|
|||||||
rodhas | n. a bank, embankment, dam, mound, wall, shore etc. | ||||||
rodhas | n. a mountain slope | ||||||
rodhas | n. the steep wall or bank (of a cloud) | ||||||
rodhas | n. the brink (of a well) | ||||||
rodhas | n. the flank, side, a woman's hips (see taṭa-). | ||||||
rodhastha | mfn. standing on the bank of a river | ||||||
rodhasvat | mfn. (r/odhas--) having high banks | ||||||
rodhasvatī | f. (atī-) Name of a river | ||||||
daityapurodhas | m. equals -guru- | ||||||
krodhasamanvita | mfn. filled with anger. | ||||||
parvatarodhas | n. mountains-slope | ||||||
paurodhasa | m. patronymic fr. puro-dhas- | ||||||
paurodhasa | m. the office of the purohita- | ||||||
purodhas | m. "placed at the head", chief priest of a king, domestic chaplain etc. | ||||||
purodhas | m. Name of a man | ||||||
sarvarodhavirodhasampraśamana | m. a particular samādhi- | ||||||
supurodhas | m. a good domestic priest | ||||||
surapurodhas | m. "domestic priest of the gods"Name of bṛhas-pati- | ||||||
surodhas | m. Name of a man |
rodhas | रोधस् n. [रुध्-असुन्] 1 A bank, an embankment, a dam; गङ्गा रोधःपतनकलुषा गृह्णतीव प्रसादम् V.1.8; R.5.42; Me.43. -2 A shore, high bank; अथ रोधसि दक्षिणोदधेः R.8.33. -3 A mountain slope; स दण्डस्तत्र राजभूद्रम्ये पर्वतरोधसि Rām.7.79.17; Ki.16.55. -4 The brink of a well; Bhāg. -5 A woman's hips; cf. तट. -Comp. -वक्रा, -वती 1 a river. -2 a rapid river. -वप्रः a rapid river. |
purodhas | पुरोधस् m. A family-priest (particularly that of a king.) |
paurodhasam | पौरोधसम् The office of a family-priest; पौरोधसं हृष्यति येन दुर्मतिः Bhāg.6.7.37. |
suradāru | n. a tree (=Deva-dâru); -druma, m. celestial tree; -dvipa, m. celes tial elephant; -dvish, m. foe of the gods, demon; ep. of Râhu; -dhanus, n. bow of the gods, rainbow; -nadî, f. river of the gods, Ganges; -nâyaka, m. leader of the gods, ep. of Indra; -nimnagâ, f. river of the gods, Ganges; -pati, m. lord of the gods, Indra: -tva, n. sovereignty of the gods, -dhanus, n. bow of Indra, rainbow; -patha, m. path of the gods (a part of the sky); -pâmsulâ, f. Apsaras: -gana, m. Apsaras folk; -pâdapa, m. celestial tree; -pura, n. city of the gods, Amarâvatî; -purodhas, m. domestic priest of the gods=Brihaspati; -pushpa, n. celestial flower: -vrishti, f. shower of celestial flowers; -pratishthâ, f. erection of a divine image. |
citrā | rodhasvatīr anu RV.1.38.11b. |
tapaś | ca tejaś ca śraddhā ca hrīś ca satyaṃ cākrodhaś ca tyāgaś ca dhṛtiś ca dharmaś ca satvaṃ ca vāk ca manaś cātmā ca brahma ca tāni prapadye tāni mām avantu # SMB.2.4.5. P: tapaś ca tejaś ca GG.4.5.8. Designated as prapad or prapada GG.4.5.7,14; KhG.1.2.23; 4.1.7; Karmap.1.9.5; Gṛhyas.1.96. See oṃ tapaś ca tejaś ca, and cf. oṃ prapadye and bhūḥ prapadye. |
manyoḥ | krodhasya nāśanī # PG.3.13.5b. See manyor mṛ-. |
manyor | mṛdhrasya (HG. mṛddhasya) nāśinī # ApMB.2.22.1b; HG.1.15.3b. See manyoḥ krodhasya. |
rodhasam | having hips | SB 3.20.29 |
rodhasī | at the edge of the well | SB 9.19.4 |
rodhasi | on the bank | CC Antya 1.78 |
CC Madhya 1.58 | ||
CC Madhya 13.121 | ||
rodhasi | on the beach of the sea | SB 8.10.5 |
rodhasoḥ | of the banks | SB 5.16.20-21 |
rodhasvatī | Rodhasvatī | SB 5.19.17-18 |
krodhasya | of anger | SB 7.15.20 |
krodhasya | of anger | SB 11.4.11 |
paurodhasam | the duty of priesthood | SB 6.7.36 |
purodhasā | by a priest | SB 10.45.26 |
purodhasaḥ | to the priests | SB 4.17.2 |
purodhasām | of all priests | BG 10.24 |
purodhasām | among priests | SB 11.16.22 |
su-rodhasoḥ | the charming banks | SB 3.22.26-27 |
su-rodhasoḥ | the charming banks | SB 3.22.26-27 |
rodhas | noun (neuter) a bank (Monier-Williams, Sir M. (1988)) a mountain slope (Monier-Williams, Sir M. (1988)) a woman's hips (Monier-Williams, Sir M. (1988)) dam (Monier-Williams, Sir M. (1988)) embankment (Monier-Williams, Sir M. (1988)) mound (Monier-Williams, Sir M. (1988)) shore (Monier-Williams, Sir M. (1988)) side (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the brink (of a well) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the flank (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the steep wall or bank (of a cloud) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) wall (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 9456/72933 | |
rodhaska | noun (neuter) Frequency rank 63834/72933 | |
purodhas | noun (masculine) chief priest of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988)) domestic chaplain (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 5771/72933 | |
surodhas | noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 71181/72933 |
|