Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
1 result
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
avahitthāFeminineSingularākāraguptiḥdissimulation
Monier-Williams Search
587 results for mula
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
अभेद्यmfn. not to be betrayed (as a secret formula) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिचारमन्त्रm. a formula or prayer for working a charm, an incantation. View this entry on the original dictionary page scan.
अभिहिङ्कारm. the sound hiṅ- (used) in addition to (a certain japa-formula) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिमन्त्र्A1. to address or consecrate with a mantra- (accusative and instrumental case;or rarely dative case and accusative [ ]) ; to address with any formula (as when inviting a guest[ ],etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
अभिमन्त्रणn. making anything sacred by a special formula (called abhi-mantraṇamantra-), consecrating View this entry on the original dictionary page scan.
अभिमन्त्रितmfn. consecrated by a certain formula. View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्याह्वे -hv/ayate-, to address (with the āhāva-formula) ; (pr. p. -hvayat-) to shout at, challenge, attack View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्यस्तmfn. accumulated by repeated practice (as food) View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युपमन्त्र्(imperfect tense -mantrayat-) to address with a formula View this entry on the original dictionary page scan.
आचिP. -cinoti- ([ ]) A1. -cinute- ([ ]) to accumulate ; (perf. -cicāya-,2. dual number A1. -cikyāte-) to cover with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
आचितmfn. accumulated, heaped View this entry on the original dictionary page scan.
अध्रिगुm. Name of a formula concluding with an invocation of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
आग्नेयास्त्रn. "fiery weapon", Name of a Tantric formula. View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निहोत्रावृत्f. (See āvṛt-) the mere agnihotra- without recitation of Vedic formulas View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निसंदीपनmfn. stimulating digestion, View this entry on the original dictionary page scan.
आगुर्f. Name of applauding or approving exclamations or formularies (used by the priests at sacrificial rites) View this entry on the original dictionary page scan.
अहम्पूर्विकाf. emulation, desire of being first View this entry on the original dictionary page scan.
अहेind. a particle (implying reproach, rejection, separation ) (only in a sacrificial formula beginning with /ahe daidhiṣavya-and reoccurring in several other texts) . View this entry on the original dictionary page scan.
आह्वेP. -hvayati- (but also Potential 1. sg. ā-huvema- ) A1. -hvayate- (but also 1. sg. -huve- ; Aorist 3. plural hūṣata- ; infinitive mood -huv/adhyai- -hvayitav/ai- ) to call near, invoke invite, summon, cite etc. ; to provoke, challenge, emulate (in this sense only A1. ) etc. ; to call to (especially in rites said of the hotṛ-, who addresses the adhvaryu- by the ā-hāva- or ā-hvāna-;See below) and ; to proclaim : Causal -hvāyayati-, to cause to call near, send for ; to cause to summon or challenge or invite : Desiderative -juhūṣati-, to wish to call near, to be about to call near: Intensive -johavīti- , to call near zealously. View this entry on the original dictionary page scan.
अजपाf. the mantra or formula called haṃsa- (which consists only of a number of inhalations and exhalations). View this entry on the original dictionary page scan.
अजवीथीf. "goat's road", Name of one of the three divisions of the southern path, or one of the three paths in which the sun, moon, and planets move, comprehending the asterisms mūla-, pūrvāṣāḍha-, and uttarāṣāḍha-. View this entry on the original dictionary page scan.
अज्विन्mfn. ( aj-), active, agile, used in a sacrificial formula View this entry on the original dictionary page scan.
आज्यग्रहm. plural Name of certain formulae View this entry on the original dictionary page scan.
आकरm. accumulation, plenty, multitude etc. View this entry on the original dictionary page scan.
आकारगोपनn. concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation View this entry on the original dictionary page scan.
आकारगूहन n. concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation View this entry on the original dictionary page scan.
आकारगुप्तिf. concealing or suppressing (any expression of the face or any gesture that might show) one's feelings, dissimulation View this entry on the original dictionary page scan.
आकर्षणn. (in Tantric texts) attracting an absent person into one's presence by magic formulas View this entry on the original dictionary page scan.
आकृष्टिf. (in Tantric texts) attracting of an absent person into one's presence (by a magic formula) , also the formula (mantra-) used for this purpose. View this entry on the original dictionary page scan.
आकृष्टिमन्त्रm. the above formula View this entry on the original dictionary page scan.
अक्ष् (perhaps a kind of old Desiderative of1. -) cl.1.5. akṣati-, akṣṇoti- ( ; future akṣiṣyati-or akṣyati- ; Aorist ākṣīt-,3. dual number ākṣiṣṭām-or āṣṭām- ; perf. ānakṣa-[ commentator or commentary ] , but A1. parasmE-pada [with the Vedic weak stem ākṣ- see perf. āś-uḥ-3. plural etc. fr.1. -] ākṣāṇ/a-),; to reach ; to pass through, penetrate, pervade, embrace ; to accumulate (to form the cube?) : Causal akṣayati-, ācikṣat-, to cause to pervade : Desiderative acikṣiṣati- or acikṣati- View this entry on the original dictionary page scan.
अमन्त्रm. not a Vedic verse or text or any formula View this entry on the original dictionary page scan.
अमन्त्रmf(ā-)n. not using or applying mantra- formulas View this entry on the original dictionary page scan.
अमन्त्रकn. no Vedic verse or formula View this entry on the original dictionary page scan.
अमन्त्रविद्mfn. not knowing the formulas or texts of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
अङ्गिरस्m. priests who by using the magical formulas of those hymns protect the sacrifice against the effects of inauspicious accidents. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुधाto add in placing upon ; to stimulate to ; to concede, allow, (Passive voice Aorist -dhāyi-) View this entry on the original dictionary page scan.
अनुद्वेजयत्mfn. not stimulating, View this entry on the original dictionary page scan.
अनुमन्त्र्to accompany with or consecrate by magic formulas ; to dismiss with a blessing. View this entry on the original dictionary page scan.
अनुवच्to recite the formulas inviting to the sacrificial ceremony ; to repeat, reiterate, recite ; to communicate ; to study: Caus. -vacayati-, to cause to recite the inviting formulas, to cause to invite for some sacrificial act View this entry on the original dictionary page scan.
अनुयाजानुमन्त्रणn. reciting those formulas View this entry on the original dictionary page scan.
अनुयाजप्रैषm. plural the formulas belonging to the anuyāja- View this entry on the original dictionary page scan.
अनुयजुस्ind. according to the yajus--formula View this entry on the original dictionary page scan.
अन्वह् perf. -āha-, to pronounce (especially a ceremonial formula ) View this entry on the original dictionary page scan.
अन्योन्यस्पर्धाf. mutual emulation (dhin- = rivalling), View this entry on the original dictionary page scan.
अपह्नवm. dissimulation, appeasing, satisfying View this entry on the original dictionary page scan.
अपटीकाf. dissimulation, View this entry on the original dictionary page scan.
अर्थसंग्रहm. accumulation of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
अर्थसंग्रहिन्mfn. accumulating wealth View this entry on the original dictionary page scan.
अर्थसंस्थानn. accumulation of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
अर्थवृद्धिf. accumulation of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
अश् (in classical Sanskrit only) A1. aśnute- (Aorist 3. plural āśiṣata- ; perf. ānaśe- Vedic forms are: aśnoti-,etc.; subjunctive aśnavat-,etc.; Aorist P. ānaṭ- (2. & 3. sg.,frequently in )and A1. aṣṭa-or /āṣṭa-,3. plural āśata-(frequently in )or /ākṣiṣur-[ ] subjunctive /akṣat-[ ] Potential 1. plural aśema- preceding aśyās-(2. & 3. sg.) etc. Potential A1.1. sg. aśīya-and plural aśīmahi-, Imper. aṣṭu-[ ]; perf. ānaṃśa-(thrice in )or ānāśa-[ ] or āśa-[ ] , 2. plural ānaś/a-3. plural ānaś/uh-(frequently in )or āśuh-[ ] A1. ānaś/o- subjunctive 1. plural a anaśāmahai-[ ] Potential 1. sg. ānasyām-, parasmE-pada ānaśān/a-[ ];Inf. aṣṭave- ) to reach, come to, reach, come to, arrive at, get, gain, obtain etc. ; (said of an evil, aṃhati-, /aṃhas-, gr/āhi-) to visit ; to master, become master of. ; to offer ; to enjoy ; to pervade, penetrate, fill ; to accumulate : Desiderative aśiśiṣate- Intensive aśāśyate- View this entry on the original dictionary page scan.
आशक्P. (only ; Aorist subjunctive -śakat-, ; perfect tense 3. plural -śekus-,x, 88, 17, etc.) to stimulate ; to bring near, invite ; to aid, help ; to give a share of, let partake: Desiderative A1. -śikṣate-, to let partake ; to give, bestow, confer and View this entry on the original dictionary page scan.
अशनn. food etc. (often in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' mūlaphalāśana mūla-phalāśana- mf(ā-)n.having roots and fruit for food etc.)
आसनमन्त्रm. a mantra- or sacred formula to be spoken at taking a seat View this entry on the original dictionary page scan.
आशुष्( śuṣ-= śvas-[ ]=1. - ) A1. (1. sg. -śuṣe- ) to strive after ([ ]) ; to incite, stimulate ([ ]) ; to reach, obtain ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
आशुषाणmfn. inciting, stimulating ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
अथर्वन्mn. (ā-, a-) the fourth or atharva-- veda- (said to have been composed by atharvan-, and consisting chiefly of formulas and spells intended to counteract diseases and calamities) View this entry on the original dictionary page scan.
अतिसंचयm. excessive accumulation. View this entry on the original dictionary page scan.
आत्मापहारm. "taking away self", concealing of self, dissimulation See apa-hāra- View this entry on the original dictionary page scan.
अवभृथयजूंषिn. plural the yajus--formulas used for the ava-bhṛtha- View this entry on the original dictionary page scan.
अवाचि -cinoti- (equals bhogena uyayi-karoti- commentator or commentary) to dissipate what is accumulated, use up View this entry on the original dictionary page scan.
अवदंशm. any pungent food (which excites thirst), stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
अवहित्थn. (corrupted fr. abahiḥ-stha-?) dissimulation View this entry on the original dictionary page scan.
अवकटिकाf. dissimulation View this entry on the original dictionary page scan.
अवतारमन्त्रm. a formula by which descent to the earth is effected View this entry on the original dictionary page scan.
आविद्f. technical designation of the formulas (in ) beginning with āvis- and āvitta- View this entry on the original dictionary page scan.
आयm. Name of a kind of formulas inserted at particular occasions of a sacrifice commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
अयजुस्n. "not a yajus--formula", (/uṣā-) instrumental case without a yajus--formula View this entry on the original dictionary page scan.
अयजुष्कmfn. without a yajus--formula View this entry on the original dictionary page scan.
अयजुष्कृतmfn. not consecrated with a yajus--formula View this entry on the original dictionary page scan.
बर्हणmf(ī-)n. tearing or pulling out (See mūla-b-) View this entry on the original dictionary page scan.
बर्हणn. pulling out (See mūla-b-) View this entry on the original dictionary page scan.
भङ्गm. (with jaina-s) a dialectical formula beginning with syāt- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
भरतसमुच्चयm. (a particular rhetoric figure consisting of an) accumulation of dramatic terms, View this entry on the original dictionary page scan.
भावाभासm. simulation of feeling or emotion View this entry on the original dictionary page scan.
भोगिन्m. a person who accumulates money for a particular expenditure View this entry on the original dictionary page scan.
भुरिज्f. Name of particular insertions in liturgical formularies View this entry on the original dictionary page scan.
भूतलिपिf. "demon-writing", Name of a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
बीजn. the germ or origin of any composition (as of a poem, of the plot of a drama, of a magical formula etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मगवीf. dual number Name of 2 classes of verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मजपm. a particular formula of prayer View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणलिङ्गmfn. resembling the texts called brāhmaṇa-s (said of verses or formulas) View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणमुखीनm. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्माणीमन्त्रm. a particular verse or formula View this entry on the original dictionary page scan.
बृह् or vṛh-, cl.6. P. () brih/ati- ; vṛh/ati- (perfect tense babarha-, vav/arha-; future varkṣyati-, varhiṣyati-; varḍhā-, varhitā-; Aorist barhīt-, avṛkṣat-; ind.p. vriḍhvā-, varhitvā-, v/ṛhya-, barham-, v/arham-;Ved. infinitive mood vṛhas-: Passive voice vṛhyate-; Aorist varhi-), to tear, pluck, root up (without a preposition only with mūlam- ): Causal barh/ayati- (See ni-bṛh-): Desiderative vivṛkṣati-, vivarhiṣati- grammar : Intensive varīvarḍhi-, varīvṛhyate-
बुद्धद्रव्यn. avarice, miserly accumulation of wealth (?) View this entry on the original dictionary page scan.
बुद्धितत्त्वn. the intellectual faculty or principle (the 2nd of the 8 prakṛtayaḥ- or"producers"in the sāṃkhya-, coming next to and proceeding from mūla-prakṛti- or a-vyakta-), (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
चक्रn. a circle or depression of the body (for mystical or chiromantic purposes; 6 in number, one above the other, viz. 1. mūlādhāra-,the parts about the pubis;2. svādhiṣṭhāna-,the umbilical region;3. maṇi-pūra-,the pit of the stomach or epigastrium;4. anāhata-,the root of the nose;5. viśuddha-,the hollow between the frontal sinuses;6. ājñākhya-,the fontanelle or union of the coronal and sagittal sutures;various faculties and divinities are supposed to be present in these hollows) View this entry on the original dictionary page scan.
चयm. (in med.) accumulation of the humors (see saṃ--) View this entry on the original dictionary page scan.
चि cl.5. cin/oti-, nute- (1. plural cinumas-and nmas- ; perf. cikāya-and cicāya-, ;2. cicetha-, ;3. plural ciky/ur- ; parasmE-pada cikivas- ; A1. cikye-and cicye- ; parasmE-pada cikyān/a- v; 2nd future parasmE-pada ceṣyat- ; 1st future cetā- ; Aorist acaiṣīt- on ;Ved. cikayām akar-, ;1. sg. acaiṣam-,2. sg. acais- ;3. plural acaiṣur- ; A1. aceṣṭa- ; preceding ceṣīṣṭa- , or cīyāt-, ; ind.p. citv/ā- etc.; Passive voice cīyate- etc.; future cāyiṣyate-& ceṣy- Conditional acāyiṣyata-& aceṣy- ) to arrange in order, heap up, pile up, construct (a sacrificial altar; P.,if the priests construct the altar for another; A1.,if the sacrificer builds it for himself) ; to collect, gather together, accumulate, acquire for one's self ; to search through (for collecting; see 2. ci-) () ; to cover, inlay, set with ; Passive voice cīyate-, to become covered with ; to increase, thrive () : Causal cayayati- and capay-, to heap up, gather ; cāyayati- and cāpay- : Desiderative cikīṣate- (also ti-, ) to wish to pile up ; cicīṣati- ( [ed. vivīṣ-] ) to wish to accumulate or collect : Desiderative Causal (parasmE-pada cicīṣayat-) to cause any one to wish to arrange in order : Intensive cecīyate- on View this entry on the original dictionary page scan.
दभ् or dambh- cl.1. (subjunctive d/abhat-and bhāti- ; plural bhanti-, , bhan-, and ; Potential bheyam- and cl.5.) dabhn/oti- ("to go"; imperative nuhi- ; see A1., Passive voice dabhyate- ; perfect tense dadābha-, ; d/ambha-[ ] ; plural debhur-[ Va1rtt. 4 ] ;also dadambhur-and 2.sg. debhitha-or dadambhitha- ; Aorist plural dadabhanta- ; adambhiṣur- ) to hurt, injure, destroy ; to deceive, abandon : Causal (subjunctive and p. damebh/ayat-;2. sg. yas-, ya-) to destroy ; dambhayati- or dābh-, to impel ; dambkayate-, to accumulate, : Desiderative d/ipsati- (subjunctive [ ] and parasmE-pada d/ipsat-) to intend to injure or destroy ; dhips-, dhīps-, didambhiṣati- Pa1n2. 7-2, 49 and 4, 56 (i, 2, 10 ) View this entry on the original dictionary page scan.
दैवावृध्n. (fr. dev-) a particular formula View this entry on the original dictionary page scan.
डप् cl.10 A1. ḍāpayate-, to accumulate View this entry on the original dictionary page scan.
दशाक्षm. Name of a formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
दाशमूलिकmf(ī-)n. coming from the daśa-mūla-
दशशीर्षm. Name of a magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
दशवक्त्रm. Name of a magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
देवm. emulation, wish to excel or overcome View this entry on the original dictionary page scan.
देवगवीf. Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
देवनn. desire, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
देवनामm. plural Name of particular formulas View this entry on the original dictionary page scan.
देवनीथm. a formula consisting of 17 pāda-s View this entry on the original dictionary page scan.
देवसेनm. a particle of mūla-prakṛti- View this entry on the original dictionary page scan.
धनसम्पद्() f. accumulation or abundance of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
धनसम्पत्ति() f. accumulation or abundance of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
धर्माक्षरn. plural "letters of the law", formula or confession of faith View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मोच्चयm. "accumulation of law", Name of a palace View this entry on the original dictionary page scan.
धृष्टm. a magic. formula spoken over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
धृतिमालिन्m. a particular magic. formula spoken over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
धुमावतीमन्त्रm. Name of particular magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
धुमावतीमनुm. Name of particular magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
धूम्रवर्णामनुm. Name of a magic formula View this entry on the original dictionary page scan.
दिह् cl.2 P. A1. degdhi-, digdhe- (subjunctive -d/ehat- ; perfect tense dideha-, didihe- ; future dhekṣyati-, degdhā- ; Aorist adhikṣat-, ta-,3. plural ṣur- ; adigdka- ) to anoint, smear, plaster etc. ; increase, accumulate : Causal dehayati-, te- etc. ; Aorist adīdihat-: Desiderative didhikṣati-, te- ; dhīkṣate- (), to wish to anoint one's self: Intensive dedihyate-, dedegdhi-. ([Fr. originally dhigh-; confer, compare, , ; Latin fingo,figulus,figura; Gothic deigan,gadigis; O.E.da1h; English dough; German Teig.]) View this entry on the original dictionary page scan.
दिम्प् cl.10 A1. dimpayate-, to accumulate in View this entry on the original dictionary page scan.
दिनास्त्रn. "day-missile", Name of a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
दीपकmfn. exciting, stimulating (digestion) View this entry on the original dictionary page scan.
दीपनmf(i-)n. digestive, stimulating (see agni--and anala--) View this entry on the original dictionary page scan.
दीपनm. a mystical formula described in the tantra-sāra- View this entry on the original dictionary page scan.
दीपनn. a particular procedure with a magic formula View this entry on the original dictionary page scan.
दीपनीयmfn. to be kindled or lighted or excited or stimulated View this entry on the original dictionary page scan.
दीपिनीf. a mystical formula (see dīpana- f.). View this entry on the original dictionary page scan.
दीप्यmfn. to be kindled or inflamed or stimulated View this entry on the original dictionary page scan.
दीर्घकन्दकn. "having long bulbs", a kind of radish (equals mūlaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
दोषोच्छ्रायm. the rise or accumulation of vitiated humours, View this entry on the original dictionary page scan.
द्रव्यसंचयm. accumulation of property or wealth View this entry on the original dictionary page scan.
द्रव्यसमुच्चयm. accumulation (of things), View this entry on the original dictionary page scan.
द्रुपदाf. (with or scilicet sāvitrī- or ṛc-) Name of a sacred formula View this entry on the original dictionary page scan.
दुग्धmfn. milked together, accumulated, filled, full View this entry on the original dictionary page scan.
दुन्दुभिस्वनm. "drum-sound", a kind of magical formula against evil spirits supposed to possess weapons View this entry on the original dictionary page scan.
द्विपञ्चमूलnf(ī-). equals daśa-mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
एहस्n. emulation, rivalry (see an-eh/as-.) View this entry on the original dictionary page scan.
घोरm. "horrible action", magic formulas or charms
घृष्टिf. emulation, contest View this entry on the original dictionary page scan.
गिध्र gaRa mūla-vibhujādi- (not in and ) View this entry on the original dictionary page scan.
गोजीर(g/o--) mf(ā-)n. stimulated by milk added (soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
गोमतीf. (with or without vidyā-) Name of a Vedic hymn or formula to be repeated during expiation for killing a cow View this entry on the original dictionary page scan.
गोनाम plural Name of particular sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
गोनामिकmfn. "called after the go-nām/a- formulas ", Name of View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रहनेमिm. the section of the moon's course between the asterisms mūla- and mṛga-śiras- View this entry on the original dictionary page scan.
गुल्फितn. (equals guṣpit/a-) accumulation (see vi-gulpha-.) View this entry on the original dictionary page scan.
गुष्पितn. (equals guphita-, gulph-) accumulation (ṣṭit/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
हन्तकारm. the exclamation hanta- (a particular formula of benediction or salutation;also explained as 16 mouthfuls of alms, in among the four teats of the cow, vāc-.) View this entry on the original dictionary page scan.
हरिमन्युसायक(h/ari--) mfn. stimulating the mettle of the bay horses (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
हर्षुमत्mfn. (prob.) exciting, stimulating
हस्कर्तृm. a stimulator, inciter (others,"illuminator") View this entry on the original dictionary page scan.
हव्यसूक्ति(havy/a--) f. a sacrificial verse or formula View this entry on the original dictionary page scan.
हि (see hay-) cl.5 P. () hin/oti- (Vedic or Veda also hinut/e-, h/invati-and hinv/ati-, te-; parasmE-pada hinvān/a-[with act. and pass. sense] ; h/ayat- : sg. hiṣe- ; perfect tense jighāya-, jighyuḥ- etc.; jighye-[with pass. sense] ; Aorist /ahema- /ahema-, ahyan-, heta- parasmE-pada hiyān/a-[with pass. sense] ; ahyam-[?], /ahait- ; ahaiṣīt- ; aheṣata- ; future hetā- grammar; heṣyati- etc.; infinitive mood -hy/e- ), to send forth, set in motion, impel, urge on, hasten on (A1.also intrans.) ; to stimulate or incite to (dative case) ; to assist or help to (dative case) ; to discharge, hurl, cast, shoot ; to convey, bring, procure ; to forsake, abandon, get rid of ; (hinvati-) to gladden, delight : Passive voice hīyate- (Aorist ahāyi-) grammar : Causal hāyuyati- (Aorist ajīhayat-) : Desiderative of Causal jihāpayiṣati- : Desiderative jighīṣati- : Intensive jeghīyate-, jeghayīti-, jegheti- View this entry on the original dictionary page scan.
हीड m. an instigator, stimulator View this entry on the original dictionary page scan.
हीऌअm. an instigator, stimulator View this entry on the original dictionary page scan.
हुड् cl.6 P. huḍati-, to collect, accumulate (= huṇḍ-) ; to dive, sink, be submerged ; cl.1 P. hoḍati-, to go (= hoḍ-, hūḍ-) View this entry on the original dictionary page scan.
हुण्ड् cl.1 A1. huṇḍate- (according to to ,also huṇḍati-), to collect, accumulate ; to select, choose, take (see bhuṇḍ-) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
ह्वे cl.1 P. A1. () hv/ayati-, te- (Vedic or Veda also h/avate-and huv/ati-, te-; other present forms are hve- ; hvāmahe- ; h/oma-, hūm/ahe-, juhūm/asi- ; p. huvān/a-[with pass. sense] ; hvayāna- ; perfect tense juhāva-, juhuvuḥ- etc.; juhv/e-, juhūr/e- ; juhuve-, huhurire- ; hvayāṃ-āsa-and hvayāṃ-cakre- ; Aorist /ahvat-, ahvata-[or ahvāsta- ] etc. etc.; ahvi- ; /ahūmahi-, ahūṣata- ; ahvāsīt-[?] ; future hvātā- grammar; hvayiṣyati-, te- ; hvāsyate- ; infinitive mood Class. hvātum-; Vedic or Veda h/avitave-, hv/ayitum-, tav/ai-; huv/adhyai-; ind.p. Class. hūtvā-;Ved. -h/ūya-and -hāvam-), to call, call upon, summon, challenge, invoke (with nāmnā-,"to call by name"; with yuddhe-,"to challenge to fight") etc. ; to emulate, vie with : Passive voice hūy/ate- (Aorist /ahāvi-,or ahvāyi-), to be called etc. : Causal hvāyayati- (Aorist ajūhavat-or ajuhāvat-), to cause anyone (accusative) to be challenged by (instrumental case) : Desiderative juhūṣati-, te- grammar : Intensive johūyate- or j/ohavīti- (johuvanta-, ajohavuḥ-, j/ohuvat-, j/ohuvāna- ) or johoti- (grammar), to call on, invoke etc. [ confer, compare Greek .]
ईर्ष्यकm. a particular kind of semi-impotent man whose power is stimulated through jealous feelings caused by seeing others in the act of sexual union View this entry on the original dictionary page scan.
जडm. (gaRa aśvādi-) Name of sumati- (who simulated stupidity) see View this entry on the original dictionary page scan.
जडभरतm. "the stupid bharata-", Name of a man simulating stupidity View this entry on the original dictionary page scan.
जल्पिf. inarticulate or low speech, muttering (prayers or formulas) View this entry on the original dictionary page scan.
जटm. Name of several plants (equals ṭā-vatī- ;Mucuna pruritus ;Flacourtia cataphracta ; equals ṭā-mūlā- ; equals rudra-jaṭā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
जीवn. plural Name of a particular formula View this entry on the original dictionary page scan.
जीवनn. enlivening a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
जृम्भकm. (equals jambh-) Name of certain magical formularies for exorcising the evil spirits supposed to possess weapons View this entry on the original dictionary page scan.
जुषाणm. Name of a sacrificial formula containing the word juṣāṇ/a- (Aorist p.) View this entry on the original dictionary page scan.
ज्येष्ठmfn. (in mathematics with pada-or mūla-) greatest (root [square root] extracted from the quantity operated upon) View this entry on the original dictionary page scan.
ज्योतिस्n. of certain formularies containing the word jyotis- View this entry on the original dictionary page scan.
ज्योतिषm. a particular magical formula for exorcising the evil spirits supposed to possess weapons View this entry on the original dictionary page scan.
काकगुहmfn. "crow-concealing" gaRa mūla-vibhujādi- View this entry on the original dictionary page scan.
कक्षmf. emulation, rivalry, object of emulation View this entry on the original dictionary page scan.
कलाङ्कुरm. (kalāṅk-) Name of mūladeva- or kaṃsa- (the author of a book on the art of stealing ) View this entry on the original dictionary page scan.
कलारूपाf. Name of one of the five mūla-prakṛti-s. View this entry on the original dictionary page scan.
कर्माशयm. receptacle or accumulation of (good and evil) acts commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
कटुmf(-and us-)n. pungent, stimulating (as smell), strong-scented, ill-smelling etc. View this entry on the original dictionary page scan.
कॢप् cl.1 A1. k/alpate- (; perf. cakḷpe-,3. plural cākḷpr/e- future kalpiṣyate-and kalpsy-[3. dual number kalpsyete- ; vv.ll. kḷps-and klaps-],or kalpsyati-; Conditional akalpiṣyata-,or lpsyat-; 1st future kalpitā-or kalptā-[see ]; Aorist akḷpta-or pat-; proper and perf. only A1. ), to be well ordered or regulated, be well managed, succeed etc. ; to bear suitable relation to anything, correspond, be adapted to, in accordance with, suitable to (instrumental case) etc. ; to be fit for (locative case) ; to accommodate one's self to, be favourable to, subserve, effect (with dative case) etc. ; to partake of (dative case) etc. ; to fall to the share, be shared or partaken by (locative case dative case or genitive case exempli gratia, 'for example' yajñ/o dev/eṣu kalpatām-,"let the sacrifice be shared by the gods") ; to become (with Nominal verb) ; (with dative case [ Va1rtt. 2 ] ) ; to happen, occur ; to prepare, arrange ; to produce, cause, effect, create (with accusative) ; to declare as, consider as (with double accusative) (perf. p. kḷptavat-): Causal P. A1. kalp/ayati-, te-, (Aorist acīkḷpat-or cākḷpat-[ ] subjunctive cīkḷpāti- ), to set in order, arrange, distribute, dispose ; to bring into suitable connection with ; to prepare, arrange etc. ; to fit out, furnish with (instrumental case) ; to help any one in obtaining anything (dative case or locative case or genitive case) ; to fix, settle ; to declare as, consider as (with double accusative exempli gratia, 'for example' mātaram enāṃ kalpayantu-,"let them consider her as their mother" ) etc. ; to make, execute, bring about etc. ; to frame, form, invent, compose (as a poem etc.), imagine ; to perform (as a ceremony etc.) ; to trim, cut ; (in Prakrit) ; to pronounce a formula or verse which contains the kḷp- : Desiderative cikḷpsati- or cikalpiṣate- ; ([ confer, compare Gothic hilpa; English help; German helfe; Lithuanian gelbmi.])
कॢप्तिf. Name of certain formulas or verses containing the kḷp- View this entry on the original dictionary page scan.
कोशm. a treasury, apartment where money or plate is kept, treasure, accumulated wealth (gold or silver, wrought or unwrought, as plate, jewellery, etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
कोशभूतmfn. treasured, stored, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
कृ Ved. (I) cl.2 P. 2. sg. k/arṣi- dual number kṛth/as- plural kṛth/a-; A1. 2. sg. kṛṣ/e-; imperfect tense 2. and 3. sg. /akar-, 3. sg. rarely /akat- () ; 3. dual number /akartām-; plural /akarma-, /akarta- (also ), /akran- (Aorist,according to ); A1. /akri- (), /akṛthās- (), /akṛta- (); akrātām- (), /akrata- ( ) : imperative kṛdh/i- (also ), kṛt/am-, kṛt/a-; A1. kṛṣv/a-, kṛdhv/am-; subjunctive 2. and 3. sg. kar- plural k/arma-, k/arta- and kartana-, kran-; A1. 3. sg. kṛta- () , 3. plural kr/anta- () : Potential kriyāma- (); pr. p. P. (Nominal verb plural) kr/antas- A1. krāṇ/a-. (II) cl.1 P. k/arasi-, k/arati-, k/arathas-, k/aratas-, k/aranti-; A1. k/arase-, k/arate-, k/arāmahe-: imperfect tense /akaram-, /akaras-, /akarat- (Aorist,according to ) : imperative k/ara-, k/aratam-, k/aratām-: subjunctive k/aram-, k/arāṇi-, k/aras-, k/arat-, k/arāma-, k/aran-; A1. karāmahai-; pr. p. f. k/arantī- () (III) cl.5 P. kṛṇ/omi-, ṇ/oṣi-, ṇ/oti-, kṛṇuth/as-, kṛṇm/as- and kṛṇmasi-, kṛṇuth/a-, kṛṇv/anti-; A1. kṛṇv/e-, kṛṇuṣ/e-, kṛṇut/e-, 3. dual number kṛṇv/aite- (); plural kṛṇm/ahe-, kṛṇv/ate-: imperfect tense /akṛṇos-, /akṛṇot-, /akṛṇutam-, /akṛṇuta- and ṇotana- (), /akṛṇvan-; A1. 3. sg. /akṛṇuta- plural /akṛṇudhvam-, /akṛṇvata-: imperative kṛṇ/u- or kṛṇuh/i- or kṛṇut/āt-, kṛṇ/otu-, kṛṇut/am-, kṛṇut/ām-, 2. plural kṛṇut/a- or kṛṇ/ota- or kṛṇ/otana-, 3. plural kṛṇv/antu-; A1. kṛṇuṣv/a-, kṛṇut/ām-, kṛṇv/āthām-, kṛṇudhv/am-: subjunctive kṛṇ/avas-, ṇ/avat- or ṇ/avāt-, kṛṇ/avāva-, ṇ/avāma-, ṇ/avātha-, ṇ/avatha-, ṇ/avan-; A1. kṛṇ/avai- (once ṇavā- ), kṛṇavase- (also varia lectio ṇvase-), kṛṇavate-, kṛṇ/avāvahai-, kṛṇ/avāmahai-, 3. plural kṛṇ/avanta- () or kṛṇavante- or kṛṇvata- () : Potential A1. kṛṇvīt/a-; pr. p. P. kṛṇv/at- (f. vat/ī-) A1. kṛṇvāṇ/a-. (IV) cl.8. (this is the usual formation in the brāhmaṇa-s; sūtra-s, and in classical Sanskrit) P. kar/omi- (Epic kurmi- ); kurv/as-, kuruth/as-, kurut/as-, kurm/as- ([ kulmas-in an interpolation after ]), kuruth/a-, kurv/anti-; A1. kurv/e-, etc., 3. plural kurv/ate- () : imperfect tense akaravam-, akaros-, akarot-, akurva-, etc.; A1. 3. sg. akuruta- plural akurvata-: imperative kuru-, karotu- (in the earlier language 2. and 3. sg. kurutāt-,3. sg. also ), kuruta- or kurutana- (); A1. kuruṣva-, kurudhvam-, kurv/atām-: subjunctive karavāṇi-, karavas-, vāt-, vāva- or vāvas- ( ), vāma- or vāmas- (), vātha-, van-; A1. karavai-, kuruthās-, karavāvahai- (; he- ), karavaithe-, vaite- ( , ), vāmahai-(he- ) : Potential P. kuryām- A1. kurvīya- (); pr. p. P. kurv/at- (f. vat/ī-); A1. kurvāṇ/a-: perf. P. cak/āra-, cak/artha-, cakṛv/a-, cakṛm/a-, cakr/a- (); A1. cakr/e-, cakrir/e-; parasmE-pada cakṛvas- (accusative cakr/uṣam- ); A1. cakrāṇa- () : 2nd future kariṣy/ati-; subjunctive 2. sg. kariṣy/ās- (); 1st future k/artā-: preceding kriyāsam-: Aorist P. Ved. cakaram- (), acakrat- (), /acakriran- (); A1. 1. sg. kṛske- (); Class. akārṣīt- ( ;once akāraṣīt- ); Passive voice Aorist reflex. akāri- and akṛta- ( ) : infinitive mood k/artum-, Ved. k/artave-, k/artav/ai-, k/artos- (See ss.vv.); ind.p. kṛtv/ā-, Ved. kṛtv/ī- ([ ]) and kṛtv/āya- ([ ]) ; to do, make, perform, accomplish, cause, effect, prepare, undertake etc. ; to do anything for the advantage or injury of another (genitive case or locative case) etc. ; to execute, carry out (as an order or command) ; to manufacture, prepare, work at, elaborate, build ; to form or construct one thing out of another (ablative or instrumental case) etc. ; to employ, use, make use of (instrumental case) etc. ; to compose, describe ; to cultivate (confer, compare ) ; to accomplish any period, bring to completion, spend (exempli gratia, 'for example' varṣāṇi daśa cakruḥ-,"they spent ten years"; kṣaṇaṃ kuru-,"wait a moment"; confer, compare kritakṣaṇa-) ; to place, put, lay, bring, lead, take hold of (accusative or locative case or instrumental case exempli gratia, 'for example' ardh/aṃ-kṛ-,to take to one's own side or party, cause to share in(genitive case;See 2. ardh/a-); haste-or pāṇau-kṛ-,to take by the hand, marry ; hṛdayena-kṛ-,to place in one's heart, love ; hṛdi-kṛ-,to take to heart, mind, think over, consider ; manasi-kṛ- idem or 'f. (equals kuhī-) a fog ' ;to determine, purpose [ ind.p. si-kṛtvā-or si-kṛtya-] ; vaśe-kṛ-,to place in subjection, become master of ) ; to direct the thoughts, mind, etc. (m/anas-[ etc.] or buddhim-[ ] or matim-[ ]or bhāvam-[ ], etc.) towards any object, turn the attention to, resolve upon, determine on (locative case dative case infinitive mood,or a sentence with iti- exempli gratia, 'for example' mā śoke manaḥ kṛthāḥ-,do not turn your mind to grief ; gamanāya matiṃ cakre-,he resolved upon going ; alābuṃ samutsraṣṭuṃ manaś cakre-,he resolved to create a gourd ; draṣṭā tavāsmīti matiṃ cakāra-,he determined to see him ) ; to think of (accusative) ; to make, render (with two accusative exempli gratia, 'for example' ādityaṃ kāṣṭhām akurvata-,they made the sun their goal ) etc. ; to procure for another, bestow, grant (with genitive case or locative case) etc. ; A1. to procure for one's self, appropriate, assume ; to give aid, help any one to get anything (dative case) ; to make liable to (dative case) ; to injure, violate (exempli gratia, 'for example' kanyāṃ-kṛ-,to violate a maiden) ; to appoint, institute ; to give an order, commission ; to cause to get rid of, free from (ablative or -tas-) ; to begin (exempli gratia, 'for example' cakre śobhayitum purīm-,they began to adorn the city) ; to proceed, act, put in practice etc. ; to worship, sacrifice ; to make a sound (svaram-or śabdam-) ( ), utter, pronounce (often in fine compositi or 'at the end of a compound' with the sounds phaṭ-, phut-, bhāṇ-, v/aṣaṭ-, svadh/ā-, sv/āhā-, hiṃ-), pronounce any formula () ; (with numeral adverbs ending in dhā-) to divide, separate or break up into parts (exempli gratia, 'for example' dvidhā-kṛ-,to divide into two parts, ind.p. dvidhā kṛtvā-or dvidhā-kṛtya-or -kāram- ; sahasradhā-kṛ-,to break into a thousand pieces) ; (with adverbs ending in vat-) to make like or similar, consider equivalent (exempli gratia, 'for example' rājyaṃ tṛṇa-vat kṛtvā-,valuing the kingdom like a straw ) ; (with adverbs ending in sāt-) to reduce anything to, cause to become, make subject (See ātma-sāt-, bhasma-sāt-) The above senses of kṛ- may be variously modified or almost infinitely extended according to the noun with which this root is connected, as in the following examples: sakhyaṃ-kṛ-, to contract friendship with ; pūjāṃ-kṛ-, to honour ; rājyaṃ-kṛ-, to reign ; snehaṃ-kṛ-, to show affection ; ājñāṃ- or nideśaṃ- or śāsanaṃ- or kāmaṃ- or yācanāṃ- or vacaḥ- or vacanaṃ- or vākyaṃ-kṛ-, to perform any one's command or wish or request etc. ; dharmaṃ-kṛ-, to do one's duty ; nakhāni-kṛ-,"to clean one's nails" See kṛta-nakha- ; udakaṃ- ([ ]) or salilaṃ- ([ ]) kṛ-, to offer a libation of Water to the dead ; to perform ablutions ; astrāṇi-kṛ-, to practise the use of weapons ; darduraṃ-kṛ-, to breathe the flute ; daṇḍaṃ-kṛ-, to inflict punishment etc. ; kālaṃ-kṛ-, to bring one's time to an end id est to die ; ciraṃ-kṛ-, to be long in doing anything, delay ; manasā- (for si-See above) kṛ-, to place in one's mind, think of, meditate ; śirasā-kṛ-, to place on one's the head ; mūrdhnā-kṛ-, to place on one's head, obey, honour. Very rarely in veda- () , but commonly in the brāhmaṇa-s, sūtra-s, and especially in classical Sanskrit the perf. forms cakāra-and cakre- auxiliarily used to form the periphrastical perfect of verbs, especially of causatives exempli gratia, 'for example' āsāṃ cakre-,"he sat down" ; gamay/āṃ cakāra-,"he caused to go"[see ;in veda- some other forms of kṛ-are used in a similar way, viz. proper karoti- ; imperfect tense akar- and ;3. plural akran- and ; preceding kriyāt- (See );according to , also karotu-with vid-]. Causal kārayati-, te-, to cause to act or do, cause another to perform, have anything made or done by another (double accusative instrumental case and accusative [see ] exempli gratia, 'for example' sabhāṃ kāritavān-,he caused an assembly to be made ; rāja-darśanaṃ māṃ kāraya-,cause me to have an audience of the king; vāṇijyaṃ kārayed vaiśyam-,he ought to cause the vaiśya- to engage in trade ; na śakṣyāmi kiṃcit kārayituṃ tvayā-,I shall not be able to have anything done by thee ) ; to cause to manufacture or form or cultivate etc. ; to cause to place or put, have anything placed, put upon, etc. (exempli gratia, 'for example' taṃ citrapaṭaṃ vāsa-gṛhe bhittāv akārayat-,he had the picture placed on the wall in his house ) . Sometimes the Causal of kṛ- is used for the simple verb or without a causal signification (exempli gratia, 'for example' padaṃ kārayati-,he pronounces a word ; mithyā k-,he pronounces wrongly ; kaikeyīm anu rājānaṃ kāraya-,treat or deal with kaikeyī- as the king does ) : Desiderative c/ikīrṣati- (Aorist 2. sg. acikīrṣīs- ) , Epic also te-, to wish to make or do, intend to do, design, intend, begin, strive after etc. ; to wish to sacrifice or worship : Intensive 3. plural karikrati- (pr. p. k/arikrat-See ), to do repeatedly ; Class. carkarti- or carikarti- or carīkarti- ([ ]) , also carkarīti- or carikarīti- or carīkarīti- or cekrīyate- ([ib. Scholiast or Commentator ]); ([ confer, compare Hibernian or Irish caraim,"I perform, execute";ceard,"an art, trade, business, function";sucridh,"easy"; Old German karawan,"to prepare"; modern German gar,"prepared (as food)"; Latin creo,ceremonia;, .])
कृतकmfn. assumed, simulated, false View this entry on the original dictionary page scan.
कृतकम्ind. (a--in compound) in a simulated manner View this entry on the original dictionary page scan.
कृतयजुस्(kṛt/a--) mfn. one who has uttered the sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
कृत्रिमmf(ā-)n. assumed, simulated View this entry on the original dictionary page scan.
क्षापवित्रName of a formula View this entry on the original dictionary page scan.
क्षौरमन्त्रm. plural Name of the formulas View this entry on the original dictionary page scan.
क्षुधासागरm. a kind of drug (used to stimulate the appetite) View this entry on the original dictionary page scan.
कुध्रm. idem or 'm. "earth-supporter", a mountain ' gaRa mūla-vibhujādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
कुल् cl.1. kolati-, to accumulate, collect ; to be of kin, behave as a kinsman ; to proceed continuously or without interruption ; to count View this entry on the original dictionary page scan.
कुलाकुलn. (or kulākulanakṣatra -nakṣatra- n.) "an asterism of mixed character", Name of the lunar mansions ārdrā-, mūlā-, abhijit-, and śatabhiṣā- View this entry on the original dictionary page scan.
कुम्ब्याor kumby/ā- f. a precept in form of a verse or formula
कुञ्जरक्षारमूलn. a kind of radish (= mūlaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
लक्ष्मीf. a particular verse or formula View this entry on the original dictionary page scan.
लक्ष्यm. Name of a magical formula or spell recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
लेखनmf(ī-)n. exciting, stimulating, attenuating View this entry on the original dictionary page scan.
लिङ्गधरmfn. (ifc.) wearing or having marks or mere marks, having the mere appearance of. simulating anything (mithyā-l-wearing false marks, a hypocrite; see suhṛl-l-) View this entry on the original dictionary page scan.
लोकम्पृणाf. (scilicet iṣṭakā-), Name of the bricks used for building the sacrificial altar (set up with the formula lok/am pṛna-etc., those which have a peculiar formula being called yajuṣ-matī- q.v)
लोकम्पृणf. (scilicet ṛc-), Name of the formula lok/am pṛṇa- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
m. a magic formula View this entry on the original dictionary page scan.
महापुरुषपावनकवच्च्n. a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
महापुरुषविद्याf. a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
महासेतुm. "great bridge", Name of certain sacred syllables pronounced before a particular mystical formula View this entry on the original dictionary page scan.
महाव्याहृतिf. the great vyāhṛti- (q.v), Name of the mystical formula bh/ūr bh/uvaḥ sv/aḥ- View this entry on the original dictionary page scan.
मान्दmf(ā-)n. (1. mand-) "gladdening", Name of water in particular formularies View this entry on the original dictionary page scan.
मान्द्यव्याजm. simulation of illness View this entry on the original dictionary page scan.
मणिm. of various works and a collection of magical formulas (also abridged for tattva-cintāmaṇi- and siddhānta-śiromaṇi-).[ confer, compare Greek , ; Latin monile; German mane,Ma1hne; English mane.] View this entry on the original dictionary page scan.
मनोवेदशिरस्n. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रm. a Vedic hymn or sacrificial formula, that portion of the veda- which contains the texts called ṛc- or yajus- or sāman- (q.v) as opp. to the brāhmaṇa- and upaniṣad- portion (See ) etc.
मन्त्रm. a sacred formula addressed to any individual deity (exempli gratia, 'for example' om- śivāya- namaḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रm. a mystical verse or magical formula (sometimes personified), incantation, charm, spell (especially in modern times employed by the śākta-s to acquire superhuman powers;the primary mantra-s being held to be 70 millions in number and the secondary innumerable ) View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रराजm. "king of spells", Name of a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रसंहिताf. "collection of magical formulas", Name of a Tantric work View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रसंस्क्रियाf. the preparation of magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रवर्णm. plural the single letters of a sacred text or a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रविद्mfn. knowing magical formulas (superl. -vittarma-) View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रयन्त्रn. an amulet with a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
मन्त्रोद्धारm. selection or extract from sacred text or magical formulas (?) View this entry on the original dictionary page scan.
मनुष्यगवीf. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
मनुष्यनामm. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
मारबीजn. Name of a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
मर्तवतीf. (atī-) a verse or formula containing the word m/arta- View this entry on the original dictionary page scan.
मरुद्भवाf. (equals tāmra-mūlā-) a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
मरुन्नामmfn. plural verses or formulas containing names of the Maruts View this entry on the original dictionary page scan.
मथाind. a nidhana- formula View this entry on the original dictionary page scan.
मौलmf(ā-)n. (fr. mūla-) derived from roots (as poison) View this entry on the original dictionary page scan.
मौलm. (with pārthivāḥ-) equals mūlaprakṛ-tayaḥ- View this entry on the original dictionary page scan.
मौलभारिकmfn. (fr. mūla-bhāra-) carrying a load of roots gaRa vaṃśādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मौलिकmfn. (fr. mūla-) producing roots etc. gaRa vaṃśādi- View this entry on the original dictionary page scan.
मयिवसुmfn. (fr. mayi- locative case sg. of 3. ma-+ vasu-) good in me (used in particular formulas) View this entry on the original dictionary page scan.
मेशीf. (varia lectio meṣī-) Name of water in a particular formula View this entry on the original dictionary page scan.
मिष् cl.6 P. () miṣ/ati- (of the simple verb only pr. p. miṣ/at-;in grammar also perfect tense mimeṣa-; Aorist ameṣīt-; future meṣitā-, meṣiṣyati-etc.; see un--and nimiṣ-), to open the eyes, wink, blink etc. etc. (generally used in genitive case = before the eyes of, in presence of, in spite of exempli gratia, 'for example' miṣato bandhu-vargasya-,the whole number of friends looking on id est before their very eyes, in spite of them) ; to rival, emulate (spardhāyām-) View this entry on the original dictionary page scan.
मिषm. rivalry, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
मोदm. Name of a particular formula View this entry on the original dictionary page scan.
मोहनn. the formula used in that process (especially the hymns ) View this entry on the original dictionary page scan.
म्रक्ष् or mṛkṣ- cl.1 P. () mrakṣati- or mṛkṣ/ati- (perfect tense mimṛkṣuḥ-), to rub, stroke, curry ; to smear ; to accumulate, collect : Causal (or cl.10. ) mrakṣayati- or mṛkṣayati-, to rub, smear, anoint ; to accumulate ; to speak indistinctly or incorrectly ; to cut View this entry on the original dictionary page scan.
मूल् (rather Nom.fr. mūla-below) cl.1 P. mūlati-. (according to to also A1. te-), to be rooted or firm : Causal mūlayati- ( also molayati-), to plant or to grow. View this entry on the original dictionary page scan.
मूलn. (or m. gaRa ardharcādi-; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-or ī-).;prob. for 3. m/ūra-See above)"firmly fixed", a root (of any plant or tree;but also figuratively the foot or lowest part or bottom of anything) etc. (mūlaṃ- kṛ-or bandh-,to take or strike root) View this entry on the original dictionary page scan.
मूलn. basis, foundation, cause, origin, commencement, beginning (mūlād ārabhya-or ā- mūlāt-,from the beginning; mūlāt-,from the bottom, thoroughly; mūlaṃ- kramataś ca-,right through from beginning ) etc. (in the beginning of a compound =chief principal see below; in fine compositi or 'at the end of a compound' = rooted in, based upon, derived from) View this entry on the original dictionary page scan.
मूलबर्हणn. and f(ī-). Name of the nakṣatra- mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
मूलद्वारवतीf. the original or ancient dvāravatī-, the older part of that city (see laghu-dv-, mūlanagara-). View this entry on the original dictionary page scan.
मूलकmf(ikā-)n. born under the constellation mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
मूलकादिसुतmn. and f(ā-). gruel made of the root of mūlaka- View this entry on the original dictionary page scan.
मूलकशाकट mfn. equals mūla-ś- View this entry on the original dictionary page scan.
मूलकशाकिनmfn. equals mūla-ś- View this entry on the original dictionary page scan.
मूलालवालn. equals ālavāla- (mūla-is prefixed in connection with the genitive case taroḥ-). View this entry on the original dictionary page scan.
मूलापकर्षपरिवासm. the shortened period of the punishment called parivāsa- See mūla-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
मूलपरिवासm. See mūlāpakarṣa-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
मूलसmfn. fr. mūla- gaRa tṛṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
मूलत्वn. the state of being a root or foundation or source, the having a foundation (tan-mūlatvāt- prajānāṃ rājā skandhaḥ-,"the king is the stem of his subjects through their being his root"; veda-mūlatva-,"the fact that the veda- is the original source of all knowledge"; śāstra-m-,"the being founded upon the śāstra-s") (see tan-m-).
मूलीin compound for mūla-, View this entry on the original dictionary page scan.
मूलिकm. a seller of roots (according to to others = mūlam vipralambhas tat-kārī-) View this entry on the original dictionary page scan.
मूलीकर्मन्n. equals mūla-karman- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
मूलिन्mfn. equals mūla-k/ṛt- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
मूरn. (prob. also fr.1. -and meaning"something firm and fixed"see on ) equals mūla-, a root View this entry on the original dictionary page scan.
मूर्तिविघ्नेशm. plural the eight manifestations of śiva- and the various gaṇeśa-s (with mantāḥ-,the verses or formulas addressed to them) View this entry on the original dictionary page scan.
नैरास्यm. Name of a magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
नैरृतmf(-)n. relating to the lunar mansion nairṛta- (mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
नैरृतn. the lunar mansion mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रn. an asterism or constellation through which the moon passes, a lunar mansion etc. etc. (27, later 28, viz. śraviṣṭhā- or dhaniṣṭhā-, śata-bhiṣaj-, pūrva-bhadrapadā-, uttara-- bhadrapadā-, revatī-, aśvinī-, bharaṇī-, kṛttikā-, rohiṇī- or brāhmī-, mṛga-śiras- or āgrahāyaṇī-, ārdrā-, punarvasū- or yāmakau-, puṣya- or sidhya-, āśleṣā-, maghā-, pūrva-phalgunī-, uttara-- phalgunī-, hasta-, citrā-, svātī-, viśākhā- or rādhā-, anurādhā-, jyeṣṭha-, mūla-, pūrvāṣāḍhā-, uttarāṣāḍhā-, abhijit-, śravaṇa-;according to revatī-, uttara-phalgunī-, uttara-bhādrapadā- and uttarāṣāḍhā- are called dhruvāṇi-,fixed;in the veda-p the nakṣatra-s are considered as abodes of the gods or of pious persons after death on ;later as wives of the moon and daughters of dakṣa- etc.;according to jaina-s the sun, moon, graha-s, nakṣatra-s and tārā-s form the jyotiṣka-s) View this entry on the original dictionary page scan.
नानामन्त्रौघसिद्धिमत्mfn. having plenty of various magic. formulas View this entry on the original dictionary page scan.
नाराशंसीf. Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
नारीकवचm. "having women for armour", Name of mūlaka- (king of the solar line and son of aśvaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
निधनाf. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
निधानीf. Name of a formula View this entry on the original dictionary page scan.
निगदm. reciting, audible recitation, a prayer or sacrificial formula recited aloud etc. View this entry on the original dictionary page scan.
निगमm. insertion (especially of the name of a deity into a liturgical formula) View this entry on the original dictionary page scan.
निह्नुA1. -hnavate- (rarely P. ti-), to make reparation or amends to (dative case) for (accusative) ; to beg pardon for (see below) ; to disown, deny, dissimulate, conceal, evade View this entry on the original dictionary page scan.
निह्नुतिf. denial, dissimulation, reserve, secrecy, concealment View this entry on the original dictionary page scan.
निह्नुवानmfn. dissimulating, prevaricating. insinuating View this entry on the original dictionary page scan.
नीलसरस्वतीमनुm. Name of an incantation or magic. formula View this entry on the original dictionary page scan.
निर्हारm. setting aside or accumulation of a private store, a hoard View this entry on the original dictionary page scan.
निरृतिf. (n/ir--) dissolution, destruction, calamity, evil, adversity etc. etc. (personified as the goddess of death and corruption and often associated with mṛtyu-, a-rāti- etc. ;variously regarded as the wife of a-dharma-, mother of bhaya-, mahā-bhaya- and mṛtyu-[ ]or as a daughter of a-dharma- and hiṃsā- and mother of naraka- and bhaya-[ ];binds mortals with her cords etc.;is regent of the south[ ]and of the asterism mūla-[ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
निर्वाणमन्त्रn. Name of a mystical formula View this entry on the original dictionary page scan.
निशितmfn. stimulated, excited, eager for (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
निशिति(n/i--) f. exciting, stimulating, refreshing View this entry on the original dictionary page scan.
निविद्f. Name of particular sentences or short formularies inserted in a liturgy and containing epithets or short invocations of the gods etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ओषधीसंशितmfn. sharpened by herbs (used in a formula) View this entry on the original dictionary page scan.
पदn. a footstep, trace, vestige, mark, the foot itself, etc. (padena-,on foot; pade pade-,at every step, everywhere, on every occasion; trīṇi padāni viṣṇoḥ-,the three steps or footprints of viṣṇu- [i.e. the earth, the air, and the sky; see ],also Name of a constellation or according to some"the space between the eyebrows"; sg. viṣṇoḥ padam-Name of a locality; padaṃ--, padāt padaṃ-gam-or cal-,to make a step, move on; padaṃ-kṛ-,with locative case to set foot in or on, to enter;with mūrdhni-,to set the foot upon the head of [ genitive case ] id est overcome;with citte-or hṛdaye-,to take possession of any one's heart or mind;with locative case or prati-,to have dealings with padaṃ ni-dhā-with locative case,to set foot in = to make impression upon;with padavyām-,to set the foot on a person's [ genitive case or in the beginning of a compound ]track, to emulate or equal; padam ni-bandh-with locative case,to enter or engage in) View this entry on the original dictionary page scan.
पादजाहn. equals -mūla- (gaRa -karnādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
पदमालाf. "word-wreath", a magical formula, an incantation View this entry on the original dictionary page scan.
पद्मनाभm. a magical formula spoken over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
पदोच्चयm. (in dramatic language) accumulation of words which belong to the subject matter (exempli gratia, 'for example' ) View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चहोतृm. (sc. mantra-) Name of a particular formula in which 5 deities are named (as hotṛ-, adhvaryu- etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्जरn. Name of particular prayers and formularies View this entry on the original dictionary page scan.
पापस्कन्धn. plural accumulation of sin View this entry on the original dictionary page scan.
पराङ्मुखm. a spell or magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
परतन्त्रn. a rule or formula for another rite View this entry on the original dictionary page scan.
परिचयm. heaping up, accumulation View this entry on the original dictionary page scan.
परिचयनीयmfn. to be collected or accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
परिचिP. A1. -cinoti-, nute-, to pile up ; to surround or enclose with (instrumental case), Sulb. ; to heap up, accumulate, augment, increase etc. etc.: Passive voice -cīyate-, to be increased or augmented, to grow View this entry on the original dictionary page scan.
परिचितmfn. heaped up, accumulated, gathered View this entry on the original dictionary page scan.
पारिजातसरस्वतीमन्त्रm. plural Name of Partic. magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
परिणतn. capital, wealth accumulated for the sake of profit(?) View this entry on the original dictionary page scan.
परिसंचितmfn. (1. ci-) collected, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
परिस्पर्धिन्mfn. ( spṛdh-) vying with, rivalling, emulating (in compound) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
पर्याहावm. a particular formula which precedes and follows a verse View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यायm. a regularly recurring series or formula (especially in the ati-rātra- ceremony) ( paryāyatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
पशुदेवतmf(ā-)n. invoking cattle as a deity (said of a formula or ceremony), View this entry on the original dictionary page scan.
पतिवेदनn. procuring a husband (by means of magical formulas), View this entry on the original dictionary page scan.
पटूकृto sharpen, stimulate, raise, increase View this entry on the original dictionary page scan.
पौष्करn. the root (with or sc. mūla-) or fruit of Costus Speciosus or Arc View this entry on the original dictionary page scan.
फुm. a magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
पितृm. plural (taras-) the fathers, forefathers, ancestors, (especially) the pitṛ-s or deceased ancestors (they are of 2 classes, viz. the deceased father, grandfathers and great-grandfathers of any particular person, and the progenitors of mankind generally;in honour of both these classes rites called śrāddha-s are performed and oblations called piṇḍa-s [ q.v ] are presented;they inhabit a peculiar region, which, according to some, is the bhuvas- ar region of the air, according to others, the orbit of the moon, and are considered as the regents of the nakṣatra-s maghā- and mūla-; see ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पितृलिङ्गm. (scilicet, mantra-) a verse or formula addressed to the pitṛ-s View this entry on the original dictionary page scan.
प्लाशिm. sg. and plural a particular part of the intestines (= śiśna-,or śiśna-mūla-nāḍyaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
पोतिकाf. equals mūlapotī- View this entry on the original dictionary page scan.
प्रबुध्A1. -budhyate- (Ved. infinitive mood -b/udhe-), to wake up, wake, awake (intrans.) etc. ; to expand, open, bloom, blossom etc. ; P. -bodhati-, to become conscious or aware of know, understand, recognise as (2. accusative) : Causal -bodhayati-, to wake up, awaken (trans.) etc. ; to cause to expand or bloom ; to stimulate (by gentle friction), ; to make sensible, cause to know, inform, admonish, persuade, convince etc. ; to instruct, teach (two accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रचयm. accumulation, heap, mass, quantity, multitude View this entry on the original dictionary page scan.
प्रचयस्वरm. "accumulated tone", the tone occurring in a series of unaccented syllables following a svarita- View this entry on the original dictionary page scan.
प्राचीनकूल() equals prāk-k- equals prāk-tūta-, q.v (varia lectio prācīnamūla-). View this entry on the original dictionary page scan.
प्रचितmfn. gathered, collected, heaped, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
प्रदीप्तmfn. excited, stimulated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रैषम्ind., in the formula praiṣaiḥ- or iṣṭibhiḥ praiṣam icchati-,"he strives to start (the sacrifice compared to a hunted animal) with invocations or exclamations" View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकोपिन्mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') irritating, stimulating View this entry on the original dictionary page scan.
प्राक्पुण्यप्रभवmfn. caused by merit accumulated in former existences View this entry on the original dictionary page scan.
प्रमथनm. Name of a magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
प्राणाकर्षिन्mf(iṇī-)n. attracting the vital spirit (said of a particular magical formula) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रणिपातरसm. "taking pleasure in submission", Name of a magical formula pronounced over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
प्रणीतm. (scilicet agni-) fire consecrated by prayers or mystical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपदम्ind. a term applied to a particular mode of recitation (in which the Vedic verses are divided, without reference to the sense and construction, into parts of an equal number of syllables and between these parts particular formulas inserted containing the word pa-padye-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररोचनn. stimulating, exciting View this entry on the original dictionary page scan.
प्रासादपरामन्त्रm. Name of a particular magical formula (a combination of the letters ha-and sa-= parā-prāsāda-mantra-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रशंस्P. A1. -śaṃsati-, te-, (irreg. Potential -śaṃsīyāt- ), to proclaim, declare, praise, laud, extol etc. ; to urge on, stimulate ; to approve, esteem, value (with na-,to disapprove, blame) etc. ; to foretell, prophesy View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसवm. stimulation, furtherance, aid etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रस्पर्ध्A1. -spardhate-, emulate, compete, vie with (instrumental case or locative case) or in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिभटताf. emulousness, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिहारm. Name of a particular magical formula spoken over weapons (varia lectio ra-tara-) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिमन्त्रम्ind. with or at every formula or verse View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिमोक्षm. the formulary for releasing monks by penances View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिसरबन्धm. plural Name of particular magical verses or formulas protecting from demons View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिस्पर्ध्A1. -spardhate-, to emulate, compete, rival View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिस्पर्धाf. emulation, rivalry View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवचनm. a verse or formula serving as an answer View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्यर्थिन्mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') opposing, rivalling, emulating etc. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्याश्रावm. () the ejaculatory response (a particular sacrificial formula). View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्याश्रावणn. ( ) the ejaculatory response (a particular sacrificial formula). View this entry on the original dictionary page scan.
प्रत्युपहवm. a response to an invitatory formula or the repetition of it View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवर्तितmfn. stimulated, incited View this entry on the original dictionary page scan.
प्रयोगm. a formula to be recited, sacred text
प्रेर्( pra-īr-) A1. prerte-, to move (intrans.), come forth, arise, appear Causal prerayati-, to set in motion, push on, drive forwards, urge, stimulate, excite etc. ; to send, dispatch ; to turn, direct (the eyes) (varia lectio) ; to raise (the voice), utter, pronounce (words, prayers etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रोत्साहितmfn. (fr. Causal) incited, instigated, stimulated, encouraged View this entry on the original dictionary page scan.
पुम्मन्त्रm. a magical formula regarded as male View this entry on the original dictionary page scan.
पुण् cl.6 P. puṇati-, to act piously or virtuously (invented to serve as base for puṇya-, ni-puṇa-etc.?) ; cl.10 P. poṇayati-, to collect, accumulate (varia lectio for pūl-, pūlyati-). View this entry on the original dictionary page scan.
पुञ्जिष्ठmfn. heaped, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
पूर्णपात्रप्रतिभटmfn. emulating the fullness or a full vessel id est overflowing, supreme (as glory) View this entry on the original dictionary page scan.
पुरोरुच्f. Name of particular nivid- formularies recited at the morning oblation in the ājya- ceremony before the principal hymn or any part of it View this entry on the original dictionary page scan.
पुरुसम्भृतmfn. accumulated by many View this entry on the original dictionary page scan.
पुष्टिकर्मन्n. a verse or formula relating to this ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
रागm. a musical note, harmony, melody (in the later system a particular musical mode or order of sound or formula; bharata- enumerates 6, viz. bhairava-, kauśika-, hindola-, dīpaka-, śrī-rāga-,and megha-,each mode exciting some affection;other writers give other names;sometimes 7 or 26 rāga-s are mentioned;they are personified, and each of the 6 chief rāga-s is wedded to 5 or 6 consorts called rāgiṇī-s;their union gives rise to many other musical modes) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
रसविक्रयm. the sale of stimulating juices or liquors View this entry on the original dictionary page scan.
राशीभूP. -bhavati-, to become a heap or mass, be piled up or accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
राशीभूतmfn. become a heap, piled up, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
राशीकृP. A1. -karoti-, -kurute-, to form into a heap, pile up, accumulate View this entry on the original dictionary page scan.
राशीकृतmfn. made into a heap, heaped up, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
राशिस्थmfn. standing in a heap, heaped up, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
ऋच्f. praise, verse, especially a sacred verse recited in praise of a deity (in contradistinction to the sāman- [ plural sāmāni-] or verses which were sung and to the yajus- [ plural yajūṃṣi-] or sacrificial words, formularies, and verses which were muttered) View this entry on the original dictionary page scan.
रेणुकm. a particular formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
रोच्ind. (1. ruc-) used in a particular formula View this entry on the original dictionary page scan.
रोचकm. a stomachic or stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
रोचनmf(ī-or ā-)n. sharpening or stimulating the appetite, stomachic
रोच्यmfn. used in a particular formula (see r/oc-). View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतेबर्हिष्कmfn. without the formula on the barhis- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतिf. envy, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतिf. envy, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
रूढपर्यायmfn. (a ceremony) in which the regularly returning formulas are constantly increasing View this entry on the original dictionary page scan.
रुद्रचण्डिकName of a particular text or formula View this entry on the original dictionary page scan.
रुतव्याजm. simulated cry or sound View this entry on the original dictionary page scan.
सब्दm. (in a formula) equals sagara- View this entry on the original dictionary page scan.
सगरm. and f(ā-). (for 1. 2. sa-g-See column 1) night (?) : (in a formula) . View this entry on the original dictionary page scan.
सहmf(ā-)n. causing, effecting, stimulating, exerting View this entry on the original dictionary page scan.
सहमूल(sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
सहमूर (sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
सहसूक्तवाक(sah/a--) mfn. accompanied with sacred hymns or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
सहृद्mfn. accompanied with the formula hṛdā hri- View this entry on the original dictionary page scan.
शाखाप्रकृतिf. plural the eight remoter princes to be considered in time of war (opp. to mūla-prakṛti-) on View this entry on the original dictionary page scan.
शाकिनn. (in fine compositi or 'at the end of a compound';for 1See column 2) a field (see iksku--,"a field of sugar-cane", mūla--, śāka-ś-). View this entry on the original dictionary page scan.
शक्तिf. the power or force or most effective word of a sacred text or magic formula View this entry on the original dictionary page scan.
समाचयनo. Putting or heaping together, accumulation, aggregation on Va1rtt. 3 ,
समाचिP. A1. -cinoti-, -cinute-, to put together, heap up, accumulate ; to load or cover with (instrumental case) etc. ; to fill up (cavities in a road) View this entry on the original dictionary page scan.
समाहरणn. bringing together, collection, accumulation, combination, composition View this entry on the original dictionary page scan.
सम्भृतmfn. brought together, collected, assembled, accumulated, concentrated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
सम्भृतर्थmfn. one who has accumulated wealth View this entry on the original dictionary page scan.
सम्भृत्वन्mfn. collecting, accumulating View this entry on the original dictionary page scan.
संचयm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) collection, gathering, accumulation, heap, hoard, store, multitude, quantity (dative case,"in order to have more") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संचाय्यmfn. (scilicet kratu-,a ceremony) at which the soma- is accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
संचेयmfn. to be gathered or collected or accumulated (see )
संचिP. A1. -cinoti-, -cinute-, to heap together, pile up, heap up ; to arrange, put in order ; to accumulate, gather together, collect, acquire View this entry on the original dictionary page scan.
संचिन्वानकmfn. (fr. -cinvāna-, pr. p. A1.of saṃ--1. ci-) occupied with the accumulation of wealth or treasures View this entry on the original dictionary page scan.
संचितmfn. piled together, heaped up, gathered, collected, accumulated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संचोदनाf. a stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
संधनजित्mfn. (equals dhanasaṃ-jit-) winning booty together, accumulating booty by conquest View this entry on the original dictionary page scan.
समे( -ā- 5 i-) P. -aiti- (pr. p. -eyāna- ), to come together, approach together, meet at or in (accusative or locative case) or with (instrumental case with or without samam-), go to or across, arrive at (accusative) etc. ; to unite with (instrumental case) in marriage ; to enter ; to emulate, cope with (accusative) ; (with yogam-) to lead or join together, form an alliance between (genitive case) and (instrumental case) (equals saṃ-gamayya-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
संघर्षिन्mfn. rubbing together, emulating, rivalling, vying with one another or with regard to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
संग्रहm. collecting, gathering, conglomeration, accumulation (as of stores) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संग्रहणn. gathering, compiling, accumulating View this entry on the original dictionary page scan.
संग्राहिन्mfn. grasping, collecting, gathering, accumulating View this entry on the original dictionary page scan.
संहारm. bringing together, collection, accumulation View this entry on the original dictionary page scan.
संहर्षm. ardour, emulation, rivalry, jealousy (see saṃ-gharṣa-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संहर्षणn. emulation, rivalry View this entry on the original dictionary page scan.
समीरणmfn. setting in motion, causing activity, stimulating, promoting View this entry on the original dictionary page scan.
समिष्टयजुस्n. sacrificial formula and sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
संकल्P. -kalayati-, to heap together, accumulate ; to add ; to be of opinion View this entry on the original dictionary page scan.
संकलm. (see ) collection, accumulation, quantity View this entry on the original dictionary page scan.
सांकलmfn. (fr. saṃ-kala-) effected or produced by addition, accumulated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संकलितmfn. heaped together, accumulated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संकल्पसम्भवmfn. equals -mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
संक्ष्णुA1. -kṣṇute- (; pr. p. -kṣṇuvāna- ind.p. -kṣṇutya-), to sharpen well or thoroughly (literally and figuratively), whet, point, stimulate, excite, intensify View this entry on the original dictionary page scan.
सम्मूढmfn. heaped, accumulated (as clouds; according to to others, "torn asunder") View this entry on the original dictionary page scan.
सम्मूर्छनn. the act of congealing or thickening, increasing, spreading, accumulating View this entry on the original dictionary page scan.
संनोदनोदयितव्यmfn. (fr. Causal) to be impelled or stimulated View this entry on the original dictionary page scan.
सम्पिण्ड्P. -piṇḍayati-, to heap together, accumulate View this entry on the original dictionary page scan.
शंस् cl.1 P. () ś/aṃsati- (mc. also A1.; perfect tense śaśaṃsa-, se- etc.; śaṃsuḥ-, sire- ; parasmE-pada śaṃsivas- q.v; Aorist aśaṃsīt- etc., etc.: subjunctive śaṃsiṣat- ;2. plural śasta- ; śastāt- ;1. sg. śaṃsi- ; preceding śasyāt-. grammar; future śaṃsitā- ; śaṃsiṣyati- etc.; infinitive mood śaṃsitum- ; -śase- ; indeclinable parasmE-pada śastv/ā-, -śasya-, -śaṃsam- etc.; -śaṃsya- ), to recite, repeat (especially applied to the recitation of texts in the invocations addressed by the hotṛ- to the adhvaryu-, when śaṃs-is written śoṃs-and the formulas śoṃsāmas-, śoṃsāvas-, śoṃsāva-are used;See 2. ā-hāva-) ; to praise, extol etc. ; to praise, commend, approve ; to vow, make a vow (?) ; to wish anything (accusative) to (dative case) to relate, say, tell, report, declare, announce to (genitive case or dative case;"who or where anybody is" accusative;also with two acc, "to declare anybody or anything to be-") etc. ; to foretell, predict, prognosticate etc. ; to calumniate, revile ; to hurt, injure ; to be unhappy : Passive voice śasy/ate-, to be recited or uttered or praised or approved etc. etc.: Causal śaṃsayati- (Aorist aśaśaṃsat-), to cause to repeat or recite ; to predict, foretell : Desiderative śiśaṃsiṣati- grammar : Intensive śāśasyate-, śāśaṃsti- [ confer, compare Latin carmenforcasmen;casme1nacame1na;censeo.]
संसर्पmfn. creeping, gliding (in a particular formula) (saṃ-sarp/a- ) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्कृ(see saṃ-kṛ-; upa-s-kṛ-and pari--kṛ-) P. A1. -skaroti-, -skurute- (imperfect tense sam-askurvata- ; perfect tense saṃ-caskāra- ; Aorist sam-askṛta-; preceding saṃ-skriyāt-, saṃ-skṛṣīṣṭa-;fut saṃ-skariṣyati- ; infinitive mood saṃ-skaritum- ; ind.p. saṃ-skṛtya- ), to put together, form well, join together, compose etc. ; (A1.) to accumulate (pāpāni-,"to add evil to evil") ; to prepare, make ready, dress, cook (food) etc. ; to form or arrange according to sacred precept, consecrate, hallow (in various ways; see saṃ-skāra-) etc. ; to adorn, embellish, refine, elaborate, make perfect, (especially) form language according to strict rules (see saṃ-skṛta-) ; to correct (astronomically) : Passive voice saṃ-skriyate-, to be put together or arranged or prepared or consecrated or refined etc.: Causal saṃskārayati-, to cause to (be) put together etc. ; to cause to be consecrated : Desiderative saṃ-ciṣkīrṣati- : Intensive saṃ-ceṣkrīyate- View this entry on the original dictionary page scan.
संस्पर्ध्A1. -spardhate-, to emulate, vie or cope with (paras-param-) View this entry on the original dictionary page scan.
संस्पर्धाf. emulation, rivalry, jealousy View this entry on the original dictionary page scan.
संस्रावm. accumulation of matter etc. View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थापितmfn. made to stand together, heaped up, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थितयजुस्n. the final sacrificial formula and the oblation connected with it View this entry on the original dictionary page scan.
संस्थितिf. heap, accumulation View this entry on the original dictionary page scan.
शंस्यmfn. Name of agni- (in a formula) (m.the eastward sacrificial fire ) View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्चयm. aggregation, accumulation, collection, assemblage, multitude View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्छ्रयm. stimulation View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्छ्रयm. accumulation, multitude View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्चि(-ud--1. ci-) P. A1. -cinoti-, -cinute- (ind.p. -cayitvā-), to heap or pile up together, accumulate, add together ; to collect, gather, arrange in order : Desiderative See sam-uccicīṣā-. View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्चिचीषाf. (fr. Desiderative) the wish to accumulate or collect or combine or add together View this entry on the original dictionary page scan.
समुच्चितmfn. accumulated, collected together, regularly arranged on ( samuccitīkṛta -kṛta- mfn. idem or 'f. (fr. Desiderative) the wish to accumulate or collect or combine or add together ' ) View this entry on the original dictionary page scan.
समुन्मूल्(ud-mūl-) P. -mūlayati-, to uproot or eradicate completely, exterminate or destroy utterly
समुन्नी(-ud--) P. A1. -nayati-, te-, to lead or conduct upward, together, raise completely up, elevate, increase ; to instigate, stimulate ; to deduce, infer ; to pay off (a debt) on View this entry on the original dictionary page scan.
समुपचितजलmfn. having accumulated waters (as the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
समुत्तेजकmfn. exciting, stimulating View this entry on the original dictionary page scan.
संवृP. A1. -vṛṇoti-, -vṛṇute- etc. (infinitive mood -varītum- Epic also -vartum-), to cover up, enclose, hide, conceal etc. ; to shut, close (a door) ; to put together or in order, arrange ; to gather up (snares) (varia lectio) ; to ward off, keep back, restrain, check, stop ; (A1. -varate-) to gather (intr.), accumulate, augment, increase : Causal -vārayati- (ind.p. vārya-), to ward off keep or drive back, repel ; Desiderative See saṃ-vuvūrṣu-, column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
संवृतिf. dissimulation, hypocrisy View this entry on the original dictionary page scan.
संवृतिमत्mfn. able to dissimulate View this entry on the original dictionary page scan.
संयोगमन्त्रm. a nuptial text or formula View this entry on the original dictionary page scan.
शंयोर्वाकm. the sacred formula beginning with the words t/ac ch/aṃ-y/or ā- vṛṇīmahe- View this entry on the original dictionary page scan.
संयुतmfn. accumulated (varia lectio for sam-bhṛta-) View this entry on the original dictionary page scan.
शंयुवाकm. a sacred formula containing the words s/aṃy/oḥ- (equals next) (see Va1rtt. 1 ) View this entry on the original dictionary page scan.
शंय्वन्तmf(ā-)n. ending with the formula śaṃy/os- View this entry on the original dictionary page scan.
शाण्डिल्यm. Name of various teachers, authors etc. (especially of a muni- or sage from whom one of the three principal families of the Kanouj or kānyakubja- Brahmans is said to be descended;he is the author of a law-book and of the bhakti-sūtra- or aphorisms enjoining"love or devotion to God"as one of the three means of salvation - a doctrine said to have been formulated in the 12th century;See bhakti- ) View this entry on the original dictionary page scan.
सापह्नवmf(ā-)n. with dissimulation, dissembling, feigning View this entry on the original dictionary page scan.
शापाम्बुn. water used in formularies of cursing View this entry on the original dictionary page scan.
सप्तभङ्गिनयm. (with jaina-s) the method of the 7 formulas of sceptical reasoning (each beginning with the word syāt-,"perhaps"see bhaṅga-) View this entry on the original dictionary page scan.
शर्मन्n. Name of particular formulas
षट्चक्रn. sg. the six mystical circles of the body (mūlādhāra-, svādhiṣṭhāna-, maṇipūra-, an-āhata-, viśuddha-, ājñākhya-) View this entry on the original dictionary page scan.
षट्कर्मन्m. a performer of the above six acts, a Brahman who is an adept in the tantra- magical formularies View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यn. particular satya--formula View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यप्रसव(saty/a--) mfn. ( ) one whose stimulating impulse or inspiration is true or continues true to itself. View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यप्रसवस्mfn. () one whose stimulating impulse or inspiration is true or continues true to itself. View this entry on the original dictionary page scan.
सौगन्धिकm. a sexually weak man (who is stimulated by the smell of the female organs) View this entry on the original dictionary page scan.
सवm. (fr.1. -) one who sets in motion or impels, an instigator, stimulator, commander View this entry on the original dictionary page scan.
सवितृm. a stimulator, rouser, vivifier (applied to tvaṣṭṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
सवितृप्रसूत(savitṛ--) mfn. stimulated or roused by savitṛ- ( savitṛprasūtatā t/a-- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
सिद्धिमन्त्रm. a magical verse or formula, spell, charm View this entry on the original dictionary page scan.
शिखाf. a particular part of a verse or formula (the crest of the verse compared to a king)
शिलोच्चयm. "rock-accumulation", a mountain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
षोडशिन्mfn. connected with a 16-partite formula etc. View this entry on the original dictionary page scan.
षोडशिन्m. a sutyā- day with a 16-partite formula (or such a libation), one of the saṃsthā-s of the soma- ceremony etc. View this entry on the original dictionary page scan.
षोडशिशस्त्रn. a hymn or liturgical formula recited during the ṣoḍaśin- ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
सोदयmfn. having an increase of profit, accumulated, augmented by interest View this entry on the original dictionary page scan.
शोंस्(substituted in certain formulas) for śaṃs-. View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्ध् (or spṛdh-; see spṛh-) cl.1 A1. () sp/ardhate- (mc. also P. ti-;Subj.[ pr/a-] -spūrdh/an- ; perfect tense paspṛdh/e-, dhān/a-, /apaspṛdhethām- ; paspardha- etc.; Aorist aspṛdhran-, spṛdhānd- : aspardhiṣṭa- grammar; future spardhitā-, spardhiṣyate- ; infinitive mood sp/ardhitum- ; spūrdh/ase- ; ind.p. -sp/ṛdhya- ), to emulate, compete, rival, vie or cope with (instrumental case with and without saha-,or accusative), contend or struggle for (locative case) etc. etc.: Causal spardhayati- grammar : Desiderative pispardhiṣate- : Intensive pāspardhyate-, pāsparddhi- (apāspāḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्धाf. emulation, rivalry, envy, competition for or with (instrumental case with and without saha- genitive case locative case,or compound; dhayā-,"in rivalry or emulation") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्धाकरmf(ī-)n. emulating, competing or vying with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्धनn. emulation, rivalry, envy View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्धिन्mfn. emulating, rivalling, vying with (compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
स्पर्धितmfn. contending or competing together, emulating, envious, jealous View this entry on the original dictionary page scan.
श्रोण् (prob. artificial; see śloṇ-) cl.1 P. śroṇati-, to collect, accumulate ; to go, move View this entry on the original dictionary page scan.
श्रोत्रचित्mfn. accumulated by hearing View this entry on the original dictionary page scan.
श्रुतर्(in a formula) equals śrutaḥ- (Nominal verb) View this entry on the original dictionary page scan.
स्तम्बयजुस्n. Name of a particular formula and religious observance on removing clumps of grass View this entry on the original dictionary page scan.
स्तूपm. any relic-shrine or relic-casket (made of various materials, such as terra cotta, clay, elaborately formed brick or carved stone;often very small and portable, and enclosing a fragment of bone or a hair etc. of some saint or deceased relative, or inscribed with a sacred formula;these are carried long distances and deposited in hallowed spots such as buddha-gayā-) View this entry on the original dictionary page scan.
शूलग्रन्थिm. or f. a kind of dūrvā- grass (wrong reading for mūla-g-) View this entry on the original dictionary page scan.
शुङ्गn. the sheath or calyx of a bud, (figuratively) effect (opp. to mūla-,"cause") View this entry on the original dictionary page scan.
सुसंचितmfn. well gathered, carefully accumulated ( susaṃcitam am- ind.with kṛ-,"to gather or collect carefully") View this entry on the original dictionary page scan.
सुषूmfn. (prob.) very stimulating (according to to others equals su-ṣuta-;superl. -ṣ/ūtama-) View this entry on the original dictionary page scan.
सुषुमत्mfn. (prop.) very stimulating (according to to equals soma-vat-or śobhana-prasava-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्वरभेदm. simulation of voice (instrumental case"in a feigned voice") View this entry on the original dictionary page scan.
स्यामूलn. a sort of garment (prob. wrong reading for śāmūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
स्यात्ind. (3. sg. Potential of1. as-) it may be, perhaps, perchance (especially used in jaina- works and occurring in 7 formulas, viz. 1. syād asti-,"perhaps it is [under certain circumstances]";2. syān nāsti-,"perhaps it is not, etc.";3. syād asti ca nāsti ca-,"perhaps it is and is not [under certain circumstances]";4. syād avaktavyaḥ-,"perhaps it is not expressible in words";5. syād asti cāvaktavyaḥ-,"perhaps it is and is not expressible in words";6. syān nāsti cāvaktavyaḥ-,"perhaps it is not and is and is not expressible in words";7. syād asti ca nāsti cāvaktavyaḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
तन्त्रn. a class of works teaching magical and mystical formularies (mostly in the form of dialogues between śiva- and durgā- and said to treat of 5 subjects, 1. the creation, 2. the destruction of the world, 3. the worship of the gods, 4. the attainment of all objects, especially of 6 superhuman faculties, 5. the 4 modes of union with the supreme spirit by meditation; see pp. 63, 85, 184, 189, 205ff.)
तपश्चित्m. plural "accumulating merit by austerities", Name of a class of deities View this entry on the original dictionary page scan.
तपोराशिm. an accumulation of religious austerities (puruṣottama-) View this entry on the original dictionary page scan.
तेजितmfn. excited, stimulated View this entry on the original dictionary page scan.
त्रिशरणn. the three-refuge formula of Buddhists View this entry on the original dictionary page scan.
त्वरिताf. durgā- and a magical formula called after her View this entry on the original dictionary page scan.
उद्दीपनn. inflaming (a passion), exciting, animating, stimulating etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उद्द्योतकmfn. inflaming, stimulating commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
उदीर्A1. -īrte- (3. plural -/īrate- ; imperative 2. sg. -īrṣva- ; imperfect tense -airata- ; parasmE-pada -/īrāṇa- ) P. (subjunctive 3. sg. -/īrat- ; Aorist 2. dual number -airatam- ) to bring or fetch out of ; to rise, start off (in order to go or to come) ; to move upwards, ascend ; to arise, originate ; to honour, respect ; (in class. Sanskrit only ud-īrṇa-occurs) : Causal -īrayati-, to bring or fetch out of ; to cause to rise or move ; to raise, rouse, excite ; to throw or cast upwards ; to cast, discharge, drive forward etc. ; to cause to come forth or appear ; to raise one's voice ; to utter, speak etc. ; to procure, cause, effect ; to excite, raise, enhance, multiply, increase etc. ; to extol, glorify ; to stir up, urge, stimulate ; to rise, start off : Passive voice -īryate-, to be cast or thrown upwards ; to be excited, be roused or stirred up etc. ; to be uttered or announced or enunciated ; to pass for ; to sound ; to issue forth. View this entry on the original dictionary page scan.
उद्युज्P. A1. -yunakti-, -yuṅkte- (infinitive mood -yuj/e- ) to join, be in contact with ; to get off or away, go away ; to go near, undergo, prepare ; to make efforts, be active : Causal -yojayati-, to excite, incite, make active or quick, stimulate to exertion View this entry on the original dictionary page scan.
उक्थn. (in the ritual) a kind of recitation or certain recited verses forming a subdivision of the śastra-s (they generally form a series, and are recited in contradistinction to the sāman- verses which are sung and to the yajus- or muttered sacrificial formulas) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उल्बn. or /ulva- (rarely as-,m.) ( uc-,"to accumulate";more probably fr.1. vṛ- ), a cover, envelope, especially the membrane surrounding the embryo etc. View this entry on the original dictionary page scan.
उन्मूलNom. P. unmūlati-, to be eradicated : Causal P. unmūlayati-, to eradicate, pull up by the roots ; to destroy, extirpate View this entry on the original dictionary page scan.
उपind. sometimes forming with the nouns to which it is prefixed compound adverbs (exempli gratia, 'for example' upa-mūlam-,at the root; upa-pūrva-rātram-,towards the beginning of night; upa-kūpe-,near a well) which lose their adverbial terminations if they are again compounded with nouns (exempli gratia, 'for example' upakūpa-jalāśaya-,a reservoir in the neighbourhood of a well) View this entry on the original dictionary page scan.
उपचयm. accumulation, quantity, heap View this entry on the original dictionary page scan.
उपचिP. -cinoti-, to gather together ; to heap up, collect, hoard up, accumulate ; to increase, strengthen etc. ; to pour over, cover, overload: Passive voice -cīyate-, to be heaped together or accumulated ; to increase, become strong etc. ; to gain advantage, succeed, be prosperous ; to be covered with ; to cover one's self, furnish one's self with View this entry on the original dictionary page scan.
उपचितिf. accumulation, increase View this entry on the original dictionary page scan.
उपदेशm. initiation, communication of the initiatory mantra- or formula View this entry on the original dictionary page scan.
उपसमाधानn. the act of placing upon, accumulation View this entry on the original dictionary page scan.
उपसरणn. (in med.) accumulation of blood, congestion View this entry on the original dictionary page scan.
उपस्पिजम्ind. with emulation, emulatively ([ upaspijam iti spardhā-yuktaṃ vacanam- ]) View this entry on the original dictionary page scan.
उपयज्f. () Name of eleven additional formulas at an animal sacrifice (enumerated in ) View this entry on the original dictionary page scan.
उपयष्ट्रिm. the priest who utters the above formulas View this entry on the original dictionary page scan.
उपोढmfn. heaped up, accumulated, gathered View this entry on the original dictionary page scan.
उपोह्( upa-- 1 ūh-; see upa-vah-) P. upohati-, to push or pull or draw near ; to drive near, impel towards ; to push under, insert ; to add, accumulate ; to bring near, cause to appear, produce ; Passive voice upohyate-, to draw near, approach (as a point of time) View this entry on the original dictionary page scan.
उपोहm. the act of accumulating, heaping up View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तेजकmfn. instigating, stimulating View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तेजनf(ā-)n. incitement, instigation, encouragement, stimulation, exciting, animating View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तेजनf(ā-)n. an incentive, inducement, stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
उत्तिज्(ud-- tij-), Causal P. -tejayati-, to excite, stimulate, incite, instigate, animate, encourage View this entry on the original dictionary page scan.
वाददmfn. emulating, vying with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
वाग्दाmfn. bestowing voice (in a formula) View this entry on the original dictionary page scan.
वैश्वदेवn. Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
वाजीकरmfn. strengthening, stimulating, producing virility View this entry on the original dictionary page scan.
वाजिनn. race contest, emulation View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रप्रस्तारिणीमन्त्रm. plural Name of particular magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रप्रस्ताविनीमन्त्रm. plural Name of particular magical formulas View this entry on the original dictionary page scan.
वाकm. ( etc.) or f(-). ( ) a text, recitation or formula (in certain ceremonies), rite View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्चित्mfn. arranged in layers with certain formularies of speech View this entry on the original dictionary page scan.
वाक्प्रशस्तmfn. consecrated or declared pure by certain formularies of speech View this entry on the original dictionary page scan.
वंशनेत्रn. a kind of sugar-cane, the root of sugar-cane (equals ikṣu-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
वंशपूरकn. the root of the sugar-cane (= ikṣu-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
वरदराजm. (also with ācārya-, colapaṇḍita-, bhaṭṭa-, bhaṭṭāraka-) Name of various authors and other persons ( varadarājacampū -campū- f. varadarājadaṇḍaka -daṇḍaka-m., varadarājapañcāśat -pañcāśat- f. varadarājamaṅgala -maṅgala-n., varadarājamahiṣīstotra -mahiṣī-stotra- n. varadarājamūla -mūla- n. varadarājaśataka -śataka- n. varadarājasuprabhāta -su-prabhāta- m., varadarājastava -stava- m. varadarājastotra -stotra- n.; varadarājāṣṭaka ṣṭaka- n. varadarājāṣṭottaraśata ṣṭottara-śata- n.Name of works.; varadarājīya jīya- mfn.coming from or relating to or composed by varada-rāja-; n.Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
वाराहीकन्दm. equals -mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
वरणm. a particular magical formula recited over weapons (varuṇa- Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
वार्द्धुषिm. a debt with accumulated interest View this entry on the original dictionary page scan.
वारिन्See kāṇḍa-vāriṇī- and mūla-vārin- View this entry on the original dictionary page scan.
वर्ममन्त्रm. a particular formula or prayer (see under varman-) View this entry on the original dictionary page scan.
वर्मन्n. Name of particular preservative formulas and prayers (especially of the mystic syllable hum-) View this entry on the original dictionary page scan.
वरुणm. Name of a particular magical formula recited over weapons (varia lectio varaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
वसुधेयn. (in a formula) the bestowal of wealth, (or) possession of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
वसुकm. (in a formula) is said to equals vāsayitṛ- (prob."one who clothes") View this entry on the original dictionary page scan.
वस्यष्टिf. (for prec.) attaining to welfare (in a formula) .
वौषट्ind. (prob. a lengthened form of vaṣaṭ- q.v) an exclamation or formula (used on offering an oblation to the gods or deceased ancestors with fire) View this entry on the original dictionary page scan.
वयस्यm. (scilicet iṣṭakā-) Name of 19 bricks used for building the sacrificial altar (so called from the word vayas-in the formula of consecration) View this entry on the original dictionary page scan.
वेदप्रपद्f. Name of particular formulas (in which pra-pad-occurs) View this entry on the original dictionary page scan.
विभक्तिf. (in gram.) inflection of nouns, declension, an affix of declension, case (according to to "a termination or inflection either of a case or of the persons of a tense";certain taddhita- affixes which are used like case terminations have also the name vi-bhakti-;in the yājyā- formulas especially the cases of agni-are so called) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विभुजmfn. in mūla-v- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
विडम्ब्A1. -ḍambate-, to imitate, vie with ; P. ḍambayati-, to imitate, copy, emulate, equal, be a match for any one or anything ; to mock, deride, ridicule ; to impose upon, take in, cheat, deceive ; to afflict View this entry on the original dictionary page scan.
विधिm. (for 1.See) a rule, formula, injunction, ordinance, statute, precept, law, direction (especially for the performance of a rite as given in the brāhmaṇa- portion of the veda-, which according to to consists of two parts, 1. vidhi-,"precepts or commandments" exempli gratia, 'for example' yajeta-,"he ought to sacrifice", kuryāt-,"he ought to perform";2. artha-vāda-, "explanatory statements"as to the origin of rites and use of the mantra-s, mixed up with legends and illustrations) etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
विध्वंसिनीf. a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
विद्रुतn. (prob.) a particular manner of fighting (in which flight is simulated?) View this entry on the original dictionary page scan.
विद्वेषm. a magical act or formula used for exciting hatred or enmity (also vidveṣakarman -karman- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
विद्याf. knowledge (see kāla-jāta-v-), science, learning, scholarship, philosophy etc. etc. (according to some there are four vidyā-s or sciences, 1. trayī-,the triple veda-;2. ānvīkṣikī-,logic and metaphysics;3. daṇḍa-nīti-,the science of government;4. vārttā-,practical arts, such as agriculture, commerce, medicine etc.;and adds a fifth, viz. ātma-vidyā-,knowledge of soul or of spiritual truth;according to others, vidyā- has fourteen divisions, viz. the four veda-s, the six vedāṅga-s, the purāṇa-s, the mīmāṃsā-. nyāya-, and dharma- or law;or with the four upa-veda-s, eighteen divisions;others reckon 33 and even 64 sciences[ equals kalās-or arts];Knowledge is also personified and identified with durgā-;she is even said to have composed prayers and magical formulas)
विजयाf. of a particular magical formula View this entry on the original dictionary page scan.
विजिगीषुताf. () desire of conquest, emulation, ambition. View this entry on the original dictionary page scan.
विजिगीषुत्वn. () desire of conquest, emulation, ambition. View this entry on the original dictionary page scan.
विमद्f. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
विमलm. a magical formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
विनाराशंसmf(ā-)n. without the formulas called nārāśaṃsa- View this entry on the original dictionary page scan.
विनायकm. plural Name of particular formulas recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
विनिद्रm. a particular formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
विपरिवर्तनीf. (with or scilicet vidyā-) a particular magical formula supposed to be efficacious in causing the return of an absent person View this entry on the original dictionary page scan.
विरुचm. a magic formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
विषापहाf. (only ) a kind of birth-wort, Aristolochia Indica (= arka-mūlā-) View this entry on the original dictionary page scan.
विषापवादिनीf. a magical formula curing poison View this entry on the original dictionary page scan.
विस्पर्ध्A1. -spardhate- (mc. also P.), to emulate, vie with (accusative; instrumental case with or without saha-,or rdham-) View this entry on the original dictionary page scan.
विस्पर्धाf. (for 2.See under vi-spardh-) absence of envy or emulation View this entry on the original dictionary page scan.
विस्पर्धाf. (for 1.See) emulation, rivalry (Cf. vi-ṣpardhas-and dhā-,.) View this entry on the original dictionary page scan.
विष्पर्धस्mfn. ( spardh-; see vi-spardh-) emulating, vying, envious ("free from emulation") View this entry on the original dictionary page scan.
विश्वायुस्n. universal life, universal health (in a formula) View this entry on the original dictionary page scan.
वित्तसंचयm. accumulation of wealth or riches View this entry on the original dictionary page scan.
विवृत्(?) , in a formula View this entry on the original dictionary page scan.
व्रm. (a formula of unknown meaning) . For the form vrā- See . View this entry on the original dictionary page scan.
वृध् cl.1 A1. () v/ardhate- (Vedic or Veda and Epic also ti-; perfect tense vav/ardha-, vavṛdhe- etc. etc. [Ved. also vṛ-; vavṛdhāti-, dhīt/ās-, dh/asva- ; vāvṛdh/ete- ; parasmE-pada vṛdh/at- ; Aorist Ved. avṛdhat-, vṛdhātas-, dhātu-; parasmE-pada vṛdh/at-, dhān/a-]; avardhiṣṭa- etc.; preceding vardhiṣīm/ahi- ; future vardhitā- grammar; vartsyati- ; vardhiṣyate- grammar; infinitive mood Ved. vṛdhe-["for increase","to make glad"], vṛdh/ase-, vāvṛdh/adhyai-; Classical vardhitum-; ind.p. vṛddhvā-,or vardhitvā- grammar;in vṛdh-is sometimes confounded with1. vṛt-), trans. P., to increase, augment, strengthen, cause to prosper or thrive ; to elevate, exalt, gladden, cheer, exhilarate (especially the gods, with praise or sacrifice) ; (intrans. A1.; in Vedic or Veda P.in perfect tense and Aorist; in Class. P.in Aorist future and Conditional; also P. mc. in other forms) , to grow, grow up, increase, be filled or extended, become longer or stronger, thrive, prosper, succeed etc. ; to rise, ascend (as the scale in ordeals) ; to be exalted or elevated, feel animated or inspired or excited by (instrumental case locative case genitive case) or in regard to (dative case), become joyful, have cause for congratulation (vṛdhaḥ-, dhat-in sacrificial formulas ="mayest thou or may he prosper";in later language often with diṣṭyā-) etc. etc.: Causal vardh/ayati-, te- (in later language also vardhāpayati-; Aorist Ved. avīvṛdhat-, dhata-), to cause to increase or grow, augment, increase, make larger or longer, heighten, strengthen, further, promote (A1."for one's self") etc. ; to rear, cherish, foster, bring up ; to elevate, raise to power, cause to prosper or thrive etc. ; to exalt, magnify, glorify (especially the gods), make joyful, gladden (A1.in Vedic or Veda also = to rejoice, be joyful, take delight in [instr.], enjoy etc.;with. or scilicet diṣṭyā-) to congratulate ; (cl.10. according to to ) "to speak" or "to shine" (bhāṣārthe-or bhāsārthe-): Desiderative of Causal See vivardhayiṣu-: Desiderative vivardhiṣate- or vivṛtsati- grammar : Intensive varivṛdhyate-, varivṛdhīti- View this entry on the original dictionary page scan.
वृक्षm. a stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
वृक्षकn. a stimulant View this entry on the original dictionary page scan.
वृषकर्मन्m. a particular magical formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
वृषाख्यn. Name of a particular magical formula recited over, weapons View this entry on the original dictionary page scan.
वृष्यmfn. productive of sexual vigour, stimulating View this entry on the original dictionary page scan.
वृत्तिहेतुm. equals -mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
व्याघारणn. plural the verses or formulas recited during the act of sprinkling View this entry on the original dictionary page scan.
व्याजm. (rarely n. in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).;fr. vy-añj-,to smear over; see ac-) deceit, fraud, deception, semblance, appearance, imitation, disguise, pretext, pretence (in the beginning of a compound"treacherously, falsely", also = in fine compositi or 'at the end of a compound'"having only the appearance of, appearing as, simulated, deceitful, false"; instrumental case and ablative"treacherously, deceitfully","under the pretext or guise of") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
व्याजमयmf(ī-)n. simulated, hypocritical View this entry on the original dictionary page scan.
व्याजोक्तिf. (in rhetoric) dissimulating statement (a figure of speech in which the effect of one cause is ascribed to another, or where a feeling is dissembled by being attributed to a different cause) View this entry on the original dictionary page scan.
व्यवायवायिन्m. any drug possessing stimulating properties, an aphrodisiac View this entry on the original dictionary page scan.
व्योमाख्यn. original germ (equals mūla-kāraṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
यजुर्विद्mfn. knowing the yajus- or sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यजुर्विधानn. rules about the application of sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यजुस्n. a sacrificial prayer or formula (technical term for particular mantra-s muttered in a peculiar manner at a sacrifice;they were properly in prose and distinguished from the ṛc-and sāman- q.v) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
यजुष्काम्यNom. P. yati-, to be fond of sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यजुष्कृत(y/ajuṣ--) mfn. performed or consecrated with sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यजुष्कृति(y/ajuṣ--) f. consecration with a sacrificial formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यथामन्त्रवर्णम्ind. according to the words of a formula or hymn View this entry on the original dictionary page scan.
यथर्ष्याधानn. Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
यावत्तावत्कल्पनn. the putting down of the algebraic formula = x, View this entry on the original dictionary page scan.
येयजामहm. Name of the expression ye yajāmahe- (which immediately precedes the yājyā- or formula of consecration) View this entry on the original dictionary page scan.
योगंधरm. Name of a particular magical formula recited over weapons (varia lectio yaugaṃdh-) View this entry on the original dictionary page scan.
योजनn. instigation, stimulation View this entry on the original dictionary page scan.
योनिmf. of a particular verse or formula View this entry on the original dictionary page scan.
युगंधरm. a particular magical formula spoken over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
1 result
tumula तुमुल a. Tumultuous, noisy; Māl.9.3; स शब्दस्तुमुलो$ भवत् Bg.1.13,19. -2 Fierce, raging; बभूव युद्धं तुमुलम् R.3.57. -3 Excited. -4 Perplexed, confused; सेनानिवेशं तुमुलं चकार R.5.49. -लः, -लम् 1 An uproar, a tumult, clang. -2 A confused combat, melee; (also तुमुर).
Macdonell Vedic Search
5 results
cit cit perceive, I. cétati, -te; pf. cikéta, i. 35, 7; sb. cíketat, i. 35, 6; cs. citáya stimulate, iv. 51, 3; cetáya cause to think, vii. 86, 7. á̄- observe: pf. ciketa, vii. 61, 1.
jāgṛvi já̄gṛ-vi, a. watchful, v. 11, 1; stimulating, x. 34, 1 [from red. stem of 2. gṛ wake].
prasavītr pra-savītṛ́, m. rouser, vii. 63, 2 [sū stimulate].
yajus yáj-us, n. sacrificial formula, x. 90, 9 [yaj worship].
savitr Sav-i-tṛ́, m. a solar god, i. 35, 1-6. 8-10; vii. 63, 3; x. 34, 8. 13 [Stimulator from sù stimulate].
Macdonell Search
2 results
tumula a. noisy, tumultuous; n. noise, din, tumult.
devatumula n. thunderstorm.
Dictionary of Sanskrit Search
"mula" has 3 results
jñāpyaa conclusion or formula to be drawn from a Jñāpaka word or words; confer, compare the usual expression यावता विनानुपपत्तिस्तावतो ज्ञाप्यत्वम् stating that only so much, as is absolutely necessary, is to be inferredition
mantraname given to the Samhitā portion of the Veda works especially of the Ṛgveda and the Yajurveda as different from the Brāhmaṇa, Āraṇyaka and other portions of the two Vedas as also from the other Vedas; confer, compare मन्त्रशब्द ऋक्शब्दे च यजु:शब्दे च; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I. 1.68 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4. The word मन्त्र occurs several times in the rules of Pāṇini ( confer, compare P. II. 4. 80, III.2.71, III.3.96, VI. 1. 151, VI.1.210, VI.3.131, VI.4.53, VI. 4.141) and a few times in the Vārttikas. (confer, compare I. 1. 68 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4, IV.3.66 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5 and VI. 4. 141 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1). It is, however, doubtful whether the word was used in the limited sense by Pāṇini and Kātyāyana. Later on, the word came to mean any sacred text or even any mystic formula, which was looked upon as sacredition Still later on, the word came to mean a secret counsel. For details see Goldstūcker's Pāṇini p. 69, Thieme's 'Pāṇini and the Veda ' p. 38.
samuccayaaccumulation which is one of the four senses of the indeclinable च and which means the anticipation of an allied another by the express mention of one, in which sense the Dvandva compound prescribed by the rule चार्थे द्वन्द्वः does not take place; confer, compare समुच्चय: | प्लक्षश्च इत्युक्ते गम्यत एतन्न्यग्रोधश्चेति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 2.29 Vart. 15.
Vedabase Search
14 results
su-tumulam very furiousSB 10.56.23
su-tumulam very tumultuousSB 10.63.7
tumula tumultuousSB 8.8.13
tumula tumultuousSB 10.71.17
tumula tumultuousBG 1.13
tumula uproariousBG 1.19
tumula tumultuousSB 8.10.5
tumula tumultuousSB 8.18.7
tumula tumultuousSB 10.33.5
tumulam very fierceSB 9.6.17
su-tumulam very furiousSB 10.56.23
su-tumulam very tumultuousSB 10.63.7
tumulam tumultuousSB 10.76.16
tumulam tumultuousSB 10.77.5
 

bhaiṣajyakalpana

formulation of medicines; pharmaceutical practices of ayurveda.

caya

accumulation; heap (of humors).

dīpana

1. ingestion; intake of food; promoting digestion; 2. Plant root of crape jasmine. 3. stimulation (in science of mercury).

dūṣiviṣa

slow cumulative poisoing.

garadoṣa

effects of slow accumulated poison.

ghṛta

ghee (calrified butter); a pharmaceutical preparation in which ghee is boiled with prescribed decoctions (kaṣāya) and mash (kalka) of drugs according to formula; medicated ghee.

hṛdya

drug having heart-stimulating activity; congenial to heart.

jātakarma

a Hindu ceremony to welcome the newborn into the world, by stimulating senses by ghee, honey et Century and chanting oracles.

klītanaka

Plant Taverniera nummularia.

kriyākāla

duration of an action, rise and falls of humors in the body: accumulation (sancaya), aggravation (prakopa), flow (prasara), translocation (sthānasamsraya), manifestation (vyaktībhāva), becoming chronic and incurable (bheda).

sahasrayoga

one thousand formulations; a text of Kerala tradition explaining more than 1000 poly herbal formulations. There are several versions of the text.

sancaya

accumulation, cumulative.

sūtra

string, formula, aphorism, discourse, sketch, rule.

taila

1. oil; 2. sesame oil; 3. medicated preparation in which taila is boiled with prescribed decoctions (kaṣāya) and mash (kalka) of drugs according to formula, ex: bhṛṇgarāja taila

tantra

technique; class of works that teach magical and mystical formularies.

upacaya

accumulation, increase, prosperity, elevation, excess.

Wordnet Search
"mula" has 3 results.

mula

śabdaḥ, dhvaniḥ, svanaḥ, nisvanaḥ, svānaḥ, nisvānaḥ, nādaḥ, ninādaḥ, ninadaḥ, nāditaḥ, anunādaḥ, nirhrādaḥ, saṃhrādaḥ, nirghoṣaḥ, ghoṣaḥ, nighuṣṭam, ravaḥ, rāvaḥ, ārāvaḥ, virāvaḥ, saṃrāvaḥ, āravaḥ, svaraḥ, dhvānaḥ, dhvanaḥ, nidhvānaḥ, svaniḥ, svanitam, kvaṇaḥ, raṇaḥ, kuṇindaḥ, ghuḥ, pratyayaḥ, tumula   

yaḥ śrutimpannaḥ।

tīvreṇa śabdena tasya ekāgratā bhagnā।

mula

kolāhalaḥ, kalakalaḥ, tumularavaḥ, kālakīlaḥ   

dūrāt āgataḥ bahuvidhaḥ avyaktaḥ uccadhvaniḥ।

kolāhalaṃ śrutvā mātā kakṣe agacchat।

mula

utkrośaḥ, ākrośaḥ, tumulam, kolāhalaḥ, kalakalaḥ, ravaḥ, rāvaḥ, praṇādaḥ, krośaḥ, udghoṣaḥ, ārtanādaḥ   

cītkāreṇa udbhūtaḥ śabdaḥ।

mahilāyāḥ utkrośaṃ śrutvā sarve janāḥ tām adhāvan ।

Parse Time: 2.672s Search Word: mula Input Encoding: Devanagari IAST: mula