Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search
"kva" has 1 results
kva
Amarakosha Search
6 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
raṇaḥ03.04.2008MasculineSingularkvaṇaḥ
śiñjitam1.2.25NeuterSingularnikvāṇaḥ, nikvaṇaḥ, kvāṇaḥ, kvaṇaḥ, kvaṇanamthe tinkling of ornaments
vināśonmukham3.1.90MasculineSingularpakvam
āpakvam2.9.47NeuterSingular‍pauliḥ, abhyūṣaḥ
niṣpakvam3.1.94MasculineSingularkathitam
pakvam3.1.95MasculineSingularpariṇatam
Monier-Williams Search
241 results for kva
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
क्वind. (fr. 1. ku- ) locative case of 2. k/a- equals kasmin-, or katarasmin- (kva śreyas-tvam-,in whom is the preference?) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. where? in what place? whither? (sometimes connected with particles /aha-, /id-, iva-, sv/id-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. (connected with nu-) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. (with nu khalu-) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. (with bhū-, as-) how is it with? what has become of? id est it is done with Va1rtt. 1 View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. (with gata-) how is it with? (kva gatas tava mayy anurāgaḥ-,what has become of your affection for me ?) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. or kva- alone may have the same meaning (e. gaRa kva sukham-,where is happiness? id est there is no such thing as happiness, ) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. (after a negative phrase) how much less? View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. kva- - kva- or kutra-kva- (implying excessive incongruity) where is this? where is that? how distant is this from that? how little does this agree with that? (exempli gratia, 'for example' kva sūrya-prabhavo vaṃśaḥ kva cālpa-viṣayā matiḥ-,how can my limited intellect describe the solar race? ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. kvāpi-, anywhere, somewhere, to some place, in a certain place View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. sometimes View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. na kva ca-, nowhere, never View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. na kva cana-, nowhere View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. kva cid- equals kasminiś-cid- View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. anywhere, somewhere, to any place, in a certain place etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. in a certain case, at some time, once upon a time etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. sometimes commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. kvacid-kvacid-, here - there, here and there, in various places View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. now - then, now and then View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. na kvacid-, nowhere, never, by no means etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. kvacid api na- idem or 'ind. na kvacid-, nowhere, never, by no means etc.' View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. yatra kvāpi-, wherever, in whatsoever place View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. y/atra kv/a-ca- idem or 'ind. yatra kvāpi-, wherever, in whatsoever place ' View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. yatra kva-cana-, in or to whatsoever place View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. in any case or matter whatever View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. whenever View this entry on the original dictionary page scan.
क्वind. yatra kva vātha- - tatra tatrāpi-, wherever-there View this entry on the original dictionary page scan.
क्वधःस्थmfn. (fr. 2. ku-),"standing below on the earth" (a wrong reading). View this entry on the original dictionary page scan.
क्वधस्थ according to to some read sadhastham-. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वहSee 2. ku- at end. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वजन्मन्mfn. where born? View this entry on the original dictionary page scan.
क्वलm. plural (equals k/uvala-) jujube fruit (used for coagulating substances) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वण् cl.1 P. kvaṇati- (pr. p. kvaṇat-), to sound, make any sound, tinkle ; to hum (as a bee) ; (said of kiṃnara-s and yātu-dhāna-s) (Aorist 3. plural akvāṇiṣur-): Causal P. kvaṇayati- (pr. p. f. yatī-), to cause to sound, make sound (as a musical instrument), blow (the flute) ; to produce a sound with (instrumental case), View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणm. the sound or tone of any musical instrument View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणm. sound in general View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणनn. sounding, sound of any musical instrument View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणनm. a small earthen pot
क्वङ्गुm. (equals kaṅgu-) a variety of Panic (Panicum italicum) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणितmfn. sounded, twanged (as a stringed instrument) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणितmfn. humming (as a bee) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणितn. sound, twang and (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणितवेणुmfn. one who has breathed the flute View this entry on the original dictionary page scan.
क्वणितेक्षणm. a vulture View this entry on the original dictionary page scan.
क्वनिवासmfn. where dwelling? View this entry on the original dictionary page scan.
क्वस्थmfn. where being? on Va1rtt. 3. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथ् cl.1 A1. kvathate-, to boil, prepare by heat ; to digest ; to be hot (as the heart) : Causal kvāthayati-, to cause to boil, decoct ; (Passive voice kvāthyate-) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथm. (gaRa jvalādi-) a decoction, extract. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथनn. boiling by (in compound, agni--) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथिकाf. a decoction made with milk View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथितmfn. boiled, decocted, stewed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथितmfn. being hot View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथितmfn. digested View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथिताf. a decoction prepared with Curcuma, Asa foetida, and milk View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथितn. a spirituous liquor, (prepared with honey) View this entry on the original dictionary page scan.
क्वथितद्रवm. spirituous liquor View this entry on the original dictionary page scan.
क्वत्यmfn. being where? View this entry on the original dictionary page scan.
क्वत्यकmf(ikā-)n. idem or 'mfn. being where? ' View this entry on the original dictionary page scan.
क्वयिm. a kind of bird (equals mṛga-viśeṣa- Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
अग्निपक्वmfn. cooked on the fire View this entry on the original dictionary page scan.
अपक्वmf(ā-)n. unripe, immature View this entry on the original dictionary page scan.
अपक्वmf(ā-)n. undigested. View this entry on the original dictionary page scan.
आपक्वmfn. ( pac-), half-baked, nearly crude or raw View this entry on the original dictionary page scan.
आपक्वmfn. nearly ripe, not quite ripe View this entry on the original dictionary page scan.
आपक्वmfn. undressed, what is eaten without further preparation (as bread etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
अपक्वबुद्धिmfn. of immature understanding. View this entry on the original dictionary page scan.
अपक्वताf. immaturity View this entry on the original dictionary page scan.
अपक्वताf. incompleteness. View this entry on the original dictionary page scan.
अपरिपक्वmfn. not quite ripe (as fruits, or a tumour[ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
अपरिपक्वmfn. not quite mature. View this entry on the original dictionary page scan.
अर्धपक्वmfn. half ripe View this entry on the original dictionary page scan.
अतिशाक्वरmfn. written in or connected with the ati-śakvarī- metre. View this entry on the original dictionary page scan.
अवक्लिन्नपक्वmfn. trickling because of being over-ripe, (gaRa rājadantādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
अवक्वणm. a discordant or false note View this entry on the original dictionary page scan.
अविपक्वmfn. undigested View this entry on the original dictionary page scan.
अविपक्वmfn. immature. View this entry on the original dictionary page scan.
अविपक्वबुद्धिmfn. having an immature or inexperienced mind View this entry on the original dictionary page scan.
अविपक्वकरणmfn. having immature or insufficiently developed organs (of mind) View this entry on the original dictionary page scan.
अविपक्वकषायmfn. whose passions or sins have not yet ripened id est are not yet quite extinguished View this entry on the original dictionary page scan.
चक्वन varia lectio for cakana-. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विष्पक्वmfn. twice cooked, warmed up View this entry on the original dictionary page scan.
घृतपक्वmfn. boiled with ghee View this entry on the original dictionary page scan.
गुंक्वणmfn. speaking through the nose View this entry on the original dictionary page scan.
कक्वलm. Name of a man (vv.ll. kakkvala-, kakvalla-). View this entry on the original dictionary page scan.
काक्वशेयfor kārkaśeya-. View this entry on the original dictionary page scan.
कालपक्वmfn. ripened or matured by time id est naturally (opposed to agni-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
कालपक्वmfn. "ripe for death", destined to die View this entry on the original dictionary page scan.
कालपक्वmfn. ripe for death, View this entry on the original dictionary page scan.
कन्दुपक्वmfn. parched or roasted (as grain) or fried in a pan, dressed without water View this entry on the original dictionary page scan.
लक्वनचन्द्रm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
मक्वणm. a small-limbed elephant or one who has not got his teeth at the proper time View this entry on the original dictionary page scan.
मञ्जीरक्वणितn. the tinkling of anklets View this entry on the original dictionary page scan.
निक्वण() or ni-kvāṇa- () m. ( kvaṇ-) sound View this entry on the original dictionary page scan.
निष्क्वथ्Caus. -kvāthayati- (only ind.p. -kvāthya-), to boil down, thicken by boiling. View this entry on the original dictionary page scan.
निष्पक्वmf(ā-)n. (nīṣ--), well cooked or boiled View this entry on the original dictionary page scan.
निष्पक्वmf(ā-)n. well ripened View this entry on the original dictionary page scan.
निष्पक्वetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
निष्टक्वन्mf(varī-)n. ( tak-?) roaming, vagrant View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. (considered as past participle of2. pac-; see ) cooked, roasted, baked, boiled, prepared on a fire (opp. to āma-) etc. etc. (also applied to the milk in an udder) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. warmed (see dviṣ--) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. baked or burnt (as bricks or earthenware pots) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. ripe, mature (literally and figuratively) etc. etc. (also applied to a tree with ripe fruits) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. grey, hoary (as the hair) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. accomplished, perfect, fully developed (as the understanding, character etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. ripe for decay, near to death, decrepit, perishing,decaying View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वmf(ā-)n. digested View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वn. cooked food, dish View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वn. ripe corn View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वn. the ashes of a burnt corpse View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वगात्रmfn. having a decrepit or infirm body View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वहरितलूनmfn. cut (grain), ripe but not dry View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वकm. (?) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वकषायmfn. whose passion has become extinguished View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वकेशmfn. grey-haired View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वकृत्mfn. cooking, maturing, dressing food View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वकृत्m. Azadirachta Indica View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वरसm. wine or any intoxicating liquor made of the juice of the sugar cane View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वशm. a cāṇḍāla- (see pakkaṇa-, pukkaśa-). View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वसस्योपमोन्नतिm. a species of Kadamba View this entry on the original dictionary page scan.
पक्वताf. ripeness, maturity, greyness (of the hair)
पक्ववारिn. sour rice-gruel (equals kāñjika-) View this entry on the original dictionary page scan.
पक्ववारिn. boiling or distilled water (varia lectio paṅka-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
पक्ववत्mfn. one who has cooked etc. View this entry on the original dictionary page scan.
परिक्वणनmfn. ( kvaṇ-) loud-sounding, loud View this entry on the original dictionary page scan.
परिक्वथ्P. -kvathati-, to become boiling hot View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. completely cooked or dressed View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. completely burnt (as bricks) View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. quite ripe, mature, accomplished, perfect View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. highly cultivated, very sharp or shrewd View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. near death or decay, about to pass away View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वmfn. fully digested View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वकषायmfn. equals jitendriya- on View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वशालिm. ripe rice, ṛt-, View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वताf. being dressed or cooked, maturity View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वताf. digestion View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वताf. perfection View this entry on the original dictionary page scan.
परिपक्वताf. shrewdness View this entry on the original dictionary page scan.
पर्णकषायनिष्पक्व() () mfn. boiled with the juice of the bark of the Butea Frondosa or with the juice of any leaves. View this entry on the original dictionary page scan.
पर्णकषायपक्व() mfn. boiled with the juice of the bark of the Butea Frondosa or with the juice of any leaves. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रक्वण्P. -kvaṇati-, to sound View this entry on the original dictionary page scan.
प्रक्वणm. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) the sound of a vinā- or lute View this entry on the original dictionary page scan.
प्रपक्वmfn. (in med.) inflamed View this entry on the original dictionary page scan.
प्ररिक्वन्mfn. reaching beyond, surpassing (with ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतक्वन्mfn. ( tak-) rushing on View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतक्वन्mfn. steep, Precipitous View this entry on the original dictionary page scan.
रैक्वm. Name of a man (see rayikva-). View this entry on the original dictionary page scan.
रैक्वपर्णm. plural Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
रयिक्व varia lectio for raikva- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ऋबीसपक्वmfn. matured by warmth of the earth View this entry on the original dictionary page scan.
रिक्वन्m. equals stena-, a thief View this entry on the original dictionary page scan.
रिरिक्वस्See above under ric-. View this entry on the original dictionary page scan.
रितक्वन्m. a thief (varia lectio for takvan-). View this entry on the original dictionary page scan.
ऋक्वetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
ऋक्वmfn. praising, jubilant with praise View this entry on the original dictionary page scan.
ऋक्वन् mfn. praising, jubilant with praise View this entry on the original dictionary page scan.
ऋक्वत्See ṛkv/a- below. View this entry on the original dictionary page scan.
ऋक्वत्mfn. praising, jubilant with praise View this entry on the original dictionary page scan.
रुरुक्वस्See 1. ruc-, p.881.
शक्वन्mf(arī-)n. powerful, able, mighty View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वन्m. an artificer View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वन्m. an elephant View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वन् śakvara-, śakvarī- See . View this entry on the original dictionary page scan.
सक्वणmfn. making a tinkling sound
शक्वरm. a bull View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वराf. gravel (prob. wrong reading for śarkarā-). View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरmfn. (fr. śakvara-) mighty, powerful, strong (applied to indra-, the thunderbolt etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरmfn. relating to the sāman- śakvara- (or to the śakvarī- verses) View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरmfn. an imaginary kind of soma- (wrong reading śāṃkara-) View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरm. a bull, ox View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरn. a kind of observance or ceremony, View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरn. Name of a sāman- (one of the six chief forms, based upon the śakvarī- verses) View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरगर्भmfn. containing the sāman- śakvara- View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरपथ्याf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरपृष्ठmfn. having the sāman- śākvara- for a pṛṣṭha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वरवर्णn. Name of a sāman- (comprising the verses ) View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. plural (wrongly written śakkarī-or śarkarī-) Name of particular verses or hymns (especially of the mahānāmnī- verses belonging to the śākvara-- sāman-) View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. a particular metre (in Vedic texts of 7 x 8 syllables, and therefore called sapta-padā-,later any metre of 4 x 14 syllables exempli gratia, 'for example' the vasanta-tilaka- q.v) etc.
शक्वरीf. plural water View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. dual number the arms View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. sg. a cow (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. a finger View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. a river View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीf. a girdle, . View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीपृष्ठmfn. having the śakvarī- verses for a pṛṣṭha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
शक्वरीत्वn. the state or condition of being a śakvarī- verse View this entry on the original dictionary page scan.
शाक्वर्यn. (fr. śākvara-) gaRa purohitādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
सम्पक्वmfn. thoroughly boiled, made tender by boiling View this entry on the original dictionary page scan.
सम्पक्वmfn. thoroughly matured or ripened View this entry on the original dictionary page scan.
सम्पक्वmfn. ripe for death, about to die View this entry on the original dictionary page scan.
सारिसृक्क्वm. (prob. fr. Intensive of sṛj-) Name of a son of manda-pāla- or śārṅgaka- View this entry on the original dictionary page scan.
शिक्वmfn. (fr. śak-) skilful, clever, artistic View this entry on the original dictionary page scan.
शिक्वन्mfn. idem or 'mfn. (fr. śak-) skilful, clever, artistic ' (according to to equals rajju-and tejas-). View this entry on the original dictionary page scan.
शिक्वस्mfn. mighty, powerful, able View this entry on the original dictionary page scan.
स्नेहपक्वmfn. cooked or dressed with oil View this entry on the original dictionary page scan.
स्रक्वm. or n. (see sṛkva-) the corner of the mouth (also ="mouth","jaws") View this entry on the original dictionary page scan.
सृक्वn. the corner of the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
सृक्वm. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
सृक्वन्m. n. idem or 'f. the corner of the mouth ' View this entry on the original dictionary page scan.
सृक्वणीf. the corner of the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
स्थालीपक्वmfn. cooked or dressed in any vessel, boiled View this entry on the original dictionary page scan.
सुधाधाराक्वथस्तोत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
शुक्वन्See su-ś/ukvan-. View this entry on the original dictionary page scan.
सुक्वणm. a beautiful sound View this entry on the original dictionary page scan.
सुपक्वmf(ā-)n. (id est 5. su+p-;2. pac-) well-cooked or matured, thoroughly ripe (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
सुपक्वmf(ā-)n. a sort of fragrant Mango View this entry on the original dictionary page scan.
सुशुक्वन्() () mfn. shining brightly, brilliant. View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्वन mfn. shining, resplendent, brilliant View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्वन kv/ani- See . View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्वनिmfn. shining, resplendent, brilliant View this entry on the original dictionary page scan.
सुशुक्वनि() mfn. shining brightly, brilliant. View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्वस्See 1. śuc-, column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
शुशुक्वस्See 1. śuc-, p.1081. View this entry on the original dictionary page scan.
टक्वm. plural See kka-. View this entry on the original dictionary page scan.
तक्वmfn. quick View this entry on the original dictionary page scan.
तक्व t/akvan-, kva-v/ī-, etc. See tak-. View this entry on the original dictionary page scan.
तक्वन्m. "rushing", a bird, bird of prey ["a fleet horse" ], View this entry on the original dictionary page scan.
तक्वन्m. a thief View this entry on the original dictionary page scan.
टक्वरm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
तक्ववीm. (Nominal verb sg. and plural v/īs-) a bird, bird of prey View this entry on the original dictionary page scan.
तक्ववीयrapid flight (?), View this entry on the original dictionary page scan.
तुरक्व equals ka-. View this entry on the original dictionary page scan.
तुषपक्व(t/uṣ-) mf(ā-)n. dried by chaff fire View this entry on the original dictionary page scan.
उपक्वणor upa-kvāṇa- m. ( kvaṇ-), the sound of a lute View this entry on the original dictionary page scan.
उपक्वसm. (vocative case /upa-kvasa-) a kind of worm View this entry on the original dictionary page scan.
उत्क्वथ्(ud-- kvath-) P. -kvathati-, to boil out, extract by boiling etc. : Passive voice -kvathyate-, to be boiled ; to be consumed (by the ardour of love) : Causal -kvāthayati-, to boil out View this entry on the original dictionary page scan.
उत्पक्वmfn. over-ripe, swollen, View this entry on the original dictionary page scan.
वक्वmfn. winding about, rolling, bubbling (as soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
वक्व v/akvan- See above. View this entry on the original dictionary page scan.
वक्वन्mf(arī-)n. idem or 'mfn. winding about, rolling, bubbling (as soma-) ' View this entry on the original dictionary page scan.
वक्वसm. a particular intoxicating drink
विपक्वmf(ā-)n. (v/i--) well cooked, well done View this entry on the original dictionary page scan.
विपक्वmf(ā-)n. matured, ripe (as fruit) View this entry on the original dictionary page scan.
विपक्वmf(ā-)n. fully developed, perfect View this entry on the original dictionary page scan.
विपक्वmf(ā-)n. thoroughly burnt id est destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
विपक्वmf(ā-)n. not burnt (equals pāka-hīna-) () View this entry on the original dictionary page scan.
विपृक्वत्mfn. unmixed, pure (= sarvato vyāpta- ) View this entry on the original dictionary page scan.
विषसृक्वन्m. "poison-mouthed", a wasp View this entry on the original dictionary page scan.
विवक्वत्mfn. eloquent View this entry on the original dictionary page scan.
विविक्वस्mfn. discriminating, discerning (applied to indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
वृथापक्वmfn. cooked at random (id est only for one's own use) View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
31 results
kva क्व ind. 1 Whither, where; क्व ते$न्योन्यं यत्नाः क्व च नु गहनाः कौतुकरसाः U.6.33; क्व-क्व when repeated in co-ordinate sentences imply 'great difference' or 'incougruity'; क्व रुजा हृदयप्रमाथिनी क्व च ते विश्वसनीयमायुधम् M.3.2; क्व सूर्य- प्रभवो वंशः क्व चाल्पविषया मतिः R.1.2; Ki.1.6; Ś.2.19. -2 Sometimes क्व is used in the sense of the loc. of किम्; क्व प्रदेशे i. e. कस्मिन्प्रदेशे. क्वचन Somewhere; क्वचन पतनयोग्यं देशमन्विष्यताधः N.; यत्र क्वचन वत्स्यामि Bhāg.1.17.36. न-क्व-च Nowhere, never; नानुभूतं क्व चानेन देहेनादृष्टमश्रुतम् Bhāg.4. 29.65. न क्वचन Nowhere; Mb.14. (a) With a following अपि it means (1) somewhere, anywhere; (2) sometimes. (b) With a following चित् it means (1) in some places; प्रस्निग्धाः क्वचिदिङ्गुदीफलभिदः सूच्यन्त एवोपलाः Ś.1.14; Ṛs.1.2. R.1.41; (2) in some cases; क्वचिद् गोचरः क्वचिन्न गोचरो$र्थः. क्वचित्-क्वचित् (a) in one place-in another place, here-here; क्वचिद्वीणावाद्यं क्वचिदपि च हाहेति रुदितम् Bh.3.125,1.4. (b) now-now (referring to time); क्वचित् पथा संचरते सुराणां क्वचित् घनानां पततां क्वचिच्च R.13.19.
kva क्वण् 1 P. (क्वणति, क्वणित) 1 To sound (indistinctly), jingle, tinkle; इति घोषयतीव डिण्डिमः करिणो हस्तिपकाहतः क्वणन् H.2.86; क्वणन्मणिनूपुरौ Amaru.31. (v.l. रणन्) Ṛs..3.24; Me.37. -2 To hum warble (as bees &c); sing indistinctly; किंचित्क्वणत्किंनरमध्युवास Ku.1.54; U.3.24; Bk.6.84. -3 To blow (flute); वेणुं क्वणन्तम् (कृष्णम्) Bhāg.1.15.42. क्वणः kvaṇḥ क्वणनम् kvaṇanam क्वणितम् kvaṇitam क्वाणः kvāṇḥ क्वणः क्वणनम् क्वणितम् क्वाणः 1 A sound in general. -2 The sound of any musical instrument. -नः A small earthen pot or boiler.
kvaṅguḥ क्वङ्गुः See प्रियङ्गु (Mar. कांग).
kvaṇita क्वणित a. Sounded, twanged. -Comp. -ईक्षणः a vulture. -वेणु a. one who has breathed the flute; श्रुत्वा च तत्क्वणितवेणुविचित्रगीतम् Bhāg.1.21.12.
kvath क्वथ् 1 P. (क्वथति, क्वथित) 1 To boil, decoct. -2 To digest.
kvathaḥ क्वथः A decoction, solution prepared with a continued or gentle heat.
kvathanam क्वथनम् (क्वथ्-ल्युट्) Boiling, decocting; समेत्य सद्यः क्वथ- नेन फेनताम् Ki.16.57.
kvathita क्वथित a. [क्वथ्-क्त] 1 Boiled, decocted; पक्षान्तयोर्वा$प्य- श्नीयाद्यवागूं क्वथितां सकृत् Ms.6.2. -2 Hot; अश्रुधाराः प्रमु- ञ्चन्ती संतापक्वथिताङ्गका Ks.9.61. -तम् Spirituous liquor (prepared with honey).
kvatya क्वत्य a. [क्व-त्यप् P.IV.2.14] Belonging to what place, being where; ... क्वत्येयं तव दुर्मतिः Bk.9.127.
ajāpakvamm अजापक्वम्म् N. of a sort of medicinal preparation of ghee (used as a remedy against cough, asthma, consumption &c.) (अजादुग्धादिभ्यो जातम्).
apakva अपक्व a. Unripe, immature, undigested (as food); uncooked, raw.
āpakva आपक्व a. Crude, raw, half-baked -क्वम् A cake, bread.
utkvatha उत्क्वथ P. To boil out, to extract by boiling. -pass. to be boiled, to be consumed (by love); K.
upakva उपक्व (क्वा) णः [उप-क्वण्-शब्दे, अप्-घञ् वा] The sound of a lute or of Kinnaras.
upakvasaḥ उपक्वसः Ved. A kind of worm or insect, तर्द है पतङ्ग है जभ्य हा उपक्वस Av.6.5.2.
kva ऋक्व ऋक्वन् a. Ved. Praising, rejoicing; बृहस्पतिः सामभिर्ऋक्वो अर्चतु Rv.1.36.5.
takvan तक्वन् a. Ved. Rushing, darting along; श्रुतं गायत्रं तकवानस्याहम् Rv.1.12.6. -m. A bird (especially a bird of prey); तक्वा न भूर्णिर्वना सिषक्ति Rv.1.66.1. -2 A fleet horse. -3 A thief, rogue.
turakva तुरक्वः N. of a people, the Turks.
nikvaṇaḥ निक्वणः निक्वाणः 1 A musical tone or sound. -2 A sound in general. विहितालिनिक्वणजयध्वनयः Ki.6.2.
niṣpakva निष्पक्व a. 1 Decocted, infused. -2 Well-cooked.
pakva पक्व a. [पच्-क्त तस्य वः] 1 Cooked, roasted, boiled; as in पक्वान्न. -2 Digested. -3 Baked, burned, annealed (opp. आम); पक्वेष्टकानामाकर्षणम्, आमेष्टकानां छेदनम् Mk.3. 12/13. -14 Mature, ripe; पक्वबिम्बाधरोष्ठी Me.82; यथा फलानां पक्वानां नान्यत्र पतनाद् भयम् Subhāṣ. -5 Fully developed, come to perfection, perfect, matured as in पक्वधी; अग्नि- पक्वाशनो वा स्यात् कालपक्वभुगेव वा Ms.6.17. -6 Experienced, shrewd. -7 Ripe (as a boil), ready to suppurate. -8 Grey (as hair). -9 Perished, decaying, on the eve of destruction, ripe to meet one's doom; 'पक्वं परिणते$पि स्याद्विनाशाभिमुखे त्रिषु' Medinī; पक्वापक्वेति सुभृशं वावाश्यन्ते वयांसि च Mb.6.3.44. -क्वम् 1 Cooked food. -2 Ripe corn. -3 The ashes of a burnt corpse. -Comp. -अतिसारः chronic dysentery. -अन्नम् cooked or dressed food. -आधानम्, आशयः the stomach, abdomen. -इष्टका a baked brick. -इष्टकाचितम् a building constructed with baked bricks. -कषाय a. whose passion has become extinguished. -कृत् a. 1 cooking; -2 maturing. (-m.) the Nimba tree. -कश a. grey-haired. -गात्र a. having a decrepit or infirm body. -रसः wine or any spirituous liquor. -वारि n. the water of boiled rice (काञ्जिक), sour rice-gruel.
pakva पक्वता Maturity, ripeness, development &c.
parikvaṇana परिक्वणन a. Loud. -नः Ved. A cloud.
paripakva परिपक्व p. p. 1 Completely cooked. -2 Completely baked or burnt. -3 Quite ripe, mature, perfected (fig. also); प्रफुल्ललोध्रः परिपक्वशालिः Ṛs.4.1; so परिपक्वबुद्धिः -4 Highly cultivated, very sharp or shrewd. -5 Fully digested. -6 Decaying, on the point of decay or death. परिपणम् (-नम्) Capital, principal, stock.
rikvan रिक्वन् m. Ved. A thief.
vakvan वक्वन् m. A speaker, chanter, singer of hymns of praise.
vipakva विपक्व a. 1 Fully ripened or matured. -2 Developed, fulfilled; यच्च तप्तं तपस्तस्य विपक्वं फलमद्य नः Ku.6.6. -3 Cooked. -4 Thoroughly burnt, destroyed. -5 Not burnt. विपञ्चिका vipañcikā विपञ्ची vipañcī विपञ्चिका विपञ्ची 1 A lute. -2 Play, sport, pastime.
śakva शक्वः An elephant; भिन्नः स्वदेशोदिततालपक्वभ्रमेन्द्रशक्व- क्ष्णुतदन्तकुन्तैः Rām. ch.6.73.
śakvan शक्वन् a. [शक्-वनिप् Uṇ.4.123] Ved. Strong, powerful. -m. 1 An elephant. -2 An artificer; ŚB.
śakvaraḥ शक्वरः A bull, an ox. -री 1 A finger. -2 fingerring. -3 A girdle, zone. -4 A cow. -5 N. of a Sāman; एताः शक्वर्यो लोकेषु प्रोताः Ch. Up.2.17.1.
śākvaraḥ शाक्वरः An ox; cf. शाक्वर; Hch.7.
Macdonell Vedic Search
4 results
kva kvà, inter. adv. where? i. 35, 7; ii. 33, 7; iv. 51, 6; x. 168, 3; with svid who knows where, x. 34, 10 [pronounced kúa].
rkvan ṛ́k-van, m. pl. name of a group of ancestors, x. 14, 3 [singing from arc sing].
rkvant ṛ́k-vant, a. singing, jubilant, iv. 50, 5 [arc sing].
śikvan śík-van flame (?), ii. 35, 4.
Macdonell Search
27 results
kva ad.=lc. of ka; where? whither? often emphasized with the pcls. áha, íd, iva, nu, nu khalu, and svid: kva svid also= somewhere; with bhû and as=what has be come of --?=it is all over with; kva tadga tam, how about that? without verb=it is out of the question; kva--kva, expressing incon gruity=how great is the difference between --and--, there is nothing in common between -and --; with api and kid=kasmin+api or kid; somewhere, in a certain place; some time, once; sometimes, ever; kvakit kva- kid, here and there, now and then; kvakid kvakid, here--there; now--now; kva½api, kva kit, kvaka, kvakana, withna, nowhere, in no case, never, with preceding yatra, wher ever, whenever, in whatever case.
kvastha a. where situated or to be found?
kvasu the suffix vas (gr.).
kvatha m. decoction, extract; -ana, n. boiling.
agnipakva pp. cooked with fire; -parikriyâ, f. care of sacred fire; -pari kkhada, m. utensils for fire-sacrifice; -parish kriyâ, f. care of the sacred fire; -purâna, n. N. of a Purâna; -purogama, a.preceded by Agni; -pradâna, n. consigning to the flames; -pravesa, m. voluntary death by fire: -na, n. id.
atiśakva f. a metre (4 X 15 syllables).
anatipakva a. not very mature.
apakva pp. unbaked; undigested; immature; -tâ, f. immaturity.
aparipakva pp. not quite ripe; -pûta, pp. unpurified (grain); -bâdha, a. un hindered, unbounded; -bhâshana, n. not talking much; -bhûta½âgña, a. whose orders are attended to; -bhrasyamâna,pr. pt. not escaping; -mita, pp. unmeasured, unbounded; -meya, fp. innumerable.
avipakvakaraṇa a. having immature organs.
āsṛkva ad. up to the corners of the mouth (°ree;--).
kvat a. singing, shouting; m. singer (a class of gods); -van, a. id.
kālapakva pp. ripened by time; -paryaya, m. course of time; -paryâya, m. id.; -pâsa, m. noose of the god of death; -pâsika, m. hangman; -purusha, m. time personified; minion of the god of death;-prabhu, m. lord of seasons, the moon; -prâpta, pp. brought by time; -bhogin, m. black snake; -megha, m. black cloud.
pakva a. (=pp. of √ pak) cooked, baked, done; burnt, baked (bricks, pots); grey (hair); ripe, fully developed, mature; bearing ripe fruit (tree): -tâ, f. ripeness, maturity; -bimba½adhara½oshthî, a. f. having a lower lip red like the Bimba fruit; -½anna, n. cooked food; -½ishtaka, a. made of baked bricks: -kita, n. building of baked bricks.
prapakva a. inflamed (med.); -pak sha, m. tip of a wing; -pañka, m. expansion, prolixity, amplification, of (g. or --°ree;); phe nomenon; manifestation or form of (g.); phenomenal world (ph.); mutual flattery (rh.); ludicrous dialogue (dr.): in. or -tas, ad. in detail, -pañka-ka, a. (ikâ) multiply ing (--°ree;); amplifying, explaining in detail; -pañkana, n. detailed or prolix account; -pañka-buddhi, a. crafty, wily; -pañka-ya,den. describe or explain in detail; represent in a false light; -pañka-vakana, n. prolix discourse; -paná, m. trade, barter, purchase; -patana, n. flying away; falling down, from (ab. or --°ree;), into (lc. or --°ree;); -patti, f.pious resignation; (á)-patha, m. onward way, journey; road; -pathín, a. wandering; -pad, f. 1. road; 2. (prá-) fore part of the foot; (prá) pada, n. fore part or tip of the foot; -pada na, n. entry, into (--°ree;); -padam, ad. reciting in such a manner as to cut up verses into sec tions of an equal number of syllables and to interpose between them formulae contain ing the word prapadye (Br.); -panna, pp. (√ pad) reached, arrived; attained, obtained: -pâla, m. protector of suppliants (Krishna); -palâyana, n. flight; -palâyin, a. fleeing, fugitive; -p&asharp;, f. water-tank, reservoir, well; water-hut for travellers; affluent (of a tank etc.); -pâka, m.ripening (of an ulcer etc.); digestion; -pâtha: -ka, m. lesson (subsection in books); -pâni, m. fore-arm: -ka, m. id.; -pându, a. very white: -ra, a. id.; -pâta, m. kind of flight; leaping forward; hasten ing away; fall, from (ab. or --°ree;), into (lc. or --°ree;); falling out (of the hair); effusion (of semen); fall (of a glance on anything); steep declivity, precipice; -pâtana, n. felling, cast ing down; directing or causing (the eye) to alight (--°ree;);-pâna, n. drinking; -pâ-pâlikâ, -pâ-pâlî, f. female watcher of a water-tank, well, or water-hut; -pâ-mandapa, m. water hut (for travellers); -pâlaka, m. protector, guardian; -pâlana, n. guarding, protecting.
āpakva pp. half-ripe.
vakva vák-va, ˚n a. rolling, rushing, bubbling (RV.).
vipakva a. cooked, done; matured, ripe (fruit); fully developed.
śakva f. kind of verses or hymns (pl.); an atikkhandas metre of 7 X 8 sylla bles; later, any metre of 4 X 14 syllables.
śakvara m. [powerful] bull.
śakvan a. (r-î) capable, efficient, skilful; m. (V.) artificer.
śākvara a. mighty (V.); belonging etc. to the Sâman Sâkvara or to the Sakvarî verses (V.); m. draught ox, bull (C.); n. kind of ceremony (S.); N. of one of the six chief Sâmans (based on the Sakvarî verses).
śikvan a. [√ 1. sak] artistic (V.); -vas, a. [√ 1. sak] mighty (RV.).
saṃpakva a. boiled soft; ripe; fully matured; -patti, f. concord (S., rare); turn ing out well, success, accomplishment; at tainment, acquisition; turning into, becom ing (rare); existence (rare); good condition, excellence; abundance, affluence; lucky event; prosperity, fortune (sg., pl.): in. at random: -ka, a. --°ree;, excellence; -pád, f. V.: agreement, bargain (rare); full number, total; C.: success, accomplishment, fulfilment; at tainment, acquisition; turning into, becom ing (rare); existence (rare; --°ree; a.=possess ing); right condition; excellence, perfection, beauty; abundance, plenty, high degree or excess of; (what befals), fate (rare); good fortune, prosperity, wealth, property (sg., pl.); -panna-kshîrâ, a. f. giving good milk: (a)-tamâ, spv. f. giving very good milk; -panna-tara, cpv. very palatable; -panna tâ, f. possession of (--°ree;); -panna-danta, a. possessing teeth; -parâyá, m. death (rare); conflict, battle; -parigraha, m. gracious re ception of (g.); property; -parka, m. mix ture, union, contact, association (of, --°ree;; with, in. ± saha, g., --°ree;); sexual intercourse with (--°ree;); -pâta, m. C.: flight, swift descent, fall, into (lc.); a particular mode of flight; col lision, concussion, encounter, with (saha); confluence; point of contact (rare); en trance, appearance, occurrence; V.: remnant of fluid (in a vessel), residue of an offering; hymns contiguous in the Samhitâ and ritual (also -sûkta, n.); -pâti, m. N. of a fabulous bird, son of Aruna or Garuda and elder brother of Gatâyu; -pâtín, a. flying to gether; flying with=equally swift; falling down (flowers); -pâda-ka, a. procuring, bestowing; producing, causing; -pâdana, a. (î) procuring, bestowing; carrying out, executing; n. procurement, acquirement; accomplishment, fulfilment, execution, per formance, production; clearing, putting in order (a house or site); -pâdanîya, fp. to be procured; -carried out, brought about, or accomplished; -appeased; -pâdayitri, m., trî, f. procurer; producer, accomplisher; -pâdita-tva, n. accomplishment or fulfilment by (--°ree;); -pâdin, a. coinciding with, suitable for (in., --°ree;); procuring; accomplishing; -p&asharp;d ya, fp. to be brought about, effected, or accomplished: -tva, n. accomplishment; -pârin, a. putting across (of a vessel, Br.); -pipâdayishâ, f. desire to accomplish; wish to prove right; -pîda, m. pressure: â, f. pain, torment; -puñga, m.multitude; -puta, m. hemispherical bowl (and anything shaped like it); round casket (for jewellery etc.); hemisphere (rare); credit, balance: e likh, write down (ac.) to the credit of (g.); -put ikâ, f. jewel-casket (=treasuryof aphorisms and tales); -pushti, f. perfect prosperity; -pûgana, n., -pûgâ, f. honouring, reverence; -pûgya, fp. to be honoured; -pûrna, pp. (√ 1. pri) filled etc.: -kâlîna, a. occurring in the fulness of (=at the right) time (birth), -kumbha, m. full pot; -pûrna-tâ, f. com pleteness, completion; full measure: -yuk ta, pp. having abundance; -pûrna½a&ndot;ga, a. (î) having its parts complete, entire; -pûrti, f. fulfilment, completion; -pûrva, a. pre ceded by=compounded with pûrva; -prik ta-tva, n. union.
supakva a. well-cooked; thoroughly ripe or mature (also fig.); -pa&ndot;ka, m. (?) good clay; -patha, a. easy to read, legible; -pati, m. good husband; -pattra, a. having beau tiful wings; well-feathered (arrow); having a beautiful vehicle; -pátnî, a. f. having a good husband; -páth, m. good path; -pátha, n. (V.), m. (C.) good road (V., C.); virtuous course (C.); -pathin, m. (nm. -panthâs) good path; -pad, a. (-î) swift-footed (RV.1); -pa p[a]t-aní, f. swift flight (RV.1); -parigñâta, pp. well-ascertained; -parisrânta, pp. com pletely exhausted; -parihara, a. easy to avoid; -parîkshana, n. careful examina tion; -parîkshita, pp.carefully examined; -parus, a. having beautiful knots (arrow); -parná, a. (&isharp;) having beautiful wings (RV.); m. a large bird of prey, vulture, eagle (fig. of sun, moon, and clouds; du. = sun and moon; V.); a mythical bird, identified with Garuda (C.): -ketu, m. ep. of Vishnu Krishna; -paryavasita, pp. well carried out; -paryâpta, pp. very spacious (house); -par van, a. having beautiful joints; having beauti ful sections orbooks (Mahâbhârata); famous; -palâyita, (pp.) n. skilful or opportune re treat; -pâni, V. a. beautiful-handed; dex terous-handed; -pâtra, n. good receptacle, worthy person (esp. to receive gifts); -pârá, a. (RV.) easy to cross; easy to bear; easily passing over (rain); conducting to a pros perous issue (also TS.); m. a certain per sonification: (á)-kshatra, a. easily traversing his realm (Varuna; RV.1); -pârsva, a. hav ing beautiful sides; m. N.; -pippalá, a. bear ing good berries (V.); -pihita-vat, pp. act. having (the ears, ac.) carefully closed: -î, f. =finite vb.; -punya, a. very excellent; n. great religious or moral merit; -putra, m. good son; á, a. having manyor good chil dren (V., E.); -purusha, m. a certain per sonification; -pushkala, a. very abundant; -pushta, pp. well-fed; -pushpa, a. having beautiful flowers; -pushpita, den. pp. adorned with beautiful flowers; -pûgita,pp. highly honoured; (sú)-pûta, pp. well-clarified; -pûra, a. easy to fill; (sú)-pûrna, pp. well filled, quite full; -pûrvam, ad. very early in the morning; -pûrvâhne, lc. early in the forenoon; -pésas, a. well-adorned, beauti ful, fair (V., rarely P.).
sṛkvaṇī f. corner of the mouth; (srík)-van, m. (RV.1), n. (C.), id.; -vi, n., -vinî, f. id.
srakva m. or n. corner of the mouth, mouth, jaws (RV.).
Vedic Index of
Names and Subjects
27 results9 results
kvala Is a substance, perhaps identical with Kuvala, the fruit of the jujube, used to coagulate milk according to the Taittirīya Samhitā.
kvayi Is the name of some species of bird in the Yajurveda, occurring in the list of victims at the Aśvamedha, or horse sacrifice. The form in the Maitrāyanī Samhitā is Kuvaya.
upakvasa Is the name in the Atharvaveda of a noxious insect injurious to seed. Sāyana, however, reads the word as a plural adjective (a-pakvasah = a-dagdhāh), but the Paippalāda recension supports the form upakvasah.
takvan Seem in the Rigveda to denote a ‘ swift- flying bird.’ Sāyana explains Takvan as a swift steed.
pakva ‘Cooked,’ is used substantively as meaning * cooked food’ or ‘cooked milk.’ The word is also used of ‘baked’ bricks.
raikva Is the name of a man who is mentioned several times in the Chāndogya Upaniṣad.
raikvaparṇa Masc. plur., is the name of a locality in the Mahāvpṣa country according to the Chāndogya Upanisad.
śakva Fem. plur., denotes as the Mahānāmnī verses, to wh is sung. This sense seems to certain later.
śākvara See śakvarī.
Bloomfield Vedic
Concordance
27 results9 results45 results
kva ṛtaṃ pūrvyaṃ gatam RV.1.105.4c.
kva teṣu rudra hastaḥ AVP.15.20.5a. Cf. RV.2.33.7ab.
kva tyad indrāvaruṇā yaśo vām RV.3.62.1c.
kva tyā te vṛṣabha vīryāṇi RV.3.30.3d.
kva tyāni nau sakhyā babhūvuḥ RV.7.88.5a; MS.4.14.9a: 229.7.
kva tyā valgū puruhūtādya RV.6.63.1a.
kva trayo vandhuro ye sanīḍāḥ RV.1.34.9b.
kva trī cakrā trivṛto rathasya RV.1.34.9a.
kva deṣṭrāya tasthathuḥ RV.10.85.15d; AVś.14.1.14d.
kva nūnaṃ sudānavaḥ RV.8.7.20a.
kva nūnaṃ kad vo artham RV.1.38.2a.
kva pratnā va āhutiḥ RV.1.105.5d. See kā pratnā.
kva prepsantī yuvatī virūpe AVś.10.7.6a.
kva prepsan dīpyata ūrdhvo agniḥ AVś.10.7.4a.
kva prepsan pavate mātariśvā AVś.10.7.4b.
kva māsā ṛtavaḥ śritāḥ TA.1.8.1d.
kva rātrī niviśate kvāhaḥ kvedam AVP.13.7.3c.
kva vaḥ sumnā navyāṃsi RV.1.38.3a.
kva vo gāvo na raṇyanti RV.1.38.2c.
kva vo 'śvāḥ kvābhīśavaḥ RV.5.61.2a.
kva vrataṃ kva śraddhāsya tiṣṭhati AVś.10.7.1c.
kva sya te rudra mṛḍayākuḥ RV.2.33.7a. Cf. AVP.15.20.5ab.
kva sya pulvagho mṛgaḥ RV.10.86.22c; AVś.20.126.22c; N.13.3c.
kva sya vīraḥ ko apaśyad indram RV.5.30.1a; KB.21.3; 24.5; 26.12. Ps: kva sya vīraḥ Aś.9.7.32; śś.10.10.5; 11.8.4; 11.9; 15.8.18; kva sya śś.12.13.5.
kva (SV. kvā 3) sya vṛṣabho yuvā RV.8.64.7a; SV.1.142a.
kva syā vo marutaḥ svadhāsīt RV.1.165.6a; MS.4.11.3a: 169.1; KS.9.18a; TB.2.8.3.5a.
kva svij jātaḥ kuta ā babhūva RV.10.168.3d; AVP.1.107.4d; GB.1.2.8d.
kva svit tātyā pitarā va āsatuḥ RV.1.161.12b.
kva svit sūte nahi yūthe antaḥ (AVś. asmin) RV.1.164.17d; AVś.9.9.17d; 13.1.41d.
kva svid agraṃ kva budhna āsām RV.10.111.8c.
kva svid adya katamāsv aśvinā RV.10.40.14a.
kva svid asya rajaso mahas param RV.1.168.6a.
kva svid asyāḥ paramaṃ jagāma RV.8.100.10d; TB.2.4.6.11d; N.11.28d.
kva svid āsāṃ katamā purāṇī RV.4.51.6a.
kvaikaṃ cakraṃ vām āsīt RV.10.85.15c; AVś.14.1.14c.
kvayiḥ kuṭarur dātyauhas te vājinām (TS. sinīvālyai) VS.24.39; TS.5.5.17.1. See kuvayaḥ.
apakva māṃsam āśima # AVP.9.23.10b.
kvabhiḥ śūra nonumaḥ # RV.8.63.11b.
takvarīr vai nāmaitā āpo yāḥ sūdaya tāsāṃ pṛthivy adhipatnī # AVP.11.16.3.
pakva kṣetrāt kāmadughā ma eṣā # AVś.11.1.28b. P: pakvaṃ kṣetrāt Kauś.63.5.
pakvam āmāyām ava pūrvyaṃ goḥ # RV.1.180.3b.
pakva māṃsam ivāśinā # AVP.6.23.10d.
pakva māṃsaṃ madhu ca yad dhiraṇyam # Kauś.94.14b.
pakvair vitthaiḥ pratibhūṣanta enau # AVP.2.20.3c.
pakvau vrīhiyavā iti # AVś.20.129.15.
Dictionary of Sanskrit Search
"kva" has 4 results
atiśakvaa variety of Aticchandas metre consisting of 60 syllables. e. g. सुषुमा यातमद्रिभिः Ṛk. Saṁh. I. 137.1. cf, Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) KVI.82.
kvarapkṛt affix वर, taking the affix ई ( ङीप् ) in the feminine gender, added to the roots इ, नश्, जि et cetera, and others; इत्वरी, नश्वर:, जित्वरी, गत्वरी; confer, compare P.III. 2.163-164.
kvasukṛt affix वस्, taking the feminine. affix ई (ङीप्) in the feminine gender, prescribed in the sense of perfect tense, which is mostly found in Vedic Literature and added to some roots only such as सद्, वस्, श्रु et cetera, and others in the spoken language; e. g. जक्षिवान् पपिवान् उपसेदिवान् कौत्स; पाणिनिम्; confer, compare Kāś. on P.III.2.107-109.
ghātukārikāvalīa grammatical work in verse written by Varadarja, the pupil of Bhattoji Diksita who lived in the 17th century, Besides Karikvali, Varadarja wrote लघुकौमुदी and मध्यकौमुदी also.
Vedabase Search
429 results
kva and everywhereSB 1.17.36
kva and whereSB 10.60.34
kva anywhereSB 8.12.34
kva at any timeSB 4.29.64
kva even sometimesCC Adi 8.19
kva howSB 6.13.5
kva in any placeSB 7.6.17-18
kva somewhereSB 5.13.6
kva unto whomSB 9.9.5
kva what isSB 7.14.13
kva what is thatSB 7.14.13
kva what sort ofSB 1.5.17
kva whereCC Adi 5.141
CC Adi 5.72
kva whereCC Adi 5.72
CC Antya 16.87
CC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
kva whereCC Antya 19.35
CC Madhya 20.306
CC Madhya 21.9
SB 1.13.33
SB 1.13.34
SB 1.13.39
kva whereSB 1.13.39
SB 10.1.9
SB 10.14.11
kva whereSB 10.14.11
SB 10.14.21
SB 10.26.14
SB 10.44.8
SB 10.62.11
SB 10.68.37
SB 10.77.31
SB 11.26.18
kva whereSB 11.26.18
SB 3.18.11
SB 4.26.16
SB 5.2.10
SB 6.2.30
SB 6.2.31
SB 6.2.34
kva whereSB 6.2.34
SB 7.8.12
SB 7.9.25
SB 7.9.26
kva whereSB 7.9.26
kva where isSB 1.13.32
SB 4.25.28
SB 8.16.19
kva where isSB 8.16.19
kva where, in comparisonSB 10.26.14
SB 10.47.59
SB 10.60.34
kva where, on the one handSB 10.44.8
kva whereasCC Adi 17.78
kva whereasCC Adi 17.78
kva whoCC Madhya 7.143
kva whoCC Madhya 7.143
kva who amSB 10.81.16
kva who isSB 10.81.16
kva api anywhereCC Adi 6.61
kva api anywhereCC Adi 6.61
SB 10.13.17
kva api anywhereSB 10.13.17
SB 11.23.56
kva api anywhereSB 11.23.56
SB 3.19.16
kva api anywhereSB 3.19.16
SB 9.14.36
kva api anywhereSB 9.14.36
kva api everSB 11.7.52
kva api everSB 11.7.52
kva api in any realmSB 12.10.6
kva api in any realmSB 12.10.6
kva api on one occasionSB 10.56.12
kva api on one occasionSB 10.56.12
SB 10.75.34-35
kva api on one occasionSB 10.75.34-35
kva api sometimesNBS 53
kva api sometimesNBS 53
SB 10.15.15
kva api sometimesSB 10.15.15
SB 12.9.17-18
kva api sometimesSB 12.9.17-18
SB 3.30.25
kva api sometimesSB 3.30.25
kva api somewhereSB 10.62.15
kva api somewhereSB 10.62.15
SB 10.69.24
kva api somewhereSB 10.69.24
SB 10.69.25
kva api somewhereSB 10.69.25
SB 10.69.26
kva api somewhereSB 10.69.26
SB 10.69.27
kva api somewhereSB 10.69.27
SB 10.69.29
kva api somewhereSB 10.69.29
SB 10.69.30
kva api somewhereSB 10.69.30
SB 10.69.34
kva api somewhereSB 10.69.34
SB 10.69.35
kva api somewhereSB 10.69.35
kva api to another placeSB 11.9.5
kva api to another placeSB 11.9.5
kva asi kva asi where are You, where are YouCC Adi 6.71
kva asi kva asi where are You, where are YouCC Adi 6.71
kva asi kva asi where are You, where are YouCC Adi 6.71
kva asi kva asi where are You, where are YouCC Adi 6.71
SB 10.30.39
kva asi kva asi where are You, where are YouSB 10.30.39
kva asi kva asi where are You, where are YouSB 10.30.39
kva asi kva asi where are You, where are YouSB 10.30.39
kva ayam what is the value of this bodySB 7.14.13
kva ayam what is the value of this bodySB 7.14.13
kva ca and whereSB 10.47.59
kva ca and whereSB 10.47.59
kva ca and where, on the other handSB 10.77.31
kva ca and where, on the other handSB 10.77.31
kva ca in other casesSB 10.87.36
kva ca in other casesSB 10.87.36
kva ca in some casesSB 10.87.36
kva ca in some casesSB 10.87.36
kva ca sometimesSB 11.13.35
kva ca sometimesSB 11.13.35
SB 5.13.7
kva ca sometimesSB 5.13.7
SB 5.13.9
kva ca sometimesSB 5.13.9
kva ca sometimes evenSB 5.6.18
kva ca sometimes evenSB 5.6.18
kva ca sometimes, during dissolutionSB 8.3.4
kva ca sometimes, during dissolutionSB 8.3.4
kva ca somewhereSB 7.9.40
kva ca somewhereSB 7.9.40
kva ca somewhere elseSB 11.9.27
kva ca somewhere elseSB 11.9.27
kva ca whatever it may beSB 8.9.12
kva ca whatever it may beSB 8.9.12
kva ca where at allSB 10.48.21
kva ca where at allSB 10.48.21
kvaca and sometimesSB 10.18.14
kvaca sometimesSB 10.21.8
kvacana somewhereSB 5.21.8-9
kvacit and sometimesSB 5.13.3
kvacit anywhereSB 10.39.19
kvacit as far as possibleSB 11.10.5
kvacit at allSB 10.45.3
kvacit at any stageSB 1.9.21
kvacit at any timeBG 18.12
CC Adi 16.82
CC Antya 1.67
CC Antya 19.45
CC Antya 5.123
CC Madhya 25.146
CC Madhya 8.40
SB 1.6.31
SB 10.8.4
SB 10.83.3
SB 11.26.3
SB 2.6.34
SB 3.33.6
SB 4.14.6
SB 4.20.24
SB 6.16.58
SB 7.13.8
SB 8.12.46
SB 9.16.9
SB 9.20.12
SB 9.4.13
SB 9.9.44
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit at some timeSB 10.51.37
SB 4.29.67
SB 9.18.31
kvacit at that timeSB 4.25.57-61
kvacit everSB 10.47.29
SB 10.47.42
SB 10.47.48
SB 10.51.59
SB 10.54.47
SB 10.60.15
SB 11.23.51
SB 11.8.17
SB 12.13.15
SB 6.18.48
kvacit in a certain caseSB 3.27.20
kvacit in any circumstancesSB 1.17.41
SB 10.2.33
kvacit in some saintly personSB 8.8.20
kvacit on one occasionSB 10.46.2
kvacit onceSB 10.15.47
SB 10.26.7
SB 10.60.47
SB 10.67.4
SB 10.67.5
SB 10.80.35-36
SB 11.9.5
kvacit once upon a timeSB 1.16.4
kvacit one daySB 10.12.1
kvacit one may have full knowledge ofSB 8.8.21
kvacit one may possessSB 8.8.21
kvacit rarelySB 1.19.39
kvacit someoneSB 8.8.22
kvacit someoneSB 8.8.22
kvacit sometimesCC Adi 5.139
CC Adi 6.68
CC Antya 14.73
CC Antya 15.97
CC Madhya 15.180
CC Madhya 16.186
CC Madhya 18.125
CC Madhya 22.44
CC Madhya 23.77
SB 1.9.32
SB 10.11.39-40
kvacit sometimesSB 10.11.39-40
kvacit sometimesSB 10.11.39-40
SB 10.11.7
kvacit sometimesSB 10.11.7
SB 10.11.8
SB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
SB 10.15.14
SB 10.15.16
SB 10.18.12
SB 10.18.13
SB 10.18.14
kvacit sometimesSB 10.18.14
kvacit sometimesSB 10.18.14
SB 10.18.15
SB 10.20.28
SB 10.20.36
SB 10.26.17
SB 10.29.36
SB 10.33.31
SB 10.38.5
SB 10.47.21
SB 10.8.14
SB 10.8.29
SB 10.87.14
SB 11.14.24
SB 11.18.37
SB 11.21.16
SB 11.22.48
SB 11.23.50
SB 11.3.32
kvacit sometimesSB 11.3.32
SB 11.7.46
kvacit sometimesSB 11.7.46
SB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
SB 12.9.8-9
SB 4.23.5
SB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
SB 4.29.28
SB 4.29.29
kvacit sometimesSB 4.29.29
kvacit sometimesSB 4.29.29
SB 4.7.53
SB 5.13.11
kvacit sometimesSB 5.13.11
SB 5.13.16
SB 5.13.18
SB 5.13.3
kvacit sometimesSB 5.13.3
SB 5.13.5
SB 5.13.6
kvacit sometimesSB 5.13.6
SB 5.13.7
SB 5.13.8
SB 5.13.9
SB 5.14.10
SB 5.14.11
SB 5.14.15
SB 5.14.16
SB 5.14.18
SB 5.14.25
SB 5.14.26
SB 5.14.32
SB 5.14.34
SB 5.14.36
SB 5.14.5
SB 5.14.6
SB 5.14.7
SB 5.14.9
SB 5.24.29
SB 5.26.16
SB 6.1.10
kvacit sometimesSB 6.1.10
SB 7.12.5
SB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
SB 7.13.40
kvacit sometimesSB 7.13.40
SB 7.13.41
SB 7.15.43-44
SB 7.4.39
kvacit sometimesSB 7.4.39
kvacit sometimesSB 7.4.39
SB 7.4.40
kvacit sometimesSB 7.4.40
kvacit sometimesSB 7.4.40
SB 7.4.41
SB 7.7.35
SB 8.16.6
SB 9.9.18
kvacit sometimes or somewhereSB 5.14.35
kvacit sometimes, at the beginning of a kalpaSB 8.3.4
kvacit sometimes, in the Dakṣa-yajñaSB 9.4.8
kvacit somewhereCC Adi 3.83
CC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
SB 10.35.18-19
SB 10.69.26
SB 10.69.34
SB 10.69.36
SB 11.11.15
SB 4.21.27
SB 6.5.6-8
kvacit whateverSB 11.18.33
kvacit whatsoeverSB 11.16.38
kvacit wheneverSB 10.50.10
kvacit whereSB 5.17.21
kvacit api at any timeCC Madhya 22.92
kvacit api at any timeCC Madhya 22.92
kvacit ca and sometimesSB 5.13.4
kvacit ca and sometimesSB 5.13.4
SB 5.14.19
kvacit ca and sometimesSB 5.14.19
kvacit ca sometimes alsoSB 4.25.57-61
kvacit ca sometimes alsoSB 4.25.57-61
kvacit kvacit here and thereSB 11.5.38-40
kvacit kvacit here and thereSB 11.5.38-40
kvacit kvacit sometimesSB 5.13.12
kvacit kvacit sometimesSB 5.13.12
kvacit pādaiḥ sometimes with the legsSB 10.11.39-40
kvacit pādaiḥ sometimes with the legsSB 10.11.39-40
kvaṇadbhyām tinklingSB 4.25.23
kvaṇan playingSB 10.39.30
kvaṇantam playingBs 5.30
kvaṇantam soundingSB 10.15.42
kvaṇantīm vibratingSB 10.30.18
kvaṇat jinglingSB 10.47.43
kvaṇat tinklingSB 10.75.33
kvaṇat tinkling with ankle bellsSB 3.20.29
kvaṇat-ańghri-śobhām whose beauty was heightened by the tinkling ornaments on her feetSB 3.22.17
kvaṇat-ańghri-śobhām whose beauty was heightened by the tinkling ornaments on her feetSB 3.22.17
kvaṇat-ańghri-śobhām whose beauty was heightened by the tinkling ornaments on her feetSB 3.22.17
kvaṇayan vibratingSB 10.44.13
kvaṇayantyā tinklingSB 4.24.12
kvaṇayataḥ who is playingSB 10.44.16
kvaṇayatī making soundSB 10.60.8
kvaṇayatī tinklingSB 3.15.21
kvaṇita tinkling soundCC Madhya 13.21
kvaṇita vibratedSB 10.21.12
SB 10.35.18-19
kvathitāḥ cookedSB 10.22.26
agni-pakvam grains prepared by being cooked in fireSB 7.12.18
apakva who is immatureSB 1.18.47
apakva immatureSB 10.20.14
apakva unpurifiedSB 11.28.28
apakva-yogasya who is immature in the practice of yogaSB 11.28.38
apakva immatureSB 1.5.17
yatra kva api whereverSB 10.47.67
yatra kva api whereverSB 10.64.27-28
arka-pakvam food ripened naturally by the sunshineSB 7.12.18
avipakva immatureSB 1.6.21
avipakva unripe or immatureSB 1.18.42
avipakva not yet dissolvedSB 11.18.40-41
pakva-guṇa free from material contaminationSB 4.30.18
yatra kva somewhere elseSB 10.4.12
yatra kva api whereverSB 10.47.67
yatra kva api whereverSB 10.64.27-28
na kvacit neverSB 10.44.48
na kvacit neverSB 10.44.48
su-pakva-yogānām who are mature mysticsSB 3.15.7
pakva burned upSB 4.28.38
pakva-guṇa free from material contaminationSB 4.30.18
pakva ripeSB 10.20.25
pakva ripeSB 10.20.48
pakva prema-phale with ripened fruits of love of GodheadCC Adi 11.58
agni-pakvam grains prepared by being cooked in fireSB 7.12.18
arka-pakvam food ripened naturally by the sunshineSB 7.12.18
pakvam made ready to eatSB 11.18.5
pakvam right for eatingSB 11.18.5
paripakva fully ripenedSB 10.26.10
pakva prema-phale with ripened fruits of love of GodheadCC Adi 11.58
pakva prema-phale with ripened fruits of love of GodheadCC Adi 11.58
sṛkvaṇī lipsSB 10.16.25
sṛkvaṇī both corners of his mouthSB 10.66.32-33
su-pakva-yogānām who are mature mysticsSB 3.15.7
supakva natureSB 1.8.40
yatra kva somewhere elseSB 10.4.12
vipakva maturedSB 10.84.26
yatra kva somewhere elseSB 10.4.12
yatra kva api whereverSB 10.47.67
yatra kva api whereverSB 10.64.27-28
su-pakva-yogānām who are mature mysticsSB 3.15.7
apakva-yogasya who is immature in the practice of yogaSB 11.28.38
56 results
kva indeclinable (after a negative phrase) how much less? (Monier-Williams, Sir M. (1988))
how is it with? (Monier-Williams, Sir M. (1988))
how is it with? what has become of? i.e. it is done with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
where? in what place? whither?(sometimes connected with particles ŽMDBOŻ~ṝha) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 794/72933
kvacana indeclinable irgendwo
Frequency rank 9357/72933
kvacid indeclinable anywhere at any time sometimes somewhere
Frequency rank 593/72933
kvacittva noun (neuter)
Frequency rank 50480/72933
kvajanman adjective where born? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34388/72933
kvanivāsa adjective where dwelling? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50484/72933
kvastha adjective where being? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34389/72933
kvath verb (class 1 ātmanepada) to be hot (as the heart) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to boil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to digest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to prepare by heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4341/72933
kvathana noun (neuter) boiling by (in comp) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27706/72933
kvathita noun (neuter) kvātha a spirituous liquor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14125/72933
kva verb (class 1 parasmaipada) to hum (as a bee) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to make any sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14124/72933
kvaṇa noun (masculine) sound in general (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sound or tone of any musical instrument (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23809/72933
kvaṇaka noun (masculine)
Frequency rank 50481/72933
kvaṇana noun (neuter) sound of any musical instrument (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50482/72933
kvaṇay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 50483/72933
kvaṇita noun (neuter) sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
twang (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21153/72933
akvathita adjective
Frequency rank 41584/72933
atipakva adjective
Frequency rank 42106/72933
apakva adjective immature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undigested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4631/72933
aparipakva adjective not quite mature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not quite ripe (as fruits) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18825/72933
ardhapakva adjective half ripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44954/72933
avipakva adjective immature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undigested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] (karman) not followed by vipāka
Frequency rank 17614/72933
avipakvakaṣāya adjective whose passions or sins have not yet ripened (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45400/72933
āpakva adjective half-baked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearly crude or raw (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nearly ripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not quite ripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
what is eaten without further preparation (as bread etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46446/72933
āmapakvaiṣa noun (masculine) name of a chapter of Suśr.
Frequency rank 46521/72933
āmapakvaiṣaṇīya noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 17
Frequency rank 33112/72933
utkvath verb (class 1 ātmanepada) to boil out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to extract by boiling (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19029/72933
utpakva adjective
Frequency rank 47185/72933
nikvaṇa noun (masculine) sound (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55952/72933
niṣpakva adjective well cooked or boiled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well ripened (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56467/72933
pakva adjective accomplished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
baked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
baked or burnt (as bricks or earthenware pots) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
boiled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cooked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decaying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
decrepit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
digested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fully developed (as the understanding) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grey (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hoary (as the hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mature (lit. and fig.; also applied to a tree with ripe fruits) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
near to death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prepared on a fire (opp. to āma) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ripe for decay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
roasted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
warmed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 695/72933
pakva noun (neuter) pakvāśaya cooked food (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ripe corn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the ashes of a burnt corpse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a form of atisāra; <> āma
Frequency rank 13038/72933
pakvabimbā noun (feminine) a kind of plant (?)
Frequency rank 56832/72933
pakvabīja noun (neuter) img/alchemy.bmp
Frequency rank 14252/72933
pakvabījaka noun (neuter) pakvabīja
Frequency rank 36528/72933
pakvamūṣā noun (feminine) a kind of crucible
Frequency rank 9871/72933
pakvarasa noun (masculine) wine or any intoxicating liquor made of the juice of the sugar cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56833/72933
paripakva adjective about to pass away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
accomplished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
completely burnt (as bricks) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
completely cooked or dressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fully digested (Monier-Williams, Sir M. (1988))
highly cultivated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
near death or decay (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
quite ripe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very sharp or shrewd (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8142/72933
pukvasa noun (masculine)
Frequency rank 21744/72933
pukvasaka noun (masculine) name of a man
Frequency rank 15891/72933
prakvaṇa noun (masculine) the sound of a Viṇā or lute (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58596/72933
prakvath verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 58597/72933
prapakva adjective (in med.) inflamed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37304/72933
raikva noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18378/72933
raikvaparṇa noun (masculine) name of a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63808/72933
vakvasa noun (masculine) a particular intoxicating drink (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64421/72933
vipakva adjective fully developed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
matured (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not burnt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ripe (as fruit) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thoroughly burnt i.e. destroyed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well cooked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well done (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4262/72933
śakva noun (feminine) a cow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a finger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a girdle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of particular verses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the arms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
water (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30423/72933
śākvara noun (masculine) a bull (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an imaginary kind of Soma ox (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30478/72933
śikva adjective artistic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
skilful (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67543/72933
sampakva adjective about to die (Monier-Williams, Sir M. (1988))
made tender by boiling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ripe (fruit) ripe for death (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thoroughly boiled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thoroughly matured or ripened (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10227/72933
sāgarakva noun (neuter) sāmudra
Frequency rank 70229/72933
sukvaḍi noun (neuter) a kind of sandal-wood
Frequency rank 40916/72933
sukvaḍicandana noun (neuter)
Frequency rank 70713/72933
supakva adjective thoroughly ripe (lit. and fig.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well-cooked or matured (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9987/72933
susaṃpakva adjective well cooked
Frequency rank 71346/72933
 

kūpipakvarasāyana

pharmaceutical preparation made from substances of mineral and metallic origin using a glass flask (kāckūpi), ex: makaradhvaja.

pakva

cooking, digestion.

Wordnet Search
"kva" has 42 results.

kva

anubhavin, pakva, kovida, paripakva   

yasya kāryādīnām anubhavo asti।

asya kāryasya kṛte anubhavinaḥ puruṣasya āvaśyakatā asti।

kva

piṣṭakaḥ, pūpaḥ, apūpaḥ, śuṣkāpūpikā, vipakvakaḥ, biskaṭī, pūpakaḥ, pūpikā   

miṣṭānnaviśeṣaḥ- sukāndavo godhūmādicūrṇamayī carpaṭī।

bālakaḥ piṣṭakam atti।

kva

pakva, pariṇata, paripakva, supakva, paktrima, pakvatāpanna, pakvadaśāpanna, pakvadaśāprāpta   

rasapūrṇaṃ mṛdu tathā ca pariṇataṃ phalam/ kaṭhīnasya annasya mṛdubhūtam annam।

saḥ pakvam āmraṃ khādati।

kva

śabdaḥ, dhvaniḥ, svanaḥ, nisvanaḥ, svānaḥ, nisvānaḥ, nādaḥ, ninādaḥ, ninadaḥ, nāditaḥ, anunādaḥ, nirhrādaḥ, saṃhrādaḥ, nirghoṣaḥ, ghoṣaḥ, nighuṣṭam, ravaḥ, rāvaḥ, ārāvaḥ, virāvaḥ, saṃrāvaḥ, āravaḥ, svaraḥ, dhvānaḥ, dhvanaḥ, nidhvānaḥ, svaniḥ, svanitam, kvaṇaḥ, raṇaḥ, kuṇindaḥ, ghuḥ, pratyayaḥ, tumulaḥ   

yaḥ śrutimpannaḥ।

tīvreṇa śabdena tasya ekāgratā bhagnā।

kva

apakva, aparipakva, āma, esiddha, apariṇata, śalāṭu, kaṣaṇa, aparipūta   

yaḥ na pakvaḥ।

śyāmaḥ apakvaṃ phalam atti।

kva

ardhapakva, aparipakva   

yaḥ paripakvaḥ nāsti।

rāmaḥ ardhapakvam āmram atti।

kva

jhajhanam, samāghātaḥ, saṃghaṭṭaḥ, saṅghaṭanam, saṅghuṣṭaḥ, jhaḥ, kvaṇitam, varvvaraḥ   

kasminnapi viṣaye jātaḥ visaṃvādaḥ।

adya tena saha mama jhajhanaṃ jātam।

kva

kvathita   

yaḥ budabude jale pakvaḥ।

saḥ prātaḥ ekaṃ kvathitam aṇḍam atti।

kva

kutra, kva   

kasmin sthāne।

rāmaḥ kutra asti।

kva

kutra, kva   

kasyām diśi।

saḥ kutra gataḥ।

kva

apakva, apāka, āmaka   

yad agninā na pakvam।

kānicana apakvāni śākāni janāḥ śakalādarūpeṇa bhakṣayanti।

kva

utkvath, utpac, āśrī, śimiśimāya, niryeṣ, phen, phut kṛ   

dravasya atyuṣṇatayā budbudaiḥ udgamanānukūlavyāpāraḥ।

cullikāsthāpitaṃ jalaṃ utkvathate।

kva

cillaḥ, cillā, ājaḥ, kāmāyuḥ, kvaṇitekṣaṇaḥ, khagendraḥ, khageśvaraḥ, śakunaḥ, dākṣāyyaḥ   

gṛdhrajātīyaḥ mahān khagaḥ yaḥ gṛdhrād laghuḥ asti।

cillaḥ māṃsabhakṣī khagaḥ asti।/cillaḥ ākheṭakaḥ khagaḥ asti।

kva

pakvavāri   

āsavanaprakriyākṛtaṃ jalam।

pakvavāri rāsāyanikaprakriyayā nirmīyate।

kva

utsecanam, āsravaḥ, kvathanam   

uṣṇatayā phenena saha uparigamanasya kriyā।

cullyāṃ sthāpite dugdhe utsecanam abhavat।

kva

ṭaṅkāraḥ, kvaṇitam   

tantvādīn āhatya kṛtaḥ dhvaniḥ।

mahābhāratasya yuddhe sainikānāṃ dhanuṣaḥ ṭaṅakāraḥ vāraṃvāraṃ anadat।

kva

śiñj, viśiñj, kvaṇ, jhaṇajhaṇāya, kiṅkiṇāya, jhañjhanaṃ kṛ   

kiṅkiṇa iti śabdanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

tasyāḥ ābhūṣaṇāni śiñjate।

kva

stanitam, āsphoṭanam, dhvanitam, kvaṇitam   

meghayoḥ parasparāghātasya śabdaḥ।

meghasya stanitaṃ śrutvā bālakāḥ gṛhaṃ prati dhāvati।

kva

catura, caturaka, nipuṇa, niṣṇa, niṣṇāta, viśārada, paṭu, pravīṇa, prājña, vicakṣaṇa, vidagdha, paṭumati, paṭiṣṭha, paṭīyas, peśala, praṇata, pratīta, aṇuka, abhijña, ullāgha, ṛbhu, ṛbhumat, ṛbhuṣṭhira, ṛbhva, ṛbhvan, ṛbhvas, karaṇa, karmaṭha, karmaṇya, kalāpa, kaliṅga, kalya, kārayitavyadakṣa, kuśala, kuśalin, kṛtakarman, kṛtamukha, kṛtin, kṛtnu, kriyāpaṭu, cheka, chekala, chekāla, tūrṇi, tejīyas, dhīvan, dhīvara, dhṛtvan, dhṛṣu, nadīṣṇa, nayaka, nāgara, nāgaraka, nāgarika, nirgranthaka, nirgranthika, proha, prauṇa, bahupaṭa, budha, budhda, matimat, manasvin, marmajña, vijña, viḍaṅga, vidura, vidvala, śikva, sudhī, suvicakṣaṇa, samāpta   

yaḥ cāturyeṇa kāryaṃ karoti।

catureṇa ārakṣakeṇa aparāddhānāṃ ekaḥ saṅghaḥ gṛhītaḥ।

kva

kvacit, kadācit, karhicit, viralam, vairalyena, yathākathāca   

sā kriyā yā niyamena na bhaviṣyati।

kvacid eva ahaṃ haṭṭaṃ gacchāmi।

kva

pariṇam, pac, paripac, samprapac, pakva as   

abhyavahārāya arhaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mañjūṣāyāṃ vartamānāni sarvāṇi āmraphalāni pariṇamanti।

kva

jaṭhare jṝ, udare jṝ, pac, paripac, kvath   

bhuktānāṃ padārthānāṃ jaṭhare pācanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

gariṣṭaṃ bhojanaṃ sulabhatayā jaṭhare na jīryati।

kva

pācanam, jīrṇiḥ, pariṇatiḥ, pākaḥ, jīrṇam, jaraṇam, paripākaḥ, paripakva   

bhuktasya annasya jaṭhare śarīrasya dhātuṣu parivartanam।

bhojanasya samyak pācanaṃ na bhavati cet malāvarodhaḥ bhavati।

kva

kva   

āghātena dhvaneḥ utpannānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mandire ghaṇṭā kvaṇati।

kva

kvathita, jīrṇa, prajīrṇa, rucita, pakva   

yad kvathyate।

kvathitāt annāt śarīraṃ ūrjāṃ prāpnoti।

kva

atipakva   

yaḥ atyantaḥ pakvaḥ।

eṣaḥ āmraḥ atipakvaḥ ataḥ dravamayaḥ jātaḥ।

kva

utkvath, utsic   

dravapadārtham ūṣṇīkṛtya utkvathanānukūlaḥ phenajanakaḥ vyāpāraḥ।

mayā pānārthaṃ jalam utkvathyate।

kva

kvaṇ, ru, protkūj, guñj, kṣviḍ, kū, maś   

vyaktavāgrahitānāṃ śabdanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

guḍe makṣikāḥ kvaṇanti।

kva

vyañjanam, pākvaśākaḥ   

pakvaḥ śākaḥ।

ālum upayujya naikavidhāni vyañjanāni kartuṃ śakyante।

kva

kutrāpi, kutracit, kutracid, kutra api, kūcid, kva   

kasmin api sthāne।

atra tatra kutrāpi saḥ na dṛśyate।

kva

pragalbha, prauḍha, pakva   

yaḥ pūrṇatayā vikasitaḥ।

pragalbhā matiḥ eva vivekinī bhavituṃ śaknoti।

kva

apakvatvam, aparipakvatā, aparipakvatvam, apākatā, apākatvam, apariṇatatā, apariṇatatvam, āmatā, aparipākaḥ   

apakvatāyāḥ avasthā।

bhūri paktvā api apakvatvaṃ vartate eva।

kva

ghanībhū, ghanīkṛ, niṣkvath   

aghanasya ghanarūpabhavanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

dravaḥ ghanīkriyate kiṃ cullyāḥ avatarāmi।

kva

kvaṇitaghaṭī   

yadā āvaśyakaṃ tadā saṅketadhvaniḥ yasmāt śrotuṃ śakyate।

saḥ mahyaṃ kvaṇitaghaṭīm upāyanarūpeṇa adadāt।

kva

avagītam, avakvaṇaḥ   

aśobhanaṃ gītam।

etādṛśam avagītaṃ kasmai rocate।

kva

supakva, susiddha, vipakva, suśrāta   

yad samyak pakvam asti (bhojanam)।

supakvaṃ bhojanaṃ supācyaṃ bhavati।

kva

utkvathanam, utsecanam   

dravapadārthe atyuṣṇatayā budbudodgamanaṃ yāvat uṣṇīkaraṇasya kriyā।

dugdhasya utkvathanaṃ vismṛtya śīlā sambhāṣaṇe eva magnā jātā।

kva

kvathanam, utkvathanam, utpacanam   

drave atyuṣṇatayā budbudodgamanam।

dugdhasya kvathane ārambhe sati jvālāṃ nyūnīkarotu।

kva

kvathanam, utkvathanam   

dravapadārthe atyuṣṇatayā budbudodgamanaṃ yāvat uṣṇīkaraṇasya kriyā।

jaladugdhayoḥ kvathanam bhinne tāpamāne bhavati।

kva

pakva, agnipakva   

agnau nirmitaṃ bhojanam।

pakvaṃ bhojanaṃ supācyaṃ bhavati।

kva

śakva   

ekā nadī ।

śakvaryāḥ ullekhaḥ koṣe asti

kva

kakvalaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kakvalasya ullekhaḥ koṣe asti

Parse Time: 1.689s Search Word: kva Input Encoding: Devanagari IAST: kva