|
 |
abhiprasad | (p. -s/īdat-; perf. 3. plural -seduḥ-) to sit down or settle along (accusative) : Caus. -sādayati-, to cause to be well-disposed or gracious, pray for grace or favour  |
 |
abhyutsic | (ind.p. -s/icya-) to fill up by pouring ; to sprinkle with (instrumental case, adbhis-)  |
 |
apasya | mf(s/ī-)n. watery, melting, dispersing  |
 |
arkasamudga | m. the tip of an arka--bud (See -koś/ī-)  |
 |
āśī | f. = āś/is-1  |
 |
āśira | (equals āś/ir-) n. (?) the milk mixed with the soma-.  |
 |
atiśi | cl.3 A1. -s/iśīte-, to sharpen up (a weapon) for attacking  |
 |
avaśiṣ | Passive voice -ś/iṣyate-, to be left as a remnant, remain etc.: Caus. (Potential -śeṣayet-) to leave as a remnant  |
 |
bastābhivāśin | mfn. (wrong reading s/in-) = basta-vāś/in-  |
 |
bastavāśin | mfn. bleating like a goat (wrong reading s/in-).  |
 |
brahmavarcasin | mfn. eminent in sacred knowledge, holy (Comparative degree s/i-tara-)  |
 |
dam | m. ś/iśur d/an- "a child of the house",  |
 |
daṃs | cl.10. (subjunctive 2. sg. s/ayas-, Nominal verb plural of s/i- ) to destroy (?) ; cl.1. P. cl.10. A1. (for 2. daṃś-)to bite  |
 |
daṃśin | mfn. "biting" See tṛpra-daṃś/in-  |
 |
darśapūrṇamāsayājin | mfn. equals s/in-  |
 |
ghāsa | saka-, s/i- See ghas-.  |
 |
ghasi | m. food kāṇva-) ii, 24'> (see ghās/i-.)  |
 |
kauśika | mfn. (fr. kuśā-or kuś/ī-),"having paws", an owl etc.  |
 |
keśigṛhapati | (ś/i-.) m. "whose householder is keśin- (dārbhya-)", belonging to keśin-'s family  |
 |
nas | or nās- f. (the strong stem occurs only in dual number n/āsā- ,the weak stem only in nas/ā-, nas/i-, nas/os-[ confer, compare ] and in compound) the nose [ confer, compare nāsā-, nāsikā-; Latin nas-turciunm,na1res; Lithuanian no4sis; Slavonic or Slavonian nosu7; German Nase; Anglo-Saxon nosu; English nose,nostril=nose-thrill,nose-hole.]  |
 |
puṃs | m. (the strong cases from pumāns-[ see ]; sg. Nominal verb p/umān-; vocative case p/umas-or p/uman-; accusative p/umāṃsam-; dual number Nominal verb p/umāṃsau-; plural Nominal verb p/umāṃsas-[irreg. puṃsas- ];the weak from puṃs-[ exempli gratia, 'for example' sg. instrumental case puṃs/ā-; locative case puṃs/i- accusative plural puṃs/as-],which loses its s-before consonants[ exempli gratia, 'for example' instrumental case plural pum-bh/is-; locative case plural puṃs/u-];for puṃs-, in the beginning of a compound See ) a man, a male being etc.  |
 |
rodas | n. dual number (prob. connected with rudra-; see rodas/ī-) heaven and earth (only in the beginning of a compound and in genitive case r/odasoḥ- )  |
 |
rodasī | f. (sg.) Name of lightning as wife of rudra- and companion of the marut-s (also rodas/ī-)  |
 |
sac | (connected with2. sajj-, sañj-, sakh-; confer, compare sap-) cl.1 A1. ( ) s/acate- (in also P. sacati-and s/iṣakti-,2. sg. s/aścasi-,3. plural saścati-,2. 3. plural saścata-,1. sg. A1. saśce-; parasmE-pada s/acamāna-, sacān/a-and s/aścat-or saśc/at-[ quod vide ]; perfect tense Ved. saścima-, saśc/uḥ-; A1. saścir/e- ; secire- ; Aorist 3. plural asakṣata- ; sakṣat-, sakṣata-, sakṣante-, sakṣīm/ahi- ; asaciṣṭa- grammar; future sacitā-, saciṣyate- ; infinitive mood sac/adhyai- ), to be associated or united with, have to do with, be familiar with, associate one's self with (instrumental case) ; be possessed of, enjoy (instrumental case or accusative) ; to take part or participate in, suffer, endure (instrumental case) ; to belong to, be attached or devoted to, serve, follow, seek, pursue, favour, assist (accusative) ; to he connected with (instrumental case) on ; to fall to the lot of (accusative) ; to be together ; (s/iṣakti-), to go after, follow, accompany, adhere or be attached to (accusative) ; to help any one to anything (two dative case) ; to abide in (locative case) ; (3. plural saścati-and saścata-), to follow, obey ; to belong to (accusative) ; to be devoted to or fond of (accusative) [ confer, compare Greek ; Latin sequor; Lithuanian seku4.]  |
 |
sad | cl.1. or cl.6. P. ( ) sīdati- (Epic also te-;Ved. s/adati-or s/īdati-, te-; perfect tense sas/āda-, sas/attha-, sed/us-, sedir/e- ; sīdatus- ; sasadyāt-. ; Aorist asadat-[ confer, compare present tense stem-] grammar;2. 3. sg. s/atsi-, s/atsat- ; asādīt- ; future sattā- grammar; satsyati- ; sīdiṣyati- ; infinitive mood s/ade- ; sattum- ; sīditum- ; ind.p. -s/adya-, -s/adam- ; -sādam- ), to sit down (especially at a sacrifice), sit upon or in or at (accusative or locative case) ; to sit down before, besiege, lie in wait for, watch (accusative) ; to sink down, sink into despondency or distress, become faint or wearied or dejected or low-spirited, despond, despair, pine or waste away, perish etc. : Passive voice sadyate- (Aorist asādi-, sādi- ) : Causal sād/ayati-, te- (Aorist asīṣadat-), to cause to sit down or be seated, place down, put upon or in (locative case) etc. ; to put in distress, afflict, weary, exhaust, ruin, destroy etc.: Desiderative siṣatsati- grammar : Intensive sāsadyate- (grammar also sāsatti-), to sit down in an indecent posture [ confer, compare Greek for ; Latin sidere,sedere; Lithuanian se4sti,sede4ti; Slavonic or Slavonian se8sti; Gothic sitan; German sitzen; Anglo-Saxon sittan; English sit.]  |
 |
sah | cl.1 A1. ( ) s/ahate- (Vedic or Veda and Epic also ti-and exceptionally sāhati-,once in sg. sahyāmi-; parasmE-pada s/ahat- s/ahamāna-[ q.v ]; perfect tense sehe-, sasāha-; Vedic or Veda also sasāh/e-and sāsāhat-; sās/ahat-; sāsahīṣṭ/āḥ-,; sāsahy/āma-,; parasmE-pada sehān/a-, sāsahān/a-, sāsahv/as-and sāhv/as-[ q.v ]; Aorist asākṣi-, sākṣi-, sākṣate- ; sākṣīt- ; sakṣati- ; sakṣat-, s/ākṣāma- ; imperative sakṣi-, sākṣva- ; parasmE-pada s/akṣat- ; /asahisṭa- ; preceding sahyās-, sāhy/āma- ; sākṣīya-. ; s/āhiṣīm/ahi- ; future soḍhā- etc.; sahitā- grammar; sakṣyati- , te- ; sākṣye-[?] ; -sahiṣyati-, te- ; Conditional asahisyat- ; infinitive mood s/ahadhyai- ; s/āḍhyai- ; soḍhum-, sahitum- ; ind.p. soḍhvā- ; sādhvā-, sahitvā- grammar; s/ahya- etc.; s/aham- ), to prevail, be victorious ; to overcome, vanquish, conquer, defeat (enemies), gain, win (battles) ; to offer violence to (accusative) ; to master, suppress, restrain etc. ; to be able to or capable of (infinitive mood or locative case) ; to bear up against, resist, withstand etc. ; to bear, put up with, endure, suffer, tolerate (with na-,"to grudge") etc. ; to be lenient towards, have patience with any one (genitive case) ; to spare any one ; to let pass, approve anything ; (with kalam-, kala-kṣepam-etc.) to bide or wait patiently for the right time : Causal or cl.10. sāhayati- (Aorist asīṣahat-), to forbear : Desiderative of Causal sisāhayiṣati- : Desiderative s/īkṣate- (parasmE-pada s/īkṣat-; according to to , also sisahiṣa-), to wish to overcome : Intensive sāsaṣyate-, sāsoḍhi- (see sāsah/i-) grammar ([ see sahas-and for ; , .]) |
 |
san | cl.1 P., cl.8. P. A1. ( ) s/anati-, te- or san/oti-, sanute- (A1.rare and only in non-conjugational tenses; perfect tense sas/āna- ; parasmE-pada sasav/as- f. sasan/uṣī- ; sasanivas-or senivas- grammar; sene- ; Aorist asāniṣam-[Subj. saniṣat- A1. saniṣāsmahe-, s/aniṣanta-] ; imperative s/aniṣantu- ; seṣam-, set- ; asāta- grammar; preceding sanyāt-, sāyāt- ; future sanitā- ; saniṣy/ati- ; infinitive mood sanitum- grammar), to gain, acquire, obtain as a gift, possess, enjoy ; to gain for another, procure, bestow, give, distribute ; (A1.) to be successful, be granted or fulfilled : Passive voice sanyate- or sāyate- : Causal sānayati- (Aorist asīṣaṇat-) grammar : Desiderative of Causal sisānayiṣati-. : Desiderative sisaniṣati- (grammar) or s/iṣāsati- (? sīṣatī- ), to wish to acquire or obtain ; to wish to procure or bestow : Intensive saṃsanyate-, sāsāyate-, saṃsanti- (grammar), to gain or acquire repeatedly (only 3. plural saniṣṇata- ).  |
 |
śi | (according to to some = śo-) cl.3 P. śiśāti- (imperative ś/iśīhi-, śādhi-), to grant, bestow (see ) ; to present or satisfy with (instrumental case) ; cl.5 P. A1. ( ) śinoti-, śinute- (parasmE-pada śiṣāya-, śiṣye-; Aorist aśaiṣīt-, aśeṣṭa- future śeṣyati-, te-), to sharpen.  |
 |
sic | cl.6 P. A1. ( ) siñc/ati-, te- (once in , s/ecate- perfect tense siṣeca-, siṣice-[in also sisicuḥ-, sisice-]; Aorist asicat-, cata-[Gr. also asikta-]; subjunctive sicāmahe- ; preceding sicyāt- ; future sekṣyati-, te- etc.; infinitive mood sektum- sektavai- ; ind.p. siktvā- ; -s/icya- ; -secam-or -sekam-, ), to pour out, discharge, emit, shed, infuse or pour into or on (locative case) etc. etc. ; to emit semen, impregnate ; to scatter in small drops, sprinkle, besprinkle or moisten with (instrumental case) etc. ; to dip, soak, steep ; to cast or form anything out of molten metal etc. (2 accusative) : Passive voice sicyate- (Epic also ti-; Aorist aseci-), to be poured out or sprinkled etc. etc.: Causal secayati-, te- (Epic also siñcayati-; Aorist asīṣicat-or asīsicat-), to cause to pour out etc. ; to sprinkle, water (plants etc.) : Desiderative siṣikṣati- or sisikṣati- ; te- grammar (confer, compare sisikṣā-): Intensive sesicyate-, sesekti-. ([ confer, compare Zend hincaiti; Greek [?] ; Anglo-Saxon seo4n; German seihen,seichen.])  |
 |
sidh | cl.1 P. ( ) s/edhati- (in later language also te-; perfect tense siṣedha-, Epic also siṣidhe-; Aorist asedhīt- grammar also asaitsīt-; future seddhā-or sedhitā- grammar; setsyati-or sedhiṣyati- etc.; infinitive mood seddhum- etc.; sedhitum- grammar; ind.p. -s/idhya- ), to drive off, scare away, repel, restrain, hinder ; to punish, chastise ; to ordain, instruct ; to turn out well or auspiciously : Passive voice sidhyate- (Aorist asedhi-), to be driven or kept off or repelled etc.: Causal sedhayati- (Aorist asīṣidhat-) grammar : Desiderative of Causal siṣedhayiṣati- : Desiderative sisedhiṣati-, sisidhiṣati-, siṣitsati- : Intensive seṣidhyate-, seṣeddhi- (pr. p. -s/eṣidhat- )  |
 |
sidh | (weak form of sādh-) cl.4 P. ( ) s/idhyati- (Epic and mc. also te-;pf: siṣedha- ; Aorist asidhat- grammar; saitsīt- ; preceding sidhyāsam- grammar; future seddhā- ; setsyati-, te- etc.; infinitive mood seddhum- grammar; ind.p. sedhitvā-, sidhitvā-,or siddhvā- ), to be accomplished or fulfilled or effected or settled, be successful, succeed etc. ; to hit a mark (locative case) ; to attain one's aim or object, have success etc. ; to attain the highest object, become perfect, attain beatitude ; to be valid or admissible, hold good ; to be proved or demonstrated or established, result from ; to be set right, (especially) be healed or cured ; to be well cooked ; to conform to a person's will, yield to (genitive case) ; to fall to a person's (genitive case) lot or share ; to come into existence, originate, arise : Causal sedhayati- (Aorist asīṣidhat-) or sādhayati-, to show the knowledge or skill (of any one, the former,"with reference to sacred things", the latter,"to secular things") on (sadh-), to accomplish, effect : Desiderative siṣitsati- grammar : Intensive seṣidhyate-, seṣeddhi-  |
 |
sikatāvat | (s/ik-) mfn. abounding in sand, sandy  |
 |
śikṣ | (properly Desiderative of śak-; see ) cl.1 P. A1. ś/ikṣati-, te- (in later language oftener A1..; see ; pr. p. ś/ikṣat-, ś/ikṣamāṇa- ; śikṣāṇa- ; imperative śiśikṣa- ; Aorist aśikṣithṭa- ),"to wish to be able", (P.) try to effect, attempt, undertake ; (A1.;rarely P.) to learn, acquire knowledge, study, practise, learn from (ablative or sakāśāt-with genitive case) etc. ; to practise one's self in (locative case) (see Va1rtt. 3 Sch. ) ; "to wish to be able to effect for others" (P.) wish to help, aid, befriend (dative case) ; (P.) to wish to give, bestow ; (P.) to wish to present with (instrumental case) ; (A1.) to offer one's service to, enter the service of (accusative) : Passive voice śikṣyate- (Aorist aśikṣi-), to be learnt or practised : Causal śikṣayati- (rarely te-; Aorist aśiśikṣat-), to cause to learn, impart knowledge, inform, instruct, teach (with accusative of Persian or thing;also with two accusative,or with accusative of Persian and locative case of thing, or with accusative of Persian and infinitive mood,or with accusative of thing and genitive case of Persian)  |
 |
śim | (=1. śam-) cl.4 P. ś/imyati-, to cut up, prepare (a sacrificial victim)  |
 |
śīma | See duḥ-- and su-ś/īma-.  |
 |
sima | mfn. (prob. connected with 1. sama-; ablative sim/asmāt- dative case sim/asmai-; vocative case s/imā-[ sima- ]; n. plural s/ime-) all, every, whole, entire (according to to some equals śreṣṭha-; according to to others equals ātman-,"one's self")  |
 |
sima | m. equals ś/ima- (according to to equals sīmā-, rekhā-).  |
 |
śimidā | (ś/imi--) f. Name of a female demon  |
 |
śimīvat | (ś/imī--) mfn. effective, mighty, strong  |
 |
sindhumātṛ | f. (s/indhu--) the mother of streams (said of the river sarasvatī-)  |
 |
sindhupatnī | (s/indhu--) f. having the sindhu- for mistress  |
 |
sindhurājñī | (s/indhu--) f. having the sindhu- as queen  |
 |
sindhuvāhas | (s/indhu--) mfn. (perhaps) passing through the sea or navigating (according to to = nadīnām pravāhayitā-).  |
 |
śipravat | (ś/ipra--) mfn. having full cheeks, full-cheeked  |
 |
sīrapati | (s/īra--) m. lord of the plough  |
 |
śiśumat | (ś/iśu--) mfn. accompanied by or possessed of children or young  |
 |
śiśvan | See saṃ-ś/isvan-.  |
 |
śitibhasad | (ś/iti--) mfn. having white hinder parts  |
 |
śitikakud | (ś/iti--) mfn. white-humped  |
 |
śitīman | or mat- (only dual number m/abhyām-or madbhyām-) equals ś/itāman-  |
 |
siv | cl.4 P. ( ) s/īvyati- (Ved. also te-; perfect tense siṣeva- grammar; Aorist asevīt- ; future sevitā-, seviṣyati- ; ind.p. syūtva-or sevitvā- ; -s/īvya- ), to sew, sew on, darn, stitch, stitch together, (figuratively) join, unite etc. etc.: Causal sīvayati- ( ) or sevayati- (Aorist asīṣivat- grammar), to sew, stitch: Desiderative siseviṣati- or susyūṣati- grammar : Intensive seṣīvyate- ([ confer, compare Greek = ; Latin sueresutor; Slavonic or Slavonian s8iti; Gothic siujan; Anglo-Saxon seo4wian; English sew.])  |
 |
śo | (confer, compare 1. śi-) cl.3 P. A1. śiśāti-, ś/iśīte- (accord to also cl.4 P. śyati- confer, compare ni-śo-; perfect tense śaśau- grammar; parasmE-pada śaśān/a- ; Aorist aśīta- confer, compare saṃ-śo-; aśāt-or aśāsīt- grammar; preceding śāyāt- ; future śātā-, śāśyati- ; indeclinable ś/āya- ), to whet, sharpen (A1."one's own"weapons or horns) : Passive voice śāyate- grammar : Causal śāyayati- ; Desiderative śiśāsati- : Intensive śāśāyate-, śaśeti-, śāśāti- [? confer, compare Greek etc.]  |
 |
ṣoḍaśimat | (ś/i--or -m/at-) mfn. connected with the ṣoḍaśi-stotra-  |
 |
śṝ | cl.9 P. ( ) śṛṇ/āti- (pr. p. A1. śṛṇān/a- ; imperative śṛṇa- ; perfect tense śaśāra-,2. sg. śaśaritha-,3. plural śaśaruḥ-,or śaśruḥ- grammar; śaśr/e- ; Aorist, aśarīt-, aśarait- ; aśārīt- grammar; preceding śīryāt- ; future śarītā-, śarīṣyati- ; śariṣyate- ; infinitive mood śarītum- grammar; ś/arītos- ; śaritos- ; ind.p. -ś/īrya- ), to crush, rend, break (A1.with reference to self, as "to break one's own arm") ; to kill (game) : Passive voice śīryate- (mc. also ti-; Aorist aśāri-, śāri-), to be crushed or broken or rent or shattered etc. ; to fall out or off etc. ; to be worn out, decay, wither, fade etc.: Causal śārayati- (Aorist aśīśarat-) grammar : Desiderative śiśarīṣati-, śiśīrṣati- : Intensive śeśīryate-, śāśarti-  |
 |
sṛ | (confer, compare sal-) cl.1.3. P. ( ) s/arati- (Epic also te-and according to to also dhāvati-), and s/isarti- (the latter base only in veda-;3. dual number s/isratuḥ-,3. plural s/israte- ; parasmE-pada s/israt-[ q.v ] ; perfect tense sas/āra-, sasr/e- etc.;1. dual number sasriva- ; parasmE-pada sasṛv/as-, sasrāṇ/a-and sasṛmāṇ/a- ; Aorist asārṣīt- grammar; subjunctive sarṣat- ; preceding sriyāt- grammar; future sartā- ; sariṣy/ati- etc.; infinitive mood sartum- etc.; s/artave-, tav/ai- ; ind.p. sṛtv/ā- ; -s/ṛtya-, -s/āram- etc.), to run, flow, speed, glide, move, go (with uccakais-,"to spring up";with v/ājam-,or ājim-,"to run a race" id est"exert one's self") Calcutta edition etc. ; to blow (as wind) ; to run away, escape ; to run after, pursue (accusative) ; to go towards, betake one's self to (accusative or tatra-etc.) ; to go against, attack, assail ; to cross, traverse (accusative) ; (A1.) to begin to flow (said of the fluid which surrounds the fetus) : Passive voice sriyate- (Aorist asāri- ), to be gone etc., grammar : Causal sārayati- or cl.10 P. ( ) to cause to run ; to set in motion, strike (a lute) ; to remove, push aside (a braid of hair) ; put in array, to arrange (with dyūtam-,"the men on a chess-board") ; to make visible, show, manifest ; to nourish, foster (genitive case) ; A1. sārayate- (for sar/ayate-See saraya-,), to cause one's self to be driven, drive (in a carriage) : pass. sāryate-, to be made to flow, discharge (excrement) : Desiderative sisīrṣati-, to wish to run (vājam-,"a race") : Intensive (confer, compare sarisrar/a-) s/arsṛte- (parasmE-pada s/arsrāṇa-See pra-sṛ-) or sarīṣarti-, to stride backwards and forwards ; to blow violently (as the wind) [ confer, compare Greek ,;, ; Latin salire.]  |
 |
sṛp | cl.1 P. ( ) s/arpati- (Epic and mc. also te-; parasmE-pada s/arpat-[see sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ]and sarpamāṇa-; perfect tense sasarpa-[1. dual number sasṛpiva-] ; Aorist asṛpat- ; asṛpta- etc.; asārpsīt-or asrāpsīt- grammar; future sarptā-or sraptā- ; sarpsyati- ; srapsyati- etc.; infinitive mood sarpitum- etc.; sarptum-or sraptum- grammar; -s/ṛpas- ; ind.p. sṛptvā- ; -s/ṛpya- etc.; -sarpam- etc.) , to creep, crawl, glide, slink, move gently or cautiously (sarpata-,"depart!" ) etc. ; to slip into (accusative) ; (in ritual) to glide noiselessly and with bended body and hand in hand (especially from the sadas- to the bahiṣ-pavamāna-) : Passive voice sṛpyate- (Aorist asarpi-), to be crept etc. etc.: Causal sarpayati- (Aorist asīsṛpat-or asasarpat-), to cause to creep etc. (See ava--, anu-pra--, vi-sṛp-): Desiderative s/isṛpsati- (See ut-sṛp-): Intensive sarīsṛpyate- ( ), sarīsarpti-, parasmE-pada sarīsṛpat- ( ), to creep along or hither and thither, glide about etc. [ confer, compare Greek ; Latin serpere-;See also sarpa-.]  |
 |
svap | cl.2 P. ( ) svapiti- (Vedic or Veda and Epic also sv/apati-, te-; imperative sv/aptu- ; Potential svapīta- ; perfect tense suṣvāpa-[3. plural suṣupuḥ-; parasmE-pada suṣupv/as-and suṣupāṇ/a-,qq.vv.] etc.; Aorist asvāpsīt-; preceding supyāt- future svaptā- ; svapiṣyati- ; te- ; svapsyati- etc.; te- etc.; infinitive mood svaptum- etc.; ind.p. suptv/ā- etc., -sv/āpam- ), to sleep, fall asleep (with varṣa-śatam-,"to sleep for a hundred years, sleep the eternal sleep") etc. ; to lie down, recline upon (locative case) etc. ; to be dead ; Passive voice supyate- (Aorist asvāpi-) etc. ; Causal svāp/ayati-, or (mc.) svapayati- (Aorist asūṣupat-;in also siṣvapaḥ-, s/iṣvap-; Passive voice svāpyate-), to cause to sleep, lull to rest ; to kill : Desiderative of Causal suṣvāpayiṣati- grammar : Desiderative suṣupsati-, to wish to sleep : Intensive soṣupyate-, sāsvapīti-, sāsvapti-, soṣupīti-, soṣopti- grammar ([ confer, compare Greek ; Latin somnusforsop-nus,sopor,sopire; Slavonic or Slavonian su8pati; Lithuanian sa4pnas; Anglo-Saxon swefan,"to sleep."])  |
 |
svasic | mfn. pouring out spontaneously (see su-s/ic-).  |
 |
talpeśaya | mf(/ā-)n. equals paś/īvan-  |
 |
ucchiṣ | ( ud-śiṣ-) P. (2. sg. -chiṣas- ;3. plural -chiṃṣanti- ) to leave as a remainder etc.: A1. (subjunctive 3. sg. -ś/iṣātai- ) to be left remaining: Passive voice -śiṣyate- (Aorist /uc-cheṣi- ) to be left remaining  |
 |
utsṛp | (ud-sṛp-) P. -sarpati-, to creep out or upwards ; to rise up, glide or soar upwards etc. ; to glide along, move on slowly etc.: Desiderative -sisṛpsati- (parasmE-pada -s/isṛpsat-) to wish to get up  |
 |
vahyeśaya | mf(/ā-)n. equals vahya-ś/īvan-  |
 |
vaśika | mfn. void, empty (written also vasika-; see vaś/in-,)  |
 |
vātsīputra | m. (vāts/ī-) Name of an ancient teacher  |
 |
yaśasin | mfn. See deva-- and manuṣya-yaśas/in-.  |
 |
yavasin | See sū-yavas/in-, sū-yavasy/u-.  |
 |
yavasyu | See sū-yavas/in-, sū-yavasy/u-.  |