mf(ā-) trying to establish a fact (exempli gratia, 'for example' the reality and eternity of sound) from the impossibility of perceiving the non perception of it, sophistical argument
m. (in logic) a kind of sophistical refutation of an argument (exempli gratia, 'for example' the argument, "sound is uneternal because it is produced by some effort", is refuted by saying that sound is also produced by wind)
A1.-labhate-, to seize, get possession of, acquire, receive, obtain, find etc. ; (with garbham-) to conceive, become pregnant ; to perceive, behold, hear ([ confer, compareGreek ]) , to understand, learn, know, ascertain etc.: CausalP.-lambhayati-, to cause to obtain or take possession ; to cause to hear or learn or know on vArttika 2 on ; to cause to be known or distinguished : Desiderative (parasmE-pada-l/ipsamāna-) to wish to catch or grasp.
P. A1.-lakṣayati-, -te-, to look at, observe, behold, perceive etc. ; to pay attention to, regard ; to regard or value as ; to distinguish, mark ; to distinguish by a secondary or unessential mark ; to imply in addition, designate implicitly : Passive voice-lakṣyate-, to be observed etc. ; to be implied commentator or commentary on
n. synecdoche (of a part for the whole, of an individual for the species, or of a quality for that in which it resides) commentator or commentary on etc.
पलः [पल्-अच्] Straw, husk. -लम् 1 Flesh, meat. -2 A particular weight equal to four karṣas. -3 A particular measure of fluids. -4 A particular measure of time. -5 A small measure; लवणपलमिव क्षिप्तमन्तर्ह्रदस्य Nāg.5.24. -Comp. -अग्निः bile. -अङ्गः a tortoise. -अदः, -अशः, -अशनः a demon, Rākṣasa; निर्दग्धुं निखिलाः पलाशसमिधो मेध्यादयोध्यारणेः Rām. champū. -अन्नम् rice with meat. -क्षारः blood. -गण्डः a plasterer, mason; तक्षाणः पलगण्डाश्च ...... Śiva B.31.18. -प्रियः 1 a demon. -2 a raven. -भा the equinoctial shadow at midday.
पललः A demon, goblin, an evil spirit. -लम् 1 Flesh. -2 Mire, mud. -3 A sweetmeat made of ground sesamum and sugar. -Comp. -आशयः swelled neck. -ज्वरः gall, bile. -प्रियः 1 a raven. -2 a demon.
अनुपलब्धि f. Non-recognition, non-perception (प्रत्यक्षाद्यभाव); नास्ति घटो$नुपलब्धेः (the knowledge of घटाभाव is possible because the प्रतियोगी or counter-entity is not found with the non-entity or अभाव, that is, there being no उपलब्धि or knowledge of the घट); one of the instruments of knowledge according to the Mīmāṁsakas, but not according to the Naiyāyikas. -Comp. -समः a fallacy, trying to establish a fact (say, the eternity of sound) from the impossibility of seeing the non-perception of it.
अपलप् 1 P. 1 To deny, disown; राजदेयमपलपितम् Kull. on Ms.8.4; refuse; शतमपलपति P.I.3.44. Sk. -2 To conceal, hide. -3 To detract from, slander. -Caus. To outwit, overreach, deceive; अपलापयमानस्य शत्रूंस्तस्याभवन्मतिः Bk.8.44.
अपलपनम् apalapanam अपलापः apalāpḥ
अपलपनम् अपलापः 1 Concealing, hiding; कृततिग्मद्यु- तिमण़्डलापलापैः Śi.2.28. -2 Concealment or denial of knowledge, evasion; न हि प्रत्यक्षसिद्धस्यापलापः कर्तुं शक्यते Ś. B. -3 Detraction, concealment of truth, thoughts, feelings &c.; उन्मुखदर्शनापलपनैः पिण्डार्थमायस्यतः Mu.3.14. -4 Affection, regard. -5 (In medicine) The part between the shoulder and the ribs. -Comp. -दण्डः (in law) a fine laid on one who denies the charge on which he is convicted.
उत्पल a. [उत्क्रान्तः पलं मांसम्] Fleshless, emaciated, lean. -ली A kind of cake made with unwinnowed corn. -लम् 1 A blue lotus, any lotus or water lily; नवावतारं कमलादिवोत्पलम् R.3.36,12.86; Me.26; नीलो- त्पलपत्रधारया Ś.1.18; so रक्त˚. -2 The plant Costus Speciosus (कोष्ठ). -3 A plant in general. -Comp. -अक्ष, -चक्षुस् a. lotus-eyed. -आभ a. lotus-like. -कोष्ठम् N. of a plant (Mar. कोष्ठकोळिंजन). -गोपा N. of a plant (Mar. श्वेत उपळसरी), the प्रियंगु creeper. -गन्धिकम् a variety of sandal of the colour of brass (which is very fragrant). -पत्रम् 1 a lotus-leaf. -2 a wound on the breast caused by a female's finger-nail, (generally made by lover's finger-nail); nail-print. -3 a Tilaka or mark on the forehead made with sandal. -4 a broad-bladed knife or lancet. -पत्रकम् a broad-bladed knife or lancet. -भेद्यकः a kind of bandage. -माला N. of a lexicon compiled by Utpala -राजः N. of a poet. -शारिवा see उत्पलगोपा (= श्यामा Ichno Carpus Frutescens (Mar. काळी उपळसरी). -श्रीगर्भः N. of a Bodhisattva.
उपलः 1 A stone, rock; उपलशकलमेतद् भेदकं गोमयानाम् Mu.3.15; कान्ते कथं घटितवानुपलेन चेतः Ś. Til.3; Me.19; Ś.1.14. -2 A precious stone, jewel. Y.3.36. 'उपलः प्रस्तरे मणौ' इति विश्वः. -3 Sand (Ved.). -4 A cloud. -5 A ball thrown from some artifice (as gun); कपाट- यन्त्रदुर्धर्षा बभूवुः सहुडोपलाः Mb.3.284.4. -ला 1 Refined sugar, (उपलासिता Sugarcandy). -2 The upper and smaller millstone which rests on the Dṛiṣad. [cf L. opatus.] -Comp. -प्रक्षिन् a. Grinding grain upon millstones; कारुरहं ततो भिषगुपलप्रक्षिणी नवा Rv.9.112.3.
उपलक्ष् 1 P. 1 To look at, observe, behold, mark; आसन्नवर्तिजन उपलक्षयति K.197; सम्यगुपलक्षितं भवत्या Ś.1. -2 To regard or consider; लोकप्रवादः सत्यो$यं पण्डितैरुपलक्षितः Rām. -3 To mark, put a sign upon; आदिमध्यावसानेषु भवच्छब्दोपलक्षिता Y.1.3;2.151; Kām.7.47. -4 To denote, designate, describe. -5 To imply in addition; नक्षत्रशब्देन ज्योतिःशास्त्रमुपलक्ष्यते Kull. on Ms.3.162. -6 To mind, have in view; Kām.16.4.
उपलक्षणम् 1 Looking at, beholding, observing, marking, ascertainment; वेलोपलक्षणार्थम् Ś.4. -2 A mark, characteristic or distinctive feature; उपलब्धमुपलक्षणम् V.4,4.33; उपलक्षणे तृतीया Sk. -3 Designation; प्राद्युपल- क्षणम् Sk. -4 Implying something that has not been actually expressed, implication of something in addition or any similar object where only one is mentioned; synecdoche of a part for the whole, of an individual for the species, or of a quality for that in which the quality exists (स्वप्रतिपादकत्वे सति स्वेतरप्रतिपादकत्वं); मन्त्रग्रहणं ब्राह्मणस्याप्युपलक्षणम् P.II.4.8 Sk.; so अस्ति नास्तेरुपल- क्षणम् &c.
उपलब्ध p. p. 1 Gained, obtained. -2 Conceived. -3 Perceived, understood, known, guessed. -Comp. -अर्थ a. having the meaning understood. (-ब्धार्था f.) a tale, a true or probable story.
उपलब्धिः f. 1 Getting, obtaining, acquisition; उपलब्धौ यत्नः क्रियताम् Mbh. on 1.1.1. वृथा हि मे स्यात्स्वपदोपलब्धिः R.5.56,8.17. -2 Observation, perception, knowledge (ज्ञान); बुद्धिरुपलब्धिर्ज्ञानं प्रत्यय इत्यनर्थान्तरम् Nyāya Sūtra, नाभाव उपलब्धेः Brahma Sūtra 2.2.28; भावे चोपलब्धेः 2.1.15. cf. Nyāya S.2.28,3. -3 Understanding, mind (मति). -4 A conjecture, guess. -5 Perceptibility appearance (recognized as a kind of proof by the Mīmāṁsakas); तत्र वेदविधिः स स्याज्ज्ञानं चेत्पुरुषं प्रति ।
उपपत्त्युपलब्धिभ्याम् Mb.12.238.3. see अनुपलब्धि. -Comp. -समः (in logic) A kind of sophistical refutation of an argument (e. g. the argument 'sound is uneternal because it is produced by some effort-' is refuted by saying that sound is also produced by wind); Nyāyadarśana.
उपलम्भः [लभ्-घञ्-मुम् च P.VII.4.64] 1 Acquisition; अस्मादङ्गुलीयोपलम्भात्स्मृतिरुपलब्धा Ś.7. -2 Direct perception or recognition, comprehension otherwise than from memory) same as अनुभव q. v.); प्राक्तनोपलम्भ Māl.5; ज्ञातौ सुतस्पर्शसुखोपलम्भात् R.14.2. -3 Ascertaining, knowing; अविघ्नक्रियोपलम्भाय Ś.1. -4 Seeing, looking at (दर्शन); लावण्यधाम्नो भवितोपलम्भनम् Bhāg.1.38.1.
औपल a. (-ला, -ली f.) [उपल-अण्] 1 Stony, of stone; यथा प्लवेनौपलेन निमज्जत्युदके तरन् Ms.4.194. v. l. -2 Raised from stones (as a tax). पाहि औपलामम्बिकाम् Nṛi. P. Up.3.1.
पिप्पलः 1 The holy fig-tree (Mar. पिंपळ); Y.1.32. -2 A nipple. -3 The sleeve of a jacket or coat. -4 A bird kept free (not confined in a cage). -लम् 1 A berry in general. -2 A berry of the holy fig-tree. -3 Sensual enjoyment; Bhāg.3.4.8. -4 Water. -5 The effect arising from acts (कर्मजन्यफल); Muṇḍa.3.1.1; एकस्तयोः खादति पिप्पलान्नमन्यो निरन्नो$पि बलेन भूयान् Bhāg.11. 11.6. -Comp. -अद, -अशन a. 1 eating the fruit of the Pippala tree. -2 given to sensual pleasures.
प्रत्युपलब्ध p. p. Got back, recovered.
प्रत्युपवेशः pratyupavēśḥ वेशनम् vēśanam
प्रत्युपवेशः वेशनम् Besetting any one in order to bring him to compliance.
n. (blue) lotus at a later stage called kamala; m. N.: -ka, m. id.; -pura, n. N. of a town built by Utpala; -vana, n. bed of lotuses; -sâka, n. N. of a plant; -½aksha, m. N. of a king; -½âpîda, m. N. of a king.
a. expressing im plicitly; perceiving, guessing; -ana, n. look ing after; mark; designation; implicit or elliptical designation: -tâ, f., -tva, n. abst. n.
n. sg. ten palas; a. weigh ing ten palas; -pura, n. N. of a city: î, f. id.; -pûrva-ratha, m. paraphrase of the N. Dasa ratha; -bandha, m. tenth part: -ka, --°ree; a. id.
m. sacred fig-tree, Peepal (Ficus religiosa); â, f. N. of a river; n. (píp-), berry, sp. the fruit of the sacred fig-tree; sensual enjoyment: -½ada, a. eating the fruit of the Peepal tree; m. pl. a school of the AV.; &isharp;, f. berry; long pepper.
Occurs twice in one hymn of the Atharvaveda in the description of a house. It seems to mean bundles of straw or reeds used to thatch the house and render the sides wind and weather proof.
occurs once in the Rigveda, where it designates the occupation of a woman, as opposed to that of her son, who is a poet (kām), and to that of his father, who is a physician (bhisaj). Yāska renders the word by ‘maker of groats ’ (saktu-kārikā), and Roth, Grassmann, Zimmer, as well as others, connect it with the operation of grinding corn. Pischel, however, who points out that corn was not ground between two stones, but beaten on a stone with a pestle (drsad), considers that Upala-praksinī denotes a woman that assisted at the crushing of Soma (cf. Upara). Von Schroeder, who more correctly points out that there is no objection to regarding upala as the mortar in which the corn was placed and then beaten with the pestle, renders the word literally as ‘ one who fills the (lower) stone (with corn).’
Is found in two passages of the Rigveda meaning ‘ berry,’ used with a mystic signification, and in neither case with any certain reference to the berry of the fig-tree. In the Brhadāranyaka Upanisad the general sense of ‘berry’ is not necessary, and the special sense of ‘berry’ of the Peepal is quite possible: the latter meaning is perhaps intended in the śatapatha Brāhmana. In the Atharvaveda the feminine form of the word, Pippalī, appears denoting berries used as a remedy for wounds, like Arundhatī.
noun (masculine neuter) a particular fluid measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular measure of time (1/60 Ghaṭī) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flesh (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
straw (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a kind of sweetmeat made of ground sesamum and sugar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flesh (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground sesamum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a lion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bdellium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kaṇaguggulu Frequency rank 21701/72933
noun (feminine) Asteracantha Longifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a fly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Butea frondosa Roxb. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bdellium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Dolichos Sinensis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
red lac (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective not fickle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not oscillating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not wavering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
steady (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unmovable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective indiscriminated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unmarked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unperceived (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untraced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a particular hell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a seed of the Nymphaea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any flower (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any water-lily (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Bombax ceiba Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 528)
Costus Speciosus Sm. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dried cowdung
Nymphaea Lotus Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 528)
Nymphaea odorata Ait. (G.J. Meulenbeld (1974), 528)
Nymphaea stellata Willd. (G.J. Meulenbeld (1974), 528)
name of an author
Saussurea lappa C.B. Clarke (G.J. Meulenbeld (1974), 528)
the blossom of the blue lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
upala dried cowdung Frequency rank 1216/72933
noun (neuter) a broad-bladed knife or lancet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Tilaka (or mark on the forehead) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a wound on the breast etc. of a woman (caused by the finger-nail of her lover) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the leaf of a Nymphaea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine neuter) a precious stone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a rock (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chalk (? in manchen Texten Hindī safed patthar)
cloud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dried cowdung
jewel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective designating by implication (Monier-Williams, Sir M. (1988))
implying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
observing closely or with attention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
designation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
implying any analogous object where only one is specified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
synecdoche (of a part for the whole) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of implying something that has not been expressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of observing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
using a term metaphorically or elliptically or in a generic sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 10 ātmanepada) to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to designate implicitly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distinguish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distinguish by a secondary or unessential mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to imply in addition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pay attention to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to regard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to regard or value as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) acquisition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
becoming aware (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
observation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obtainment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceptibility (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective (a statement, tale etc.) the meaning or plot of which is known (Monier-Williams, Sir M. (1988))
probable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
true (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 parasmaipada) to acquire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to ascertain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become pregnant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to find (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to get possession of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to learn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to obtain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to receive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seize (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) ascertaining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
obtainment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
recognition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) apprehension (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the capacity of perceiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine feminine neuter) a fish
a kind of mouse
bismuth (Ray, Mira (1991), 134)
black mustard
one sort of mahārasa
quicksilver
the wind Frequency rank 4502/72933
noun (neuter) agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fickleness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inconsiderateness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
insolence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mobility (Monier-Williams, Sir M. (1988))
swiftness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unsteadiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the doṣas of mercury Frequency rank 7187/72933
noun (masculine) niraṃśuka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of bird (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a nipple (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ficus Religiosa (commonly called Peepal) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a school of AV (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Mitra and Revati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sacred fig-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sleeve of a jacket or coat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a berry (esp. of the Peepal tree) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sensual enjoyment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sleeve of a coat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) chalk (Monier-Williams, Sir M. (1988))
crystal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rock-crystal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sphaṭika
śvetapāṣāṇa (?) Frequency rank 22639/72933
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.