Word | Reference | Gender | Number | Synonyms | Definition |
---|---|---|---|---|---|
asvaraḥ | 3.1.36 | Masculine | Singular | asaumyasvaraḥ | |
mauthunam | 2.7.61 | Neuter | Singular | nidhuvanam, ratam, vyavāyaḥ, grāmyadharmaḥ | |
praṇidhiḥ | 3.3.107 | Masculine | Singular | ramyaḥ | |
prāpyam | 3.1.92 | Masculine | Singular | gamyam, samāsādyam | |
pravāraṇam | 3.2.3 | Neuter | Singular | kāmyadānam | |
rauhiṇeyaḥ | Masculine | Singular | budhaḥ, saumyaḥ | mercury | |
satyam | 1.2.23 | Masculine | Singular | tathyam, ṛtam, samyak | truth |
yugam | 3.3.29 | Neuter | Singular | yatnaḥ, arkaḥ, śrīḥ, kīrtiḥ, kāmaḥ, māhātmyam, vīryam | |
grāmyam | 1.6.19 | Masculine | Singular | aślīlam | rustic |
harmyam | Masculine | Singular | |||
brāhmyam | 2.7.55 | Neuter | Singular | ||
grāmyasūkaraḥ | 2.10.23 | Masculine | Singular | ||
kāmyadānam | 3.2.3 | Neuter | Singular | ||
saumyam | 3.3.169 | Masculine | Singular | sādṛṣyam, bhedaḥ |
|
|||||||
myakṣ | cl.1 P. my/akṣati- (perfect tense mimyakṣa-, mimikṣ/uh-, kṣire-; Aorist amyak- Passive voice amyakṣi-), to be fixed or situated in (locative case), rest firmly ; to be present, exist (see apa--, ā--, ni--, sam- | ||||||
abhigamya | mfn. to be visited | ||||||
abhigamya | mfn. accessible, tempting (for, a visit) | ||||||
abhigamya | ind.p. having approached. | ||||||
abhiprakramya | mfn. to be stepped upon or walked on | ||||||
abodhagamya | mfn. incomprehensible. | ||||||
ācamya | ind.p. having sipped water | ||||||
ācāmya | mfn. (impersonal or used impersonally) to be sipped | ||||||
ācāmya | n. equals ā-cānti- above | ||||||
adamya | mfn. untamable. | ||||||
adharmya | mfn. unlawful, contrary to law or religion, wicked. | ||||||
adhigamya | mfn. attainable | ||||||
adhigamya | mfn. practicable to be learnt. | ||||||
āgamya | ind.p. having arrived or come, N. | ||||||
āgamya | with reference to, owing to (genitive case), | ||||||
agamya | mfn. unfit to be walked in, or to be approached | ||||||
agamya | mfn. not to be approached (sexually) | ||||||
agamya | mfn. inaccessible | ||||||
agamya | mfn. unattainable | ||||||
agamya | mfn. unintelligible | ||||||
agamya | mfn. unsuitable. | ||||||
agamyagā | f. a woman who has illicit intercourse with a man | ||||||
agamyarūpa | mfn. of unsurpassed form. | ||||||
agamyarūpa | mf(ā-)n. difficult to be traversed, | ||||||
āgniṣṭomya | n. the state or condition of the agniṣṭoma- | ||||||
agrāmya | mfn. not rustic, town-made | ||||||
agrāmya | mfn. not tame, wild. | ||||||
aikakarmya | n. (fr. eka-karman-), unity of action | ||||||
aikāśramya | n. the existence of one order only commentator or commentary on | ||||||
aikātmya | n. (fr. ekā | ||||||
aikātmya | n. oneness with the Supreme Spirit | ||||||
aindrāsaumya | mfn. belonging to indra- and soma- | ||||||
airmya | n. (fr. 2. īrma-),"fit for a sore", an ointment, plaster | ||||||
aitadātmya | n. (fr. etad-ātman-), the state of having the nature or property of this (= ) . | ||||||
ākramya | mfn. an-- negative idem or 'mfn. an-- negative, not to be ascended.' | ||||||
ambikāmāhātmya | n. Name (also title or epithet) of a chapter of the | ||||||
amyak | ind. "towards, here" ( and on ), but See | ||||||
āmyakṣ | P. (perfect tense -mimikṣ/us-) to be contained or possessed by (locative case) | ||||||
anadhigamya | mfn. unattainable. | ||||||
anāgamya | mfn. unapproachable, unattainable. | ||||||
ānamya | mfn. to be bent. | ||||||
ānāmya | mfn. to be bent. | ||||||
ānamya | ind.p. having bent. | ||||||
anāmya | mfn. impossible to be bent. | ||||||
ānandakānanamāhātmya | n. Name of a section of the vāyu-purāṇa-. | ||||||
anātmya | mfn. impersonal | ||||||
anātmya | n. want of affection for one's own family | ||||||
anaupamya | mfn. unparalleled. | ||||||
āntaratamya | n. (fr. antara-tama-), nearest or closest relationship (as of two letters) | ||||||
anugamya | mfn. to be followed or imitated. | ||||||
ānulomya | mf(ī-)n. in the direction of the hair, produced in natural or direct order | ||||||
ānulomya | n. a direction similar to that of hairs, natural or direct order | ||||||
ānulomya | n. the state of being prosperous, doing well | ||||||
ānulomya | n. bringing to one's right place | ||||||
ānulomya | n. favourable direction, fit disposition, favourableness | ||||||
ānulomya | n. regular series or succession | ||||||
apamyakṣ | (Imper. 2. sg. -myakṣa-) to keep off from (ablative) | ||||||
aprātilomya | n. the not being hostile to | ||||||
apsuhomya | m. Name of a man | ||||||
arbudamāhātmya | n. Name (also title or epithet) of a chapter of the | ||||||
arthakāmya | Nom. P. yati-, to wish for money, | ||||||
aryamya | (4) mfn. intimate, very friendly | ||||||
aśāmya | mfn. unappeasable | ||||||
asāmya | n. (fr. a-sama-), difference, dissimilarity | ||||||
asamyak | ind. incorrectly, wrongly | ||||||
asamyakkārin | mfn. acting improperly | ||||||
asamyakkṛtakārin | mfn. not doing one's work or duty well | ||||||
asamyakprayoga | m. incorrect application | ||||||
asātmya | mfn. unwholesome, disagreeing (as food) | ||||||
asaumya | mfn. unlovely, disagreeable, displeasing | ||||||
asaumya | mfn. unpropitious | ||||||
atikramya | ind. having passed beyond or over. | ||||||
ātmaupamya | n. "likeness to self" instrumental case myena-, by analogy to one's self | ||||||
ātmya | m. plural idem or 'm. plural a class of divinities also called ātmy/a- (and named together with the āpya-) ' (see an--and etad--.) | ||||||
aupadharmya | n. (fr. upadharma-), false doctrine, heresy | ||||||
aupamya | n. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) the state or condition of resemblance or equality, similitude, comparison, analogy (see anaup-, ātmau | ||||||
aurmya | m. (fr. ūrmi-?), a particular personification | ||||||
auṣmya | n. (fr. uṣmaṅ-) idem or 'n. (fr. uṣṇa-), heat, warmth, burning ' | ||||||
avagamya | mfn. intelligible. | ||||||
avaiṣamya | n. symmetry, . | ||||||
avimukteśamahātmya | n. Name of work | ||||||
avyaktasāmya | n. equation of unknown quantities. | ||||||
āyamya | mfn. to be stretched | ||||||
āyamya | mfn. to be restrained. | ||||||
āyamya | ind.p. having stretched or restrained | ||||||
badarikāmāhātmyasaṃgraha | m. Name of work | ||||||
badarikāśramamāhātmya | n. Name of work | ||||||
badarikāvanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
badarīkedāramāhātmya | n. Name of work | ||||||
badarīmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
badarīvanamahātmya | n. Name of work | ||||||
bāhudānadīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
bahuramya | mfn. very delightful | ||||||
bahvīsvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bakulāraṇyamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
bālasātmya | n. "suitable for children", milk | ||||||
bhadrakālīmāhātmya | n. Name of work or chapter of work | ||||||
bhagavadarcanamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
bhagavadbhaktimāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhagavadgītāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhagavannāmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhagavannāmamāhātmyasaṃgraha | m. Name of work | ||||||
bhāgavatamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhāgavatīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhāgyavaiṣamya | n. () bad fortune, calamity. | ||||||
bhaktavatsalamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
bhaktigamya | mfn. accessible by devotion (śiva-) | ||||||
bhārmya | m. patronymic of mudgala- (see next) | ||||||
bhārmya | m. Name of a prince (also plural) | ||||||
bhārmyaśva | m. (fr. bhṛmy-aśva-) patronymic of mudgala- | ||||||
bhasmamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
bhasmarudrākṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhaumya | mfn. being on the earth, earthly, terrestrial | ||||||
bhāvagamya | mfn. to be (or being) conceived by the mind | ||||||
bhāvanārāyaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhīmāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhīmeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhramarāmbākṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhṛgukṣetramāhātmya | n. Name of wk | ||||||
bhṛgutīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhṛmyaśva | m. "having quick horses", Name of a man | ||||||
bhūlokakailāsamāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
bhūmīśvaramāhātmya | n. Name of a chapter in the | ||||||
bhūmya | mfn. belonging on the earth, terrestrial | ||||||
bhūmyanantara | mfn. belonging to the next country | ||||||
bhūmyanantara | m. the king of an adjacent country | ||||||
bhūmyanṛta | n. false evidence concerning land | ||||||
bhūtapuremāhātmya | n. Name of work | ||||||
bhuvaneśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bilvamāhātmya | n. Name of work (also bilva-vṛkṣa--, bilvā | ||||||
bilvāmrakamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bilvāraṇyamāhātmya | n. | ||||||
bilveśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bindutīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
bodhagamya | mfn. attainable by the intellect, intelligible | ||||||
brahmapuramāhātmya | n. brahmapura | ||||||
brahmapurīmāhātmya | n. brahmapurī | ||||||
brahmāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
brāhmya | mfn. relating to brahma | ||||||
brāhmya | m. (with muhūrta-or taka-) dawn, the hour preceding sunrise | ||||||
brāhmya | n. (with or scilicet huta-) worship or veneration paid to Brahmans (considered as one of the 5 great sacraments equals dvijā | ||||||
brāhmya | n. equals dṛśya- or vismaya- | ||||||
brāhmyahuta | n. equals myaṃ hutam-, | ||||||
brāhmyamuhūrta | m. equals myo muhūrtaḥ- | ||||||
brāhmyatīrtha | n. a particular part of the hand (see under brāhma-) | ||||||
bṛhadvārāhayantramāhātmya | n. Name of work | ||||||
bṛhattīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
buddhigamya | mfn. to be apprehended by the intellect, intelligible | ||||||
buddhipuramāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
cāmya | n. ( | ||||||
caṇḍikāmāhātmya | n. "glory of caṇḍikā-", another Name of | ||||||
caṇḍīmāhātmya | n. equals ḍikā-m-. | ||||||
caramya | Nom. myati-, to be the last gaRa kaṇḍv-ādi-. | ||||||
caturāśramya | for cāt-. | ||||||
cāturāśramya | n. (gaRa caturvarṇā | ||||||
cāturāśramya | n. | ||||||
citrakūṭamāhātmya | n. "glory of Citrakote", Name of work | ||||||
dakṣiṇakālīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
damya | mfn. tamable | ||||||
damya | m. a young bullock that has to be tamed | ||||||
damya | mfn. being in a house, homely | ||||||
damyasārathi | m. "guide of those who have to be restrained", Name of a buddha- | ||||||
ḍaṅkamāhātmya | n. (? for dhaṅka-- m- Name (also title or epithet) of work | ||||||
dasmya | mfn. wonderful, . | ||||||
daurātmya | n. bad-heartedness, wickedness, depravity etc. | ||||||
daurātmyaka | mfn. wicked, evil (deed) | ||||||
dauścarmya | n. a disease of the skin or of the prepuce | ||||||
devadāruvanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
devapurīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
devatāpāramya | n. Name of work | ||||||
devīmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
devīmāhātmyamantravibhāgakrama | m. Name of work | ||||||
devīmāhātmyapāṭhavidhi | m. Name of work | ||||||
dhamyamāna | mfn. being blown or melted | ||||||
dhamyat | mfn. being blown or melted | ||||||
dhanakāmya | mfn. desirous of wealth, covetous | ||||||
dhanurmāsamāhātmya | n. Name of work | ||||||
dharmāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
dharmya | mfn. legal, legitimate | ||||||
dharmya | mfn. usual, customary etc. | ||||||
dharmya | mfn. just, virtuous, righteous | ||||||
dharmya | mfn. endowed with qualities or properties,"propertied" (see tad--) | ||||||
dharmya | mfn. suitable to (genitive case) | ||||||
dharmya | mfn. Name of a man (cf. -dhārmyāyaṇa-) | ||||||
dharmya | n. a customary donation, . | ||||||
dhārmya | wrong reading for dharmya-. | ||||||
dharmyavivāha | m. a legal marriage | ||||||
dhātusāmya | n. equilibrium of the bodily humours, good health | ||||||
dhaumya | m. (patronymic fr. dhūma- gaRa gargā | ||||||
dhaumya | m. of a son of vyāghra-- pāda- | ||||||
dhaumya | m. of a younger brother of devala- and family priest of the pāṇḍava-s | ||||||
dhaumya | m. of a pupil of vālmīki- | ||||||
dhaumya | m. of several authors | ||||||
dhaumyaśikṣā | f. Name of work | ||||||
dhaumyasmṛti | f. Name of work | ||||||
dhyānagamya | mfn. attainable by meditation | ||||||
diksāmya | n. sameness of direction | ||||||
dīpamāhātmya | n. "the glory of the festival of lights", Name of a chapter of the | ||||||
durdamya | mfn. indomitable, obstinate | ||||||
durgāmāhātmya | n. (see devī-m-) Name of work | ||||||
durgamya | () mfn. equals -gama-. | ||||||
durgārcanamāhātmya | (gā | ||||||
dvādaśīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
dvārakāmāhātmya | n. "glory of dvārakā-", Name of work (equals dvāravatī-m-). | ||||||
dvāravatīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
dvārāvatīmāhātmya | n. Name of work (equals dvārakā-m-). | ||||||
ekāmravanamāhātmya | n. Name (also title or epithet) of work | ||||||
ekātmya | mfn. only, alone | ||||||
ekātmya | mfn. homogeneous (see aikātmya-.) 1. | ||||||
etadātmya | n. , misprint for aitadātmya- (q.v; see śaṃkara-'s commentator or commentary on the passage) . | ||||||
gamya | mfn. to be gone or gone to, approachable, accessible, passable, attainable (often a-- negative) etc. | ||||||
gamya | mfn. to be fixed (as to the number, saṃkhyayā-), countable | ||||||
gamya | mfn. accessible to men (a woman), fit for cohabitation | ||||||
gamya | mfn. (a man) with whom a woman may have intercourse, | ||||||
gamya | mfn. libidinous, dissolute | ||||||
gamya | mfn. "easily brought under the influence of (a drug)", curable by (genitive case) | ||||||
gamya | mfn. approaching, impending | ||||||
gamya | mfn. to be perceived or understood, intelligible, perceptible etc. | ||||||
gamya | mfn. intended, meant | ||||||
gamya | mfn. desirable, suitable, fit | ||||||
gamya | etc. See | ||||||
gamyamāna | mfn. (Passive voice p.) being gone or gone to | ||||||
gamyamāna | mfn. being understood | ||||||
gamyatā | f. accessibility | ||||||
gamyatā | f. perceptibility, intelligibleness, clearness | ||||||
gamyatā | f. the being intended or meant | ||||||
gamyatva | n. idem or 'f. the being intended or meant ' , 61. | ||||||
gaṅgādvāramāhātmya | n. Name of a part of the | ||||||
gaṅgāmāhātmya | n. a poem or any composition in praise of the Ganges. | ||||||
gayāmāhātmya | n. Name of | ||||||
gharmya | n. a vessel in which the gharma- offering is prepared | ||||||
ghṛtastomya | mfn. idem or 'mfn. relating to ma- id est to the praise of ghee ' (said of certain verses) | ||||||
gīḥkāmya | Nom. P. yati-, to like speech Va1rtt. 2 | ||||||
gīḥkāmya | -pati- See 1. g/ir-. | ||||||
girijāmāhātmya | n. "the glory of girijā-", Name of a work. | ||||||
godāvarīmāhātmya | n. "glory of the godāvarī-", Name of work | ||||||
govardhanamāhātmya | n. "the glory of the govardhana- hill", Name of a part of | ||||||
grāmya | (according to to some also) venereal disease, | ||||||
grāmya | mfn. () used or produced in a village | ||||||
grāmya | mfn. relating to villages | ||||||
grāmya | mfn. prepared in a village (as food) | ||||||
grāmya | mfn. living (in villages id est) among men, domesticated, tame (an animal), cultivated (a plant;opposed to vanya-or araṇya-,"wild") etc. | ||||||
grāmya | mfn. allowed in a village, relating to the sensual pleasures of a village | ||||||
grāmya | mfn. rustic, vulgar (speech) | ||||||
grāmya | mfn. (See -tā-and -tva-) | ||||||
grāmya | mfn. relating to a musical scale | ||||||
grāmya | m. a villager etc. | ||||||
grāmya | m. a domesticated animal See -māṃsa- | ||||||
grāmya | m. equals ma-kola- | ||||||
grāmya | n. rustic or homely speech | ||||||
grāmya | n. the Prakrit and the other dialects of India as contra-distinguished from the Sanskrit | ||||||
grāmya | n. food prepared in a village | ||||||
grāmya | n. sensual pleasure, sexual intercourse | ||||||
grāmya | n. equals ma-ja-niṣpāvī- | ||||||
grāmyabuddhi | mfn. clownish, ignorant | ||||||
grāmyadharma | m. a villager's duty | ||||||
grāmyadharma | m. "a villager's right (opposed to the right of a recluse)", sexual intercourse | ||||||
grāmyadharmin | mfn. addicted to sexual intercourse | ||||||
grāmyagaja | m. a village-born or tame elephant | ||||||
grāmyakāma | m. plural idem or 'n. equals ma-caryā- ' | ||||||
grāmyakanda | m. (or a-gr-?) a kind of bulbous plant | ||||||
grāmyakarkaṭī | f. Benincasa cerifera | ||||||
grāmyakarman | n. equals ma-caryā- | ||||||
grāmyakola | m. equals ma-k- | ||||||
grāmyakośātakī | f. Name of a cucurbitaceous plant | ||||||
grāmyakroḍa | m. equals ma-k- | ||||||
grāmyakukkuṭa | m. equals ma-k- | ||||||
grāmyakuṅkuma | n. safflower | ||||||
grāmyamadgurikā | f. (equals ma-m-) the fish Silurus Singio | ||||||
grāmyamāṃsa | n. the flesh of domesticated animals | ||||||
grāmyamṛga | m. equals ma-m- | ||||||
grāmyapaśu | m. a domestic animal | ||||||
grāmyapaśu | m. (applied contemptuously to a man) | ||||||
grāmyarāśi | m. Name of several signs of the zodiac | ||||||
grāmyasūkara | m. equals -kola- | ||||||
grāmyasukha | n. "a villager's pleasure", sleep, sexual intercourse (grāmya sukha-,ix, 18, 40) . | ||||||
grāmyatā | f. rustic or vulgar speech | ||||||
grāmyatva | n. idem or 'f. rustic or vulgar speech ' | ||||||
grāmyatva | n. (a-- negative,"urbanity") | ||||||
grāmyavādin | m. a village bailiff | ||||||
grāmyavallabhā | f. Beta bengalensis | ||||||
grāmyavārttā | f. local gossip | ||||||
hālāsyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
haramukuṭamāhātmya | n. Name of work | ||||||
haridvāramāhātmya | n. Name of work | ||||||
hariharamāhātmya | n. Name of chapter of the skanda-purāṇa- | ||||||
hariharatāratamya | n. Name of various works. | ||||||
harimāhātmyadarpaṇa | m. Name of work | ||||||
harinadīramya | m. Name of a village | ||||||
hariprasādamāhātmya | n. Name of work | ||||||
harmya | n. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).;said to be fr. | ||||||
harmya | n. a stronghold, prison | ||||||
harmya | n. a fiery pit, place of torment, region of darkness, the nether world | ||||||
harmya | mfn. living in houses | ||||||
hārmya | n. varia lectio for harmy/a- | ||||||
harmyabhāj | mfn. living in a palace | ||||||
harmyacara | mfn. moving or living in a mansion or palace, | ||||||
harmyapṛṣṭha | () n. the flat roof or upper room of any mansion or palace. | ||||||
harmyastha | mfn. being in a house or palace | ||||||
harmyasthala | n. equals -tala- | ||||||
harmyatala | () n. the flat roof or upper room of any mansion or palace. | ||||||
harmyavalabhī | f. equals -tala- | ||||||
harṣeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
hastagirimāhātmya | n. hastagiri | ||||||
hastigirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
hāṭakeśvaramāhāśmya | n. Name of work | ||||||
haumya | mfn. idem or 'mfn. equals homīya- ' | ||||||
haumya | n. clarified butter | ||||||
haumyadhānya | n. equals homa-dh- | ||||||
haumyapariśiṣṭavivecana | n. Name of work | ||||||
hemakūṭamāhātmya | n. Name of work | ||||||
hemasabhānāthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
hemāvatīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
hemeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
herambakānanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
himavanmāhāśmya | n. Name of work | ||||||
himya | mfn. snowy, covered with snow vArttika , Scholiast or Commentator | ||||||
hiramya | n. (a word formed for explaining h/iraṇya-) | ||||||
hiraṇyaśamya | (h/iraṇya--) mfn. having golden pegs | ||||||
holikāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
homya | mfn. equals homīya- | ||||||
homya | n. clarified butter | ||||||
hradālayeśamāhātmya | n. Name of work | ||||||
jaihmya | n. (fr. jihm/a-) "crookedness", deceit, falsehood | ||||||
jalpeśvaramāhātmya | n. Name (also title or epithet) of work | ||||||
jñānagamya | mfn. attainable by the understanding (śiva-). | ||||||
kālamāhātmya | n. equals -mahiman-. | ||||||
kālanemyari | m. "destroyer of kāla-nemi-", Name of kṛṣṇa- or viṣṇu- | ||||||
kāleśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
kālīmāhātmya | n. equals devī-māh-. | ||||||
kālindīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
kāmya | Nom. P. yati-, to have a desire for (only in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' putra-kāmyati-,to have a desire for children) commentator or commentary on | ||||||
kāmya | mf(ā-)n. desirable, beautiful, amiable, lovely, agreeable | ||||||
kāmya | mf(ā-)n. to one's liking, agreeable to one's wish | ||||||
kāmya | mf(ā-)n. optional (opposed to nitya-or indispensable observance), performed through the desire of some object or personal advantage (as a religious ceremony etc.), done from desire of benefit or from interested motives etc. | ||||||
kāmyadāna | n. a desirable gift | ||||||
kāmyadāna | n. voluntary gift. | ||||||
kāmyagir | f. a pleasing sound, agreeable speech. | ||||||
kāmyaka | m. Name of a forest | ||||||
kāmyaka | m. of a lake | ||||||
kāmyakarman | n. any act or ceremony done from interested or selfish motives. | ||||||
kāmyamaraṇa | n. voluntary death, suicide | ||||||
kāmyaśrāddha | n. a kind of śrāddha-, | ||||||
kāmyatā | f. loveliness, beauty | ||||||
kāmyatva | n. the state of being done from desire or from interested motives, selfishness | ||||||
kāmyavrata | n. a voluntary vowel | ||||||
karavīramāhātmya | n. Name of work | ||||||
kardameśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
karpāsadhenumāhātmya | n. Name of work | ||||||
kārttikamāhātmya | n. Name of a section of the | ||||||
kāśīmāhātmya | n. "the glory of Benares", a section of the | ||||||
kaṭākṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
kātyāyanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
kedāramāhātmya | n. Name of a section of the | ||||||
kiṃkāmya | Nom. P. yati-, to wish what? | ||||||
kojāgaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
kokilāmāhātmya | n. Name of a section of the | ||||||
komya | mfn. polished (?; equals kāmya-,"lovely" ) | ||||||
kramya | mfn. to be treated or attended medically (see saha-k-.) | ||||||
kramya | See | ||||||
kṛṣṇamāhātmya | n. Name (also title or epithet) of work | ||||||
kṣamya | mfn. being in the earth, terrestrial, | ||||||
kṣāmya | mfn. to be borne patiently or pardoned | ||||||
kṣamya | See | ||||||
kṣāmya | See | ||||||
kṣemya | mf(ā-)n. (equals ma- Va1rtt. 5 ) resting, at leisure, at ease (kṣ/emya-) | ||||||
kṣemya | mf(ā-)n. yielding peace and tranquillity (as a country;"healthy" ) | ||||||
kṣemya | mf(ā-)n. giving peace and tranquillity | ||||||
kṣemya | mf(ā-)n. prosperous, auspicious | ||||||
kṣemya | m. Name of śiva- | ||||||
kṣemya | m. Name of several princes [a son of sunītha- and father of ketumat- ;a son of ugrā | ||||||
kṣemya | n. resting | ||||||
kumbhīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
kusumya | Nom. P. yati-, to begin to flower (?) gaRa kaṇḍv-ādi-. | ||||||
lakṣapūjāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
lakṣmīpuramāhātmya | n. Name of chapter in the brahmā | ||||||
lakṣmyaṣṭottaraśatanāman | n. Name of work | ||||||
lakṣmyaṣṭottaraśatastotra | n. Name of work | ||||||
lalitāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
lambodarīnadīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
liṅgamāhātmya | n. Name of a section of several purāṇa-s | ||||||
liṅgamāhātmyadīpikā | f. Name of work | ||||||
lohācalamāhāmya | n. Name of work | ||||||
lohāsuramāhātmya | n. Name of work | ||||||
mādhavamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mādhavīvanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
madhvamāhātmya | n. Name of work | ||||||
madhyārjunakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
māghamāhatmya | n. "greatness of the month māgha-", Name of chapter of various purāṇa-s | ||||||
māghamāhatmyasaṃgraha | m. Name of work | ||||||
mahāharmya | n. a great building or palace, splendid mansion | ||||||
mahālakṣmyaṣṭaka | n. Name of work | ||||||
mahāpuruṣavidyāyāṃviṣṇurahasyekṣetrakāṇḍejagannāthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mahātmya | mfn. magnanimous | ||||||
mahātmya | n. wrong reading for māhātmya- (q.v) | ||||||
māhātmya | n. (fr. mahā | ||||||
māhātmya | n. exalted state or position, majesty, dignity | ||||||
māhātmya | n. the peculiar efficacy or virtue of any divinity or sacred shrine etc. (see ) | ||||||
māhātmya | n. a work giving an account of the merits of any holy place or object (see devī-m-etc.) | ||||||
mahāyāmya | m. Name of viṣṇu- | ||||||
malamāsamāhātmya | n. Name of work | ||||||
malavaiśamya | n. a kind of dysentery (correctly -vaiśadya-). | ||||||
mallāpuramāhātmya | n. Name of work | ||||||
mallārimāhātmya | n. Name of work | ||||||
mandāgnidhārācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mandāravatīvanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
maṅgalagirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
maṇiharmya | n. "jewelled palace, crystal palace"Name of a palace | ||||||
maṇikarṇikāmāhātmya | n. Name of the 22nd chapter of the uttara-khaṇḍa- of the | ||||||
maṇimāhātmya | n. Name of work | ||||||
maṇimaṇḍapamāhātmya | n. Name of work | ||||||
manogamya | mfn. accessible to (id est conceivable by) the mind | ||||||
manusmṛtimāhātmya | n. Name of work | ||||||
mārgaharmya | n. a mansion or palace on a high road | ||||||
mārgaśīrṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mārtaṇḍamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mathurāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
mathurāmāhātmyasaṃgraha | m. Name of work | ||||||
mathurātīrthamahātmya | n. Name of work | ||||||
mayakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
māyākṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
māyāmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
māyāpurīmāhātmya | n. Name of several works. | ||||||
mayūrapuramāhātmya | n. Name of work | ||||||
mayūrasthalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
memyat | See | ||||||
miśritamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mitrapathādikuṇḍamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mudrādhāraṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
mukticintāmaṇimāhātmya | n. Name of work | ||||||
muktikṣetramāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
mumukṣumāhātmya | n. Name of work | ||||||
nadīkṣetrādimāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
nāgapurīmāhātmya | n. nāgapurī | ||||||
nāgatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nairātmya | n. (fr. nir-ātman-) (see ) . | ||||||
naiṣkāmya | n. suppression of desire, profound contemplation | ||||||
naiṣkarmya | n. inactivity, abstinence or exemption from acts and their consequences | ||||||
naiṣkarmya | mf(ā-)n. relating to it | ||||||
naiṣkarmyasiddhi | f. Name of work , a refutation of the mīmāṃsā- system. | ||||||
naiṣkramya | n. indifference (especially to worldly pleasures), resignation (wrong reading for naiṣ-karmya-or -kAmya?) | ||||||
naiṣpremya | mfn. gaRa saṃtāpā | ||||||
naiṣpremya | n. absence of any inclination | ||||||
naiṣpremyatva | n. | ||||||
naivedyaprasādamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nāmakīrtanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nāmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
namya | mfn. to be bowed down to, venerable | ||||||
namya | mfn. changeable to a cerebral letter | ||||||
nāmya | mfn. to be bent (as a bow), bendable, pliant | ||||||
nānākṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
nandāprācīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
nandigirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
nandipuramāhātmya | n. Name of work | ||||||
nandīśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
nannamyamāna | mfn. (fr. the Intensive) bending or bowing very low | ||||||
narasiṃharṣabhakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
nārāyaṇasarovaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
narmadāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
narmadeśvaramāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
nāsikakṣetramahātmya | n. Name of work | ||||||
nātaṅkovilsthalamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
naubandhanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
navatirupatimāhātmya | (?) n. Name of work | ||||||
nepālamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nīlādrimāhātmya | n. Name of work | ||||||
nīlakaṇṭhasthānamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nimyakṣ | P. -myakṣati- (perfect tense 3. dual number -mimikṣatur-;3. plural -mimikṣur- A1. kṣire-), to hold, wield (thunderbolt etc.) ; (A1.) to be contained or present in (locative case), ; to be fixed on (locative case), i, 64, 4 (read mimikṣur-for mimṛkṣur-). | ||||||
nityānnadānamāhātmya | n. Name of work | ||||||
niyamya | ind. having restrained or checked or bound etc. | ||||||
niyamya | mfn. to be restrained etc. | ||||||
niyamya | mfn. to be (or being) limited or restricted or defined | ||||||
nṛsiṃhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
nṛsiṃharṣabhakṣetramāhātmya | n. (for ṛṣ-) Name of work | ||||||
pallāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pampāmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
pañcakrośamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcākṣaramākātmya | n. Name of work | ||||||
pañcanadakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcanadamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcānandamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcaparvamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcaparvīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcavaṭamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pañcavaṭīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
pāṇḍuraṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pāpahanghnīmāhāsmya | n. Name of work | ||||||
pāpanāśanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
parāśarakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
pārāyaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
parigamya | mfn. accessible, to be circumambulated (a-parig-) | ||||||
parigharmya | m. a vessel for preparing any hot sacrificial beverage | ||||||
pārijātācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
paritakmya | mfn. wandering, unsteady, uncertain, dangerous | ||||||
pārthivaliṅgamāhātmya | n. Name of work or chapter of work | ||||||
paścimaraṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
paśupatīśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
pāṭalācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
pāṭalādrimāhātmya | n. Name of work | ||||||
pativratāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
paṭṭeśvaramāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
paumpāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
pauṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
payaskāmya | Nom. P. yati-, to wish for milk Va1rtt. 2 | ||||||
pāyinmāhātmya | n. Name of work | ||||||
peralasthalamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
phālgunamāhātmya | n. Name of work | ||||||
phullāraṇyamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
pinākinīmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
piṅgalāśvaramāhātmya | n. piṅgalāśvara | ||||||
pitṛmāhāsmya | n. Name of chapter of | ||||||
ponnūrusthalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
prabhāsakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
prabhāseśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
prācīsarasvatīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
pradoṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
prākāmya | n. (fr. -kāma-) freedom of will, wilfulness | ||||||
prākāmya | n. irresistible will or fiat (one of the 8 supernatural powers) | ||||||
prakramya | mfn. equals kramaṇīya- | ||||||
prasannaveṅkaṭeśvamāhāmya | n. Name of a legend in the bhaviṣyo | ||||||
prāthamya | n. priority | ||||||
pratikāmya | mfn. being according to wish or liking | ||||||
prātilomya | n. (fr. -loma-) contrary direction, inverse order etc. | ||||||
prātilomya | n. opposition (a-prātil-). | ||||||
pratyātmya | n. similarity with or resemblance to one's self | ||||||
prayāgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
prayāmya | mfn. to be checked or controlled | ||||||
prayāṇapurīmāhātmya | n. prayāṇapurī | ||||||
priyakāmya | m. Terminalia Tomentosa | ||||||
pūḥkāmya | Nom. (fr. 3. pur-+ kāma-) P. yati-, to wish for a castle or town | ||||||
pūḥkāmya | See . | ||||||
puṇḍarīkapuramāhātmya | n. Name of work | ||||||
puṇḍarīkavanamahātmya | n. Name of work | ||||||
purāṇadānamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
purāṇamāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
purāṇaśravaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
puruṣadamyasārathi | m. a driver or guide of men (compared with young draught-oxen) | ||||||
puruṣottamakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
puruṣottamamāhātmya | n. Name of work | ||||||
puruṣottamapurīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
pūrvayāmya | mfn. south-eastern | ||||||
puṣkalāvartamāhātmya | n. Name of work | ||||||
puṣkaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
puṣkaravanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
puṣpavanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
putrakāmya | Nom. P. yati-, to wish for a son, (see ) | ||||||
raghumāhātmya | n. Name of work | ||||||
rāhugamya | mfn. liable to be obscured or eclipsed | ||||||
rājagṛhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rājaharmya | n. a kind's palace | ||||||
rājñīdevīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
rajotsavamāhātmya | n. (for raja-uts-) Name of chapter of | ||||||
rāmanāmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rāmanavamīvratamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rāmaśilāmāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
rāmatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rāmāyaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
ramya | mf(/ā-)n. to be enjoyed, enjoyable, pleasing, delightful, beautiful etc. | ||||||
ramya | mf(/ā-)n. equals bala-kara- | ||||||
ramya | m. Michelia Champaka | ||||||
ramya | m. another kind of plant (equals baka-) | ||||||
ramya | m. Name of a son of āgnīdhra- | ||||||
ramya | m. or n. (?) a pleasant abode | ||||||
ramya | m. Hibiscus Mutabilis | ||||||
ramya | m. equals mahe | ||||||
ramya | m. (in music) a kind of śruti- | ||||||
ramya | m. Name of a daughter of meru- (wife of ramya-) | ||||||
ramya | m. of a river | ||||||
ramya | n. the root of Trichosanthes Dioeca | ||||||
ramya | n. semen virile | ||||||
ramya | ramra- See above. | ||||||
ramyadāruṇa | mfn. beautiful and terrible | ||||||
ramyadeva | m. Name of a man the father of loṣṭa-deva-, | ||||||
ramyagrāma | m. Name of a village | ||||||
ramyaka | m. Melia Sempervirens | ||||||
ramyaka | m. Name of a son of āgnīdhra- | ||||||
ramyaka | n. (in sāṃkhya-) one of the 8 perfections or siddhi-s (alsof(ā-). scilicet siddhi-) | ||||||
ramyaka | n. the root of Trichosanthes Dioeca | ||||||
ramyaka | n. Name of a varṣa- called after ramyaka- | ||||||
ramyapatha | mfn. furnished with pleasant roads | ||||||
ramyaphala | m. Strychnos Nux Vomica | ||||||
ramyapuṣpa | m. Bombyx Heptaphylum | ||||||
ramyarūpa | mfn. having a lovely form, beautiful | ||||||
ramyasānu | mfn. having pleasant peaks or summits (said of a mountain) | ||||||
ramyaśrī | m. Name of viṣṇu- | ||||||
ramyatā | f. () pleasantness, loveliness, beauty. | ||||||
ramyatva | n. () pleasantness, loveliness, beauty. | ||||||
rāṇādevīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
raṇakāmya | Nom. P. yati-, to wish for battle, be desirous of battle | ||||||
raṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
raṅganāthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rāsakrīḍāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
rathakāmya | Nom. P. yati-, to long for a chariots, wish to be yoked (said of a horse) | ||||||
raumya | n. Name of particular evil demons in the service of śiva- (see rauma-). | ||||||
raumya | See column 1. | ||||||
reṇukāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
reṣmya | mfn. being in a storm or in a storm-cloud | ||||||
revāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
ṛgmya | mfn. consisting of ṛc- verses | ||||||
ṛtusātmya | n. diet etc. suited to a season. | ||||||
rudrakoṭimāhātmya | n. Name of chapter of the bhaviṣyo | ||||||
rudrākṣamāhātmya | n. Name of work | ||||||
rudrākṣamāhātmyavarṇana | n. Name of work | ||||||
sābhramatīmāhātmya | m. Name of work | ||||||
sādharmya | n. community or equality of duty or office or properties, sameness or identity of nature, likeness or homogeneousness with (genitive case or compound) etc. | ||||||
sādharmya | n. the being of the same religion | ||||||
sādharmyasama | m. (in nyāya-) a pretended or sham objection | ||||||
śagmya | mf(ā-)n. equals śagma- | ||||||
sahakramya | mfn. to be taken into or concluded in the krama--text | ||||||
sāketamāhātmya | n. Name of work (also called ayodhyā-māhātmya-). | ||||||
sakmya | n. that which belongs to anything, peculiar nature | ||||||
śaktivanamāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
śālagrāmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
samadhigatadhigamya | mfn. to be understood or perceived | ||||||
samāmya | mfn. stretching or extending in length | ||||||
sāmātsāmya | n. (fr. samāt-sama-) a series or succession of equal or similar beginnings and terminations | ||||||
sāmātsāmya | See . | ||||||
śambhalagrāmamāhātmya | n. (or śambhala-m-) "glory of śambhala-", Name of part of the | ||||||
śambhumahādevakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
śambhumāhātmya | n. Name of chapter of the | ||||||
saṃdhyāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
sāmeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
saṃgameśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
saṃgrāmya | mfn. fit for war or battle | ||||||
saṃgrāmya | n. = (or wrong reading for) saṃ-grāma- | ||||||
śamīmandāramāhātmya | n. "glorification of the śamī- and mandāra- trees", Name of chapter of the | ||||||
śaṃkaranārāyaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sammedamāhātmya | n. sammeda | ||||||
sammyakṣ | (only 3. plural perfect tense -mimikṣuḥ-and -mimikṣire-), to be held together or united or associated, dwell together | ||||||
samupakramya | mfn. to be treated medically | ||||||
saṃvatsaradīpamāhātmya | n. Name of work | ||||||
saṃvatsaradīpavratamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śamya | mfn. to be appeased or kept quiet etc. | ||||||
śamya | mfn. equals rūkṣa- | ||||||
śamya | m. a particular personification | ||||||
śamya | śamyā- etc. See . | ||||||
śāmya | mfn. relating to peace, peaceful | ||||||
śāmya | n. peace, reconciliation | ||||||
śāmya | See above. | ||||||
sāmya | n. (fr. 2. sama-) equality, evenness, equilibrium, equipoise, equal or normal state (accusative with | ||||||
sāmya | n. likeness, sameness, identity with (instrumental case with and without saha-,or genitive case,or locative case,or compound) etc. | ||||||
sāmya | n. equality of rank or position | ||||||
sāmya | n. homogeneousness (of sounds) | ||||||
sāmya | n. measure, time | ||||||
sāmya | n. equability towards (locative case or prati-), impartiality, indifference | ||||||
sāmya | n. justice (sāmyam- | ||||||
sāmya | n. varia lectio for śalyā- | ||||||
sāmyabodhaka | mfn. expressive of similarity | ||||||
samyag | in compound for samyañc-. | ||||||
samyagājīva | m. right living. | ||||||
samyagājñā | f. equals -avabodha-, | ||||||
samyagavabodha | m. right understanding | ||||||
samyagbodha | m. right understanding | ||||||
samyagdagdha | n. (in surgery) right burning or cauterizing | ||||||
samyagdaṇḍana | n. the act of punishing rightly or legally | ||||||
samyagdarśana | n. right perception or insight (See ratna-traya-) | ||||||
samyagdarśana | mf(ā-)n. equals next | ||||||
samyagdarśanasampanna | mfn. possessed of true insight , | ||||||
samyagdarśin | () mfn. idem or 'mfn. possessed of true insight ,' | ||||||
samyagdṛś | () mfn. idem or '() mfn. idem or 'mfn. possessed of true insight ,' ' | ||||||
samyagdṛṣṭi | f. right insight or belief (with ) | ||||||
samyagdṛṣṭi | mfn. possessed of right belief. orthodox ( samyagdṛṣṭitva -tva- n.) | ||||||
samyagdṛṣṭitva | n. samyagdṛṣṭi | ||||||
samyaggamana | n. the act of going with, accompanying | ||||||
samyaggata | mfn. behaving rightly, holy | ||||||
samyagghuta | (for -huta-) mfn. properly kindled (fire) | ||||||
samyaggoptṛ | m. a true protector or guardian | ||||||
samyagguṇa | n. right or true virtue | ||||||
samyagjñāna | n. right knowledge (See ratna-traya-) | ||||||
samyagjñānatva | n. | ||||||
sāmyagrāha | m. one who beats time | ||||||
samyagukta | mfn. properly or accurately said, said in the same away | ||||||
samyagvāc | f. right speech (with ) | ||||||
samyagvānta | mfn. that has well vomited (as a leech) | ||||||
samyagvarṇaprayoga | m. "right use of sounds", correct pronunciation | ||||||
samyagvartamāna | mfn. continuing in the right discharge of duty | ||||||
samyagvijayin | mfn. completely victorious | ||||||
samyagvṛtta | mfn. well-conducted | ||||||
samyagvṛtta | mfn. wholly confiding in | ||||||
samyagvṛtti | f. regular or complete performance, right discharge of duties | ||||||
samyagvyavasita | mfn. firmly resolved | ||||||
samyagvyāyāma | m. right exertion (with Buddhists). | ||||||
samyagyoga | m. a true yoga- | ||||||
samyak | ind. in one or the same direction, in the same way, at the same time, together (with | ||||||
samyak | in compound for samyañc-. | ||||||
samyakcāritra | n. (with jaina-s) right conduct (See ratna-traya-). | ||||||
samyakkārin | See a-s-. | ||||||
samyakkarmānta | m. (with Buddhists) right action or occupation (one division of the āryā | ||||||
samyakpālana | n. right or due protection, | ||||||
samyakpāṭha | m. right pronunciation | ||||||
samyakprahāṇa | n. (= Pali sammappadhāna-) right abandonment, right effort, right exertion (with Buddhists of four kinds, 1 -to prevent demerit from arising, 2. get rid of it when arisen, 3. produce merit, 4. increase it) | ||||||
samyakprahāṇa | n. Dharnsas. 45 | ||||||
samyakpraṇidhāna | n. true or profound meditation (as leading to arhat--ship) | ||||||
samyakpravṛtti | f. right action or function (of the senses) | ||||||
samyakprayoga | m. right use or employment, due practice (eṇa-,"by the use of proper means") | ||||||
sāmyakṣa | sāmyekṣa- and kṣya-, (prob.) wrong reading for sāmakṣya-. | ||||||
samyaksamādhi | m. right meditation (with ) | ||||||
samyaksambodha | m. complete enlightenment | ||||||
samyaksambodhi | f. complete enlightenment | ||||||
samyaksambuddha | mfn. one who has attained to complete enlightenment (said of the buddha-) | ||||||
samyaksambuddhi | f. | ||||||
samyaksaṃkalpa | m. (with ) right resolve. | ||||||
samyaksattva | n. Name of a Commentary. | ||||||
samyaksatya | m. Name of a man | ||||||
samyaksmṛti | f. (with ) right recollection. | ||||||
samyakśraddhāna | n. (with jaina-s) right belief. | ||||||
samyaksthiti | f. remaining together | ||||||
samyaktā | f. rightness, correct manner | ||||||
samyaktva | n. idem or 'f. rightness, correct manner ' | ||||||
samyaktva | n. completeness, perfection (kṣāyika-s-,"that perfection in which material existence is destroyed") | ||||||
samyaktvādhyāpana | n. Name of work | ||||||
samyaktvādhyayana | n. Name of work | ||||||
samyaktvakaumudī | f. Name of work | ||||||
samyaktvamithyātvasarvasaṃgrasana | m. a particular samādhi- | ||||||
samyaktvaprakāśa | m. Name of work | ||||||
saṃyamya | mfn. to he checked or restrained or subdued | ||||||
samyaṅ | in compound for samyañc-. | ||||||
samyañc | mfn. (fr. sami-= sam-2+ 2. añc- see ; Nominal verb samy/an-, samīc/ī-,or sam/īcī-, samy/ak-) going along with or together, turned together or in one direction, combined, united (accusative with | ||||||
samyañc | mfn. turned towards each other, facing one another | ||||||
samyañc | mfn. lying in one direction, forming one line (as foot steps) | ||||||
samyañc | mfn. correct, accurate, proper, true, right | ||||||
samyañc | mfn. uniform, same, identical | ||||||
samyañc | mfn. pleasant, agreeable | ||||||
samyañc | mfn. in one line, straight (opp. to akṣṇayā-,"obliquely") | ||||||
samyañc | mfn. completely, wholly, thoroughly, by all means (with na-,"by no means, not at all") etc. | ||||||
samyañc | mfn. correctly, truly, properly, fitly, in the right way or manner, well, duly (with | ||||||
samyañc | mfn. distinctly, clearly | ||||||
samyaṅmati | f. correct opinion | ||||||
śāmyaprāśa | m. a kind of sacrifice | ||||||
śāmyatā | f. idem or 'n. peace, reconciliation ' | ||||||
sāmyatā | f. | ||||||
sāmyatālaviśārada | mfn. versed in time and measure (Bombay edition) | ||||||
sāmyatva | n. equality, sameness | ||||||
śāmyavākā | f. Name of a plant | ||||||
sānandūramāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
śaṅkhoddhāramāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptamaṅgalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptamyarkavrata | n. a particular religious observance | ||||||
saptaparvatamāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptarṣīśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptasāgaramāhātmya | n. Name of work or chapter of work | ||||||
saptaśatamāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptasrotomāhātmya | n. Name of work | ||||||
saptasthalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śāradādevīmāhātmyapaṭala | n. Name of work | ||||||
śāradāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
sārakṣetramāhatmya | n. Name of work | ||||||
sārakṣetramāhatmyasāroddhāra | m. Name of work | ||||||
śaraṇyapuramāhātmya | n. "praise of a city of refuge", Name of work | ||||||
sārasvatamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarasvatīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarasvatītīrthamāhātmya | n. sarasvatītīrtha | ||||||
sārikāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarpapurakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarpiṣkāmya | Nom. P. yati-, to like clarified butter | ||||||
sarvakāmya | Nom. P. yati-, to wish for everything | ||||||
sarvakāmya | mfn. loved by all | ||||||
sarvakāmya | mfn. to be wished for by every one, having everything one can desire | ||||||
sarvakāmya | mfn. wrong reading for -kāma- | ||||||
sārvakāmya | a. (fr. idem or 'mf(ī-)n. (fr: idem or 'm. the sixth day in the karma-māsa- (prob. wrong reading for sarva-k-) ') fulfilling all desires, gratifying every wish ') fulfilment of every desire | ||||||
sarvakṣetratīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarvapurakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
sarvasāmya | n. equality in all respects | ||||||
sārvātmya | n. (fr. sarvā | ||||||
śarvāvatāramāhātmya | n. Name of work | ||||||
śataśṛṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sātmya | mfn. agreeable to nature or natural constitution, wholesome | ||||||
sātmya | m. suitableness, wholesomeness | ||||||
sātmya | m. habit, habituation, diet ( sātas tas- ind."from habit"; in fine compositi or 'at the end of a compound' = "used to") | ||||||
sātmya | m. community of essence or nature with (instrumental case or genitive case) | ||||||
śatruṃjayamāhātmya | n. śatruṃjaya | ||||||
satyakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
satyanāthamāhātmyaratnākara | m. Name of work | ||||||
saudharmya | n. rectitude, probity, honesty | ||||||
saugamya | n. (fr. su-gama-) easiness of access or attainment, facility | ||||||
saukṣmya | n. minuteness, fineness, subtlety | ||||||
saukṣmyatva | n. idem or 'n. minuteness, fineness, subtlety ' | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. mf(/ī-later ā-;once in s/aumyā-)n. (once in s/aumya-) relating or belonging to soma- (the juice or the sacrifice or the moon-god), connected or dealing with soma-, having his nature or qualities etc. etc. | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. cool and moist (opp. to agneya-,"hot and dry") | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. northern (ena-,"to the north") | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. "resembling the moon", placid, gentle, mild (saumya- vocative case ="O gentle Sir!""O good Sir!""O excellent man!"as the proper mode of addressing a Brahman ) etc. etc. | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. auspicious (said of birds, planets etc.; especially of the nakṣatra-s mṛga-śiras-, citrā-, anurādhā-, and revatī-) | ||||||
saumya | mf(/ī-or ā-)n. happy, pleasant, cheerful | ||||||
saumya | m. a soma- sacrifice | ||||||
saumya | m. an adherent, worshipper | ||||||
saumya | m. a Brahman | ||||||
saumya | m. patronymic of budha- or the planet Mercury | ||||||
saumya | m. of the Vedic ṛṣi- budha- (author of ) | ||||||
saumya | m. the left hand | ||||||
saumya | m. Ficus Glomerata | ||||||
saumya | m. the fifteenth cubit (aratni-) from the bottom or the third from the top of the sacrificial post | ||||||
saumya | m. (in anatomy) the blood before it becomes red, serum | ||||||
saumya | m. the gastric juice | ||||||
saumya | m. the month mārgaśīrṣa- | ||||||
saumya | m. Name of the 43rd (or 17th) year in the 60 years' cycle of Jupiter | ||||||
saumya | m. (plural) the people of soma- | ||||||
saumya | m. a particular class of deceased ancestors | ||||||
saumya | m. n. a particular penance (See -kṛcchra-) | ||||||
saumya | m. Name of a dvīpa- of the earth or of bharatavarṣa- | ||||||
saumya | m. of the 7th astrology yuga- | ||||||
saumya | n. the nature or condition of soma- | ||||||
saumya | n. gentleness the nakṣatra- mṛga-śiras- (presided over by the Moon) (according to to "Wednesday") | ||||||
saumya | n. the left eye | ||||||
saumya | n. the middle of the hand | ||||||
saumya | n. Name of the fifth muhūrta- | ||||||
saumya | n. (scilicet adbhuta-) a particular kind of omen or prodigy (occurring in the diva- or sky) | ||||||
saumya | etc. See column 1. | ||||||
saumyadarśana | mfn. pleasant to look at | ||||||
saumyadarśanā | f. Name of a princess | ||||||
saumyadhātu | m. " soma--like element", the phlegmatic humour | ||||||
saumyagandhā | f. a kind of flower | ||||||
saumyagandhī | f. idem or 'f. a kind of flower ' | ||||||
saumyagandhī | f. the Indian white rose | ||||||
saumyagiri | m. Name of a mountain | ||||||
saumyagola | m. the northern hemisphere | ||||||
saumyagraha | m. an auspicious or benign planet (such as Mercury, Jupiter, Venus, and the full moon) | ||||||
saumyajāmātṛ | m. Name of a man | ||||||
saumyajāmātṛmuni | m. Name of an author ( saumyajāmātṛmunīndrastotra nī | ||||||
saumyajāmātṛmunīndrastotra | n. saumyajāmātṛmuni | ||||||
saumyajāmātṛyogīndrastuti | f. Name of work | ||||||
saumyakṛcchra | m. n. a kind of penance (described as subsisting for 5 days, severally, on sesamum, water of boiled rice, butter-milk water parched grain, and fasting on the 6th day) | ||||||
saumyamukha | mf(ā-)n. pleasant-faced | ||||||
saumyanāman | mf(mnī-)n. having a soft or agreeable name | ||||||
saumyaprabhāva | mfn. of gentle nature | ||||||
saumyarūpa | mfn. acting kindly towards (with genitive case) | ||||||
saumyaśānti | f. Name of work | ||||||
saumyaśrī | mfn. having agreeable beauty, | ||||||
saumyatā | f. the state of being cool and moist | ||||||
saumyatā | f. gentleness, placidity | ||||||
saumyatā | f. benevolence | ||||||
saumyatā | f. beauty | ||||||
saumyatva | n. gentleness, mildness | ||||||
saumyatva | n. benevolence | ||||||
saumyatva | n. beauty | ||||||
saumyavapus | mfn. having an agreeable form | ||||||
saumyavāra | m. "Mercury's day", Wednesday | ||||||
saumyavāsara | m. idem or 'm. "Mercury's day", Wednesday ' | ||||||
saunadharmya | n. "law or rule of slaughter", a state of deadly hostility | ||||||
sauśāmya | n. (? for sauśamya-) good pacification, reconciliation | ||||||
sauvarṇaharmya | n. a silver pavilion | ||||||
śavakāmya | m. "fond of or feeding on corpses", a dog | ||||||
sāvitrīmahānāmya | (?) , the ceremony of investiture with recital of the sāvitrī- | ||||||
setumāhātmya | n. Name of work | ||||||
śilāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
siṃhācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
siṃhasthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sindhurāgirimāhātmya | n. Name of chapter of the padma-purāṇa-. | ||||||
sītānavamīvratamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śītaramya | mfn. pleasant in cold weather | ||||||
śītaramya | m. a lamp | ||||||
sītātīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivabhaktamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivabhaktimāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivagaṅgāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivakāñcīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivamāhātmyakhaṇḍa | m. Name of a chapter of the | ||||||
śivamāhātmyamuktāvalī | f. Name of work | ||||||
śivapañcākṣarīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śivarātrimāhātmya | n. Name of work | ||||||
somatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
somya | mfn. offering somya-, a somya--offerer | ||||||
somya | mfn. consisting of or containing or connected with or belonging to soma- | ||||||
somya | mfn. soma--loving, inspired by somya- | ||||||
somya | mfn. incorrect for saumya- q.v (also somyatā -tā- f.) | ||||||
somyatā | f. somya | ||||||
śoṇīpuramāhātmya | n. Name of a chapter of the padma-purāṇa-. | ||||||
sphaṭikaharmya | n. a crystal, palace | ||||||
srāmya | n. lameness | ||||||
śrāvaṇadvādaśīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śravaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrāvaṇamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīdhanvipurīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīgoṣṭhīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīkaṇṭhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīkūrmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīmālamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīmuṣṇamāhātmya | n. Name of a chapter in various purāṇa-s. | ||||||
śrīmuṣṭimāhātmya | n. Name of a chapter in various purāṇa-s. | ||||||
śrīnivāsabrahmatantraparakālasvāmyaṣṭottaraśata | n. Name of work | ||||||
śrīnivāsamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīraṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīśailamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīsthalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīvaidyanāthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śrīvāñcheśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
śṛṅgaveramāhātmya | n. (Name of a chapter of the ) | ||||||
śrotraramya | mfn. pleasant to the ear | ||||||
sthānamāhātmya | n. the greatness or glory of any place, the divine virtue supposed to be inherent in any sacred spot | ||||||
sthāṇvāśramamahātmya | n. Name of work | ||||||
stomya | mfn. idem or 'mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') relating to a stoma- ' | ||||||
stomya | mfn. worthy of a hymn of praise, laudable | ||||||
subrahmaṇyakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
subrahmaṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sudarśanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
śuddhapurīmāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
sudhanvamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sudhūmya | m. a particular fragrant substance | ||||||
sudṛḍhaharmyavat | mfn. having very strong fortresses | ||||||
sudurgamya | mfn. very difficult to be traversed or crossed or sailed over | ||||||
sugamya | mf(ā-)n. easily traversed or passed, easy of access | ||||||
sugandhavanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sugmya | mfn. (s/u--) ( | ||||||
sugmya | mfn. increasing | ||||||
sugmya | n. happiness, prosperity | ||||||
sugmya | etc. See . | ||||||
sukhagamya | () mfn. easy to be traversed or travelled over. | ||||||
sukhopagamya | mfn. easy to be approached or reached, easy of access | ||||||
śuklatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
sūkṣmya | (prob. wrong reading for sūkṣma-) | ||||||
sundarapuramāhātmya | n. Name of a chapter of the brahmā | ||||||
sundarāraṇyamāhātmya | n. Name of a chapter of the brahmā | ||||||
surabhikṣetramāhātmya | n. Name of chapter of the skandha-purāṇa-. | ||||||
sureśvarīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
sūrmya | mfn. being in tubes or pipes or channels ( s/ū | ||||||
sūryapratiṣṭhāmāhātmya | n. sūryapratiṣṭhā | ||||||
suvarṇamukharīmāhātmya | n. Name of chapter of the skanda-purāṇa-. | ||||||
suvarṇamukhīmāhātmya | wrong reading for prec. | ||||||
suvarṇasthānamāhātmya | n. Name of chapter of work | ||||||
svaḥkāmya | svaḥ-pati- etc. See . | ||||||
svaḥkāmya | Nom. P. yati-, to wish for heaven | ||||||
svāmigirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
svāmiśailamāhātmya | n. Name of work | ||||||
svāmya | n. mastership, lordship, ownership, dominion or power over any one | ||||||
svāmyakāraṇa | n. the cause of lordship or supremacy | ||||||
svāmyartham | ind. for a master's sake | ||||||
svāmyasammata | mfn. unpermitted by a master, one who has not obtained an owner's permission | ||||||
svapnadhīgamya | mfn. perceptible by the mind (only when) in a state of sleep | ||||||
svarṇamukharīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
svayambhūkṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
svāyambhūkṣetramāhatmya | wrong reading for svayambh- (q.v) | ||||||
śvetagirimāhātmya | n. Name of chs. of two purāṇa-s. | ||||||
śvetāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
tādātmya | n. sameness or identity of nature or character with (instrumental case,loc., or in compound) | ||||||
taddharmya | mfn. of that kind, . | ||||||
tāddharmya | n. (fr. tad-dharman-) sameness of law, analogy | ||||||
taigmya | n. (fr. tigm/a-) sharpness, pungency | ||||||
tāmya | n. equals kloman- | ||||||
tāpīmāhātmya | n. "glory of the tapti-", Name of part of | ||||||
tāratamya | n. (fr. 1. tara-and 2. tama-) gradation, proportion, difference | ||||||
tāratamya | n. see tara-tama-tas-. | ||||||
tātkarmya | n. (fr. tat-karman-) sameness of occupation | ||||||
tātstomya | n. the being formed in that (tad-) stoma- | ||||||
tīrthamāhātmya | n. Name of a chapter of | ||||||
ṭolakamāhātmya | n. Name (also title or epithet) of work | ||||||
trisāmya | n. equilibrium of the 3 guṇa-s, | ||||||
tṛṇaharmya | m. a bower of grass or straw on the top of a house | ||||||
tryambakamāhātmya | n. Name of part of | ||||||
tuṅgabhadrāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
tuṅgaśailamāhātmya | n. Name of work | ||||||
uddamya | ind.p. having subdued | ||||||
udyamya | mfn. to be undertaken with exertion | ||||||
udyamya | ind.p. having lifted or taken up | ||||||
udyamya | having made exertion. | ||||||
umya | n. a flax-field | ||||||
umya | n. a turmeric-field | ||||||
unnamya | ind.p. having raised, raising, elevating | ||||||
unnamya | causing to increase etc. | ||||||
unnāmya | ind. p. equals un-namya- above. | ||||||
upagamya | mfn. to be approached, approachable, obtainable | ||||||
upagamya | ind.p. having approached, approaching etc. | ||||||
upāgamya | ind.p. having approached etc. | ||||||
upakramya | mfn. to be attended or treated (as a patient) | ||||||
upakramya | ind.p. having approached | ||||||
upakramya | having undertaken or commenced etc. | ||||||
upakrāmya | mfn. = upa-kramya-1 above. | ||||||
upaniśamya | ind.p. having perceived, perceiving | ||||||
upaniṣkramya | ind.p. having gone or going out towards, stepping out, going out | ||||||
ūrmya | mfn. undulating, wavy | ||||||
utkaṇṭhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
utkramya | ind.p. having gone up, stepping up etc. | ||||||
utkramya | having neglected | ||||||
vaidharmya | n. unlawfulness, injustice | ||||||
vaidharmya | n. difference of duty or obligation | ||||||
vaidharmya | n. difference, heterogeneity | ||||||
vaidharmyasama | m. (in logic) a fallacy based on dissimilarity | ||||||
vaidyanāthaliṅgamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vaidyanāthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vaidyeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vailomya | n. (fr. vi-loma-) inversion, invertedness | ||||||
vailomya | n. contrariety, reverseness, opposition | ||||||
vaimya | m. a patronymic (also plural) | ||||||
vaiśākhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vaiṣamya | n. unevenness (of ground) | ||||||
vaiṣamya | n. inequality, oddness (opp. to"evenness"), diversity, disproportion etc. | ||||||
vaiṣamya | n. difficulty, trouble, distress, calamity etc. | ||||||
vaiṣamya | n. injustice, unkindness, harshness | ||||||
vaiṣamya | n. impropriety, incorrectness, wrongness | ||||||
vaiṣamya | n. an error, mistake in or about (locative case or compound) | ||||||
vaiṣamya | n. solitariness, singleness | ||||||
vaiṣamyakaumudī | f. Name of work | ||||||
vaitaraṇīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vajratīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vakmya | mfn. to be praised, worthy of celebration | ||||||
valkalakṣetramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vallamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vamya | mfn. to be made to vomit (in a-v-) | ||||||
vāmya | mfn. (for 2. and 3.See columns 2, 3) to be cured with emetics | ||||||
vāmya | mfn. (for 1.See column 1, for 3. column 3) belonging to vāma-deva- | ||||||
vāmya | n. (for 1. and 2.See columns 1, 2) perverseness, refractoriness | ||||||
vānaravīramāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
vānavāsīmāhātmya | n. Name of chapter of the | ||||||
vāñcheśvaramāhātmya | n. Name of chapter of the | ||||||
varāhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vārāhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vārāhatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
varalakṣmīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vārāṇasīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vārisāmya | milk | ||||||
vaṭāraṇyamāhātmya | n. Name of chapter of the agni-P. | ||||||
vaṭatīrthanāthamahātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
vaṭeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vātyaupamya | mfn. resembling a storm | ||||||
vāyuvalanapañcataraṃgiṇīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vedagarbhāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vedagarbhāpurīmāhātmya | m. Name of work | ||||||
vedamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vedāntagamya | mfn. accessible or intelligible by the vedā | ||||||
vedāraṇyamāhātmya | n. | ||||||
vedavedāntatattvasāreśālagrāmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
veṅkaṭācalamāhātmya | m. equals giri-māhātmya- | ||||||
veṅkaṭādrimāhātmya | n. Name of work | ||||||
veṅkaṭagirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
veṅkaṭeśamāhātmya | n. Name of work | ||||||
veṅkaṭeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vetravanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vibhūtimāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
vidyāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vijayeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vīkṣāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vimānamāhātmya | n. Name of a chapter of the | ||||||
vināyakamāhātmya | n. Name of work or chapter from work | ||||||
viniyamya | mfn. to be restricted or limited | ||||||
viśākhamāhātmya | n. Name of work | ||||||
viśālākṣīmāhātmya | n. viśālākṣa | ||||||
viṣṇubhaktimāhātmya | n. Name of work | ||||||
viṣṇumāhātmya | n. Name of work | ||||||
viṣṇumāhātmyapaddhati | f. Name of work | ||||||
viṣṇunāmamāhātmyasaṃgraha | m. Name of work | ||||||
viśvakarmamāhātmya | n. Name of work | ||||||
viśveśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vitastāmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛddhācalamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛddhagirimahātmya | n. Name of work | ||||||
vṛddhakāverīmāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛndāraṇyamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛndāvanamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛṣabhadhvajeśvaramāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛṣabhādrimāhātmya | n. Name of work | ||||||
vṛṣabhatīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
vyākhyāgamya | n. anything which can only be understood by explanation, a kind of uttarā | ||||||
vyākhyāgamya | f. indistinct assertion or declaration (said to proceed from grammatical inaccuracy or faulty construction), any obscure statement or passage | ||||||
vyāmya | mfn. going across | ||||||
yādavagirimāhātmya | n. Name of work | ||||||
yajñagamya | mfn. accessible by sacrifice (viṣṇu-kṛṣṇa-) | ||||||
yajñeśvarīvidyāmahātmya | n. Name of work | ||||||
yajuṣkāmya | Nom. P. yati-, to be fond of sacrificial formulas | ||||||
yamunāmāhātmya | n. Name of chapter of | ||||||
yamunātīrthamāhātmya | n. Name of work | ||||||
yamya | mfn. restrainable, to be curbed or controlled | ||||||
yamya | mfn. (?) (fr. yama-) being a twin, belonging to twins | ||||||
yāmya | mf(ā-)n. relating or belonging to yama- etc. | ||||||
yāmya | mf(ā-)n. southern, southerly (also applied to a kind of fever; yāmye ye- ind.or yāmyena yena- ind.in the south or to the south) etc. | ||||||
yāmya | m. the right hand (see dakṣiṇa-) | ||||||
yāmya | m. (scilicet nara-or puruṣa-or dūta-) a servant or messenger of yama- | ||||||
yāmya | m. Name of śiva- or viṣṇu- | ||||||
yāmya | m. of agastya- | ||||||
yāmya | m. the sandal-tree | ||||||
yāmya | n. (also with ṛkṣa-) the nakṣatra- bharaṇī- (presided over by yama-) | ||||||
yāmya | etc. See . | ||||||
yāmyapāśa | m. the noose or fetter of yama- | ||||||
yāmyasattvavat | mfn. having the nature or character of yama- (varia lectio yama-s-). | ||||||
yāmyatas | ind. from the south | ||||||
yāmyatīrtha | n. Name of a tīrtha- | ||||||
yaśaskāmya | Nom. P. yati-, to desire honour or fame | ||||||
yathākāmya | n. wrong reading for yāthāk- q.v Va1rtt. 1. | ||||||
yāthākāmya | n. ( ;fr. yathā-kāma-) the acting according to will or desire, arbitrariness. | ||||||
yāthātmya | n. (fr. yathā | ||||||
yāvadaupamya | n. a mere comparison | ||||||
yuddhapurīmāhātmya | n. Name of chapter of the skanda-purāṇa-. | ||||||
yugaśamya | n. a yoke together with the pin |
agniḥ | अग्निः [अङ्गति ऊर्ध्वं गच्छति अङ्ग्-नि,नलोपश्च Uṇ.4.5., or fr. अञ्च् 'to go.'] 1 Fire कोप˚, चिन्ता˚, शोक˚, ज्ञान˚, राज˚, &c. -2 The God of fire. -3 Sacrificial fire of three kinds (गार्हपत्य, आहवनीय and दक्षिण); पिता बै गार्हपत्यो$ ग्निर्माताग्निर्दक्षिणः स्मृतः । गुरुराहवनीयस्तु साग्नित्रेता गरीयसी ॥ Ms. 2.232. -4 The fire of the stomach, digestive faculty, gastric fluid. -5 Bile (नाभेरूर्ध्व हृदयादधस्तादामाशयमाचक्षते तद्गतं सौरं तेजः पित्तम् इत्याचक्षते). -6 Cauterization (अग्नि- कर्मन्). -7 Gold. -8 The number three. शराग्निपरिमाणम् (पञ्चत्रिंशत्) Mb.13.17.26. -9 N. of various plants: (a) चित्रक Plumbago Zeylanica; (b) रक्तचित्रक; (c) भल्लातक Semicarpus Anacardium; (d) निम्बक Citrus Acida. -1 A mystical substitute for the letter र्. In Dvandva comp. as first member with names of deities, and with particular words अग्नि is changed to अग्ना, as ˚विष्णू, ˚मरुतौ, or to अग्नी, ˚पर्जन्यौ, ˚ वरुणौ, ˚षोमौ -11 पिङगला नाडी; यत्र तद् ब्रह्म निर्द्वन्द्वं यत्र सोमः, (इडा) सहाग्निना (अग्निः पिङ्गला) Mb.14.2.1. -12 Sacrificial altar, अग्निकुण्ड cf. Rām. 1.14.28. -13 Sky. अग्निर्मूर्धा Muṇḍ 2.1.4. [cf. L. ignis.] [Agni is the God of Fire, the Ignis of the Latins and Ogni of the Slavonians. He is one of the most prominent deities of the Ṛigveda. He, as an immortal, has taken up his abode among mortals as their guest; he is the domestic priest, the successful accomplisher and protector of all ceremonies; he is also the religious leader and preceptor of the gods, a swift messenger employed to announce to the immortals the hymns and to convey to them the oblations of their worshippers, and to bring them down from the sky to the place of sacrifice. He is sometimes regarded as the mouth and the tongue through which both gods and men participate in the sacrifices. He is the lord, protector and leader of people, monarch of men, the lord of the house, friendly to mankind, and like a father, mother, brother &c. He is represented as being produced by the attrition of two pieces of fuel which are regarded as husband and wife. Sometimes he is considered to have been brought down from heaven or generated by Indra between two clouds or stones, created by Dyau, or fashioned by the gods collectively. In some passages he is represented as having a triple existence, which may mean his three-fold manifestations as the sun in heaven, lightning in the atmosphere, and as ordinary fire on the earth, although the three appearances are also elsewhere otherwise explained. His epithets are numberless and for the most part descriptive of his physical characteristics : धूमकेतु, हुतभुज्, शुचि, रोहिताश्व, सप्तजिह्व, तोमरधर, घृतान्न, चित्रभानु, ऊर्ध्वशोचिस्, शोचिष्केश, हरिकेश, हिरण्यदन्त, अयोदंष्ट्र &c. In a celebrated passage he is said to have 4 horns, 3 feet, 2 heads, and 7 hands. The highest divine functions are ascribed to Agni. He is said to have spread out the two worlds and _x001F_+ produced them, to have supported heaven, formed the mundane regions and luminaries of heaven, to have begotten Mitra and caused the sun to ascend the sky. He is the head and summit of the sky, the centre of the earth. Earth, Heaven and all beings obey his commands. He knows and sees all worlds or creatures and witnesses all their actions. The worshippers of Agni prosper, they are wealthy and live long. He is the protector of that man who takes care to bring him fuel. He gives him riches and no one can overcome him who sacrifices to this god. He confers, and is the guardian of, immortality. He is like a water-trough in a desert and all blessing issue from him. He is therefore constantly supplicated for all kinds of boons, riches, food, deliverance from enemies and demons, poverty, reproach, childlessness, hunger &c. Agni is also associated with Indra in different hymns and the two gods are said to be twin brothers. Such is the Vedic conception of Agni; but in the course of mythological personifications he appears as the eldest son of Brahmā and is called Abhimānī [Viṣṇu Purāṇa]. His wife was Svāhā; by her, he had 3 sons -Pāvaka, Pavamāna and Śuchi; and these had forty-five sons; altogether 49 persons who are considered identical with the 49 fires. He is also represented as a son of Aṅgiras, as a king of the Pitṛs or Manes, as a Marut and as a grandson of Śāṇḍila, and also as a star. The Harivaṁśa describes him as clothed in black, having smoke for his standard and head-piece and carrying a flaming javelin. He is borne in a chariot drawn by red horses and the 7 winds are the wheels of his car. He is accompanied by a ram and sometimes he is represented as riding on that animal. Agni was appointed by Brahamā as the sovereign of the quarter between the south and east, whence the direction is still known as Āgneyī. The Mahābhārata represents Agni as having exhausted his vigour and become dull by devouring many oblations at the several sacrifices made by king Śvetaki, but he recruited his strength by devouring the whole Khāṇḍava forest; for the story see the word खाण्डव]. -Comp. -अ (आ) गारम् -रः, -आलयः, -गृहम् [अग्निकार्याय अगारम् शाक˚ त.] a fire-sanctuary, house or place for keeping the sacred fire; वसंश्चतुर्थो$ग्निरिवाग्न्यगारे R.5.25. रथाग्न्यगारं चापार्चीं शरशक्तिगदे- न्धनम् Mb.11.25.14. -अस्त्रम् fire-missile, a rocket, -आत्मक a. [अग्निरात्मा यस्य] of the nature of fire सोमा- त्मिका स्त्री, ˚कः पुमान्. -आधानम् consecrating the fire; so ˚आहिति. -आधेयः [अग्निराधेयो येन] a Brāhmana who maintains the sacred fire. (-यम्) = ˚आधानम्. -आहितः [अग्निराहितो येन, वा परनिपातः P.II.2.37.] one who maintains the sacred fire; See आहिताग्नि. -इध् m. (अग्नीध्रः) [अग्निम् इन्द्धे स अग्नीध्] the priest who kindles fire (mostly Ved). -इन्धनः [अग्निरिध्यते अनेन] N. of a Mantra. (नम्) kindling the fire; अग्नीन्धनं भैक्षचर्याम् Ms.2.18. -उत्पातः [अग्निना दिव्यानलेन कृतः उत्पातः] a fiery portent, meteor, comet &c. In Bṛ. S.33 it is said to be of five kinds: दिवि भुक्तशुभफलानां पततां रूपाणि यानि तान्युल्काः । धिष्ण्योल्का- शनिविद्युत्तारा इति पञ्चधा भिन्नाः ॥ उल्का पक्षेण फलं तद्वत् धिष्ण्याशनिस्त्रिभिः पक्षैः । विद्युदहोभिः ष़ड्भिस्तद्वत्तारा विपाचयति ॥ Different fruits are said to result from the appearances of these portents, according to the nature of their colour, position &c. -उद्धरणम्, -उद्धारः 1 producing fire by the friction of two araṇis. -2 taking out, before sun-rise, the sacred fire from its cover of ashes previous to a sacrifice. -उपस्थानम् worship of Agni; the Mantra or hymn with which Agni is worshipped (अग्निरुपस्थीयते$नेन) अग्निस्त्रिष्टुभ् उपस्थाने विनियोगः Sandhyā. -एधः [अग्निमेधयति] an incendiary. -कणः; -स्तोकः a spark. -कर्मन् n. [अग्नौ कर्म स. त.] 1 cauterization. -2 action of fire. -3 oblation to Agni, worship of Agni (अग्निहोत्र); so ˚कार्य offering oblations to fire, feeding fire with ghee &c.; निर्वर्तिताग्निकार्यः K.16.; ˚र्यार्धदग्ध 39, Ms.3.69, अग्निकार्यं ततः कुर्यात्सन्ध्ययोरुभयोरपि । Y.1.25. -कला a part (or appearance) of fire; ten varieties are mentioned धूम्रार्चिरुष्मा ज्वलिनी ज्वालिनी विस्फु- लिङ्गिनी । सुश्री: सुरूपा कपिला हव्यकव्यवहे अपि ॥ यादीनां दश- वर्णानां कला धर्मप्रदा अमूः ।). -कारिका [अग्निं करोति आधत्ते करणे कर्तृत्वोपचारात् कर्तरि ण्वुल्] 1 the means of consecrating the sacred fire, the Ṛik called अग्नीध्र which begins with अग्निं दूतं पुरो दधे. 2. = अग्निकार्यम्. -काष्ठम् अग्नेः उद्दीपनं काष्ठं शाक ˚त.] agallochum (अगुरु) -कुक्कुटः [अग्नेः कुक्कुट इव रक्तवर्णस्फुलिङ्गत्वात्] a firebrand, lighted wisp of straw. -कुण्डम [अग्नेराधानार्थं कुण्डम्] an enclosed space for keeping the fire, a fire-vessel. -कुमारः, -तनयः; सुतः 1 N. of Kārttikeya said to be born from fire; Rām.7. See कार्त्तिकेय. -2 a kind of preparation of medicinal drugs. -कृतः Cashew-nut; the plant Anacardium occidentale. [Mar.काजू] -केतुः [अग्नेः केतुरिव] 1 smoke. -2 N. of two Rākṣasas on the side of Rāvaṇa and killed by Rāma. -कोणः -दिक् the south-east corner ruled over by Agni; इन्द्रो वह्निः पितृपतिर्नौर्ऋतो वरुणो मरुत् । कुबेर ईशः पतयः पूर्वादीनां दिशां क्रमात् ॥ -क्रिया [अग्निना निर्वर्तिता क्रिया, शाक. त.] 1 obsequies, funeral ceremonies. -2 branding; भेषजाग्निक्रियासु च Y.3.284. -क्रीडा [तृ. त.] fire-works, illuminations. -गर्भ a. [अग्निर्गर्भे यस्य] pregnant with or containing fire, having fire in the interior; ˚र्भां शमीमिव Ś 4.3. (--र्भः) [अग्निरिव जारको गर्भो यस्य] 1 N. of the plant Agnijāra. -2 the sun stone, name of a crystal supposed to contain and give out fire when touched by the rays of the sun; cf Ś2.7. -3 the sacrificial stick अरणि which when churned, gives out fire. (-र्भा) 1 N. of the Śamī plant as containing fire (the story of how Agni was discovered to exist in the interior of the Śamī plant is told in chap. 35 of अनु- शासनपर्व in Mb.) -2 N. of the earth (अग्नेः सकाशात् गर्भो यस्यां सा; when the Ganges threw the semen of Śiva out on the Meru mountain, whatever on earth &c. was irradiated by its lustre, became gold and the earth was thence called वसुमती) -3 N. of the plant महा- ज्योतिष्मती लता (अग्निरिव गर्भो मध्यभागो यस्याः सा) [Mar. माल- कांगोणी] -ग्रन्थः [अग्निप्रतिपादको ग्रन्थः शाक. त.] the work that treats of the worship of Agni &c. -घृतम् [अग्न्युद्दीपनं घृतं शाक. त.] a kind of medicinal preparation of ghee used to stimulate the digestive power. -चित् m. अग्निं चितवान्; चि-भूतार्थे क्विप् P.III.2.91] one who has kept the sacred fire; यतिभिः सार्धमनग्निमग्निचित् R.8.25; अध्वरे- ष्वग्निचित्वत्सु Bk.5.11. -चयः, -चयनम्, -चित्या. arranging or keeping the sacred fire (अग्न्याधान); चित्याग्निचित्ये च P.III.1.132. -2 (-यः, -यनः) the Mantra used in this operation. -3 a heap of fire -चित्वत् [अग्निचयनम् अस्त्यस्मिन् मतुप्; मस्य वः । तान्तत्वान्न पद- त्वम् Tv.] having अग्निचयन or अग्निचित्. -चूडः A bird having a red tuft. -चर्णम् gunpowder. कार्यासमर्थः कत्यस्ति शस्त्रगोलाग्निचूर्णयुक् Śukranīti 2.93. -ज, -जात a. produced by or from fire, born from fire. (-जः, -जातः) 1 N. of the plant अग्निजार (अग्नये अग्न्युद्दीपनाय जायते सेवनात् प्रभवति). 1 N. of Kārttikeya पराभिनत्क्रौञ्चमिवाद्रिमग्निजः Mb.8.9. 68.3. Viṣṇu. (-जम्, -जातम) gold; so ˚जन्मन्. -जित् m. God; Bhāg.8.14.4. -जिह्व a. 1 having a fiery tongue. -2 one having fire for the tongue, epithet of a God or of Visṇu in the boar incarnation. (-ह्वा) 1 a tongue or flame of fire. -2 one of the 7 tongues of Agni (कराली धूमिनी श्वेता लोहिता नीललोहिता । सुवर्णा पद्मरागा च जिह्वा: सप्त विभावसोः -3 N. of a plant लाङ्गली (अग्नेर्जिह्वेव शिखा यस्याः सा); of another plant (जलपिप्पली) or गजपिप्पली (विषलाङ्गला) (Mar. जल-गज पिंपळी) -ज्वाला 1 the flame or glow of fire. -2 [अग्नेर्ज्वालेव शिखा यस्याः सा] N. of a plant with red blossoms, chiefly used by dyers, Grislea Tomentosa (Mar. धायफूल, धायटी). -तप् a. [अग्निना तप्यते; तप्-क्विप्] having the warmth of fire; practising austerities by means of fire. -तपस् a. [अग्निभिः तप्यते] 1 practising very austere penance, standing in the midst of the five fires. -2 glowing, shining or burning like fire (तपतीति तपाः अग्निरिव तपाः) hot as fire -तेजस् a. having the lustre or power of fire. (अग्नेरिव तेजो यस्य). (-स् n.) the lustre of fire. (-स् m.) N. of one of the 7 Ṛiṣis of the 11th Manvantara. -त्रयम् the three fires, See under अग्नि. -द a. [अग्निं दाहार्थं गृहादौ ददाति; दा. -क.] 1 giving or supplying with fire -2 tonic, stomachic, producing appetite, stimulating digestion. -3 incendiary; अग्निदान् भक्तदांश्चैव Ms.9.278; अग्निदानां च ये लोकाः Y.2.74; so ˚दायक, ˚दायिन्. यदग्निदायके पापं यत्पापं गुरुतल्पगे. Rām.2.75.45. -दग्ध a. 1 burnt on the funeral pile; अग्निदग्धाश्च ये जीवा ये$प्यदग्धाः कुले मम Vāyu. P. -2 burnt with fire. -3 burnt at once without having fire put into the mouth, being destitute of issue (?); (pl.) a class of Manes or Pitṛis who, when alive, kept up the household flame and presented oblations to fire. -दमनी [अग्निर्दम्यते$नया; दम्-णिच् करणे ल्युट] a narcotic plant, Solanum Jacquini. [Mar. रिंगणी] -दातृ [अग्निं विधानेन ददाति] one who performs the last (funeral) ceremonies of a man; यश्चाग्निदाता प्रेतस्य पिण्डं दद्यात्स एव हि. -दीपन a. [अग्निं दीपयति] stimulating digestion, stomachic, tonic. -दीप्त a. [तृ. त्त.] glowing, set on fire, blazing (-प्ता) [अग्निर्जठरानलो दीप्तः सेवनात् यस्याः सा] N. of a plant ज्योतिष्मती लता (Mar. मालकांगोणी), which is said to stimulate digestion. -दीप्तिः f. active state of digestion. -दूत a. अग्निर्दूत इव यस्मिन् यस्य वा] having Agni for a messenger, said of the sacrifice or the deity invoked; यमं ह यज्ञो गच्छत्यग्निदूतो अरंकृतः Rv.1.14.13. -दूषितः a. branded. -देवः [अग्नि- रेव देवः] Agni; a worshipper of Agni. -देवा [अग्निर्देवो यस्याः] the third lunar mansion, the Pleiades (कृत्तिका). -द्वारम् the door on the south-east of a building; पूर्व- द्वारमथैशाने चाग्निद्वारं तु दक्षिणे । Māna.9.294-95. -धानम् [अग्निर्धियते$स्मिन्] the place or receptacle for keeping the sacred fire, the house of अग्निहोतृ; पदं कृणुते अग्निधाने Rv. 1.165.3. -धारणम् maintaining the sacred fire; व्रतिनां ˚णम् K. 55. -नयनम् = ˚प्रणयनम्. -निर्यासः [अग्नेर्ज- ठरानलस्येव दीपको निर्यासो यस्य] N. of the plant अग्निजार. -नेत्र a. [अग्निर्नेता यस्य] having Agni for the leader or conveyer of oblations, an epithet of a god in general. -पदम् 1 the word Agni. -2 fire-place. -3 N. of a plant. -परिक्रि-ष्क्रि-या care of the sacred fire, worship of fire, offering oblations; गृहार्थो$ग्निपरिष्क्रिया Ms.2.67. -परिच्छदः the whole sacrificial apparatus; गृह्यं चाग्निपरिच्छदम् Ms.6. 4. -परिधानम् enclosing the sacrificial fire with a kind of screen. -परीक्षा [तृ. त.] ordeal by fire. -पर्वतः [अग्निसाधनं पर्वतः] a volcano; महता ज्वलता नित्यमग्निमेवाग्नि- पर्वतः Rām.5.35.43. -पुच्छः [अग्नेः अग्न्याधानस्थानस्य पुच्छ इव]. tail or back part of the sacrificial place; the extinction of fire. -पुराणम् [अग्निना प्रोक्तं पुराणम्] one of the 18 Purāṇas ascribed to Vyāsa. It derives its name from its having been communicated originally by Agni to the sage Vasiṣṭha for the purpose of instructing him in the two-fold knowledge of Brahman. Its stanzas are said to be 145. Its contents are varied. It has portions on ritual and mystic worship, cosmical descriptions, chapters on the duties of Kings and the art of war, a chapter on law, some chapters on Medicine and some treatises on Rhetoric, Prosody, Grammar, Yoga, Brahmavidyā &c. &c. -प्रणयनम् bringing out the sacrificial fire and consecrating it according to the proper ritual. -प्रणिधिः Incendiary. Dk.2.8. -प्रतिष्ठा consecration of fire, especially the nuptial fire. -प्रवेशः; -शनम [स. त.] entering the fire, self-immolation of a widow on the funeral pile of her husband. -प्रस्कन्दनम् violation of the duties of a sacrificer (अग्निहोमाकरण); ˚परस्त्वं चाप्येवं भविष्यसि Mb.1.84.26. -प्रस्तरः [अग्निं प्रस्तृणाति अग्नेः प्रस्तरो वा] a flint, a stone producing fire. -बाहुः [अग्ने- र्बाहुरिव दीर्घशिखत्वात्] 1 smoke. -2 N. of a son of the first Manu; Hariv. N. of a son of Priyavrata and Kāmyā. V. P. -बीजम् 1 the seed of Agni; (fig.) gold (रुद्रतेजः समुद्भूतं हेमबीजं विभावसोः) -2 N. of the letter र्. -भम [अग्नि- रिव भाति; भा-क.] 1 'shining like fire,' gold. -2 N. of the constellation कृत्तिका. -भु n. [अग्नेर्भवति; भू-क्विप् ह्रस्वान्तः] 1 water. -2 gold. -भू a. [अग्नेर्भवतिः भू-क्विप्] produced from fire. (भूः) 1 'fire-born,' N. of Kārttikeya. -2 N. of a teacher (काश्यप) who was taught by Agni. -3 (arith.) six. -भूति a. produced from fire. (-तिः) [अग्निरिव भूतिरैश्वर्यं यस्य] N. of a pupil of the last Tīrthaṅkara. (-तिः) f. the lustre or might of fire. -भ्राजस् a. Ved. [अग्निरिव भ्राजते; भ्राज्-असुन्] shining like fire. अग्निभ्राजसो विद्युतः Ṛv.5.54.11. -मणिः [अग्नेरुत्थापको मणिः शाक. त.] the sunstone. -मथ् m. [अग्निं मथ्नाति निष्पादयति; मन्थ्-क्विप्- नलोपः] 1 the sacrificer who churns the fuel-stick. -2 the Mantra used in this operation, on the अरणि itself. -मन्थः, -न्थनम्, producing fire by friction; or the Mantra used in this operation. (-न्थः) [अग्निर्मथ्यते अनेन मन्थ्-करणे घञ्] N. of a tree गणिकारिका (Mar. नरवेल) Premna Spinosa (तत्काष्ठयोर्घर्षणे हि आशु वह्निरुत्पद्यते), -मान्द्यम् slowness of digestion, loss of appetite, dyspepsia. -मारुतिः अग्निश्च मरुच्च तयोरपत्यं इञ् ततो वृद्धिः इत् च; द्विपदवृद्धौ पृषो. पूर्वपदस्य ह्रस्वः Tv.] N. of the sage Agastya. -मित्रः N. of a king of the Śunga dynasty, son of Puṣypamitra who must have flourished before 15 B. C. -the usually accepted date of Patañjali-as the latter mentions पुष्यमित्र by name. -मुखः a. having Agni at the head. (-खः) [अग्निर्मुखमिव यस्य] 1 a deity, god, (for the gods receive oblations through Agni who is, therefore, said to be their mouth; अग्निमुखा वै देवाः; अग्निर्मुखं प्रथमं देवतानाम् &c; or अग्निर्मुखे अग्रे येषाम्, for fire is said to have been created before all other gods.) -2 [अग्निर्मुखं प्रधानमुपास्यो यस्य] one who maintains the sacred fire (अग्निहोतृद्विज) -3 a Brāhmaṇa in general (अग्निर्दाहकत्वात् शापाग्निर्मुखे यस्य for Brāhmaṇas are said to be वाग्वज्राः). -4 N. of two plants चित्रक Plumbago Zeylanica and भल्लातक Semicarpus Anacardium अग्निरिव स्पर्शात् दुःखदायकं मुखमग्रम् यस्य, तन्निर्यासस्पर्शेन हि देहे क्षतोत्पत्तेस्थयोस्तथात्वम्) -5 a sort of powder or चूर्ण prescribed as a tonic by चक्रदत्त -6 'fire-mouthed, sharp-biting, an epithet of a bug. Pt. 1. (-खी) अग्निरिव मुखमग्रं यस्याः; गौरादि-ङीष्] 1 N. of a plant भल्लातक (Mar. बिबवा, भिलावा) and लाङ्गलिका (विषलाङ्गला). -2 N. of the Gāyatri Mantra (अग्निरेव मुखं मुखत्वेन कल्पितं यस्याः सा, or अग्नेरिव मुखं प्रजापतिमुखं उत्पत्ति- द्वारं यस्याः, अग्निना समं प्रजापतिमुखजातत्वात्; कदाचिदपि नो विद्वान् गायत्रीमुदके जपेत् । गायत्र्याग्निमुखी यस्मात्तस्मादुत्थाय तां जपेत् ॥ गोभिल). -3 a kitchen [पाकशाला अग्निरिव उत्तप्तं मुखं यस्याः सा]. -मूढ a. [तृ. त.] Ved. made insane or stupefied by lightning or fire. -यन्त्रम् A gun अग्नियन्त्रधरैश्चक्रधरैश्च पुरुषैर्वृतः Śivabhārata 12.17. -यानम् An aeroplane. व्योमयानं विमानं स्यात् अग्नियानं तदेव हि । अगस्त्यसंहिता. -योगः See पञ्चाग्निसाधन. अग्नियोगवहो ग्रीष्मे विधिदृष्टेन कर्मणा । चीर्त्वा द्वादशवर्षाणि राजा भवति पार्थिवः ॥ Mb.13.14,2.43. -योजनम् causing the sacrificial fire to blaze up. -रक्षणम् 1 con-secrating or preserving the sacred (domestic) fire or अग्निहोत्र. -2 [अग्निः रक्ष्यते अनेन अत्र वा] a Mantra securing for Agni protection from evil spirits &c. -3 the house of an अग्निहोतृ. -रजः, -रजस् m. [अग्निरिव रज्यते दीप्यते; रञ्ज्-असुन् नलोपः] 1 a scarlet insect by name इन्द्रगोप. -2 (अग्नेः रजः) the might or power of Agni. -3 gold. Mb.3. 16.86.7 -रहस्यम् mystery of (worshipping &c.) Agni; N. of the tenth book of Śatapatha Brāhmaṇa. -राशिः a heap of fire, burning pile. -रुहा [अग्निरिव रोहति रुह्-क] N. of the plant मांसादनी or मांसरोहिणी (तदङ्कुरस्य वह्नितुल्य- वर्णतया उत्पन्नत्वात्तथात्वं तस्याः). -रूप a. [अग्नेरिव रूपं वर्णो यस्य] fire-shaped; of the nature of fire. -रूपम् the nature of fire. -रेतस् n. the seed of Agni; (hence) gold. -रोहिणी [अग्निरिव रोहति; रुह्-णिनि] a hard inflammatory swelling in the armpit. -लोकः the world a Agni, which is situated below the summit of Meru; in the Purāṇas it is said to be in the अन्तरिक्ष, while in the Kāśī Khaṇḍa it is said to be to the south of इन्द्रपुरी; एतस्या दक्षिणे भागे येयं पूर्दृश्यते शुभा । इमामर्चिष्मतीं पश्य वीतिहोत्रपुरीं शुभाम् ॥ -वधूः Svāhā, the daughter of Dakṣa and wife of Agni -वर्चस् a. [अग्नेर्वर्च इव वर्चो यस्य] glowing or bright like fire. (n.) the lustre of Agni. (-m.) N. of a teacher of the Purāṇas. -वर्ण a. [अग्नेरिव वर्णो यस्य] of the colour of fire; hot; fiery; सुरां पीत्वा द्विजो मोहादग्निवर्णां सुरां पिबेत् Ms.11.9; गोमूत्रमग्निवर्णं वा पिबेदुदकमेव वा 91. (र्णः) 1 N. of a prince, son of Sudarśana. -2 N. of a King of the solar race, See R.19.1. the colour of fire. (-र्णा) a strong liquor. -वर्धक a. stimulating digestion, tonic. (-कः) 1 a tonic. -2 regimen, diet (पथ्याहार). -वल्लभः [अग्नेर्वल्लभः सुखेन दाह्यत्वात्] 1 the Śāla tree, Shorea Robusta. -2 the resinous juice of it. -वासस् a. [अग्निरिव शुद्धं वासो यस्य] having a red (pure like Agni) garment. (n.) a pure garment. -वाह a. [अग्निं वाहयति अनुमापयति वा] 1 smoke. -2 a goat. -वाहनम् a goat (छाग). -विद् m. 1 one who knows the mystery about Agni. -2 an अग्निहोत्रिन् q. v. -विमोचनम् ceremony of lowering the sacrificial fire. -विसर्पः pain from an inflamed tumour, inflammation. -विहरणम्, -विहारः 1 taking the sacrificial fire from आग्नीध्र to the उत्तरवेदि. -2 offering oblations to fire; प्रत्यासन्ना ˚वेला K.348. -वीर्यम् 1 power or might of Agni. -2 gold. -वेतालः Name of Vetāla (connected with the story of Vikra-māditya). -वेशः [अग्नेर्वेश इव] N. of an ancient medical authority (चरक). -वेश्मन् m. the fourteenth day of the karma-ṃāsa; Sūryaprajñapti. -वेश्यः 1 N. of a teacher, Mbh. -2 Name of the 22nd muhūrta; Sūryapraj-ñapti. धौम्य cf. Mb 14.64.8. -शरणम्, -शाला-लम् a fire-sanctuary; ˚मार्गमादेशय Ś.5; a house or place for keeping the sacred fire; ˚रक्षणाय स्थापितो$हम् V.3. -शर्मन् a. [अग्निरिव शृणाति तीव्रकोपत्वात् शॄ-मनिन्] very passionate. (-m.) N. of a sage. -शिख a. [अग्नेरिव अग्निरिव वा शिखा यस्य] fiery, fire-crested; दहतु ˚खैः सायकैः Rām. (-खः) 1 a lamp. -2 a rocket, fiery arrow. -3 an arrow in general. -4 safflower plant. -5 saffron. -6 जाङ्गलीवृक्ष. (-खम्) 1 saffron. -2 gold. (-खा) 1 a flame; शरैरग्निशिखोपमैः Mb. -2 N. of two plants लाङ्गली (Mar. वागचबका or कळलावी) Gloriosa Superba; of other plants (also Mar. कळलावी) Meni-spermum Cordifolium. -शुश्रूषा careful service or worship of fire. -शेखर a. fire-crested. (-रः) N. of the कुसुम्भ, कुङ्कुम and जाङ्गली trees (-रम्) gold, -शौच a. [अग्नेरिव शौचं यस्य] bright as fire; purified by fire K.252. -श्री a. [अग्नेरिव श्रीर्यस्य] glowing like fire; lighted by Agni -ष्टुत्, -ष्टुभ, -ष्टोम &c. see ˚ स्तुत्, ˚स्तुभ् &c. -ष्ठम् 1 kitchen; अग्निष्ठेष्वग्निशालासु Rām.6.1.16. -2 a fire-pan. -संयोगाः explosives. Kau. A.2.3. -ष्वात्तः see स्वात्तः -संस्कारः 1 consecration of fire. -2 hallowing or con-secrating by means of fire; burning on the funeral pile; यथार्हं ˚रं मालवाय दत्वा Dk.169; नास्य कार्यो$ग्निसंस्कारः Ms.5.69, पितरीवाग्निसंस्कारात्परा ववृतिरे क्रियाः । R.12.56. -सखः; -सहायः 1 the wind. -2 the wild pigeon (smoke-coloured). -3 smoke. -सम्भव a. [प. ब.] sprung or produced from fire. (-वः) 1 wild safflower. -2 lymph, result of digestion. (-वम्) gold. -साक्षिक [अग्निः साक्षी यत्र, कप्] a. or adv. keeping fire for a witness, in the presence of fire; पञ्चबाण˚ M.4.12. ˚मर्यादो भर्ता हि शरणं स्त्रियाः H.1.v. l, R.11.48. -सारम् [अग्नौ सारं यस्य अत्यन्तानलोत्तापनेपि सारांशादहनात् Tv.] रसाञ्जन, a sort of medical preparation for the eyes. (-रः -रम्) power or essence of fire. -सुतः Kārttikeya; त्वामद्य निहनिष्यामि क्रौञ्चमग्निसुतो यथा । Mb.7.156.93. -सूत्रम् a thread of fire. -2 a girdle of sacrificial grass (मौञ्जीमेखला) put upon a young Brāhmaṇa at the time of investiture. -सूनुः (See -सुतः), (सेनानीरग्निभूर्गुहः । Amar.); देव्यङ्कसंविष्ट- मिवाग्निसूनुम् । Bu. ch.1.67. -स्तम्भः 1 stopping the burning power of Agni. -2 N. of a Mantra used in this operation. -3 N. of a medicine so used. -स्तुत् m. (अग्निष्टुत्) [अग्निः स्तूयते$त्र; स्तु-आधारे क्विप् षत्वम्] the first day of the Agniṣṭoma sacrifice; N. of a portion of that sacrifice which extends over one day; यजेत वाश्वमेधेन स्वर्जिता गोसवेन वा । अभिजिद्विश्वजिद्भ्यां वा त्रिवृता- ग्निष्टुतापि वा ॥ Ms.11.74. -स्तुभ् (˚ष्टुभ्) m. [अग्निः स्तुभ्यते$त्र; स्तुभ्-क्विप् षत्वम्] 1 = अग्निष्टोम. -2 N. of a son of the sixth Manu. -रतोमः (˚ष्टोमः) [अग्नेः स्तोमः स्तुतिसाधनं यत्र] 1 N. of a protracted ceremony or sacrificeial rite extending over several days in spring and forming an essential part of the ज्योतिष्टोम. -2 a Mantra or Kalpa with reference to this sacrifice; ˚मे भवो मन्त्रः ˚मः; ˚मस्य व्याख्यानम्, कल्पः ˚मः P.IV.3.66. Vārt. -3 N. of the son of the sixth Manu. -4 a species of the Soma plant; ˚सामन् a part of the Sāma Veda chanted at the conclusion of the Agniṣṭoma sacrifice. -सावर्णिः Name of Manu. -स्थ a. (ष्ठ) [अग्नौ स्थातुमर्हति; स्था-क षत्वम्] placed in, over, or near the fire. (ष्ठः) an iron frying-pan; in the अश्वमेध sacrifice the 11th Yūpa which of all the 21 is nearest the fire. -स्वात्तः (written both as ˚स्वात्त and ˚ष्वात्त) (pl.) [अग्नितः i. e. श्राद्धीयविप्रकर- रूपानलात् सुष्ठु आत्तं ग्रहणं येषां ते] N. of a class of Pitṛs or Manes who, when living on earth, maintained the sacred or domestic fires, but who did not perform the Agniṣṭoma and other sacrifices. They are regarded as Manes of Gods and Brāhmaṇas and also as descendants of Marīchi; Ms.3.195. अग्निष्वात्ताः पितर एह गच्छत Tsy.2.5.12.2. (मनुष्यजन्मन्यग्निष्टोमादियागमकृत्वा स्मार्तकर्मनिष्ठाः सन्तो मृत्वा च पितृत्वं गताः इति सायणः). -हुत्, -होतृ Ved. sacrificing to Agni, having Agni for a priest; Rv.1.66.8. -होत्रम् [अग्नये हूयते$त्र, हु-त्र, च. त.] 1 an oblation to Agni (chiefly of milk, oil and sour gruel.). -2 maintenance of the sacred fire and offering oblation to it; (अग्नये होत्रं होमो$स्मिन् कर्मणीति अग्निहोत्रमिति कर्मनाम); or the sacred fire itself; तपोवनाग्निहोत्रधूमलेखासु K.26. होता स्यात् ˚त्रस्य Ms.11.36. ˚त्रमुपासते 42; स्त्रीं दाहयेत् ˚त्रेण Ms.5.167,6.4, दाहयित्वाग्निहोत्रेण स्त्रियं वृत्तवतीम् Y.1.89. The time of throwing oblations into the fire is, as ordained by the sun himself, evening (अग्नये सायं जुहुयात् सूर्याय प्रातर्जुहुयात्). Agnihotra is of two kinds; नित्य of constant obligation (यावज्जीवमग्निहोत्रं जुहोति) and काम्य occasional or optional (उपसद्भिश्चरित्वा मासमेकमग्निहोत्रं जुहोति). (-त्र) a. Ved. 1 destined for, connected with, Agnihotra. -2 sacrificing to Agni. ˚न्यायः The rule according to which the नित्यकर्मन्s (which are to be performed यावज्जीवम्) are performed at their stipulated or scheduled time only, during one's life time. This is discussed and established by जैमिनि and शबर at Ms.6. 2.23-26. in connection with अग्निहोत्र and other कर्मन्s. ˚हवनी (णी) a ladle used in sacrificial libations, or अग्निहोत्रहविर्ग्रहणी ऋक् Tv.; See हविर्ग्रहणी; ˚हुत् offering the अग्निहोत्र; ˚आहुतिः invocation or oblation connected with अग्निहोत्र. -होत्रिन् a. [अग्निहोत्र-मत्वर्थे इनि] 1 one who practises the Agnihotra, or consecrates and maintains the sacred fire. -2 one who has prepared the sacrificial place. -होत्री Sacrificial cow; तामग्निहोत्रीमृषयो जगृहु- र्ब्रह्मवादिनः Bhāg.8.8.2. |
adhigamaḥ | अधिगमः मनम् 1 Acquisition, obtaining, getting, finding &c.; (इच्छामि) श्रोतुं च सीताधिगमे प्रयत्नम् Rām.5. 64.32; दुरधिगमः परभागः Pt.5.34; वंशस्थितेरधिगमात् V. 5.15; दाराधिगमनम् Ms.1.112 marriage. -2 Mastery, knowledge; असच्छास्त्राधिगमनम् Ms.11.65. -3 Mercantile return, profit; acquiring property; निध्यादेः प्राप्तिः Mit. or धनप्राप्तिः; स्थापयन्ति तु यां वृद्धिं स तत्राधिगमं प्रति Ms.8.157. -4 Acceptance. -5 Intercourse. -6 Seeing, looking; अपनेष्यामि संतापं तवाधिगमशासनात् Rām.5.35.77. अधिगम्य adhigamya गमनीय gamanīya गन्तव्य gantavya अधिगम्य गमनीय गन्तव्य pot. p. Attainable. &c. |
āntara | आन्तर a. [अन्तर् मध्ये भवः अण्] 1 Internal, secret, hidden; व्यतिषजति पदार्थानान्तरः को$पि हेतुः U.6.12; Māl.1.24. -2 Inmost, inward; U.2. -रम् Inmost nature; न बाह्यं किंचन वेद नान्तरम् Bṛi. Up.4.3.21. -Comp. -ज्ञ Knowing the hidden secret (of things &c.); विवृण्वतेव कल्याणमान्तरज्ञेन चक्षुषा Māl.1.8. -प्रपञ्चः (In phil.) The fantasies of the soul produced by ignorance. आन्तरतम्यम् āntaratamyam आन्तर्यम् āntaryam आन्तरतम्यम् आन्तर्यम् Nearest or closest relationship (as of letters); यथाप्यान्तरतम्यपरीक्षायामुपयोक्ष्यन्ते । Sk. -आन्तरागारिक a. belonging to the duties of a storekeeper or chamberlain. -कः The chamberalain -कम् The office of the above. |
upakramaṇīya | उपक्रमणीय a. 1 To be gone to, approached, commenced &c. -2 Relating to the attendance (on a patient). -यम् A work on medicine. उपक्रमितव्य upakramitavya उपक्रम्य upakramya उपक्रमितव्य उपक्रम्य pot. p. 1 To be commenced or undertaken. -2 Curable; अनुपक्रम्य आतङ्कः V.2. |
upamanyu | उपमन्यु a. Ved. 1 Understanding, intelligent. -2 Zealous, striving after. -3 (m.) N. of the pupil of Āyoda-dhaumya, who aided Śiva in the propagation of his doctrine and received the ocean of milk from him. |
auṣṇam | औष्णम् [उष्ण-अण्] Heat, warmth. औष्ण्यम् auṣṇyam औष्म्यम् auṣmyam औष्ण्यम् औष्म्यम् [उष्ण-उष्म-ष्यञ्] Heat; पूर्वराजवियोगौ- ष्म्यं कृत्स्नस्य जगतो हतम् R.17.33. |
dur | दुर् ind. (A prefix substituted for दुस् before words beginning with vowels or soft consonants in the sense of 'bad'. 'hard' or 'difficult to do a certain thing'; for compounds with दुस् as first member see दुस् s. v.). -Comp. -अक्ष a. 1 weak-eyed. -2 evileyed. (-क्षः) 1 a loaded or false die. -2 dishonest gambling. -अक्षरम् an evil word; श्रुतिं ममाविश्य भवद्दुरक्षरं सृजत्यदः कीटकवदुत्कटा रुजः N.9.63. -अतिक्रम a. difficult to be overcome or conquered, unconquerable; सर्वं तु तपसा साध्यं तपो हि दुरति- क्रमम् Ms.11.2.38; स्वभावो दुरतिक्रमः 'nature cannot be changed'; स्वजातिर्दुरतिक्रमा Pt.1. -2 insurmountable, impassable; B. R.6.18-19. -3 inevitable. (-मः) an epithet of Viṣṇu. -अत्यय a. 1 difficult to be overcome; स्वर्गमार्गपरिघो दुरत्ययः R.11.88. -2 hard to be attained or fathomed; स एष आत्मा स्वपरेत्यबुद्धिभिर्दुरत्यया- नुक्रमणो निरूप्यते Bhāg.7.5.13. -अदृष्टम् ill-luck, misfortune. -अधिग, -अधिगम a. 1 hard to reach or attain, unattainable; Bhāg.3.23.8; दुरधिगमः परभागो यावत्पुरुषेण पौरुषं न कृतम् Pt.1.33. -2 insurmountable. -3 hard to be studied or understood; इह दुरधिगमैः किञ्चि- देवागमैः Ki.5.18. -अधिष्ठित a. badly performed, managed, or executed. (-तम्) improper stay at a place. -अधीत a. badly learnt or read. -अध्यय a. 1 difficult of attainment; सहस्रवर्त्मा चपलैर्दुरध्ययः Śi.12.11. -2 hard to be studied. -अध्यवसायः a foolish undertaking. -अध्वः a bad road; स्वयं दुरध्वार्णवनाविकाः कथं स्पृशन्तु विज्ञाय हृदापि तादृशीम् N.9.33. -अन्त a. 1 whose end is difficult to be reached, endless, infinite; संकर्षणाय सूक्ष्माय दुरन्तायान्तकाय च Bhāg. -2 ending ill or in misery, unhappy; अहो दुरन्ता बलवद्विरोधिता Ki.1.23; नृत्यति युवति- जनेन समं सखि विरहिजनस्य दुरन्ते (वसन्ते) Gīt.1; इयमुदरदरी- दुरन्तधारा यदि न भवेदभिमानभङ्गभूमिः Udb. -3 hard to be understood or known. -4 insurmountable. -अन्तक a. = दुरन्त q. v. (-कः) an epithet of Śiva. -अन्वय a. 1 difficult to be passed along; Mb.14.51.17. -2 hard to be carried out or followed. -3 difficult to be attained. or understood; बुद्धिश्च ते महाप्राज्ञ देवैरपि दुरन्वया Rām.3. 66.18. -4 not suitable, improper; वचो दुरन्वयं विप्रास्तूष्णी- मासन्भ्रमद्धियः Bhāg.1.84.14. (-यः) 1 a wrong conclusion, one wrongly inferred from given premisses. -2 (in gram.) a false agreement. -अपवादः ill report. slander. -अभिग्रह a. difficult to be caught. -अभि- मानिन् a. vain-glorious, disagreeably proud. -अवगम a. incomprehensible; Bhāg.5.13.26. -अवग्रह a. 1 difficult to be restrained or subjugated; भक्ता भजस्व दुरवग्रह मा त्यजास्मान् Bhāg.1.29.31. -2 disagreeable. -अवग्राह a. difficult to be attained; Bhāg.7.1.19. -अवच्छद a. difficult to be hidden; हेतुभिर्लक्षयांचक्रुराप्रीतां दुरवच्छदैः Bhāg.1.62.28. -अवबोध a. unintelligible. Bhāg.1.49.29. -अवसित a. unfathomed, difficult to be ascertained, द्युपतिभिरजशक्रशंकराद्यैर्दुरवसितस्तवमच्युतं नतो$स्मि Bhāg.12.12.67. -अवस्थ a. ill off, badly or poorly circumstanced. -अवस्था, -स्थानम् a wretched or miserable state; Bhāg.5.3.12. -अवाप a. difficult to be gained or fulfilled; Ś.1. -अवेक्षितम् an improper look. -अह्नः a bad day. -आकृति a. ugly, mis-shaped. -आक्रन्द a. crying bitterly or miserably; किं क्रन्दसि दुराक्रन्द स्वपक्ष- क्षयकारक Pt.4.29. -आक्रम a. 1 invincible, unconquerable. -2 difficult to be passed. -आक्रमणम् 1 unfair attack. -2 difficult approach. -आगमः improper or illegal acquisition. -आग्रहः foolish obstinacy, headstrongness, pertinacity; ममाहमित्यूढदुराग्रहाणां पुंसाम् Bhāg.3. 5.43. -आचर a. 1 hard to be performed. -2 incurable (as a disease). -आचार a. 1 ill-conducted, badly behaved. -2 following bad practices, wicked, depraved; अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् Bg.9.3. (-रः) bad practice, ill-conduct, wikedness. -आढ्य a. not rich, poor. -आत्मता vileness, baseness, wickedness. -आत्मन् a. evil-natured, low, wicked, vile, base, mean; ये च प्राहुर्दुरात्मानो दुराराध्या महीभुजः Pt.1.39. (-m.) a rascal, villain, scoundrel. -आधर a. difficult to be withstood or overpowered, irresistible. -आधर्ष a. hard to be approached or assailed, unassailable जगन्नाथो दुराधर्षो गङ्गां भागीरथीं प्रति Mb. -2 not to be attacked with impunity. -3 haughty. (-र्षः) white mustard. -आधारः an epithet of Śiva. -आधिः (m.) 1 distress or anxiety of mind; निरस्तनारीसमया दुराधयः Ki.1.28. -2 indignation. -आधी a. Ved. malignant, thinking ill of. -आनम a. difficult to bend or draw; स विचिन्त्य धनुर्दुरानमम् R.11.38. -आप a. 1 difficult to be obtained; श्रिया दुरापः कथमीप्सितो भवेत् Ś.3.13; R.1.72;6.62. -2 difficult to be approached; Pt.1.67. -3 hard to be overcome. -आपादन a. difficult to be brought about; किं दुरापादनं तेषाम् Bhāg.3.23.42. -आपूर a. difficult to be filled or satisfied; Bhāg.7.6.8. -आबाध a. hard to be molested. (-धः) N. of Śiva. -आमोदः bad scent, stench; शवधूमदुरामोदः शालिभक्ते$त्र विद्यते Ks.82.22. -आराध्य a. difficult to be propitiated, hard to be won over or conciliated; दुराराध्याः श्रियो राज्ञां दुरापा दुष्परिग्रहाः Pt.1.38. -आरुह a. difficult to be mounted. (-हः) 1 the Bilva tree. -2 the cocoanut tree. -3 the date tree. -आरोप a. difficult to be strung (bow); दुरारोपमैन्दुशेखरं धनुर्दुर्निवारा रावणभुजदण्डाः B. R.1.46-47. -आरोह a. difficult of ascent. (-हः) 1 The cocoanut tree. -2 the palm tree. -3 the date tree. -आलापः 1 a curse, imprecation. -2 foul of abusive language. -आलोक a. 1 difficult to be seen or perceived. -2 painfully bright, dazzling; दुरालोकः स समरे निदाघाम्बररत्नवत् K. P.1. (-कः) dazzling splendour. -आव(वा)र a. 1 difficult to be covered or filled up; दुरावरं त्वदन्येन राज्यखण्डमिदं महत् Rām.2.15.5. -2 difficult to be restrained, shut in, kept back or stopped. -आवर्त a. difficult to be convinced or set up; भवन्ति सुदुरावर्ता हेतुमन्तो$पि पण्डिताः Mb.12.19.23. -आशय a. 1 evil-minded, wicked, malicious, स्फुटनिर्भिन्नो दुराशयो$धमः Śi. उपेयिवान् मूलमशेषमूलं दुराशयः कामदुघाङ्घ्रिपस्य Bhāg.3.21.15. -2 having a bad place or rest. (-m.) the subtle body which is not destroyed by death (लिङ्गदेह); एतन्मे जन्म लोके$स्मिन्मुमुक्षूणां दुराशयात् Bhāg.3.24. 36. -आशा 1 a bad or wicked desire. -2 hoping against hope. -आस a. difficult to be abided or associated with; संघर्षिणा सह गुणाभ्यधिकैर्दुरासम् Śi.5.19. -आसद a. 1 difficult to be approached or overtaken; स सभूव दुरासदः परैः R.3.66; 8.4; Mv.2.5; 4.15. -2 difficult to be found or met with. -3 unequalled, unparalleled. -4 hard to be borne, insupportable. -5 difficult to be conquered, unassailable, unconquerable; जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम् Bg.3.43. (-दः) an epithet of Śiva. -इत a. 1 difficult. -2 sinful. (-तम्) 1 a bad course, evil, sin; दरिद्राणां दैन्यं दुरितमथ दुर्वासनहृदां द्रुतं दूरीकुर्वन् G. L.2; R.8.2; Amaru.2; Mv.3.43. -2 a difficulty, danger. -3 a calamity, evil; अपत्ये यत्तादृग्- दुरितमभवत् U.4.3. -इतिः f. Ved. 1 a bad course. -2 difficulty. -इष्टम् 1 a curse, imprecation. -2 a spell or sacrificial rite performed to injure another person. -ईशः a bad lord or master. -ईषणा, -एषणा 1 a curse, an imprecation. -2 an evil eye. -उक्त a. harshly uttered; Pt.1.89. -उक्तम्, -उक्तिः f. offensive speech, reproach, abuse, censure; लक्ष्मि क्षमस्व वचनीयमिदं दुरुक्तम् Udb. -उच्छेद a. difficult to be destroyed. -उत्तर a. 1 unanswerable. -2 difficult to be crossed; दुरुत्तरे पङ्क इवान्धकारे Bk.11.2; प्राप्तः पङ्को दुरुत्तरः Ki.15.17. -उदय a. appearing with difficulty, not easily manifested; यो$ नात्मनां दुरुदयो भगवान्प्रतीतः Bhāg.3.16.5. -उदर्क a. having bad or no consequences; N.5.41. -उदाहर a. difficult to be pronounced or composed; अनुज्झितार्थसंबन्धः प्रबन्धो दुरुदाहरः Śi.2.73. -उद्वह a. burdensome, unbearable. -उपसद a. difficult of approach; Ki.7.9. -उपसर्पिन् a. approaching incautiously; एकमेव दहत्यग्निर्नरं दुरुपसर्पिणम् Ms.7.9. -ऊह a. abstruse; जानीते जयदेव एव शरणः श्लाघ्ये दुरूहद्रुते Gīt. -एव a. Ved. 1 having evil ways. -2 irresistible, unassailable. (-वः) a wicked person. -ओषस् a. Ved. slow, lazy. -ग 1 difficult of access, inaccessible, impervious, impassable; दुर्गस्त्वेष महापन्थाः Mb.12.3. 5; दुर्गं पथस्तत्कवयो वदन्ति Kaṭh.1.3.14. -2 unattainable. -3 incomprehensible. -4 following wicked path, vicious; Rām.2.39.22. (-गः, -गम्) 1 a difficult or narrow passage through a wood or over a stream, mountain &c., a defile, narrow pass. -2 a citadel. fortress, castle; न दुर्गं दुर्गमित्येव दुर्गमं मन्यते जनः । तस्य दुर्गमता सैव यत्प्रभुस्तस्य दुर्गमः ॥ Śiva. B.16.61. -3 rough ground. -4 difficulty, adversity, calamity, distress, danger; निस्तारयतिं दुर्गाच्च Ms.3.98;11.43; मच्चित्तः सर्व- दुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि; Bg.18.58. (-गः) 1 bdellium. -2 the Supreme Being. -3 N. of an Asura slain by Durgā (thus receiving her name from him). ˚अध्यक्षः, ˚पतिः, ˚पालः the commandant or governor of a castle. ˚अन्तः The suburb of a fort; दुर्गान्ते सिद्धतापसाः Kau. A. 1.12. ˚कर्मन् n. fortification. ˚कारक a. making difficult. (-कः) the birch tree. ˚घ्नी N. of Durgā. ˚तरणी an epithet of Sāvitrī. सावित्री दुर्गतरणी वीणा सप्तविधा तथा Mb. ˚मार्गः a defile, gorge. ˚लङ्घनम् surmounting difficulties. (-नः) a camel. ˚संचरः 1 a difficult passage as to a fort &c., a bridge &c. over a defile. ˚संस्कारः Repairs to the old forts; अतो दुर्गसंस्कार आरब्धव्ये किं कौमुदीमहोत्सवेन Mu. ˚सिंहः N. of the author of कलापपरिशिष्ट. ˚व्यसनम् a defect or weak point in a fortress. (-र्गा) an epithet of Pārvatī, wife of Śiva. -2 the female cuckoo -3 N. of several plants. ˚नवमी the 9th day of the bright half of कार्तिक. ˚पूजा the chief festival in honour of दुर्गा in Bengal in the month of Āśvina. -गत a. 1 unfortunate, in bad circumstances; समाश्वसिमि केनाहं कथं प्राणिमि दुर्गतः Bk.18.1. -2 indigent, poor. -3 distressed, in trouble. -गतता ill-luck, poverty, misery; तावज्जन्मातिदुःखाय ततो दुर्गतता सदा Pt.1.265. -गतिः f. 1 misfortune, poverty, want, trouble, indigence; न हि कल्याणकृत्कश्चिद् दुर्गतिं तात गच्छति Bg.6.4. -2 a difficult situation or path. -3 hell. -गन्ध a. ill-smelling. (-न्धः) 1 bad odour, stink -2 any ill-smelling substance. -3 an onion. -4 the mango tree. (-न्धम्) sochal salt. -गन्धि, -गन्धिन् a. ill-smelling. -गम a. 1 impassable, inaccessible, impervious; कामिनीकायकान्तारे कुचपर्वतदुर्गमे Bh.1.86; Śi. 12.49. -2 unattainable, difficult of attainment. -3 hard to be understood. (-मम्) a difficult place like hill etc; भ्राम्यन्ते दुर्गमेष्वपि Pt.5.81. -गाढ, -गाध, -गाह्य a. difficult to be fathomed or investigated, unfathomable. -गुणितम् not properly studied; चिराम्यस्तपथं याति शास्त्रं दुर्गुणितं यथा Avimārakam.2.4. -गोष्ठी evil association; conspiracy. वृद्धो रक्कः कम्पनेशो दुर्गोष्ठीमध्यगो$भवत् Rāj. T.6. 17. -ग्रह a. 1 difficult to be gained or accomplished. -2 difficult to be conquered or subjugated; दुर्गाणि दुर्ग्रहाण्यासन् तस्य रोद्धुरपि द्विषाम् R.17.52. -3 hard to be understood. (-हः) 1 a cramp, spasm. -2 obstinacy. -3 whim, monomania; कथं न वा दुर्ग्रहदोष एष ते हितेन सम्य- ग्गुरुणापि शम्यते N.9.41. -घट a. 1 difficult. कार्याणि घटयन्नासीद् दुर्घटान्यपि हेलया Rāj. T.4.364. -2 impossible. -घण a. 1 closely packed together, very compact. -घुरुटः An unbeliever; L. D. B. -घोषः 1 a harsh cry. -2 a bear. -जन a. 1 wicked, bad, vile. -2 slanderous, malicious, mischievous; यथा स्त्रीणां तथा वाचां साधुत्वे दुर्जनो जनः U.1.6. (-नः) a bad or wicked person, a malicious or mischievous man, villain; दुर्जनः प्रियवादी च नैतद्विश्वास- कारणम् Chāṇ.24,25; शाम्येत्प्रत्यपकारेण नोपकारेण दुर्जनः Ku.2.4. (दुर्जनायते Den. Ā. to become wicked; स्वजनो$पि दरिद्राणां तत्क्षणाद् दुर्जनायते Pt.1.5.). (दुर्जनीकृ [च्वि] to make blameworthy; दुर्जनीकृतास्मि अनेन मां चित्रगतां दर्शयता Nāg.2). -जय a. invincible. (-यः) N. of Viṣṇu. -जर a. 1 ever youthful; तस्मिन्स्तनं दुर्जरवीर्यमुल्बणं घोराङ्कमादाय शिशोर्दधावथ Bhāg.1.6.1. -2 hard (as food), indigestible. -3 difficult to be enjoyed; राजश्रीर्दुर्जरा तस्य नवत्वे भूभुजो$भवत् Rāj. T.5.19. -जात a. 1 unhappy, wretched. -2 bad-tempered, bad, wicked; Rāj. T.3. 142. -3 false, not genuine. ˚जीयिन् a. one who is born in vain; यो न यातयते वैरमल्पसत्त्वोद्यमः पुमान् । अफलं जन्म तस्याहं मन्ये दुर्जातजायिनः ॥ Mb. (-तम्) 1 a misfortune, calamity, difficulty; त्वं तावद् दुर्जाते मे$त्यन्तसाहाय्यकारिणी भव M.3; दुर्जातबन्धुः R.13.72. 'a friend in need or adversity.' -2 impropriety. -जाति a. 1 bad natured, vile, wicked; रुदितशरणा दुर्जातीनां सहस्व रुषां फलम् Amaru.96. -2 outcast. (-तिः f.) misfortune, ill condition. -ज्ञान, -ज्ञेय a. difficult to be known, incomprehensible. उच्चावचेषु भुतेषु दुर्ज्ञेयामकृतात्मभिः Ms.6.73. (-यः) N. of Śiva. -णयः, -नयः, -नीतिः 1 bad conduct. -2 impropriety -3 injustice. -णामन्, -नामन् a. having a bad name. -णीत a. 1 ill-behaved. -2 impolitic. -3 forward. (-तम्) misconduct; दुर्णीतं किमिहास्ति किं सुचरितं कः स्थानलाभे गुणः H. -दम, -दमन, -दम्य a. difficult to be subdued, untamable, indomitable. -दर्श a. 1 difficult to be seen. -2 dazzling; सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मन Bg.11.52. -दर्शन a. ugly, ill-looking; दुर्दर्शनेन घटतामियमप्यनेन Māl.2.8. -दशा a misfortune, calamity. -दान्त a. 1 hard to be tamed or subdued, untamable; Śi.12.22. -2 intractable, proud, insolent; दुर्दान्तानां दमनविधयः क्षत्रियेष्वायतन्ते Mv.3.34. (-तः) 1 a calf. -2 a strife, quarrel. -3 N. of Śiva. -दिन a. cloudy, rainy. (-नम्) 1 a bad day in general; तद्दिनं दुर्दिनं मन्ये यत्र मित्रागमो हि न Subhāṣ. -2 a rainy or cloudy day, stormy or rainy weather; उन्नमत्यकालदुर्दिनम् Mk.5; Ku.6 43; Mv.4.57. -3 a shower (of anything); द्विषां विषह्य काकुत्स्थस्तत्र नाराचदुर्दिनम् ॥ सन्मङ्गलस्नात इव R.4.41,82;5.47; U.5.5. -4 thick darkness; जीमूतैश्च दिशः सर्वाश्चक्रे तिमिरदुर्दिनाः Mb. (दुर्दिनायते Den. Ā. to become cloudy.) -दिवसः a dark or rainy day; Pt.1.173. -दुरूटः, -ढः 1 an unbeliever -2 an abusive word. -दृश a. 1 disagreeable to the sight, disgusting; दुर्दृशं तत्र राक्षसं घोररूपमपश्यत्सः Mb.1.2.298. -2 difficult to be seen; पादचारमिवादित्यं निष्पतन्तं सुदुर्दृशम् Rām.7.33.5. -दृष्ट a. illjudged or seen, wrongly decided; Y.2.35. -दैवम् ill-luck, misfortune. -द्यूतम् an unfair game. -द्रुमः onion (green). -धर a. 1 irresistible, difficult to be stopped. -2 difficult to be borne or suffered; दुर्धरेण मदनेन साद्यते Ghat.11; Ms.7.28. -3 difficult to be accomplished. -4 difficult to be kept in memory. (-रः) quicksilver. -धर्ष a. 1 inviolable, unassailable. -2 inaccessible; संयोजयति विद्यैव नीचगापि नरं सरित् । समुद्रमिव दुर्धर्षं नृपं भाग्य- मतः परम् ॥ H. Pr.5. -3 fearful, dreadful. -4 haughty. -धी a. stupid, silly. -नयः 1 arrogance. -2 immorality. -3 evil strategy; उन्मूलयितुमीशो$हं त्रिवर्गमिव दुर्नयः Mu.5.22. -नामकः piles. ˚अरिः a kind of bulbous root (Mar. सुरण). -नामन् m. f. a cockle. (-n.) piles. -निग्रह a. irrepressible, unruly; मनो दुर्निग्रहं चलम् Bg.6.35. -निमित a. carelessly put or placed on the ground; पदे पदे दुर्निमिते गलन्ती R.7.1. -निमित्तम् 1 a bad omen; R.14.5. -2 a bad pretext. -निवार, -निवार्य a. difficult to be checked or warded off, irresistible, invincible. -नीतम् 1 misconduct, bad policy, demerit, misbehaviour; दुर्णीतं किमि- हास्ति Pt.2.21; H.1.49. -2 ill-luck. -नीतिः f. maladministration; दुर्नीतिं तव वीक्ष्य कोपदहनज्वालाजटालो$पि सन्; Bv.4.36. -नृपः a bad king; आसीत् पितृकुलं तस्य भक्ष्यं दुर्नृप- रक्षसः Rāj. T.5.417. -न्यस्त a. badly arranged; दुर्न्यस्त- पुष्परचितो$पि Māl.9.44. -बल a. 1 weak, feeble. -2 enfeebled, spiritless; दुर्बलान्यङ्गकानि U.1.24. -3 thin, lean, emaciated; U.3. -4 small, scanty, little; स्वार्थोप- पत्तिं प्रति दुर्बलाशः R.5.12. -बाध a. Unrestrained (अनिवार); दुर्बाधो जनिदिवसान्मम प्रवृद्धः (आधिः); Mv.6.28. -बाल a. 1 bald-headed. -2 void of prepuce. -3 having crooked hair. -बुद्धि a. 1 silly, foolish, stupid. -2 perverse, evil-minded, wicked; धार्तराष्ट्रस्य दुर्बुद्धेर्युद्धे प्रियचिकीर्षवः (समा- गताः) Bg.1.23 -बुध a. wicked-minded, silly; Mb. 11.4.18. -बोध a. unintelligible, unfathomable, inscrutable; निसर्गदुर्बोधमबोधविक्लवाः क्व भूपतीनां चरितं क्व जन्तवः Ki. 1.6. -भग a. 1 unfortunate, unlucky; श्रीवल्लभं दुर्भगाः (निन्दन्ति) Pt.1.415. -2 not possessed of good features, ill-looking. -भगा 1 a wife disliked by her husband; दुर्भगाभरणप्रायो ज्ञानं भारः क्रियां विना H.1.17. -2 an ill-tempered woman, a shrew. -3 a widow; -भर a. insupportable, burdensome, heavily laden with (comp.); ततो राजाब्रवीदेतं बहुव्यसनदुर्भरः Ks.112.156. -भाग्य a. unfortunate, unlucky. (ग्यम्) ill-luck. -भावना 1 an evil thought. -2 a bad tendency. -भिक्षम् 1 scarcity of provisions, dearth, famine; Y.2.147; Ms.8.22; उत्सवे व्यसने चैव दुर्भिक्षे... यस्तिष्ठति स बान्धवः H.1.71; Pt.2. -2 want in general. -भिद, -भेद, -भेद्य a. firm; सुजनस्तु कनकघटवद् दुर्भेद्यश्चाशु संध्येयः Subhāṣ. -भृत्यः a bad servant. -भिषज्यम् incurability; Bṛi. Up.4.3.14. -भ्रातृ m. a bad brother. -मङ्कु a. obstinate, disobedient. -मति a. 1 silly, stupid, foolish, ignorant. -2 wicked, evilminded; न सांपरायिकं तस्य दुर्मतेर्विद्यते फलम् Ms.11.3. -मद a. drunken, ferocious, maddened, infatuated; Bhāg.1.15.7. -दः foolish pride, arrogance. -दम् the generative organ; ग्रामकं नाम विषयं दुर्मदेन समन्वितः Bhāg.4.25.52. -मनस् a. troubled in mind, discouraged, disspirited, sad, malancholy; अद्य बार्हस्पतः श्रीमान् युक्तः पुष्येण राघवः । प्रोच्यतै ब्राह्मणैः प्राज्ञैः केन त्वमसि दुर्मनाः ॥ Rām. [दुर्मनायते Den. Ā. to be troubled in mind, be sad, meditate sorrowfully, to be disconsolate, become vexed or fretted; Māl.3]. -मनुष्यः a bad or wicked man. -मन्त्रः, -मन्त्रितम्, -मन्त्रणा evil advice, bad counsel; दुर्मन्त्रान्नृपतिर्विनश्यति; Pt.1.169. -मरम् a hard or difficult death; Mb.14.61.9. -मरी a kind of दूर्वा grass. -मरणम् violent or unnatural death. -मर्ष a. 1 unbearable; Bhāg.6.5.42. -2 obstinate, hostile. -मर्षणः N. of Viṣṇu. -मर्षित a. provocated, encouraged; एवं दुर्मर्षितो राजा स मात्रा बभ्रुवाहनः Mb.14. 79.13, -मर्याद a. immodest, wicked. -मल्लिका, -मल्ली a minor drama, comedy, farce; S. D.553. -मित्रः 1 a bad friend. -2 an enemy. -मुख a. 1 having a bad face, hideous, ugly; Bh.1.9. -2 foul-mouthed, abusive, scurrilous; Bh.2.69. (-खः) 1 a horse. -2 N. of Śiva. -3 N. of a serpent king (Nm.) -4 N. of a monkey (Nm.) -5 N. of a year (29th year out of 6 years cycle). -मूल्य a. highly priced, dear. -मेधस् a. silly, foolish, dull-headed, dull; Pt.1. (-m.) a dunce, dull-headed man, blockhead; ग्रन्थानधीत्य व्याकर्तु- मिति दुर्मेधसो$प्यलम् Śi.2.26. -मैत्र a. unfriendly, hostile; Bhāg.7.5.27. -यशस् n. ill-repute, dishonour. -योगः 1 bad or clumsy contrivance. -2 a bad combination. -योध, -योधन a. invincible, unconquerable. (-नः) the eldest of the 11 sons of Dhṛitarāṣṭra and Gāndhārī. [From his early years he conceived a deep hatred for his cousins the Pāṇḍavas, but particularly Bhīma, and made every effort he could to compass their destruction. When his father proposed to make Yudhiṣṭhira heir-apparent, Duryodhana did not like the idea, as his father was the reigning sovereign, and prevailed upon his blind father to send the Pāṇḍavas away into exile. Vāraṇāvata was fixed upon as their abode, and under pretext of constructing a palatial building for their residence, Duryodhana caused a palace to be built mostly of lac, resin and other combustible materials, thereby hoping to see them all destroyed when they should enter it. But the Paṇḍavas were forewarned and they safely escaped. They then lived at Indraprastha, and Yudhiṣṭhira performed the Rājasuya sacrifice with great pomp and splendour. This event further excited the anger and jealousy of Duryodhana, who was already vexed to find that his plot for burning them up had signally failed, and he induced his father to invite the Pāṇḍavas to Hastināpura to play with dice (of which Yudhiṣṭhira was particularly fond). In that gambling-match, Duryodhana, who was ably assisted by his maternal uncle Śakuni, won from Yudhiṣṭhira everything that he staked, till the infatuated gambler staked himself, his brothers, and Draupadī herself, all of whom shared the same fate. Yudhiṣṭhira, as a condition of the wager, was forced to go to the forest with his wife and brothers, and to remain there for twelve years and to pass one additional year incognito. But even this period, long as it was, expired, and after their return from exile both the Pāṇḍavas and Kauravas made great preparations for the inevitable struggle and the great Bhāratī war commenced. It lasted for eighteen days during which all the Kauravas, with most of their allies, were slain. It was on the last day of the war that Bhīma fought a duel with Duryodhana and smashed his thigh with his club.] मोघं तवेदं भुवि नामधेयं दुर्योधनेतीह कृतं पुरस्तात् न हीह दुर्योधनता तवास्ति पलायमानस्य रणं विहाय Mb.4.65.17. -योनि a. of a low birth, न कथंचन दुर्योनिः प्रकृतिं स्वां नियच्छति Ms.1.59. -लक्ष्य a. difficult to be seen or perceived, hardly visible. -क्ष्यम् bad aim; मनः प्रकृत्यैव चलं दुर्लक्ष्यं च तथापि मे Ratn.3.2. -लभ a. 1 difficult to be attained, or accomplished; R.1.67;17.7; Ku.4.4;5.46,61; दुर्लभं भारते जन्म मानुष्यं तत्र दुर्लभम् Subhāṣ. -2 difficult to be found or met with, scarce, rare; शुद्धान्तदुर्लभम् Ś.1.17. -3 best, excellent, eminent. -ग्रामः a village situated close to a large village and inhabited by the free-holders (अग्र- हारोपजीविनः); Māna.1.79-8. -4 dear, beloved. -5 costly. -ललित a. 1 spoilt by fondling, fondled too much, hard to please; हा मदङ्कदुर्ललित Ve.4; V.2.8; Māl.9. -2 (hence) wayward, naughty, illbred, unruly; स्पृहयामि खलु दुर्ललितायास्मै Ś.7. (-तम्) waywardness, rudeness. -लेख्यम् a forged document. Y.2.91. -वच a. 1 difficult to be described, indescribable. अपि वागधिपस्य दुर्वचं वचनं तद् विदधीत विस्मयम् Ki.2.2. -2 not to be talked about. -3 speaking improperly, abusing. (-चम्) abuse, censure, foul language. -वचस् n. abuse, censure; असह्यं दुर्वचो ज्ञातेर्मेघा- न्तरितरौद्रवत् Udb. -वर्ण a. bad-coloured. -र्णः 1 bad colour. -2 impurity; यथा हेम्नि स्थितो वह्निर्दुवर्णं हन्ति धातु- जम् Bhāg.12.3.47. (-र्णम्) 1 silver. दुर्वर्णभित्तिरिह सान्द्रसुधासुवर्णा Śi.4.28. -2 a kind of leprosy. -वस a. difficult to be resided in. -वसतिः f. painful residence; R.8.94. -वह a. heavy, difficult to be borne; दुर्वहगर्भखिन्नसीता U.2.1; Ku.1.11. -वाच् a. speaking ill. (-f.) 1 evil words, abuse. -2 inelegant language or speech. -वाच्य a. 1 difficult to be spoken or uttered. -2 abusive, scurrilous. -3 harsh, cruel (as words). (-च्यम्) 1 censure, abuse. -2 scandal, ill-repute. -वातः a fart. ˚वातय Den. P. to break wind or fart; इत्येके विहसन्त्येनमेके दुर्वातयन्ति च Bhāg.11.23.4. -वादः slander, defamation, calumny. -वार, -वारण a. irresistible, unbearable; R.14.87; किं चायमरिदुर्वारः पाणौ पाशः प्रचेतसः Ku.2.21. -वासना 1 evil propensity, wicked desire; कः शत्रुर्वद खेददानकुशलो दुर्वासनासंचयः Bv. 1.86. -2 a chimera. -वासस् a. 1 ill-dressed. -2 naked. (-m.) N. of a very irascible saint or Ṛiṣi, son of Atri and Anasūyā. (He was very hard to please, and he cursed many a male and female to suffer misery and degradation. His anger, like that of Jamadagni, has become almost proverbial.) -वाहितम् a heavy burden; उरोजपूर्णकुम्भाङ्का सदुर्वाहितविभ्रमा Rāj. T.4.18. -विगाह, -विगाह्य a. difficult to be penetrated or fathomed, unfathomable. -विचिन्त्य inconceivable, inscrutable -विद a. difficult to be known or discovered; नूनं गतिः कृतान्तस्य प्राज्ञैरपि सुदुर्विदा Mb.7.78. 2. -विदग्ध 1 unskilled, raw, foolish, stupid, silly. -2 wholly ignorant. -3 foolishly puffed up, elated. vainly proud; वृथाशस्त्रग्रहणदुर्विदग्ध Ve.3; ज्ञानलवदुर्विदग्धं ब्रह्मापि नरं न रञ्जयति Bh.2.3. -विद्ध a. Badly perforated (a pearl); Kau. A.2.11. -विद्य a. uneducated; Rāj. T.1.354. -विध a. 1 mean, base, low. -2 wicked, vile. -3 poor, indigent; विदधाते रुचिगर्वदुर्विधम् N.2.23. -4 stupid, foolish, silly; विविनक्ति न बुद्धिदुर्विधः Śi.16.39. -विनयः misconduct, imprudence. -विनीत a. 1 (a) badly educated, ill-mannered; ill-behaved, wicked; शासितरि दुर्विनीतानाम् Ś.1.24. (b) rude, naughty, mischievous. -2 stubborn, obstinate. (-तः) 1 a restive or untrained horse. -2 a wayward person, reprobate. -विपाक a. producing bad fruit; श्रितासि चन्दनभ्रान्त्या दुर्विपाकं विषद्रुमम् U.1.46. (-कः) 1 bad result or consequence; U.1.4; किं नो विधिरिह वचने$प्यक्षमो दुर्विपाकः Mv. 6.7. -2 evil consequences of acts done either in this or in a former birth. -विभाव्य a. inconceivable; also दुर्विभाव; असद्वृत्तेरहो वृत्तं दुर्विभावं विधेरिव Ki.11.56. -विमर्श a. difficult to be tried or examined; यो दुर्विमर्शपथया निजमाययेदं सृष्ट्वा गुणान्विभजते तदनुप्रविष्टः Bhāg.1.49.29. -विलसितम् a wayward act, rudeness, naughtiness; डिम्भस्य दुर्विलसितानि मुदे गुरूणाम् B. R.4.6. -विलासः a bad or evil turn of fate; U.1. -विवाहः a censurable marriage; इतरेषु तु शिष्टेषु नृशंसानृतवादिनः । जायन्ते दुर्विवाहेषु ब्रह्मधर्मद्विषः सुताः ॥ Ms.3.41. -विष a. ill-natured, malignant. (-षः) N. of Śiva. -विषह a. unbearable, intolerable, irresistible. (-हः) N. of Śiva. -वृत्त a. 1 vile, wicked, ill-behaved. -2 roguish. (-त्तम्) misconduct, ill-behaviour. दुर्वृत्तवृत्तशमनं तव देवि शीलम् Devīmāhātmya. -वृत्तिः f. 1 misconduct. -2 misery, want, distress. -3 fraud. -वृष्टिः f. insufficient rain, drought. -वेद a. difficult to be known or ascertained. -व्यवहारः a wrong judgment in law. -व्यवहृतिः f. ill-report or rumour. -व्यसनम् 1 a fond pursuit or resolve; Mu.3. -2 bad propensity, vice; तेन दुर्व्यसनेनासीद्भोजने$पि कदर्थना Ks.73.73. -व्रत a. not conforming to rules, disobedient. -हुतम् a badly offered sacrifice. -हृद् a. wicked-hearted, ill-disposed, inimical; अकुर्वतोर्वां शुश्रूषां क्लिष्टयोर्दुर्हृदा भृशम् Bhāg.1.45.9. (-m.) an enemy. -हृदय a. evil-minded, evil-intentioned, wicked. -हृषीक a. having defective organs of sense. |
mahā | महा The substitute of महत् at the beginning of Karmadhāraya and Bahuvrīhi compounds, and also at the beginning of some other irregular words. (Note : The number of compounds of which महा is the first member is very large, and may be multiplied ad infinitum. The more important of them, or such as have peculiar significations, are given below.) -Comp. -अक्षः an epithet of Śiva. ˚पटलिक a chief keeper of archives. -अङ्ग a. huge, bulky. -(ङ्गः) 1 a camel. -2 a kind of rat. -3 N. of Śiva. -अञ्जनः N. of a mountain. -अत्ययः a great danger or calamity. -अध्वनिक a. 'having gone a long way', dead. -अध्वरः a great sacrifice. -अनसम् 1 a heavy carriage. -2 cooking utensils. (-सी) a kitchen-maid. (-सः, -सम्) a kitchen; सूपानस्य करिष्यामि कुशलो$स्मि महानसे Mb.4.2.2. -अनिलः a whirlwind; महानिलेनेव निदाघजं रजः Ki.14.59. -अनुभाव a. 1 of great prowess, dignified, noble, glorious, magnanimous, exalted, illustrious; ग्रहीतुमार्यान् परिचर्यया मुहुर्महानु- भावा हि नितान्तमर्थिनः Śi.1.17; Ś.3. -2 virtuous, righteous, just. (-वः) 1 a worthy or respectable person. -2 (pl.) people of a religious sect in Mahārāṣtra founded by Chakradhara in the 13th century. -अन्तकः 1 death. -2 an epithet of Śiva. -अन्धकारः 1 thick darkness. -2 gross (spiritual) ignorance. -अन्ध्राः (pl.) N. of a people and their country. -अन्वय, -अभिजन a. nobly-born, of noble birth. (-यः, -नः) noble birth, high descent. -अभिषवः the great extraction of Soma. -अमात्यः the chief or prime minister (of a king). -अम्बुकः an epithet of Śiva. -अम्बुजम् a billion. -अम्ल a. very sour. (-म्लम्) the fruit of the tamarind tree. अरण्यम् a great (dreary) forest, large forest. -अर्घ a. very costly, costing a high price; महार्घस्तीर्थानामिव हि महतां को$प्यतिशयः U.6.11. (-र्घः) a kind of quail. -अर्घ्य a. 1 valuable, precious. -2 invaluable; inestimable; see महार्ह below. -अर्चिस् a. flaming high. -अर्णवः 1 the great ocean. -2 N. of Śiva. -अर्थ a. 1 rich. -2 great, noble, dignified. -3 important, weighty. -4 significant. -अर्बुदम् one thousand millions. -अर्ह a. 1 very valuable, very costly; महार्हशय्यापरिवर्तनच्युतैः स्वकेशपुष्पैरपि या स्म दूयते Ku.5.12. -2 invaluable, inestimable; महार्हशयनोपेत किं शेषे निहतो भुवि Rām.6.19. 2. (-र्हम्) white sandal-wood. -अवरोहः the fig-tree. -अशनिध्वजः a great banner in the form of the thunderbolt; जहार चान्येन मयूरपत्रिणा शरेण शक्रस्य महाशनि- ध्वजम् R.3.56. -अशन a. voracious, gluttonous; Mb. 4. -अश्मन् m. a precious stone, ruby. -अष्टमी the eighth day in the bright half of Āśvina sacred to Durgā; आश्विने शुक्लपक्षस्य भवेद् या तिथिरष्टमी । महाष्टमीति सा प्रोक्ता ...... -असिः a large sword. -असुरी N. of Durgā. -अह्नः the afternoon. -आकार a. extensive, large, great. -आचार्यः 1 a great teacher. -2 an epithet of Śiva. -आढ्य a. wealthy, very rich. (-ढ्यः) the Kadamba tree. -आत्मन् a. 1 high-souled, high-minded, magnanimous, noble; अयं दुरात्मा अथवा महात्मा कौटिल्यः Mu.7; द्विषन्ति मन्दाश्चरितं महात्मनाम् Ku.5.75; U.1.49; प्रकृतिसिद्धमिदं हि महात्मनाम् Bh.1.63. -2 illustrious, distinguished, exalted, eminent; किमाचाराः किमाहाराः क्व च वासो महात्मनाम् Mb.3. 1.4. -3 mighty (महाबल); अथायमस्यां कृतवान् महात्मा लङ्केश्वरः कष्टमनार्यकर्म Rām.5.9.74. (-m.) 1 the Supreme Spirit; युगपत्तु प्रलीयन्ते यदा तस्मिन् महात्मनि Ms.1.54. -2 the great principle, i. e. intellect of the Sāṅkhyas. (महात्मवत् means the same as महात्मन्). -आनकः a kind of large drum. -आनन्दः, -नन्दः 1 great joy or bliss. -2 especially, the great bliss of final beatitude. (-न्दा) 1 spirituous liquor. -2 a festival on the ninth day in the bright half of Māgha. -आपगा a great river. -आयुधः an epithet of Śiva. -आरम्भ a. undertaking great works, enterprizing. (-म्भः) any great enterprize. -आलयः 1 a temple in general. -2 a sanctuary, an asylum. -3 a great dwelling. -4 a place of pilgrimage. -5 the world of Brahman. -6 the Supreme Spirit. -7 a tree &c. sacred to a deity. -8 N. of a particular dark fortnight. -9 पितृश्राद्ध in the month of Bhādrapada. (-या) N. of a particular deity. -आशय a. highsouled, nobleminded, magnanimous, noble; दैवात् प्रबुद्धः शुश्राव वराहो हि महाशयः Ks; राजा हिरण्यगर्भो महाशयः H.4; see महात्मन्. (-यः) 1 a noble-minded or magnanimous person; महाशयचक्रवर्ती Bv.1.7. -2 the ocean. -आस्पद a. 1 occupying a great position. -2 mighty, powerful. -आहवः a great or tumultuous fight. -इच्छ a. 1 magnanimous, noble-minded, high-souled, noble; मही महेच्छः परिकीर्य सूनौ R.18.33. -2 having lofty aims or aspirations, ambitious; विद्यावतां महेच्छानां ...... नाश्रयः पार्थिवं विना Pt.1.37. -इन्द्रः 1 'the great Indra', N. of Indra; इयं महेन्द्रप्रभृतीनधिश्रियः Ku.5.53; R.13.2; Ms.7.7. -2 a chief or leader in general. -3 N. of a mountain range; पतिर्महेन्द्रस्य महोदधेश्च R.6.54;4.39,43. ˚चापः rain-bow. ˚नगरी N. of Amarāvatī, the capital of Indra. ˚मन्त्रिन् m. an epithet of Bṛihaspati. ˚वाहः the elephant Airāvata; महेन्द्रवाहप्रतिमो महात्मा Mb.9.17.52. -इभ्य a. very rich. -इषुः a great archer; अधिरोहति गाण्डीवं महेषौ Ki.13.16. -इष्वासः a great archer, a great warrior; अत्र शूरा महेष्वासा भामार्जुनसमा युधि Bg.1.4. -ईशः, -ईशानः N. of Śiva; महेशस्त्वां धत्ते शिरसि रसराजस्य जयिनीम् Udb. ˚बन्धुः the Bilva tree. -ईशानी N. of Pārvatī. -ईश्वरः 1 a great lord, sovereign; महेश्वरस्त्र्यम्बक एव नापरः R.; गोप्तारं न निधीनां कथयन्ति महेश्वरं विबुधाः Pt.2.74. -2 N. of Śiva. -3 of Viṣṇu. -4 a god (opp. प्रकृति). -5 the Supreme Being (परमात्मा); मायां तु प्रकृतिं विद्यान्मायिनं तु महेश्वरम् Śvet. Up.4.1. ˚सखः N. of Kubera; यया कैलासभवने महेश्वरसखं बली Mb.9.11.55. (-री) 1 N. of Durgā. -2 a kind of bell-metal. -उक्षः (for उक्षन्) a large bull; a full grown or strong bull; महोक्षतां वत्सतरः स्पृशन्निव R.3.32;4.22;6.72; Śi.5.63. -उत्पलम् a large blue lotus. (-लः) the Sārasa bird. -उत्सवः 1 a great festival or occasion of joy; नयनविषयं जन्मन्येकः स एव महोत्सवः Māl.1.36. -2 the god of love. -उत्साह a. possessed of great energy, energetic, persevering; अहं च कर्णं जानामि ...... सत्यसंधं महोत्साहं ...... Mb.3.91.2. (-हः) 1 perseverance. -2 great pride; ये जात्यादिमहो- त्साहान्नरेन्द्रान्नोपयान्ति च । तेषामामरणं भिक्षा प्रायश्चितं विनिर्मितम् ॥ Pt.1.38. -उदधिः 1 the great ocean; महोदधेः पूर इवेन्दु- दर्शनात् R.3.17. -2 an epithet of Indra. ˚जः a conchshell, shell. -उदय a. very prosperous or lucky, very glorious or splendid, of great prosperity. (-यः) 1 (a) great elevation or rise, greatness, prosperity; नन्दस्त्वतीन्द्रियं दृष्ट्वा लोकपालमहोदयम् Bhāg.1.28.1; अपवर्ग- महोदयार्थयोर्भुवमंशाविव धर्मयोर्गतौ R.8.16. (b) great fortune or good luck. (c) greatness, pre-eminence. -2 final beatitude. -3 a lord, master. -4 N. of the district called Kānyakubja or Kanouja; see App. -5 N. of the capital of Kanouja. -6 sour milk mixed with honey. -7 = महात्मन् q. v.; संसक्तौ किमसुलभं महोदयानाम Ki.7.27. ˚पर्वन् a time of union of the middle of श्रवण नक्षत्र and the end of व्यतिपात (generally in the month of माघ or पौष at the beginning of अमावास्या). -उदर a. big-bellied, corpulent. -(रम्) 1 a big belly. -2 dropsy. -उदार a. 1 very generous or magnanimous. -2 mighty, powerful. -उद्यम a. = महोत्साह q. v; महोद्यमाः कर्म समा- रभन्ते. -उद्योग a. very industrious or diligent, hardworking. -उद्रेकः a particular measure (= 4 प्रस्थs). -उन्नत a. exceedingly lofty. (-तः) the palmyra tree. -उन्नतिः f. great rise or elevation (fig. also), high rank. -उपकारः a great obligation. -उपाध्यायः a great preceptor, a learned teacher. -उरगः a great serpent; वपुर्महोरगस्येव करालफणमण्डलम् R.12.98. -उरस्क a. broad-chested. (-स्कः) an epithet of Śiva. -उर्मिन् m. the ocean; ततः सागरमासाद्य कुक्षौ तस्य महोर्मिणः Mb.3.2.17. -उल्का 1 a great meteor. -2 a great fire-brand. -ऋत्विज् m. 'great priest', N. of the four chief sacrificial priests. -ऋद्धि a. very prosperous, opulent. (-f.) great prosperity or affluence. -ऋषभः a great bull. -ऋषिः 1 a great sage or saint; यस्मादृषिः परत्वेन महांस्त- स्मान्महर्षयः; (the term is applied in Ms.1.34 to the ten Prajāpatis or patriarchs of mankind, but it is also used in the general sense of 'a great sage'). -2 N. of Sacute;iva. -3 of Buddha. -ओघ a. having a strong current. -घः a very large number; शतं खर्व- सहस्राणां समुद्रमभिधीयते । शतं समुद्रसाहस्रं महौघमिति विश्रुतम् ॥ Rām.6.28.37. -ओष्ठ (महोष्ठ) a. having large lips. (-ष्ठः) an epithet of Śiva. -ओजस् a. very mighty or powerful, possessed of great splendour or glory; महौजसा मानधना धनार्चिताः Ki.1.19. (-m.) a great hero or warrior, a champion. (-n.) great vigour. -ओजसम् the discus of Viṣṇu (सुदर्शन). (-सी) N. of plant (Mar. कांगणी). -ओदनी Asparagus Racemosus (Mar. शतावरी). -ओषधिः f. 1 a very efficacious medicinal plant, a sovereign drug. -2 the Dūrvā grass. -3 N. of various plants ब्राह्मी, श्वेतकण्टकारी, कटुका, अतिविष &c. ˚गणः a collection of great or medicinal herbs:-- पृश्निपर्णी श्यामलता भृङ्गराजः शतावरी । गुड्चा सहदेवी च महौषधिगणः स्मृतः ॥ cf. also सहदेवी तथा व्याघ्री बला चातिबला त्वचा । शङ्खपुष्पी तथा सिंही अष्टमी च सुवर्चला ॥ महौषध्यष्टकं प्रोक्तं... . -औषधम् 1 a sovereign remedy, panacea. -2 ginger. -3 garlic. -4 a kind of poison (वत्सनाभ). -कच्छः 1 the sea. -2 N. of Varuṇa. -3 a mountain. -कन्दः garlic. -कपर्दः a kind of shell. -कपित्थः 1 the Bilva tree. -2 red garlic. -कम्बु a. stark naked. (-म्बुः) an epithet of Śiva. -कर a. 1 large-handed. -2 having a large revenue. -कर्णः an epithet of Śiva. -कर्मन् a. doing great works. (-m.) an epithet of Śiva. -कला the night of the new moon. -कल्पः a great cycle of time (1 years of Brahman); Bhāg.7.15.69. -कविः 1 a great poet, a classical poet, such as कालिदास, भवभूति, बाण, भारवि &c. -2 an epithet of Śukra. -कषायः N. of a plant (Mar. कायफळ). -कान्तः an epithet of Śiva. (-ता) the earth. -काय a. big-bodied, big, gigantic, bulky. (-यः) 1 an elephant. -2 an epithet of Śiva. -3 of Viṣṇu. -4 of a being attending on Śiva (= नन्दि). -कारुणिक a. exceedingly compassionate. -कार्तिकी the night of full-moon in the month of Kārtika. -कालः 1 a form of Śiva in his character as the destroyer of the world; महाकालं यजेद्देव्या दक्षिणे धूम्रवर्णकम् Kālītantram. -2 N. of a celebrated shrine or temple of Śiva (Mahākāla) (one of the 12 celebrated Jyotirliṅgas) established at Ujjayinī (immortalized by Kālidāsa in his Meghadūta, which gives a very beautiful description of the god, his temple, worship &c., together with a graphic picture of the city; cf. Me.3-38; also R.6.34); महाकालनिवासिनं कालीविलासिनमनश्वरं महेश्वरं समाराध्य Dk.1.1. -3 an epithet of Viṣṇu. -4 N. of a kind of gourd. -5 N. of Śiva's servant (नन्दि). ˚पुरम् the city of Ujjayinī. ˚फलम् a red fruit with black seeds; पक्वं महाकालफलं किलासीत् N.22.29. -काली an epithet of Durgā in her terrific form. -काव्यम् a great or classical poem; (for a full description of its nature, contents &c., according to Rhetoricians see S. D.559). (The number of Mahākāvyas is usually said to be five:-रघुवंश, कुमारसंभव, किरातार्जुनीय, शिशुपालवध and नैषधचरित or six, if मेघदूत-- a very small poem or खण़्डकाव्य-- be added to the list. But this enumeration is apparently only traditional, as there are several other poems, such as the भट्टिकाव्य, विक्रमाङ्कदेवचरित, हरविजय &c. which have an equal claim to be considered as Mahākāvyas). -कीर्तनम् a house. -कुमारः the eldest son of a reigning prince, heir-apparent. -कुल, -कुलीन a. of noble birth or descent, sprung from a noble family, nobly born. (-लम्) a noble birth or family, high descent. -कुहः a species of parasitical worm. -कृच्छ्रम् a great penance. -केतुः N. of Śiva. -केशः, -कोशः 1 an epithet of Śiva. -2 a large sheath. -क्रतुः a great sacrifice; e. g. a horse-sacrifice; तदङ्गमग्ऱ्यं मघवन् महाक्रतोरमुं तुरङ्गं प्रतिमोक्तुमर्हसि R.3.46. -क्रमः an epithet of Viṣṇu. -क्रोधः an epithet of Śiva. -क्षत्रपः a great satrap. -क्षीरः sugar-cane. -क्षीरा f. a She-buffalo; Nighaṇṭaratnākara. -खर्वः, -र्वम् a high number (ten billions ?). -गजः a great elephant; see दिक्करिन्. -गणपतिः a form of the god Gaṇeśa. -गदः fever. -गन्ध a. exceedingly fragrant. (-न्धः) a kind of cane. (-न्धम्) a kind of sandalwood. (-न्धा) N. of Chāmuṇḍā. -गर्तः, -गर्भः -गीतः N. of Śiva. -गर्दभगन्धिका N. of a plant, भारङ्गी. -गल a. longnecked. -गवः Bos gavaeus. -गुण a. very efficacious, sovereign (as a medicine); त्वया ममैष संबन्धः कपिमुख्य महागुणः Rām.5.1.12. (-णः) a chief quality, cardinal virtue. -गुरुः a highly respectable or venerable person; (these are three, the father, mother and preceptor; पिता माता तथाचार्यो महागुरुरिति स्मृतः). -गुल्मा the Soma plant. -गृष्टिः f. a cow with a large hump. -ग्रहः 1 an epithet of Rāhu. -2 the sun; महाग्रहग्राहविनष्टपङ्कः Rām.5.5.6. -ग्रामः N. of the ancient capital of Ceylon, the modern Māgama. -ग्रीवः 1 a camel. -2 an epithet of Śiva. -ग्रीविन् m. a camel. -घूर्णा spirituous liquor. -घृतम् ghee kept for a long time (for medicinal purposes). -घोष a. noisy, loud-sounding. (-षम्) a market, fair. (-षः) a loud noise, clamour. -चक्रम् the mystic circle in the शाक्त ceremonial. -चक्रवर्तिन् m. a universal monarch. -चण्डा N. of Chāmuṇḍā. -चपला a kind of metre. -चमूः f. a large army. -छायः the fig-tree. -जङ्घः a camel. -जटः an epithet of Śiva. -जटा 1 a great braid of hair. -2 the matted hair of Śiva. -जत्रु a. having a great collar-bone. (-त्रुः) an epithet of Śiva. -जनः 1 a multitude of men, a great many beings, the general populace or public; महाजनो येन गतः स पन्थाः Mb.3.313. 117; आगम्य तु ततो राजा विसृज्य च महाजनम् 6.98.25. -2 the populace, mob; विलोक्य वृद्धोक्षमधिष्ठितं त्वया महाजनः स्मेरमुखो भविष्यति Ku.5.7. -3 a great man, a distinguished or eminent man; महाजनस्य संसर्गः कस्य नोन्नतिकारकः । पद्मपत्रस्थितं तोयं धत्ते मुक्ताफलश्रियम् Pt.3.6. -4 the chief of a caste or trade. -5 a merchant, tradesman. -जवः an antelope. -जातीय a. 1 rather large. -2 of an excellent kind. -जालिः, -ली N. of a plant (Mar. सोनामुखी) -जिह्वः an epithet of Śiva. -ज्ञानिन् m. 1 a very learned man. -2 a great sage. -3 N. of Śiva. -ज्यैष्ठी the day of fullmoon in the month of Jyeṣṭha; ताभिर्दृश्यत एष यान् पथि महाज्यैष्ठीमहे मन्महे N.15.89; पूर्णिमा रविवारेण महाज्यैष्ठी प्रकीर्तिता Agni P.121.63. -ज्योतिस् m. an epithet of Śiva. -ज्वरः great affliction. -ज्वाल a. very brilliant or shining. (-लः) 1 N. of Śiva. -2 a sacrificial fire. -डीनम् a kind of flight; 'यानं महाडीनमाहुः पवित्रामूर्जितां गतिम्' Mb.8.41.27 (com.). -तपस् m. 1 a great ascetic. -2 an epithet of Viṣṇu. -तलम् N. of one of the seven lower regions; see पाताल. -तारा N. of a Buddhist goddess. -तिक्तः the Nimba tree. -तिथिः the 6th day of a lunation. -तीक्ष्ण a. exceedingly sharp or pungent. (-क्ष्णा) the markingnut plant. -तेजस् a. 1 possessed of great lustre or splendour. -2 very vigorous or powerful, heroic. (-m.) 1 a hero, warrior. -2 fire. -3 an epithet of Kārtikeya. (-n.) quick-silver. -त्याग, -त्यागिन् a. very generous. (-m.) N. of Śiva. -दंष्ट्रः a species of big tiger. -दन्तः 1 an elephant with large tusks. -2 an epithet of Śiva. -दण्डः 1 a long arm. -2 a severe punishment. -दम्भः an epithet of Śiva. -दशा the influence exercised (over a man's destiny) by a predominant planet. -दानम् the gift of gold equal to one's own weight; अथातः संप्रवक्ष्यामि महादानस्य लक्षणम्. -दारु n. the devadāru tree. -दुर्गम् a great calamity; Pt. -दूषकः a kind of grain. -देवः N. of Śiva. (-वी) 1 N. of Pārvatī. -2 the chief queen. -द्रुमः the sacred fig-tree. -द्वारम् a large gate, the chief or outer gate of a temple. -धन a. 1 rich. -2 expensive, costly; हेमदण्डैर्महाधनैः Rām.7. 77.13. (-नम्) 1 gold. -2 incense. -3 a costly or rich dress. -4 agriculture, husbandry. -5 anything costly or precious. -6 great booty. -7 a great battle (Ved.). -धनुस् m. an epithet of Śiva. -धातुः 1 gold. -2 an epithet of Śiva. -3 lymph. -4 N. of Meru. -धी a. having a great understanding. -धुर्यः a full-grown draught ox. -ध्वजः a camel. -ध्वनिक a. dead. -नग्नः an athlete; Buddh. -नटः an epithet of Śiva; महानटः किं नु ...... तनोति ...... साम्प्रतमङ्गहारम् N.22.7; महानटबाहुनेव बद्धभुजाङ्केन Vās. -नदः a great river. -नदी 1 a great river, such as Gaṅgā, Kṛiṣṇā; मन्दरः पर्वतश्चाक्षो जङ्घा तस्य महानदी Mb.8.34.2; संभूयाम्भोधिमभ्येति महानद्या नगापगा Śi.2.1. -2 N. of a river falling into the bay of Bengal. -नन्दा 1 spirituous liquor. -2 N. of a river. -3 ninth day of the bright half of the month of Māgha; माघमासस्य या शुक्ला नवमी लोकपूजिचा । महानन्देति सा प्रोक्ता ... . -नरकः N. of one of the 21 hells. -नलः a kind of reed. -नवमी the ninth day in the bright half of Āśvina, sacred to the worship of Durgā ततो$नु नवमी यस्मात् सा महानवमी स्मृता. -नाटकम् 'the great drama', N. of a drama, also called Hanumannāṭaka, (being popularly ascribed to Hanumat); thus defined by S. D. :-- एतदेव यदा सर्वैः पताकास्थानकैर्युतम् । अङ्कैश्च दशभिर्धीरा महानाटकमूचिरे ॥ -नाडी sinew, tendon. -नादः 1 a loud sound, uproar. -2 a great drum. -3 a thunder-cloud. -4 a shell. -5 an elephant. -6 a lion. -7 the ear. -8 a camel. -9 an epithet of Śiva. (-दम्) a musical instrument. -नाम्नी 1 N. of a परिशिष्ट of Sāmaveda. -2 (pl.) N. of 9 verses of Sāmaveda beginning with विदा मघवन् विदा. -नायकः 1 a great gem in the centre of a string of pearls. -2 a great head or chief. -नासः an epithet of Śiva. -निद्र a. fast asleep. (-द्रा) 'the great sleep', death. -निम्नम् intestines, abdomen. -नियमः an epithet of Viṣṇu. -निर्वाणम् total extinction of individuality (according to the Buddhists). -निशा 1 the dead of night, the second and third watches of the night; महानिशा तु विज्ञेया मध्यमं प्रहरद्वयम् -2 an epithet of Durgā. -नीचः a washerman. -नील a. dark-blue. (-लः) a kind of sapphire or emerald; इन्द्रनीलमहानीलमणिप्रवरवेदिकम् Rām.5.9.16; महा- महानीलशिलारुचः Śi.1.16;4.44; R.18.42; Kau. A.2.11. 29. ˚उपलः a sapphire. -नृत्यः, -नेत्रः an epithet of Śiva. -नेमिः a crow. -न्यायः the chief rule. -पक्ष a. 1 having many adherents. -2 having a large family or retinue; महापक्षे धनिन्यार्थे निक्षेपं निक्षिपेद् बुधः Ms.8.179. (-क्षः) 1 an epithet of Garuḍa. -2 a kind of duck. (-क्षी) an owl. -पङ्क्तिः, -पदपङ्क्तिः a kind of metre. -पञ्चमूलम् the five great roots:-- बिल्वो$ग्निमन्थः श्योनाकः काश्मरी पाटला तथा । सर्वैस्तु मिलितैरेतैः स्यान्महापञ्चमूलकम् ॥ -पञ्चविषम् the five great or deadly poisons:-- शृङ्गी च कालकूटश्च मुस्तको वत्सनाभकः । शङ्खकर्णीति योगो$यं महापञ्चविषाभिधः ॥ -पटः the skin. -पथः 1 chief road, principal street, high or main road; संतानकाकीर्णमहापथं तत् Ku.7.3. -2 the passage into the next world, i. e. death. -3 N. of certain mountain-tops from which devout persons used to throw themselves down to secure entrance into heaven. -4 an epithet of Śiva. -5 the long pilgrimage to mount Kedāra. -6 the way to heaven. -7 the knowledge of the essence of Śiva acquired in the pilgrimage to Kedāra. -पथिक a. 1 undertaking great journeys. -2 one receiving Śulka (toll) on the high way; cf. Mb.12.76.6 (com. महापथिकः समुद्रे नौयानेन गच्छन् यद्वा महापथि शुल्कग्राहकः) -पद्मः 1 a particular high number. -2 N. of Nārada. -3 N. of one of the nine treasures of Kubera. -4 N. of the southernmost elephant supporting the world. -5 an epithet of Nanda. -6 a Kinnara attendant on Kubera. (-द्मम्) 1 a white lotus. -2 N. of a city. ˚पतिः N. of Nanda. -पराकः a. a particular penance; Hch. -पराङ्णः a late hour in the afternoon. -पवित्रः an epithet of Viṣṇu. -पशुः large cattle; महापशूनां हरणे ... दण्डं प्रकल्पयेत् Ms.8.324. -पातः a long flight; Pt.2.58. -पातकम् 1 a great sin, a heinous crime; ब्रह्महत्या सुरापानं स्तेयं गुर्वङ्गनागमः । महान्ति पातकान्याहुस्तत्संसर्गश्च पञ्चमम् ॥ Ms.1154. -2 any great sin or transgression. -पात्रः a prime minister. -पादः an epithet of Śiva. -पाप्मन् a. very sinful or wicked. -पुराणम् N. of a Purāṇa; महापुराणं विज्ञेयमेकादशकलक्षणम् Brav. P. -पुंसः a great man. -पुरुषः 1 a great man, an eminent or distinguished personage; शब्दं महापुरुषसंविहितं निशम्य U. 6.7. -2 the Supreme Spirit. -3 an epithet of Viṣṇu. -पौरुषिकः a worshipper of Viṣṇu; तदहं ते$भिधास्यामि महापौरुषिको भवान् Bhāg.2.1.1. -पुष्पः a kind of worm. -पूजा great worship; any solemn worship performed on extraordinary occasions. -पृष्ठः a camel. -पोटगलः a kind of large reed. -प्रजापतिः N. of Viṣṇu. -प्रतीहारः a chief door-keeper. -प्रपञ्चः the great universe. -प्रभ a. of great lustre. (-भः) the light of a lamp. -प्रभुः 1 a great lord. -2 a king, sovereign. -3 a chief. -4 an epithet of Indra. -5 of Śiva -6 of Viṣṇu. -7 a great saint or holy man. -प्रलयः 'the great dissolution', the total annihilation of the universe at the end of the life of Brahman, when all the lokas with their inhabitants, the gods, saints &c. including Brahman himself are annihilated; महाप्रलयमारुत ...... Ve.3.4. -प्रश्नः a knotty question. -प्रसादः 1 a great favour. -2 a great present (of food offered to an idol); पादोदकं च निर्माल्यं नैवेद्यं च विशेषतः । महाप्रसाद इत्युक्त्वा ग्राह्यं विष्णोः प्रयत्नतः -प्रस्थानम् 1 departing this life, death. -2 setting out on a great journey for ending life; इहैव निधनं याम महाप्रस्थानमेव वा Rām.2.47.7 (com. महाप्रस्थानं मरणदीक्षा- पूर्वकमुत्तराभिमुखगमनम्); Mb.1.2.365. -प्राणः 1 the hard breathing or aspirate sound made in the pronunciation of the aspirates. -2 the aspirated letters themselves (pl.); they are:-ख्, घ्, छ्, झ्, ठ्, ढ्, थ्, ध्, फ्, भ्, श्, ष्, स्, ह्. -3 a raven. -प्राणता possession of great strength or essence; अन्यांश्च जीवत एव महाप्राणतया स्फुरतो जग्राह K. -प्रेतः a noble departed spirit. -प्लवः a great flood, deluge; ... क्षिप्तसागरमहाप्लवामयम् Śi.14.71. -फल a. 1 bearing much fruit. -2 bringing much reward. (-ला) 1 a bitter gourd. -2 a kind of spear. (-लम्) 1 a great fruit or reward. -2 a testicle. -फेना the cuttle-fish bone. -बन्धः a peculiar position of hands or feet. -बभ्रुः a kind of animal living in holes. -बल a. very strong; नियुज्यमानो राज्याय नैच्छद्राज्यं महाबलः Rām (-लः) 1 wind, storm. -2 a Buddha. -3 a solid bamboo. -4 a palm. -5 a crocodile. -बला N. of a plant; महाबला च पीतपुष्पा सहदेवी च सा स्मृता Bhāva. P. (-लम्) lead. ˚ईश्वरः N. of a Liṅga of Śiva near the modern Mahābaleśwara. -बाध a. causing great pain or damage. -बाहु a. long-armed, powerful. (-हुः) an epithet of Viṣṇu. -बि(वि)लम् 1 the atmosphere. -2 the heart. -3 a water-jar, pitcher. -4 a hole, cave. -बिसी a variety of skin (चर्म), a product of द्वादशग्राम in the Himālayas. -बी(वी)जः an epithet of Śiva. -बी (वी)ज्यम् the perinæum. -बुध्न a. having a great bottom or base (as a mountain). -बुशः barley. -बृहती a kind of metre. -बोधिः 1 the great intelligence of a Buddha. -2 a Buddha. -ब्रह्मम्, -ब्रह्मन् n. the Supreme Spirit. -ब्राह्मणः 1 a great or learned Brāhmaṇa. -2 a low or contemptible Brāhmaṇa. -भटः a great warrior; तदोजसा दैत्यमहाभटार्पितम् Bhāg. -भद्रा N. of the river Gaṅgā. -भाग a. 1 very fortunate or blessed, very lucky or prosperous. -2 illustrious, distinguished, glorious; उभौ धर्मौ महाभागौ Mb.12.268.3; महाभागः कामं नरपतिरभिन्नस्थितिरसौ Ś.5.1; Ms.3.192. -3 very pure or holy, highly virtuous; पतिव्रता महाभागा कथं नु विचरिष्यति Mb.4.3.16. -भागता, -त्वम्, -भाग्यम् 1 extreme good fortune, great good luck, prosperity. -2 great excellence or merit. -भागवतम् the great Bhāgavata, one of the 18 Purāṇas. (-तः) a great worshipper of Viṣṇu. -भागिन् a. very fortunate or prosperous. -भाण्डम् a chief treasury. -भारतम् N. of the celebrated epic which describes the rivalries and contests of the sons of Dhṛitarāṣṭra and Pāṇḍu. (It consists of 18 Parvans or books, and is said to be the composition of Vyāsa; cf. the word भारत also); महत्त्वाद्भारतत्वाच्च महाभारतमुच्यते -भाष्यम् 1 a great commentary. -2 particularly, the great commentary of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini. -भासुरः an epithet of Viṣṇu. -भिक्षुः N. of Śākyamuni. -भीता a kind of sensitive plant (लाजाळू). -भीमः an epithet of king Śantanu. -भीरुः a sort of beetle or fly. -भुज a. long-armed, powerful. -भूतम् a great or primary element; see भूत; तस्यैतस्य महाभूतस्य निःश्वसितमेतद्यदृग्वेदः Up.; तं वेधा विदधे नूनं महाभूतसमाधिना R.1. 29; Ms.1.6. (-तः) 1 the Supreme Being. -2 a great creature. -भोगः 1 a great enjoyment. -2 a great coil or hood; great winding. -3 a serpent. (-गा) an epithet of Durgā. -मणिः 1 a costly or precious jewel; संस्कारोल्लिखितो महामणिरिव क्षीणो$पि नालक्ष्यते Ś.6.5. -2 N. of Śiva. -मति a. 1 high-minded. -2 clever. (-तिः) N. of Bṛihaspati or Jupiter. -मत्स्यः a large fish, sea-monster. -मद a. greatly intoxicated. (-दः) an elephant in rut. -मनस्, -मनस्क a. 1 high-minded, nobleminded, magnanimous; ततो युधिष्ठिरो राजा धर्मपुत्रो महामनाः Mb.4.1.7. -2 liberal. -3 proud, haughty. (-m) a fabulous animal called शरभ q. v. -मन्त्रः 1 any sacred text of the Vedas. -2 a great or efficacious charm, a powerful spell. -मन्त्रिन् m. the prime-minister, premier. -मयूरी N. of Buddhist goddess. -मलहारी a kind of Rāgiṇi. -महः a great festive procession; Sinhās. -महस् n. a great light (seen in the sky). -महोपाध्यायः 1 a very great preceptor. -2 a title given to learned men and reputed scholars; e. g. महामहो- पाध्यायमल्लिनाथसूरि &c. -मांसम् 'costly flesh', especially human flesh; न खलु महामांसविक्रयादन्यमुपायं पश्यामि Māl.4; अशस्त्रपूतं निर्व्याजं पुरुषाङ्गोपकल्पितम् । विक्रीयते महामांसं गृह्यतां गृह्यतामिदम् 5.12 (see Jagaddhara ad loc.). -माघी the full-moon day in the month of Māgha. -मात्र a. 1 great in measure, very great or large. -2 most excellent, best; वृष्ण्यन्धकमहामात्रैः सह Mb.1.221.27; 5.22.37. (-त्रः) 1 a great officer of state, high stateofficial, a chief minister; (मन्त्रे कर्मणि भूषायां वित्ते माने परिच्छदे । मात्रा च महती येषां महामात्रास्तु ते स्मृताः); Ms. 9.259; गूढपुरुषप्रणिधिः कृतमहामात्रापसर्पः (v. l. महामात्यापसर्पः) पौरजानपदानपसर्पयेत् Kau. A.1.13.9; Rām.2.37.1. -2 an elephant-driver or keeper; मदोन्मत्तस्य भूपस्य कुञ्जरस्य च गच्छतः । उन्मार्गं वाच्यतां यान्ति महामात्राः समीपगाः ॥ Pt.1.161. -3 a superintendent of elephants. (-त्री) 1 the wife of a chief minister. -2 the wife of a spiritual teacher. -मानसी N. of a Jain goddess. -मान्य a. being in great honour with; मकरन्दतुन्दिलानामरविन्दानामयं महामान्यः Bv.1.6. -मायः 1 an epithet of Śiva. -2 of Viṣṇu. -माया 1 worldly illusion, which makes the material world appear really existent. -2 N. of Durgā; महामाया हरेश्चैषा यया संमोह्यते जगत् Devīmāhātmya. -मायूरम् a particular drug. (-री) N. of an amulet and a goddess; Buddh. -मारी 1 cholera, an epidemic. -2 an epithet of Durgā. -मार्गः high road, main street. ˚पतिः a superintendent of roads. -मालः N. of Śiva. -माहेश्वरः a great worshipper of Maheśvara or Śiva. -मुखः a crocodile. -मुद्रा a particular position of hands or feet (in practice of yoga). -मुनिः 1 a great sage. -2 N. of Vyāsa. -3 an epithet of Buddha. -4 of Agastya. -5 the coriander plant. (-नि n.) 1 coriander seed. -2 any medicinal herb or drug. -मूर्तिः N. of Viṣṇu. -मूर्धन् m. an epithet of Śiva. -मूलम् a large radish. (-लः) a kind of onion. -मूल्य a. very costly. (-ल्यः) a ruby. -मृगः 1 any large animal. -2 an elephant, -3 the fabulous animal called शरभ. -मृत्युः, -मेधः N. of Śiva. -मृत्युंजयः a kind of drug. -मृधम् a great battle. -मेदः the coral tree; महामेदाभिधो ज्ञेयः Bhāva. P. -मेधा an epithet of Durgā. -मोहः great infatuation or confusion of mind. (ससर्ज) महामोहं च मोहं च तमश्चाज्ञानवृत्तयः Bhāg.3.12.2. (-हा) an epithet of Durgā. -यज्ञः 'a great sacrifice', a term applied to the five daily sacrifices or acts of piety to be performed by a house-holder; अध्यापनं ब्रह्मयज्ञः पितृयज्ञस्तु तर्पणम् । होमो दैवो (or देवयज्ञः) बलिर्भौतो (or भूतयज्ञः) नृयज्ञो$तिथिपूजनम् ॥ Ms.3.7,71, (for explanation, see the words s. v.). -2 N. of Viṣṇu. -यमकम् 'a great Yamaka', i. e. a stanza all the four lines of which have exactly the same words, though different in sense; e. g. see Ki.15.52, where विकाशमीयुर्जगतीशमार्गणाः has four different senses; cf. also बभौ मरुत्वान् विकृतः समुद्रः Bk.1.19. -यशस् a. very famous, renowned, celebrated. -यात्रा 'the great pilgrimage', the pilgrimage to Benares. -यानम् N. of the later system of Buddhist teaching, firstly promulgated by Nāgārjuna (opp. हीनयान). -याम्यः an epithet of Viṣṇu. -युगम् 'a great Yuga', consisting of the four Yugas of mortals, or comprising 4,32, years of men. -योगिन् m. 1 an epithet of Śiva. -2 of Viṣṇu. -3 a cock. -योनिः f. excessive dilation of the female organ. -रक्तम् coral. -रङ्गः a large stage. -रजतम् 1 gold; उच्चैर्महारजतराजिविराजितासौ Śi.4.28. -2 the thorn-apple. -रजनम् 1 safflower. -2 gold. -3 turmeric; तस्य हैतस्य पुरुषस्य रूपं यथा महारजनं वासः Bṛi. Up.2.3.6. -रत्नम् 1 a precious jewel; वज्रं मुक्ता प्रवालं च गोमेदश्चेन्द्रनीलकः ॥ वैडूर्यः पुष्करागश्च पाचिर्माणिक्यमेव च । महारत्नानि चैतानि नव प्रोक्तानि सूरिभिः ॥ Śukra.4.155-56. -रथः 1 a great chariot. -2 a great warrior or hero; द्रुपदश्च महारथः Bg.1.4; कुतः प्रभावो धनंजयस्य महारथजयद्रथस्य विपत्तिमुत्पादयितुम् Ve.2; दशरथः प्रशशास महारथः R.9.1; Śi.3.22; (a महारथ is thus defined:-- एको दशसहस्राणि योधयेद्यस्तु धन्विनाम् ॥ शस्त्रशास्त्र- प्रवीणश्च विज्ञेयः स महारथः ॥). -3 desire, longing; cf. मनोरथ. -रवः a frog. -रस a. very savoury. (-सः) 1 a sugarcane. -2 quicksilver. -3 a precious mineral. -4 the fruit of the date tree. -5 any one of the eight substances given below :-दरदः पारदं शस्ये वैक्रान्तं कान्तमभ्रकम् । माक्षिकं विमलश्चेति स्युरेते$ष्टौ महारसाः ॥ (-सम्) sour ricewater. -राजः 1 a great king, sovereign or supreme ruler; पञ्चाशल्लक्षपर्यन्तो महाराजः प्रकीर्तितः Śukra.1.184. -2 a respectful mode of addressing kings or other great personages (my lord, your majesty, your highness); इति सत्यं महाराज बद्धो$स्म्यर्थेन कौरवैः Mb. -3 a deified Jaina teacher. -4 a fingernail. ˚अधिराजः a universal emperor, paramount sovereign. ˚चूतः a kind of mango tree. -राजिकः N. of Viṣṇu. -राजिकाः (m. pl.) an epithet of a class of gods (said to be 22 or 236 in number.). -राज्यम् the rank or title of a reigning sovereign. -राज्ञी 1 the reigning or chief queen, principal wife of a king. -2 N. of Durgā. -रात्रम् midnight, dead of night. -रात्रिः, -त्री f. 1 see महाप्रलय; ब्रह्मणश्च निपाते च महाकल्पो भवेन्नृप । प्रकीर्तिता महारात्रिः. -2 midnight. -3 the eighth night in the bright half of Āśvina. -राष्ट्रः 'the great kingdom', N. of a country in the west of India, the country of the Marāṭhās. -2 the people of Mahārāṣṭra; the Marāṭhās (pl.). (-ष्ट्री) N. of the principal Prākṛita; dialect, the language of the people of the Mahārāṣṭra; cf. Daṇḍin:-महाराष्ट्राश्रयां भाषां प्रकृष्टं प्राकृतं विदुः Kāv.1.34. -रिष्टः a kind of Nimba tree growing on mountains. -रुज्, -ज a. very painful. -रुद्रः a form of Śiva. -रुरुः a species of antelope. -रूप a. mighty in form. (-पः) 1 an epithet of Śiva. -2 resin. -रूपकम् a kind of drama. -रेतस् m. an epithet of Śiva. -रोगः a dangerous illness, grievous malady; (these are eight :-उन्मादो राजयक्ष्मा च श्वासस्त्वग्दोष एव च । मधुमेहश्चाश्मरी च तथो- दरभगन्दरौ ॥). -रौद्र a. very dreadful. (-द्री) an epithet of Durgā. -रौरवः N. of one of the 21 hells; Ms.4.88-9. -लक्ष्मी 1 the great Lakṣmī, or Śakti of Nārāyaṇa; सेवे सैरिभमर्दिनीमिह महालक्ष्मीं सरोजस्थिताम्. -2 a young girl who represents the goddess Durgā at the Durgā festival. -लयः 1 a great world destruction. -2 the Supreme Being (महदादीनां लयो यस्मिन्). -लिङ्गम् the great Liṅga or Phallus. (-ङ्गः) an epithet of Śiva. -लोलः a crow. -लोहम् a magnet. -वंशः N. of a wellknown work in Pali (of the 5th century). -वक्षस् m. epithet of Śiva. -वनम् a large forest in Vṛindāvana. -वरा Dūrvā grass. -वराहः 'the great boar', an epithet of Viṣṇu in his third or boar incarnation. -वर्तनम् high wages; -वल्ली 1 the Mādhavī creeper. -2 a large creeping plant. -वसः the porpoise. -वसुः silver; Gīrvāṇa. -वाक्यम् 1 a long sentence. -2 any continuous composition or literary work. -3 a great proposition, principal sentence; such as तत्त्वमसि, ब्रह्मैवेदं सर्वम् &c. -4 a complete sentence (opp. अवान्तरवाक्य q. v.); न च महावाक्ये सति अवान्तरवाक्यं प्रमाणं भवति ŚB. on MS.6.4.25. -वातः a stormy wind, violent wind; महावातातैर्महिषकुलनीलैर्जलधरैः Mk.5.22. -वादिन् m. a great or powerful disputant. -वायुः 1 air (as an element). -2 stormy wind, hurricane, tempest. -वार्तिकम् N. of the Vārtikas of Kātyāyana on Pāṇini's Sūtras. -विडम् a kind of factitious salt. -विदेहा N. of a certain वृत्ति or condition of the mind in the Yoga system of philosophy. -विद्या the great lores; काली तारा महाविद्या षोडशी भुवनेश्वरी । भैरवी छिन्नमस्ता च विद्या धूमवती तथा । बगला सिद्धविद्या च मातङ्गी कमला- त्मिका । एता दश महाविद्याः ... ॥ -विपुला a kind of metre. -विभाषा a rule giving a general option or alternative; इति महाविभाषया साधुः. -विभूतिः an epithet of Śiva. -विषः a serpent having two mouths. -विषुवम् the vernal equinox. ˚संक्रान्तिः f. the vernal equinox (the sun's entering the sign Aries). -विस्तर a. very extensive or copious. -वीचिः N. of a hell. -वीरः 1 a great hero or warrior. -2 a lion. -3 the thunderbolt of Indra. -4 an epithet of Viṣṇu. -5 of Garuḍa. -6 of Hanumat. -7 a cuckoo. -8 a white horse. -9 a sacrificial fire. -1 a sacrificial vessel. -11 a kind of hawk. ˚चरितम् N. of a celebrated drama by Bhavabhūti. -वीर्य a. of great valour, very powerful. (-र्यः) 1 N. of Brahman. -2 the Supreme Being. (-र्या) the wild cotton shrub. -2 an epithet of संज्ञा, the wife of the sun. -वृषः a great bull. -वेग a. 1 very sw |
yaśasya | यशस्य a. [यशसे हितं यत्] 1 Leading to glory or distinction; आयुष्यं प्राङ्मुखो भुङ्क्ते यशस्यं दक्षिणामुखः Ms.2.52. -2 Renowned, famous; glorious; धन्यं यशस्यमायुष्यं स्वर्ग्यं वातिथिपूजनम् Ms.3.16. -स्था N. of a plant (जीवन्ती). यशस्यति yaśasyati यशस्काम्यति yaśaskāmyati यशस्यति यशस्काम्यति Den. P. To long for fame. |
yāthākathācam | याथाकथाचम् 1 That which happens under any circumstances; P. V.1.98. -2 What happens occasionally. याथाकामी yāthākāmī काम्यम् kāmyam याथाकामी काम्यम् Acting according to one's own will. |
vyāgulī | व्यागुली Sour scum of boiled rice; cf. यवागू. -3 N. of Śiva. -4 N. of a tree (हिज्जल). -5 The planet Mars. -क्ता 1 Lac. -2 The plant गुञ्जा. -3 One of the 7 tongues of fire. -4 (In music) N. of a श्रुति. -क्तम् 1 Blood; रक्तं सर्वशरीरस्थं जीवस्याधारमुत्तमम् Bhāva P. -2 Copper. -3 Cinnabar. -4 Saffron. -5 Vermilion. -6 Dried Emblic Myrobalan; L. D. B. -7 A disease of the eyes. -8 The menstrual fluid. -9 Red sandal; रक्तं पीतं गुरु स्वादु छर्दितृष्णास्रपित्तनुत् । पित्तनेत्रहितं वृष्यं ज्वरव्रण- विषापहम् Bhāva P. -Comp. -अक्त a. 1 dyed red, tinged. -2 smeared with blood. (-क्तम्) red sandal. -अक्ष a. 1 red-eyed. -2 fearful. (-क्षः) 1 a buffalo. -2 a pigeon. -3 a crane (सारस). -4 N. of a संवत्सर. -5 the Chakora bird. -अङ्कः a coral. -अङ्गः 1 a bug. -2 the planet Mars. -3 the disc of the sun or moon. (-ङ्गम्) 1 a coral (also m. and f.) -2 saffron. -अति(ती)सारः dysentery, bloody flux; पित्तकृत तु यदात्यर्थं द्रव्यमश्नाति पैत्तिके । तद्दोषाज्जायते शीघ्रं रक्तातीसार उल्बणः ॥ Bhāva P. -अधरा a Kinnarī. -अधि- मन्थः inflammation of the eyes. -अपहम् myrrh. -अम्बर a. clad in red garments. (-रम्) a red garment. (-रः) a vagrant devotee wearing red garments. -अर्बुदः a bloody tumour. -अर्शस् n. a form of piles. -अशोकः the red-flowered Aśoka; रक्ताशोकरुचा विशेषितगुणो बिम्बाधरा- लक्तकः M.3.5. -आकारः coral -आधारः the skin. -आभ a. red-looking. -आशयः any viscus containing or secreting blood (as the heart, spleen, or liver). -उत्पलम् the red lotus. -उपलम् red chalk, red earth. -कण्ठ, -कण्ठिन् a. sweet-voiced. (-m.) the cuckoo; प्लावितै रक्तकण्ठानां कूजितैश्च पतत्रिणाम् Bhāg.4.6.12. -कन्दः, -कन्दलः coral. -कदम्बः the red-flowering Kadamba. -कमलम् the red lotus. -कुमुदम् a red lily. -केसरः the coral tree. -कैरवः, -कोकनदः a red lotus-flower. -गन्धकम् myrrh. -ग्रन्थिः a particular form of urinary disease. -ग्रीवः 1 a demon. -2 a kind of pigeon. -घ्नः the Rohitaka tree. (-घ्नी) the Dūrvā grass. -चन्दनम् 1 redsandal. -2 saffron. -चूर्णम् vermilion. -च्छद a. redleaved. -छर्दिः f. vomiting blood. -जिह्वः a lion. -तुण्डः a parrot. -तेजस् n. flesh. -दन्तिका, -दन्ती N. of Durgā; स्तुवन्तो व्याहरिष्यन्ति सततं रक्तदन्तिकाम् Devīmāhātmyam. -दृश् m. a pigeon. -धातुः 1 red chalk, orpiment. -2 copper. -नाडी a fistulous ulcer on the gum caused by a bad state of blood. -नासिकः an owl. -पः a demon, an evil spirit. (-पा) 1 a leech. -2 a Dākiṇī. -पक्षः N. of Garuḍa. -पटः a kind of mendicant; केचिद् रक्तपटीकृताश्च जटिलाः कापालिकाश्चापरे Pt.4.34 (esp. Jains); धर्म इत्युपधर्मेषु नग्नरक्तपटादिषु । प्रायेण सज्जते भ्रान्त्या पेशलेषु च वाग्मिषु ॥ Bhāg.4.19.25. -पद्मम् A red lotus. -पल्लवः the Aśoka tree. -पातः blood-shed. -पाता a leech. -पाद a. red-footed. (-दः) 1 a bird with red feet, a parrot. -2 a war-chariot. -3 an elephant. -पायिन् m. a bug. -पायिनी a leech. -पारदः, -दम् cinnabar. -पिण्डम् 1 a red pimple. -2 a spontaneous discharge of blood from the nose and mouth. -पित्तम् derangement of the blood produced by bile; संयोगाद् दूषणात् तत् तु सामान्याद् गन्धवर्णयोः । रक्तं च पित्तमाख्यातं रक्तपित्त मनीषिभिः Bhāva P. -पुष्पः N. of several plants:-- करवीर, रोहितक, दाडिम, बन्धूक, पुन्नाग &c. -ष्पा N. of the plant Punarnavā पुनर्नवा परारक्ता रक्तपुष्पा परारिका Bhāva P. -पूयम् N. of a hell. -पूरकम् = वृक्षाम्ल q. v, -प्रमेहः the passing of blood in the urine. -फलः the figtree. -बिन्दुः N. of a demon; रक्तबिन्दुर्यदा भूमौ पतत्यस्य शरीरतः । समुत्पतति मेदिन्यास्तत्प्रमाणस्तदासुरः Devīmāhātmyam. -बीजः the pomegranate tree. -मत्स्यः a kind of red fish. -भवम् flesh. -भाव a. 1 red. -2 loving, amorous. -मञ्जरः the Nichula tree. -मण्डलम् a red lotus-flower. -मेहः the voiding of blood with urine; विस्रमुष्णं सलवणं रक्ताभं रक्तमेहतः Bhāva P. -मोक्षः, -मोक्षणम् bleeding, letting out blood. -राजिः a particular disease of the eye. -रेणुः 1 vermilion. -2 the Punnāga tree. -3 an angry man. -4 A bud of the Palāśa tree. -लोचनः a pigeon. -वटी, -वरटी small-pox. -वर्गः1 lac. -2 the pomegranate tree. -3 safflower. -वर्ण a. red-coloured. (-र्णः) 1 redcolour. -2 cochineal insect. (-र्णम्) gold. -वर्धनः Solanum Melongena (Mar. डोरली वांगी). -वसन, -वासस् a. clothed in red; Ms.8.256. (-m.) a Brāhmaṇa in the fourth order of life. -वालुकम्, -का vermilion. -विकारः deterioration of blood. -विद्रधिः a boil filled with bloood. -वृष्टिः a. shower of blood forboding evil; रक्ते (वर्षिते) शस्त्रोद्योगः Jyotiśtattvam. -वीजः the pomegranate tree; (see रक्तबीज above). -शासनम् vermilion. -शीर्षकः a kind of heron. -शृङ्गिकम् a kind of poison. -ष्ठीवी the spitting of blood. -संकोचः safflower. -संकोचकम् a red lotus-flower. -संझम् saffron. -संदंशिका a leech. -संध्यकम् the red lotus. -सारम् red sandal. -स्रावः hemorrhage. |
vārāha | वाराह a. (-ही f.) [वराहस्येदं प्रियत्वात् अण्] Relating to a boar; वाराहीमात्मयोनेस्तनुमवनविधावास्थितस्यानुरूपाम् Mu.7. 19; Y.1.259; शक्तिः साप्याययौ तत्र वाराहीं विभ्रती तनुम् Devīmāhātmya. -हः 1 A boar. -2 A kind of tree. -Comp. -कर्णी Physalis Flexuosa (अश्वगन्धा). -कल्पः N. of the present Kalpa (that in which we are at present living). -पुराणम् N. of one of the 18 Purāṇas. |
ūrmyā | ú̄rmyā, f. night. x. 127, 6. |
atiraktatā | f. excessive liking for (lc.); -ratita, n. violent shrieking; -ratna, n. precious gem; jewel of the first water; -ratha, m. great champion; -rabhasa, a. very wild, -impetuous; -m, ad.; -ramanîya, fp. extremely charming: -tâ, f. abst. n.; -ramya, fp. id.; -raya, a. running extremely fast; -rasa, a. very palatable; m. too strong a key-note (rh.); violent desire: -tas, ad. too eagerly. |
abhigantavya | fp. to be visited; -gama, m. approach; visit; sexual intercourse; -gamana, n. id.; -gamya, fp. to be visited; accessible, inviting. |
ānukūlika | a. courteous: -tâ, f. courteousness towards (g.), -ya, n. favour; agreeableness; friendly terms; -gunya, n. homogeneousness; -pûrv-a, n., -î, f., -ya, n. regular succession: in., ab.successively; -yâ trika, m. servant; -lomya, n. direct or natural order; -vesya, m. neighbour next but one; -shák, ad. in order; -sha&ndot;gika, a. (î) adherent, connected with, following; enduring; neces sarily following from (g.); adventitious; -shtu bha, a. consisting of or like anushtubh. |
āyoda | m. pat. of Dhaumya. |
indriya | a. belonging to, like or dear to Indra; m. companion of Indra; n. Indra's might; dominion; mighty deed; vigour, energy; semen virile; organ of sense; -kâma, a. desirous of might; -grâma, m.totality of the senses; -nigraha, m. restraint of the senses; -sakti, f. power of the senses; -samyamá, m. restraint of the senses. |
upakrama | m. approach; applica tion, treatment; beginning; design, scheme; first project of a work; means, expedient; -anîya, fp. to be begun; -krânta, (pp.) n. beginning; -krâmya, fp. to be treated (disease). |
upaga | a. betaking oneself to, situated in, standing on, furnished with (--°ree;); -gata, (pp.) n. receipt; -gati, f. approach; -gan tavya, fp. to be submitted to; -gama, m. ap proach, arrival; accession orcommencement of (--°ree;): -na, n. resorting to (--°ree;); -gamya, fp. accessible. |
kālatā | f. 1. seasonableness; 2. blackness; -danda, m. wand of death; -dû ta, m. harbinger of death; -daurâtmya, n. tyranny of time; -dharma, -n, m. law of time=inevitable death; -niyama, m. limita tion of time; determination of the terminus ad quem; -nemi, m. N. of an Asura slain by Krishna; N. of a Brâhman. |
durgama | a. hard to pass, impass able, inaccessible (on account of, in., --°ree;); hard to attain; -prove; m. n. difficult position; m. N.: -mârga-nirgamana, a. the way out of which is a difficult path; -gamanîya, fp. hard to pass; -gamya, fp. impassable. |
dhūmaya | den.; ps. dhûmyate, be covered with vapour, be obscured (star): pp. dhûmita. abhi, pp. with dis, f. quarter about to be entered by the sun. pra, pp. enveloped in smoke. |
niyama | m. restraint, limitation; re striction to (lc. or prati with ac.); fixed rule, certainty, absolute necessity (in a particular case); contract, promise; vow; self-imposed (religious) observance, minor (occasional) duty: ab. necessarily, certainly; in. id.; with certain limitations; -yamana, n. restraining, subduing; restriction; -yama-vat, a. prac tising religious observances; -yamya, fp. to be restrained, -subdued; -limited; -re stricted; -y&asharp;na, n. going in, entry; -yâma ka, a. (ikâ) restraining, checking; restricting. |
parastāt | ad. prp. with g. afar, fur ther, beyond; above, higher than; from above, before, or behind; afterwards, later: (d) ava gamyata eva, what follows can be guessed. |
pātāla | (m.) n. under-world (con ceived as a subterranean cavity or city in habited by serpents or demons); one of the seven hells; -ketu, m. N. of a prince of the Daityas; -tala, n. bottom of hell: -myâtu, let it go to hell. |
pracyavana | n. withdrawal, departure; loss of (ab.); -kyuta, pp. (√ kyu) fallen, degraded, banished, etc.; -kyuti, f. departure, withdrawal; loss of (ab.); abandonment of (--°ree;):sâmya½avasthânât--, loss of equilibrium. |
pratyātāpa | m. sunny spot; -½âtma, °ree;-or -m, ad. for or in every soul; singly; -½âtmaka, -½âtmika, a. belonging to oneself, severally one's own; -½âtmya, n. likeness to oneself: in. after his own image; -½âdarsa, m. incorrect for pratyâdesa; -½âdâna, n. re covery, re-acquisition; reiteration, repetition; -½âditya, 1. m. mock sun; 2. ad, towards the sun (°ree;--); -½âditsu, des. a. desirous of gaining or regaining; -½âdeya, fp. to be received; -½âdesa, m. injunction, order; repudiation, rejection; refusal; prevention, determent, (deterrent) example; casting into the shade, eclipsing. |
prāṇanātha | m. lord of life, lover, husband; -nâsa, m. loss of life, death; -ni graha, m. restraint of breath; -pati, m. lord of life, soul; -parikraya, m. staking one's life; -parikshîna, pp. whose life is on the decline; -parigraha, m. possession of life, existence; -parityâga, m. abandonment of life; -prada, a. having restored or saved any one's life; -pradâyaka, -pradâyin, a. id.; -prayâna, n. departure of the vital spirit, death; -priya, a. as dear as life; m. lover, husband; -prepsu, des. a. wishing to preserve one's life, in mortal terror; -bâdha, m. danger to life, mortal peril; -bhaksha, m. feeding on breath only (i. e. on the mere smell of food or drink); -bhaya, n. mortal fear; -bhâg, a. possessing life; m. living being; -bhûta, pp. being the vital breath; -bhrít, a. life-preserving; possessing life, living; m. living being; man; -máya, a. consisting of vital air orbreath; -mokshana, n. abandonment of breath, suicide; -yâtrâ, f. support of life, subsistence; -yâtrika, a. requisite for subsistence: -mâtrah syât, he should possess only as much as will support life; -yuta, pp. endowed with life, living, alive; -yoni, f. source of life; -rakshâ½ar tham, ad. for the preservation of life; -râg ya-da, a. having saved any one's life and throne; -rodha, m. suppression of the breath; -lâbha, m. saving of life; -vat,a. endowed with life, living; vigorous, strong; -vallabhâ, f. mistress or wife who is as dear to one as life; -vinâsa, m. loss of life, death; -vipra yoga, m. id.; -vritti, f. vital activity or function; -vyaya, m. renunciation orsacri fice of life; -vi½âyakkhana, n. imperilment of life; -samyama, m. suspension of breath; -samsaya, m. risk or danger to life (sts. pl.); -samkata, n. id.; -samtyâga, m. renunciation of life; -samdeha, m. risk or peril to life; -samdhârana, n. preservation of life; -sam nyâsa, m. giving up the spirit; -sama, a. dear as one's own life: â, f. mistress, wife; -sam mita, pp. dear as one's own life; reaching to the nose; -sâra, n. vital energy; a. full of strength, vigorous, muscular; -hara, a. taking away life, fatal to (--°ree;); capital (pun ishment); -hâni, f. loss of life; -hâraka, a. life-depriving, fatal; -hârin, a. id.; -hîna, pp. bereft of life, lifeless. |
bhāva | m. becoming, arising, occur ring; turning into (--°ree;), transformation into (lc.); being, existence; endurance, continu ance; state of being (--°ree;, forming abst. nouns like -tâ and -tva); being orbecoming (as the fundamental notion of the verb, sp. of the int. or imps. vb.); behaviour, conduct; condition, state; rank, position; aspect of a planet (in astrology); true state, reality (°ree;--, in reality); manner of being, nature; mental state, dis position, temperament; way of thinking, thought, opinion, sentiment, feeling; emotion (in rhetoric there are eight or nine primary Bhâvas corresponding to that number of Rasas or sentiments); supposition; meaning, import (iti bhâvah is continually used by commen tators like iti½arthah or iti½abhiprâyah, at the end of an explanation); affection, love; seat of the emotions, heart, soul; substance, thing; being, creature; discreet man (dr.: vc.=re spected sir); astrological house: bhâvo bhâ vam nigakkhati, birds of a feather flock to gether; bhâvam dridham kri, make a firm resolution; bhâvam kri or bandh, conceive affection for (lc.): -ka, a. causing to be, pro ducing (--°ree;); promoting the welfare of (g.); imagining, fancying (g. or --°ree;); having a sense of the beautiful, having a poetic taste; -kar tri-ka, a. having as its agent an abstract noun; -gamya, fp. to be recognised by the imagination. |
maṇika | m. large water-pot: pl. fleshy excrescences on the shoulder of an ani mal; -karnikâ, f. earring of pearls or gems; N. of a sacred pool near Benares; N.; -kâ rá, m. jeweller; -danda, a. having a handle adorned with jewels; -datta, m. N. of a mer chant; -dara, m. N. of a chief of the Yak shas; -darpana, m. jewelled mirror; -dîpa, m. jewel-lamp (in which gems supply the place of the burning wick): -ka, m. id.; -dhanu, m., -dhanus, n. rainbow; -pushpa-ka, m. (gem-flowered), N. of the conch of Sahadeva; -pushpa½îsvara, m. N. of an attendant of Siva; -pûra, n. N. of a town in Kali&ndot;ga situated on the sea-coast (also -pura); -pra dîpa, m. jewel-lamp (=-dîpa); -bandha, m. fastening or putting on of jewels; (place where jewels are fastened), wrist; -bandh ana, n. string or ornament of pearls; wrist; -bhadra, m. N. of a brother of Kubera and prince of the Yakshas; N. of a Sreshthin; -mañgarî, f. rows of pearls; -mandapa, m. hall of crystal, hall resting on crystal columns; -mat, a. jewelled; m. N.; -maya, a. (î) con sisting of jewels: -bhû, a. having floors --; -mâlâ, f. string of jewels, necklace; -yashti, f. id.; -ratna, n. jewel: -maya, a. (î) con sisting of jewels, crystal; -râga, m. colour of a jewel; -varman, m. N. of a merchant; -sri&ndot;ga, m. sun; -syâma, a. blue like a sap phire; -sara, m. string of pearls, pearl necklace; -sûtra, n. string of pearls; -sopâna, n. jewelled or crystal staircase; -stambha, m. jewelled or crystal pillar; -srag, f. wreath of jewels; -harmya, n. crystal palace,N. of a palace. |
mārgaśākhin | m. road-side tree; -siras, m. N. of a month (November December); -sîrsha, m. (± mâsa) month, the full moon of which is in the constellation Mrigasiras (the tenth, later the first month in the year): î, f. (± paurnamâsî) day in which the full moon is in the constellation Mrigasiras; -stha, a. remaining on the right road (also fig.); -harmya, m. palace on the high road. |
yajñakarman | n. sacrificial rite; a. engaged in a sacrifice; -kalpa, a. resem bling a sacrifice; (á)-kâma, a. desirous of worship; -kâra, a. engaged in a sacrifice; -kâla, m. time of sacrifice; -krít, a.per forming a sacrifice; -kratú, m. sacrificial rite; complete or chief ceremony; -kriyâ, f. sacrificial rite; -gamya, fp. accessible by sacrifice; -gâthâ, f. sacrificial verse; -ghna, m. demon that disturbs a sacrifice; -kkhâga,m. sacrificial goat; -trâtri, m. protector of the sacrifice, ep. of Vishnu; -dakshinâ, f. sacrificial fee; -datta, m. a frequent N.; -dâsî, f. N.; -dîkshâ, f. initiation for a sacri fice; -dris, a. looking on at a sacrifice; -deva, m. N.;-dravya, n. requisite for a sacrifice (vessel etc.); -n&isharp;, a. guiding the sacrifice; (á)pati, m. lord of sacrifice=institutor of a sacrifice or he in whose honour it is offered; -patnî, f. wife of the institutor of a sacrifice; -pathá, m. path of sacrifice; -pasu, m. sacri ficial animal; -pâtrá, n. sacrificial utensil; -prâpya, fp. attainable by sacrifice (Krish na); -priya, a. fond of sacrifice (Krishna); -pr&isharp;, a. delighting in sacrifice (V.); -phala da, a. rewarding sacrifice (Vishnu); (á)ban dhu, m. associate in sacrifice (RV.1); -bâhu, m. arm of sacrifice, fire; -bhâga, m. share in the sacrifice; a. having a share in the sacri fice; m. god: -bhug, m. god, -½îsvara, m. ep. of Indra; -bhânda, n. sacrificial utensil; -bhug, m. (enjoying the sacrifice), god, sp. ep. of Vishnu; -bhûmi, f. sacrificial ground; -bhrit, m. institutor of a sacrifice; ep. of Vishnu; -bhoktri, m. enjoyer of the sacri fice, ep. of Krishna; -mandala, n. sacrificial ground; -manas, a. intent on sacrifice; (á)-manman, a. intent on sacrifice (RV.1); -mahotsava, m. great sacrificial celebration; -mukhá, n. mouth or commencement of the sacrifice (V.); -ruki, m. N. of a Dânava; (á)-vat, a. worshipping: -î, f. N.; -vâta, m. sacrificial ground; -vâstú, n. id.; kind of ceremony; -vâha, a. conducting the sacrifice to the gods: -na, a. performing the sacrifice; having sacrifice for his vehicle, ep. of Vishnu and of Siva; (á)-vâhas, a. offering or receiving worship (V.); -víd, a. skilled in sacrifice; -vidyâ, f. sacrificial knowledge; (á)-vibhrashta, pp. unsuccessful in sacrifice; -vesasá,n. disturbance of worship or sacrifice (V.); -sarana, n. sacrificial shed; -sâlâ, f. sacrificial hall; -sâstra, n. doctrine of sacrifice; -sishta, n. remnants of a sacrifice; -sîla, a. habitually sacrificing; -sesha, m. remains of a sacrifice; part of a sacrifice yet to be completed; -sreshtha, m. best of sacrifices; -samsiddhi, f. success of a sacrifice; -sam sthâ, f. fundamental form of a sacrifice; -sadana, n. sacrificial hall; -sadas, n. sacrificial assemblage; (á)-sammita, pp. commensurate with the sacrifice; -s&asharp;dh, a. performing sacrifice (RV.); -s&asharp;dhana, a. id. (RV.); causing sacrifice (Vishnu); -sâra, m. best part of the sacrifice, ep. of Vishnu; -sûtra, n. sacrificial thread (worn over the left shoulder); (á)-sena, m. N. of various men and of a Dânava; -soma, m. N. of various Brâhmans; -stha, a. engaged in a sacrifice; -sthala, n. sacrificial ground; N. of anAgrahâra; -sthânú, m. sacrificial stump=stum bling-block at the sacrifice; -svâmin, m. N. of a Brâhman; -hán, a. disturbing or spoiling the sacrifice; -hartri, m. spoiler of the sacrifice; -hut, m. sacrificial priest. |
raṇa | m. [√ ran] gladness, joy, delight (V.); m. (n.) [joy of battle], combat, fight, battle, for (--°ree;): -karman, n. fight; -kâmya, P. be eager to fight; -kârin, a. causing bat tle; -krit, a. causing joy (RV.1); m. fighter, combatant; -kshiti, f., -kshetra, n., -ksho- ni, f. battle-field; -khala, m. id.; -gokara, a. engaged in battle. |
rājasaṃśraya | a. dependent on or protected by kings; -samsad, f. judicial sitting held by a king; -sattra, n. royal sacri fice; -sadman, n. royal palace; -sabhâ, f. royal court; judicial sitting held by a king; -samiti, f. assembly of kings; -sarshapa, m. black mustard; black mustard seed (as a weight)=three likshâs; -sâkshika, a. wit nessed by a king (document); -simha, m. (lion of a king=) illustrious king; -sukha, n.hap piness of a king; -suta, m. king's son, prince; -sûnu, m. id.; -sûya, m. n. royal inaugural sacrifice: i-ka, a. (î) relating to or treating of the Râgasûya sacrifice; -sena, m. N.; -sevaka, m. servant of a king; Râjput; -sevâ, f. royal service: -½upagîvin, m. ser vant of a king; -sevin, m. id.; -saudha, royal palace; -strî, f. wife of a king; -sthâ na½adhikâra, m. vice-regency; -sthânîya, m. viceroy, governor; -sva, n. property of a king; -svâmin, m. lord of kings, ep. of Vishnu; -hamsa, m. (î, f.) kind of goose or swan, flamingo; N.; -harmya, n. royal palace; -½a&ndot;gana, n. courtyard of a royal palace. |
vākśalya | n. word-arrow, wound ing speech; -sasta, pp. expressly declared to be pure; -samyama, m. restraint of speech or of the tongue; -sâyaka, m. arrow of speech. |
vinikṣepa | m. separation; -ni kshepya, fp. to be thrown into (lc.); -nigad î-kri, free from foot-fetters; -nigamaka, a. deciding between two alternatives; -nigam anâ, f. decision between two alternatives; -nigûhitri, m. concealer, keeper (of a secret); -nigraha, m. separation; restraining, curb ing, subduing (ord.mg.); restriction; -nigrâh ya, fp. to be restrained; -nidra, a. sleep less, awake; occurring in the waking condi tion; passed sleeplessly; expanded (flower); opened (eyes): -ka, a. awake, -tâ, f. sleep lessness; -ninîshu, des. a. intending to guide; -ninda, a. surpassing: â, f. reproach ing, abusing; -nindaka, a. blaming; derid ing; surpassing; -nipâta, m. mischance, calamity; death; failure; -nipâtita, cs. pp. √ pat; -nimaya, m. barter, exchange; reci procity (in kârya-); pledging; -nimitta, a. having no real cause; -nimîlana, n.closure (of a bud); -nimesha, m. wink; -niyama, m. limitation, restriction to (lc.); -niyamya, fp. to be limited; -niyukta½âtman, a. hav ing one's soul directed to (ad.); -niyoktri, m. appointer to (lc.); employer; -niyoga,m. apportionment; appointment to a duty (lc.); commission, charge; employment, use, application (ord. mg.; sp. of a verse in ritual); relation, correlation; -niyogya, fp. to be employed, applied, or used. |
vaiśasya | incorr. for vaishamya. |
samadhigama | m. understand ing; -gamya, fp. to be understood; -sri-tya, gd. having advanced. |
samyak | ad. (n. of samyañk), RV., E.: in one direction, together; C.: rightly, correctly, truly, duly, properly (sts. pred. in stead of a.); entirely, completely (rare; with na, not at all): -kri, make true (a promise); -sthâ, associate with (lc.): -tâ, f. rightness, correct manner; -tva, n. id.; perfection; -pâlana, n. due protection; -prayoga, m. correct employment: in., ab. by the employ ment of proper means; -samkalpa, m.correct will; -sambodha, m. complete enlighten ment (of Buddha). |
sāṃyātrika | m. [samyâtrâ] sea farer, trader by sea; -yuga, a. (î) suitable for battle (samyuga): w. ku, f. battle-field: î-na, a. warlike; -râvin-a, n. [samrâvin] general shout, uproar; -vatsara, a. (î) yearly, annual [samvatsara]; m. one versed in the calendar, astrologer: i-ka, a. annual, yearly; lasting a year or the whole year; m. astrolo ger; -vitti-ka, a. [samvitti] based on a mere feeling, subjective; -vyavahâr-ika,a. (î) current in ordinary life (samvyavahâra); generally intelligible; -say-ika, a. (î) sub ject to doubt (samsaya), uncertain; hazard ous (undertaking); -sarg-ika, a. (î) produced by contact or intercourse (samsarga); -sâr-ika, a. connected with or dependent on the cycle of mundane existence (samsâra); -sid dhi-ka, a. (î) original, inherent, natural samsiddhi]; -hita, a. (î) peculiar to the Samhitâ: i-ka, a. id. |
sātmārpaṇa | a. attended with self-sacrifice; -½âtmya, a. suiting one's per son, wholesome; n. wholesomeness; habitua tion. |
sukha | a. having a good axle-hole, running easily (only of cars in RV.); com fortable, pleasant, mild (rare in V., very common in C.); C.: soothing, agreeable to (the ear etc., --°ree;), by reason of (--°ree;); easy to (lc. of vbl. n.); m. (sc. danda) kind of mili tary array (C.); n. ease, comfort, pleasure, enjoyment, happiness, joy (C.; rare in V.): (á)-m, in., °ree;--, happily, comfortably, agree ably, easily, without trouble (C.; rare in V.); -m, easy to (inf.); -m -na punah, more easily -than; kadalî-sukham, as easily as a Kadalî; mahatâ sukhena, with great enjoyment: -kara, a. (î) giving pleasure; easy to be done or performed, by (g.); -kârin, -krit, a. giv ing pleasure; -kârya, a. having pleasure as an object; -gamya, fp. easy to traverse; -grâhya, fp. easy to seize or catch; easy to comprehend; -ghâtya, fp. easy to kill; -kkhedya, fp. easy to destroy; -gâta,n. any thing pleasant; -tara, cpv. easier: -m, ad. more easily; -tva, n. pleasantness, enjoyable ness; -da, a. giving pleasure; -duhkha, n. du. pleasure and pain: -maya, a. (î) con sisting of or feeling joy or sorrow; -dhana,m. N. of a merchant; -para, a. intent on enjoyment, pleasure-seeking; -peya, fp. to be drunk easily; -prasna, m. enquiry as to welfare; -prasupta, pp. sleeping placidly; -prâpya, fp. easy to win or obtain (girl); -bandhana,a. (fettered by=) addicted to worldly pleasure; -bodha-rûpa, a. easily un derstood; -bhâgin, -bhâg, a. participating in fortune; lucky, happy; -bhedya, fp. easily broken; easy to separate, prone to faithless ness; -bhogya,fp. easy to enjoy or dispose of (wealth); -maya, a. (î) full of enjoyment; -m-edhas, a. prospering well. |
sukhocita | pp. accustomed to ease; -½ukkhedya, fp. easy to pluck off; easy to destroy or exterminate; -½udaya, a. re sulting in pleasure or happiness; -½udarka, a. id.; -½udya, fp. easy to pronounce; -½upa-gamya, fp. easy of access; -½upavishta, pp. seated at ease; -½upâya, m. easy means: in. with ease, without trouble; a. easily obtain able; -½ushita, pp. having spent the night pleasantly, comfortably lodged. |
saumī | V. a. f. of saumyá; f. moon light (E.). |
saumya | a. (&isharp;, V.; â, C.; saúmyâ, RV.1) V., C.: relating, belong ing, or sacred to Soma; cool and moist (opp. âgneya, hot and dry); C.: northern (rare); (moonlike, placid as the moon), agreeable, pleasant; (my) dear, good (friend), gentle (sir, as a term of address); auspicious (planets etc.); m. pl. a class of Manes; sg. pat. of Budha, planet Mercury; the month Mârga sîrsha; m. n. kind of penance(rare); n. gentleness (rare): -tva, n. gentleness; -dars ana, a. pleasant to look at: â, f. N. of a princess; -nâman, a. (mnî) having an agree able name; -mukha, a. pleasant-faced; -rûpa, a. kind, gentle, to (g.); -½âkriti, a.having an agreeable appearance. |
hita | pp. (√ dhâ) V.: placed, laid, put, into (lc.); situated, lying, contained, in (lc.); set up, prepared, arranged; assigned to any one (d., g.); V., C.: beneficial, salu tary, advantageous, convenient, suitable, agreeable, to or for any one (d., sts. lc.; C. also g., --°ree;); favourable; C.: well-disposed, friendly, kind; n. sg. pl. (C.) what is salutary, profit, advantage, welfare, good; good or salutary advice: -kara, a. doing good, bene ficent, useful, advantageous, to any one (g.); -kâma, a. desiring the good of others, be nevolent, kind; -kâmyâ, f. (only in.) desire of benefiting any one (g.); -kâraka, a. friendly (opp. hostile); m. friend; -kâr-in, a. id., kind: (-i)-tâ, f., -tva, n. kindness; -krit, a. bene ficent, useful; -pathya, a. useful and salutary and having obtained a pathyâ (=harîtakî or yellow myrobalan tree); (á)-prayas, a. hav ing set forth the sacrificial food, having the sacrifice spread for him (RV.); -buddhi, a. well-disposed; -vakana, n. good advice; -vat, a. advantageous, useful; -vâdin, a. giving good advice; -hita, m. N. |
aṃsatraṃ | somyānām # RV.8.17.14b; SV.1.275b. |
aṃhomucaḥ | pitaraḥ somyāsaḥ # TB.2.6.16.2b; Apś.8.15.17b. See upahūtāḥ pitaraḥ. |
aktor | vyuṣṭau paritakmyāyāḥ # RV.5.30.13d. Cf. next. |
aktor | vyuṣṭau paritakmyāyām # RV.6.24.9d. Cf. prec. |
akṣayyaḥ | padyakmyaś ca (read akṣaryaḥ padya ṛkmyaś ca ?) # JB.2.73b. |
akṣānaho | nahyatanota somyāḥ # RV.10.53.7a; AB.7.9.6. |
agnir | bhūmyām oṣadhīṣu # AVś.12.1.19a; Kauś.137.30. P: agnir bhūmyām Kauś.2.41; 120.5. |
agnivarṇāṃ | śubhāṃ saumyām # RVKh.10.127.8a. |
agne | dyumnena saṃyatā # RV.6.16.21b; TS.2.2.12.1b; KS.20.14b; TB.2.4.8.1b. |
aṅgirasaḥ | pitaraḥ somyāsaḥ # AVś.2.12.5c; AVP.2.5.5c. |
ajasrayā | sūrmyā yaviṣṭha # RV.7.1.3b; SV.2.725b; VS.17.76b; TS.4.6.5.4b; MS.2.10.6b: 139.5; KS.18.4b; 35.1b; 39.15b. |
ato | viśvā abhi saṃ yāti saṃyataḥ # RV.9.86.15d. |
atharvāṇo | bhṛgavaḥ somyāsaḥ # RV.10.14.6b; AVś.18.1.58b; VS.19.50b; TS.2.6.12.6b; N.11.19b. |
adaḥ | pibatu somyaṃ madhu # Lś.2.9.1a,3a. See vibhrāḍ bṛhat pibatu. |
aditiḥ | putrakāmyā # AVś.6.81.3b. |
ado | māgamyāt # MS.1.4.1: 48.7; Mś.1.4.2.22. |
adyā | devāñ (VS. devān) juṣṭatamo hi gamyāḥ # RV.1.163.13c; VS.29.24c; TS.4.6.7.5c; KSA.6.3c. |
adha | bahu cit tama ūrmyāyāḥ # RV.6.10.4c. |
adhastād | bhūmyā vada # HG.1.15.6b. Cf. adhaspadān. |
adhvaryubhiḥ | prasthitaṃ somyaṃ madhu # RV.2.37.2c; AVś.20.67.7c. |
anantaritāḥ | pitaraḥ somyāḥ (omitted in Lś.) somapīthāt # TB.3.7.14.4; Lś.3.2.13; Apś.14.32.4. |
anannam | annakāmyā # AVP.9.24.1b. |
apo | ṣu myakṣa etc. # see next but one. |
apo | su (MS. ṣu) myakṣa varuṇa bhiyasaṃ mat # RV.2.28.6a; MS.4.14.9a: 229.1. |
abhikhyātā | marḍitā somyānām # RV.4.17.17b. |
amīmadanta | pitaraḥ somyāḥ # TB.1.6.9.9; Apś.1.9.11. See prec. and next. |
amṛtau | somyaṃ sadaḥ # AVś.9.3.19d. |
amyak | sā ta indra ṛṣṭir asme # RV.1.169.3a. P: amyak sā ta indra ṛṣṭiḥ N.6.15. |
ayaṃ | yajño devayā ayaṃ miyedhaḥ # RV.1.177.4a; Aś.6.11.11. P: ayaṃ yajñaḥ śś.10.1.10. Designated as ayaṃyajñīyā (sc. ṛk) śś.13.24.18. |
ayaṃ | vasuḥ saṃyadvasuḥ # TS.3.2.10.2; MS.1.3.9: 33.11; KS.4.2; Mś.2.3.8.20. See iha vasuḥ etc., eṣa vasuḥ etc., aitu vasuḥ etc., and mayi vasuḥ etc. |
ayam | uttarāt saṃyadvasuḥ # VS.15.18; TS.4.4.3.2; MS.2.8.10: 115.2; KS.17.9; śB.8.6.1.19. |
ayājitāś | cāsaṃyājyāḥ # RVKh.9.67.13c. Cf. next. |
araṃ | bhakṣāya gamyāḥ # RV.1.187.7d; AVP.6.16.7d; KS.40.8d. |
areḍatā | manasā devān gacha (Apś. gamyāt) # MS.1.4.1: 48.1; KS.32.3; Apś.4.12.6. See prec., and aheḍatā etc. |
avidan | bhūmyām adhi # AVś.2.9.4d; AVP.2.10.3d. |
avṛdham | asau saumya prāṇa svaṃ me gopāya # ApMB.2.4.14 (ApG.4.11.13). |
avobhir | dasmā paritakmyāyām # RV.4.41.6d. |
aśvamedhyam | atikramya # AVP.14.7.7a. |
aśvo | na sve dama ā hemyāvān # RV.4.2.8c. |
aṣṭamyā | rātryā aṣṭamyā samidhā # AVP.9.20.8. |
aṣṭau | devā vasavaḥ somyāsaḥ # TB.3.1.2.6a. |
asad | bhūmyāḥ sam abhavat # AVś.4.19.6a; AVP.5.25.6a. |
astam | ivej jarimāṇaṃ jagamyām # RV.1.116.25d; KS.17.18d. |
astoḍhvaṃ | stomyā brahmaṇā me # RV.1.124.13a. |
asmadryak | chuśucānasya yamyāḥ # RV.4.22.8c. |
asmād | adya sadasaḥ somyād ā # RV.1.182.8c. |
asmin | sīdantu me pitaraḥ somyāḥ # TB.3.7.4.10c; Apś.1.7.13c. |
asme | agne saṃyadvīraṃ bṛhantam # RV.2.4.8c. |
asya | medhasya somyasya sobhare # RV.8.19.2c; SV.2.1038c. |
asya | śriyam upasaṃyāta sarve # AVś.6.73.1c. |
ahaṃ | grāmyān upavasāmi # TB.3.7.4.18c; Apś.4.3.6c. |
ahorātre | vihite bhūmyām adhi # AVś.12.1.52b. |
ākramya | vājin pṛthivīm # VS.11.19a; TS.4.1.2.3a; 5.1.2.6; MS.2.7.2a: 75.13; KS.16.2a; 19.3; śB.6.3.3.11; Apś.16.2.9. Ps: ākramya vājin Mś.6.1.1.16; ākramya Kś.16.2.17. |
āganta | pitaraḥ somyāsas teṣāṃ vaḥ prativittā ariṣṭāḥ syāma supitaro vayaṃ yuṣmābhir bhūyāsma suprajaso yūyam asmābhir bhūyāsta # Mś.2.3.7.3. See prec. |
ājā | khelasya paritakmyāyām # RV.1.116.15b. |
ā | tveyaṃ dhīr avasa indra yamyāḥ # RV.6.23.8d. |
ā | naḥ soma saṃyataṃ pipyuṣīm iṣam # RV.9.86.18a; SV.2.504a. |
ā | nāmabhir mamire sakmyaṃ goḥ # RV.3.38.7b. |
āpiḥ | pitā pramatiḥ somyānām # RV.1.31.16c; AVP.1.51.4c; Lś.3.2.7c. |
ābhogās | tveva saṃyanti # TA.1.8.5c. |
ā | mā gamyāḥ # KS.5.5; 8.13. |
ā | mā vājasya prasavo jagamyāt # VS.9.19a; TS.1.7.8.3a; MS.1.11.3a: 163.6; 1.11.7: 169.5; KS.14.1a,7; śB.5.1.5.26; TB.1.3.6.6; Apś.18.5.1; Mś.7.1.3.9. P: ā mā vājasya KS.18.13; Kś.14.4.11; Mś.11.9.2.12. |
ā | mā śastrasya śastraṃ gamyāt # TS.3.2.7.2,3. |
ā | mā somo amṛtatvena (TS. amṛtatvāya) gamyāt # VS.9.19d; TS.1.7.8.4d; MS.1.11.3d: 163.7; KS.14.1d; śB.5.1.5.26. |
ā | mā stutasya stutaṃ gamyāt (Vait. gamet) # TS.3.2.7.1,3; Vait.17.8. See under ā māśiṣo. |
ā | mā stotrasya stotraṃ gamyāt # PB.1.3.8a; 5.12a,15a; 6.3a. See under ā māśiṣo. |
āyantu | naḥ pitaraḥ somyāsaḥ # VS.19.58a. P: āyantu naḥ (Kś.15.10.18; cf. Mahīdh. at VS.19.49); PG.1.13 (crit. notes; see Speijer, Jātakarma, p. 19); YDh.1.233; AuśDh.5.38; BṛhPDh.5.197. Cf. ā me yantu. |
ā | yāta pitaraḥ somyāsaḥ (HG. somyāḥ) # AVś.18.4.62a; HG.2.10.5a. P: ā yāta Kauś.83.27. See eta pitaraḥ, and cf. parā yāta. |
āyuṣmān | bhava saumya # MDh.2.125; AuśDh.1.20. |
āraṇyāḥ | paśava uta grāmyāsaḥ # AVP.5.22.5b. |
āraṇyān | (AVś.VS. āraṇyā) grāmyāś ca ye # RV.10.90.8d; AVś.11.5.21b; 19.6.14d; AVP.9.5.12d; VS.31.6d; TA.3.12.4d. |
āvir | dhenā akṛṇod rāmyāṇām # RV.3.34.3d; AVś.20.11.3d; VS.33.26d. |
ā | saṃyatam indra ṇaḥ svastim # RV.6.22.10a; AVś.20.36.10a. |
ā | sugmyāya sugmyam # RV.8.22.15a. |
āsmāñ | jagamyād ahiśuṣma satvā # RV.5.33.5c. |
ichanti | tvā somyāsaḥ sakhāyaḥ # RV.3.30.1a; VS.34.18a; AB.6.18.2; 19.4; GB.2.6.1 (bis). P: ichanti tvā Aś.7.5.20; śś.12.5.22; VHDh.6.46. Cf. BṛhD.4.105. |
iḍāṃ | naḥ saṃyataṃ karat # RV.7.102.3c; TB.2.4.5.6c. |
iḍām | asmabhyaṃ saṃyatam # RV.9.62.3c; SV.2.182c; PB.6.9.23. |
iti | smaiva pratāmyati # AB.8.22.8b. |
idaṃ | tasmai harmyaṃ karomi # TB.3.7.6.3a; Apś.4.5.3a. |
idaṃ | te klomānaṃ ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.5. |
idaṃ | te jaṅghe ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.8. |
idaṃ | te jihvāṃ ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.2. |
idaṃ | te parśūr ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.6. |
idaṃ | te pādau ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.9. |
idaṃ | te prāṇān ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.10. |
idaṃ | te bāhū ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.4. |
idaṃ | te majño ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.11. |
idaṃ | te mastiṣkaṃ ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.1. |
idaṃ | te vastraṃ ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.7. |
idaṃ | te somyaṃ madhu # RV.8.65.8a; AB.6.10.1; KB.13.6; GB.2.2.20; Aś.5.5.18; śś.7.4.3. |
idaṃ | te skandhān ni tṛṇadmi bhūmyām # AVP.2.84.3. |
iddhāgnayaḥ | śamyā ye sukṛtyayā # RV.1.83.4b; AVś.20.25.4b. |
indrāputraghnīṃ | lakṣmyam # ApMB.1.1.3c. See indrāpatighnīṃ. |
indrāya | naktam ūrmyāḥ suvācaḥ # RV.8.96.1b. |
indrāyenduḥ | pavate kāmyaṃ madhu # RV.9.85.4b. |
indreṇa | sakhyā śiva ā jagamyāt # AVś.7.41.1d. |
indro | na śaktiṃ paritakmyāyām # RV.4.43.3b. |
iyam | asya dhamyate nāḍīḥ # RV.10.135.7c. |
iṣe | pavasva saṃyatam # RV.9.65.3c; SV.2.256c; JB.3.61c. |
iha | vasuḥ saṃyadvasuḥ # AB.2.27.7; Aś.5.6.11; śś.7.5.5. See under ayaṃ vasuḥ etc. |
iheha | jāte yamyā sabandhū # RV.5.47.5d. |
ihaiva | kṣemya edhi mā prahāsīr (Apś. -hāsīn) mām amum āmuṣyāyaṇam (Aś. prahāsīr amuṃ māmuṣyāyaṇam; Apś. māmum āmuṣyāyaṇam) # MS.1.8.9: 128.16; Aś.3.12.7; Apś.9.7.6; Mś.3.3.6 (7). |
uta | tyā me havam ā jagmyātam # RV.6.50.10a; BṛhD.5.117. |
uttaro | nāma bhūmyām # AVś.12.1.54b. |
ut | paṇīṃr hatam ūrmyā madantā # RV.1.184.2b. |
udyan | (AVP. udyaṃ) tvacam iva bhūmyāḥ # AVś.19.28.4c; AVP.12.21.4c. |
udyan | bhrājabhṛṣṭibhir (PG. -bhṛṣṭir) indro marudbhir asthāt sāyaṃyāvabhir asthāt # SMB.1.7.8; PG.2.6.16. |
ud | yaṃyamīti saviteva bāhū # RV.1.95.7a; AVP.8.14.7a (text, erroneously, yayaṃmīti); 15.12.5a. |
ud | va ūrmiḥ śamyā hantu # RV.3.33.13a; AVś.14.2.16a. P: ud va ūrmiḥ śG.1.15.20; Kauś.77.15; Rvidh.2.2.4. |
un | madhyamāḥ pitaraḥ somyāsaḥ # RV.10.15.1b; AVś.18.1.44b; VS.19.49b; TS.2.6.12.3b; MS.4.10.6b: 157.4; AB.3.37.13; N.11.18b. |
upa | preta saṃyatadhvam # Apś.6.8.11a. |
upahūtāḥ | (AVś. upahūtā naḥ) pitaraḥ somyāsaḥ # RV.10.15.5a; AVś.18.3.45a; VS.19.57a; TS.2.6.12.3a; MS.4.10.6a: 156.14; KS.21.4a; Aś.2.19.22. Ps: upahūtāḥ pitaraḥ TB.2.6.16.1; upahūtā naḥ pitaraḥ Vait.9.8; 30.14; Kauś.87.27; upahūtāḥ śś.3.16.6. |
ubhāv | antau pari yāta armyā (read ūrmyā ?) # TB.2.8.9.1a. |
ubhe | vṛtau saṃyatī saṃ jayāti # RV.5.37.5b. |
uṣā | dadātu sugmyam # RV.1.48.13d. |
ūrdhvā | naḥ santu komyā vanāni # RV.1.171.3c. |
ṛṣe | vaiyaśva damyāyāgnaye # RV.8.23.24c. |
eta | pitaraḥ somyāsaḥ # SMB.2.3.5a; GG.4.3.4; ViDh.73.12. See under āyāta pi-. |
etaṃ | pibata kāmyam # RV.2.41.14c. |
evaṃ | vapāmi hārmyam # TA.6.6.2c. See evā va-. |
evaṃ | mayi śāmyatu # śG.6.6.6. |
evā | vapāmi harmyam # AVś.18.4.55c. See evaṃ va-. |
evā | hy asya kāmyā # RV.1.8.10a; AVś.20.60.6a; 71.6a. |
eṣa | vasuḥ saṃyadvasuḥ # AB.2.27.7; Aś.5.6.11. See under ayaṃ vasuḥ etc. |
aitu | vasuḥ saṃyadvasuḥ # Aś.5.5.12; śś.7.3.3; Kś.9.11.23. See under ayaṃ vasuḥ etc. |
auchat | sā rātrī paritakmyā yā # RV.5.30.14a. |
kas | te gātrāṇi śamyati (TS.KSA. śimyati) # VS.23.39b; TS.5.2.12.1b; KSA.10.6b. |
kāntā | kāmyā kāmajātāyuṣmatī kāmadughā # TB.3.10.1.3. |
kāmāyai | svāhā # MG.2.13.6. See kāmyāyai svāhā. |
kāsmehitiḥ | kā paritakmyāsīt # RV.10.108.1c; N.11.25c. |
ko | nānāma vacasā somyāya # RV.4.25.2a. |
kṣapo | bhāsi puruvāra saṃyataḥ # RV.2.2.2d. |
gaṇair | indrasya kāmyaiḥ # RV.1.6.8c; AVś.20.40.2c; 70.4c. |
gandharvaḥ | kāmyaṃ vacaḥ # AVś.20.128.3d; śś.12.20.2.2d. |
grāmyamaṅkīradāśakau | (Mś. grāmyamāṅgīradāsakau) # Apś.21.20.3b; Mś.7.2.7.10b. See vyāghraṃ maṅgī-. |
ghṛtapruṣaḥ | saumyā jīradānavaḥ # RV.8.59 (Vāl.11).4a. |
catasro | bhūmyā uta # AVś.1.11.2b; AVP.1.5.2b. |
jāmir | vadharyuḥ pratimānimīta # AVP.6.2.4d. Cf. jāmyai dhuryaṃ. |
juṣantāṃ | somyaṃ (TB. sau-) madhu # VS.20.90d; 21.42k; MS.3.11.4j: 146.1; TB.2.6.11.10k. |
ta | ū sutasya somyasyāndhasaḥ # RV.10.94.8c. |
ta | etaṃ saptahotāraṃ yajñakratum apaśyan saumyam adhvaram # śś.10.18.2. |
takaṃ | bhinadmy aśmanā (AVP. -mi śamyayā) # RV.1.191.15b; AVP.4.17.5b. |
taṃ | jātaṃ draṣṭum abhisaṃyanti devāḥ # AVś.11.5.3d. |
tat | samyañcāv abhiyantāv abhi kṣām # AVś.5.1.5c. See yat samyañco. |
tad | aṣāḍhā abhisaṃyantu yajñam # TB.3.1.2.4b. |
taṃ | no viśve abhisaṃyantu devāḥ # TB.3.1.2.7b. |
taptaṃ | gharmam omyāvantam atraye # RV.1.112.7b. |
taptaṃ | gharmaṃ pibataṃ rocane divaḥ (Aś. pibataṃ somyaṃ madhu) # AVś.7.73.4d; śś.5.10.21d; Aś.4.7.4d. |
taṃ | brāhmaṇāḥ somapāḥ somyāsaḥ # TB.3.1.2.9c. |
tasmā | āpaḥ saṃyataḥ pīpayanta # RV.5.34.9c. |
tasya | mā yajñasyeṣṭasya vītasya draviṇehāgamyāt # MS.1.4.1: 48.6. See tasya meṣṭasya, tasya yajñasyeṣṭasya, and cf. under tasya ta iṣṭasya. |
tasya | meṣṭasya vītasya draviṇam ā gamyāt (KS. draviṇehāgamyāḥ; Apś. draviṇehāgameḥ) # TS.3.2.6.1; KS.25.7 (quater); Apś.4.12.10. See under tasya mā yajñasyeṣṭasya. |
tā | īṃ hinvanti harmyasya sakṣaṇim # RV.9.78.3c. |
tā | vajriṇaṃ mandinaṃ stomyaṃ made # RV.10.96.6a; AVś.20.31.1a. |
tā | vāṃ samyag adruhvāṇā # RV.5.70.2a; SV.2.336a; JB.3.88a. |
tiraḥ | purū cid arṇavaṃ jaganvān (SV. -vāṃ jagamyāḥ) # RV.10.10.1b; AVś.18.1.1b; SV.1.340b. |
tiras | tamo dadṛśa ūrmyāsv ā # RV.6.48.6c. |
tiras | tamo dadṛśe rāmyāṇām # RV.7.9.2d. |
tilāḥ | saumyā vaśānugāḥ # Tā.10.64b; MahānU.19.1b. |
tuviṣṭamo | narāṃ na iha gamyāḥ # RV.1.186.6d. |
te | te bhinadmi śamyayā (AVP. śammayā) # AVś.6.138.4c; AVP.1.68.5c. |
te | no vasūni kāmyā # RV.5.61.16a. |
tebhir | dugdhaṃ papivān somyaṃ madhu # RV.10.94.9c. |
te | virājam abhisaṃyantu sarve # MS.1.6.2c (bis): 88.2; 89.7. See te samrājam. |
te | samyañca iha mādayantām # AVP.5.15.2c; Apś.1.8.7d; Kauś.73.15a. |
te | samyañco vaiśvāmitrāḥ # AB.7.18.8a; śś.15.27a. |
te | samrājam abhisaṃyantu sarve # KS.7.14c. See te virājam. |
toyena | jīvān vi sasarja (TA. text, jīvān vya ca sarja; comm. jīvān vyasasarja) bhūmyām # TA.10.1.1b; MahānU.1.4b. |
trī | sarāṃsi maghavā somyāpāḥ # RV.5.29.8b. |
tvaṃ | vasūni kāmyā vi vo made # RV.10.21.6c. |
tvacaṃ | bhinatti bhūmyāḥ # AVP.7.7.2b. |
tvaṃ | cin naḥ śamyā agne asyāḥ # RV.4.3.4a. |
tvam | id dhi brahmakṛte kāmyaṃ vasu # RV.8.66.6c. |
tvayā | dattaṃ kāmyaṃ rādha ā gāt # RV.2.38.11b; KS.17.19b. |
tvāṃ | bhrātrāya śamyā tanūrucam # RV.2.1.9b. |
dakṣiṇena | prakramya savyenānuprakrāma # HG.1.20.10. Cf. GG.2.2.13. |
dadhātu | pratikāmyam # AVś.6.60.3d. |
daśamyā | rātryā daśamyā samidhā # AVP.9.20.10. |
dātā | rādha stuvate kāmyaṃ vasu (SV. vasu pracetana) # RV.2.22.3c; SV.2.837c. |
divā | yānti maruto bhūmyāgniḥ # RV.1.161.14a. |
divyā | apo nannamyadhvam etc. # see devya etc. |
duvasyata | damyaṃ jātavedasam # RV.3.2.8b. |
dṛḍhās | te sthūṇā bhavantu bhūmyām adhi # AVP.7.6.8a. |
devā | jīvanakāmyāḥ # MS.4.14.17a: 244.6; TB.3.7.12.1a; TA.2.3.1a. |
devānāṃ | pūr asi tāṃ tvā praviśāmi tāṃ tvā pra padye saha gṛhaiḥ saha prajayā saha paśubhiḥ sahartvigbhiḥ saha sadasyaiḥ saha somyaiḥ saha dakṣiṇīyaiḥ saha yajñena saha yajñapatinā # KS.35.10. |
devya | (Apś. divyā) āpo nannamyadhvam (Kś. naṃnam-) adyāsmin yajñe yajamānāya # PB.21.10.20; Kś.23.3.1; Apś.22.19.1. |
dohā | ye asya saṃyanti # AVś.4.11.12c; AVP.3.25.9c. |
dyukṣāya | dasmyaṃ vacaḥ # RV.8.24.20b; AVś.20.65.2b; AG.1.1.4b. |
dyukṣo | madasya somyasya rājā # RV.6.37.2d. |
dyumnī | ślokī (KS. śuklī) sa somyaḥ (TB. sau-) # RV.8.93.8c; AVś.20.47.2c; 137.13c; SV.2.573c; MS.2.13.6c: 155.10; KS.39.12c; TB.1.5.8.3c. |
dvimeyaṃ | dhanakāmyā # AVP.9.23.8b. |
dhāmne | tvā # KS.39.5. See dhāmyai tvā. |
dhenuḥ | pratnasya kāmyaṃ duhānā # RV.3.58.1a; AB.5.18.8; Aś.8.10.1. P: dhenuḥ pratnasya Aś.4.15.2; śś.6.6.6. Cf. BṛhD.4.122. |
naktoṣāsā | varṇam āmemyāne # RV.1.96.5a. |
na | prātar adhigamyate # AVś.7.101.1b. See na tat prātaḥ. |
na | bhūmyāṃ riśādasaḥ # RV.1.39.4b. |
nama | (MS. namā) ūrmyāya cāvasvanyāya ca # VS.16.31; TS.4.5.5.2; MS.2.9.5: 124.14; KS.17.14. |
nama | ūrvyāya (MS. namā ūrmyāya) ca sūrvyāya (TSṃS. sūrmyāya) ca # VS.16.45; TS.4.5.9.2; MS.2.9.8: 127.1. See namas sūrmyāya. |
namas | sūrmyāya cormyāya ca # KS.17.15. See nama ūrvyāya. |
namo | mauñjyāyormyāya vasuvindāya sarvavindāya namaḥ # GDh.26.12. See next. |
namo | mauñjyāyaurmyāya saumyāya śamyāya śivāya namaḥ # Svidh.1.2.5. See prec. |
namo | yāmyāya ca kṣemyāya ca # VS.16.33; TS.4.5.6.1; MS.2.9.6: 125.5; KS.17.14. |
namo | vātyāya ca reṣmyāya (TS. reṣmiyāya; MS. reṣmaṇyāya) ca # VS.16.39; TS.4.5.7.2; MS.2.9.7: 125.14; KS.17.15. |
na | yāṃ miham (AVP. corruptly yāmyaham) akirad dhrāduniṃ ca # RV.1.32.13b; AVP.12.13.3b. |
naro | yatra duhate kāmyaṃ madhu # RV.10.76.6c. |
navamyā | rātryā navamyā samidhā # AVP.9.20.9. |
na | śrāmyanti na vi muñcanty ete # RV.2.28.4c. |
nānā | cakrāte yamyā vapūṃṣi # RV.3.55.11a. |
ni | barhiṣi dhattana somyāsaḥ # RV.10.30.14c. |
nir | indra bhūmyā adhi # RV.1.80.4a. |
nir | lakṣmyaṃ lalāmyam # AVś.1.18.1a. P: nir lakṣmyam Kauś.42.19. |
niṣṭhitaṃ | bhūmyām adhi # AVś.19.34.6b; AVP.11.3.6b. |
nīcīr | amuṣmai yamya ṛtāvṛdhaḥ # RV.5.44.4b. |
nū | cit tān sadyo adhvano jagamyāt # RV.1.104.2b. |
neha | takmakāmyā # AVP.5.21.4c. |
pakṣau | nihanti bhūmyām # AVś.6.8.2b. |
pañcamyā | rātryā pañcamyā samidhā # AVP.9.20.5. |
patir | yaḥ pratikāmyaḥ # AVś.2.36.8b. |
parā | yāta pitaraḥ somyāsaḥ (HG. somyāḥ) # AVś.18.4.63a; HG.2.13.2a. P: parā yāta Kauś.88.28. |
parāvata | (MS. -tā) ā jaganthā (AVś. jagamyāt; AVPṭS. jagāmā) parasyāḥ # RV.10.180.2b; AVś.7.26.2c; 84.3b; AVP.1.77.2b; SV.2.1223b; VS.18.71b; TS.1.6.12.4b; MS.4.12.3b: 183.14; KS.8.16b. |
paretana | (TS.KS.Apś. pareta) pitaraḥ somyāsaḥ (TS.Apś. somyāḥ) # TS.1.8.5.2a; MS.1.10.3a: 143.8; 1.10.19: 159.6; KS.9.6a; 36.13; Aś.2.7.9a; Apś.1.10.7; Mś.1.1.2.14,37; 1.7.6.52; 11.9.1.5. See under ā ganta pitaro. |
paśavo | 'sṛjyanta # TS.4.3.10.2; KS.17.5. See grāmyāḥ. |
pāta | ṛbhavo madhunaḥ somyasya # RV.4.35.4d. |
pāpāḥ | saṃyanti sarvadā # TA.1.8.5b. |
pibataṃ | somyaṃ madhu # RV.6.60.15d; 7.74.2d; 8.5.11c; 8.1d; 35.22b; SV.2.104d. Cf. pibāti etc. |
pibāti | somyaṃ madhu # RV.8.24.13b; SV.1.386b; 2.859b. Cf. pibataṃ etc. |
pibātha | in madhunaḥ somyasya # RV.4.44.4c; AVś.20.143.4c. |
punantu | mā pitaraḥ somyāsaḥ # VS.19.37a; MS.3.11.10a: 155.6; KS.38.2a; TB.2.6.3.3a; Apś.19.8.15. P: punantu mā pitaraḥ Mś.5.2.11.29; 11.9.2.8; MG.1.5.5; 23.18; 2.6.5; VārG.14.24. |
punānasya | saṃyato yanti raṃhayaḥ # RV.9.86.47b. |
pūr | asi taṃ tvā prapadye saha grahaiḥ saha pragrahaiḥ saha prajayā saha paśubhiḥ sahartvigbhyaḥ saha somyaiḥ saha sadasyaiḥ saha dākṣiṇeyaiḥ saha yajñena saha yajñapatinā # Apś.14.26.1. |
pṛthag | devā anusaṃyanti sarve # AVś.11.5.2b. |
pṛthivyai | pīṭhasarpiṇam # VS.30.21. See bhūmyai etc. |
prati | dravantī suvitāya gamyāḥ # RV.5.41.18d. |
pratiprasthātar | vasatīvarīṇāṃ hotṛcamasaṃ pūrayitvā dakṣiṇena hotāram abhiprayamya cātvālānte pratyupāsva # Mś.2.3.2.9. |
prati | vīhi prasthitaṃ somyaṃ madhu # RV.2.36.4c; AVś.20.67.5c. |
pratyaṣṭhād | (AVP. praty aṣṭhā) bhūmyām adhi # AVP.14.3.2b; NīlarU.2b. |
pramādād | upaśāmyati # Kauś.73.4b. |
pra | yad ānaḍ viśa ā harmyasya # RV.1.121.1c. |
praśāstrād | ā pibataṃ somyaṃ madhu # RV.2.36.6c. |
pra | hotrayā śimyā vītho adhvaram # RV.1.151.3d. |
prātar | makṣū dhiyāvasur jagamyāt # RV.1.58.9d; 60.5d; 61.16d; 62.13d; 63.9d; 64.15d; 8.80.10d; 9.93.5d; AVś.20.35.16d; KB.22.2. |
priyaṃ | dugdhaṃ na kāmyam # RV.5.19.4a. |
priyaṃ | dhāma hṛdayaṃ somyaṃ madhu # AVP.6.10.7c. |
priyam | indrasya kāmyam # RV.1.18.6b; 9.98.6c; 100.1b; RVKh.10.151.7b; SV.1.171b,550b; 2.680c; VS.32.13b; JB.3.268c; TA.10.1.4b; MahānU.2.8b; HG.1.8.16b; ApMB.1.9.8b. |
priyo | devānām uta somyānām # RV.10.16.8b; AVś.18.3.53b; TA.6.1.4b. |
babhravaḥ | saumyāḥ # VS.24.9,14; MS.3.13.10: 170.8; 3.13.12: 170.12; 3.13.13: 171.3; 3.13.15: 171.9; 3.13.16: 171.12; Apś.20.14.7. Cf. babhruḥ saumyaḥ. |
babhruḥ | saumyaḥ # VS.29.58; TS.5.5.22.1; KSA.8.1. Cf. babhravaḥ. |
bibhratīḥ | somyaṃ madhu (AVP. haviḥ) # AVś.3.14.3c; AVP.2.13.5c. |
bṛhaspate | yāmyāṃ (KS. ms. yāmyā, emend. -yāṃ) yuṅgdhi (AVP.Aś. yuṅdhi) vācam # AVP.15.1.10d; TS.4.4.12.4d; MS.3.16.4d: 189.3; KS.22.14d; Aś.4.12.2d. |
brahmavarcasaṃ | māgamyāt (Vait. mā gamayet) # TS.3.2.7.2; Vait.17.8. |
brāhmaṇāsaḥ | pitaraḥ somyāsaḥ # RV.6.75.10a; AVP.15.10.10a; VS.29.47a; TS.4.6.6.3a; MS.3.16.3a: 186.15; KSA.6.1a. |
bhayante | viśvā bhuvanāni harmyā # RV.1.166.4c. |
bharanti | vāṃ manmanā saṃyatā giraḥ # RV.1.151.8c. |
bharantī | me apyā kāmyāni # RV.10.95.10b; N.11.36b. |
bharanty | asmai saṃyataḥ # RV.8.100.9c. |
bhūtāny | aśāmyan # VS.14.31; TS.4.3.10.3; MS.2.8.6: 111.2; KS.17.5; śB.8.4.3.19. |
made | sutasya somyasyāndhasaḥ # RV.10.50.7d. |
madhu | śaviṣṭha somyam # RV.8.33.13b. |
madhvaḥ | siñcanti harmyasya sakṣaṇim # RV.9.71.4b. |
mayi | vasuḥ saṃyadvasuḥ # TS.3.2.10.2; AB.2.27.7; Aś.5.6.11. See under ayaṃ vasuḥ etc. |
mayūkha | ivādhi bhūmyām # AVP.4.5.9d. |
marutaḥ | saptākṣareṇa sapta grāmyān paśūn ud ajayaṃs tān uj jeṣam (TS. -kṣareṇa saptapadāṃ śakvarīm ud ajayan) # VS.9.32; TS.1.7.11.1. See prec. but two. |
mahi | psaraḥ sukṛtaṃ somyaṃ madhu # RV.9.74.3a. |
mahyaṃ | tvā madhyaṃ bhūmyāḥ # AVś.6.89.3c; AVP.2.35.5c. |
māghaṃ | bhūt # Kauś.83.5. See mā no 'ghaṃ, and śāmyatv. |
mā | tad bhūmyām ā śriṣan (VSK. var. lect. śliṣan) mā tṛṇeṣu # RV.1.162.11c; VS.25.34c; VSK.27.34c; TS.4.6.8.4c; MS.3.16.1c: 183.1; KSA.6.5c. |
mā | tena heḍa upagāma bhūmyāḥ # Apś.4.5.5c. |
mārjayantāṃ | pitaraḥ (HG. adds somyāsaḥ) # Mś.1.1.2.30; HG.2.12.2. See next but two. |
mārjayantāṃ | pitāmahāḥ (HG. adds somyāsaḥ) # Mś.1.1.2.30; HG.2.12.2. See next but two. |
mārjayantāṃ | prapitāmahāḥ (HG. adds somyāsaḥ) # Mś.1.1.2.30; HG.2.12.2. See next but two. |
mā | vyathiṣmahi bhūmyām # AVś.12.1.28d. |
māsā | āchyantu śamyantaḥ # VS.23.41b. See māsāś chyantu. |
māsāś | chyantu śimyantaḥ # TS.5.2.12.1b; KSA.10.6b. See māsā āchyantu. |
mā | somyasya śaṃbhuvaḥ # RV.1.105.3c. |
mitraṃ | na īṃ śimyā goṣu gavyavat # TB.2.8.7.6a. See mitraṃ na yaṃ śimyā. |
mitraṃ | na yaṃ śimyā goṣu gavyavaḥ # RV.1.151.1a. Cf. BṛhD.4.17. See mitraṃ na īṃ. |
ya | āraṇyāḥ paśavo viśvarūpāḥ # AVP.3.32.6a; TS.3.1.4.2a; KS.30.8a,9; TA.3.11.12a (bis); Mś.1.8.3.3a. P: ya āraṇyāḥ Mś.1.8.3.23. See ye grāmyāḥ paś-. |
yaḥ | patiḥ pratikāmyaḥ # AVP.2.21.5d. See yo varaḥ. |
yaḥ | pārthivasya kṣamyasya rājā # RV.2.14.11b. |
yaṃ | vā tvā kuṣṭhakāmyaḥ (AVP. kuṣṭha kāśyaḥ) # AVś.19.39.9b; AVP.7.10.9b. |
yaṃ | krandasī saṃyatī vihvayete # RV.2.12.8a; AVś.20.34.8a; AVP.12.14.8a. |
yac | ca jāmiḥ śapāti naḥ # AVP.5.23.5b. Cf. jāmyāḥ śapathaś. |
yajñasya | kāmyaḥ priyaḥ # TB.2.4.6.7d. |
yajñāso | yantu saṃyataḥ # RV.8.23.10b. |
yajño | devān gamyāt # MS.1.4.1: 48.1; KS.5.3. |
yat | kiṃ ca bhūmyām adhi # AVś.11.4.4d. Cf. prec. |
yat | te grāvā bāhucyuto acucyavuḥ (AVP.Vait. acucyot) # AVP.2.39.1a; TB.3.7.13.1a; Vait.24.1a. P: yat te grāvā Vait.23.22. Designated as saumyaḥ (sc. ṛcaḥ) GB.2.4.7. |
yatra | tapaḥ parākramya # AVś.10.7.11a. |
yatra | bhūmer juṣase (TA. bhūmyai vṛṇase) tatra gacha # AVś.18.3.9d; TA.6.4.2c (bis). |
yat | saṃyamo na vi yamaḥ # AVś.4.3.7a. Cf. yat saṃnaśo. |
yat | saṃnaśo vi yan naśaḥ # AVP.2.8.4a. Cf. yat saṃyamo. |
yat | samyañca mithunāv abhy ajāva # RV.1.179.3d. |
yat | samyañco 'bhiyanto 'dhakṣā # AVP.6.2.5c. See tat samyañcāv. |
yat | somyasyāndhaso (ApMB. sau-) bubodhati # RV.10.32.1d; ApMB.1.1.1d. |
yathākāmaṃ | kṛṇuta somyaṃ madhu # AVP.5.15.6b. |
yathā | gāvaś ca bhūmyām # AVP.5.17.4a. |
yathāpaḥ | śāntāḥ, yathā pṛthivī, evaṃ mayi śāmyatu # śG.6.6.3--6. |
yathā | yamāya harmyam (TA. hārmyam) # AVś.18.4.55a; TA.6.6.2a. P: yathā yamāya Kauś.86.11. |
yathedaṃ | harmyaṃ tathā # RV.7.55.6d; AVś.4.5.5d; AVP.4.6.5d. |
yathedaṃ | bhūmyā adhi # AVś.2.30.1a; AVP.2.17.1a; Kauś.35.21. |
yad | agneḥ sendrasya saprajāpatikasya saṛṣikasya saṛṣirājanyasya sapitṛkasya sapitṛrājanyasya samanuṣyasya samanuṣyarājanyasya sākāśasya sātīkāśasya sānūkāśasya sapratīkāśasya sadevamanuṣyasya sagandharvāpsaraskasya sahāraṇyaiś ca paśubhir grāmyaiś ca yan ma ātmana ātmani vrataṃ tan me sarvavratam idam aham agne sarvavrato bhavāmi svāhā # AG.3.9.1. See yad brāhmaṇānāṃ. |
yadīdam | ṛtukāmya # GB.1.2.7,7a. |
yad | brāhmaṇāḥ saṃyajante sakhāyaḥ # RV.10.71.8b; N.13.13b. |
yad | bhūmyāṃ badhyase yac ca vācā # AVś.6.121.2b. |
yad | vā vadā anṛtaṃ vittakāmyā # AVś.12.3.52b. |
yad | vo mudraṃ pitaraḥ somyaṃ ca # AVś.18.3.19a. |
yanti | giro na saṃyataḥ # SV.2.1119b; Aś.6.2.6b; śś.9.6.6b. |
yam | ardhaṃ te maghavan kṣemyā dhūḥ # RV.10.28.5d. |
yamasya | mā yamyaṃ kāma āgan # RV.10.10.7a; AVś.18.1.8a. |
yamāya | yamasūm # VS.30.15. See yamyai etc. |
yamena | tvaṃ yamyā saṃvidānā (TA.6.7.2d, -naḥ) # VS.12.63c; TS.4.2.5.3c; MS.2.7.12c: 90.18; KS.16.12c; śB.7.2.1.10; TA.6.4.2c; 7.2d. |
yamyai | pāṭūraḥ # TS.5.7.22.1; yamyāḥ pāṭoraḥ KSA.13.12. |
yas | tvā yachantaṃ pratiyaṃyamīti # AVP.2.65.3a. |
yasya | devā anusaṃyanti cetaḥ # TB.3.1.1.7b. |
yasyāṃ | vediṃ parigṛhṇanti bhūmyām # AVś.12.1.13a. P: yasyāṃ vedim Vait.15.8. |
yasyā | bhūmyā upajīkāḥ # AVP.6.7.6a. |
yasyedaṃ | bhūmyām adhi # AVP.7.5.10a. |
yaḥ | samāmyo varuṇo yo vyāmyaḥ # AVś.4.16.8a; AVP.5.32.7a. |
yaḥ | sunvate stuvate kāmyaṃ vasu # RV.8.50 (Vāl.2).1c; AVś.20.51.3c. |
yān | ākramya na mucyase # AVś.8.8.16b. |
yā | bhānunā ruśatā rāmyāsu # RV.6.65.1c. |
yāvanto | grāmyāḥ paśavaḥ # TB.3.12.6.4ab. |
yā | vātam anusaṃyanti # AVP.7.13.3a. |
yāḥ | sabhā adhi bhūmyām # AVś.12.1.56b. |
yuñjanty | asya kāmyā # RV.1.6.2a; AVś.20.26.5a; 47.11a; 69.10a; SV.2.819a; VS.23.6a; TS.7.4.20.1a; MS.3.16.3a: 185.6; KSA.4.9a; TB.3.9.4.2; Apś.20.16.2; Mś.9.2.3.19. P: yuñjanty asya Kś.20.5.11. |
ahaṃyātiḥ | a son named Ahaṃyāti | SB 9.20.3 |
pūḥ-devī-anti | in the presence of a village deity (grāmya-devatā) | SB 10.13.56 |
atharvā kaśyapaḥ dhaumyaḥ | Atharvā, Kaśyapa and Dhaumya | SB 10.74.7-9 |
bhārmyāḥ | all descendants of Bharmyāśva | SB 9.22.3 |
bharmyāśvaḥ | Bharmyāśva | SB 9.21.30 |
bharmyāśvaḥ | Bharmyāśva | SB 9.21.30 |
bhārmyāt | the son of Bharmyāśva | SB 9.21.34 |
ramyake ca | also in Ramyaka-varṣa | SB 5.18.24 |
pūḥ-devī-anti | in the presence of a village deity (grāmya-devatā) | SB 10.13.56 |
dhaumya | Dhaumya | SB 1.9.2 |
dhaumya | Dhaumya | SB 1.12.13 |
dhaumyaḥ | Dhaumya | SB 1.9.6-7 |
dhaumyaḥ | Dhaumya | SB 1.10.9-10 |
dhaumyaḥ | Dhaumya | SB 6.15.12-15 |
atharvā kaśyapaḥ dhaumyaḥ | Atharvā, Kaśyapa and Dhaumya | SB 10.74.7-9 |
śrī-kāmya-vana | to Śrī Kāmyavana | CC Madhya 18.55 |
atharvā kaśyapaḥ dhaumyaḥ | Atharvā, Kaśyapa and Dhaumya | SB 10.74.7-9 |
kṣemyaḥ | Kṣemya | SB 9.21.27 |
saṃyamanīm nāma | known as Saṃyamanī | SB 10.45.42-44 |
saṃyamanī-patim | the master of the city Saṃyamanī | SB 6.3.3 |
prākāmyam | the mystic perfection called prākāmya | SB 11.15.14 |
pūḥ-devī-anti | in the presence of a village deity (grāmya-devatā) | SB 10.13.56 |
ramyaka | Ramyaka | SB 5.2.19 |
ramyaka | Ramyaka | SB 5.16.8 |
ramyake ca | also in Ramyaka-varṣa | SB 5.18.24 |
ramyām | Ramyā | SB 5.2.23 |
saṃyamanī-patim | the master of the city Saṃyamanī | SB 6.3.3 |
saṃyamanīm | Saṃyamanī | SB 5.21.7 |
saṃyamanīm nāma | known as Saṃyamanī | SB 10.45.42-44 |
saṃyamanīm | to the heavenly city Saṃyamanī | SB 10.89.42 |
saṃyamāt | from he who was named Saṃyama | SB 9.2.34 |
śamyāprāsaḥ | the place named Śamyāprāsa | SB 1.7.2 |
saṃyātiḥ | Saṃyāti | SB 9.18.1 |
saṃyātiḥ | a son named Saṃyāti | SB 9.20.3 |
saumyāḥ | the Saumyas | SB 4.1.63 |
siddhibhiḥ | mystic perfections (aṇimā, laghimā, prāpti, prākāmya, mahimā, īśitva, vaśitva, and kāmāvasāyitā) | Bs 5.5 |
śrī-kāmya-vana | to Śrī Kāmyavana | CC Madhya 18.55 |
tāhāń | at Kāmyavana | CC Madhya 18.57 |
śrī-kāmya-vana | to Śrī Kāmyavana | CC Madhya 18.55 |
yat | which: bhūmyāḥ | SB 10.20.5 |