n. mind (in its widest sense as applied to all the mental powers), intellect, intelligence, understanding, perception, sense, conscience, will etc. etc. (in philosophy the internal organ or antaḥ-karaṇa-of perception and cognition, the faculty or instrument through which thoughts enter or by which objects of sense affect the soul ;in this sense manas-is always regarded as distinct from ātman-and puruṣa-,"spirit or soul"and belonging only to the body, like which it is - except in the nyāya- - considered perishable;as to its position in the various systemsSee for nyāya- and vaiśeṣika- , for sāṃkhya- and vedānta-;in it is sometimes joined with hṛd-or hṛdaya-,the heart cakṣus-,the eye)
n. thought, imagination, excogitation, invention, reflection, opinion, intention, inclination, affection, desire, mood, temper, spirit (in fine compositi or 'at the end of a compound' after a verbal noun or an infinitive mood stem in tu-= having a mind or wishing to; seedraṣṭu-m-etc.; manaḥ-kṛ-,to make up one's mind;with genitive case,to feel inclination for; manaḥ-kṛ-, pra-kṛ-,dhā-,vi-dhā-,dhṛ-,bandh-and Causal of ni-viś-with locative casedative caseaccusative with prati-,or infinitive mood,to direct the mind or thoughts towards, think of or upon; manaḥ-with sam-ā-dhā-,to recover the senses, collect one's self;withhan-Seemano-hatya-; manasām/anasā-ind.in the mind;in thought or imagination;with all the heart, willingly;with genitive case,by the leave of;with iva-equalsseva-,as with a thought, in a moment;withman-,to think in one's mind, be willing or inclined;with saṃ-gam-,to become unanimous, agree; manasi-withkṛ-,to bear or ponder in the mind, meditate on, remember;with ni-dhā-,to impress on the mind, consider;withvṛt-,to be passing in one's mind)
f.Name of a particular goddess (described as consisting of a particle of prakṛti- and as daughter of kaśyapa-. sister of the serpent-king ananta-, wife of the muni-jarat-kāru-, mother of the muni-āstīka- and protectress of men from the venom of serpents; seeviṣa-harī-)
मनस् n. [मन्यते$नेन मन् करणे असुन्] 1 The mind, heart, understanding, perception, intelligence; as in सुमनस्, दुमर्नस् &c. -2 (In phil.) The mind or internal organ of perception and cognition, the instrument by which objects of sense affect the soul; (in Nyāya phil. मनस् is regarded as a Dravya or substance, and is distinct from आत्मन् or the soul); तदेव सुखदुःखाद्युपलब्धि- साधनमिन्द्रियं प्रतिजीवं भिन्नमणु नित्यं च Tarka K. -3 Conscience, the faculty of discrimination or judgment. -4 Thought, idea, fancy, imagination, conception; पश्यन्न- दूरान्मनसाप्यधृष्यम् Ku.3.51; R.2.27; कायेन वाचा मनसापि शश्वत् 5.5; मनसापि न विप्रियं मया (कृतपूर्वम्) 8.52. -5 Design, purpose, intention. -6 Will, wish, desire, inclination; in this sense मनस् is frequently used with the infinitive form with the final म् dropped, and forms adjectives; अयं जनः प्रष्टुमनास्तपोधने Ku.5.4; cf. काम. -7 Reflection (ध्यान); मनसा जपैः प्रणतिभिः प्रयतः समुपेयिवानधिपतिं स दिवः Ki.6.22. -8 Disposition, temper, mood. -9 Spirit, energy, mettle; मनोवीर्यवरोत्सिक्तमसृण्यमकुतोभयम् Bhag.3. 17.22. -1 N. of the lake called Mānasa. -11 Breath or living soul. -12 Desire, longing after. (मनसा गम् &c. to think of, contemplate, remember; जगाम मनसा रामं धर्मज्ञो धर्मकाङ्क्षया Rām.2.82.9; (अगमत्) मनसा कार्यसंसिद्धौ त्वरादिगुणरंहसा Ku.2.63; मनः कृ to fix the mind upon, direct the thoughts towards, with dat. or loc.; मनो बन्ध् to fix the heart or affection upon; (अभिलाषे) मनो बबन्धान्यरसान् विलङ्ध्य सा R.3.4; मनः समाधा to collect oneself; मनसि उद्भू to cross the mind; मनसि कृ to think, to bear in mind; to resolve, determine, think of.) N. B. In comp. मनस् is changed to मनो before अ and soft consonants, as मनो$नुग, मनोज्ञ, मनोहर &c.). -Comp. -अधिनाथः a lover, husband. -अनवस्थानम् inattention. -अनुग a. suiting the mind, agreeable; ततस्तदग्ऱ्यं वचनं मनोनुगं समस्तमाज्ञाय ततो हि हेतुमत् Mb.12.167.49; Rām.7.72.18. -अप- हारिन् a. captivating the heart. -अभिनिवेशः close application of mind, firmness of purpose, -अभिराम a. pleasing the mind, gratifying to the heart; मनोभिरामाः (केकाः) R.1.39. -अभिलाषः the desire or longing of the heart. -आप a. gaining the heart, attractive, pleasing. -कान्त a. (मनस्कान्त or मनःकान्त) dear to the mind, pleasant, agreeable. -कारः perfect perception, full consciousness (of pleasure or pain), mental concentration, resolution; भवन्मनस्कारलवोद्गमेन क्रमेलकानां निलयः पुरेव N.14.84. (cf. मनसः ऐकाग्ऱ्यकरणं मनस्कारः Nārayaṇa com. on N.) दिदृक्षादत्तदृष्टीनां मनस्कारमनीषयोः । सप्रीतिरससन्तोषं दिशन्तौ देहकान्तितः ॥ Yādavābhyudaya 1.9. -क्षेपः (मनःक्षेपः) distraction of the mind, mental confusion. -गत a. 1 existing or passing in the mind, concealed in the breast, internal, inward, secret; नेयं न वक्ष्यति मनोगतमाधिहेतुम् Ś.3. 11. -2 affecting the mind, desired. (-तम्) 1 a wish, desire; मनोगतं सा न शशाक शंसितुम् Ku.5.51. -2 an idea, thought, notion, opinion. -गतिः f. desire of the heart. -गवी wish, desire. -गुप्त a. hidden in the mind, thought secretly. (-प्ता) red arsenic. -ग्रहणम् captivating the mind. -ग्रहिन् a. captivating or fascinating the mind. -ग्राह्य a. to be grasped by the mind. -ह्यम् the pleasures of sense; यो वृणीते मनोग्राह्यमसत्त्वात् कुमनीष्यसौ Bhāg.1. 48.11. -ग्लानिः depression of mind. -ज, -जन्मन् a. mindborn. (-m.) the god of love. -जल्पः imagination. -जव a. 1 quick or swift as thought; मनोजवं मारुततुल्यवेगम् Rāma-rakṣā Stotra 33. -2 quick in thought or conception. -3 fatherly, paternal. -जवस a. resembling a father, fatherly. -जवा 1 N. of one of the tongues of Agni. -2 N. of one of the शक्तिs of Durgā 'काली कराली च मनोजवा च' Śruti. -जात a. mind-born, arisen or produced in the mind. -जिघ्र a. scenting out, i. e. guessing the thoughts. -ज्ञ a. pleasing, lovely, agreeable, beautiful, charming; इयमधिकमनोज्ञा वल्कलेनापि तन्वी Ś.1.2; R.3.7; 6.1. (-ज्ञः) N. of a Gandharva. (-ज्ञा) 1 red arsenic. -2 an intoxicating drink. -3 a princess. -तापः, -पीडा 1 mental pain or agony, anguish. -तालः the lion of Durgā. -तुष्टिः f. satisfaction of the mind. -तोका an epithet of Durgā. -दण्डः complete control over the mind or thoughts; Ms.12.1; cf. त्रिदण्डिन्. -दत्त a. devoted in thought, mentally dedicated. -दाहः, -दुःखम् mental distress or torment. -दाहिन् the god of love. -दुष्ट a. depraved in mind; रजसा स्त्री मनोदुष्टा संन्यासेन द्विजोत्तम (शुद्ध्यति) Ms.5.18. -धारणम् conciliating the favour of. -नाशः loss of the mind or understanding, dementedness. -नीत a. approved, chosen. -पतिः (-मनःपतिः)
an epithet of Viṣṇu. -पर्यायः (with Jainas) N. of the last but one stage in the perception of truth. -पूत a. (मनःपूत) 1 considered pure by the mind, approved by one's conscience; मनःपूतं समाचरेत् Ms.6.46. -2 of a pure mind, conscientious. -प्रणीत a. (मनःप्रणीत) agreeable or pleasing to the mind. -प्रसादः (मनः- प्रसादः) composure of mind, mental calm. -प्रिय a. dear to the heart. -यः cinammon (Mar. दालचिनी). -प्रीतिः f. (मनःप्रीतिः) mental satisfaction, joy, delight. -भव a. mind-born, created by fancy; दृश्यमाना विनार्थेन न दृश्यन्ते मनोभवाः Bhāg. -भवः, -भूः 1 the god of love, Cupid; रे रे मनो मम मनोभवशासनस्य पादाम्बुजद्वयमनारतमानमन्तम् Bv.4.32; Ku.3.27; R.7.22; श्यामा शुशुभे शशिना तया मनोभूः Kalāvilāsa. -2 love, passion, lust; अत्यारूढो हि नारीणामकालज्ञो मनोभवः R.12.33. -मथनः the god of love. -मय see separately. -यायिन् a. 1 going at will or pleasure. -2 swift, quick as thought; उत्पत्य खं दशग्रीवो मनोयायी शितास्त्रभृत् Bk.5.3. -3 keen desire; अहं हि तस्याद्य मनोभवेन संपीडिता तद्गतसर्वभावा Rām.5.32.12. -योगः close application of the mind, close attention. -योनिः the god of love. -रञ्जनम् 1 pleasing the mind. -2 pleasantness. -रथः 1 'the car of the mind', a wish, desire; अवतरतः सिद्धिपथं शब्दः स्वमनोरथस्येव M.1.22; मनोरथानामगतिर्न विद्यते Ku.5.64; R.2.72;12.59; उत्पद्यन्ते विलीयन्ते दरिद्राणां मनोरथाः Udb.; आशा नाम नदी मनोरथजला Bh.3.45. -2 a desired object; मनोरथाय नाशंसे Ś.7.13. -3 (in dramas) a hint, a wish expressed indirectly or covertly. ˚तृतीया N. of the third day in the bright half of Chaitra. ˚दायक a. fulfilling one's expectations. (-कः) N. of a Kalpa-taru. ˚द्रुमः the god of love. ˚बन्धः cherishing or entertaining of desire. ˚बन्धुः the friend of (who satisfies) desires; तस्या भवानपि मनोरथबन्धबन्धुः Māl.1.34. ˚सिद्धिः f. fulfilment of one's desires. ˚सृष्टिः f. a creation of the fancy, a castle in the air. -रम a. attractive, pleasing, agreeable, lovely, beautiful; अरुण- नखमनोरमासु तस्याः (अङ्गुलीषु) Ś.6.11; पुरस्ताद्विमले पात्रे सुविस्तीर्णे मनोरमे Suśruta. (-मा) 1 a lovely woman. -2 a kind of pigment. -रागः affection, passion (of the heart). -राज्यम् 'kingdom of the fancy', a castle in the air; मनोराज्यविजृम्भणमेतत् 'this is building castles in the air'. -रुज् f. pain or grief of the heart. -लयः loss of consciousness. -लौल्यम् freak, caprice. -वल्लभा a beloved woman. -वहा N. of a particular artery; ('अश्वत्थपत्रनाडीव द्विसप्ततिशताधिका । नाडी मनोवहेत्युक्तं योगशास्त्र- विशारदैः'); मध्ये च हृदयस्यैका शिरा तत्र मनोवहा । शुकं संकल्पजं नॄणां सर्वगात्रैर्विमुञ्चति ॥ Mb.12.214.19. -वाक्कर्मन् n. pl. thoughts, words and deeds. -वाञ्छा, -वाञ्छितम् a wish of the heart, a desire, -विकारः, -विकृतिः f. emotion of the mind. -विनयनम् mental discipline. -विरुद्ध a. 1 incomprehensible. -2 against the dictates of mind or conscience. -वृत्तिः f. 1 working of the mind, volition. -2 disposition, temper. -वेगः quickness of thought. -व्यथा mental pain or anguish. -शल्य a. rankling in the mind; (बाहुः) कुबेरस्य मनःशल्यं शंसतीव पराभवम् Ku.2.22. -शिलः, -ला red arsenic; मनःशिला- विच्छुरिता निषेदुः Ku.1.55; R.12.8; टङ्कैर्मनःशिलगुहैरवदीर्य- माणा Mk.; गन्धाश्मानं मनःशिलाम् Śiva B.3.19; मनःशिला- पङ्कलिखितेन च विद्योतितललाटपट्टाम् K. -शीघ्र a. quick as thought. -संकल्पः desire of the heart. -संगः attachment of the mind (to anything). -संचेतनाहारः (with Buddhists) one of the four kinds of food (in a material and spiritual senses) -संतापः anguish of the mind. -समृद्धिः heart's content; Bhāg. -संवरः coercion of mind. -सुख a. agreeable to the mind. -स्थ a. being in the heart, mental. -स्थैर्यम् firmness of mind. -हत a. disappointed. -हर a. pleasing, charming, attractive, fascinating, lovely; अव्याजमनोहरं वपुः Ś.1.18; Ku.3.39; R.3.32. (-रः) a kind of jasmine. (-रम्) gold. -हर्तृ, -हारिन् a. heart-stealing, captivating, agreeable, pleasing; हितं मनोहारि च दुर्लभं वचः Ki.1.4; गाङ्गं वारि मनोहारि मुरारिचरणच्युतम् Gaṅgāṣṭaka by Vālmīki 7. -हारी an unchaste or unfaithful woman. -ह्लादः gladness of heart. -ह्वा red arsenic; मनःशिला मनोगुप्ता मनोह्वा नागजिह्विका Bhāva. P.
मनसा N. of a daughter of Kaśyapa, sister of the serpent king, Ananta, wife of the sage जरत्कारु and mother of the sage अस्तिक; so मनसादेवी. -Comp. -पञ्चमी the fifth day in the dark half of Āṣāḍha.
मनस्विन् a. [प्रशस्तं मनः अस्त्यस्य विनि] 1 Wise, intelligent, clever, high-souled, high-minded; तया मेने मनस्विन्या लक्ष्म्या च वसुधाधिपः R.1.32; Pt.2.12; विपक्त्रिमज्ञानगति- र्मनस्वी Bk.1.1. -2 Attentive. -3 Steady-minded, resolute, determined; Ku.5.6; मनस्वी कार्यार्थी न गणयति दुःखं न च सुखम् Bh.2.81. -m. The fabulous animal called Śarabha. -नी 1 A high-minded or proud woman; मनस्विनीमानविघातदक्षम् Ku.3.32; M.1.2; V.3.5. -2 A wise or virtuous woman. -3 N. of Durgā. -4 N. of the mother of the moon.
अमनस् अमनस्क a. 1 Without the organ of desire, thought &c. -2 Devoid of intellect (as a child). -3 Inattentive, careless. -4 Having no control over the mind. -5 Devoid of affection. n. (-नः) 1 Not the organ of desire, non-perception. -2 Inattention. m. The Supreme Being. -Comp. -गत a. Unknown, unthought of. -नीत, -ज्ञ a. Disapproved, condemned; reprobate. -योगः Absence of concentration of mind, inattention. -हर a. displeasing, disagreeable.
उन्मनस् नस्क a. [उद्भ्रान्तं मनो$स्य] 1 Excited or disturbed in mind, perplexed, agitated, uneasy; उन्मनाः प्रथमजन्मचेष्टितान्यस्मरन्नपि बभूव राघवः R.11.22; Ki.14. 45. -2 Regretting, repining for a lost or departed friend. -3 Anxious, eager, impatient; गन्तुं पावकमुन्मनस्त- दभवत् Bh.2.75. -4 Proud (मनस्विन्); मुदमायातु नितान्तमुन्मनाः Śi.16.3 (where it also means "anxious").
विमनस् विमनस्क a. 1 Sad, disconsolate, depressed in mind or spirits, sorry, discomposed; शिबिस्तथैवा- विमना महित्वा कपालमभ्युद्धार्य भोक्तुमैच्छत् Mb.3.198.22; देव्यास्ततो विमनसः परिसान्त्वनाय धर्मासनाद्विशति वासगृहं नरेन्द्रः U.1.7. -2 Absent-minded. -3 Perplexed, bewildered. -4 Displeased. -5 Changed in mind or feeling.
सौमनस a. (-सा or -सी f.) [सुमनस्-अण्] 1 Agreeable to the feelings, pleasing. -2 Relating to flowers, floral; मम न सौमनसौ मनसो मुदे Śi.6.12. -सम् 1 Kindliness of spirit, benevolence, kindness. -2 Pleasure, satisfaction. -3 The nutmeg.
सौमनस्यम् 1 Satisfaction of mind, pleasure, delight; संतानश्रवणाद्भ्रातुः सौमित्रिः सौमनस्यवान् R.15.14;17.4; Pt. 5.97. -2 A particular offering of flowers made to a Brāhmaṇa at a Śrāddha. -3 A flower; रत्नोदधारौषधि- सौमनस्यवनस्रजो वेणुभुजाङ्घ्रिपाङ्घेः Bhāg.3.8.24. a. causing cheerfulness of mind; Bhāg.4.12.45.
n. mind (in its widest sense as the seat of intellectual operations and of emotions), internal organ; understanding, intellect; soul, heart; conscience; thought, conception; imagination; cogitation, reflexion; inclination, desire, will; mood, disposition; in the philosophical systems manas is regarded as distinct from soul (âtman), of which it is only the instrument, and is (except in the Nyâya) considered perishable:-kri, make up one's mind, resolve; fix one's heart or affections upon any one (g.); -kri, pra-kri, dhâ, vi-dhâ, dhri, bandh, and nivesaya, direct the thoughts to, think of (d., lc., prati, or inf.); -sam-â-dhâ, collect oneself; in.mánasâ, in the mind; in thought or imagination; with all one's heart, will ingly; by the leave of (g.); manasâ½iva, as with a thought, in a trice; manasâ man, think of in one's mind, -gam, go to in thought =imagine, remember, -sam-gam, become unanimous; manasi kri, bear or ponder in mind, -ni-dhâ, impress on the mind, trea sure in the heart; meditate, -vrit, be pass ing in one's mind; manas is often used --°ree; a. with an inf. in -tu=wishing or intend ing to (e. g. prashtu-manas, desirous of inquiring).
m. (born in the heart), love, passion; god of love; moon: -taru, m. tree of love, -rug, f. pain of love; -saya, m. (lying in the heart), love; god of love.
a. (--°ree;) having one's mind or thoughts fixed on; -kânta, a. dear to the heart, pleasant, agreeable; -kâra, m. men tal operation; -ketá, m. mental image, con ception, thought; -tâpa, m.mental pain, dis tress of mind, anguish; repentance.
a. absorbed therein; -maya, a. consisting thereof, full of, identi fied therewith: -tâ, f., -tva, n. identity with him, her, it, or that; -mâtra, a. only so much or little; atomic; n. trifle (ab. (angry) about a mere trifle); atom, rudimentary undifferen tiated, subtile element (from which a gross element is produced): -ka, n. only just so much; -mânin, a. passing for that; -mûla, a. based on that; occasioned thereby: -tva, n. condition of being the root thereof or of being based thereon.
a. (î) C.: derived from, consisting of, flowers (su-manas); n. graciousness, benevolence (RV.); gladsome ness, enjoyment (also less commonly m.; V.); -ya, n. gladness, cheerfulness; right under standing (rare); nosegay (P., rare): -vat, a. pleased, glad.
Is the name of a Rṣi mentioned in two passages of the Rigveda, and as a friend of Indra in the Pañcaviipśa Brāhmana. According to the Anukramaṇl (Index), he was a descendant of Vyaśva, and the author of certain hymns.
imaṃ no divi deveṣu yajñam, svāhā divi svāhā pṛthivyāṃ svāhāntarikṣe svāhā vāte dhāṃ svāhā AVś.7.97.8. P: manasaspate Vait.4.13; Kauś.6.4. See under prec.
noun (neuter) affection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conscience (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excogitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imagination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inclination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mind (in its widest sense as applied to all the mental powers) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the 26th Kalpa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the lake Mānasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opinion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reflection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
temper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the breath or living soul which escapes from the body at death (called asu in animals) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the spirit or spiritual principle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
will (in phil. the internal organ or antaḥ-karaṇa of perception and cognition) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) attention of the mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consciousness (esp. of pleasure or pain) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devotion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fixing the mind attentive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
full of mind or sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in high spirits (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a Nāga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Devala (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fabulous animal called Śarabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a virtuous wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Momordica Mixta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river
name of Durga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the mother of the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Antināra
name of the wife of Mṛkaṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective engaged in deep thought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is turned inwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective absent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versatile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is fixed on something else (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective absent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having another mind in one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed by a demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versatile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is fixed on something else (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective lowspirited (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not well-disposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without perception or intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective attentive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
concentrated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fixing the mind upon one object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unanimous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective careful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tender (Monier-Williams, Sir M. (1988))
willing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a king; son of Janamejaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fabulous animal Śarabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva Frequency rank 18305/72933
noun (masculine) name of a king of Kosala (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva Frequency rank 9931/72933
adjective averse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
changed in mind or feeling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dejected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destitute of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discomposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
downcast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heart-broken (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
out of one's mind or senses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) dejection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
melancholy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sickness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective agreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
benevolent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comfortable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
easy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favourable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
good-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gracious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well pleased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well-disposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) (pl.) name of a particular class of gods under the 12th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Azadirachta Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a good or wise man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of Karañja (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Guilandina Bonduc (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Haryaśva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ulmuka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Uru and Āgneyī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of the Varṣaparvatas
name of various other men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wheat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Jasminum grandiflorum (great-flowering jasmine) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Madhu and mother of Viravrata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various other women (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective agreeable to the feelings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coming from or consisting of flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
floral (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flowery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) cheerfulness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comfort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoyment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the eighth day of the civil month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the elephant of the western quarter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) benevolence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kindness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a peak of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfaction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the nutmeg (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) an offering of flowers placed in the hands of the priest at a Śrāddha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerfulness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gladness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Varsha in Plakṣadvīpa (ruled by Saumanasya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
right understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfaction of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.