Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
4 results
100 results for mani
maniṅgāf. Name of a river (anaṅgā- Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
maniṣṭhakāf. the little finger View this entry on the original dictionary page scan.
manitamfn. known, understood View this entry on the original dictionary page scan.
manitthaand manindha- varia lectio for maṇittha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
admanim. fire View this entry on the original dictionary page scan.
āgamanirapekṣamfn. independent of a written voucher or title. View this entry on the original dictionary page scan.
amanif. road, way View this entry on the original dictionary page scan.
amaniSee am-. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanif. Name (also title or epithet) of a woman, View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanindāf. self-reproach View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanirālokan. (with muni-) Name (also title or epithet) of śiva-, View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanirūpaṇan. Name (also title or epithet) of work by śaṃkarācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
ātmaniṣkrayaṇamfn. ransoming one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanityamfn. constantly in the heart, greatly endeared to one's self ([ equals sva-vaśa- commentator or commentary ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ātmanivedanan. offering one's self to a deity View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmanihutamfn. bhasman
bodhipakṣadharmanirdeśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaniruktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmanirvāṇan. extinction in brahma-, absorption into the one self-existent Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaniṣṭhamfn. absorbed in contemplating brahma- or the one self Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaniṣṭham. the mulberry tree View this entry on the original dictionary page scan.
daivikadharmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manim. patronymic fr. damana- plural Name of a warrior tribe, P. View this entry on the original dictionary page scan.
devadamani f. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
dhamanif. the act of blowing or piping View this entry on the original dictionary page scan.
dhamanif. (also -) a pipe or tube, (especially) a canal of the human body, any tubular vessel, as a vein, nerve etc. etc. (24 tubular vessels starting from the heart or from the navel are supposed to carry the raca-or chyle through the body) View this entry on the original dictionary page scan.
dhamanif. the throat, neck View this entry on the original dictionary page scan.
dhamanif. Name of hrāda-'s wife (the mother of vātāpi- and ilvala-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhāmanidhim. "treasure of splendour", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
dhāmanif. (fr. dhamanī-?) Solanum Jacquini View this entry on the original dictionary page scan.
dhamanisaṃtata mfn. "having the veins strained like cords", emaciated, lank View this entry on the original dictionary page scan.
dharmanibandham. attachment to law, virtue, piety ( dharmanibandhin dhin- mfn.pious, holy ) View this entry on the original dictionary page scan.
dharmanibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmanibandhinmfn. dharmanibandha
dharmaniṣpattif. fulfilment of duty, moral or religious observance View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaniṣṭhamfn. grounded on or devoted to virtue View this entry on the original dictionary page scan.
dharmanityamfn. constant in duty View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaniveśam. religious devotion View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmanirgamanan. "smoke-outlet", chimney View this entry on the original dictionary page scan.
gamanif. explanatory paraphrase View this entry on the original dictionary page scan.
grāmanivāsinmfn. living in villages (birds) View this entry on the original dictionary page scan.
himanirjharavipruṣmatmfn. mixed with or having drops of icy cold water-falls View this entry on the original dictionary page scan.
himanirmuktamfn. freed from frost View this entry on the original dictionary page scan.
homanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jaimanim. patronymic fr. j/eman- (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
janmajanmaniind. locative case in every (birth or) life View this entry on the original dictionary page scan.
kalidharmanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karmanibandham. necessary consequence of works. View this entry on the original dictionary page scan.
karmanirhāram. removal of bad deeds or their effects. View this entry on the original dictionary page scan.
karmanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karmaniṣṭhamfn. (Ved. -niṣṭh/ā-) diligent in religious actions, engaged in active duties View this entry on the original dictionary page scan.
karmaniṣṭham. a Brahman who performs sacrifices etc. View this entry on the original dictionary page scan.
karmanivṛttif. the end of a rite, View this entry on the original dictionary page scan.
lipikarmanirmitamfn. painted View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanim. Name of a king (wrong reading for -maṇi-, q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mekhalāmanim. the jewel on a girdle View this entry on the original dictionary page scan.
manidhānan. Name of glossaries. View this entry on the original dictionary page scan.
manighaṇṭum. View this entry on the original dictionary page scan.
manirdeśam. pointing out by name View this entry on the original dictionary page scan.
maniyatapraveśam. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
nānānāmanirūpaṇan. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
nikāmaniraṅkuśamfn. freely ruling over (genitive case ,), View this entry on the original dictionary page scan.
niyamaniṣṭhāf. rigid observance of prescribed rites View this entry on the original dictionary page scan.
padmanibhekṣaṇamfn. having eyes like lotus-leaves View this entry on the original dictionary page scan.
padmanidhim. Name of one of the 9 treasures of kubera- (also personified) View this entry on the original dictionary page scan.
padmanimīlanan. the closing of a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
pādmanityapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pākakarmanibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parakarmaniratam. "engaged in service for another"a servant View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsadharmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pariṇāmanirodham. obstruction (of felicity caused) by human vicissitude (as birth, growth, death etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
prathamanirdiṣṭamfn. first mentioned, first named View this entry on the original dictionary page scan.
prathamanirdiṣṭatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
premanidhim. Name of several authors View this entry on the original dictionary page scan.
pulomaniṣūdana() m. "destroyer of puloma-", Name of indra- (who destroyed his father-in-law puloma- in order to avert his imprecation consequent on the violation of his daughter). View this entry on the original dictionary page scan.
manibandham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manidhim. (with śarman-) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
sadmanivāsinmfn. dwelling in houses View this entry on the original dictionary page scan.
sadmaniveśitamfn. deposited in a shed (as a carriage) View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣamṛgayugrāmaninādamayamf(ī-)n. resounding with the shouts of the joyful troop of hunters View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityacūḍāmanim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śālagrāmanirṇayam. Name of work
manidhanan. the closing sentence of a sāman-. View this entry on the original dictionary page scan.
samanindānavanamf(ā-)n. indifferent to blame and praise View this entry on the original dictionary page scan.
sammanimanm. unanimousness, harmony gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃyamanim. (fr. idem or 'mfn. (fr. saṃyamana-) relating to restraint or self-control (varia lectio)') patronymic of śala- View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃyamanikamfn. equals saṃyamana-, View this entry on the original dictionary page scan.
śubhakarmanirṇayam. śubhakarman
svātmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svātmanirūpaṇaprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidikadharmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manif. Name of one of the mātṛ-s attending on skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
vanāśramanivāsinm. a vānaprastha- or Brahman dwelling in a forest, an anchorite. () View this entry on the original dictionary page scan.
vartmanif. equals vartani- View this entry on the original dictionary page scan.
vikarmaniratamfn. equals ma-kṛt- () View this entry on the original dictionary page scan.
vikramanidhim. Name of a warrior View this entry on the original dictionary page scan.
vimanimanm. depression of mind, dejectedness gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
yamadharmanirbhayastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
7 results
manita मनित p. p. Known, understood.
admani अद्मनिः [अत्ति सर्वान्; अद्-मनिन् Uṇ.2.14 अदेर्मुट् च] Fire.
dhamani धमनिः नी f. 1 A reed, blow-pipe; वेणुधमन्या प्रबोध्य Vaiśvadeva. -2 A tube or canal of the human body, tubular vessel, as a vein, a nerve, &c. -3 Throat, neck. -4 A speech. -5 Turmeric. -Comp. -संतत a. emaciated, lank.
dhāmani धामनिका धामनी See धमनी.
yamani यमनिका A curtain, screen; cf. जवनिका.
vartmani वर्त्मनिः नी f. A road, way.
mani वामनिका A female dwarf; वादित्ररवसंघुष्टं कुब्जावामानिका- युतम् Rām.2.1.13.
     Macdonell Vedic Search  
2 results
āvis āvís, adv. in view, with kṛ, make manifest, v. 83, 3.
kṛ kṛ make, V. kṛṇóti, kṛṇuté, iv. 50, 9; v. 83, 3; = hold, x. 34, 12; = raise [230] (voice), 8; pr. sb. 3. s. kṛṇávat, viii. 48, 3; 3. pl. kṛṇávan, iv. 51, 1; vii. 63, 4; 2. pl. Ā. kṛṇúdhvam, x. 34, 14; ipv. kṛṇuhí, x. 135, 3; pf. cakṛmá, vii. 86, 5; x. 15, 4; cakrúr, vii. 63, 5; Ā. cakré, x. 90, 8; cakrá̄te, viii. 29, 9; cakriré, i. 85, 1. 2. 7. 10; ft. kariṣyási, i. 1, 6; root ao. ákar, ii. 12, 4; iii. 59. 9; v. 83, 10; ákran, x. 14, 9; 3. pl. Ā. ákrata, vii. 103, 8; x. 34, 5; sb. kárati, ii. 35, 1; kárāma, x. 15, 6; ao. ps. ákāri, vii. 61, 7 [cp. Gk. κραίνω ‘accomplish’. Lat. creò ‘create’]. úpa á̄- drive up for: rt. ao. ákaram, x. 127, 8. āvís- make manifest, v. 83, 3. nís- turn out: rt. ao. askṛta, x. 127, 3.
     Macdonell Search  
158 results
aticitram ad. in very manifold ways.
aneka a. more than one, various: pl. many, several; -tva, n. plurality; -dhâ, ad. into many parts; in many ways; -pa, m. elephant; -pitrika, m. pl. grandsons with dif ferent fathers; -buddhi, f. manifold concep tion (ph.); -yuddha-vigayin, a. victorious in many battles; -rûpa, a. manifold, multi form; -vigayin, a. frequently victorious; -vidha, a. manifold: -tva, n. abst. n.; -sas, ad. in large numbers; repeatedly; -sam-saya½ukkhedin, a. dispelling many doubts; -samsthâna, a. having various forms, vari ously disguised; -sa&ndot;khya, a. very numerous.
apāya m. departure; issue, end; decay; harm, detriment, danger; diminution; trespass; -samdarsana-ga, a. arising from the manifestation of futile means.
aprakāśat pr. pt. invisible; -kâsita, pp. not manifested; -ketá, a. indis tinguishable, formless; -galbha, a. cowardly, faint-hearted; -grihya, a. not being a pragri hya vowel.
aprakaṭīkṛta pp. not mani fested.
abhivyakta pp. √ añg: -m, ad. plainly; -vyakti, f. manifestation.
arcaka a. honouring, adoring; -ana, n., â, f. honouring, adoration: -mani, m. jewel of honour.
avabhaṅga m. breaking; -bhañg ana, n. breaking, tearing off; -bhâs-a, m. brightness; appearance, manifestation: -aka, a. illuminating, manifesting, -ana, n. mani festation; illuminating, -in,a. shining, ap pearing; manifesting; -bhrithá, m. ritual ablution.
avataraṇa n. coming down, de scent: -ma&ndot;gala, n. solemn welcome; -ita vya, fp. n. one must descend; -târa, m. de scent (esp. of gods to earth); incarnation; manifestation: -na, n. causing to descend; laying aside, -mantra, m. spell causing one to descend from the air; -târin, a. appearing, entering; -titîrshu, a. wishing to descend.
avyakta pp. not manifest, imperceptible; indistinct; m. universal soul; n. unevolved primordial matter; primordial spirit; -rûpa, a. indistinct, indefinite; of uncertain sex.
āvis ad. visible, manifest: with √ as and √ bhû, become manifest, appear; with √ kri and cs. of √ bhû, make manifest, show.
āviṣkaraṇa n., °ree;-kâra, m. manifestation, display.
āvirbhāva m., °ree; -bhûti, f. manifestation.
indu m. drop, juice, esp. of Soma; (drop in the sky), moon; -kalasa, m. man's N.; -kalâ, f. crescent: -½avatamsa, m. ep. of Siva; -kânta, m. moon-stone; -kesarin, m. N. of a king; -dala, n. crescent; -prabha, m. N.; -bimba, n. orb of the moon; -mani, m. moon-stone; -matî, f. N. of various women; -mukha, a. (î) moon-faced; -yasas, f. N. of a princess; -râga, m. man's N.; -lekhâ, f. N. of a queen; -vadana, a. moon-faced; -sekhara, m. ep. of Siva.
unmatta pp. (√ mad) mad, frantic; intoxicated; m. thorn-apple: -ka, a. (ikâ) out of one's senses; mad; -darsana, a. of frantic aspect; -rûpa, a. maniac-like; -vat, ad. like a maniac; -vesa, a.dressed like a maniac; -½avanti, m. N. of a king.
upāya m. approach; means; ex pedient, stratagem, device, craft: in. or -tas, cleverly, craftily; -kintâ, f. devising an ex pedient; -gña, a. fertile in resources; -sam darsana-ga, a. arising from the manifestation of successful means.
kāca m. glass: -mani, m. crystal; -ra, a. made of glass.
kīṭa m. insect; worm; worm of a --, =wretched (--°ree;); -ka, m., i-kâ, f. id.; -ga, n. silk; -mani, m. fire-fly.
khyāpin a. manifesting, exhibiting (--°ree;).
khyāpana n. proclaiming, manifesting; confession; making famous.
caturbāhu a. four-armed; -bila, a. having four apertures; -bhâgá, m. fourth, quarter; -bhuga, a. four-armed, ep. of Vishnu or Krishna; -bhûmika, a. four-storied; -mâsî, f. period of four months; -mukha, a. four-faced; ep. of Brahman, Vishnu, and Siva: -samîrita, pp. uttered by the four mouths; -muhûrtam, ac. for four muhûrtas; -mûrti, a. having four forms or faces; -yuga, n. the four ages; a. comprising the four ages; -vak tra, a. four-faced; ep. of an attendant of Durgâ; -varga, m. aggregate of four: esp. the four goods of life, the good (artha), the pleasant (kâma), the useful (artha), and final liberation (moksha):-kintâmani, m. T. of a work; -varna-maya, a. consisting of the four castes; -varsha-sata½âyus, a. attaining an age of 400 years; -vimsá, a. (î) twenty-fourth; consisting of twenty-four; m. N. of a stoma in which three verses are chanted eight times; n. the day on which it is employed; -vimsat, f. twenty-four; (kátur)-vimsati, f. sg. and (rarely) pl. id.: -kritvas, ad. twenty-four times, -tama, a. twenty-fourth, y-aha, m. sg. twenty-four days; -vimsika, n.=katur-vimsa, m.; -vidha, a. fourfold: -m, ad.; -vîra, m. kind of Soma rite lasting four days; -veda, m. pl. the four Vedas; a. containing or fami liar with the four Vedas; -vedin, a. versed in the four Vedas; (kátur)-hanu, a. four-jawed.
candra a. shining, bright; lovely; m. moon (also as a deity); --°ree; =chief among --; N.; n. gold: a-ka, m. (--°ree; a. ikâ) moon; eye in a peacock's tail; N.; -kalâ, f. sixteenth part of the moon's disc (as seen on the day before or after new moon); -kânta, a. lovely as the moon; m. moon-stone (a fabulous gem formed of the congealed rays of the moon, glittering & exuding cool moisture in moon light only): -mani-maya,a. made of moon stone, -maya, a. id.
candrāṃśu m. moon-beam; -½â kara, m. N.; -½âditya, m. N.; -½âpîda, m. ep. of Siva; N.; -½ardha, m. half-moon: -kûdâ mani, m. ep. of Siva; -½avaloka, m. N. of a prince.
candrakulyā f. N. of a river; -ketu, m. N.; -kshaya, m. new moon; -gup ta, m. N. of various kings, esp. the Sandro kottos who flourished about 300 b. c.: -ka, m. id.; -kûda, a. moon-crested, ep. of Siva; -kûdâmani, m. T. of a work; -tva, n. likeness to the moon; -deva, m. N. of a Brâhman; -pâda, m. moon-beam; -pura, n. N. of a town; -prabha, m., â, f. N.; -prâsâda, m. room on the roof; -bimba, n. disc of the moon: -maya, a. consisting of moon-discs; -bhâgâ, f. N. of a river; -mandala, n. moon-disc; -maya, a. (î) being altogether moon; (á)-mas, m. moon; moon-god (represented as a Dânava or as one of the eight Vasus); -mâsa, m. lunar month; -mukuta, m. (moon-crested), ep. of Siva; -mukha, m. N.; mauli, -maulin, m. (moon crested), ep. of Siva.
citra a. manifest, visible, distinguished, clear, bright; distinct, audible (sound); variegated, speckled, dappled; various, manifold; qualified with torture (punishment); wonderful; n. bright-coloured object, glittering ornament; jewel; picture; surprising phenomenon, wonder.
cintā f. thought, reflection, con sideration; uneasiness, apprehension; solici tude regarding (lc. or --°ree;); anxiety about (g., lc., or upari); N.: -para, a. engrossed by (sad) reflections, thoughtful; -mani, m. magical thought-gem (fulfilling its possessor's every wish); philosopher's stone; T. of various works, esp. --°ree;; -moha, m. bewilderment of thought; -visha-ghna, a. destroying the poison of care.
cūḍākaraṇa n. ceremony of ton sure; -karna, m. N. of a beggar; -karman, n. ceremony of tonsure; -pâsa, m. thick locks on the crown; -mani, m. crest-jewel; --°ree;, jewel or pearl among; N.; T. of various works; -ratna, n. crest-jewel.
cetana a. (&isharp;) manifest, distinguished; sentient, animate, conscious; m. intelligent being; n. perception, appearance; â, f. con sciousness, intelligence, mind.
tatitha a. (&isharp;) the so-manieth.
tanu a. (ûbrev;, v-î) thin; small; slender; scanty, moderate (in amount); delicate, weak; u, û, f. body, person, form; one's self (=refl. prn.: also pl.); manifestation: rarâtyâm tanur manyoh=frown of anger; iyam tanur mama, I here; svakâ tanuh, one's own person.
tamogā a. moving in darkness; -ghna, a. darkness dispelling; m. sun; -nuda, a. dispelling darkness; m. sun; moon; -&zip;paha, a. dispelling darkness or ignorance; m. moon; -bhûta, pp.involved in darkness or darkness incarnate; stupid, foolish; -mani, m. fire-fly; -maya, a. (î) consisting of or involved in darkness; m. one of the five forms of Avidyâ in the Sâ&ndot;khya; -&zip;ri, m. sun (enemy of darkness): -vivara, n.(?) window; -vâsas, n. garb or robe of darkness.
tāvat a. so great, so extensive; so long; so much; so manifold, so numerous, just so many (with corr. yâvat): n. ad. (with corr. yâvat) so much, so far; so long, during that time, then; (without corr.) meanwhile; for a while; in the first place, first; just, at once (very often with the impv. to express what is to be done immediately=pray just or at once --; or with 1st pers. pr.=I will first of all); only, merely; indeed, certainly, it is true (concessively, followed by but); already, even (opp. how much more or less); well! enough! emphasizes a notion (±eva), only, just, quite, why (sts. to be rendered by stress only); tâvat -ka, scarcely -when; tâvan na -api na, not only not -but also not; na tâvat, not yet: na tâvat--yâvat, not yet while; m&asharp; tâvat, (interjectionally) not for heaven's sake, God forbid; yâvad yâvat tâvat tâvat, in proportion--as;yâvan na tâvat, while not--so long=till: in. tâvatâ, during that time, meanwhile; to the same extent, just as far; lc. t&asharp;vati, so far; so long, in that time.
dasyu m. class of demons hostile to the gods and frequently represented as being over- come by Indra and Agni, fiend, foe of the gods, unbeliever (V.); man of non-Brâh- manical tribes; robber.
dina n. day: -kara, m. (day-making), sun; N.; -kartavya, n. daily observance; -kartri, m. (day-maker), sun; -kârya, n. daily observance; -krit, m. sun; -kritya, n. =-kârya; -kshaya, m. decline of day, even ing; -naktam, ad. day and night; -nâtha, m. (lord of day), sun; -pati, m. id.; -bhartri, m. id.; -mani, m. id. (gem of day); -mukha, n. day-break.
devadatta a. god-given; m. Arguna's conch; the vital air which causes yawning; Dieu-donné, very common N., hence used to denote indefinite persons, So and-so; -dantin, m. ep. of Siva (?); -darsana, a. seeing or associating with the gods; m. N.; n. manifestation of a god; -darsin, a. associating with the gods; -dâru, m. n. N. of a kind of pine (Pinus Deodora); -dâsa, m. N.; -dûtá, m. messenger of the gods; -deva,m. god of gods, supreme god, ep. of Brahma, Siva, Vishnu, Krishna, and Ganesa: î, f. Durgâ; -daivatya, a. having the gods as a divinity, sacred or addressed to the gods.
navanava a. (pl. or °ree;-- with a pl.) ever new, constantly being renewed, very manifold.
nānā ad. variously, in different places, separately; often, esp. °ree;--, used like an adjec tive, different, various, manifold; -½âkâra, a. various, sundrv; -gati, m. wind; -tva, n. dif ference; manifoldness; -digdesa, m.: ab. sg. from various quarters, from all parts of the world; -devatya, a. addressed to various gods; -desa, m. sg. various regions; -desîya, -desya, a. pl. belonging to various lands; -dhâtu-sata,n. pl. hundreds of various minerals; -dhâtu-samâkîrna, pp. filled with various minerals; -pakshi-gana½âkîrna, pp. filled with flocks of various birds; -pakshi nishevita, pp. frequented by various birds; -mantra½ogha-siddhi-mat, a. possessed of a number of efficacious spells; -mriga-gana, m. pl. flocks of various animals; -rasa, a. having various sentiments (drama); -rûpa, a. hete rogeneous; -½argha-mahâratna-maya, a. consisting of various priceless precious stones; -½artha, a. having different meanings; con taining something different; N. word with several meanings; new sentence; -varna½â kriti, a. of various colours and shapes; -vi dha, a.various, manifold; -strî, f. pl. women of different castes.
nirākaraṇa n. expulsion; re pudiation of a wife; removal; disproval; -âkaranîya, fp. to be disproved; -âkari shnu, a. repudiating (ac.); seeking to remove from (ab.); forgetful; -âkartavya, fp. to be disproved; -âkartri, m. contemner of (g.); a. disproving; -âkâ&ndot;ksha, a. expecting nothing; having no desires; requiring no supplement; -âkâra, a. formless, bodiless; having no object, vacant; -âkula, a. not crowded, unfrequented; not confused, orderly; unconcerned, calm; -â kriti, a. formless; neglecting one's religious duties; -âkranda, a. unprotected; affording no protection; m. or n. unsheltered place; -âkri yâ, f.expulsion; disproval; -âgas, a. guiltless; -âgraha, a. not obstinately insisting on any thing; -âkikîrshu, des. a. wishing to refute any one (ac.); -âgîvya, a. affording no livelihood; -âdambara, ad. without much talk (°ree;--); -âta&ndot;ka, a. free from ailment or anxiety; causing no ailment or anxiety; -â- tapa, a. sheltered from the heat of the sun, shady; -âtapatra, a. destitute of an umbrella; -âtithya, n. inhospitable (forest); -âdara, a.showing no respect towards (lc.); -âdhi, a. free from care; -ânanda, a. joyless, sad; -ântra, a. disembowelled; -âpad, a. free from adversity; -âbâdha, a. undisturbed; harm less; frivolous, futile; -âmaya, m. health, welfare; a. healthy, well; salubrious; in fallible; -âmarsha, a. putting up with every thing, apathetic; -âmisha, a. fleshless; hav ing no sensual desires: -½âsin, a. not eating flesh, not carnivorous; -âyata-tva, n. lack of extension, shortness; -âyati, a. having no future; -âyâsa, a. involving no trouble; causing no fatigue; -âyudha, a. unarmed; -ârambha, a. unenterprising, inactive; -â lamba, a. having no support; suspended in the air; self-supported, isolated, affording no support; -âlâpa, a. not talking; -âloka, a. devoid of light, dark; blind, foolish; -âvar ana, a. uncovered, manifest; -âsa, a. having given up all hope or expectation, despairing (of, ac. with prati, d., ab., lc., or --°ree;): -kara, a. taking away all hope of, rendering impos sible, -tva, n. hopelessness; -âsa&ndot;ka, a. fear less; not afraid of (lc.); -âsa&ndot;kya, fp. not to be feared; -âsâ, f. renunciation of all hopes: -½âsanna, pp. verging on despair; -âsitva, n. despair; -âsin, a. having renounced all hope, hopeless; -âsis, a. having no desires or hopes; -âsî-bhû, lose all hope; -âsrama, a. being in none of the four stages of a Brâh man: -pada, a. having no hermitages (forest); -âsramin, a. id.; -âsraya, a. shelterless, un supported; independent; unprotected; -âsa, m. expulsion, exclusion, rejection, repudiation; -âstha, a. taking no interest in, not caring about (--°ree;); -âhâra, m. fasting; a. abstaining from food, having nothing to eat: -tâ, f. abst. n.
nīla a. swarthy, black; esp. dark blue; m. sapphire; Indian fig-tree; N.; n. indigo; -kantha, a. blue-necked; m. peacock; ep. of Siva; N., esp. of a commentator on the Mahâ bhârata; -giri, m. Blue Mountain, N. of a mountain-range (Nîlgiri); -gâ, f. ep. of the river Vitastâ; -tâ, f. blueness; dark-blue colour; -nikolin, a. wearing a dark cloak; -nîraga, n. blue lotus; -pakshman, n. fea thered with black eyelashes; -pata, m. dark garment; -patala, n. dark film (on a blind eye); -pura, n. N. of a town; -purâna, n. T. of a Purâna; -bhânda-svâmin, m. indigo vat proprietor; -bhû, f. N. of a river; -mani, m. sapphire; -ratna, n. id.; -râgi,f. dark streak, darkness; -lohitá, a. dark-blue and red, dark red; -vat, a. blackish, dark; -varna, a. blue-coloured: -srigâla vat, ad. like the blue jackal; -vasana, n. blue cloth; -vrisha, m. dark-coloured bull; -sam dhâna-bhânda, n. vat for preparing indigo; -saroruha, n. blue lotus; -½amsuka, n. blue garment; -½a&ndot;ga, a. dark-bodied; -½abga, n. blue lotus; -abhra-samvrita, pp. obscured by dark clouds; -½ambhoga, n. blue lotus.
naikaduḥkhada a. causing many sorrows; -bhâva½âsraya, a. fickle, unsteady; -varna, a. many-coloured; -vikalpa, a. manifold; -vidha, a. id.; -sas, ad. repeatedly.
pariskanda m. servant, esp. one running beside a carriage; -skhalita, (pp.) n. staggering; -stara, m. layer of sacrificial grass; -stárana, n. strewing about; -stoma, m. cover, bolster; -spanda, m.motion; -spand ita, (pp.) n. quivering; flaming up; manifes tation; -spardhin, a. vying with (--°ree;); -sphu- ta, a. quite evident; -m, ad.; -syanda, m. flow, stream (fig.); -srava, m. flow, effusion; overflow; river; birth (of a child); -srút, a. overflowing, foaming; f. kind of intoxicant.
paruṣya a. variegated, manifold.
piśunaya den. P. betray, mani fest: pp. ita.
pūrvatara cpv. long past; also= pûrva: -m, ad. long beforehand; -tas, ad. before, in front; towards or in the east; first; -taskara, m. former thief, reformed thief; -tâ, f. condition of being accompanied by (--°ree;); -tra=lc. (of pûrva), e.g. -ganmani, in a previous existence, -dine, on the pre ceding day; ad. in what precedes; -tva, n. precedence; priority; previous condition.
pṛthu a. (v-&isharp; & in C. u) broad, wide, spacious, large, great; copious; far-extending; abundant, extensive, manifold, numerous; detailed; m. a measure of length (= pritha); N.
pṛthaggaṇa m. separate or distinct class; -gotra, a. pl. belonging to different families; -gana, m. man of lower classes: sg. & pl. common people; -gaya, m. victory in a duel; -dris, a. seeingsomething dif ferent from (ab.); -dvâra, n. pl. special doors, i. e. means of attainment; -dharma vid, a. pl. each knowing different institutes of law; -bhâva, m. separate condition, dif ference, variety; -yoga, a. pl. having dif ferent lots (perhaps incorrect for -bhoga or -bhâga); -lakshana, a. having different cha racteristics; -varsha, n. pl. a year in each case; -vidha, a. various, manifold, several; different from (in.).
pṛśni a. [(s)pris-ni, touched, spot ted], speckled, dappled (esp. of kine): pl. manifold; f. dappled cow; milk; earth; cloud; starry sky; N. of the mother of the Maruts: (in C. this word occurs only as a N.)
prakāśa a. shining (out), clear, bright; manifest, open, visible, public; produced or occasioned by (--°ree;); generally known, renowned, for (in. or --°ree;), in (--°ree;); having the appearance of, resembling, like (--°ree;): -m or °ree;--, ad. openly, publicly; aloud (dr.); m. lustre, splendour, light (often --°ree; in titles of exegetical works); manifestation; renown; open place, open air; publicity: ab. manifestly, certainly; lc. publicly, openly; aloud; -kâsa-ka, a. (ikâ) clear, bright, shining; generally known, renowned; illuminating; making clear, explaining; expressing, designating; m. illuminator, sun; -kâsa-tâ, f. brightness, lustre; renown; publicity: -m gam, become known; -kâsa-tva, n. manifestation, appearance, renown; -kâsa-devî, f. N.; -kâs-ana, a. illuminating; n. illumination; allowing to appear, manifestation; -kâsa-nârî, f. public woman, prostitute; -kâs-anîya, fp. to be illuminated; -kâs-ayi tavya, fp. to be made clear or evident; to be manifested; -kâsa½âtma-ka-tva, n. luminousness; -kâsa½âtman, a. whose nature is light, luminous; -kâs-i-tâ, f.brightness, light; -kâs-i-tva, n. id.; -kâs-in, a. bright, shining; bringing to light (g.); -kâsî-karana, n. illumination; -kâsî-kri, illuminate; pub lish; -kâsî-bhâva, m. becoming light, dawn; -kâsa½itara, a. reverse of manifest, invisible; -kâs-ya, fp. to be brought to light or manifested: -tâ, f. publicity.
pragama m. first advance of love in courtship; -gardhín, a. hastening onwards (RV.); -galbha, 1. den. Â. be courageous or resolute; be capable of (lc.), be able to (inf.); 2. a. bold, intrepid, resolute, confident; mature (age): -kulâla, m. dexterous potter, -tâ, f. boldness, confidence; -gâthá, m. kind of three-verse stanza (combination of a Brihatî or Kakubh with a Satobrihatî); N. of a Rishi; -guna, a. right, correct (road); being in good order, efficient; excellent; gunaya, den. P. put in order; manifest, show: pp. ita, put in order, properly arranged; -guna-rakanâ, f. putting in proper order; -gunin, a. kind towards (lc.); -gunî kri, put in proper order, arrange; render amenable to (lc.); -grihîta-pada, a. having the words pronounced separately (i. e. with out Sandhi); -grihya, fp. (to be) pronounced separately, not liable to the rules of Sandhi (vowel).
pracaya m. [√ ki] picking, gathering; accumulation, collection, quantity, multitude; -kayana, n. collecting; -kaya-svara, m. accumulated tone (i. e. tone occurring in a series of syllables), tone of the unaccented syllables following a Svarita; -karana, n. setting to work: &isharp;, f. kind of supplementary wooden ladle (rit.); -karanîya, fp. being in actual use (Br., S.); -karitavya, fp. n. imps. one should set to work;-kala, a. moving, tremulous, shaking; -kalana, n trembling, swaying; fleeing; -kalâyita, (den. pp.), n. nodding while asleep (âsîna-, -in a sitting posture); -kalita, pp. set out, departed, etc.; -kâra, m. walking about, ranging; going in pursuit of (--°ree;); showing oneself, manifestation, appearance; application, employment; currency; conduct, behaviour; pasture-ground; exercising-ground; -kârana, n. scattering; -kârin, a. going about; attaching oneself to (lc., --°ree;); acting, behaving; -kita, pp. (√ ki), pronounced with the Prakaya tone; -kura, a. abundant, ample, much, many, frequent; --°ree;, abounding in, replete with: -gaha&ntod;a,a. having abundance of impervious passages, -tva, n. abundance of (--°ree;), -ratna-dhana½â gama, a. having a large income of gems and money; -kurī-bhû, grow in extent; -kritta- sikha, a. having loosened braids orflowing hair; (á)-ketas, a. heedful, intelligent, wise (V.); m. (C.), ep. of Varuna; N.; -kodana, n. instigation, incitement; command; -kodin, a. driving before one (--°ree;).
praṇaya m. leader; guidance; mani festation, display; confidence, in (lc.); friendly regard; familiarity; affection, love; fond attachment (of lovers), display of affection; desire, longing, for (lc.): in., ab., °ree;--, and pranaya½upetam, ad. confidently, fearlessly; unreservedly, without ceremony: -kalaha, m. friendly quarrel; -nayana, n. bringing, fetching; means or vessel for fetching; mani festation, display; adduction; wielding (a weapon), infliction of punishment (danda); establishing, founding; performance, execu tion; composition (of, --°ree;); satisfying, satiat ing (--°ree;); -naya-bha&ndot;ga, m. breach of con fidence; -naya-vat,a. acting without re serve or ceremony, unaffected; tenderly at tached to (lc. or --°ree;); addicted to (--°ree;); -nay i-kriyâ, f. friendly service; -nayi-tâ, f. love, affection (for, lc.); desire, longing (for, g. or --°ree;); -nay-in,a. beloved, dear (to, g.); ten derly attached, affectionate, loving; fond of, liking, devoted to, longing for (in. or --°ree;); frequenting, dwelling or being in (--°ree;); aim ing at, having in view (--°ree;); combined orprovided with (--°ree;); m. favourite, dear friend; lover, husband: -î, f. mistress, wife; -nayî kri, attach closely: pp. connected with (in. or --°ree;); -nayî-bhû, again become attached to (lc.).
prakaṭaya den. P. manifest, make visible; show, disclose: pp. ita, displayed, shown: °ree;--, ad. evidently.
pratyakṣa a. being before the eyes, evident, visible, perceptible; clear, plain, manifest; undoubted, actual, real; immediate, direct; having a clear knowledge of (g.); n. superintendence of, care for (g.); evidence, immediate perception; cognizance: -m, ad. before one's eyes or face; in the presence of (g. or --°ree;); visibly, evidently, from one's own immediate knowledge; clearly, distinctly; actually, really; immediately, directly, per sonally; ab. actually, really; immediately; in. before one's eyes, to one's face; at sight, evidently; lc. id.; °ree;--, before one's face, visibly; clearly; actually; directly, person ally: -karana, n.personal observation; -kri ta, pp. directly or personally addressed (in the second person); containing a direct invo cation; -kârin, a. moving in bodily shape before (g.); -gñâna, n. immediate know ledge; -tamât, -tam&asharp;m, ad. most evidently, immediately, or actually, etc.; -tas, ad. before one's very eyes: with √ sru, hear with one's own ears; -tâ, f. visibility: in. visibly; -tva, n. manifestness; explicitness; direct ness of perception; -darsana, n. seeing with one's own eyes, power of seeing (a god) bodily; -darsin, a. seeing or having seen anything (g.) with one's own eyes; -dris, a. seeing any thing clearly as if with one's own eyes; -drisya,fp. to be seen with one's own eyes, evident; -drishta, pp. seen with one's own eyes; -pramâ, f. correct conception gained by the evidence of the senses; -bhaksha, m. actual eating; -bhûta, pp. manifested, be come visible, appearing in bodily shape.
pratyakṣīkaraṇa n. ocular inspection; -kri, look at with one's own eyes; -bhû, become manifest, appear in bodily form.
pratyakṣāya den. Â. become manifest: -mâna-tva, n. manifestness.
prabodha m. awaking; revival, re covery of consciousness; awaking=opening of flowers; manifestation, appearance (of intelligence); waking, wakefulness; know ledge, understanding, intelligence; awak ening (tr.); restoration of an evaporated scent; friendly admonition: -ka, a. awaking =causing to open or blossom; --°ree; a. (i-kâ), knowledge, understanding; -kandra, m. moon of knowledge: -½udaya, m. rise of the moon of knowledge: title of a philosophical drama; -bodhana, a. awaking, arousing; n. awaking (int.), understanding, comprehension; instructing, enlightening; wakening (tr.); -bodhita, cs. pp. aroused, awakened: -vat, pp. act. (he) aroused; -bodhin, a. awaking; -bodha½udaya, m. rise of knowledge: title of a work; -bodhya, 1. cs. gd. having in structed, explained, suggested, or called the attention; 2. fp. to be awakened.
prapakva a. inflamed (med.); -pak sha, m. tip of a wing; -pañka, m. expansion, prolixity, amplification, of (g. or --°ree;); phe nomenon; manifestation or form of (g.); phenomenal world (ph.); mutual flattery (rh.); ludicrous dialogue (dr.): in. or -tas, ad. in detail, -pañka-ka, a. (ikâ) multiply ing (--°ree;); amplifying, explaining in detail; -pañkana, n. detailed or prolix account; -pañka-buddhi, a. crafty, wily; -pañka-ya,den. describe or explain in detail; represent in a false light; -pañka-vakana, n. prolix discourse; -paná, m. trade, barter, purchase; -patana, n. flying away; falling down, from (ab. or --°ree;), into (lc. or --°ree;); -patti, f.pious resignation; (á)-patha, m. onward way, journey; road; -pathín, a. wandering; -pad, f. 1. road; 2. (prá-) fore part of the foot; (prá) pada, n. fore part or tip of the foot; -pada na, n. entry, into (--°ree;); -padam, ad. reciting in such a manner as to cut up verses into sec tions of an equal number of syllables and to interpose between them formulae contain ing the word prapadye (Br.); -panna, pp. (√ pad) reached, arrived; attained, obtained: -pâla, m. protector of suppliants (Krishna); -palâyana, n. flight; -palâyin, a. fleeing, fugitive; -p&asharp;, f. water-tank, reservoir, well; water-hut for travellers; affluent (of a tank etc.); -pâka, m.ripening (of an ulcer etc.); digestion; -pâtha: -ka, m. lesson (subsection in books); -pâni, m. fore-arm: -ka, m. id.; -pându, a. very white: -ra, a. id.; -pâta, m. kind of flight; leaping forward; hasten ing away; fall, from (ab. or --°ree;), into (lc. or --°ree;); falling out (of the hair); effusion (of semen); fall (of a glance on anything); steep declivity, precipice; -pâtana, n. felling, cast ing down; directing or causing (the eye) to alight (--°ree;);-pâna, n. drinking; -pâ-pâlikâ, -pâ-pâlî, f. female watcher of a water-tank, well, or water-hut; -pâ-mandapa, m. water hut (for travellers); -pâlaka, m. protector, guardian; -pâlana, n. guarding, protecting.
pramita pp. √ mâ, measure; -miti, f. correct notion; condition of being proved or established; manifestation.
pramṛgya fp. to be visited= specially adapted for (d.); -mrida, a. gracious; gladdening; -mriná, a. destructive; -mrita, pp. deceased, dead; n. death: -ka, a. dead; -mrishta, pp. (√ mrig) cleansed, pure, pol ished, bright: -mani, m. polished or bright gem: -kundala, a. having ear-rings of pol ished gems; -mrishti, f. overspreading with (--°ree;).
pratyakṣaya den. P. make mani fest or visible; see with one's own eyes.
pravyakti f. manifestation, appear ance; -vyâdhá, m. shot, shooting distance; -vyâhâra, m. prolongation of a discourse: -m kri, address any one (g.).
pravṛtti f. moving forward, ad vance, progress; appearance, manifestation, production; rise, origin; advent, setting in (of spring etc.); activity, efficacy, function; advance into, prosecution of, engaging in, ex posure of oneself to danger, predilection, pro pensity, addiction to (lc. or --°ree;); proceeding, occupation; behaviour, practice; employ ment, use, currency; applicability or validity of a grammatical rule;continuance, preva lence, continued validity; lot, fate; tidings, of (g. or --°ree;): -mat, a. devoted to a thing; -vriddha, pp. (√ vridh) grown up, great; -vriddhi, f. growth, increase; rise (of price); preferment, promotion, elevation; prosperity; -vrídh, f. growth.
prasakala a. very full (bosom); -sakta, pp. √ sañg: °ree;-or -m, ad. incessantly; -saktavya, fp. to be attached to (lc.); -sak ti, f. attachment, devotion, or addiction to, indulgence in, occupation with (lc.), occur rence of a case; bearing, applicability; practicableness: -m pra-yâ, be practicable; -sa&ndot;ktavya, fp. to be allowed to occur; -sa&ndot;khyâ, f. sum total; consideration; -sam khyâna, n. enumeration; reflexion, medita tion; fame, reputation; -sa&ndot;ga, m. attach ment, inclination; fondness for, addiction to; indulgence in (lc. or --°ree;); gratification, of (g.); association or intercourse with (--°ree;); illicit pursuit; applicability; contingency; opening, opportunity, occasion; connexion (pl. all that is connected with or results from anything): in. assiduously, with one's whole soul; in the course of (--°ree;); occasionally, in cidentally (also ab., °ree;--, or -tas); amunâ or tat-prasa&ndot;gena, on that occasion; etat prasa&ndot;ge, on this occasion; prasa&ndot;ge ku tra½api, on a certain occasion: -vat, a. occa sional, incidental, -vinivritti, f. non-recur rence of a contingency, prevention of the re currence; -sa&ndot;gin, a. attached or devoted to (--°ree;); connected with anything; contin gent, occurring; secondary, unessential; -sag ya, fp. applicable: -tâ, f. -ness,-pratishe dha, m. negative form of an applicable (posi tive) statement: -tva, n. abst. n.; -satti, f. graciousness; favour, complacency; -sam dhâna, n. combination, union; -sanna, pp. (√ sad) clear; bright; pleased, soothed, de lighted; complacent; gracious, propitious, kindly disposed; plain (meaning); distinct (impression); correct (supposition): -tâ, f. clearness, purity; brightness; perspicuity; complacence, good humour, -tva, n.clearness, brightness, -mukha, a. of a placid counte nance, looking pleased, -salila, a. having clear water; -sabha, °ree;-or -m, ad. forcibly; violently; exceedingly, very much; importu nately: -damana, n. forcible subjugation; -sara, m. advance; diffusion, expansion, ex tension; range; issue (of smoke); free scope, ample space; motion (of the eye); appear ance, manifestation; prevalence, influence; stream, flood; multitude, quantity: -na, n. running away, escaping; coming into force; complaisance, amiability; -sárga (or á), m. gushing forth; dismissal; -sárpana, n. going forward, advancing; betaking oneself to (lc.); -sarpin, a. issuing from (--°ree;); slinking away.
prathana n. broadening, extension; place of extension (Br.); manifestation of (--°ree;; C.).
praspandana n. quivering, pal pitating; -spardhin, a. rivalling; -sphuta, a. plain, manifest, evident; -sphurita, pp. quivering, vibrating, tremulous; manifested; -sphuli&ndot;ga, m. (?) darting spark; -sphot ana, n. splitting (int.); causing to expand or bloom.
prākāśa m. metal mirror; -ya, n. manifestness; notoriety, fame.
prākaṭya n. manifestness, manifestation.
prādur ] ad. (only °ree;-- with the following three verbs or derivatives of the last two), forth, to view, manifest, visible: with as and bhû, become manifest, appear, reveal oneself; arise; resound; with kri, manifest, reveal; cause to appear, make to blaze (fire).
prāduṣkaraṇa n. manifesta tion; production, kindling (of fire).
prādurbhāva m. manifestation, appearance (also of a deity on earth).
bandha m. tying, fastening, bandaging; catching, capturing; fettering; arrest; connexion with (--°ree;); intercourse with (--°ree;); putting together, joining (the hands etc.); posture, position of the hands and feet; construction, building (of a bridge etc.); damming up (of a river); bridging; fixing on, directing towards (lc.); assumption or obtainment of a body (--°ree;); manifestation, display, or possession of (--°ree;); bond, deposit, pledge; mundane bondage (opp. final emancipation); bond, tie; band, fillet; bandage; fetter; sinew, tendon; receptacle; combination of words or letters: -ka, m. binder (of animals); catcher (--°ree;); rope, thong, fetter; part (--°ree; with an ordinal, e.g. tenth); n. (?) pledging: î, f. unchaste woman; -karana, n. fettering or checking by magic; -kartri, m. binder, fetterer, restrainer (Siva).
bahala a. thick, dense; bushy, shaggy (tail); wide, extensive; deep (colour, tone); manifold, copious, abundant; --°ree;, filled with, chiefly consisting in; °ree;--, ad. greatly: -tâ, f. thickness.
bahis ad. outside (the house, town, country, etc.); out of doors (go, etc.); prp. from without, outside or out of (ab. or --°ree;); -ish kri, expel, banish, exclude from (ab. or lc.); put aside, abandon, renounce: pp. -krita, taken out of, expelled from (ab.); abandoned by (--°ree;); shut off by=dwelling beyond (in.); excluded from (ab. or --°ree;); free from, destitute of, refraining from (in. or --°ree;); become apparent, manifested, embodied; r gata, pp. id.; r bhû, come forth, from (ab.).
bahuvaktavya fp. about which much can be said; -vakaná, n. plural; case and personal terminations of the plural; -vat, a. in the plural; -varna, a. many-coloured; -valkala, m.=Priyâla tree (Buchanania latifolia); -vâdín, a. talking much, loquacious; -vâra: -ka, m. a. small tree (Cordia Myxa): -phala, n. its fruit (=Selu); -vâram, ad. frequently, often; -vârshika, a. (î) many years old; lasting many years; -vâla, a. hairy, shaggy (tail); -vighna, a. attended with many difficulties; -víd, a. knowing much; -vidya, a. having much knowledge, learned; -vidha, a. of many sorts, manifold, various: -m, ad. variously, repeatedly; -vistara, m. great extension; a. wide-spread; manifold, various; very detailed; -vistâra, a. of wide extent; -vistîrna, pp. wide-spread; -vîrya, a. of great strength, very efficacious; -velam, ad. ofttimes, frequently; -vyâla nishevita, pp. infested by many beasts of prey; -vrîhi, m. (having much rice), possessive adjective compound: the last member is a substantive, the whole compound becoming an adjective qualifying another substantive and agreeing with it in gender; these possessives often become substantives to designate a species (a generic term being under stood) or an individual as a proper name (a specific term being understood): e.g. bahu vrîhih (sc. samâsah), m. a &open;much-rice&close; com pound; Brihadasvah, m. Many-horse (sc. man: cp. Gr. Philippos, horse-loving, and Engl. Great-head). The term bahuvrîhi being an instance is used to designate the whole class.
bahurasa a. juicy; -ripu, a. having many foes; -rûpá, a. many-coloured, variegated; multiform, manifold, various.
bahutama spv. remotest: â bahutamât purushât, down to the remotest descendant; -tara, cpv. more numerous, more, than (ab.); more extensive, greater (fire); too or very much; several: etad eva½asmâkam bahutaram -yad, it is already a great thing for us that --; -m, ad. more; repeatedly; -tara-ka, a. very much or numerous; -tarâm, (ac. f.) ad. highly, greatly, very; -tâ, f. abundance, multitude; -titha, a.(having many tithis or lunar days), long (time); much, manifold: -m, ad. greatly; e&zip;hani, on many a day=for many days; -trina, n. almost grass, a mere straw; -trish- na, a. suffering from great thirst; -trivarsha, a.almost three years old; -tva, n. multiplicity, multitude; majority, opinion of the majority; plural; -dakshiná, a. accompanied by many gifts (sacrifice); -dâna, n. bounteous gift; 2. a. (á) munificent; -dâyin, a. id.; -drisvan,m. great observer, very learned man; -devata, a. addressed to many deities (verse); -devatyã, a. belonging to many gods; -daivata, a. relating to many gods; -dosha, 1. m. great harm or disadvantage; 2. a. having many drawbacks (forest); -dhana, a. possessing much wealth, very rich: -½îsvara, m. very wealthy man; -dh&asharp;, ad. in many ways, parts, or places; variously; many times, repeatedly; very: -kri, multiply; spread abroad;-nâman, a. having many names; -patnîka, a. having many wives: -tâ, f. polygamy; -pada, a. many footed; -parná, a. many-leaved; -pasu, a. rich in cattle; -pâda, a. many-footed; hav ing several pâdas (verse); -putra, a.having many sons or children; -pushpa-phala½upe ta, pp. having many flowers and fruits; -pra kâra, a. manifold: -m, ad. variously; repeatedly; -prakriti, a. consisting of several nominal bases (compound); -praga, in children; -pragña, a. very wise; -pra- gñâna-sâlin, a. possessed of much knowledge; -pratigña, a. involving several charges or counts (leg.); -prapañka, a. of great diffuseness, prolix; -pralâpin, a. garrulous; -bhâshin, a. id.; -bhâshya, n. loquacity; -bhug, a. eating much; -bhûmika, a. consisting of many stories (building); -bhoktri, m. great eater; -bhogyâ, f. harlot; -bhog aka, a. eating much; -bhog-in, a. id.: (-i) tâ, f.voracity; -bhauma, a. many-storied (building); -mati, f. high opinion, esteem, respect; -matsya, n. place abounding in fish; -madhya-ga, a. belonging to many; -mantavya, fp. to be highly thought of, prized or esteemed; -mâna, m. high opinion or regard, esteem, respect, for (lc. of prs. or thing, rarely g. of prs.); attaching great im portance to (lc.): -purah-saram, ad. with respect; -mânin, a. held in esteem, respected; -mânya, fp. to be highly thought of, estimable; -mâya, a. having many wiles, artful, treacherous; -mitra, a. having many friends; -mukha, a. many-mouthed, talking of many things; -mûla-phala½anvita, pp. furnished with many roots and fruits; -mûlya, 1. n. large sum of money; 2. a. of great price, costly; -yâgín, a. having offered many sacrifices; -ragas, a. very dusty and having much pollen; -ratna, a. abounding in jewels.
bahukara a. doing much, for any one (g.); -kalpa, a. of many kinds, manifold; -kalyâna, a. very noble; -kâma, a. having many wishes; -krítvas, ad. ofttimes, frequently; -kshama, a. bearing much, of great forbearance; -gamana, a. having many goings or courses; -garhya-vâk, a. talking much that is censurable, garrulous; -guna, a. many-stranded (rope); manifold, much; possessing many virtues; -gotra-ga, a.having many blood relations; -graha, a. hold ing much (pot); taking much (minister); -kitra, a. extremely manifold or various; -kkhala, a. abounding in fraud, deceitful: -tva, n. deceitfulness; -gana, 1. m. the great multitude; 2. a. having many people about one; -galpa, a. garrulous; -galpitri, m. chat terer; -tanaya, a. having many sons.
bahuśakti m. (possessing great power), N. of a prince; -satru, a. having many foes; -sabda, m. (many-word), plural; -sás, ad. abundantly, in great numbers; frequently, repeatedly; -sâkhá, a.having many branches; widely ramified (family); mani fold; -sâkhin, a. having many branches; -subhâ-ya, den. Â. become a great blessing; -sruta, pp. very learned; -sruti, f. occur rence of the plural in the text.
brahmanirvāṇa n. extinction or absorption in Brahman (n.); -nishtha, a. absorbed in the contemplation of Brahman (n.); -nîda, n. resting-place of Brahman (n.); -pattra, n. Brahman's leaf=leaf of the Palâsa tree (Butea frondosa); -patha, m. path to Brahman (m. or n.); -pada, n. place of Brahman (n.); pârâyana, n. complete study or entire text of the Veda; -putrá, m. son of a priest or Brâhman; son of the god Brahman; kind of vegetable poison; N. of a large river rising in the eastern Himâlayas and falling into the bay of Bengal; N. of a lake; -pura, n. Brahman's citadel (in heaven); N. of a city (Theopolis): î, f. id.; ep. of the city of Benares; -puraka, m. pl. N. of a people; -pura½âkhya, a. named Brahmapura; -purâna, n. T. of a Purâna; -purusha, m. servant of the Brahman priest; servant of the god Brahman; -prakriti-ka, a. having Brahman as its source (world): -tva, n. origination from Brahman; -priya, a. found of devotion; -prî, a. id. (RV.); -bandhava, n. function of a priest's assistant; -bandhu, m. priest fellow (used contemptuously), unworthy Brâhman, Brâhman in caste only, nominal Brâhman; sp. Brâhman who does not perform the morning and the evening Samdhyâ ceremony (according to Sâyana); -bindu, m. Dot (Anusvâra) of Brahman, T. of an Upani shad; -bîga, n. seed of the Veda, the sacred syllable &open;om;&close; -bruvâna, pr. pt. Â. calling himself or pretending to be a Brâhman; -bhavana, n. abode of Brahman; -bhâgá, m. share of the Brahman priest; -bhâva, m. absorption in the Absolute; -bhâvana, a. manifesting or teaching the Veda; -bhid, a. dividing the one Brahman into many; -bhuvana, n. world of Brahman; -bhûta, pp. having become one with, i.e. absorbed in Brahman or the Abso lute; -bhûya, n. identification with or absorption in Brahman; rank of a Brâhman, Brâhmanhood; -bhûyas, a. becoming one with Brahman; n. absorption in Brahman; -bhrashta, pp. having forfeited sacred knowledge; -ma&ndot;gala-devatâ, f. ep. of Lakshmî; -matha, m. N. of a monastic school or college; -maya, a. (î) consisting or formed of Brahman; -maha, m. festival in honour of Brâhmans; -mîmâmsâ, f. inquiry into the nature of Brahman, the Vedânta philosophy; -yagñá, m. sacrifice of devotion=Vedic reci tation or study (one of the five daily sacri fices of the householder); -yasas, n.: -a, n. glory of Brahman; -yasas-in, a. possessing the glory of Brâhmans; -yúg, a. yoked by prayer = bringing the god in answer to prayer; -yoni, f. home of Brahman (n.); a. having one's home in Brahman; sprung from Brahman: -stha, a. abiding in Brahman (n.) as one's source; -rakshas, n. kind of evil demon; -ratna, n. valuable present bestowed on Brâh mans; -ratha, m. Brâhman's cart; -râkshasa, m. kind of evil demon; -râga, m. N.; -râta, m.given by Brahman, ep. of Suka; N. of Yâgñavalkya's father; -râsi, m. entire mass or circle of Vedic texts or sacred knowledge.
brāhmaṇa a. (î) belonging to a Brâhman, Brâhmanic; î, f. woman of the priestly caste; kind of red-tailed lizard; n. Brahman (n.), the divine (V.); divine power; dictum of a Brahman orpriest, theological exegesis relating to matters of faith and cult; N. of a class of works containing such disquisitions, a Brâhmana; passage in a Brâhmana; Soma-vessel of the Brahman priest: -ka, m. wretched or merely nominal Brâhman; -kalpa, a. resembling a Brâhman; -kumâra, m. Brâhman boy; -kula, n. house of a Brâhman; -griha, n. house of a Brâh man; -ghna, m. slayer of a Brâhman; -kând âla, m. (kândâla of a=) contemptible Brâh man; -gâtá, n. Brâhman race; -gushta, pp. pleasing to Brâhmans; -tâ, f. rank or con dition of a Brâhman; -tva, n. id.; -dârikâ, f. Brâhman girl; -patha, m. Brâhmana text; -putra-ka, m. Brâhman boy; -prasa&ndot;ga, m. applicability of the term Brâhmana, notion of Brâhman; -prâtivesya, m. neighbouring Brâhman; -priya, m. friend of Brâhmans; -bruva, a. calling himself a Brâhman, Brâh man only in name; -bhâva,m. condition or rank of a Brâhman; -bhogana, n. feeding of Brâhmans; -yagñá, m. sacrifice meant for or offered by Brâhmans; -vakana, n. statement of a Brâhmana text; -vadha, m. murder of a Brâhman.
brāhma a. (î) relating to Brahman; belonging, peculiar, or favourable to or con sisting of Brâhmans, Brâhmanical; bestowed on Brâhmans (money); prescribed by the Veda, scriptural; spiritual (birth); sacred, divine; sacred to Brahman: with tîrtha, n. part of the hand under the root of the thumb; w. vivâha, m. Brahman form of marriage (the highest of the eight forms, in which the bride is given to the bridegroom without any pre sent in return on his part); m. pat. N.; n. study of the Veda.
bhāvin a. being, becoming, wont to be (gnly. --°ree;); future, imminent (often= fut. of √ bhû); inevitable; possessed of (--°ree;); manifesting, showing; --°ree;, furthering, bless ing; worshipping;m. every vowel except &abrevcirc;: -î, f. handsome woman, noble lady.
bhāvita cs. pp. (√ bhû) produced, manifested; cherished; good-humoured; elated, conscious of one's power; pervaded or inspired by, engrossed with (in. or --°ree;); directed towards (lc.); perfumed: -bhâvana, a. furthered and furthering; -buddhi, a. having purified or moulded one's intellect.
bhāsya a. becoming manifest or known: -tva, n. manifestation.
bhṛgu m. [bright: √ bhrâg], N. of a race of mythical beings closely connected with fire, which they discover, bring to men, and enclose in wood; N. of one of the leading Brâhmanic tribes (pl.); N. of a sage repre senting this tribe and spoken of as the son of Varuna, as one of the seven Rishis, as a law giver, etc.; planet Venus (his day being Fri day); precipice, abyss: -kakkha, m. n. Bank of Bhrigu, N. of a sacred place on the north ern bank of the Narmadâ; -ga, -tanaya, m. son of Bhrigu, planet Venus; -nandana, m. son of Bhrigu, pat. of Saunaka, Ruru, Para surâma, and the planet Venus; -patana, n. fall from a cliff; -pati, m.lord of the Bhri gus, ep. of Parasurâma; -putra, m. son of Bhrigu, planet Venus; -suta, -sûnu, m. id.
bhrama m. roaming about, roving; wandering about in (--°ree;); moving about (the eyes); rotation; whirling flame (RV.); whirl pool; turner's lathe; giddiness; bewilder ment, perplexity; mistake, error, delusion: --°ree;, erroneous opinion of=that something is or was: e.g. mani-bhramât, under the erroneous impression that it was a jewel.
mahāpakṣa a. having many ad herents, having a large following; -pa&ndot;ka, n. (?) deep mud; -pa&ndot;kti, f. a metre of forty-eight syllables; -pandita, a. extremely learned; m. great scholar; -patha, m. prin cipal street; high road; the great journey, pilgrimage to the other world (-m yâ, die); a certain hell; a. having a great path: -giri, m. N. of a mountain; -padma, n. a certain high number; m. one of the eight treasures connected with the magic art padminî; N. of a Nâga: -pati, m. lord of millions, ep. of Nanda, -saras, n. N. of a lake, -salila, n. id.; -padya-shatka, n. T. of a poem (at tributed to Kâlidâsa) consisting of six classi cal verses; -½aparâdha, m. great crime or injury; -parvata, m. high mountain; -pasu, m. large cattle; -pâta, m. long flight; a. flying far (arrow); -pâtaka, n. great crime or sin (of which there are five: killing a Brâhman, drinking spirituous liquor, theft, adultery with a teacher's wife, and asso ciation with persons guilty of those four crimes); -pâtakin, a. guilty of a capital sin; -pâtra, n. prime minister; -pâda, a. large footed; -pâpa, n.great crime; -pâpman, a. very harmful; -pâra, 1. m. a certain per sonification; 2. a. having distant banks, wide (sea); -pârsva, a. having broad sides (leech); N.; -pâsupata, a. with vrata, n. the great vow of a worshipper of Siva Pasupati; m. zealous worshipper of Siva Pasupati; -pîtha, n. high seat; -pumsa, m. great man; -punya, a. very auspicious (day); very good or beau tiful; very holy; -purá, n. great fortress: î, f. great citadel; -purusha, m. great or eminent man; supreme spirit; -pûta, pp. extremely pure; -prishtha, a. broad-backed; -pai&ndot;gya, n. T. of a Vedic text; -prakarana, n. main treatment of a subject; -pragâpati, m. great lord of creatures, ep. of Vishnu; -pratâpa, m. of great dignity, majestic; -pratîhâra, m. head janitor; -pradâna, n. great gift; -prapañka, m. the great world; -prabha, a. of great lustre, very splendid; -prabhâ, f. great brightness;-prabhâva, a. very mighty; -prabhu, m. great lord, sovereign; chief; ep. of Vishnu; -pramâna, a. very exten sive; -pralaya, m. great dissolution of the universe at the end of a cosmic age: -kâla, m. time of the --; -prasna,m. great or im portant question; -prasâda, m. great pre sent; a. very gracious; -prasthâna, n. great departure, decease; -prâgña, a. very wise or prudent (person); -prâna, m. hard breath ing, aspirate sound; great strength; a. pro nounced with a hard breathing, aspirated; of great endurance or physical strength; -plava, m. great flood, deluge; -phala, n. large fruit; great reward; a. producing a great reward; -bala, a. very strong, power ful, or effective; m. N.; -bâdha, a. very in jurious; -bâhu, a. long-armed, strong-armed; m. ep. of Vishnu; N.; -bila, n. deep hole; -buddhi, a. of great intellect, extremely clever; m. N. of an Asura; N.; -brihatî, f. a metre (8+8+8+8+12 syllables); -brah ma: -n, m. the great Brahman (the god); -brâhmaná, m. great Brâhman (also used sarcastically); n. Great (=Tândya) Brâh mana; -bhata, m. great warrior; N.; -bha ya, n. great danger or straits; -bhâga, a. having great good fortune, very lucky, greatly blessed; greatly distinguished, very illus trious (frequently used as a term of address); -bhâgin, a. very fortunate, greatly blessed; -bhâgya, n.high position, great importance or power; a. extremely fortunate: -tâ, f. great good fortune; -bhânda½agâra, n. chief treasury; -bhârata, a. (± a word meaning &open;battle&close;), the Great Battle of the Bharatas; n.(± âkhyâna), the Great Story of the Bharatas, T. of the well-known great Epic (which contains about 100,000 slokas); -bhâshya, n. the Great Commentary of Patañgali on the Sûtras of Pânini and the Vârttikas of Kâtyâyana (probably composed in the second century b. c.); -bhikshu, m. the great mendicant, ep. of Sâkyamuni; -½abhi- gana, m. high descent, noble birth; -½abhi yoga, m. great plaint or charge; -½abhishava, m. N. of a prince; -½abhisheka, m. great inauguration; T. of the fourteenth Lambaka of the Kathâsaritsâgara; -bhîta, pp. greatly terrified; -½abhîsu, a. brilliant, lustrous; -bhuga, a. long-armed; -bhûta, pp. being great, large (E.); m. great creature; n. gross element (ether, air, fire, water, earth); -bhû mi, f. great realm; whole territory (of a king); -½âbhoga, a. of great extent, wide spreading; -bhoga, 1. a. having great coils (serpent); m. serpent; -bhoga, 2. m. great enjoyment; -bhoga, m. great prince; -½abhra, n. great or thick cloud; -makha, m. great sacrifice (=-yagña); -mani, m. costly jewel; -mati, a. of great wit, clever; m. N.; (&asharp;) manas, a. lofty-minded, proud, haughty; high-minded, magnanimous; -manushya, m. great man, man of rank; -mantra, m. very efficacious spell (esp. against snake-poison); -mantrin, m. chief counsellor, prime minister; -mahá, a. high and mighty (RV.); -mah as, n. great luminary; -mahiman, m. true greatness; a. truly great; -mahima-sâlin, a. possessed of true greatness; -mahâ½upâ dhyâya, m. very great preceptor (a desig nation applied to great scholars, e.g. Malli nâtha); -mâmsa, n. delicious flesh (esp. human flesh); -½amâtya, m. prime minister; -mâtra, a. of great measure, great; greatest, best (of, --°ree;); m. man of high rank, high state official, king's minister; elephant-driver; -mânin, a. extremely proud; -mâya, a. at tended with great deception; practising great deception; m. N.; -mâyâ, f. the great illu sion (which makes the world appear really existent and thus in a sense creates it); -mây ûra, n. a kind of medicine; kind of prayer (--°ree;); -mârga, m. main road: -pati, m. chief inspector of roads; -mâhesvara, m. great worshipper of Mahesvara or Siva; -mukha,n. large mouth (also of rivers); a. (î) large mouthed; -muni, m. great sage; -mûdha, a. very stupid; m. great simpleton; -mûrkha, m. great fool; -mûrdhan, a. large-headed (Siva); -mriga, m. large wild animal; ele phant;-mridha, n. great battle; -megha, m. great or dense cloud; -medha, m. great sacrifice; (&asharp;)-meru, m. the great Mount Meru; -moha, m. great mental confusion or infatuation; -mohana, a. causing great men tal confusion; -moha-mantra, m. very effi cacious spell: -tva, n. abst. n.; -yaksha, m. great Yaksha, prince of the Yakshas; -yag- ñá, m. great or chief sacrifice (one of the five daily sacrifices of the householder, called bhûta-, manushya-, pitri-, deva-, and brah ma-yagña); -yantra, n. great mechanical work: -pravartana, n. execution of great mechanical works; -yama-ka, n. a great Yamaka (a stanza, all the four lines of which contain identically the same words but differ in meaning, e.g. Kirâtârgunîya XV, 52); -yasas, a. very famous, illustrious (person); -yâna, n. the Great Vehicle (a later form of Buddhistic doctrine originated by Nâgâr guna: opp.hîna-yâna); N. of a prince of the fairies (having a great car); -yuga, n. a great Yuga (equal to four ordinary Yugas or 4,320,000 years); -yuddha, n. great battle; -½âyudha, a. bearing great weapons (Siva); -ragana, n.saffron; a. coloured with saffron; -rana, m. great battle; -½aranya, n. great forest; -ratna, n. precious jewel: -maya, a. consisting of costly jewels, -vat, a. adorned with costly jewels; -rathá, m. great chariot; great warrior; N.; -rathyâ, f. main road; -½ârambha, m. great under taking; a. enterprising, active; -rava, m. great roar or yell; a. making a loud noise, shouting loud; m. N.; -rasa, a. extremely savoury; -râgá, m. great king, reigning prince, sovereign: -½adhirâga, m. lord of great kings, emperor; -râgñî, f. reigning princess, queen; ep. of Durgâ; -râgya, n. sovereign rule; -râtra, n. advanced time of night, end of the night; -râtri, f. id.; great night follow ing the dissolution of the world; -râva, m. loud yell; -râshtra, m. pl. the Mahrattas: î, f. Mahratta language, Mahrattî: a-ka, a. (ikâ) belonging to the Mahrattas; m. pl. the Mahrattas; -rug, -ruga, a. very painful; -roga, m. dangerous disease; -roman, a. very hairy (Siva); -raudra, a. extremely terrible; -½argha, a. of great price, precious, valuable; expensive: -tâ, f. preciousness, great value, -rûpa, a. having a splendid form; -½arghya, a. precious, valuable: -tâ, f. preciousness; -½arnava, m. great sea, ocean; -½artha, m. great matter; a. having great wealth, rich; of great significance, important; m. N. of a Dânava; -½arha, a.valuable, costly, splen did; -lakshmî, f. the Great Lakshmî, Nârâ yana's Sakti; also=Durgâ or Sarasvatî; -li&ndot;ga, n. a great Li&ndot;ga; -vamsya, a. of high lineage; -vanig, m. great merchant; -vada, m. great teacher (i.e. of the most essential Vedic knowledge); (&asharp;)-vadha, a. having a mighty weapon (RV.); -vana, n. great forest; -varâha, m. great boar (i.e. Vishnu's incarnation as a boar); N. of a prince; -vallî, f. great creeper; -vâkya, n. long composition, literary work; great pro position; -vâta, m. violent wind, gale; -vâyu, m. id.; -vârttika, n. the Great Vârttika, N. of Kâtyâyana's Vârttikas to the Sûtras of Pânini; -vâstu, n. great space; a. occupy ing a great space; -vikrama, a. of great courage, very valiant; m. N. of a lion; -vighna, m. n. great obstacle; -vigña, a. very sensible; -vidagdha, pp. very clever; -viraha, m. grievous separation; -visha,a. very poisonous; -vistara, a. very prolix (book); -vîki, m. (having great waves), a certain hell; -vîrá, m. great hero; large earthenware fire-pot (mostly used at the Pravargya cere mony); N. of various princes; N. of an Arhat, founder of the Jain sect: -karita, n. life of the great hero (Râma), T. of a play by Bhavabhûti, -karitra, n. life of Mahâ vîra (the Arhat), T. of a work; (&asharp;)-vîrya, a. mighty, very potent; -vrikshá, m. great tree; -vriddha, pp. very aged; -vrishá, m. great bull: pl. N. of a people in the western Himâlayas; -vega, a. greatly agitated (sea); very swift; -vaipulya, n. great extent; -vaira, n. great enmity; -vairâga, n. N. of a Saman;-vyâdhi, m. serious disease; -vyâhriti, f. the great exclamation (i.e. bh&usharp;r bhúvah svãh); -vratá, n. great or fundamental duty; great vow; great religious observance; N. of a Sâ man or Stotra to be chanted on the last day but one of the Gavâmayana (also applied to the day and the ceremony); rules of the worshippers of Siva Pasupati; a. having undertaken great duties or a great vow, practising great aus terity, very devotional; following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratika, a. following the rules of the Pâsupatas; m. a Pâsupata; -vratin, a., m., id.; a. practis ing the five fundamental duties of the Jains; -vratîya, a. relating to the Mahâvrata cere mony (day); -vrîhi, m. large rice; -sakti, a. very mighty (Siva); -sa&ndot;kha, m. great conch; -½asana, a. eating much, voracious (leech); m. great eater, glutton; -½asani dhvaga, m. flag with a great thunderbolt; -sabda, m. loud sound; title beginning with &open;mahâ&close; or the corresponding office; -½âsaya, 1. m. ocean; 2. a. high-minded, noble; -sayyâ, f. splendid couch; -sarîra, a. having a large body; -salka,m. kind of sea-crab; -salkalin, a. having large scales (fish); -sastra, n. mighty weapon; -sâka, n. kind of vegetable; -sâkya, m. great or distinguished Sâkya; -sânti, f. great appeasement (a kind of rite to avert evil);(&asharp;)-sâla, possessor of a great house, great householder; -sâlîna, a. very modest; -sâsana, n. great sway; a. exer cising great sway; -siras, a. large-headed; m. kind of serpent; -sûdra, m. Sûdra in a high position, upper servant; -saila, m. great rock or mountain; -½asman, m. precious stone; -smâsâna, n. large cemetery; ep. of Benares; -srotriya, m. great theologian or spiritual teacher; -½asva, m. N.: -sâlâ, f. great stable; office of head groom; -svetâ, f. N. of a god dess; N.; -samkata, n. great danger or straits; -satî, f. extremely faithful wife, pattern of wifely fidelity; -sattrá, n. great Soma sacrifice; -sattva, m. great creature; a. strong-minded; high-minded, noble; very courageous; containing large animals: -tâ, f. strength of character and containing large animals; -½âsana, n. splendid seat; -samdhi- -vigraha, m. office of chief minister of peace and war; -sabhâ, f. great dining hall; -samudra, m. ocean; -sarga, m. great crea tion (after a great dissolution); -sâdhana bhâga, m. head of the executive; -sâdhu, a. extremely good: v-î, f. pattern of wifely fidelity; -sâmtâpana,m. kind of penance; -sâmdhi-vigrah-ika, m. chief minister of peace and war; -sâmânya, n. generality in the widest sense; -sâra, a. strong; valuable, costly; -sârtha, m. great caravan; -sâhas ika, a. very daring, excessively rash; m. highwayman, robber: -tâ, f. great energy: in. with the utmost decision; -simha, m. great lion; N.; -siddha, (pp.) m. great saint; -siddhânta, m. great manual of as tronomy, T. of a work by Âryabhata the younger; -siddhi, f. great magical power; -subhiksha, n. great abundance of provisions, very good times (pl.); -sûkta, n. great hymn: pl. the great hymns of the tenth book of the Rig-veda (1 to 128); m. composer of the great hymns of RV. X; -sûkshma, a. extremely minute; -sûki, a. w. vyûha, m. kind of array of troops in battle; (&asharp;)-sena, a. having a large army; m. ep. of Skanda; N. of various princes; -senâ, f. great army; -stoma, a. having a great Stoma (day); -½astra, n. great or mighty missile; -sthâna, n. high place or position; -sthûla, a. very gross; -snâna, n. great ablution; -½âspada, a. mighty; -sva na, m. loud sound; a. loud-sounding, shout ing loud; loud (noise); -½âsvâda, a. very savoury; -hanu, a. having great jaws; -harm ya, n. great palace; -½âhava, m. great battle; -hava, m. great sacrifice; -hasta, a. large handed (Siva); -hâsa, m.loud laughter; a. laughing loud; -½ahí, m. great serpent: -sayana, n. sleep (of Vishnu) on the great serpent (Sesha); -½ahna, m. advanced day time, afternoon; -hrada, m. great pond.
mānuṣyaka a. human; n. hu man condition or nature, humanity: lc. as far as lies in man's power.
mānuṣya n. human condition or nature, humanity; a. human.
mānuṣa a. (î) human; humane, kind; m. human being, man; ep. of the three signs of the zodiac, Gemini, Virgo, and Libra: pl. races of men (of which five are assumed); n. manner of men (V.); human condition, humanity; human action or effort.
miśra a. mixed, mingled, blended, combined; various, manifold, diverse; intertwined, tangled; mixed, connected, or associated with (in. ± samam, g. or --°ree;, rarely °ree;--); --°ree; (w. names) accompanying, -and his com panions (like âdi or âdya, --°ree;); --°ree; w. honorific epithets=our &open;etc. etc.&close; (e. g. ârya-misra, honourable, etc. etc.); often --°ree; (sts. °ree;--) with names, esp. of scholars, as an honorific desig nation; --°ree;, mixing, adulterating; m. abbre viation for names ending in misra; N.; n. capital together with interest.
mūrti f. [√ mûr] solid body, mate rial form, body (pl. solid parts); manifesta tion, incarnation, embodiment; person, form, frame, figure, appearance; image, statue; --°ree; a. formed of: -tva, n. corporeal nature; -dhara, a. having a body, embodied, incar nate; -mat, a. having a material form, cor poreal; embodied, incarnate, personified; --°ree;, formed of; -vighnesa, m. pl. the eight mani festations ofSiva and the various Ganesas.
mṛgāṅka m. (deer-marked), moon; N. of a sword; N.: -ka, m. N. of a sword; -datta, m. N.: î-ya, a. relating to Mriga&ndot; kadatta; -bandhu, m. friend of the moon; god of love; -mani, m.moonstone; -mâlâ, f. N.; -mauli, m. (moon-crested), ep. of Siva; -lekhâ, f. (moon-streak), N. of a princess of the fairies; -vat-î, f. N. of various prin cesses; -sena, m. N. of a prince of the fairies.
yatitha a. (&isharp;) the how-manieth (Br.); -dh&asharp;, ad. in how many parts or places (AV.).
yāvat rel. a. (with its following cor. t&asharp;vat, so great etc.=) as great, much, many, far, long, manifold, or frequent as: yâvak karma dâru ka, (as much as=) nothing but skin and wood;yâvat tâvat, how much soever; iti yâvat, as much as, that is to say (frequent in commentators); n. y&asharp;vat, indc. as far, much, or often as, to what amount (gnly. w. following cor. -tâvat, so far etc.); as long as, while; meanwhile, just (w. 1 prs. pr. or 3 impv., to denote an intended action); till (w. pr., pot., ft., impf., aor., or ellipse of copula); as soon as (w. pr., pot., pf., aor., or ellipse of copula): na yâvat -tâvat, scarcely -when, no sooner -than; yâvan na, while not=till (w. pr., pot., ft., impf., or ellipse of copula); also=if not, whether not; na pa ram or kevalam -yâvat, not only -but even; y&asharp;vad yâvat -t&asharp;vat tâvat, as gradu ally -so; prp. w. (gnly. preceding) ac. during, for (e.g. a year); up to, as far as (e.g. one's house; sts. nm.+iti instead of ac.); till (e.g. the evening): adya yâvat, till to-day; w. following ab. till (rare); in. yâvatâ, as far or long as; till (pot.); as soon as (pr.); inas much as, since; w. na, while not=till; lc. y&asharp;vati, as far or as long as (cor. tâvati).
rakṣā f. protection, deliverance, preservation, of (--°ree; very common; rarely --°ree; =from, e. g. cold, or on, e. g. a journey); guard, sentinel; preservative, amulet, mysti cal object: -karandaka, n. magical preser vative casket; -griha, n. lying-in chamber; -½adhikrita, pp. entrusted with the protec tion (of the country etc.); m. appointed guardian; -½adhipati, m. head-constable; -parigha, m. protective bolt; -purusha, m. guard, watchman; -pradîpa, m. protec tive lamp (kept burning to keep off demons); -½abhyadhikrita, m. police official; -ma&ndot;gala, n. protective ceremony (against evil spirits); -mani, m. jewel used as a preservative (against demons): also fig. of a king; -mahaushadhi, f. sovran preservative herb (against demons); -ratna, n. preservative jewel (against de mons): -pradîpa, m. preservative jewel lamp (the gems in which serve as a protective light against demons); -vat, a. enjoying protec tion, protected by (in.); -sarshapa, m. mus tard seed as a preservative against demons.
ravidina n. Sunday; -nandana, m. son of the sun, planet Saturn; -bimba, n. disc of the sun; -mani, m. sun-stone; -manda la, n. disc of the sun; -ratna, n. sun-stone; -vamsa, m. solar race; -vâra, m., -vâsara, m. n. Sunday; -samkrânti, f. entrance of the sun into a sign of the zodiac; -suta, m. son of the sun=planet Saturn or the monkey Sugrîva; -soma-sama-prabha, a. having lustre resembling that of the sun and moon.
rasātmaka a. whose nature is juice or nectar (moon); tasteful (speech); -½adhika, a. tasteful; abounding in enjoy ments; â½âdhipatya, n. sovereignty of the lower regions; -½antara, n.difference of taste; another taste or pleasure; change of senti ment: -vid, a. having different tastes; -½â bhâsa, m. mere semblance of a sentiment; improper manifestation of a sentiment; -½a bhyantara, a. filled with water or love; -½ayana, n. life-prolonging medicine, elixir of life (sts. follows the gender of the word to which it refers).
rāgagrahavat a. possessed of the crocodiles of passion; -dravya, n. colour ing substance, dye; -prâpta, pp. conform able to desire, gratifying the senses; -bandha, m. (manifestation of) affection;-bhañgana, m. N. of a fairy; -mañgarî, f. N.: i-kâ, f. dim. of id.; -maya, a. red; enamoured; -raggu, m. god of love; -lekhâ, f. streak of colour; -vat, a. red; fond; enamoured.
rājapaṭṭa m. kind of gem, dia mond of inferior quality; -patnî, f. consort of a king; -patha, m. royal road, highway; -paddhati, f. id.; -pitri, m. royal father; -putrá, 1. m. king's son, prince; Râjput (a mixed caste, offspring of Vaisya and Am bashthâ or Kshatriya and Karanî); son of the moon, planet Mercury: î, f. king's daugh ter, female Râjput; (r&asharp;ga)-putra, 2. a. hav ing kings as sons (RV.1); -putraka, m. king's son, prince: ikâ, f. princess; -putra-loka, m. assemblage of princes; -pums, m. royal servant or official; -pura, n. Kingstown, N. of a town; -purî, f. N. of a town; -pu rusha, m. king's man, royal servant or offi cial; -pûrusha, m. metr.=-purusha; -pau rushika, a. being in the service of a king; -prakriti, f. king's minister; -priyâ, f. mis tress of a king; mistress of the moon; -presh ya, m. king's servant; n. royal service; -bandin, m. N.; -bândhava, m. relation of a king: î, f. female relation of a king; -bîg in, a. of royal descent; -bhakti-puras krita, pp. distinguished by devotion to their king; -bhata, m. royal mercenary, soldier; -bhaya, n. fear of a king; danger from a king; -bhavana, n. royal palace; -bhâryâ, f. king's spouse; -bhrita, m. soldier; -bhri tya, m. king's servant; -bhauta, m. fool of a king; -bhratrí, m. king's brother; -mani, m. kind ofjewel; -mandira, n. royal palace; -mahishî, f. chief consort of a king; king's wife; -mâtri, f. king's mother, queen mother.
rūpaka a. designating figuratively; m. kind of coin, Rupee; n. appearance, form, (gnly. --°ree; a.=forming, consisting of); figure, image; manifestation, species; metaphor; drama, play: -rûpaka, n. kind of metaphor.
rūpa n. appearance, colour (esp. pl.), form, shape; dream or phantom shapes (pl.; V.); likeness, image, reflexion; grammatical form, derivative; handsome form, beauty, comeliness; phenomenon; sign, indication, token, symbol, manifestation; characteristic, property, nature; circumstances (opp. time or place); sort, kind; trace of (--°ree;); single specimen; drama; --°ree; a. having a (beautiful etc.) form; having the form, appearance, or colour of, resembling; formed or consisting of, in the form of, that is to say; often --°ree; w. an a. or pp. emphasizing its mg., but fre quently also pleonastic: in. rupena, in the form of (--°ree;); -mkri, assume a form; -the form of (nm., g., a., or --°ree;).
rūpin a. (n-î) having or assuming a shape; embodied, corporeal; incarnate; beautiful (person); --°ree;, having the form or appearance of; characterized by, manifesting itself as.
vajra m. n. [mighty], thunderbolt, esp. Indra's (sts. also of other gods; also applied to mythical weapons, destructive spells etc.); adamant, diamond (gnly. n.); m. kind of military array; N.: -karshana,m. ep. of Indra; -kîta, m. kind of insect (supposed to perforate wood and stone); -kîla, m. thunderbolt: â-ya, den. P. resemble a thunderbolt; -kûta, n. N. of a mythical town; -ghosha, a. roaring like the thunderbolt;-gvalana, m. (flash of the thunderbolt), lightning; -tunda, a. having a beak as hard as adamant; -damsh- tra, a. having fangs as hard as adamant; m. N. of a prince of the fairies; N. of a lion; -datta, m. N.; -dhara, a.wielding the thunderbolt; m. ep. of Indra; N. of a king; -nâ bha, a. having a nave of adamant; m. N. of various kings; -pañgara, m. cage of adamant=secure refuge for, protector of (g., --°ree;); N. of a Dânava; -pâni, a.holding the thunderbolt in his hand; m. ep. of Indra; -pâta, m. fall of the thunderbolt, thunder clap, stroke of lightning; a. descending like a thunderbolt; -prabha, m. N. of a fairy; (vágra)-bâhu, a. holding the thunderbolt in his hand (RV.); -bhrít, a. bearing the thunderbolt; m. ep. of Indra; -mani, m. adamant gem, diamond; -maya, a. (î) adamantine, hard as diamond; -mukuta, m. N.; -mushti, a. holding the thunderbolt in his hand; m. ep. of Indra; N. of two warriors; -râtra, n. N. of a town; -lepa, m. diamond cement; -lepâya, den. Â. adhere like adamant cement; -vriksha, m. kind of tree (Cactus Opuntia); -vega, m. N. of a fairy; -vyûha, m. kind ofmilitary array; -sâra, a. hard as adamant; made of diamond; m. n. diamond; m. N.: -maya, a. hard as diamond, adamantine; -sârî-kri, make as hard as diamond; -sûk&ibrevcirc;, f. diamond needle; (vágra)-hasta, a.holding the thunderbolt in his hand (gnly. of Indra).
vakṣoja m. du. female breasts; -mani, m. breast-jewel; -ruh, m. female breast.
vāsara a. (&isharp;) belonging to or ap pearing in the morning (vasar), early (RV.); m. (time of dawn, morning), day (opp. night); day (in general); day of the week: (a)-krit ya, n. daily observances; -mani, m. gem of day, sun; -sa&ndot;ga, m. daybreak; -½adhîsa, m. sun; -½îsa, m. id.; lord of the week (sun, moon, or planet).
vicitra a. variegated, many-colour ed, brilliant; various, manifold, diverse; strange, wonderful; (varied), charming, lovely, beautiful; entertaining (story): -m, ad.; -katha, m. (telling interesting tales),N.; -tâ, f. variety; strangeness; -mâlya½âbhar ana, a. having variegated garlands and orna ments; -vâkya-patu-tâ, f. great eloquence; -vâgura½ukkhrâya-maya, a. (î) filled with various outspread nets; -vîrya, m. (of mar vellous heroism), N. of a son of Samtanu and Satyavatî (after his death, Vyâsa begat Dhri tarâshtra, Pându, and Vidura with his widow); -simha, m. N.; -½âpîda, m. N. of a fairy.
vijigīṣā f. desire to overcome or conquer (ac., d., --°ree;); -gigîshu, des. a. de siring to vanquish (also in argument: ac., --°ree;); ambitious of conquest: -tâ, f., -tva, n. desire of conquest;-gighâmsu, des. a. wishing to slay or destroy; -gighrikshu, des. a. wish ing to go to war; -gigñ&asharp;sâ, f. desire to learn or know, inquiry, about (--°ree;); -gigñ&asharp;s-ya (or yã), des. fp. that one should wish to know or learn; (ví)-gita, pp. √ gi; m. or n. con quered country (V.); country (Br.); n. vic tory, conquest (Br., S.): -½asu, m. N. of a sage; (ví)-giti, f. conflict, fight (V.); gain or acquisition of (--°ree;); -git-in, a.victorious (Br.); -gita½indriya, a. controlling one's organs of sense; -gitvara, a. victorious; -gihîrshu, des. a. wishing to walk about; wishing to enjoy oneself; -gihma, a. crooked, curved, frowning (face); sidelong(glance); -gîvita, a. lifeless, dead; -grimbha, m. knit ting of the brows (--°ree;): -ka, m. N. of a fairy, i-kâ, f. gasping; yawning; -grimbhana, n. yawning, blossoming, blowing; extension; -grimbhita, pp. √ grimbh; n.yawning; manifestation, consequences; deed (--°ree; with vîra-); -getavya, fp. to be conquered or con trolled (senses); -getri, m. vanquisher, con queror; -geya, fp. to be conquered (only in a-).
vidagdha pp. (√ dah) burnt up; digested; decomposed; sharpened by ex perience, clever, crafty, artful: -kûdâmani, m. N. of an enchanted parrot; -tâ, f. shrewd ness, cleverness, adroitness.
vidheya fp. to be procured; en joined, prescribed; to be affirmed; -mani fested or displayed; -prepared; -performed or done (ord. mg.); tractable, compliant; completely at the disposal of, subject to, con trolled or overpowered by (--°ree;); n. what ought to be done, duty: -gña, a. knowing what ought to be done; -tâ, f. prescription; sub mission; -tva, n. submission; -vartin, a. obedient, subject to any one.
vidhātavya fp. to be fixed (place); -procured; -performed or done; -enter tained (anxiety); -thought of; -employed or appointed; n. it should be so (tathâ) arranged or managed that (yathâ); -dhâtrí, m. dispenser, bestower; disposer, creator; ordainer of destiny, Brahman; personified fate: -trî, f. female author or creator; -dh&asharp; na, a. (î) regulating (rare); n. order, ordi nance, prescription, precept, rule, regulation; method, treatment, diet (in medicine); des tiny, fate (rare); arrangement, disposition, measure, for (--°ree;); means, expedient (rare); erection (of machines); creation, formation (rare); work (RV.); execution, performance; food of elephants (very rare); in. sg. & pl., or -tas, according to rule or precept; anena vidhânena, according to this rule, in this manner; desa-kâla-vidhânena, in the right place and at the right time; -dhânaka, n. rules to be observed; -dhâya-ka, a. prescrib ing, containing rules about (--°ree;); performing, executing; manifesting; m. founder, builder; -dhâyin, a. prescribing, regulating, contain ing rules regarding (--°ree;); performing, execut ing; causing, producing; m. builder, founder; -dhârana, n. stopping (a car); suppression or repression of (--°ree;); carrying; bearing, sup porting; -dhârin, a. checking, suppressing; -dhâvana,n. running about.
vibhājaka a. distributing; divid ing; -bhâgya, fp. to be divided; -bhândaka, m. N. of a sage with the pat. Kâsyapa; -bh&asharp;-t, pr. pt. (-î) shining afar; m. N. of a Pra gâpati world; -bhâta,pp. √ bhâ; n. day break; -bhânu, a. shining, beaming (Agni; RV.1); -bhâva, m. ep. of Siva; a represen tation of art as affecting the emotions (rh.); -bh&asharp;van, a. (vc. vas) shining, brilliant; -bhâvana, (cs.) a.developing, manifesting; n. development, creation; manifestation; perception; (causing to be before the mind , reflection on (--°ree;); arousing a certain emotion by a work of art: â, f. representation of effects the causes of which are left to be con jectured; -bhâvanîya, fp. to be perceived; to be convicted; -bhâ-varî, f. (starry) night: -kânta, -½îsa, m. moon; -bh&asharp;-vasu, a. ra diantly bright; m. fire; god of fire; sun; N. of a mythical prince; -bhâvin, a. mighty; causing to appear (--°ree;); arousing an emotion; perceptible, comprehensible; to be attended to; n. imps. one should pay heed to; -bhâ shâ, f. option, optionality: nm. sts.=in. op tionally; -bhâsá, m. N. of one of the seven suns; a certain Râga.
vibhūti a. (RV.) extensive, abun dant; mighty, powerful; f. (C.) develop ment, multiplication; abundance; manifes tation of might, power (ord. mg.); sovereign power, greatness; successful issue (of a sacri fice); magnificence, splendour; prosperity, fortune; wealth, riches (common mg.; sg. & pl.); ashes (rare): -mat, a. powerful (C.).
virāga m. loss of colour; dislike (to persons), indifference (to things), to (ab., lc., --°ree;); indifference to worldly objects; a. of various colours, variegated; free from pas sion, indifferent; -râgi-tâ, f.aversion, dis like; -râgin, a. disliking, having a disincli nation for (lc.); -r&asharp;g, a. (V.) ruling; splen did; m. chief, ruler, lord; f. queen; f. exaltation (V.); f. (V.), m. (C.) N. of a divine being, the result of speculation, iden tified with Purusha, Pragâpati, Brahman, Agni, and later Vishnu, sometimes appear ing as the daughter (or son) of Purusha, Pragâpati, Brahman, or Vishnu; is made the subject of all kinds of fanciful allegories in the Brâhmanas; in the Vedânta virâg is a designation of intellect conditioned by the aggregate, so called because of its manifold brilliance; f. N. of various V. metres, chiefly with pâdas of ten syllables: t-tva, n. name of Virâg; -râga, a. brilliant; m. N.; -râg ita, pp. resplendent; -râta, m. N. of a king of the Matsyas; -râtra, end of night; -râd dhri, m. insulter; -râdha, m. N. of a Râk shasa: -gupta, m. N., -han, m. slayer of Virâdha, ep. ofVishnu (Râma); -râma, m. cessation; termination, end; end of a word or sentence, stop, pause (gr.); end of a pâda, caesura within a pâda; stroke below a con sonant indicating the absence of the inherent a (orig. only at the end of a sentence); ab stention (gr.): --°ree; a. ending in (gr.): -m yâ, rest; come to an end; -râva, m. cry, clamour, roar, noise; -râvin, a. crying, warbling, yell ing, roaring; resounding with (in.).
vilakṣa a. having no fixed aim; missing its mark (arrow); embarrassed, abashed, ashamed: -tva, n. abst. n.; -laksh ana, a. varying in character, different; differ ing from (ab., --°ree;); various, manifold (rare); not admitting of exact definition (rare); -lakshî-kri, cause to miss the mark, disap point (any one); disconcert, abash; -laksh ya, a. having no fixed aim; -lagna, pp. (√ lag) clinging to, etc.; n. rise of a con stellation; -la&ndot;ghana, n. leaping over (g.); striking against; offence, injury: â, f. get ting over, surmounting; -la&ndot;ghin, a. (--°ree;) overstepping, transgressing; striking against, ascending to (the sky); -la&ndot;ghya, fp. to be crossed (river); to be got over, tolerable: -tâ, f. tolerableness; -lagga, a. shameless; -lapana, n., -lapita, n. wailing, lamenta tion; -labdhi, f. removal; -lamba, a. hang ing down (arms); m.tardiness, delay: °ree;--, slowly; ab. so late; in. id.; too late; -lam ba-ka, m. N. of a king; -lambana, n., â, f. delay, procrastination; -lambita, pp. √ lamb; n. delay: -gati, a. having a slow gait; f. a metre; -lambin, a.hanging down, hanging to, leaning against (lc., --°ree;); --°ree;, from which -depend, suffused with (tears); delaying, reluctant; -laya, m. disappearance, loss, de struction, end; -layana, a. dissolving; n. dissolution, destruction; liquefaction; kind of product of milk; -lasana, n. sportiveness (of a woman); play (of lightning); -lasita, pp. √ las; n. manifestation; sportiveness; pranks, goings on (sg. & pl.); play (of light ning); -lâpa,m. lamentation; -lâpana, cs. √ 1. lî] a. causing to disappear, removing; n. destruction, death; -lâpayitri, m. [fr. cs. of √ 1. lî] destroyer; -lâpin, a. wailing, lament ing; uttering sounds.
virūpa a. many-coloured, mani fold; changed; different, from (--°ree;); having a different form (opp. having the same mean ing: gr.); deformed, misshapen, ugly (ord. mg.): -ka, a. (ikâ) deformed, ugly; un seemly; m. Ugly, ep. of a man; -karana, a. (î) disfiguring; n. disfigurement; infliction of an injury; -tâ, f. variety; ugliness; -sak ti, m. N. of a fairy; -sarman, m. N. of a Brâhman; -½aksha, a. (î) having deformed eyes; having various occupations; m. N. of a divine being (S.); N. of Siva; N. of a Yaksha.
vilāsa m. manifestation; appear ance, aspect; diversion, sport, fun (common mg.); doings; (female) coquetry, dalliance (ord. mg.); wantonness (rare); liveliness (one of the eight masculine virtues; rare); charm, grace (rare): -kodanda, m. god of love; -griha, n. pleasure house; -kâpa, m. god of love; -dolâ, f. pleasure swing; -dhan van, m. god of love; -pura, n. N. of a town; -bâna, m. god of love; -bhavana, n. plea sure house; -bhitti, f. wall in appearance; -mani-darpana, m. mirror of jewels as a play thing; -maya, a. full of grace; -mekhalâ, f. toy girdle; -vat-î, f. coquettish woman; N.; -vasati, f. pleasure resort; -vâtâyana, n.balcony or terrace for amusement; -vip ina, n. pleasure wood; -vihâra, m. walking for pleasure, promenading; -vesman, n. pleasure house; -sayyâ, f. pleasure couch; -sîla, m. N. of a king; -sadman, n. plea sure house.
vivikta pp. √ vik; n. solitude, lonely place; pureness: -tâ, f. distinction, discrimination; isolation; purity, -tva, n. solitude, -½âsana, a. sitting in a sequestered place; -viktî-kri, empty, clear; leave; -vik shu, des. a. [√ vis] wishing or about to enter; (ví)-viki, a. distinguishing, discriminating; -vit-sâ, des. f. [√ 1. vid] desire to know; -vit-su, des. a. wishing to know; -vid-i-shâ, des. f. desire to know; -vid-i-shu, des. a. wishing to know; -vidha, a. [having different kinds: vidhâ] of various sorts, manifold, divers: -m, ad. variously, -rupa-bhrit, a. having various forms, -sâstra-goshthî, f. discourse about various sciences; -vibhakti ka, a. lacking case-terminations.
viśvaka m. N. of a protégé of the Asvins; -kartri, m. creator of the universe; -karman, n. every action (only °ree;--); (á) karman, a. accomplishing or creating every thing (V., E.); N. of the architect of the universe, resembling Pragâpati and often not distinguished from him; in C. he is the architect and artificer of the gods, also called Pragâpati, and with the pat. Bhauvana, father of Barhishmatî and Samgñâ; ep. of the sun (rare); -krít, a. creating everything; m. creator of the universe; the architect and artificer of the gods, Visvakarman; (á)-krish- ti, a. dwelling among all men, universally known (RV.); -kshaya, m. destruction of the world; -gata, pp. omnipresent; -guru, m. father of the universe; (á)-kakshas, a. all-seeing (RV.); (á)-karshani, a. = -krishti (RV.); -ganá, m. mankind; -gan&isharp;na, a. containing all kinds of people (V.); ruling all people (V.); benefiting the whole world (V., C.); (á)-ganya, a. containing all men (heaven and earth: V.); universal, dear to all men (V.); universally beneficial (discussion); -gít, a. all-subduing (V., P.); m. N. of an Ekâha in the Gavâmayana rite, the fourth day after the Vishuvat (Br., S., C.); -gîva, m. universal soul; -g&usharp;, a. all-impelling (RV.1); (á)-tas, ad. from or on all sides, everywhere; (á)-to-mukha, a. having a face on every side, facing in all directions; (á) tra, ad. everywhere; always; (á)-thâ, ad. in every way, always (V.); -datta, m. N. of a Brâhman; (á)-darsata, a. visible to all (RV.); -d&asharp;nîm, ad. always (V.); (á)-deva, a. all-divine;m. pl. the All-gods, the Visve devâs; (á)-devya, a. relating, dear etc. to all gods (RV.); (á)-devyâ-vat, a. id.; accompanied by the Visve devâs (Indra); (á)-dh&abrevcirc;, ad. in every way, always (RV.); -dhar ana, n.preservation of the universe; (á) dhâyas, a. all-supporting (RV.); -dhâ-vîrya, a. effective in every way (AV.); (á)-dhena, a. all-feeding (RV.); -nâtha, m. lord of the universe, ep. of Siva; N.; -m-tara, a. all-subduing(Buddha); m. N. of a king with the pat. Saushadmana; -pâvana, a. all-purifying; -pís, a. all-adorned (RV.); -prakâsa, m. All-enlightener, T. of a dictionary; (á) psnya, a. all-nourishing (V.); -bhug, a. all-consuming; (á)-bheshaga, a. (î) all-healing (V.); n. dry ginger (C.); (á)-bhogas, a. all-supporting; -maya, a. containing the uni verse; -maha, m. a kind of personification; -mahesvara, m. great lord of all (Siva); -minvá, a. (RV.) all-moving; all-containing; -mûrti, a. whose body is the universe or having all forms; -m-bhará, a. all-supporting; m. ep. of Vishnu: â, f. earth: -bhug, m. king; -yoni, m. f. source or creator of the universe; -ruki, m. N. of a Dânava; -rûpa, n. sg. all kinds of shapes; (á)-rûpa, a. (â, &isharp;) many-coloured, variegated (V.); wearing all forms, manifold, various; N. of a son of Tvashtri, whose three heads were struck off by Indra; â, f.dappled cow (V.); N. of certain verses (Br.); (á-)vâra, a. containing, bestowing etc. all treasures (V.); -vikhyâta, pp. known in the whole world; -víd, a. all-knowing; -visruta, pp. known in the whole world; (á)-vedas, a.all-knowing; (á)-sam bhû, a. beneficial to all; -súk, a. all-enlightening (RV.1); (á)-skandra, a. all-glittering (RV.); -samvanana, n. means of enchanting all; -samhâra, m. general destruction; -sakha, m. universal friend.
viṣaya m. [working, field of action] sphere of activity; scope, compass, range, reach (of the eye, ear, mind, etc.); duration (of life); province, department, domain, business; restricted sphere (gr.); room, ap propriateness for (g., rare); object of a sense (there are five corresponding to the five senses: sound, touch, form, taste, smell); objects or pleasures of sense, worldly concerns, sensual enjoyments (pl.); object (opp. subject); topic, subject-matter; aim, mark; object suitable for (d., g., --°ree;); subject of comparison (in a trope: e.g. in &open;lotus-eye,&close; &open;eye&close; is the visha ya, &open;lotus&close; the vishayinor object); place, spot; region, district, country, kingdom (pl. lands, possessions): --°ree; a. manifesting itself in or as; restricted to the category of, ex clusively belonging to, invariably; relating to, treating of, concerned with, directed to, aiming at: lc. vishaye, in the sphere of, with regard to, concerning (g., --°ree;); atra vishaye, with regard to this; khandasi vishaye, only in the Veda.
visphāra m. opening wide, ex pansion; twang of a bow; -sphârita, cs. pp. √ sphar; -sphuta, a. gaping; -sphuli&ndot;ga, m. spark; -sphûrga, m. roaring; -sphûrg athu, m. roaring of (waves, --°ree;); sudden manifestation of (--°ree;); -sphûrgita, pp. √ sphûrg; n. roar; sudden manifestation of (--°ree;); -sphota, m. crash (rare); blister, boil: -ka, m., i-kâ, f. boil, blister.
vispaṣṭa pp. (√ spas) evident, manifest, clear, distinct, intelligible: -½artha, a. having a clear or an obvious meaning.
vedyā f. pl. [√ 1. vid] knowledge (RV.): in sg. (&asharp;) and pl. with knowledge= manifestly, actually (RV.).
vaicitra n. prob. incorr. for vaikitrya: î, f. strangeness, wonderfulness; marvellous beauty; -ya, n. [vikitra] id.; manifoldness, diversity, wondrous variety; incorr. for vai kittya.
vaispaṣṭya n. [vispashta] clear ness, distinctness, manifestness.
vaiśvarūpa a. [visvarûpa] mani fold, diverse; n. universe; -ya, a. manifold, various; n. multiplicity, diversity.
vyaṅgya fp. (to be) made manifest; expressed by implication, suggested (rh.; opp. vâkya, directly stated; lakshya, indicated).
vyaktīkaraṇa n. making mani fest; -bhâva, m. becoming manifest.
vyakti f. manifestation, appearance; distinctness, clearness; distinction, differ ence; differentiated thing, individual (opp. gâti); grammatical gender: -m bhag, stand out clearly (rivers).
vyakta pp. (√ añg) manifest, evident, distinct, clear: -m, ad. distinctly; certainly: -tâ, f. manifestness, perceptibility: -m gam, appear.
vyañjana n. ornament (RV.1); C.: manifesting, indicating; indirect or sym bolical expression, suggestion; mark, token, badge; insignia of a prince; sign of puberty (beard, breasts, etc., sg. & pl.); sauce, con diment; consonant.
vyax{093c}ñjaka a. (ikâ) manifesting, show ing, indicating; expressing implicitly, sug gesting (rh.); m. expression of feeling.
vyāmiśra a. mixed, blended; mingled with, accompanied by, provided with (in., --°ree;); manifold; equivocal (speech); dis traught: lc. when both cases occur at the same time (gr.); -moha, m.loss of conscious ness; mental confusion, infatuation; uncer tainty regarding (--°ree;); -yata-tâ, f. openness (of the mouth); -yata-tva, n. robustness, muscular development; -yata-pâtam, abs. flying from afar (arrow); -yâmá, m. com bat, strife (rare); athletic exercise; exer tion or practice in (--°ree;): -bhûmi, f. exercis ing ground, -sâlâ, f. gymnasium.
vrātya m. [vrâta] member of a vagrant gang; member of an extra-Brahmani cal association, outcast: â, f. outcast woman; (a)-tâ, f. living as a Vrâtya; -stoma, m. (± kratu) kind of ekâha sacrifice.
śaṃkara a. (î) causing prosperity, beneficent (C.); m. ep. of Rudra or Siva (V., C.); N., esp. of a philosopher, regenerator of Brâhmanism (born 788 a. d.): -giri, m. N. of a mountain; -gaurî½îsa, m. N. of a tem ple; -datta, m. N. of a Brâhman; -priyâ, f. Siva's wife; -vardhana, m. N.; -varman, m. N.; -vrishabha, m. Siva's (white) bull; -siddhi, m. N.; -svâmin, m. N. of a Brâh man; -½âkârya, m. N. of a celebrated scholar, author of numerous philosophical commen taries, reformer of Saivism (died 820 a. d.).
śaśiputra m. son of the moon, planet Mercury; -prabhâ, f. N.; -bhrit, m. moon-bearer, ep. of Siva; -mani, m. moon stone; -mandala, n. disc of the moon; -ma ya, a. connected with the moon; -mukhî, f. moon-faced woman; -mauli, m. (having the moon as a diadem), ep. of Siva; -rekhâ, f. (moon-streak), N.; -lekhâ, f. crescent; N. of an Apsaras; N.; -vamsa, m. lunar race: -ga, a. sprung from the --; -sikhâ-mani, m. (having the moon as a diadem), ep. of Siva; -sekhara, m. id.
śākha m. a manifestation of Skanda (regarded as his son).
śikhā f. lock or tuft of hair (Br., S., C.); peacock's crest (rare); flame; ray (rare); point, tip, top; border (of a garment); daily interest (=-vriddhi): -gata, a. having a top-knot of a single lock (the rest of the head being shaved); -dâman, n. wreath worn on the crown; -½âbharana, n. crest ornament, diadem; -mani, m. crest jewel: --°ree; =pearl or crown of; -munda, a. shaven with the exception of a single tuft; -vat, a.flaming, burning; pointed; -vriddhi, f. interest growing like a tuft of hair, daily interest.
śirogrīva n. sg. head and neck (V.); -ghâta, m. blow on the head; -ga, n. pl. hair of the head; -dhara, m., gnly. â, f. (head-bearer), neck; -dharanîya, fp. to be borne on the head, to be greatly honoured; -dhâman, n. head (of a bed); -dhi, m. neck; -dhûnana, n. shaking of the head; -nati, f. bowing the head; -bhâga, m. top (of a tree); head (of a bed); -bhûshana, n. head ornament; -mani, m. crest-jewel; chief of (g., --°ree;); T. of distinguished works or scholars; -mâtra½avasesha, a. of whom the head only remains (Râhu); -mukha, n. sg. head and face; -rakshin, m. body-guard; -rug, f. headache: -â, f. id.; -ruha, m. hair of the head; -(a)rti, f. (=-ârti) headache; -veda nâ, f. headache; -hrit-kamala, n. lotus of head and heart.
saṃsādhana n. preparation; per formance, accomplishment; -sâdhya, fp. to be accomplished; -obtained; conquerable; -sâra, m. transmigration, perpetual succes sion of births, cycle of existence, mundane existence (with all its sorrows): â samsârât, from the beginning of the world: -mandala, m. n. cycle of mundane existence, -mârga, m. path of life, -sâgara, m. ocean of worldly existence; -sârin, a. far-extending, compre hensive (intellect); transmigratory; m. living or human being; -siddhi, f. completion, ac complishment, fulfilment, success; perfection, in (--°ree;); -sûkana, n. manifestation, utterance (of a speech); -sríg, f. concussion (of battle; RV.1); -sriti, f.=-sâra, transmigration, etc.; -srishta, pp. √ srig; n. intimacy: -m kar, enter on intimate relations with (lc.); (sám) srishti, f. union (V.); combination of two figures of speech in one passage (C.); -srish- tin, a. again living in common after the partition of property.
sadṛṣṭikṣepam ad. look ing around; -drishti-vikshepam, ad. id.; -deva-mani, a. with their twists of hair on their necks; -deva-manushya, a. together with gods and men; -desa, a.neighbouring; -daivata, a. together with the deities.
saṃdaṃśa m. compression (of the lips); connexion; tongs; thumb and fore-finger; nippers (of a crab); section, chapter: -ka, m., i-kâ, f. pair of tongs; -darpa, m. arrogance, boasting of (--°ree;); -darbha, m. weaving (of a garland); piling (of arms); mixture; artistic combination (of words, notes etc.); literary composition; -darsana, n. seeing, beholding, viewing (ord. mg.); vision; gaze, look (rare); inspection, con sideration; appearance, manifestation; meet ing with (in. ± saha); showing, display (of or to, --°ree;): -m gam svapne, appear to (g.) in a dream; -m pra-yam, show oneself to (g.); lc. in view of; -d&asharp;na, n. bond, fetter, halter (V.); m. (?) fettering place (below the knee of an elephant); -dâna-tâ, f. condition of a fetter; -dânita, den. pp. bound, fettered: -ka, n. combination of three Slokas consisting of a single sentence; -digdha,pp. (√ dih) doubtful etc.; n. ambiguous expression: -tva, n. uncertainty, -punar-ukta-tva, n. uncer tainty and tautology, -buddhi, a. doubtful minded; -dîpaka, a. setting aflame, making jealous (--°ree;); -dîpana, a.kindling; exciting, provoking; m. one of the five arrows of Kâma; n. kindling, exciting, stimulating; -dûshana, a. (î) corrupting, ruining; n. de filing, violating; cause of ruin; -drís, f. (V.) sight; appearance; view, direction; -dríse, V. d. inf. of sam + √ dris.
saṃdhya a. based on euphonic com bination; &asharp;, f. juncture of day and night, morning or evening twilight (ord. mg.); twi light devotions, morning or evening prayers; morning (and evening) twilight of a Yuga or cosmic age; juncture of the day, morn ing, noon, or evening (rare); Twilight (esp. evening) personified as a manifestation of Brahman and mistress of the sun: -m âs, anu½âs, or upa½âs, perform morning or even ing devotions.
sanmaṅgala n. good or prescribed rite; -mani, m. genuine gem; -mati, a. well disposed, noble-minded; -mantra, m. excel lent spell; -mâtra, a. of which being only is predicable; -mârga, m.right path (fig.): -yodhin, a. fighting honourably, -stha, a. walking in the right path; -mitra, n. good or true friend.
samakṣa a. meeting the eye, visible (C.): (á)-m (V., C.), e (C.), before the eyes, manifestly; in the presence of (g., --°ree;; C.): -darsana, n. seeing as an eye-witness.
saṃprakāśana n. disclosure, manifestation; -kâsya, fp. to be disclosed or manifested; -kshâlana, n. (washing away=) destruction (of the world) by flood; -nash- ta, pp. (√ nas) vanished etc.;-netri, m. leader (of an army); wielder of the rod (dandasya), inflicter of punishment; main tainer of (g.); -tâpana, n. heating; a hell.
sitakamala n. whitelotus; -kara, m. (white-rayed), moon: -½ânana, a. moon faced; -kkhatr-ita, den. pp. turned into or representing a white umbrella; -tara, cpv. extremely white; -tegas, a.having a white light; -dîdhiti, m. moon; -dviga, m. goose; -paksha, m. bright half of the month; -pundarîka, n. white lotus; -mani, m. crys tal: -maya, a. made of crystal; -manas, a. pure-hearted; -ruki, a. bright-coloured, white; m. moon; -varman, m. N. of a minis ter; -sapti, m. (having white steeds), ep. of Arguna; -hûna, m. pl. the White Huns.
sīmanta m. parting of the hair (V., C.); ceremony of parting the hair (= -½unnayana; C.): -ka, a. (i-kâ) having a parting (as a sign of pregnancy); -drisvan, a. having seen the limit, thoroughly versed in anything; -mani, m. crest-jewel.
suvitta a. having abundant wealth, rich; -vidagdha, pp. very cunning; -vidátra, a. noticing kindly, benevolent, propitious (V.); n. benevolence, favour (V.); -vidatr-íya, a. id. (RV.1); (sú)-vidita, pp.well-known; -vidyâ, f. good knowledge; -vidha, a. of a good kind; -vidhâna, n. good order or arrangement: -tas, ad. duly; -vidhi, m. suitable manner: in. suitably; -vinîta, pp. well-trained (horses); well-bred; -vipula, a.very great, abundant, etc.; (sú)-vipra, a. very devout (RV.1); -vimala, a. very clear or pure; -virûdha, pp. (√ ruh) fully developed; -visada, a. very distinct or intelligible; -visâla, a. very ex tensive; m. N. of an Asura;-visuddha, pp. perfectly pure; -visvasta, pp. full of confi dence, quite unconcerned; -vistara, m. great extent; great diffuseness: ab. very fully, in great detail: -m yâ, be filled (treasury); a. very extensive or large; very great, intense, or intimate etc.: -m, ad. in great detail, at full length; very vehemently; -vistîrna, pp. very extensive or great: -m, ad. in a very detailed manner; -vismaya, a. greatly sur prised or astonished; -vismita, pp. id.; -vi hita, pp. well carried out or fulfilled; well provided, with (in.); -vihvala, a. greatly exhausted, perturbed or distressed; -vîthî patha, m. a certain entrance to a palace; -v&isharp;ra, V. a. very mighty, heroic; having, abounding, or consisting in, retainers or heroes; m. hero (V.); -v&isharp;rya, n. manly vigour, heroism (V., very rare in E.): pl. heroic deeds; abundance of brave men, host of heroes (V.); a. (C.) very efficacious (herb); -v-riktí, f. [for su½rikti: √ rik] excellent praise, hymn (RV.); a. praising excellently (RV.); praiseworthy (V.); -vriksha, m. fine tree; -vrigána, a. dwelling in fair regions (RV.1); -vrít, V. a. (revolving=) running well (car); -vritta, pp. well-rounded; well conducted, virtuous (esp. of women; ord. mg.); composed in a fine metre; n. good conduct: â, f. N.: (a)-tâ, f. round shape and good conduct; -vriddha, pp. very old (family); -vrídh, a. glad, joyful (RV.); -vega, a. run ning, moving, or flying very fast; -vena, m. N.; -véda, a. easy to find or obtain (V.); -vesha, a. beautifully dressed or adorned: -vat, a. id.; -vyakta, pp. very clear or bright; quite distinct: -m, ad. quite clearly, manifestly; -vyasta, pp. thoroughly dis persed (army); -vyâhrita, (pp.) n. fine say ing; -vratá, a. ruling well (V.); fulfilling one's duties well, very virtuous (C.: often vc.); quiet, gentle (of animals; C., rare); m. N.; -samsa, a. (RV.) blessing bountifully (god); saying good things, pronouncing bless ings (men); -sákti, f. easy possibility, easy matter (RV.1); -sám&ibrevcirc;, in. ad. carefully, dili gently (V.);-saraná, a. granting secure refuge (RV.); -sárman, a. id. (V.); very pleasant (C.); m. frequent N.; -sasta, pp. well-recited (Br.); -sastí, f. good hymn of praise (V.); a. praiseworthy (RV.); -sânta, pp. very calm (water);-sâsita, pp. well controlled, well-disciplined (wife); -sikha, a. having a bright flame (lamp); -sithilî-kri, greatly relax; -siprá (sts. -sípra), a. having beautiful cheeks (RV.); (sú)-si-sv-i, a. √ sû: cp. sisu] growing well (in the womb; RV.1); (sú)-sishti, f. excellent aid (RV.1); -sishya, m. good pupil; -sîghrá, °ree;-or -m, ad. very swiftly; -sîta, a. quite cool or cold; -sîtala, a. id.; -s&isharp;ma, a. [√ sî] pleasant to recline on (Br., rare); -sîma-kâma, a. [hav ing deep-seated love] deeply in love; -sîla, n. good disposition; a. having a good dispo sition, good-tempered; m. N.: -guna-vat, a. having good nature and other good quali ties, -tâ, f. good nature, -vat, a. good natured; -subha, a. very fine (arm); very auspicious (day); very noble (deed); -séva, a. very kindly, loving, tender, or dear (V.); very prosperous (path; Br.); -sóka, a. shin ing brightly (RV.1);-sobhana, a. very hand some or beautiful; most excellent; -skandrá, a. very brilliant (V.); -srávas, a. very famous (V., P.); hearing well or gladly (V.); m. N.; N. of a Nâga; -srânta, pp. greatly exhausted; -sr&isharp;, a.splendid; rich; (sú)-sruta, pp. very famous (RV.1); C.: correctly heard; gladly heard; m. N. of a celebrated medical writer; N. of a son of Padmodbhava; -sronî, a. f. hav ing beautiful hips; -slakshna, a. very smooth, soft,or delicate; -slishta, pp. well-joined or united; well-ratified, very close (alliance); very convincing (argument): -guna, a. hav ing a well-fastened band: -tâ, f. abst. n.; -slesha, a. attended with a close embrace, with a euphonious coalescence of words, or with the rhetorical figure termed slesha; (sú-)-sloka, a. sounding, speaking etc. well (V., P.); famous (P.); -slok-ya, n. fame or well-sounding speech.
susukha a. very agreeable or com fortable: °ree;-or -m, ad.; -sûkshma, a. very minute, small, or insignificant; very subtile (mind, sense); -sevita, pp. well-served (king); -saindhavî, f. beautiful mare from the In dus country (Sindh); -stambha, m. good pillar; -strî, f. good woman; -stha, a. (well situated), faring well, healthy, being at ease, prosperous, well off; full (moon): -tâ, f. health; -sthâna, n. beautiful place; -sthita, pp. (√ sthâ) firmly established; following the right path, innocent; faring well, pros perous, well off, being at ease (ord. mg.): -tva, n. ease, comfort, prosperity, -m-manya, a. considering oneself well off; -sthiti, f. excellent position; welfare; -sthira, a. very steadfast, lasting, or durable: -m-manya, a. considering oneself firmly established, -var man, m. N.; -snâta, pp. perfectly cleansed by bathing; -snigdha-gambhîra, a.very soft and deep (voice); -spashta, pp. [√ spas] very clear, evident, or distinct: -m, ad. most manifestly; -svapna, m. beautiful dream; -svara, m. correct accent; a. hav ing a beautiful voice; melodious; loud: -m,ad. melodiously; loudly; -svâda, a. having a good taste, well-flavoured, sweet; -svâdu, a. very well-flavoured (water); -svâmin, m. good leader (of an army).
sthāpana n. preserving (youth, --°ree;); fixing, determining; n. erection (of an image etc.); placing, upon (--°ree;); establishment, pro longation of (g., --°ree;); storage of (--°ree;); dialec tical proofof a proposition; statement of (g.): â, f. establishment, dialectical proof of a proposition; -anîya, fp. to be kept in (a place); -set up=kept (cat); -ayitavya, fp. to be kept in a place; -kept in order; -ayitri, m. establisher, founder; -ita, cs. pp. √ sthâ; -ya, fp. to be set up; -placed in or on (lc.); -shut up or confined in (lc.); -ap pointed to (an office, lc.); -kept in the house (vesmani,=as a domestic animal); -kept to (one's duty, lc.); -plunged in (grief, evil plight); -kept in order.
sphaṭika m. crystal: -mani, m. id.; -maya, a. (î) made of crystal; -yasas, m. N. of a fairy; -sikharin, m. ep. of Mount Kailâsa; -silâ, f. crystal.
sphūrti f. [√ sphur] quivering, throb bing; manifestation, appearance, display; bragging.
sphura a. quivering, vibrating; -ana, a. glittering; n. quivering; gleaming, flash ing, darting; coming into view, manifesta tion; -ita, (pp.) n. quivering, throbbing, tremor; darting (of a fish, --°ree;); flash, glitter, radiance; coming into being, existence (of creatures, g.).
sphuṭīkaraṇa n. making clear or evident, manifestation; -kri, make clear or evident; manifest; sharpen (the senses); -bhû, become clear or evident.
sphuṭa a. open; expanded, full-blown; manifest, evident, plain, distinct, clear, intelligible (ord. mg.); spreading, extensive, broad (rare); °ree;-or -m, ad. evidently etc.: -tara½akshara, a. very clear (speech); -tâ, f. manifestness, distinctness: -m gam, become manifest.
svapnaja a. produced in a dream, dreamt; -darsana, n. vision of a dream; -nidarsana, n. id.; -bhâg, a. indulging in sleep; -mânavaka, m. dream-manikin (a kind of charm producing dreams that are realized); -labdha, pp. obtained (=appear ing) in a dream; -vritta, pp. occurring in a dream.
hastaka m. hand; supporting hand; handful of (--°ree;); spit (v. r. ika); -ga, a. (fallen into=) being in the hand, of (--°ree;); fig.=one's own, secured to one; -gata, pp. id.; -gâmin, a. id.; -grihîta, pp.tied by the hands; -grihya, gd. taking by the hand (V.); -gra ha, m. taking the hand; marriage; taking anything in hand; -grâbhá, a. grasping the hand of a girl, wedded (RV.1); -grâha, a. id.; m. husband: -ka, a. graspingone by the hand = obtrusive; -ghná, m. hand-guard (against the bowstring; RV.1); (hásta)- kyuti, f. swift movement of the hands (RV.1); -tala-gata, pp. lying in the palm of one's hand=being in one's power; -tulâ, f.hand as a balance: in. by using the hands instead of scales; -dîpa, m. hand-lantern; -dhâranâ, f. supporting with the hand; taking by the hand=marrying (a girl); -pâda, n. sg. hands and feet; -prada, a. giving a hand, support ing, helping; -prâpta, pp. fallen into=being in one's hand (=-ga); -prâpya, fp. to be reached with the hand (cluster); -bhrashta, pp. escaped from one's hand, run away; -le kha, m. hand-drawing; -lekhî-kri, draw, sketch; (hásta)-vat, a. having hands (V., C.); dexterous (C.); -vartin, m. N. of a prince; -samgñâ, f. sign with the hand; -sûtra, n. cord put on the wrist of a girl before her wedding; -stha, a. being in one's hand; -svastika,m. crossing of the hands; -hârya, fp. to be grasped with the hands, palpable, manifest.
     Dictionary of Sanskrit
     KV Abhyankar
"mani" has 21 results.
maninSee मन्.
abhinirvṛtidevelopment of an activity; manifestation; confer, compare द्रव्येषु कर्मचोदनायां द्वयोरेकस्याभनिर्वृत्तिर्भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VI.1.84.
uccāraṇapronunciation, enunciation (in the Śāstra). The phrase उच्चारणसामर्थ्यात् is often found used in the Mahābhāṣya and elsewhere in connection with the words of Pāṇini, everyone of which is believed to , have a purpose or use in the Śāstra, which purpose, if not clearly manifest, is assigned to it on the strength (सामर्थ्य) of its utterance; confer, compare उच्चारणसामर्थ्यादत्र ( हिन्येाः ) उत्वं न भविष्यति M.Bh. on III.4.89 V.2; confer, compare also M.Bh. on IV.4.59, VI.4.163, VII.1.12,50, VII.2.84, In a few cases, a letter is found used by Pāṇini which cannot be assigned any purpose but which has been put there for facility of the use of other letters. Such letters are said to be उच्चारणार्थ; confer, compare जग्धि: । इकार उच्चारणार्थ:। नानुबन्धः । Kāś. on II.4.36.च्लि लुडि. । इकार उच्चारणार्थ:; चकारः स्वरार्थः । Kāś, on III.1. 43. The expressions मुखसुखार्थः and श्रवणार्थः in the Mahābhāṣya mean the same as उच्चारणार्थः.
taddhitakośaa work on the taddhita section written by Siromani Bhattacarya, who has also written तिङन्तशिरोमणि.
dvi:spṛṣṭaa word used many times synonymously with दु:स्पृष्ट; the letters ळ्, ळ् ह्, and upadhmaniya(xप्) are termed द्विःस्पृष्ट or दुःस्पृष्ट.
dvisvarapossessed of two vowels,dissyllabic; confer, compare न पदे द्विस्वरे नित्यम् Taittirīya Prātiśākhya.XVI. 17. द्विस्स्पृष्ट a term used for an upadhmaniya letter or a phonetic element resulting from a visarga followed by the letter प्, or फ़्. See उपध्मांनीय.The word is also used sometimes for the pronunciation ळ् of ड्, and ळ्ह् of ढ्. See दुःस्पृष्ट.
nipātanaa word given, as it appears, without trying for its derivation,in authoritative works of ancient grammarians especially Panini;confer, compareदाण्डिनायनहास्तिनयनo P. VI.4.174, as also अचतुरविचतुरo V.4.77 et cetera, and others et cetera, and others The phrase निपातनात्सिद्धम् is very frequently used by Patanjali to show that some technical difficulties in the formation of a word are not sometimes to be taken into consideration, the word given by Panini being the correct one; confer, compare M.Bh.on I.1.4, III.1.22 et cetera, and others et cetera, and others; cf also the usual expression बाधकान्येव निपातनानि. The derivation of the word from पत् with नि causal, is suggested in the Rk Pratisakhya where it is stated that Nipatas are laid down or presented as such in manifold senses; cf Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.)XII.9; cf also घातुसाधनकालानां प्राप्त्यर्थं नियमस्य च । अनुबन्घविकाराणां रूढ्यर्थ च निपातनम् M. Bh Pradipa on P. V.1.114: confer, comparealso Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.1.27.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
varṇasamāmnāyaa collection of letters or alphabet given traditionally. Although the Sanskrit alphabet has got everywhere the same cardinal letters id est, that is vowels अ, इ et cetera, and others, consonants क्, ख् etc : semivowels य्, र्, ल्, व, sibilants श् ष् स् ह् and a few additional phonetic units such as अनुस्वार, विसर्ग and others, still their number and order differ in the different traditional enumerations. Panini has not mentioned them actually but the fourteen Siva Sutras, on which he has based his work, mention only 9 vowels and 34 consonants, the long vowels being looked upon as varieties of the short ones. The Siksa of Panini mentions 63 or 64 letters, adding the letter ळ ( दुःस्पृष्ट ); confer, compare त्रिषष्टि: चतुःषष्टिर्वा वर्णाः शम्भुमते मताः Panini Siksa. St.3. The Rk Pratisakhya adds four (Visarga, Jihvamuliya, Upadhmaniya and Anusvara ) to the forty three given in the Siva Sutras and mentions 47. The Taittiriya Pratisakhya mentions 52 letters viz. 16 vowels, 25class consonants, 4 semivowels,six sibilants (श्, ष् , स्, ह् , क्, प् , ) and anusvara. The Vajasaneyi Pratisakhya mentions 65 letters 3 varieties of अ, इ, उ, ऋ and लृ, two varieties of ए, ऐ, ओ, औ, 25 class-consonants, four semivowels, four sibilants, and जिह्वामूलीय, उपध्मानीय, अनुस्वार, विसर्जनीय, नासिक्य and four यम letters; confer, compare एते पञ्चषष्टिवर्णा ब्रह्मराशिरात्मवाचः Vājasaneyi Prātiśākhya.VIII. 25. The Rk Tantra gives 57 letters viz. 14 vowels, 25 class consonants, 4 semivowels, 4 sibilants, Visarga,.Jihvamuliya, Upadhmaniya, Anunasika, 4_yamas and two Anusvaras. The Rk Tantra gives two different serial orders, the Uddesa (common) and the Upadesa (traditional). The common order or Uddesa gives the 14 vowels beginning with अ, then the 25 class consonants, then the four semivowels, the four sibilants and lastly the eight ayogavahas, viz. the visarjanya and others. The traditional order gives the diphthongs first, then long vowels ( अा, ऋ, लॄ, ई and ऊ ) then short vowels (ऋ, लृ, इ, उ, and lastly अ ), then semivowels, then the five fifth consonants, the five fourths, the five thirds, the five seconds, the five firsts, then the four sibilants and then the eight ayogavaha letters and two Ausvaras instead of one anuswara. Panini appears to have followed the traditional order with a few changes that are necessary for the technigue of his work.
vyakti(1)literallydistinct manifestation, as for instance that of the generic features in the individual object; confer, compareसामान्ये वर्तमानस्य व्याक्तिरुपजायत, M.Bh. on P.I.1,57; (2) gender, which in fact, is the symbol of the manifestation of the generic property in the individual object; confer, compareहरीतक्यादिषु व्यक्ति: P.I.2.52 Vart. 3, as also लुपि युक्तवद् व्यक्तिवचने P. I.2.5I: (3) individual object; confer, compare व्यक्तिः पदार्थ:.
vyañjanaa consonant; that which manifests itself in the presence of a vowel, being incapable of standing alone; confer, compareन पुनरन्तरेणाचं व्यञ्जनस्यॊच्चारणमपि भवति। अन्वर्थे खल्वपि निर्वचनम् । स्वयं राजन्ते स्वराः। अन्वक् भवति व्यञ्जनम् l M.Bh.on I.2.30; confer, compare also अथवा गतिरपि व्यञ्जेरर्थ: । विविधं गच्छत्यजुपरागवशादिति व्यञ्जनम् | उपरागश्च पूर्वपराच्संनिधानेपि परेणाचा भवति न पूर्वेण | Kaiyata on P. I. 2. 30; confer, compare व्यञ्जनं स्वराङ्गम् T.Pr.I.6; confer, compare also व्यञ्जनसमुदायस्तु स्वरसंनिहित एव अक्षरं भवति। Uvvata Bhasya on V. Pr.. III.45.
śeṣakṛṣṇaone of the prominent grammarians belonging to the Sesa family, who was the son of नरससिंहशेत्र. He wrote a gloss on the Prakriyakaumudi and two small works Prakrtacandrika and Padacandrika. Two other minor grammar works viz. the Yanlugantasiromani and Upapadamatinsutravyakhyana are ascribed to शेषकृष्ण who may be the same as शेषकृष्ण the son of नरसिंह, or another, as there were many persons who had the name Krsna in the big family.
śvāsaliterally breath; the voiceless breath required for uttering some letters; the term is used in the Pratisakhya and Vyakarana books in the sense of breath which is prominently required in the utterance of the hard consonants, sibilants, visarga and the Jihvamuliya and Upadhmaniya letters; the term is used in connection with these letters also; the usual term in use is, of course, श्वासानुप्रदान, the term श्वास showing the property of the breath, with which these letters are characterizedition
śrvasānupradānacaused by the emission of breath; the term is used in contrast with नादानुप्रदान in connection with hard consonants, surds, visarga,the Jihvamuliya and the Upadhmaniya letters: see श्वास a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
saṃnidhijuxtaposition; coming together phonetically very close: confer, compare पदानामविलम्बितेनोच्चारणम् Tarka Samgraha; अव्यवधानेन अन्वयप्रतियोग्युपस्थितिः Tattvacintamani 4; the same as संनिकर्ष which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
sattāexistence, supreme or universal existence the Jati par excellence which is advocated to be the final sense of all words and expressions in the language by Bhartrhari and other grammarians after him who discussed the interpretation of words. The grammarians believe that the ultimate sense of a word is सत्ता which appears manifold and limited in our everyday experience due to different limitations such as desa, kala and others. Seen from the static viewpoint, सत्ता appears as द्रब्य while, from the dynamic view point it appears as a क्रिया. This सत्ता is the soul of everything and it is the same as शव्दतत्त्व or ब्रह्मन् or अस्त्यर्थ; confer, compare Vakyapadiya II. 12. The static existence, further, is . called व्यक्ति or individual with reference to the object, and जाति with reference to the common form possessed by individuals.
samantabhadraa Jain scholar of great repute who is believed to have written, besides many well-known religious books such as आप्तमीमांसा गन्धहस्तिभाष्य et cetera, and others on Jainism, a treatise on grammar called Cintamani Vyakarana.
sphoṭaname given to the radical Sabda which communicates the meaning to the hearers as different from ध्वनि or the sound in ordinary experience.The Vaiyakaranas,who followed Panini and who were headed by Bhartihari entered into discussions regarding the philosophy of Grammar, and introduced by way of deduction from Panini's grammar, an important theory that शब्द which communicates the meaning is different from the sound which is produced and heard and which is merely instrumental in the manifestation of an internal voice which is called Sphota.स्फुटयतेनेन अर्थः: इति स्फोटः or स्फोटः शब्दो ध्वनिस्तस्य व्यायमादुपजायते Vakyapadiya; confer, compare also अभिव्यक्तवादको मध्यमावस्थ आन्तर: शब्द: Kaiyata's Pradipa. For, details see Vakyapadiya I and Sabdakaustubha Ahnika 1. It is doubtful whether this Sphota theory was. advocated before Panini. The word स्फोटायन has been put by Panini in the rule अवङ् स्फोटायनस्य only incidentally and, in fact, nothing can be definitely deduced from it although Haradatta says that स्फोटायन was the originator of the स्फोटवाद. The word स्फोट is not actually found in the Pratisakhya works. However, commentators on the Pratisakhya works have introduced it in their explanations of the texts which describe वर्णोत्पत्ति or production of sound; confer, compare commentary on R.Pr.XIII.4, T.Pr. II.1. Grammarians have given various kinds of sphota; confer, compare स्फोटो द्विधा | व्यक्तिस्फोटो जातिस्फोटश्च। व्यक्तिस्पोटः सखण्ड अखण्डश्च । सखण्ड। वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। अखण्ड: पदवाक्यभेदेन द्विधा ! एवं पञ्च व्यक्तिस्फोटाः| जातिस्फोट: वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। इत्येवमष्टौ स्फोटः तत्र अखण्डवाक्यस्फोट एव मुख्य इति नव्याः । वाक्य जातिस्फोट इति तु प्राञ्चः॥; confer, compare also पदप्रकृतिः संहिता इति प्रातिशाख्यमत्र मानम् । पदानां प्रकृतिरिति षष्ठीतत्पुरुषे अखण्डवाक्यस्फोटपक्षः । बहुव्रीहौ सखण्डबाक्यस्फोट:||
sphoṭana(1)manifestation of the sense of a word by the external sound or dhvani; the same as sphota; (2) separate or distinct pronunciation of a consonant in a way by breaking it from the cor.junct consonants; confer, compare स्फोटनं नाम पिण्डीभूतस्य संयोगस्य पृथगुश्चरणम् स दोषो वा न वा | V. Pr.IV.165.
the last of the spirant consonants, | which is a glottal, voiced letter called also ऊष्म or spirant of a partial contact, i. e. possessed of the properties कण्ठय, नादानुप्रदान, ऊष्म and ईषत्स्पृष्टत्व. This letter has been given twice in the Paninian alphabet, viz. the Mahesvara Sutras, and the Bhasyakara has given the purpose of it, viz. the technical utility of being included among soft consonants along with semi-vowels, nasals and the fifth, the fourth, and the third class-consonants (हश् अश् et cetera, and others),as also among the hard consonants along with the fourth and the third class-letters and spirants ( झ्लू, ). The second letter हू in हल् appears, however, to have only a technical utility,as the purpose of its place there among spirants is served by the jihvamuliya and the Upadhmaniya letters which are,in fact, the velar and the labial spirants respectively, besides the other three शू, षू and सू .The Rk Pratisakhya calls ह as a chest sound. For details, see Mahabhasya on the Siva Sutra हयवरट् Varttikas 1, 2 and 3.
hemacandraa Jain sage and scholar of remarkable erudition in the religious works of the Jainas as also in several Shastras. He was a resident of Dhandhuka in Gujarat, who, like Sankarācārya took संन्यासदीक्षा at a very early age and wrote a very large number of original books and commentaries, the total number of which may well nigh exceed fifty, during his long life of eighty-four years ( 1088 to ll 2 ). He stayed at AnhilavalaPattana in the North Gujarat and was patronised with extreme reverence by King Kumarapala who in fact, became his devoted pupil. Besides the well-known works on the various Shastras like Kavyanusasana, Abhidhanacintamani, Desinamamla, Yogasastra, Dvyasrayakavya, Trisastisalakapurusacarita and others which are well-known, he wrote a big work on grammar called सिद्धहेमचन्द्र by him,but popularly known by the name हेमव्याकरण or हैमशब्दानुशासन The , work consists of eight books or Adhyayas, out of which the eighth book is devoted to prakrit Grammar, and can be styled as a Grammar of all the Prakrit dialects. The Sanskrit Grammar of seven chapters is based practically upon Panini's Astadhyayi, the rules or sutras referring to Vedic words or Vedic affixes or accents being entirely omittedThe wording of the Sutras is much similar to that of Panini; at some places it is even identical. The order of the treatment of the subjects in the सिद्धहैम. शब्दानुशासनमृत्र is not, however, similar to that obtaining in the Astadhyayi of Panini. It is somewhat topicwise as in the Katantra Vyakarana. The first Adhyaya and a quarter of the second are devoted to Samjna, Paribhasa and declension; the second pada of the second Adhyaya is devoted to karaka, while the third pada of it is devoted to cerebralization and the fourth to the Stripratyayas.The first two Padas of the third Adhyaya are devoted to Samasas or compound words, while the last two Padas of the third Adhyaya and the fourth Adhyaya are devoted to conjugation The fifth Adhyaya is devoted to verbal derivatives or krdanta, while the sixth and the seventh Adhyayas are devoted to formations of nouns from nouns, or taddhita words. On this Sabda nusasana, which is just like Panini's Astadhyayi, the eighth adhyaya of Hemacandra being devoted to the grammar of the Arsa language similar to Vedic grammar of Panini, Hemacandra has himself written two glosses which are named लधुवृति and वृहृदवृत्ति and the famous commentary known as the Brhannyasa. Besides these works viz the हैमशब्दानुशासन, the two Vrttis on it and the Brhannyasa, he has given an appendix viz the Lingnusasana. The Grammar of Hemacandra, in short, introduced a new system of grammar different from, yet similar to, that of Panini, which by his followers was made completely similar to the Paniniya system by writing works similar to the Siddhantakaumudi, the Dhatuvrtti, the Manorama and the Paribhasendusekhara. हेमहंसगणि a grammarian belonging to the school of Hemacandra, who lived in the fifteenth century and wrote a work on Paribhasas named न्यायसंग्रह, on which he himself wrote a commentary called न्यायार्थमञ्जूषा and another one called by the name न्यास.
     Vedabase Search  
345 results
mani the jewelSB 10.57.3
adhyātmani unto the wind-godSB 7.12.26-28
ākāśa-ātmani in the personification of the skySB 11.15.19
akhila-ātmani unto the Supreme SoulSB 2.8.3
akhila-ātmani the SupersoulSB 3.25.19
akhila-ātmani the Supersoul of everyoneSB 7.5.41
akhila-ātmani the Supreme Soul, the Supersoul of all living entitiesSB 8.17.2-3
akhila-ātmani the Supersoul of all living entitiesSB 10.13.36
akhila-ātmani as the Supreme Personality of GodheadSB 11.20.30
anātmani opposed to spiritual understandingSB 4.22.25
anātmani in the material energySB 10.14.19
anubhava-ātmani which is always thought of (beginning from the lotus feet and gradually progressing upward)SB 6.2.41
sva-anubhūti-ātmani in self-realizationSB 7.13.44
anya-janmani in the next birthSB 4.1.36
ātman (ātmani) unto the Supreme Personality of Godhead Śrī KṛṣṇaSB 2.2.34
ātman (ātmani) by selfSB 2.5.5
ātman (ātmani) unto His SelfSB 2.5.21
ātmani in the pure state of the soulBG 2.55
ātmani in himselfBG 3.17
ātmani in the Supreme SoulBG 4.35
ātmani in himselfBG 4.38
ātmani in the selfBG 5.21
ātmani in the transcendenceBG 6.18
ātmani in the selfBG 6.20-23
ātmani in the selfBG 6.26
ātmani in the selfBG 6.29
ātmani within the selfBG 13.25
ātmani in the selfBG 15.11
ātmani within himselfSB 1.2.12
ātmani unto the selfSB 1.2.21
ātmani in the selfSB 1.3.30
ātmani in the selfSB 1.3.33
ātmani own selfSB 1.7.23
ātmani unto the SupersoulSB 1.9.43
ātmani own selfSB 1.10.21
jagat-ātmani unto the SupersoulSB 1.10.21
rūpa-ātmani forms of the soulSB 1.10.22
ātmani in intelligenceSB 1.13.55
ātmani in personSB 1.15.37
ātmani in the soulSB 1.15.42
ātmani internalSB 1.16.34
ātmani the selfSB 2.2.16
ātmani in the SuperselfSB 2.2.16
ātman (ātmani) unto the Supreme Personality of Godhead Śrī KṛṣṇaSB 2.2.34
ātman (ātmani) by selfSB 2.5.5
ātman (ātmani) unto His SelfSB 2.5.21
ātmani upon the selfSB 2.6.39
sarva-ātmani the Absolute WholeSB 2.7.52
akhila-ātmani unto the Supreme SoulSB 2.8.3
ātmani in relation to MeSB 2.9.34
ātmani unto HimselfSB 2.10.21
ātmani in the Supreme SelfSB 3.2.10
draṣṭṛ-ātmani unto the seer, the SupersoulSB 3.7.13
ātmani in yourselfSB 3.9.31
ātmani unto the LordSB 3.10.4
ātmani within your selfSB 3.15.6
ātmani in the SupersoulSB 3.15.33
ātmani in yourselfSB 3.21.31
ātmani in your own heartSB 3.24.39
pratyak-ātmani the Supersoul within everyoneSB 3.24.45
ātmani on the SupersoulSB 3.24.46
akhila-ātmani the SupersoulSB 3.25.19
ātmani to himselfSB 3.26.6
ātmani in the bodySB 3.26.72
ātmani in the Supreme SpiritSB 3.28.42
ātmani in the mindSB 3.33.8
ātmani being situated in HimSB 4.1.56
samasta-ātmani the universal beingSB 4.4.11
ātmani in the SupremeSB 4.6.46
viśva-ātmani in the Supersoul of all living entitiesSB 4.7.38
parama-ātmani the SupersoulSB 4.7.52
ātmani in the heartSB 4.8.50
ātmani in the mindSB 4.11.29
pratyak-ātmani unto the SupersoulSB 4.11.30
sarva-ātmani unto the SupersoulSB 4.12.11
ātmani in the Supreme SpiritSB 4.12.11
ātmani unto the living entitySB 4.12.15
ātmani in the SupersoulSB 4.13.7
ātmani in himselfSB 4.15.24
ātmani unto the Supreme SoulSB 4.22.21
ātmani selfSB 4.22.23
ātmani in the selfSB 4.22.49
ātmani unto the SupersoulSB 4.23.13
ātmani unto the egoSB 4.23.17
ātmani in her heartSB 4.26.19
ātmani in his own selfSB 4.28.40
ātmani in himselfSB 4.28.42
ātmani unto the soulSB 4.29.23-25
ātmani in the mindSB 4.29.61
ātmani in the mindSB 4.29.64
ātmani of the selfSB 4.29.1b
ātmani to the mindSB 4.31.20
ātmani with the Supreme SupersoulSB 5.1.27
ātmani when the living entitySB 5.5.6
ātmani in HimselfSB 5.5.28
ātmani in the Supreme SoulSB 5.5.35
ātmani unto Vāsudeva, the original personSB 5.6.6
ātmani in his own mindSB 5.7.7
ātmani in his bodySB 5.7.12
ātmani in the SupersoulSB 5.8.29
ātmani whom he considered to be himselfSB 5.9.6
ātmani in His own self, or in the ordinary living entitiesSB 5.11.13-14
ātmani in himselfSB 5.13.25
ātmani in his own selfSB 5.15.7
sarva-ātmani in the all-pervadingSB 5.17.3
sarva-ātmani in all respectsSB 5.18.5
ātmani in my mindSB 5.18.8
sarva-bhūta-ātmani the Supersoul of all living entitiesSB 5.19.20
parama-ātmani unto the Supreme SoulSB 5.19.20
parama-ātmani the supreme regulatorSB 5.24.19
ātmani to the Supreme Personality of Godhead, who is the soulSB 5.24.21
ātmani on the self or the Supersoul, the Supreme Personality of GodheadSB 6.2.40
anubhava-ātmani which is always thought of (beginning from the lotus feet and gradually progressing upward)SB 6.2.41
sarva-ātmani the Supersoul of allSB 6.9.39
sattva-ātmani who is situated in pure goodnessSB 6.12.21
deva-maya-ātmani the Supersoul and maintainer of the demigodsSB 6.13.19-20
ātmani in the mindSB 6.14.24
jñāna-ātmani in You, whose existence is in full knowledgeSB 6.16.39
ātmani in the living entitySB 6.16.52
ātmani in himselfSB 6.16.53-54
ātmani in himselfSB 6.17.30
mahā-ātmani the great soul, PrahlādaSB 7.1.48
mahā-ātmani whose mind was very broadSB 7.4.43
akhila-ātmani the Supersoul of everyoneSB 7.5.41
yukta-ātmani on he whose mind was engaged (Prahlāda)SB 7.5.41
sarva-bhūta-ātmani who is situated as the soul and Supersoul of all living entitiesSB 7.7.53
ātmani in Your own selfSB 7.9.32
ātmani in himselfSB 7.9.34
ātmani in his body and existenceSB 7.9.35
ātmani within the core of your heartSB 7.10.12
ātmani in one's selfSB 7.12.15
ātmani in one's selfSB 7.12.24
ātmani in the Supreme SoulSB 7.13.4
mahā-ātmani in the Supersoul, the Parabrahman (Kṛṣṇa)SB 7.13.42
sva-anubhūti-ātmani in self-realizationSB 7.13.44
sva-ātmani in HimSB 8.3.4
ātmani unto the demons and demigodsSB 8.7.13
akhila-ātmani the Supreme Soul, the Supersoul of all living entitiesSB 8.17.2-3
ātmani in herselfSB 8.17.21
ātmani within himselfSB 8.17.22
sarva-ātmani in the supreme whole, the Supreme Personality of GodheadSB 8.20.30
sarva-ātmani unto the SupersoulSB 9.2.11-13
ātmani within the mindSB 9.2.11-13
para-ātmani unto the SupersoulSB 9.5.25
ātmani unto the Supreme LordSB 9.5.26
parama-ātmani dealing with the Supreme SoulSB 9.6.54
mahā-ātmani in the mahat-tattva, the total material energySB 9.7.25-26
jagat-pavitra-ātmani in He whose body can purify the whole worldSB 9.8.12
ātmani unto the SupersoulSB 9.9.47
ātmani-darśanam with all the intelligence possible within himselfSB 10.1.52
ātmani of the ordinary living entitySB 10.2.39
ātmani on their ownSB 10.6.21
akhila-ātmani the Supersoul of all living entitiesSB 10.13.36
ātmani in his own selfSB 10.13.45
para-ātmani the SupersoulSB 10.14.9
ātmani the spirit soulSB 10.14.26
ātmani for the selfSB 10.14.51
ātmani in the bodies of living creaturesSB 10.16.12
ātmani when the selfSB 10.20.40
ātmani within their mindsSB 10.21.13
ātmani within HimselfSB 10.33.25
ātmani within themselvesSB 10.35.8-11
ātmani the Supreme SoulSB 10.41.51
ātmani within MyselfSB 10.47.30
ātmani the SoulSB 10.47.58
parama-ātmani for the Supreme SoulSB 10.47.59
ātmani in the mindSB 10.47.62
ātmani on the selfSB 10.54.45
ātmani upon HimselfSB 10.56.17
ātmani within the selfSB 10.70.28
ātmani the SelfSB 10.73.18
ātmani within Himself, the Supreme LordSB 10.79.31
ātmani the SoulSB 10.84.1
ātmani who are their very SelfSB 10.87.22
ātmani in the soulSB 10.87.25
ātmani their very SelfSB 10.87.34
ātmani toward the Supreme SoulSB 10.87.35
ātmani within himselfSB 10.89.4
ātmani the basic principle of all existenceSB 11.2.45
ātmani about his bodySB 11.2.52
ātmani into false ego in the mode of ignoranceSB 11.3.14
ātmani into the mahat-tattvaSB 11.3.15
sarva-ātmani the Supreme Soul of allSB 11.5.49
ātmani within YourselfSB 11.6.8
ātmani within the individual soulSB 11.7.9
ātmani in the bodySB 11.7.16
ātmani within yourselfSB 11.7.30
ātmani in the Supreme Personality of GodheadSB 11.9.13
ātmani in the Supreme Personality of GodheadSB 11.9.30
ātmani in the selfSB 11.11.21
ātmani within the bodySB 11.11.43-45
ātmani within the individual soulSB 11.14.45
ātmani in the soulSB 11.15.10
ātmani in the SoulSB 11.15.11
ātmani in the SupersoulSB 11.15.14
ākāśa-ātmani in the personification of the skySB 11.15.19
ātmani in oneselfSB 11.17.32
ātmani within his heartSB 11.18.11
ātmani in the selfSB 11.18.23
ātmani in the Supreme LordSB 11.18.27
ātmani within the living entitySB 11.18.32
ātmani within themselvesSB 11.19.6
ātmani in the Supreme LordSB 11.19.25
ātmani in the soulSB 11.19.40-45
akhila-ātmani as the Supreme Personality of GodheadSB 11.20.30
ātmani in the soulSB 11.22.26
ātmani upon oneselfSB 11.22.61
ātmani within myselfSB 11.23.29
ātmani in the Supreme SelfSB 11.24.22-27
ātmani within his own heartSB 11.26.25
ātmani who comprisesSB 11.26.30
ātmani separately, in My original formSB 11.27.48
ātmani within the SupersoulSB 11.28.6-7
ātmani upon the soulSB 11.28.33
ātmani within himselfSB 11.29.12
ātmani within HimselfSB 11.30.26
ātmani in HimselfSB 11.31.5
ātmani of herselfSB 12.3.1
ātmani within the mindSB 12.3.26
pratyak-ātmani experienced by the pure soulSB 12.4.25
ātmani in the Supreme SelfSB 12.5.11-12
ātmani within his own spiritual identitySB 12.6.9-10
ātmani within himselfSB 12.10.11-13
ātmani in your heartsSB 12.12.56
sve ātmani within HimselfSB 12.12.68
ātmani in relation to MeCC Adi 1.54
ātmani the basic principle of all existenceCC Madhya 8.275
ātmani in the Supreme SoulCC Madhya 8.276
cit-ātmani in spiritual existenceCC Madhya 9.29
ātmani in His own selfCC Madhya 14.158
ātmani the basic principle of all existenceCC Madhya 22.72
parama-ātmani the Supreme PersonCC Madhya 24.128
ātmani in the Supreme SoulCC Madhya 24.208
ātmani in relation to MeCC Madhya 25.119
ātmani the basic principle of all existenceCC Madhya 25.129
ātmani in the bodyCC Antya 5.112
ātmani in the pure spirit soulBs 5.58
ātmani in relation to the Supreme LordIso 6
bhasmani into ashesSB 3.29.22
bhasmani onto ashesMM 21
sarva-bhūta-ātmani the Supersoul of all living entitiesSB 5.19.20
sarva-bhūta-ātmani who is situated as the soul and Supersoul of all living entitiesSB 7.7.53
cit-ātmani in spiritual existenceCC Madhya 9.29
ātmani-darśanam with all the intelligence possible within himselfSB 10.1.52
deva-maya-ātmani the Supersoul and maintainer of the demigodsSB 6.13.19-20
sva-dhāmani in His own abodeSB 2.4.14
dhāmani whose natureSB 7.1.20
dhāmani in your own abodeSB 7.3.33
sattva-dhāmani in the Supreme Personality of Godhead, who is situated in pure goodnessSB 7.8.24
dhamani-santataḥ whose veins were visible everywhere on the bodySB 9.3.14
sattva-dhāmani in Kapila Muni, in whom the mode of goodness was predominantSB 9.8.12
dhamani-santatam his veins visibleSB 10.80.23
dhamani-santataḥ emaciated so much that the veins are visible throughout his bodySB 11.18.9
dhāmani in the realmSB 11.23.23
sva-dhāmani His own abodeSB 11.31.8
dhamani DhamaniSB 6.18.15
draṣṭṛ-ātmani unto the seer, the SupersoulSB 3.7.13
hari-sadmani the house of the Supreme PersonalitySB 3.15.21
jagat-ātmani unto the SupersoulSB 1.10.21
jagat-pavitra-ātmani in He whose body can purify the whole worldSB 9.8.12
janmani janmani in birth after birthBG 16.20
janmani janmani in birth after birthBG 16.20
janmani duration of lifeSB 1.6.21
anya-janmani in the next birthSB 4.1.36
janmani on the appearanceSB 4.1.53
janmani birthSB 6.16.4
prāktana-janmani in their previous birthsSB 7.10.37
prāk-janmani in his previous birthSB 8.3.1
janmani at the time of birthSB 9.24.27
janmani in the birthSB 10.51.63
janmani janmani life after lifeSB 10.81.36
janmani janmani life after lifeSB 10.81.36
janmani janmani in one life after anotherSB 10.83.15-16
janmani janmani in one life after anotherSB 10.83.15-16
janmani in birthCC Antya 20.29
janmani after birthCC Antya 20.29
jñāna-ātmani in You, whose existence is in full knowledgeSB 6.16.39
mahā-ātmani the great soul, PrahlādaSB 7.1.48
mahā-ātmani whose mind was very broadSB 7.4.43
mahā-ātmani in the Supersoul, the Parabrahman (Kṛṣṇa)SB 7.13.42
mahā-ātmani in the mahat-tattva, the total material energySB 9.7.25-26
sva-mahimani Your own magnificenceSB 4.9.10
nija-mahimani whose own glorySB 10.13.57
syamantakaḥ mani the Syamantaka jewelSB 10.57.35-36
deva-maya-ātmani the Supersoul and maintainer of the demigodsSB 6.13.19-20
nanda-veśmani in the house of Nanda MahārājaSB 10.43.24
nija-mahimani whose own glorySB 10.13.57
niraya-vartmani the path leading to hellSB 6.3.28
para-ātmani unto the SupersoulSB 9.5.25
para-ātmani the SupersoulSB 10.14.9
parama-ātmani the SupersoulSB 4.7.52
parama-ātmani unto the Supreme SoulSB 5.19.20
parama-ātmani the supreme regulatorSB 5.24.19
parama-ātmani dealing with the Supreme SoulSB 9.6.54
parama-ātmani for the Supreme SoulSB 10.47.59
parama-ātmani the Supreme PersonCC Madhya 24.128
jagat-pavitra-ātmani in He whose body can purify the whole worldSB 9.8.12
prāk-janmani in his previous birthSB 8.3.1
prāktana-janmani in their previous birthsSB 7.10.37
pratyak-ātmani the Supersoul within everyoneSB 3.24.45
pratyak-ātmani unto the SupersoulSB 4.11.30
pratyak-ātmani experienced by the pure soulSB 12.4.25
rūpa-ātmani forms of the soulSB 1.10.22
hari-sadmani the house of the Supreme PersonalitySB 3.15.21
samasta-ātmani the universal beingSB 4.4.11
dhamani-santataḥ whose veins were visible everywhere on the bodySB 9.3.14
dhamani-santataḥ emaciated so much that the veins are visible throughout his bodySB 11.18.9
dhamani-santatam his veins visibleSB 10.80.23
sarva-ātmani the Absolute WholeSB 2.7.52
sarva-ātmani unto the SupersoulSB 4.12.11
sarva-ātmani in the all-pervadingSB 5.17.3
sarva-ātmani in all respectsSB 5.18.5
sarva-bhūta-ātmani the Supersoul of all living entitiesSB 5.19.20
sarva-ātmani the Supersoul of allSB 6.9.39
sarva-bhūta-ātmani who is situated as the soul and Supersoul of all living entitiesSB 7.7.53
sarva-ātmani in the supreme whole, the Supreme Personality of GodheadSB 8.20.30
sarva-ātmani unto the SupersoulSB 9.2.11-13
sarva-ātmani the Supreme Soul of allSB 11.5.49
sattva-ātmani who is situated in pure goodnessSB 6.12.21
sattva-dhāmani in the Supreme Personality of Godhead, who is situated in pure goodnessSB 7.8.24
sattva-dhāmani in Kapila Muni, in whom the mode of goodness was predominantSB 9.8.12
sva-dhāmani in His own abodeSB 2.4.14
sva-mahimani Your own magnificenceSB 4.9.10
sva-anubhūti-ātmani in self-realizationSB 7.13.44
sva-ātmani in HimSB 8.3.4
sva-dhāmani His own abodeSB 11.31.8
sve ātmani within HimselfSB 12.12.68
syamantakaḥ mani the Syamantaka jewelSB 10.57.35-36
temani exactly as beforeCC Madhya 4.77
vartmani on the pathBG 9.3
vartmani on the path ofSB 2.7.37
vartmani on the path ofSB 3.8.33
vartmani on the pathSB 3.25.25
niraya-vartmani the path leading to hellSB 6.3.28
vartmani on the pathSB 7.5.13
vartmani upon the pathSB 10.82.29-30
vartmani on the pathCC Adi 1.60
vartmani on the pathCC Madhya 22.86
vartmani on the pathCC Madhya 23.16
veśmani at the houseSB 4.28.28
veśmani in the homeSB 10.43.23
nanda-veśmani in the house of Nanda MahārājaSB 10.43.24
veśmani in the homeSB 10.80.43
viśva-ātmani in the Supersoul of all living entitiesSB 4.7.38
yukta-ātmani on he whose mind was engaged (Prahlāda)SB 7.5.41
Ayurvedic Medical
     Dr. Potturu with thanks
     Purchase Kindle edition


(āma.doṣa) clinical manifestations resulting from undigested fo


food; annadveṣa aversion to food; annalepa external application of rice preparation; annamada food-mania; annaprāśana first feeding to infant.


unmanifested; unapperent; indistinct; invisible.


duration of an action, rise and falls of humors in the body: accumulation (sancaya), aggravation (prakopa), flow (prasara), translocation (sthānasamsraya), manifestation (vyaktībhāva), becoming chronic and incurable (bheda).


aetiological pentad or five clinical barometers. Mādhavanidāna describes them as prodromal symptoms (pūrvarūpa), manifested symptoms (rūpa), pathogenesis (samprāpti), allaying by suitable remedies or predilection (upaśaya) and eight kinds of physical examination (aṣṭavidhaparīkṣa).


a medical lexicon compiled by Naraharipanḍita of Kashmir in the early 17th Century This work is also known as Abhidhana cūḍāmani.


symptoms, appearance, manifestation of a disease.


six stages of pathogenesis, stages in manifestaion of diseases.


fifth layer of skin, one fifth of vrīhi in thickness, reticular layer; visarpa, kuṣṭa are manifested from here.


manifestation (of disease).

     Wordnet Search "mani" has 24 results.


udyogin, prayatnavat, udyukta, karmodyukta, analasa, sayatna, vyavasāyin, karmin, sodyoga, karmaniṣṭha   

yaḥ kārye ramate।

mama mātā udyoginī asti।


jñāta, saṃjñāta, parijñāta, abhijñāta, vijñāta, vidita, avabuddha, vitta, vinna, budhita, buddha, avagata, pramita, pratīta, manita, avasita   

yasya jñānaṃ jātam।

mayā jñātam etad।


saṃyamaḥ, saṃyāmaḥ, viyāmaḥ, viyamaḥ, yāmaḥ, yamaḥ, saṃyamanam, niyamaḥ, ātmaniyaṃtraṇam, ātmanigrahaḥ   

cittādivṛttīnām niyaṃtraṇam।

saṃyamāt ārogyasya rakṣaṇam।


tūtaḥ, tūdaḥ, yūpaḥ, kramukaḥ, brahmabhāgaḥ, brāhmaṇeṣṭaḥ, brahmaniṣṭhaḥ, brahmasthānaḥ, surūpaḥ, yūṣaḥ, nūdaḥ, pūṣaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya phalāni miṣṭāni santi।

tūtasya adanārthe vayaṃ tūte ārohāmaḥ।


dhārmika, dharmaniṣṭha, dharmaparāyaṇa   

dharmoktamārgeṇa jīvamānaḥ।

dhārmikaḥ vipattau api dharmaviruddhaṃ kim api na ācarati।


mārgaḥ, pathaḥ, panthāḥ, adhvā, vartma, vartmanī, vartmaniḥ, ayanam, varttanam, varttanī, varttaniḥ, saraṇī, saraṇiḥ, padavī, paddhatiḥ, paddhatī, padyā, padvā, padaviḥ, sṛtiḥ, sañcaraḥ, padvaḥ, upaniṣkramaṇam, ekapadī, ekapād, taraḥ, vīthiḥ, śaraṇiḥ, ekapadī, ekapād, taraḥ, vīthiḥ, mācaḥ, māṭhaḥ, māṭhyaḥ, prapāthaḥ, pitsalam, khullamaḥ   

ekasthānād anyasthānaṃ gantum upayujyamānaḥ bhūbhāgaḥ yaḥ gamanasya ādhāro bhavati।

mama gṛham asmin eva mārgasya vāmataḥ vartate।



śarīre vartamānā sā tantukī yā śarīre bhinneṣu aṅgeṣu vartamānam aśuddhaṃ śoṇitaṃ hṛdayam ānayati।

dhamaniḥ aśuddhaṃ rudhiraṃ hṛdayaṃ nayati।


dharmaśīlatā, dharmaniṣṭhā, dhārmikatā, dhārmikatvam   

dharmaśīlasya bhāvaḥ।

dharmaśīlatayā manuṣyasya unnatiḥ bhavati।



yena rāṣṭreṇa ko'pi dharmaḥ niyatatvena na svīkṛtaḥ।

bhārataḥ ekaḥ dharmanirapekṣaḥ rāṣṭraḥ asti।


indriyanigrahin, saṃyamī, ātmanigrahin   

yena indriyāṇi nigrahitāni।

indriyanigrahī puruṣaḥ sukham anubhavati।


ātmanirbhara, svanirbhara   

yaḥ svasya āvaśyakatāḥ pūrayituṃ samarthaḥ।

bhāratasya vikāsam anvīkṣya vayaṃ pratyekasmin kṣetre ātmanirbharāḥ bhavema iti bhāti।


ātmanirīkṣaṇam, ātmadarśanam   

svasya nirīkṣaṇam।

ātmavikāsāya ātmanirīkṣaṇam āvaśyakam asti।



yaḥ svaṃ nirīkṣate।

ātmanirīkṣakaḥ puruṣaḥ ātmanirīkṣaṇena svasya doṣān apākaroti।



hṛdayāt śarīrasya sarvān avayavān prati yā vāhinī śuddhaṃ raktaṃ nayati।

mahādhamanau paittavasya adhikayā mātrayā hṛdayasya gatiḥ prabhāvitā bhavati।



gṛhādiṣu dhūmasya nirgamanārthe vartamānaḥ mārgaḥ।

kāryaśālāyāḥ dhūmanirgamanāt bhūri dhūmaḥ āgacchati।


dharmaniṣṭhaḥ, śraddhāvān   

yasya niṣṭhā dharme vartate।

ṭhākuraḥ śraddhāvān asti।



anāmarājyasya nivāsī।

ahaṃ tam anāmanivāsīṃ sādhurupeṇa jānāmi।


mārgaḥ, panthāḥ, ayanam, vartma, sṛtiḥ, padyā, vartaniḥ, śaraṇiḥ, paddhatī, vartaniḥ, adhvā, vīthiḥ, saraṇiḥ, paddhatiḥ, padaviḥ, padavī, padvā, pitsalam, pracaraḥ, prapathaḥ, mācaḥ, māthaḥ, māruṇḍaḥ, rantuḥ, vahaḥ, prapātha peṇḍaḥ, amaniḥ, itam, emā, evā, gantuḥ   

yena gatvā gantavyaṃ prāpyate।

vimānasyāpi viśiṣṭaḥ mārgaḥ asti।


sūryaḥ, sūraḥ, aryamā, ādityaḥ, dvādaśātmā, divākaraḥ, bhāskaraḥ, ahaskaraḥ, vradhraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, bhāsvān, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, uṣṇaraśmiḥ, vivarttanaḥ, arkaḥ, mārttaṇḍaḥ, mihiraḥ, aruṇaḥ, vṛṣā, dyumaṇiḥ, taraṇiḥ, mitraḥ, citrabhānuḥ, virocan, vibhāvasuḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, bhānuḥ, haṃsaḥ, sahastrāṃśuḥ, tapanaḥ, savitā, raviḥ, śūraḥ, bhagaḥ, vṛdhnaḥ, padminīvallabhaḥ, hariḥ, dinamaṇiḥ, caṇḍāṃśuḥ, saptasaptiḥ, aṃśumālī, kāśyapeyaḥ, khagaḥ, bhānumān, lokalocanaḥ, padmabandhuḥ, jyotiṣmān, avyathaḥ, tāpanaḥ, citrarathaḥ, khamaṇiḥ, divāmaṇiḥ, gabhastihastaḥ, heliḥ, pataṃgaḥ, arcciḥ, dinapraṇīḥ, vedodayaḥ, kālakṛtaḥ, graharājaḥ, tamonudaḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotiḥpīthaḥ, inaḥ, karmmasākṣī, jagaccakṣuḥ, trayītapaḥ, pradyotanaḥ, khadyotaḥ, lokabāndhavaḥ, padminīkāntaḥ, aṃśuhastaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretāḥ, pītaḥ, adriḥ, agaḥ, harivāhanaḥ, ambarīṣaḥ, dhāmanidhiḥ, himārātiḥ, gopatiḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, tamopahaḥ, gabhastiḥ, savitraḥ, pūṣā, viśvapā, divasakaraḥ, dinakṛt, dinapatiḥ, dyupatiḥ, divāmaṇiḥ, nabhomaṇiḥ, khamaṇiḥ, viyanmaṇiḥ, timiraripuḥ, dhvāntārātiḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, bhākoṣaḥ, tejaḥpuñjaḥ, bhānemiḥ, khakholkaḥ, khadyotanaḥ, virocanaḥ, nabhaścakṣūḥ, lokacakṣūḥ, jagatsākṣī, graharājaḥ, tapatāmpatiḥ, sahastrakiraṇaḥ, kiraṇamālī, marīcimālī, aṃśudharaḥ, kiraṇaḥ, aṃśubharttā, aṃśuvāṇaḥ, caṇḍakiraṇaḥ, dharmāṃśuḥ, tīkṣṇāṃśuḥ, kharāṃśuḥ, caṇḍaraśmiḥ, caṇḍamarīciḥ, caṇḍadīdhitiḥ, aśītamarīciḥ, aśītakaraḥ, śubharaśmiḥ, pratibhāvān, vibhāvān, vibhāvasuḥ, pacataḥ, pacelimaḥ, śuṣṇaḥ, gaganādhvagaḥ, gaṇadhvajaḥ, khacaraḥ, gaganavihārī, padmagarbhaḥ, padmāsanaḥ, sadāgatiḥ, haridaśvaḥ, maṇimān, jīviteśaḥ, murottamaḥ, kāśyapī, mṛtāṇḍaḥ, dvādaśātmakaḥ, kāmaḥ, kālacakraḥ, kauśikaḥ, citrarathaḥ, śīghragaḥ, saptasaptiḥ   

hindūnāṃ dharmagrantheṣu varṇitā ekā devatā।

vedeṣu sūryasya pūjāyāḥ vāraṃvāraṃ vidhānam asti।


ātmanirbharatā, svanirbharatā   

ātmanirbharasya avasthā।

bālakeṣu bālyāvasthāyāḥ eva ātmanirbharatāyāḥ abhyāsaḥ bhavet।



ekaḥ yoddhā ।

vikramanidheḥ varṇanaṃ kathāsaritsāgare asti



ekā strī ।

devadamanikāyāḥ ullekhaḥ pañcadaṇḍacchattra-prabandhe vartate



ekā strī ।

devadamanikāyāḥ ullekhaḥ pañcadaṇḍacchatraprabandhe asti



ekā śabdāvalī ।

nāmanidhānasya ullekhaḥ koṣe asti

Parse Time: 1.009s Search Word: mani Input Encoding: IAST IAST: mani