Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
1 result
sundaram3.1.53MasculineSingularmañju, manoramam, sādhu, ruciram, manojñam, kāntam, suṣamam, mañjulam, rucyam, śobhanam, cāru
Monier-Williams Search
10 results for manorama
manoramamf(ā-)n. gratifying the mind, attractive, pleasant, charming, beautiful etc. View this entry on the original dictionary page scan.
manoramam. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
manoramam. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
manoraman. a kind of house View this entry on the original dictionary page scan.
manoraman. Name of a pleasure-garden View this entry on the original dictionary page scan.
amanoramaf. unpleasantness View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāmanoramamfn. beautiful only in appearance View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamanoramamf(ā-)n. delighting every one View this entry on the original dictionary page scan.
siddhamanoramam. Name of the second day of the civil month (karmamāsa-). View this entry on the original dictionary page scan.
sumanoramamfn. very charming or lovely View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
1 result
paṇaḥ पणः 1 Playing with dice or for a stake. -2 A game played for a stake, bet, wager; सपणश्चेद्विवादः स्यात्तत्र हीनं तु दापयेत् Y.2.18; दमयन्त्याः पणः साधुर्वर्तताम् Mb. -3 The thing staked. -4 A condition, compact, agreement; संधिं करोतु भवतां नृपतिः पणेन Ve.1.15; 'a stipulation, treaty'; H.4.118,119. -5 Wages, hire. -6 Reward. -7 A sum in coins or shells. -8 A particular coin equal in value to 8 cowries; अशीतिभिर्वराटकैः पण इत्यभिधीयते; ततो$रिसैन्या- दानीतान् सौवर्णान् राजतान् पणान् Śiva B.23.3. -9 Price. -1 Wealth, property; आरोपणेन पणमप्रतिकार्यमार्यस्त्रैयम्बकस्य धनुषो यदि नाकरिष्यत् Mv.1.27. -11 A commodity for sale. -12 Business, transaction; निरस्य समयं सर्वे पणो$स्माकं भविष्यति Mb.3.7.9. -13 A shop. -14 A seller, vendor. -15 A distiller. -16 A house. -17 Expense of an expedition. -18 A handful of anything. -19 An epithet of Viṣṇu. -Comp. -अङ्गना, -स्त्री a prostitute, harlot; शोभा हि पणस्त्रीणां सदृशजनसमाश्रयः कामः Mk.8.33. -अयः Acquisition of profit; न चोपलेभे वणिजां पणायान् Bk.3.27. -अर्पणम् making an agreement, a contract. -कर्मन् n. A solemn contract; पणकर्मणा संहितान् अपसर्पान् Kau. A.1.14. -क्रिया Putting in a stake, contest for. -ग्रन्थिः a market, fair. -बन्धः 1 making a treaty of peace (संधि); पणबन्धमुखान् गुणानजः षडुपायुङ्क्त समीक्ष्य तत्फलम् R.8.21;1.86. -2 an agreement, stipulation (यदि भवानिदं कुर्यात्तर्हीदमहं भवते दास्यामीति समयकरणं पणबन्धः Manoramā).
Macdonell Search
1 result
sarvadeva m. pl. all the gods; -devatâ-maya, a. (î) containing all deities; -devatyã, a. sacred to or representing all the gods; -deva-maya, a. (î) containing or representing all gods; -desîya, a. coming from every country; -daivatya, a. representing all gods; -dravya, n. pl. all things; -dhar ma-maya, a. containing --, -vid, a. knowing all laws; -nara, m. every one; -nâma-tva, n. pronominal nature; -nâman, n. (general name), pronoun; -nâma-sthâna, n. case termination added to the strong base; -nâsa, m. complete lack; loss of everything, com plete ruin: -m kri, lose everything; -niyan tri, m. all-subduer: -tva, n. abst. n.; -patta maya,a. made of fabrics of all kinds; -path îna, a. occupying the whole road; -prabhu, m. lord of all; -prâna, m.: in. with all one's might; -prâyaskittá, a. (&isharp;) atoning for every thing (Br.); n. (V.) expiation for everything; a certain libation in the Âhavanîya; -prâ yaskitti, f. complete atonement; -bhaksha, a. eating or devouring everything, omnivor ous; -bhakshin, a. id.; -bhâva, m. whole heart or soul; complete satisfaction:in., °ree;--, with one's whole soul (love etc.): pl. all ob jects; -bhûta, pp. being everywhere; n. pl. °ree;--, all beings: with na, no being: -krit, a. framing all beings, -maya, a. (î) containing or representing all beings, -½âtman, m. soul of all beings; -bhûmi, a. owning the whole earth; -bhogya, fp. advantageous to all; -ma&ndot;gala, a. universally auspicious: â, f. ep. of Durgâ (sts. also of Lakshmî); -manorama, a. delighting every one; -máya, a. (î) con taining everything; -mahat, a. greatest of all: -tara, cpv. greater than all the rest; -mâmsa½ada, a. eating every kind of flesh; -mâya, m. N. of a Râkshasa; -medhá, m. universal offering (a ten days' Soma sacrifice); -medhya-tva, n. universal purity; -yagña, m. every sacrifice: pl. all sacrifices; -yatna, m. every effort: in. with all one's might, to the best of one's ability; -yatna- vat, a. making every possible effort; -yoni, f. source of all; -yoshit, f. pl. all women; -ratna, m. N.: -maya, a. formed of all gems; entirely studded with jewels, -samanvita, pp. possessed of all jewels; -rasa, m. all kinds of juices or fluids (pl. or °ree;--); every taste: pl. all kinds of palatable food; -râtra, m. (?) the whole night: °ree;-or -m, ad. the whole night through; (sárva- AV., or sarvá- SB.)-rûpa, a. (V.) having all colours; having or assum ing all forms; of all kinds; -½ritu-ka, a. habitable in every season (house); -li&ndot;ga, a. having all genders, adjectival; -loká, m. V., C.: the whole world; C.: the whole people; every one: pl. or °ree;--, all beings; every one: -bhayamkara, a. appalling to the whole world, -mahesvara, m. ep. of Siva and of Krishna; -loha, a. entirely red; n. metals of all kinds (°ree;--): -maya, a. (î) entirely of iron; -vâram, ad. all at once, simultaneously; -vikrayin, a. selling all kinds of things; -vigñân-in, a. knowing everything: (-i)-tâ, f. omniscience; -víd, a. omniscient; -vinâsa, m. entire destruction; -vinda, m. a certain mythical being; -vishaya, a. relating to everything, general; (sárva)-vîra, a. all-heroic, consisting of, relating to, accompanied by or leading all men or heroes (V.); -ved asá, a. attended by a gift of all one's goods (sacrifice; V.); bestowing all his property on priests after a sacrifice (C., rare); n. en tire property (V.): -dakshina, a. attended with a gift of all one's property as a sacrificial fee (sacrifice; V., C.); -vedin, a. omniscient; knowing all the Vedas; -vainâsika, a. be lieving in complete annihilation; m. Bud dhist; -vyâpad, f. complete failure; -vyâp in, a. all-pervading; -vrata, n. universal vow; a. all-vowing; -sakti, f. entire strength: in. with all one's might; -sa&ndot;kâ, f. suspicion of every one.
Dictionary of Sanskrit Search
"manorama" has 6 results
prauḍhamanoramākhaṇḍana(1)a grammatical work written by a grammarian named Cakrapani of the Sesa family of grammarians. The work is meant to refute the arguments of Bhattoji Diksita in his Praudhamanorama; (2) a grammar work written by the famous poet and rhetorician Jagannātha in refutation of the doctrines and explanations given in the Praudhamanorama by the stalwart Grammarian Bhattoji Diksita. The work is not a scholarly one and it has got a tone of banter. It was written by Jagannatha to show that he could also write works on Grammar and the bearded pedant Bhattoji should not be proud of his profound scholarship in Grammar. The work of Jagannatha was named मनोरमाकुचमर्दन possibly by his followers or even by himselfeminine.
prauḍhamanoramāṭīkāa commentary on Bhattoji DikSita's Praudhamanorama written by Bhattoji's grandson Hari Diksita. The commentary is called लघुशब्दरत्न or simple शब्दरत्न which is an abridgment of the author's work बृहच्छब्दरत्न. The Laghusabdaratna is widely studied along with the Praudhamanorama in the Pathasalas.
bālamanoramāname of a commentary on the Siddhanta-kaumudi of Bhattoji Diksita by Vasudeva Diksita, a grammarian of Tanjore. There is also another commentary called Balamanorama written by Anantadeva on the Siddhantakaumudi.
bhaṭṭojīsurnamed Diksita; a stalwart grammarian of the Panini system who flourished in the first half of the seventeenth century and wrote many independent books and commentaries such as the Siddhantakaumudi, the Praudhamanorama, the Vaiyakaranasiddhantakarika, the Sabdakaustubha and others. The most reputed work out of these, however, is the Siddhantakaumudi which is very popular even today and which has almost set aside other works of its kind such as the Prakriyakaumudi and others. Bhattoji was a Telagu Brahmana, as generally believed, and although he belonged to the South, he made Varanasi his home where he prepared a school of learned Grammarians. Although he carried on his work silently in Varanasi, he was envied by the reputed rhetorician of his time Pandita Jagannātha, who criticised his work ( Bhattojis work ) named Manorama very severely. See प्रौढमनोरमा a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The Siddhāntakaumudi has got many commentaries of which the Tattvabodhini written by Bhattoji's pupil Jnanendrasarasvati is appreciated much by learned grammarians.
samartha(1)having an identical sense; cf प्रोपाभ्या समर्थाभ्याम् । ...तौ चेत् प्रोपौ समर्थौ तुल्यार्थौ भवतः । क्व चानयोस्तुल्यार्थता । आदिकर्मणि । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I. 3. 42: (2) mutually connected in meaning in such a way that the meanings are connected together or commixed together; समर्थः शक्वः । विग्रहवाक्यार्थाभिधाने यः शक्तः स समर्थो वेदितव्यः । अथवा समर्थपदाश्रयत्वात्समर्थः । समर्थानां पदानां संबद्धार्थानां संसृष्टार्थानां विधिर्वेदितव्यः । Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II. 1. I; confer, compare also एकार्थीभावो व्यपेक्षा वा सामर्थ्यम्;। (3) connected with relationship of senses, as between the activity and the subject,object, instrument et cetera, and others, or as between the master and the servant or the Possessor and the possessed; confer, compare राज्ञः पुरुषः or ग्रामं गच्छति,or सर्पिः पिब, but not सर्पिः पिब in the sentence तिष्ठतु सर्पिः पिब त्वमुदकम् । ; (4) capable of expressing the sense e. g. a word with the sandhis well observed; confer, compare समर्थानां प्रथमाद्वा । सामर्थ्ये परिनिष्ठितत्वम् । कृतसन्धिकार्यत्वमिति यावत् । S. K. on IV. I. 82; cf also समर्थः पटुः शक्तः इति पर्यायाः। शक्तत्वं च कार्योत्पादनयोम्यत्वम् et cetera, and others Balamanorama on the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
hareidīkṣitaa reputed grammarian of the Siddhantakaumudi school of Panini who lived in the end of the seventeenth century. He was the grandson of Bhattoji Diksita and the preceptor of Nagesabhtta. His commentary named लधुशब्दरत्न, but popularly called शब्दरत्न on Bhattoji Diksita's Praudhamanorama, is widely studied by pupils along with the Praudhamanorama in the Vyakaranapathasalas. There is a work existing in a manuscript form but recentlv taken for printing, mamed 'Brhatsabdaratna ' which has been written by Haridiksita, although some scholars beiieve that it was written by Nagesa who ascribed it to his preceptor. For details see लधुशब्दरत्न.
Vedabase Search
8 results
manoramam so beautifulSB 8.18.26
ati manorama very attractiveCC Madhya 15.229
ati-manorama very nicelyCC Madhya 25.24
ati manorama very attractiveCC Madhya 15.229
ati-manorama very nicelyCC Madhya 25.24
mukta-sańga-manoramam the Supreme Personality of Godhead, who is beautiful to the liberated soulsSB 8.18.27
mukta-sańga-manoramam the Supreme Personality of Godhead, who is beautiful to the liberated soulsSB 8.18.27
mukta-sańga-manoramam the Supreme Personality of Godhead, who is beautiful to the liberated soulsSB 8.18.27
1 result
manorama adjective attractive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
beautiful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
charming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gratifying the mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2737/72933
Wordnet Search
"manorama" has 5 results.


ramya, ramaṇīya, ānandamaya, sukhada, paritoṣajanaka, manorama, manohara, subhaga, nandaka, nandana, ānandana, ānandada, harṣaka, harṣakara, harṣaṇa, prītida, modaka, pramodin, ramaṇa, rāmaṇīyaka   

yaḥ ānandayati।

mama yātrā ramyā āsīt।


ramaṇīya, ramya, manorama, manohara, subhaga, harṣaka, nandaka, prītida, modaka, pramodin, ramaṇa   

rantuṃ yogyaḥ।

sarovaratīre uṣitam bhāratīya praudyogika saṃsthā pavaī iti ekaṃ ramaṇīyaṃ sthalam।


sundara, cāru, rucira, sudṛśya, śobhana, kānta, vāma, surupa, manorama, manojña, sādhu, saumya, śrīyukta, sumukha, abhirāma, suṣama, peśala, rucya, mañju, mañjula, vṛndāra, manohārin, lāvaṇyavat, rūpavat, bhadraka, ramaṇīya, rāmaṇīyaka, bandhūra, bandhura, valgu, hāri, svarūpa, abhirūpa, divya   


bālakaḥ sundaraḥ asti।


manohara, manorama, mugdha, valgu, spṛhaṇīya, didṛkṣeṇya, didṛkṣeya, mitrayu, lobhanīyatama   

yaḥ manaḥ ākarṣati।

tasya citrakarma manoharam asti।


manorama, manohara, sudarśana   

yasya darśanaṃ śobhanaṃ vartate।

bālasya kṛṣṇasya manoramaṃ rūpaṃ gopikānāṃ manaḥ harati।

Parse Time: 1.539s Search Word: manorama Input Encoding: IAST: manorama