P. A1.-dadhāti-, -dhatte-, to put or lay down, deposit, lay up, preserve (A1.for one's self) ; to intrust, commit, present to (dative case or locative case) ; put into, fix in (locative case,or locative case with ant/ar-,or antar-in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. ; put or lay before a person (dative case) ; (with bhūmau-[ ]or avaṭe-[ ]) to bury ; (with śirasi-,rarely sā-) to esteem highly ; (with dṛśam-) to fix the eyes upon (locative case) ; (with manas-) to fix or direct the thoughts upon or towards id est resolve, determine to (dative case) ; (with manasi-, sā-,or hṛdaye-) to keep in mind, bear in mind, remember, lay to heart ; (with hṛdayam-) to give one's heart to (locative case) ; (with ātmānam-) to intrust one's self to (locative case) ; (with kriyām-) to take pains with (locative case) ; (with karmaṇi-) to appoint a person to a work ; to keep down, restrain ; to end, close : Passive voice-dhīyate-, to be put or laid down etc. ; to be contained or situated or absorbed in, to rest in (locative case) etc. etc.: Causal-dhāpayati-, to cause to be put or laid down etc. ; to cause to be deposited or preserved ; to lay up, preserve ; to appoint : Desiderative-dhitsate-, to intend to put down etc. : Intensiven/idedhyat- (?) , to settle down
m. a place for deposits or storing up, a receptacle (especiallyapāṃ nidhi-, r-of waters, the ocean, sea, also Name of a sāman-; kalānāṃ n-,the full moon) etc.
(only perfect tense-dadhre-), to bend or yield to (dative case) : Causaldhārayati- (Aorist-dīdhar-), to place down in, bring to (locative case) ; establish, appoint, render (with double accusative) ; to preserve, keep
P.-dhyāyati- (perfect tense-dadhyau-, dhyur-), to observe, perceive ; to meditate, think of, remember (accusative) : Desiderative-didhyāsate-, to wish to meditate on, think of attentively
Caus. -darśayati-, to cause to see, show, point out, introduce, indicate etc. ; to impart knowledge, teach, instruct, advise ; to announce, proclaim ; to show one's self id est to appear (in a vision) to (accusative)
P. to place upon or into (locative case) ; A1. to place upon one's self (as a burden) ; to touch slightly with (instrumental case) etc.: Passive voice-dhīyate-,"to be touched by each other", be in close contact (as the letters e-, o-and a-in the saṃdhi- called abhin/ihita-q.v)
m. (in fine compositi or 'at the end of a compound') an image of id est similar, like (dhī-kṛ-,to substitute anything [ accusative ] for [ compound ] )
P. A1.-dadhāti-, -dhatte-, to put or place down near together, put down near or into, deposit in (locative case), place or put upon, direct towards (with or without dṛṣṭim-,"to fix the eyes upon";with manas-,or hṛdayam-,"to fix or direct the mind or thoughts") etc. ; to place together, collect, pile up ; (A1.) to appoint to (locative case) ; (A1.) to be present in, be found with (locative case) ; (A1.or Passive voice-dhīyate-) to be put together in the same place, be near or present or imminent etc.: Causal-dhāpayati-, to bring near, make present or manifest, represent : Passive voice of Causal-dhāpyate-, to appear or become manifested in the presence of (genitive case)
n. juxtaposition, nearness, vicinity, presence (e-,with genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound',"in the presence of, near"; āt-,with genitive case,"from [one's presence]"; na-tas-in fine compositi or 'at the end of a compound'"towards") etc.
m. juxtaposition, nearness, vicinity, presence (au-,with genitive case or in fine compositi or 'at the end of a compound',"in the presence of, near"; im-,"near to, towards"; idem or 'm. depositing together or near ',withkṛ-, vi-dhā-orbandh-and locative case,"to take one's seat or place or abode in") etc.
n. (fr. saṃ-nidhi-) the being near, nearness, vicinity, presence, attendance (accusative withkṛ-,"to make one's appearance, be or become present";with Causal ofkṛ-,"to cause to be near, call near";withyā-,orvraj-"to come near, approach"; -pakṣe-jan-with genitive case,"to take the place of")
P. A1.-dadhāti-, -dhatte-, to put or place down near to, put or place before ; to place down, conceal ; to deposit, intrust ; to bring near, lead near to ; to produce, cause
m. a deposit, pledge, property put under the care of a creditor, friend etc. (generally a sealed deposit, but also any article intrusted to a friend which he may use whilst in his keeping)
P. A1.-dadhāti-, -dhatte-, to put or place or lay down in different places, distribute ; to put off, lay down or aside ; to put by, store up ; to put or place on, fix upon, direct (mind, eyes etc.) ; (with hṛdi-) to fix in the heart, bear in mind
f. "meditation-sleep", a state of half meditation half sleep (which admits of the full exercise of the mental powers;it is peculiar to devotees), light sleep, (especially) the sleep of viṣṇu- at the end of a yuga-, viṣṇu-'s Sleep personified as a goddess and said to be a form of durgā- etc.
निदाघः [नि-दह् आधारे घञ् न्यङ्क्वादि कुत्वम्] 1 Heat, warmth; आर्द्राङ्गुलीदलमनङ्गनिदाघतप्तः -2 The hot season, summer (the months of ज्येष्ठ and आषाढ); निदाघमिहिर- ज्वालाशतैः Bv.1.16; निदाघकालः समुपागतः प्रिये Ṛs.1.1; Pt.1.14; Ku.7.84. -3 Sweat, perspiration. प्रस्नापया- मास मुखं निदाघः Ki.17.8. -4 The internal heat; स्त्रियो निदाघं शमयन्ति कामिनाम् Ṛs.1.4. -5 The water of perspiration. -Comp. -करः the sun. -कालः summer. -धामन् the sun; निदाघधामानमिवाधिदीधितम् Śi.1.24. -वार्षिक a. (months) belonging to the hot and rainy season; निदाघवार्षिकौ मासौ लोकं घर्मांशुभिर्यथा Mb.7.3.1. -सिन्धुः a river in hot season (nearly dry).
निदानम् 1 A band, rope, halter; उदुस्रियाणामसृजन्नि- दानम् Rv.6.32.2. -2 A rope for tying up a calf; बालजेन निदानेन कांस्यं भवतु दोहनम् Mb.13.94.41. -3 A primary cause, the first or essential cause; निदानमिक्ष्वाकुकुलस्य सन्ततेः R.3.1; अथवा बलमारम्भो निदानं क्षयसम्पदः Śi.2.94. -4 A cause in general; मुञ्च मयि मानमनिदानम् Gīt.5. -5 (in medicine) Inquiry into the causes of a disease, pathology. -6 Diagnosis of a disease. -7 End, termination. -8 Purity, purification, correctness. -9 Claiming the reward of penitential acts. -Comp. -स्थानम् one of the departments of medical science, Pathology.
निदर्शन a. 1 Pointing, showing. -2 Proclaiming, declaring announcing. -3 Teaching. -नम् 1 View, insight, looking into, sight, vision; शुद्धात्मा ब्राह्मणो रात्रौ निदर्शनमपश्यत Mb.12.217.14. -2 Pointing to, showing. -3 Proof, evidence; बलिना सह योद्धव्यमिति नास्ति निदर्शनम् Pt.3.23. -4 An instance, example, illustration; ननु प्रभुरेव निदर्शनम् Ś.2; निदर्शनसाराणां लघुर्बहुतृणं नरः Śi.2.5; R.8.45; जनकस्य नृपेन्द्रस्य तपसः सन्निदर्शनम् Pratimā 4.14. -5 Injunction. -6 Authority, text. -7 A scheme, system. -8 A precept, scriptural authority, an injunction. -9 The third member of an Indian syllogism (usually called उदाहरण q. v.). -ना A figure of speech (in Rhetoric) thus defined:-- निदर्शना । अभवन्वस्तुसंबन्ध उपमापरिकल्पकः K. P.1; e. g. R.1.2.
निधा 3 U. 1 To place, put, put or set down; शिरसि निदधानो$ञ्जलिपुटम् Bh.3.123; R.3.5,62;12.52; Si. 1.13. -2 To confide, or entrust, commit to the care of; निदधे विजयाशंसां चापे सीतां च लक्ष्मणे R.12.44;15.36. -3 To give, impart to, deposit with; दिनान्ते निहितं तेजः सवित्रेव हुताशनः R.4.1. -4 To put down, lay, allay, restrain; सलिलैर्निहितं रजः क्षितौ Gha&ttod.1. -5 To bury, conceal or hide (as under ground); ऊनद्विवार्षिकं प्रेतं निदध्युर्बान्धवा बहिः Ms.5.68. -6 To fix or direct the thoughts upon; cf. निध्यै. -7 To determine, resolve. -8 To direct one's labours, endeavour. -9 To appoint. -1 To remove, relinquish. -11 To lay up, treasure up. -12 To remember, keep or bear in mind. -13 To end, close.
निधन a. [निवृत्तं धनं यस्मात्; Uṇ.2.81] Poor, indigent; अहो निधनता सर्वापदामास्पदम् Mk.1.14. -नः, नम् 1 Destruction, annihilation, death, loss; स्वधर्मे निधनं श्रेयः Bg.3.35; म्लेच्छनिवहनिधने कलयसि करवालम् Gīt.1; कल्पान्ते- ष्वपि न प्रयाति निधनं विद्याख्यमन्तर्धनम् Bh.2.16; Pt.1.21; 5.95. -2 The concluding passage at the end of a Sāman sung in chorus, the fifth of the five parts of Sāman; लोकेषु पञ्चविधं सामोपासीत ...... द्यौर्निधनम् Ch. Up.2. 2.1. -3 The finale (in music). -4 N. of the eighth lunar mansion. -5 Conclusion, end, termination; अस्य वाक्यस्य निधने प्रादुरासीच्छिवो$निलः Mb.6.119.38. -6 Ved. Residence; receptacle. -नः The head of a family. -नम् Family, race. -Comp. -कारिन् a. fatal, destructive. -क्रिया a funeral ceremony.
निधानम् 1 Putting down, laying down, depositing. -2 Keeping, preserving. -3 Place where anything is placed, a receptacle, reservoir; निधानं धर्माणाम् G. L.18. -4 Treasure; निधानगर्भामिव सागराम्बराम् R.3.9; Bg.9.18; विद्यैव लोकस्य परं निधानम् Subhāṣ. -5 Hoard, store, property, wealth. -6 A place of cessation or rest. -7 A deposit; Ms.8.36.
निधिः [नि-धा-आधारे कि] 1 Abode, receptacle, reservoir; जल˚, तोय˚, तपोनिधि &c. -2 A store-house, treasury. -3 A treasure, store, hoard (for the nine treasures of Kubera, see नवनिधि). -4 The ocean. -5 An epithet of Viṣṇu. -6 A man endowed with many good qualities. -7 the science of chronology; Ch. Up.7.2.1. -Comp. -ईशः, नाथः an epithet of Kubera; Bhāg.1.5.56. -वादः the art of finding treasure. -वासः the town of Newāsā on the Pravarā river in the Ahmednagar District; Cf. निधिवासकर-परमा- नन्द-प्रकाशितायां... संहितायां ......। Colophon of Śiva. B.2.
निदृश् Caus. 1 To show, point out; निदर्शयामास विशेष- दृश्यमिन्दुं नवोत्थानमिवेन्दुमत्यै R.6.31. -2 To prove, establish, demonstrate. -3 To consider, treat of, discuss (as in a book). -4 To teach, explain. -5 To illustrate by an example; cf. निदर्शना. -6 To introduce, cause to enter. -7 To show oneself to (a person).
अतिनिद्रा Excessive sleeping. -द्र a. 1 Given to excessive sleep. -2 Without sleep, sleepless. -द्रम् ind. Past sleeping time (निद्रा सम्प्रति न युज्यते).
अभिनिधानम् 1 Putting on, setting up. -2 Euphonic, suppression, weakening in the pronunciation of words, especially the supression of an initial अ after ए or ओ; cf. अवग्रह.
उपनिधा 3 U. 1 To put or place near; to bring or lead near to; कर्णयोरुपनिधाय (मुखम्) Āśval.; वहति समीरे मदनमुपनिधाय Gīt.5. -2 To produce, cause; भयमुपनिदधे स राक्षसानाम् Bk.4.45. -3 To present; उद्दिष्टामुपनिहितां भजस्व पूजाम् Māl.5.25. -4 To deposit, entrust दृष्ट्वा पूर्वोपनिहितं निधिम् Ms.8.37,196.
औपनिधिक a. (-की f.) [उपनिधि-ठक्] Forming or relating to, a deposit; Kau. A.3. -कम् A deposit or pledge; anything pledged or deposited; वासनस्थमना- ख्याय हस्ते$न्यस्य यदर्प्यते । द्रव्यं तदौपनिधिकं प्रतिदेयं तथैव तत् ॥ Y.2.65; Śukra.2.316.
संनिधा 3 U. 1 To place, put, or keep together; दूरादाहृत्य समिधः संनिदध्याद्विहायसि Ms.2.186. -2 To place near; इदमनन्यपरायणमन्यथा हृदयसंनिहिते हृदयं मम Ś.3.19. -3 To fix upon, direct towards; (दृष्टिं) पुनः सहस्रार्चिषि संनिधत्ते R.13.44. -4 To draw near, approach; ध्यातैर्ध्यातैः संनिधेयं भवद्भिः Mv.1.5. -5 To collect, pile up. -6 To observe, inspect. -Pass. To be near, be present. -Caus. To collect, bring together, assemble; U.7.
संनिधातृ m. 1 One who brings near. -2 One who deposits. -3 A receiver of stolen goods; संनिधातॄंश्च मोषस्य हन्याच्चौरमिवेश्वरः Ms.9.278. -4 An officer who introduces people at court; संनिधातृचेयकर्म Kau. A.1. also 2.5. -5 One who receives in charge.
संनिधानम् sannidhānam संनिधिः sannidhiḥ
संनिधानम् संनिधिः 1 Putting down together, juxtaposition. -2 Proximity, vicinity, presence; असत्यामा- काङ्क्षायां संनिधानमकारणम् ŚB. on MS.6.4.23; N.2.53. -3 Perceptibility, appearance. -4 A receptacle. -5 Receiving, taking charge of. -6 Combination, aggregate; दोषाणां संनिधानम् (स्त्रीयन्त्रम्) Pt.1.191. -7 Depositing. -8 The object of an organ of sense (इन्द्रियविषय).
a. seeing; announcing; -darsana, a. (î) showing; announcing; teaching; n. seeing, sight; reference to (--°ree;); showing, authority, evidence; instance, example, illustration; symptom; prognostic; system; contradictory instance; -darsin, a. (--°ree;) seeing, understanding; pleasing; -dâghá, m. heat, hot season, summer: -dhâman, m. sun, -½avadhi, m. hot season; -dâna, n. rope, halter; prime cause, original form; cause; a class of Buddhistic works: in. originally, essentially, really; -didrâsu, des. a. sleepy; -didhyâsana, n. profound meditation; -di dhyâsitávya, fp. to be profoundly meditated on; -desa, m. command, order; neighbour hood: e sthâ, be at any one's (d.) command.
f. snaring net; -dhâtavya, fp. to be put down; -kept; -entrusted to (lc.); -directed to (lc.); -dh&asharp;na, n. putting down; receptacle (--°ree; a. î); (hidden) treasure.
m. putting down; food set down; receptacle; fig. embodiment; (hidden) treasure: apâm --, receptacle of waters, ocean; kalânâm --, full moon; -guhyaka½adhipa, m. ep. of Kubera; -datta, m. N. of a mer chant; -pa, m. guardian of treasure; -pati datta, m. N.; -p&asharp;, -pâla, m. guardian of a treasure; -pâlita, m. N.; -maya, a. (î) con sisting of treasures; -vâda, m. art of finding treasure.
f. sleep; sleepiness: -m tyag, blossom (of flowers); -kara, a. soporific, -½âgama, m. drowsiness, -daridra, a. suffer ing from sleeplessness: î-kri, deprive of sleep.
m. treasury of virtue, very virtuous man; -baddha, pp. bound with ropes and captivated by virtues; -bhadra, m. N. of an author; -bhâg, a. possessing merits; -bhûta, pp. subordinate, dependent, secondary; -maya, a. consisting of threads, fibrous; virtuous; based on the fundamental qualities.
a. sleeping; -ninda, a. ac companied with a reproach: -m, ad. reproach fully; -nimesha, a. winking (eye); -niya ma, a. limited; having undertaken an ob servance; -nirvisesha, a. indifferent; -nir veda, a. betraying weariness (conversation); desponding, despairing: -m, ad. with com plete indifference; -nisvâsam or -nihsvâs am, ad. amid sighs.
f. placid, deep sleep; -râga, m. N.; -rûpa, a. having an agreeable appearance; -varman, m. N.; -sayâ, f. N. of a sorceress; -sayita, pp. re clining or sleeping pleasantly;-sobha½ar tham, ad. for the sake of comfort and credit; -srava, a. pleasant to hear; -samvâhya, fp. easy to carry about; -samsevya, fp. easy to attain; -samstha, a. being in agreeable cir cumstances; -samsparsa, a.pleasant to the touch; -samkâra, a. pleasant to walk about in or resort to, inviting; -samgñâ, f. the term &open;ease&close;; -sambodhya, fp. easy to en lighten, reasonable; -salila, n. pleasant (= tepid) water; -sâdhya,fp. easy to get the better of or overcome; easily effected or ob tained; -supta, pp. sleeping placidly; -sevya, fp. easy of access: -tva, n. accessibility; -stha, a. being in pleasant circumstances, happy; -sparsa, a. pleasant to the touch; -svâpa, m. placid sleep.
Is the name of a Sūtra, which is referred to in the Brhaddevatā apparently as containing a quotation from the Bhāllavi Brāhmana. The quotation cannot be verified in the existing text of the Sūtra.
This epithet (‘ burnt with fire ’) applies to the dead who were burned on the funeral pyre. This is one of the two normal methods of disposing of the dead, the other being burial (an-agnidagdhāh, ‘ not burnt with fire ’).The Atharvaveda adds two further modes of disposal to those— viz., casting out (paroptāh), and the exposure of the dead (uddhitāh). The exact sense of these expressions is doubtful. Zimmer considers that the former is a parallel to the Iranian practice of casting out the dead to be devoured by beasts, and that the latter refers to the old who are exposed when helpless.Whitney refers the latter expression to the exposure of the dead body on a raised platform of some sort. Burial was clearly not rare in the Rigvedic period: a whole hymn describes the ritual attending it. The dead man was buried apparently in full attire, with his bow in his hand, and probably at one time his wife was immolated to accompany him, in accordance with a practice common among savage tribes. But in the Vedic period both customs appear in a modified form: the son takes the bow from the hand of the dead man, and the widow is led away from her dead husband by his brother or other nearest kinsman. A stone is set between the dead and the living to separate them. In the Atharvaveda, but not in the Rigveda, a coffin (vrksa) is alluded to. In both Samhitās occur other allusions to the ‘ house of earth ’ (bhūmi-grha). To remove the apparent discrepancy between burning and burial, by assuming that the references to burial are to the burial of the burned bones, as does Oldenberg, is unnecessary and improbable, as burning and burial subsisted side by side in Greece for many years. Burning was, however, equally usual, and it grew steadily in frequency, for in the Chāndogya Upanisad the adornment
adjective announcing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perceiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proclaiming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeing into (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a prognostic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a scheme (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
authority (Monier-Williams, Sir M. (1988))
evidence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
example (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indicating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
injunction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
instance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the third member of a complete syllogism (Monier-Williams, Sir M. (1988))
omen (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ordinance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pointing to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
precept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proof (Monier-Williams, Sir M. (1988))
refutation of a stated argument (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
showing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sign (Monier-Williams, Sir M. (1988))
system (Monier-Williams, Sir M. (1988))
text (Monier-Williams, Sir M. (1988))
view (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vision (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective announcing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indicating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pointing to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proclaiming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
showing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suiting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
teaching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 10 ātmanepada) to advise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to announce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to see (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to impart knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to indicate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to instruct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to introduce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to point out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to proclaim (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to show (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to show as an example
to show one's self i.e. to appear (in a vision) to (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to teach (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective familiar with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having an insight into (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suiting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) command (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conversation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
talk (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vicinity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) (in music) the concluding passage of a Sāman which is sung in chorus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
annihilation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any finile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
domicile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
family (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the 8th mansion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
race (Monier-Williams, Sir M. (1988))
receptacle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residence or place of residence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
settling down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a kind of perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a receptacle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a store (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hoard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a partic. medic. plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Devī at Vaiśravaṇālaya
setting down or serving up (food etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the bottom of the Ukhā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the science of chronology (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
treasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
play (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sexual intercourse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shaking (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sport (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trembling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 4 parasmaipada) to meditate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to observe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perceive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to remember (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 ātmanepada) to appoint a person to a work (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be contained or situated or absorbed in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bear in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to close (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to commit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to determine to (dat.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to esteem highly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix or direct the thoughts upon or towards i.e. resolve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix the eyes upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to give one's heart to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to intrust (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to intrust one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay to heart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to present to (dat. or loc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put into (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or lay before a person (dat.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or lay down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to remember (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rest in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to restrain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take pains with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a place of cessation or rest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a store (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything laid up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depositing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hoard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
laying aside (Monier-Williams, Sir M. (1988))
place for depositing anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
placing (the sacrificial fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preserving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
putting or laying down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
treasure (esp. the treasure or Kubera) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 10 parasmaipada) to appoint (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to be deposited or preserved (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to be put or laid down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fill into
to lay up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to settle down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 10 parasmaipada) to appoint (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to bring to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to establish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place down in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to preserve (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to render (with double acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 ātmanepada) to cling to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to press one's self on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to rub into one's person (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 5 parasmaipada) to agitate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deliver over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to shake to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to throw down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a mystic. name of the letter bh (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a blood vessel
sleep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleepiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sloth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slumber (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the budding state of a flower (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective asleep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
closed (as a blossom) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shut up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleeping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
internal heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (of his descendants) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Pulastya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perspiration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
summer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sweat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the hot season (May and June) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
warmth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a band (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a first or primary cause (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any cause or motive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
halter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rope (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cause of a disease and enquiry into it (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the symptom of a disease Frequency rank 2842/72933
verb (class 3 parasmaipada) to be in close contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place upon one's self (as a burden) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place upon or into (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to touch slightly with (instr.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective awake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blown (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bristling (as hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
budded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expanded (as a flower) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shining (as the moon) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleepless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a ray of light (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Vasudeva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
property put under the care of a creditor, friend etc. (generally a sealed deposit) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 parasmaipada) to bring near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to conceal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to intrust (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lead near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to produce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or place before (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or place down near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
putting by the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of putting down near to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) an eminently pious man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Muni
[rel.] name of Viṣṇu
[rel.] name of Śiva Frequency rank 14918/72933
noun (masculine) a resemblance of a real form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a substitute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an image (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an image of i.e. similar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
likeness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
picture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proxy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
representative (Monier-Williams, Sir M. (1988))
statue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
substitution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surety (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 parasmaipada) to command (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disregard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put in the place of another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to slight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to substitute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) name of Aṣṭāṅgahṛdayasaṃhitā, Nid. 10
name of Carakasaṃhitā, Nid. 4
name of Garuḍapurāṇa, 1.159
name of Suśrutasaṃhitā, Nid. 6 Frequency rank 24753/72933
noun (feminine) (esp.) the sleep of Viṣṇu at the end of a Yuga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a state of half meditation half sleep (which admits of the full exercise of the mental powers) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
light sleep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the great sleep of Brahmā during the period between the annihilation and reproduction of the universe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Viṣṇu's Sleep personified as a goddess and said to be a form of Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī Frequency rank 13710/72933
noun (masculine) a wagtail (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Meru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective awake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blown (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expanded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occurring in the waking condition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opened (as the eyes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passed sleeplessly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleepless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 parasmaipada) to bear in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to direct (mind) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to distribute (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix in the heart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fix upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay down or aside (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put by (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or place on (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to put or place or lay down in different places (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to store up (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) depositing together or near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
juxtaposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vicinity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 ātmanepada) to be near or present or imminent
to deposit in
to direct towards
to place or put upon
to put down near or into
to put or place down near together Frequency rank 3527/72933
noun (masculine) a receiver of stolen goods (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an officer who introduces people at court (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a place of deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depositing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gathering-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
juxtaposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
placingdown (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rallying-point (Monier-Williams, Sir M. (1988))
receiving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
receptacle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
taking charge of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vicinity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) attendance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being near (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vicinity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Parse Time: 3.078s Search Word: nid Input Encoding: IAST: nid
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.