Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Root Search
  
"paś" has 1 results.
    
        Root Word (Pāṇini Dhātupāṭha:)Full Root MarkerSenseClassSutra
√paśpaśaabandhane10162
  
"paś" has 1 results.
        Root WordIAST MeaningMonier Williams PageClass
√पश्paśbinding / bandhana721/1Cl.10
     Amarakosha Search  
20 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
antaḥ3.1.80MasculineSingularcaramam, antyam, pāścātyam, paścimam, jaghanyam
apabhraṃśaḥ1.6.2MasculineSingularapaśabdaḥungrammatical language
cāraḥ2.8.12MasculineSingularpraṇidhiḥ, apasarpaḥ, caraḥ, spaśaḥ, gūḍhapuruṣaḥ, yathārhavarṇaḥ
grāmāntamNeuterSingularupaśalyam
kāṣṭhā3.3.47FeminineSingularsarpaḥ, māṃsātpaśuḥ
ketanam3.3.121NeuterSingularlokavādaḥ, paśvahipakṣiṇāṃyuddham
kham3.3.23NeuterSingularpaśuḥ
paścād3.3.251MasculineSingularharṣaḥ, anukampā, vākyārambhaḥ, viṣādaḥ
paścāttāpaḥ1.7.25MasculineSingularanutāpaḥ, vipratīsāraḥrepeantance
paśujātayaḥFemininePlural
paśurajjuḥ2.9.74FeminineSingularvaiśākhaḥ, manthaḥ, manthānaḥ, manthāḥ
samayaḥ3.3.157MasculineSingularpaścādavasthāyibalam, samavāyaḥ
śaṃbhuḥMasculineSingularkapardī, kapālabhṛt, virūpākṣaḥ, sarvajñaḥ, haraḥ, tryambakaḥ, andhakaripuḥ, vyomakeśaḥ, sthāṇuḥ, ahirbudhnyaḥ, paśupatiḥ, mahānaṭaḥ, maheśvaraḥ, īśānaḥ, bhūteśaḥ, giriśaḥ, kṛttivāsāḥ, ugraḥ, śitikaṇṭhaḥ, mahādevaḥ, kṛśānuretāḥ, nīlalohitaḥ, bhargaḥ, gaṅgādharaḥ, vṛṣadhvajaḥ, bhīmaḥ, umāpatiḥ, īśaḥ, gajāriḥ, śūlī, śarvaḥ, candraśekharaḥ, girīśaḥ, mṛtyuñjayaḥ, prathamādhipaḥ, śrīkaṇṭhaḥ, vāmadevaḥ, trilocanaḥ, dhūrjaṭiḥ, smaraharaḥ, tripurāntakaḥ, kratudhvaṃsī, bhavaḥ, rudraḥ, aṣṭamūrtiḥ, śivaḥ, īśvaraḥ, śaṅkaraḥ, khaṇḍaparaśuḥ, mṛḍaḥ, pinākī(51)shiva, god
sāraṅgaḥ3.3.28MasculineSingularvāk, svargaḥ, bhūḥ, dik, paśuḥ, ghṛṇiḥ, vajram, iṣuḥ, jalam, netram
tīkṣṇam3.3.59MasculineSingularpaśuśṛṅgam, ibhadantaḥ
udajaḥ2.4.39MasculineSingularpaśupreraṇam
ūrīkṛtam3.1.110MasculineSingularupaśrutam, viditam, āśrutam, samāhitam, saṅgīrṇam, aṅgīkṛtam, upagatam, saṃśrutam, pratijñātam, urarīkṛtam
vidvān2.7.5MasculineSingulardhīraḥ, prājñaḥ, kaviḥ, kṛtī, vicakṣaṇaḥ, doṣajñaḥ, kovidaḥ, manīṣī, saṃkhyāvān, dhīmān, kṛṣṭiḥ, dūradarśī, san, budhaḥ, jñaḥ, paṇḍitaḥ, sūriḥ, labdhavarṇaḥ, dīrghadarśī, vipaścit, sudhīḥ
upaśāyaḥ2.4.32MasculineSingularviśāyaḥ
spaśaḥ3.3.222MasculineSingularkṣudraḥ, karṣakaḥ, kṛtāntaḥ
     Monier-Williams
          Search  
771 results for paś
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
पश् only present tense P. A1. p/aśyati-, te- (see dṛś-and ), to see (with na-"to be blind"), behold, look at, observe, perceive, notice etc. ; to be a spectator, look on (especially parasmE-pada exempli gratia, 'for example' tasya paśyataḥ-,while he looks on, before his eyes ; paśyantī tiṣṭhati-,she stands ind.p. looks on ) ; to see a person (either"visit"or"receive as a visitor") etc. ; to live to see, experience, partake of. undergo, incur etc. ; to learn, find out ; to regard or consider as, take for (accusative with accusative or adverb in vat-) ; to see with the spiritual eye, compose, invent (hymns, rites etc.) ; (also with sādhu-) to have insight or discernment etc. ; to consider, think over, examine ; to foresee ; (paśyāmi-,"ISee or l am convinced ", and paśya-, śyata-,"see, behold, look here!"often employed parenthetically or interjectionally ) [Orig. identical with spaś-, q.v ] View this entry on the original dictionary page scan.
पश्f. (only instrumental case plural paḍbh/is-), sight or eye View this entry on the original dictionary page scan.
पश् cl.10 P. pāśayati-, to fasten, bind [ confer, compare paṣ-and pas-; Zend pas; Latin pac-iscor,pax; Gothic fahan; Anglo-Saxon fA7n.] View this entry on the original dictionary page scan.
पशानुपूर्वीf. a repeated or recurring series View this entry on the original dictionary page scan.
पशव्यmfn. (fr. paś/u-) belonging or relating to cattle, fit or suitable for cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशव्यm. (with kāma-) sexual love or intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
पशव्यn. a herd or drove of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशव्यातम(vy/a--) mfn. most fit or suitable for cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशव्यावाहनmfn. equals purīṣa-v- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चmfn. hinder, later, western, only in the beginning of a compound or equals paścā paścā- ind., paścāt cāt- ind. [ confer, compare uc-ca-, -ca-; Latin pos-t,pos-terus; Lithuanian paskui,paskuti4nis.] View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाind. (instrumental case of paśca-) behind, after, later, westward, in the west (opp. to purā-) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाind. paśca
पश्चाच्in compound for cāt-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाच्चरmfn. coming or approaching behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाच्छ्रमण(for śr-) m. a Buddhist priest who walks behind another Buddhist priest in visiting the laity View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्in compound for cāt-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चादहस्ind. in the afternoon View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चादक्षम्ind. behind the axle tree View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चादन्ववसायिन्mfn. following after id est adhering to, dependent upon (dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चादपवर्गmfn. closed or completed behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्बद्धपुरुषm. ( ) ( [Pi.] ), (a man) whose hands are bound behind. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्बाहुबद्ध( [Pi.] ), (a man) whose hands are bound behind. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्भागm. hind-part View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्भागm. west side View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्भागmfn. whose conjunction with the moon begins in the afternoon View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्दघ्वन्mfn. staying behind, falling short of. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्द्वारिकmfn. favourable to a warlike expedition in the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्घाटm. the neck View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चादोषm. the later part of the evening
पश्चादुक्तिf. repeated mention, repetition View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्वर्तिन्mfn. remaining behind, following after View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाद्वातm. a wind from behind, a west wind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाजmfn. born later View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाल्in compound for cāt-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चाल्लोकmf(ā-)n. having the world or men behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चान्in compound for cāt-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चान्मारुतm. a wind blowing from behind (opp. to puro-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चान्मुखाश्रितmfn. turned westwards View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चान्नतmfn. sunk or depressed behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चानुतापm. repentance, regret View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चापिन्m. a servant ( r. for yin-?). View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चार्धm. the hinder side or part View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चार्धm. the west side or part View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चार्धेind. with genitive case"behind" View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चार्ध्यmfn. being on the west side View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चासोमपmfn. drinking the soma- later or afterwards View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चासोमपीथm. the act of drinking etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्ind. (ablative of paśca-) from behind, behind, in the rear, backwards etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्ind. from or in the west, westwards etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्afterwards, hereafter, later, at last (pleonast. after tatas-or an ind.p.;with tap-,to feel pain after, regret, repent) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्ind. (as a preposition with ablative or genitive case) after, behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्ind. to the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्ind. paśca
पश्चातात्ind. from behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्कालm. subsequent time View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्कालेind. subsequently, afterwards View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्कर्णम्ind. behind the ear View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्कृतmfn. left behind, surpassed View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्पादद्विगुणmfn. (a skin) doubled or folded double by (bending) the hind-foot (inwards) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्परिवेष्यn. second dish, dessert View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्पुरोडाश(cat--) mfn. followed or accompanied by the sacrificial cake View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्पुरोमारुतm. dual number east and west wind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्सद्mfn. sitting behind or towards the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तापm. "after-pain", sorrow, regret, repentance (paṃ-kri-,to feel regret, repent) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तापm. (in dramatic language) repentance at something rejected or omitted from want of judgement View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तापहतmfn. smitten by repentance, regretful () View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तापसमन्वितmfn. smitten by repentance, regretful () View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तापिन्mfn. feeling repentance, regretting (with a privative) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तरmfn. following after (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चात्तिर्यक्प्रमाणn. the hinder breadth View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमmf(ā-)n. being behind, hinder, later, last, final (f(ā-).,with kriyā-,the last rite id est burying the dead;with ṃdhyā-,the latter id est the evening twilight;with velā-,evening time, close of day;with avasthā-,last state id est verging on death) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमmf(ā-)n. west, western, westerly (ā- f.with or sc. diś-,the west) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमmf(ā-)n. west of (with accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमभागm. the west side View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमाभिमुखmfn. directed towards the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमाचलm. the western mountain (behind which the sun is supposed to set; opp. to pūrvāc-), View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमदक्षिणmfn. south-westerly View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमदर्शनn. a last look (naṃ-dṛś-,to take one's last look) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमदेशm. Name of a district View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमदिक्पतिm. "regent of the western region"Name of varuṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमद्वार mfn. equals paścāddvārika- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमद्वारिकmfn. equals paścāddvārika- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमजनm. the people in the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमाम्बुधिm. the western sea View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमानुपाकm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमरङ्ग(see pūrva-r-) in View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमरङ्गमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमरङ्गनाथस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमरङ्गराजस्तवm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमार्धm. or n. hind-part or latter half. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमाशापतिm. equals ma-dik-p- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमतान(sc. āsana-) n. a particular manner of sitting View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमतन्त्रn. Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमतस्ind. from behind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमेind. , the west View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमेनind. idem or 'ind. , the west ' View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमेतरmfn. "opposite of west", eastern View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमोत्तरmf(ā-)n. northwestern (re-, ratas-and rasyām-[sc. diśi-],in the north-west) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमोत्तरदिक्पतिm. "regent of the north-west", Name of the god of wind View this entry on the original dictionary page scan.
पश्चिमोत्तरपूर्वmfn. (plural) western, northern, or eastern
पशुind. see, behold! View this entry on the original dictionary page scan.
पशु m. (instrumental case paś/unā-or śva-; dative case p/aśve-or paś/ave-; genitive case paśv/as-or śos-; dual number paśv/ā-; accusative plural paśv/as-or ś/ūn-) cattle, kine (originally "any tethered animal";singly or collect. "a herd"), a domestic or sacrificial animal (as opp. to mṛga-,"wild animal"; 5 kinds are enumerated,"men, kine, horses, goats and sheep"[ ] , to which are sometimes added mules arid asses[ vi, 155 etc.] or camels and dogs[ commentator or commentary ]) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. (instrumental case paś/unā-or śva-; dative case p/aśve-or paś/ave-; genitive case paśv/as-or śos-; dual number paśv/ā-; accusative plural paśv/as-or ś/ūn-) cattle, kine (originally "any tethered animal";singly or collect. "a herd"), a domestic or sacrificial animal (as opp. to mṛga-,"wild animal"; 5 kinds are enumerated,"men, kine, horses, goats and sheep"[ ] , to which are sometimes added mules arid asses[ vi, 155 etc.] or camels and dogs[ commentator or commentary ]) etc.
पशुm. any animal or brute or beast (also applied contemptuously to a man; see nara-p-and nṛ-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. a mere animal in sacred things id est an uninitiated person View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. flesh an, ass View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. a goat View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. a subordinate deity and one of śiva-'s followers View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. (with māheśvara-s and pāśupata-s) the individual soul as distinct from the divine Soul of the universe View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. Ficus Glomerata View this entry on the original dictionary page scan.
पशुm. (plural) Name of a people (varia lectio patti-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुn. cattle (only as accusative before manyate-[ ] and manyamāna-[ ] ; and plural paśūni- ) ([ confer, compare Zend pasu; Lit.pecu; Old Pruss.pecku; Gothic fai4hu; German fihu,vihe,Vieh; Anglo-Saxon feoh; English fee.]) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबलिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धm. an animal sacrifice etc.
पशुबन्धm. Name of an ekāha- Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धकm. a rope for tethering cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धकारिकाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धप्रयोगपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धयाजिन्mfn. offering an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुबन्धयूपm. the post to which the victim is bound View this entry on the original dictionary page scan.
पशुभर्तृm. equals -nātha- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुभेदm. a class or species of animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुचर्याf. acting like animals, copulation View this entry on the original dictionary page scan.
पशुचित्mfn. piled with animals (as a sacrificial fire) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदmfn. granting cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदाf. Name of one of the mātṛ-s attendant on skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदा mfn. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदावन्mfn. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
पशूद्भवाf. equals paśu-yulka- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदेवतmf(ā-)n. invoking cattle as a deity (said of a formula or ceremony), View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदेवताf. the deity to whom the victim is offered View this entry on the original dictionary page scan.
पशुधान्यधनर्द्धिमत्(r-for -) mfn. rich in cattle and corn and money View this entry on the original dictionary page scan.
पशुधर्मm. the law of animals, manner of beasts (said of the re-marriage of widows) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुधर्मm. copulation View this entry on the original dictionary page scan.
पशुधर्मm. the treatment of animals, manner in which animals are treated (meṇa vyāpādayāmi-). View this entry on the original dictionary page scan.
पशुधर्मन्m. the manner in which the animals sacrifice is performed View this entry on the original dictionary page scan.
पशुगणm. a group of sacrificial animal, , View this entry on the original dictionary page scan.
पशुगायत्रीf. a parody of the sacred gāyatrī- whispered into the ear of a sacrificial animal (paśu-pāśāya vidmahe śiraś-chedāya dhīmahi tan naḥ paśuḥ pracodayāt-; see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
पशुघातm. slaughter of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुघ्नmfn. slaughtering cattle (see -han-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुघ्नत्वn. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुहन्mf(ghnī-)n. killing cattle (See a-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुहरीतकीf. the fruit of Spondias Mangifera View this entry on the original dictionary page scan.
पशुहौत्रn. the office of the hotṛ- at an animals sacrifice, Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुहौत्रप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुहव्यn. an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुजननmfn. producing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुजातn. a species of animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुजातीयmfn. pertaining to, the animal kingdom View this entry on the original dictionary page scan.
पशुक equals paśu- in eka-- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकाf. any small animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकल्पm. the ritual of animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकल्पपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकाम(ś/u--) mfn. desirous of possessing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकर्मन्n. the act of offering the victim, sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकर्मन्n. copulation (as a merely animal act) View this entry on the original dictionary page scan.
पशूखाf. the pot in which the sacred animals is cooked or roasted View this entry on the original dictionary page scan.
पशुकॢप्तिf. equals -kalpa- View this entry on the original dictionary page scan.
पशूकृto transform into an animal (especially into a sacrificial victim) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुक्रियाf. equals -karman-, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमैत्रावरुणप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमारm. the manner of slaughtering cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमारकmfn. attended with the sacrifice of animals View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमारम्ind. according to the manner of slaughtering View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमारेणind. according to the manner of slaughtering View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमत्mfn. connected with or relating to cattle or animals, rich in cattle or animal etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमत्mfn. connected with animal sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमत्mfn. containing the word paśu- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमत्m. an owner of herds or cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमत्n. possession of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमतn. erroneous or false doctrine View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमेधm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमेढ्रm. Name (also title or epithet) of a disciple of viśvāmitra-, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुमोहनिकाf. "animals stupefier", a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
पशुनाथm. "lord of cattle", Name of śiva- (see -patī-). View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपmfn. guarding or keeping cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपm. a herdsman View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाm. a keeper of herds, herdsman View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाm. Name of pūṣan- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाm. dual number Name of pūṣan- and revati- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपक्षीयn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालm. equals -pa- etc. ( paśupālavat -vat-, ind.like a herdsman) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालm. (plural) Name of a people to the north-east of madhya-deśa- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालm. of a king (or perhaps king of the paśu-pāla-s) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालn. the country or kingdom of the paśu-pāla-s View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालकm. a herdsman View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालनn. the tending or rearing of cattle (the duty of a vaiśya-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपालवत्ind. paśupāla
पशुपालिकाf. a herdsman wife View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपल्वलn. Cyperus Rotundus View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाल्यn. id., View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाशm. the cord with which the victim is bound View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाशm. the chains which fetter the individual soul, the world of sense View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपाशकm. a kind of coitus View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिm. "lord of animals"(or"lord of a servant named paśu-"or"lord of the soul"), Name of the later rudra-- śiva- or of a similar deity (often associated in the veda- with bhava-, śarva-, ugra-, rudra-, mahā-deva-, īśāna- and others who together with bhīma- are in later times regarded as manifestations of rudra-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिm. of agni-.; View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिm. of śiva- etc. (according to one legend every deity acknowledged himself to be a mere paśu-or animal when entreating śiva- to destroy the asura- tri-pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिm. of a lexicographer View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिm. of a Scholiast etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिधरm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिनगरn. " śiva-'s town", Name of kāśī- or Benares View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिनाथm. Name of a particular form of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिपुराणn. (prob.) = View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिशर्मन्m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतिशास्ट्रn. the sacred book of the pāśupata-s revealed by śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपतीश्वरमाहात्म्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपत्यष्क्टकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुप्रश्नm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुप्रतिप्रस्थातृप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुप्रायश्चित्तn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुप्रेरणn. the driving of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपुरोडाशm. the cake offered at an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुपुरोडाशमिमंसाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुराजm. "king of beasts", a lion View this entry on the original dictionary page scan.
पशुरज्जुf. equals -bandhaka- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुरक्षणn. the tending of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुरक्षि() m. a herdsman. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुरक्षिन्() m. a herdsman. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुरूपn. anything representing the sacrificial animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुषा paśuṣa mfn. (dative case ṣ/e-) bestowing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुष paśuṣā mfn. (dative case ṣ/e-) bestowing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुषद् mfn. being or dwelling (literally standing) in cattle. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसाधनmf(ī-)n. leading or guiding cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसाधनकmfn. (a sacrifice) performed by means of cattle, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसखm. "friend of cattle", Name of a śūdra- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसमाम्नायm. "enumeration of sacrificial animals", Name of View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसमाम्नायिकmfn. mentioned in this chapter View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसम्भवmfn. produced by animals (as flesh, honey, butter etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसंख्यmfn. counting over cattle, Sch. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसंस्थाsee saṃsthā-, parasmE-pada 112- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसनिmfn. equals -ṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुशिरस्() n. the head, of an animal. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुशीर्ष( etc.) n. the head, of an animal. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसोमm. plural the animal and soma- sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
पशुश्रपणn. cooking a sacrificial an View this entry on the original dictionary page scan.
पशुश्रपणm. (scilicet agni-) the fire on which the flesh of a sacrificial animals is cooked View this entry on the original dictionary page scan.
पशुश्रौतसूत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुष्ठ() mfn. being or dwelling (literally standing) in cattle. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुस्तोमm. Name of the pañcadaśa-stoma- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुसूत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पशुताf. the state of an animal (especially of a sacrificial animal) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुताf. bestiality, brutality View this entry on the original dictionary page scan.
पशुतन्त्रn. equals -kalpa- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुतस्ind. = ablative of paśu-, cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुतृप्mfn. gratifying one's self with cattle id est stealing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुत्वn. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
पशुत्वn. (with māheśvara-s and pāśupata-s) the being the individual soul. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवर्धनmfn. increasing cattle (wrong reading for paśur v-?). View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवत्ind. like an animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवत्ind. as in an animal View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवत्ind. as in an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवाटिf. an enclosed place for cattle to graze, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवेदिf. the vedi- at the animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुविद्mfn. providing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवीर्यn. the strength or power belonging to cattle, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुव्रतmfn. (paś/u--) acting or behaving like cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पशुव्रतmfn. the duty to serve as sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
पशुवृद्धिकरmf(ī-)n. causing increase of cattle, View this entry on the original dictionary page scan.
पशुयाग() m. an animal sacrifice. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुयाजिन्mfn. offering an animals sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पशुयज्ञ() m. an animal sacrifice. View this entry on the original dictionary page scan.
पशुयूकm. a louse which infests cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पश्व्in compound for paśu- before vowels. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वाचारm. Name of a particular form of the worship of devī- View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वैष्टिmfn. (fr. accusative paśvas-+ i-) wishing for herds View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वङ्गn. a limb or part of a sacrificial animal, anything belonging to it View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वङ्गताf. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्ववदानn. sacrifice or offering of animals View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वयनn. a festival attended with animal sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वयन्त्र(?) View this entry on the original dictionary page scan.
पश्वेकादशिनीf. an aggregate of 11 sacrificial animals View this entry on the original dictionary page scan.
पश्विडाf. the iḍā- (sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) part at the animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पश्विज्याf. animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पश्विष्mfn. wishing for cattle (see gav-iṣ-and paśva-iṣṭi-). View this entry on the original dictionary page scan.
पश्विष्टकाf. a brick in the shape of an animal View this entry on the original dictionary page scan.
पश्विष्टिf. an iṣṭi- (q.v) performed at an animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यmf(ā-)n. seeing, beholding, rightly understanding (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
पश्य śyat- etc. See 1. paś-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यनाf. See a-paśyanā-. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यन्तीf. a harlot View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यन्तीf. Name of a particular sound View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यत्mf(antī-)n. seeing, beholding etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यतmfn. visible, conspicuous View this entry on the original dictionary page scan.
पश्यतोहरmfn. stealing before a person's eyes Va1rtt. 1 View this entry on the original dictionary page scan.
अभिपश् -paśyati-, to look upon or at, view etc. ; to perceive, notice ; (with genitive case) ; to know View this entry on the original dictionary page scan.
अभिप्रपश्(imperfect tense -pr/āpaśyat-) to look out after (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिरामपशुपतिm. Name of a poetry or poetic View this entry on the original dictionary page scan.
अभिविपश् -p/aśyati-, to look at, view ; to look hither View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्याहितपशुm. a present or duty (usual in some districts of India) View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्याहितपशुm. (varia lectio abhyarhitapaśu-.) View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्यपश्रिA1. to retire towards (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युपशान्तmfn. ( śam-), allayed, calmed. View this entry on the original dictionary page scan.
अधिपश्यm. an overseer, View this entry on the original dictionary page scan.
अग्नीषोमीयपशुm. a victim, generally a sheep or goat, sacred to agni- and soma- View this entry on the original dictionary page scan.
अग्नीषोमीयपश्वनुष्ठानn. the rite connected with that victim at the jyotiṣṭoma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
अलम्पशुetc. (id est alaṃ-paśu-,etc.) See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order alaṃ- below. View this entry on the original dictionary page scan.
अलंपशुmfn. able to keep cattle View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पपशु(/alpa--) mfn. having a small number of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशःपङ्क्तिf. Name of a metre. View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशक्तिmfn. of little strength, weak, feeble View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशरीरmfn. having a small body View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशस्ind. in a low degree, a little View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशस्ind. () seldom, now and then (opposed to prāya-śas-) View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशयु(/alpa--) m. a species of troublesome insect View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पशेषmfn. at which little is left, nearly finished View this entry on the original dictionary page scan.
अनष्टपशु(/anaṣṭa--) mfn. having one's cattle unimpaired View this entry on the original dictionary page scan.
अनृतपशुm. not a real animal, View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःपश्to look between, look into View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तःपशुind. from evening till morning (while the cattle are in the stables) View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपश्P. A1. -paśyati-, te-, to look at, perceive, notice, discover etc. ; to consider, reflect upon (accusative) etc. ; to look upon as, take as ; (perf. A1. parasmE-pada -paspaśān/a-) to show (as the path) () View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपशान्तmfn. not calm View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपशान्तm. Name of a Buddhist mendicant. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपशयm. any aggravating circumstance (in a disease). View this entry on the original dictionary page scan.
अनुपश्यmfn. perceiving, seeing View this entry on the original dictionary page scan.
अनुविपश् -v/i-paśyati-, to look at, view View this entry on the original dictionary page scan.
आपश्P. -paśyati- ([ ]) , to look at. View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दm. bad or vulgar speech View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दm. any form of language not Sanskrit View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दm. ungrammatical language View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दm. (apa-bhraṃśa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दm. ungrammatical language (compared to a deer as grammar to a lion), View this entry on the original dictionary page scan.
अपशब्दितmfn. spoken ungrammatically, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशकुनn. a bad omen. View this entry on the original dictionary page scan.
अपशालीनmfn. unembarrassed, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशालीनता(f.) View this entry on the original dictionary page scan.
अपशमm. cessation View this entry on the original dictionary page scan.
अपशङ्कmfn. fearless, having no fear or hesitation View this entry on the original dictionary page scan.
अपशङ्कम्ind. fearlessly View this entry on the original dictionary page scan.
अपशस्त्रmfn. weaponless, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशातय(see śad-) Nom. P. (Imper. 2. sg. -śātaya-) to throw or shoot off (an arrow) View this entry on the original dictionary page scan.
अपशव्यSee a-paśu-. View this entry on the original dictionary page scan.
अपशव्यmfn. not fit or useful for cattle View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्चादघ्वन्([ ]) or better /a-paścād-daghvan- ([ ]) mfn. not staying behind, not coming short of, not being a loser. View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्चिमmfn. not having another in the rear, last, not the last. View this entry on the original dictionary page scan.
अपशीलmfn. ill-natured, mean, low, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशिरस्([ ]) or apa-śīrṣa-, or /apa-śīrṣan- ([ ]) mfn. headless. View this entry on the original dictionary page scan.
अपशिष्to leave out View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्नथ्(Aorist Imper. 2. pl -śnathiṣṭana-) to push away, repel View this entry on the original dictionary page scan.
अपशोकmfn. sorrowless View this entry on the original dictionary page scan.
अपशोकm. the tree Jonesia Asoka. View this entry on the original dictionary page scan.
अपस्पशmf(ā-)n. without spies (and a-- paspaśa-,"without the introduction to the mahābhāṣya- "), . View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रमmfn. indefatigable, View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रयm. a bolster View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रिto retire from View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रीmfn. deprived of beauty View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रितmfn. retired from, retreated, absconded View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्रुतिmfn. unpleasant to the ear, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुm. not cattle id est cattle not fit to be sacrificed View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुmfn. deprived of cattle, poor View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुmfn. having no victim View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुबन्धयाजिन्mfn. one who does not perform the paśu-bandha- sacrifice, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुच्m. (1. śuc-),"without sorrow", the soul View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुच् Intens.p. -ś/ośucat- (mfn.) driving off by flames View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुहन्(/a-paśu--) mf(ghnī-)n. not killing cattle View this entry on the original dictionary page scan.
अपशूलmfn. having no spear, View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुष्कmf(ā-)n. averse, unfavourable, (Scholiast or Commentator). View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुता(apaś/u--) f. want of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
अपशुताf. want of cattle, View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्वस्cl.2 P. -śvasiti-, used to explain apāniti- (see apān-) commentator or commentary on
अपश्वासm. one of the five vital airs (See apāna-) View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यmfn. not seeing View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यनाf. not seeing View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यत्mfn. idem or 'mfn. not seeing ' View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यत्mfn. (in astronomy) not being in view of View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यत्mfn. not noticing View this entry on the original dictionary page scan.
अपश्यत्mfn. not considering, not caring for View this entry on the original dictionary page scan.
अप्रपश्यmfn. not looking, View this entry on the original dictionary page scan.
अपूपशालाf. a bakehouse, . View this entry on the original dictionary page scan.
आरण्यपशुm. a wild or forest animal (as a buffalo, monkey etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
असूर्यम्पश्याf. the wife of a king (who being shut up in the inner apartments never sees the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
आतपशुष्कmfn. dried by the sun. View this entry on the original dictionary page scan.
अतिपश्to look beyond, look through View this entry on the original dictionary page scan.
अतिरात्रसवनीयपशुm. the victim sacrificed at the atirātra-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपशSee sv-aupaś/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपशदm. (fr. upa-śada-), Name of an ekāha-
अउपशालmfn. (fr. śālā-with upa-), near the house or hall View this entry on the original dictionary page scan.
अउपशमिकmfn. (fr. upa-śama-), (with jaina-s) resulting from the ceasing (of the effects of past actions) View this entry on the original dictionary page scan.
अउपशिविm. a descendant of upa-śiva-, Name of a grammarian. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपश्लेषिकmfn. (fr. upaśleṣa-), connected by close contact View this entry on the original dictionary page scan.
अवपश्P. -paśyati- (2. plural -paśyata-; parasmE-pada -p/aśyat-) to look down upon (accusative) : A1. -paśyate-, to look upon View this entry on the original dictionary page scan.
अविपश्चित्mfn. unwise, ignorant View this entry on the original dictionary page scan.
बहुपशुmfn. rich in cattle View this entry on the original dictionary page scan.
बालग्रहोपशमनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भानुमतशिल्पशास्त्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भयोपशमm. soothing or allaying fear, encouraging View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणापश्रयmfn. seeking refuge in brāhmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
बृहदोपशाf. (with hrasvā-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणपश्चार्धm. ( Va1rtt. 3 ) the south-western side View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणपश्चात्ind. ( Va1rtt. 2 ) south-west from (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणपश्चिमmf(ā-)n. southwestern View this entry on the original dictionary page scan.
दक्षिणार्धपश्चार्धm. equals ṇa-p- View this entry on the original dictionary page scan.
दर्पोपशान्तिf. allaying pride View this entry on the original dictionary page scan.
दशपशुmfn. intended for 10 oxen View this entry on the original dictionary page scan.
देवचर्योपशोभितmfn. beautified by it (as a hermitage) View this entry on the original dictionary page scan.
देवपशुm. any animal consecrated to a deity View this entry on the original dictionary page scan.
दीपशत्रुm. "lamp-foe", a moth View this entry on the original dictionary page scan.
दीपशिखाf. the flame of a lamp-foe View this entry on the original dictionary page scan.
दीपशिखाf. the point of a shining body, View this entry on the original dictionary page scan.
दीपशिखाf. lamp-black, soot View this entry on the original dictionary page scan.
दीपश्राद्धविधिm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
दीपशृङ्खलाf. a row of lamps View this entry on the original dictionary page scan.
दृतिकुण्डटपश्चित्n. (only citām ayana- n.) Name of a sattra- View this entry on the original dictionary page scan.
दुःस्वप्नोपशान्तिf. the cessation of a bad dream View this entry on the original dictionary page scan.
दूरौपशब्दस्(dūr/a--.for r/e-up-), mfn. sounding to a distance, . View this entry on the original dictionary page scan.
दूरेपश्याf. "far-seeing", Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
द्वीपशत्रुm. Asparagus Racemosus (see pis-). View this entry on the original dictionary page scan.
द्वीपश्रेष्ठm. the best of islands View this entry on the original dictionary page scan.
द्विपशुmfn. (sacrifice) at which 2 animals are killed View this entry on the original dictionary page scan.
द्विपशुत्वn. commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
द्व्योपशmf(ā-)n. having 2 appendages View this entry on the original dictionary page scan.
एकपशुकmfn. having the same victim View this entry on the original dictionary page scan.
गौपालपशुपालिकाf. the state or office of gopāla-s (cowherds) and paśupāla-s (herdsmen) View this entry on the original dictionary page scan.
घृतपशुm. ghee in the shape of a sacrificial animal View this entry on the original dictionary page scan.
गोअपश(g/e--), according to to some,"(a goad) having a cow-horn as its point", View this entry on the original dictionary page scan.
गोओपश(g/o--) mfn. furnished with a twist or tuft of leather straps View this entry on the original dictionary page scan.
गोपशुm. a sacrificial ox or cow View this entry on the original dictionary page scan.
ग्राम्यपशुm. a domestic animal View this entry on the original dictionary page scan.
ग्राम्यपशुm. (applied contemptuously to a man) View this entry on the original dictionary page scan.
गृहीतपश्चात्तापmfn. penitent, View this entry on the original dictionary page scan.
हिंस्रपशुm. a savage animal, beast of prey View this entry on the original dictionary page scan.
हृदयौपशm. a particular fleshy part of the heart View this entry on the original dictionary page scan.
हृदयौपशm. (dual number) heart and pericardium (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
इष्टकापशुm. sacrificing an animal during the preparation of bricks commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
जातरूपशिलm. Name of a, golden mountain View this entry on the original dictionary page scan.
कलापशस्ind. in bundles, bundle by bundle View this entry on the original dictionary page scan.
कलापशिरस्m. Name of a man (varia lectio kapāla-śiras-) View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पशाखिन्m. equals -taru-. View this entry on the original dictionary page scan.
कल्पशतNom. A1. tāyate-, to appear as long as a hundred kalpa-s. View this entry on the original dictionary page scan.
कन्दर्पशृङ्खलm. a kind of coitus, View this entry on the original dictionary page scan.
क्रतुपशुm. a sacrificial animal View this entry on the original dictionary page scan.
क्रतुपशुm. a horse (especially one fit for the aśva-medha-) View this entry on the original dictionary page scan.
कृशपशु(ś/a--) mfn. performed with lean victims View this entry on the original dictionary page scan.
कृतपश्चात्तापmfn. one who has performed penance, showing regret or penitence. View this entry on the original dictionary page scan.
क्षयोपशमm. complete annihilation of the desire of being active () . View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रपशुm. small cattle View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुद्रपशुमत्mfn. possessed of small cattle View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुल्लकतापश्चित्तn. the shortest one of the four kinds of tāpaścitta- View this entry on the original dictionary page scan.
कूपशयmfn. hidden in a well View this entry on the original dictionary page scan.
महापशुm. large cattle View this entry on the original dictionary page scan.
महातापश्चितn. Name of a sattra- View this entry on the original dictionary page scan.
माम्पश्यmfn. regarding or looking at me View this entry on the original dictionary page scan.
मन्दिरपशुm. "domestic animal", a cat View this entry on the original dictionary page scan.
नरपशुm. "man-beast", a brute in human form View this entry on the original dictionary page scan.
नरपशुm. a man as sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
निरूढपशुबन्धm. "the offering of an eviscerated animal"or"separate offering of an animal", Name of one of the regular havir-yajña-s etc. ( nirūḍhapaśubandhaprayoga dha-prayoga- m., nirūḍhapaśubandhamaitrāvaruṇaprayoga dha-maitrāvaruṇa-prayoga- m., nirūḍhapaśubandhahautraprayoga dha-hautra-prayoga- m.Name of works.) View this entry on the original dictionary page scan.
निरूढपशुबन्धहौत्रप्रयोगm. nirūḍhapaśubandha
निरूढपशुबन्धमैत्रावरुणप्रयोगm. nirūḍhapaśubandha
निरूढपशुबन्धप्रयोगm. nirūḍhapaśubandha
निरूढपशुपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निशोपशायm. "resting at night" View this entry on the original dictionary page scan.
नृपशासनn. a royal edict View this entry on the original dictionary page scan.
नृपश्रेष्ठm. a kind of jujube View this entry on the original dictionary page scan.
नृपशुm. "man-beast", a brute of a man View this entry on the original dictionary page scan.
नृपशुm. a man serving as a sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
ओपशm. (fr. upa-śī-), that on which any one rests, a cushion, pillow View this entry on the original dictionary page scan.
ओपशm. top-knot, plume (perhaps for avapaśa-, paś-) View this entry on the original dictionary page scan.
ओपश according to to some also,"a horn". View this entry on the original dictionary page scan.
ओपशn. a support, stay, pillar View this entry on the original dictionary page scan.
ओपशिन्mfn. provided with or lying upon cushions or pillows, effeminate ; 2. View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चपशुm. (!) sg. the 5 sacrificial animals View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चपशुmfn. destined for the 5 sacrificial animals View this entry on the original dictionary page scan.
पापशमनmfn. removing crime View this entry on the original dictionary page scan.
पापशमनn. a sin-offering View this entry on the original dictionary page scan.
पापशमनीf. Prosopis Spicigera View this entry on the original dictionary page scan.
पापशीलmf(ā-)n. of bad character, wicked ( pāpaśīlatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
पापशीलत्वn. pāpaśīla
पापशोधनn. "washing away sins", Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
परापश्P. -paśyati-, to look far off (or to a distance) ; to see or perceive (at a distance) View this entry on the original dictionary page scan.
परिपश्P. -paśyati-, to look over, survey ; to perceive, behold, see, observe ; to fix the mind or thoughts upon (accusative) ; to learn, know, recognise as (2 accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
परिपशव्यmfn. (paśu-) relating to the sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
पार्वतीपश्चात्तापवर्णनn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पस्पशm. ( spaś-) an introduction, preface, any introductory matter explanatory of the plan of a book View this entry on the original dictionary page scan.
पस्पशाf. Name of the introduction of the mahā-bhāṣya- of patañ-jali- View this entry on the original dictionary page scan.
पस्पशmfn. equals niḥ-sāra- View this entry on the original dictionary page scan.
फलपुष्पोपशोभितmfn. adorned with fruits and flowers View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुm. an effigy of a sacrificial animal made with flour or dough View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुखण्डनमीमांसाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुनिर्णयm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुसाधकग्रन्थm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुसरणिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
पिष्टपशुतिरस्करिणीf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
प्रदीपशरणध्वजm. Name of a mahoraga-rāja- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रजाव्यृद्धपशुव्यृद्धmfn. one who has ill luck with his children and cattle View this entry on the original dictionary page scan.
प्राक्पश्चिमायतmf(ā-)n. running from east to west View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपश्P. -paśyati- (Epic also A1. te-), to see before one's eyes, look at, observe, behold etc. ; to judge, discern ; to know, understand ; to regard as, take for (two accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपश्यमानmfn. well-discerning, judicious, sensible, intelligent View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपश्यत् mfn. well-discerning, judicious, sensible, intelligent View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसम्पश्to consider thoroughly, View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतापशेखरm. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतापशीलm. Name of a king (equals śilāditya-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिपश्only proper P. -paśyati-, to look at, perceive, see, behold ; to live to see, experience ; (A1. te-) to see in one's own possession View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिपशुind. at every sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिस्पश () mfn. ( spaś-) spying, watching, lying in wait. View this entry on the original dictionary page scan.
पुलिनद्वीपशोभितmfn. beautified by shoals and islets View this entry on the original dictionary page scan.
पुम्पशुm. a man as sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
पूपशालाf. a cake room, baker's shop (prob. apūpa-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुपशुmfn. rich in cattle View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुषपशुm. a beast of man, a brutal man View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुषपशुm. a man as a sacrificial victim View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुषपशुm. the soul compared with animal View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुषपशुm. a human animal, man View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वपश्चान्मुखmf(ī-)n. flowing to the east and west View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वपश्चात्ind. adverb from the east to the west View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वपश्चायतmfn. spreading or running from the east to the west View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वपश्चिमmf(ā-)n. directed from the east to the west View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्वपश्चिमतस्ind. adverb from the east to the, vest View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशकलिन्m. "having flower-like scales", a kind of serpent View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशकटीf. () equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशकटीज्ञानn. () equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशकटिकाf. a voice coming from heaven View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशकुनm. "flower-bird", Phasianus gallus (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशरm. equals -bāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशरासनm. equals -dhanus- View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशय्याf. a couch of flower View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशेखरm. a garland of flower View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशिलीमुखm. equals -bāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पश्रीगर्भm. "filled with the beauty of flower", Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्पशून्यm. "flowerless", Ficus Glomerata View this entry on the original dictionary page scan.
पुत्र्यपशव्यmf(ā-)n. fit for sons and cattle View this entry on the original dictionary page scan.
रोगोपशमm. alleviation or cure of disease View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतुपशुm. an animal to be sacrificed at a particular season View this entry on the original dictionary page scan.
रूपशालिन्mfn. possessed of beauty, handsome, beautiful View this entry on the original dictionary page scan.
रूपशस्ind. in various forms, according to peculiarity View this entry on the original dictionary page scan.
रूपशिखाf. Name of a daughter of the rākṣasa- agni-śikha- View this entry on the original dictionary page scan.
रुशत्पशु(r/uśat--) mfn. having white cattle View this entry on the original dictionary page scan.
शाखापशुm. a victim tied to a branch (instead of to a sacrificial post) View this entry on the original dictionary page scan.
समनुपश्P. A1. -paśyati-, te- (only present tense base) , to look well after, look at or on ; to perceive, observe ; to regard as, consider View this entry on the original dictionary page scan.
शमथविपश्यनाविहारिन्m. "enjoying quietude and right knowledge", Name of buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
संकल्पश्राद्धप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संक्षेपशंकरजयm. Name of work (equals ś-dig-vijaya- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
संक्षेपशारीरकm. a summary in verse of śaṃkarācārya-'s brahma-sūtra-bhāṣya- by sarvajñātman- mahāmuni- ( saṃkṣepaśārīrakaṭīkā -ṭīkā- f. saṃkṣepaśārīrakaphalalakṣaṇa -phala-lakṣaṇa- n. saṃkṣepaśārīrakabhāṣya -bhāṣya- n. saṃkṣepaśārīrakavyākhyāna -vyākhyāna- n. saṃkṣepaśārīrakasambandhokti -sambandhokti- f.Name of works. connected with prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
संक्षेपशारीरकभाष्यn. saṃkṣepaśārīraka
संक्षेपशारीरकफललक्षणn. saṃkṣepaśārīraka
संक्षेपशारीरकसम्बन्धोक्तिf. saṃkṣepaśārīraka
संक्षेपशारीरकटीकाf. saṃkṣepaśārīraka
संक्षेपशारीरकव्याख्यानn. saṃkṣepaśārīraka
सम्पश्P. A1. -paśyati-, te- (occurring only in present; see saṃ-dṛś-), to see at the same time, survey (A1."to look at each other", also ="to be together") ; to see, behold, perceive, recognize (yasya sam-paśyataḥ-,"before whose eyes") etc. ; to look at, inspect, review ; to see id est admit into one's presence, receive ; to look upon as, regard as, (two accusative) ; to attend to, ponder, consider etc. ; to count over or up, calculate, recapitulate View this entry on the original dictionary page scan.
समुपशम्P. -sāmyati-, to become quiet, cease View this entry on the original dictionary page scan.
समुपश्रुP. -sṛṇoti-, to listen to anything (accusative), hear, hear or perceive any one (genitive case), hear from or be told by any one (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
सपशुmfn. (s/a--) together with cattle View this entry on the original dictionary page scan.
सपशुmfn. connected with animal sacrifice (also śuka- ) View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशफरीf. a kind of snake View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशिरस्m. (scilicet hasta-) "snake-headed", Name of a particular position of the hands View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशीर्षmfn. having a head like a snake View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशीर्षm. a particular position of the hands View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशीर्षn. a particular brick View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशीर्षन् m. "snake-headed", a kind of fish View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पशीर्षिन्m. "snake-headed", a kind of fish View this entry on the original dictionary page scan.
सर्षपशाकm. a kind of culinary herb View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वपशुm. "all animal", Name of a blockhead View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वपशुm. plural all animal sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वपशुmfn. fit for every animal or animal sacrifice, consisting entirely of animal sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
सत्पशुm. a suitable animal, victim fit for a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
शत्रुमित्रोपशान्तिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्रापश्रयm. a place of refuge, asylum View this entry on the original dictionary page scan.
सवनीयपशुm. an animal fit for sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
शिल्पशालn. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
शिल्पशालाf. equals -gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
शिल्पशास्त्रn. equals -vidyā- (also Name of a particular class of works on any mechanical or fine art, as architecture etc.; see ) .
स्पश् (confer, compare 1. paś-;only occurring in perfect tense paspaśe-, parasmE-pada paspaśān/a-; Aorist /aspaṣṭa-), to see, behold, perceive, espy : Causal spāśayati- () and spāś/ayate- (), to make clear, show ; to perceive, observe. [ confer, compare Greek , ; Latin spicio; German spe0ho7n,spa0hen; English spy.] View this entry on the original dictionary page scan.
स्पश्m. one who looks or beholds, a watcher, spy, messenger (especially applied to the messengers of varuṇa-) [ confer, compare Latin spexinauspex; Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
स्पश् (see 3. paś-) cl.1 P. A1. spaśati-, te- (parasmE-pada paspāśa-, paspaśe-; future spaśitā-etc.) , to bind, fetter, stop, hinder : Causal spāśayati- (Aorist apaspaśat-) grammar : Desiderative pispaśiṣati-, te- : Intensive pāspaśyate-, pāspaṣṭi- View this entry on the original dictionary page scan.
स्पश् (varia lectio sparś-;connected with1. spṛś-) cl.10 P. spāśayati-, to take or take hold of ; to unite, join, embrace View this entry on the original dictionary page scan.
स्पशm. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
स्पशm. a fight, war, battle View this entry on the original dictionary page scan.
स्पशm. a kind of gladiator who fights with a savage animal for a reward [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
स्पशाf. girding a wife (at a sacrifice performed by her husband) View this entry on the original dictionary page scan.
सूपशास्त्रn. of a work on cookery (also called pāka-ś-,by bhīmasena-). View this entry on the original dictionary page scan.
सुपश्चात्ind. very late in the evening View this entry on the original dictionary page scan.
सूपश्रेष्ठm. Phaseolus Mungo View this entry on the original dictionary page scan.
शूर्पश्रुतिm. an elephant (equals -karṇa- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
सूर्यम्पश्यin a-s- , mfn. never seeing the sun (see a-sūryam-paśyā- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
स्वल्पशरीरmfn. having a very diminutive body, small in stature View this entry on the original dictionary page scan.
स्वल्पशिलाf. a very small stone View this entry on the original dictionary page scan.
स्वल्पशिलायNom. A1. yate-, to become a very small stone View this entry on the original dictionary page scan.
स्वौपशmf(-)n. idem or 'mf(-)n. having beautiful locks of hair (?) (varia lectio sv-aupaśa-).' View this entry on the original dictionary page scan.
स्वोपशmf(-)n. having beautiful locks of hair (?) (varia lectio sv-aupaśa-). View this entry on the original dictionary page scan.
तल्पशद्यn. resting on a couch View this entry on the original dictionary page scan.
तल्पशीवन्mf(varī-)n. resting or lying on a couch View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्in compound for pas-. View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्चरणn. the practice of austerities View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्चरणn. (pasaś c- ) . View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्चर्याf. idem or 'n. (pasaś c- ) .' View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्चित्m. plural "accumulating merit by austerities", Name of a class of deities View this entry on the original dictionary page scan.
तापश्चितn. (fr. tapaś-cit-), Name of a sattra- View this entry on the original dictionary page scan.
तापश्चितmfn. used in that sattra- (an agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
तपश्चितामयनn. equals ta-paścit/a- View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिपशुmfn. having 3 victims View this entry on the original dictionary page scan.
उग्रपश्यmfn. frightful, hideous, fierce-looking View this entry on the original dictionary page scan.
उग्रपश्यmfn. malignant, wicked (said of dice) View this entry on the original dictionary page scan.
उग्रपश्याf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
उपभृतोपशमmfn. one to whom calmness of mind is brought, calm, quiet View this entry on the original dictionary page scan.
उपहारपशुm. a victim View this entry on the original dictionary page scan.
उपशदm. (perhaps fr.2. śad-,"to excel") a particular ekāha- or sacrifice during one day View this entry on the original dictionary page scan.
उपशदm. removal of an impediment to get children on View this entry on the original dictionary page scan.
उपशैलm. a hill, View this entry on the original dictionary page scan.
उपशक्P. (perfect tense 1. plural -śekima-) to be able to bring into one's power, master, be superior ([= ]) : Desiderative P. -śikṣati-, to endeavour to bring into one's power, master or subdue ; to bring or draw near, call near, allure ; to bring into one's possession ; : A1. -śikṣate-, to try, undertake ; to endeavour to help or serve, offer one's service ; to learn, inquire into : Causal of Desiderative P. -śikṣayati-, to teach, train View this entry on the original dictionary page scan.
उपशाकm. a helper, companion View this entry on the original dictionary page scan.
उपशाखाf. a smaller branch of a tree, little branch View this entry on the original dictionary page scan.
उपशालn. a place or court in front of a house View this entry on the original dictionary page scan.
उपशालम्ind. (fr. śālā- ) near a house. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशल्यm. a small spear or lance tipped with iron View this entry on the original dictionary page scan.
उपशल्यn. a neighbouring district, environs, the ground near a village View this entry on the original dictionary page scan.
उपशल्यn. the ground at the base or edge of a mountain
उपशल्यकn. a small piece of ground near a village View this entry on the original dictionary page scan.
उपशम्P. A1. -śāmyati-, -te-, to become calm or quiet ; to cease, become extinct etc.: Causal -śamayati- and Epic -śāmayati-, to make quiet, calm, extinguish ; to tranquillize, appease, pacify, mitigate View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमm. the becoming quiet, assuagement, alleviation, stopping, cessation, relaxation, intermission etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमm. tranquillity of mind, calmness, patience View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमm. (in astronomy) Name of the twentieth muhūrta-. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशामकmfn. calming, quieting, affording repose, making patient View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमक्षयm. (with jaina-s) the destruction (of activity etc.) through quietism View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनmf(ī-)n. calming, appeasing View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनn. the becoming extinct, ceasing View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनn. calming, appeasing, mitigation View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनn. an anodyne. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनीयmfn. to be appeased or made quiet View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमनीयmfn. (upaśamanīya-fr. upa-śamana-), serving as an anodyne, calming, appeasing View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमशीलmfn. placid, calm, tranquil. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमवत् mfn. placid, calm, tranquil. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशमायनmfn. going to or obtaining tranquillity of mind View this entry on the original dictionary page scan.
उपशङ्क्A1. to suspect, suppose, think View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तmfn. calmed, appeased, pacified View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तmfn. calm, tranquil View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तmfn. ceased, extinct, intermitted View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तn. tranquillity, peace, . View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तात्मन्mfn. one whose mind is pacified, placid View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तवैरmfn. one whose enmity has ceased, reconciled, pacified View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तिf. cessation, intermission, remission View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तिf. tranquillity, calmness. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तिन्mfn. appeased, tranquil, calm View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तिन्mfn. tame View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्तिन्m. a tame elephant View this entry on the original dictionary page scan.
उपशान्त्व्See upa-sāntv-. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशफm. a hind hoof on View this entry on the original dictionary page scan.
उपशरदम्ind. (fr. śarad- gaRa śarad-ādi- ), at or near the autumn. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशास्त्रn. a minor science or treatise View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयSee upa-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायetc. See upa-śī-. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयmfn. lying near at hand or close by, lying ready for use View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. one of the yūpa-s (or posts to which the sacrificial animal is tied) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. the lying near or by the side of View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. a kind of hole in the ground (placed near the track of wild animals, for a hunter to conceal himself in on ) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. (in med.) the allaying (of diseases) by suitable remedies, suitableness, usefulness, advantageous medicine View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. the liking, predilection (of a sick person as for coolness etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयm. diagnosis by the effect of certain articles of food or medicine View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयाf. (scilicet mṛd-) a piece of clay prepared and ready for use View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायm. (in fine compositi or 'at the end of a compound') the turn for lying down or sleeping with (see rājopośāya-.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायकmf(ikā-)n. sleeping alternately with View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायकm. Name of a man, View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयस्थmfn. lying in ambush (as a hunter) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशयत्वn. the being a particular sacrificial post View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिन्mfn. lying near to or by the side of View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिन्mfn. lying, sleeping View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिन्mfn. lying down, going to bed View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिन्mfn. allaying, tranquillizing, anything that calms etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिन्mfn. (in med.) composing, narcotic View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिताf. tranquillization, calming View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायिताf. means of allaying disease (as diet etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायित्वn. tranquillization, calming View this entry on the original dictionary page scan.
उपशायित्वn. means of allaying disease (as diet etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्च्युत्or - ścut- P. -ścyotati-, to ooze or trickle down, fall in drops View this entry on the original dictionary page scan.
उपशीA1. -śete-, to lie near or by the side of (accusative) ; to lie by the side of (for sexual intercourse) ; to lie upon (locative case) ; to do good, be suitable or useful View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षाf. desire of learning View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षाf. learning, acquisition View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षाSee upa-śak-. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षनn. taking into discipleship or apprenticeship, , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षितmfn. learnt, studied View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिक्षितmfn. trained View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिङ्घ्P. -śiṅghati-, to smell at, kiss View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिङ्घनn. (in med.) anything given to smell at View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिङ्घनn. (-śiṃhana-, -siṃhana-are wrong readings.) View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिरस्ind. upon the head View this entry on the original dictionary page scan.
उपशीर्षकn. a kind of disease of the head View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिष्यm. the pupil of a pupil View this entry on the original dictionary page scan.
उपशिवm. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशीवन्mf(varī-)n. lying near or by the side of View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लाघाf. boasting, brag, swagger View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लेषm. close contact, contiguity View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लेषm. embrace View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लेषणn. the act of joining or fixing on, sewing together View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लिष्P. -śliṣyati-, to come near to or into close contact with, cling to : Causal -śleṣayati-, to bring near or into close contact View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लिष्टmfn. brought near or into close contact, contiguous, adjoining View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लोकm. Name of the father of the tenth manu- View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्लोकयNom. (fr. śloka- ) P. -ślokayati-, to praise in śloka-s. View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभा(for 2.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) f. ornament View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभा(for 1.See column 1) f. secondary ornament or decoration View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभनn. the act of adorning, ornamenting View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभिकाf. ornament, decoration View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभिन्mfn. of beautiful appearance, brilliant View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोभितmfn. adorned, ornamented, decorated View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोषmfn. drying up, withering, (Bombay edition). View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोषणmfn. the act of causing to dry up or shrink View this entry on the original dictionary page scan.
उपशोषितmfn. made dry, dried, dry
उपश्रम्P. -śrāmyati-, to rest, repose View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रिP. -śrayati-, to lean (anything) against : A1. -śrayate- (p. of the perfect tense -śiśriyāṇ/a-) to lean against, support, prop ; to cling to, fit closely (as an ornament) ; to place one's self near to, go towards ; to accommodate one's self to View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रीf. an over-garment (fitting closely) View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रितmfn. placed near, brought to the attention of View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रितmfn. leaning towards or upon View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रोतृm. a listener, hearer View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुP. -śṛṇoti-, to listen to, give ear to, hear View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतmfn. listened to, heard View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतmfn. promised, agreed View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिf. giving ear to, listening attentively View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिf. range of hearing View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिf. hearing View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिf. rumour, report (; apa-śruti- ) View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिf. a kind of supernatural oracular voice (answering questions about future events, and supposed to be uttered by an idol after mystic invocations, vidhāna-pārijāta- ) etc., (see śakunopa-) View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुतिm. Name of an evil spirit View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुत्य ind.p. having listened to View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्रुत्यlistening to, hearing View this entry on the original dictionary page scan.
उपशुभ्A1. -śobhate- (parasmE-pada -śumbhamāna- ) to be beautiful or brilliant : Causal P. -śobhayati-, to adorn, ornament View this entry on the original dictionary page scan.
उपशुनम्(fr. śvan-) ind. near a dog View this entry on the original dictionary page scan.
उपशुष्P. -śuṣyati-, to dry up : Causal -śoṣayati-, to cause to dry up or shrink, make dry or withered View this entry on the original dictionary page scan.
उपशुष्कmfn. dry, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्वस्Caus. (imperative 2. sg. -śvāsaya-) to fill with roarings or noise View this entry on the original dictionary page scan.
उपश्वसm. breeze, draught of air View this entry on the original dictionary page scan.
उत्पश्(ud-paś-) P. -paśyati- (parasmE-pada -p/aśyat-. Passive voice ud-dṛśyate-) to see or descry overhead ; to descry before or in the future ; to foresee, expect ; to behold, perceive, descry View this entry on the original dictionary page scan.
उत्पश्यmfn. looking up or upwards View this entry on the original dictionary page scan.
उत्सृष्टपशुm. a bull set at liberty (on particular occasions, as on a marriage etc., and allowed to go about at will). View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरपश्चार्धm. the north-western half. View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरपश्चिमmfn. north-western View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरपश्चिमाf. (scilicet diś-) the north-west. View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरार्धपश्चार्धm. north-west, View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तरतःपश्चात्ind. north-westward (with genitive case ) View this entry on the original dictionary page scan.
वैपश्चितm. (fr. vipaś-cit-) patronymic of tārkṣya- View this entry on the original dictionary page scan.
वैपश्चित(with dārḍha-- jayanti-), m. Name (also title or epithet) of a teacher, View this entry on the original dictionary page scan.
वैपश्यतmf(ī-)n. (fr. vi-paśyat-) belonging or peculiar to a wise man View this entry on the original dictionary page scan.
वैपश्यतm. patronymic of tārkṣya- View this entry on the original dictionary page scan.
वैयाकरणपरिभाषारूपशब्दार्थतर्कामृतn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वास्तूपशमm. View this entry on the original dictionary page scan.
वास्तूपशमनn. equals vāstu-śamana- View this entry on the original dictionary page scan.
वास्तूपशमपद्धतिf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
वास्तुपश्य(prob.) n. a particular brāhmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
विचित्रपशुm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
विक्षेपशक्तिf. (in philosophy) the projecting power (of māyā- or a-vidyā- id est that power of projection which raises upon the soul enveloped by it the appearance of an external world) ( vikṣepaśaktimat ti-mat- mfn.endowed with the above power ) View this entry on the original dictionary page scan.
विक्षेपशक्तिमत्mfn. vikṣepaśakti
विपश्in compound for vipas-. View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्P. -paśyati- (rarely te-), to see in different places or in detail, discern, distinguish ; to observe, perceive, learn, know
विपश्चिmfn. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चि vipaś-cit- See vip-. View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चित्mfn. inspired, wise, learned, versed in or acquainted with (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चित्m. Name of indra- under manu- svārociṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चित्m. of the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चित्m. of a buddha- (prob. wrong reading for vipaśyin-) View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्चितmfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
विपशुmfn. deprived of cattle View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्विन्m. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्यनn. (orf(ā-).) right knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
विपश्यिन्m. Name of a buddha- (sometimes mentioned as the first of the 7 tathāgata-s or principal buddha-s, the other six being śikhin-, viśva-bhū-, kraku-cchanda-, kanaka-- muni-, kāśyapa-, and śākya-siṃha-) (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
विरूपशक्तिm. Name of a vidyā-dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
विरूपशर्मन्m. Name of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
विष्पश्m. (Nominal verb vi-ṣp/aṭ-;fr. spaś-) one who espies, a spy View this entry on the original dictionary page scan.
विटपशस्ind. in branches or shoots View this entry on the original dictionary page scan.
वृथापशुघ्नmfn. one who kills cattle wrongly or unnecessarily (id est not for sacrifice)
व्याध्युपशमm. allaying or curing diseases View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशम्P. -śamyati- (Epic also te-), to become quiet, be allayed, cease View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशमm. (for 2.See vyupa-śam-) non-cessation, not ceasing or desisting View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशमm. inquietude View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशमm. (for 1.See) cessation, end (varia lectio for vy-sparama-) View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशमm. relief. View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशान्तmfn. calmed, allayed, ceased (as pain) View this entry on the original dictionary page scan.
व्युपशान्तmfn. desisting View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञपशुm. an animal for sacrifice, victim View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञपशुm. a horse View this entry on the original dictionary page scan.
यज्ञपशुमीमांसाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
यूपशकलm. a splinter from a sacrificial post View this entry on the original dictionary page scan.
यूथपशुm. Name of a particular tax or tithe (kāra-) View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
85 results
     
paś पश् ष् स् 1 U. 1 To oppress. -2 To touch; L. D. B.
paś पश् स् 1 P. To bind (पाशयति); L. D. B.
paśavya पशव्य a. 1 Fit or suitable for cattle; रम्यं पशव्यमा- जीवं जाङ्गलं देशमावसेत् Y.1.321 -2 Relating to cattle, or to a herd or drove. -3 Possessed of cattle. -4 Brutish. -व्यम् 1 A herd of cattle. -2 A stall for cattle.
paśca पश्च a. 1 Being behind. -2 Posterior, later. -3 Western. -श्चा ind. Ved. 1 Behind, after. -2 Afterwards -3 Westward. -Comp. -अनुतापः repentance, regret. -अनुपूर्वी repeated or recurring series.
paścārdha पश्चार्ध [अपरश्चासौ अर्धः] 1 Hinder part or side (of the body); पश्चार्धेन प्रविष्टः शरपतनभयाद् भूयसा पूर्वकायम् Ś.1.7. -2 The latter half. -3 The western side.
paścāt पश्चात् ind. (Used by itself or with gen. or abl.) 1 From behind; from the back; पश्चाद् बद्धपुरुषमादाय Ś.6; पश्चादुच्चैर्भवति हरिणः स्वाङ्गमायच्छमानः Ś.4. 1/2 (v. l.) -2 Behind, backwards, towards the back (opp. पुरः); गच्छति पुरः शरीरं धावति पश्चादसंस्तुतं चेतः Ś.1.33;3.7. -3 After (in time or space), then, afterwards, subsequently; लघ्वी पुरा वृद्धिमती च पश्चात् Bh.2.6; तस्य पश्चात् 'after him'; R.4.3;12.7;16.29; Me.38,46. -4 At last, lastly, finally. -5 From the west. -6 Towards the west, westward. -Comp. -अहस् ind. in the afternoon. -उक्तिः repetition. -कृत a. left behind, surpassed, thrown into the back-ground; पश्चात् कृताः स्निग्धजनाशिषो$पि Ku.7.28; R.17.18. -घाटः the neck. -तापः 1 repentance, contrition; ˚पं कृ to repent. -2 (In dram.) repentance at something rejected or omitted from want of judgment. -भागः a. whose conjunction with the moon begins in the afternoon. -गः 1 hind-part. -2 west side. -वातः a west-wind.
paścimā पश्चिमा The west. -Comp. -उत्तरा the north-west.
paścimaḥ पश्चिमः a. [पश्चाद्भवः डिमच्] 1 Being behind, hindmost; पराभूतेरधर्मस्य तमसश्चापि पश्चिमः Bhāg.2.6.9. -2 Last (in time or space); पश्चिमे वयसि वर्तमानस्य K.25; R.19.1,54; पश्चिमाद्यामिनीयामात् प्रसादमिव चेतना R.17.1; स्मरन्तः पश्चिमामाज्ञाम् 17.8; पत पश्चिमयोः पितुः पादयोः Mu.7; ˚क्रिया the last i. e. funeral rites; ˚अवस्था last state (verging on death); Pt.2. -3 The latter; उपारताः पश्चिमरात्रिगोचरात् Ki.4.1. -4 Western, westerly; आसमुद्रात् तु वै पूर्वादासमुद्रात् तु पश्चिमात् । तयोरेवान्तरं गिर्योरार्यावर्तं विदुर्बुधाः ॥ Ms.2.22;5.92. (पश्चिमेन is used adverbially in the sense of 'in the west') or 'after, behind'; with acc. or gen.; so पश्चिमे 'in the west'. पश्चिमतः from behind. -Comp. -अर्धः 1 the latter half. -2 the hinder part. -इतर a. eastern. -उत्तर a. north-western. -दक्षिण a. south-westerly. -दिक्पतिः N. of Varuṇa. -रात्रः the latter part of the night; उपारताः पश्चिमरात्रगोचरात् Ki.4. 1. (v. l.). -संध्या the evening twi-light.
paśu पशु ind. Behold ! How good !
paśuḥ पशुः [सर्वमविशेषेण पश्यति, दृश्-कु पशादेशः] 1 Cattle (both singly and collectively); प्रजापतिर्हि वैश्याय सृष्ट्वा परिददे पशून् Ms.9.327,331. -2 An animal in general; a being; सर्वथा यत् पशून् पाति तैश्च यद् रमते पुनः तेषामधिपतिर्यच्च तस्मात् पशुपतिः स्मृतः ॥ Mb.7.22.123. -3 A sacrificial animal, such as a goat; an oblation, a victim. -4 A brute, beast; often added to words meaning 'man' to show contempt; a fool; भूतानि चात्मन्यपृथग्दिदृक्षतां प्रायेण रोषो$भिभवेद् यथा पशुम् Bhāg.4.6.46; पुरुषपशोश्च पशोश्च को विशेषः H.1; cf. नृपशु, नरपशु &c. -5 N. of a subordinate deity and one of Śiva's followers. -6 An uninitiated person. -7 The soul, the Supreme Spirit. -8 A sacrifice in which an animal is killed. -9 Fire. -Comp. -अवदानम् a sacrifice of animals. -एकत्वन्यायः the rule that the number is intended to be expressed and enjoined when the sense conveyed by the verb forms the principle matter of a sentence. Thus पशुमालभते means एकत्वपुंस्त्वविशिष्टं पशु- मालभते. This न्याय is established by जैमिनि in MS.4.1. 11-16 and 17 an explained by शबर in his भाष्य thereon discussing the text पशुमालभते. (This न्याय is to be contrasted with ग्रहैकत्वन्याय where the लिङ्ग and वचन are अविवक्षित q. v.). -कर्मन, क्रिया 1 the act of animalsacrifice. -2 copulation. -Comp. -गायत्री a Mantra whispered into the ear of an animal which is about to be sacrificed; it is a parody of the celebrated Gāyatrī q. v.; पशुपाशाय विद्महे शिरश्छेदाय (विश्वकर्मणे) धीमहि । तन्नो जीवः प्रचोदयात्. -घातः slaughter of animals for sacrifice. -घ्न a. slaughtering cattle; वृथापशुध्नः प्राप्नोति प्रेत्य जन्मनि जन्मनि Ms.5.38. -चर्या copulation. -देवता the deity to whom an animal is offered. -धर्मः 1 the nature or characteristics of cattle. -2 treatment of cattle. -3 promiscuous cohabitation; अयं (नियोगः) द्विजैर्हि विद्वद्भिः पशुधर्मो विगर्हितः Ms.9.66. -4 the marrying of widows. -नाथः an epithet of Śiva. -पः a herdsman. -पतिः 1 an epithet of Śiva; Me.38,58; पशुपतिरपि तान्यहानि कृच्छ्रादगमयदद्रिसुतासमा- गमोत्कः Ku.6.95. कस्त्वं ? शूली,.........पशुपतिर्नैव दृश्ये विषाणे Subhāṣ. -2 a herdsman, owner of cattle. -3 N. of a philosopher who taught the philosophical doctrine called पाशुपत; see Sarva. S. ad loc. -पालः, -पालकः a herdsman. पालनम्, -रक्षणम् the tending or rearing of cattle -पाशः 1 the cord with which the sacrificial animal is bound. -2 an animal sacrifice. -3 the bonds which enchain the individual soul, the world of sense. -पाश- कम् kind of coitus or mode of sexual enjoyment; स्त्रियमानतपूर्वाङ्गीं स्वपादान्तःपदद्वयम् । ऊर्ध्वांशेन रमेत् कामी बन्धो$यं पशुपाशकः ॥ Ratimañjarī. -प्रेरणम् the driving of cattle. -बन्धः an animal-sacrifice. -बन्धकः a rope for tethering cattle. -मतम् an erroneous or false doctrine. -मारम् ind. according to the manner of slaughtering animals; निष्पिष्यैनं बलाद्भूमौ पशुमारममारयत् Mb.1.154.3; Bhāg. 4.13.41; इष्टिपशुमारं मारितः Ś.6. -यज्ञः, -यागः, -द्रव्यम् an animal-sacrifice. -रज्जुः f. a cord for tethering cattle. -राजः a lion. -लोहितपः a fly. -ष a. Ved. giving cattle. -समाम्नायः a collection of names for animals. -संभवः a. produced by animals (as flesh, honey, butter, etc.); Ms.8.328. -हव्यम् an animal sacrifice; Ms.4.28.
paśukā पशुका Any small animal; पशुकाभिश्च सर्वाभिर्गवां दशशतेन च Rām.2.32.18.
paśutā पशुता 1 Brutality. -2 The sacrifice of an animal.
paśya पश्य a. What sees or looks on; पश्याः पुरन्ध्रीः प्रति...... चित्राणि चक्रे N.6.39; ददर्श पश्यामिव पुरम् N.16.122.
paśyantī पश्यन्ती 1 A harlot, courtezan. -2 A particular sound; cf. वैखरी शब्दनिष्पत्तिर्मध्यमा श्रुतिगोचरा । द्योतितार्था च पश्यन्ती सूक्ष्मा वागनपायिनी ॥ Malli. on Ku.2.17; अविभागा तु पश्यन्ती सर्वतः संहृतक्रमा Mañjūṣā.
paśyat पश्यत् a. (-न्ती f.) Seeing, perceiving, beholding, looking at, observing &c. ˚पादः Akṣapāda, the propounder of the Nyāyaśāstra; Śāhendra.1.68.
paśyatoharaḥ पश्यतोहरः A thief, robber, highwayman (one who steals before a person's eyes, or in the very sight of the possessor; as, for instance, a goldsmith); cf. P. VI.3.21; Vārt.1.
anupaśayaḥ अनुपशयः Any thing or circumstance that aggravates a malady.
anupaśya अनुपश्य a. 1 Following with his looks, keeping in view. -2 One who sees; Pātañjala Yogadarśana 2.21. P.III.1.137.
apaśakunam अपशकुनम् A bad omen.
apaśaṅka अपशङ्क a. Free from fear or hesitation, fearless. -ङ्कम् adv. Fearlessly.
apaśadaḥ अपशदः = अपसद q. v.
apaśabdaḥ अपशब्दः 1 A bad or ungrammatical word, a corrupted word (in form or meaning); त एव शक्तिवैकल्य- प्रमादालसतादिभिः । अन्यथोच्चारिताः शब्दा अपशब्दा इतीरिताः ॥; दूरतश्चापशब्दं त्यक्त्वा Bh.3.134 (where ˚ब्दम् has also sense 4); अपशब्दशतं माघे Subhāṣ. cf. also वैयाकरणकिरातादपशब्द- मृगाः क्व यान्ति संत्रस्ताः । Udb. and Kau. A.2.1. -2 Vulgar speech. -3 A form of language not Sanskrit; ungrammatical language. -4 A reproachful word, offensive expression, censure; प्रापाक्ष्णोर्गलदपशब्दमञ्जनाम्भः Śi.8.43. -5 Words not in standard use.
apaśamaḥ अपशमः Cessation.
apaśavya अपशव्य a. Not tending to the growth of cattle. अपशिरस् apaśiras शीर्ष śīrṣa र्षन् rṣan अपशिरस् शीर्ष र्षन् a. Headless.
apaśu अपशु a. Without cattle. -शुः Not cattle; a bad animal; any animal other than a cow and horse; अपशवो वा अन्ये गो$श्वेभ्यः Śat. Br.
apaśuc अपशुच् a. Without sorrow. -m. (Without sorrow) The soul; क उत्तमः श्लोकगुणानुवादात् पुमान् विरज्येत विनाप- शुग्घ्नात् Bhāg.
apaśūdraḥ अपशूद्रः A man of any of the first three वर्णs; one who is not a शूद्र; अपि वा वेदनिर्देशादपशूद्राणां प्रतीयेत । MS.6.1.33.
apaśoka अपशोक a. Without sorrow or grief. -कः The Aśoka tree.
apaścima अपश्चिम a. 1 What is not followed by any other, having no other in the rear, last (used much in the same sense as पश्चिम; cf. उत्तम and अनुत्तम, उत्तर and अनुत्तर); अयमत्र ते जन्मन्यपश्चिमः पश्चिमावस्थाप्रार्थितो मकरन्द- बाहुपरिष्वङ्गः Māl.9; अयमपश्चिमस्ते रामस्य शिरसि पादपङ्कजस्पर्शः U.1. (v.1. for पश्चिम); प्रसीदतु महाराजो ममानेनापश्चिमेन प्रणयेन Ve.6; प्रणमापश्चिमस्य पितुः पादयोः Mu.7; तात अम्ब मे$पश्चिमः प्रणामः Nāg.5; हा कथमपश्चिममस्य वचनम् । Nāg.4; अपश्चिमं कुरु वचनम् Ve.141. -2 Not last, first, foremost; श्रुतवतामपश्चिमः R.19.1. cf. also विपश्चितामपश्चिमः । -3 Extreme; अपश्चिमामिमां कष्टामापदं प्राप्तवत्यहम् Rām.
apaśya अपश्य a. Ved. Not seeing.
apaśrayaḥ अपश्रयः A bolster, pillow.
apaś अपश्री a. Deprived of beauty; कुमुदवनमपश्रि श्रीमदम्भोज- षण्डम् Śi.11.64.
apaśvāsaḥ अपश्वासः = अपान q. v.
apaspaśa अपस्पश a. Devoid of spies; शब्दविद्येव नो भाति राजनीतिरपस्पशा Śi.2.112 (where ˚शा also means without पस्पशा).
ugraṃpaśya उग्रंपश्य a. [उग्रं पश्यति, उग्रं-दृश्, खश्-मुम् P.III.2.37] 1 Fierce-looking, frightful, hideous. -2 Malignant, wicked.
utpaśya उत्पश्य a. P.III.1.137 Looking upwards.
upaśak उपशक् 4 U. 1 To endeavour, help, serve. -2 To learn, enquire into. -3 5. P. To be able.
upaśam उपशम् 4 P. 1 To become calm or quiet, be assuaged; उपशाम्यतु ते बुद्धिः Bk.2.5. -2 To cease, stop; अग्निः, शब्दः, कोपः &c.; cease to speak; K.11. -Caus. 1 To calm, tranquillize. -2 To appease, pacify, assuage, mitigate. -3 To extinguish, kill.
upaśamaḥ उपशमः 1 Becoming quiet, assuagement, pacification; कुतो$स्या उपशमः Ve.3; मन्युर्दुःसह एष यात्युपशमं नो सान्त्ववादैः स्फुटम् Amaru.6; cessation, stopping, extinction. -2 Relaxation, intermission. -3 Tranquility, calmness, patience; उपशमशीलाः परमर्षयः Bhāg.5.4.27. उपशमायनेषु स्वतनयेषु Bhāg.5.1.29. ज्ञानस्योपशमः Bh.2.82. -4 Control or restraint of the senses. -5 (in Astrono.) N. of the twentieth Muhūrta. -Comp. -क्षयः (with Jainas) the destruction of activity &c. through quietism.
upaśamaka उपशमक a. Appeasing, pacifying, affording repose, making patient.
upaśamanam उपशमनम् 1 Quieting, calming, appeasing. -2 Mitigation, assuagement. -3 Extinction, cessation.
upaśānta उपशान्त p. p. 1 Calmed, appeased, pacified. -2 Calm, tranquil. -3 Lessened, diminished.
upaśāntiḥ उपशान्तिः f. 1 Cessation, allaying, quieting, alleviation; आर्तमयोपशान्तये R.8.31; Amaru.65. -2 Appeasing, assuaging, pacification, satisfaction (of desires); स्त्रीषु कामोपशान्तिः (केन दृष्टं श्रुतं वा) Pt.1.147.
upaśāntim उपशान्तिम् a. 1 Appeased, pacified. -2 Calm, tranquil. m. A tame elephant.
upaśaya उपशय See under उपशी.
upaśalyam उपशल्यम् An open place in the vicinity of a town or village, suburb; अथोपशल्ये रिपुमग्नशल्यः R.16.37,15. 6; Śi.5.8; K.5. -ल्यः A spear, nail (to a door); Mb.3.15.6.
upaśākhā उपशाखा A secondary branch, title branch; यथा तरोर्मूलनिषेचनेन तृप्यन्ति तत्स्कन्धभुजोपशाखाः Bhāg.4.31.14.
upaśāntvanam उपशान्त्वनम् Appeasing (see उपसान्त्वन).
upaśāyitā उपशायिता Means to cure some disease like the prescribed diet etc.
upaśālam उपशालम् A place near a house, a court before a house. -लम् ind. Near a house.
upaśāstram उपशास्त्रम् A minor science or treatise. (medicine, music &c.)
upaśikṣā उपशिक्षा क्षणम् Learning, training.
upaśiṅgha उपशिङ्घ (ह) नम् 1 Smelling. -2 Anything given to smell at.
upaśiṣyaḥ उपशिष्यः The pupil of a pupil; शिष्योपशिष्यैरुपगीय- मानमवेहि तन्मण्डनमिश्रधाम Udb.
upaśī उपशी 2 Ā. 1 To lie near. गतासुमेतमुपशेष एहि Rv.1. 18.8. -2 To cohabit. -3 To do good to, agree with; यन्ममोपशेते Charaka.
upaśaya उपशय a. 1 Lying by the side of -2 Productive of happiness or rest. -थः 1 Lying by the side of. -2 A lair, ambush; हन्ति नोपशयस्थो$पि शयालुर्मृगयुर्मृगान् Śi.2. 8. -3 Diagnosis by the effect of certain articles of food, or medicine (one of the five elements of निदान). -4 Allaying disease by diet, regimen &c. -या A prepared piece of clay. -स्थ a. Lying in ambush (as a hunter); see उपशयः (2).
upaśāyaḥ उपशायः Sleeping in turn, rotation for sleeping with (another who keeps watch at night). 'उपशायोपशायश्च पर्यायशयनार्थकाः'; cf. निशोपशायः कर्तव्यः फलोच्चायश्च संहतैः Bk.7.41.
upaśāyin उपशायिन् a. 1 Lying near to. -2 Sleeping, going to bed. -3 Allaying, calming. -4 Composing or narcotic (in medicine); ˚ता, -त्वम् tranquilling; calming, secondary means of cure (as diet &c.). -5 One who keeps watch; रावणस्योपशायिन्यो ददर्श हरिसत्तमः Rām.5.6.29.
upaśīrṣakam उपशीर्षकम् 1 A kind of disease of the head. -2 A necklace of pearls with five big pearls uniform in size at the centre; Kau. A.2.11.
upaśubh उपशुभ् Ā. To be beautiful, brilliant; उपशुम्भमान Bhāg.5.17.13. -Casu. P. To adorn, ornament, decorate.
upaśobhanam उपशोभनम् शोभा Adorning, ornamenting; विहितो- पशोभमुपयाति माधवे (नगर) Śi.13.36.
upaśūra उपशूर a. Inferior to the brave; उपशूरं न ते वृत्तं कथं रात्रिंचराधम Bk.8.87. उपशोषः upaśōṣḥ उपशोषणम् upaśōṣaṇam उपशोषः उपशोषणम् Drying up, withering; शुत्रु- रक्षोमयं तोयमुपशोषं नयिष्यति Rām.5.37.18.
upaś उपश्री f. Covering, anything thrown above or upon.
upaśru उपश्रु 5 P. (1. P. also) 1 To hear, listen; यावदस्या गोप- तिर्नोपशृणुयाद्वचः स्वयम् Av.12.4.27; तदु ह जानश्रुतिः पौत्रायण उपशुश्राव Ch. Up.4.1.5. वचः, गिरः &c. -2 To promise.
upaśrut उपश्रुत् m. A sacrifice.
upaśruta उपश्रुत a. 1 Heard; तस्मात्परोक्षे$स्मदुपश्रुतान्यलङ्करिष्यथ स्तोत्रमपीच्यवाचः Bhāg.4.15.23. -2 Promised, agreed.
upaśrutiḥ उपश्रुतिः f. 1 Hearing, listening. -2 Range of hearing. -3 A supernatural voice heard at night, and personified as a nocturnal deity revealing the future; नक्तं निर्गत्य यत्किंचिच्छुभाशुभकरं वचः । श्रूयते तद्विदुर्धीरा देवप्रश्नमुप- श्रुतिम् ॥ Hārāvali; परिजनो$पि चास्याः सततमुपश्रुत्यै निर्जगाम K.65. -4 Aspect of the stars, fortune-telling. -5 Promise, assent. -6 Rumour, report; नोपश्रुतिं कटुकां नोत मुक्ताम् Mb.5.3.5. -7 Inclusion, incorporation (अन्तर्भाव); यथा त्रयाणां वर्णानां संख्यातोपश्रुतिः पुरा Mb.12.64.6. -8 N. of a deity; अनेनैव व्रतेन तपसा चान्विता देवीं वरदामुपश्रुतिमाह्वय Mb.12.342.48.
upaśrotṛ उपश्रोतृ a. Listening, hearing; उपश्रोता म ईवतो वचांसि Rv.7.23.1.
upaśliṣ उपश्लिष् 4 P. 1 To embrace. -2 To draw near, approach. -Caus. To bring near, place at hand; उपश्ले- षय रथम् V.1; -शरम् V.5.
upaśliṣṭa उपश्लिष्ट p. p. Placed near, contiguous, adjoining.
upaśleṣaḥ उपश्लेषः षणम् 1 Juxta-position, contact. -2 An embrace.
upaślokaḥ उपश्लोकः N. of the father of the tenth Manu; दशमो ब्रह्मसावर्णिरुपश्लोकसुतो महान् Bhāg.8.13.21.
upaślokayati उपश्लोकयति Den. P. [P.III.1.25.] To extol or praise in verses; समुत्तेजनसमर्थैः श्लोकैरुपश्लोकयितव्यः Mu.4.
upaśvasa उपश्वस a. Ved. Sounding, roaring; -सः Breeze, draught of air; उपश्वसे द्रुवये सीदता यूयम् Av.11.1.12.
upaśaḥ उपशः N. of a country inhabited by a warrior tribe.
opaśaḥ ओपशः Ved. 1 Pillow, cushion; हरिरोपशं कृणुते नभस्पयः Rv.9.71.1. -2 Support, stay, pillar; चक्राण ओपशं दिवि Rv.8.14.5. -3 An ornament of the head; curl; a horn (Sāy.).
opaśin ओपशिन् a. Lying upon cushions; effeminate; इमं मे अद्य पूरुषं क्लीबमोपशिनं कृधि Av.6.138.1.
aupaśiviḥ औपशिविः N. of a grammarian.
aupaśleṣika औपश्लेषिक a. (-की f.) [उपश्लेष-ठक्] Relating to close or immediate contact; अधिकरणं नाम त्रिप्रकारं व्यापक- मौपश्लेषिकं वैषयिकमिति Mbh.VI.1.12.
paspaśaḥ पस्पशः 1 N. of the first Āhnika of the first chapter of Patañjali's Mahābhāṣya; शब्दविद्येव नो भाति राजनीति- रपस्पशा Śi.2.112 (where अपस्पश also means 'without spies'). -2 (Fig.) An introductory chapter in general (उपोद्घात). -शाः N. of the introduction of the Mahābhāṣya. पह्न pahna (ह्ल hla) वाः vāḥ पह्लिकाः pahlikāḥ पह्न (ह्ल) वाः पह्लिकाः m. (pl.) N. of a people; (the Persians ?); Ms.1.44.
vipaścit विपश्चित् a. Learned, wise; विपश्चितो विनिन्युरेनं गुरवो गुरुप्रियम् R.3.29. -m. A learned or wise man, sage; भवन्ति ते सभ्यतमा विपश्चितां मनोगतं वाचि निवेशयन्ति ये Ki.14. 4; Pt.1.1.
vyapaśri व्यपश्रि To request; भवतु पुत्र व्यपश्रयिष्ये तावदेनम् Madhyama Vyāyoga 1; कथमाचार्यो$पि व्यपश्रयिष्यते Pañcharātram 1.
vyupaśamaḥ व्युपशमः 1 Non-cessation. -2 Inquietude. -3 Complete cessation (where वि shows intensity).
spaś स्पश् 1 U. (स्पशति-ते) 1 To obstruct. -2 To undertake, perform. -3 To string together. -4 To touch. -5 To see, behold, perceive clearly, spy out, espy.
spaśaḥ स्पशः [स्पश्-अच्] 1 A spy, a secret emissary or agent; स्पशे शनैर्गतवति तत्र विद्विषाम् Śi.17.2; Mu.3.13; see अपस्पश also. -2 Fight, war, battle. -3 One who fights with savage animals (for reward), or the fight itself.
     Macdonell Vedic Search  
10 results
     
paś paś = spaś see, i. 35, 2; x. 14, 7 [Av. spas, Lat. spec-iō].
paścād paścá̄d, (ab.) adv. behind, x. 90, 5; afterwards, x. 135, 6.
paścātād paścá̄-tād, adv. behind, viii. 48, 15 [paścá̄ inst. adv. Av. pasca ‘behind’].
paśu paś-ú, m. beast, x. 90, 8; victim, x. 90, 15 [Av. pasu-, Lat. pecu-s, Go. faihu].
paśutṛp paśu-tṛ́p, a. cattle-stealing, vii. 86, 5 [tṛp be pleased with].
anupaspaśāna anu-paspaśāná, pf. pt. Ā. having spied out, x. 14, 1 [spaś spy].
apaśyant á-paśyant, pr. pt. (K.) not seeing, x. 135, 3.
avapaśyant ava-páśyant, pr. pt. looking down on (acc.), vii. 49, 3.
upaśrita úpa-śrita, pp. impressed on (lc.), vii. 86, 8 [śri resort].
spaś spáś, m. spy, vii. 61, 3 [Av. spas; cp. Lat. au-spex, Gk. σκώψ ‘owl’].
     Macdonell Search  
34 results
     
paśavya a. relating to or fit for cattle.
paś (in.) ad. (V.) behind, after; in the west; afterwards.
paśca a. hinder; later.
paścārdha m. hind portion; west ern side.
paścāt (ab.) ad. behind, in the rear, after; backwards; from or in the west; west wards; afterwards, hereafter, subsequently (sts. pleonastically with a gd.); -kri, leave behind, surpass; place on the back or despise; prp. with ab. and g. after; to the west of; tatah paskât, after that, thereupon.
paścāttāpa m. repentance, re morse; -tâpin, a. repenting; -puro-mâruta, m. du. west and east wind; (d)-baddha-pu rusha, m. man whose hands are tied behind his back; -bâhu-baddha, pp. id.; (d)-bhâga, m. hind part.
paścima a. hinder; western; last, latest, final: -m darsanam drashtum, see for the last time; â velâ, f. evening time, close of day; â samdhyâ, f. evening twilight; â, f. (sc. dis) west.
paścimācala m. Western Moun tain (a fabulous mountain behind which the sun is supposed to set: cp. asta½akala); -½ambu dhi, m. western ocean; -½itara, a. (opposite of west), eastern; -½uttara, a. north-western: -pûrva, a. western, northern, or eastern.
paśu m. [tethered beast], cattle (single head or herd); domestic animal (including cows, horses, goats, sheep, asses, and dogs: opp. mriga, wild beast); beast, brute; sacrificial animal, victim: -kalpa, m. ritual of the animal sacrifice; (ú)-kâma, a. desiring cattle; -ghna, a. killing animals; m. cattle-slayer; -tâ, f., -tva, n. condition of being a sacrificial animal; condition of cattle; bestiality; -trip, a. cattle-stealing;-dharma, m. manner of beasts or in which beasts are treated; -páti, m. lord of beasts, ep. of Siva; -pâla, m. guardian of flocks, herds man (also: -ka): -vat, ad. after the manner of herdsmen; -pîdita, (pp.) n. damagecaused by cattle; -bandhá, m. (binding of victim to sacrificial post), animal sacrifice; -mát, a. connected with or abounding in cattle; containing the word &open;pasu;&close; -rakshin, m. tender of cattle, herdsman; -roman, n. hair of an animal; -vat, ad. like the brutes; as with cattle; -vadha, m. slaughter of animals; -sam âmnâya, m. enumeration of the sacrificial animals in the Asvamedha: i-ka, a. mentioned in the Samâmnâya; -han, a. (ghnî) killing beasts; -havya, n. animal sacrifice.
anapaśabdam ad. grammati cally correct.
anaṣṭapaśu a. hvg. lost no cattle.
apaś a. (n. &ibreve;) bereft of beauty.
apaśyat pr. pt. not seeing, not perceiving; not pondering.
apaśya a. not seeing.
apaścima a. last of all: -m, ad. for the very last time.
apaścima a. not the last.
apaśaṅkam ad. fearlessly; -sabda, m. slander; corrupt form, ungrammatical lan guage; -sasi-tilaka, a. lacking a moon as forehead mark; -sastra, a. weaponless; -sû la, a. spearless; -soka,a. free from sorrow.
alpaśakti a. weak; -sás, ad. slightly, to a small extent; rarely; -sesha, a. having little wanting; almost completed; -sattva, a. of little courage, cowardly; -sâra, a. weak; worthless; insignificant; -snâyu, a. having few sinews; -svara, a. weak-voiced, quiet.
upaślokayitavya fp. to be sung of in slokas.
upaśleṣa m. embrace.
upaśobhana n. trimming; -â, f. ornament.
upaśikṣā f. acquirement (--°ree;); eagerness to learn.
upaśāyin a. sleeping; going to rest.
upaśānti f. tranquillization; cessation; abatement.
upaśalya n. open space near a town or village: -ka, n. small open space in the neighbourhood.
upaśaya a. lying beside; m. lying-in-wait; -stha, a. being on the watch (for game).
upaśama m. cessation; abatement; extinction; calmness; -na, n. appeasement; -vat, a. having peace of mind.
tapaścaraṇa n. self-castigation, mortification; austerity; -karyâ, f. id.
dakṣiṇapaścārdha m. south-west side; -paskima, a. south-western; -pûrva, a. south-eastern: â, f. south-east.
nṛpaśu m. beast of a man.
puṃpaśu m. human victim, human sacrifice.
vipaścit a. [knowing inspiration: vipas] inspired; wise; versed in (--°ree;).
vaipaśyata a. (î) peculiar to a wise man (vi-pasyat).
spaśa m. id. (Br., C.): -½adhyaksha, m. chief of the spies.
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
15 results
     
paśu Means animal ’ generally, including man. There is frequent mention of the five sacrificial animalsthe horse, the cow, the sheep, the goat, and man. Seven such domestic animals are spoken of in the Atharvaveda and later; probably, as Whitney observes, merely as a sacred mystic number, not, as the commentator explains, the usual five with the ass and the camel added. Animals are also referred to as ubhayadaηt and anyatodant. They are further6 classified as those which take hold with the hand (hastādānāh), man (purusa) telephant (hastiri), and ape (markata), and those which grasp by the mouth (mukhādānāh). Another division is that of biped (dvipād) and quadruped (catuspād). Man is a biped; he is the first (pro- thama) of the beasts ; he alone of animals lives a hundred years (śatāyus), and he is king of the animals. He possesses speech (vāc) in conjunction with the other animals. In the Aitareya Aranyaka an elaborate distinction is drawn between vegetables, animals, and man in point of intellect.Of animals apart from man a threefold division is offered in the Rigveda into those of the air (υāyavya), those of the jungle (<āranya), and those of the village (grāmya), or tame animals. The division into āranya and grāmya animals is quite common. In the Yajurveda Samhitās is found a division into eka-śapha, ‘ whole-hoofed ’; ksudra, ‘small’; and āranya, ‘ wild,’ the two former classes denoting the tame animals. The horse and the ass are eka-śapha ; the ksudra are the sheep, the goat, and the ox: this distinction being parallel to that of ubhayadant and anyatodant. Zimmer sees in a passage of the Atharvaveda a division of wild animals (āranya) into five classes: those of the jungle described as the ‘dread beasts which are in the wood ’ (tnrgā bhīmā vane hitāh) ; winged creatures, represented by the Hamsa, ‘ gander,’ Suparna, ‘eagle,’ Sakuna, ‘bird’; amphibia—Simśumāra, ‘alligator,’ and Ajagara, ‘crocodile’ (?); ‘fish,’ Purīkaya, Jasa, and Matsya; insects and worms (described as rajasāh). But this division is more ingenious than probable, and it is ignored by both Bloomfield and Whitney.
paśupa Denotes ‘herdsman ’ in the Rigveda.Metaphori­cally the term is applied to Pūsan.
apaśraya See Upaśraya
alpaśayu is a kind of insect mentioned in the Atharvaveda.
upaś Are two readings of the same term. The former is found in one recension of the Kausītaki Upanisad, while the latter is probably the reading of the other recension of the Upanisad, and certainly the reading in one passage of the Atharvaveda,though the text has apaśrayah, which is accepted as possible by Roth. In both cases the term clearly means something connected with a couch (Ásandī in the Atharvaveda, Paryañka in the Kausītaki Upanisad). Aufrecht, Roth, and Max Miiller render it as ‘coverlet’ or ‘cushion,’ but Whitney seems evidently right in holding that it must mean a ‘ support ’ or something similar.
opaśa Is a word of somewhat doubtful sense, occurring in the Rigveda, the Atharvaveda, and occasionally later. It probably means a *plait ’ as used in dressing the hair, especially of women, but apparently, in earlier times, of men also. The goddess Sinīvālī is called svaupaśā, an epithet of doubtful sense, from which Zimmer conjectures that the wearing of false plaits of hair was not unknown in Vedic times. What was the difference between the braids referred to in the epithets prthu-stuka,8 ‘ having broad braids,’ and visita-stuka9 ‘ having loosened braids,’ and the Opaśa cannot be made out from the evidence available. Geldner10 thinks that the original sense was ‘ horn,’ and that when the word applies to Indra11 it means * diadem.’
dvyopaśa See Opaśa.
rukmapaśa Denotes the ‘cord’ on which ‘the gold plate’ is hung.
vāstupaśya According to Bohtlingk a name of a Brāh­maṇa, is a mere error for Vāstupasya in the Jaiminiya Brāhmaṇa.
vipaścit dṛḍhajayanta lauhitya ('Descendant of Lohita') is mentioned in the Jaiminlya Upaniṣad Brāhmaṇa as the pupil of Dakṣa Jayanta Lauhitya.
vipaścit śakunimitra pārāśarya (‘Descendant of Parā- śara ’) is the name of a teacher, pupil of Açādha Uttara Pārā- śapya, in a Vamśa (lisl of teachers) of the Jaiminlya Upaniṣad Brāhmaṇa.
vaipaścita ('Descendant of Vipaścit') Dārdha-jayanti ('descendant of Dr Hιajayanta') Gupta Lauhitya (‘ descendant of Lohita ’) is the name of a teacher, a pupil of Vaipaácita Dārdhajayanti Drdhajayanta Lauhitya, in a Vamśa (list of teachers) of the Jaiminiya Upaniṣad Brāhmaṇa (iii. 42, 1).
vaipaścita (‘Descendant of Vipaścit ’) Dārdhajayanti (‘descendant of Drdhajayanta’) Drdhajayanta Lauhitya (‘descendant of Lohita’) is the name of a teacher, a pupil of Vipaścit Drdhajayanta Lauhitya, in a Vamśa (list of teachers) of the Jaiminiya Upaniṣad Brāhmaṇa.
spaś See Rājan.
svaupaśa See Opaśa
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
243 results
     
paśau na reta ādadhat RV.9.99.6c.
paśau saṃvadasva Kś.10.5.6.
paśava āpaḥ TA.10.22.1; MahānU.14.1.
paśava uttaravedyām KS.34.14.
paśavas tat pra modante AVś.11.4.5c.
paśavo barhiṣi vedyāṃ stīryamāṇāyām KS.34.15.
paśavo mama bhūtāni TA.1.11.4b.
paśavo mopa stheṣuḥ AVś.16.4.7.
paśavo yena garbhiṇaḥ AVP.12.3.7b.
paśavo 'sṛjyanta TS.4.3.10.2; KS.17.5. See grāmyāḥ.
paś nikṛtya mṛtyuṃ padayopanena AVP.5.13.8d.
paś mṛdho apa bhavantu viśvāḥ RV.10.67.11c; AVś.20.91.11c.
paś raśmīn udyataḥ sūryasya AVP.4.14.2d.
paś sa daghyā yo aghasya dhātā RV.1.123.5c.
paś santaṃ puras kṛdhi RV.10.171.4b.
paścāc cit santam adrivaḥ RV.8.80.4b.
paścād anuprayuṅkṣe tam AVś.11.2.13c.
paścād anuvyādhāt pātu AVP.2.85.3c; 7.15.1c.
paścād bhūmim atho puraḥ RV.10.90.5d; AVś.19.6.9d; AVP.9.5.7d; ArS.4.7d; VS.31.5d; TA.3.12.2d.
paścādoṣāya (TB. paścāddo-) glāvinam (TB. glāvam) VS.30.17; TB.3.4.1.14.
paścādvāto vātaḥ TS.4.3.3.2; MS.2.7.20: 105.10; KS.39.7.
paścān nirayaṇaṃ kṛtam RV.10.135.6d.
paścān no abhayaṃ (AVP.12.6.5b, 'bhayaṃ) kṛtam AVś.19.16.1b; 27.14b; AVP.10.8.4b; 12.6.5b.
paścāt purastād adharād udaktāt (AVś. utottarāt) RV.10.87.21a; AVś.8.3.20a.
paścāt purastād abhayaṃ no astu TB.3.1.1.11d.
paścāt prāñca ā tanvanti AVś.13.4.7a.
paścāt prāñca udeta (AVP. udetana) AVś.11.6.18b; AVP.15.14.8b.
paścāt sindhur vidhāraṇī VāDh.1.15a. Cf. sindhuḥ paścāt.
paśced anyā atanvata AVP.2.87.1b. See paśyed anyā.
paścedam anyad abhavad yajatram RV.10.149.3a; śB.10.2.2.3.
paścimadigadhipataye varuṇāya namaḥ Mś.11.7.1.7.
paścimavaktrāya namaḥ Mś.11.7.1.14.
paśoḥ pāśaṃ pramuñcata KS.30.8c,9c.
paśoḥ pāśān paśupater adhi MS.1.2.15b: 26.2. See namaḥ paśubhyaḥ.
paśor annasya bhūmānam AVś.19.31.8c; AVP.10.5.8c.
paśubandhās tadiṣṭayaḥ AVś.11.7.19d.
paśubandho 'tra saptamaḥ GB.1.5.23d.
paśubhiḥ paśūn āpnoti VS.19.20a.
paśubhiḥ saṃnītaṃ bibhṛtām TB.3.7.4.13c; Apś.1.12.2c.
paśubhiḥ saṃpṛcīya Apś.6.8.4 (bis).
paśubhiś copa dasyati AVś.12.4.2b.
paśubhya ekaṃ prāyachat śB.14.4.3.1b,4; BṛhU.1.5.1b,4.
paśubhyaḥ pañcapadī śG.1.14.6. See prajābhyaḥ etc.
paśubhyaḥ svāhā TB.3.1.4.4,9; 5.12.
paśubhyas tvā TS.3.5.2.4; 4.4.1.2; KS.17.7; 37.17; GB.2.2.13; PB.1.10.3; Aś.2.3.20; Vait.25.1.
paśubhyo naḥ paśupate mṛḍa AVP.9.12.5a.
paśubhyo me varcodā varcase (Mś. me varcodāḥ) pavasva Apś.12.18.20; Mś.2.3.7.2.
paśuṃ na gopā iryaḥ parijmā TS.1.5.11.2b; 7.1.20.1d. See paśūn etc.
paśuṃ na naṣṭam iva darśanāya RV.1.116.23c.
paśuṃ na naṣṭaṃ padair anu gman RV.10.46.2b.
paśuṃ naḥ soma rakṣasi RV.10.25.6a.
paśuṃ (Vait. paśur) no atra prati bhāgam etu AVP.5.28.1b; Vait.10.17b.
paśum abhivīkṣe JG.1.17. See paśūn abhivyakhyam.
paśuṃ badhnāmi varuṇāya rājñe MS.2.5.6a: 55.10; KS.13.2a. P: paśuṃ badhnāmi Mś.5.2.10.31.
paśumān aham adyāsmiñ jane bhūyāsam apaśuḥ sa yo 'smān dveṣṭi Apś.6.21.1. Cf. puṣṭivān aham.
paśūṃś ca mahyam āvaha TA.10.1.5c; MahānU.2.9c; HG.1.18.5c; ApMB.1.9.9c.
paśūṃś ca mahyaṃ putrāṃś ca HG.1.20.2c. See rayiṃ ca putrāṃś.
paśūṃs tāṃś etc. see paśūn tāṃś.
paśūṃs tvayi dadhāmi śG.1.6.6.
paśūn asmākaṃ mā hiṃsīḥ TB.3.3.2.5c; Apś.3.4.8c; Mś.3.2.1c; --3.5.7c; --3.5.12c; GG.1.8.28c; KhG.2.1.26c.
paśūn ojaś ca me dadhat AVś.10.3.12d.
paśūn (AVś.VSṭA. -śūṃs) tāṃś cakre vāyavyān RV.10.90.8c; AVś.19.6.14c; AVP.9.5.12c; VS.31.6c; TA.3.12.4c.
paśūn dātā puṣyatu gopatiṣṭhe AVP.6.10.6d.
paśūn na gopā iryaḥ parijmā RV.7.13.3b; KSA.1.11d. See paśuṃ etc.
paśūn na citrā subhagā prathānā RV.1.92.12a.
paśūn naḥ śaṃsya pāhi Apś.6.24.3. See under dhanaṃ me śaṃsya.
paśūn naḥ śaṃsyājūgupaḥ Apś.6.25.10. See under dhanaṃ me śaṃsyā-.
paśūn naḥ sarvān gopāya AB.5.27.2c; 7.3.2c; Aś.3.11.1c; śś.13.2.2c.
paśūn mayi dhārayatam TB.3.7.6.8; Apś.4.6.5.
paśūn mā hiṃsīḥ Apś.9.2.9; Mś.3.1.26.
paśūn me tarpayata VS.6.31; TS.3.1.8.1; MS.1.3.2: 30.10; KS.3.10; śB.3.9.4.7.
paśūn me dhukṣva Kś.3.4.13. Cf. paśūn viśaṃ.
paśūn me pāhi śś.4.9.2.
paśūn me yacha KS.6.4; 7.14; Aś.2.3.17; Apś.6.8.4; Mś.1.6.1.28.
paśūn me śaṃsya pāhi MS.1.5.14 (bis): 82.15; 83.6; Apś.6.24.6; Mś.1.6.3.7. See under dhanaṃ me śaṃsya.
paśūn me śaṃsyājugupaḥ (Apś. -jūg-) MS.1.5.14: 84.1; Apś.6.26.5; Mś.1.6.3.14. See under dhanaṃ me śaṃsyā-.
paśūn yamini poṣaya AVś.3.28.4c.
paśūn ye sarvān rakṣanti (KS. rakṣatha; AVP. erroneously, rakṣati) AVś.19.48.5c; AVP.6.21.5c; KS.37.10c.
paśūn viśaṃ me dhukṣva (KS. pinvasva) KS.5.2; ā.5.3.2.5. Cf. paśūn me dhukṣva.
paśūn viśvān samānaje RV.1.188.9b.
paśūn saṃdhattaṃ tān me jinvatam TB.1.1.1.1; Apś.12.22.6.
paśūn sutaṃ puroḍāśān TS.7.3.11.3a; KSA.3.1a.
paśūñ ca sthātṝñ carathaṃ ca pāhi RV.1.72.6d.
paśūñ jinva TS.3.5.2.4; 4.4.1.2; KS.17.7; 37.17; PB.1.10.3; Vait.25.1.
paśūn abhivyakhyam KhG.2.5.31. See paśum abhivīkṣe.
paśūn-paśūn yuddhāya saṃ śiśādhi AVP.4.12.4b. See viśaṃ-viśaṃ yudhaye.
paśunā tvaṃ paśupate AVP.7.15.2a.
paśūnāṃ yāṃ brāhmaṇe nyadadhuḥ VārG.13.3c.
paśūnāṃ raso 'si Kś.15.6.24.
paśūnāṃ rūpam annasya (VS.śB. add rasaḥ) RVKh.5.87.10c; VS.39.4c; śB.14.3.2.20; TB.2.4.6.6c.
paśūnāṃ śarmāsi TS.1.8.6.1; Apś.8.17.5.
paśūnāṃ sarveṣāṃ sphātim AVś.19.31.1c; AVP.10.5.1c.
paśūnāṃ hi paśupatir babhūtha AVś.11.2.28b.
paśūnāṃ carman haviṣā didīkṣe TB.3.7.14.1b; Apś.13.21.3b.
paśūnāṃ jyotir asi vibhṛtaṃ devatrā MS.4.9.10: 130.6. P: paśūnāṃ jyotir asi Mś.4.4.7.
paśūnāṃ tvā hiṃkāreṇābhijighrāmi (SMB.ApMB. hiṃkāreṇābhijighrāmy asau; HG. huṃkāreṇābhijighrāmy asāv āyuṣe varcase hum) SMB.1.5.19; GG.2.8.22; HG.2.4.17; ApMB.2.12.1; JG.1.8; VārG.3.9. P: paśūnāṃ tvā KhG.2.3.14.
paśūnām adhipā asat AVś.19.31.2b; AVP.10.5.2b.
paśūnām ubhayādati AVś.5.31.3b.
paśūnāṃ pataye namaḥ VS.16.17; TS.4.5.2.1; MS.2.9.3: 122.10; KS.17.12.
paśūnāṃ manyur asi TS.1.8.15.1; TB.1.7.9.4; Apś.18.17.12; Mś.9.1.4.7.
paśunehi śB.4.2.5.11; Kś.10.1.19. See pratiprasthātaḥ pa-.
paśupataye devāya svāhā HG.2.8.6; ApMB.2.18.17 (ApG.7.20.4). See next two.
paśupataye śivāya śaṃkarāya pṛṣātakāya svāhā AG.2.2.2. See prec. and next.
paśupataye svāhā ṣB.5.11; AdB.11; śG.4.16.2. See prec. two.
paśupate trāyasvainam Apś.6.11.3.
paśupateḥ paśavaḥ KS.30.8a; Apś.7.15.5a.
paśupateḥ purītat VS.39.9.
paśupater devasya patnīṃ tarpayāmi BDh.2.5.9.6. Cf. next.
paśupater devasya patnyai svāhā HG.2.8.7; ApMB.2.18.25 (ApG.7.20.4). Cf. prec.
paśupater devasya sutaṃ tarpayāmi BDh.2.5.9.6.
paśupatiḥ paśūnāṃ varuṇo dhṛtavrataḥ AVP.14.2.9b.
paśupatiṃ sthūlahṛdayena (VS. kṛtsnahṛ-) VS.39.8; TS.1.4.36.1; TA.3.21.1.
paśupatiṃ devaṃ tarpayāmi BDh.2.5.9.6.
paśupatinā ca kṣiptasya AVP.15.16.10a.
paśur na bhūrṇir yavase sasavān RV.7.87.2b.
paśur na śiśvā vibhur dūrebhāḥ RV.1.65.10b.
paśur naiti svayur agopāḥ RV.2.4.7b.
paśur no atra etc. see paśuṃ no atra etc.
paśuṣ kavir aśayac cāyamānaḥ RV.7.18.8d.
paśusani lokasany abhayasani (KSṭB. paśusany abhayasani lokasani) VS.19.48d; MS.3.11.10d: 156.17; KS.38.2d; śB.12.8.1.22; TB.2.6.3.5d. See under abhayasani paśusani.
paś na tāyuṃ guhā catantam RV.1.65.1a. Ps: paśvā na tāyum Aś.8.12.24; paśvā Rvidh.1.20.2. Cf. BṛhD.3.118.
paś yat paścā viyutā budhanta RV.10.61.12a.
paśvayantrāso abhi kāram arcan RV.4.1.14c.
paśve tokāya tanayāya jīvase RV.10.35.12c.
paśve tokāya śaṃ gave RV.8.5.20b.
paśve nṛbhyo yathā gave RV.1.43.2b; TS.3.4.11.2b; MS.4.12.6b: 197.13; KS.23.12b.
paśveva citrā yajur ā gamiṣṭam RV.10.106.3b.
paśvo anakti sudhitaḥ sumekaḥ RV.4.6.3d.
paśvo gā iva rakṣati RV.8.41.1e.
paśya Svidh.3.4.4,5.
paśya mā paśyata AVś.13.4.48,55.
paśyad akṣaṇvān na vi cetad andhaḥ RV.1.164.16b; AVś.9.9.15b; TA.1.11.4b; N.5.1; 14.20b.
paśyāhi śaradaḥ śatam JG.1.8e (bis); 1.12f (ter). Cf. paśyema etc.
paśyāma te vīryaṃ jātavedaḥ AVś.1.7.5a. See paśyāmi te vīryā.
paśyāma tvā savitāraṃ yam āhuḥ AVś.13.2.36c.
paśyāmasi nopanipadyamānam RV.1.152.4b.
paśyāmi PG.1.8.20. See paśyāni.
paśyāmi te vīryā jātavedaḥ AVP.4.4.5a. See paśyāma te vīryaṃ.
paśyañ (AVś. -yaṃ) janmāni sūrya RV.1.50.7c; AVś.13.2.22c; 20.47.19c; ArS.5.12c; N.12.23c.
paśyan gṛdhrasya cakṣasā vidharman RV.10.123.8b; SV.2.1198b.
paśyan manye manasā cakṣasā tān RV.10.130.6c.
paśyan hiraṇyacakrān RV.1.88.5c; N.5.4.
paśyāni JG.1.21. See paśyāmi.
paśyāni devy oṣadhe AVś.4.20.2d; AVP.8.6.2d.
paśyann agniṃ pra sīdati AVP.9.17.5b.
paśyann anyasyā atithiṃ vayāyāḥ RV.10.124.3a.
paśyanti tve na tve paśyanty enām AVś.8.9.9d.
paśyanti dhīrāḥ pracaranti pākāḥ TB.2.8.8.1d.
paśyanti sarve cakṣuṣā AVś.10.8.14c; AVP.1.107.5c.
paśyantī prajāṃ sumanasyamānām SMB.1.1.13e; ApMB.1.4.9e. See prajāṃ paśyantī.
paśyanto andhaṃ duritād arakṣan RV.1.147.3b; 4.4.13b; TS.1.2.14.5b; MS.4.11.5b: 174.3; KS.6.11b.
paśyanto jyotir uttaram TS.4.1.7.4b; KS.38.5b; TB.2.4.4.9b; 6.6.4b; TA.6.3.2b. See under jyotiḥ paśyantā.
paśyanto dyām iva stṛbhiḥ RV.4.7.3b; N.3.20.
paśyanty asyāś caritaṃ pṛthivyām AVś.9.1.3a.
paśyate svāhā TS.7.5.12.1; KSA.5.3.
paśyec cej jīvato mukham AB.7.13.4d; śś.15.17d.
paśyed anyā atanvata Kauś.107.2b. See paśced anyā.
paśyema tad uditau sūryasya AVś.7.5.3d.
paśyema turvaśaṃ yadum RV.8.4.7d; SV.2.955d.
paśyema devīm uṣasaṃ vibhātīm AVP.10.6.2b.
paśyema nu sūryam uccarantam RV.6.52.5b; 10.59.4b.
paśyema śaradaḥ śatam RV.7.66.16c; RVKh.1.50.3c; AVś.19.67.1; VS.36.24c; MS.4.9.20c: 136.4; TA.4.42.5c; GG.3.8.5c; PG.1.6.3b; 11.9d; 16.17d; HG.1.7.10c; ApMB.2.5.13; MG.1.22.11c. Cf. paśyāhi etc.
atipaśyo nicāyakaḥ # AVP.8.11.7a.
atrāpaśyaṃ viśpatiṃ saptaputram # RV.1.164.1d; AVś.9.9.1d; N.4.26d.
anaṣṭapaśur bhuvanasya gopāḥ # RV.10.17.3b; AVś.18.2.54b; AVP.1.97.4f; TA.6.1.1b; N.7.9b.
apaśughnīṃ bṛhaspate # AVś.14.1.62b; ApMB.1.1.3b.
apaśuṣyaty āsyam # AVś.6.139.4b.
apaśṛṇvate tvā # śś.8.17.3. For upa(q.v.) ?.
apaś ca pṛthivīm agne # VS.12.38b,39b; TS.4.2.3.3b (bis); MS.2.7.10b (bis): 88.10,12; KS.16.10b (bis); śB.6.8.2.6b.
apaś ca rapaś coṣmā ca bāṣpaś ca # AVP.4.24.1a.
apaś ca vipras tarati svasetuḥ # RV.10.61.16b.
apaś ca svaś ca # śś.8.21.1.
apaś cāchā sumakhāya vocam # RV.5.41.14b.
apaścādaghvānnasya (MSṃś.Apś. apaścāddaghvānnaṃ) bhūyāsam # AVś.19.55.5; MS.3.9.4: 120.17; Apś.7.28.2; Mś.1.8.6.22.
apaścāddaghvane (SV. apaścādaghvane) nare (SV. naraḥ) # RV.6.42.1d; SV.1.352d; 2.790d; TB.3.7.10.6d; Apś.14.29.2d.
apaś cid eṣa vibhvo damūnāḥ # RV.3.31.16a.
apaśyaṃ yuvatiṃ nīyamānām # AVś.18.3.3a. P: apaśyaṃ yuvatim Kauś.81.20. See apaśyāma yuvatim.
apaśyaṃ saprathastamam # RV.1.18.9b.
apaśyaṃ gopām anipadyamānam # RV.1.164.31a; 10.177.3a; AVś.9.10.11a; VS.37.17a; MS.4.9.6a: 126.3; AB.1.19.9; śB.14.1.4.9; ā.2.1.6.6; TA.4.7.1a; 5.6.4; KA.2.101I; JUB.3.37.1a,2; Aś.4.6.3; N.14.3a. P: apaśyaṃ gopām Apś.15.8.16.
apaśyaṃ grāmaṃ vahamānam ārāt # RV.10.27.19a.
apaśyaṃ jātaṃ yad asūta mātā # RV.5.2.2d; JB.3.96d.
apaśyaṃ jāyām amahīyamānām # RV.4.18.13c.
apaśyate svāhā # TS.7.5.12.1; KSA.5.3.
apaśyantaḥ setunāti yanty anyam # TS.3.2.2.1d.
apaśyaṃ tvā manasā cekitānam # RV.10.183.1a; AB.1.21.4; KB.8.4; ApMB.1.11.1a (ApG.3.8.10); MG.1.14.16a; VārG.16.1a. P: apaśyaṃ tvā Aś.4.6.3. Cf. BṛhD.8.80.
apaśyaṃ tvā manasā dīdhyānām # RV.10.183.2a; ApMB.1.11.2a (ApG.3.8.10); MG.1.14.16a; VārG.16.1a. P: apaśyaṃ tvā Aś.4.6.3.
apaśyaṃ tvāvarohantam # AVP.14.3.1a; NīlarU.1a. Cf. under adarśaṃ tvā-.
apaśyann adhi tiṣṭhasi # RV.10.135.3d.
apaśyam atra manasā jaganvān # RV.3.38.6c.
apaśyam asyantaṃ rudram # AVP.14.3.1c; NīlarU.1c.
apaśyam asya mahato mahitvam # RV.10.79.1a. P: apaśyam asya mahataḥ Aś.4.13.7. Cf. BṛhD.7.117.
apaśyāma yuvatim ācarantīm # TA.6.12.1a. See apaśyaṃ yuvatiṃ.
apaśyāma hiraṇyayam # RV.1.139.2e.
abhipaśyantī vayunā janānām # RV.7.75.4c.
abhīlāpalapaś ca ye # AVś.11.8.25b.
āpaś ca janmann ubhaye sabandhavaḥ # AVP.2.40.5d.
āpaś ca tvauṣadhayaś ca śrīṇantu # KS.35.11.
āpaś cana pra minanti vrataṃ vām # RV.2.24.12b.
āpaś cana śavaso antam āpuḥ # RV.1.100.15b.
āpaś ca mitraṃ dhiṣaṇā ca sādhan # RV.1.96.1c; MS.4.10.6c: 157.13.
āpaś carum ava sarpantu śubhrāḥ # AVś.11.1.17b.
āpaś ca varuṇaś ca saṃnate te me saṃnamatām adaḥ # VS.26.1. Cf. adbhyaḥ sam anamat.
āpaś ca viśvabheṣajīḥ # RV.1.23.20d; TB.2.5.8.6d; Apś.8.8.7d. See āpaḥ sarvasya, āpo viśvasya, and next.
āpaś ca viśvaśaṃbhuvaḥ # MS.4.10.4c: 153.8. See under prec.
āpaś cit pipyu staryo na gāvaḥ # RV.7.23.4a; AVś.20.12.4a; VS.33.18a.
āpaś cid asmā aramanta devīḥ # RV.3.56.4c.
āpaś cid asmai ghṛtam it kṣaranti # AVś.7.18.2c.
āpaś cid asmai pinvanta pṛthvīḥ # RV.7.34.3a.
āpaś cid asmai sutukā aveṣan # RV.1.178.2c.
āpaś cid asya rodasī cid urvī # RV.3.56.7c.
āpaś cid asya vi nasanty artham # RV.10.27.20c.
āpaś cid asya vrata ā nimṛgrāḥ # RV.2.38.2c.
āpaś cid dhi svayaśasaḥ sadassu # RV.7.85.3a.
āpaś cin ni dadhā padam # RV.8.102.14c; SV.2.921c; KS.40.14c.
ugraṃpaś (MS. ugraṃ paśyāc) ca rāṣṭrabhṛc ca tāni # MS.4.14.17c: 245.12; TA.2.4.1c. See next but one, and dūrepaśyā ca.
ugraṃpaś rāṣṭrabhṛto hy akṣāḥ # AVś.7.109.6b; AVP.4.9.1b.
ugraṃpaśye ugrajitau tad adya # AVś.6.118.1c. See under prec. but one.
ugraṃpaśye (MS. ugraṃ paśyed) rāṣṭrabhṛt kilbiṣāṇi # AVś.6.118.2a; MS.4.14.17a: 245.13; TA.2.4.1a.
upaśikṣāyā abhipraśninam # VS.30.10; TB.3.4.1.6.
upaśṛṇvate tvā # Aś.5.15.23; śś.8.17.3 (text apa-).
upaśṛṇvate namaḥ # KS.26.12; Apś.20.1.17. See upaśrotre.
upaśrito (upaśrutī) divaḥ pṛthivyoḥ # see under agne tvaṃ sūktavāg.
upaśrotā ma īvato vacāṃsi # RV.7.23.1d; AVś.20.12.1d; SV.1.330d.
upaśrotre namaḥ # GB.2.2.19; Vait.18.12. See upaśṛṇvate.
upaśvase druvaye sīdatā yūyam # AVś.11.1.12a. P: upaśvase Kauś.61.29.
opaśena sam opaśaḥ # AVP.8.8.5b.
kaśyapaś ca suparṇaś ca # AVP.6.7.1a.
paś cāyaṃ sumaṅgalaḥ # AVP.2.79.1b.
tapaś ca tapasyaś ca # TS.1.4.11.1; ApMB.1.10.8 (ApG.3.8.10).
tapaś ca tapasyaś ca śaiśirāv (VSKṃS.KS. śaiśirā) ṛtū # VS.15.57; VSK.16.7.1; TS.4.4.11.1; MS.2.8.12: 116.10; KS.17.10; 35.9; śB.8.7.1.5. P: tapaś ca tapasyaś ca Kś.17.12.23; Apś.17.4.5.
tapaś ca tejaś ca śraddhā ca hrīś ca satyaṃ cākrodhaś ca tyāgaś ca dhṛtiś ca dharmaś ca satvaṃ ca vāk ca manaś cātmā ca brahma ca tāni prapadye tāni mām avantu # SMB.2.4.5. P: tapaś ca tejaś ca GG.4.5.8. Designated as prapad or prapada GG.4.5.7,14; KhG.1.2.23; 4.1.7; Karmap.1.9.5; Gṛhyas.1.96. See oṃ tapaś ca tejaś ca, and cf. oṃ prapadye and bhūḥ prapadye.
tapaś ca me 'tapaś ca me tan ma ubhayaṃ vratam # ApMB.2.5.8 (ApG.4.11.18).
tapaś ca me saṃvatsaraś ca me # VS.18.23. See under saṃvatsaraś ca me.
tapaś ca satyaṃ caudanam # AVP.5.14.4a.
tapaś caivāstāṃ karma ca # AVś.11.8.2a,6a.
dūrepaś ca rāṣṭrabhṛc ca tāni # TB.3.7.12.3c. See under ugraṃpaśyā ca.
nilimpaś ca vilimpaś ca # TA.4.24.1.
nopaśṛṇuyād ṛcaḥ svayam # AVś.12.4.27b.
putrapaśavo naḥ # VārG.10.15.
prapaśyanto yudhenyāni bhūri # RV.10.120.5b; AVś.5.2.5b; 20.107.8b; AVP.6.1.5b.
prapaśyamāno amṛtatvam emi # RV.10.124.2b.
prāpaśyad vīro abhi pauṃsyaṃ raṇam # RV.10.113.4b.
māṃpaśyam abhirorudam # AVś.7.38.1b; AVP.3.28.5d.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"paś" has 5 results.
     
apaśabdacorrupt form of a correct word, called म्लेच्छ also; confer, compare म्लेच्छो ह वा एष यदपशब्दः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.1. अस्तु वापि तरस्तस्माद् नापशब्दो भविष्यति । वाचकश्चेत्प्रयोक्तव्यो वाचक्श्र्चेत्प्रयुज्यताम् ॥ Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on V.3.55.
upaśleṣaimmediate contact, as for instance, of one word with another: confer, compare शब्दस्य च शब्देन कोन्योभिसंबन्धो भवितुमर्हति अन्यदत उपश्लेषात् । M.Bh. on VI. 1.72. The word उपश्लिष्ट is also found in the Mahābhāṣya in the same context.
paśyantīname of the second out of the four successive stages in the origination or utterance of a word from the mouth. According to the ancient writers on Phonetics, sound or word ( वाक् ) which is constituted of air ( वायु ) originates at the Mulaadhaaracakra where it is called परा. It then springs up and it is called पश्यन्ती in the second stage. Thence it comes up and is called मध्यमा in the third stage; rising up from the third stage when the air strikes against the vocal chords in the glottis and comes in contact with the different parts of the mouth, it becomes articulate and is heard in the form of different sounds. when it is called वैखरी; confer, compare वैखर्या मध्यमायाश्च पश्यन्त्याश्चैतदद्भुतम् । अनेकतीर्थभेदायास्त्रय्या वाचः परं पदम् Vaakyapadiya I. 144, and also confer, compare पश्यन्ती तु सा चलाचलप्रतिबद्धसमाधाना संनिविष्टज्ञेयाकारा प्रतिलीनाकारा निराकारा च परिच्छिन्नार्थप्रत्ययवभासा संसृष्टार्थप्रत्यवभासा च प्रशान्तसर्वार्थप्रत्यवभासा चेत्यपरिमितभेदा । पश्यन्त्या रूपमनपभ्रंशामसंकीर्ण लोकव्यवह्यरातीतम् । commentary on Vaakyapadiya I. 144. confer, compare also तत्र श्रोत्रविषया वैखरी । मध्यमा हृदयदशेस्था पदप्रत्यक्षानुपपत्त्या व्यवहारकारणम् । पश्यन्ती तु लोकव्यवहारातीता। योगिनां तु तत्रापि प्रकृतिप्रत्ययविभागावगतिरस्ति | परायां तु न इति त्रय्या इत्युक्तम् । Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on चत्वारि वाक्परिमिता पदानि । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 1.
paspaśācalled also पस्पशाह्निक; name given to the first or introductory chapter ( अाह्निक ) of the Maahabhaasya of Patanjali. The word occurs first in the SiSupaalavadha of Maagha. The word is derived from पस्पश् , the frequentative base of स्पर्श to touch or to see (ancient use). Possibly it may be explained as derived from स्पश् with अप; cf . शब्दबिद्येव नो भाति राजनीतिरपस्पशा Sis.II.112. Mallinatha has understood the word पस्पश m. and explained it as introduction to a Saastra treatise; confer, compare पस्पशः शास्त्रारम्भसमर्थक उपेद्वातसंदर्भग्रन्थः । Mallinaatha on SiS. II.112.
kātantrabālabodhinīa short explanatory gloss on the Kātantra Sūtras by Jagaddhara of Kashmir who lived in the fourteenth century and who wrote a work on grammar called Apaśabdanirākaraṇa.
     Vedabase Search  
894 results
     
paśavaḥ animalsSB 3.10.22
SB 9.19.13
paśavaḥ beastly living beingSB 2.3.18
paśavaḥ cattleSB 3.25.39-40
SB 4.18.23-24
paśavaḥ domestic animals like cows, horses, asses, cats and dogsSB 7.7.39
paśavaḥ four-legged animals (horses, sheep, cows, hogs, etc.)SB 10.10.9
paśavaḥ quadrupedsSB 2.1.35
paśavaḥ the animalsSB 10.15.40
paśavaḥ the animals or the sacrificial ingredientsSB 2.6.24
paśavaḥ the cattleSB 3.17.12
paśavaḥ the cows and other animalsSB 10.25.11
paśavaḥ the domestic animalsSB 10.36.5
paśavaḥ apare other lower animals like assesSB 1.14.13
paśavaḥ apare other lower animals like assesSB 1.14.13
paśavaḥ iva like the animalsSB 5.26.31
paśavaḥ iva like the animalsSB 5.26.31
paśavyaḥ fit for the animalsSB 8.5.42
paśavyam a very suitable place for maintenance of the cows and other animalsSB 10.11.28
paśavyam full of nourishment for the cowsSB 10.15.2
paśavyam protection of the cowsSB 10.5.26
paścāt afterCC Madhya 24.76
CC Madhya 25.113
SB 10.37.15-20
SB 6.15.5
paścāt after thatSB 12.12.34
paścāt afterwardSB 11.28.21
paścāt afterwardsCC Adi 2.75
CC Madhya 6.111
SB 5.12.3
paścāt at lastSB 11.19.12
paścāt at the endCC Adi 1.53
SB 2.9.33
SB 3.10.13
paścāt behindCC Madhya 3.212
SB 5.22.12
paścāt easternSB 1.10.36
paścāt from behindSB 10.9.8
paścāt laterCC Madhya 1.162
SB 5.17.15
SB 6.18.17
SB 6.18.9
paścāt looking backwardSB 5.21.16
paścāt on the backSB 10.6.21
paścāt on the western sideSB 4.25.52
SB 5.21.7
SB 9.6.5
paścāt subsequentlySB 11.28.19
paścāt thenSB 12.12.14-15
paścāt thereafterCC Adi 14.36
paścāt westernSB 4.25.53
paścāt-caraṇān their hind legsSB 10.15.37
paścāt-caraṇān their hind legsSB 10.15.37
paścāta afterwardsCC Adi 2.78
paścāte afterwardsCC Antya 16.35
paścāte laterCC Adi 12.12
paścima westCC Madhya 25.171
paścima westernCC Adi 10.86
paścimā western IndiansCC Madhya 18.172
paścima deśa the western part of IndiaCC Madhya 18.221
paścima deśa the western part of IndiaCC Madhya 18.221
paścima-dale on the western petalCC Madhya 18.18
paścima-dale on the western petalCC Madhya 18.18
paścima-deśe in the western countriesCC Madhya 17.153
paścima-deśe in the western countriesCC Madhya 17.153
paścima-dhāre in the western flowCC Madhya 3.37
paścima-dhāre in the western flowCC Madhya 3.37
paścimaḥ the backSB 2.6.10
paścimāḥ western (those that have past)SB 6.5.33
paścimayoḥ behindSB 5.23.6
paścime on the westSB 1.7.2
SB 4.29.9
paścime on the western sideCC Adi 10.84
CC Madhya 20.133
CC Madhya 3.36
paścime similarly, on the western sideSB 4.25.46
paścime to the western part of IndiaCC Madhya 18.213
paścimera on the western sideCC Adi 10.89
paśe entersCC Antya 19.89
CC Antya 19.93
paśila enteredCC Adi 13.84
paśilā enteredCC Antya 15.29
paśila enteredCC Antya 17.57
CC Antya 18.49
paśoḥ of a sacrificial animalSB 11.5.13
paśoḥ of an animalSB 6.11.15
paśoḥ of the animalSB 4.7.8
SB 9.7.11
SB 9.7.13
paśoḥ of the animalSB 9.7.13
paśoḥ of the human animalSB 5.9.13
paśu an animalSB 8.3.17
paśu and of the animalsSB 10.14.40
paśu animalsSB 10.26.25
SB 3.30.6
SB 5.26.17
paśu domestic animalsSB 11.9.26
paśu horses and elephantsSB 2.4.2
paśu like animalsSB 10.78.16
paśu of animals (cows, elephants and other household animals)SB 7.6.11-13
paśu of the animalsSB 5.22.10
paśu-buddhiḥ the animalistic conception of life ('I am the Supreme, and everyone is God')SB 7.5.12
paśu-buddhiḥ the animalistic conception of life ('I am the Supreme, and everyone is God')SB 7.5.12
paśu-buddhim animalistic mentalitySB 12.5.2
paśu-buddhim animalistic mentalitySB 12.5.2
paśu-caryām the behavior of animalsSB 5.26.23
paśu-caryām the behavior of animalsSB 5.26.23
paśu-gaṇa the beasts and birdsCC Madhya 24.203
paśu-gaṇa the beasts and birdsCC Madhya 24.203
paśu-gaṇaiḥ by the various animalsSB 10.15.24
paśu-gaṇaiḥ by the various animalsSB 10.15.24
paśu-ghnāt either a butcher or one who is killing his own personal existenceSB 10.1.4
paśu-ghnāt either a butcher or one who is killing his own personal existenceSB 10.1.4
paśu-hiṃsayā by killing animals unnecessarilySB 7.15.7
paśu-hiṃsayā by killing animals unnecessarilySB 7.15.7
paśu-mārakaiḥ wherein poor animals are killedSB 4.27.11
paśu-mārakaiḥ wherein poor animals are killedSB 4.27.11
paśu-māram as a sacrificial animal is slaughteredSB 10.37.32
paśu-māram as a sacrificial animal is slaughteredSB 10.37.32
paśu-māram as if slaughtering animalsSB 4.13.41
paśu-māram as if slaughtering animalsSB 4.13.41
paśu-pa of the cowherd (Nanda Mahārāja)SB 10.14.1
paśu-pa of the cowherd (Nanda Mahārāja)SB 10.14.1
paśu-pāḥ the cowherdsSB 10.16.10
paśu-pāḥ the cowherdsSB 10.16.10
paśu-paiḥ by the cowherd boysSB 10.25.33
paśu-paiḥ by the cowherd boysSB 10.25.33
paśu-pakṣitaḥ from animals and birdsSB 7.13.33
paśu-pakṣitaḥ from animals and birdsSB 7.13.33
paśu-pāla as cowherdsSB 10.15.1
paśu-pāla as cowherdsSB 10.15.1
paśu-pāla of the cowherd boysSB 10.21.8
paśu-pāla of the cowherd boysSB 10.21.8
paśu-pālā of the cowherd womenCC Adi 4.51
paśu-pālā of the cowherd womenCC Adi 4.51
paśu-pāla-pańkaja-dṛśaḥ the gopīs who are always dependent on Kṛṣṇa, the cowherd boyNoI 10
paśu-pāla-pańkaja-dṛśaḥ the gopīs who are always dependent on Kṛṣṇa, the cowherd boyNoI 10
paśu-pāla-pańkaja-dṛśaḥ the gopīs who are always dependent on Kṛṣṇa, the cowherd boyNoI 10
paśu-pāla-pańkaja-dṛśaḥ the gopīs who are always dependent on Kṛṣṇa, the cowherd boyNoI 10
paśu-pālaḥ a herdsmanSB 10.51.19
paśu-pālaḥ a herdsmanSB 10.51.19
paśu-paricchadān animals and paraphernalia of household lifeSB 7.7.4-5
paśu-paricchadān animals and paraphernalia of household lifeSB 7.7.4-5
paśu-patim Lord ŚivaSB 10.34.2
paśu-patim Lord ŚivaSB 10.34.2
paśu-patim Śiva, the protector of animallike menSB 10.76.4
paśu-patim Śiva, the protector of animallike menSB 10.76.4
paśu-romāṇi hairs on the body of an animalSB 5.26.14
paśu-romāṇi hairs on the body of an animalSB 5.26.14
paśu-saṃsthāyāḥ until sacrificing the animalSB 10.23.8
paśu-saṃsthāyāḥ until sacrificing the animalSB 10.23.8
paśu-sāmyatām existence on the level of the animalsSB 4.14.1
paśu-sāmyatām existence on the level of the animalsSB 4.14.1
paśu-somānām of the yajña with animals and the yajña with soma-rasaSB 5.7.5
paśu-somānām of the yajña with animals and the yajña with soma-rasaSB 5.7.5
paśu-vat exactly like an animalSB 7.8.46
paśu-vat exactly like an animalSB 7.8.46
paśu-vat like an animalSB 1.7.42
paśu-vat like an animalSB 1.7.42
SB 11.18.31
paśu-vat like an animalSB 11.18.31
SB 4.28.23
paśu-vat like an animalSB 4.28.23
paśu-vat like animalsSB 4.11.10
paśu-vat like animalsSB 4.11.10
paśu-vṛttayaḥ behaving as an affectionate cow does toward her calfSB 10.16.13-15
paśu-vṛttayaḥ behaving as an affectionate cow does toward her calfSB 10.16.13-15
paśubhiḥ and domestic animalsSB 11.3.19
paśubhiḥ and with their animalsSB 10.36.7
paśubhiḥ by animalsSB 10.60.36
paśubhiḥ by means of the animalsSB 11.21.29-30
paśuḥ a domestic animalSB 10.77.22
paśuḥ an animalSB 10.51.46
SB 4.2.23
SB 6.2.5-6
SB 9.7.10
paśuḥ animalSB 2.3.19
paśuḥ sacrificial animalSB 9.16.31
paśuḥ the animalSB 9.7.13
paśuḥ the ceremony of sacrificing animals or paśu-yajñaSB 7.15.48-49
paśuḥ the sacrificial animalSB 4.7.45
SB 9.7.14
paśuḥ this animalSB 9.8.28
paśum an animalSB 4.20.26
paśum animalSB 1.7.33
paśum like animalsSB 4.25.38
paśum PaśuSB 6.18.1
paśum prey animalSB 9.9.33
paśum the animalsSB 4.6.46
paśum the sacrificial animalSB 9.8.7
paśum to use as the sacrificial animalSB 9.7.20
paśūn animalsSB 1.18.44
SB 10.36.26
SB 10.44.41
SB 10.46.24
SB 10.52.2
SB 10.57.6
SB 10.60.40
SB 10.69.35
SB 11.10.27-29
SB 11.5.14
SB 11.5.8
SB 11.9.28
SB 3.10.23
SB 4.25.7
SB 4.26.6
SB 5.26.13
SB 5.26.25
paśūn beastlySB 3.21.17
paśūn domestic animalsSB 10.51.19
paśūn the animalsSB 10.15.10-12
SB 10.15.2
SB 10.15.9
SB 10.16.19
SB 10.18.17
SB 10.19.3
SB 10.22.38
SB 10.31.11
SB 10.37.25
SB 10.37.26
SB 2.7.32
SB 4.7.14
paśūn the cowsCC Adi 4.155
SB 10.21.7
paśūn the household animalsSB 2.10.37-40
paśūn the materialistsSB 2.2.7
paśūn their animalsSB 10.25.6
paśūn iva like animalsSB 10.87.27
paśūn iva like animalsSB 10.87.27
paśunā animalSB 9.8.29
paśunā with animal sacrificeSB 11.18.7
paśūnām for animalsSB 10.68.31
paśūnām of animalsSB 10.74.5
paśūnām of the animalsSB 10.46.8
SB 4.5.24
paśūnām of the beastsSB 3.4.34
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Adi 17.281
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Adi 17.281
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Adi 17.281
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Adi 17.281
CC Madhya 9.150
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Madhya 9.150
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Madhya 9.150
paśupa-indra-nandana-juṣaḥ of the service of the son of Vraja's King, Mahārāja NandaCC Madhya 9.150
paśupa-vaṃśa-śiśutva-nāṭyam the play of being a child in a family of cowherd men (another of Kṛṣṇa's names is Gopāla, 'He who maintains the cows')SB 10.13.61
paśupa-vaṃśa-śiśutva-nāṭyam the play of being a child in a family of cowherd men (another of Kṛṣṇa's names is Gopāla, 'He who maintains the cows')SB 10.13.61
paśupa-vaṃśa-śiśutva-nāṭyam the play of being a child in a family of cowherd men (another of Kṛṣṇa's names is Gopāla, 'He who maintains the cows')SB 10.13.61
paśupa-vaṃśa-śiśutva-nāṭyam the play of being a child in a family of cowherd men (another of Kṛṣṇa's names is Gopāla, 'He who maintains the cows')SB 10.13.61
paśupatiḥ VīrabhadraSB 4.5.23
paśupatinā by Lord ŚivaSB 4.7.33
paśupī-bhāva with ecstatic enjoyment as gopīsCC Madhya 1.84
paśupī-bhāva with ecstatic enjoyment as gopīsCC Madhya 1.84
paśya beholdBG 1.3
SB 3.31.38
paśya just beholdBG 1.25
paśya just seeBG 11.5
BG 9.5
SB 1.13.18
SB 1.14.10
SB 1.14.17
SB 10.14.9
SB 12.10.4
SB 4.28.61
SB 4.3.12
SB 6.16.2
SB 6.7.23
SB 8.7.37
paśya lookSB 1.13.48
SB 4.26.17
SB 6.12.16
paśya please seeSB 10.50.13-14
SB 4.25.7
paśya seeBG 11.6
paśya seeBG 11.6
BG 11.7
BG 11.8
SB 10.8.35
paśya see hereSB 1.9.22
paśya see itSB 11.22.57
paśya paśya just see, just seeSB 10.11.19
paśya paśya just see, just seeSB 10.11.19
paśyāma seeSB 6.9.25
paśyāmaḥ I seeSB 5.10.12
paśyāmi do I seeCC Antya 5.124-125
SB 10.60.55
SB 3.9.3
paśyāmi I can practically seeSB 7.13.32
paśyāmi I can seeSB 5.5.23
paśyāmi I may seeIso 16
paśyāmi I seeBG 1.30
BG 11.15
BG 11.16
paśyāmi I seeBG 11.16
BG 11.17
BG 11.19
CC Madhya 25.36
SB 10.49.12
SB 11.19.9
SB 3.17.30
SB 3.29.33
paśyāmi seeBG 6.33
paśyāmi we see directlySB 8.6.9
paśyan always trying to see or understandSB 7.13.5
paśyan by seeingCC Madhya 14.1
SB 3.1.42
SB 3.9.33
paśyan having been experiencedSB 2.1.4
paśyan lookingSB 10.13.59
paśyan observingSB 11.22.53
paśyan realizing the position ofBG 6.20-23
paśyan seeingBG 13.29
BG 5.8-9
CC Antya 8.78
SB 1.3.20
SB 1.7.13-14
SB 10.42.28-31
SB 10.77.6-7
SB 10.81.37
SB 11.10.7
SB 11.22.53
SB 11.28.1
SB 11.7.12
SB 3.22.26-27
SB 4.16.12
SB 4.20.20
SB 4.29.79
SB 6.5.34
SB 7.9.41
SB 9.9.23-24
paśyan seeing asSB 11.2.48
paśyan seeing definitelySB 2.2.7
paśyan seeing like thatSB 3.3.13
paśyan while watchingSB 11.7.71
paśyan api although seeingSB 6.7.2-8
paśyan api although seeingSB 6.7.2-8
paśyantaḥ having understoodSB 4.14.1
paśyantaḥ observingSB 4.29.42-44
paśyantaḥ seeingSB 11.2.22
paśyantaḥ seeing (the calf and cow drinking the nectar)SB 7.10.63
paśyantam although always seeingSB 8.1.11
paśyantam the one who seesSB 4.29.42-44
paśyantam who are seeingSB 11.16.4
paśyanti can seeBG 15.10
BG 15.11
SB 1.10.23
SB 1.8.36
SB 3.5.45
paśyanti do observeSB 4.28.62
paśyanti observeSB 10.2.28
SB 8.11.8
paśyanti seeBG 1.37-38
BG 13.25
BG 15.11
Bs 5.32
SB 1.10.27
SB 1.2.12
SB 1.3.4
SB 10.28.15
SB 10.61.21
SB 3.15.33
SB 3.25.35
SB 4.3.17
SB 6.1.19
SB 7.4.9-12
paśyanti they seeCC Adi 3.89
CC Antya 3.92
SB 10.44.16
SB 10.63.34
SB 11.16.4
SB 12.13.1
SB 4.16.19
SB 8.6.11
paśyanti they see in tranceSB 5.18.4
paśyantī while looking atSB 11.7.66
paśyantīm looking atSB 3.23.22
paśyantīnām as they were watchingSB 10.34.32
paśyantīnām of those women who see himSB 10.90.26
paśyantīnām who were looking onSB 4.5.9
paśyantu should seeSB 10.36.24
paśyantyaḥ seeingSB 10.43.28
paśyantyāḥ was seeing all these incidentsSB 8.12.25
paśyantyām while she was seeing somethingSB 4.25.57-61
paśyata everyone just seeSB 9.4.44
paśyata just seeSB 1.18.35
SB 1.8.48
SB 10.12.21
SB 10.22.31-32
SB 10.24.36
SB 10.30.19
SB 10.30.31
SB 10.30.32
SB 10.76.3
SB 10.89.39
SB 11.7.68
SB 4.19.31
SB 4.23.26
SB 4.4.29
SB 4.9.31
SB 6.3.23
SB 9.6.50
paśyata just see, everyoneSB 11.8.30
paśyata seeSB 10.30.22
paśyatā seeing that it is necessary for MeSB 8.12.15
paśyata you should seeSB 10.82.46
paśyataḥ as they were watchingSB 11.5.44
paśyataḥ for the introspectiveBG 2.69
paśyataḥ is watchingSB 10.44.7
paśyataḥ persons always accustomed to seeing HimSB 9.4.25
paśyataḥ was looking onSB 4.9.26
paśyataḥ were looking onSB 7.10.38
paśyataḥ while Dhruva was looking onSB 4.12.9
paśyataḥ while he was seeingSB 2.9.38
paśyataḥ while he was watchingSB 10.13.46
paśyataḥ while looking onSB 3.18.8
SB 6.16.65
paśyataḥ while seeingSB 8.4.5
paśyataḥ who was looking onSB 10.42.11
paśyataḥ lakṣmaṇasya being seen by LakṣmaṇaSB 9.10.5
paśyataḥ lakṣmaṇasya being seen by LakṣmaṇaSB 9.10.5
paśyataḥ parameṣṭhinaḥ as Lord Brahmā looked onSB 11.13.42
paśyataḥ parameṣṭhinaḥ as Lord Brahmā looked onSB 11.13.42
paśyataḥ tasya while he looked onSB 6.2.23
paśyataḥ tasya while he looked onSB 6.2.23
paśyataḥ te while you were seeingSB 8.21.31
paśyataḥ te while you were seeingSB 8.21.31
paśyatām as they looked onSB 10.52.16-17
paśyatām as they watchedSB 10.42.17
SB 10.64.30
SB 10.74.45
SB 10.78.10
paśyatām in the presence ofSB 8.10.2
SB 8.9.27
paśyatām looked onSB 7.1.20
paśyatām of those who had seenSB 4.4.28
paśyatām seeingSB 4.5.25
paśyatām were watchingSB 6.12.35
paśyatām while they were looking onSB 10.25.28
SB 4.25.1
paśyatām while they were watchingSB 10.37.32
SB 12.6.13
paśyatām who were observing the fightSB 4.10.14
paśyatām who were witnessingSB 10.77.16
paśyatām animeṣāṇām while the demigods were looking onSB 6.10.1
paśyatām animeṣāṇām while the demigods were looking onSB 6.10.1
paśyatha you seeSB 10.82.28
paśyati actually seesBG 13.28
BG 5.5
paśyati can seeSB 4.8.53
SB 9.8.21
paśyatī findingSB 10.9.7
paśyati he also used to seeSB 4.25.57-61
paśyati He seesCC Antya 1.108
paśyati he seesSB 11.14.26
SB 11.15.20
SB 11.28.32
SB 6.8.36
paśyati one seesSB 10.1.41
SB 12.5.4
paśyati perceivesSB 6.16.53-54
paśyati see itSB 2.1.4
paśyati seesBG 13.28
BG 13.30
BG 18.16
paśyati seesBG 18.16
BG 2.29
BG 5.5
BG 6.30
paśyati seesBG 6.30
BG 6.32
SB 10.80.4
SB 3.14.25
SB 3.31.19
SB 4.22.28
SB 4.22.29
SB 5.5.7
paśyati sees perfectlyBG 13.30
paśyati the living entity seesSB 8.1.11
paśyatoḥ were watchingSB 6.17.25
paśyatsu while observingSB 10.11.51
paśyatu may they seeSB 10.72.5
paśye do I seeSB 1.8.9
paśye I have seenSB 4.26.25
paśye I seeSB 10.64.23
SB 10.73.19
SB 4.26.24
paśye seeSB 1.5.27
SB 3.31.19
paśyema can observeSB 1.8.20
paśyema let us lookSB 1.11.8
paśyet can seeSB 11.8.42
paśyet observesBG 4.18
paśyet one should seeNoI 6
SB 11.18.26
SB 11.19.15
SB 11.3.18
SB 7.12.15
SB 7.13.4
SB 7.14.9
SB 7.15.6
paśyet seesCC Madhya 22.72
CC Madhya 25.129
CC Madhya 8.275
SB 11.2.45
SB 3.9.9
paśyet should seeSB 11.17.52
SB 11.19.18
abhipaśyataḥ while thus observingSB 3.13.19
abhipaśyatām perfectly seeingSB 4.6.46
aho paśyata just seeSB 10.23.42
ākramaṇa-paśavaḥ bulls for threshing riceSB 5.23.3
anadhigata-paśavaḥ not catching the man-animalSB 5.9.13
anupaśrutiḥ the failure to hearSB 10.42.28-31
anupaśyāmi do I foreseeBG 1.31
anupaśyanti can seeBG 15.10
anupaśyanti does see by following authoritiesSB 2.4.21
anupaśyanti constantly seeSB 10.41.31
anupaśyataḥ was always lookingSB 8.12.23
anupaśyataḥ seeingSB 10.41.5
anupaśyataḥ of one who sees through authority, or one who sees constantly like thatIso 7
anupaśyati one tries to see through authorityBG 13.31
anupaśyati sees properlyBG 14.19
anupaśyati thinksSB 4.7.52
anupaśyati observesSB 5.14.5
anupaśyati he viewsSB 11.22.41
anupaśyati observes in a systematic wayIso 6
anupaśye do I seeSB 7.9.44
apaśyam could seeSB 1.6.17
apaśyam saw HimSB 1.6.19
apaśyam I sawSB 9.9.44
apaśyamānāḥ without seeingSB 1.11.10
apaśyamānaḥ not to be foundSB 2.9.7
apaśyamānaḥ without being able to seeSB 3.8.16
apaśyamānaḥ while not observingSB 4.10.21
apaśyamānaḥ not able to seeSB 7.9.34
apaśyamānaḥ not seeing Lord ViṣṇuSB 8.19.11
apaśyan without seeingSB 1.6.18
apaśyan not findingSB 3.17.23
apaśyan they sawSB 4.24.20
apaśyan they foundSB 5.9.13
apaśyan could seeSB 8.6.2
apaśyan by seeing misuseSB 8.14.4
apaśyan not seeing HimSB 8.19.12
apaśyan without seeingSB 9.14.26
apaśyan not seeingSB 9.14.32
apaśyan not seeingSB 10.56.15
apaśyan not seeingSB 12.6.18
apaśyantaḥ not seeingSB 10.19.3
apaśyantaḥ not seeingSB 10.28.3
apaśyantaḥ not seeingSB 10.29.20
apaśyantaḥ not seeingSB 11.31.18
apaśyantī not seeingSB 10.53.22
apaśyantī not seeingSB 10.62.11
apaśyantyaḥ not seeingSB 7.2.57
apaśyantyaḥ not having seenSB 10.45.50
apaśyat he could seeBG 1.26
apaśyat could seeBG 11.13
apaśyat sawSB 1.7.4
apaśyat seeSB 1.13.31
apaśyat seeSB 3.5.24
apaśyat he sawSB 3.24.46
apaśyat he sawSB 8.11.39
apaśyat sawSB 8.12.35
apaśyat observedSB 9.1.26
apaśyat observedSB 10.2.24
na apaśyat could not findSB 10.7.22
apaśyat sawSB 10.7.23
apaśyat when he sawSB 10.10.5
apaśyat Lord Brahmā sawSB 10.13.59
apaśyat sawSB 10.24.1
apaśyat He sawSB 10.43.2
na apaśyat did not seeSB 10.45.41
apaśyat he sawSB 10.52.27
apaśyat sawSB 10.66.12-14
apaśyat he sawSB 10.67.9-10
apaśyat he saw (Him)SB 10.69.23
apaśyat sawSB 10.80.39
apaśyat sawSB 10.86.6
apaśyata sawSB 3.8.22
apaśyata did seeSB 3.8.22
apaśyata she sawSB 9.16.2
apaśyata he sawSB 12.9.30
apaśyataḥ of me, who am not seeingSB 11.30.43
apaśyatām of the blindSB 2.1.2
apaśyatām for those who do not seeSB 10.31.15
apaśyatām who did not seeSB 10.63.1
apaśyatām of those not seeingCC Adi 4.152
apaśyatām of those not seeingCC Madhya 21.124
apaśyatī without findingSB 4.8.17
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
araṇya-paśu jungle animalsSB 8.2.7
kaivalya-upaśikṣaṇa-arthaḥ to teach people the path of liberationSB 5.6.12
upaśama-āśrayam fixed in detachment from material affairsSB 11.3.21
ātma-upaśama controlling the sensesSB 1.3.9
upaśānta-ātmā completely free from all material desiresSB 7.15.55
upaśikṣita-ātmane unto You whose senses are under controlSB 5.19.3
avipaścitaḥ men with a poor fund of knowledgeBG 2.42-43
upaśama-ayaneṣu all well qualifiedSB 5.1.29
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
śvāsa-vat bhāti paśyata just see how it resembles his breathSB 10.12.23
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
dvi-pada-paśubhiḥ who are nothing but animals with two legsSB 5.9.9-10
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
upaśiṣya-gaṇa admirersCC Adi 9.24
upaśākhā-gaṇa unnecessary creepersCC Madhya 19.159
śākhā-upaśākhāra gaṇana description of branches and subbranchesCC Adi 12.89
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
upaśākhā-gaṇe subbranchesCC Adi 9.22
upaśākhā-gaṇe subbranchesCC Adi 9.26
graha-upaśamanaḥ nullifying planetsSB 5.22.12
grāmya-paśoḥ of an animal like a hog, pig or dogSB 6.15.16
hṛdaye paśilā entered the heartCC Antya 14.70
jñātīnām paśyatām while their relatives and soldiers were watchingSB 8.11.28
kaivalya-upaśikṣaṇa-arthaḥ to teach people the path of liberationSB 5.6.12
labdha-upaśāntiḥ one who has attained full blissSB 2.2.16
upaśākhā lekhā they are known as subbranchesCC Adi 10.106
tat-tāpa-upaśa-manīm which pacifies the miseries of the forest of material lifeSB 5.14.1
na paśyati does not seeSB 4.7.54
na paśyanti do not observeSB 4.29.42-44
na paśyati does not seeSB 5.18.3
na paśyanti do not seeSB 5.21.8-9
na paśyanti do not seeSB 10.4.27
na apaśyat could not findSB 10.7.22
na paśyati one does not seeSB 10.27.16
na paśyata do you not seeSB 10.44.12
na apaśyat did not seeSB 10.45.41
na paśyantī not seeingSB 10.53.31
na paśyasi you do not seeSB 10.77.19
na paśyāmaḥ we fail to seeSB 10.84.63
na paśyati he does not seeSB 10.84.64
na paśyanti they cannot seeSB 11.5.12
na paśyati does not seeSB 11.13.36
na paśyanti they do not seeSB 12.3.3-4
nara-paśavaḥ manlike animalsSB 6.16.38
nṛ-paśūn the men used as sacrificeSB 5.26.31
dvi-pada-paśubhiḥ who are nothing but animals with two legsSB 5.9.9-10
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
paripaśyan seeing everywhereSB 11.29.18
paripaśyati one seesSB 3.25.18
paripaśyati understandsSB 3.32.30
viṭa-paśaḥ by division of branchesSB 2.7.36
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
yajña-paśavaḥ the sacrificial animalsSB 4.28.26
anadhigata-paśavaḥ not catching the man-animalSB 5.9.13
ākramaṇa-paśavaḥ bulls for threshing riceSB 5.23.3
nara-paśavaḥ manlike animalsSB 6.16.38
sva-paścāt behindCC Adi 4.125
hṛdaye paśilā entered the heartCC Antya 14.70
yajamāna-paśoḥ who was an animal in the form of the chief of the sacrificeSB 4.5.24
puruṣa-paśoḥ of the animalistic man for being sacrificed (Bharata Mahārāja)SB 5.9.16
grāmya-paśoḥ of an animal like a hog, pig or dogSB 6.15.16
araṇya-paśu jungle animalsSB 8.2.7
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
dvi-pada-paśubhiḥ who are nothing but animals with two legsSB 5.9.9-10
yajña-paśum the animal meant to be sacrificed in the yajñaSB 4.19.11
sva-paśum his animalSB 4.19.17
puruṣa-paśum an animal in the shape of a manSB 5.9.12
puruṣa-paśum the man-animalSB 5.9.15
vraja-paśūn the animals thereofSB 2.7.28
nṛ-paśūn the men used as sacrificeSB 5.26.31
vraja-paśūn the domestic animals of VrajaSB 10.21.16
vraja-paśūn the animals of VrajaSB 10.26.11
na paśyāmaḥ we fail to seeSB 10.84.63
na paśyanti do not observeSB 4.29.42-44
na paśyanti do not seeSB 5.21.8-9
na paśyanti do not seeSB 10.4.27
na paśyantī not seeingSB 10.53.31
na paśyanti they cannot seeSB 11.5.12
na paśyanti they do not seeSB 12.3.3-4
na paśyasi you do not seeSB 10.77.19
śvāsa-vat bhāti paśyata just see how it resembles his breathSB 10.12.23
aho paśyata just seeSB 10.23.42
na paśyata do you not seeSB 10.44.12
jñātīnām paśyatām while their relatives and soldiers were watchingSB 8.11.28
na paśyati does not seeSB 4.7.54
na paśyati does not seeSB 5.18.3
na paśyati one does not seeSB 10.27.16
na paśyati he does not seeSB 10.84.64
na paśyati does not seeSB 11.13.36
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
pitroḥ sampaśyatoḥ while His father and mother were factually seeing HimSB 10.3.46
prapaśya just seeBG 11.49
prapaśya just seeSB 3.23.7
prapaśyadbhiḥ by those who can seeBG 1.37-38
prapaśyāmaḥ we can seeSB 8.7.35
prapaśyāmi I seeBG 2.8
prapaśyan while gazing onSB 3.19.28
prapaśyan looking uponSB 4.9.3
prapaśyanti directly seeSB 8.3.27
prapaśyanti they clearly seeSB 11.7.21
prapaśyatām as they watchedSB 10.58.31
prapaśyati be seesSB 5.13.3
puruṣa-paśum an animal in the shape of a manSB 5.9.12
puruṣa-paśum the man-animalSB 5.9.15
puruṣa-paśoḥ of the animalistic man for being sacrificed (Bharata Mahārāja)SB 5.9.16
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
śākhā-upaśākhā branches and subbranchesCC Adi 12.78
śākhā-upaśākhāra gaṇana description of branches and subbranchesCC Adi 12.89
upaśānta-śaktaye who does not endeavor to achieve anything else, who is free from restlessnessSB 8.5.44
samanupaśyeran seeingSB 5.21.8-9
samapaśyat sawSB 10.77.29
sampaśyāmaḥ are actually seeingSB 9.24.9
sampaśyan consideringBG 3.20
sampaśyan conceivingSB 9.21.6
sampaśyan seeing clearlySB 11.13.11
sampaśyataḥ so observingSB 3.9.8
sampaśyatām who were looking onSB 8.3.33
sampaśyatām for those who are fully seeingSB 10.42.24
sampaśyatoḥ while both His father and mother were seeingSB 8.18.12
pitroḥ sampaśyatoḥ while His father and mother were factually seeing HimSB 10.3.46
samupaśṛṇoti he hears with great attentionSB 5.19.2
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
upaśama-śīla completely detached from all material attachmentsSB 5.8.30
upaśama-śīlāḥ in the renounced order of lifeSB 5.1.27
upaśama-śīlāḥ even though completely in the renounced order of lifeSB 5.8.10
upaśama-śīlaḥ who was calm and peaceful in characterSB 5.10.14
upaśama-śīlāḥ who are now situated in a most peaceful existenceSB 5.14.39
upaśama-śīlaḥ self-controlled in natureSB 6.9.35
upaśama-śīlānām of persons who have no desire for material enjoymentSB 5.5.28
upaśama-śīlāya who has mastered the sensesSB 5.19.11
upaśloka-sutaḥ born of UpaślokaSB 8.13.21
sva-paśum his animalSB 4.19.17
sva-paścāt behindCC Adi 4.125
śvāsa-vat bhāti paśyata just see how it resembles his breathSB 10.12.23
tam upaśrutya hearing that tumultuous soundSB 5.8.4
tāńra upaśākhā his subbranchCC Adi 10.48
tāńra upaśākhā His subbranchesCC Adi 11.56
tat-tāpa-upaśa-manīm which pacifies the miseries of the forest of material lifeSB 5.14.1
tat-tāpa-upaśa-manīm which pacifies the miseries of the forest of material lifeSB 5.14.1
tat-tāpa-upaśa-manīm which pacifies the miseries of the forest of material lifeSB 5.14.1
upaśākhā subbranchesCC Adi 9.19
upaśākhā-gaṇe subbranchesCC Adi 9.22
upaśākhā subbranchesCC Adi 9.23
upaśākhā subbranchesCC Adi 9.23
upaśākhā-gaṇe subbranchesCC Adi 9.26
upaśākhā subbranchesCC Adi 9.31
upaśākhā subbranchesCC Adi 10.12
upaśākhā subbranchesCC Adi 10.16
tāńra upaśākhā his subbranchCC Adi 10.48
upaśākhā subbranchCC Adi 10.61
upaśākhā their subbranchesCC Adi 10.85
upaśākhā lekhā they are known as subbranchesCC Adi 10.106
upaśākhā subbranchesCC Adi 11.8
tāńra upaśākhā His subbranchesCC Adi 11.56
śākhā-upaśākhā branches and subbranchesCC Adi 12.78
upaśākhā branches and subbranchesCC Adi 12.79
upaśākhā unwanted creepersCC Madhya 19.158
upaśākhā-gaṇa unnecessary creepersCC Madhya 19.159
upaśākhā the unwanted creepersCC Madhya 19.160
upaśākhāḥ and twigsSB 4.31.14
upaśākhāḥ subbranchesCC Madhya 22.63
upaśākhāra subbranchesCC Adi 10.16
upaśākhāra subbranchesCC Adi 12.56
śākhā-upaśākhāra gaṇana description of branches and subbranchesCC Adi 12.89
upaśākhāra of the unwanted creepersCC Madhya 19.161
upaśākhāya on the subbranchesCC Adi 10.10
ātma-upaśama controlling the sensesSB 1.3.9
upaśama suppressesSB 3.5.39
upaśama-śīlāḥ in the renounced order of lifeSB 5.1.27
upaśama-ayaneṣu all well qualifiedSB 5.1.29
upaśama completely peaceful, in control of the senses and mindSB 5.4.1
upaśama-śīlānām of persons who have no desire for material enjoymentSB 5.5.28
upaśama-śīlāḥ even though completely in the renounced order of lifeSB 5.8.10
upaśama-śīla completely detached from all material attachmentsSB 5.8.30
upaśama-śīlaḥ who was calm and peaceful in characterSB 5.10.14
upaśama-śīlāḥ who are now situated in a most peaceful existenceSB 5.14.39
upaśama control of the sensesSB 5.19.9
upaśama-śīlāya who has mastered the sensesSB 5.19.11
upaśama-śīlaḥ self-controlled in natureSB 6.9.35
upaśama diminishingSB 8.17.8
upaśama-āśrayam fixed in detachment from material affairsSB 11.3.21
upaśamaḥ and renunciationSB 1.18.22
upaśamaḥ tranquillitySB 5.7.11
upaśamaḥ the pacificationSB 10.84.36
upaśamam mitigationSB 1.7.6
upaśamam desisting from warfareSB 3.17.29
upaśamam renunciation of material enjoymentSB 6.5.40
upaśamam a peaceful conditionSB 6.15.26
upaśamam the cessationSB 7.3.7
upaśamam peaceSB 10.40.6
upaśamam in tranquillitySB 11.8.43
upaśamam cessation from agitationSB 11.30.49
graha-upaśamanaḥ nullifying planetsSB 5.22.12
upaśamanāt curbing downSB 3.9.7
upaśamanāya soothingSB 3.28.31
upaśamanāya for getting freeSB 3.31.16
upaśamanāya for subduingSB 10.63.48
upaśamāni extinguishingSB 1.15.27
upaśamanīm relievingSB 6.9.43
upaśamāya for destroyingSB 4.1.57
upaśamāyanam which gives full satisfaction to the mindSB 5.4.11-12
upaśamena by subduing anger, lamentation and so onSB 5.5.10-13
upaśamena by renunciationSB 7.10.50
upaśamena by giving up attachmentSB 7.15.25
upaśamena by finishing all material activitiesSB 7.15.77
upaśamena by self-controlSB 10.80.34
upaśāmyati achieves perfect peaceSB 11.20.16
upaśānta completely controlledSB 1.13.53
upaśānta very well satisfiedSB 4.13.7
upaśānta completely relieved of material activitiesSB 7.14.3-4
upaśānta-ātmā completely free from all material desiresSB 7.15.55
upaśānta-śaktaye who does not endeavor to achieve anything else, who is free from restlessnessSB 8.5.44
upaśāntaḥ undisturbed by the material sensesSB 5.4.14
upaśāntaḥ the consciousness being cleansed of all material contaminationSB 7.15.45
upaśāntānām tranquilSB 3.22.26-27
upaśāntaye to counteract all troublesome positionsSB 8.4.15
upaśāntena peacefulSB 10.3.33
labdha-upaśāntiḥ one who has attained full blissSB 2.2.16
upaśāntiḥ satisfaction of all desiresSB 4.30.29
upaśāntiḥ desire to ceaseCC Madhya 22.16
upaśāntyā by controllingSB 4.31.19
upaśāntyai for the deliveranceSB 3.33.35
upaśikṣa performSB 3.23.11
upaśikṣamāṇaḥ instructingSB 5.5.28
kaivalya-upaśikṣaṇa-arthaḥ to teach people the path of liberationSB 5.6.12
upaśikṣayan teachingSB 5.4.14
upaśikṣayan teachingSB 5.4.19
upaśikṣita-ātmane unto You whose senses are under controlSB 5.19.3
upaśikṣitaḥ thus advisedSB 9.16.1
upaśikṣitam instructedSB 5.3.4-5
upaśikṣitam instructedSB 7.5.53
upaśikṣitām learnedSB 11.9.24
upaśikṣya imitating the activities of Lord ṛṣabhadeva in His paramahaṃsa featureSB 5.6.9
upaśiṣya-gaṇa admirersCC Adi 9.24
upaśiṣya granddisciples and admirersCC Adi 10.16
upaśiṣya subdisciplesCC Adi 10.160
upaśloka-sutaḥ born of UpaślokaSB 8.13.21
upaśobhanaḥ beautifyingSB 10.59.40
upaśobhinā beautifiedSB 10.53.50
upaśobhitā beautifiedSB 10.54.57
upaśobhitaiḥ being decoratedSB 5.20.40
upaśobhitam extraordinarily beautifulSB 3.23.17
upaśobhitam decoratedSB 4.6.14-15
upaśobhitam decorated withSB 4.6.19-20
upaśobhitam beautifiedSB 10.41.20-23
upaśrayamāṇasya of one who is approachingSB 11.26.31
upaśritāḥ taken shelter ofSB 11.7.32
upaśṛṇoti hearsSB 4.20.26
upaśṛṇvānaḥ continuously he heardSB 1.16.13-15
upaśruta overheardSB 10.60.55
upaśrutāni about the qualities spoken ofSB 4.15.23
upaśrutya having overheardSB 1.11.3
upaśrutya after hearingSB 1.12.27
upaśrutya hearingSB 2.9.22
upaśrutya by hearingSB 3.19.34
upaśrutya hearingSB 4.3.5-7
tam upaśrutya hearing that tumultuous soundSB 5.8.4
upaśrutya upon hearingSB 9.16.14
upaśrutya when he heardSB 10.5.20
upaśrutya hearingSB 10.28.3
upaśrutya hearingSB 10.39.13
upaśrutya hearingSB 10.52.23
upaśrutya coming to hearSB 10.56.17
upaśrutya happening to hearSB 10.89.26-27
upaśumbhamāna being fully decoratedSB 5.17.13
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
śvāsa-vat bhāti paśyata just see how it resembles his breathSB 10.12.23
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
vipaścit the most experienced, learnedSB 5.1.18
vipaścit even one advanced in knowledgeSB 5.5.7
vipaścit a learned scholarSB 5.5.17
vipaścit a wise personSB 11.17.52
vipaścit an intelligent personSB 11.19.18
vipaścitā by persons who are sufficiently learnedSB 8.3.11
vipaścitaḥ full of discriminating knowledgeBG 2.60
vipaścitaḥ even though learnedSB 1.18.23
vipaścitaḥ very learned scholarsSB 5.18.4
vipaścitaḥ expert in ascertaining the Absolute TruthSB 5.18.36
vipaścitaḥ who knows everythingSB 6.5.9
vipaścitaḥ those who are fully aware of the truth of śāstraSB 8.6.11
vipaścitaḥ of a learned personSB 9.8.13
vipaścitaḥ learned scholars or devoteesSB 10.2.28
vipaścitaḥ wise menSB 10.84.12
vipaścitām for the learned wise menSB 4.24.68
vipaścitam unto the omniscientSB 8.5.27
vipaścite to the omniscient oneSB 10.16.42-43
vipaśyan lookingSB 7.8.18
vipaśyan while observingSB 12.9.30
vipaśyanti can see onlySB 9.8.22
vipaśyataḥ seeing (You)SB 10.41.4
vipaśyataḥ as they looked onSB 10.44.38
vipaśyatām seeing every daySB 7.2.37
vipaśyati can conceiveSB 3.28.37
vipaśyati completely observesSB 6.1.48
viṭa-paśaḥ by division of branchesSB 2.7.36
vraja-paśūn the animals thereofSB 2.7.28
vraja-paśūn the domestic animals of VrajaSB 10.21.16
vraja-paśūn the animals of VrajaSB 10.26.11
vyapaśyaḥ have seenSB 8.12.43
yajamāna-paśoḥ who was an animal in the form of the chief of the sacrificeSB 4.5.24
yajña-paśum the animal meant to be sacrificed in the yajñaSB 4.19.11
yajña-paśavaḥ the sacrificial animalsSB 4.28.26
gandharva-apsarasaḥ, yakṣāḥ, rakṣaḥ-bhūta-gaṇa-uragāḥ, paśavaḥ, pitaraḥ, siddhāḥ, vidyādhrāḥ, cāraṇāḥ all inhabitants of different planetsSB 2.6.13-16
     DCS with thanks   
152 results
     
paś noun (masculine) [gramm.] root paś
Frequency rank 57606/72933
paś verb (class 4 ātmanepada) to compose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consider (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to examine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to foresee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see with the spiritual eye (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 246/72933
paśavya adjective belonging or relating to cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fit or suitable for cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24567/72933
paśca adjective hinder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
later (Monier-Williams, Sir M. (1988))
western (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11689/72933
paścima adjective western
Frequency rank 1408/72933
paścimadakṣiṇa adjective south-westerly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57619/72933
paścimatas indeclinable from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15873/72933
paścimatāna noun (neuter) a particular manner of sitting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21705/72933
paścimottara adjective northwestern (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57622/72933
paścimottāna noun (neuter) a kind of āsana
Frequency rank 57623/72933
paścimā noun (feminine) the west
Frequency rank 15872/72933
paścimācala noun (masculine) the western mountain (behind which the sun is supposed to set) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57620/72933
paścimāmbudhi noun (masculine) the western sea (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57621/72933
paścimānūpaka noun (masculine) name of a king
Frequency rank 36771/72933
paś indeclinable after (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in the west (opp. to purā) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
later (Monier-Williams, Sir M. (1988))
westward (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57615/72933
paścādardha noun (neuter) the latter half
Frequency rank 57617/72933
paścādbhāga adjective whose conjunction with the moon begins in the afternoon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57618/72933
paścānmukha adjective facing westwards
Frequency rank 36770/72933
paścāt indeclinable afterwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
backwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from or in the west (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hereafter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in the rear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
later (Monier-Williams, Sir M. (1988))
westwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 467/72933
paścātkarman noun (neuter)
Frequency rank 36768/72933
paścātkāra noun (masculine) [jur.]
Frequency rank 36769/72933
paścātkṛta adjective left behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surpassed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57616/72933
paścāttāpa noun (masculine) (in dram.) repentance at something rejected or omitted from want of judgment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regret (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repentance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sorrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13622/72933
paśu noun (masculine) a domestic animal (as opp. to mṛga) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a goat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mere animal in sacred things i.e. an uninitiated person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sacrificial animal a subordinate deity and one of Śiva's followers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an animal sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
domestic animal flesh (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 601/72933
paśu noun (neuter) cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36766/72933
paśubandha noun (masculine) an animal sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Ekāha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19608/72933
paśubhartṛ noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28959/72933
paśudharma noun (masculine) copulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manner in which animals are treated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manner of beasts (said of the re-marriage of widows) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the law of animals (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the treatment of animals (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57608/72933
paśudharman adjective someone who lives like an animal
Frequency rank 57607/72933
paśugandhā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 28958/72933
paśuharītakī noun (feminine) the fruit of Spondias Mangifera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57614/72933
paśumant adjective connected with animal sacrifices (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected with or relating to cattle or animals (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing the word paśu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rich in cattle or animal (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19609/72933
paśumehanakārikā noun (feminine) a kind of cress
Frequency rank 57611/72933
paśumohanikā noun (feminine) a species of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57612/72933
paśumāra noun (masculine) the manner of slaughtering cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24568/72933
paśupa noun (masculine) a herdsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19607/72933
paśupati noun (masculine) name of Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a lexicographer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Scholiast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the later RudraŚiva or of a similar deity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4155/72933
paśupāla noun (masculine) (pl.) name of a people to the north-east of Madhyadeśa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king (or perhaps king of the Paśupālas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16958/72933
paśupālya noun (neuter)
Frequency rank 57609/72933
paśupāśavimocanaliṅgapūjādikathana noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.81
Frequency rank 57610/72933
paśupāśavināśinī noun (feminine)
Frequency rank 36767/72933
paśurakṣin noun (masculine) a herdsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57613/72933
paśutva noun (neuter) (with Māheśvaras and Pāsupatas) the being the individual soul (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10414/72933
paśya noun (masculine) [gramm.] a verb expressing seeing
Frequency rank 36772/72933
paśya adjective beholding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rightly understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28960/72933
paśyana noun (neuter) seeing
Frequency rank 24569/72933
paśyantī noun (feminine) a harlot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a particular sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24570/72933
paśyata adjective conspicuous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
visible (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57624/72933
anātapaśuṣka adjective [medic.] dried in the shadow (cmp. chāyāśuṣka)
Frequency rank 42839/72933
anupaś verb (class 4 ātmanepada) to consider (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discover (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look upon as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to notice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to reflect upon (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to show (as the path) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take as (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3082/72933
anupaśama noun (masculine)
Frequency rank 31944/72933
anupaśaya noun (masculine) any aggravating circumstance (in a disease) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Unbekömmlichkeit
Frequency rank 11510/72933
anupaśayatā noun (feminine)
Frequency rank 26344/72933
anupaśānti noun (feminine)
Frequency rank 43194/72933
anupaśāmyant adjective
Frequency rank 26345/72933
apaśu noun (masculine) cattle not fit to be sacrificed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43725/72933
apaśabda noun (masculine) any form of language not Sanskṛt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bad or vulgar speech (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ungrammatical language (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26447/72933
apaśāstra noun (neuter) a bad śāstra
Frequency rank 32142/72933
apaśiras adjective headless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43726/72933
apaśoka noun (masculine) the tree Jonesia Asoka (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43727/72933
apaśobhā noun (feminine) [ritual] ?
Frequency rank 43728/72933
apaścāttāpin adjective
Frequency rank 43729/72933
apaścimajanman adjective of extraordinary birth
Frequency rank 26448/72933
apaśya adjective not seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32143/72933
apaśyant adjective not being in view of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not caring for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not considering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not noticing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3630/72933
apaśyamāna adjective
Frequency rank 14657/72933
abhipaś verb (class 4 parasmaipada) to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look upon or at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to notice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to view (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20692/72933
abhivipaś verb (class 4 parasmaipada) to look at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look hither (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to view (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44325/72933
abhyupaśam verb (class 4 ātmanepada)
Frequency rank 44517/72933
alpaśas indeclinable a little (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a low degree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
now and then (opposed to prāya-śas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seldom (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9769/72933
avipaścit adjective ignorant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16500/72933
uttarapaścima adjective north-western (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33370/72933
utpaś verb (class 4 parasmaipada) to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to descry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to descry before or in the future (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to expect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to foresee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see or descry overhead (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19035/72933
utsṛṣṭapaśu noun (masculine) a bull set at liberty (on particular occasions) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47230/72933
upaśaṅk verb (class 1 ātmanepada) to suppose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to suspect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47647/72933
upaśam verb (class 4 ātmanepada) to become calm or quiet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to become extinct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cease (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5121/72933
upaśama noun (masculine) (in astron.) name of the twentieth Muhūrta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
alleviation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
assuagement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calmness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intermission (Monier-Williams, Sir M. (1988))
patience (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relaxation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stopping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the becoming quiet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tranquillity of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5028/72933
upaśamana adjective appeasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calming (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11976/72933
upaśamana noun (neuter) an anodyne (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appeasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ceasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mitigation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the becoming extinct (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8576/72933
upaśamanīya adjective appeasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
serving as an anodyne (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be appeased or made quiet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16599/72933
upaśamay verb (class 10 ātmanepada) to calm (tr.)
Frequency rank 19058/72933
upaśaya noun (masculine) (in med.) the allaying (of diseases) by suitable remedies (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of hole in the ground (placed near the track of wild animals) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
advantageous medicine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
diagnosis by the effect of certain articles of food or medicine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the Yūpas (or posts to which the sacrificial animal is tied) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
predilection (of a sick person as for coolness etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suitableness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the liking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the lying near or by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usefulness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6492/72933
upaśalya noun (neuter) a neighbouring district (Monier-Williams, Sir M. (1988))
environs (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the ground at the base or edge of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the ground near a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33544/72933
upaśākhikā noun (feminine) an additional branch
Frequency rank 47648/72933
upaśākhīya adjective
Frequency rank 47649/72933
upaśānta noun (neuter) name of a Tīrtha
Frequency rank 47650/72933
upaśānti noun (feminine) calmness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intermission (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remission (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tranquillity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6400/72933
upaśāmay verb (class 10 parasmaipada) to appease (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to calm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to extinguish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make quiet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to mitigate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pacify (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to tranquillize (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27215/72933
upaśāyin adjective (in med.) composing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
allaying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything that calms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going to bed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lying down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lying near to or by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
narcotic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tranquillizing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20961/72933
upaśikṣ verb (class 6 ātmanepada) to learn
Frequency rank 12410/72933
upaśikṣā noun (feminine) acquisition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desire of learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47651/72933
upaśiṅghana noun (neuter) (in med.) anything given to smell at (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47652/72933
upaśī verb (class 2 ātmanepada) to be suitable or useful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to do good (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lie by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lie near or by the side of (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lie upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11558/72933
upaśīrṣaka noun (neuter) a kind of disease of the head (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of necklace or garland
Frequency rank 27216/72933
upaśubh verb (class 1 ātmanepada) to be beautiful or brilliant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47653/72933
upaśuṣ verb (class 4 ātmanepada) to dry up (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16600/72933
upaśuṣka adjective
Frequency rank 47654/72933
upaśobhā noun (feminine) ornament (Monier-Williams, Sir M. (1988))
secondary ornament or decoration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47655/72933
upaśobhay verb (class 10 parasmaipada) to adorn (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2536/72933
upaśoṣa noun (masculine) dryness
Frequency rank 33545/72933
upaśoṣaṇa adjective the act of causing to dry up or shrink (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12411/72933
upaśoṣay verb (class 10 parasmaipada) to make dry or withered (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14778/72933
upaśyāmā noun (feminine)
Frequency rank 16601/72933
upaśravaṇa noun (neuter)
Frequency rank 47656/72933
upaśri verb (class 1 ātmanepada) to accommodate one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cling to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fit closely (as an ornament) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lean (anything) against (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place one's self near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prop (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27217/72933
upaśru verb (class 5 ātmanepada) to give ear to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to hear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to listen to (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6987/72933
upaśruti noun (feminine) a kind of supernatural oracular voice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giving ear to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
range of hearing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rumour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12412/72933
upaślāghā noun (feminine) boasting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
brag (Monier-Williams, Sir M. (1988))
swagger (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47657/72933
upaśliṣ verb (class 4 parasmaipada) to cling to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to come near to or into close contact with (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16602/72933
upaśleṣa noun (masculine) close contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contiguity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
embrace (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47658/72933
upaśleṣaka adjective
Frequency rank 47659/72933
upaśleṣay verb (class 10 parasmaipada) to bring near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47660/72933
upaśloka noun (masculine) name of the father of the tenth Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47661/72933
aupaśleṣika adjective connected by close contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20999/72933
ghṛtapaśu noun (masculine) ghee in the shape of a sacrificial animal (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51854/72933
jātarūpaśila noun (masculine) name of a mountain
Frequency rank 52882/72933
dakṣiṇapaścima adjective southwestern (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35561/72933
paśikhā noun (feminine)
Frequency rank 54483/72933
devapaśu noun (masculine) any animal consecrated to a deity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35830/72933
nṛpaśamī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 56713/72933
paripaś verb (class 4 ātmanepada) to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix the mind or thoughts upon (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to learn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to recognise as (2 acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to survey (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57315/72933
paśamanī noun (feminine) Prosopis Spicigera (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57783/72933
piṣṭapaśu noun (masculine) an effigy of a sacrificial animal made with flour or dough (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58057/72933
puṣpaśakalin noun (masculine) a kind of serpent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58312/72933
puṣpaśakuna noun (masculine) Phasianus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58313/72933
puṣpaśara noun (masculine)
Frequency rank 58314/72933
puṣpaśūnya noun (masculine) Ficus Glomerata (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58315/72933
pratipaś verb (class 4 parasmaipada) to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to experience (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to live to see (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see in one's own possession (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18186/72933
prativipaś verb (class 4 ātmanepada)
Frequency rank 58931/72933
prapaś verb (class 4 parasmaipada) to behold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to discern (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to judge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to look at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to regard as (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to see before one's eyes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take for (two acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to understand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2901/72933
mahāpaśu noun (masculine) large cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61761/72933
paśaṅkha noun (neuter) tin
Frequency rank 63951/72933
paśālin adjective beautiful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
handsome (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of beauty (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63952/72933
vikalpaśaḥ indeclinable
Frequency rank 65349/72933
vipaś verb (class 4 parasmaipada) to discern (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distinguish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to know (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to learn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15207/72933
vipaścit adjective inspired (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versed in or acquainted with (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6358/72933
vipaścit noun (masculine) name of a Buddha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Indra under Manu Svārocisha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the Supreme spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30212/72933
vipaścita adjective
Frequency rank 65808/72933
vipaśyanā noun (feminine)
Frequency rank 65809/72933
vyupaśam verb (class 4 parasmaipada) to be allayed to become quiet to cease
Frequency rank 39828/72933
vyupaśama noun (masculine) cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relief (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66980/72933
vyupaśānti noun (feminine)
Frequency rank 66981/72933
samanupaś verb (class 4 ātmanepada) to look at or on to look well after to observe to perceive to regard as
Frequency rank 17337/72933
samupaśam verb (class 4 parasmaipada) to become quiet to cease
Frequency rank 40480/72933
samupaśru verb (class 5 ātmanepada) to hear to hear from or be told by any one (abl.) to hear or perceive any one (gen.) to listen to anything (acc.)
Frequency rank 69198/72933
sarpaśapharī noun (feminine) a kind of snake (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69417/72933
saṃpaś verb (class 4 ātmanepada) to look at
Frequency rank 5191/72933
saṃpratipaś verb (class 4 ātmanepada)
Frequency rank 69974/72933
saṃprapaś verb (class 4 ātmanepada) to observe to see
Frequency rank 69989/72933
spaś noun (masculine) a watcher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
messenger (esp. applied to the messengers of Varuṇa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who looks or beholds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[gramm.] root spaś
Frequency rank 71902/72933
spaśā noun (feminine) girding a wife (at a sacrifice performed by her husband) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71903/72933
paśreṣṭha noun (masculine) Phaseolus Mungo (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41239/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

nidānapañcaka

aetiological pentad or five clinical barometers. Mādhavanidāna describes them as prodromal symptoms (pūrvarūpa), manifested symptoms (rūpa), pathogenesis (samprāpti), allaying by suitable remedies or predilection (upaśaya) and eight kinds of physical examination (aṣṭavidhaparīkṣa).

uttarakarma

Go to paścātkarma

     Wordnet Search "paś" has 126 results.
     

paś

apaśakunam   

aśubhaṃ śakunam।

yadā rāmeṇa laṅkāyām ākramaṇaṃ kṛtaṃ tadā tatra naikāni apaśakunāni abhavat।

paś

kuvacanam, duruktiḥ, apaśabdaḥ, durālāpaḥ   

kutsitaṃ vacanam।

kuvacanasya prayogaṃ na kartavyam।

paś

upaślāgh, tarj, jarj, bharts, tarjaya, bhartsaya   

bhartsanādikaṃ kṛtvā śabdena kasya api manasi bhayotpādanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ko'pi mama anujam aupaślāghat।

paś

praśākhā, upaśākhā   

śākhāyāḥ upāṅgam।

saḥ praśākhām achinat।

paś

śiśudhānī-paśuḥ   

śiśudhānīyuktaḥ paśuḥ।

kāṃgāru iti śiśudhānī-paśuḥ asti।

paś

prāṇī, jantuḥ, cetanaḥ, jīvī, janmī, śarīrī, paśuḥ, tiryaṅ   

yasmin prāṇāḥ santi।

pṛthivyāṃ naike prāṇinaḥ santi। / karmātmanāñca devānāṃ saḥ asṛjat prāṇināṃ prabhuḥ।sādhyānāñca gaṇaṃ sūkṣmaṃ yajñañcaiva sanātanam।

paś

pṛṣṭhabhāgaḥ, paścāddeśaḥ, paścādbhāgaḥ   

kasyāpi vastunaḥ pṛṣṭhataḥ bhāgaḥ।

ātaṅkavādī gṛhasya pṛṣṭhabhāge nilīnaḥ āsīt।

paś

śāntiḥ, viśrāmaḥ, nivṛttiḥ, viśrāntiḥ, śamaḥ, upaśamaḥ, praśāntiḥ, nirvṛttiḥ, sukhaḥ, saukhyam, svasthatā, svāsthyam, samādhānam, nirudvegaḥ   

krodhaduḥkhādīnāṃ cittavṛttīnāṃ nirodhena manasaḥ śamanam।

śāntena manasā yogaḥ kartavyaḥ।

paś