m. state, condition, rank (with sthāvira-,old age; anyam bhāvam āpadyate-,euphem. = he dies;state of being anything, especiallyin fine compositi or 'at the end of a compound'exempli gratia, 'for example'bālabhāva-,the state of being a child, childhood equalsbālatā-,or tva-;sometimes added pleonastically to an abstract noun exempli gratia, 'for example'tanutā-bhāva-,the state of thinness) etc.
n. cattle (only as accusative before manyate-[ ] and manyamāna-[ ] ; and pluralpaśūni-) ([ confer, compareZend pasu; Lit.pecu; Old Pruss.pecku; Gothic fai4hu; German fihu,vihe,Vieh; Anglo-Saxon feoh; English fee.])
A1.-vartate-, (Epic also P.ti-), to roll or go onwards (as a carriage), be set in motion or going etc. ; to set out, depart, betake one's self etc. ; to proceed (vartmanā-,or ni-,on a path; apathena-,on a wrong path) ; to come forth, issue, originate, arise, be produced, result, occur, happen, take place etc. ; to commence, begin to (infinitive mood), set about, engage in, be intent upon or occupied with (dative caselocative case,or artham-in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. ; to proceed against, do injury to (locative case) ; to debauch (anyo 'nyam-,"one another") ; to act or proceed according to or with (instrumental case or ablative) etc. ; to behave or conduct one's self towards, deal with (locative case) ; to hold good, prevail ; to continue, keep on (pr.p.) ; to be, exist ; to serve for, conduce to (dative case,or artham-in fine compositi or 'at the end of a compound') ; to mean, be used in the sense of (locative case) ; to let any one (genitive case) have anything (accusative) : Causal-vartayati-, to cause to turn or roll, set in motion etc. ; to throw, hurl, Pour forth ; to send ; to set on foot, circulate, diffuse, divulge etc. ; to introduce, appoint, instal ; to produce, create, accomplish, devise, invent, perform, do, make (with setum-to erect a dam;with vyayakarma-,to effect expenditure;with loka-yātrām-,to transact the business of life;with kathām-,to relate a story) ; to exhibit, show, display ; to undertake, begin etc. ; to use, employ ; to induce any one to do anything, betray into (locative case) ; to proceed against (locative case)
cl.6 P. () spṛś/ati- (mc. also te-; pr. p.spṛśāna-; imperfect tenseasparśat-; perfect tensepasparśa-, paspṛśuḥ-, paspṛśe- etc.; subjunctivepasp/arśat-; Aoristaspṛkṣat-; asprākṣīt-; aspārkṣīt-grammar; precedingspṛśyāt-; futurespraṣṭā-or sparṣṭā-grammar; sparkṣyati-; sprakṣyati-; infinitive moodspraṣṭum- etc.; -sp/ṛśe-; -sp/ṛśas-; ind.p.spṛṣṭvā-, -sp/ṛśya- etc.) , to touch, feel with the hand, lay the hand on (accusative or locative case), graze, stroke etc. ; to handle, take hold of (anyo 'nyaṃ hastau spṛśataḥ-,"they mutually touch or shake hands") etc. ; (with ap/aḥ-, udakam-, jalam-;or adbhis-etc.) to touch or sip water, wash or sprinkle certain parts of the body with water etc. ; to touch so as to hurt, injure, harm ; to perceive or feel by touch ; to touch, come into contact (literally;and figuratively in astronomy sense) ; to reach or penetrate to (locative case or accusative;with karṇam-,"to come to the ears";with kriyām-,"to set about any action") etc. ; to come up to, equal (accusative;with girā-,"to equal with words" id est"to be able to describe") ; to act upon, affect ; to touch id est endow or fill with (instrumental case) ; to touch id est befall, fall to the lot of, come upon, visit, afflict (accusative) etc. ; to touch, take hold of, make one's own, appropriate ; to attain to, obtain, experience, undergo etc. ; to grant, bestow (seeCausal) : Passive voicespṛśyate- (Aoristasparśi-), to be touched or seized or affected by etc.: Causalsparśayati-, te- (Aoristapasparśat-or apispṛśat-; subjunctivepispṛśaḥ-, śati-), to cause to touch (two accusative), bring into immediate contact with (locative case or instrumental case) etc. ; to convey to (locative case) ; to fill or cover with (instrumental case) etc. ; to perceive by touch, feel ; to offer, present, give etc.: Desiderativepispṛkṣati- (seepispṛkṣu-) grammar : Intensiveparīspṛśyate-, parīspraṣṭi-, parīsparṣṭi-
(collateral form of5. i-) cl.2 P. () y/āti- (1. pluralyāmahe-; imperfect tense 3. pluralayuḥ-; ayān-Scholiast or Commentator; perfect tenseyay/au-, yay/ātha-, yay/a-, yay/uḥ- etc.; yaye-; Aoristayāsam-or ayāsiṣam-; subjunctivey/āsat-, yeṣam-, yāsiṣat-; precedingyāsiṣīṣṭhās-; futureyātā- etc.; yāsyati-; te-; infinitive moodyātum- etc.;Ved. infinitive moody/ai-, y/ātave-or v/ai-; ind.p.yātv/ā-; -y/āya-, -yāyam-), to go, proceed, move, walk, set out, march, advance, travel, journey (often with instrumental case or accusative of the way, especially with gatim-, mārgam-, adhvānam-, panthānam-, padavīm-, yātrām-) etc. ; to go away, withdraw, retire etc. ; (also with palāyya-) to flee, escape (with kṣemeṇa-or svasti-,to escape unscathed ) ; to go towards or against, go or come to, enter, approach, arrive at, reach etc. etc. (with accusative often followed by prati-exempli gratia, 'for example' with gṛham-,to enter a house;with ripum prati-,to march against the enemy;with mṛgayām-,to go out hunting;with śirasāmahīm-,to bow down to the ground with the head;with prakṛtim-,to return to one's natural state;with karṇau-,to come to the ears, be heard;with utsavād utsavam-,to go from one festival to another;with hastam-in fine compositi or 'at the end of a compound',to fall into the hands of;with patham-or gocaram-in fine compositi or 'at the end of a compound',to come within range of; especially with the accusative of an abstract noun = to go to any state or condition, become, be exempli gratia, 'for example'vināśaṃ yāti-,he goes to destruction id est he is destroyed; kāṭhinyaṃ yāti-,it becomes hard; dveṣyatāṃ yāti-,he becomes hated;similarly nidhanaṃ-yā-,to die; nidrāṃ-yā-,to fall asleep; udayaṃ-yā-,to rise, said of stars etc.;sometimes also with locative caseexempli gratia, 'for example'yāhi rājñah sakāśe-,go into the presence of the king ;or even with dative caseexempli gratia, 'for example'yayatuḥ sva-niveśāya-,both went home ; na cātmane kṛpaṇasya dhanaṃ yāti-,nor does the wealth of the miser go to [i.e. benefit] himself. ; phalebhyo yāti-,he goes to [fetch] fruits Scholiast or Commentator) ; to go to for any request, implore, solicit (with two accusative) ; (with striyam-) to go to a woman for sexual intercourse ; to go to for any purpose (infinitive mood) ; often with adverbs exempli gratia, 'for example' with bahir-, to go out ; with adho-, to go down, sink ; with khaṇḍaśo- or dalaśo-, to fall to pieces ; with śata-dhā-, to fall into a hundred pieces ; to extend to (accusative) ; to last for (accusative) ; to pass away, elapse (said of time) etc. ; to vanish, disappear (as wealth) ; to come to pass, prosper, succeed ; to proceed, behave, act ; to find out, discover ; to receive or learn (a science) from (ablative) ; to undertake, undergo (accusative) ; imperativeyātu-, be it as it may : Passive voiceyāyate-, to be gone or moved : Causalyāp/ayati- (Aoristayīyapat-), to cause to depart, cause to go or march, dismiss ; to cause to go towards (accusative) (seeyāpita-) ; to direct (the gaze) towards (locative case) (varia lectiopātayati-) ; to drive away remove, cure (a disease) ; to cause to pass or elapse, pass or spend (time) etc. ; to live (pāli-yāpeti-) ; to cause to subsist, support, maintain ; to induce : Desiderativeyiyāsati-, to intend or be about to go, desire to proceed etc.: Intensiveīyāyate- (?) , to move ; yāyayate-, yāyeti-, yāyāti-grammar
cl.1 P. A1. () y/ācati-, te- (usually A1.in sense of"asking for one's self"; perfect tenseyayāca-grammar, yayāce- etc.; Aoristayācīt-, ciṣṭa-subjunctiveyāciṣat-, ṣāmahe-; precedingyācyāt-grammar; futureyācitā-; yāciṣyati-, te- etc.; infinitive moodyācitum- etc.; ind.p.yācitvā-, -y/ācya- etc.), to ask, beg, solicit, entreat, require, implore (with double accusative;or with ablative,rarely genitive case of Persian;the thing asked may also be in accusative with prati-,or in dative case,or in the beginning of a compound with arthe-,or artham-) etc. ; (with p/unar-) to ask anything back ; (with kanyām-) to be a suitor for a girl, to ask a girl in marriage from (ablative,rarely accusative) or for (kṛte-or arthe-;also with vivāhārtham-) etc. ; to offer or tender anything (accusative) to (dative case) ; to promise (?) : Passive voiceyācyate-, to be asked ("for", accusative;rarely of things) etc. ; Causalyāc/ayati- (te-; Aoristayayācat-), to cause to ask or woo ; to request anything (accusative) for (arthe-) : Desiderativeyiyāciṣate-Va1rtt. 3 : Intensiveyāyācyate-, yāyākti-grammar
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.