Word | Reference | Gender | Number | Synonyms | Definition |
---|---|---|---|---|---|
kuruṇṭakaḥ | Masculine | Singular | |||
kuruvindaḥ | Masculine | Singular | meghanāmā, mustā, mustakam |
|
|||||||
kuru | m. plural Name of a people of India and of their country (situated near the country of the pañcāla-s;hence often connected with pañcāla- or pañcāla- [see kuru-pañc-below]: the uttara-kuravaḥ-,or uttarāḥ kuravaḥ-are the northern kuru-s, the most northerly of the four mahā-dvīpa-s or principal divisions of the known world [distinguished from the dakṣiṇāḥ kuravaḥ-or southern kuru-s ], by other systems regarded as one of the nine divisions or varṣa-s of the same;it was probably a country beyond the most northern range of the himā | ||||||
kuru | m. equals ṛtvijas- (priests) | ||||||
kuru | m. equals kartāras- ("doers" , fr. | ||||||
kuru | m. Name of the ancestor of the kuru-s (son of saṃvaraṇa- and tapatī-, daughter of the sun[ ]; kuru- is the ancestor of both pāṇḍu- and dhṛta-rāṣṭra-, though the patronymic derived from his name is usually applied only to the sons of the latter, the sons and descendants of the former being called pāṇḍava-s) | ||||||
kuru | m. Name of a son of āgnīdhra- and grandson of priya-vrata- | ||||||
kuru | m. boiled rice | ||||||
kuru | m. the plant Solanum Jacquini (equals kaṇṭakārikā-) | ||||||
kuru | f. (ūs-) a princess of the kuru- race (see kaurava-,etc.) | ||||||
kurubāhu | m. a kind of bird | ||||||
kurubilva | m. a ruby | ||||||
kurubilvaka | m. equals kulmāṣa- | ||||||
kurucara | mf(ī-)n. in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). | ||||||
kurucilla | m. a crab | ||||||
kurugārhapata | n. ? | ||||||
kuruha | m. "growing from the earth", a tree | ||||||
kuruhāra | m. Name of an agra-hāra- | ||||||
kurujāṅgala | n. Name of a country etc. | ||||||
kurujāṅgala | m. plural the inhabitants of that country | ||||||
kuruka | m. Name of a prince (varia lectio for ruruka-) | ||||||
kurukandaka | n. horse-radish (Raphanus sativus) | ||||||
kurukata | m. Name of a man gaRa gargā | ||||||
kurukṣetra | n. "the field of the kuru-s", Name of an extensive plain near Delhi (the scene of the great battles between the kuru-s and pāṇḍu-s) etc. | ||||||
kurukṣetra | m. plural the inhabitants of that country (renowned for their bravery) | ||||||
kurukṣetra | m. plural (wrong reading for kaurukṣ-) | ||||||
kurukṣetraka | m. plural the inhabitants of the kuru-kṣetra- | ||||||
kurukṣetrin | mfn. (with yoga-) a solar day, in the course of which three lunar days, three asterisms, and three yogas occur. | ||||||
kurukullā | f. (fr. ru-kulyā-,"belonging to the kuru- race"?) , Name of a Buddhist deity. | ||||||
kurukurujāṅgala | n. the country of the kuru-s and kuru-jāṅgala- | ||||||
kurukurukṣetra | n. the country of the kuru-s and kuru-kṣetra- | ||||||
kurula | m. a curl or lock of hair (especially on the forehead) | ||||||
kurumba | m. a kind of orange (equals kula-pālaka-) | ||||||
kurumbā | f. the plant Phlomis ceylanica (commonly droṇa-puṣpī-) | ||||||
kurumbī | f. a kind of pepper | ||||||
kurumbikā | f. the plant Phlomis ceylanica | ||||||
kurunadikā | f. equals ku-nad- commentator or commentary on | ||||||
kurunandana | m. a descendant of kuru- (as arjuna-, yudhiṣṭhira-, etc.) | ||||||
kuruṇḍi | m. Name of a ṛṣi- in the third manv-antara- | ||||||
kuruṅga | m. Name of a prince | ||||||
kuruṇṭa | m. yellow amaranth | ||||||
kuruṇṭa | m. yellow Barleria | ||||||
kuruṇṭaka | m. yellow amaranth or Barleria | ||||||
kuruṇṭha | m. yellow amaranth or Barleria | ||||||
kuruṇṭī | f. a doll, puppet made of wood | ||||||
kuruṇṭī | f. the wife of a Brahman | ||||||
kuruṇṭikā | f. idem or 'm. yellow amaranth or Barleria ' | ||||||
kurupañcāla | m. plural the kuru-s and pañcāla-s | ||||||
kurupañcālatrā | ind. as among the kuru-s and pañcāla-s | ||||||
kurupāṇḍava | m. dual number and plural the descendants of kuru- (id est of dhṛta-rāṣṭra-) and of pāṇḍu- | ||||||
kurupatha | m. "Name of a man" See kaurupathi-. | ||||||
kurupiśaṅgila | mf(ā-)n.? | ||||||
kurupuṃgava | m. a kuru- chief (in the draupadī-haraṇa- applied to the pāṇḍu- princes). | ||||||
kururāj | m. "lord of the kuru-s", Name of duryodhana- | ||||||
kururāja | m. Name of yudhiṣṭhira- | ||||||
kururājya | n. the kuru- realm. | ||||||
kururī | for kurarī- q.v | ||||||
kurusattama | m. idem or 'm. Name of arjuna- ' | ||||||
kuruśravaṇa | m. Name of a prince | ||||||
kuruśreṣṭha | m. Name of arjuna- | ||||||
kurusuti | m. Name of a Vedic poet (author of ). | ||||||
kuruṭa | m. a kind of pot-herb (Marsilea quadrifolia) (see kuraṇṭa-.) | ||||||
kuruta | ? gaRa hasty-ādi- (varia lectio) | ||||||
kurutā | f. a particular high number | ||||||
kurutapāda | mfn. gaRa hasty-ādi- varia lectio | ||||||
kuruṭin | m. a horse | ||||||
kurutīrtha | n. Name of a tīrtha- | ||||||
kuruvājapeya | m. a particular kind of vājapeya- | ||||||
kuruvaka | for kurabaka- q.v | ||||||
kuruvaṃśa | m. Name of a prince | ||||||
kuruvaṃśaka | m. idem or 'm. Name of a prince ' | ||||||
kuruvarṇaka | m. plural Name of a people | ||||||
kuruvaśa | m. Name of a prince : | ||||||
kuruvatsa | m. Name of a prince (varia lectio for -vaśa-). | ||||||
kuruvinda | m. a kind of barley commentator or commentary on | ||||||
kuruvinda | m. a fragrant grass (Cyperus rotundus) | ||||||
kuruvinda | m. the plant Terminalia Catappa | ||||||
kuruvinda | m. the bud of a flower | ||||||
kuruvinda | m. equals kulmāṣa- (see kuru-bilvaka-) | ||||||
kuruvinda | mn. a ruby | ||||||
kuruvinda | n. black salt | ||||||
kuruvinda | n. cinnabar | ||||||
kuruvindaka | m. a wild variety of Dolichos biflorus | ||||||
kuruvista | m. a pala- of gold (in weight equal to about 700 troy grains) = | ||||||
kuruvṛddha | m. Name of bhīṣma- | ||||||
devakuru | m. Name of a people and country (associated with the uttara-k-) | ||||||
devakurumbā | f. Name of a plant (equals mahādroṇa-) | ||||||
kaukuruṇḍi | m. Name of a teacher | ||||||
kiṣkuru | a staff, club (varia lectio kiḥk- and kiṃk-,) | ||||||
madhyakuru | (prob.) m. pl. Name of a country | ||||||
mṛdaṅkuru | m. Columba Hariola | ||||||
nikurumba | () m. or n. a flock, mass, multitude. | ||||||
nikurumbaka | () m. or n. a flock, mass, multitude. | ||||||
nīlakuruṇṭaka | m. | ||||||
sakuruṇḍa | m. yellow Amaranth or Barleria (equals sāk-) | ||||||
sākuruṇḍa | m. a kind of plant (see sa-k-) | ||||||
uttarakuru | m. n. one of the nine divisions of the world (the country of the northern kuru-s, situated in the north of India, and described as the country of eternal beatitude). |
kurubaka | कुरुबक = कुरबक q. v. |
kuruḥ | कुरुः (pl.) 1 N. of a country situated in the north of India about the site of the modern Delhi; श्रियः कुरूणा- मधिपस्य पालनीम् Ki.1.1; चिराय तस्मिन् कुरवश्चकासति 1.17. -2 The kings of this country. -रुः 1 A priest. -2 Boiled rice. -Comp. -क्षेत्रम् N. of an extensive plain near Delhi, the scene of the great war between the Kauravas and Pāṇḍavas; धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः Bg.1.1; Ms.2.19. -क्षेत्रियोगः a solar day in the course of which three lunar days, three asterisms and three yogas occur. The yoga is indicative of death; पञ्चग्रहयुते मृत्यौ लग्नसंस्थे बृहस्पतौ । सौम्यक्षेत्रगते लग्ने कुरुक्षेत्रे मृति- र्भवेत् ॥ -चिल्लः a crab. -जाङ्गलम् = कुरुक्षेत्र q. v. -नन्दनः epithet of Arjuna; Bg.2.41;6.43. -पञ्चालाः N. of a country; कुरुपञ्चालानां ब्राह्मणाः Bṛi. Up.3.9.19. -बिल्वः a ruby. -राज् m. -राजः 1 an epithet of Duryodhana. स्वस्था भवन्तु कुरुराजसुताः सभृत्याः Ve.1.7. -2 N. of Yudhi-ṣṭhira; कस्यचित्त्वथ कालस्य कुरुराजो युधिष्ठिरः Mb.16.1.7. -विस्तः a weight of gold equal to about 7 Troy grains. -वृद्धः an epithet of Bhīṣma; तस्य संजनयन्हर्षं कुरुवृद्धः पितामहः Bg.1.12. |
kurulaḥ | कुरुलः A lock of hair, especially on the forehead. |
kurumbam | कुरुम्बम् A kind of orange. |
kuruṇḍa | कुरुण्ड = कुरुष्ट q. v. |
kuruṇṭaḥ | कुरुण्टः A red species of amaranth. -ण्टी 1 A wooden doll or puppet. -2 The wife of a Brāhmaṇa or teacher. |
kuruṇṭakaḥ | कुरुण्टकः Yellow or white amaranth. |
kururī | कुरुरी A kind of bird (having a plaintive tone); cf. कुररी. |
kuruṭaḥ | कुरुटः A kind of pot-herb. |
kuruṭin | कुरुटिन् m. A horse. |
kuruvindaḥ | कुरुविन्दः न्दम् (also कुरुविल्लः) A ruby; Śi.9.8. -न्दम् 1 Black salt. -2 A mirror. |
kurubaka kurubaka, ˚vaka | probably in- correct form of kurabaka, -vaka. |
kurukṣetra | n. plain of Kuru; m. pl. people of Kurukshetra; N. of a country. |
kurunandana | m. ep. of Arguna and of Yudhishthira; -pañkâlá, m. pl. the Kurus and Pañkâlas; -pândava, m. du. pl. descendants of Kuru (i. e. of Dhritarâshtra) and of Pându. |
kuruvinda | m. kind of barley; ruby. |
kuru | The Kurus appear as by far the most important people in the Brāhmana literature. There is clear evidence that it was in the country of the Kurus, or the allied Kuru- Pañcālas, that the great Brāhmanas were composed. The Kurus are comparatively seldom mentioned alone, their name being usually coupled with that of the Pañcālas on account of the intimate connexion of the two peoples. The Kuru-Pañcālas are often expressly referred to as a united nation. In the land of the Kuru-Pañcālas speech is said to have its particular home ; the mode of sacrifice among the Kuru-Pañcālas is proclaimed to be the best ; the Kuru-Pañcāla kings perform the Rājasūya or royal sacrifice ; their princes march forth on raids in the dewy season, and return in the hot season Later on the Kuru-Pañcāla Brahmins are famous in the Upanisads. Weber and Grierson have sought to find traces in Vedic literature of a breach between the two tribes, the latter scholar seeing therein a confirmation of the theory that the Kurus belonged to the later stream of immigrants into India, who were specially Brahminical, as opposed to the Pañcālas, who were anti-Brahminical. In support of this view, Weber refers to the story in the Kāthaka Samhitā of a dispute between Vaka Dālbhya and Dhrtarāstra Vaicitravīrya, the former being held to be by origin a Pañcāla, while the latter is held to be a Kuru. But there is no trace of a quarrel between Kurus and Pañcālas in the passage in question, which merely preserves the record of a dispute on a ritual matter between a priest and a prince: the same passage refers to the Naimisīya sacrifice among the Kuru-Pañcālas, and emphasizes the close connexion of the two peoples. Secondly, Weber conjectures in the Vājasaneyi Samhitā that Subhadrikā of Kāmpīla was the chief queen of the king of a tribe living in the neighbour¬hood of the clan, for whose king the horse sacrifice described in the Samhitā was performed. But the interpretation of this passage by Weber is open to grave doubt ; and in the Kānva recension of the Samhitā a passage used at the Rājasūya shows that the Kuru-Pañcālas had actually one king. More¬over, there is the evidence of the Satapatha Brāhmana that the old name of the Pañcālas was Krivi. This word looks very like a variant of Kuru, and Zimmer plausibly conjectures that the Kurus and Krivis formed the Vaikarna of the Rigveda, especially as both peoples are found about the Sindhu and the Asikni.The Kurus alone are chiefly mentioned in connexion with the locality which they occupied, Kuruksetra. We are told, however, of a domestic priest (Purohita) in the service of both the Kurus and the Srñjayas, who must therefore at one time have been closely connected. In the Chāndogya Upanisad reference is made to the Kurus being saved by a mare (aśvā), and to some disaster which befel them owing to a hailstorm. In the Sūtras, again, a ceremony (Vājapeya) of the Kurus is mentioned. There also a curse, which was pronounced on them and led to their being driven from Kuruksetra, is alluded to. This possibly adumbrates the misfortunes of the Kauravas in the epic tradition. In the Rigveda the Kurus do not appear under that name as a people. But mention is made of a prince, Kuruśravana (‘ Glory of the Kurus ^, and of a Pākasthāman Kaurayāna. In the Atharvaveda there occurs as a king of the Kurus Pariksit, whose son, Janamejaya, is mentioned in the śata¬patha Brāhmana as one of the great performers of the horse sacrifice.It is a probable conjecture of Oldenberg’s that the Kuru people, as known later, included some of the tribes referred to by other names in the Rigveda. Kuruśravana, shown by his name to be connected with the Kurus, is in the Rigveda called Trāsadasyava, * descendant of Trasadasyu,’ who is well known as a king of the Pūrus. Moreover, it is likely that the Trtsu- Bharatas, who appear in the Rigveda as enemies of the Pūrus, later coalesced with them to form the Kuru people. Since the Bharatas appear so prominently in the Brāhmana texts as a great people of the past, while the later literature ignores them in its list of nations, it is difficult to avoid the conclusion that they became merged in some other tribe. Moreover, there is evidence that the Bharatas occupied the territory in which the Kurus were later found. Two of them are spoken of in a hymn of the Rigveda as having kindled fire on the Drsadvatī, the Apayā, and the Sarasvatī—that is to say, in the sacred places of the later Kuruksetra. Similarly, the goddess Bhāratī (‘ belonging to the Bharatas ’) is constantly mentioned in the Aprī (‘ propitiatory ’) hymns together with Sarasvatī. Again, according to the śatapatha Brāhmana, one Bharata king was victorious over the Kāśis, and another made offerings to Gañgā and Yamunā, while raids of the Bharatas against the Satvants are mentioned in the Aitareya Brāhmana. Nor is it without importance that the Bharatas appear as a variant for the Kuru-Pañcālas in a passage of the Vājasaneyi Samhitā, and that in the list of the great performers of the horse sacrifice the names of one Kuru and two Bharata princes are given without any mention of the people over which they ruled, while in other cases that information is specifically given.The territory of the Kuru-Pañcālas is declared in the Aitareya Brāhmana to be the middle country (Madhyadeśa). A group of the Kuru people still remained further north—the Uttara Kurus beyond the Himālaya. It appears from a passage of the śatapatha Brāhmana that the speech of the Northerners— that is, presumably, the Northern Kurus—and of the Kuru- Pañcālas was similar, and regarded as specially pure. There seems little doubt that the Brahminical culture was developed in the country of the Kuru-Pañcālas, and that it spread thence east, south, and west. Traces of this are seen in the Vrātya Stomas (sacrifices for the admission of non - Brahminical Aryans) of the Pañcavimśa Brāhmana, and in the fact that in the śāñkhāyana Áranyaka it is unusual for a Brahmin to dwell in the territory of Magadha. The repeated mention of Kuru- Pañcāla Brahmins is another indication of their missionary activity. The geographical position of the Kuru-Pañcālas renders it probable that they were later immigrants into India than the Kosala-Videha or the Kāśis, who must have been pushed into their more eastward territories by a new wave of Aryan settlers from the west. But there is no evidence in Vedic literature to show in what relation of time the immigration of the latter peoples stood to that of their neighbours on the west. It has, however, been conjectured, mainly on the ground of later linguistic phenomena, which have no cogency for the Vedic period, that the Kurus were later immigrants, who, coming by a new route, thrust themselves between the original Aryan tribes which were already in occupation of the country from east to west. Cf. also Krtvan. For other Kuru princes see Kauravya. |
kurukṣetra | (‘ land of the Kurus ’) is always regarded in the Brāhmana texts as a particularly sacred country. Within its boundaries flowed the rivers Drsadvatī and Sarasvatī, as well as the Apayā. Here, too, was situated Saryanāvant, which appears to have been a lake, like that known to the Satapatha Brāhmana by the name of Anyatah-plaksā. According to Pischel, there was also in Kuruksetra a stream called Pastyā, which he sees in certain passages of the Rigveda. The boun¬daries of Kuruksetra are given in a passage of the Taittirīya Áranyaka as being Khāndava on the south, the Tūrghna on the north, and the Parīnah on the west. Roughly speaking, it corresponded to the modern Sirhind. |
kuruṅga | Is mentioned in the Rigveda as a prince and a patron. Ludwig suggests that he was a king of the Anus, but for this theory there seems no good ground. As the Turvaśas are mentioned in the same verse, he may possibly have been one of their kings.The name suggests a connexion with the Kurus, and it may be noted that in the śatapatha Brāhmana the Turvaśas are connected with the Pañcālas (Krivis). |
kuruśravaṇa trāsadasyava | Is alluded to as dead in a hymn of the Rigveda, which refers also to his son Upamaśravas, and his father Mitrātithi. In another hymn he is mentioned as still alive. His name connects him on the one hand with the Kurus, and on the other with Trasadasyu and the Pūrus. |
uttara kuru | The Uttara Kurus, who play a mythical part in the Epic and later literature, are still a historical people in the Aitareya Brāhmana, where they are located beyond the Himalaya (parena Himavantam). In another passage, however, the country of the Uttara Kurus is stated by Vāsiçtha Sātyahavya to be a land of the gods (deva-ksetra), but Jānam- tapi Atyarāti was anxious to conquer it, so that it is still not wholly mythical. It is reasonable to accept Zimmer’s view that the northern Kurus were settled in Kaśmīr, especially as Kuruksetra is the region where tribes advancing from Kaśmīr might naturally be found. Cf. Udīcyas. |
kuru | AG.4.7.19; GG.4.2.39; ViDh.73.12. See kuruta, kurudhvam, kuruṣva, and oṃ kuruta. |
kurudhvam | PG.3.10.15. See under kuru. |
kurudhvaṃ | mā caivaṃ punaḥ PG.3.10.14. |
kuruṅgā | adhi sānuṣu AVP.4.21.2b. |
kuruṅgasya | diviṣṭiṣu RV.8.4.19b; N.6.22. |
kuruśravaṇa | dadato maghāni RV.10.32.9b. |
kuruśravaṇam | āvṛṇi RV.10.33.4a. |
kuruṣva | AG.4.7.19; YDh.1.235; AuśDh.5.41; BṛhPDh.5.208. See under kuru. |
kuruta | MS.4.2.9: 31.1; Lś.1.2.12; Mś.1.5.5.13; 9.5.6.6; śG.2.15.4; Kauś.83.34; 92.17; GG.4.10.22; KhG.4.4.20; PG.1.3.30; HG.1.12.9; 13.13; JG.1.19. See under kuru. |
udākuruta | nāradaḥ # AVś.12.4.41d. |
kuru | abide by | SB 1.7.53-54 |
kuru | designate | SB 3.12.8 |
kuru | do | BG 12.11 |
BG 3.8 | ||
CC Antya 1.146 | ||
SB 4.20.33 | ||
SB 4.27.26 | ||
kuru | do it | SB 2.7.51 |
kuru | just do it | SB 8.22.2 |
kuru | just execute | SB 10.8.10 |
SB 4.6.50 | ||
SB 7.10.23 | ||
kuru | just perform | BG 4.15 |
kuru | kindly do | SB 3.14.15 |
kuru | Kuru | SB 5.2.19 |
kuru | make | CC Madhya 6.181 |
SB 12.3.49 | ||
SB 4.18.11 | ||
kuru | of the Kurus | SB 10.58.39 |
kuru | perform | BG 18.63 |
BG 2.48 | ||
SB 7.10.22 | ||
kuru | place | MM 23 |
SB 10.59.31 | ||
kuru | please give | MM 49 |
kuru | please make | MM 1 |
SB 10.22.4 | ||
SB 10.69.20-22 | ||
SB 10.85.46 | ||
SB 12.10.5 | ||
kuru | please make it | SB 10.41.12 |
kuru | the sons of Dhṛtarāṣṭra | SB 2.7.34-35 |
kuru-bala-abdhim | the ocean of the military strength of the Kurus | SB 1.15.14 |
kuru-bala-abdhim | the ocean of the military strength of the Kurus | SB 1.15.14 |
kuru-bala-abdhim | the ocean of the military strength of the Kurus | SB 1.15.14 |
kuru-deva-devyāḥ | of Draupadī, the wife of godly Yudhiṣṭhira | SB 3.1.7 |
kuru-deva-devyāḥ | of Draupadī, the wife of godly Yudhiṣṭhira | SB 3.1.7 |
kuru-deva-devyāḥ | of Draupadī, the wife of godly Yudhiṣṭhira | SB 3.1.7 |
kuru-jāńgala | the province of Delhi | SB 1.10.34-35 |
kuru-jāńgala | the province of Delhi | SB 1.10.34-35 |
kuru-jāńgala | the region of the Kuru forests (the districts of Thaneswar and Kurukṣetra) | SB 10.86.20 |
kuru-jāńgala | the region of the Kuru forests (the districts of Thaneswar and Kurukṣetra) | SB 10.86.20 |
kuru-jāńgalān | the Kuru-jāńgala provinces | SB 1.4.6 |
kuru-jāńgalān | the Kuru-jāńgala provinces | SB 1.4.6 |
kuru-jāńgale | in the capital of Kuru's empire | SB 1.16.10 |
kuru-jāńgale | in the capital of Kuru's empire | SB 1.16.10 |
kuru-kekaya-kośalāḥ | the Kurus, Kekayas and Kośalas | SB 10.75.12 |
kuru-kekaya-kośalāḥ | the Kurus, Kekayas and Kośalas | SB 10.75.12 |
kuru-kekaya-kośalāḥ | the Kurus, Kekayas and Kośalas | SB 10.75.12 |
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Antya 1.114 |
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Antya 1.114 |
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Antya 1.114 |
CC Antya 1.79 | ||
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Antya 1.79 |
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Antya 1.79 |
CC Madhya 1.76 | ||
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Madhya 1.76 |
kuru-kṣetra-militaḥ | who is met on the field of Kurukṣetra | CC Madhya 1.76 |
kuru-kṣetre | in the holy place known as Kurukṣetra | CC Madhya 13.124 |
kuru-kṣetre | in the holy place known as Kurukṣetra | CC Madhya 13.124 |
kuru-kṣetre | in the place named Kurukṣetra | BG 1.1 |
kuru-kṣetre | in the place named Kurukṣetra | BG 1.1 |
kuru-kṣetre | on the field of Kurukṣetra | CC Madhya 1.53 |
kuru-kṣetre | on the field of Kurukṣetra | CC Madhya 1.53 |
CC Madhya 1.78 | ||
kuru-kṣetre | on the field of Kurukṣetra | CC Madhya 1.78 |
kuru-kula | of the Kuru dynasty | SB 10.74.53 |
kuru-kula | of the Kuru dynasty | SB 10.74.53 |
SB 12.1.14 | ||
kuru-kula | of the Kuru dynasty | SB 12.1.14 |
kuru-nandana | O beloved child of the Kurus | BG 2.41 |
kuru-nandana | O beloved child of the Kurus | BG 2.41 |
kuru-nandana | O beloved of the Kuru dynasty | SB 10.27.27 |
kuru-nandana | O beloved of the Kuru dynasty | SB 10.27.27 |
kuru-nandana | O descendant of Kuru | SB 6.18.44 |
kuru-nandana | O descendant of Kuru | SB 6.18.44 |
kuru-nandana | O favorite of the Kurus | SB 11.6.39 |
kuru-nandana | O favorite of the Kurus | SB 11.6.39 |
kuru-nandana | O favorite son of the Kurus | SB 11.30.23 |
kuru-nandana | O favorite son of the Kurus | SB 11.30.23 |
SB 12.1.21-26 | ||
kuru-nandana | O favorite son of the Kurus | SB 12.1.21-26 |
kuru-nandana | O son of Kuru | BG 14.13 |
kuru-nandana | O son of Kuru | BG 14.13 |
BG 6.43 | ||
kuru-nandana | O son of Kuru | BG 6.43 |
kuru-nandana | O son of the Kuru dynasty | SB 1.13.59 |
kuru-nandana | O son of the Kuru dynasty | SB 1.13.59 |
kuru-nandana | O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit | SB 9.16.1 |
kuru-nandana | O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit | SB 9.16.1 |
kuru-nandana | son of the Kuru dynasty | SB 1.15.18 |
kuru-nandana | son of the Kuru dynasty | SB 1.15.18 |
kuru-nāryaḥ | the ladies of the Kuru royalty | SB 1.10.16 |
kuru-nāryaḥ | the ladies of the Kuru royalty | SB 1.10.16 |
kuru-pañcāla | the countries occupied by the Kurus and Pañcālas | SB 10.2.3 |
kuru-pañcāla | the countries occupied by the Kurus and Pañcālas | SB 10.2.3 |
kuru-pāṇḍava | between the Kurus and the Pāṇḍavas | SB 10.79.22 |
kuru-pāṇḍava | between the Kurus and the Pāṇḍavas | SB 10.79.22 |
kuru-pāṇḍavānām | of the Kurus and the Pāṇḍavas (because no one but me lived after the Battle of Kurukṣetra) | SB 10.1.4 |
kuru-pāṇḍavānām | of the Kurus and the Pāṇḍavas (because no one but me lived after the Battle of Kurukṣetra) | SB 10.1.4 |
kuru-patim | the King of the Kurus | SB 1.8.3 |
kuru-patim | the King of the Kurus | SB 1.8.3 |
kuru-pradhānena | by the chief of the Kurus | SB 3.7.42 |
kuru-pradhānena | by the chief of the Kurus | SB 3.7.42 |
kuru-pravīra | O best among the Kuru warriors | BG 11.48 |
kuru-pravīra | O best among the Kuru warriors | BG 11.48 |
kuru-rāja | of the King of the Kurus | SB 10.71.31-32 |
kuru-rāja | of the King of the Kurus | SB 10.71.31-32 |
kuru-rāṭ | the Kuru prince, Duryodhana | SB 10.75.32 |
kuru-rāṭ | the Kuru prince, Duryodhana | SB 10.75.32 |
kuru-śārdūla | O tiger among the Kurus (Parīkṣit Mahārāja) | SB 10.67.26 |
kuru-śārdūla | O tiger among the Kurus (Parīkṣit Mahārāja) | SB 10.67.26 |
kuru-sat-tama | O best amongst the Kurus | BG 4.31 |
kuru-sat-tama | O best amongst the Kurus | BG 4.31 |
kuru-sat-tama | O best amongst the Kurus | BG 4.31 |
kuru-sat-tama | O best of the Kuru dynasty | SB 8.4.16 |
kuru-sat-tama | O best of the Kuru dynasty | SB 8.4.16 |
kuru-sat-tama | O best of the Kuru dynasty | SB 8.4.16 |
kuru-śreṣṭha | O best among the Kurus, Vidura | SB 3.29.6 |
kuru-śreṣṭha | O best among the Kurus, Vidura | SB 3.29.6 |
kuru-śreṣṭha | O best amongst the Kurus | SB 3.4.35 |
kuru-śreṣṭha | O best amongst the Kurus | SB 3.4.35 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kuru dynasty | SB 6.4.35-39 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kuru dynasty | SB 6.4.35-39 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kuru kings | SB 9.4.41 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kuru kings | SB 9.4.41 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus | BG 10.19 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus | BG 10.19 |
SB 10.85.27-28 | ||
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus | SB 10.85.27-28 |
SB 12.4.39 | ||
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus | SB 12.4.39 |
SB 12.4.43 | ||
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus | SB 12.4.43 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus (King Parīkṣit) | SB 10.65.1 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus (King Parīkṣit) | SB 10.65.1 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus (Parīkṣit Mahārāja) | SB 10.68.8 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus (Parīkṣit Mahārāja) | SB 10.68.8 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus, Mahārāja Parīkṣit | SB 8.22.12 |
kuru-śreṣṭha | O best of the Kurus, Mahārāja Parīkṣit | SB 8.22.12 |
kuru-śreṣṭha | O Mahārāja Parīkṣit | SB 10.11.1 |
kuru-śreṣṭha | O Mahārāja Parīkṣit | SB 10.11.1 |
kuru-śreṣṭha | O Vidura | SB 4.17.12 |
kuru-śreṣṭha | O Vidura | SB 4.17.12 |
kuru-sṛñjaya-kaikayān | the Kurus, Sṛñjayas and Kaikayas | SB 10.71.28 |
kuru-sṛñjaya-kaikayān | the Kurus, Sṛñjayas and Kaikayas | SB 10.71.28 |
kuru-sṛñjaya-kaikayān | the Kurus, Sṛñjayas and Kaikayas | SB 10.71.28 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-kaikeya-vidarbha-yadu-kuntayaḥ | of the members of the Kuru, Sṛñjaya, Kaikeya, Vidarbha, Yadu and Kunti clans | SB 10.54.58 |
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ | assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and Sṛñjayas | SB 9.24.62 |
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ | assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and Sṛñjayas | SB 9.24.62 |
kuru-sṛñjaya-pāṇḍubhiḥ | assisted by the Pāṇḍavas, Kurus and Sṛñjayas | SB 9.24.62 |
kuru-sṛñjayānām | of the Kurus and Sṛñjayas | SB 10.72.5 |
kuru-sṛñjayānām | of the Kurus and Sṛñjayas | SB 10.72.5 |
kuru-tantave | for the progeny of Mahārāja Kuru | SB 1.8.14 |
kuru-tantave | for the progeny of Mahārāja Kuru | SB 1.8.14 |
kuru-udvaha | O best of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit | SB 6.16.49 |
kuru-udvaha | O best of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit | SB 6.16.49 |
kuru-udvaha | O best of the Kurus | SB 11.2.1 |
kuru-udvaha | O best of the Kurus | SB 11.2.1 |
SB 12.3.6 | ||
kuru-udvaha | O best of the Kurus | SB 12.3.6 |
SB 4.8.6 | ||
kuru-udvaha | O best of the Kurus | SB 4.8.6 |
SB 8.1.6 | ||
kuru-udvaha | O best of the Kurus | SB 8.1.6 |
kuru-udvaha | O best of the Kurus (Vidura) | SB 4.24.9 |
kuru-udvaha | O best of the Kurus (Vidura) | SB 4.24.9 |
kuru-udvaha | O chief of the Kuru dynasty | SB 3.6.30 |
kuru-udvaha | O chief of the Kuru dynasty | SB 3.6.30 |
kuru-udvaha | O chief of the Kurus | SB 4.18.27 |
kuru-udvaha | O chief of the Kurus | SB 4.18.27 |
kuru-udvaha | O great one among the Kurus | SB 4.12.52 |
kuru-udvaha | O great one among the Kurus | SB 4.12.52 |
kuru-udvaha | O hero among the Kurus (Parīkṣit) | SB 10.52.16-17 |
kuru-udvaha | O hero among the Kurus (Parīkṣit) | SB 10.52.16-17 |
kuru-udvaha | O hero of the Kuru dynasty | SB 10.15.49-50 |
kuru-udvaha | O hero of the Kuru dynasty | SB 10.15.49-50 |
kuru-udvaha | O hero of the Kurus (King Parīkṣit) | SB 10.59.17-19 |
kuru-udvaha | O hero of the Kurus (King Parīkṣit) | SB 10.59.17-19 |
kuru-udvaha | O King Parīkṣit, best of the Kurus | SB 8.7.1 |
kuru-udvaha | O King Parīkṣit, best of the Kurus | SB 8.7.1 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit | SB 10.6.43 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit | SB 10.6.43 |
SB 8.17.7 | ||
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit | SB 8.17.7 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit, best protector of the Kuru dynasty | SB 10.5.19 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit, best protector of the Kuru dynasty | SB 10.5.19 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit, the best of the Kurus | SB 8.16.3 |
kuru-udvaha | O Mahārāja Parīkṣit, the best of the Kurus | SB 8.16.3 |
kuru-udvaha | O most eminent member of the Kuru dynasty | SB 10.33.17 |
kuru-udvaha | O most eminent member of the Kuru dynasty | SB 10.33.17 |
kuru-udvaha | O most eminent of the Kurus | SB 10.87.7 |
kuru-udvaha | O most eminent of the Kurus | SB 10.87.7 |
SB 12.1.15-17 | ||
kuru-udvaha | O most eminent of the Kurus | SB 12.1.15-17 |
kuru-udvaha | O most heroic of the Kurus | SB 10.82.34 |
kuru-udvaha | O most heroic of the Kurus | SB 10.82.34 |
kuru-udvaha | O protector of the Kurus | SB 10.54.53 |
kuru-udvaha | O protector of the Kurus | SB 10.54.53 |
kuru-udvahaḥ | Mahārāja Yudhiṣṭhira | SB 1.14.2 |
kuru-udvahaḥ | Mahārāja Yudhiṣṭhira | SB 1.14.2 |
kuru-varya | O best among the Kurus | SB 8.4.14 |
kuru-varya | O best among the Kurus | SB 8.4.14 |
kuru-varya | O best of the Kurus | SB 2.1.34 |
kuru-varya | O best of the Kurus | SB 2.1.34 |
kuru-vṛddha | by the elder of the Kurus (Bhīṣma) | SB 10.68.5 |
kuru-vṛddha | by the elder of the Kurus (Bhīṣma) | SB 10.68.5 |
kuru-vṛddhaḥ | the grandsire of the Kuru dynasty (Bhīṣma) | BG 1.12 |
kuru-vṛddhaḥ | the grandsire of the Kuru dynasty (Bhīṣma) | BG 1.12 |
kuru-vṛddhān | of the elders of the Kuru dynasty | SB 10.77.6-7 |
kuru-vṛddhān | of the elders of the Kuru dynasty | SB 10.77.6-7 |
kurubaka | kurubakas | SB 8.2.14-19 |
kurubhiḥ | by the Kurus | SB 10.68.28 |
SB 10.68.38 | ||
SB 10.68.8 | ||
kurubhiḥ | the inhabitants of the land known as Kuru | SB 5.18.34 |
kurudhvam | please make | SB 11.4.8 |
kurudhvam | you should do | SB 10.68.21 |
kuruḥ | Kuru was born | SB 9.22.3 |
kurujāńgalān | the kingdom of western India up to the Delhi province | SB 3.1.24 |
kuruka | let him do | CC Antya 9.33 |
kurukṣetra | to the pilgrimage site known as Kurukṣetra | CC Madhya 2.53 |
kurukṣetra-patiḥ | the King of Kurukṣetra | SB 9.22.3 |
kurukṣetra-patiḥ | the King of Kurukṣetra | SB 9.22.3 |
kurukṣetram | a particular sacred place (dharma-kṣetra) | SB 7.14.30-33 |
kurukṣetram | the Battle of Kurukṣetra | SB 3.3.12 |
kurukṣetram | the place where the battle was fought | SB 1.10.34-35 |
kurukṣetre | at the place known as Kurukṣetra | SB 9.14.33 |
kurukṣetre | in Kurukṣetra | CC Antya 14.34 |
kurukṣetre āilāńa | I have come to Kurukṣetra | CC Antya 14.34 |
kurukṣetre āilāńa | I have come to Kurukṣetra | CC Antya 14.34 |
kuruśreṣṭha | O best of the Kurus | SB 12.1.6-8 |
kuruṣu | among the Kurus | SB 10.68.53 |
kuruṣu | in the tract of land known as Kuru | SB 5.18.34 |
kuruṣu | the members of the Kuru dynasty, such as Duryodhana | SB 9.22.34 |
kuruṣva | do | BG 9.27 |
kuruṣva | just do | CC Madhya 8.60 |
kuruṣva | please do | SB 12.13.22 |
kuruṣva | please make | SB 10.23.29 |
kuruta | execute | SB 7.7.53 |
kuruta | just execute | SB 4.21.25 |
kuruta | show | SB 7.6.24 |
kuruta | you should perform | SB 10.24.29 |
kurutām | may He fulfill | SB 6.4.34 |
kurutam | please fulfill | SB 10.85.32-33 |
kurute | accepts | SB 6.2.4 |
kurute | acts on his own | SB 10.82.20 |
kurute | do | SB 2.3.21 |
kurute | does | CC Madhya 14.200 |
SB 10.11.8 | ||
SB 9.19.15 | ||
SB 9.4.69 | ||
kurute | does perform | BG 3.21 |
kurute | executes | SB 6.4.30 |
kurute | He does | CC Adi 4.125 |
kurute | he performs | SB 3.31.31 |
kurute | is doing | SB 8.1.3 |
kurute | it turns | BG 4.37 |
kurute | make | SB 4.7.53 |
kurute | makes | CC Adi 4.1 |
kurute | performs | SB 3.29.21 |
SB 4.29.26-27 | ||
SB 5.5.4 | ||
SB 6.1.50 | ||
kurute | shows | CC Adi 3.25 |
CC Madhya 17.178 | ||
kurute | sometimes does | SB 10.8.31 |
kurute | turns | BG 4.37 |
kurute | will make | SB 4.14.31 |
kurute spṛhām | he longs | SB 3.30.11 |
kurute spṛhām | he longs | SB 3.30.11 |
kuruvaśāt | from Kuruvaśa, the son of Madhu | SB 9.24.5 |
apākuru | please remove | SB 10.50.13-14 |
apakurutaḥ | who were insulting Him | SB 10.83.12 |
apakurute | can do harm | SB 3.27.26 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
yadu-kuru-udvahau | who are the best of the Yadu and Kuru dynasties respectively | SB 4.1.59 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
svī-kuru | just accept | CC Antya 1.166 |
namaḥ-kuruta | you should offer obeisances | SB 10.64.41 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
namaḥ-kuruta | you should offer obeisances | SB 10.64.41 |
namaskuru | offer obeisances | BG 9.34 |
namaskuru | offer your obeisances | BG 18.65 |
namaskuru | offer obeisances | CC Madhya 22.57-58 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
svī-kuru | just accept | CC Antya 1.166 |
yadu-kuru-udvahau | who are the best of the Yadu and Kuru dynasties respectively | SB 4.1.59 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
matsya-uśīnara-kauśalya-vidarbha-kuru-sṛñjayān | the Matsyas, Uśīnaras, Kauśalyas, Vidarbhas, Kurus and Sṛñjayas | SB 10.82.12-13 |
vikurute | produces as transformation | SB 11.24.18 |
yadu-kuru-udvahau | who are the best of the Yadu and Kuru dynasties respectively | SB 4.1.59 |
kuru | noun (masculine) kartāras ("doers") (Monier-Williams, Sir M. (1988)) ṛtvijas (priests) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) boiled rice (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of a people of India and of their country (situated near the country of the Pañcālas) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of a son of Āgnīdhra (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of the ancestor of the Kurus (son of Saṃvaraṇa and Tapatī) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the plant Solanum Jacquini (Monier-Williams, Sir M. (1988)) [medic.] a class of worms Frequency rank 357/72933 | |
kurubhaka | noun (masculine) Frequency rank 13455/72933 | |
kurujāṅgala | noun (masculine) an inhabitant of the country Kurujāṅgala Frequency rank 27590/72933 | |
kurujāṅgala | noun (neuter) name of a country (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 10061/72933 | |
kurukullā | noun (feminine) name of a Buddhist deity (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49765/72933 | |
kurukṣetra | noun (masculine) name of a people Frequency rank 49766/72933 | |
kurukṣetra | noun (neuter) name of an extensive plain near Delhi; the scene of the great battles between the Kurus and a famous place of pilgrimage (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the inhabitants of that country (renowned for their bravery) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 3163/72933 | |
kurumant | noun (masculine) name of a Vasu Frequency rank 49771/72933 | |
kurumardaka | noun (masculine) a kind of plant Frequency rank 49772/72933 | |
kurumbā | noun (feminine) the plant Phlomis ceylanica (commonly Droṇa-puṣpī) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49773/72933 | |
kururin | noun (masculine) [geogr.] name of a mountain Frequency rank 49774/72933 | |
kururāj | noun (masculine) name of Duryodhana (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49775/72933 | |
kururāja | noun (masculine) name of Yudhiṣṭhira (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 14105/72933 | |
kurusattama | noun (masculine) name of Arjuna (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of Yudhiṣṭhira Frequency rank 10329/72933 | |
kurutīrtha | noun (neuter) name of a Tīrtha (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 34149/72933 | |
kuruvaśa | noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49776/72933 | |
kuruvaṃśa | noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 27592/72933 | |
kuruvaṃśaka | noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49777/72933 | |
kuruvinda | noun (masculine) a kind of barley (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Cyperus rotundus (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Phaseolus roxburghii the bud of a flower (Monier-Williams, Sir M. (1988)) the plant Terminalia Catappa (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 13456/72933 | |
kuruvinda | noun (masculine neuter) a ruby (Monier-Williams, Sir M. (1988)) a kind of ruby Frequency rank 14106/72933 | |
kuruvinda | noun (neuter) black salt (Monier-Williams, Sir M. (1988)) cinnabar (Monier-Williams, Sir M. (1988)) darada kācalavaṇa Frequency rank 27593/72933 | |
kuruvindaka | noun (masculine) a kind of ruby
a wild variety of Dolichos biflorus (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 23745/72933 | |
kuruvindaka | noun (neuter) kuruvinda a ruby Frequency rank 34150/72933 | |
kuruvindā | noun (feminine) Name einer Pflanze Frequency rank 49779/72933 | |
kuruvāhaka | noun (masculine) a kind of bird Frequency rank 49778/72933 | |
kuruvīraka | noun (masculine) the tree Terminalia Arjuna Frequency rank 49780/72933 | |
kuruvṛddha | noun (masculine) name of Bhīshma (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 13457/72933 | |
kuruśreṣṭha | noun (masculine) name of Arjuna (Monier-Williams, Sir M. (1988)) name of Yudhiṣṭhira Frequency rank 9587/72933 | |
kuruṅgiṇī | noun (feminine) Phaseolus trilobus Ait. Frequency rank 49767/72933 | |
kuruṇḍa | noun (masculine) a kind of plant Frequency rank 49770/72933 | |
kuruṇṭaka | noun (masculine) yellow amaranth or Barleria (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 27591/72933 | |
kuruṇṭikā | noun (feminine) yellow amaranth or Barleria (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49769/72933 | |
kuruṭa | noun (masculine) a kind of pot-herb (Marsilea quadrifolia) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 49768/72933 | |
uttarakuru | noun (masculine neuter) one of the nine divisions of the world (the country of the northern Kurus) (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 20912/72933 | |
kaukuruṇḍi | noun (masculine) name of a teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 50239/72933 | |
dāsīkuruṇṭaka | noun (masculine) a kind of plant Frequency rank 54400/72933 | |
sakuruṇḍa | noun (masculine) yellow Amaranth or Barleria (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 68562/72933 | |
sākuruṇḍa | noun (masculine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988)) Frequency rank 40761/72933 | |
sākuruṇḍaka | noun (neuter) Frequency rank 70218/72933 |
|