Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
ruh has 1 results
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√ruhruhaabījajanmani prādurbhāve ca1589
 
 
ruh has 2 results
Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√रुह्ruhgrowing, germinating, shooting forth / bīja-janman732/2, 411/3Cl.1
√रुह्ruhbecoming visible / prādura-bhāva707/1Cl.1
Amarakosha Search
15 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
brahmā1.1.16-17MasculineSingularprajāpatiḥ, viścasṛṭ, aṇḍajaḥ, kamalodbhavaḥ, satyakaḥ, ātmabhūḥ, pitāmahaḥ, svayaṃbhūḥ, abjayoniḥ, kamalāsanaḥ, vedhāḥ, vidhiḥ, pūrvaḥ, sadānandaḥ, haṃsavāhanaḥ, surajyeṣṭhaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, caturāsanaḥ, druhiṇaḥ, sraṣṭā, vidhātā, nābhijanmā, nidhanaḥ, rajomūrtiḥ, parameṣṭhī, lokeśaḥ, dhātā, virañciḥbramha
dūrvāFeminineSingularbhārgavī, ruhā, anantā, śataparvikā, sahasravīryā
garut2.5.38NeuterSingularpakṣaḥ, chadaḥ, pattram, patattram, tanūruham
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāsīraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
keśaḥ2.6.96MasculineSingularkacaḥ, śiroruhaḥ, cikuraḥ, kuntalaḥ, bālaḥ
padmam1.10.39-40MasculineSingularpaṅkeruham, kamalam, aravindam, rājīvam, sārasam, kuśeśayam, sahasrapattram, nalinam, ambhoruham, bisaprasūnam, tāmarasam, śatapattram, mahotpalam, puṣkaram, sarasīruhama lotus
pāṭaliḥ2.2.54MasculineSingularkuberākṣī, pāṭalā, amoghā, kācasthālī, phaleruhā, kṛṣṇavṛntā
pītadruḥMasculineSingularpacampacā, ruharidrā, parjanī, kālakeyaḥ, haridraḥ, dārvī
prasūtam3.1.62MasculineSingularbhūyaḥ, puru, bahulam, pracuram, sphiram, puruham, adabhram, bhūri, bhūyiṣṭham, bahu, prājyam
punarbhavaḥ2.6.84MasculineSingularkararuhaḥ, nakhaḥ, nakharaḥ
ruhastakaḥ2.9.34MasculineSingulartardūḥ
vandāFeminineSingularvṛkṣaruhā, jīvantikā, vṛkṣādanī
vatsādanīFeminineSingularjīvantikā, somavallī, chinnaruhā, viśalyā, guḍūcī, madhuparṇī, tantrikā, amṛtā
vṛkṣaḥMasculineSingulardrumaḥ, śālaḥ, taruḥ, śākhī, druḥ, kuṭaḥ, pādapaḥ, mahīruhaḥ, agamaḥ, palāśī, anokahaḥ, viṭapī
tanūruham2.6.100NeuterSingularroma, loma
Monier-Williams Search
332 results for ruh
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
रुह् (see,1. rudh-) cl.1 P. ( ) r/ohati- (mc. also te-and ruhati-, te-; Vedic or Veda and Epic imperfect tense or Aorist aruhat-; Potential ruheyam-, -ruhethās-, -ruhemahi-; imperative ruha-, parasmE-pada r/uhāṇa-; perfect tense ruroha-, ruruh/uḥ- etc.; ruruhe- ; Aorist /arukṣat- etc.; future roḍhā- grammar; rokṣy/ati-, te- etc.; rohiṣye- ; infinitive mood roḍhum- etc.; rohitum- ; r/ohiṣyai- ; ind.p. rūḍhv/ā- , -r/uhya- etc.; -rūhya- ; -r/uham- ; -r/oham- ), to ascend, mount, climb ; to reach to, attain (a desire) ; to rise, spring up, grow, develop, increase, prosper, thrive etc. etc. (with na-,"to be useless or in vain" ) ; to grow together or over, cicatrize, heal (as a wound) etc.: Causal roh/ayati- or (later) ropayati-, te- (Aorist arūruhat-or arūrupat- grammar; Passive voice ropyate- Aorist aropi- ), to cause to ascend, raise up, elevate ; to place in or on, fix in, fasten to, direct towards (with accusative or locative case) ; to transfer to, commit, entrust (see ropita-) ; to put in the ground, plant, sow ; to lay out (a garden) ; to cause to grow, increase ; to cause to grow over or heal : Desiderative r/urukṣati- See ā-ruh-: Intensive roruhyate-, roroḍhi- grammar View this entry on the original dictionary page scan.
रुह्f. rising, growth, sprout, shoot View this entry on the original dictionary page scan.
रुह्f. (in fine compositi or 'at the end of a compound') shooting, sprouting, growing, produced in or on (see ambho--, avani--, kṣiti-r-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
रुहmf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals prec. (see aṅga--, ambu--, kara--, jala-r-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
रुहmf(ā-)n. mounted, ascended View this entry on the original dictionary page scan.
रुहाf. Panicum Dactylon View this entry on the original dictionary page scan.
रुहाf. equals rohiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
रुहकn. a hole, vacuity, chasm (see 1. ropa-). View this entry on the original dictionary page scan.
रुहरुहिका() () f. longing, desire. View this entry on the original dictionary page scan.
रुहिरुहिका() f. longing, desire. View this entry on the original dictionary page scan.
रुह्वन्m. a plant, tree View this entry on the original dictionary page scan.
अभिद्रुह् -dr/uhyati- (Aorist subjunctive 3. plural -druhan-; perf. 1. p. -dudr/oha-) to hate, seek to injure or maliciously assail etc.: Desiderative (p. -dudrukṣat-) idem or ' ind.p. having attacked.' View this entry on the original dictionary page scan.
अभिद्रुह्mfn. seeking to injure, inimical (Nominal verb -dhr/uk-) (see /an-abhidruh-.) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिद्रुह्यमाणmfn. being injured. View this entry on the original dictionary page scan.
अभिप्ररुह्to put forth or produce shoots View this entry on the original dictionary page scan.
अभिप्रत्यवरुह्to step down upon (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिरुह्(perf. 3. plural -ruruhuḥ-) to ascend, mount View this entry on the original dictionary page scan.
अभिरुह्य ind.p. having ascended. View this entry on the original dictionary page scan.
अभिसमारुह्(imperfect tense 3. plural -/arohan-) to enter upon (the sacrificial fire-place) for a purpose (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्यारुह् --rohati-, to ascend, mount, step upon : Causal (subjunctive 1. sg. -roh/ayāṇi-) to cause to ascend View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्यवरुह्to step down upon ; (perf. p. -rūḍhavat-) View this entry on the original dictionary page scan.
अधिरुह्cl.1 P. or poetry or poetic A1. to rise above, ascend, mount: Causal -ropayati-, to raise, place above. View this entry on the original dictionary page scan.
अधिरुह्(in fine compositi or 'at the end of a compound') mounting or riding on, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
अध्यारुह्to ascend up on high, mount: Caus. -ropayati-, to cause to mount. View this entry on the original dictionary page scan.
अद्रुह्(Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery View this entry on the original dictionary page scan.
अद्रुहाण([ ]) ([ ]) mfn. idem or '(Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery ' View this entry on the original dictionary page scan.
अद्रुह्वन्([ ]) mfn. idem or '([ ]) ([ ]) mfn. idem or '(Nominal verb a-dhr/uk-) mfn. free from malice or treachery ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निरुहाf. the plant māṃsarohiṇī-. View this entry on the original dictionary page scan.
अक्षयपुरुहूतm. śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
अक्ष्णयाद्रुह्mfn. injuring wrongly or in a bad way View this entry on the original dictionary page scan.
अम्भोरुह्n. "water-growing", the lotus. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्भोरुहn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) idem or 'n. "water-growing", the lotus.' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्भोरुहm. (equals -ja-m.) the Indian crane View this entry on the original dictionary page scan.
अम्भोरुहm. Name of a son of viśvāmitra- View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुरुहn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "water-growing", the day-lotus View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुरुहाf. Hibiscus Mutabilis. View this entry on the original dictionary page scan.
अम्बुरुहिणीf. the lotus View this entry on the original dictionary page scan.
अम्लरुहाf. a kind of betel. View this entry on the original dictionary page scan.
अनभिद्रुह्mfn. not malicious View this entry on the original dictionary page scan.
अनारुह्य ind.p. not having surmounted. View this entry on the original dictionary page scan.
अङ्गरुहmfn. "growing on the body", hair, wool, down, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तकद्रुह् Nominal verb -dhr/uk- f. demon of death View this entry on the original dictionary page scan.
अनुप्ररुह्to grow in accordance with
अनुरुह्P. to ascend, mount ; A1. to grow View this entry on the original dictionary page scan.
अनुरुहाf. a grass (Cyperus Pertenius). View this entry on the original dictionary page scan.
अनुसमारुह्to rise after View this entry on the original dictionary page scan.
अन्वधिरुह्to ascend after another View this entry on the original dictionary page scan.
अन्वारुह्to follow or join by ascending ; to ascend: Caus. -rohayati-, to place upon. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्ववरुह्to ascend or enter upon after another View this entry on the original dictionary page scan.
अपदरुहा f. the parasitical plant Epidendron Tesselloides. View this entry on the original dictionary page scan.
अपिरुह् /api-rohati-, to grow together, grow whole again View this entry on the original dictionary page scan.
आरुह्P. -rohati- (Aorist -rukṣat-and Vedic or Veda -ruhat-[ ]; infinitive mood -r/uham- ) A1. (2. sg. -rohase- ) to ascend, mount, bestride, rise up etc. ; to arise, come off, result etc. ; to venture upon, undertake ; to attain, gain etc.: Causal -rohayati- & -ropayati-, to cause to mount or ascend ; to raise etc. ; to string (a bow) etc. ; to cause to grow ; to plant etc. ; to place, deposit, fasten ; to produce, cause, effect ; to attribute etc.: Desiderative P. -rurukṣati-, to wish to ascend or mount View this entry on the original dictionary page scan.
आरुह्mfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' ascending View this entry on the original dictionary page scan.
आरुह्f. (k-) excrescence, shoot (of a plant) View this entry on the original dictionary page scan.
अरुहाf. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
आरुह in fine compositi or 'at the end of a compound' mfn. leaping up, mounting, ascending. View this entry on the original dictionary page scan.
आरुह्य ind.p. having mounted or ascended. View this entry on the original dictionary page scan.
असिताम्बुरुहm. the black lotus View this entry on the original dictionary page scan.
अस्मद्रुह्(Nominal verb -dhr/uh-), (Nominal verb -dhr/uk-), mfn. (fur asmad-dr/uh-by defective spelling) , forming a plot against us, inimical to us View this entry on the original dictionary page scan.
असुरद्रुह्m. "enemy of the asura-s", a god View this entry on the original dictionary page scan.
अतिरुह्to climb or ascend over ; to grow higher View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मरुहmfn. growing on itself (edition Calc.) View this entry on the original dictionary page scan.
अवनिरुह्([ ]) ([ das-.]) m. "grown from the earth", a tree. View this entry on the original dictionary page scan.
अवनिरुह([ das-.]) m. "grown from the earth", a tree. View this entry on the original dictionary page scan.
अवरुह्P. (parasmE-pada -r/ohat-; ind.p. -ruhya-;also A1. exempli gratia, 'for example' ) to descend, alight, dismount ; "to descend from" id est to be deprived of (one's dominion, aiśvaryāt-) : Causal (imperfect tense avāropayat-[ varia lectio rohayat-] ;Imper. 2. sg. -ropaya- plural A1. -rohayadhvam- ) to cause to descend, take down from (ablative): Passive voice -ropyate-, to be lowered or lessened View this entry on the original dictionary page scan.
अवारुह्Caus. (future sg. -rohayitā-) to bring down from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
बहुरुहाf. a species of Cocculus View this entry on the original dictionary page scan.
भीरुहृदयmfn. idem or 'mfn. fearful by nature, timorous ' View this entry on the original dictionary page scan.
भीरुहृदयm. a deer View this entry on the original dictionary page scan.
भूमीरुह्m. () () "earth growing", a plant, tree. View this entry on the original dictionary page scan.
भूमिरुहm. earth-growing, a tree View this entry on the original dictionary page scan.
भूमीरुहm. () "earth growing", a plant, tree. View this entry on the original dictionary page scan.
भूरुह्m. "earth-grower", a plant, tree View this entry on the original dictionary page scan.
भूरुहm. "earth-grower", a plant, tree View this entry on the original dictionary page scan.
भूरुहm. idem or 'm. "earth-grower", a plant, tree ' View this entry on the original dictionary page scan.
भूरुहm. Terminalia Arjuna and Glabra View this entry on the original dictionary page scan.
भूरुहn. a pearl View this entry on the original dictionary page scan.
भूतद्रुह्mfn. injuring beings, injurious View this entry on the original dictionary page scan.
बीजकाण्डरुह mfn. springing from a seed or from the (slip or portion taken from a) stalk, View this entry on the original dictionary page scan.
बीजरुहmfn. growing from seed View this entry on the original dictionary page scan.
बीजरुहm. grain, corn View this entry on the original dictionary page scan.
बीजरुहाकृ View this entry on the original dictionary page scan.
चारुहासिन्mfn. smiling sweetly View this entry on the original dictionary page scan.
चारुहासिनीf. a metre of 4 x 14 syllabic instants. View this entry on the original dictionary page scan.
चरुहोमm. offering the caru- oblation View this entry on the original dictionary page scan.
छिन्नरुहm. Clerodendrum phlomoides View this entry on the original dictionary page scan.
छिन्नरुहाf. equals nnodbhavā- View this entry on the original dictionary page scan.
छिन्नरुहाf. Boswellia thurifera View this entry on the original dictionary page scan.
छिन्नरुहाf. Pandanus odoratissimus View this entry on the original dictionary page scan.
दग्धरुहm. "growing in ashes", Clerodendrum phlomoides View this entry on the original dictionary page scan.
दग्धरुहाf. Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
दारुहरिद्राf. equals -niśā- View this entry on the original dictionary page scan.
दारुहस्त m. a wooden spoon or ladle View this entry on the original dictionary page scan.
दारुहस्तकm. a wooden spoon or ladle View this entry on the original dictionary page scan.
दशारुहा(śār-) f. " sticking to fringes ", Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
धानारुह्(n/ā--) mfn. growing from a grain View this entry on the original dictionary page scan.
धरणीरुहm. "earth-growing", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मद्रुह्mfn. violating the law or right View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह् cl.4 P. dr/uhyati- (Epic and metr. also A1. te-) etc. (perfect tense dudrbha- , hitha- ; Aorist adruhat-,Gr., subjunctive 2 sg. druhas- plural druhan-[with -] sg. adrukshas- ; future dhrokṣyati- , drohiṣyati- ; drogdhā-, droḍhā-or drohitā- grammar; infinitive mood drogdhavai- ; ind.p. drugdhvā-, drochitvā-, druhitvā- grammar; -druhya- ) to hurt, seek to harm, be hostile to (dative case;rarely genitive case [ ] locative case [ ] or acc.[ ]) ; absol. to bear malice or hatred ; to be a foe or rival : Causal drohayati-: Desiderative dudrohiṣati-, dudruh- grammar ; dudrukṣat- (confer, compare abhi--and dudhrukṣu-). ([Orig. dhrugh-; confer, compare Zend druj; German triogan,tru1gen.])
द्रुह्mfn. (Nominal verb dhruk-or dhruṭ- ;wrongly druk-; see n/idrā--.) injuring, hurtful, hostile to (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्mf. injurer, foe, fiend, demon View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्f. injury, harm, offence [ confer, compare Zend druj; German gidrog,gethroc.] View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहm. a son View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहm. a lake (see draha-) View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहंतरmfn. ( trī-) overcoming the injurer or demon View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहणm. (either fr.1. druh-,or equals dru-ghaṇa-) Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहीf. a daughter View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहिणm. idem or 'm. (either fr.1. druh-,or equals dru-ghaṇa-) Name of brahmā- ' View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहिणm. Name of śiva- or viṣṇu- (wrong reading hina-). View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुहुmf. = dr/uh-2 View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्वन्mfn. hurting, injuring View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्यm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्यm. gaRa śivādi- plural his descendants View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्यm. gaRa yaskādi- (also varia lectio for the next ) View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्युm. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुह्युm. sg. Name of a son of yayāti- and brother of yadu- etc. (wrong reading d/uhyu-) (varia lectio druhya-) View this entry on the original dictionary page scan.
दुरारुहmfn. difficult to be ascended or mounted View this entry on the original dictionary page scan.
दुरारुहm. a cocoa-nut tree or Aegle Marmelos View this entry on the original dictionary page scan.
दुरारुहाf. Phoenix Sylvestris View this entry on the original dictionary page scan.
गर्भभर्तृद्रुह्mfn. (Nominal verb -dhruk-) doing harm to the embryo and to the husband View this entry on the original dictionary page scan.
गर्भद्रुह्mfn. See -bhartṛ-dr-. View this entry on the original dictionary page scan.
गर्तारुह्mfn. (Nominal verb -r/uk-,the final vowel of garta-being lengthened before r-) ascending the seat of a war-chariot, . View this entry on the original dictionary page scan.
गर्तारुह्See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order 2. g/arta-. View this entry on the original dictionary page scan.
गात्ररुहn. "growing on the body", the hairs on the body (see aṅga-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
गृहेरुहmfn. growing in a house (a tree), 6070. View this entry on the original dictionary page scan.
गुरुह varia lectio for guḍuha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
गुरुहन्m. the murderer of a Guru View this entry on the original dictionary page scan.
हिमद्रुह्m. "dew-dispeller", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
हृष्टतनूरुहmfn. equals -roman- View this entry on the original dictionary page scan.
जगद्द्रुह् -dhruh- or -dhruṭ- m. "people-injurer", a demon View this entry on the original dictionary page scan.
जगतीरुह्m. "earth-grower", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
जगतीरुहm. idem or 'm. "earth-grower", a tree ' View this entry on the original dictionary page scan.
जलरुह्m. "water-growing", a day-lotus View this entry on the original dictionary page scan.
जलरुहm. an aquatic animal View this entry on the original dictionary page scan.
जलरुहn. equals -ruh- View this entry on the original dictionary page scan.
जलरुहकुसुमn. an aquatic flower Yogay.vii, 7 View this entry on the original dictionary page scan.
जलरुहेक्षणmfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
जलेरुहm. Name of an Orissa king View this entry on the original dictionary page scan.
जलेरुहाf. "water-grower", a kind of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
जनस्थानरुहmfn. growing in jana-sthāna- View this entry on the original dictionary page scan.
कच्छान्तरुहाf. dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
कच्छरुहाf. "marsh-growing", a kind of grass View this entry on the original dictionary page scan.
काकरुहाf. a parasitic plant (Epidendrum tesseloides, etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
कक्षरुहाf. a fragrant grass, Cyperus View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पमहीरुह्(-) m. equals -taru- View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पमहीरुहm. equals -taru- View this entry on the original dictionary page scan.
काण्डरुहाf. the plant Helleborus niger View this entry on the original dictionary page scan.
काण्डेरुहाf. equals kāṇḍa-ruhā- View this entry on the original dictionary page scan.
कररुहm. "growing from the hand", a finger-nail etc. View this entry on the original dictionary page scan.
कररुहm. Unguis Odoratus View this entry on the original dictionary page scan.
कररुहपदn. a scratch with the finger-nail View this entry on the original dictionary page scan.
कारुहस्तm. the hand of an artisan View this entry on the original dictionary page scan.
केशरुहाf. a species of the Croton plant (bhadra-dantikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
केशारुहाf. equals śa-vardhanī- View this entry on the original dictionary page scan.
क्रतुद्रुह्(Nominal verb -dhruk-) m. an enemy of sacrifices, asura- View this entry on the original dictionary page scan.
कृमिवारिरुहm. equals -jala-ja- View this entry on the original dictionary page scan.
कृष्णरुहाf. Name of a plant (equals jatukā-) View this entry on the original dictionary page scan.
कृत्तरुहाf. the plant Cocculus cordifolius View this entry on the original dictionary page scan.
क्षेत्ररुहाf. a kind of gourd View this entry on the original dictionary page scan.
क्षितिपुरुहूतm. "the indra- of the earth", a king View this entry on the original dictionary page scan.
क्षितिरुह्m. "growing from the earth", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
क्षितिरुहm. idem or 'm. "growing from the earth", a tree ' View this entry on the original dictionary page scan.
क्ष्मारुह्m. "growing from the earth", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
क्षोणीरुह्m. "growing from the earth", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्ररुहाf. the Coloquintida View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुहm. "growing from the earth", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
कुरुहारm. Name of an agra-hāra- View this entry on the original dictionary page scan.
लोमरुहf(ā-)n. (any surface) having short hair growing (on it) View this entry on the original dictionary page scan.
मधुरुहm. Name of a son of ghṛta-pṛṣṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
महीरुह्m. (Nominal verb -ruṭ-) "earth-grower", a plant, tree View this entry on the original dictionary page scan.
महीरुहm. idem or 'm. (Nominal verb -ruṭ-) "earth-grower", a plant, tree ' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
महीरुहm. Tectona Grandis (prob. wrong reading for -saha-). View this entry on the original dictionary page scan.
मलयरुहm. "growing on the Malaya mountain", a sandal tree View this entry on the original dictionary page scan.
मांसरुहाf. a species of fragrant plant View this entry on the original dictionary page scan.
मरुभूरुहm. "growing in deserts", Capparis Aphylla View this entry on the original dictionary page scan.
मित्रद्रुह्mfn. (Nominal verb mitr/a-druh-) seeking to injure a friend, the betrayer of a friend, a false or treacherous friend [ confer, compare Zend mithradruj] View this entry on the original dictionary page scan.
नलिनीरुहm. "lotus-born", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
नलिनीरुहn. the fibres of a lotus-stalk View this entry on the original dictionary page scan.
निद्राद्रुह्mfn. (Nominal verb dhruk- ; see ), disturbing sleep View this entry on the original dictionary page scan.
नीलसरोरुहn. a blue water-lily View this entry on the original dictionary page scan.
नीलसरोरुहाक्षीf. a lotus-eyed or beautiful woman View this entry on the original dictionary page scan.
नीररुहn. "water-grown", the water-lily, lotus. View this entry on the original dictionary page scan.
निरुह्Caus. -ropayati-, to transplant, transfer from (ablative) to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
न्यङ्कुभूरुहm. Bignonia Indica View this entry on the original dictionary page scan.
पादपरुहाf. Vanda Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
पांसुध्वस्तशिरोरुहmfn. having the hair soiled with dust View this entry on the original dictionary page scan.
पाणिरुह् ni. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
पाणिरुहni. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्करुह् n. equals -ja- n. View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्करुहn. equals -ja- n. View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्करुहिणीf. () equals -jinī-. View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुह्n. idem or 'n. equals ka-ja- ' , Prasann. View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहn. idem or 'n. idem or 'n. equals ka-ja- ', Prasann.' View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहm. the Indian crane View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहाक्षीf. a lotus-eyed woman View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहवसतिm. lotus-dweller, Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहिणीf. Nelumbium Speciosum View this entry on the original dictionary page scan.
पर्णरुह्mfn. (Nominal verb -) causing leaves to grow View this entry on the original dictionary page scan.
पर्वरुह्m. (Nominal verb -) the pomegranate tree View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यारुह्P. -r/ohati-, to rise from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
पाथोरुहn. "water-grown", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
पौरुहन्मनn. Name of several sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
पौरुहूतmfn. belonging to puruhūta- id est indra- View this entry on the original dictionary page scan.
पयोरुहn. "water-growing", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
फलेरुहाf. Bignonia Suaveolens View this entry on the original dictionary page scan.
प्रद्रुह्mfn. (Nominal verb -dhruk-) one who hurts or injures View this entry on the original dictionary page scan.
प्राजरुहाand prājaryā- ind., with kṛ- gaRa kṣād-ādi- () View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररुह्P. -rohati-, to grow up, shoot forth, shoot up etc. ; to heal up (as a wound) (varia lectio) ; to grow, increase : Causal -ropayati-, to fasten to, put into or on (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररुह्mfn. shooting forth, growing up (like a plant) View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररुह्m. (with giri-) a mountain which rises in the foreground View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररुह्f. a shoot, a new branch View this entry on the original dictionary page scan.
प्रारुह्(pra-ā-ruh-) P. -rohati-, to ascend, rise View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिद्रुह्m. ( druh-) one who seeks to injure in return (a-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिरुह्P. -rohati-, to sprout or grow again : Causal -ropayati-, to plant anything in its proper place ; to plant again (literally and figuratively), re-establish View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यारुह्Caus. -ropayati-, to cause to mount again View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यवरुह्P. -rohati-, to come down again, descend from (ablative), alight upon (accusative) ; to descend (from a seat, chariot etc.) in honour of (accusative) ; to celebrate the festival called pratyavarohaṇa- : Causal -ropayat/i-, to bring down from, deprive of (ablative or instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
पृथिवीरुहm. "earth-grower", a plant, tree View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुद्रुह्mfn. injuring greatly View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुह mfn. much, many View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहानिf. a great loss View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहन्मन्m. Name of a man (author of ) with the patronymic āṅgirasa- () or vaikhānasa- () View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहोत्रm. Name of a son of anu- View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहुmfn. much, many View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहुतm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहूतmfn. much invoked or invoked by many etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहूतm. Name of indra- etc., ( puruhūtakāṣṭhā -kāṣṭhā- f. indra-'s quarter id est the east ; puruhūtadviṣ -dviṣ- m. indra-'s foe, Name of indra-jit- ) View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहूताf. Name of a form of dākṣāyaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुहूतद्विष्m. puruhūta
पुरुहूतकाष्ठाf. puruhūta
पुरुहूतिf. manifold invocation View this entry on the original dictionary page scan.
रक्ताम्बुरुहn. a red lotus flower View this entry on the original dictionary page scan.
रक्तसरोरुहn. idem or 'n. the flower of Nymphaea Rubra ' View this entry on the original dictionary page scan.
रक्तश्मश्रुशिरोरुहmfn. having a red beard and hair View this entry on the original dictionary page scan.
शक्रभूत्रुहm. equals -vṛkṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
समभिरुह्P. -rohati-, to grow up together, ascend, (varia lectio sam-adhi-r-): Causal -rohayati- (Passive voice -ropyate-), to cause to grow up or ascend, place or impose on (as a burden etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
समधिरुह्P. -rohati-, to rise up, mount, ascend ; to rise up to (the knowledge of), be convinced of View this entry on the original dictionary page scan.
समन्वारुह्P. -rohati-, to ascend after (as a wife the funeral pyre after her husband) View this entry on the original dictionary page scan.
समपिरुह्P. -rohati-, to grow together, grow over View this entry on the original dictionary page scan.
समारुह्P. -rohati-, to ascend or rise to or upon (accusative locative case,or upari-), mount, enter (accusative) etc. ; to advance towards or against (accusative) ; to enter upon, attain to, under. take, begin (with tulām-,"to become like or similar") etc.: Causal -rokayati-, or -ropayati-, to cause to mount or ascend (two accusative or accusative and locative case) etc. ; to cause to rise (a star) ; to place upon, impose ; to lift up, erect, raise (literally and figuratively) etc. ; to place in or among (accusative) ; to deposit (the sacred fire) in (accusative or locative case) ; to string (a bow) ; to deliver over, entrust or commit to (locative case) ; to ascribe, attribute, transfer to (locative case) : Desiderative See next. View this entry on the original dictionary page scan.
सम्प्रहृष्टतनूरुहmfn. having the hairs of the body bristling with delight View this entry on the original dictionary page scan.
संरुह्P. -rohati-, to grow together, grow up, increase ; to grow over, be cicatrized, heal etc. ; to break forth, appear : Causal -ropayati-, to cause to grow or increase, plant, sow ; to cause to grow over or cicatrize ; -rohayati- See saṃ-rohaṇa- below. View this entry on the original dictionary page scan.
समुपारुह्P. -rohati-, to mount up, ascend View this entry on the original dictionary page scan.
सानुरुहmfn. growing on a mountain-ridge (as a wood) View this entry on the original dictionary page scan.
शारदभूरुह्m. Alstonia Scholaris View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुह्n. "lake-growing", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुह्m. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
सरसिरुहn. "growing in a lake or pond", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुहn. id View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुहबन्धुm. "friend of the lotus", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
सरसिरुहजन्मन्m. "lotus-born", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुहाक्षmfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
सरसिरुहसूनुm. "lotus-son" idem or 'm. "lotus-born", Name of brahmā- ' View this entry on the original dictionary page scan.
सरसीरुहेक्षणmfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
सार्धवारुहिकmfn. lasting a year and a half. on View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुह्n. "lake-growing", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहn. idem or 'n. "lake-growing", a lotus ' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहदृश्f. a lotus-eyed woman View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहाक्षीf. (equals ha-dṛś-) View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहासनm. "sitting on a lotus", Name of brahmā- (as having appeared sitting on the lotus which grew from the navel of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहवज्रm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
सरोरुहिणीf. equals sarojinī- View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुहmfn. slaying enemies View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुहन्mfn. equals -h/a- View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुहन्m. Name of a son of śva-phalka- (see śatru-ghna-) View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुहन्तृm. "foe-slayer", Name of a minister of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुहत्याf. foe-destruction, hosticide View this entry on the original dictionary page scan.
शिफारुहm. "growing from fibres which descend to the ground", the Banyan tree View this entry on the original dictionary page scan.
शिरसिरुह्() () m. "growing on the head", the hair. View this entry on the original dictionary page scan.
शिरसिरुह() m. "growing on the head", the hair. View this entry on the original dictionary page scan.
शिरोरुह्m. "head-growing", hair of the head View this entry on the original dictionary page scan.
शिरोरुहm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) idem or 'm. "head-growing", hair of the head ' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
शिरोरुहm. a horn View this entry on the original dictionary page scan.
शिरोरुहाf. Leea Hirta View this entry on the original dictionary page scan.
स्कन्धरुहm. the Indian fig-tree View this entry on the original dictionary page scan.
शृङ्गरुहm. Trapa Bispinosa View this entry on the original dictionary page scan.
स्रुह्See vi-sr/uh-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलरुहाf. Hibiscus Mutabilis View this entry on the original dictionary page scan.
स्थलेरुहाf. "growing on dry land", Name of two plants (equals gṛha-kumārī-and equals dagdhā-) View this entry on the original dictionary page scan.
सुदुरारुहmfn. very hard to be ascended, inaccessible View this entry on the original dictionary page scan.
सुहृदद्रुह्mfn. (Nom. -dhruk-or -dhruṭ-) one who injures a friend View this entry on the original dictionary page scan.
सुपुरुहूतिmfn. very much invoked View this entry on the original dictionary page scan.
सुरभूरुहm. Pinus Deodora View this entry on the original dictionary page scan.
सुरशत्रुहन्m. "slayer of the enemy of the gods", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
स्वरुह्mfn. self-growing, self-increasing View this entry on the original dictionary page scan.
स्वारुह्mfn. (or svār-?) growing from (its) own root, firm-rooted View this entry on the original dictionary page scan.
स्वारुह्mfn. (Nominal verb rut-,fr. rudh- ) View this entry on the original dictionary page scan.
तनुरुह्n. "growing on the body", a hair of the body View this entry on the original dictionary page scan.
तनुरुहn. idem or 'n. "growing on the body", a hair of the body ' View this entry on the original dictionary page scan.
तनुरुहn. a feather View this entry on the original dictionary page scan.
तनूरुहn. (m. ) equals nu-ruh- etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
तनूरुहn. a feather, wing View this entry on the original dictionary page scan.
तनूरुहm. a son View this entry on the original dictionary page scan.
तरुरुहाf. "growing on trees" equals -bhuj- View this entry on the original dictionary page scan.
ततद्रुह्mfn. having hurt one's father View this entry on the original dictionary page scan.
तीररुहmfn. equals -bhāj- View this entry on the original dictionary page scan.
तीररुहm. a tree near a shore, 104, 4 and 19 (G). View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिपुरद्रुह्m. "enemy of tripura-", śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
उदारुह्P. (Aorist 1. sg. -ruham- ;3. plural -ruhan- ) to rise up to. View this entry on the original dictionary page scan.
उपाधिरुह्P. -rohati-, to ascend or mount up to View this entry on the original dictionary page scan.
उपान्वारुह्P. -rohati-, to mount (a carriage) after and by the side of another one View this entry on the original dictionary page scan.
उपरुह्P. -rohati-, to grow over or together, heal over (as a wound) : Causal -rohayati-, to cause to heal over, cicatrize View this entry on the original dictionary page scan.
उपारुह्P. -rohati- (Aorist -aruhat-) to ascend or go up to, mount ; to arrive at, reach View this entry on the original dictionary page scan.
उपारुह्f. "that which goes up or comes forth", a shoot, sprout View this entry on the original dictionary page scan.
उपसंरुह्P. -rohati-, to grow over or together, cicatrize
उपावरुह्P. -rohati-, to descend upon, come out towards : Causal -rohayati-, to cause (the fire) to come out (of the two araṇi-s), kindle through friction View this entry on the original dictionary page scan.
उरसिरुहm. idem or 'm. "produced on the chest", the female breast ' View this entry on the original dictionary page scan.
उरुहारmfn. a valuable necklace. View this entry on the original dictionary page scan.
उर्वीरुहm. "growing on the earth", a tree, plant. View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तनूरुहmfn. with bristling hair, View this entry on the original dictionary page scan.
वक्षोरुह्() m. equals -ja-. View this entry on the original dictionary page scan.
वक्षोरुह(), m. equals -ja-. View this entry on the original dictionary page scan.
वक्त्ररुहm. or n. (?)"face-growing" , hair growing on the face or on the proboscis of an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
वारिरुहn. "water-growing", a lotus-flower View this entry on the original dictionary page scan.
वरुणाङ्गरुहm. " varuṇa-'s offspring or scion" patronymic of agastya- View this entry on the original dictionary page scan.
विद्रुह्(only A1. perfect tense -dudruhe-), to injure, do wrong (with dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
विहारुहाf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
विनारुहाf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
विप्रकीर्णशिरोरुहmfn. having dishevelled or flowing hair View this entry on the original dictionary page scan.
विपुलिनाम्बुरुहmfn. having no sandbanks nor lotus-flowers (as a river) View this entry on the original dictionary page scan.
विरुह्P. -rohati-, to grow out, shoot forth, sprout, bud : Causal -rohayati-, or -ropayati-, to cause to grow ; to thrust out, remove, expel : Passive voice -ropyate-, to be planted ; to be caused to grow over, healed (See vi-ropita-). View this entry on the original dictionary page scan.
विस्रस्तशिरोरुहाम्बरmfn. having dishevelled hair and loosened garments View this entry on the original dictionary page scan.
विस्रुह्f. (prob. fr. sruh- equals rudh-,to grow; see -rudh-) a plant, shoot (?) (read vi-sruhām-) ; ( āpaḥ- nadyaḥ-). View this entry on the original dictionary page scan.
विषुद्रुह् mfn. injuring or hurting in various parts(?) ("an arrow") . View this entry on the original dictionary page scan.
विषुद्रुहmfn. injuring or hurting in various parts(?) ("an arrow") . View this entry on the original dictionary page scan.
वृक्षादिरुहक wrong reading for vṛkṣādhi-r- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वृक्षरुहाf. "tree-grower", a parasitical plant whose roots attach them selves to another plant (as Cymbidum Thessaloides, Vanda Roxburghii etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्रद्रुह्m. " vṛtra-'s foe", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
व्यपरुह्Caus. -ropayati-, to lay aside, remove, take off ; to deprive of. expel from (instrumental case or ablative) ; to root up, eradicate, extirpate (See next) . View this entry on the original dictionary page scan.
व्यतिरुह्P. -rohati-, to grow ; to attain to (another state accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
व्यवरुह्P. A1. -rohati-, te-, to ascend, mount, get upon (accusative) : Causal -ropayati- (Passive voice -ropyate-; past participle -ropita-), to displace, remove, deprive of (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञद्रुह्m. "enemy of sacrifice", a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
32 results
ruh रुह् 1 P. (रोहति, रुरोह, अरुक्षत्, रोक्ष्यति, रोढुम्, रूढ) 1 To grow, spring up, shoot forth, germinate; रूढरागप्रवालः M.4.1; केसरैरर्धरूढैः Me.21; छिन्नो$पि रोहति तरुः Bh.2. 87. -2 To grow up, be developed, increase; रूढं क्षुधार्दिताः वत्साः .... चरन्तु .... तृणम् Bhāg.1.13.6. -3 To rise, mount upwards, ascend. -4 To grow over, heal up (as a wound); रोहते सायकैर्विद्धं न संरोहति वाक्क्षतम् Pt.3.111. -5 To reach to, attain. -Caus. (रोपयति-ते, रोहयति-ते) 1 To cause to grow, plant, put in the ground; तारयेद् वृक्षरोपी च तस्माद् वृक्षांश्च रोपयेत् Mb.13.58.26. -2 To raise up, elevate. -3 To entrust, devolve upon, commit to the care of; गुणवत्सुतरोपितश्रियः R.8.11. -4 To fix upon, direct towards, cast at; R.9.22. -5 To fix, fasten. -Desid. (रुरुक्षति) To wish to grow &c.
ruh रुह् रुह a. (At the end of comp.) Growing or produced in; as महीरुह्, पङ्केरुह &c.
ruhā रुहा The Dūrvā grass.
ruhakam रुहकम् A hole, cave, chasm.
ruhvan रुह्वन् m. [रुह्-क्वनिप् Uṇ.4.124] A plant, tree.
adruha अद्रुह द्रुह्वन् a. [न. त.] Ved. Free from malice.
adhiruh अधिरुह् 1 P. 1 To ascend, mount (a throne, hill &c.); go up to, find access to, sit in or on (acc.); पादाहतं यदुत्थाय मूर्धानमधिरोहति Śi.2.46; पुराधिरूढः शयनं महाधनं Ki.1.38. lying on; तुरगाधिरूढं R.7.37 riding a horse; विमानरत्नाधिरूढः 12.14; बन्धुजनाधिरूढैर्गजानां वृन्दैः Ku.7.52 mounted or seated on; योगाधिरूढाः R.13.52; engaged or lost in contemplation; so Pt.1; सद्यः परस्पर- तुलामधिरोहतां द्वे R.5.68 bear or acquire; प्रतिज्ञाम्˚ enter on; कीर्तिर्द्यामधिरोहति Śi.2.52; सर्वमनोरथानामग्रमिवाधिरूढा K.158 mounted on the summit or pinnacle; त्वां धूरियं योग्यतयाधिरूढा Ki.3.5 this responsibility lies on your shoulders. -2 To string; अधिरोहति गाण्डीवं महेषौ Ki.13. 16. -3 (Intran.) To rise or grow over or above. -Caus. [रोह-(प) यति] 1 To raise, place, seat, cause to mount or ascend; ताः स्वमङ्कमधिरोप्य R.19.44 having placed or seated; जनः समेनैव पथाधिरोहति Śi.12.46. -2 To restore, give back; पुराणशोभामधिरोपितायां (वसतौ) R. 16.42 restored to its former grandeur. -3 To string (as a bow); कार्मुकं च बलिनाधिरोपितम् R.11.81. -4 To give, confer &c.; उदारक इति प्रीतलोकाधिरोपिता- परश्लाध्यनामनि Dk.5.
adhiruh अधिरुह् a. (At the end of comp.) Growing on; धरणिरुहाधिरुहो लतायाः Śi.7.46.
adhyāruh अध्यारुह् 1 P. 1 to ascend, mount; विष्णुपदं द्वितीयमध्या- रुरोहेव रजश्छलेन R.16.28; (fig.) to gain ascendancy over, domineer or lord it over; लतेव विटपकानध्यारोहति K. 15; बुद्धिहीनो$युच्छ्रितो$पि भूभृत् परैरध्यारुह्यमाणमात्मानं न चेतयते Dk.154. -Caus. [-रोहयति] 1 To cause to ascend, mount or sit in. -2 (-रोपयति) (a) To place one in, entrust or appoint to; to cause, produce, bring about; कुसुमायुधस्य दुर्जयतामध्यारोपयन्ती K.148; कस्य न बन्धुत्वमध्यारोपयसि 22. (b) To attribute falsely; दोषानवि गुणपक्षमध्यारोपयद्भिः K. 18 (falsely) representing even vices as virtues. (c) To overdo, exaggerate.
anuruh अनुरुह् P. To ascend, mount; पञ्च पदानि रुपो अन्वरोहम् Rv.1.13.3.
anvāruh अन्वारुह् 1 P. To follow in ascending, especially the funeral pile; to ascend, climb, mount; अन्वारोहच्च सुग्रीवः (गिरिम्) Rām.
abhidruh अभिद्रुह् 4 P. (A. in epic poetry) To hate, seek to injure or maliciously assail, plot against (with acc.); नित्यमस्मच्छरीरमभिद्रोग्धुं यतते Mu.1,2; क्रूरमभिद्रुह्यति Sk. (sometimes with dat. also); मया पुनरेभ्य एवाभिद्रुग्धमज्ञेन U.6; नाभिद्रुह्यति भूतेभ्यः Bhāg., Mu.5.
abhidruh अभिद्रुह् a. Ved. Seeking to injure, inimical. जनो यो मित्रावरुणावभिध्रुक् Rv.1.122.9.
abhyāruh अभ्यारुह् 1 P. 1 To ascend, go up to, reach, get to (mostly Ved.).
aruhā अरुहा N. of a plant (भूम्यामलकी; Mar. भुयआंवळी).
āruh आरुह् 1 P. 1 To ascend, mount, bestride, get upon (with acc., sometimes loc.); सिंहासनमारुरोह K.111; आरुरुह् रथादिषु Bk.14.8; आरूढकुलालचक्रमिव Mu.5.5; mounted on a potter's wheel; 7.12. -2 To ride upon, get ascendancy over, domineer over (fig.); वृषल भृत्यमिव मामारोढुमिच्छसि Mu.3; Pt.1.36. -3 To venture upon, undertake, enter upon, make; प्रतिज्ञामारोढुं पुनरपि चलत्येष चरणः Mu.3.3,27; so यौवनारूढ, योगारूढ. -4 To attain, gain, get to, reach; सौन्दर्यस्य पारमारूढा न वा Dk.88; Ki.2.13; तुलां यदारोहति दन्तवाससा Ku.5.34; आरुरोह कुमदाकरोपमाम् R.19,34. The senses of this root are modified according to the noun with which it is joined; आरूढरुषा Ku.7.67 excited to anger; तदागमारूढगुरुप्रहर्षः R. 5.61; मन्त्रिपदमारूढः Mu.6; तर्कारूढा 6.19 engaged in guessing; Ś.5.9; शीघ्रं बुद्धिमारोहति Ś. B. strikes the mind; यौवनपदवीमारूढः attained his majority; अवस्थान्तर- मारूढा M.3; संशयं पुनरारुह्य H.1.7 running a risk; संशयमारुरोह शैलः Ki.13.16. -Caus. (रोह-प-यति) 1 To cause to go up or ascend, raise up, elevate; अमात्यो$- स्मान्पुरातनीमवस्थामारोपयिष्यति Mu.2 will raise or elevate; शूलानारोपयेत् Y.2.273; आरोपिता मनोविषयमात्मनः Ku.6.17. -2 To cause to mount or sit (on oneself) (Ātm.); करेणुरारोहयते निषादिनम् Śi.12.5. -3 To cause to grow, plant (lit). -4 To establish, instal, seat (fig.); राज्ये चारोपिता वयम् Mu.7.18; इत्यारोपितपुत्रास्ते R.15.91. -5 To cause, produce, bring out; उष्माणम् K.15; प्रणयम् 134,142; आरोपितप्रीतिरभूत् 173,212; प्रतापमारोपयितुम् 11, 119 show or exhibit. -6 To place, fix, direct; अङ्कमा- रोप्य placing in the lap; R.3.26,14.27; Ku.1.37; चक्षुः˚ cast a look at; Pt.1.243; आशीर्वादमारोपयन्तः Ki.18.46 conferring or pronouncing; आभरणभारमङ्गेषु नारोपयन्ति K.23 put or wear; पत्रे आरोपितं कुरु Ś.6. commit to paper; आरोप्यते शिला शैले H.2.46. -7 To entrust to, appoint to, charge with; मन्त्रिणि राज्यभार- मारोप्य K.57; अमात्यपदे आरोपितः Pt.1. -8 To cause to go to or attain a particular state; करतलं कर्णपूरता- मारोपितम् K.6; आरोपय गरीयस्त्वम् 27 raise to greatness 315; Dk.118. -9 To ascribe, attribute, impute; आत्मन्या- रोपिताभिमानाः K.18,185; छाया हि भूमेः शशिनो मलत्वेनारो- पिता शुद्धिमतः प्रजाभिः R.14.4. -1 To string (as a bow); धनुरारोपयन् U.4; तं देशमारोपितपुष्पचापे Ku.3.35; Bk.14.8.
āruh आरुह् a. Ved. Ascending; Rv.1.124.7. f. 1Excrescence. -2 A shoot (of a plant); यास्ते रुहः प्ररुहो यास्त आरुहः Av.13.1.9.
āruha आरुह a. [आ-रुह्-क] Ascending, mounting &c. -हः Ascent.
druh द्रुह् 4 P. (द्रुह्यति, द्रुग्ध) 1 To bear malice or hatred. -2 To seek to hurt or injure, plot maliciously or revengefully, meditate mischief; (generally with the dat. of the object of hatred); यान्वेति मां द्रुह्यति मह्यमेव सात्रेत्युपालम्भि तयालिवर्गः N.3.7; Bk.4.39.
druh द्रुह् a. (At the end of comp.) (Nom. sing. ध्रुक्-ग्, ध्रुट्-ड्) Injuring, hurting, plotting or acting as an enemy against; पुरः क्लिश्नाति सोमं हि सैंहिकेयो$सुरद्रुहाम् Śi.2. 35; Ms.5.9. -f. Injury, damage.
druhaḥ द्रुहः 1 A son. -2 A lake. -ही A daughter.
druhaṇaḥ द्रुहणः द्रुहिणः N. of Brahmā or Śiva or Visnu.
druhyuḥ द्रुह्युः 1 N. of a Vedic tribe. -2 N. of the son of Yayāti and Śarmiṣṭhā यदुं च तुर्वसुं चैव देवयानि व्यजायत । द्रुह्युं चानुं च पूरुं च शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी ॥ Visnu. P.
paṅkeruh पङ्केरुह् n., -हम् A lotus; यत्पादपङ्केरुहसेवया भवानहारषी- न्निर्जितदिग्गजः क्रतून् Bhāg.7.15.68; विष्णुपादादि˚ स्तोत्रम् 13. -हः The crane or Sārasa bird.
pauruhūta पौरुहूत a. (-ती f.) Belonging to Indra; अस्याधिज्ये धनुषि विजयं पौरुहूते च वज्रे Ś.2.16.
pratidruh प्रतिद्रुह् m. One who seeks to injure in return.
praruh प्ररुह् 1 P. 1 To grow, rise, shoot forth; न पर्वताग्रे नलिनी प्ररोहति Mk.4.17. -2 To heal up (as a wound).
praruh प्ररुह् f. Ved. A shoot, branch.
viruh विरुह् 1 P. 1 To grow, shoot up; गङ्गाप्रपातान्तविरूढशष्पं गौरीगुरोर्गह्वरमाविवेश R.2.26; Mk.1.9. -2 To mount, ascend. -3 To arise, proceed. -Caus. 1 To heal (as a wound). -2 To plant. -3 To remove, expel; शशाप पुत्रं गान्धारे राज्याच्चापि व्यरोपयत् Mb.5.149.1.
vyaparuh व्यपरुह् Caus. 1 To eradicate, extirpate. -2 To remove. -3 To deprive of; प्रीतिपूर्वं महाबाहुः प्राणैर्न व्यपरोपयत् Mb.14.74.2.
saṃruh संरुह् 1 P. 1 To grow, increase. -2 To grow over, heal; see रुह्.
samāruh समारुह् 1 P. 1 (a) To ascend or mount on; ride. (b) To ascend, rise. -2 To undertake, engage in. -Caus. 1 To cause to rise or mount, raise, lift up. -2 To string (as a bow). -3 To plant. -4 To ascribe, attribute. -5 To hand or deliver over to. -6 To display, exhibit, show forth.
Macdonell Vedic Search
2 results
ruh ruh grow, I. róhati, róhate. áti- grow beyond (acc.), x. 90, 2. á̄- rise up in (acc.), viii. 48, 11.
druh drúh, f. malice, ii. 35, 6; m. avenger, vii. 61, 5.
Macdonell Search
18 results
ruh f. growth, sprout, shoot (V.): --°ree; a. growing in (C.).
ruha a. growing or produced in or on (--°ree;).
adruh a. not hurting, benevolent (nm. a-dhruk).
adhiruh a. mounting, riding on (--°ree;).
anāruhya gd. without ascending, -surmounting, -incurring.
abhidruh a. hostile; -drohá, m. injury, insult, contumely.
avaniruha m. tree.
asuradruh m. foe of Asuras, god; -brahmá, m. priest of the Asuras.
āruha a. mounting (--°ree;).
kararuha m. finger-nail; -vîra, n. fragrant oleander.
tīraruha a. growing on the bank.
druhiṇa m. ep. of Brahma, Vishnu, Siva.
druh a. (nm. dhruk) injuring, betraying (--°ree;, g.); m. f. injurer, avenger, fiend; f. injury.
paṅkeruh n. flower of the day lotus: -a, n., -inî, f. id.
paṅkaruhiṇī f. lotus; --group; -lagna, pp. stuck in a bog; -vat, a. muddy, miry; -vartman, n. miry road.
puruhāni f. great loss; -hûtá, pp. much-invoked; m. ep. of Indra.
pauruhūta a. relating to Puru hûta or Indra.
bhūruh m. (springing from the earth), plant, tree; -ruha, m. id.
Bloomfield Vedic
Concordance
18 results0 results395 results
anyā ruhanty oṣadhīḥ AVP.9.9.2b.
dvāparāśvo ruhat (?) AVP.5.30.7d (corrupt).
mano ruhāṇā ati yanty āpaḥ RV.1.32.8b; AVP.12.12.8b.
akṣeṣu kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.5.31.6b.
agnaya indumate 'nu brūhi # śB.2.2.3.23.
agnaye kavyavāhanāyānu brūhi # śB.2.6.1.30.
agnaye jātāya # Mś.1.7.1.44. Cf. next, and jātāyānubrūhi.
agnaye jātāyānubrūhi # Mś.5.1.3.2. Cf. prec.
agnaye devebhyaḥ pitṛbhyaḥ samidhyamānāyānubrūhi # TB.1.6.9.1; Apś.8.14.17 (cf. 8.13.7, comm.).
agnaye 'nubrūhi # śB.2.2.3.21,24; 5.2.31; 3.7,12; 3.4.4.11; Apś.2.19.6; 7.22.13; 12.20.16; Mś.1.3.2.8,14. Cf. Apś.2.18.3.
agnaye pavamānāyānubrūhi # śB.2.2.3.22.
agnaye puroḍāśasyānubrūhi # Mś.1.8.5.7. Cf. Apś.7.22.13.
agnaye puroḍāśānām anubrūhi # Mś.2.3.7.10.
agnaye praṇīyamānāyānubrūhi # AB.1.28.1; Apś.7.6.4; Mś.1.7.3.38; 5.1.3.13.
agnaye prahriyamāṇāyānubrūhi # śB.3.5.2.2; 6.3.9; 9.2.3.1; Kś.18.3.17; Mś.5.1.3.3 (erroneously, prahriyamānā-). See prec., and cf. agnibhyaḥ prahriyamāṇebhyo 'nubrūhi, agnibhyāṃ prahriyamāṇābhyām anubrūhi, and prahriyamāṇāya.
agnaye mathyamānāyānubrūhi # TS.6.3.5.3; AB.1.16.1; śB.3.4.1.22; Apś.7.13.1; Mś.1.7.1.42; 5.1.3.1. P: agnaye mathyamānāya śś.3.13.16.
agnaye vasumate somāya rudravata indrāya marutvate varuṇāyādityavate 'nubrūhi # Mś.5.1.10.5.
agnaye vaiśvānarāyānubrūhi # Mś.6.2.5.17.
agnaye samidhyamānāya hotar anubrūhi # śB.1.3.5.3; Kś.3.1.2.
agnaye samidhyamānāyānubrūhi # TS.6.3.7.1; MS.1.4.11: 59.9; śB.1.3.5.2,3; 2.5.2.19; 6.1.21; 3.7.4.7; TB.3.3.7.1; Kś.3.1.1; Apś.2.12.1; Mś.1.3.1.1; N.1.15. P: agnaye samidhyamānāya śś.1.4.4.
agnaye sviṣṭakṛte 'nubrūhi # śB.2.2.3.24; 5.2.39; 3.10,15; 3.8.3.34; 4.5.2.11; 5.2.2.18; 3.3.15; 4.4.24; Apś.2.21.6; 7.25.17; Mś.1.3.2.24; --8.5.32.
agnibhyaḥ prahriyamāṇebhyo 'nubrūhi # śB.7.3.2.5. Cf. agnaye pra-, and agnibhyāṃ pra-.
agnibhyāṃ prahriyamāṇābhyām anubrūhi # Kś.5.4.7. Cf. agnaye pra-, and agnibhyaḥ pra-.
agnihotāra ṛtasāpo adruhaḥ # RV.10.66.8c.
agnīvaruṇābhyām anu brūhi # śB.4.4.5.17.
agnīṣomābhyāṃ chāgasya vapāyai medaso 'nubrūhi # śB.3.8.2.26.
agnīṣomābhyāṃ chāgasya haviṣo 'nubrūhi # śB.3.8.3.29.
agnīṣomābhyāṃ praṇīyamānābhyām anubrūhi # AB.1.30.1; Apś.11.17.2; Mś.2.2.4.20. P: agnīṣomābhyāṃ praṇīyamānābhyām śś.5.14.7.
agne carur yajñiyas tvādhy arukṣat # AVś.11.1.16a; Kauś.2.7. P: agne caruḥ Kauś.61.31.
agnau vā tvā gārhapatye 'bhiceruḥ # AVś.10.1.18c. Cf. yāṃ te cakrur gārhapatye.
aṅgam-aṅgaṃ paruṣ-paruḥ # RV.10.97.12b; AVś.4.9.4b; 9.3.10d; AVP.8.3.11b; 9.9.1b; 11.7.2b; VS.12.86b. See āviviśuḥ, yā ātasthuḥ, yā āviviśuḥ paruḥ, and cf. aṅgeṣṭhā.
achā vivakmi puruhūtam indram # RV.4.20.5d.
ajāmibhir vā puruhūta evaiḥ # RV.1.100.11b.
atamerur yajño 'tamerur yajamānasya prajā bhūyāt # VS.1.23; śB.1.2.2.17. P: atameruḥ Kś.2.5.25.
adityai viṣṇupatnyai carum (KS. caruḥ) # VS.29.60; TS.7.5.14.1; MS.3.15.10: 180.14; KSA.5.10.
adeva īśe puruhūta yotoḥ # RV.6.18.11d.
adha yad eṣāṃ sudine na śaruḥ # RV.1.186.9c.
adhi no brūhi śaktibhiḥ # AVś.2.27.7c; AVP.2.16.5c.
adhi no brūhi sumanasyamānaḥ # VS.15.2c; TS.4.3.12.1c; MS.2.8.7: 111.6; KS.17.6c; TA.2.5.2c.
adhi no brūhi sumanā aheḍan (VSK. ahelan) # VS.15.1c; VSK.16.1.1c; MS.2.8.7c: 111.6; KS.17.6c. See asme dīdihi.
adhi brūhi mā rabhathāḥ sṛjemam # AVś.8.2.7a.
adhi viśvāny aruhad gabhīrā # AVś.19.49.2a. See ava viśvāny.
anāgamiṣyato varān avitteḥ saṃkalpān amucyā druhaḥ pāśān # AVś.16.6.10.
anāsmākas tad devapīyuḥ piyāruḥ (AVP. -ārum) # AVś.19.57.5c; AVP.3.30.6c.
anu druhyuṃ ni vṛṇag vajrabāhuḥ # RV.7.18.12b.
anumatyai caruḥ (MS. carum) # TS.7.5.14.1; 5.22.1; MS.3.15.10: 180.13; KSA.5.10,19.
anu yat pūrvā aruhat sanājuvaḥ # RV.1.141.5c.
antarikṣād divam āruham # AVś.4.14.3b; AVP.3.38.8b; VS.17.67b; TS.4.6.5.1b; MS.2.10.6b: 138.6; 3.3.9: 42.1; KS.18.4b; 21.9; śB.9.2.3.26.
anv īm avindan nicirāso adruhaḥ # RV.3.9.4c.
apaḥ pra viśata prati gṛhṇātu vaś caruḥ # AVś.11.1.18c.
apa druhas tama āvar ajuṣṭam # RV.7.75.1c.
apa druhā (AVś. druhas) tanvaṃ gūhamānā # RV.7.104.17b; AVś.8.4.17b.
apa druho mānuṣasya duro vaḥ # RV.1.121.4d.
apahato 'raruḥ pṛthivyā adevayajanaḥ # TS.1.1.9.2; Apś.2.2.1. Cf., for this and next two, apārarum etc.
apahato 'raruḥ pṛthivyai # TS.1.1.9.1; Apś.2.1.5. Cf. under prec.
apahato 'raruḥ pṛthivyai devayajanyai # TS.1.1.9.1; Apś.2.2.1. Cf. under prec. but one.
apāṃ perur asi # VS.6.10; TS.1.3.8.1; 6.3.6.4; MS.1.2.15: 25.2; 3.9.6: 124.15; KS.3.5; 26.8; śB.3.7.4.6; Apś.7.13.11; Mś.1.8.3.9. P: apāṃ peruḥ Kś.6.3.32; 20.6.8.
apārarum adevayajanaṃ pṛthivyā devayajanāj (Apś. adevayajano) jahi # KS.1.9; 25.4; Apś.2.2.4. Cf. for this and next two, apahato 'raruḥ etc.
apo yad adriṃ puruhūta dardaḥ # RV.4.16.8a; AVś.20.77.8a.
apo ṣu ṇa iyaṃ śaruḥ # RV.8.67.15a.
abhi tyaṃ meṣaṃ puruhūtam ṛgmiyam # RV.1.51.1a; SV.1.376a; AB.5.17.3; KB.25.6; 26.9. P: abhi tyaṃ meṣam Aś.6.4.10; 8.6.12; śś.9.7.4; 10.9.13; 11.14.9; Svidh.1.7.13; 3.6.9. Designated as sāvyam (sc. sūktam) śś.11.14.25,27.
abhimātihanaṃ puruhūtam indram # TB.2.8.4.2b. See vṛtrahaṇaṃ etc.
abhī navante adruhaḥ # RV.9.100.1a; SV.1.550a.
amātyān brūhi vatsāṃś ca mātṛbhiḥ saha vāsayeta # Lś.5.1.12.
amuṣmā anubrūhi # Apś.2.18.3. Cf. agnaye 'nubrūhi, and the like.
amṛktā rātiḥ puruhūta dāśuṣe # RV.8.24.9c.
ayaṃ kasya cid druhatād abhīke # Aś.6.12.2c.
aryamṇaḥ kumbhī śatruḥ pātrapāṇir nipuṇiḥ svāhā (JB. -puṇahā, without svāhā) # HG.2.3.7; JG.1.8. See under ālikhann animiṣaḥ.
ava viśvāny aruhad gabhīrā # AVP.14.8.2a. See adhi viśvāny.
avasyave śatruhaṇe svāhā # AVP.7.20.6a.
avyāṃ te kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.5.31.2c.
aśvibhyāṃ sarasvatyā indrāya sutrāmṇe 'nubrūhi (Apśṃś. sutrāmṇe somānāṃ surāmṇām anubrūhi; Apś. also with preṣya for anubrūhi) # śB.5.5.4.24; Apś.19.2.18; Mś.5.2.4.26.
aśvibhyāṃ tiroahniyānāṃ (Mś. tiro 'hnyānāṃ) somānām anubrūhi # Apś.14.4.7; Mś.2.5.3.23.
asāvi somaḥ puruhūta tubhyam # RV.10.104.1a. P: asāvi somaḥ puruhūta śś.7.23.7. Cf. BṛhD.8.16.
astṛṇān nākam āruhat # RV.8.41.8e.
asthisraṃsaṃ paruḥsraṃsam # AVś.6.14.1a. P: asthisraṃsam Kauś.29.30.
asmabhyaṃ daddhi puruhūta rāyaḥ # RV.4.20.7d.
asminn ahan satpatiḥ puruhūtaḥ # RV.1.100.6c.
asminn ājau puruhūta śravāyye # RV.10.102.1c.
asmin have (AVP. vāje) puruhūtaḥ purukṣuḥ (AVśṭS. -kṣu) # RV.10.128.8b; AVP.5.4.7b; AVś.5.3.8b; TS.4.7.14.3b; KS.40.10b.
asme dīdihi sumanā aheḍan # TS.4.3.12.1c; TA.2.5.2c. See adhi no brūhi sumanā.
asmai mṛtyo adhi brūhi # AVś.8.2.8a.
asyed u pra brūhi pūrvyāṇi # RV.1.61.13a; AVś.20.35.13a.
asravantīm ā ruhemā svastaye # RV.10.63.10d; AVś.7.6.3d; VS.21.6d; TS.1.5.11.5d; MS.4.10.1d: 144.9; KS.2.3d.
ahaṃ bhūyāsaṃ saviteva cāruḥ # AVś.13.2.38d.
ā janāya druhvaṇe pārthivāni # RV.6.22.8a; AVś.20.36.8a.
ā jabhruḥ ketum āyavaḥ # RV.4.7.4c.
āditya nāvam ārukṣaḥ (SMB. ārokṣam) # AVś.17.1.25a; SMB.2.5.14a. P: āditya nāvam GG.4.6.12; KhG.4.1.25. See imāṃ su nāvam, imāṃ nāvam, sunāvam ā ruheyam, and sūrya nāvam.
ādityāḥ kṛtrimā śaruḥ # RV.8.67.20b.
ādityebhyo 'nubrūhi (Mś. ādityebhyaḥ) priyebhyaḥ priyadhāmabhyaḥ priyavratebhyo mahasvasarasya (Mś. mahaḥ sva-) patibhya uror antarikṣasyādhyakṣebhyaḥ (Mś. -bhyo 'nubrūhi) # Kś.10.4.12,13; Apś.13.10.1; Mś.2.5.1.8. Short form: ādityebhyo 'nubrūhi śB.4.3.5.20; Apś.13.10.1.
āntarikṣam aruhad agan dyām # TB.2.4.6.12d; 3.1.2.8b.
āme māṃse kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.4.17.4c; 5.31.1c; AVP.5.23.6c. Cf. yad yāmaṃ cakrur.
ā yad duvasyād duvase na kāruḥ # RV.1.165.14a; MS.4.11.3a: 170.5; KS.9.18a.
ā yad ruhāva varuṇaś ca nāvam # RV.7.88.3a.
ā yan mā venā aruhann ṛtasya # RV.8.100.5a.
ā ye viśvā svapatyāni tasthuḥ (TB. cakruḥ) # RV.1.72.9a; TB.2.5.8.10c.
ā yonim aruṇo ruhat # RV.9.40.2a; SV.2.275a; JB.3.69.
ārāc cit san bhayatām asya śatruḥ # RV.10.42.6c; AVś.20.89.6c.
ārād agniṃ kravyādaṃ nirūhan # AVś.8.2.9d; Kauś.97.6a.
ālikhann animiṣaḥ kiṃvadanta upaśrutir haryakṣaḥ kumbhī śatruḥ pātrapāṇir nṛmaṇir hantrīmukhaḥ sarṣapāruṇaś cyavano naśyatād itaḥ svāhā # PG.1.16.23. See next, aryamṇaḥ kumbhī, and āntrīmukhaḥ.
ā va indraṃ puruhūtaṃ name girā # RV.7.32.20c; SV.1.238c; 2.217c; PB.12.4.4c.
ā varṣiṣṭhaṃ dyām aruhac chaviṣṭhā # AVś.19.49.2b. See ud varṣiṣṭham.
ā vāco madhyam aruhad bhuraṇyuḥ # VS.15.51a; TS.4.7.13.3a; MS.2.12.4a: 147.11; KS.18.18a; śB.8.6.3.20.
ā vām upastham adruhā # RV.2.41.21a; MS.3.8.7a: 105.7; KB.9.4; Mś.2.2.2.26; N.9.37a. P: ā vām upastham śś.5.13.8.
ā vām ūrjānī ratham aśvināruhat # RV.1.119.2d.
āviviśuḥ paruṣ-paruḥ # KS.16.13b. See under aṅgamaṅgaṃ.
ā śāsmahe puruhūta # RV.1.30.10b.
ā sūryo aruhac chukram (MS. -hañ śu-) arṇaḥ # RV.5.45.10a; 7.60.4b; MS.4.12.4b: 187.15.
ā somo asmāṃ aruhad vihāyāḥ # RV.8.48.11c.
āhaṃ dīkṣām aruham ṛtasya patnīṃ gāyatreṇa chandasā brahmaṇā ca # TS.7.1.18.2; KSA.1.9; TB.3.7.7.4; Apś.10.9.4.
ā hi ruhatam aśvinā # RV.8.22.9a.
ita eta udāruhan # AVś.18.1.61a; SV.1.92a. P: ita ete Lś.1.6.36; Kauś.80.35.
idam aham amuṃ viśo nirūhāmīdam asya rāṣṭraṃ nyubjāmi # JB.1.79. Cf. idam aham amuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putram amuṣyā viśo, and others in the sequel of the present formula.
idam aham amum āmuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putram amuṣyā viśo nirūhāmi (KS. viśa udūhāmi) # MS.4.6.2: 79.10; 4.6.3: 81.11; KS.27.5. Cf. under idam aham amuṃ viśo.
idam aham amuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putram amuṣyā viśo 'muṣmād annādyān nirūhāmi # PB.6.6.2. P: idam aham amum (! cf. comm.) Lś.1.10.10. Cf. under idam aham amuṃ viśo.
indraḥ purū puruhūtaḥ # RV.8.2.32b; 16.7b.
indraṃ taṃ śumbha puruhanmann avase # RV.8.70.2a; AVś.20.92.17a; 105.5a; SV.2.284a; JB.3.75a.
indramarudbhyo 'nubrūhi # Mś.5.1.7.21.
indrāgnibhyāṃ chāgasya vapāyā (Kś. vapāyai) medaso 'nubrūhi # Kś.6.6.24; Apś.7.21.1; Mś.1.8.4.33.
indrāgnibhyāṃ chāgasya haviṣo 'nubrūhi # Kś.6.8.14; Apś.7.25.9; Mś.1.8.5.26.
indrāgnibhyāṃ puroḍāśasyānubrūhi # Kś.6.7.19; Apś.7.22.12; Mś.1.8.5.5.
indrāgnibhyāṃ puroḍāśasyāvadīyamānasyānubrūhi # Apś.7.22.12.
indrāya cakruḥ suyujā ye aśvā # RV.4.33.10b.
indrāya bārhatāyānu brūhi # MS.2.3.7: 35.1; KS.12.5; Mś.5.2.3.11. Cf. indraṃ bārhataṃ.
indrāya marutvate 'nubrūhi # śB.4.3.4.23; Apś.13.8.2; Mś.2.4.6.2.
indrāya rājñe 'nubrūhi # Mś.5.1.10.22.
indrāya rāthaṃtarāyānu brūhi # MS.2.3.7: 34.21; KS.12.5; Mś.5.2.3.8. P: indrāya rāthaṃtarāya Apś.19.22.8. Cf. indraṃ rāthaṃ-.
indrāya raivatāyānu brūhi # MS.2.3.7: 35.5; KS.12.5; Mś.5.2.3.17. Cf. indraṃ rai-.
indrāya viśvebhyo devebhyo 'nubrūhi # Apś.19.19.18.
indrāya vṛtraghne caruḥ # MS.1.10.1: 141.2.
indrāya vairājāyānu brūhi # MS.2.3.7: 35.4; KS.12.5; Mś.5.2.3.15. Cf. indraṃ vairā-.
indrāya vairūpāyānu brūhi # MS.2.3.7: 35.2; KS.12.5; Mś.5.2.3.13. See indraṃ vairū-.
indrāya śākvarāyānu brūhi # MS.2.3.7: 35.6; KS.12.5; Mś.5.2.3.19. Cf. indraṃ śākva-.
indrāya svarājñe 'nubrūhi # Mś.5.1.10.23. Cf. MS.2.2.8: 22.1, and indraṃ svarājānaṃ.
indrāya harivate 'nubrūhi (Mś. harivate dhānāsomānām anubrūhi) # Apś.13.17.2; Mś.2.5.4.4.
indrāvaruṇā divi ghoṣa āruhat # RV.7.83.3b.
indro māyābhiḥ puruhūta īḍe # VaradapU.2.3a.
imaṃ goṣṭhaṃ sahāruham # AVP.5.16.8d.
imāṃ su nāvam āruham # TS.1.5.11.5a; KS.2.3a; Apś.10.9.4. See under āditya nāvam.
iṣirāya śatruhaṇe svāhā # AVP.7.20.5a.
iha pra brūhi yatamaḥ so agne # RV.10.87.8a; AVś.8.3.8a.
īśāṃ va ṛṣayaś cakruḥ # AVś.11.9.25e.
ugro yaḥ śambaḥ puruhūta tena # RV.10.42.7b; AVś.20.89.7b; MS.4.14.5b: 222.3; TB.2.8.2.7b; N.5.24.
ucchrīyamāṇāyānu brūhi # śB.3.7.1.13; Apś.7.10.6. P: ucchrīyamāṇāya śś.5.15.3.
uta babhruḥ sumaṅgalaḥ (AVPṇīlarU. babhrur vilohitaḥ) # AVP.14.3.9b; VS.16.6b; TS.4.5.1.2b; MS.2.9.2b: 121.8; KS.17.11b; NīlarU.9b.
uta manye pitur adruho manaḥ # RV.1.159.2a.
utāpi dhenā puruhūtam īṭṭe # RV.10.104.10b.
utābhaye puruhūta śravobhiḥ # RV.3.30.5a.
utāvamasya puruhūta bodhi # RV.6.21.5d.
utodīcyā diśo vṛtrahaṃ chatruho 'si # AVś.6.98.3b. See prec.
uttamaṃ nākam (AVP.VSṃS.KS.śB. uttame nāke) adhi rohayemam (VSṃS.KS.śB. rohayainam; TA. rohemam; AVP. tiṣṭhehi) # AVś.1.9.2d,4d; 6.63.3d; 84.4d; 11.1.4d; AVP.1.75.2b; VS.12.63d; TS.4.2.5.3d; MS.2.7.12d: 90.18; KS.16.12d; śB.7.2.1.10; TA.6.4.2d. Cf. svar ārohanto abhi, svo ruhāṇā adhi, and saro ruhāṇā adhi.
ut tiṣṭha prehi sam idhāya te paruḥ # AVP.4.15.7a.
ud antarikṣam āruhad agan dyām # KS.18.16d.
ud varṣiṣṭham aruhad aśramiṣṭhā # AVP.14.8.2b. See ā varṣiṣṭhaṃ.
unnīyamānebhyo 'nubrūhi # Apś.12.21.13; 13.4.9; Mś.2.4.1.3; 2.4.4.23; 2.5.1.29. P: unnīyamānebhyaḥ śś.7.4.1.
upājirā puruhūtāya saptī # RV.3.35.2a.
upāsyāmasi yo guruḥ # AVś.6.42.2d.
uruḥ prathasva mahatā mahimnā # AVś.11.1.19a; Kauś.68.27. P: uruḥ prathasva Kauś.61.37.
uruḥ san na nivartate # TA.1.2.2b. Cf. soruḥ satī.
ūrjāya jātyai mama śatruhatyai # TA.6.5.1d.
ṛjukeśo yavo babhrūḥ (for babhruḥ) # AVP.7.8.4a.
ṛtavas ta ṛtuthā parva (TS.KSA. paruḥ) # VS.23.40a; TS.5.2.12.1a; KSA.10.6a.
ṛtasya nāvam āruhad rajiṣṭhām # RV.9.89.2b.
ṛtāvarī adruhā devaputre # RV.4.56.2c.
ṛbhavo vājam aruhan divo rajaḥ # RV.1.110.6d.
ṛbhū nāpat kharamajrā kharajruḥ # RV.10.106.7c.
ṛbhū rathasyeva saṃ dadhāmi te paruḥ # AVP.4.15.6d. Cf. prec.
ṛṣīn bho anu brūhi # śG.2.7.12.
ehimāyāso adruhaḥ # RV.1.3.9b; MS.4.10.3b: 150.12.
aindraś caruḥ # KS.9.5.
aiṣu cākandhi puruhūta sūriṣu # RV.10.147.3a.
oṃ bhūr bhuvaḥ svar janad vṛdhat karad ruhan mahat tac cham om # GB.2.2.14; Vait.17.6.
karmāṇi cakruḥ pavamāna dhīrāḥ # RV.9.96.11b; VS.19.53b; TS.2.6.12.1b; MS.4.10.6b: 156.8; KS.21.14b.
kasmai sasruḥ sudāse anv āpaye # RV.5.53.2c.
kām adhukṣaḥ pra ṇo brūhi # TB.3.7.4.16a; Apś.1.13.3a. Cf. prec.
kāyānu brūhi # Apś.8.7.1.
kārṣṇaṃ vasāno dīkṣito dīrghaśmaśruḥ # AVś.11.5.6b. Fragment: dīkṣito dīrghaśmaśruḥ GB.1.2.1.
kutsāya yatra puruhūta vanvan # RV.1.121.9c.
ko asyā no druho 'vadyavatyāḥ # AVś.7.103.1a. P: ko asyā naḥ Kauś.59.19.
ko 'sya jantor adadhād brūhi nas tat # AVP.13.7.6c.
kratvā kṛtaḥ sukṛtaḥ kartṛbhir bhūt # RV.7.62.1d. Cf. uruḥ pṛthuḥ sukṛtaḥ.
kva tyā valgū puruhūtādya # RV.6.63.1a.
kṣetre te kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.5.31.4c.
gardabhe kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.5.31.3c.
gavyaṃ cid ūrvam uśijo vi vavruḥ # RV.7.90.4c.
gāyatrīṃ bho anu brūhi # śG.2.7.10.
gīrbhir madema puruhūta viśve # RV.5.36.2d.
gharmāya saṃsādyamānāyānubrūhi # Apś.15.12.1.
ghorasya sato viṣuṇasya cāruḥ # RV.4.6.6b; TS.4.3.13.1b.
cakraṃ na vṛttaṃ puruhūta vepate # RV.5.36.3a.
candravapayor medasām anu brūhi (and medasāṃ preṣya) # Apś.20.19.3. Cf. hayasya.
cityagnibhyaḥ praṇīyamānebhyo 'nu brūhi # Apś.16.21.3. P: cityagnibhyaḥ Mś.6.1.6.14 (15). See citibhyaḥ.
chandāṃsi bho anu brūhi # śG.2.7.14.
chāgānāṃ haviṣo 'nu brūhi # śB.5.1.3.14.
janāya juṣṭo adruhe (SV. adruhaḥ) # RV.9.9.2b; SV.2.287b.
jayema kāre puruhūta kāriṇaḥ # RV.8.21.12a.
jātāyānu brūhi # TS.6.3.5.3; śB.3.4.1.23; Apś.7.13.5. P: jātāya Kś.5.2.3. Cf. agnaye jātāya.
juṣantāṃ yajñam adruhaḥ # RV.3.22.4c; VS.12.50c; śB.7.1.1.25. See juṣantāṃ havyam.
tac chaṃ yor ā vṛṇīmahe # RVKh.10.191.5a; TS.2.6.10.2; śB.1.9.1.26; TB.3.5.11.1a; TA.1.9.7a; 3.1a (Introd.); Aś.1.10.1; AG.3.5.9; śG.4.5.9; Rvidh.4.24.6; N.4.21. See tañ śaṃ. Designated as śaṃyu and śaṃyoḥ KB.3.8,9; 5.2; śB.1.9.1.24; 4.4.3.3; 9.5.1.11; 11.2.1.5; 3.9; 6.9,10; 7.25,29; Aś.1.5.26; 10.1,9; 2.16.13; 19.2; 4.3.2; 6.11.8; śś.4.18.10; Kś.5.9.32; 7.5.22; Vait.9.14; 13.3; Apś.3.14.6; 10.21.13. Cf. also śaṃyor brūhi, and Pet. Lex. under śaṃyuvāka, śaṃyorvāka, śaṃyos, and śaṃyvanta.
taṃ cakruḥ śivam asmabhyam # AVP.11.10.7c.
tad ubhayam antareṇeṣṭāpūrtaṃ te lokaṃ sukṛtam āyuḥ prajāṃ vṛñjīyaṃ yadi me druhyeḥ # AB.8.15.2; ... -pūrtaṃ me lokaṃ sukṛtam āyuḥ prajāṃ vṛñjīthā yadi te druhyeyam AB.8.15.3.
tad oko gantā puruhūta ūtī # RV.5.30.1d.
tan naḥ prabrūhi nārada # śś.15.17d. See tan ma ācakṣva.
taṃ naḥ pra brūhi yadi taṃ pravettha # AVP.13.7.9d.
tan ma ācakṣva nārada # AB.7.13.2d. See tan naḥ prabrūhi.
tam ā nṛbhiḥ puruhūta pra yāhi # RV.7.24.1b; SV.1.314b.
tam ā ruhema sukṛtām u lokam # AVP.9.24.5d. See next but one.
tayor anyena divam āruhema # Lś.2.1.6c.
tavāyaṃ viśvaḥ puruhūta pārthivaḥ # RV.7.32.17c.
tasmai na druhyet katamac canāha (ViDh. druhyet kṛtam asya jānan) # SaṃhitopaniṣadB.3d; ViDh.30.47d; VāDh.2.10d; N.2.4d.
tasmai sa druhyād ya idaṃ nāyat # AVP.8.15.8a.
añjayo 'ruṇayo na sasruḥ # RV.10.95.6c.
tāṃs trāyasva sahasya druho nidaḥ # RV.7.16.8c.
tān naḥ prabrūhi yadi tān pravettha # AVP.13.8.1b.
tābhyaḥ sa nir ṛchād yo naḥ prathamo 'nyo 'nyasmai druhyāt # TS.6.2.2.1. See yo nas tan.
tām ādityā nāvam ivā ruhema # Aś.4.13.2c.
vāṃ samyag adruhvāṇā # RV.5.70.2a; SV.2.336a; JB.3.88a.
tiṣṭhanti svāruho yathā # TS.1.6.12.2b. See rohanti pūrvyā.
tena devebhyo varimāṇi cakruḥ # AVP.2.73.5d.
tena roham āyann upa (AVś. rohān ruruhur; AVP. rohān arohann upa) medhyāsaḥ (AVP. medhīyāṃsaḥ) # AVś.4.14.1d; AVP.3.38.1d; VS.13.51d; MS.2.7.17d: 103.3; KS.16.17d; śB.7.5.2.36.
teṣāṃ tvām agra uj jaharuḥ (read jahruḥ) # AVś.3.9.6c.
te hiṃkṛtya punar āruhya sarve # JB.2.398c. See hiṃkṛtya punar etc.
tmanā deveṣu vivide mitadruḥ # RV.7.7.1d.
triṣṭhaṃ vāṃ sūre duhitā ruhat ratham # RV.1.34.5d.
tvaṃ nas tad brahman prabrūhi # TA.1.8.5c.
tvam agne divaṃ ruha # AVś.12.2.17d.
tvayāgne pṛṣṭhaṃ vayam āruhema # MS.2.13.22c: 167.17; KS.40.12c; TB.2.4.2.6c; Apś.9.8.6c.
tvayed gāḥ puruhūta # AVś.19.55.6c.
tvaṣṭā vajraṃ puruhūta dyumantam # RV.5.31.4b; SV.1.440b; TS.1.6.12.6b; MS.4.12.2b: 182.7; KS.8.16b.
tvaṣṭra ājyasya preṣya, and ... ājyasyānubrūhi # Mś.5.2.12.41.
tvāṃ śuṣmin puruhūta # RV.8.98.12a; AVś.20.108.3a; SV.2.521a.
tvāṃ hinomi puruhūta viśvahā # RV.2.32.3d.
tvām adhvareṣu puruhūta viśve # RV.10.98.9b.
tve agne viśve amṛtāso adruhaḥ # RV.2.1.14a.
tve asuryam āruhat # RV.5.10.2c.
tve it kāmaṃ puruhūta śiśraya # RV.10.43.2b; AVś.20.17.2b.
dadir vājeṣu puruhūta vājinam # RV.8.46.15b.
dasyūñ chimyūṃś ca puruhūta evaiḥ # RV.1.100.18a.
dātā vasūnāṃ puruhūto arhan # TS.2.3.14.4b. See next.
divaṃ pṛthivyā adhy āruhāma # VS.8.52c; śB.4.6.9.12.
divaṃ proṣṭhinīm (Mś. proṣṭhanīm [?]) āroha tām āruhya prapaśyaikarāṇ manuṣyāṇām # Apś.18.6.4; Mś.7.1.3.18.
divas (SV. divaḥ) pṛṣṭhāny āruhan (AVś.12.2.12b, āruhat) # SV.1.92b; AVś.12.2.12b; 18.1.61b.
divo rohāṃsy aruhat pṛthivyāḥ # RV.6.71.5c.
dīkṣito dīrghaśmaśruḥ # see kārṣṇaṃ.
dīdyāno bhavati druhaṃtaraḥ # RV.1.127.3b; SV.2.1165b.
dīrghaṃ tama āśayad indraśatruḥ # RV.1.32.10d; AVP.12.12.10d; N.2.16d.
dundubhau kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVś.5.31.7c.
devatā bho anu brūhi # śG.2.7.13.
devaśrūs tvaṃ deva gharma devān pāhi # TA.4.7.3; 5.6.7. P: devaśrūḥ Apś.10.5.8. See devaśrut tvaṃ.
devasya savituḥ prasave satyasavaso (KS. -savasya) varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyam # MS.1.11.1: 162.5; 1.11.7: 168.11; KS.13.14; Mś.7.1.2.26. P: devasya savituḥ prasave satyasavasya KS.14.7. See under next but three.
devasya savituḥ save svargaṃ varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyaṃ pṛṣṭhāt pṛthivyā aham # Vait.27.6. See under prec. but two.
devasyāhaṃ savituḥ prasave bṛhaspatinā vājajitā varṣiṣṭhaṃ nākaṃ ruheyam # TS.1.7.8.1; TB.1.3.6.1; Apś.18.4.12. See under devasya savituḥ savaṃ svargaṃ.
devasyāhaṃ savituḥ prasave satyasavaso bṛhaspater vājito (read vājino) vājajito varṣiṣṭham adhi nākaṃ ruheyam # Lś.5.12.13.
devasyāhaṃ savituḥ save satyaprasavasa indrasyottamaṃ nākam aruham # VS.9.10; śB.5.1.5.5.
devasyāhaṃ (VSK. devasya vayaṃ) savituḥ save satyaprasavaso (VSK. satyasavaso) bṛhaspater uttamaṃ nākam aruham (VSK. aruhāmendrasyottamaṃ nākam aruhāma) # VS.9.10; VSK.10.3.1; śB.5.1.5.4.
devasyāhaṃ savituḥ save satyasavasa indrasyottamaṃ nākaṃ ruheyam # VS.9.10; śB.5.1.5.3. P: devasyāham Kś.14.3.12; 4.8.
devasyāhaṃ (VSK. devasya vayaṃ) savituḥ save satyasavaso bṛhaspater uttamaṃ nākaṃ ruheyam (VSK. ruhemendrasyottamaṃ nākaṃ ruhema) # VS.9.10; VSK.10.3.1; śB.5.1.5.2.
devāya savitre 'nubrūhi # śB.4.4.1.7; Apś.13.13.2; Mś.2.5.1.40. See prec.
devebhyaḥ prātaryāvabhyo 'nubrūhi (AB. -bhyo hotar anubrūhi) # MS.4.5.3: 66.11; AB.2.15.1; śB.3.9.3.8,9; Kś.9.1.10; Mś.2.3.2.1. See prec., and prātaryāvabhyo.
devebhyo 'nubrūhi # śB.3.9.3.9; Kś.9.1.11.
dyāṃ ca yebhiḥ puruhūta nūnam # RV.1.174.3b.
druhaḥ pāśaṃ prati etc. # see druhaḥ pāśān prati.
dharmaṇā vāyum ā viśa (SV. āruhaḥ; JB. ā ruha) # RV.9.25.2c; SV.2.271c; JB.3.66.
dhātā sam adadhāt paruḥ # AVP.9.11.1b.
dhānāsomebhyo 'nu brūhi # śB.4.4.3.9; Apś.13.17.2.
dhāma-dhāma paruṣ-paruḥ # AVP.9.7.5b.
na tvā gabhīraḥ puruhūta sindhuḥ # RV.3.32.16a.
nadyo ajinvad adruhaḥ # RV.9.9.4b.
na druhvāṇo janānām # RV.1.25.14b.
namo 'gner vaiśvānarasya harase namaḥ śarave trāyamāṇa trāyasva no hantar adhi no brūhi # KS.40.3.
na ye śekur yajñiyāṃ nāvam āruham # RV.10.44.6c; AVś.20.94.6c; N.5.25c.
na rodasī adruhā vedyābhiḥ # RV.3.56.1c.
nahi tvad anyaḥ puruhūta kaś cana # RV.8.66.13c.
nākasya pṛṣṭham āruhya # TA.10.1.13c; MahānU.5.3c.
ni gavyavo 'navo druhyavaś ca # RV.7.18.14a.
nir druho etc. # see nir varuṇasya.
nir (KS. nir druho nir) varuṇasya pāśād amukṣi (KS. pāśān mukṣīya) # MS.1.1.5: 3.6; 1.2.13: 22.15; 3.9.1: 113.17; 4.1.5: 7.8; KS.3.1; 26.2. P: nir varuṇasya pāśāt Mś.1.2.1.39; 2.2.4.39. See under idam ahaṃ nir.
nec chatruḥ prāśaṃ jayāti # AVś.2.27.1a. P: nec chatruḥ Kauś.38.18. Cf. yā śatrūn prāśaṃjayā.
paraśur na druhaṃtaraḥ # RV.1.127.3c; SV.2.1165c.
parivīyamāṇāya (Apś. parivīyamāṇāyānubrūhi) # śś.5.15.4; Apś.7.11.4.
pari hi ṣmā puruhūto janānām # RV.9.87.6a.
paryagnaye kriyamāṇāyānubrūhi # AB.2.5.1; Apś.7.15.1; Mś.1.8.3.21.
paryagnaye 'nubrūhi # śB.3.8.1.6; Apś.7.15.1. See prec. but one.
pavamānāya śatruhaṇe svāhā # AVP.7.20.10a.
pitṛbhyaḥ somavadbhyo 'nubrūhi # śB.2.6.1.26.
pitṛbhyo 'gniṣvāttebhyo 'nubrūhi # śB.2.6.1.29.
pitṛbhyo barhiṣadbhyo 'nubrūhi # śB.2.6.1.28.
piteva cāruḥ suhavo vayodhāḥ # RV.3.49.3d.
pitre cic cakruḥ sadanaṃ sam asmai # RV.3.31.12a.
punar ye cakruḥ pitarā yuvānā # RV.4.33.3a.
pura iṣṇāsi puruhūta pūrvīḥ # RV.1.63.2d.
purunṛmṇāya satvane # RV.8.45.21b. Cf. puruhūtāya.
purūtamaṃ puruhūta śravasyan # VSK.2.5.8b; Kś.4.2.43b.
purūtamāsaḥ puruhūta vajrivaḥ # RV.8.66.11c.
pṛcyatāṃ paruṣā paruḥ # VS.20.27b; TS.1.2.6.1b. Part of pratīka: pṛcyatām Apś.10.24.5.
pṛthivyā aham ud antarikṣam āruham # VS.17.67a; TS.4.6.5.1a; 5.4.7.1; MS.2.10.6a: 138.6; 3.3.9: 42.1; KS.18.4a; 21.9; śB.9.2.3.26. See pṛṣṭhāt pṛthivyā aham.
pṛthivyās te ruruhuḥ sānavi kṣipaḥ # RV.9.70.4b.
pṛṣṭhāt pṛthivyā aham antarikṣam āruham # AVś.4.14.3a; AVP.3.38.8a; Kauś.68.27. See pṛthivyā aham.
pauṣṇaś caruḥ # TS.7.5.21.1; MS.1.10.1 (quater): 140.9,11; 141.2,4; 2.6.13: 72.9; KS.9.4 (bis),5; KSA.5.18.
prajāpataye 'śvasya tūparasya gomṛgasya vapānāṃ medasām anubrūhi (and preṣya) # Apś.20.19.3. P: prajāpataye Mś.9.2.4.23,24.
prajāpate 'nu brūhi yajñam # Kś.2.2.13; Apś.3.19.3.
praṇīyamānābhyām anu brūhi # Apś.11.17.2.
praṇīyamānāyānu brūhi # Apś.7.6.4.
praṇīyamānebhyo 'nu brūhi # Apś.16.21.3; Mś.6.1.6.14 (15).
pra ṇo brūhi yātudhānān nṛcakṣaḥ # AVś.1.7.5b; AVP.4.4.5b.
pratipuruṣaṃ puroḍāśā ekaś ca adhy ādityaś caruḥ # MS.1.10.1: 141.6.
pratyagvṛttāny uta yā te paruḥṣu # Kauś.124.5b.
pra ya āruḥ śitipṛṣṭhasya dhāseḥ # RV.3.7.1a.
pravartyamānābhyām anu brūhi # Apś.11.6.10.
pra vaḥ śaṃsāmy adruhaḥ # RV.8.27.15a.
pra vāṃ niceruḥ kakuho vaśāṃ anu # RV.1.181.5a.
pra sasāhiṣe puruhūta śatrūn # RV.10.180.1a; TS.3.4.11.4a; MS.4.12.3a: 184.15; 4.14.18: 248.17; KS.38.7a; TB.2.6.9.1a; 3.5.7.4a; Aś.1.6.1; 3.7.11; 4.11.6. Ps: pra sasāhiṣe puruhūta Apś.18.17.4; pra sasāhiṣe KS.10.12; śś.1.8.12.
prahriyamāṇāyānu brūhi # TS.6.3.5.4. P: prahriyamāṇāya śB.3.4.1.23; Kś.5.2.4; Apś.7.13.5.
prājāpatyaś caruḥ # VS.29.60.
prātaḥ prātaḥsāvasyendrāya puroḍāśānām anubrūhi (Apś. also, avadīyamānānām anubrūhi, and preṣya) # Apś.12.20.15; Mś.2.3.7.9.
prātaryāvabhyo devebhyo 'nubrūhi # Apś.12.3.15. See devebhyaḥ prātar-.
prāvan vāṇīḥ puruhūtaṃ dhamantīḥ # RV.4.30.10d; N.6.2d.
preme havāsaḥ puruhūtam asme # RV.6.23.8c.
babhravaḥ saumyāḥ # VS.24.9,14; MS.3.13.10: 170.8; 3.13.12: 170.12; 3.13.13: 171.3; 3.13.15: 171.9; 3.13.16: 171.12; Apś.20.14.7. Cf. babhruḥ saumyaḥ.
babhrur aruṇababhruḥ śukababhrus te vāruṇāḥ (TS.KSA. raudrāḥ) # VS.24.2; TS.5.6.11.1; MS.3.13.3: 169.1; KSA.9.1.
barhiṣadā puruhūte maghonī # RV.7.2.6c.
bījaṃ sahasravalliśaṃ suruhārohayantī # AVP.11.14.1d.
bṛhad yaśo nāvam ivā ruhema # RVKh.5.51.1d; Suparṇ.19.5d.
bṛhaspataye 'nubrūhi # Mś.7.1.2.9.
bṛhaspataye pāṅktāya triṇavāya śākvarāya haimantikāya (omitted in VS.) caruḥ (MS. carum) # VS.29.60; TS.7.5.14.1; MS.3.15.10: 180.11; KSA.5.10.
brahmacārī bhavān brūhi # śG.2.2.8.
brūhi # Kś.10.8.16 (sc. sāma brūhi, q.v.); Mś.5.1.1.11; Kauś.55.8.
bhago na havyaḥ prabhṛtheṣu cāruḥ # RV.5.33.5d.
bhūmā pṛṣṭheva ruruhuḥ # RV.5.7.5d.
bhūmyā vṛtvāya no brūhi # VS.11.19c; TS.4.1.2.3c; MS.2.7.2c: 75.14; KS.16.2c; śB.6.3.3.11.
bhūri śastaṃ (SV. śastraṃ) pṛthuḥ (JB. pṛthu) svaruḥ # RV.8.45.2b; SV.2.689b; VS.33.24b; JB.3.276b.
maṇḍūke kṛtyāṃ yāṃ cakruḥ # AVP.2.71.4c.
madhye yuvājaro visruhā hitaḥ # RV.5.44.3d.
manotāyai haviṣo 'vadīyamānasyānubrūhi # TS.6.3.10.3; Kś.6.8.9; Apś.7.24.1; Mś.1.8.5.17. P: manotāyai haviṣaḥ śś.5.19.13. Cf. MS.3.10.2: 132.11 ff.; śB.3.8.3.14.
mantro guruḥ punar astu so asmai # RV.1.147.4c.
mama putrāḥ śatruhaṇaḥ # RV.10.159.3a; AVP.2.41.3a; ApMB.1.16.3a (ApG.3.9.9).
marīcyātmāno adruhaḥ (TA.1.21.1b, aduḥ) # TA.1.1.2b; 21.1b.
maruta ṛñjatī śaruḥ # RV.1.172.2b.
marudbhyaḥ sāṃtapanebhyo madhyaṃdine caruḥ # MS.1.10.1: 140.13; KS.9.5.
marudbhyo gṛhamedhibhyo (Mś. -medhebhyo) 'nubrūhi # śB.2.5.3.9,14; Mś.1.7.5.22.
marudbhyo 'nubrūhi # śB.2.5.2.38; Apś.19.19.15; Mś.5.1.7.10.
mahādhanasya puruhūta saṃsṛji # RV.10.84.6d; AVś.4.31.6d; AVP.4.12.6d.
mahendrāya (sc. anubrūhi) # Mś.1.3.2.19. ūha of indrāyānubrūhi.
mahe bharāya puruhūta viśve # RV.3.51.8d.
maho druho apa viśvāyu dhāyi # RV.4.28.2d; 6.20.5a.
mātariśvane śatruhaṇe svāhā # AVP.7.20.9a.
na stenebhyo ye abhi druhas pade # RV.2.23.16a.
no akṛte puruhūta yonau # RV.1.104.7c.
no martā abhi druhan # RV.1.5.10a; AVś.20.69.8a.
no hiṃsīr adhi no brūhi # AVś.11.2.20a.
mābhi druhaḥ paruśaḥ kalpayainam # AVś.9.5.4c.
māṃ padyena rapasā vidat tsaruḥ # RV.7.50.1d--3d.
mitraḥ pānty adruhaḥ # RV.8.46.4c. See mitrās pānty.
mitraś cā yātam adruhā # RV.7.66.18b.
mitrābṛhaspatibhyām anubrūhi # śB.5.3.2.8.
mitrāya satye druhyati # AVP.9.19.7c.
mitrāvaruṇābhyāṃ gor vapāyā medaso (and haviṣo) 'nubrūhi # Apś.13.23.8,9.
mitrā vā yanty adruhaḥ # AVś.6.7.1b.
mitrās pānty adruhaḥ # SV.1.206c. See mitraḥ pānty.
mṛḍā ca no adhi ca brūhi deva # RV.1.114.10c. See rakṣā ca no adhi.
ya imāṃ kṛtyām upajahruḥ # AVP.2.64.2a.
yaḥ puṃso adhyāruhat # AVP.11.2.7b.
yaṃ saṃjabhruḥ sūryāyā vivāhe # AVś.12.1.24b.
yac chakraṃ vāca āruhan # AVś.20.49.1a.
yat tvā kruddhāḥ pracakruḥ # AVś.12.2.5a. P: yat tvā kruddhāḥ Vait.5.13; Kauś.70.6. See under prec.
yat tvābhiceruḥ puruṣaḥ # AVś.5.30.2a; AVP.9.13.2a.
yat sānoḥ sānum āruhat (SV. sānv āruhaḥ) # RV.1.10.2a; SV.2.695a.
yathā cakrur devāsurāḥ # AVś.6.141.3a. P: yathā cakruḥ Kauś.23.15.
yathā nāmagotre bhavatas tathā prabrūhi # Kauś.55.10.
yathāhaṃ śatruho 'sāni (AVP. śatruhāsāni) # AVś.1.29.5c; AVP.1.11.4c.
yadi vā idam ājahruḥ # AVP.2.64.5a.
yad druhyavy anavi turvaśe yadau # RV.8.10.5c.
yad druhyuṣv anuṣu pūruṣu sthaḥ # RV.1.108.8b.
yad vā tṛkṣau maghavan druhyāv ā jane # RV.6.46.8a.
yam ādityā abhi druhaḥ # RV.8.47.1c.
yam ādityāso adruhaḥ # RV.8.19.34a. Cf. BṛhD.6.50.
yavena (AVś.7.50.7b, yavena vā) kṣudhaṃ puruhūta viśvām (AVś.7.50.7b, viśve) # RV.10.42.10b; 43.10b; 44.10b; AVś.7.50.7b; 20.17.10b; 89.10b; 94.10b.
yavyāvatyāṃ puruhūta śravasyā # RV.6.27.6b.
yas te na druhyet katamac canāha # ViDh.29.10c; VāDh.2.9c; N.2.4c.
yas te rājan varuṇa druhaḥ pāśas triṣṭupchandā (also pāśo gāyatrachandāḥ, pāśo jagacchandā, and pāśo 'nuṣṭupchandā) antarikṣam (also pṛthivīm, divam, and diśo) anvāviveśa (once 'nvāviveśa, after diśo) kṣatre (also brahmaṇi, viśi, and paśuṣu) pratiṣṭhitas taṃ ta etad avayaje # KS.17.19.
aṅgirasas tapaseha cakruḥ # RV.10.169.2c; TS.7.4.17.1c; KSA.4.6c.
ātasthuḥ paruḥ-paruḥ # MS.2.7.13b: 94.5. See under aṅgam-aṅgaṃ.
āviviśuḥ paruḥ-paruḥ # TS.4.2.6.4b. See under aṅgam-aṅgaṃ.
yāni te marutaś cakruḥ # AVP.6.7.9a.
yāṃ te cakruḥ kṛkavākau # AVś.5.31.2a.
yāṃ te cakruḥ puruṣāsthe # AVś.5.31.9a.
yāṃ te cakrur āme pātre # AVś.4.17.4a; 5.31.1a; AVP.5.23.6a. P: yāṃ te cakruḥ Kauś.39.7.
yāṃ te cakruḥ sabhāyām # AVś.5.31.6a.
yāṃ te cakruḥ senāyām # AVś.5.31.7a.
rohiṇī tām aruṇā tāṃ gaurī tāṃ babhrūḥ # MS.4.2.4: 25.15.
vo māyā abhidruhe yajatrāḥ # RV.2.27.16a.
śatrūn prāśaṃjayā # AVP.2.16.1a. Cf. nec chatruḥ.
yās te ruhaḥ praruho yās ta āruhaḥ # AVś.13.1.9a.
yukto ha yad vāṃ taugryāya peruḥ # RV.1.158.3a.
yūpāya parivīyamāṇāyānubrūhi # Apś.7.11.4; Mś.1.8.2.25.
Vedabase Search
258 results
ruha sproutedSB 4.9.14
ruha-karṇikāyām whorl of the lotusSB 3.8.16
ruha-karṇikāyām whorl of the lotusSB 3.8.16
abhidruhyamāṇaḥ being injuredSB 5.26.17
na abhidruhyanti never become maliciousSB 4.20.3
adhiruhya adhiruhya rising repeatedlySB 3.23.20
adhiruhya adhiruhya rising repeatedlySB 3.23.20
adhiruhya climbing up onSB 10.16.6
adhiruhya mountingSB 12.3.38
dakṣa-adhvara-druhaḥ who devastated the sacrifice of DakṣaSB 4.7.60
ambhaḥ-ruhām like a lotus flowerCC Adi 4.260
bhavat-pada-ambhoruha Your lotus feetSB 10.2.31
ambhoruha of a lotus flowerSB 10.13.8
pāda-amboruha of lotus feetMM 5
amboruha lotusMM 21
ambu-ruhāt from the lotus ofSB 3.9.5
caraṇa-ambu-ruham lotus feetSB 10.31.19
ambu-ruhaḥ lotuslikeSB 10.43.15
pāda-ambu-ruha upon the lotus feetSB 12.6.35
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Adi 4.173
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 8.219
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 18.65
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Antya 7.40
mukha-amburuha the lotuslike mouthSB 2.4.24
amburuha like lotus flowersSB 6.9.29-30
pāda-amburuha on the lotus feetSB 7.7.30-31
amburuha like lotusesSB 10.38.28-33
amburuha-īkṣaṇa O lotus-eyed oneSB 10.48.9
amburuha like lotus petalsSB 10.49.9
nayana-amburuham the lotus eyesSB 3.9.25
nava-vanaruha-āmoda by the fragrance of lotus flowersSB 5.17.13
jala-ruha-ānanam a face exactly like a lotus flowerCC Adi 6.67
ańga-ruhaiḥ with your bodily hairs (the grass and growing plants on your surface)SB 10.30.10
bhūruha-ańgaiḥ with the trees and plantsSB 9.10.16
dakṣiṇa-ańghri-saroruham the right lotus footSB 3.4.8
saroruha-antikam near the lotusSB 2.2.37
apratidruhi who is not enviousSB 4.2.21
āruha ascendSB 3.23.23
āruhat ascendedSB 1.13.60
āruhat mountedSB 10.1.29
āruhat climbed ontoSB 10.44.34
āruhat he boardedSB 10.64.30
āruhat He mountedSB 10.70.15
āruhat He mountedSB 10.71.13
āruhatām They climbedSB 10.52.10
ratham āruhya mounting his chariotSB 3.22.26-27
āruhya getting onSB 4.9.39-40
āruhya getting onSB 4.9.41
āruhya riding onSB 4.26.1-3
āruhya boardingSB 6.2.44
āruhya getting onSB 8.6.38
āruhya mountingSB 8.12.1-2
āruhya getting onSB 8.15.8-9
āruhya getting onSB 8.24.34-35
āruhya ridingSB 9.1.23-24
āruhya getting onSB 9.6.15-16
āruhya riding onSB 9.10.21
āruhya getting on top ofSB 9.11.30
āruhya even though achievingSB 10.2.32
āruhya risingSB 10.21.14
āruhya climbingSB 10.22.9
āruhya ridingSB 10.24.34
āruhya ridingSB 10.25.7
āruhya rising upSB 10.30.21
āruhya mountingSB 10.45.38
āruhya mountingSB 10.46.7
āruhya mountingSB 10.53.6
āruhya mountingSB 10.54.1
āruhya climbingSB 10.54.21
āruhya mountingSB 10.56.13
āruhya mountingSB 10.57.18
āruhya mountingSB 10.57.19
āruhya mountingSB 10.58.13-14
āruhya ridingSB 10.63.6
āruhya mountingSB 10.69.35
āruhya ridingSB 10.71.44-45
āruhya mountingSB 10.86.17
āruhya mountingSB 12.2.19-20
āruhya having ascendedCC Madhya 22.30
āruhya having ascendedCC Madhya 24.131
āruhya having ascendedCC Madhya 24.141
āruhya risingCC Madhya 24.176
āruhya having ascendedCC Madhya 25.32
āruhyatām please climbSB 10.30.38
āruhyatām please get onCC Madhya 19.207-209
āruruhe was elevatedSB 4.21.7
āruruhe got upSB 8.11.16
āruruhe got upSB 9.10.32
āruruhe mountedSB 10.47.64
āruruhuḥ got upSB 1.11.24
āruruhuḥ they climbed on top ofSB 10.41.24
āruruhuḥ they climbed uponSB 11.31.19
asura-druhām who had been oppressed by Kaṃsa and other demons disturbing the discharge of religious ritualsSB summary
avaruhya descendingSB 4.6.25
avaruhya got downSB 4.9.42-43
avaruhya getting down (from the palanquin)SB 5.10.15
avaruhya coming downSB 6.17.16
avaruhya getting downSB 10.9.9
avaruhya getting downSB 10.52.28
avaruhya stepping downSB 10.60.26
avaruhya climbing downSB 10.89.8-9
avaruhya getting downCC Madhya 18.25
bhavat-pada-ambhoruha Your lotus feetSB 10.2.31
bhū-ruhāḥ the treesSB 12.11.6-8
bhūruha-ańgaiḥ with the trees and plantsSB 9.10.16
bhūruhāḥ the treesSB 4.30.13
bhūruhāḥ the creepers and treesSB 6.6.28
bhūta-druham revolter against other living beingsSB 1.17.10-11
bhūta-druhaḥ who are always against the progress of other living beingsSB 8.1.26
bhūta-druhaḥ who are meant for giving trouble to the living entitiesSB 8.7.32
bhūta-druhaḥ persons violent toward other living entitiesSB 8.15.22
brahma-druhaḥ disobedient to the orders of the brāhmaṇasSB 1.3.20
druhyoḥ ca of Druhyu, the third son of YayātiSB 9.23.14
caraṇa-ambu-ruham lotus feetSB 10.31.19
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Adi 4.173
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 8.219
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 18.65
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Antya 7.40
dakṣa-adhvara-druhaḥ who devastated the sacrifice of DakṣaSB 4.7.60
dakṣiṇa-ańghri-saroruham the right lotus footSB 3.4.8
sva-para-druhā which is envious of the performer and of othersSB 6.16.42
brahma-druhaḥ disobedient to the orders of the brāhmaṇasSB 1.3.20
druhaḥ one who has killedSB 1.8.49
dakṣa-adhvara-druhaḥ who devastated the sacrifice of DakṣaSB 4.7.60
bhūta-druhaḥ who are always against the progress of other living beingsSB 8.1.26
bhūta-druhaḥ who are meant for giving trouble to the living entitiesSB 8.7.32
bhūta-druhaḥ persons violent toward other living entitiesSB 8.15.22
druhaḥ give troubleSB 10.6.24
guru-druhaḥ those who are inimical to superiorsSB 10.32.19
druhaḥ those who are hatefulSB 11.2.12
bhūta-druham revolter against other living beingsSB 1.17.10-11
tata-druham enmity towards the fatherSB 1.18.37
asura-druhām who had been oppressed by Kaṃsa and other demons disturbing the discharge of religious ritualsSB summary
druham the enemy (Kaṃsa)SB 10.41.17
druham the committer of violenceSB 10.57.19
druham the harasserSB 10.79.5
veda-druhau two demons who were against the Vedic principlesSB 7.9.37
druhyante they developed enmitySB 11.23.8
druhyanti they harmSB 11.5.14
druhyata do not treat inimicallySB 10.64.41
druhyati bears envySB 4.2.21
druhyati are enviousSB 4.4.15
druhyet will commit violenceSB 7.4.28
druhyoḥ ca of Druhyu, the third son of YayātiSB 9.23.14
druhyuḥ Druhyu, another sonSB 9.18.41
druhyum DruhyuSB 9.18.33
druhyum his son named DruhyuSB 9.19.22
gātra-ruheṣu at the poresSB 2.3.24
gātra-ruheṣu in the pores of the bodyCC Adi 8.25
guru-druhaḥ those who are inimical to superiorsSB 10.32.19
nābhi-hrada-saroruhāt from the lotus produced from the lake of the navelSB 9.14.2
hṛṣṭa-tanūruhaḥ the hairs on whose body were standing in jubilationSB 9.14.14
hṛt-saroruham whose heart, which was like a lotus flowerSB 7.8.31
amburuha-īkṣaṇa O lotus-eyed oneSB 10.48.9
jala-ruha lotusSB 10.31.6
jala-ruha-ānanam a face exactly like a lotus flowerCC Adi 6.67
jalaruha-śriyaḥ appeared very beautiful because of blooming lotuses all aroundSB summary
kara-ruha of the fingernailsSB 10.33.21
madhu-ruhaḥ MadhuruhaSB 5.20.21
mahī-ruhāḥ the plants and treesSB 2.1.33
mahī-ruhāḥ as well as the trees, the controlling deitiesSB 2.10.23
mahīruhaḥ a fig treeSB 5.20.24
mukha-amburuha the lotuslike mouthSB 2.4.24
na abhidruhyanti never become maliciousSB 4.20.3
yat-nābhi-pańkeruha-sambhavaḥ svayam Lord Brahmā, who personally appeared from the lotus in the navel of whom (the Personality of Godhead)SB 8.21.2-3
nābhi-hrada-saroruhāt from the lotus produced from the lake of the navelSB 9.14.2
nava-vanaruha-āmoda by the fragrance of lotus flowersSB 5.17.13
nayana-amburuham the lotus eyesSB 3.9.25
pāda-saroruha of the lotus feetSB 5.18.21
pāda-amburuha on the lotus feetSB 7.7.30-31
yat-pāda-pańkeruha whose lotus feetSB 7.15.68
bhavat-pada-ambhoruha Your lotus feetSB 10.2.31
pāda-ambu-ruha upon the lotus feetSB 12.6.35
pāda-amboruha of lotus feetMM 5
yat-pāda-pańkeruha whose lotus feetSB 7.15.68
yat-nābhi-pańkeruha-sambhavaḥ svayam Lord Brahmā, who personally appeared from the lotus in the navel of whom (the Personality of Godhead)SB 8.21.2-3
sva-para-druhā which is envious of the performer and of othersSB 6.16.42
puruhotraḥ PuruhotraSB 9.24.5
puruhūta O greatly worshipedSB 3.15.50
puruhūta-sańkaṭam the dangerous position of IndraSB 6.12.5
ratham āruhya mounting his chariotSB 3.22.26-27
vana-ruha lotus flowerSB 5.3.3
jala-ruha lotusSB 10.31.6
vana-ruha lotusSB 10.31.12
kara-ruha of the fingernailsSB 10.33.21
śiraḥ-ruhā her hairSB 10.63.20
pāda-ambu-ruha upon the lotus feetSB 12.6.35
vakṣaḥ-ruha on the breastsCC Adi 4.117
jala-ruha-ānanam a face exactly like a lotus flowerCC Adi 6.67
vakṣaḥ-ruha on the breastsCC Madhya 8.190
sarasī-ruha like a lotus growing in a lakeMM 18
mahī-ruhāḥ the plants and treesSB 2.1.33
mahī-ruhāḥ as well as the trees, the controlling deitiesSB 2.10.23
śiraḥ-ruhaḥ hairSB 3.19.26
madhu-ruhaḥ MadhuruhaSB 5.20.21
tanū-ruhaḥ the hairs of his bodySB 10.39.56-57
śiraḥ-ruhāḥ the hair on Your headSB 10.40.13-14
ambu-ruhaḥ lotuslikeSB 10.43.15
bhū-ruhāḥ the treesSB 12.11.6-8
ańga-ruhaiḥ with your bodily hairs (the grass and growing plants on your surface)SB 10.30.10
saraḥ-ruham the lotus flowerSB 2.8.5
saraḥ-ruham like a lotus flowerSB 10.31.5
caraṇa-ambu-ruham lotus feetSB 10.31.19
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Adi 4.173
ambhaḥ-ruhām like a lotus flowerCC Adi 4.260
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 8.219
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Madhya 18.65
caraṇa-ambu-ruham lotus feetCC Antya 7.40
tanū-ruhāṇi hairs on the bodySB 2.1.33
ambu-ruhāt from the lotus ofSB 3.9.5
gātra-ruheṣu at the poresSB 2.3.24
tanū-ruheṣu in the hair on the bodySB 8.20.25-29
gātra-ruheṣu in the pores of the bodyCC Adi 8.25
ruruhāte being manifestedSB 2.10.25
ruruhatuḥ manifestedSB 2.10.24
yat-nābhi-pańkeruha-sambhavaḥ svayam Lord Brahmā, who personally appeared from the lotus in the navel of whom (the Personality of Godhead)SB 8.21.2-3
puruhūta-sańkaṭam the dangerous position of IndraSB 6.12.5
saraḥ-ruham the lotus flowerSB 2.8.5
saraḥ-ruham like a lotus flowerSB 10.31.5
sarasī-ruha like a lotus growing in a lakeMM 18
saroruha-antikam near the lotusSB 2.2.37
saroruha lotusSB 3.28.21
saroruha lotuslikeSB 3.28.27
pāda-saroruha of the lotus feetSB 5.18.21
saroruha of the lotusesSB 10.82.14
saroruham resembling lotusesSB 1.15.28
dakṣiṇa-ańghri-saroruham the right lotus footSB 3.4.8
saroruham lotusSB 3.11.36
hṛt-saroruham whose heart, which was like a lotus flowerSB 7.8.31
nābhi-hrada-saroruhāt from the lotus produced from the lake of the navelSB 9.14.2
śiraḥ-ruhaḥ hairSB 3.19.26
śiraḥ-ruhāḥ the hair on Your headSB 10.40.13-14
śiraḥ-ruhā her hairSB 10.63.20
śiroruhā her hairSB 4.28.44
śiroruha hairSB 6.14.48
śiroruha hairSB 6.14.50-51
śiroruhā all the hair on Her headSB 8.12.29-30
śiroruhāḥ and hair on the headSB 7.5.39-40
jalaruha-śriyaḥ appeared very beautiful because of blooming lotuses all aroundSB summary
sva-para-druhā which is envious of the performer and of othersSB 6.16.42
yat-nābhi-pańkeruha-sambhavaḥ svayam Lord Brahmā, who personally appeared from the lotus in the navel of whom (the Personality of Godhead)SB 8.21.2-3
tanū-ruhāṇi hairs on the bodySB 2.1.33
tanū-ruheṣu in the hair on the bodySB 8.20.25-29
tanū-ruhaḥ the hairs of his bodySB 10.39.56-57
hṛṣṭa-tanūruhaḥ the hairs on whose body were standing in jubilationSB 9.14.14
tanūruhāḥ and feathersSB 11.7.58
tanūruhaiḥ with hairsSB 7.8.19-22
tata-druham enmity towards the fatherSB 1.18.37
tiruhitā belonging to the Tiruhitā stateCC Madhya 19.92
vakṣaḥ-ruha on the breastsCC Adi 4.117
vakṣaḥ-ruha on the breastsCC Madhya 8.190
vana-ruha lotus flowerSB 5.3.3
vana-ruha lotusSB 10.31.12
nava-vanaruha-āmoda by the fragrance of lotus flowersSB 5.17.13
veda-druhau two demons who were against the Vedic principlesSB 7.9.37
vidudruhe revolted againstSB 3.1.41
yat-pāda-pańkeruha whose lotus feetSB 7.15.68
yat-nābhi-pańkeruha-sambhavaḥ svayam Lord Brahmā, who personally appeared from the lotus in the navel of whom (the Personality of Godhead)SB 8.21.2-3
126 results
ruh noun (masculine) [gramm.] root ruh
Frequency rank 63777/72933
ruh verb (class 6 ātmanepada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attain (a desire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to climb (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to develop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heal (as a wound) to increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prosper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reach to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to spring up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to thrive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trocknen [z.B. ein feuchtes Gefдя]
Frequency rank 3339/72933
ruha adjective prec (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ascended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mounted (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12193/72933
ruhi noun (masculine) [gramm.] root ruh
Frequency rank 63778/72933
ruhā noun (feminine) Panicum Dactylon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25209/72933
aṅgaruha noun (neuter) down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hair (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wool (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22829/72933
ajaruhā noun (feminine) a kind of plant (?)
Frequency rank 41885/72933
atiruh verb (class 1 parasmaipada) to climb or ascend over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow higher (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22865/72933
atiruhā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 31560/72933
adhiruh verb (class 1 ātmanepada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rise above (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4105/72933
adhyāruh verb (class 6 ātmanepada) to ascend up on high (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12765/72933
anāruhya indeclinable
Frequency rank 31818/72933
anuruh verb (class 1 parasmaipada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43284/72933
anvavaruh verb (class 1 parasmaipada) to ascend or enter upon after another (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43543/72933
anvāruh verb (class 1 parasmaipada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to follow or join by ascending (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20613/72933
abhidruh verb (class 6 parasmaipada) to hate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seek to injure or maliciously assail (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15439/72933
abhipraruh verb (class 1 parasmaipada) to put forth or produce shoots (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44227/72933
abhiruh verb (class 1 parasmaipada) to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23125/72933
amburuhā noun (feminine) Hibiscus Mutabilis (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44707/72933
amburuha noun (neuter) the day-lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12357/72933
ambhoruha noun (neuter) the lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8925/72933
aruhā noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44871/72933
avanīruha noun (masculine) a tree
Frequency rank 45158/72933
avaruh verb (class 1 ātmanepada) to alight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be deprived of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to descend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dismount (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6204/72933
ātmaruha noun (masculine) a tree (?) growing on itself (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46331/72933
āruh verb (class 6 ātmanepada) to arise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ascend (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to attain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bestride (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to gain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to result (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ride (an animal) to rise up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to undertake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to venture upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 843/72933
uttanūruha noun (masculine) raised hair
Frequency rank 47139/72933
uparuh verb (class 1 parasmaipada) to alter to change to grow over or together (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heal over (as a wound) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16598/72933
upasaṃruh verb (class 1 parasmaipada) to cicatrize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow over or together (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47684/72933
upānvāruh verb (class 1 parasmaipada) to mount (a carriage) after and by the side of another one (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47732/72933
upāruh verb (class 1 parasmaipada) to arrive at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ascend or go up to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mount (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reach (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12415/72933
kaccharuhā noun (feminine) a kind of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cyperus scariosus R. Br.
Frequency rank 33741/72933
kacchāntaruhā noun (feminine) white Dūrvā grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48270/72933
kararuha noun (masculine) finger-nail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Unguis Odoratus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14802/72933
karuha noun (masculine) hair (of the head)
Frequency rank 48697/72933
kākaruhā noun (feminine) a parasitic plant (Epidendrum tesseloides) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48986/72933
kāṇḍaruhā noun (feminine) the plant Helleborus niger (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23676/72933
keśaruhā noun (feminine) a species of the Croton plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27658/72933
keśāruhā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 50120/72933
krimivāriruha noun (masculine) a kind of conchshell
Frequency rank 50363/72933
kṣetraruhā noun (feminine) a kind of gourd (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50713/72933
kṣoṇīruh noun (masculine) a tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50740/72933
ruhāsa noun (masculine) name of a son of Kṛṣṇa
Frequency rank 52251/72933
ruhāsinī noun (feminine) a metre of 4 1014 syllabic instants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a wife of Kṛṣṇa
Frequency rank 52252/72933
chinnaruha adjective (? term. techn. aus Ackerbau; cmp. comm. ad Suśr., Sū. 46.19)
Frequency rank 52576/72933
chinnaruha noun (masculine) Clerodendrum phlomoides (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52577/72933
chinnaruhā noun (feminine) Boswellia thurifera (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cocculus cordifolius (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Pandanus odoratissimus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12040/72933
jagatīruha noun (masculine) a tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35076/72933
jalaruhā noun (feminine) a kind of rice
Frequency rank 52788/72933
jalaruha noun (neuter)
Frequency rank 24014/72933
jaleruhā noun (feminine) a kind of shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52830/72933
tanuruha noun (neuter) a feather (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a hair of the body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53269/72933
tanūruha noun (neuter) a feather (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7192/72933
taruruh noun (feminine) Vanda Roxburghii
Frequency rank 53356/72933
taruruhā noun (feminine) Vanda Roxburghii
Frequency rank 35325/72933
tīraruha noun (masculine) a tree near a shore (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53631/72933
dagdharuha noun (masculine) Clerodendrum phlomoides (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54141/72933
dagdharuhā noun (feminine) name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28296/72933
dadruhasta noun (neuter) Tabernaemontana coronaria
Frequency rank 54183/72933
ruharidrā noun (feminine) Berberis aristata DC. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Berberis asiatica Roxb. ex DC. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Berberis coriacea Brandis ex Gamble (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Berberis lycium Royle (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Berberis nepalensis (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Berberis vulgaris Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Coscinium fenestratum Colebr. Curcuma Aromatica Salisb. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Curcuma xanthorrhiza Roxb. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) Morinda umbellata Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 562)
Frequency rank 10103/72933
durāruha adjective difficult to be ascended
Frequency rank 35722/72933
durāruha noun (masculine) the cocoa-nut tree
Frequency rank 28385/72933
durāruhā noun (feminine) Phoenix sylvestris
Frequency rank 54630/72933
drumāruhā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 55153/72933
druha adjective threatening
Frequency rank 55155/72933
druh verb (class 6 parasmaipada) to be a foe or rival (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be hostile to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bear malice or hatred (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hurt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seek to harm (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8456/72933
druh adjective hostile to (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurtful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injuring (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12998/72933
druha noun (masculine) a lake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a son (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[gramm.] the verb druh
Frequency rank 35903/72933
druh noun (feminine) harm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[gramm.] the verb druh
Frequency rank 35904/72933
druhiṇa noun (masculine) name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva or Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18009/72933
druhya noun (masculine) name of a king; one of Yayātis and Śarmiṣṭhās sons [[name of a man]] (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people
Frequency rank 21512/72933
druhyu noun (masculine) name of a people (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Yayāti and brother of Yadu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8274/72933
nalinīruha noun (neuter) the fibres of a lotus-stalk (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55734/72933
niruh verb (class 1 parasmaipada)
Frequency rank 36299/72933
nirmahīruha adjective treeless
Frequency rank 56271/72933
nistanūruha adjective hairless
Frequency rank 28755/72933
nyaṅkubhūruha noun (masculine) Bignonia Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56817/72933
paṅkeruha noun (neuter) a lotus
Frequency rank 19563/72933
parvaruh noun (masculine) the pomegranate tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57561/72933
pāṇiruha noun (masculine)
Frequency rank 57676/72933
pāthoruha noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57728/72933
pādaparuhā noun (feminine) Vanda Roxburghii (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57739/72933
pāyuruha noun (masculine) a hemorrhoid
Frequency rank 57795/72933
puruhuta noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva
Frequency rank 58234/72933
puruhotra noun (masculine) name of a son of Anu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36998/72933
puruhūtā noun (feminine) name of a form of Dākṣāyani (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Devī at Puṣkara
Frequency rank 29058/72933
puruhūta noun (masculine) name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8297/72933
pratiruh verb (class 1 parasmaipada) to sprout or grow again (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37197/72933
prativiruh verb (class 6 parasmaipada)
Frequency rank 58933/72933
praruh verb (class 6 ātmanepada) to grow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to grow up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to heal up (as a wound) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shoot forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shoot up (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7991/72933
phaleruhā noun (feminine) Bignonia Suaveolens (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19730/72933
bahuruhā noun (feminine) a species of Cocculus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60133/72933
bhūtadruh adjective injuring beings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injurious (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60924/72933
bhūmīruha noun (masculine) a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61008/72933
bhūruh noun (masculine) a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37928/72933
bhūruha noun (masculine) a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Arjuna and Glabra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17073/72933
mahīruh noun (masculine) a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38182/72933
mahīruha noun (masculine) a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Tectona Grandis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tree
Frequency rank 8321/72933
māṃsaruhā noun (feminine) a species of fragrant plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62189/72933
raktasaroruha noun (neuter) the flower of Nymphaea Rubra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63234/72933
vāriruha noun (neuter) a lotus-flower (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39232/72933
vidruh verb (class 4 ātmanepada) to do wrong (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65651/72933
viruh verb (class 1 ātmanepada) to bud to shoot forth to sprout
Frequency rank 10204/72933
viṣṭaruhā noun (feminine) Pandanus Odoratissimus
Frequency rank 66244/72933
vṛkṣaruhā noun (feminine) a kind of ant a parasitical plant whose roots attach them selves to another plant (as Cymbidum Thessaloides) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Vanda Roxburghii (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17249/72933
vṛkṣāruhā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 66411/72933
vṛttāruhā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 66439/72933
vṛddharuhā noun (feminine) name of a plant
Frequency rank 66462/72933
vyatiruh verb (class 1 parasmaipada) to attain to (another state) to grow
Frequency rank 66809/72933
śatruhan noun (masculine) name of a son of Śvaphalka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra
Frequency rank 39901/72933
śiphāruha noun (masculine) the Banyan tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67599/72933
śiroruh noun (masculine) hair of the head (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67616/72933
śiroruha noun (masculine) a horn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the hair of the head (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7880/72933
śṛṅgaruha noun (masculine) Trapa Bispinosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67943/72933
samadhiruh verb (class 1 parasmaipada) to ascend to be convinced of to mount to rise up to rise up to (the knowledge of)
Frequency rank 30722/72933
samahīruha adjective with trees
Frequency rank 69000/72933
samāruh verb (class 6 ātmanepada) to advance towards or against (acc.) to ascend or rise to or upon to attain to to begin to enter (acc.) to enter upon to mount to undertake
Frequency rank 3627/72933
samupāruh verb (class 6 ātmanepada)
Frequency rank 69211/72933
sarasīruha noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14528/72933
saroruha noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10230/72933
saroruh noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40524/72933
saṃruh verb (class 1 parasmaipada) to appear to be cicatrized to break forth to grow over to grow together to grow up to heal to increase
Frequency rank 11843/72933
surabhūruha noun (masculine) Pinus Deodora (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71132/72933
skandharuha noun (masculine) the Indian fig-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71611/72933
sthaleruhā noun (feminine) name of two plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41204/72933
sthūlaruhā noun (feminine) Hibiscus mutabilis
Frequency rank 71825/72933
 

āruha

mounting, ascending.

chinnaruha

Go to gudūci

ruharidra

Plant Indian barberry, false turmeric, dried stem of Berberis aristata; Coscinium fenestratum is used in Kerala as dāruharidra due to similarity in therapeutic action to Berberis species.

dāruniṣa

Go to dāruharidra

hemakānta

Go to dāruharidra.

kāleyaka

Go to dāruharidra.

kālīyaka

Go to dāruharidra

kusumbhaka

Go to dāruharidra.

niruha

medicated enema; niruhavasti decoction enema; cleansing enema with decoctions used for lower gut, a purifying process.

pītacandana

Go to dāruharidra.

pītadru

Plant 1.Himalayan pine; 2.dāruharidra, tree turmeri Century

rasāñjana

vitriol of copper added with turmeric for eyewash; extract of dāruharidra.

Wordnet Search
"ruh" has 54 results.

ruh

śasyam, dhānyam, sītyam, gāritraḥ, stambakariḥ, bījaruhaḥ   

vṛkṣādiniṣpannaṃ bījaṃ yad annarūpeṇa upayujyate।

saḥ śasyān krīṇāti।

ruh

pakṣaḥ, pakṣma, garut, dhadhiḥ, patram, patatram, chadaḥ, chadaḥ, chadanam, tanurūhaḥ, tanuruhaḥ, vājaḥ, bāhukutthaḥ   

khagādīnām avayavaviśeṣaḥ।

lubdhakaḥ khaḍagena khagasya pakṣau achidat।

ruh

kamalam, padmaḥ, utpalam, kumudam, kumud, nalinam, kuvalayam, aravindam, mahotpalam, paṅkajam, paṅkeruham, sarasijam, sarasīruham, sarojam, saroruham, jalejātam, ambhojam, vāryudbhavam, ambujam, ambhāruham, puṇḍarīkam, mṛṇālī, śatapatram, sahasrapatram, kuśeśayam, indirālayam, tāmarasam, puṣkaram, sārasam, ramāpriyam, visaprasūnam, kuvalam, kuvam, kuṭapam, puṭakam, śrīparṇaḥ, śrīkaram   

jalapuṣpaviśeṣaḥ yasya guṇāḥ śītalatva-svādutva-raktapittabhramārtināśitvādayaḥ।

asmin sarasi nānāvarṇīyāni kamalāni dṛśyante। / kamalaiḥ taḍāgasya śobhā vardhate।

ruh

karajam, kararuhaḥ, pāṇiḥ, nakhaḥ, nakharaḥ, ardhacandraḥ, ardhenduḥ   

prāṇināṃ hastasya pādasya vā aṅgulisamudāyaḥ।

vyāghraḥ śaśakaṃ karajena hanti।

ruh

bhīruḥ, bhītaḥ, bhīrukaḥ, bhīruhṛdayaḥ, bhayaśīlaḥ, hariṇahṛdayaḥ, kātaraḥ, trasruḥ, dīnacetanaḥ, dīnaḥ, asāhasikaḥ, bhayāturaḥ   

yaḥ bibheti।

bhīruḥ mriyate naikavāraṃ vīraḥ ekavāram।

ruh

stanaḥ, kucaḥ, urojaḥ, vakṣojaḥ, payodharaḥ, vakṣoruhaḥ, urasijaḥ   

strī-avayavaviśeṣaḥ।

aromaśau stanau paunau ghanāvaviṣamau śubhau

ruh

kamalam, aravindam, sarasijam, salilajam, rājīvam, paṅkajam, nīrajam, pāthojam, nalam, nalinam, ambhojam, ambujanma, ambujam, śrīḥ, amburuham, ambupadmam, sujalam, ambhoruham, puṣkaram, sārasam, paṅkajam, sarasīruham, kuṭapam, pāthoruham, vārjam, tāmarasam, kuśeśayam, kañjam, kajam, śatapatram, visakusumam, sahasrapatram, mahotpalam, vāriruham, paṅkeruham   

jalajakṣupaviśeṣaḥ yasya puṣpāṇi atīva śobhanāni santi khyātaśca।

bālakaḥ krīḍāsamaye sarovarāt kamalāni lūnāti।

ruh

brahmā, ātmabhūḥ, surajyeṣṭhaḥ, parameṣṭhī, pitāmahaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, lokeśaḥ, svayaṃbhūḥ, caturānanaḥ, dhātā, abjayoniḥ, druhiṇaḥ, brahmadevaḥ, viriñciḥ, kamalāsanaḥ, paṅkajāsanaḥ, sraṣṭā, prajāpatiḥ, vedhāḥ, vidhātā, viścasṛṭ, vidhiḥ, nābhijanmā, aṇḍajaḥ, pūrvaḥ, nidhanaḥ, kamalodbhavaḥ, sadānandaḥ, rajomūrtiḥ, satyakaḥ, haṃsavāhanaḥ, hariḥ, pūrṇānandaḥ   

devatāviśeṣaḥ yaḥ sṛṣṭeḥ janakaḥ asti।

nāradaḥ brahmaṇaḥ putraḥ asti।

ruh

ajātaśatru, śatruhīna   

yasya śatruḥ anutpannaḥ।

saḥ ajātaśatruḥ asti।

ruh

vṛkṣaḥ, taruḥ, drumaḥ, pādapaḥ, druḥ, mahīruhaḥ, śākhī, viṭapī, amokahaḥ, kuṭaḥ, sālaḥ, palāśī, āgamaḥ, agacchaḥ, viṣṭaraḥ, mahīruṭ, kuciḥ, sthiraḥ, kāraskaraḥ, nagaḥ, agaḥ, kuṭāraḥ, viṭapaḥ, kujaḥ, adriḥ, śikharī, kuṭhaḥ, kuñjaḥ, kṣitiruhaḥ, aṅgaghripaḥ, bhūruhaḥ, bhūjaḥ, mahījaḥ, dharaṇīruhaḥ, kṣitijaḥ, śālaḥ   

śākhā-parṇa-skandha-mūlādi-yuktā dīrghajīvīnī vanaspatiḥ।

vṛkṣāṇāṃ rakṣaṇaṃ kartavyam।

ruh

indraḥ, devarājaḥ, jayantaḥ, ṛṣabhaḥ, mīḍhvān, marutvān, maghavā, viḍojā, pākaśāsanaḥ, vṛddhaśravāḥ, sunāsīraḥ, puruhūtaḥ, purandaraḥ, jiṣṇuḥ, lekharṣabhaḥ, śakraḥ, śatamanyuḥ, divaspatiḥ, sutrāmā, gotrabhit, vajrī, vāsavaḥ, vṛtrahā, vṛṣā, vāstospatiḥ, surapatiḥ, balārātiḥ, śacīpatiḥ, jambhabhedī, harihayaḥ, svārāṭ, namucisūdanaḥ, saṃkrandanaḥ, duścyavanaḥ, turāṣāṭ, meghavāhanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, sahastrākṣaḥ, ṛbhukṣā, mahendraḥ, kośikaḥ, pūtakratuḥ, viśvambharaḥ, hariḥ, purudaṃśā, śatadhṛtiḥ, pṛtanāṣāḍ, ahidviṣaḥ, vajrapāṇiḥ, devarājaḥ, parvatāriḥ, paryaṇyaḥ, devatādhipaḥ, nākanāthaḥ, pūrvadikkapatiḥ, pulomāriḥ, arhaḥ, pracīnavarhiḥ, tapastakṣaḥ, biḍaujāḥ, arkaḥ, ulūkaḥ, kaviḥ, kauśikaḥ, jiṣṇuḥ   

sā devatā yā svargasya adhipatiḥ iti manyate।

vedeṣu indrasya sūktāni santi।

ruh

nāgaramustā, nāgarotthā, nāgarādighanasaṃjñakā, cakrāṅkā, nādeyī, cūḍālā, piṇḍamustā, śiśirā, vṛṣadhmāṅkṣī, kaccharuhā, cārukesarā, uccaṭā, pūrṇakoṣchasaṃjñā, kalāpinī, jaṭā   

tṛṇaviśeṣaḥ yasya mūlāni kaphapittajvarātisārārucyādiṣu bheṣajarupeṇa yujyate।

vaidyena bheṣajārthe samūlaṃ nāgaramustā ānītā।

ruh

ruh, anuruh, edh, puṣ, vṛdh, upacīya, jan, sañjan   

utpannānukūlaḥ vyāpāraḥ।

asmin varṣe kṣetreṣu atyadhikaṃ dhānyaṃ rohati।

ruh

samudi, āroh, udi, abhyudi, ude, samāruh, samutthā, samutpat, samudañc, samudāgama, samudīṣ, samudgam, samuddhā, samudyā, samunnam, samunmiṣ, samej, udej, udīṣ, udīr, udyā, pratyunmiṣ, pratyudi, pratyutthā, pratyucchri, paryāruh, paryutthā, prāruh, protthā, proddhā, saṃhā, samadhiruh, samabhyutthā, stigh   

svasthānāt uccaśaḥ gamanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

samudeti sūryaḥ prācyām।

ruh

praviś, upaviś, upāviś, āviś, viviś, anvāviś, anuprapad, āgam, āyā, prayā, abhyupe, abhyavagāh, avasthā, āpad, āśri, āvas, upapad, upaprasad, upasaṃcar, upasaṃvraj, vigāh, samāruh, samāśri, same, saṃgāh, sampragāh, saṃpragāh, samprapad, vyāviś, pratipad, adhyāvas, prapad, āp, padaṃ kṛ, laṅgh   

antargamanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ paṭhitum adhyayanakakṣaṃ prāviśat।

ruh

aṅkuraya, sphuṭ, udbhid, prodbhid, praruh   

bījapuṭam udbhidya bījāt prathamatṛṇasya ārohaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kṣetre godhūmāḥ aṅkurayanti।

ruh

nakhaḥ, kararuhaḥ, karajaḥ, pāṇijaḥ, nakharaḥ, kāmāṅkuśaḥ, aṅgulisambhūtaḥ, punarnavaḥ, karāgrajaḥ, karakaṇṭakaḥ, smarāṅkuśaḥ, ratirathaḥ, karacandraḥ, karāṅkuśaḥ   

prāṇināṃ hastasya athavā pādasya aṅguliṣu punaḥ punaḥ ruhyamāṇaḥ tīkṣṇaśikhaḥ avayavaviśeṣaḥ।

nakhaiḥ bhūmiḥ na vilikhyeta। / nakhānāṃ pāṇḍityaṃ prakaṭayatu kasminmṛgapati।

ruh

mṛgaḥ, harīṇaḥ, kuraṅgaḥ, vātāyuḥ, ajinayoniḥ, sāraṅgaḥ, calanaḥ, pṛṣat, bhīruhṛdayaḥ, mayuḥ, cārulocanaḥ, jinayoniḥ, kuraṅgamaḥ, ṛṣyaḥ, ṛśyaḥ, riṣyaḥ, riśyaḥ, eṇaḥ, eṇakaḥ, kṛṣṇatāraḥ, sulocanaḥ, pṛṣataḥ   

paśuviśeṣaḥ, catuṣpādaḥ citrāṅgaḥ yaḥ tṛṇādikaṃ mṛgyate।

mṛgasya carma muninā āsanārthe upayujyate।

ruh

keśaḥ, kacaḥ, kuntalaḥ, cikuraḥ, vṛjanaḥ, bālaḥ, śiroruhaḥ, śirasijaḥ, śiroruḍhaḥ, mūrdhdajaḥ, kṛśalā   

śirasthāni lomāni।

dīrghāḥ kṛṣṇavarṇīyāḥ keśāḥ śobhanāḥ।

ruh

vṛdh, parivṛdh, vivṛdh, abhivṛdh, āvṛdh, anuvṛdh, saṃvṛdh, saṃvivṛdh, samabhivṛdh, vyatiruh   

vikasanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

asmākaṃ vyāpāraḥ śanaiḥ śanaiḥ vardhate।

ruh

āruh   

vāhanādiṣu āsanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

rājā aśvam ārohat।

ruh

saṃvivṛdh, vivṛdh, pravṛdh, adhyedh, adhivṛdh, abhivṛdh, ṛdh, edh, puṣ, prakḷp, mahīya, ruh, samedh, uttu, udṛ   

pūrvāpekṣayā śreṣṭhatarāvasthāprāpyanukūlaḥ vyāpāraḥ।

ahani ahani tasya karmayogaḥ saṃvivardhate।

ruh

ruh, āruh, udgam, adhiruh, samadhiruh, utsṛp, samutthā, samudyā   

jalāśayānāṃ jalastaravardhanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

varṣākāle nadīnāṃ jalāśayānāṃ ca jalaṃ rohati।

ruh

dagdharuhaḥ, tilakavṛkṣaḥ   

raktavarṇīyānāṃ puṣpāṇāṃ saḥ kṣupaḥ yaḥ vasantaṛtau vikasati।

dagdharuhasya puṣpāṇi śobhāyamānāni।

ruh

dhānyam, śasyam, sītyam, gāritraḥ, stambakariḥ, bījaruhaḥ, jīvasādhanam, vrīhiḥ   

prakāṇḍarahitavṛkṣasya bījāni।

etad prakoṣṭhaṃ dhānyena pūritam।

ruh

viruh   

vanaspatīnāṃ mukulavikasanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

nūtanāyāṃ puṣpavāṭikāyāṃ kṣupāḥ virohanti।

ruh

kararuhaḥ, nakhaḥ, nakham   

paśūnāṃ pakṣīṇāñca vṛtaḥ karaḥ।

mūṣakaḥ vyāghrasya kararuhe baddhaḥ jātaḥ।

ruh

bādh, vyath, druh, pīḍaya, du   

abhighātena pīḍanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

śīlām abhihatya udbhūtā śirovedanā mām abādhata।

ruh

dāḍimaḥ, kalkaphalaḥ, kucaphalaḥ, parvaruh, piṇḍapuṣyaḥ, piṇḍīraḥ, phalakhaṇḍavaḥ, phalaṣāḍavaḥ, maṇibījaḥ, madhubījaḥ, mukhavallabhaḥ, raktapuṣpaḥ, raktabījaḥ, valkaphalaḥ, śukavallabhaḥ, śukādanaḥ, satphalaḥ, sunīlaḥ, suphalaḥ, hiṇḍīraḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

mālī udyāne dāḍimaṃ ropayati।

ruh

devadāru, śakrapādapaḥ, paribhadrakaḥ, bhadradāru, drukilimam, pītudāru, dāru, dārukam, snigdhadāru, amaradāru, śivadāru, śāmbhavam, bhūtahāri, bhavadāru, bhadravat, indradāru, mastadāru, surabhūruhaḥ, surāvham, devakāṣṭham   

vṛkṣaviśeṣaḥ- yasmāt tailaṃ prāpyate।

devadāruṇaḥ kāṣṭham dṛḍham asti।

ruh

tṛṇam, abdaḥ, kacchāntaruhā, kāśakaḥ, kutapaḥ, kuśaḥ, kaivartī, kheṭam   

kṛṣyām dhānyakṣupaiḥ saha anuruhāḥ kṣudrakṣupāḥ।

kṛṣakaḥ kṛṣīkṣetrāt tṛṇam utpāṭayati।

ruh

mṛṇālam, visam, viśam, padmanālam, mṛṇālī, mṛṇālinī, padmatantuḥ, visinī, nalinīruham   

padmasya nālam।

mṛṇālaṃ mṛdu tathā ca suṣiram asti।

ruh

ākram, adhyākram, prakram, vikram, vyativraj, āruh, adhyāruh   

dīrghapādanyāsayuktaḥ ekasmāt sthānāt anyasthānasaṃyogānukūlaḥ vyāpāraḥ।

bandiḥ kārāgṛhasya bhittim ākrāmat।

ruh

vṛdh, saṃvṛdh, edh, sphuṭ, vikas, phull, udbhidya, ruh, ṛdh, puṣ, upacīya, sphāy, pyai   

avayavopacayanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

samyak rakṣaṇena kṣupāḥ śīghraṃ vardhante।

ruh

ketakaḥ, ketakī, indukalikā, tīkṣṇapuṣpā, dīrghapatraḥ, pāṃsukā, amarapuṣpaḥ, amarapuṣpakaḥ, kaṇṭadalā, kanakaketakī, kanakapuṣpī, droṇīdalaḥ, karatṛṇam, krakacacchadaḥ, gandhapuṣpaḥ, dalapuṣpā, dalapuṣpī, cakṣuṣyaḥ, cāmarapuṣpaḥ, chinnaruhā, jambālaḥ, jambulaḥ, dhūlipuṣpikā, nṛpapriyā, pharendraḥ, valīnakaḥ, viphalaḥ, vyañjanaḥ, śivadviṣṭā, sugandhinī, sūcipuṣpaḥ, sūcikā, strībhūṣaṇam, sthiragandhaḥ, svarṇaketakī, hanīlaḥ, halīmaḥ, hemaketakī, haimaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ- yasya savāsikasya puṣpasya patrāṇi krakacasya iva tīkṣṇāni santi।

adhunā udyānasthasya ketakasya puṣpaṃ vikasati।

ruh

karaḥ, kararuhaḥ   

maṇibandhasya agre vartamānaḥ hastasya bhāgaḥ।

tasya karaḥ yantre āgataḥ।

ruh

raktotpalam, kokanadam, raktasaroruham   

raktavarṇayuktaṃ kamalam।

śīlāyāḥ keśe raktotpalaṃ suśobhitam।

ruh

ruharidrā, pītadruḥ, kālīyakaḥ, haridravaḥ, dārvī, pacampacā, parjanī, pītikā, pītadāru, sthirarāgā, kāminī, kaṭaṅkaṭerī, parjanyā, pītā, dāruniśā, kālīyakam, kāmavatī, dārūpītā, karkaṭinī, dāru, niśā, haridrā   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

dāruharidrāyāḥ kāṇḍaḥ mūlaṃ ca auṣadharūpeṇa upayujyate।

ruh

tīkṣṇakaṇṭakaḥ, niṣpatrikā, marubhūruhaḥ   

śuṣkāyāṃ bhūmyāṃ vardhamānaḥ kṣupaviśeṣaḥ।

tīkṣṇakaṇṭakaṃ kimarthaṃ kartayasi।

ruh

kaivartikā, suraṅgā, latā, vallī, daśāruhā, raṅgiṇī, vastraraṅgā, subhagā   

vallarīviśeṣaḥ asyāḥ guṇāḥ laghutvaṃ vṛṣyatvaṃ kaṣāyatvaṃ kaphakāsaśvāsamandāgnidoṣanāśitvaṃ ca।

udyāne sarvatra kaivartikā prasṛtā।

ruh

āruh   

ārohaṇānukūlavyāpāraḥ।

pitāmahaḥ vegena sopānam ārohati।

ruh

viśvāsaghātin, viśvāsaghātakaḥ, vaṃcakaḥ, piśunaḥ, mitradruh   

viśvāsaghātaṃ karoti।

asmābhiḥ viśvāsaghātiṣu viśvāsaḥ na kartavyaḥ।

ruh

jatukālatā, jatukā, jatukārī, jananī, cakravartinī, tiryakphalā, niśāndhā, bahuputrī, suputrikā, rājavṛkṣā, janeṣṭā, kapikacchuphalopamā, rañjanī, sūkṣmavallī, bhramarī, kṛṣṇavallikā, vijjulikā, kṛṣṇaruhā, granthaparṇī, suvarcikā, taruvallī, dīrghaphalā   

latāviśeṣaḥ।

jatukālatāyāḥ parṇāni bheṣajarūpeṇa upayujyante।

ruh

druhyuḥ   

yayāteḥ jyeṣṭhaḥ putraḥ yaḥ śarmiṣṭhāyāḥ garbhāt jātaḥ।

druhyuḥ pituḥ vārdhakyaṃ svīkartuṃ vyamanyata।

ruh

puruhan   

paurāṇikaḥ ṛṣiḥ।

puruhanaḥ varṇanaṃ ṛgvede prāpyate।

ruh

nāgabalā, gāṅgerukī, hrasvagavedhukā, gāṅgeruhī, gorakṣataṇḍulā, bhadrodanī, kharagandhā, catuḥpalā, mahodayā, mahāpatrā, mahāśākhā, mahāphalā, viśvadevā, aniṣṭā, devadaṇḍā, mahāgandhā, ghaṇṭā   

auṣadhīyaḥ kṣupaviśeṣaḥ।

nāgabalā puruṣasya kāmaśaktiṃ vardhayati।

ruh

pakṣaḥ, garut, chadaḥ, patram, patatram, tanūruham, śarapakṣaḥ   

pakṣiṇām avayavaviśeṣaḥ yena te ḍayante।

rāvaṇaḥ jaṭāyoḥ pakṣau ciccheda।

ruh

druhyuḥ   

ekā jātiḥ ।

druhyoḥ ullekhaḥ ṛgvede vartate

ruh

sarasīruh   

ekaḥ kaviḥ ।

sarasīruhaḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ruh

saroruhavrajaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

saroruhavrajasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti

ruh

puruhutaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

puruhutasya ullekhaḥ agnipurāṇe asti

ruh

jaleruhaḥ   

utkalasya ekaḥ rājā ।

jaleruhasya ullekhaḥ koṣe asti

ruh

dagdharuhā, dagdhikā, sthaleruhā, romaśā, karkaśadalā, bhasmarohā, sudagdhikā   

ekaḥ kṣupaḥ asya guṇāḥ kaṭutvaṃ kaṣāyatvam uṣṇatvaṃ kaphavātanāśitvaṃ pittaprakopanatvaṃ jaṭharānaladīpanatvaṃ ca ।

dagdharuhāyāḥ ullekhaḥ rājanirghaṇṭave vartate

ruh

druhyaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

druhyaḥ śivādigaṇe parigaṇitaḥ

Parse Time: 1.906s Search Word: ruh Input Encoding: Devanagari IAST: ruh