -house View this entry on the original dictionary page scan.
गगनसद्m. an inhabitant of the air, celestial being View this entry on the original dictionary page scan.
गगनसद्m. equals -ga- View this entry on the original dictionary page scan.
गजापसदm. a low-born elephant View this entry on the original dictionary page scan.
गर्तसद्mfn. sitting on the seat of a war-chariot View this entry on the original dictionary page scan.
गयासदीनm. Name (also title or epithet) of a Sultan View this entry on the original dictionary page scan.
घर्मसद्mfn. (said of the manes) sitting near the fire or living in the heat (of the sky) View this entry on the original dictionary page scan.
घृतसद्mfn. abiding in ghee, ix, 2 View this entry on the original dictionary page scan.
गोसदृक्षm. equals -tulya- View this entry on the original dictionary page scan.
गोवत्सद्वादशीव्रतn. a kind of observance View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रामसद्mfn. abiding or residing in villages View this entry on the original dictionary page scan.
गृध्रसद्mfn. sitting on a vulture View this entry on the original dictionary page scan.
हंसदाहनn. aloe wood View this entry on the original dictionary page scan.
हंसध्वजm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
हंसदूतm. n. Name of two poems (by kavīndrācārya- sarasvatī- and by rūpa- gosvāmin-). View this entry on the original dictionary page scan.
हंसद्वारn. Name of a pass near Lake mānasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
हंसद्वीपm. n. Name of an island View this entry on the original dictionary page scan.
हरिभक्तिभास्करसद्वैष्णवसारसर्वस्वn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
हरिव्यासदेव() m. Name of various men. View this entry on the original dictionary page scan.
हतसध्वसmfn. freed from fear View this entry on the original dictionary page scan.
हेत्वाभासदीधितिटिप्पणीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
इच्छासदृशmfn. corresponding to the wish of (genitive case), View this entry on the original dictionary page scan.
ईषत्सद्रिशmfn. a little like, View this entry on the original dictionary page scan.
ईश्वरसद्मन्n. a temple. View this entry on the original dictionary page scan.
जनसंसद्f. an assembly of men (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
जसदn. zinc View this entry on the original dictionary page scan.
जिनसद्मन्m. a Jain monastery View this entry on the original dictionary page scan.
कालसदृशmfn. "conformable to time", seasonable View this entry on the original dictionary page scan.
कालसदृशmfn. death-like. View this entry on the original dictionary page scan.
कंसध्वंसनm. (- jit-), View this entry on the original dictionary page scan.
कर्पासधेनुमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
कविकमलसद्मन्m. "lotus-seat of poets"Name of brahmā- (see kamala-) as the supporter of poets View this entry on the original dictionary page scan.
केलिसदनn. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
खड्गसद्मन्n. equals -pidhāna- View this entry on the original dictionary page scan.
कृकलासदीपिकाf. Name of a mystical work. View this entry on the original dictionary page scan.
लघुसदाफलाf. Ficus Oppositifolia View this entry on the original dictionary page scan.
लसदंशुmfn. (p. lasat-+ a-) having flashing or glancing rays (as the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
मद्रसदेशn. neighbourhood of the Madras View this entry on the original dictionary page scan.
महाकैलासदण्डकm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मांसदग्धn. cauterizing of the flesh View this entry on the original dictionary page scan.
मांसदलनm. Amoora Rohitaka View this entry on the original dictionary page scan.
मांसधौतmfn. cleaned with flesh id est with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
मांसधावनn. water in which flesh has been washed View this entry on the original dictionary page scan.
मांसद्राविन्m. Rumex Vesicarius View this entry on the original dictionary page scan.
मनःसद्mfn. seated or dwelling in the mind View this entry on the original dictionary page scan.
मासदर्पणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
मासदेयmfn. to be paid in a month (as a debt) View this entry on the original dictionary page scan.
मासधाind. by the month, monthly View this entry on the original dictionary page scan.
मासद्वयn. two months View this entry on the original dictionary page scan.
मासद्वयोद्भवm. a species of rice ripening within two months View this entry on the original dictionary page scan.
मुख्यसद्रिशmfn. similar to the principal matter View this entry on the original dictionary page scan.
नभःसद्m. "sky-dweller", a god View this entry on the original dictionary page scan.
नभःसद्m. a planet View this entry on the original dictionary page scan.
नैतलसद्मन्n. View this entry on the original dictionary page scan.
नाकसद्mfn. sitting or dwelling in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
नाकसद्m. a deity View this entry on the original dictionary page scan.
नाकसद्m. Name of 9 ekāha-s View this entry on the original dictionary page scan.
नाकसद्f. Name of a kind of iṣṭakā- ( nākasattva sat-tv/a- n. ) View this entry on the original dictionary page scan.
नाकुसद्मन्m. a snake, W View this entry on the original dictionary page scan.
निभसद्mfn. (prob.) having the hinder parts directed downwards View this entry on the original dictionary page scan.
निष्प्रपञ्चसदात्मन्mfn. being of real essence without expansion ( niṣprapañcasadātmatva tma-tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
निष्प्रपञ्चसदात्मत्वn. niṣprapañcasadātman
न्यासद्P. -sīdati- (perfect tense -sasāda- ind.p. -sadya-), to sit down near or in or upon (locative case or accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
न्यासदशकn. Name of work
न्यासधारकm. the holder of a deposit View this entry on the original dictionary page scan.
न्यासधारिन्m. the holder of a deposit View this entry on the original dictionary page scan.
न्यायसदर्थसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पदसधातुn. a manner of singing View this entry on the original dictionary page scan.
पद्मसद्मन्m. "lotus-dweller", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
पद्मसद्मन्(also, probably) the sun, View this entry on the original dictionary page scan.
परमहंसधर्मनिरूपणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्सद्mfn. sitting behind or towards the west View this entry on the original dictionary page scan.
पस्त्यसद्m. a member of a family View this entry on the original dictionary page scan.
पौर्णमासधर्मm. paurṇamāsa
पायसदग्धmfn. scalded by milk-porridge View this entry on the original dictionary page scan.
पितृसद्मन्n. equals -vasati- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रभासदेशm. prabhāsa
प्राघर्मसद्mfn. sitting in a region of fire or light () View this entry on the original dictionary page scan.
प्रख्यातसद्भर्तृm. known as a good husband View this entry on the original dictionary page scan.
प्राणसद्मन्n. "abode of vital airs", the body View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसद्P. -sīdati- (Epic also A1. te-), to fall into the power of (accusative) ; to settle down, grow clear and bright, become placid or tranquil (as the sea or sky, met. applied to the mind) etc. ; to become clear or distinct ; to become satisfied or pleased or glad, be gracious or kind (with genitive case"to favour";with infinitive mood"to deign to"; imperative often "be so gracious, please") etc. ; to be successful (as an action) : Causal -sādayati- (mc. also te-; Passive voice -sādyate-), to make clear, purify ; to make serene, gladden (the heart) ; to render calm, soothe, appease, propitiate, ask a person (accusative) to or for (infinitive mood dative case locative case, arthe-with genitive case,or artham- in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसद्मन्in dīrgh/ap- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्तावसदृशmf(ī-)n. suited to the occasion, appropriate, seasonable View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसद्P. -sīdati- () , to start back, abhor View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसदनम्ind. every one to his dwelling View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसद्मind. at or in every house View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसदृक्ष (pr/ati--) mfn. similar View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसदृश्(pr/ati--) mfn. similar View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यासद्P. -sīdati-, to be near or close at hand ; to wait for, expect View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यवसद्P. -sīdati-, to sink down, perish View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्युपसदम्ind. at each celebration of an upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्युत्सद्P. -sīdati-, to resort to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रोत्सद्( pra-ud-sad-), Causal -sādayati-, to drive away, remove, destroy ( wrong reading for -sāh-). View this entry on the original dictionary page scan.
पृथिविसद्mfn. sitting on the earth View this entry on the original dictionary page scan.
पुनरुपसदनn. repeated performance View this entry on the original dictionary page scan.
पुरःसद्mfn. sitting in front, presiding View this entry on the original dictionary page scan.
पुरःसद्mfn. sitting to. wards the east View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वसद्mfn. sitting in front View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्करसद्m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्करसद्m. plural his descendants gaRa yaskādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
राजापसदm. a degraded or outcast king View this entry on the original dictionary page scan.
राजसदन() n. a kind's, palace. View this entry on the original dictionary page scan.
राजसद्मन्() n. a kind's, palace. View this entry on the original dictionary page scan.
राजसंसद्f. a kind's assembly, court of justice View this entry on the original dictionary page scan.
रसदmfn. emitting juice or sap, exuding resin View this entry on the original dictionary page scan.
रसदm. "giver of fluids or mixtures", a physician View this entry on the original dictionary page scan.
रसदालिकाf. a kind of sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
रसदण्डm. (prob.) a magic wand View this entry on the original dictionary page scan.
रसदर्पणm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रसधातुm. "fluid metal", quicksilver View this entry on the original dictionary page scan.
रसधेनुf. a cow consisting of fruit-juice View this entry on the original dictionary page scan.
रसदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रसदीर्घिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रसद्राविन्m. a kind of citron View this entry on the original dictionary page scan.
रससदनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसद्mfn. seated or dwelling in truth ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसद्mfn. (seated at sacrifice ) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसदनn. the right or proper seat View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसदनीf. the right or proper seat View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसधस्थmfn. standing in the right manner, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
रुक्सद्मन्n. "seat of disease", excrement, feces View this entry on the original dictionary page scan.
शब्दसद्रूपसंग्रहm. Name of a nyāya- work View this entry on the original dictionary page scan.
सभासद्m. "sitting at an assembly", an assistant at a meeting or assessor in a court of justice View this entry on the original dictionary page scan.
सभासदm. idem or 'm. "sitting at an assembly", an assistant at a meeting or assessor in a court of justice ' View this entry on the original dictionary page scan.
शक्रसदस्n. lowering's seat or place View this entry on the original dictionary page scan.
शालासद्mfn. sitting or being in a house or stable View this entry on the original dictionary page scan.
समासद्P. -sīdati-, to be take one's self to, come near to, approach or advance to, reach, arrive at (accusative) etc. ; to meet, encounter (either in a friendly or hostile manner), attack, assail ; to attain, obtain, meet with, find, recover : Causal -sādayati- (ind.p. -sādya- q.v), to come to, to approach, advance to, arrive at, fall or get into, reach, attain, incur etc. ; meet, encounter (a friend or enemy), attack, assail ; to hit (as an arrow) ; to accrue to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
संन्यासधर्मसंग्रहm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संन्यासदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सम्प्रसद्P. -sīdati-, to settle down quietly, be soothed, be kindly disposed or gracious towards (genitive case) etc.: Causal -sādayati-, to appease, propitiate
संसद्P. -sīdati- (Ved. also te-and -sadati-), to sit down together with (instrumental case) or upon (accusative), sit down ; to sink down collapse, be discouraged or distressed, pine away (with kṣudhā-,"to perish with hunger") etc.: Causal -sādayati-, to cause to sit down together ; to meet, encounter (accusative) ; to weigh down, afflict, distress View this entry on the original dictionary page scan.
संसद्f. "sitting together", an assembly meeting, congress, session, court of justice or of a king. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संसद्f. (saṃsadām ayana- n.a particular ceremony or festival of 24 days, ) View this entry on the original dictionary page scan.
संसद्f. a multitude number View this entry on the original dictionary page scan.
संसद्mfn. one who sits together, one who sits at or takes part in a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
संसदm. equals saṃsadām ayana- (above) View this entry on the original dictionary page scan.
संसदनn. dejectedness, depression View this entry on the original dictionary page scan.
संसर्पद्ध्वजिनीविमर्दविलसद्धूलीमयmf(ī-)n. filled with dust rising from the tramp of a marching army View this entry on the original dictionary page scan.
समुपसद्P. -sīdati- to go to, approach (accusative) ; to get at, obtain (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
समुत्सद्Caus. -sādayati-, to destroy utterly, overturn, overthrow View this entry on the original dictionary page scan.
संवत्सरसत्त्रसद्mfn. one who performs the above soma- sacrifice, View this entry on the original dictionary page scan.
शान्तिसद्मन्n. a room for performing any propitiatory rite for averting evil (equals -gṛha-)
सप्तशतजपार्थन्यासध्यानn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तोत्सदmfn. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
सारसद्वितीयmfn. accompanied by an Indian crane View this entry on the original dictionary page scan.
शर्मसद्mfn. sitting behind a shelter or screen View this entry on the original dictionary page scan.
सर्ववेदसदक्षिणmf(ā-)n. attended with a gift of all one's property as a fee (at a sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
सार्ववेदसदक्षिणmfn. (a sacrifice) at which one's whole property is given away as a fee to Brahmans View this entry on the original dictionary page scan.
ससद्भावmfn. accompanied with affection View this entry on the original dictionary page scan.
सासद्यमान pr.p. A1. of sad-. View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्रसद्m. a companion at a soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्रसद्मन्n. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्रसद्यn. companionship at a soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यसद्mfn. equals ṛta-sad- View this entry on the original dictionary page scan.
सौकरसद्मmfn. (fr. sūkara-sadman-) Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
सावरणसदाशिवपूजाविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धरसदण्डm. a kind of magic wand View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धिरसदण्डm. (prob.) wrong reading for siddha-r- (q.v,) View this entry on the original dictionary page scan.
शितिभसद्(ś/iti--) mfn. having white hinder parts View this entry on the original dictionary page scan.
शिवदासदेवm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
सोमसद्m. plural Name of the pitṛ-s of the sādhya-s
श्रान्तसद्mfn. lying down wearied View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीनिवासदासm. Name of various authors etc. View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीनिवासदीक्षितीयn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीनिवासदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्रीवत्सधारिन्m. "wearing the śrī-vatsa- mark", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
श्रुतसद्mfn. abiding in what is heard (id est in transmitted knowledge or tradition) View this entry on the original dictionary page scan.
सुभसद्mfn. having beautiful buttocks, (in Comparative degree s/attarā-) View this entry on the original dictionary page scan.
शुद्धावासदेवm. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
शुद्धावासदेवपुत्रm. a deva-putra- belonging to the above class View this entry on the original dictionary page scan.
सुदुरासदmfn. very hard to be got at, unapproachable to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
सूकरसद्मन्m. Name of a man vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
शुक्रसद्मन्(śukr/a--) mfn. having a bright dwelling-place View this entry on the original dictionary page scan.
सुपर्णसद्mfn. sitting on the bird su-parṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
सूपसदनmfn. good or easy to be approached or stayed with View this entry on the original dictionary page scan.
सुरसदनn. a god's house, temple View this entry on the original dictionary page scan.
सुरसद्मन्n. abode of the gods, heaven View this entry on the original dictionary page scan.
सुरसद्मन्n. a god's house, temple View this entry on the original dictionary page scan.
सूर्यसदृशm. Name of līlāvajra- View this entry on the original dictionary page scan.
सुसदृशmf(ī-)n. very like or similar View this entry on the original dictionary page scan.
सुषंसद्mfn. (id est 5. su-+ saṃs/ad-) having a good meeting, fond of good company View this entry on the original dictionary page scan.
सुसंसद्See -ṣaṃs/ad-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्वादुषंसद्mfn. "sitting round dainties"or"forming an agreeable company" View this entry on the original dictionary page scan.
स्वःसद्m. "dwelling in heaven", a god View this entry on the original dictionary page scan.
स्वामिसद्भावm. existence of a master or owner View this entry on the original dictionary page scan.
स्वामिसद्भावm. amiability of a master or lord View this entry on the original dictionary page scan.
स्वर्गसद्m. "heaven-dweller", a god or one of the Blest View this entry on the original dictionary page scan.
स्वासद्mfn. sitting happily by View this entry on the original dictionary page scan.
स्वासदmf(-)n. (used in explaining sv-āsasth/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
श्वासधारणn. suppression or suspension of breath View this entry on the original dictionary page scan.
स्वसदृशmf(ā-)n. like or suitable to one's self View this entry on the original dictionary page scan.
श्वासप्रश्वासधारणn. suppression or suspension of inspiration and expiration (equals prāṇāyāma- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
तापसद्रुमm. id. View this entry on the original dictionary page scan.
तापसद्रुमसंनिभाf. Name of a shrub View this entry on the original dictionary page scan.
तत्सद्mfn. sitting there, View this entry on the original dictionary page scan.
तत्सदृशmfn. "fitting or corresponding to that" See -sthāna-. View this entry on the original dictionary page scan.
तीक्ष्णरसदायिन्m. a poisoner View this entry on the original dictionary page scan.
तीर्थसद्mfn. dwelling at tīrtha-s (rudra-) View this entry on the original dictionary page scan.
त्रासदस्यवm. patronymic fr. trasa-dasyu- (v/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
त्रासदस्यवn. Name of a sāman-. View this entry on the original dictionary page scan.
त्रसदस्यु(s/a--) m. (formed like etc.)"before whom the dasyu-s tremble", Name of a prince (son of puru-kutsa-;celebrated for his liberality and favoured by the gods;author of ), View this entry on the original dictionary page scan.
त्रासदायिन्mfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. causing fear, alarming.' ' View this entry on the original dictionary page scan.
त्रसद्दस्युm. for sa-d- View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिपिष्टपसद्m. "heaven-dweller", a god View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिविष्टपसद्m. equals -piṣṭ- View this entry on the original dictionary page scan.
तूलसदृशसुकुमारपाणिताf. the having hands soft as cotton (one of the 80 minor marks of a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
तुरण्यसद्mfn. dwelling among id est belonging to the quick View this entry on the original dictionary page scan.
उपप्रसद्P. (1. sg. -sīdāmi-) to enter (a house), inhabit View this entry on the original dictionary page scan.
उपरिसद्mfn. sitting or being above View this entry on the original dictionary page scan.
उपरिसद्mfn. (varia lectio -ṣ/ad-.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपरिसद्यn. the sitting above View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्P. -sīdati- (Ved. Potential 1. plural -sadema-; imperfect tense -asadat-) to sit upon (accusative) ; to sit near to, approach (especially respectfully), revere, worship etc. etc. ; to approach (a teacher in order to become his pupil) ; to approach asking, request, crave for ; to approach in a hostile manner ; to possess ; to perform the upasad- ceremony (See below) : Causal -sādayati-, to place or put upon or by the side of ; to cause to approach, lead near (See upa-sādita-).
उपसद्mfn. approaching (respectfully), worshipping, serving View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्m. (t-) Name of a particular fire (different from the gārhapatya-, dakṣiṇāgni-, and āhavanīya-) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्f. (t-) attendance, worship, service View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्f. settlement (?) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्f. siege, assault View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्f. Name of a ceremony or sacrificial festival preceding the sutyā- or pressing of the soma- (it lasts several days, and forms part of the jyotiṣṭoma-) View this entry on the original dictionary page scan.
उपासद्P. (Ved. infinitive mood -s/adam-) to sit down upon (accusative) ; to approach, walk along View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदmfn. one who goes near View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदm. the upasad- ceremony (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदm. approach View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदm. gift, donation View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदनn. the act of approaching (respectfully), respectful salutation View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदनn. approaching (a work), setting about, undertaking View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदनn. approaching or going to (a teacher [gen.] to learn any science or art [loc.]) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदनn. performing (a ceremony or sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदनn. neighbouring abode, neighbourhood View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्धोमm. (for - homa-) the oblation of the upasad- ceremony, View this entry on the original dictionary page scan.
उपसदीf. (/upa-) continuous propagation (equals saṃtati- commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्रूपn. (eṇa- instrumental case) in the form of an upasad- ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्वन्mfn. receiving reverence or worship (in a mantra-). View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्व्रतn. a particular observance prescribed for the upasad- ceremony (consisting principally of drinking milk in certain quantities) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्व्रतिन्mfn. performing the above observance View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्यmfn. to be respectfully approached View this entry on the original dictionary page scan.
उपसद्यmfn. to be revered or worshipped View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्थसद्mfn. sitting in the lap or in the centre of View this entry on the original dictionary page scan.
उपोत्सद्(upa-ud-sad-) P. to set out or depart towards View this entry on the original dictionary page scan.
ऊर्ध्वसद्mfn. sitting or being above or on high View this entry on the original dictionary page scan.
ऊर्ध्वसद्मन्m. Name of an āṅgirasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
ऊर्ध्वसद्मनn. Name of a sāman- composed by the above (see the more correct form aurdhva-sa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
उत्सद्(ud-sad-) P. A1. -sīdati-, -te- (Ved. 3. plural /ut-sadan-) to sit upwards ; to raise one's self or rise up to (accusative), ([ ]) ; to withdraw, leave off, disappear ; to sink, settle down, fall into ruin or decay, be abolished etc.: Causal -sādayati-, to put away, remove etc. ; to abolish, destroy, annihilate etc. ; to anoint, rub, chafe View this entry on the original dictionary page scan.
उत्सदmfn. excellent, View this entry on the original dictionary page scan.
उत्सदm. excellence, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
उत्सधिm. the receptacle of a spring, a well View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरासद्mfn. seated northward or on the left View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरात्सद्mfn. equals uttarā-sad- above View this entry on the original dictionary page scan.
वाःसदनn. water-receptacle View this entry on the original dictionary page scan.
वैष्णवसदाचारनिर्णयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रपातसदृतmfn. like a thunder-clap View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्षसद्mfn. (in a formula; according to to Scholiast or Commentator vākṣa- equals vāc-) View this entry on the original dictionary page scan.
वानरापसदm. a contemptible monkey View this entry on the original dictionary page scan.
वनसद्mfn. abiding in wood or in a forest View this entry on the original dictionary page scan.
वनसद्m. a forest-dweller, forester View this entry on the original dictionary page scan.
वनेसद्m. a forest-dweller (see vanasad-). View this entry on the original dictionary page scan.
वरसद्mfn. sitting in a circle or in the wide space View this entry on the original dictionary page scan.
वर्णापसदm. one who is excluded from caste, an out-caste View this entry on the original dictionary page scan.
वासधृक्mfn. wearing a garment View this entry on the original dictionary page scan.
वासधूपिm. patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
वसनसद्मन्n. "cloth-house", a tent View this entry on the original dictionary page scan.
वसनसद्मन्See under 1. vasana-. View this entry on the original dictionary page scan.
वत्सदन्तm. "calf-toothed", a kind of arrow (having a point like a calf's tooth) (also taka-) View this entry on the original dictionary page scan.
वत्सदन्तm. Name of a mythical person View this entry on the original dictionary page scan.
वत्सदन्तn. an arrow point like a calf's tooth View this entry on the original dictionary page scan.
वत्सदेवीf. Name of a princess of Nepal , View this entry on the original dictionary page scan.
विबुधसद्मन्n. "abode of the gods", heaven or the sky View this entry on the original dictionary page scan.
विद्यासद्मन्n. "abode of learning", a school View this entry on the original dictionary page scan.
विलासधन्वन्m. (equals -kodaṇḍa-) View this entry on the original dictionary page scan.
विलासदोलाf. a pleasure-swing View this entry on the original dictionary page scan.
विलाससद्मन्n. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
विनासदशनmfn. bereft of nose and teeth (Bombay edition vi-nemi-d-). View this entry on the original dictionary page scan.
विसदृश्mfn. (in a-visadṛś-,"not dissimilar, correspondent") View this entry on the original dictionary page scan.
विसदृशmf(ā-or ī-)n. (v/i--) unlike, dissimilar different, not corresponding, unequal etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विसदृशफलmfn. having dissimilar consequences ( visadṛśaphalatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
विसदृशफलताf. visadṛśaphala
विशुद्धरसदीपिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विश्वासदेवीf. Name of the patroness of vidyā-pati- (to whom he dedicated his gaṅgā-vākyāvalī-, a work on the worship of the water of the Ganges) View this entry on the original dictionary page scan.
विवरेसद्mfn. abiding in intermediate space, an inhabitant of the sky View this entry on the original dictionary page scan.
व्रतोपसद्f. plural the vrata--milk and the ceremony upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदर्शनप्रकारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदासm. Name of a man (also surname of kṣemendra-) View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदासm. of a chief of the vaikhānasa- sect View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदत्तिm. Name of a son of vara-ruci- View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदेवm. the divine sage vyāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
व्यासदेवm. Name of an author (also -deva-miśra-). View this entry on the original dictionary page scan.
व्याससदानन्दजीm. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
व्यवसद्P. -sīdati-, to sit down, sink or fall down ; to pine or waste away, perish View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमसद्mfn. dwelling in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमसद्m. a deity View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमसद्m. a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमसद्m. a spirit View this entry on the original dictionary page scan.
व्युत्सद्P. -sīdati-, to go out or away ; to be unsettled ; to be upset or overthrown View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञसदनn. equals -śālā- View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञसदस्n. an assembly of people at a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
यमसदनn. yama-'s seat or abode View this entry on the original dictionary page scan.
यन्त्रसद्मन्n. an oil-mill View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
Results for sad52 results
sad सद् 1 P. (6 P. also according to some) (सीदति, सन्न; the स् of सद् is changed to ष् after any preposition ending in इ or उ except प्रति) 1 To sit down, recline, lie, lie down, rest, settle; अमदाः सेदुरेकस्मिन् नितम्बे निखिला गिरेः Bk.7.58. -2 To sink down, plunge into; सीदन्ति च तदा यक्षाः कूला इव जलेन ह Rām.7.14.18; तेन त्वं विदुषां मध्ये पङ्के गौरिव सीदसि H. Pr.24.; where the word has sense 4 also). -3 To live, remain, reside, dwell. -4 To be dejected or low-spirited, despond, despair, sink into despondency; दृष्ट्वैव सागरं वीक्ष्य सीदन्तीं कपिवाहिनीम् Rām.7.35.4; नाथ हरे जय नाथ हरे सीदति राधा वासगृहे Gīt. 6. -5 To decay, perish, go to ruin, waste away, be destroyed; विपन्नायां नीतौ सकलमवशं सीदति जगत् H.2.77; तं सन्नशत्रुं ददृशुः स्वयोधाः R.7.64; H.2.13. -6 To be in distress, be pained or afflicted, be helpless; सीदता- मनुभवन्निवार्थिनां वेद यत्प्रणयभङ्गवेदनाम् Ki.13.6; Ms.8.21. -7 To be impeded or hindered; धर्मे सीदति सत्वरः Ms. 9.94. -8 To be languid, be wearied or fatigued, droop, sink; सीदति मे हृदयम् K,; सीदन्ति मम गात्राणि Bg.1.29. -9 To go, -Caus. (सादयति-ते) 1 To cause to sit down, rest. -2 To throw or cast down, place, put. -3 To weary, exhaust. -4 To cause to perish, destroy; बहुसमरनयज्ञः सादयिष्यन्नरातिम्. -Desid. (सिषत्सति) To wish to sit &c.
sad सद् f. An assembly; पृष्टः प्राह तमाभाष्य शृण्वत्यास्तत्सदः कथाः Bhāg.7.1.21.
sadā सदा ind. Always, ever, perpetually, at all times. -Comp. -आनन्द a. ever happy. (-दः) an epithet of Śiva. -उत्थायिन् ever exerting; त्रिभिर्वर्षैः सदोत्थायी कृष्ण- द्वैपायनो मुनिः । महाभारतमाख्यानं कृतवानिदमद्भुतम् ॥ Mb.1.62. 52. -गतिः 1 wind; पाशैः केन सदागतेरगतिता सद्यः समापादिता Mu.7.6. -2 the universal spirit. -3 the sun. -4 everlasting happiness, final beatitude. -तोया, नीरा 1 N. of the Karatoyā river. -2 a river always bearing water, a running stream. -दान a. always making gifts or exuding rut; सदादानः परिक्षीणः शस्त एव करीश्वरः Pt.2.7. (-नः) 1 a ruttish elephant. -2 a scent-elephant (-गन्धद्वीप q. v.). -3 N. of the elephant of Indra. -4 N. of Gaṇeśa. -नर्तः a kind of bird, the wagtail. -पुष्प a. everflowering. (-ष्पः) the cocoa-nut tree. -प्रसूनः N. of various plants :-- रोहित, अर्क and कुन्द. -फल a. always bearing fruit. (-लः) 1 the Bilva tree. -2 the jack tree. -3 the glomerous fig-tree. -4 the cocoa-nut tree. -भव a. perpetual, continual. -भव्य a. always present. -भ्रम a. always wandering. -योगिन् m. an epithet of Kṛiṣṇa. -शिवः N. of Śiva.
sadadhan सदधन् a. Mixed with sour milk.
sadaḥ सदः The fruit of trees; धान्ये सदे लवे बाहो नातिक्रामति पञ्चताम् Ms.8.151.
sadaṃśaḥ सदंशः A crab.
sadaṃśavadanaḥ सदंशवदनः A heron.
sadanam सदनम् [सीदत्यस्मिन् सद् आधारे ल्युट्] 1 A house, palace, mansion. -2 Sinking down, decaying, perishing. -3 Languor; exhaustion, fatigue. -4 Water. -5 A sacrificial hall. -6 The abode of Yama. -7 Sitting, a seat.
sadas सदस् n. [सीदत्यस्यां सद्-असि] 1 Seat, abode, residence, dwelling; शापक्षयादिन्द्रसदो ययौ च Rām.7.56.29. -2 An assembly; पङ्कैर्विना सरो भाति सदः खलजनैर्विना Bv. 1.116; Bh.2.63. (the word is also feminine सदाः, सदसौ, सदसः L. D. B.). -3 The sky; रराज वै परमविमानमास्थितो निशाचरः सदसि गतो यथानलः Rām.7.15.41. (-du.) heaven and earth. -Comp. -अजिरम् a vestibule. -गत a. seated in an assembly; यथा च वृत्तान्तमिमं सदोगतस्त्रिलोचनै- कांशतया दुरासदः R.3.66. -गृहम् an assembly-hall, council-room; नृपस्य नातिप्रमनाः सदोगृहं सुदक्षिणासूनुरपि व्यवर्तत R.3.67.
sadasaspatiḥ सदसस्पतिः The president of an assembly; सदसस्पत- यो$प्येके असन्तोषात् पतन्त्यधः Bhāg.7.15.21;1.74.17.
sadasyaḥ सदस्यः [सदसि साधु वसति वा यत्] 1 Any person present at or belonging to an assembly, a member of an assembly (an assessor, a juror &c.); सदस्याग्न्यार्हणार्हं वै विमृशन्तः सभासदः Bhāg.1.74.18. -2 An assistant at a sacrifice, a superintending or assisting priest; ऋषी- णामार्त्विज्यं शरणद सदस्याः सुरगणाः Śiva-mahimna 21; सदस्यै- रनुज्ञातः Ś.3.
sadātana सदातन a. Incessant, perpetual, eternal. -नः An epithet of Viṣṇu.
sadaya सदय a. Kind, tender, merciful. -यम् ind. 1 Kindly, mercifully. -2 Gently, softly; अधरस्य पिपासता मया ते सदयं सुन्दरि गृह्यते सरो$स्य Ś.3.25;6.2.
sadeśa सदेश a. 1 Possessing a country. -2 Belonging to the same place or country. -3 Proximate; neighbouring.
sadharmaḥ सधर्मः The same nature or qualities; गृहीतनरलोक- सधर्मं भगवन्तम् Bhāg.5.4.4.
sadharman सधर्मन् a. 1 Having similar properties. -2 Having similar duties. -3 Of the same sect or caste. -4 Like, resembling. -Comp. -चारिणी a legal wife, a legally married wife.
sadharmin सधर्मिन् a. (-णी f.) See सधर्मन्.
sadharmiṇī सधर्मिणी See सधर्मचारिणी above.
sadhiḥ सधिः N. of Agni.
sadhis सधिस् m. An ox, a bull.
sadhrīcī सध्रीची A female companion, confidante, a wife; सीतां सौमित्रिणा त्यक्तां सध्रीचीं त्रस्नुमेकिकाम् Bk.6.7; सध्रीचीवदनसरोजसारमाध्वीम् (गिरम् आस्वाद्य) Rām. ch.7.26.
sadhrīcīna सध्रीचीन a. Accompanying, associated with; सध्रीची- नेन वैराग्यं ज्ञानं च जनयिष्यति Bhāg.4.29.38.
sadhyañc सध्यञ्च् a. (-सध्रीची f.) [सहाञ्चति; cf. P.VI.3.95] 1 Going along with, associated with, accompanying. -2 Right, correct; क्षेमस्य सध्र्यग्विमृशेषु हेतुः Bhāg.4.22.21. -m. A companion (husband); सध्रीचा वलयितपद्मनालसूत्रः Śi.8.44.
sadman सद्मन् n. [सीदति अस्मिन् सद्-मनिन्] 1 A house, dwelling, abode; जगन्निवासो वसुदेवसद्मनि (वसन्) Śi.1.1; चकित- नतनताङ्गी सद्म सद्यो विवेश Bv.2.32. -2 A place, station. -3 A temple, -4 An altar. -5 A seat. -6 Conflict. -7 Water.
sadoṣa सदोष a. 1 Defective, faulty. -2 Wrong, improper. -3 Objectionable.
sadṛkṣa सदृक्ष (-क्षी f.), सदृश्, -सदृश a. (-शी f.) 1 Like, resembling, similar, of the same rank, (with gen. or loc., but usually in comp.); वज्रपातसदृश, कुसुमसदृश &c.; कश्चिद्धरेः सौम्य सुतः सदृक्षः (आस्ते) Bhāg.3.1.3. -2 Fit, right, suitable, conformable; as in प्रस्तावसदृशं वाक्यम् H.2.51. -3 Worthy, befitting, becoming; श्रुतस्य किं तत्सदृशं कुलस्य R.14.61;1.15. -Comp. -विनिमय a. mistaking similar objects. -स्त्री a wife of equal caste; सदृशस्त्रीषु जातानां पुत्राणामविशेषतः Ms.9.125. -स्पन्दनम् a regular or even palpitation.
sadru सद्रु a. 1 Resting, staying. -2 Going.
sadurdina सदुर्दिन a. Enveloped in clouds.
sadvāditvam सद्वादित्वम् The state of making a positive statement, being a सद्वादिन्; सद्वादित्वाच्च पाणिनेर्वचनं प्रमाणम् । असद्वादित्वान्न कात्यायनस्य ŚB. on MS.1.8.4.
sadvandva सद्वन्द्व a. Quarrelsome, fond of strife, contentious.
sadvasathaḥ सद्वसथः A village.
sadyas सद्यस् ind. 1 To-day, the same day; गवादीनां पयो$- न्येद्युः सद्यो वा जायते दधि; पापस्य हि फलं सद्यः Subhāṣ. -2 Instantly, forthwith, immediately, on a sudden; चकित- नतनताङ्गी सद्म सद्यो विवेश Bv.2.32; Ku.3.29; Me.16. -3 Quickly, promptly. -4 Recently, a short time back; as in सद्योहुताग्नीन् Ś.4. -Comp. -कार a. being performed on the same day; सद्यस्कारां निरूप्येष्टिं सर्ववेदसदक्षिणाम् Mb.12.244.23. -कालः the present time, -a. that which is to be performed on the same day (or in one day); तस्मात् सद्यस्काला एवंजातीयका विकृतयः ŚB. on MS.5.1.2. -कालीन a. recent. -कृतम् name; L. D. B. -जात a. (-सद्योज्जात) newly born. (-तः) 1 a calf. -2 an epithet of Śiva. -पातिन् a. quickly perishing, frail; सद्यःपाति प्रणयि हृदयं विप्रयोगे रुणद्धि Me.1. -प्रक्षालक a. providing for a day (or for a meal); सद्यःप्रक्षालको वा स्यान्माससंचयिको$पि वा Ms.6.18. -प्राणकर a. quickly invigorating; सद्योमांसं नवान्नं च बाला स्त्री क्षीरभोजनम् । घृतमुष्णोदकं चैव सद्यःप्राणकराणि षट् ॥ -प्राणहर a. quickly destroying life or vigour; शुष्कं मांसं स्त्रियो वृद्धा बालार्कस्तरुणं दधि । प्रभाते मैथुनं निद्रा सद्यःप्राणहराणि षट् ॥ -फल a.*** having immediate consequences. -भाविन् a. newly born. (-m.) a newly born calf. -शुद्धिः, -शौचम् immediate purification. -स्नेहनम् a quickly operating emollient.
sadyaska सद्यस्क a. 1 New, recent. -2 Instantaneous.
anuprasad अनुप्रसद् Caus. To propitiate, conciliate; रोहिणी- मृगलाञ्छनं साक्षीकृत्य आर्यपुत्रमनुप्रसादयामि V.3.
apasadaḥ अपसदः [अपकृष्टो नीच इव सीदति, सद-अच्] 1 An outcast, a low man; usually at the end of comp. in the sense of 'vile', 'wretched', 'accursed'; कापालिक˚ Māl.5; रे रे क्षत्रियापसदाः Ve.3; नर˚, ब्राह्मण˚ &c. -2 N. for the children of six degrading connections, i. e. of men of the first three castes with women of the castes inferior to their own; विप्रस्य त्रिषु वर्णेषु नृपतेर्वर्णयोर्द्वयोः । वैश्यस्य वर्णे चैकस्मिन् षडेते$पसदाः स्मृताः ॥ Ms.1.1. See अपध्वंसः. -3 प्रतिलोमजः contrary to अनुलोमजः (परवर्णासु अनुलोमजाः ष़ड- पध्वंसजाः विलोमजा अपसदाः षडिति ज्ञेयम्) cf. Mb.13.49.6-8.
abhyāsad अभ्यासद् 1 P. 1 To get, obtain, attain; स्वमिव पुरुषकारं शैलमभ्याससाद Ki.5.52. -2 To sit oneself in (acc.). -Caus. To attack, assail.
āsad आसद् 1 P. 1 To sit down or near (with acc. or loc.). -2 To watch or lie in, wait for य आसीदन्ति दम्पती Rv.1.85.32. -3 To approach, reach, to go to or towards (a place &c.); हिमालयस्यालयमाससाद Ku.7.69; Bk.7.31; Śi.2.2; आसनम् R.6.4,53; 11.23. -4 To meet with, find, form; सख्यम् R.5.6; 14.25; अपायम् Bk.3.26 suffering; केचिद् वेपथुमासेदुः 4.43. -5 To encounter, attack. -6 To commence, undertake. -7 To place. -1 P. or -Caus. 1 (a) To meet with, find; मृत्युभयमासादितः Bhāg. (b) To get, obtain; अमरगणनालेख्यमासाद्य R.8.95; Ms.4.227; धनम्, सुखम् &c. -2 To approach, go to, reach; नक्रः स्वस्थान- मासाद्य गजेन्द्रमपि कर्षति; ते पुण्यमासाद्य सुरेन्द्रलोकम् Bg.9.2.; Me.36; Bk.8.37. -3 To overtake, come up with; अनेन रथवेगेन पूर्वप्रस्थितं वैनतेयमप्यासादयेयम् V.1, Ve.3.9. -4 To encounter, attack; आसादितौ कथं ब्रूतं न गजैः कूलमुद्रुजैः Bk.6.95. -5 To effect, occasion, accomplish. -6 To make one sit down (Ved.). -7 To put on, wear : आसाद्य कवचं दिव्यं सहस्रार्कसमद्युति; Rām.7.6.64.
utsad उत्सद् 1 P. 1 To sink (fig. also), fall into ruin or decay; उत्सीदेयुरिमे लोकाः Bg.3.24. -2 To leave off, quit. -3 To rise up. -Caus. 1 To destroy, annihilate, bring to ruin; उत्साद्यन्ते जातिधर्माः Bg.1.43; Ms.9.267. -2 To overturn, upset (pots &c.) -3 To rub in, anoint (as with oil, perfumes &c.); गौरसर्षपकल्केन साज्येनोत्सादितस्य च Y.1.277.
upasad उपसद् 1, 6 P. 1 To sit near to, go near, approach; अथ हैनं प्रस्तोता उपससाद Ch. Up.1.11.4. उपसेदुर्दशग्रीवम् Bk.9.92,3.12,6.135. -2 To sit at the feet of; उपाध्यायमुपासदम् Ks.18.21. -3 To wait upon, serve; (तं) आकल्पसाधनैस्तैस्तैरुपसेदुः प्रसाधकाः R.17.22; Śi.13.24. -4 To march against. -5 To try to get or obtain. -6 To sink down. -Caus. 1 To place near. -2 To lead towards. -3 To get, find.
upasad उपसद् a. Serving, waiting upon. -f. 1 Siege, assault, attack. -2 Laying up, accumulating. -3 Service, worship. -4 N. of a ceremony, forming part of the ज्योतिष्टोम ceremony, and lasting for several days. दीक्षानु- जन्मोपसदः शिरोधरम् Bhāg.3.13.37. -5 N. of a sacrificial fire. -Comp. -व्रतिन् a. observing the rules of the Upasad, i. e. drinking milk in certain quantities, sleeping on the bare earth, keeping silence &c. द्वादशाह- मुपसद्व्रती भूत्वा Bṛi. Up.6.3.1.
upasada उपसद a. Going near to, serving. -दः 1 Approach. -2 A gift, donation. -3 The उपसद् sacrifice.
upasadanam उपसदनम् 1 Going near to, approaching. -2 Sitting at the feet of a teacher, becoming a pupil; Mb.1.132.5; तत्रोपसदनं चक्रे द्रोणस्येष्वस्त्रकर्मणि Mb. -3 Neighbourhood. -4 Service. -5 Partaking of. -6 An abode, place; यज्ञोपसदनं ब्रह्मन्प्राप्तो$सि मुनिभिः सह Rām.1.5.15.
upasadī उपसदी Ved. 1 A body of attendants (collectively). -2 Continuity.
aupasadaḥ औपसदः [उपसद्-अण्] 1 An अध्याय or अनुवाक containing the word उपसद्. -2 N. of a ceremony lasting for one day.
prasad प्रसद् 1 P. 1 To be pleased, be gracious or propitious (oft. with inf.); तमालपत्रास्तरणासु रन्तुं प्रसीद शश्वन्मलयस्थलीषु R.6.64. -2 To be appeased or soothed, be satisfied; निमित्तमुद्दिश्य हि यः प्रकुप्यति ध्रुवं स तस्यापगमे प्रसीदति Pt.1. 283. -3 To be pure or clear, clear up, brighten up (lit. and fig.); दिशः प्रसेदुर्मरुतो ववुः सुखाः R.3.14; Ki. 16.35; प्रससादोदयादम्भः कुम्भयोनेर्महौजसः 4.21. -4 To bear fruit, succeed, be successful; क्रिया हि वस्तूपहिता प्रसीदति R.3.29. -Caus. 1 To propitiate, secure the favour of, pray, beseech; तस्मात् प्रणम्य प्रणिधाय कायं प्रसादये त्वामहमीश- मीड्यम् Bg.11.44; R.1.88; Y.3.283. -2 To beg pardon, pray for grace. -3 To purify, make clear or pure; चेतः प्रसादयति Bh.2.23.
bhasad भसद् m. [Uṇ.1.127] 1 The sun. -2 Flesh. -3 A kind of duck. -4 Time. -5 A float (प्लव). -6 The hinder parts (said to be f. and n. also). -7 Pudendum muliebre. -8 A month.
lasadaṃśu लसदंशु a. Having flashing rays (as the sun); मध्यमोपलनिभे लसदंशौ Ki.9.2.
visadṛśa विसदृश a. Unlike, dissimilar.
saṃsad संसद् 1, 6 P. 1 To sit down; sit down together. -2 To be afflicted, be in distress. -3 To pine away.
saṃsad संसद् f. 1 An assembly, meeting, circle; संसत्सु जाते पुरुषाधिकारे Ki.3.51; छात्रसंसदि लब्धकीर्तिः Pt.1; R.16.24. -2 A court of justice; अपह्नवे$धमर्णस्य देहीत्युक्तस्य संसदि Ms.8.52. -3 A multitude, number; विविक्तदेशसेवित्व- मरतिर्जनसंसदि Bg.13.1.
saṃsadanam संसदनम् Dejection, depression.
samāsad समासद् 1 U. 1 To get, obtain, find, meet with. -2 To overtake; वीराः समासदन् वीरान् कुर्वन्तो भैरवं रवम् Mb.7.31.9; V.1. -3 To assail, attack.
Macdonell Vedic Search
Results for sad11 results
sad sad sit down, I. P. sí̄dati, i. 85, 7; sit down on (acc.). a ao. sadata, x. 15, 11 [Lat. sīdo]. á̄- seat oneself on (acc.), i. 85, 6; occupy: pf. sasāda, viii. 29, 2. ní- sit down, pf. (ní)ṣedur, iv. 50, 3; inj. sīdat, v. 11, 2; settle: pf. s. 2. sasáttha, viii. 48, 9.
sadā sá-dā, adv. always, vii. 61, 7; 63, 6; 71, 6; 86, 8.
sadas sád-as, n. seat, iv. 51, 8; viii. 29, 9; abode, i. 85, 2. 6. 7 [Gk. ἕδος].
sadassadas sádas-sadas, acc. itv. ed. on each seat, x. 15, 11.
sadhamāda sadha-má̄da, m. joint feast, x. 14. 10 [co-revelry; sadhá = sahá together].
sadhastha sadhá-stha, n. gathering place, i. 154, 1. 3.
sad sa-dṛ́ś, a., f.-ī, alike, iv. 51, 6 [having a similar appearance].
sadyas sa-dyás, adv. in one day, iv. 51, 5; at once, iv. 51, 7. [252]
upasadya upa-sádya, gdv. to be approached, iii. 59, 5 [sád sit].
gartasad garta-sád, a. (Tp.) sitting on a car-seat, ii. 33, 11.
gharmasad gharma-sád, a. (Tp.) sitting at the heating vessel, x 15, 9. 10 [sad sit].
Macdonell Search
Results for sad78 results
sad a. (independent only once), very com- mon --°ree;, sitting, dwelling in.
sada a. (--°ree;) id.; m. fruit; n. a part of the back of the sacrificial animal.
sadā ad. always, ever, every time: with na, never.
sadadi ad. (V.) generally.
sadāgama m. good doctrine; -â- kâra, m. practice of good men, virtuous con duct; a. of virtuous conduct: -vat, a. id.
sadāgati f. constancy; a. con tinually moving; m. wind.
sadākārin a. always active.
sadākārin a. having a good appearance.
sadakṣiṇa a. accompanied with gifts.
sadalaṃkṛti f. genuine orna ment: -tâ, f. abst. n.
sadam ad. (V.) always, for ever; ever, at any time.
sadambha a. hypocritical; -daya, a. compassionate or merciful towards (lc.): °ree; or -m, ad. compassionately, mercifully; gently, gradually.
sadaṃdi ad. lasting for ever, en during (AV., rare).
sadana a. (î) causing to settle or remain (RV.1); n. seat, place, abode, house, home; a. dwelling in (--°ree;).
sadāna a. 1. having gifts (RV.1); 2. rutting (elephant; C.).
sadānana a. fair-faced.
sadānanda a. enjoying per petual bliss; m. N. of various authors; -nîr&asharp;, f. N. of a river.
sadāphala a. always bearing fruit; -matta, a. always rutting (elephant); -mada, a. id.; always arrogant; -½ârgava, a. always honest.
sadāpuṣpa a. always flowering: î, f. a shrub (Calotropis gigantea), -phala druma, a. furnished with trees that always flower and bear fruit (garden).
sadāra a. accompanied by his wife: -putra, a. with wife and son.
sadarpa a. haughty, arrogant, de fiant: -m, ad. haughtily.
sadartha m. matter in question.
sadas n. seat, place, abode, dwell ing (V.); shed erected in the sacrificial en closure to the east of the Prâkînavamsa (V.); sacrificial session, assembly (C.): lc. in public.
sadaśajyotsna a. displaying the lustre of one's teeth; -dasana½arkis, a. id.
sadasaspati m. lord of the sacred precinct or of the assembly (gathered there).
sadasat pr. pt. being and not being; true and false; good and bad; n. what is existent and non-existent; the true and the false; good and evil; m. du. the good and the bad: d-âtmaka, a. (ikâ) having the nature both of the existent and the non-existent; d-bhâva, m. reality and unreality; truth and falsehood.
sadāśiva a. ever kind etc.: m. ep. of Siva.
sadaśva m. noble steed; a. (sád-) pos sessing noble steeds (RV.1); drawn by noble steeds (cart; P.).
sadasya a. belonging to or being in the sacrificial shed; m. member of a (sacri ficial) assembly; assistant at a sacrificial session (occupying the Sadas and only look ing on during the rites).
sadātana a. everlasting; -dâna, a. 1. perpetually giving; 2. perpetually dis charging temple-juice.
sadgati f. good position, happy lot; way of good men; -guna, m. good quality, virtue; a. virtuous; -guru, m. good teacher; -dharma, m. good law, true justice; Bud dhist and Jain designation of their doctrine: -pundarîka, n. Lotus of the Good Law, T. of a Buddhist work; -bhâva, m. real being, existence; real state of things, truth; true purport (of a work); uprightness; good na ture, kindness, affection, for (prati); faith fulness: -srî, f. N. of a goddess; -bhûta, pp. true; -bhritya, m. good servant.
sadha V. ad. [in the same manner, together=saha] °ree;-in some compounds.
sadhamad V. m. (only in strg. base -m&asharp;d; nm. t or s) fellow-reveller, feast-com panion; comrade; -m&asharp;da, m. (V.) joint fes tival, revel, feast: -m mad, feast or revel with (in.); companionship; -mâdyã, a. (V.) convivial, festal; m. feast-companion (V.); n. revel, feast (V.).
sadhana a. wealthy; together with riches: -tâ, f. wealthiness.
sadharma m. similar nature; a. subject to the same law, similar: -kârinî, f. (practising the same duties), wife; -tva, n. homogeneousness.
sadharman a. of like nature, homo geneous, equal, similar (to, in., g., --°ree;).
sadhastuti f. joint praise (RV.); (á)-stha, a. present (V., rare); n. (V.) place, abode, home; space.
sadhis n. [√ sadh=√ sâdh] goal, place (V., very rare).
sadhrīcīna a. [from wk. base of sadhryañk] directed to a common aim, united (V.); leading in the right direction, correct (P.).
sadhura a. pulling (at the same pole =) together, harmonious; (sá)-dhûma, a. enveloped in smoke; -dhairyam, ad. with gravity.
sadivas ad. (on the same day:= sadyas) at once (RV.1); -dînam, ad. piteously; -duhkha, a. sad; -dûrva, a. covered with Dûrvâ grass.
sadman m. sitter (RV.2).
sadman n. seat, place, abode, dwelling; place of sacrifice; house; stall, shed; temple (C.): du. heaven and earth (RV.); stand, table (RV., rare).
sadodyama a. ever strenuous.
sadogata pp. gone to or being in the assembly: pl. assembled; -griha, n. as sembly room.
sadoṣa a. 1. with night; 2. having blemishes or faults.
sadratna n. genuine gem or pearl.
sadravya a. together with his goods and chattels.
sadṛkṣa a. alike; like, resem bling (d.; V., P.; rare); -drís, a. (nm. &ndot;, V.; k, C.) id. (w. in. or --°ree;); -drísa, a. (î) of like appearance, resembling, similar (to, in., g., lc., --°ree;; in, lc., --°ree;); suitable, conformable to (--°ree;); worthy of, befitting (g., --°ree;): °ree;-or -m, ad. suitably: -tva, n. similarity, resemblance, -vritti, a. behaving similarly: -tâ, f. iden tity of conduct.
sadṛṣṭikṣepam ad. look ing around; -drishti-vikshepam, ad. id.; -deva-mani, a. with their twists of hair on their necks; -deva-manushya, a. together with gods and men; -desa, a.neighbouring; -daivata, a. together with the deities.
sadukti f. good word; a. accom panied with good words.
sadvacas n. fair speech; -vatsala, a. kind to the virtuous.
sadvājin m. noble steed; -vârttâ, f. good news: -m prakh, enquire about any one's health; -vigarhita, pp. censured by the virtuous; -vikkheda, m. separation from the virtuous; -vidya, a.possessed of true knowledge, well-informed; -vidyâ, f. true knowledge; -vriksha, m. fine tree; -vritta, n. well-rounded shape; behaviour of the vir tuous, good conduct; a. well-conducted: -sâl in, a. of virtuous conduct; -vritti, f. good conduct; -velâ, f. right moment; -vaidya, m. good physician.
sadvaṃdva a. contentious, litigating.
sadvaṃśa m. beautiful cane; noble race; a. having a fine hilt (sword) and of noble race (-tva, n. abst. n.): -gâta, pp. sprung from a noble race.
sadyaḥkṛtta pp. recently cut; -pâtin, a. quickly sinking or drooping (heart); -pragñâ-kara, a. (î) producing intelligence at once; -pragñâ-hara, a. at once depriving of intelligence; -prasûtâ, pp. f. having recently brought forth or calved; -prâna-kara, a. at once restoring vitality; -prâna-hara, a. at once depriving of vitality; -phala, a. at once bearing fruit: -sakti-hara, a. at once de priving of strength; -sauka, n.instantaneous purification; -srâddhin, a. having just par taken of a funeral feast.
sadyaḥsutyā f. Soma-pressing on the same day.
sadyobala a. instantly invigorat ing: -kara, a. id., -hara, a. instantly de priving of strength; -bhava, a. instantly appearing (chasm); -mâmsa, n. fresh meat; -mrita, pp. recently deceased.
sadyukti f. good reasoning.
atisadṛśa a. extremely like.
atisadaya a. very compassionate.
admasad m. partaker of the feast, guest.
apasada m. outcast; worst among (--°ree;): pl. children of mixed marriages (in which the father is lower); -sarana, n. going away, retreat; -sarpa, m. spy; -savya, a. not left, right: -m kri, turn the right side towards (ac., lc.); hang the sacred thread on the right shoulder: -vat, a. in which the sa cred cord is on the right shoulder; -sâra, m. exit, outlet, egress: -na, n. removing, dismiss ing, banishing; -sâri-tâ, f. issue, end; -sârin, a. decreasing, diminishing.
aveśasadṛśa a. unlike prostitution.
asadgraha m. foolish whim; evil in clination; -dharma, m. evil practice; -bhâva, m. non-existence, absence; -vritta, pp. not nicely rounded; not well-behaved.
asadṛśa a. unequal, dissimilar; unseemly.
āsade d. inf. to sit down upon (ac.).
utsadhi m. basin of a spring.
upasadana n. respectful saluta tion; performance; -sádya, fp. to be respect fully approached or served; -sanna, pp. (√ sad) having entered as a pupil.
nabhaḥsad m. celestial, god; -sthala, n., î, f. vault of heaven; -spris, a. reaching to heaven.
sadāsīya a. relating to RV. X, 129 (which begins n&asharp;sad âsît).
bhasad f. buttocks; pudendum mu liebre.
vanasad a. sitting in the forest (Rudra); -samnivâsin, m. forest-dweller; -stha, a. living in the forest; m. forest-dwell er, hermit; -sthalî, f. forest region.
visadṛśa a. (â, î) unlike, different, unequal: -phala-tâ, f. difference of conse quences; -sandhi, m. secondary joint; ab sence of Sandhi; a. jointless; unallied with any one; lacking Sandhi; -samnâha,a. un armoured; -samâpti, f. non-completion; -sambhoga, m. separation.
śālāsad n. being in the house or stable (Br.); -stha, a. standing in the stable.
sabhāsad m. member of an as sembly or society; assessor, councillor, judge; -sada, m. id.; -sâhá, a. superior to the rest of the company, eminent (V.).
suṣaṃsad a. having or fond of good company (RV.); -shakhí, a. [sakhi] having good friends, friendly (RV.); -shana, a. [sana] easy to obtain (RV.1); -shanana, a. id. (RV.1); -shama, a. [sama] splendid, beautiful; easy to understand: â, f. splen dour, beauty; -shamídh, f. [samidh] good fuel (V.); (idh), a. lighting well (Br., S.); -shirá, a. [having a good flow of sap: sirâ] hollow; n. (C.) hollow, hole: -tâ, f. hollow ness; (sú)-shuta, pp. [suta] well pressed or prepared (Soma; RV.); (sú)-shuti, f. easy birth (RV.1); (sú)-shupta, pp. [supta] sound asleep; n. deep sleep; -shupti, f. [supti] deep sleep.
svaḥsad a. dwelling in heaven; m. god; -sarit, f. celestial river, Ganges; -sin dhu, f. id.; -sundarî, f. celestial beauty, Apsaras; -strî, f. id.
Vedic Index of
Names and Subjects
Results for sad78 resultsResults for sad15 results
sada pṛṇa Is the name of a Rṣi in the Rigveda.
sadaipdi See Takman
sadana See Gṛha
sadānīrā ‘Having water always’ (‘perennial’), is the name of a stream which, according to the śatapatha Brāhmaṇa, was the boundary between the Kosalas and the Videhas. The river is identified by the native lexicographers with the Kara- toyā, but this seems to be too far east. Weber’s identification of it with the Gaṇṣlakī is probably correct; for though the Mahābhārata distinguishes the two rivers, there is nothing to show that this is due to any good tradition.
sadas See Grha
sadasya See Ṛtvij
sadhri Is the name of a Rṣi in the Rigveda.
sadyan In the Taittirīya Brāhmaṇa is a mis­reading of Saghan.
admasad This expression (lit.‘sitting at the meal ’), found several times in the Rigveda, is usually rendered ‘ guest at the feast,’ but Geldner adduces reasons to show that it means‘ a fiy,’ so called because of its settling on food..
kuruśravaṇa trāsadasyava Is alluded to as dead in a hymn of the Rigveda, which refers also to his son Upamaśravas, and his father Mitrātithi. In another hymn he is mentioned as still alive. His name connects him on the one hand with the Kurus, and on the other with Trasadasyu and the Pūrus.
trasadasyu Son of Purukutsa, is mentioned in the Rigveda as king of the Pūrus. He was born to Purukutsa by his wife, Purukutsānī, at a time of great distress; this, according to Sāyana, refers to Purukutsa’s captivity: possibly his death is really meant. Trasadasyu was also a descendant of Giriksit and Purukutsa was a descendant of Durgaha. The genealogy, therefore, appears to be: Durgaha, Giriksit, Purukutsa, Trasa­dasyu. Trasadasyu was the ancestor of Tpksi, and, according to Ludwig, had a son Hiranin. Trasadasyu’s chronological position is determined by the fact that his father, Purukutsa, was a contemporary of Sudās, either as an opponent or as a friend. That Purukutsa was an enemy of Sudās is more probable, because the latter’s predecessor, Divodāsa, was apparently at enmity with the Pūrus, and in the battle of the ten kings Pūrus were ranged against Sudās and the Trtsus. Trasadasyu himself seems to have been an energetic king. His people, the Pūrus, were settled on the Sarasvatī, which was, no doubt, the stream in the middle country, that locality according well with the later union of the Pūrus with the Kuru people, who inhabited that country. This union is exemplified in the person of Kuruśravana, who is called Trāsadasyava, ‘ descendant of Trasadasyu,’ in the Rigveda, whose father was Mitrātithi, and whose son was Upamaśravas. The relation of Mitrātithi to Trksi does not appear. Another descendant of Trasadasyu was Tryaruna Traivrsna, who is simply called Trasadasyu in a hymn of the Rigveda. He was not only a 4 descendant of Trivrsan,’ but, according to the Pañcavimśa Brāhmana, he was also Traidhātva, descendant of Tridhātu.’ The order of these two predecessors of Tryaruna cannot be determined in any way from Vedic literature. According to the later tradition, a prince named Tridhanvan preceded Tryaruna in the succession. Vedic tradition further fails to show in what precise relation Trasadasyu stood to Trivrsan or Tryaruna.
trāsadasyava ‘Descendant of Trasadasyu,’ is the patro­nymic in the Rigveda of Trksi and of Kuruśravana. The word is also applied to Agni as ‘ protector of, or worshipped by, Trasadasyu’ and his line.
tryaruṇa traivṛṣṇa trasadasyu Is the name of a prince whose generosity to a singer is celebrated in a hymn of the Rigveda. In the Pañcavimśa Brāhmana he appears as Tryaruna Traidhātva Aiksvāka, and is the hero of the following story. He was out in his chariot with his Purohita, or domestic priest, Vrśa Jāna, and by excessive speed in driving killed a Brahmin boy. This sin was atoned for by the Puro- hita’s using his Vārśa Sāman (chant). The Sātyāyana Brāh­mana, cited by Sāyana, elaborates the tale. As Vrśa had held the reins, king and priest accused each other of the murder. The Iksvākus being consulted threw the responsibility for the crime on Vrśa, who thereupon revived the boy by the Vārśa Sāman. In consequence of this unfairness of theirs—being Ksatriyas they were partial to a Ksatriya—Agni’s glow ceased to burn in their houses. In response to their appeal to restore it, Vrśa came to them, saw the Piśācī (demoness), who, in the form of Trasadasyu’s wife, had stolen the glow, and succeeded in restoring it to Agni. This version with some variations occurs also in the Brhaddevatā, which connects the story with a hymn of the Rigveda. Sieg’s attempt to show that the hymn really refers to this tale is not at all successful. It is clear that Trasadasyu must here mean ‘descendant of Trasadasyu,’ and not King Trasadasyu himself. The difference of the patronymics, Traivrsna and Traidhātva, by which he is referred to can best be explained by assuming that there were two kings, Trivrsan and Tridhātu (or possibly Tridhanvan), from whom Tryaruna was descended. The connexion with the Iksvākus is important (see Iksvāku).
pastyasad (‘ Sitting in the house ’) occurs in one passage of the Rigveda, where the sense seems to be ‘inmate,’ ‘com­panion.’
sabhāsad ‘Sitter in the assembly,’ is probably a technical description of the assessors who decided legal cases in the assembly (cf. Sabhācara). The term, which is found in the Atharvaveda and later, cannot well merely denote any member of the assembly. It is also possible that the Sabhāsads, perhaps the heads of families, were expected to be present at the Sabhā oftener than the ordinary man: the meetings of the assembly for justice may have been more frequent than for general discus­sion and decision.
Bloomfield Vedic
Concordance
Results for sad78 resultsResults for sad15 results1798 results
ā sādaya pāyayā cā madhūni RV.3.57.5d.
ā sādaya barhiṣi yakṣi ca priyam RV.1.31.17d.
abhī ṣad apa cucyavat RV.2.41.10b; AVś.20.20.5b; 57.8b; SV.1.200b.
abhiṣṭaye sadāvṛdham RV.8.68.5a.
adharā sādharābhyaḥ RV.10.145.3d; AVś.3.18.4d; ApMB.1.15.3d. See next.
adhvaryavaḥ sādayatā sakhāyaḥ RV.10.30.14b.
aditis sadohavirdhānābhyām KS.9.10. See marutaḥ sado-.
adityāḥ sadane sīda KS.2.6,7; 3.1; 24.6; 26.2. See prec.
adityāḥ sado 'si TS.1.2.8.1; 10.1; 3.4.2; 6.1.11.2; 3.2.4; Apś.10.27.10.
adityai sada etc. see adityāḥ etc.
ādityāsaḥ sadantu naḥ RV.8.27.6d.
ādityāso sadantu naḥ RV.8.27.6d. Error for ādityāsaḥ etc. (Aufrecht's edition).
agne sadakṣaḥ satanur (KS. -nūr) hi bhūtvā TS.3.1.4.4c; KS.30.8c. See agniḥ sudakṣaḥ sutanur.
agne sadhasthā vida lokam asya KS.40.13b. See under devāḥ sadhasthā.
agniṃ sadiśāṃ devaṃ devatānām ṛchatu yo maitasyai diśo 'bhidāsati TB.3.11.5.1. See under prec. but one.
agniṃ sadhasthe mahati VS.11.18c; TS.4.1.2.3c; MS.2.7.2c: 75.12; KS.16.2c; śB.6.3.3.8.
agniṃ sadhasthe sadaneṣu sukratum MS.2.7.16b: 101.5; KS.39.3b.
agniṃ sadhasthe sadaneṣv acyutam MS.2.7.16b: 101.3; KS.39.3b.
agniṃ sadhasthe sadaneṣv adbhutam MS.2.7.16b: 101.1; KS.39.3b.
ahaṃ sad amṛto bhavāmi TB.2.8.8.4c.
ahaṃ sādhāraṇī tava AVP.1.64.1d.
ākāśaḥ sadasyaḥ sa me sadasyaḥ Apś.10.3.1. See the three after next.
amyakṣi sadma sadane pṛthivyāḥ RV.6.11.5c; TB.2.4.3.2c.
anapacyutaṃ sadaso na bhūma RV.4.17.4d.
anavaglāyatā sadā AVś.4.4.7d; 6.101.3d.
aṅgirasaḥ sadanaṃ śreya ehi Kauś.137.25b.
antarhitāḥ sādhyā āptyā me AVP.13.1.6b.
anti ṣad bhūtu vām avaḥ RV.8.73.1c--18c.
anūrdhvabhāsaḥ sadam it tuturyāt RV.5.77.4d.
anyedyukaṃ sadaṃdiṃ tvā tṛtīyaka AVP.1.45.1c.
apāṃ sadhiṣi sīda TS.4.3.1.1. Cf. apāṃ tvā sadhiṣi.
apetetaḥ sadānvāḥ AVP.5.1.5a.
apsarāṃ sādhudevinīm AVś.4.38.1b,2b.
apsarasaḥ sadhamādaṃ madanti AVś.7.109.3a; 14.2.34a. See yā apsarasaḥ etc.
arṇave sadane sīda TS.4.3.1.1; Apś.16.28.4. See prec.
aruṇān sadam ukṣan JB.2.331a. See samānān sadam.
asadat sadane sve Apś.5.27.1b.
asataḥ sad ajāyata RV.10.72.2d,3b.
asataḥ sad ye tatakṣuḥ TA.1.11.1a.
asau sadyaḥkriyā yajate Lś.8.3.13.
āsīda sadanaṃ svam Aś.3.14.13d,13e; Apś.9.16.11d,11e.
asmai ṣaḍ urvīr upa saṃ namantu AVP.10.4.1c.
āsmāt sadhastād oror antarikṣāt TB.3.7.9.2; Apś.13.1.11. Cf. orv antarikṣam.
asmin sadhasthe adhy uttarasmin VS.15.54c; 17.73c; 18.61c; TS.4.6.5.3c; 7.13.4c; 5.7.7.2c; MS.2.10.6c: 138.15; KS.18.4c,18c; śB.8.6.3.23; 9.2.3.35; TB.3.7.7.10c; Apś.6.1.3c.
aṣṭendrasya ṣaḍ yamasya AVś.8.9.23a.
aśvānāṃ sadhastuti (TB. -tiḥ) RV.5.18.5b; TB.2.7.5.2b.
aśvinādhvaryū sādayatām iha tvā VS.14.1--5,7; TS.4.3.4.1d,1e,2e,2f,3 (bis); MS.2.8.1d: 106.8; 2.8.1e (quater): 106.11,14; 107.4,8; 2.8.1 (bis): 107.10,13; KS.17.1d,1e (quater),1; śB.8.2.1.4--7,10; 2.8.
ava śādeṣu gachati RV.9.15.6c; SV.2.622c.
avayātā sadam id durmatīnām RV.1.129.11b.
ayaṃ ṣaḍ urvīr amimīta dhīraḥ RV.6.47.3c.
ayūpāḥ sadmavibhṛtā purūṇi TB.2.4.6.8b.
brahmāṅgūṣaṃ sadanaṃ rodasyoḥ RV.1.117.10b.
bṛhaspate sadam in naḥ sugaṃ kṛdhi RV.1.106.5a; AVP.4.28.5a.
bṛhaspatiṃ sadane sādayadhvam RV.5.43.12b; MS.4.14.4b: 219.11; TB.2.5.5.4b.
candramāḥ ṣaḍḍhotā sa ṛtūn kalpayāti sa me dadātu prajāṃ paśūn puṣṭiṃ yaśa ṛtavaś ca me kalpantām TA.3.7.3.
cyāvayā sadasas pari SV.1.298b.
daivīḥ ṣaḍurvīr uru ṇaḥ kṛṇota AVś.5.3.6a. See under devīḥ etc.
dakṣasya sādhoḥ RV.4.10.2c; SV.2.1128c; VS.15.45c; TS.4.4.4.7c; MS.2.13.8c: 157.17; KS.24.14c.
devāḥ sadhasthā vida rūpam asya (AVś. vida lokam atra; AVP. vida lokam etam) AVś.6.123.2b; AVP.2.60.5b; VS.18.60b; TS.5.7.7.1b; śB.9.5.1.47b; Mś.2.5.5.21b. See agne sadhasthā, and vṛkāḥ sadhasthā.
devānāṃ sadane vṛdhaḥ RV.8.13.2b; SV.2.97b.
devāya sadanāsade RV.9.98.10d. See vīrāya sa-.
devebhyaḥ sadhamādyaḥ RV.9.23.6b.
devīḥ ṣaḍ urvīr (TS.ApMBḥG. ṣaḍurvīr) uru naḥ (AVPṭS.ApMB. ṇaḥ) kṛṇota (AVP. karātha) RV.10.128.5a; AVP.5.4.6a; TS.4.7.14.2a; ApMB.2.9.6a (ApG.5.12.13). P: devīḥ ṣaḍurvīḥ HG.1.22.11. See trayīṣ ṣaḍ, and daivīḥ etc.
dhātā ṣaḍakṣareṇa ṣaḍ ṛtūn ud ajayat TS.1.7.11.1.
dhruve sadasi sīda MS.1.1.12 (ter): 7.18,19; 8.1; 4.1.13: 18.9; JB.1.80.
dhruve sadasi sīdati (SV. sīdatu) RV.9.40.2c; SV.2.275c.
dhruve sadasy uttame RV.2.41.5b; SV.2.261b; JB.3.63b.
divaḥ sadāṃsi bṛhatī vi tiṣṭhase RVKh.10.127.1c; AVś.19.47.1c; AVP.6.20.1c; VS.34.32c; N.9.29c.
divaḥ sadobhyas pari SV.1.312b. See divo antebhyas.
dive-dive sadṛśīr addhi dhānāḥ RV.3.35.3d.
dive-dive sadṛśīr anyam ardham RV.6.47.21a.
dive-dive sadṛśīr indra tubhyam RV.3.52.8c.
divi ṣad etc. see divi sad.
divi sad (RV. ṣad) bhūmy ā dade RV.9.61.10b; SV.1.467b; 2.22b; VS.26.16b; JB.1.81,116; 3.40.
droṇe sadhastham aśnuṣe SV.2.135c. See druṇā etc.
droṇe sadhastham āsadat SV.2.40c; VS.26.26c. See druṇā etc.
druṇā sadhastham aśnuṣe RV.9.65.6c. See droṇe etc.
druṇā sadhastham āsadat RV.9.1.2c. See droṇe etc.
dyāṃ sadma (KS. dvitā; AVP. dvitaḥ) pārthivaṃ ca rajaḥ AVś.4.1.4d; AVP.5.2.4b; TS.2.3.14.6d; KS.10.13b. See dyāṃ pitā.
ekaṃ sad viprā bahudhā vadanti RV.1.164.46c; AVś.9.10.28c; N.7.18c.
etaṃ sadhastha (AVś.AVP.KS.Vait.Kauś. sadhasthāḥ) pari te (AVP.AVś.KS. vo) dadāmi AVś.6.123.1a; AVP.2.60.4a; VS.18.59a; TS.5.7.7.1a; KS.40.13a; śB.9.5.1.46; Mś.2.5.5.21a. P: etaṃ sadhasthāḥ Vait.22.23; 29.22; Kauś.63.29.
ete sadasi rājataḥ AVś.7.54.1c. See vi te sadasi.
evena sadyaḥ pary eti pārthivam RV.1.128.3a; KS.39.15a.
gandharvaiḥ sadhamādaṃ madema AVP.4.9.4d. See gandharvebhiḥ etc.
gandharvebhiḥ sadhamādaṃ madema AVś.7.109.5d. See gandharvaiḥ etc.
ghṛtaprayāḥ sadhamāde madhūnām RV.3.43.3d.
idaṃ sado rohiṇī rohitasya AVś.13.1.23a.
iha sādhanaḥ pūro na āgāt Mś.9.4.1.22a.
iheḍayā sadhamādaṃ madantaḥ AVś.6.62.3c.
ilāvantaḥ sadam it sthanāśitāḥ RV.10.94.10b.
indra sādhāraṇas tvam RV.4.32.13b; 8.65.7b.
indraḥ sad asya sakhye cakāra RV.6.27.2b.
indrasya sado 'si TS.1.3.1.2; Apś.11.10.9.
indravāyū sadataṃ barhir edam RV.7.91.4d.
indrāviṣṇū sadhamādo vahantu RV.6.69.4b.
indrāyaindraṃ sadas kṛtam VS.19.18c.
iṣṭasya sadane sīdāmi Kauś.3.7; 137.39.
kilbiṣakṛt sādhyaḥ AVP.7.3.6b.
kratvā sadhastham āsadat RV.9.16.4c.
kṣemakāmāsaḥ sadaso na yuñjate RV.10.94.12b.
mahān sadhasthe dhruva ā niṣattaḥ RV.3.6.4a; VS.18.53c; TS.4.7.13.1d; MS.2.12.3c: 146.13; 4.9.11c: 132.8; KS.18.15c; śB.9.4.4.5; TB.3.10.4.3; TA.4.11.6c.
mahat sadhasthaṃ mahatī babhūvitha AVś.12.1.18a.
mahataḥ sādhu khodanam AVś.20.136.12b,14b,15d; śś.12.24.2.8d.
mahyaṃ ṣaḍ urvīr ghṛtam ā vahantu AVś.9.2.11d.
manurhitaṃ sadam id rāya īmahe RV.3.2.15d.
marutaḥ sadohavirdhānaiḥ (TA. -dhānābhyām) MS.1.9.2: 132.2; TA.3.8.1. See aditiḥ sado-.
minvan sadma pura eti RV.10.20.5c.
miteva sadma paśumānti (SV. -manti) hotā RV.9.97.1d; SV.1.526d; 2.749d.
mitra sādhayataṃ dhiyaḥ RV.7.66.3c; JB.3.244c.
mukhaṃ sadasya śira (MS. śirā) it satena (TB. sadena) VS.19.88a; MS.3.11.9a: 154.2; KS.38.3a; TB.2.6.4.4a.
namaḥ sadasas pataye TS.3.2.4.4; Apś.12.20.8; Mś.2.3.7.2. See sadasas pataye.
namaḥ sadase (Mś. sade) TS.3.2.4.4; Apś.12.20.8; Mś.2.3.7.2.
nāśayāmaḥ sadānvāḥ AVś.2.14.1d; AVP.2.4.1d.
naśyatetaḥ sadānvāḥ AVś.2.14.5d,6d; AVP.2.4.2d,3d; 10.1.6d.
ni ṣadā pītaye madhu RV.8.97.8b.
ni ṣadāma sacā sute RV.8.21.15c.
nṛvatsakhā sadam id apramṛṣyaḥ RV.4.2.5b; TS.1.6.6.4b; 3.1.11.1b; MS.1.4.3b: 51.2; KS.5.6b; 32.6.
sadmānaṃ divyaṃ naṃśi devāḥ RV.6.51.12a.
pādaṃ ṣaḍḍhotur na kilā vivitse TA.3.11.5d.
pāhi sadam id viśvāyuḥ RV.1.27.3c; SV.2.986c.
pañcaviṃśāḥ ṣaḍviṃśeṣu śrayadhvam TB.3.11.2.3.
pari sadmeva paśumānti hotā RV.9.92.6a.
patnīnāṃ sadanaṃ sadaḥ AVś.9.3.7b.
pitṛṇāṃ sadanam etc. see pitṝṇāṃ etc.
pra sadam it sravitave dadhanyuḥ RV.4.3.12d.
pra sadyo agne aty eṣy anyān RV.5.1.9a; TB.2.4.7.10a.
pra sadyo dyumnā tirate taturiḥ RV.6.68.7d.
pra sadhrīcīr asṛjad viśvaścandrāḥ RV.3.31.16b.
pra sādhiṣṭhebhiḥ pathibhir nayantu RV.7.64.3b.
pratnaṃ sadhastham anupaśyamānaḥ MS.2.13.22c: 167.15; KS.40.12c; TB.2.4.2.6c; Apś.9.8.6c.
pratnaṃ sadhastham āsadat RV.9.107.5b; SV.2.26b; VS.11.48d; TS.4.1.4.4d; 5.1.5.10; MS.2.7.5d: 79.13; KS.16.4d; śB.6.4.4.17.
prayatā sadya ā dade RV.4.15.8c.
pṛṣṭhe sado nasor yamaḥ RV.5.61.2c.
pṛthivī sadasi KS.34.14.
pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ purīṣyam aṅgirasvad achehi TS.4.1.2.2; 5.1.2.4. Cf. agniṃ purīṣyam etc.
pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ purīṣyam aṅgirasvad ā bhara VS.11.16; TS.4.1.1.4; KS.16.1; 19.2; śB.6.3.1.38; 2.9. P: pṛthivyāḥ sadhasthāt Kś.16.2.10. Cf. agniṃ purīṣyam etc.
puraḥ sadya itthādhiye RV.9.61.2a; SV.2.561a.
purāṇyoḥ sadmanoḥ ketur antaḥ RV.3.55.2c.
pūrtasya sadane sīdāmi Kauś.3.7; 137.39.
purū sadanto nārṣadaṃ bibhitsan RV.10.61.13b.
purū sadmāni sukratuḥ RV.1.139.10g.
pūṣā ṣaḍakṣarayā gāyatrīm udajayat MS.1.11.10: 172.12; KS.14.4.
pūṣā ṣaḍakṣarayā ṣaḍ ṛtūn udajayat MS.1.11.10: 172.1; KS.14.4. See pūṣā pañcā-.
pūṣā ṣaḍakṣarām MS.1.11.10: 171.15; KS.14.4.
pūṣṇe ṣaḍakṣarāya chandase svāhā MS.1.11.10: 173.4.
ṛdhīmahi sadhamādas te adya RV.6.37.1d.
ṛtasya sadane sīdāmi PB.1.2.2; Kauś.3.7; 137.39. P: ṛtasya sadane Lś.1.9.17.
ṛtasya sadma vi carāmi vidvān RV.3.55.14c.
taṃ ṣaḍḍhotāram ṛtubhiḥ kalpamānam TA.3.11.5c.
taṃ sadhrīcīr ūtayo vṛṣṇyāni (TB. vṛṣṇiyāni) RV.6.36.3a; MS.4.14.18a: 248.13; KS.38.7a; TB.2.4.5.2a. P: taṃ sadhrīcīḥ TB.2.6.9.1.
tasya sādhvīr iṣavo yābhir asyati RV.2.24.8c.
tatas sadhry ā ca parā ca caranti KA.1.101Cd. See yataḥ sadya.
tatrā sadaḥ kṛṇavase RV.6.16.17c; KS.20.14c. See tatra yoniṃ.
tatraudanaṃ sādaya daivānām AVś.11.1.23d.
te ṣaḍ bhavanti parame vyoman JB.3.338b.
tīvraḥ sadhastham āsadaḥ RV.9.17.8b.
trayīṣ ṣaḍ urvīr uru ṇas kṛṇota KS.40.10a. See under devīḥ ṣaḍ.
trī ṣadhasthā punānaḥ kṛṇute hariḥ RV.9.103.2c.
trī ṣadhasthā sindhavas triḥ kavīnām RV.3.56.5a.
tribarhiṣi sadasi pinvate nṝn RV.1.181.8b.
tvaṃ sadyo apibo jāta indra RV.3.32.10a; Aś.9.5.16.
ucchiṣṭe ṣaḍ aśītayaḥ AVś.11.3.21b.
urvarīḥ sādhunā pathā AVP.2.87.3d; Kauś.107.2d. Cf. prec.
urvī sadmanī bṛhatī ṛtena RV.1.185.6a.
uṣāsānaktā sadatāṃ ni yonau RV.10.70.6b; 110.6b; AVś.5.12.6b; VS.29.31b; MS.4.13.3b: 202.5; KS.16.20b; TB.3.6.3.3b; N.8.11b.
ūtī sadāvṛdhaḥ sakhā RV.4.31.1b; AVś.20.124.1b; SV.1.169b; 2.32b; VS.27.39b; 36.4b; TS.4.2.11.2b; MS.2.13.9b: 159.4; 4.9.27b: 139.11; KS.39.12b; TA.4.42.3b; KA.1.219Hb; Apś.17.7.8b.
utsāsaḥ sadam akṣitāḥ AVś.1.15.3b; AVP.1.24.3b.
sadya usrā vyuṣi jmo antān RV.6.62.1c.
yadi ṣaḍvṛṣo 'si sṛjāraso 'si AVś.5.16.6. See yaḥ ṣaḍvṛṣo 'si.
yaḥ ṣaḍvṛṣo 'si sṛjāraso 'si AVP.8.4.6a. See yadi ṣaḍvṛṣo 'si.
yāhi sādhyā havir adantu devāḥ VS.29.11d; TS.5.1.11.4d; MS.3.16.2d: 185.3; KSA.6.2d.
yajñasya sādhanaṃ girā RV.8.23.9b.
yasmin ṣaḍ urvīḥ pañca diśo adhi śritāḥ AVś.13.3.6a.
yasyāṃ sadohavirdhāne AVś.12.1.38a; Kauś.24.37. P: yasyāṃ sadaḥVait.10.8; 15.4.
yataḥ sadya ā ca parā ca yanti AVś.2.2.3d; AVP.1.7.3d. See atas sadhry.
yatasva sadasyaiḥ VS.7.45; TS.1.4.4.32; 6.6.1.4; MS.1.3.37: 44.1; 4.8.2: 109.1; KS.4.9; śB.4.3.4.18; Kś.10.2.18.
yātubhrātri sadānve AVP.6.8.9b.
yayātivat sadane pūrvavac chuce RV.1.31.17b.
yuṣmat sadaśvo marutaḥ suvīraḥ RV.5.58.4d.
yuvaṃ sadyo viśpalām etave kṛthaḥ RV.10.39.8d.
aṃsadhrīṃ śuddhām upa dhehi nāri # AVś.11.1.23c. P: aṃsadhrīm Kauś.61.44.
aktunāhnāṃ vayunāni sādhat # RV.2.19.3d.
akṣitās ta upasadaḥ # AVś.6.142.3a. P: akṣitās te Kauś.19.27.
agan sa devaḥ paramaṃ sadhastham # AVś.14.2.36c.
agna āvasathya pariṣadya juṣasva svāhā # Mś.8.5.3. Cf. under agne pariṣadya.
agnaye tvā rāyaspoṣade (TS. -dāvne) # VS.5.1; 6.32; TS.1.2.10.1; 6.2.1.3; MS.1.2.6: 16.4; 1.3.3: 30.17; 3.7.9: 88.10; 4.5.4: 68.15; KS.2.8; 3.10; 24.8; śB.3.4.1.13.
agnaye puraḥsade (AVP.KS. purassade rakṣoghne) svāhā # AVP.2.54.1; MS.2.6.3: 65.11; KS.15.2; Mś.9.1.1.27. See agninetrebhyo, and ye devāḥ puraḥsado.
agniṃ sāmityam upa saṃ sadema # AVP.1.92.3a.
agniṃ huvema paramāt sadhasthāt # TA.10.2.1b. See ukthair havāmahe, and ugraṃ huvema.
agniṃ kṣaitrāya sādhase # RV.8.71.12d.
agninetrebhyo devebhyaḥ puraḥsadbhyaḥ svāhā # VS.9.35; śB.5.2.4.5. P: agninetrebhyaḥ Kś.15.1.20. See agnaye puraḥsade, and ye devāḥ puraḥsado.
agniṃ naras triṣadhasthe sam īdhire (SVṭS.JB. indhate) # RV.5.11.2b; SV.2.259b; TS.4.4.4.3b; KS.39.14b; JB.3.63.
agniṃ purīṣyam aṅgirasvad achehi # Apś.16.2.5. Cf. pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ etc.
agniṃ purīṣyam aṅgirasvad ābhara # MS.2.7.2: 75.8; 3.1.3: 4.11; Mś.6.1.1.11. Cf. pṛthivyāḥ sadhasthād agniṃ etc.
agniṃ pratyakṣadaivatam # RVKh.10.142.6b.
agniṃ bhrātaraṃ sadam it sakhāyam # RV.10.7.3b.
agnir iva kakṣaṃ dahati # SaṃhitopaniṣadB.3a. See dahaty agnir.
agnir ivānādhṛṣyaḥ pṛthivīva suṣadā bhūyāsam # ā.5.1.1.15. Cf. anādhṛṣyo jātavedā.
agnir upadraṣṭā vāyur upaśrotādityo 'nukhyātā sādhutāṃ pratijānīte sādhu asmā astu vitatha eṣa enasaḥ # ApDh.2.3.6.2. Cf. under tasya me 'gnir.
agnir devo daivyo (omitted in Apś.) hotā devān yakṣad vidvāṃś cikitvān manuṣvad bharatavad amuvad amuvat (śB. omits amuvad amuvat) # śB.1.5.1.5--11; Kś.3.2.7; Apś.2.16.5; Mś.1.3.1.26.
agnir no yajñam upa vetu sādhuyā # RV.5.11.4a.
agnir brahmā nṛṣadane vidhartā # RV.7.7.5b.
agnir bhūmyām oṣadhīṣu # AVś.12.1.19a; Kauś.137.30. P: agnir bhūmyām Kauś.2.41; 120.5.
agnir ha daivo hotā mānuṣād dhotuḥ pūrvo niṣadya yajate # KB.26.6.
agnir hotā ni ṣasādā yajīyān # RV.5.1.5d; TS.1.3.14.1a; 4.1.3.4d; MS.2.7.3d: 77.18; KS.16.3d. Cf. agnir hotā ny asīdad, and hotā mandro ni.
agnir hotā ny asīdad yajīyān # RV.5.1.6a; MS.4.11.1a: 162.4; KS.2.15a; 7.16; AB.7.9.7; Aś.3.13.12. P: agnir hotā Mś.5.1.5.61. Cf. agnir hotā ni ṣasādā.
agnir hotā vetv agnir (Aś. agner) hotraṃ vetu prāvitraṃ sādhu te yajamāna devatā # Aś.1.4.10; śś.1.6.14. Cf. next two, and agne vīhi.
agnir hotā vetv agnir hotraṃ vetu prāvitraṃ smo vayaṃ sādhu te yajamāna devatā # TB.3.5.4.1. In fragments: agnir hotā, smo vayaṃ, sādhu te yajamāna devatā TS.2.5.9.4--5. Cf. prec. and next.
agnir hotā vettv agner hotraṃ vettu prāvitraṃ sādhu te yajamāna devatā # śB.1.5.2.1. P: agnir hotā Kś.3.2.15. Cf. prec. two.
agniṣṭome parvaśaḥ sādhu kḷptam # GB.1.5.23b.
agniḥ sudakṣaḥ sutanur ha bhūtvā # Mś.1.8.4.25c. See agne sadakṣaḥ.
agnīd rauhiṇau puroḍāśāv āsādaya # Apś.15.9.1.
agnīṣomayor bhāsadau # VS.25.6; MS.3.15.6: 179.8.
agne gṛhapate pariṣadya juṣasva svāhā # MS.1.8.5: 122.9; Apś.6.13.1. See prec., and cf. agne pariṣadya.
agne gṛhapate 'he budhnya pariṣadya divaḥ pṛthivyāḥ pary antarikṣāl lokaṃ vinda yajamānāya # KS.7.13; Apś.5.12.2.
agne cārur vibhṛta (MS. vibhṛtā) oṣadhīṣu # RV.10.1.2b; VS.11.43b; TS.4.1.4.2b; 5.1.5.4; MS.2.7.4b: 78.15; 3.1.5: 7.10; KS.16.4b; 19.5; śB.6.4.4.2.
agne trī te vājinā trī ṣadhasthā # RV.3.20.2a; TS.2.4.11.2; 3.2.11.1a; MS.2.4.4a: 42.10; 4.12.5: 191.11; KS.9.19a; Apś.19.27.18; Mś.5.2.5.12. P: agne trī te KS.12.14.
agne tvaṃ (for svaṃ ?) yonim āsīda sādhuyā # śB.9.2.3.35b. See agne svaṃ.
agne dakṣasya sādhanam # RV.5.20.3b.
agne 'dābhya (Apś. 'dābhya pariṣadya) juṣasva svāhā # KS.6.8; Apś.6.13.4. Cf. agne pariṣadya.
agne devāṃ (MS. devaṃ; śG. devān) ihā vaha # RV.1.12.3a,10b; 15.4a; AVś.20.101.3a; SV.2.142a; VS.17.9b; TS.1.3.14.8b; 5.5.3b; 4.6.1.3b; MS.1.5.1b: 66.16; 4.11.4b: 171.15; KS.19.14b; 39.13a; TB.3.11.6.2a; Aś.3.12.14b; śś.3.5.9b; Apś.16.35.5a; śG.2.13.5b. Cf. devāṃ ā sādayād, and agne patnīr.
agne ni ṣatsi namasādhi barhiṣi # RV.8.23.26c.
agne pariṣadya śundhasva # Apś.6.3.4. Cf. agna āvasathya, agne sabhya śundhasva, agne gṛhapate pariṣadya, and agne 'dābhya pariṣadya.
agne pṛthivyā adhipate vāyo 'ntarikṣasyādhipate savitaḥ prasavānām adhipate sūrya nakṣatrāṇām adhipate somauṣadhīnām adhipate tvaṣṭaḥ samidhāṃ rūpāṇām adhipate mitra satyānām adhipate varuṇa dharmāṇām adhipata indra jyeṣṭhānām adhipate prajāpate prajānām adhipate devā deveṣu parākramadhvam # śś.4.10.1. P: agne pṛthivyā adhipate śś.4.18.3. Cf. prec., and agnir bhūtānām.
agner vām apannagṛhasya sadasi sādayāmi # TS.1.1.13.3; TB.3.3.9.8; Apś.3.8.4. See agner vo.
agner vo 'pannagṛhasya sadasi sādayāmi # VS.6.24; TS.1.3.12.1; MS.1.3.1: 29.1; KS.3.9; śB.3.9.2.13; Apś.11.20.13; Mś.2.2.5.15 (14). P: agner vaḥ Kś.8.9.11. See agner vām.
agneṣ ṭvā (KS.Apś. agnes tvā) tejasā sādayāmi # VS.13.13; MS.2.7.15: 98.1; KS.16.15; śB.7.4.1.41; Apś.16.22.5; Mś.6.1.7.6. P: agneṣ ṭvā Kś.17.4.12. Cf. agnes tvā tejasābhi ṣiñcāmi.
agne sa kṣeṣad ṛtapā ṛtejāḥ # RV.6.3.1a; MS.4.4.15a: 240.3. P: agne sa kṣeṣat śś.14.53.7. Cf. BṛhD.5.105.
agne sabhya pariṣadya juṣasva svāhā # Mś.8.5.3.
agne sabhya śundhasva # Apś.6.3.4. Cf. agne pariṣadya śundhasva, and agne dīdāya.
agnes tvā tejasā sādayāmi # see agneṣ ṭvā etc.
agne svaṃ (TSṭB. svāṃ) yonim ā sīda sādhyā (VS. sādhuyā) # VS.17.73b; TS.4.6.5.3b; MS.2.10.6b: 138.14; KS.18.4b; TB.3.7.7.10b. See agne tvaṃ yonim.
agram eṣy oṣadhīnām # AVś.4.19.3a. See agre 'sy etc.
agre 'sy oṣadhīnām # AVP.5.25.3a. See agram eṣy etc.
aghamarṣaṇam (sc. sūktam), designation of the hymn # RV.10.190 (ṛtaṃ ca satyaṃ cābhīddhāt); HG.2.18.9; GDh.19.12; 24.10,12; BDh.2.5.8.11; 10.17.37; 3.4.5; 5.2; 10.10; 4.2.7,15; 3.8; 4.2; ViDh.22.10,63; 46.5; 51.25; 55.4,7; 56.3; 64.19; VāDh.22.9; 23.19,23; 26.8; 28.11; MDh.11.260; YDh.3.302; LAtDh.2.8; 3.11; and p. 6, l. 7; VAtDh.2.8; 3.11; and p. 52 (bis), lines 12 and 13; LHDh.4.32; VHDh.4.30; 7.74; 8.7; Rvidh.4.23.5; Karmap.2.1.9; BṛhPDh.2.54,55; LVyāsaDh.2.21,25; śaṅkhaDh.8.10,13; 10.2; 11.1; 18.1,2; Mahābh.3.263.29.
aṅgāni me camasādhvaryavas te mopahvayantām # ṣB.2.6. Cf. raśmayo me etc.
aṅguṣṭhamātraḥ puruṣaḥ # TA.10.38.1a; MahānU.16.3a; BDh.2.7.12.11a. See Jacob's Concordance to the Upaniṣads, s.v. aṅguṣṭhamātra. Designated as madhūni, GDh.19.12; VāDh.22.9; BDh.3.10.10.
achā voce sadhanyaḥ pāvakān # RV.6.51.3d.
achidraṃ pāntu śaraṇaṃ niṣadya # RV.2.3.8d.
ajanti vahniṃ sadanāny acha # RV.9.91.1d. See mṛjanti vahniṃ.
ajasrāṃ tvā sādayāmi # TS.1.4.34.1; MS.2.13.19: 165.8; KS.40.4; TA.3.19.1.
ajījana oṣadhīr bhojanāya kam # RV.5.83.10c.
atandro devaḥ sadam eva prārthaḥ # TA.3.14.2d.
ataś ca viśvā (MuṇḍU. sarvā) oṣadhayo rasāś (MuṇḍUṃahānU. rasaś) ca # TA.10.10.1c; MahānU.8.5c; MuṇḍU.2.1.9c.
ataś cid indraḥ sadaso varīyān # RV.3.36.6c; TB.2.4.3.11c.
atithir duroṇasad ātithye # KS.34.14.
ati paśyāsy oṣadhe # AVP.3.22.2b.
atibalāhiṃsas te jīvās tvayi nas satas tvayi sadbhyo varṣābhyo naḥ pari dehi # ApMB.2.17.12 (ApG.7.18.12).
ati viśvasya duritasya pāram # AVś.3.11.3d; AVP.1.62.3d. See indro neṣad, and indro viśvasya etc.
ati viśvā duritā pāriṣad dharī # RV.10.96.8d; AVś.20.31.3d.
atiṣṭhāya varcasādhy anyān # AVś.19.33.5c. See next.
aty enaṃ neṣad duritāni viśvā # AVś.6.110.2c. Cf. under atikrāmanto duritāni.
atyo na yaṃsad yakṣabhṛd vicetāḥ # RV.1.190.4b.
atrā yamaḥ sādanā te (TA. sādanāt te) minotu # RV.10.18.13d; TA.6.7.1d. See tatra etc.
athā devaiḥ sadhamādaṃ madema # KS.40.12d; TB.2.4.2.6d; Apś.9.8.6d. See yatra devaiḥ etc., and cf. yathā devaiḥ etc.
athābhavad aṅgirāḥ sadyo arcan # RV.3.31.7d.
athā rājānaṃ trasadasyum asyāḥ # RV.4.42.9c.
atho stha keśadṛṃhaṇīḥ # AVP.1.38.3d. See uta stha keśa-.
adabdho hotā ni ṣadad iḍas pade # RV.1.128.1f.
aditiḥ pātv aṃhasaḥ sadāvṛdhā # RV.8.18.6c.
aditiḥ prāyaṇīyo 'paśusthā nyuptaḥ # KS.34.14. Cf. aditir āsāditaḥ.
aditir achinnapatrā priyā (also achinnapatraḥ priyo) devānāṃ priyeṇa dhāmnā priye sadasi sīda # KS.1.11 (quater). Cf. aditiraśanāchinnapatrā, aditir asi nāchinnapatrā, and aditir asy achidrapattrā.
aditir āsāditaḥ # TS.4.4.9.1. Cf. aditiḥ prāyaṇīyo.
aditir iva tvā suputropaniṣadeyam (Mś. saputropaniṣade yeyam) indrāṇīvāvidhavā # KS.1.10; Mś.1.2.5.11. See next.
aditiṣ ṭvā (TS.KS. aditis tvā) devī viśvadevyāvatī (MS. -devyavatī) pṛthivyāḥ sadhasthe aṅgirasvat (TS. 'ṅgirasvat) khanatv avaṭa # VS.11.61; TS.4.1.6.1; MS.2.7.6: 81.9; 3.1.8: 9.18; 4.9.1: 121.11; KS.16.6; śB.6.5.4.3. Ps: aditis tvā devī viśvadevyāvatī KS.19.7; aditis tvā devī (Mś. aditiṣ ṭvā devī) Apś.16.5.8; Mś.6.1.2.15; aditiṣ ṭvā (TS. aditis tvā) TS.5.1.7.1; Kś.16.4.9.
adityā va upasthe sādayāmi # MS.1.1.5: 3.7; 4.1.5: 7.13; Mś.1.2.1.42. See under adityās tvopasthe etc.
adityās tvā pṛṣṭhe sādayāmi # VS.14.5; MS.1.1.2: 2.4; 2.8.1: 107.5; 4.1.2: 4.3; KS.17.1; 20.10; śB.8.2.1.10; Mś.1.1.1.50; VārG.11.16.
adityās tvopasthe sādayāmi # TS.1.1.4.2; MS.4.1.13: 18.5; TB.3.2.4.7; Apś.1.5.2; 18.5. See adityā va, and pṛthivyās tvā nābhau sādayāmy.
adityāḥ (VS.śB.Kś. adityai) sada (MS. sadā) āsīda # VS.4.30; TS.1.2.8.1; 10.1; 3.4.2; 6.1.11.2; 3.2.4; MS.1.2.6: 15.6; 1.2.13: 22.12; 3.7.8: 86.5; 3.9.1: 113.11. śB.3.3.4.1; Apś.10.27.10; Mś.2.1.4.21; 2.2.4.35. P: adityai sadaḥ Kś.7.9.7. See next.
aduḥkhaṃ (SaṃhitopaniṣadB. atṛptaṃ) kurvann amṛtaṃ saṃprayachan # ViDh.30.47b; VāDh.2.10b; SaṃhitopaniṣadB.3b; N.2.4b. Cf. Mahābh.1.76.63.
adṛṣṭāḥ puruṣādinaḥ # AVP.9.6.9b.
adṛṣṭān hantu dṛṣadeva māṣān # AVP.5.3.8d.
adbhya oṣadhībhyaḥ # Mś.7.2.4.21.
adbhya oṣadhībhyaḥ pavate # VS.7.21; śB.4.2.2.15. See adbhyaḥ pavate, and oṣadhībhyaḥ pavate.
adbhya oṣadhībhyo vanaspatibhyo 'dhi saṃbhṛtam (VS.śB. saṃbhṛtaṃ payaḥ) # VS.17.1b; TS.4.6.1.1c; MS.2.10.1b: 131.1; KS.17.17b; śB.9.1.2.5.
adbhyaḥ pavate (TA. pīpihi) # TA.4.10.1; Apś.12.15.8. See adbhya oṣadhībhyaḥ pavate.
adbhyaś ca tvauṣadhībhyaś ca (sc. unnayāmi) # Apś.6.8.2.
adbhyas tvā pari dadāmi (ApMB. dadāmy asau) # ApMB.2.3.21 (ApG.4.11.3); HG.1.6.5. Cf. adbhyas tvauṣadhībhyaḥ pari.
adbhyas tvauṣadhībhyaḥ (VSK. -bhyaḥ prokṣāmi) # VS.6.9; VSK.6.2.3; TS.1.3.11.1; 3.5.8.1; KS.3.5; 26.8; 30.5 (bis); śB.3.7.4.4; Apś.7.26.12; Mś.7.2.4.21. P: adbhyas tvā Kś.6.3.31; 20.6.7. See next but one.
adbhyas tvauṣadhībhyaḥ pari dadāmi # śB.11.5.4.4; PG.2.2.21; JG.1.12. Cf. adbhyas (and oṣadhībhyas) tvā pari.
adbhyas tvauṣadhībhyaḥ prokṣāmi # VSK.6.2.3; TS.1.3.8.1; 6.3.6.3; Apś.7.13.10. P: adbhyas tvauṣadhībhyaḥ Mś.1.8.3.7; 7.2.4.21. See prec. but one and next but one.
adbhyas tvauṣadhībhyo (Apś. -bhyo juṣṭaṃ) gṛhṇāmi # TS.3.3.6.3; Apś.21.21.4.
adbhyas tvauṣadhībhyo juṣṭaṃ prokṣāmi # MS.1.2.15: 24.12; 3.9.6: 124.11. See prec. but one.
adha te viśvam anu hāsad iṣṭaye # RV.1.57.2a; AVś.20.15.2a.
adha plāyogir ati dāsad anyān # RV.8.1.33a.
adharād vā sadānvāḥ # AVP.1.36.4b.
adhā hy agne mahnā niṣadyā # RV.10.6.7a.
adhi no gāta marutaḥ sadā hi vaḥ # RV.8.20.22c.
adhi vṛkṣād iva srajam # AVś.1.14.1b. See adhi śīrṣṇa etc.
adhi śīrṣṇa iva srajam # AVP.1.15.1b. See adhi vṛkṣād etc.
adhyāpitā ye guruṃ nādriyante # VāDh.2.11a; N.2.4a. Cf. SaṃhitopaniṣadB.3 (comm.).
anaḍvān dādhāra pradiśaḥ ṣaḍ urvīḥ # AVś.4.11.1c; AVP.3.25.1c. Cf. skambho etc.
anantam anyad ruśad asya pājaḥ # RV.1.115.5c; AVś.20.123.2c; VS.33.38c; MS.4.14.4c: 220.10; TB.2.8.7.2c.
anabhrikhāta oṣadhe # AVP.9.9.4c.
anamīvā āpa (ApMBḥG. anamīvās ta āpa) oṣadhayo bhavantu (Aś. santu sarvāḥ; ApMB. santv asau) # TB.2.5.3.3b; Aś.2.10.18b; Apś.7.16.7; HG.2.5.3; ApMB.2.14.11--14.
anayāham oṣadhyā # AVś.4.18.5a; 10.1.4a; AVP.5.24.6a.
anarātiḥ sahauṣadhiḥ # AVP.9.3.9f--13f.
anarhate mānine naiva mā dāḥ # SaṃhitopaniṣadB.3c. Cf. N.2.4.
anāgaso adham (read sadam) it saṃkṣayema # TB.3.7.13.1d. See anāgaso yathā.
anāgaso yathā sadam it saṃkṣiyema # AVP.2.39.2d; Vait.24.1d. See anāgaso adham it.
anādhṛṣṭās sthāpām oṣadhīnāṃ rasaḥ # KS.15.6. Cf. viśvabhṛta stha.
aniṣṭebhyaḥ svāhā # TB.3.7.11.3; Apś.3.11.2. Or perhaps, vaṣaḍ aniṣṭebhyaḥ svāhā, q.v.
anu devān rathiro yāsi sādhan # RV.3.1.17d.
anu dyāvāpṛthivī oṣadhībhiḥ # AVP.4.3.6b; KS.37.9b.
anu mā tanuhy asmin yajñe 'syāṃ sādhukṛtyāyām asminn anne 'smiṃl loke # VSK.2.6.9; Kś.3.8.25. See anu mā saṃtanuhi.
anṛkṣaro varuṇa sādhur asti # RV.2.27.6b.
antaḥ paśyanti vṛjinota sādhu # RV.2.27.3c.
antaraḥ pūrvo asmin niṣadya # KB.26.6; śś.1.15.17b; Kś.2.2.23b; Apś.3.13.1b.
antarikṣam upasadi # KS.34.14 (bis).
antarikṣasya tvā divas tvā diśāṃ tvā nākasya tvā pṛṣṭhe bradhnasya tvā viṣṭape sādayāmi # TA.6.7.3.
antarikṣasya tvā draviṇe sādayāmi # TS.4.4.7.1; MS.2.13.18: 165.2; KS.39.9.
antar mahī rodasī yāti sādhan # MS.4.14.9d: 228.6.
antarhitā oṣadhīḥ puṣpiṇīr me # AVP.13.1.8b.
antarhitā me ṣaḍ urvīḥ sadhrīcīḥ # AVP.13.1.6a.
antaś carati (MahānU.PrāṇāgU. carasi) bhūteṣu # TA.10.31.1a; Tā.10.68a; MahānU.15.6a; PrāṇāgU.1a; LVyāsaDh.2.17a; śaṅkhaDh.9.16a.
annam-annaṃ kṣadāmahe # AVś.10.6.5b.
annaṃ pūrvā rāsantāṃ me aṣāḍhāḥ # AVś.19.7.4a; Nakṣ.10.4a.
anyām icha pitṛṣadaṃ vyaktām (ApMB. vittām) # RV.10.85.21c; ApMB.1.10.2c. See jāmim icha.
anyā ruhanty oṣadhīḥ # AVP.9.9.2b.
anv oṣadhīr anu parvatāsaḥ # RV.10.89.13b; TS.1.7.13.1b.
apa oṣadhīr aviṣā vanāni # RV.6.39.5c.
apa oṣadhīr vanaspatīn (omitted in KS.) janam agan yajñaḥ # MS.1.4.4: 51.15; KS.25.7.
apa krāmat puruṣād amartyāḥ # AVP.12.8.2c. See apa dhāvatāmartyāḥ.
apakrītāsy oṣadhe # AVP.3.22.6b.
apa rakṣaḥ sadānvāḥ # AVP.7.7.3b.
aparājitam astṛtam aṣāḍham # RV.10.48.11d.
apavaktāra oṣadhe # AVś.5.15.1b--11b; AVP.8.5.1b--11b.
apas ta oṣadhīmatīr ṛchantu, ye māghāyava etasyā diśo 'bhidāsān # AVś.19.18.6; AVP.7.17.6.
apahatā asurā rakṣāṃsi ye (JG. rakṣāṃsi piśācāḥ) pitṛṣadaḥ # Kauś.87.16; JG.2.2. See next.
apahatā asurā rakṣāṃsi (Apś. rakṣāṃsi piśācā) vediṣadaḥ # VS.2.29; Aś.2.6.9; śś.4.4.2; Apś.1.7.13; SMB.2.3.3. Ps: apahatā asurāḥ GG.4.3.2; BṛhPDh.5.198; apahatāḥ Kś.4.1.8; KhG.3.5.13. See prec.
apāṃ rasa oṣadhīnāṃ suvarṇaḥ # TB.3.7.6.1c; Apś.1.14.12c.
apāṃ rasa oṣadhīnāṃ ghṛtasya # AVś.9.4.5b. See apāṃ garbha oṣadhīṣu, and apāṃ patir vṛṣabha oṣadhīnām.
apāṃ rasa oṣadhīnām # AVP.4.5.5a.
apāṃ rasā oṣadhībhiḥ sacantām # AVś.4.15.2b. See apāṃ rasair.
apāṃ rasair oṣadhayaḥ sacantām # AVP.5.7.4d. See apāṃ rasā.
apāṃ rasair oṣadhīnāṃ paśūnām # AVP.11.1.10d.
apāṃ garbha oṣadhīṣu nyaktaḥ # TS.3.3.9.1b. See apāṃ rasa oṣadhīnāṃ ghṛtasya, and apāṃ patir vṛṣabha oṣadhīnām.
apāṃ garbhaṃ vṛṣabham (RV. darśatam) oṣadhīnām # RV.1.164.52b; 3.1.13a; AVś.7.39.1b; TS.3.1.11.3b.
apāṃ garbho mitra ṛtena sādhan # RV.3.5.3b.
apāṃ tvā kṣaye sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.9; KS.16.18; śB.7.5.2.54. Cf. apāṃ kṣaye.
apāṃ tvā gahman sādayāmi samudrasyodmann avataś chāyāyām # MS.2.7.16: 100.3. P: apāṃ tvā gahman sādayāmi Mś.6.1.7.22. Cf. under apāṃ gambhan, and apāṃ tvodman.
apāṃ tvā goṣṭho adhy arukṣad bharāya # AVś.11.1.13b.
apāṃ tvā jyotiṣi sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.7; KS.16.18; śB.7.5.2.49.
apāṃ tvā pāthasi sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.11; KS.16.18; śB.7.5.2.60.
apāṃ tvā purīṣe sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.10; KS.16.18; śB.7.5.2.59.
apāṃ tvā bhasman (MS.KS. -mani) sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.7; KS.16.18; śB.7.5.2.48.
apāṃ tvāyane sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.6; KS.16.18; śB.7.5.2.50.
apāṃ tvā yonau sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.10; KS.16.18; śB.7.5.2.58.
apāṃ tvā sadane sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.9; KS.16.18; śB.7.5.2.56; Apś.16.28.4.
apāṃ tvā sadhasthe sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.10; KS.16.18; śB.7.5.2.57.
apāṃ tvā sadhiṣi (MS. sadhriṣu) sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.9; KS.16.18; śB.7.5.2.55. Cf. apāṃ sadhiṣi.
apāṃ tveman sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.6; KS.16.18; śB.7.5.2.46; Apś.16.28.4; Mś.6.1.8.4. P: apāṃ tveman Kś.17.6.2. Cf. apāṃ pṛṣṭhe.
apāṃ tvodman sādayāmi # VS.13.53; TS.4.3.1.1; MS.2.7.18: 103.6; KS.16.18; śB.7.5.2.47. Cf. apāṃ tvā gahman.
apāṃ tvauṣadhīnāṃ rasaṃ gṛhṇāmi # Apś.7.25.1.
apāṃ tvauṣadhīnāṃ rasaṃ prāśayāmi # Apś.1.10.10; HG.2.5.3; ApMB.2.14.11--14 (ApG.6.16.1).
apāṃ napāt pratirakṣann asuryam (MS. pratirakṣad asuryān) # VS.8.24b; TS.1.4.45.1b; MS.1.3.39b: 45.7; KS.4.13b; śB.4.4.5.12b.
apāmārga oṣadhīnām # AVś.4.17.8a; AVP.2.26.5a.
apām oṣadhīnāṃ rasa stha (MS.KS. -nāṃ rasaḥ) # TS.1.8.11.1; MS.1.2.17: 27.4; 2.6.7: 68.4; KS.2.1; TB.1.7.5.5. P: apām oṣadhīnāṃ rasaḥ Apś.18.13.18; Mś.1.8.5.21; 9.1.2.36. Cf. apāṃ puṣpam asy.
apām oṣadhīnāṃ garbhaṃ dhāḥ (Mś. garbhaṃ me dāḥ) # TS.3.3.5.1; Mś.7.2.6.5.
apāṃ patiṃ vṛṣabham oṣadhīnām # KS.19.14c. Cf. apāṃ patir vṛṣabha etc.
apāṃ patir vṛṣabha (KS. omits vṛṣabha) oṣadhīnām # MS.2.5.10b: 61.12; KS.13.9b. See under apāṃ rasa oṣadhīnāṃ ghṛtasya, and cf. apāṃ patiṃ.
apāṃ puṣpam asy oṣadhīnāṃ rasa (TB.Apś. rasaḥ somasya priyaṃ dhāma; Lś. raso 'gneḥ priyatamā tanūr) indrasya (TB.Apś. agneḥ, indrasya, and viśveṣāṃ devānāṃ) priyatamaṃ haviḥ svāhā # PB.1.6.8; TB.3.7.14.2,3; Lś.3.2.8; Apś.14.32.1. P: apāṃ puṣpam Lś.2.11.9. Cf. apām oṣadhīnāṃ rasa.
apiprāṇī ca sadanī ca bhūyāḥ # RV.1.186.11b.
apo manuṣyān oṣadhīḥ # AVś.8.9.23c.
apo mauṣadhīmatīḥ etc. # see āpo mauṣadhīmatīḥ etc.
apo yad agna uśadhag vaneṣu # RV.3.6.7c.
apo 'śāna # śB.11.5.4.5 (bis); AG.1.22.2; śG.2.4.5; Kauś.56.12; GG.2.10.34; PG.2.3.2 (bis); HG.1.5.10; JG.1.12; ApMB.2.6.14 (ApG.5.11.25). Cf. YDh.1.31,106; VHDh.8.56; AuśDh.3.102; BṛhPDh.4.167; 5.259,260; VyāsaDh.3.70.
apriye prati muñca tat # AVś.8.6.26d. See dviṣadbhyaḥ prati, and cf. next, apriyaḥ, and priya prati.
apsukṣito mahinaikādaśa stha # RV.1.139.11c; VS.7.19c; MS.1.3.13c: 35.8; 4.6.4c: 84.11; śB.4.2.2.9c. See apsuṣado.
apsu te janma divi te sadhastham # AVś.6.80.3a.
apsuṣadaṃ tvā ghṛtasadaṃ vyomasadam # VS.9.2; śB.5.1.2.5. See next.
apsuṣadaṃ tvā ghṛtasadaṃ vyomasadam (MS.KS. bhūtasadam) indrāya juṣṭaṃ gṛhṇāmi # TS.1.7.12.1; MS.1.11.4: 165.12; KS.14.3. P: apsuṣadaṃ tvā ghṛtasadaṃ vyomasadam TB.1.3.9.2. See prec., and cf. indrāya tvā juṣṭaṃ.
apsv agne sadhiṣ ṭava # RV.8.43.9a; VS.12.36a; TS.4.2.3.2a; 11.3a; MS.2.7.10a: 88.6; 4.10.4: 153.6; KS.16.10a; AB.7.7.2; śB.6.8.2.4; 12.4.4.4a; Aś.2.13.4; 3.13.12; Mś.5.1.3.25; VHDh.8.48. P: apsv agne KS.2.14; 35.14; śś.3.5.5; 8.11.3; 14.57.7; (Kś.16.6.27); Apś.8.8.7; 14.29.3; śG.5.8.6.
abhikrandaty oṣadhīḥ # AVś.8.7.21b; 11.4.3b,4b.
abhi droṇāny āsadam # RV.9.3.1c; 30.4c; SV.2.606c.
abhimātihanaṃ tvā vajraṃ sādayāmi # KS.39.5; Apś.16.30.1.
abhivṛṣṭā oṣadhayaḥ # AVś.11.4.6a.
abhiśrutāsy oṣadhe # AVś.6.138.1b; AVP.1.68.2b.
abhiṣṭikṛd avase yāsad ugraḥ # RV.4.20.1b; VS.20.48b.
abhi spṛdho yāsiṣad vajrabāhuḥ # RV.1.174.5d.
abhisvarā niṣadā gā avasyavaḥ # RV.2.21.5c.
abhihiṣa hotaḥ pratarāṃ barhiṣad bhava # Aś.1.4.8.
abhīṣāḍ viśvāṣāḍ agniḥ # AVś.13.1.28c.
amartyo 'vartra oṣadhīṣu # RV.6.12.3d; MS.4.14.15d: 240.6.
amuṣya tvā prāṇaṃ sādayāmi # śB.4.1.1.17; Kś.9.4.30. Cf. amuṣya tvodānaṃ etc., and amuṣya tvā prāṇe etc.
amuṣya tvā prāṇe sādayāmi # TS.6.4.5.6; TA.4.10.3; 5.8.7; Apś.12.11.7,9; 15.11.4. See idam aham amuṣyāmuṣyāyaṇasya prāṇe, and cf. amuṣya tvā prāṇaṃ etc.
amuṣya tvodānaṃ sādayāmi # śB.4.1.2.17; Kś.9.4.31 (alluded to with vikāra, udānam). Cf. amuṣya tvā prāṇaṃ etc.
amūro hotā ny asādi vikṣu # RV.4.6.2a.
amṛtau somyaṃ sadaḥ # AVś.9.3.19d.
ayaṃ yajñaḥ samasadad dhaviṣmān # TB.3.7.6.13a; Apś.4.8.4a.
ayaṃ vo lokaḥ śaraṇāya sādhuḥ # AVP.2.40.1b.
ayaṃ dakṣāya sādhanaḥ # RV.9.105.3a; SV.2.450a.
ayam agnir upasadyaḥ # AVś.5.30.11a; AVP.9.14.1a.
ayā yamasya sādanam # AVś.2.12.7c. See yamasya gacha.
ayukta sapta haritaḥ sadhasthāt # RV.7.60.3a.
araṇayann oṣadhīḥ sakhye asya # RV.10.88.2d.
arasaṃ kṛṇv oṣadhe # AVP.8.7.1d,2d.
arasān kṛṇv oṣadhe # AVś.2.27.1--6d; AVP.2.16.1d.
arātihanaṃ tvā vajraṃ sādayāmi # KS.39.5; Apś.16.30.1.
arādhi hotā niṣadā yajīyān # RV.10.53.2a; Aś.1.4.9.
ariṣṭyā aśvasādam # VS.30.13; TB.3.4.1.7.
ariṣyanto dakṣamāṇāḥ sadaiva # AVś.2.4.1b; AVP.2.11.1b.
aruṇeṣu jīmūteṣu sādayāmi # KS.40.4.
aruṇeṣu tvā kṛṣṇeṣu tvā nīleṣu tvāsiteṣu tvā jīmūteṣu sādayāmi # Apś.17.5.3.
aruṣastūpo ruśad asya pājaḥ # RV.3.29.3c; VS.34.14c.
areṇavas tuja ā sadman dhenavaḥ # RV.1.151.5b.
arepasā tanvā śāśadānā # RV.1.124.6c.
aroravīd vṛṣabhaḥ sādaneṣu # RV.5.30.11b.
arkasya jyotis sad (comm. tad) id āsa jyeṣṭham # TB.2.5.8.12c.
arkasya yonim āsadam # RV.9.25.6c; 50.4c; SV.1.472c; 2.426c,558c. See ṛtasya etc.
arcantīndraṃ marutaḥ sadhasthe # RV.5.29.6c.
arṇave tvā sadane sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.8. KS.16.18; śB.7.5.2.51. See next.
aryamaṇaṃ riśādasam # RV.7.66.7c; SV.2.417c.
aryo giraḥ sadya ā jagmuṣīḥ # RV.1.122.14c.
arvāg indra sadhamādo vahantu # RV.3.43.6b.
avakolbā udakātmāna oṣadhayaḥ # AVś.8.7.9a.
ava yat sve sadhasthe # RV.8.79.9a.
aviṣaṃ naḥ pituṃ kṛdhi sudhīn yonīn suṣadāṃ pṛthivīṃ svāhā # KS.1.12; 31.12. See prec. two and next.
avrato (ā. -taṃ) hinoti na spṛśadrayim (ā. -yiḥ) # SV.1.441b; ā.5.2.2.18b.
aśvatthe vo niṣadanam (MS. niveśanam) # RV.10.97.5a; AVP.11.6.6a; VS.12.79a; 35.4a; TS.4.2.6.2a; MS.2.7.13a: 93.9; KS.16.13a; śB.13.8.3.1a. P: aśvatthe vaḥ Kś.21.4.4.
aśvattho devasadanaḥ # AVś.5.4.3a; 6.95.1a; 19.39.6a; AVP.7.10.6a.
aśvam ivādhukṣad dhunim antarikṣam # RV.10.149.1c; N.10.32c.
aśvāt puruṣād viṣam # AVP.9.9.2d.
aśvāso deva sādhavaḥ # RV.6.16.43b; SV.1.25b; 2.733b; VS.13.36b; TS.4.2.9.5b; MS.2.7.17b: 101.8; KS.22.5b; JB.2.379.
aṣāḍhaṃ (VSK. aṣālhaṃ; TB. aṣāḍhaṃ or āṣāḍhaṃ) yutsu pṛtanāsu paprim # RV.1.91.21a; VS.34.20a; VSK.33.23a; MS.4.14.1a: 214.4; TB.2.4.3.8a; 7.4.1a; Aś.3.7.7. P: aṣāḍhaṃ yutsu TB.2.8.3.1; śś.5.11.7; 6.10.3.
aṣāḍham (TB. āṣāḍham) ugraṃ sahamānam ābhiḥ # RV.6.18.1c; AB.8.3.2; TB.2.8.5.8c.
aṣāḍhāsi (VSK. aṣālhāsi) sahamānā # VS.13.26; VSK.14.2.12; TS.4.2.9.2; MS.2.7.16: 99.16; KS.16.16; śB.7.4.2.39; Mś.6.1.7.21. P: aṣāḍhāsi Kś.17.4.25; Apś.16.24.12.
aṣṭamī dhītisādhanī # AVP.5.35.12b. See sapta saṃsado.
asato mā sad gamaya # śB.14.4.1.30,31; BṛhU.1.3.30,31; śś.6.8.9.
asadan gāvaḥ sadane # AVś.7.96.1a. P: asadan gāvaḥ Kauś.48.41.
asanan mātaraṃ punaḥ # TS.1.5.3.1b. See asadan mātaraṃ.
asādā ye ca sādinaḥ # AVś.11.10.24b.
asiknīḥ kṛṣṇā oṣadhīḥ # AVś.8.7.1c.
asikny (TB. asikniy) asy oṣadhe # AVś.1.23.3c; AVP.1.16.3c; TB.2.4.4.2c.
asīhi viṣadūṣaṇī # AVP.8.7.4d,11d.
asunvām indra saṃsadam # RV.8.14.15a; AVś.20.29.5a.
asti hi vaḥ sajātyaṃ riśādasaḥ # RV.8.27.10a; N.6.14.
asmatrā te sadhryak santu rātayaḥ # RV.1.132.2f.
asmabhyaṃ tvā sadhamādam # RV.1.187.11d; AVP.6.16.11c; KS.40.8d.
asmā id u tvaṣṭā takṣad vajram # RV.1.61.6a; AVś.20.35.6a.
asmākaṃ pāhi triṣadhastha sūrīn # RV.6.8.7b.
asmākotī riśādasaḥ # AVś.7.77.1c. See yuṣmākotī.
asmāṃ juṣadhvam asavo 'dya # AVP.1.97.1a.
asmād adya sadasaḥ somyād ā # RV.1.182.8c.
asmād ahaṃ taviṣād īṣamāṇaḥ # RV.1.171.4a.
asmin tā sthāṇāv adhi sādayāmi # AVś.14.2.49d. Cf. asmin tāṃ.
asmin barhiṣy ā niṣadya # AVś.18.1.59d. See asmin yajñe barhiṣy.
asmin yajñe barhiṣy ā niṣadya # RV.3.35.6c; 10.14.5d; VS.26.23c; TS.1.7.13.4c; 2.6.12.6d; MS.4.14.16d: 243.1. See asmin barhiṣy.
asmin yonāv (MS.KS. yonā) asīṣadan # VS.12.54d; TS.4.2.4.4d; MS.2.8.1d: 106.4; KS.16.19d; śB.8.7.2.6; TB.3.11.6.1d.
asmin saṃvatsare mariṣyasy asminn ayane 'sminn ṛtāv asmin māse 'sminn ardhamāse 'smin dvādaśarātre 'smin ṣaḍrātre 'smiṃs trirātre 'smin dvirātre 'sminn ahorātre 'sminn ahany asyāṃ rātrāv asyāṃ velāyām asmin muhūrte mariṣyasi # Svidh.3.8.3.
asme dhattaṃ yad asad askṛdhoyu # RV.7.53.3c.
asmai lokāya sādaye # AVś.10.5.7d--14d.
asya devasya saṃsady anīke # RV.7.4.3a.
asyāḥ parṣada īśānaḥ # PG.3.13.4c.
asyāṃ tvā dhruvāyāṃ madhyamāyāṃ pratiṣṭhāyāṃ diśi sādhyāś cāptyāś ca devāḥ ṣaḍbhiś caiva pañcaviṃśair ahobhir abhiṣiñcantv etena ca tṛcenaitena ca yajuṣaitābhiś ca vyāhṛtibhī rājyāya māhārājyādhipatyāya svāvaśyāyādhiṣṭhāya # AB.8.19.1.
asyāṃ barhiḥ prathatāṃ sādhv antaḥ # Kś.2.2.12c; Kauś.137.11c. See tasyāṃ etc.
asyāḥ sarvasyāḥ saṃsadaḥ # AVś.7.12.3c.
asyed u mātuḥ savaneṣu sadyaḥ # RV.1.61.7a; AVś.20.35.7a.
asvapnajau sattrasadau yatra devā # JB.2.27d (bis). Cf. next.
asvapnajau satrasadau ca devau # VS.34.55d. Cf. prec.
ahaṃ varṣma sādṛśānām (VārG. sadṛśānām; AG. sajātānām) # śś.4.21.2a; AG.1.24.8a; MG.1.9.8a; VārG.11.7a. See varṣmo 'smi.
ahaṃ viśvā oṣadhīḥ sapta sindhūn # KS.40.9b.
ahaṃ garbham adadhām oṣadhīṣu # RV.10.183.3a; ApMB.1.11.9a (ApG.3.8.10); MG.1.14.16a; VārG.16.1b.
ahan vyaṃsam uśadhag vaneṣu # RV.3.34.3c; AVś.20.11.3c; VS.33.26c.
ahaś ca rātriś ca kṛṣiś ca vṛṣṭiś ca tviṣiś cāpacitiś cāpaś cauṣadhayaś cork ca sūnṛtā ca tās tvā dīkṣamāṇam anudīkṣantām # TB.3.7.7.8; Apś.10.11.1. Cf. catasro diśaś.
ahiṃ rakṣanti namasopasadya # TB.3.1.2.9d.
ahiṃsanta oṣadhīr dāntu parvan # AVś.12.3.31b. Fragment: oṣadhīr dāntu parvan Kauś.1.25; 61.39.
ahiṃsātibalas te jīvās tvayi nas satas tvayi sadbhyo varṣābhyo naḥ pari dehi # ApMB.2.17.11 (ApG.7.18.12).
ahe daidhiṣavyod atas tiṣṭhānyasya sadane sīda yo 'smat pākataraḥ # TS.3.2.4.4; Aś.1.3.30; Kś.2.1.22; Mś.5.2.15.4; Kauś.3.5; 137.37. P: ahe daidhiṣavya Vait.1.20; Apś.12.20.8; 24.12.11.
ahorātrair vimitaṃ triṃśad aṅgam # AVś.13.3.8a.
ā kalaśaṃ madhumān soma naḥ sadaḥ # RV.9.106.7c; SV.1.571c; 2.676c.
ākāśo me sadasyaḥ # ṣB.2.10; Apś.10.1.14; AG.1.23.14. See ākāśaḥ sa-, and next two.
ākāśo me sadasyaḥ sa me devayajanaṃ dadātu # ṣB.2.10. See under ākāśaḥ sa-.
ākāśo me sadasyaḥ sa mopahvayatām # ṣB.2.5. See under ākāśaḥ sa-.
ākāśyam asi viṣadūṣaṇam # AVP.9.11.14d.
āgniḥ sasāda pitror upastham # RV.7.6.6d.
ā gharmo agnim ṛtayann asādi (TA. asādīt) # RV.5.43.7d; TA.4.5.2d. See next.
ā gharmo agnir amṛto na sādi # MS.4.9.3d: 123.14. See prec.
āghṛṇe paśusādhanī # RV.6.53.9b.
āghoṣiṇyaḥ pratighoṣiṇyaḥ saṃghoṣiṇyo vicinvatyaḥ śvasanāḥ kravyāda eṣa vo bhāgas taṃ juṣadhvaṃ svāhā # śś.4.19.8.
ā caturbhir ā ṣaḍbhir hūyamānaḥ # RV.2.18.4b.
ā ca no barhiḥ sadatāvitā ca naḥ # RV.7.59.6a.
ā cāviśad vasumantaṃ vi parvatam # RV.2.24.2d.
ācyā jānu dakṣiṇato niṣadya # RV.10.15.6a; AVś.18.1.52a; VS.19.62a. P: ācyā jānu Kauś.83.28.
ā jāto viśvā sadmāny aprāḥ # RV.10.1.1d; VS.12.13d; TS.4.2.1.4d; MS.2.7.8d: 85.15; KS.16.8d; śB.6.7.3.10.
ājiṃ yāmi sadotibhiḥ # RV.8.53 (Vāl.5).8b.
ājuhvānā ghṛtapṛṣṭhaṃ pṛṣadvat # RV.7.2.4c.
ā te badhnāmy oṣadhīm # PrāṇāgU.1b. See jīvantīm, and te badhnāmy.
ātmānaṃ punate sadā # RVKh.9.67.4b; SV.2.652b; TB.1.4.8.6b; N.5.6b.
ā tv adya sadhastutim # RV.8.1.16a.
ā tvādya viśve vasavaḥ sadantu # RV.10.142.6d.
ā tvārukṣad vṛṣabhaḥ pṛśnir agriyaḥ # Kauś.89.6a.
ā tvā vasavo rudrā ādityāḥ sadantu # VS.2.5; śB.1.3.4.12. P: ā tvā vasavaḥ Kś.2.8.11. Cf. vasūnāṃ rudrāṇām ādityānāṃ sadasi (and ... sado).
ā dakṣiṇā sṛjyate śuṣmy āsadam # RV.9.71.1a.
ā dade viṣadūṣaṇam # AVś.10.4.24d.
ādityā rudrā vasavo me sadasyāḥ # TS.7.3.13.1c; KSA.3.3c.
ādityair indraḥ saha cīkḷpāti (SV.JBṭA.Apśṃś. sīṣadhātu; VS. sīṣadhāti) # RV.10.157.2b; AVś.20.63.1d; 124.4d; SV.2.461b; VS.25.46b; JB.3.171; TA.1.27.1b; Mś.7.2.6.6d; Apś.21.22.1d.
ādityo dyām adhyarukṣad vipaścit # Vait.14.1d.
ād id grasiṣṭha oṣadhīr ajīgaḥ # RV.1.163.7d; VS.29.18d; TS.4.6.7.3d; KSA.6.3d; N.6.8d.
ād id dhotāraṃ ny asādayanta (TB. aṣādayanta) # RV.3.9.9d; 10.52.6d; VS.33.7d; TB.2.7.12.3d.
ād in mātṝr āviśad yāsv ā śuciḥ # RV.1.141.5a.
ā devān vakṣi ni ṣadeha hotā # RV.10.70.3d.
ā dyām arukṣad uttarāṇi sadma # RV.10.67.10b; AVś.20.91.10b; MS.4.12.1b: 178.1.
ā naḥ prāṇa etu parāvata āntarikṣād divas pari # TS.3.3.3.3; Mś.7.1.1.33. P: ā naḥ prāṇa etu parāvataḥ TS.3.3.4.2; Apś.12.8.7.
ā naktā barhiḥ sadatām uṣāsā # RV.7.42.5c.
ānandinīr oṣadhayo bhavantu # AVś.4.15.16d; AVP.5.7.14d.
ā naḥ śṛṇvann (VārG. kṛṇvann) ūtibhiḥ sīda sādanam # RV.2.23.1d; TS.2.3.14.3d; KS.10.13d; VārG.5.22d. See sā naḥ etc.
ā nākaṃ tasthur uru cakrire sadaḥ # RV.1.85.7b; TS.4.1.11.3b.
ānuṣṭubhena chandasāṅgirasvat (KSṃS. chandasā) # VS.11.11; śB.6.3.1.41; MS.2.7.1: 74.18; KS.16.1. See ānuṣṭubhena tvā chandasādade.
ānuṣṭubhena tvā chandasādade 'ṅgirasvat # TS.4.1.1.4. See ānuṣṭubhena chandasāṅgi-.
ānuṣṭubhena tvā chandasā sādayāmi # VS.13.53; MS.2.7.18: 103.13; śB.7.5.2.61.
ā no gantaṃ riśādasā # RV.5.71.1a; 8.8.17a; GB.2.3.13; Aś.5.10.28. P: ā no gantam śś.7.11.2; 12.2.15.
ā no goṣu viśatv auṣadhīṣu (MS. oṣadhīṣu; KS. ā tanūṣu; AVP. viśastv ā prajāyām) # AVP.15.2.8c; TS.4.2.7.2c; MS.2.7.14c: 95.9; KS.16.14c. See ā mā goṣu etc.
ā no jīvān varuṇa tāsu śādhi # RV.2.28.9d. See ā no vīrān.
ā no devaḥ savitā sāviṣad vayaḥ # RV.10.100.3a.
ā no barhiḥ sadhamāde bṛhad divi # RV.10.35.10a. P: ā no barhiḥ śś.12.2.14.
ā no barhī riśādasaḥ # RV.1.26.4a.
ā no bhaja sadasi viśvarūpe # TB.3.7.13.2d. Cf. ā no vīraṃ.
ā no vājy abhīṣāḍ etu navyaḥ # RV.7.4.8d; N.3.3d.
ā no vīraṃ vahatā jāyamānāḥ (read vahatu jāyamānam ?) # Mś.2.5.4.24d. Cf. ā no bhaja sadasi.
ā no vīrān varuṇa tāsu śādhi # MS.4.14.9d: 228.16. See ā no jīvān.
ānyāvākṣīd (VS. ānyā vakṣad) vasu vāryāṇi # VS.28.15d; TB.2.6.10.2d.
āpa iva rasa oṣadhaya iva rūpaṃ bhūyāsam # ā.5.1.1.21.
āpa iva sadhryañco dhavadhve # RV.5.60.3d; TS.3.1.11.6d; MS.4.12.5d: 193.14.
āpa oṣadhīḥ pra tirantu no giraḥ # RV.10.66.10c.
āpa oṣadhīr uta no 'vantu # RV.5.41.11c.
āpa oṣadhīr vanināni yajñiyā # RV.10.66.9b.
āpa oṣadhīr vanino juṣanta # RV.7.34.25b; 56.25b.
āpaṃ tvāgna upasadbhiḥ # TS.5.5.7.5.
āpaś ca tvauṣadhayaś ca śrīṇantu # KS.35.11.
āpaś ca mitraṃ dhiṣaṇā ca sādhan # RV.1.96.1c; MS.4.10.6c: 157.13.
āpaś cid dhi svayaśasaḥ sadassu # RV.7.85.3a.
āpas tad ghnantu te sadā (YDh. ghnantu sarvadā) # MG.2.14.26d; YDh.1.282d.
āpas putrāso abhi saṃ viśadhvam # AVś.12.3.4a. P: āpas putrāsaḥ Kauś.60.35.
āpir no bodhi sadhamādyo (SV. -mādye) vṛdhe # RV.8.3.1c; SV.1.239c; 2.771c.
ā pṛchyena sadhasthena # JB.2.13a.
āpo agraṃ divyā oṣadhayaḥ # AVś.8.7.3a.
āpo jyotī raso 'mṛtaṃ brahma # TA.10.15.1; 28.1; Tā.10.68; Karmap.2.1.7; śaṅkhaDh.9.16; LVyāsaDh.2.18; PrāṇāgU.1; MahānU.13.1; 15.3; śirasU.6. P: āpo jyotiḥ BṛhPDh.2.66. See om āpo etc., and śiraḥ.
āpo devīḥ svadantu (VSK. sadantu) svāttaṃ cit sad devahaviḥ # VS.6.10; VSK.6.2.4; śB.3.7.4.6. P: āpo devīḥ Kś.6.3.32. See svāttaṃ sad, svāttaṃ havyaṃ, and svāttaṃ cit.
āpo (AVP. apo) mauṣadhīmatīr etasyā diśaḥ pāntu # AVś.19.17.6a; AVP.7.16.6.
āpo vātā oṣadhayaḥ # AVś.18.1.17c.
āpo hi ṣṭhā mayobhuvaḥ # RV.10.9.1a; AVś.1.5.1a; SV.2.1187a; VS.11.50a; 36.14a; TS.4.1.5.1a; 5.6.1.4a; 7.4.19.4a; MS.2.7.5a: 79.16; 3.1.6: 8.10; 4.9.27a: 139.3; KS.16.4a; 19.5; 35.3a; śB.6.5.1.2; TB.3.9.7.5; TA.4.42.4a; 10.1.11a; KA.1.219a; 3.219; Apś.7.21.6; 9.12.2; 18.8; 13.15.13; 14.18.1; 16.4.1; AG.2.8.12; 9.8; 4.6.14; Kauś.6.17; HG.1.10.2; 21.5; 2.18.9; MG.1.2.11; ApMB.2.7.13a (ApG.5.12.6); BDh.2.5.8.11; LVyāsaDh.2.19; N.9.27a. P: āpo hi ṣṭhā MS.2.13.1: 153.4; KSA.4.8; Aś.5.20.6; śś.4.11.6; 15.3; 8.6.7; 7.12,20; 9.28.6; 14.57.7; Vait.28.11; Kś.16.3.16; Mś.4.3.43; 6.1.2.2; 6.1.6.19 (20); PG.1.8.6; 2.2.14; 6.13; 14.21; 3.5.4; VārG.9.9; ViDh.64.18; 65.3; GDh.26.10; ParDh.11.34; 12.10; LVyāsaDh.1.22; VHDh.8.25; BṛhPDh.2.38,50,56,129; Rvidh.1.3.5; 4.10; 3.4.3,6. Designated as āpo-hi-ṣṭhīyam (sc. sūktam) śG.3.1.4; āpo-hi-ṣṭhāḥ (sc. ṛcaḥ) VāDh.15.20; VHDh.4.30; āpo-hi-ṣṭhīyāḥ (sc. ṛcaḥ) śś.4.11.6; 21.5; 8.6.7; 7.12,20; 14.57.7; Lś.2.10.20; 3.6.6; 4.11.7; Apś.15.11.16; 20.18.7; śG.1.14.8; MG.1.1.24; 6.4; 11.26; 2.2.27; Svidh.1.2.5. This and the next hymn of AVś. (1.6.1) are designated as śaṃbhumayobhū (sc. sūkte) Vait.10.19; Kauś.9.1,4; 18.25; 19.1; 41.14; 43.12; this hymn alone as sindhudvīpasya sūktam Rvidh.3.11.4. Cf. BṛhD.6.153. See abdaivatam.
ā pyāyantām āpa oṣadhayaḥ # TS.1.1.13.1; TB.3.3.9.4; Apś.3.6.1.
āmā nāmāsy oṣadhe # AVP.9.7.7a.
ā mārukṣad devamaṇiḥ # AVś.8.5.20a. See prec.
ā mṛtyum aviśad vaśā # AVP.12.11.3d.
ā yat sadma sabhṛtayaḥ pṛṇanti # RV.6.67.7b.
ā yat sadmānaṃ divyaṃ vivāsān # RV.1.173.1d.
ā yan naḥ sadane pṛthau # RV.10.143.4c.
ā yaṃ pṛṇanti divi sadmabarhiṣaḥ # RV.1.52.4a.
ā yaḥ sasāda dhārām ṛtasya # RV.1.67.7b.
āyukṣi sarvā oṣadhīḥ # MS.2.7.13c: 93.16. See āvitsi etc.
ā yo gobhiḥ sṛjyate oṣadhīṣv ā # RV.9.84.3a.
ā yo dharmāṇi prathamaḥ sasāda # AVś.5.1.2a. See ni yo dharmaṇi.
ā yo 'nayat sadhamā āryasya # RV.7.18.7c.
ā yoniṃ vanyam asadat punānaḥ # RV.9.97.45c.
ā yoniṃ dharṇasiḥ sadaḥ # RV.9.2.2c; SV.2.388c.
ā yo yoniṃ devakṛtaṃ sasāda # RV.7.4.5a.
āyoṣ ṭvā sadane sādayāmi samudrasyodmann avataś chāyāyām # MS.2.8.14: 118.11. P: āyoṣ ṭvā sadane sādayāmi Mś.6.2.3.12. See next, and āyos tvā.
āyoṣ ṭvā sadane sādayāmy avataś chāyāyāṃ samudrasya hṛdaye (VS.śB. hṛdaye raśmīvatīṃ bhāsvatīm) # VS.15.63; PB.6.4.3; JB.1.70 (bis, once in fragments); śB.8.7.3.13. Ps: āyoṣ ṭvā Kś.17.12.26; āyoḥ Lś.1.7.4. See prec., and āyos tvā.
āyos tvā sadane sādayāmy avataś chāyāyām # TS.4.4.3.3; KS.17.10. P: āyos tvā sadane sādayāmi KS.21.3; Apś.17.3.8. See āyoṣ ṭvā.
āraṇyāḥ puruṣād adhi # AVś.5.21.4b.
ārāttāc cit sadhamādaṃ na ā gahi # RV.7.32.1c. See ārāttād vā.
ārāttād vā sadhamādaṃ na ā gahi # SV.1.284c; 2.1025c. See ārāttāc cit sadha-.
āraig u kṛṣṇā sadanāny asyāḥ # RV.1.113.2b; SV.2.1100b; N.2.20b.
ā vasoḥ sadane sīdāmi # Lś.4.9.16; GG.1.6.15. See idam aham arvāvasoḥ, and idam ahaṃ bṛhaspateḥ.
ā vāṃ ratho niyutvān vakṣad avase # RV.1.135.4a; AB.5.12.5. P: ā vāṃ rathaḥ śś.10.7.4; 8.3.
āvitsi sarvā oṣadhīḥ # RV.10.97.7c; AVP.11.6.10c; VS.12.81c; TS.4.2.6.4c; KS.16.13c. See āyukṣi.
ā vītaye sadata pipriyāṇāḥ # RV.7.57.2d.
āvo yudhyantaṃ vṛṣabhaṃ daśadyum # RV.6.26.4b. See prāvo etc.
āśiśleṣa dṛṣadi yat kapāle # VSK.2.5.2b; TB.3.7.6.21b; Kś.3.7.19b; Apś.3.10.1b. See upalāyāṃ.
ā śekur it sadhamādaṃ sakhāyaḥ # RV.10.88.17c; N.7.30c.
āṣāḍhaṃ yutsu etc. # see aṣāḍhaṃ etc.
āṣāḍham ugraṃ etc. # see aṣāḍham etc.
āsādayan niṣādayan saṃsādanaḥ saṃsannaḥ sannaḥ # TB.3.10.1.3.
ā sāviṣad arśasānāya śarum # RV.10.99.7b.
ā sāviṣad vasupatir vasūni # RV.7.45.3b; MS.4.14.6b: 223.17; TB.2.8.6.1b.
āsīnam api saṃsadi # AVP.9.29.3b.
āsīnā mṛtyuṃ nudatā sadhasthe # AVś.12.2.30c. P: āsīnāḥ Kauś.72.10.
āhārṣaṃ viṣadūṣaṇīm # AVP.4.22.1d.
āhārṣam ugrām oṣadhim # AVP.9.6.11c.
iḍāṃ devīṃ barhiṣi sādayantaḥ # RV.7.44.2c.
iḍāyās tvā jaṭhare sādayāmīti # AVP.9.21.10.
iḍāyās pade ghṛtavantam āsadaḥ # RV.10.91.4b.
iti tvā rabha oṣadhe # AVś.4.20.6d.
iti stutāso asathā riśādasaḥ # RV.8.30.2a.
idaṃ yamasya sādanam # RV.10.135.7a.
idaṃ rāṣṭram asād iti # AVś.6.128.1d.
idaṃ cin nu sadanaṃ bhūry eṣām # RV.3.31.9c.
idaṃ no barhir āsade # RV.1.13.7c; 8.65.6c; 10.188.1c; N.7.20c.
idam annam # SMB.1.5.8. See next, and cf. VyāsaDh.3.34.
idam ahaṃ yo mā prācyā (also dakṣiṇāyā, pratīcyā, etc.) diśo 'ghāyur abhidāsād apavādīd iṣūguhaḥ tasyemau prāṇāpānāv apakrāmāmi brahmaṇā # Kauś.49.7--8. Cf. AVś.4.40; 5.10.
idam ahaṃ tān valagān ud vapāmi yān me bhrātṛvyo yān abhrātṛvyo nicakhāna ye aṃsadaghne # MS.1.2.10: 20.6. Cf. items beginning with idam ahaṃ taṃ valagam.
idam ahaṃ tān valagān ud vapāmi yān me sajanyo yān asajanyo (KS. vapāmi yān nas samāno yān asamāno) nicakhāna ye śīrṣadaghne (KS. omits ye śīrṣadaghne) # MS.1.2.10: 20.7; KS.25.9. Cf. items beginning with idam ahaṃ taṃ valagam.
idam ahaṃ nir varuṇasya pāśāt # TS.1.3.4.2,3; 6.3.2.6; Apś.1.18.3; 11.18.2. See nir varuṇasya pāśād, and svāhā nir varuṇasya.
idam aham amum āmuṣyāyaṇam amuṣya putram amuṣyāṃ viśi sādayāmi # Apś.12.15.2; 16.5; 21.21. See next but one, and cf. under idam aham amuṃ viśy.
idam aham amum āmuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putram amuṣyāṃ viśi sādayāmi (KS. viśy adhyūhāmi) # MS.4.6.2: 79.11; 4.6.3: 81.13; KS.27.5. Cf. under idam aham amuṃ viśy.
idam aham amuṃ bhrātṛvyam ābhyo digbhyo 'syai divo 'smād antarikṣād asyai pṛthivyā asmād annādyān nir bhajāmi # TS.1.6.6.1. P: idam aham amuṃ bhrātṛvyam ābhyo digbhyo 'syai divaḥ TS.1.7.6.2. See idam aham ābhyo.
idam aham amuyā viśādo rāṣṭraṃ hanmi # PB.6.6.5.
idam aham amuṣyāmuṣyāyaṇasya prāṇe sādayāmi # MS.4.5.5: 71.13. See amuṣya tvā prāṇe etc.
idam aham arvāvasoḥ (GB.Apśṃś.Kauś. arvāgvasoḥ) sadasi (GB.śB.Apśṃś.Kauś. sadane) sīdāmi # KB.6.13; GB.2.1.1; śB.1.5.1.24; Aś.1.3.31; śś.1.6.9; Apś.3.18.4; Mś.5.2.15.6; Kauś.3.7; 137.39. See ā vasoḥ, and idam ahaṃ bṛhaspateḥ.
idam aham ābhyo digbhyo 'syai divo 'smād antarikṣād asmād annadyād asyai pratiṣṭhāyai dviṣantaṃ bhrātṛvyaṃ nirbhajāmi # śś.4.12.10. See idam aham amuṃ bhrātṛvyam.
idam ahaṃ bṛhaspateḥ sadasi sīdāmi # VSK.2.3.3; Kś.2.1.24. See under idam aham arvāvasoḥ.
idam āpaḥ pra vahata # RV.1.23.22a; 10.9.8a; AVś.7.89.3a; AVP.1.33.3a; VS.6.17a; VSK.6.5.5a; Aś.3.5.2; 6.13.11; 8.12.6; Vait.8.20; Lś.2.2.11a; Kś.6.6.28; Apś.7.21.6a; Mś.1.8.4.40a; Kauś.57.24; ViDh.64.18; 65.6; LVyāsaDh.2.20. Ps: idam āpaḥ pravahata yat kiṃ ca Rvidh.2.29.4; idam āpaḥ śś.1.12.8; 5.18.12; Lś.5.3.17; BṛhPDh.2.134; śaṅkhaDh.8.9.
idam ū ṣu pra sādhaya # AVś.1.24.4c; AVP.1.26.5c.
idaṃ pitāmahebhyo 'ntarikṣasadbhyaḥ # JG.2.2. Cf. svadhā pitṛbhyo 'ntarikṣasadbhyaḥ.
idaṃ pitṛbhyaḥ pṛthivīṣadbhyaḥ # JG.2.2. See svadhā pitṛbhyaḥ pṛthiviṣadbhyaḥ.
idaṃ prapitāmebhyo diviṣadbhyaḥ # JG.2.2. Cf. svadhā pitṛbhyo diviṣadbhyaḥ.
idaṃ me prāvatā vacaḥ (AVP. bacaḥ, but the Kashmir ms. has vacaḥ) # RV.10.97.14d; AVP.11.7.3d; VS.12.88d; TS.4.2.6.3d; KS.16.13d; TB.3.11.3.1. See oṣadhayaḥ prāvata, and asyā avata.
idhmam upasādaya # Apś.11.3.1; Mś.2.2.1.22. See next, and idhmābarhir.
idhmaṃ barhir upasādaya # śB.1.2.5.21; Kś.2.6.34. See under prec.
idhmābarhir upasādaya # Apś.2.3.11; Mś.1.2.4.23; 2.2.2.9. See under idhmam upa-.
inasya yaḥ sadane garbham ādadhe # RV.9.77.4c.
inu dveṣāṃsi sadhryak # RV.9.29.4c.
indra (MS. indrā) oṣadhīr asanod ahāni # RV.3.34.10a; AVś.20.11.10a; MS.4.14.5a: 222.9.
indra tvāsmin sadhamāde # RV.8.2.3c; SV.2.86c.
indraṃ naro barhiṣadaṃ yajadhvam # RV.2.3.3d.
indra piba vṛṣadhūtasya vṛṣṇaḥ # RV.3.36.2d; 43.7a; TB.2.4.3.12d.
indraś cakraṃ sahasā sadya indo # RV.4.28.2b.
indraś cetaḥ sadānvāḥ # AVś.2.14.4b; AVP.5.1.4b.
indrasya tvā jaṭhare sādayāmi (Aś. dadhāmi; GB.Kauś. sādayāmi varuṇasyodare) # VSK.2.3.7; KB.6.14; GB.2.1.2; Aś.1.13.1; śś.4.7.14; Lś.4.11.14; Apś.3.19.7; 20.1; Kauś.65.14. See brahmaṇendrasya, and cf. next.
indrasya tvā jaṭhare sādayāmīti # AVP.9.21.11. Cf. prec.
indrasya tvaujasā sādayāmi # VS.13.14; MS.2.7.15: 98.4; KS.16.15; śB.7.4.1.42; Apś.16.22.5; Mś.6.1.7.6. P: indrasya tvā Kś.17.4.13.
indrasyātmānaṃ daśadhā carantam # TA.3.11.1b.
indrā oṣadhīr # see indra oṣadhīr.
indrāgnī dyāvāpṛthivī āpa oṣadhīḥ (KS. -dhayaḥ) # TS.1.2.1.2; KS.2.2. P: indrāgnī dyāvāpṛthivī Apś.10.8.1. See sūryāgnī dyāvā-.
indrāya tvā juṣṭaṃ gṛhṇāmi # VS.9.2 (bis),3,4; MS.1.11.4 (bis): 165.17; 166.2; śB.5.1.2.4,5,6,7. P: indrāya tvā juṣṭam śB.5.1.2.8. Cf. apsuṣadaṃ.
indrāya dyāva oṣadhīr utāpaḥ # RV.3.51.5c.
indrāya svarājñe trayaḥ śitibhasadaḥ # TS.5.6.17.1; KSA.9.7.
indro dāśad dāśuṣe hanti vṛtram # RV.2.19.4b.
indro neṣad ati duritāni viśvā # TS.5.7.2.3d; SMB.2.1.9d; PG.3.1.2d. See under ati viśvasya duritasya.
indhanvabhir dhenubhī rapśadūdhabhiḥ # RV.2.34.5a.
imaṃ vidhanto apāṃ sadhasthe # RV.2.4.2a; 10.46.2a.
imaṃ vīram anu harṣadhvam ugram # AVś.6.97.3a; 19.13.6a; AVP.7.4.6a. See imaṃ sajātā anu.
imaṃ sajātā abhisaṃviśadhvam # AVś.3.3.4d. See garbhaṃ sajātā.
imaṃ goṣṭham idaṃ sadaḥ # AVś.7.75.2d.
imaṃ devāso abhisaṃviśadhvam # AVś.8.5.21b.
imaṃ prāśnantv ṛtubhir niṣadya # AVś.12.3.32d; AVP.5.14.8d.
imaṃ methim abhisaṃviśadhvam # AVś.8.5.20c.
imāṃ khanāmy oṣadhim (ApMB. oṣadhīm) # RV.10.145.1a; AVś.3.18.1a; AVP.3.29.2a; 7.12.10a; 9.6.1a; ApMB.1.15.1a (ApG.3.9.6). Ps: imāṃ khanāmi Kauś.36.19; imām Rvidh.4.12.1,3. Cf. BṛhD.8.55, and idaṃ khanāmi.
imāṃ juṣadhvam āhutim # AVś.11.10.14c.
imā nu kaṃ bhuvanā sīṣadhāma (SV.JBṭA.Apśṃś. sīṣadhema) # RV.10.157.1a; AVś.20.63.1a; 124.4a; SV.1.452a; 2.460a; VS.25.46a; AB.5.19.12; JB.3.171; KB.26.13; GB.2.6.12; ā.5.2.2.9; TA.1.27.1a; Aś.8.3.1; śś.18.15.2; Vait.32.12; Mś.7.2.6.6a; Apś.20.21.14; 21.22.1a. P: imā nu kam Aś.8.7.24; śś.10.10.7; 12.12.14; Kś.20.8.11. Cf. BṛhD.8.61.
imā brahma sadhamāde juṣasva # RV.7.22.3c; AVś.20.117.3c; SV.2.279c; MS.4.12.4c: 189.4; KS.12.15c.
imā muñcantu tvauṣadhīḥ # AVś.10.1.11d.
imām upasadaṃ vaneḥ # RV.2.6.1b; AB.1.25.7.
imā vo havyā cakṛmā juṣadhvam # RV.10.15.4b; AVś.18.1.51b; VS.19.55b; TS.2.6.12.2b; MS.4.10.6b: 156.12; KS.21.14b.
imās tapantu tvauṣadhīḥ # AVP.9.28.1a.
imā hy asmā oṣadhim # AVP.1.85.4c; 8.7.10c.
ime mayūkhā upa sedur ū sadaḥ (AVś. upa tastabhur divam) # RV.10.130.2c; AVś.10.7.44a.
iyaṃ ha mahyaṃ tvām oṣadhiḥ # AVś.7.38.5c. See iyaṃ tvā mahyam.
iyaṃ kṛṇotv oṣadhiḥ # AVś.4.4.3d; AVP.4.5.4e; 8.2.11b.
iyaṃ ca gīḥ sadam id vardhanī bhūt # RV.10.4.7b.
iyaṃ tvā mahyam oṣadhiḥ # AVP.2.79.5c; 3.29.6c. See iyaṃ ha mahyaṃ.
iyam oṣadhe (PG. oṣadhī) trāyamāṇā # PG.1.13.1a; ApMB.2.7.25a (ApG.5.12.8); HG.1.10.6a; 11.3a.
iyaṃ me nābhir iha me sadhastham # RV.10.61.19a.
iyarti vācaṃ rayiṣāḍ amartyaḥ # RV.9.68.8d.
iyetha barhir āsadam # RV.4.9.1c; SV.1.23c; KS.40.14c.
iṣaś ca parṣad arigūrtaḥ sūriḥ # RV.1.186.3d.
iṣum asteva śātaya (AVP. sādhaya) # AVś.19.34.3d; AVP.11.3.3d.
iṣṭebhyaḥ svāhā vaṣaḍ aniṣṭebhyaḥ svāhā # TB.3.7.11.3; Apś.3.11.2; Kauś.5.13. P: iṣṭebhyaḥ svāhā Apś.9.12.7. See svāheṣṭibhyaḥ.
iha tyā sadhamādyā # RV.8.13.27a; 32.29a; 93.24a.
iha stutaḥ sadhamād astu śūraḥ # RV.4.21.1b; VS.20.47b.
iha sphātir oṣadhīnām # AVP.5.30.7a.
iha huvema sadanaṃ rayīṇām # AVś.7.40.2d.
ihaiveḍayā vasumatyā sadhamādaṃ madema # MS.4.13.8: 210.11; KS.19.13; TB.3.6.13.1.
ījānaś cittam ārukṣad agnim # AVś.18.4.14a; Kauś.80.52.
īyur gāvo na yavasād agopāḥ # RV.7.18.10a.
īśānakṛto dhunayo riśādasaḥ # RV.1.64.5a.
īśānaḥ sarvavidyānām īśvaraḥ sarvabhūtānāṃ brahmādhipatir brahmaṇo 'dhipatir brahmā śivo me astu sadā śivom # TA.10.47.1; MahānU.17.5; NṛpU.1.6. Cf. īśvarīṃ.
īśānāso riśādasaḥ # RV.8.83.5b.
ukthair havāmahe paramāt sadhasthāt # AVś.7.63.1b. See agniṃ huvema, and ugraṃ huvema.
ukhāyāḥ (TS. ukhāyai; MS.KS. ukhāyāṃ) sadane sve # VS.12.16b; TS.4.1.9.3b; 2.1.5b; MS.2.7.8b: 86.1; KS.16.8b.
ugraṃ vaniṣad ātatam # AVś.20.132.6; śś.12.18.14.
ugraṃ huvema paramāt sadhastāt # MahānU.6.6b. See agniṃ huvema, and ukthair havāmahe.
ugraṃ cit tvā mahimā sakṣad avase # RV.1.129.10b.
ugraṃ dakṣāya sādhanam # RV.9.62.29b.
ugras turāṣāḍ abhibhūtyojāḥ # RV.3.48.4a.
ugrā yā viṣadūṣaṇīḥ # AVś.8.7.10b.
uc chuṣmā (MS. uñ śuṣmā) oṣadhīnām (AVś. chuṣmauṣadhīnām) # RV.10.97.8a; AVś.4.4.4a; AVP.4.5.3b; 11.6.8a; VS.12.82a; TS.4.2.6.3a; MS.2.7.13a: 94.1; KS.16.13a. See saṃ śuṣmā.
uc chuṣmauṣadhīnām # see uc chuṣmā.
uta kaṇvaṃ nṛṣadaḥ putram āhuḥ # RV.10.31.11a.
uta tyā sadya āryā # RV.4.30.18a.
uta pra gāya gaṇa ā niṣadya # RV.6.40.1c.
uta priye sadana ā śuśukvān # RV.1.189.4b.
uta vā ṣaḍḍhā manasota kḷptāḥ # TA.3.11.5b.
uta śrutaṃ sadane viśvataḥ sīm # RV.1.122.6b.
uta striyaṃ māyayā śāśadānām # RV.7.104.24b; AVś.8.4.24b.
uta stha keśadṛṃhaṇīḥ # AVś.6.21.3c. See atho stha keśa-.
uta sma sadma haryatasya pastyoḥ # RV.10.96.10a; AVś.20.31.5a