m.Name of a sacred mountain (the residence of various deities;it served the gods and asura-s for a churning-stick at the churning of the ocean for the recovery of the amṛta- and thirteen other precious things lost during the deluge) etc.
मन्दर a. 1 Slow, tardy, dull. -2 Thick, dense; firm. -3 Large, bulky. -रः 1 N. of a mountain (used by the gods and demons as a churning stick when they churned the ocean for nectar); पृषतैर्मन्दरोद्धूतैः क्षीरोर्मय इवाच्युतम् R.4.27; अभिनवजलसुन्दर धृतमन्दर ए Gīt.1; शोभैव मन्दरक्षुब्धक्षुभिताम्भोधिवर्णना Śi.2.17; Ki.5.3. -2 A necklace of pearls (of 8 or 16 strings). -3 Heaven. -4 A mirror. -5 One of the five trees in Indra's
paradise; see मन्दार. -रम् ind. Slowly, sluggishly. -Comp. -आवासा, -वासिनी Durgā.
m. paradise-tree (one of the five in Indra's heaven); N. of a sacred moun tain with which the ocean was churned; N. of a fairy: -deva, m. N. of a prince of the fairies: î, f. N. of his sister; -devîya, a. relating to Mandara-deva.
noun (masculine) a kind of metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mirror (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a pearl chain consisting of 8 or 16 strings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a people
name of a sacred mountain (the residence of various deities) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Hiraṇyakaśipu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a tree of paradise or one of the 5 trees in Indra's heaven (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vidyādhara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a valley (?) near Avimukta (?)
[medic.] name of an antidote Frequency rank 2748/72933
adjective firm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
large (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sluggish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tardy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thick (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.