Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search "param" has 3 results. param : neuter nominative singular stem: para param : masculine accusative singular stem: para param : neuter accusative singular stem: para
Amarakosha Search
5 results
Word Reference Gender Number Synonyms Definition brahmā 1.1.16-17 Masculine Singular prajāpatiḥ , viścasṛṭ , aṇḍajaḥ , kamalodbhavaḥ , satyakaḥ , ātmabhūḥ , pitāmahaḥ , svayaṃbhūḥ , abjayoniḥ , kamalāsanaḥ , vedhāḥ , vidhiḥ , pūrvaḥ , sadānandaḥ , haṃsavāhanaḥ , surajyeṣṭhaḥ , hiraṇyagarbhaḥ , caturāsanaḥ , druhiṇaḥ , sraṣṭā , vidhātā , nābhijanmā , nidhanaḥ , rajomūrtiḥ , param eṣṭhī , lokeśaḥ , dhātā , virañciḥ bramha om 2.4.12 Masculine Singular evam , param am pakṣma 3.3.128 Neuter Singular dhīḥ , param ātmā param ānnam2.7.26 Neuter Singular pāyasam param parākam2.7.28 Neuter Singular śamanam , prokṣaṇam
Monier-Williams Search
321 results for param
param ind. afterwards, later param ind. (with ablative ) beyond, after (exempli gratia, 'for example' paraṃ vijñānāt - ,beyond human knowledge; astam -ayāt p - ,after sunset; mattaḥ p - ,after me; ataḥ p - or param ataḥ - ,after this, farther on, hereafter, next; itaḥ p - ,henceforward, from now; tataḥ p - or tataś ca p - ,after that, thereupon; nā smāt p - [for mā smāt p - ],no more of this, enough) etc. param ind. in a high degree, excessively, greatly, completely param ind. rather, most willingly, by all means param ind. I will, so be it param ind. at the most, at the utmost, merely, no more than, nothing but param ind. but, however, otherwise (paraṃ tu - or paraṃ kiṃ tu - idem or 'ind. at the most, at the utmost, merely, no more than, nothing but ' ; yadi p - ,if at all, perhaps, at any rate; na -p - ,not-but; na paraṃ -api - ,not only-but also; paraṃ na -api na - ,not only not-but not even; na paraṃ -yāvat - ,not only-but even) param amf(ā - )n. (superl. of p/ara - ) most distant, remotest, extreme, last etc. param amf(ā - )n. chief, highest, primary, most prominent or conspicuous param amf(ā - )n. best, most excellent, worst (meṇa cetasā - ,with all the heart; ma -kaṇṭhena - ,"with all the throat", roaring, speaking aloud) param amf(ā - )n. (with ablative ) superior or inferior to, better or worse than param am. Name of 2 authors param an. highest point, extreme limit (catur -viṃśati -p - ,at the utmost 24) etc. param an. chief part or matter or object (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā - ). = consisting chiefly of, completely occupied with or devoted to or intent upon) etc. param an. (also parama - - in compound ;See below) very much, excessively, excellently, in the highest degree param abhāsvaramfn. excessively radiant param abhaṭṭārakam. a paramount sovereign, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding param abrahmacāriṇīf. Name of durgā - param abrahmann. the Supreme Spirit param abrahmaṇyamfn. most kind to Brahmans, param acetasn. all the heart param adam. highest degree of intoxication, param adāruṇamfn. very dreadful param adharmātmanmfn. very dutiful or virtuous param ādīśvara(l) m. Name of Scholiast or Commentator on param adrum. Amyris Agallocha param aduḥkhitamfn. deeply afflicted param adurmedhasmfn. exceedingly stupid. param ādvaitam. "the highest being without a second", Name of viṣṇu - param ādvaitan. pure, non-duality param agahanamfn. very mysterious or profound param āgamain param āgamacūḍāmaṇisaṃhitāf. Name of work param āgamasāram. Name of work param agatif. any chief resource or refuge (as a god or protector) param agatif. final beatitude param agavam. an excellent bull param āham. an excellent day param ahaṃsam. an ascetic of the highest order, a religious man who has subdued all his senses by abstract meditation etc. (see ) param ahaṃsadharmanirūpaṇan. Name of work param ahaṃsakavacamn. Name of work param ahaṃsanirṇayam. Name of work param ahaṃsapaddhatif. Name of work param ahaṃsapañcāṅgan. Name of work param ahaṃsaparivrājakācāryam. Name of śaṃkarācārya - param ahaṃsaparivrājakadharmasaṃgraham. Name of work param ahaṃsaparivrājakopaniṣadf. Name of work param ahaṃsapaṭalamn. Name of work param ahaṃsapriyāf. Name of work param ahaṃsasahasranāmann. Name of work param ahaṃsasaṃhitāf. Name of work param ahaṃsastavarājam. Name of work param ahaṃsastotran. Name of work param ahaṃsopaniṣadf. Name of work param ahaṃsopaniṣaddhṛdayan. Name of work param ahaṃsopāsanaprakāram. Name of work param āhlādanamfn. most delightful or agreeable, param aiśvaryan. supremacy param ajāf. equals prakṛti - (prob. corrupted) . param ajyāmfn. holding supreme power (as indra - ) param akamf(ikā - )n. the most excellent, highest, best, greatest, extreme (wrong reading pār - and paramika - ). param akāṇḍam. or n. a very auspicious moment, param akaṇṭhaonly in ṭhena - kruś - , to try with all one's throat id est might param ākhyamfn. called supreme, considered as the highest param akrāntif. equals para -kr - param akrāntijyāf. the sine of the greatest declination param akrodhinm. idem or 'mfn. extremely angry ' , Name of one of the viśve -devā - s param akruddhamfn. extremely angry param ākṣaran. the sacred syllable"Om"or brahmā - param alaghumañjūṣāf. Name of work param amind. yes, very well param amahatmfn. infinitely great param amanyumatmfn. deeply distressed param amokṣam. final emancipation param āmṛtan. Name of work param anandam. Name of a teacher (wrong reading for mā n - ?; see parā n - under para - ). param ānandam. supreme felicity param ānandam. the Supreme Spirit, soul of the universe etc. param ānandam. Name of several authors (also -cakravartin - , -dāsa - , -deva - , -nātha - , -pāṭhaka - , -bhaṭṭā cārya - , -yogī ndra - , -sarasvatī - , dā śrama - ) param ānandalaharīstotran. Name of work param ānandamādhavastavam. Name of work param ānandatantran. Name of work param āṅganāf. an excellent or beautiful woman param aṇim. "excellent jewel", Name of a prince param ānnan. "best food", rice boiled in milk with sugar (offered to gods or deceased ancestors) param anthu m. Name of a son of kakṣeyu - (varia lectio markṣa - ). param antra varia lectio for mātra - . param āṇum. an infinitesimal particle or atom (30 are said to form a mote in a sun-beam) etc. (see bhṛtya -p - ) param āṇum. the passing of a sun-beam past an atom of matter param āṇun. 1/8 of a mātrā - param āṇukāraṇavādam. the atomistic system of the vaiśeṣika - s, param āṇumayamf(ī - )n. consisting merely of atoms param āṇutāf. infinite minuteness, the state of an atom param āṇvaṅgakam. "subtle-bodied", Name of viṣṇu - param anyum. Name of a son of kakṣeyu - (varia lectio markṣa - ). param āpadf. the greatest misfortune param apadan. the highest state or position, eminence, final beatitude param apadanirṇāyakam. Name of work param apadasopānan. Name of work param apadātmavatmfn. whose essence is the highest of all states (id est brahmā - ) param āpakramam. equals para -krānti - param āpamam. "greatest declination", the inclination of a planet's orbit to the ecliptic param aparam amfn. highest or most excellent of all param aprabham. Name of a man param aprītamfn. exceedingly rejoiced param āpsarasf. an excellent āpsara - s param apuṃsm. the Supreme Spirit, Name of viṣṇu - param apuruṣam. idem or 'm. the Supreme Spirit, Name of viṣṇu - ' param apūruṣam. equals -pur - param apuruṣamahotsavaprāyaścittan. Name of work param apuruṣaprārthanāmañjarīf. Name of work param apuruṣasaṃhitāf. Name of work param āram. Name of a son of the ṛṣi - śaunaka - and ancestor of bhoja -deva - (see -mṛtyu - ). param ārādhyam. Name of a man param arahasyan. the deepest mystery param arahasyajapasaṃgraham. Name of work param arahasyasaṃhitāf. Name of work param arahasyavādam. Name of work param arahasyopadeśasaṃgraham. Name of work param arahasyopaniṣadf. Name of work param arajam. a supreme monarch param arasam. "most excellent beverage", buttermilk mixed with water param arddhikam. (ma -ṛddhika - ) excessively fortunate param ārhatam. "most excellent arhat - ", Name of kumāra -pāla - param arkṣa(equals ma -ṛkṣa - ) m. Name of a king (varia lectio para -manthu - and -manyu - ). param arma(for -marman - ), in -jña - mfn. knowing the secret plans or intentions of another param armabhāṣaṇan. telling another's secrets param arṣim. (ma -ṛṣi - ) a great or divine sage param ārtamfn. much pained or depressed param ārtavatind. very piteously param ārtham. the highest or whole truth, spiritual knowledge etc. (in the beginning of a compound ; ena - , āt - ,in reality) param ārtham. any excellent or important object param ārtham. the best sense param ārtham. the best kind of wealth param ārthabhājmfn. partaking of the highest truth param ārthabodham. Name of work param ārthadaridramfn. really poor param ārthadarśanam. Name of a samādhi - param ārthamatsyam. a real fish param ārthanirṇayam. Name of work param ārthapradīpikāf. Name of work param ārthaprakāśam. Name of work param ārthaprapāf. Name of work param ārthasaṃdarbham. Name of work param ārthasaṃgraham. Name of work param ārthasaṃvṛtisatyanirdeśam. Name of work param ārthasāram. Name of work param ārthasārasaṃgraham. Name of work param ārthasārasaṃkṣepavivṛtif. Name of work param ārthasaritf. really a river param ārthasatyan. the real or entire truth param ārthastutif. Name of work param ārthasuptamfn. really asleep param ārthatāf. the highest truth, reality param ārthatasind. in reality, really, in the true sense of the word etc. param ārthavidm. one who knows the highest truth, a philosopher param ārthavindamfn. acquiring knowledge of truth, obtaining the best kind of wealth etc. param ārthavivekam. Name of work param aryam. a bodhi -sattva - (q.v ) param asaṃhitāf. Name of work param asaṃhṛṣṭamfn. equals -prīta - param asammatamfn. highly esteemed, much revered param asaṃtuṣṭamfn. highly pleased or satisfied param asamudayamfn. very auspicious or successful param āsanam. (with śākta - s) Name of an author of mantra - s param asarvatraind. everywhere, throughout param aśiva(with ācārya - and ve ndra -sarasvatī - ) m. Name of authors. param aśobhanamfn. exceedingly brilliant or beautiful param asvadharmanmfn. most exact in the observance of the duties of one's own (caste or tribe) param atan. a different opinion or doctrine, heterodoxy param atāf. (m/a - - ) highest position or rank param atāf. highest end or aim param atabhaṅgam. Name of work param atabhañjanan. Name of work param atakālānalam. Name of a pupil of śaṃkara - param atakhaṇḍanasaṃgraham. Name of work param atasind. in the highest degree, excessively param atasind. worst of all param atattvan. the highest truth param atattvaprakāśikāf. Name of work param atattvarahasyopaniṣadf. Name of work param āṭikam. Name of a school of the yajus - (see mā vaṭ - ). param ātmam. a particular personification param ātmain compound equals tman - param ātmagatiprakāśam. Name of work param ātmakamf(ikā - )n. the highest, greatest param ātmamayamf(ī - )n. being entirely the soul of the universe param ātmanm. all the heart (only instrumental case = parameṇa cetasā - , column 1) param ātmanm. the Supreme Spirit etc. (see ) . param ātmaprakāśam. Name of work param ātmasaṃdarbham. Name of work param ātmastavam. Name of work param ātmavinodam. Name of work param ātram. or n. (with Buddhists) a particular high number (varia lectio -mantra - ). param āvadhim. utmost term or limit param āvaṭikam. plural Name of a school of the white yajus - , (see mā ṭika - ). param avismitamfn. greatly surprised or amazed param avyomnikamfn. dwelling in the highest heaven param āyusmfn. reaching to a very advanced age param āyuṣam. Terminalia Tomentosa param e locative case of ma - in compound param ekṣum. Name of a son of anu - (varia lectio me ṣu - ). param eśam. the supreme lord, Supreme Being, Name of viṣṇu - param eśastotrāvalīf. Name of work param eṣṭhamfn. standing at the top, supreme, superior param eṣṭham. Name of brahma - or any supreme deity param eṣṭhāf. a kind of metre param eṣṭhim. a superior or a chief god of the jaina - s param eṣṭhinmfn. standing at the head, highest, chief, principal etc. param eṣṭhinm. Name of any supreme being, of agni - param eṣṭhinm. of prajā -pati - etc. param eṣṭhinm. a son of prajā -pati - param eṣṭhinm. of brahmā - param eṣṭhinm. of śiva - param eṣṭhinm. of viṣṇu - param eṣṭhinm. of garuḍa - param eṣṭhinm. of manu - cakṣus - param eṣṭhinm. (with jaina - s) equals -ṣṭhi - param eṣṭhinm. the teacher of the teacher of any one's teacher param eṣṭhinm. a kind of virāj - param eṣṭhinm. a kind of ammonite param eṣṭhinm. Name of a son of aja -mīḍha - param eṣṭhinm. of a son of indradyumna - (Devadyumna) param eṣṭhinm. dual number viṣṇu - and śrī - param eṣṭhina equals -ṣṭh/in - param eṣṭhinīf. Ruta Graveolens param eṣṭhitāf. supremacy, superiority param eśvaram. the supreme lord, Supreme Being, God param eśvaram. Name of śiva - param eśvaram. of viṣṇu - param eśvaram. of indra - param eśvaram. of any eminent prince or illustrious man etc. (see ) param eśvaram. a jaina - param eśvaram. Name of several authors ( parameśvarīya rīya - n. a work of parameśa - ) param eśvaran. (sc. liṅga - ) Name of a liṅga - sacred to śiva - param eśvaradattam. Name of an author param eśvarapañcamukhadhyānan. Name of work param eśvarapañcaratnan. Name of work param eśvarapraṇidhānan. meditation on God param eśvararakṣitam. Name of an author param eśvarasākṣātkāram. intuitive perception of God param eśvarasaṃhitāf. Name of work param eśvarāstitvavādinm. one who asserts the existence of God param eśvarastotran. Name of work param eśvarastutif. Name of work param eśvaratāf. supremacy param eśvaratantran. Name of work param eśvaratvan. supremacy param eśvaravarmanm. Name of a man param eśvarīf. Name of durgā - param eśvarīf. of sītā - ( parameśvarīdāsābdhi rī -dāsā bdhi - m. Name of work ) param eśvarīdāsābdhim. parameśvarī param eśvarīyan. parameśvara param eṣvāsam. an excellent archer, ( parameṣvāsatā -tā - f. ) param eṣvāsatāf. parameṣvāsa param okṣanirāsakārikāf. plural "memorial rules for preventing another's final beatitude", Name of work param opāsakam. an excellent"server"or layman param paramfn. one following the other, proceeding from one to another (as from father to son), successive, repeated param param. a great great-grandson or great-grandson with his descendants param param. a species of deer param parāf. an uninterrupted row or series, order, succession, continuation, mediation, tradition ( paramparayā rayā - ind. by tradition, indirectly) etc. param parāf. lineage, progeny param parāf. hurting, killing param parabhojanan. eating continually param param ind. successively. uninterruptedly param parāprāptamfn. received by tradition ( ) param parāsambandham. an indirect conjunction param paratasind. successively continually, mutually param parāvāhanan. an indirect means of conveyance (exempli gratia, 'for example' the horse which draws a carriage) param parayāind. paramparā param parāyātamfn. received by tradition ( ) param ṛtyum. a crow (see -māra - ). param ukhacapeṭikāf. "slap in the face of another", Name of a controversial work andhaparam parānyāya m. the rule of the blind following the blind (applied to people following each other thoughtlessly), ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding aparam ind. (/aparam - [ ]or apar/am - [ ]) in future, for the future aparam ind. again, moreover aparam ind. in the west of (ablative ) ataḥparam ind. henceforth, further on. avaraparam ind. one upon the other , successively (see avaras -par/a - below) . bhṛtyaparam āṇu m. a very humble (literally "an atom of a") servant (see padāti -lava - ). brahmānandaparam ahaṃsa m. brahmānanda grāmyehoparam a m. ceasing from sexual desires haṃsaparam eśvara m. Name of a tantra - work hataparam ārtha mfn. neglectful of the highest truth (said of the senses) kulaparam parā f. the series of generations comprising a race. matparam a mfn. devoted to me muniparam parā f. a tradition handed down from muni - to muni - , uninterrupted tradition niḥśvāsaparam a mf(ā - )n. quite addicted to sighing, melancholy parasparam ind. (mostly in the oblique cases of m. sg. am - , eṇa - , āt - , asya - ) one another, each other, with or from one another, one another's, mutually, reciprocally etc. pūrvāparam ind. one after another rāmānujaguruparam parā f. Name of work sahasraparam a mf(ā - )n. the most excellent among thousand saptakṛdbhavaparam a m. a śrāvaka - in a particular stage of progress sarvoparam a m. cessation of all things, absolute rest ( sarvoparamatva -tva - n. ) sarvoparam atva n. sarvoparama satyabodhaparam ahaṃsaparivrājaka m. Name of a man. satyānandaparam ahaṃsaparivrājaka m. Name of scholar. sepānakaparam parā f. a flight of steps, staircase śiṣyaparam parā f. a series or succession of pupils or disciples śliṣṭaparam paritarūpaka n. a continuous series of words having a double meaning (a kind of metaphor) sopānaparam parā f. equals -paṅkti - śrotraparam parā f. successive oral report or hearsay (rayā - ,"by successive oral communication") suparam aturitā f. (with Buddhists) Name of a deity svaparam aṇḍala n. one's own and an enemy's country uparam P. A1. ( ) -ramati - , -te - , to cease from motion, stop ; to cease from action, be inactive or quiet (as a quietist) ; to pause, stop (speaking or doing anything) etc. ; to leave off, desist, give up, renounce (with ablative ) commentator or commentary on ; to await, wait for ; to cause to cease or stop ; to render quiet : Causal -ramayati - , to cause to cease or stop ; to render quiet uparam a m. cessation, stopping, expiration uparam a m. leaving off, desisting, giving up uparam a m. death uparam aṇa n. the abstaining from worldly actions or desires uparam aṇa n. ceasing, discontinuance. uparam atva n. the state of ceasing from (all worldly desires and actions) uparam bh P. -rambhati - , to cause to resound vaṃśaparam parā f. family succession, lineage, descent vāyuparam āṇu m. a primary aerial atom viṣayoparam a m. cessation or abandonment of sensual pleasures viśvāsaparam a mfn. wholly possessed of confidence, thoroughly trustful vyuparam A1. -ramate - (Epic also ti - ; ind.p. -ramam - ;in augmented forms not separable from vy -upā - ram - below) , to leave off or pause variously ; to come to an end, cease ; to desist from (ablative ) vyuparam a m. pause, cessation, interruption vyuparam a m. end, close (of day) vyuparam am ind. See vy -upa - ram - above. yathāparam ind. (prob.) as otherwise
Apte Search
11 results
param a परम a. [परं परत्वं माति-क Tv.] 1 Most distant, last. -2 Highest, best, most excellent, greatest; प्राप्नोति परमां
गतिम् Ms.4.14;7.1;2.13. -3 Chief, principal, primary, supreme; सर्वथा ब्राह्मणाः पूज्याः परमं दैवतं हि तत् Ms.9.319. -4 Exceeding, extreme. -5 Adequate, sufficient; परमं यत्नमातिष्ठेत् स्तेनानां निग्रहे नृपः Ms.8.32. -6 Worst. -7 Higher than, superior to; न मन्ये वाणि- ज्यात् किमपि परमं वर्तनमिह Pt.1.11. -मम् The utmost or highest; the chief or prominent part; (at the end of comp.) consisting principally of, solely occupied with; कामोपभोगपरमा एतावदिति निश्चिताः Bg.16.11; Ms.6.96. -मम् ind. 1 A particle of assent, acceptance or agreement (well, very well, yes, be it so); ततः परममित्युक्त्वा प्रतस्थे मुनिमण्डलम् Ku.6.35. -2 Exceedingly, very much; परमक्रुद्धः &c. -Comp. -अक्षरम् the sacred syllable 'om' or Brahmā. -अङ्गना an excellent woman. -अणुः an infinitesimal particle, an atom; सिकतात्वादपि परां प्रपेदे पर- माणुताम् R.15.22; परगुणपरमाणून् पर्वतीकृत्य नित्यम् Bh.2.78; पृथ्वी नित्या परमाणुरूपा T. S; (a परमाणु is thus defined:-- जालान्तरस्थसूर्यांशौ यत् सूक्ष्मं दृश्यते रजः । भागस्तस्य च षष्ठो यः परमाणुः स उच्यते ॥ Tarka K., or less accurately:-- जाला- न्तरगते रश्मौ यत् सूक्ष्मं दृश्यते रजः । तस्य त्रिंशत्तमो भागः परमाणुः स उच्यते ॥) ˚अङ्गकः an epithet of Viṣṇu. -अद्वैतम् 1 the Supreme Spirit. -2 pure unitarianism. -अन्नम् rice boiled in milk with sugar. -अपमः the inclination of a planet's orbit to the ecliptic. -अर्थः 1 the highest or most sublime truth, true spiritual knowledge, knowledge about Brahman or the Supreme Spirit; इदं हि तत्त्वं परमार्थभाजाम् Mv.7.2. -2 truth, reality, earnestness; परिहासविजल्पितं सखे परमार्थेन न गृह्यतां वचः Ś.2.19; oft in comp. in the sense of 'true' or 'real'. ˚मत्स्याः R.7.4. Mv.4.3. -3 any excellent or important object. -4 the best sense. -5 the best kind of wealth. ˚दरिद्र really poor; Mk. ˚भाज a. partaking of the highest truth; Mv. ˚विद् a philosopher. -अर्थतः ind. truly, really, exactly, accurately; विकारं खलु परमार्थतो$ज्ञात्वा$नारम्भः प्रतीकारस्य Ś.4; उवाच चैनं परमार्थतो हरं न वेत्सि नूनं यत एवमात्थ माम् Ku.5.75; Pt.1.136. -अहः an excellent day. -आत्मन् m. the Supreme Spirit or Brahman; न च योगविधेर्नवेतरः स्थिरधीरा परमात्मदर्शनात् R.8.22; स्वर्गापवर्गयो- र्मार्गमामनन्ति मनीषिणः । यदुपास्तिमसावत्र परमात्मा निरूप्यते ॥ Kusum. -आनन्दः 'supreme felicity', Supreme Spirit. -आपद् f. the greatest calamity or misfortune. -आयु- धम् the wheel (चक्र); शूलैः प्रमथिताः केचित् केचित्तु परमायुधैः Rām.6.58.12. -आर्यः a Bodhisattva (q. v.). -इष्वासः an excellent archer. -ईशः an epithet of Viṣṇu. -ईश्वरः 1 an epithet of Viṣṇu. -2 of Indra. -3 of Śiva. -4 the Almighty god, the Supreme Being. -5 N. of Brahman. -6 a universal monarch, sovereign of the world; see चक्रवर्तिन्. -ऋषिः a great sage. -ऐश्वर्यम् supremacy. -काण़्डः, -ण्डम् a very auspicious moment. -क्रान्तिः f. the sine of the greatest declination. -गतिः f. 1 any chief object or refuge (as a god). -2 final beatitude, emancipation. -गवः an excellent bull or cow. -गहन a. very myserious, profound. -तत्त्वम् the highest truth. -धर्मात्मन् a. very dutiful, virtuous. -पदम् 1 the best position, highest rank. -2 final beatitude; विष्णोः पदे परमे मध्व उत्सः Rv.1.154.5. -परम a. most excellent of all. -पुंस् the Supreme Spirit; N. of Viṣṇu. -पुरुषः, -पूरुषः the Supreme Spirit. -प्रख्य a. celebrated, renowned. -ब्रह्मन् n. the Supreme Spirit. -मुद्रा f. One of the poses of goddess त्रिपुरा. -रसः butter-milk mixed with water. -राजः a supreme monarch. -समुदय a. very auspicious or successful; परमसमुदयेनाश्वमेधेन चेष्ट्वा Mk.1.4. -सम्मत a. highly esteemed; much revered. -हंसः an ascetic of the highest order, one who has controlled and subdued all his senses by abstract meditation; cf. कुटीचक; कुटीचको बहूदकः हंसश्चैव तृतीयकः । चतुर्थः परमो हंसो यो यः पश्चात् स उत्तमः ॥ Hārītāsmṛiti. ˚परिव्राजकाचार्यः N. of Śaṅkarāchārya. param aka परमक a. Highest, most excellent, best &c.; also परमिक; चतुर्णामात्मजानां हि प्रीतिः परमिका मम Rām.1.2.11. param atā परमता 1 Highest rank, position; यद्यपि राजा परमतां गच्छति ब्रह्मैवान्तत उपनिश्रयति Bṛi. Up.14.11. -2 Highest aim or end. param ataḥ परमतः ind. In the highest degree, exceedingly, very much. param eṣṭha परमेष्ठ a. Superior, supreme. -ष्ठः 1 An epithet of Brahman. -2 A deity. param eṣṭhin परमेष्ठिन् a Standing at the head, highest, chief; परमेष्ठिनां प्रभुः Bhāg.1.89.58. -m. 1 An epithet of Brahman. -2 Of Śiva. -3 Of Viṣṇu. -4 Of Garuḍa. -5 Of Agni. -6 Any spiritual teacher. -7 (with Jainas) An Arhat. uparam उपरम् 1 P. (Sometimes Ā. also) 1 To cease, end, terminate; संगतावुपरराम च लज्जा Ki.9.44,13.69; इत्युक्त्वो- परराम; युद्धमुपारमत् ceased &c. -2 To cease or desist from, stop (oft. with pres, part.); व्यापादयन्नोपरराम Pt. 1; or with abl.; Bg.2.35; Bk.8.54;9.51; or with inf.; Ki.4.17; or by itself; Bk.8.55. -3 To be quiet or calm; यत्रोपरमते चित्तम् Bg.6.2. -4 To await, wait for; Śat Br.2.2.1-2;3.8.2-29. -5 To make quiet (= Caus). -Caus. To cause to cease, stop, make quiet or still. uparam aṇam उपरमणम् 1 Abstaining from sexual pleasures. -2 Refraining from ceremonial acts. -3 Ceasing, stopping. uparam bh उपरम्भ् P. To cause to resound; जातहर्ष उपरम्भति विश्वम् Bhāg.1.35.12. vyuparam aḥ व्युपरमः Cessation, stop, close; खरस्नायुच्छेदक्षणविहितवेग- व्युपरमः (v. l. व्युपशमः) Māl.5.34. sūtparam सूत्परम् The distillation of sprituous liquor.
Macdonell Vedic Search
1 result
param a para-má, spv. a. farthest, iv. 50, 3; x. 14, 8; 129, 7; highest, i. 154, 5. 6; ii. 35, 14; iv. 50, 4.
Macdonell Search
14 results
param a spv. farthest, remotest, extreme, last; highest, chief, primary; su preme, transcendant; most excellent, best, greatest; worst; better, greater, worse, than (ab.); n. extreme limit; chief aim, main thing: only --°ree; a. amounting at the most to; wholly occupied with, doing nothing but, solely intent on, engrossed with: -m, ad. very well, yes (expressing assent); °ree;--, ad. extremely, exceedingly, greatly, very. param aka a. most excellent, supreme, highest, best, greatest; worst. param āṇu m. infinitesimal por tion, atom: -tâ, f. atomic nature, -kârana vâda, m. doctrine of atoms, Vaiseshika system. param anyumat a. deeply dis tressed; -marma-gña, a. knowing the secret designs of others. param apuṃs m. supreme soul, ep. of Vishnu; -purusha, m. id. param arṣi m. great sage. param aśobhana a. exceedingly beautiful; -samhrishta, pp. exceedingly rejoiced; -hamsa, m. ascetic of the highest order; universal soul; -½akshara, n. syllable om or the Absolute; -½a&ndot;ganâ, f. most excellent woman. param atā f. highest position, supremacy; summit, highest aim; -dâruna, a. very dreadful; -duhkhita, pp. deeply afflicted. param ata n. opinion of others. param ātman m. supreme or universal soul; -½âtma-tâ, f., -tva, n. abst. n.; -½ânanda, m. supreme joy; -½anna, n. (best food), rice boiled in milk; -½âpad, f. greatest misfortune; -½artha, m.highest or whole truth, true state of the case, reality: °ree;--, -tas, in., ab. in reality, -bhâg, a. possessed of the highest truth. param eṣṭhin a. standing at the head or in the highest place, supreme; m. lord, ep. of various gods or divine beings. param eśvara m. mighty or supreme lord, prince; God: -tâ, f., -tva, n. sovereignty, lordship. param eṣvāsa m. excellent bowman; -½upâsaka, m. zealous Buddhist layman. bhṛtyaparam āṇu m. mean est atom of a servant=most humble servant; -bhâva, m. condition of a servant; -vritti, f. maintenance of servants.
Vedic Index of Names and Subjects
1 result
param ajyā ‘Of supreme power,’ is understood by Ludwig in one passage of the Rigveda as the proper name of a great man among the Yadus. But it is doubtful whether the word is more than an epithet.
Bloomfield Vedic Concordance
41 results
param akṣy utāvaram AVś.1.8.3d; AVP.4.4.9d. param atra janmāgne tapaso nirmito 'si svāhā SMB.1.1.2. param āc cit sadhasthāt RV.8.11.7b; SV.1.8b; 2.516b; VS.12.115b. param achado vara (KS. paramachad avarāṃ) ā viveśa TS.4.6.2.1d; KS.18.1d. See prathamachad, and prathamachado. param ajyā ṛcīṣamaḥ (SV. -ma) RV.8.90.1d; AVś.20.104.3d; SV.1.269d; 2.842d. param aliṅgāya namaḥ Tā.10.16. param am iva janā viduḥ AVś.10.7.21b. param aṃ padam ava bhāti (VS.śB. bhāri) bhūri (TS. bhūreḥ) RV.1.154.6d; VS.6.3d; TS.1.3.6.2d; MS.1.2.14d: 23.17; KS.3.3d; śB.3.7.1.15d; N.2.7d. param āṃ cit parāvatam AVP.10.1.9e. param āṃ taṃ (TB.Apś. tvā) parāvatam AVś.6.75.2a; TB.3.3.11.3a; Apś.3.14.2a. param āṃ te parāvataṃ manaḥ siṣaktu yātudhāna svāhā AVP.2.82.5. param arṣīṃs tarpayāmi BDh.2.5.9.14. param asyāḥ parāvataḥ RV.5.61.1c; VS.11.72a; TS.4.1.9.3a; MS.2.7.7a: 83.5; 3.1.9: 12.7; KS.16.7a; 19.10; śB.6.6.3.4; Apś.16.9.12; Mś.6.1.3.28 (33). P: paramasyāḥ Kś.16.4.37. param asyāṃ parāvati AVP.1.94.3a; 12.2.6b; śś.8.16.1. param ātmā me śudhyantām Tā.10.66. param ātmā vyavasthitaḥ TA.10.11.2b; MahānU.11.13b. param āya namaḥ Tā.10.16. param āyā diśaḥ parameṣṭhinā rājñādhyakṣeṇa AVP.4.30.8b. param e vṛkṣa āyudhaṃ nidhāya VS.16.51c; TS.4.5.10.4c; KS.17.16c. param ebhiḥ pathibhiḥ AVś.19.47.7c; AVP.6.20.8a. param eṇa dhāmnā dṛṃhasva VS.1.2; śB.1.7.1.11. param eṇa pathā vṛkaḥ AVP.2.8.2a. See pareṇaitu pathā. param eṇa paśunā krīyase (MS. krīyasva) VS.4.26; MS.1.2.5: 14.10; KS.2.6; 24.6; śB.3.3.3.8. See tasyās te sahasrapoṣaṃ. param eṇota taskaraḥ AVś.4.3.2b. Cf. pareṇa steno. param eṣṭhī chandaḥ VS.14.9; TS.4.3.5.1; MS.2.8.2: 107.18; KS.17.2; śB.8.2.3.13. param eṣṭhī te 'dhipatiḥ TS.4.4.6.1. param eṣṭhī tvā sādayatu divas (MS.KS. divaḥ) pṛṣṭhe jyotiṣmatīm (KS. adds vyacasvatīṃ prathasvatīṃ bhāsvatīṃ raśmivatīm) VS.15.58; MS.2.7.16: 99.12; KS.40.5; śB.8.7.1.21. P: parameṣṭhī tvā Kś.17.12.24. See next. param eṣṭhī tvā sādayatu divas (TSṃS. divaḥ) pṛṣṭhe vyacasvatīṃ prathasvatīm (TS. adds vibhūmatīṃ prabhūmatīṃ paribhūmatīm; MS. adds bhāsvatīṃ raśmīvatīm) VS.15.64; TS.4.4.3.3; MS.2.8.14: 118.4; śB.8.7.3.14,18. Ps: parameṣṭhī tvā sādayatu divaḥ pṛṣṭhe Apś.17.3.8; parameṣṭhī tvā sādayatu Mś.6.2.2.8; 6.2.3.13. See prec. param eṣṭhī devatā MS.2.13.14: 163.14; KS.39.4; Apś.16.28.1. param eṣṭhī prajāpatiḥ AVś.9.3.11d; AVP.9.26.8b; ArS.3.1c. See tan mayi. param eṣṭhī prajābhyaḥ TB.1.5.5.6b; Apś.8.21.1b. param eṣṭhī bhavati gachati parameṣṭhitām adhipatir bhavati svānāṃ cānyeṣāṃ ca ya evaṃ veda AVP.11.16.14. param eṣṭhī rakṣitā AVP.10.16.10. param eṣṭhī rakṣohā tigmas tigmaśṛṅgaḥ AVP.4.8.13a. param eṣṭhin saṃ nahyasva AVP.10.14.9. param eṣṭhinā mṛtyum KS.35.15. param eṣṭhinaṃ tarpayāmi BDh.2.5.9.5. param eṣṭhine svāhā śB.12.6.1.3; Tā.10.67.2; MahānU.19.2. param eṣṭhy adhipatir mṛtyur gandharvaḥ TS.3.4.7.2. param eṣṭhy abhidhītaḥ VS.8.54. param eṣṭhy asi paramāṃ mā śriyaṃ gamaya ApMB.2.18.1 (ApG.7.19.7).
Dictionary of Sanskrit Grammar KV Abhyankar
"param" has 2 results. param aprakṛti the most original base; the original of the original base; the word is used in connection with a base which is not a direct base to which an affix is added, but which is a remote base;confer, compare अापत्यो वा गेात्रम् | परमप्रकृतश्च अापत्यः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.IV.1.89; confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). om IV.1.93,98,163. param āṇu a time-unit equal to one-half of the unit called अणु, which forms one-half of the unit called मात्रा which is required for the purpose of the utterance of a consonant; confer, compare परमाणु अर्धाणुमात्रा V. Pr.I.61. परमाणु, in short, is the duration of very infinitesimal time equal to the pause between two individual continuous sounds. The interval between the utterances of two consecutive consonants is given to be equivalent to one Paramanu; confer, compare वर्णान्तरं परमाणु R.T.34.
Vedabase Search
1572 results
param above SB 4.24.29 param absolute CC Madhya 20.359 CC Madhya 25.148 CC Madhya 8.266 SB 1.1.1 param achieved SB 12.6.30-31 param after SB 3.10.30 param after the initiation SB 1.6.3 param afterwards SB 3.31.2 param alone SB 10.47.58 param and afterward SB 4.28.31 param another CC Adi 1.3 CC Adi 2.5 SB 4.4.19 SB 6.17.19 SB 7.2.60 param as long as that of Lord Brahmā SB 8.17.10 param as the ultimate goal of life SB 9.21.16 param at most SB 10.50.25-28 param back home, back to Godhead SB 11.18.14 param best SB 1.2.28-29 SB 10.78.39 SB 6.4.21 param better means SB 6.2.46 param beyond BG 13.18 SB 1.3.32 SB 1.8.18 SB 10.28.14 SB 10.70.4-5 SB 10.88.25-26 SB 10.89.51 SB 11.20.36 SB 11.24.12 SB 11.3.37 SB 3.24.43 SB 6.4.25 param beyond that SB 8.20.34 param but SB 10.12.26 param but afterwards CC Antya 1.146 param cause SB 10.48.18 param distant CC Madhya 11.8 param distinct SB 10.87.17 param elevation to the heavenly planets or becoming one by merging into Brahman SB 9.4.65 param enemies SB 9.6.19 param far superior things BG 2.59 param final SB 3.11.16 param further supreme SB 2.9.9 param Godhead SB 1.15.44 param great SB 12.8.31 SB 9.16.27 param greater CC Adi 4.184 SB 10.81.39 SB 3.29.33 param greatest SB 4.5.23 param heavy SB 2.3.21 param higher SB 6.3.16 SB 6.7.13 SB 7.3.32 param highest SB 1.10.30 SB 3.16.4 SB 3.22.20 param liberation SB 6.18.74 param merely SB 10.42.26-27 SB 10.71.8 SB 11.21.23 SB 4.3.21 param more supreme CC Madhya 25.36 param most glorious SB 2.10.44 param next (after this life) SB 11.3.20 param of enemies SB 10.89.34 param of the Supreme SB 11.5.28 param one who is dedicated SB 10.72.11 param only SB 10.17.12 SB 10.29.12 SB 10.54.13 SB 10.62.6 SB 10.83.19 SB 10.83.24 SB 10.86.44 SB 10.86.8 SB 11.5.8 SB 4.20.4 SB 5.2.10 SB 5.9.9-10 param only or ultimately SB 7.6.4 param only this earth SB 5.14.40 param only, or completely SB 11.10.18 param other CC Adi 4.155 SB 10.21.7 SB 11.18.15 SB 12.10.33 SB 5.24.25 param other thing SB 5.18.20 param others SB 1.13.46 param perfect SB 10.10.15 param perfectly SB 10.10.13 param rather SB 10.84.24-25 param rather only SB 11.23.42 param separate SB 10.86.45 param something else SB 10.14.27 param something else SB 10.14.27 param sublime SB 3.4.13 param superior BG 3.42 BG 3.43 BG 4.4 SB 2.5.6 SB 4.21.40 SB 5.5.23 param superior life SB 9.18.43 param supreme BG 10.12-13 param supreme BG 10.12-13 BG 11.18 BG 7.24 BG 8.28 CC Adi 2.95 CC Antya 6.314 CC Madhya 19.106 CC Madhya 20.151 CC Madhya 21.100 CC Madhya 22.36 CC Madhya 25.39 CC Madhya 9.29 CC Madhya 9.30 MM 26 MM 44 SB 1.18.17 SB 10.41.33 param Supreme SB 10.43.17 param supreme SB 10.47.26 SB 10.51.56 SB 10.63.34 SB 10.65.29 SB 11.19.19 SB 11.29.25 SB 12.12.4 SB 12.13.18 SB 12.13.19 SB 12.5.11-12 SB 12.6.7 SB 3.2.12 SB 3.24.10 SB 3.33.30 SB 3.33.8 SB 3.4.18 SB 4.11.5 SB 4.12.25 SB 4.29.26-27 SB 4.29.49 SB 4.7.50 SB 4.7.61 SB 4.9.65 SB 6.19.11 SB 6.4.43 SB 7.11.4 SB 7.13.6 SB 8.23.17 SB 9.6.10 param supreme, transcendental SB 4.16.25 param that much only SB 7.13.2 param the actual transcendental position SB 8.7.35 param the best SB 11.20.35 SB 5.17.18 SB 8.16.58 param the foremost SB 4.11.31 param the goal of life SB 4.27.4 param the greatest SB 10.43.37 SB 3.13.12 param the highest SB 1.11.6 SB 10.47.47 SB 10.90.29 SB 3.16.17 param the Lord, who is transcendental SB 11.9.4 param the most exalted CC Madhya 11.31 param the only means SB 7.9.46 param the Supreme BG 13.35 param the supreme BG 18.75 BG 3.11 param the Supreme BG 3.19 BG 7.13 param the supreme Bs 5.56 CC Adi 1.53 CC Madhya 14.227 CC Madhya 24.76 CC Madhya 25.113 SB 1.19.21 SB 1.2.28-29 param the Supreme SB 10.13.22 SB 10.13.61 SB 10.87.12-13 SB 11.17.32 SB 11.18.48 param the supreme SB 11.19.36-39 param the supreme SB 11.19.36-39 param the Supreme SB 11.28.26 SB 11.3.32 SB 12.13.23 param the supreme SB 12.3.43 SB 12.6.32 SB 2.1.17 param the Supreme SB 2.10.7 param the supreme SB 2.2.18 param the Supreme SB 2.2.21 SB 2.3.9 SB 2.5.10 SB 2.9.17 param the supreme SB 2.9.33 SB 2.9.9 SB 3.11.42 SB 3.12.19 param the Supreme SB 3.15.47 param the supreme SB 3.15.6 SB 4.28.42 param the Supreme SB 4.29.45 SB 4.30.2 SB 4.6.42 param the supreme SB 4.7.25 param the Supreme SB 6.16.38 SB 6.16.53-54 SB 7.12.16 param the supreme SB 7.13.4 param the Supreme SB 7.7.40 param the supreme SB 8.16.11 param the Supreme SB 8.18.11 param the supreme SB 9.22.21-24 param the supreme abode SB 6.15.28 param the supreme knowledge (by which one can attain devotional service) SB 7.11.2 param the Supreme Lord SB 11.16.37 SB 11.20.16 SB 7.15.42 param the Supreme Person SB 10.3.53 param the Supreme Personality of Godhead SB 4.27.4 param the supreme whole SB 2.3.10 param the transcendental world SB 9.2.15 param the ultimate goal SB 9.2.14 param to be the Supreme SB 11.3.35 param to the Supreme SB 11.5.45 param to the supreme SB 12.3.49 param to the transcendental spiritual kingdom SB 12.3.51 param to the transcendental world SB 5.5.9 param to the transcendental, spiritual kingdom CC Madhya 20.344 param topmost SB 3.31.39 param transcendence SB 4.25.6 param transcendental BG 11.38 param transcendental BG 11.38 BG 11.47 BG 14.1 BG 14.19 BG 8.10 BG 9.11 CC Adi 17.308 CC Antya 20.12 SB 1.18.26 SB 10.3.12 SB 10.40.3 SB 10.69.30 SB 10.84.19 SB 10.89.51 SB 11.3.41 SB 2.10.34 param transcendental SB 2.10.34 SB 2.6.43-45 SB 3.19.33 SB 3.24.33 SB 3.26.8 SB 3.29.36 SB 3.31.14 SB 3.32.26 SB 3.4.25 SB 3.7.17 SB 4.22.28 SB 4.22.51 SB 4.24.28 SB 4.24.31 SB 4.24.60 SB 4.24.75 SB 4.25.29 SB 4.25.5 SB 4.31.16 SB 4.9.13 SB 6.15.20 SB 6.16.56 SB 6.4.32 SB 6.9.26-27 SB 7.15.75 SB 8.12.9 param transcendental SB 8.12.9 SB 8.3.20-21 SB 8.5.19-20 SB 8.5.29 SB 8.7.31 SB 8.7.35 SB 9.24.67 SB 9.4.17 SB 9.5.5 SB 9.8.21 param transcendental and supreme SB 11.10.11 param transcendental knowledge SB 9.22.38 param transcendental to, beyond SB 8.5.24 param transcendental world SB 4.6.45 param ultimate SB 10.41.46 SB 4.23.35 SB 4.23.9 SB 5.3.9 SB 9.9.14 param uncommon SB 9.6.39-40 param under control SB 2.5.2 param upon the Supreme SB 12.6.9-10 param very great SB 7.7.2 param very much SB 10.12.42 SB 3.14.4 SB 8.12.13 SB 9.1.28 param who are transcendental, beyond this material world SB 7.15.40 param who is transcendental SB 8.2.32 SB 8.3.26 param adbhutam uncommon and wonderful SB 8.23.26-27 param adbhutam uncommon and wonderful SB 8.23.26-27 param añjanam the best ointment for the eyes, by which to see things as they are SB 10.10.13 param añjanam the best ointment for the eyes, by which to see things as they are SB 10.10.13 param bhāvam your transcendent situation SB 3.23.54 param bhāvam your transcendent situation SB 3.23.54 param brahma as the Supreme Personality of Godhead SB 7.15.79 param brahma as the Supreme Personality of Godhead SB 7.15.79 param brahma the Absolute Truth CC Madhya 9.31 param brahma the Absolute Truth CC Madhya 9.31 param brahma the Supreme Absolute Truth SB 6.16.51 param brahma the Supreme Absolute Truth SB 6.16.51 param brahma the Supreme Brahman, Absolute Truth CC Madhya 19.96 param brahma the Supreme Brahman, Absolute Truth CC Madhya 19.96 param brahma the Supreme Brahman, the Absolute Truth SB 8.24.38 param brahma the Supreme Brahman, the Absolute Truth SB 8.24.38 param brahma the Supreme Personality of Godhead SB 7.10.48 param brahma the Supreme Personality of Godhead SB 7.10.48 param ca api or another SB 10.7.23 param ca api or another SB 10.7.23 param ca api or another SB 10.7.23 param padam the highest position (according to their imagination and speculation) SB 10.2.32 param padam the highest position (according to their imagination and speculation) SB 10.2.32 param padam the supreme abode, Vaikuṇṭha SB 10.14.58 param padam the supreme abode, Vaikuṇṭha SB 10.14.58 param padam to the lotus feet of the Supreme Lord SB 4.21.7 param padam to the lotus feet of the Supreme Lord SB 4.21.7 param padam to the supreme position CC Madhya 22.30 param padam to the supreme position CC Madhya 22.30 CC Madhya 24.131 param padam to the supreme position CC Madhya 24.131 CC Madhya 24.141 param padam to the supreme position CC Madhya 24.141 CC Madhya 25.32 param padam to the supreme position CC Madhya 25.32 param param higher and higher SB 2.2.13 param param higher and higher SB 2.2.13 param rūpam the supreme form CC Madhya 19.101 param rūpam the supreme form CC Madhya 19.101 param -brahma impersonal Brahman CC Madhya 19.218 param -brahma impersonal Brahman CC Madhya 19.218 param -parā a series one after another SB 4.29.36-37 param -parā a series one after another SB 4.29.36-37 param -śabde by the word param, or supreme CC Madhya 20.360 param -śabde by the word param, or supreme CC Madhya 20.360 param -tapa 0 chastiser of enemies SB 10.43.1 param -tapa 0 chastiser of enemies SB 10.43.1 param -tapa O annihilator of enemies SB 4.1.14 param -tapa O annihilator of enemies SB 4.1.14 param -tapa O chastiser of the enemies BG 2.3 param -tapa O chastiser of the enemies BG 2.3 param -tapa O king who can suppress enemies SB 9.24.12 param -tapa O king who can suppress enemies SB 9.24.12 param -tapa O subduer of the enemies SB 12.4.35 param -tapa O subduer of the enemies SB 12.4.35 param a a great SB 8.11.29 param a beyond material nature BG 13.32 param a exalted SB 10.1.1 SB 10.58.5 param a extreme SB 10.16.28 param a extremely CC Adi 1.51 CC Madhya 13.3 CC Madhya 25.105 SB 1.16.13-15 SB 10.18.32 SB 2.9.31 param a final CC Madhya 9.239-240 param a first class CC Madhya 5.67 param a first-class CC Adi 11.36 param a foremost SB 5.6.16 param a great CC Adi 2.77 CC Adi 8.61 CC Madhya 1.130 CC Madhya 1.242 CC Madhya 1.52 CC Madhya 10.106 CC Madhya 18.212 CC Madhya 5.117 param a greatest CC Madhya 1.47 param a greatly CC Adi 11.34 param a highest CC Adi 4.132 CC Adi 7.27 NBS 2 SB 5.18.17 SB 5.7.12 param a highly CC Adi 14.91 CC Madhya 1.109 SB 8.8.31 param a most CC Adi 3.87 param ā most CC Adi 4.84 param a most CC Madhya 8.309 SB 10.58.24 SB 3.21.1 SB 7.3.2 param a O great one SB 4.7.14 param a O Supreme CC Antya 5.124-125 SB 3.9.3 SB 4.9.13 SB 7.8.42 param a O Supreme Lord SB 5.3.6 param a O supreme one CC Madhya 25.36 SB 10.87.16 param a O Supreme Personality of Godhead SB 6.16.39 param a sublime CC Madhya 14.118 SB 5.20.27 param a Supreme CC Adi 2.106 param a supreme CC Adi 2.8 CC Adi 4.89 CC Antya 6.254 CC Madhya 10.78 CC Madhya 19.164 CC Madhya 21.34 CC Madhya 8.134 MM 15 MM 39 NBS 19 NBS 82 SB 1.7.7 SB 10.28.17 SB 10.32.9 SB 10.42.16 SB 10.70.32 SB 10.81.9 SB 10.82.22 SB 11.26.32 SB 4.28.43 SB 5.1.27 SB 5.1.6 SB 5.5.35 param a supremely CC Adi 5.32 CC Antya 16.135 CC Madhya 10.137 CC Madhya 12.29 CC Madhya 14.252 CC Madhya 24.163 SB 1.13.17 SB 10.47.57 SB 10.58.29 SB 10.63.31 SB 10.70.14 SB 10.89.62 SB 11.2.13 SB 8.8.41-46 param a the greatest CC Adi 9.47 SB 10.51.38 SB 10.58.29 SB 10.58.48 param a the greatest SB 10.58.48 SB 10.60.46 SB 10.74.23 param a the highest CC Adi 7.84 SB 3.16.21 param a the most MM 49 param a the supreme BG 15.17 CC Antya 5.121 param a the Supreme CC Madhya 6.184 param a the supreme SB 10.38.40 SB 10.86.44 SB 3.11.2 SB 5.6.16 param a the topmost SB 4.19.10 param ā the ultimate goal of life SB 10.8.49 param a topmost CC Adi 17.217 CC Madhya 10.81 NBS 60 SB 10.74.33-34 SB 6.16.25 param a ultimate CC Adi 2.56 CC Adi 7.108 param a very CC Adi 12.37 CC Adi 14.54 CC Adi 17.136 CC Antya 19.82 CC Madhya 10.106 CC Madhya 10.117 CC Madhya 10.21 CC Madhya 11.24 CC Madhya 16.262 CC Madhya 5.158 param a very great CC Adi 12.41 CC Adi 8.61 param a very high CC Adi 17.35 param a very much CC Adi 1.102 CC Adi 17.102 CC Madhya 13.56 CC Madhya 17.64 CC Madhya 6.183 SB 1.7.26 SB 4.15.2 SB 8.10.5 param a very nice SB 8.4.3-4 param a ānanda very happy CC Antya 13.71 param a ānanda very happy CC Antya 13.71 param a ānanda very pleased CC Antya 9.58 param a ānanda very pleased CC Antya 9.58 param a ānanda with great pleasure CC Madhya 2.77 param a ānanda with great pleasure CC Madhya 2.77 param a ānande in great pleasure CC Madhya 14.245 param a ānande in great pleasure CC Madhya 14.245 CC Madhya 16.27 param a ānande in great pleasure CC Madhya 16.27 param a asthira greatly agitated CC Madhya 11.128 param a asthira greatly agitated CC Madhya 11.128 param a bāndhava intimate friends CC Madhya 3.189 param a bāndhava intimate friends CC Madhya 3.189 param a dhik-kāra immediately to be rejected CC Antya 12.108 param a dhik-kāra immediately to be rejected CC Antya 12.108 param a dhik-kāra immediately to be rejected CC Antya 12.108 param a gambhīra very grave CC Antya 9.151 param a gambhīra very grave CC Antya 9.151 CC Madhya 18.185 param a gambhīra very grave CC Madhya 18.185 param a hariṣe with great jubilation CC Madhya 12.89 param a hariṣe with great jubilation CC Madhya 12.89 param a kāraṇa original cause CC Adi 5.54 param a kāraṇa original cause CC Adi 5.54 param a kāraṇa the supreme cause, the cause of all causes CC Madhya 25.55 param a kāraṇa the supreme cause, the cause of all causes CC Madhya 25.55 param a madhura very sweet CC Madhya 15.138 param a madhura very sweet CC Madhya 15.138 param a mahattva has greater utility and value CC Madhya 25.150 param a mahattva has greater utility and value CC Madhya 25.150 param a mańgala everything is auspicious CC Antya 4.24 param a mańgala everything is auspicious CC Antya 4.24 param a pāmare the lowest of mankind CC Madhya 11.188 param a pāmare the lowest of mankind CC Madhya 11.188 param a pavitra highly purified CC Madhya 15.89 param a pavitra highly purified CC Madhya 15.89 param a pavitra most purified CC Madhya 15.275 param a pavitra most purified CC Madhya 15.275 param a pavitra perfectly purified CC Madhya 3.96 param a pavitra perfectly purified CC Madhya 3.96 param a pavitra kari' with great attention to keep them pure CC Madhya 15.85 param a pavitra kari' with great attention to keep them pure CC Madhya 15.85 param a pavitra kari' with great attention to keep them pure CC Madhya 15.85 param a prabala supremely powerful CC Antya 15.64 param a prabala supremely powerful CC Antya 15.64 param a prabala very intense CC Madhya 8.130-131 param a prabala very intense CC Madhya 8.130-131 param a prabala very powerful CC Madhya 13.155 param a prabala very powerful CC Madhya 13.155 param a pradhāna highly expert CC Antya 4.49 param a pradhāna highly expert CC Antya 4.49 param a pramāṇa the supreme evidence CC Madhya 25.29 param a pramāṇa the supreme evidence CC Madhya 25.29 param a puruṣa-uttama the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 14.220 param a puruṣa-uttama the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 14.220 param a puruṣa-uttama the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 14.220 param a sāhasa great impudence CC Madhya 6.161 param a sāhasa great impudence CC Madhya 6.161 param a samartha highly suitable CC Madhya 24.148 param a samartha highly suitable CC Madhya 24.148 param a samartha very strong CC Madhya 24.220 param a samartha very strong CC Madhya 24.220 param a santoṣa highest satisfaction CC Madhya 14.157 param a santoṣa highest satisfaction CC Madhya 14.157 param a santoṣe in great satisfaction CC Antya 13.108 param a santoṣe in great satisfaction CC Antya 13.108 param a satkāra great reception CC Madhya 9.236 param a satkāra great reception CC Madhya 9.236 param a su-vāsa very palatable CC Antya 10.29-30 param a su-vāsa very palatable CC Antya 10.29-30 param a su-vāsa very palatable CC Antya 10.29-30 param a sukha the highest happiness CC Madhya 25.275 param a sukha the highest happiness CC Madhya 25.275 param a sundara very beautiful CC Antya 3.17 param a sundara very beautiful CC Antya 3.17 param a udāra very liberal CC Madhya 15.94 param a udāra very liberal CC Madhya 15.94 param a ullāsa great ecstasy CC Madhya 10.85 param a ullāsa great ecstasy CC Madhya 10.85 param a upāya the most feasible means for deliverance CC Antya 20.8 param a upāya the most feasible means for deliverance CC Antya 20.8 param a uttama very good, very good CC Antya 5.94 param a uttama very good, very good CC Antya 5.94 param a vaiṣṇava pure devotee CC Antya 2.84 param a vaiṣṇava pure devotee CC Antya 2.84 param ā vaiṣṇavī a first-class devotee CC Antya 2.104 param ā vaiṣṇavī a first-class devotee CC Antya 2.104 param a vidvān greatly learned personalities CC Madhya 12.35 param a vidvān greatly learned personalities CC Madhya 12.35 param a vikhyāta very famous CC Antya 6.251 param a vikhyāta very famous CC Antya 6.251 param a virakta totally renounced or unattached CC Madhya 4.179 param a virakta totally renounced or unattached CC Madhya 4.179 param a virodha very contradictory CC Adi 17.304 param a virodha very contradictory CC Adi 17.304 param a yuvā young man CC Antya 3.17 param a yuvā young man CC Antya 3.17 param a-ācāryam the best and largest SB 7.10.53 param a-ācāryam the best and largest SB 7.10.53 param a-ācāryam the most exalted ācārya, spiritual master SB 6.7.2-8 param a-ācāryam the most exalted ācārya, spiritual master SB 6.7.2-8 param a-ādara with great respect SB 5.24.19 param a-ādara with great respect SB 5.24.19 param a-ādareṇa with great reverence SB 5.17.2 param a-ādareṇa with great reverence SB 5.17.2 param a-adbhutāḥ very qualified and wonderful SB 7.4.30 param a-adbhutāḥ very qualified and wonderful SB 7.4.30 param a-adbhutam because they are so wonderful SB 8.5.11-12 param a-adbhutam because they are so wonderful SB 8.5.11-12 param a-adbhutān very wonderful, uncommon SB 9.1.23-24 param a-adbhutān very wonderful, uncommon SB 9.1.23-24 param a-adbhute decorative SB 1.10.18 param a-adbhute decorative SB 1.10.18 param a-adhikā highly elevated CC Adi 6.69-70 param a-adhikā highly elevated CC Adi 6.69-70 param a-ānanda the transcendentally blissful CC Madhya 17.80 param a-ānanda the transcendentally blissful CC Madhya 17.80 param a-ānanda transcendental bliss CC Madhya 10.140 param a-ānanda transcendental bliss CC Madhya 10.140 CC Madhya 12.180 param a-ānanda transcendental bliss CC Madhya 12.180 param a-ānanda with transcendental bliss CC Madhya 13.80 param a-ānanda with transcendental bliss CC Madhya 13.80 param a-ānanda-mūrtaye full of transcendental bliss SB 6.16.18-19 param a-ānanda-mūrtaye full of transcendental bliss SB 6.16.18-19 param a-ānanda-mūrtaye full of transcendental bliss SB 6.16.18-19 param a-ānandaḥ the greatest happiness SB 10.19.16 param a-ānandaḥ the greatest happiness SB 10.19.16 param a-ānandam the greatest happiness SB 11.15.17 param a-ānandam the greatest happiness SB 11.15.17 param a-ānandam the personality of bliss CC Antya 1.166 param a-ānandam the personality of bliss CC Antya 1.166 param a-ānandam the supreme bliss CC Madhya 6.149 param a-ānandam the supreme bliss CC Madhya 6.149 SB 10.14.32 param a-ānandam the supreme bliss SB 10.14.32 param a-ānandam transcendental pleasure SB 1.14.35-36 param a-ānandam transcendental pleasure SB 1.14.35-36 param a-ānande in great happiness CC Antya 10.3 param a-ānande in great happiness CC Antya 10.3 CC Madhya 9.329 param a-ānande in great happiness CC Madhya 9.329 SB 11.9.4 param a-ānande in great happiness SB 11.9.4 param a-aṇavaḥ atomic particles SB 5.12.9 param a-aṇavaḥ atomic particles SB 5.12.9 param a-annena with first-class food SB 10.46.15 param a-annena with first-class food SB 10.46.15 param a-aṇu (the smallest fraction of time measured in terms of) the indivisible atom SB 12.4.1 param a-aṇu (the smallest fraction of time measured in terms of) the indivisible atom SB 12.4.1 param a-aṇu atom SB 3.11.39 param a-aṇu atom SB 3.11.39 param a-aṇu atoms SB 3.11.5 param a-aṇu atoms SB 3.11.5 param a-aṇu of the atomic particle SB 6.16.36 param a-aṇu of the atomic particle SB 6.16.36 param a-aṇu-ādinā along with the atoms SB 3.11.13 param a-aṇu-ādinā along with the atoms SB 3.11.13 param a-aṇu-ādinā along with the atoms SB 3.11.13 param a-aṇu-caya the atoms Bs 5.35 param a-aṇu-caya the atoms Bs 5.35 param a-aṇu-caya the atoms Bs 5.35 param a-aṇu-maye in the form of atoms SB 11.15.12 param a-aṇu-maye in the form of atoms SB 11.15.12 param a-aṇu-maye in the form of atoms SB 11.15.12 param a-aṇu-vat like atoms SB 3.11.41 param a-aṇu-vat like atoms SB 3.11.41 param a-aṇu-vat like atoms SB 3.11.41 param a-anubhāvam the inconceivable prowess SB 9.4.62 param a-anubhāvam the inconceivable prowess SB 9.4.62 param a-aṇuḥ atomic SB 3.11.4 param a-aṇuḥ atomic SB 3.11.4 param a-aṇuḥ atoms SB 3.11.1 param a-aṇuḥ atoms SB 3.11.1 param a-aṇūnām of the atoms SB 11.16.39 param a-aṇūnām of the atoms SB 11.16.39 param a-aṇutām the space of an atom SB 3.11.4 param a-aṇutām the space of an atom SB 3.11.4 param a-ārādhanam the topmost method of worshiping SB 8.7.44 param a-ārādhanam the topmost method of worshiping SB 8.7.44 param a-artha the goal of life CC Antya 6.225 param a-artha the goal of life CC Antya 6.225 param a-artha transcendental subject matter SB 5.1.6 param a-artha transcendental subject matter SB 5.1.6 param a-artha thākuka what to speak of spiritual advancement CC Madhya 12.24 param a-artha thākuka what to speak of spiritual advancement CC Madhya 12.24 param a-artha thākuka what to speak of spiritual advancement CC Madhya 12.24 param a-artha-lakṣaṇena with spiritual symptoms SB 5.15.7 param a-artha-lakṣaṇena with spiritual symptoms SB 5.15.7 param a-artha-lakṣaṇena with spiritual symptoms SB 5.15.7 param a-artha-vicāra discussion on spiritual matters CC Madhya 25.43 param a-artha-vicāra discussion on spiritual matters CC Madhya 25.43 param a-artha-vicāra discussion on spiritual matters CC Madhya 25.43 param a-artha-vidām of those who know the highest goal CC Adi 3.87 param a-artha-vidām of those who know the highest goal CC Adi 3.87 param a-artha-vidām of those who know the highest goal CC Adi 3.87 param a-artham full of meaning CC Madhya 1.203 param a-artham full of meaning CC Madhya 1.203 param a-artham giving the ultimate goal of life SB 5.12.11 param a-artham giving the ultimate goal of life SB 5.12.11 param a-arthe in spiritual matters CC Antya 4.159 param a-arthe in spiritual matters CC Antya 4.159 param a-āsane on His exalted throne SB 10.70.18 param a-āsane on His exalted throne SB 10.70.18 param a-āścaryam great wonder SB 6.18.73 param a-āścaryam great wonder SB 6.18.73 param a-āśiṣaḥ exalted benedictions SB 7.10.34 param a-āśiṣaḥ exalted benedictions SB 7.10.34 param a-āśiṣaḥ first-class enjoyable offerings SB 10.15.44 param a-āśiṣaḥ first-class enjoyable offerings SB 10.15.44 param a-āśiṣaḥ the highest benedictions SB 9.5.13 param a-āśiṣaḥ the highest benedictions SB 9.5.13 param a-astra by the supreme weapon, the brahmāstra SB 11.31.12 param a-astra by the supreme weapon, the brahmāstra SB 11.31.12 param a-ātma as the Supersoul SB 10.46.43 param a-ātma as the Supersoul SB 10.46.43 param a-ātma for the Supreme Soul SB 12.12.55 param a-ātma for the Supreme Soul SB 12.12.55 param a-ātmā Paramātmā SB 3.32.26 param a-ātmā Paramātmā SB 3.32.26 param a-ātmā the Supersoul BG 13.23 param a-ātmā the Supersoul BG 13.23 BG 6.7 param a-ātmā the Supersoul BG 6.7 param a-ātmā the Supersoul in the heart of every living being SB 11.5.23 param a-ātmā the Supersoul in the heart of every living being SB 11.5.23 param a-ātman O Supersoul SB 4.24.68 param a-ātman O Supersoul SB 4.24.68 param a-ātman O Supreme Lord SB 3.20.26 param a-ātman O Supreme Lord SB 3.20.26 param a-ātman O Supreme Soul SB 10.59.25 param a-ātman O Supreme Soul SB 10.59.25 param a-ātman O Supreme Soul, who are all-pervading SB 10.59.28 param a-ātman O Supreme Soul, who are all-pervading SB 10.59.28 param a-ātmanaḥ and of the Supersoul SB 12.6.39 param a-ātmanaḥ and of the Supersoul SB 12.6.39 param a-ātmanaḥ of Paramātmā SB 3.29.36 param a-ātmanaḥ of Paramātmā SB 3.29.36 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 10.30.24 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 10.30.24 SB 10.88.40 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 10.88.40 SB 11.3.34 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 11.3.34 SB 12.6.40-41 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 12.6.40-41 SB 3.4.33 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 3.4.33 SB 3.6.8 param a-ātmanaḥ of the Supersoul SB 3.6.8 param a-ātmanaḥ of the Supreme Person SB 7.10.29 param a-ātmanaḥ of the Supreme Person SB 7.10.29 param a-ātmanaḥ of the Supreme Personality of Godhead SB 4.11.16 param a-ātmanaḥ of the Supreme Personality of Godhead SB 4.11.16 param a-ātmanaḥ the Supersoul of everyone SB 4.24.79 param a-ātmanaḥ the Supersoul of everyone SB 4.24.79 param a-ātmanaḥ the Supreme Soul SB 10.74.4 param a-ātmanaḥ the Supreme Soul SB 10.74.4 SB 10.85.58 param a-ātmanaḥ the Supreme Soul SB 10.85.58 param a-ātmānam the most beloved Supersoul SB 4.24.7 param a-ātmānam the most beloved Supersoul SB 4.24.7 param a-ātmānam the Supersoul SB 10.29.10-11 param a-ātmānam the Supersoul SB 10.29.10-11 param a-ātmānam the Supreme Soul SB 11.26.1 param a-ātmānam the Supreme Soul SB 11.26.1 param a-ātmane the Supersoul SB 10.49.13 param a-ātmane the Supersoul SB 10.49.13 SB 10.73.16 param a-ātmane the Supersoul SB 10.73.16 SB 10.84.22 param a-ātmane the Supersoul SB 10.84.22 SB 10.85.39 param a-ātmane the Supersoul SB 10.85.39 param a-ātmane the Supreme Soul SB 10.28.6 param a-ātmane the Supreme Soul SB 10.28.6 param a-ātmane unto the Supreme Soul SB 7.10.10 param a-ātmane unto the Supreme Soul SB 7.10.10 param a-ātmane unto the Supreme Soul, the Supersoul SB 8.3.10 param a-ātmane unto the Supreme Soul, the Supersoul SB 8.3.10 param a-ātmane who are beyond all material cause SB 10.16.39 param a-ātmane who are beyond all material cause SB 10.16.39 param a-ātmani dealing with the Supreme Soul SB 9.6.54 param a-ātmani dealing with the Supreme Soul SB 9.6.54 param a-ātmani for the Supreme Soul SB 10.47.59 param a-ātmani for the Supreme Soul SB 10.47.59 param a-ātmani the Supersoul SB 4.7.52 param a-ātmani the Supersoul SB 4.7.52 param a-ātmani the Supreme Person CC Madhya 24.128 param a-ātmani the Supreme Person CC Madhya 24.128 param a-ātmani the supreme regulator SB 5.24.19 param a-ātmani the supreme regulator SB 5.24.19 param a-ātmani unto the Supreme Soul SB 5.19.20 param a-ātmani unto the Supreme Soul SB 5.19.20 param a-āveśe in great ecstasy CC Madhya 14.99 param a-āveśe in great ecstasy CC Madhya 14.99 CC Madhya 15.31 param a-āveśe in great ecstasy CC Madhya 15.31 param a-āveśe in great ecstatic love CC Antya 10.69 param a-āveśe in great ecstatic love CC Antya 10.69 param a-āviṣṭatā absorption in the service of the Lord CC Madhya 22.150 param a-āviṣṭatā absorption in the service of the Lord CC Madhya 22.150 param a-āyaṇe in the transcendental generating center SB 2.6.2 param a-āyaṇe in the transcendental generating center SB 2.6.2 param a-āyuḥ duration of life SB 3.11.12 param a-āyuḥ duration of life SB 3.11.12 SB 3.11.33 param a-āyuḥ duration of life SB 3.11.33 param a-āyuḥ the maximum duration of life SB 12.2.11 param a-āyuḥ the maximum duration of life SB 12.2.11 param a-bhāgavatāḥ great, exalted devotees SB 6.9.39 param a-bhāgavatāḥ great, exalted devotees SB 6.9.39 param a-bhāgavataḥ the great devotee celebrated throughout the universe SB 5.19.1 param a-bhāgavataḥ the great devotee celebrated throughout the universe SB 5.19.1 param a-bhāgavataḥ the most exalted devotee SB 5.17.2 param a-bhāgavataḥ the most exalted devotee SB 5.17.2 param a-bhāgavataiḥ by the most elevated devotees SB 11.6.11 param a-bhāgavataiḥ by the most elevated devotees SB 11.6.11 param a-bhāgavatam a topmost devotee of the Lord SB 5.5.28 param a-bhāgavatam a topmost devotee of the Lord SB 5.5.28 param a-bhāgavatam the most exalted devotee SB 5.9.1-2 param a-bhāgavatam the most exalted devotee SB 5.9.1-2 param a-bhakati highly developed devotional service CC Antya 10.34 param a-bhakati highly developed devotional service CC Antya 10.34 param a-bhakti-bhāvena in greatly ecstatic loving service to the Lord SB 5.19.10 param a-bhakti-bhāvena in greatly ecstatic loving service to the Lord SB 5.19.10 param a-bhakti-bhāvena in greatly ecstatic loving service to the Lord SB 5.19.10 param a-bhaktye in great devotion CC Madhya 5.49 param a-bhaktye in great devotion CC Madhya 5.49 param a-cikkaṇa very shiny CC Madhya 18.76 param a-cikkaṇa very shiny CC Madhya 18.76 param a-dāruṇaḥ very fearful SB 6.10.16 param a-dāruṇaḥ very fearful SB 6.10.16 SB 6.9.18 param a-dāruṇaḥ very fearful SB 6.9.18 param a-dayālu greatly merciful CC Madhya 8.38 param a-dayālu greatly merciful CC Madhya 8.38 param a-dharma-vit the most learned scholar in religious principles SB 9.1.6 param a-dharma-vit the most learned scholar in religious principles SB 9.1.6 param a-dharma-vit the most learned scholar in religious principles SB 9.1.6 param a-duṣkaram extremely difficult to execute SB 10.3.36 param a-duṣkaram extremely difficult to execute SB 10.3.36 param a-guroḥ the supreme spiritual master SB 6.9.43 param a-guroḥ the supreme spiritual master SB 6.9.43 param a-guroḥ to the Supreme Personality of Godhead, the supreme master SB 6.16.46 param a-guroḥ to the Supreme Personality of Godhead, the supreme master SB 6.16.46 param a-haṃsa of perfect saints SB 10.83.4 param a-haṃsa of perfect saints SB 10.83.4 param a-haṃsānām of the most liberated persons SB 5.9.20 param a-haṃsānām of the most liberated persons SB 5.9.20 param a-haṃsāya unto the supreme perfect SB 4.24.36 param a-haṃsāya unto the supreme perfect SB 4.24.36 param a-haṃsāya unto the supreme pure SB 6.16.47 param a-haṃsāya unto the supreme pure SB 6.16.47 param a-īśa the Supreme Lord CC Madhya 20.311 param a-īśa the Supreme Lord CC Madhya 20.311 param a-iṣu-āsaḥ the great archer BG 1.16-18 param a-iṣu-āsaḥ the great archer BG 1.16-18 param a-iṣu-āsaḥ the great archer BG 1.16-18 param a-īśvara O supreme controller SB 10.29.33 param a-īśvara O supreme controller SB 10.29.33 param a-īśvara O Supreme Lord BG 11.3 param a-īśvara O Supreme Lord BG 11.3 param a-īśvara the Supreme Lord CC Adi 17.106 param a-īśvara the Supreme Lord CC Adi 17.106 param a-īśvara the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 20.358 param a-īśvara the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 20.358 CC Madhya 6.79 param a-īśvara the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 6.79 param a-īśvaraḥ the Supreme Lord SB 12.3.50 param a-īśvaraḥ the Supreme Lord SB 12.3.50 param a-īśvaraḥ the Supreme Personality of Godhead, the supreme ruler SB 7.6.20-23 param a-īśvaraḥ the Supreme Personality of Godhead, the supreme ruler SB 7.6.20-23 param a-īśvaram the Supersoul BG 13.28 param a-īśvaram the Supersoul BG 13.28 param a-īśvaram the Supreme Personality of Godhead SB 4.29.42-44 param a-īśvaram the Supreme Personality of Godhead SB 4.29.42-44 param a-īśvarāya to the supreme controller SB 10.49.29 param a-īśvarāya to the supreme controller SB 10.49.29 param a-kalyāṇa the supreme benediction SB 6.9.33 param a-kalyāṇa the supreme benediction SB 6.9.33 param a-kalyāṇa You are the supreme auspiciousness SB 10.10.36 param a-kalyāṇa You are the supreme auspiciousness SB 10.10.36 param a-kalyāṇa-yaśasaḥ whose glories are so auspicious SB 5.20.20 param a-kalyāṇa-yaśasaḥ whose glories are so auspicious SB 5.20.20 param a-kalyāṇa-yaśasaḥ whose glories are so auspicious SB 5.20.20 param a-kalyāṇīm most auspicious SB 5.19.2 param a-kalyāṇīm most auspicious SB 5.19.2 param a-karuṇa the most merciful CC Adi 4.15-16 param a-karuṇa the most merciful CC Adi 4.15-16 param a-kāruṇika the supremely merciful SB 6.9.33 param a-kāruṇika the supremely merciful SB 6.9.33 param a-kāruṇikaḥ supremely magnanimous SB 12.6.70 param a-kāruṇikaḥ supremely magnanimous SB 12.6.70 param a-kāruṇikatayā by his quality of being very kind to the fallen souls SB 5.13.24 param a-kāruṇikatayā by his quality of being very kind to the fallen souls SB 5.13.24 param a-kaśmalam the greatest bewilderment SB 10.16.19 param a-kaśmalam the greatest bewilderment SB 10.16.19 param a-kāṣṭhā the highest limit CC Adi 4.68 param a-kāṣṭhā the highest limit CC Adi 4.68 param a-kautukī the supremely curious CC Adi 4.136 param a-kautukī the supremely curious CC Adi 4.136 param a-kopanam who was always very angry SB 9.3.10 param a-kopanam who was always very angry SB 9.3.10 param a-madhura supremely attractive CC Antya 4.34 param a-madhura supremely attractive CC Antya 4.34 param a-mahā-puruṣaḥ the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead SB 5.20.40 param a-mahā-puruṣaḥ the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead SB 5.20.40 param a-mahā-puruṣaḥ the foremost master of all kinds of opulence, the Supreme Personality of Godhead SB 5.20.40 param a-mahāntī very advanced CC Antya 3.142 param a-mahāntī very advanced CC Antya 3.142 param a-mahatoḥ and of the biggest (the result of the combination of atoms) SB 6.16.36 param a-mahatoḥ and of the biggest (the result of the combination of atoms) SB 6.16.36 param a-mahattva very important items CC Madhya 22.127 param a-mahattva very important items CC Madhya 22.127 param a-mahattva very much glorified CC Adi 6.49-50 param a-mahattva very much glorified CC Adi 6.49-50 param a-mańgala all-auspicious CC Adi 5.228 param a-mańgala all-auspicious CC Adi 5.228 param a-mańgala supreme bliss SB 5.3.11 param a-mańgala supreme bliss SB 5.3.11 param a-mańgala the most auspicious SB 6.9.33 param a-mańgala the most auspicious SB 6.9.33 param a-mańgala whatever You do is good SB 10.10.36 param a-mańgala whatever You do is good SB 10.10.36 param a-mańgalam supremely auspicious SB 11.6.44 param a-mańgalam supremely auspicious SB 11.6.44 param a-mańgalam the highest good fortune SB 4.1.54-55 param a-mańgalam the highest good fortune SB 4.1.54-55 param a-mohana very attractive CC Madhya 4.13 param a-mohana very attractive CC Madhya 4.13 param a-mohane most beautiful CC Madhya 9.246 param a-mohane most beautiful CC Madhya 9.246 param a-nirjane in a very solitary place CC Madhya 11.175 param a-nirjane in a very solitary place CC Madhya 11.175 param a-param a-puruṣa O Lord of lords SB 5.3.9 param a-param a-puruṣa O Lord of lords SB 5.3.9 param a-param a-puruṣa O Lord of lords SB 5.3.9 param a-pāṣaṇḍa without God consciousness CC Madhya 17.53 param a-pāṣaṇḍa without God consciousness CC Madhya 17.53 param a-pāvana supremely pure CC Madhya 11.191 param a-pāvana supremely pure CC Madhya 11.191 param a-pavitra supremely pure CC Madhya 15.69 param a-pavitra supremely pure CC Madhya 15.69 param a-phala the supreme goal of life CC Madhya 19.164 param a-phala the supreme goal of life CC Madhya 19.164 param a-preyasī the most beloved CC Adi 6.46 param a-preyasī the most beloved CC Adi 6.46 param a-prītaḥ being very pleased SB 6.18.31 param a-prītaḥ being very pleased SB 6.18.31 SB 8.12.37 param a-prītaḥ being very pleased SB 8.12.37 param a-prītaḥ Nanda Mahārāja was very much pleased SB 10.8.2 param a-prītaḥ Nanda Mahārāja was very much pleased SB 10.8.2 param a-prītaḥ transcendentally overjoyed SB 11.2.27 param a-prītaḥ transcendentally overjoyed SB 11.2.27 param a-prītaḥ was extremely pleased SB 9.3.23 param a-prītaḥ was extremely pleased SB 9.3.23 param a-puṇyām highly glorified and pious SB 9.5.21 param a-puṇyām highly glorified and pious SB 9.5.21 param a-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on SB 5.14.2 param a-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on SB 5.14.2 param a-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on SB 5.14.2 param a-puruṣa-ārādhana-lakṣaṇaḥ whose symptoms are worship of the Supreme Lord by performance of sacrifices and so on SB 5.14.2 param a-puruṣa-artha the highest benediction of life CC Antya 4.12 param a-puruṣa-artha the highest benediction of life CC Antya 4.12 param a-puruṣa-artha the highest benediction of life CC Antya 4.12 param a-puruṣa-artham the best of all human achievements SB 5.6.17 param a-puruṣa-artham the best of all human achievements SB 5.6.17 param a-puruṣa-artham the best of all human achievements SB 5.6.17 param a-puruṣaḥ the Supreme Personality of Godhead Bs 5.56 param a-puruṣaḥ the Supreme Personality of Godhead Bs 5.56 CC Madhya 14.227 param a-puruṣaḥ the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 14.227 param a-puruṣārtha superexcellent goal of life CC Adi 7.91 param a-puruṣārtha superexcellent goal of life CC Adi 7.91 param a-ṛṣayaḥ the great sages SB 11.16.3 param a-ṛṣayaḥ the great sages SB 11.16.3 SB 4.19.18 param a-ṛṣayaḥ the great sages SB 4.19.18 SB 4.2.4 param a-ṛṣayaḥ the great sages SB 4.2.4 SB 5.1.27 param a-ṛṣayaḥ the great sages SB 5.1.27 param a-ṛṣi of the greatest of sages, Śukadeva SB 12.12.57 param a-ṛṣi of the greatest of sages, Śukadeva SB 12.12.57 param a-ṛṣibhiḥ by great sages SB 1.3.42 param a-ṛṣibhiḥ by great sages SB 1.3.42 param a-ṛṣibhiḥ by the great ṛṣis SB 5.3.20 param a-ṛṣibhiḥ by the great ṛṣis SB 5.3.20 param a-ṛṣibhiḥ by the great sages SB 1.16.8 param a-ṛṣibhiḥ by the great sages SB 1.16.8 param a-ṛṣibhiḥ by the greatest of sages SB 11.13.42 param a-ṛṣibhiḥ by the greatest of sages SB 11.13.42 param a-sādhana best process of achievement CC Madhya 9.258 param a-sādhana best process of achievement CC Madhya 9.258 param a-saphale completely successful CC Antya 12.109 param a-saphale completely successful CC Antya 12.109 param a-sāra the essential part CC Madhya 8.160 param a-sāra the essential part CC Madhya 8.160 param a-śobhanaḥ all-auspicious and very favorable from all points of view SB summary param a-śobhanaḥ all-auspicious and very favorable from all points of view SB summary param a-suhṛt everyone's sublime well-wisher SB 5.5.28 param a-suhṛt everyone's sublime well-wisher SB 5.5.28 param a-sundara very beautiful CC Antya 3.192 param a-sundara very beautiful CC Antya 3.192 param a-sundara very beautifully constructed CC Antya 3.112 param a-sundara very beautifully constructed CC Antya 3.112 param a-sundarī very, very beautiful CC Antya 5.13 param a-sundarī very, very beautiful CC Antya 5.13 param a-svarūpa the supreme form CC Madhya 24.77 param a-svarūpa the supreme form CC Madhya 24.77 param a-tattva the Supreme Truth CC Adi 17.106 param a-tattva the Supreme Truth CC Adi 17.106 param a-udāra very liberal CC Antya 5.101 param a-udāra very liberal CC Antya 5.101 param a-udārāḥ very magnanimous persons SB 4.15.25 param a-udārāḥ very magnanimous persons SB 4.15.25 param a-udayāḥ greatly glorious SB 8.5.6 param a-udayāḥ greatly glorious SB 8.5.6 param a-utkarṣa in the highest excellence CC Madhya 23.87-91 param a-utkarṣa in the highest excellence CC Madhya 23.87-91 param a-utsukāḥ very eager SB 11.31.2-3 param a-utsukāḥ very eager SB 11.31.2-3 param a-vaiṣṇava a perfectly pure devotee CC Antya 2.16 param a-vaiṣṇava a perfectly pure devotee CC Antya 2.16 param a-vaiṣṇava great devotee CC Madhya 19.36 param a-vaiṣṇava great devotee CC Madhya 19.36 param a-vaiṣṇava highly advanced devotee CC Antya 13.92 param a-vaiṣṇava highly advanced devotee CC Antya 13.92 param a-vidvān the most learned CC Antya 11.105 param a-vidvān the most learned CC Antya 11.105 param a-vikramita by the supreme power SB 10.10.27 param a-vikramita by the supreme power SB 10.10.27 param a-vismitaḥ became most amazed SB 7.15.79 param a-vismitaḥ became most amazed SB 7.15.79 param a-vismitaḥ was struck with wonder SB 10.4.14 param a-vismitaḥ was struck with wonder SB 10.4.14 param a-vyome in the spiritual sky CC Adi 13.75 param a-vyome in the spiritual sky CC Adi 13.75 param aḥ dedicated to BG 12.10 param aḥ excellent SB 11.16.34 SB 11.30.9 param aḥ greater SB 11.5.37 param aḥ greatest SB 3.1.27 param aḥ perfect BG 6.32 param aḥ supreme Bs 5.1 CC Adi 2.107 CC Madhya 20.154 CC Madhya 21.35 CC Madhya 24.78 CC Madhya 8.137 SB 1.17.16 SB 11.20.21 SB 4.26.22 param aḥ supreme, highest, always engaged with all senses SB 10.10.42 param aḥ the best SB 10.56.3 SB 12.10.7 param aḥ the greatest SB 10.60.31 param aḥ the greatest of all SB 10.13.57 param aḥ the highest CC Adi 1.91 CC Madhya 24.100 CC Madhya 25.149 SB 1.1.2 param āḥ the highest goal of life BG 16.11-12 param aḥ the supreme Bs 5.39 CC Adi 5.155 SB 10.80.12-13 SB 3.11.4 SB 3.16.18 param aḥ the Supreme SB 6.4.33 param aḥ the supreme SB 7.8.8 SB 8.22.5 SB 8.24.46 SB 8.24.48 param aḥ the Supreme Lord SB 10.88.25-26 param aḥ the supreme shelter SB 8.22.8 param aḥ the supreme worshipable object SB 11.9.17-18 param aḥ ultimate SB 10.5.30 param aḥ very great SB 11.8.27 param aḥ very, very SB 4.8.53 param ahaṃsa liberated persons SB 5.1.5 param ahaṃsa of the perfect sages SB 11.31.28 param ahaṃsa recluses SB 3.15.37 param ahaṃsa-gatau obtainable by the paramahaṃsa SB 7.9.50 param ahaṃsa-gatau obtainable by the paramahaṃsa SB 7.9.50 param ahaṃsa-kulaiḥ by the paramahaṃsas, the most exalted personalities SB 6.3.28 param ahaṃsa-kulaiḥ by the paramahaṃsas, the most exalted personalities SB 6.3.28 param ahaṃsa-param a-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons SB 5.19.11 param ahaṃsa-param a-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons SB 5.19.11 param ahaṃsa-param a-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated persons SB 5.19.11 param ahaṃsa-parivrājakaiḥ by the topmost sannyāsīs wandering all over the world SB 6.9.33 param ahaṃsa-parivrājakaiḥ by the topmost sannyāsīs wandering all over the world SB 6.9.33 param ahaṃsānām of the advanced transcendentalists SB 1.8.20 param ahaṃsānām of the perfect beings SB 1.4.31 param akam bringing the greatest happiness SB 11.17.3-4 param akam supreme SB 10.27.20 param am a supreme SB 8.3.1 param am extreme SB 10.50.3 SB 10.58.20 SB 6.2.26 param am foremost SB 7.1.4-5 param ām great SB 7.5.20 param ām highest SB 10.6.43 param am highest SB 2.9.22 param am is the supreme SB 4.9.28 param am most BG 18.68 param am severe SB 10.38.3 param am supreme BG 10.1 BG 10.12-13 BG 11.1 BG 11.18 BG 15.6 param ām supreme BG 18.49 param am supreme BG 8.21 CC Madhya 21.51 CC Madhya 21.88 CC Madhya 24.166 CC Madhya 24.213 MM 16 param ām supreme MM 48 param am supreme MM 53 param ām supreme SB 10.17.16 param am supreme SB 10.30.41 param ām supreme SB 10.41.42 param am supreme SB 10.46.29 SB 10.70.46 SB 10.88.10 SB 11.11.49 SB 11.12.13 SB 11.29.27 SB 11.6.26-27 SB 12.12.64 param am Supreme SB 2.1.19 param am supreme SB 4.11.11 param ām supreme SB 4.11.30 param am supreme SB 4.12.26 SB 4.2.32 SB 4.26.18 SB 5.5.24 SB 6.18.33-34 SB 8.6.32 SB 8.7.24 SB 8.8.25 param ām supreme SB 9.2.32 param am the best SB 5.10.19 param am the best (within the universe) SB 10.1.26 param am the divine BG 11.9 param am the greatest SB 10.57.9 SB 11.8.44 param am the greatest SB 11.8.44 param ām the highest SB 10.13.33 SB 6.14.32 param am the highest destination SB 10.87.18 param am the supreme BG 18.64 param ām the supreme BG 8.13 param am the Supreme BG 8.8 param am the supreme SB 1.11.7 SB 1.19.37 param ām the supreme SB 10.89.14-17 param am the supreme SB 11.16.1 SB 11.4.10 param ām the supreme SB 11.5.37 SB 11.5.44 param am the supreme SB 12.5.11-12 SB 12.6.33 param am the Supreme SB 2.9.45 param am the supreme SB 6.10.12 SB 6.4.30 SB 6.8.11 param am the topmost MM 34 param ām the ultimate BG 8.21 param am the ultimate CC Madhya 24.72 param am the ultimate goal SB 6.5.26 param ām to the supreme SB 12.13.13 param am topmost SB 7.8.43 param am transcendental BG 8.3 param ām transcendental SB 3.4.19 SB 9.18.47 param ām ultimate BG 8.15 SB 10.90.25 param am ultimate SB 8.11.15 param am very SB 6.2.47-48 param am very great SB 10.3.33 param ām very great SB 5.8.13 param am very severe SB 7.3.12 param am with great SB 8.7.5 param ām gatim back home to Godhead, the supreme place SB 8.24.60 param ām gatim back home to Godhead, the supreme place SB 8.24.60 param ām gatim back home, back to Godhead SB 6.17.41 param ām gatim back home, back to Godhead SB 6.17.41 param am padam the supreme abode SB 5.22.17 param am padam the supreme abode SB 5.22.17 param am padam the supreme abode, Vaikuṇṭhaloka SB 6.9.32 param am padam the supreme abode, Vaikuṇṭhaloka SB 6.9.32 param am udyamam great enthusiasm SB 8.15.24 param am udyamam great enthusiasm SB 8.15.24 param ām upaniṣadam the supreme Upaniṣad (the process by which one can approach the Lord) SB 5.18.34 param ām upaniṣadam the supreme Upaniṣad (the process by which one can approach the Lord) SB 5.18.34 param am vacaḥ supreme instruction CC Madhya 22.57-58 param am vacaḥ supreme instruction CC Madhya 22.57-58 param āṇa the evidence CC Adi 3.68 param ānanda most joyful CC Adi 8.2 param ānanda Paramānanda CC Adi 13.57-58 param ānanda Paramānanda Purī CC Madhya 25.63 param ānanda gupta Paramānanda Gupta CC Adi 11.45 param ānanda gupta Paramānanda Gupta CC Adi 11.45 param ānanda kīrtanīyā Paramānanda Kīrtanīyā CC Madhya 25.4 param ānanda kīrtanīyā Paramānanda Kīrtanīyā CC Madhya 25.4 param ānanda mahāpātra Paramānanda Mahāpātra CC Adi 10.135-136 param ānanda mahāpātra Paramānanda Mahāpātra CC Adi 10.135-136 CC Madhya 10.46 param ānanda mahāpātra Paramānanda Mahāpātra CC Madhya 10.46 param ānanda purī Paramānanda Purī CC Adi 9.13-15 param ānanda purī Paramānanda Purī CC Adi 9.13-15 CC Adi 9.16 param ānanda purī Paramānanda Purī CC Adi 9.16 CC Madhya 13.30 param ānanda purī Paramānanda Purī CC Madhya 13.30 CC Madhya 9.174 param ānanda purī Paramānanda Purī CC Madhya 9.174 param ānanda purī-sańge with Paramānanda Purī CC Antya 7.64 param ānanda purī-sańge with Paramānanda Purī CC Antya 7.64 param ānanda purī-sańge with Paramānanda Purī CC Antya 7.64 param ānanda purīra of Paramānanda Purī CC Madhya 10.128 param ānanda purīra of Paramānanda Purī CC Madhya 10.128 param ānanda upādhyāya Paramānanda Upādhyāya CC Adi 11.44 param ānanda upādhyāya Paramānanda Upādhyāya CC Adi 11.44 param ānanda-dāsa Paramānanda dāsa CC Antya 12.45 param ānanda-dāsa Paramānanda dāsa CC Antya 12.45 CC Antya 12.49 param ānanda-dāsa Paramānanda dāsa CC Antya 12.49 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Adi 10.124-126 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Adi 10.124-126 CC Antya 8.71 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Antya 8.71 CC Antya 8.8 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Antya 8.8 CC Madhya 1.111 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Madhya 1.111 CC Madhya 1.129 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Madhya 1.129 CC Madhya 1.253 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Madhya 1.253 CC Madhya 10.91 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Madhya 10.91 CC Madhya 9.167 param ānanda-purī Paramānanda Purī CC Madhya 9.167 param ānanda-purī-sthāne at the place of Paramānanda Purī CC Antya 2.128 param ānanda-purī-sthāne at the place of Paramānanda Purī CC Antya 2.128 param ānanda-purī-sthāne at the place of Paramānanda Purī CC Antya 2.128 param ānanda-purīre Paramānanda Purī CC Antya 8.7 param ānanda-purīre Paramānanda Purī CC Antya 8.7 param āṇu the atom CC Madhya 25.51 param āṇu-ādi beginning from the time of minute atoms SB 5.14.29 param āṇu-ādi beginning from the time of minute atoms SB 5.14.29 param ārthe for spiritual advancement CC Antya 9.108 param asya for the Supreme SB 10.77.32 param asya for the supreme SB 10.87.29 param asya of the Supreme SB 1.9.36 SB 2.1.29 SB 2.7.43-45 SB 2.7.47 SB 3.4.14 param asya the Supreme SB 3.15.34 param asya the supreme SB 4.6.49 param asya the ultimate SB 7.6.26 param asya vedhasaḥ of the supreme creator SB 10.12.38 param asya vedhasaḥ of the supreme creator SB 10.12.38 param ātmā Paramātmā CC Adi 2.11 CC Adi 2.63 CC Madhya 20.158 CC Madhya 24.74 CC Madhya 24.81 param ātmā Paramātmā (Supersoul) CC Adi 2.10 param ātmā the localized feature CC Madhya 24.80 param ātmā the localized situation of the Lord CC Madhya 19.218 param ātmā the Supersoul SB 2.10.7 param ātmā the Supersoul within the heart CC Madhya 20.161 param ātmā who is the Supersoul of all living entities SB 9.23.17 param ātmā iti as the Supersoul CC Madhya 25.132 param ātmā iti as the Supersoul CC Madhya 25.132 param ātmā iti known as Paramātmā SB 1.2.11 param ātmā iti known as Paramātmā SB 1.2.11 param ātma-bhūtaḥ the origin of all causes CC Madhya 25.37 param ātma-bhūtaḥ the origin of all causes CC Madhya 25.37 param ātma-sa-tattvaḥ the truth of the constitutional position of the spirit soul and the Supersoul SB 5.13.25 param ātma-sa-tattvaḥ the truth of the constitutional position of the spirit soul and the Supersoul SB 5.13.25 param ātma-sa-tattvaḥ the truth of the constitutional position of the spirit soul and the Supersoul SB 5.13.25 param ātma-tattvam the principle of primeval cause SB 2.7.47 param ātma-tattvam the principle of primeval cause SB 2.7.47 param ātma-tattvam which ascertain the truth about Paramātmā SB 8.7.29 param ātma-tattvam which ascertain the truth about Paramātmā SB 8.7.29 param ātmanaḥ of the Supersoul SB 3.12.1 SB 5.26.38 param ātmanaḥ of the Supreme Lord SB 1.5.21 param ātmanaḥ the Supersoul SB 6.9.42 param ātmānam the Supersoul SB 6.13.7 param ātmane who is the Supreme Person SB 10.6.34 param ayā by supreme SB 8.23.25 param ayā great SB 6.18.27-28 SB 7.7.14 param ayā most excellent SB 3.23.6 param ayā sincere SB 10.81.18 param ayā superexcellent SB 10.10.28 param ayā supreme SB 1.2.22 SB 10.39.56-57 SB 10.84.41 SB 7.10.40 SB 8.6.29 param ayā transcendental SB 11.31.4 param ayā unalloyed SB 4.29.36-37 SB 8.16.25 param ayā with severe SB 5.26.15 param ayā with transcendental SB 11.30.11 param e in the Supreme SB 10.87.31 param e-ṣṭhin who are situated in the spiritual planet SB 6.16.25 param e-ṣṭhin who are situated in the spiritual planet SB 6.16.25 param e-ṣṭhinā by the Lord of the supreme kingdom SB 10.89.60-61 param e-ṣṭhinā by the Lord of the supreme kingdom SB 10.89.60-61 param e-sthinaḥ of the Supreme Lord SB 10.81.10 param e-sthinaḥ of the Supreme Lord SB 10.81.10 param e-sthinaḥ the most elevated of living beings SB 12.6.37 param e-sthinaḥ the most elevated of living beings SB 12.6.37 param e-sthinaḥ the most highly situated living entity SB 12.4.5 param e-sthinaḥ the most highly situated living entity SB 12.4.5 param e-sthinām of the rulers of the universe SB 10.89.57 param e-sthinām of the rulers of the universe SB 10.89.57 param e-ṣṭhinau the supreme rulers SB 6.19.14 param e-ṣṭhinau the supreme rulers SB 6.19.14 param eṇa by supreme SB 6.9.33 param eṇa by the supreme SB 2.9.37 param eṇa supreme SB 6.7.38 param eṇa with great SB 10.66.27-28 SB 5.26.5 param eṇa with great strength SB 4.1.3 param eṇa samādhinā with the highest form of trance SB 5.18.1 param eṇa samādhinā with the highest form of trance SB 5.18.1 param eṣṭhi and Brahmā SB 10.35.14-15 param eṣṭhī Brahmā SB 3.13.16 param eṣṭhī Brahmā, the creator of the universe SB 2.8.25 param eṣṭhi Lord Brahmā CC Adi 3.66 param eṣṭhī Lord Brahmā SB 10.13.61 SB 7.3.9-10 param eṣṭhī named Parameṣṭhī SB 5.15.3 param eṣṭhī the highest personality in the universe SB 3.10.9 param eṣṭhi the supreme entity (Brahmā) SB 2.1.30 param eṣṭhī the Supreme Lord SB 7.3.31 param eṣṭhi-dhiṣṇye on the royal throne SB 3.2.22 param eṣṭhi-dhiṣṇye on the royal throne SB 3.2.22 param eṣṭhinā by Brahmā SB 3.20.46 param eṣṭhinā by Lord Brahmā SB 7.10.31 param eṣṭhinā by the Supreme Personality of Godhead SB 10.52.36 param eṣṭhinā by the supreme teacher (Brahmā) SB 4.2.16 param eṣṭhinā the supreme teacher SB 4.3.2 param eṣṭhinaḥ Lord Brahmā SB 4.8.38 param eṣṭhinaḥ of the supreme person within this universe (Lord Brahmā) SB 7.11.3 param eṣṭhinaḥ of the Supreme Personality of Godhead SB 4.15.9-10 param eṣṭhinam Brahmā, the head of the universe SB 2.3.2-7 param eṣṭhinam of universal rulers SB 10.89.54-56 param eṣṭhinam the Supreme Personality of Godhead SB 3.32.22 param eṣṭhinam to Lord Brahmā SB 7.10.32 param eṣṭhinam unto the supreme leader, Brahmā SB 2.9.38 param eṣṭhine unto Lord Brahmā SB 8.5.17-18 param eśvara O Parameśvara CC Antya 12.58 param eśvara Parameśvara CC Antya 12.54 param eśvarā Parameśvara CC Antya 12.57 param eśvara-dāsa Parameśvara dāsa CC Adi 11.29 param eśvara-dāsa Parameśvara dāsa CC Adi 11.29 CC Antya 6.62 param eśvara-dāsa Parameśvara dāsa CC Antya 6.62 param ikām as supreme CC Madhya 20.145 param parā by disciplic succession BG 4.2 param paraḥ the continual succession, one after another SB 5.4.14 param parām a shower CC Antya 1.142 param parayā by a succession SB 10.87.36 param parayā by continuous disciplic succession SB 12.6.46 param parāya by disciplic succession CC Madhya 17.48-49 CC Madhya 7.118 param parāya by hearsay CC Antya 8.50 param parayā by the chain of succession SB 10.87.40 param parya from traditional authority SB 10.24.11 adbhutam param it was extraordinarily wonderful SB 8.11.32 alīka-param the most heinous liar SB 8.20.4 andha-param parayā by a disciplic succession of blind. ignorant people SB 5.6.11 ghṛta-sikta param a-anna sweet rice mixed with ghee CC Madhya 15.217 pradhāna-param a-vyomnoḥ antare between the material world and the spiritual world CC Madhya 21.50 aparam junior BG 4.4 aparam any other BG 6.20-23 aparam inferior SB 2.5.6 aparam not other (than her husband) SB 4.4.27 aparam else SB 4.8.77 aparam the next body SB 6.1.49 aparam another SB 6.9.22 aparam lower SB 7.3.32 aparam what else SB 7.10.70 aparam end SB 10.9.13-14 pūrva-aparam the beginning and the end SB 10.9.13-14 aparam other SB 10.14.35 aparam another SB 10.15.33 aparam product SB 10.48.18 aparam to another SB 10.48.26 aparam low class SB 11.18.35 aparam another SB 11.21.22 aparam further SB 11.23.46 aparam the second thing (such as the element ahańkāra) SB 11.24.18 tvat-aparam other than Your Lordship CC Madhya 22.96 aparam anything else MM 9 ataḥ param hereafter BG 2.12 ataḥ param thereafter SB 1.3.22 ataḥ param beyond SB 3.8.32 ataḥ param hereafter SB 3.9.3 ataḥ param after this SB 5.20.1 ataḥ param and hereafter, in the future SB 6.15.2 ataḥ param here after CC Antya 5.124-125 avadhūta param ānanda Avadhūta Paramānanda CC Adi 11.49 avarohaṇataḥ param beyond the place marked for climbing down SB 10.18.25 bhagavat-param who was a great devotee of the Supreme Personality of Godhead SB 3.22.34 bhakti-param āḥ those engaged in devotional service NoI 10 brahma param the Supreme Brahman SB 7.1.19 brahma param Parabrahman, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa SB 9.9.49 brahma param am the Supreme Absolute Truth SB 10.23.10-11 brahma param am the Absolute Truth SB 11.11.28 brahma param am the Absolute Truth SB 11.20.37 camatkṛti-param full of wonder CC Antya 1.164 tri-dhāma-param am to the highest planetary system SB 3.24.20 dvāparam the age of Dvāpara SB 3.11.18 dvāparam Dvāpara SB 11.5.20 dvāparam Dvāpara-yuga SB 12.2.39 dvāparam the age of Dvāpara SB 12.3.29 ghṛta-sikta param a-anna sweet rice mixed with ghee CC Madhya 15.217 grāmya-īha-uparam aḥ not taking part in so-called philanthropic activities SB 7.11.8-12 grāmya-īha-uparam aḥ not taking part in so-called philanthropic activities SB 7.11.8-12 kīrtanīyā-param ānanda Paramānanda, who used to perform kīrtana CC Madhya 25.179 mat-param aḥ considering Me the Supreme BG 11.55 mat-param āḥ taking Me, the Supreme Lord, as everything BG 12.20 mat-param subordinate to Me BG 13.13 mat-param au accepting Me as the supreme destination of life SB 10.10.42 mat-param āḥ accepting Me as the Supreme or the ultimate goal of life CC Madhya 23.113 nārāyaṇa-param just with an aim to achieve Nārāyaṇa SB 2.5.16 nārāyaṇa-param just to realize a glimpse of Nārāyaṇa SB 2.5.16 nārāyaṇa-param fully intent on Lord Nārāyaṇa SB 6.8.4-6 nirvāṇa-param ām cessation of material existence BG 6.15 viṣṇoḥ param am padam the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu SB 5.23.1 paraḥ-param with one another SB 3.17.14 ataḥ param hereafter BG 2.12 tat param Kṛṣṇa consciousness BG 5.16 tat param transcendental BG 11.37 mat-param subordinate to Me BG 13.13 ataḥ param thereafter SB 1.3.22 nārāyaṇa-param just with an aim to achieve Nārāyaṇa SB 2.5.16 nārāyaṇa-param just to realize a glimpse of Nārāyaṇa SB 2.5.16 ataḥ param beyond SB 3.8.32 ataḥ param hereafter SB 3.9.3 paraḥ-param with one another SB 3.17.14 bhagavat-param who was a great devotee of the Supreme Personality of Godhead SB 3.22.34 prakṛteḥ param transcendental to material existence SB 3.25.17 tataḥ param thereafter SB 4.23.5 tataḥ param beyond that SB 4.25.34 ataḥ param after this SB 5.20.1 nārāyaṇa-param fully intent on Lord Nārāyaṇa SB 6.8.4-6 ataḥ param and hereafter, in the future SB 6.15.2 brahma param the Supreme Brahman SB 7.1.19 puruṣam param the Supreme Personality SB 8.6.3-7 adbhutam param it was extraordinarily wonderful SB 8.11.32 alīka-param the most heinous liar SB 8.20.4 brahma param Parabrahman, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa SB 9.9.49 tataḥ param whatever remained SB 9.16.20 satya-param who is the Absolute Truth (as stated in the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam, satyaṃ paraṃ dhīmahi) SB 10.2.26 prāptaḥ param vismayam had become extremely astonished SB 10.13.15 avarohaṇataḥ param beyond the place marked for climbing down SB 10.18.25 tataḥ param thereafter SB 11.29.41-44 puruṣam param the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 24.90 puruṣam param the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 24.197 satyam param the supreme Absolute Truth CC Madhya 25.147 camatkṛti-param full of wonder CC Antya 1.164 ataḥ param here after CC Antya 5.124-125 parāt param the greatest of all Bs 5.26 parāt param the Supreme Absolute Truth MM 7 ghṛta-sikta param a-anna sweet rice mixed with ghee CC Madhya 15.217 pradhāna-param a-vyomnoḥ antare between the material world and the spiritual world CC Madhya 21.50 sei param a-pramāṇe that is the foremost proof CC Antya 20.85 mat-param aḥ considering Me the Supreme BG 11.55 mat-param āḥ taking Me, the Supreme Lord, as everything BG 12.20 mat-param āḥ accepting Me as the Supreme or the ultimate goal of life CC Madhya 23.113 bhakti-param āḥ those engaged in devotional service NoI 10 nirvāṇa-param ām cessation of material existence BG 6.15 tri-dhāma-param am to the highest planetary system SB 3.24.20 viṣṇoḥ param am padam the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu SB 5.23.1 brahma param am the Supreme Absolute Truth SB 10.23.10-11 brahma param am the Absolute Truth SB 11.11.28 brahma param am the Absolute Truth SB 11.20.37 śāstra-param āṇa the evidence of revealed scripture CC Adi 4.96 śāstra-param āṇa evidence of revealed scriptures CC Madhya 20.353 avadhūta param ānanda Avadhūta Paramānanda CC Adi 11.49 kīrtanīyā-param ānanda Paramānanda, who used to perform kīrtana CC Madhya 25.179 mat-param au accepting Me as the supreme destination of life SB 10.10.42 paśyataḥ param eṣṭhinaḥ as Lord Brahmā looked on SB 11.13.42 andha-param parayā by a disciplic succession of blind. ignorant people SB 5.6.11 parasparam mutually BG 3.11 parasparam among themselves BG 10.9 parasparam in the world of duality SB 1.8.9 parasparam between one another SB 1.18.44 parasparam with one another SB 3.21.17 parasparam amongst themselves as follows SB 4.23.24 parasparam one another SB 5.13.6 parasparam one another SB 9.1.27 parasparam on one another SB 10.5.14 parasparam with one another SB 10.11.39-40 parasparam at one another SB 10.15.51 parasparam among one another SB 10.43.21-22 parasparam each other SB 10.44.5 parasparam to one another SB 10.44.6 parasparam from one to another SB 10.50.25-28 parasparam among one another SB 10.68.20 parasparam each other's SB 10.80.27 parasparam each other's SB 10.80.38 parasparam mutually SB 11.22.31 parasparam together (grasping the feet of the Deity) SB 11.27.46 parasparam each other CC Adi 5.138 parasparam mutually Bs 5.19 parasparam among one another NBS 68 parāt param the greatest of all Bs 5.26 parāt param the Supreme Absolute Truth MM 7 paśyataḥ param eṣṭhinaḥ as Lord Brahmā looked on SB 11.13.42 pradhāna-param a-vyomnoḥ antare between the material world and the spiritual world CC Madhya 21.50 prakṛteḥ param transcendental to material existence SB 3.25.17 sei param a-pramāṇe that is the foremost proof CC Antya 20.85 prāptaḥ param vismayam had become extremely astonished SB 10.13.15 puruṣam param the Supreme Personality SB 8.6.3-7 puruṣam param the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 24.90 puruṣam param the Supreme Personality of Godhead CC Madhya 24.197 pūrva-aparam the beginning and the end SB 10.9.13-14 śāstra-param āṇa the evidence of revealed scripture CC Adi 4.96 śāstra-param āṇa evidence of revealed scriptures CC Madhya 20.353 satya-param who is the Absolute Truth (as stated in the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam, satyaṃ paraṃ dhīmahi) SB 10.2.26 satyam param the supreme Absolute Truth CC Madhya 25.147 sei param a-pramāṇe that is the foremost proof CC Antya 20.85 ghṛta-sikta param a-anna sweet rice mixed with ghee CC Madhya 15.217 tat param Kṛṣṇa consciousness BG 5.16 tat param transcendental BG 11.37 tataḥ param thereafter SB 4.23.5 tataḥ param beyond that SB 4.25.34 tataḥ param whatever remained SB 9.16.20 tataḥ param thereafter SB 11.29.41-44 tri-dhāma-param am to the highest planetary system SB 3.24.20 tvat-aparam other than Your Lordship CC Madhya 22.96 uparam a freedom from false ego SB 5.19.9 uparam aḥ cessation SB 2.2.6 uparam aḥ the cessation SB 7.7.28 grāmya-īha-uparam aḥ not taking part in so-called philanthropic activities SB 7.11.8-12 uparam aḥ the cessation SB 10.29.12 uparam am cessation SB 1.8.36 uparam ate cease (because one feels transcendental happiness) BG 6.20-23 uparam ayoḥ of decreasing SB 7.13.21 uparam bhati causes to relish SB 10.35.12-13 uparam et one should hold back BG 6.25 uparam et should retire SB 2.2.19 uparam et should fast SB 6.19.21 uparam et he should desist from material activities SB 11.29.18 uparam eta one should desist SB 5.5.14 uparam eta cease SB 11.22.34 prāptaḥ param vismayam had become extremely astonished SB 10.13.15 viṣṇoḥ param am padam the supreme abode of Lord Viṣṇu, or the lotus feet of Lord Viṣṇu SB 5.23.1 pradhāna-param a-vyomnoḥ antare between the material world and the spiritual world CC Madhya 21.50
DCS with thanks
47 results
param indeclinable afterwards
extremelyFrequency rank 983/72933 param a adjective (with abl.) superior or inferior to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
best (Monier-Williams, Sir M. (1988))
better or worse than (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chief (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extreme (Monier-Williams, Sir M. (1988))
highest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
last (Monier-Williams, Sir M. (1988))
most excellent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
most prominent or conspicuous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
primary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remotest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worst (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 102/72933 param a noun (neuter) chief part or matter or object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extreme limit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
highest point (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 36624/72933 param ahaṃsa noun (masculine) a religious man who has subdued all his senses by abstract meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an ascetic of the highest order (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 15860/72933 param aka adjective best (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extreme (Monier-Williams, Sir M. (1988))
greatest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
highest (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 6069/72933 param apuruṣa noun (masculine) highest man (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 57144/72933 param ata noun (neuter) a different opinion or doctrine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heterodoxy (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 28852/72933 param atas indeclinable excessively (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in the highest degree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worst of all (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 36625/72933 param aśiva noun (masculine) das höchste [śivaitische] Prinzip
name of authors (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 16936/72933 param eśa noun (masculine) name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Supreme Being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the supreme lord (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 7308/72933 param eśin noun (masculine) Frequency rank 57150/72933 param eśvara noun (neuter) (sc. liṅga) name of a Liṅga sacred to Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 57151/72933 param eśvara noun (masculine) a Jaina (Monier-Williams, Sir M. (1988))
God (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of any eminent prince or illustrious man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Supreme Being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the supreme lord (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 1002/72933 param eśvaratā noun (feminine) Frequency rank 57152/72933 param eśvarī noun (feminine) name of Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Lakṣmī
name of PārvatīFrequency rank 3753/72933 param eśvarībhū verb (class 1 parasmaipada) to become ParameśvaraFrequency rank 36628/72933 param eśvarīkṛ verb (class 8 parasmaipada) Frequency rank 57153/72933 param eśāna noun (masculine) name of Śiva
[rel.] name of ViṣṇuFrequency rank 10407/72933 param eśānī noun (feminine) name of PārvatīFrequency rank 6690/72933 param eṣu noun (masculine) name of a son of AnuFrequency rank 57154/72933 param eṣṭhi noun (masculine) a superior or a chief god of the Jainas (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 28854/72933 param eṣṭhin noun (masculine) a kind of ammonite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a son of Prajāpati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of any supreme being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Garuḍa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Manu Cakṣus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Prajāpati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the teacher of the teacher of any one's teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 2058/72933 param eṣṭhin adjective chief (Monier-Williams, Sir M. (1988))
highest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
principal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
standing at the head (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 57155/72933 param eṣṭhinī noun (feminine) Ruta Graveolens (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of DevīFrequency rank 28855/72933 param para adjective one following the other (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proceeding from one to another (as from father to son) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repeated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
successive (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 21656/72933 param parā noun (feminine) an uninterrupted row or series (Monier-Williams, Sir M. (1988))
continuation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
killing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lineage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mediation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
progeny (Monier-Williams, Sir M. (1988))
succession (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 6070/72933 param ākṣara adjective containing the syllable oṃFrequency rank 36626/72933 param ākṣara noun (neuter) the sacred syllable "Om" or Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 57145/72933 param āmṛta noun (masculine) mercuryFrequency rank 57149/72933 param ānanda noun (masculine) name of several authors (Monier-Williams, Sir M. (1988))
soul of the universe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supreme felicity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Supreme spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 10132/72933 param ānandamūrti noun (neuter) paramānadamūrtijaFrequency rank 57147/72933 param ānandamūrtija noun (neuter) a kind of alchemical apparatusFrequency rank 57148/72933 param ānna noun (neuter) rice boiled in milk with sugar (offered to gods or deceased ancestors) (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 13609/72933 param ārtha noun (masculine) any excellent or important object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spiritual knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the best kind of wealth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the best sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the highest or whole truth (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 4249/72933 param ātman noun (masculine) all the heart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Supreme spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 2233/72933 param āṇu noun (masculine) an infinitesimal particle or atom (30 are said to form a mote in a sun-beam) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the passing of a sun-beam past an atom of matter (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 3710/72933 param āṇukatā noun (feminine) the state of a paramāṇuFrequency rank 57146/72933 param āṇuśaḥ indeclinable Frequency rank 28853/72933 param īkaraṇa noun (neuter) Frequency rank 36627/72933 anuparam a noun (masculine) Frequency rank 43183/72933 āparam āṇu indeclinable Frequency rank 33086/72933 uparam verb (class 1 parasmaipada) to await (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be inactive or quiet (as a quietist) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to cease or stop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cease from action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cease from motion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to desist (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to give up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to leave off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pause (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to render quiet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to renounce (with abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to stop (speaking or doing anything) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to wait for (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 4564/72933 uparam a noun (masculine) cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desisting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expiration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giving up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leaving off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stopping (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 5743/72933 uparam aṇa noun (neuter) ceasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discontinuance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the abstaining from worldly actions or desires (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 47598/72933 kharparam ūṣā noun (feminine) a kind of crucibleFrequency rank 50860/72933 vyuparam verb (class 1 parasmaipada) to cease
to come to an end
to desist from (abl.)
to leave off or pause variouslyFrequency rank 30411/72933 vyuparam a noun (masculine) cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
close (of day) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interruption (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pause (Monier-Williams, Sir M. (1988))Frequency rank 20127/72933
Ayurvedic Medical Dictionary Dr. Potturu with thanks
Purchase Kindle edition
marīci
onehundred and eighty smallest particles (paramāṇu).
trasareṇu
a weight measurement, thirty paramāṇu.
vāritara,vāritaratva
float on water; a test for improperly processed metal. This is one of the physical analytical parameters for bhasma, and is applied to study the lightness and fineness of prepared bhasma.
Wordnet Search
"param" has 43 results.
param
īśvaraḥ, param eśvaraḥ, pareśvaraḥ, param ātmā, devaḥ, amaraḥ, vibudhaḥ, animiṣaḥ, ajaraḥ, cirāyuḥ, sucirāyuḥ, bhagavān, sarvasraṣṭā, dhātā, vidhātā, jagatkartā, viśvasṛk, bhūtādiḥ, parabrahma, brahma, jagadātmā, ham, skambhaḥ, sūkṣmaḥ, sarveśaḥ, sarvasākṣī, sarvavid, śvaḥśreyasam, śabdātītaḥ
dharmagranthaiḥ akhilasṛṣṭeḥ nirmātṛrūpeṇa svāmirūpeṇa vā svīkṛtā mahāsattā।
īśvaraḥ sarvavyāpī asti।
param
khalu, nūnam, satyam, arthataḥ, tatvataḥ, vastutaḥ, avyalīkam, yathārtham, tattvena, yathātatham, yathārthataḥ, param ārthataḥ, anuṣatyam, añjasā, addhā
prakṛtam eva।
bhoḥ, vismṛtavān khalu bhavataḥ nāma।
param
āksījana-param āṇuḥ
prāṇavāyoḥ paramāṇuḥ।
dvau hāiḍrojana-paramāṇū tathā ca ekaḥ āksījana-paramāṇuḥ militvā jalaṃ prāpyate।
param
hāiḍrojana-param āṇuḥ
hāiḍrojana ityasya paramāṇuḥ।
raṇagolārthe hāiḍrojana-paramāṇoḥ viśeṣatvena āvaśyakatā bhavati।
param
prasannatā, param ānandam, pulakitatvam, atyānandaḥ, param aharṣaḥ, atyantaharṣaḥ, harṣasaṃmohaḥ, ānandamohaḥ, mohāvasthā, ānandaveśaḥ, ālhādaneśaḥ, harṣāveśaḥ, param asukham, brahmasukham, brahmānandaḥ, praharṣaḥ, pramadaḥ, unmadaḥ, mādaḥ, harṣonmattatā, harṣonmādaḥ, romaharṣaḥ
prasannasya bhāvaḥ।
rāmasya mukhe prasannatā dṛśyate।
param
satyam, tathyam, ṛtam, samyak, avitatham, tattvam, tattvārtham, yathārthavacaman, yāthārthyam, sattvam, sattā, param ārthaḥ, pūtam
tad vacanam yad yathārtham nyāyasaṅgatam dharmasaṅgataṃ ca;
satyasya rakṣaṇāya taiḥ svasya prāṇāḥ arpitāḥ। / varaṃ kūpaśatādvāpī varaṃ vāpīśatāt kratuḥ varaṃ kratuśatāt putraḥ satyaṃ putraśatāt kila।
param
param āṇuḥ
padārthasya laghuttamaḥ kayāpi prakriyayā avibhājyaḥ bhāgaḥ।
paramāṇuḥ iti kasyāpi tatvasya laghuttamaḥ bhāgaḥ।
param
aparaḥ, aparam , apare, aparañca, apica
uktād jñātād vā adhikaḥ।
mātaraṃ vinā aparaḥ kaḥ asti bhavataḥ gṛhe।
param
brahmā, ātmabhūḥ, surajyeṣṭhaḥ, param eṣṭhī, pitāmahaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, lokeśaḥ, svayaṃbhūḥ, caturānanaḥ, dhātā, abjayoniḥ, druhiṇaḥ, brahmadevaḥ, viriñciḥ, kamalāsanaḥ, paṅkajāsanaḥ, sraṣṭā, prajāpatiḥ, vedhāḥ, vidhātā, viścasṛṭ, vidhiḥ, nābhijanmā, aṇḍajaḥ, pūrvaḥ, nidhanaḥ, kamalodbhavaḥ, sadānandaḥ, rajomūrtiḥ, satyakaḥ, haṃsavāhanaḥ, hariḥ, pūrṇānandaḥ
devatāviśeṣaḥ yaḥ sṛṣṭeḥ janakaḥ asti।
nāradaḥ brahmaṇaḥ putraḥ asti।
param
abhiṣṭhā, āram, viśram, āsthā, uparam , samāsthā, sthā, antarvas, abhibādh, abhisaṃsthā, avasthā, āyam, niram
gatyavarodhātmakaḥ vyāpāraḥ।
vegena gamyamānā mama yantradvicakrikā sahasā eva abhyaṣṭhāt।
param
paścāt, tatpaścāt, tadanantaram, anantaram, tataḥ param , param , aparam , parastāt, uttarataḥ, tataḥ
nirdhārita-samayoparāntam।
asya kāryasya siddheḥ paścāt ahaṃ gṛhaṃ gacchāmi।
param
ṭoparaḥ, ṭoparam
dhanaṃ sthāpayituṃ kaṭyāṃ baddhaḥ ekaḥ syūtaḥ।
yadā śreṣṭhī rāmānandaḥ vaṇikkāryārthe bahiḥ gacchati tadā ṭopare dhanaṃ sthāpayitvā gacchati।
param
param parā, rītiḥ, prathā
sā paddhatiḥ yā dīrghakālaṃ yāvat akṣuṇṇatayā pracalati।
asmākaṃ samājasya vivāhasya paramparā bhinnā asti।
param
param parāgata, pāramparika
yaḥ paramparayā āgataḥ।
sā vivāhasamaye paramparāgatāyāṃ veśabhūṣāyāṃ cāru dṛṣṭā।
param
vismita, param avismita, vismayin, kṛtavismaya, camatkārita, sādbhuta, hṛṣita, hṛṣṭa
yaḥ vismayānvitaḥ।
tasya kāryaṃ dṛṣṭvā sarve vismitāḥ।
param
parasparam , mithaḥ, anyonyam
anyonyena saha।
tau parasparaṃ kalahāyete।
param
brāhmī, somalatā, sarasvatī, saumyā, suraśreṣṭhā, śāradā, suvarcalā, kapotavagā, vaidhātrī, divyatejāḥ, mahauṣadhī, svayaṃbhuvī, saumyalatā, sureṣṭā, brahmakanyakā, maṇaḍūkamātā, maṇḍukī, surasā, medhyā, vīrā, bhāratī, varā, param eṣṭhinī, divyā, śāradā
kṣupaviśeṣaḥ-yaḥ bheṣajarupeṇa upayujyate yasya guṇāḥ vātāmlapittanāśitvaṃ tathā ca buddhiprajñāmedhākārītvam।
brāhmī prāyaḥ gaṅgātaṭe haridvāranagarasya samīpe dṛśyate।
param
param , parataḥ, pārataḥ, pareṇa, parācīnam, ati
adhikāraṃ prabhāvaṃ vā atikramya।
etat karma mama vaśāt paraṃ vartate।
param
dvāparam , dvāparayugam, dvāparaṃ yugam
hindūnāṃ mate kālasya caturvibhāgeṣu tṛtīyaḥ dvāparayugasaṃjñakaḥ । sa ca tretāyugād anantaraṃ 864000 varṣaparyantaḥ। kṛṣṇaḥ dvāparayuge jātaḥ। /
dharmādharmarato lokaḥ pralāpī capalaḥ sadā। jñānaniṣṭhaḥ kapaṭavāk dvāpare rājavistaraḥ॥
param
kulācāraḥ, kularītiḥ, kulaparam parā
kasminnapi vaṃśe dīrghakālāt pracalitā rītiḥ।
kulācārāḥ anyathākartuṃ na śakyante।
param
param a
yasmāt kimapi adhikaṃ nāsti।
mahātmā yogasya paramāṃ avasthāṃ gataḥ।
param
param āṇavīya, param āṇaka, param āṇvika
paramāṇusambandhī।
saḥ prāṇavāyoḥ paramāṇavīyāṃ saṃracanām adhyeti।
param
param ahaṃsaḥ
saṃnyāsīviśeṣaḥ। yaḥ jātirūpavero nirdvando nirāgrahastattvabrahmamārge samyak sampannaḥ śuddhamānasaḥ, prāṇasaṃdhāraṇārthaṃ yathoktakāle bhaikṣamācaran lābhālābhau samau kṛtvā śūnyāgāra-devagṛha-tṛṇa-kūṭa-valmīka-vṛkṣamūla-kulāla-śālāgnihotra-nadīpulina-giri-kuhara-kandara-koṭara-nikara-sthaṇḍileṣaśvaniketavāsī niṣprayatno nirmamaḥ śukladhyānaparāyaṇaḥ adhyātmaniṣṭhaḥ śubhāśubhakarmanirmūlanāya saṃnyāsena dehatyāgaṃ karoti।
paramahaṃsena hi yajñopavītādicihnāni parityajya kaupīnādikaṃ dhāraṇīyam।
param
param āṇu-yuddham
tad yuddhaṃ yasmin paramāṇu-astrāṇi upayujyante।
pākisthānaḥ vāraṃ vāraṃ bhāratāya paramāṇu-yuddhasya bhāpanaṃ dadāti।
param
sarvotkṛṣṭakarma, uttamakarma, atyuttamakarma, anupamakarma, atyutkṛṣṭakarma, param akarma, pradhānakarma, śobhā
kalākārasya uttamā racanā।
tājamahala iti ekaḥ sarvotkṛṣṭakarma asti।
param
pūrvāparam , niścapracam
purataḥ pṛṣṭhataśca।
ciraṃ saḥ mantriṇā saha bhāṣituṃ pūrvāparaṃ calati।
param
param a, para, atyanta
sīmānaṃ yāvat।
candraḥ paurṇimāyāḥ rātrau parame utkarṣe gacchati।
param
bhṛśam, atīvam, atitarām, ativelam, atiśayanam, udgāḍham, uccakaiḥ, atyantam, nikāmam, param , param ataḥ
atyadhikamātrayā।
śarīravedanā rugṇaṃ bhṛśam apīḍayat।
param
āratiḥ, nīrājanam, uparam aḥ
kasyāpi devatāyāḥ pūjanīyavyakteḥ purataḥ prajvālitān dīpādīn vṛttākāraṃ paribhrāmya nirājayanam।
mātā devālaye āratiṃ karoti।
param
param āṇusaṅkhyā
rāsāyanikatattvasāraṇyāṃ pradattā kasyacana tattvasya saṅkhyā yā tasya tattvasya paramāṇukendre vartamānānāṃ proṭānānāṃ vā udāsīnelekṭrānānāṃ saṅkhyayā samā bhavati।
kaukilīyasya paramāṇusaṅkhyā ṣaṭ vartate।
param
param ahaṃsopaniṣad, param ahaṃsa
ekā upaniṣad।
paramahaṃsopaniṣad yajurvedasya bhāgaḥ।
param
param ahaṃsa-parivrājaka upaniṣad, param ahaṃsa-parivrājakaḥ
ekā upaniṣad।
paramahaṃsa-parivrājaka-upaniṣad atharvavedasya bhāgaḥ।
param
param parāvādin
yaḥ niṣṭhayā paramparām anusarati।
ahaṃ paramparāvādini kule jātā।
param
ataḥparam , ataḥ, ata ūrdhvam, prāṅ
vartamānasamayāt ūrdhvam।
ataḥparam etādṛśaḥ pramādaḥ na kariṣyate।
param
rājyam, param ādhikāraḥ, rājyādhikāraḥ
* śāsakīyamaṇḍalasya mantriṇāṃ samūhaḥ yaḥ rājyasya vyavasthāyāḥ anuyogādhīnaḥ asti।
rājyena karaḥ vardhitaḥ।
param
api, api tu, tathāpi, param , tu, kim, kintu, ca, nanu, vā, atha vā, punaḥ
evambhūto'pi।
jvaraḥ san api saḥ vṛthā eva itastataḥ aṭati।
param
param āraḥ
mālavākṣetrasya rājavaṃśasya sadasyaḥ।
mālavākṣetre paramārāṇām api śāsanam āsīt।
param
virāmaḥ, avakāśaḥ, uparam aḥ, nirvṛttiḥ, vinivṛttiḥ
anujñā-pūrvaka-kāryatyāgasya kriyā।
matkṛte etasmāt kāryāt virāmasya avasaraḥ nāsti।
param
andhaparam parā
kasyāpi prācīnāyāḥ prathāyāḥ avicāreṇa eva anukaraṇam।
asmābhiḥ andhaparamparāyāḥ rakṣitavyam।
param
param āṇvika
paramāṇusambandhī।
paramāṇvikānāṃ śastrāṇāṃ prayogāt rakṣitavyam।
param
param apadam
atyuccaṃ padam।
uttamānāṃ guṇānāṃ kāraṇāt eva tena paramapadaṃ prāptam।
param
satyabodhaparam ahaṃsaparivrājakaḥ
ekaḥ puruṣaḥ ।
satyabodhaparamahaṃsaparivrājakasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti
param
satyānandaparam ahaṃsaparivrājakācāryaḥ
ekaḥ vidvān ।
satyānandaparamahaṃsaparivrājakācāryasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti