Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
34 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhayā2.2.59FeminineSingularśivā, haimavatī, pūtanā, avyathā, śreyasī, harītakī, kāyasthā, cetakī, amṛtā, pathyā
antaḥ3.1.80MasculineSingularcaramam, antyam, pāścātyam, paścimam, jaghanyam
arālam3.1.70MasculineSingularbhugnam, natam, jihmam, vakram, kuṭilam, kuñcitam, vṛjinam, vellitam, āviddham, ūrmimat
avaśyāyaḥMasculineSingulartuṣāraḥ, tuhinam, himam, prāleyam, mahikā, nīhāraḥfrost
durmanā3.1.6MasculineSingularvimanāḥ, antarmanāḥ
himānī1.3.18FeminineSingularhimasaṃhatiḥsnow
hrādinī3.3.119FeminineSingularkṛtyaḥ, ketuḥ, upanimantraṇam
jagat3.3.86MasculineSingularkṛtrimam, lakṣaṇopetam
jayā2.2.66FeminineSingulartarkārī, kaṇikā, vaijayantikā, jayantī, jayaḥ, agnimanthaḥ, nādeyī, gaṇikārikā, śrīparṇam
karakaḥ2.2.64MasculineSingulardāḍima
karkaśaḥ3.1.75MasculineSingularmūrtimat, krūram, mūrttam, kaṭhoram, niṣṭhuram, dṛḍham, jaraṭham, kakkhaṭam
karpūram1.2.131MasculineSingularghanasāraḥ, candrasañjñaḥ, sitābhraḥ, himavālukā
kuṭajaḥ2.2.66MasculineSingulargirimallikā, śakraḥ, vatsakaḥ
lābhaḥ2.9.81MasculineSingular‍naimeyaḥ, ‍nimayaḥ, parīvarttaḥ
nalamīnaḥMasculineSingularcilicimasort of spart(one kind of fish)
paṭuparṇīFeminineSingularhaimavatī, svarṇakṣīrī, himāvatī
rohī2.2.49MasculineSingularrohitakaḥ, plīhaśatruḥ, dāḍimapuṣpakaḥ
saindhavaḥ2.9.42MasculineSingularmaṇimantham, sindhujam, śītaśivam
śakrapādapaḥ2.2.53MasculineSingulardevadāru, bhadradāru, drukilimam, pītadāru, dāru, pūtikāṣṭham, pāribhadrakaḥ
saptalāFeminineSingularvima, sātalā, bhūriphenā, carmakaṣā
śivā3.3.220FeminineSingularcaraḥ, abhimaraḥ
suṣīmaḥ1.3.19MasculineSingularhima, śiśiraḥ, jaḍaḥ, tuṣāraḥ, śītalaḥ, śītaḥchillness
umā1.1.44FeminineSingularkātyāyanī, haimavatī, bhavānī, sarvamaṅgalā, durgā, ambikā, girijā, cāmuṇḍā, gaurī, īśvarī, rudrāṇī, aparṇā, mṛḍānī, āryā, menakātmajā, carmamuṇḍā, kālī, śivā, śarvāṇī, pārvatī, caṇḍikā, dākṣāyaṇī, karmamoṭī, carcikābhavaani
vādyaprabhedāḥMasculinePluralpaṇavaḥ, ḍamaruḥ, maḍḍuḥ, ḍiṇḍima, jharjharaḥ, mardavaḥa sort of small drum shaped like an hour-glass and generally used by kaapaalikas
vāruṇī3.3.58FeminineSingularlohaḥ, kharaḥ, viṣam, abhimaraḥ
vīghram3.1.54MasculineSingularvimalātmakam
vimardanam3.4.13NeuterSingularparimalaḥ
vṛkadhūpaḥ1.2.129MasculineSingularkṛtrimadhūpakaḥ
vimarśaḥMasculineSingularbhāvanā, vāsanāreasoning
parimalaḥMasculineSingulara pleasing scent
kuṭṭimaMasculineSingular
hastimakhaḥMasculineSingular
vimardanam3.4.13NeuterSingularparimalaḥ
kuṭṭimam3.5.34MasculineSingular
Monier-Williams Search
1880 results for ima
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
imathe base of some cases of the demonstrative pronoun id/am- q.v (accusative sg. m. im/am- f. im/ām-; Nominal verb plural m. im/e-,etc.;irregular genitive case sg. im/asya- [once]) .
imakamfn. diminutive of ima- commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
imathāind. in this way or manner View this entry on the original dictionary page scan.
abalimanm. enfeeblement, weakness, View this entry on the original dictionary page scan.
abdhimaṇḍūkīf. the pearl oyster. View this entry on the original dictionary page scan.
abdhimathanan. Name (also title or epithet) of a work in Apabhran6s3a View this entry on the original dictionary page scan.
abdimatmfn. possessed of clouds (abdi- equals abda-) View this entry on the original dictionary page scan.
abhaktimatmfn. undevoted to, unbelieving. View this entry on the original dictionary page scan.
abhayaḍiṇḍimam. a war-drum View this entry on the original dictionary page scan.
abhimad(p. -m/ādyat-) to be inebriated (see abhi--1. mand-below.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhiman -manyate- (subjunctive -manyāte- ) to think of, long for, desire etc. ; (Aorist subjunctive 2. sg. -maṃsthāḥ-,3. sg. -maṃsta-, Vedic or Veda infinitive mood abh/i-mantoḥ- ) to intend to injure, be insidious, threaten, injure etc. ; to kill (Aorist -amaṃsta-) ; to allow, agree ; to think of self, be proud of ; to think, suppose, imagine, take for (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanasmfn. "having the mind directed towards", desirous of, longing for (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanasyaNom. A1. (Opt. -manasy/eta-) "to have the mind directed towards", be pleased with, like View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanāyaNom. A1. (Opt. -manāyeta-) to long for, desire (see gaRa bhṛśādi-): Desiderative -mimānayiṣate- View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanāyaNom. (also) to recover consciousness or calmness, View this entry on the original dictionary page scan.
abhimandP. (3. plural Aorist -/amandiṣuḥ-) to gladden ; A1. (2. sg. -mandase-) to be pleased with, enjoy (with locative case) (see abhi-mad-above.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaṅgalamfn. auspicious, View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantavyamfn. to be considered View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantavyamfn. to be desired. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanthto churn or rub (for eliciting fire) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantham. (ophthalmia) equals adhimantha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanthanan. the upper piece of wood (araṇi-) which is churned in the lower one (for kindling the fire) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantosVed. infinitive mood See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order abhi-man-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantṛm. one who refers all objects to self (Name of īśvara-, together with ahaṃkāra-; see abhi-mati-above ) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantṛm. one who injures or threatens View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantrA1. to address or consecrate with a mantra- (accusative and instrumental case;or rarely dative case and accusative [ ]) ; to address with any formula (as when inviting a guest[ ],etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantraṇan. making anything sacred by a special formula (called abhi-mantraṇamantra-), consecrating View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantraṇan. addressing View this entry on the original dictionary page scan.
abhimantritamfn. consecrated by a certain formula. View this entry on the original dictionary page scan.
ābhimanyavam. a descendant of abhi-manyu- View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanyum. Name of a son of manu- cākṣuṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanyum. of a son of arjuna- (by subhadrā-) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanyum. of two kings of kāśmīra- View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanyupuran. Name of a town View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanyusvāminm. Name of a temple View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaraSee abhi-mṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaram. killing, slaughter View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaram. combat View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaram. treachery, mutiny View this entry on the original dictionary page scan.
abhimaram. binding in fetters View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardaSee abhi-mṛd-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardam. devastation (of a country etc. by an enemy) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardam. battle View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardam. spirituous liquor View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardanamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') oppressing View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardanan. oppression. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardinmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') oppressing View this entry on the original dictionary page scan.
abhimardinmfn. one who devastates. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśam. (or less correctly abhi-marṣa- ) touching, contact etc. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśāf. grasping, seizing (as by the hair) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśam. consideration, View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśaka(or less correctly abhi-marṣaka- ) mfn. touching, coming in contact with. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśanaSee abhi-mṛś-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśanan. (or less correctly abhi-marṣaṇa- ) touching, contact etc. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśanamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals abhi-marśaka- View this entry on the original dictionary page scan.
abhimarśinmfn. = śaka-, View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatamfn. longed for, wished, desired View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatamfn. loved, dear View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatamfn. allowed View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatamfn. supposed, imagined View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatan. desire, wish. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatatāf. agreeableness, desirableness View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatatāf. desire, love. View this entry on the original dictionary page scan.
abhimatif. self reference, referring all objects to self (as the act of ahaṃkāra- or personality) View this entry on the original dictionary page scan.
abhinimantrto summon, invite View this entry on the original dictionary page scan.
abhipattimatmfn. possessed of, View this entry on the original dictionary page scan.
abhiṣṭimatmfn. rendering assistance View this entry on the original dictionary page scan.
abhivimanth(Opt. -mathnīyāt-) to grind, triturate View this entry on the original dictionary page scan.
abuddhimatmfn. unwise, foolish.
adharimamfn. lowest, View this entry on the original dictionary page scan.
adhimakhamind. in regard to a sacrifice, View this entry on the original dictionary page scan.
adhimanto esteem highly. View this entry on the original dictionary page scan.
adhimanthaor adhī-mantha- m. "great irritation of the eyes", severe ophthalmia. View this entry on the original dictionary page scan.
adhimanthanan. friction for producing fire View this entry on the original dictionary page scan.
adhimanthanamfn. suitable for such friction (as wood) View this entry on the original dictionary page scan.
adhimanthitamfn. suffering from ophthalmia. View this entry on the original dictionary page scan.
ādhimanyum. plural (fr. adhimanyu-), febrile heat View this entry on the original dictionary page scan.
ādimamf(ā-)n. first, prior, primitive, original View this entry on the original dictionary page scan.
ādimatmfn. having a beginning etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ādimattvan. the state of having a beginning View this entry on the original dictionary page scan.
ādimatvan. the state of being first, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
agnimadanan. the fire of sexual love, View this entry on the original dictionary page scan.
agnimanm. fieriness, View this entry on the original dictionary page scan.
agnimaṇim. the sun-stone (equals surya-kānta-). View this entry on the original dictionary page scan.
agnimanthamfn. producing fire by friction View this entry on the original dictionary page scan.
agnimantham. Premna Spinosa View this entry on the original dictionary page scan.
agnimanthanan. production of fire by friction View this entry on the original dictionary page scan.
agnimanthanīyamfn. relating to such friction View this entry on the original dictionary page scan.
agnimatmfn. being near the fire ( has v/at-) View this entry on the original dictionary page scan.
agnimatmfn. having or maintaining a sacrificial fire etc. View this entry on the original dictionary page scan.
agnimatmfn. having a good digestion View this entry on the original dictionary page scan.
agnimayamf(ī-)n. fiery View this entry on the original dictionary page scan.
agrimamfn. being in front, preceding, prior, furthest advanced View this entry on the original dictionary page scan.
agrimamfn. occurring further on or below (in a book see /agre-) View this entry on the original dictionary page scan.
agrimamfn. the foremost View this entry on the original dictionary page scan.
agrimamfn. eldest, principal View this entry on the original dictionary page scan.
agrimavatīf. the verse (beginning with p/avasva- vāc-/ o- agriy-/ aḥ-), View this entry on the original dictionary page scan.
ahimamf(ā-)n. without cold, not cold View this entry on the original dictionary page scan.
ahimadīdhitim. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahimakaram. "having hot rays", the sun
ahimakiraṇam. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahimamayūkham. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahimanyu(/ahi--) mfn. enraged like serpents (Name of the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
ahimaraśmim. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' ' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahimardanīf. "killing snakes", the ichneumon plant
ahimarocism. "hot-rayed", the sun, View this entry on the original dictionary page scan.
ahimarucim. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' ' ' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahimatmfn. "possessed of snakes", the base of āhimata- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
āhimatamfn. (fr ahi-mat-), belonging to (a country) abounding in snakes commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ahimatviṣm. idem or 'm. idem or 'm. "having hot rays", the sun ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
āhutimayamfn. consisting of oblations View this entry on the original dictionary page scan.
akiñcanimanm. utter destitution, (gaRa pṛthu-ādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ākṛṣṭimanm. the being ā-kṛṣṭa-, (gaRa dṛḍhādi-[ ] q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ākṛṣṭimantram. the above formula View this entry on the original dictionary page scan.
ākṛtimatmfn. (equals ākāra-vat- q.v) having a shape, embodied View this entry on the original dictionary page scan.
akṛtrimamf(ā-)n. inartificial. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣimatmfn. possessing eyes. View this entry on the original dictionary page scan.
alimakam. a bee View this entry on the original dictionary page scan.
alimakam. the Indian cuckoo View this entry on the original dictionary page scan.
alimakam. a frog View this entry on the original dictionary page scan.
alimakam. the plant Bassia Latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
alimakam. the filaments of the lotus View this entry on the original dictionary page scan.
alimatmfn. swarming with bees, View this entry on the original dictionary page scan.
aluptamahimanmfn. of undiminished glory. View this entry on the original dictionary page scan.
amedhyapratimantraṇan. conjuring of unlucky omens, View this entry on the original dictionary page scan.
amlimanm. sourness View this entry on the original dictionary page scan.
āmrimanm. the state of being a mango tree (?) , (gaṇa- dṛḍhādi-.) View this entry on the original dictionary page scan.
aṃśuvimardam. ray-obscuration. View this entry on the original dictionary page scan.
amūrtimatm. equals amurta-rajas- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
anabhimatamfn. not to one's mind, disliked View this entry on the original dictionary page scan.
anādimadhyāntamfn. having no beginning, middle or end. View this entry on the original dictionary page scan.
anādimatmfn. having no beginning. View this entry on the original dictionary page scan.
ānandavimalam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
anekārthadhvanimañjarīf. Name of two works on words. View this entry on the original dictionary page scan.
ānemimagnamfn. sunk up to the rim or felloe (as a wheel). View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgavākpāṇimatmfn. possessing mind (?), speech, and hands. View this entry on the original dictionary page scan.
aṇimanm. (fr. aṇu- q.v), minuteness, fineness, thinness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aṇimanm. meagreness View this entry on the original dictionary page scan.
aṇimanm. atomic nature, the superhuman power of becoming as small as an atom View this entry on the original dictionary page scan.
aṇimann. the smallest particle View this entry on the original dictionary page scan.
animan equals aṇiman- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
animantritamfn. uninvited. View this entry on the original dictionary page scan.
animantritabhojinmfn. eating without being invited. View this entry on the original dictionary page scan.
aṇimatasind. from the thin side, View this entry on the original dictionary page scan.
anityadatrimam. a son surrendered by his parents to another for temporary or preliminary adoption. View this entry on the original dictionary page scan.
añjimatmfn. coloured, bright, adorned View this entry on the original dictionary page scan.
antimaetc. See antika-, p.45. View this entry on the original dictionary page scan.
antimamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' immediately following (exempli gratia, 'for example' daśāntima-,"the eleventh") View this entry on the original dictionary page scan.
antimamfn. very near View this entry on the original dictionary page scan.
antimamfn. final, ultimate, last. View this entry on the original dictionary page scan.
anuptrimamfn. grown without being sown View this entry on the original dictionary page scan.
apacitimat(/apaciti--) mfn. honoured View this entry on the original dictionary page scan.
aparahaimanamfn. belonging to the latter half of the winter season View this entry on the original dictionary page scan.
apaścimamfn. not having another in the rear, last, not the last. View this entry on the original dictionary page scan.
apimantramfn. giving an explanation or an account of View this entry on the original dictionary page scan.
āpokliman. (in astronomy) = .
apratimamf(ā-)n. unequalled, incomparable, without a match. View this entry on the original dictionary page scan.
apratimallamfn. unrivalled, View this entry on the original dictionary page scan.
apratimanyūyamānamfn. being unable to show resentment or to retaliate anger for anger
araṇimatmfn. being contained in the araṇi-s (as fire) View this entry on the original dictionary page scan.
āravaḍiṇḍimam. a kind of drum View this entry on the original dictionary page scan.
arcimatmfn. (m. dual number -m/antā-) shining, blazing View this entry on the original dictionary page scan.
arimardam. the plant Cassia Sophora. View this entry on the original dictionary page scan.
arimardanamfn. foe-trampling, enemy destroying etc. View this entry on the original dictionary page scan.
arimardanam. Name of a son of śvaphalka- View this entry on the original dictionary page scan.
arimardanam. of a king of owls View this entry on the original dictionary page scan.
arpiman. milk from a cow which has a diminutive calf, View this entry on the original dictionary page scan.
ārtimatmfn. having or suffering pain View this entry on the original dictionary page scan.
ārtimatm. a mantra- or spell (against snakes) View this entry on the original dictionary page scan.
aruṇimanm. redness, ruddiness View this entry on the original dictionary page scan.
āsaṅgimam. (in surgery) a kind of bandage View this entry on the original dictionary page scan.
aśanimat(aś/ani--) mfn. possessing the thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
āśimanSee . View this entry on the original dictionary page scan.
āśimanm. () idem or 'n. (gaRa pṛthv-ādi- ) quickness, rapidity.' View this entry on the original dictionary page scan.
asimatmfn. furnished with knives or daggers View this entry on the original dictionary page scan.
āśitimanm. satiety View this entry on the original dictionary page scan.
aśrimatmfn. cornered
astanimagnamfn. set (as the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
asthimatmfn. having bones, vertebrated View this entry on the original dictionary page scan.
asthimayamf(ī-)n. bony, consisting of bones, full of bones View this entry on the original dictionary page scan.
astimatmfn. possessed of property, opulent View this entry on the original dictionary page scan.
astrakṣatimatmfn. wounded by arrows, View this entry on the original dictionary page scan.
āsutimatmfn. (gaRa madhv-ādi- ) mixed with liquors (?). View this entry on the original dictionary page scan.
aśvimatmfn. (any mantra-) containing the word aśvin- View this entry on the original dictionary page scan.
atihimamind. after the frost View this entry on the original dictionary page scan.
atihimamind. past the cold. View this entry on the original dictionary page scan.
atimadhyandinan. high noon. View this entry on the original dictionary page scan.
atimaithunan. excess of sexual intercourse. View this entry on the original dictionary page scan.
atiman -manyate- (1. plural -manāmah/e'ti-), to disdain, despise etc. ; to value less than one's self ; to pride one's self View this entry on the original dictionary page scan.
atimaṅgalyamfn. very auspicious View this entry on the original dictionary page scan.
atimaṅgalyam. Aegle or Crataeva Marmelos. View this entry on the original dictionary page scan.
atimanorathakramam. excess of desire, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding v, 35. View this entry on the original dictionary page scan.
atimanuṣyabuddhimfn. having a superhuman intellect. View this entry on the original dictionary page scan.
atimarśam. close contact. View this entry on the original dictionary page scan.
atimarśamind. ( mṛś-), so as to encroach View this entry on the original dictionary page scan.
atimartyamfn. superhuman. View this entry on the original dictionary page scan.
atimaryādamfn. exceeding the proper limit View this entry on the original dictionary page scan.
atimaryādamind. beyond bounds. View this entry on the original dictionary page scan.
atimatif. (/ati--) haughtiness View this entry on the original dictionary page scan.
atimatimfn. exceedingly wise View this entry on the original dictionary page scan.
atisaktimatmfn. excessively attached. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmābhimarśanan. rubbing one's self View this entry on the original dictionary page scan.
avadhimatmfn. limited, bounded View this entry on the original dictionary page scan.
avanimaṇḍalan. globe of the earth. View this entry on the original dictionary page scan.
avasekimam. a kind of cake (pulse ground and fried with oil or butter) View this entry on the original dictionary page scan.
avīcimatm. (sc. naraka-) idem or 'm. a particular hell ' View this entry on the original dictionary page scan.
avimanasmfn. not absent in mind View this entry on the original dictionary page scan.
avimanasnot dejected, in good spirits, View this entry on the original dictionary page scan.
avimarīsan. equals -dugdha- above commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
avimarśamfn. inconsiderate, thoughtless, View this entry on the original dictionary page scan.
avimarśitavyamfn. not to be considered, unimportant, View this entry on the original dictionary page scan.
avimat(/avi--.) mfn. possessing sheep View this entry on the original dictionary page scan.
avimattam. plural Name of a family (gaRa kārtakaujapādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
āyatimatmfn. long, extended View this entry on the original dictionary page scan.
āyatimatmfn. stately, dignified View this entry on the original dictionary page scan.
āyatimatmfn. self-restrained View this entry on the original dictionary page scan.
badhirimanm. deafness gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
bāhuvimardam. equals -yuddha- View this entry on the original dictionary page scan.
balimahānarendrākhyānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balimanm. power, strength (in a-b-) View this entry on the original dictionary page scan.
bālimanm. childhood, youth, immaturity gaRa pṛthv-ādi-.
balimandiran. " bali-'s abode", the infernal regions View this entry on the original dictionary page scan.
balimatmfn. receiving taxes or tribute (said of agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
balimatmfn. provided with food -oblations (said of a house) View this entry on the original dictionary page scan.
baṃhimanm. muchness, abundance, multitude View this entry on the original dictionary page scan.
bārhaspatyamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrāmahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimamf(ī-)n. (fr. bhīma-,of which it is also the vṛddhi- form in compound) relating or belonging to bhīma- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimam. a descendant of bhīma- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimam. Name of the 11th day in the light half of māgha- and a festival kept on it (equals bhīmaikādaśī-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimam. of a grammar. View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimagavam. patronymic fr. bhīma-gava-, or bhīma-gu- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimapravīṇam. the bravest or chief of the bhīma-s View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimarathamf(ī-)n. relating to bhīma-ratha- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimarathīf. (with niśīthinī-) prob. equals bhīmarathī- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasena(bh/aima--) m. patronymic fr. bhīma-s-, View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenim. (fr. bhīma-sena-) patronymic of divo-dāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenim. of ghaṭotkaca- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaimasenyam. patronymic fr. bhima-sena- Va1rtt. 7 View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimahatmfn. truly devoted View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimahodayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimatmfn. equals -bhāj- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimatmfn. accompanied by devotion or loyalty View this entry on the original dictionary page scan.
bhaṇḍimanm. deceit View this entry on the original dictionary page scan.
bhaṅgimatmfn. possessing undulations, curled (as hair) View this entry on the original dictionary page scan.
bhaṇitimayamf(ī-)n. consisting in eloquence View this entry on the original dictionary page scan.
bharimanm. supporting, nourishing View this entry on the original dictionary page scan.
bharimanm. a household, family View this entry on the original dictionary page scan.
bhartrima(?) mfn. maintained, nourished, supported View this entry on the original dictionary page scan.
bhavāntaraprāptimatmfn. one who has obtained another existence View this entry on the original dictionary page scan.
bhayaḍiṇḍimam. "terror-drum", a drum used in battle View this entry on the original dictionary page scan.
bhidelimamfn. easily broken, brittle, fragile (see Va1rtt. 1 ) View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnajātimatmfn. idem or 'mfn. plural of different rank commentator or commentary ' View this entry on the original dictionary page scan.
bhītimatmfn. timid, shy View this entry on the original dictionary page scan.
bhrāntimatmfn. roaming or wandering about View this entry on the original dictionary page scan.
bhrāntimatmfn. turning round, rolling (as a wheel) View this entry on the original dictionary page scan.
bhrāntimatmfn. mistaking any one or anything for (compound), View this entry on the original dictionary page scan.
bhrāntimatmfn. a particular figure of rhetoric (describing an error) View this entry on the original dictionary page scan.
bhraśimanm. potency, vehemence, strength gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhraśiman bhraśiṣṭha-, śīyas- See . View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛṣṭimatmfn. pronged, toothed View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛṣṭimatm. Name of a ṛṣi-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhuktimaf. Name of a river (varia lectio mukti-m-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimaṇḍam. Vallaris Dichotomus View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimaṇḍāf. Arabian jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimaṇḍapabhūṣaṇāf. Gaertnera Racemosa View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimatmfn. possessing land gaRa yavādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimayamf(ī-)n. made or consisting of earth View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmimaf. Name of chāyā- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūrikṛtrimamāṇikyamayamf(ī-)n. consisting of many imitation rubies View this entry on the original dictionary page scan.
bhūrimallīf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtimalinamfn. soiled with ashes View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtimatmfn. possessing welfare, fortunate, happy View this entry on the original dictionary page scan.
bījasaṃhṛtimatmfn. containing the germ and catastrophe (of a play) View this entry on the original dictionary page scan.
bodhimaṇḍam. or n. (?) seat of wisdom (Name of the seats which were said to have risen out of the earth under 4 successive trees where gautama- buddha- attained to perfect wisdom) (see next) . View this entry on the original dictionary page scan.
bodhimaṇḍalan. Name of the place where gautama- buddha- attained to perfect wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇimaf. View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaspatimatmfn. accompanied by bṛhaspati-, View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaspatimatan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatmfn. endowed with understanding, intelligent, learned, wise etc. View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatmfn. humble, docile View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatmfn. famed, known (?) View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatm. a rational being, man View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatm. the large shrike View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimatikāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimattāf. () intelligence, wisdom. View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimattaramfn. more or very intelligent View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimattvan. () intelligence, wisdom. View this entry on the original dictionary page scan.
buddhimayamf(ī-)n. consisting in intellect View this entry on the original dictionary page scan.
cakravimalaName of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍimanm. (gaRa pṛthv-ādi-) passion, violence, cruelty View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍimanm. "passion"and"heat" View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍimanm. intensity View this entry on the original dictionary page scan.
candrakāntamaṇimayamfn. made of the gem candra-kānta- View this entry on the original dictionary page scan.
candravimalam. "pure as the moon", Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
candravimalasūryaprabhāsaśrīm. "whose beauty is spotless like the moon and brilliant as the sun", Name of a buddha-. View this entry on the original dictionary page scan.
carmāsimatmfn. having shield and sword View this entry on the original dictionary page scan.
caturviṃśatimamfn. for ti-tama- View this entry on the original dictionary page scan.
caturviṃśatimatan. "views of the 24 chief legislators", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cilicimam. a kind of fish View this entry on the original dictionary page scan.
citimatmfn. having the faculty of thought View this entry on the original dictionary page scan.
cukrimanm. sourness gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
dadhimaṇḍam. whey View this entry on the original dictionary page scan.
dadhimaṇḍodamfn. having whey as liquid (an ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
dadhimaṇḍodakamfn. idem or 'mfn. having whey as liquid (an ocean) ' View this entry on the original dictionary page scan.
dadhimantham. a beverage obtained by churning d/adhi- (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
dadhimanthanan. the churning of d/adhi- View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimamf(ī-)n. the pomegranate tree (n. also its fruit; māni danś-,to bite pomegranates, said of a hard or unwelcome task ) View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimamf(ī-)n. small cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimamfn. being on the pomegranates tree View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimabhakṣaṇam. "liking and eating pomogranates", parrot View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimabhaṭṭam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimapattrakam. Soyimida Febrifuga or Amoora Rohitaka View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimaphalan. the kernel or seed of a pomegranate, View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimapriya m. "liking and eating pomegranates", parrot View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimapuṣpam. idem or 'm. Soyimida Febrifuga or Amoora Rohitaka ' (also -ka-) View this entry on the original dictionary page scan.
dāḍimapuṣpan. the flower of the pomegranates tree View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇāmūrtimantram. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇapaścimamf(ā-)n. southwestern View this entry on the original dictionary page scan.
dālimam. the Pomegranate tree (see dādima-).
ḍālimam. equals dāḍima- View this entry on the original dictionary page scan.
dālimaphalan. a pomegranate View this entry on the original dictionary page scan.
dalmimatmfn. having a thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍanītimatmfn. familiar with judicature View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍimanm. abstr. of ḍ/a- gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍimatmfn. having club-bearers (an army), View this entry on the original dictionary page scan.
dantimadam. the juice flowing from a rutting elephant's temples View this entry on the original dictionary page scan.
dattamahimanm. another work ascribed to him. View this entry on the original dictionary page scan.
dattrimamfn. received by gift (son, slave) View this entry on the original dictionary page scan.
delimam. or n. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
devapatimantrinm. " indra-'s counsellor", Name of bṛhas-pati-, the planet Jupiter View this entry on the original dictionary page scan.
devavimalagaṇim. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
devīmahimanm. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
dharaṇimaṇḍam. or n. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
dharimameyamfn. measurable by weight View this entry on the original dictionary page scan.
dharimanm. a balance, weight (see ma-meya-) View this entry on the original dictionary page scan.
dharimanm. form, figure View this entry on the original dictionary page scan.
dharmābhimanasmfn. directing the mind to virtue or religion, virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
dhavalimanm. white colour, whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatmfn. steadfast, calm, resolute ( dhṛtimattā -- f.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatmfn. satisfied, content View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. Name of a form of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. of a son of manu- raivata- and savarṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. of one of the saptarṣi-s in the 13th manv-antara- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. of a son of kīrti-mat- (son of aṅgiras-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. of a son of yavīnara- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatm. of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimatn. Name of a varṣa- in kuśa-dvīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimaf. Name of a river (varia lectio ta-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtimattāf. dhṛtimat
dhṛtimayamf(ī-)n. consisting of constancy or contentment View this entry on the original dictionary page scan.
dhūlikuṭṭiman. View this entry on the original dictionary page scan.
dhūlimayamf(ī-)n. covered with dust View this entry on the original dictionary page scan.
dhūlimayamf(ī-)n. See above li-p- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmrimanm. dark colour, obscurity View this entry on the original dictionary page scan.
dhunimat(dh/u-) mfn. roaring, noisy View this entry on the original dictionary page scan.
dhūsarimanm. grey or dusty-white (the colour) View this entry on the original dictionary page scan.
dhvanimatmfn. containing a hint or an allusion
dhvanimattāf. View this entry on the original dictionary page scan.
dīdhitimatmfn. having splendour, shining, brilliant, View this entry on the original dictionary page scan.
dīdhitimatm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
dīdhitimatm. Name of a muni- View this entry on the original dictionary page scan.
imam. a dramatic exhibition of a siege (as of tripura-dāha- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
imam. a kind of mixed caste View this entry on the original dictionary page scan.
dindimam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
ḍiṇḍimam. a kind of drum, (once f(-). ) (once n. ) etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
ḍiṇḍimam. great noise, murmuring, clamour, loud assertion ( ḍiṇḍimatva -tva- n.abstr.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ḍiṇḍimam. Carissa Carandas View this entry on the original dictionary page scan.
ḍiṇḍimamfn. humming View this entry on the original dictionary page scan.
ḍiṇḍimatvan. ḍiṇḍima
dīptimatmfn. bright, splendid, brilliant etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dīptimatm. Name of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
dīptimaf. (in music) Name of a śruti-. View this entry on the original dictionary page scan.
draḍhimanm. firm place, stronghold against persecutors Scholiast or Commentator on View this entry on the original dictionary page scan.
draḍhimanm. firmness, resolution View this entry on the original dictionary page scan.
draḍhimanm. affirmation, assertion View this entry on the original dictionary page scan.
drāghimanm. length View this entry on the original dictionary page scan.
drāghimanm. a degree of longitude View this entry on the original dictionary page scan.
drāghimavatmfn. long, lengthy View this entry on the original dictionary page scan.
drākpratimaṇḍalan. a second eccentric circle View this entry on the original dictionary page scan.
dravyaśaktimatmfn. possessed of the power to produce matter, View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhabhaktimatmfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. "firm in devotion", faithful ( dṛḍhabhaktitā -- f. )' ' View this entry on the original dictionary page scan.
dṛśimatmfn. seeing, beholding View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṣṭimaṇḍalan. the pupil of the eye View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṣṭimaṇḍalan. the circle or circuit of sight View this entry on the original dictionary page scan.
dṛṣṭimatmfn. having eyes or intellect, wise, knowing View this entry on the original dictionary page scan.
drukiliman. Pinus Deodora View this entry on the original dictionary page scan.
durvāsasomahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durvimarśamfn. difficult to be tried or examined View this entry on the original dictionary page scan.
dvaimatyam. patron. (also plural) View this entry on the original dictionary page scan.
dvimanthamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
dvimayamf(ī-)n. made or consisting of 2 parts of (genitive case), View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatmfn. resplendent, bright View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatmfn. splendid, majestic, dignified etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. Name of a prince of the Madras and father-in-law of saha-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a prince of the śālva-s and father of ṛcīka- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a son of madirāśva- and father of su-vīra- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a son of priya-vrata- and king of krauñca-dvīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a son of prāṇa- (pāṇḍu-) View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a ṛṣi- under the first manu- meru-sāvarṇa- () or under manu- dākṣasāvarṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a son of manu- svāyam-bhuva- View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatm. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimaf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
dyutimatimfn. of brilliant understanding, clear-minded View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastimatmfn. shining, brilliant View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastimatm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastimatm. a particular hell View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastimatm. (gabhas-tala- ) View this entry on the original dictionary page scan.
gabhastimatm. n. Name of one of the nine divisions of bhāratavarṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
gālimatmfn. uttering execrations View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastimahātarkam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇeśavimarśinīf. "appeasing gaṇeśa-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇimamfn. (anything) that is calculated or counted View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇimatm. Name of a siddha- View this entry on the original dictionary page scan.
garimanm. (fr. gur/u- ) heaviness, weight View this entry on the original dictionary page scan.
garimanm. one of the 8 siddhi-s of śiva- (making himself heavy at will) Introd. 15 View this entry on the original dictionary page scan.
garimanm. importance, dignity, venerableness View this entry on the original dictionary page scan.
garimanm. a venerable person (as rudra-) View this entry on the original dictionary page scan.
gatimatmfn. possessed of motion, moving View this entry on the original dictionary page scan.
gatimatmfn. having issues or sores View this entry on the original dictionary page scan.
gatimatmfn. connected with a preposition or some other adverbial prefix Va1rtt. 4 View this entry on the original dictionary page scan.
gaurimanm. the being white View this entry on the original dictionary page scan.
gaurimatm. Name of a man gaRa śārṅgaravādi- View this entry on the original dictionary page scan.
gaurimaf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
girimallikāf. Wrightla antidysenterica View this entry on the original dictionary page scan.
grahavimardam. equals -marda- View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatmfn. tied, bound View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatm. "knotty", Heliotropium indicum View this entry on the original dictionary page scan.
granthimatphalam. "bulb-fruited", Artocarpus Lacucha View this entry on the original dictionary page scan.
haimamfn. wintry, brumal, caused or produced by snow or ice View this entry on the original dictionary page scan.
haimamfn. covered with snow View this entry on the original dictionary page scan.
haimamfn. relating to or coming from the himālaya- (as pearls) View this entry on the original dictionary page scan.
haimam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
haiman. hoar-frost, dew View this entry on the original dictionary page scan.
haimamf(ī-)n. (fr. 3. heman-,of which it is also the vṛddhi- form in compound) golden, consisting or made of gold etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haimamf(ī-)n. of a golden yellow colour View this entry on the original dictionary page scan.
haimam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
haimam. Gentiana Cherayta View this entry on the original dictionary page scan.
haimam. (scilicet kośa-) the lexicon of hema-candra- View this entry on the original dictionary page scan.
haimam. Pandanus Odoratissimus View this entry on the original dictionary page scan.
haima haimana- etc. See column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
haimacandrim. patronymic fr. hemacandra- View this entry on the original dictionary page scan.
haimacarcim. (prob. wrong reading for -varci-) a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
haimacitrasamutsedhamfn. enchased with golden pictures View this entry on the original dictionary page scan.
haimagirikam. plural the inhabitants of hema-giri- View this entry on the original dictionary page scan.
haimaind. an exclamation View this entry on the original dictionary page scan.
haimakośam. Hema-candra's lexicon. View this entry on the original dictionary page scan.
haimakūṭam. plural the inhabitants of hema-kūṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
haimalam. n. winter (prob. wrong reading for haimana-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimamudrā f. a golden coin View this entry on the original dictionary page scan.
haimamudrikāf. a golden coin View this entry on the original dictionary page scan.
haimamudrikamfn. having or possessing a golden coin View this entry on the original dictionary page scan.
haimanamf(ī-)n. relating or belonging or suitable to winter, winterly, wintry, cold etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haimanam. the month mārgaśīrṣa- (November-December) View this entry on the original dictionary page scan.
haimanam. a kind of rice which grows in winter (equals ṣaṣṭika-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimanam. n. winter, cold View this entry on the original dictionary page scan.
haimanamfn. golden (varia lectio haimaja-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimantamf(-)n. (fr., hemanta-) wintry, relating or suitable to or growing in winter View this entry on the original dictionary page scan.
haimantikamfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
haimantikamfn. equals hematam adhīte veda vā- gaRa vasantādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
haimaprākṛtadhuṇḍikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haimaśailam. Name of a mountain (varia lectio hema-ś-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimasaugandhikavatmfn. furnished with golden lotus-flowers (varia lectio padma-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimavalkalamfn. clothed in gold View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatm. Name of the 8th month (prob. wrong reading for hima-vat-or haimavata-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatamf(-)n. (fr. hima-vat-) belonging to or situated or growing on or bred in or coming or flowing from the himālaya- mountains etc. View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatamf(-)n. snowy, covered with snow View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatam. a kind of vegetable poison View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatam. a kind of demon View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatam. plural the inhabitants of the himālaya- mountains View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatam. Name of a school View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatan. a pearl View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatan. Name of a varṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīf. Name of various plants (vacā- with white flowers, Terminalia Chebula, Linum Usitatissimum etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīf. a kind of drug or perfume (equals reṇukā-) View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīmf(-)n. patronymic of gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīf. Name of pārvatī- or umā- View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīf. Name of the wife of kauśika- View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatīf. Name of the wife of saṃhatāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
haimavatikam. plural the inhabitants of the himālaya- mountains View this entry on the original dictionary page scan.
haimavibhramasūtran. equals hema-v- View this entry on the original dictionary page scan.
harihetimamfn. adorned with a rainbow View this entry on the original dictionary page scan.
harimadhyāf. having a yellowish waist (and so reminding of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
harimadhyāf. Name of a surāṅganā- View this entry on the original dictionary page scan.
harimahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
harimanm. (for 2.See) death, illness View this entry on the original dictionary page scan.
harimanm. time View this entry on the original dictionary page scan.
harimanm. (for 1.See) yellow colour, yellowness (as a disease) , jaundice View this entry on the original dictionary page scan.
harimaṇḍalākṣamfn. having eyes like the disk of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
harimandiran. a temple of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
harimandiran. the world of viṣṇu-, View this entry on the original dictionary page scan.
harimaṇim. a smaragd View this entry on the original dictionary page scan.
harimantam. Name of an āṅgirasa- (author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
harimantham. Premna Spinosa (the wood of which by attrition produces flame) View this entry on the original dictionary page scan.
harimantham. the chick-pea View this entry on the original dictionary page scan.
harimantham. Name of a particular country View this entry on the original dictionary page scan.
harimanthajam. "produced in the district hari-mantha-", the chick-pea View this entry on the original dictionary page scan.
harimanthajamn. a sort of kidney-bean View this entry on the original dictionary page scan.
harimanthakam. the chick-pea View this entry on the original dictionary page scan.
harimanyusāyaka(h/ari--) mfn. stimulating the mettle of the bay horses (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
harimatm. "having bay horses", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
harinmaṇimayamf(ī-)n. made or consisting of emerald, View this entry on the original dictionary page scan.
hastimadam. the exudation from an elephant's temples View this entry on the original dictionary page scan.
hastimakaram. a sea-monster shaped like an elephants View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. Name of airāvata- (indra-'s elephants) View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. of gaṇeśa- View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. of śaṅkha- (the 8th of the chief nāga-s or serpents of pātāla-) View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. a heap of ashes View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. a shower of dust View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallam. frost, cold View this entry on the original dictionary page scan.
hastimallasenam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
hastimatmfn. provided with elephants View this entry on the original dictionary page scan.
hatādhimanthamfn. free from disease of the eye or from loss of sight View this entry on the original dictionary page scan.
hatahimamfn. one who has destroyed frost (according to to others m."hard frost") View this entry on the original dictionary page scan.
hemamarīcimatmfn. having golden rays View this entry on the original dictionary page scan.
hetimantram. Name of a mantra- View this entry on the original dictionary page scan.
hetimatmfn. armed with missiles, possessed of weapons View this entry on the original dictionary page scan.
hetimatmfn. illuminated by the sun View this entry on the original dictionary page scan.
himam. cold, frost etc. View this entry on the original dictionary page scan.
himam. the cold season, winter View this entry on the original dictionary page scan.
himam. the sandal tree View this entry on the original dictionary page scan.
himam. the moon (see hima-kara-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
himam. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
himan. frost, hoar-frost, snow (rarely"ice"), etc. View this entry on the original dictionary page scan.
himan. sandal-wood (of cooling properties) View this entry on the original dictionary page scan.
himan. the wood of Cerasus Puddum View this entry on the original dictionary page scan.
himan. tin View this entry on the original dictionary page scan.
himan. a pearl View this entry on the original dictionary page scan.
himan. fresh butter View this entry on the original dictionary page scan.
himan. a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
himan. Name of a varṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
himamf(ā-)n. cold, cool [ confer, compare Zend zima; Greek () ;,; Latin bi1musforbihimus;hiems; Slavonic or Slavonian zimaLit. $ ] View this entry on the original dictionary page scan.
himabālukaSee -vāluka-, -. View this entry on the original dictionary page scan.
himabālukāSee -vāluka-, -. View this entry on the original dictionary page scan.
himabhānum. "having cool lustre", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himabhāsm. id. View this entry on the original dictionary page scan.
himabhūbhṛtm. "snow. moon", the himālaya-. View this entry on the original dictionary page scan.
himadhāmanm. "cold-rayed", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himadharamfn. bearing snow (on its head, and of the himālaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
himadharam. the himālaya- moon View this entry on the original dictionary page scan.
himadhātum. "having cold minerals" View this entry on the original dictionary page scan.
himadhvastamfn. withered by cold, frost-bitten, frost-nipped (as a lotus etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
himadīdhiti( ) m. "having cool rays", the moon. View this entry on the original dictionary page scan.
himadruhm. "dew-dispeller", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
himadrumam. Melia Bukayun View this entry on the original dictionary page scan.
himadugdhāf. a kind of plant (equals kṣīriṇi-) View this entry on the original dictionary page scan.
himadurdinan. a snowy day, cold and bad weather View this entry on the original dictionary page scan.
himadyutim. "having cool radiance", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himagarbhamfn. laden with snow View this entry on the original dictionary page scan.
himagauramfn. white as snow View this entry on the original dictionary page scan.
himaghnamfn. keeping off snow View this entry on the original dictionary page scan.
himagirim. the himālaya- mountain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
himagirisutāf. patronymic of pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
himagirisutākāntam. "loved by pārvati-", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
himagṛha n. a room furnished with cooling appliances View this entry on the original dictionary page scan.
himagṛhakan. a room furnished with cooling appliances View this entry on the original dictionary page scan.
himagum. "cold-rayed", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himahānakṛtm. "causing cessation of cold", fire View this entry on the original dictionary page scan.
himahāsakam. Phoenix Paludosa View this entry on the original dictionary page scan.
himajamfn. produced by cold View this entry on the original dictionary page scan.
himajamfn. born or produced in the himālaya- mountain View this entry on the original dictionary page scan.
himajam. the mountain maināka- View this entry on the original dictionary page scan.
himaf. a kind of plant equals kṣiriṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
himajam. the plant called Zedoary View this entry on the original dictionary page scan.
himajam. sugar prepared from yava-nāla- View this entry on the original dictionary page scan.
himajam. Name of parvati- View this entry on the original dictionary page scan.
himajam. of śacī- View this entry on the original dictionary page scan.
himajhaṇṭif. cold dew, hoar-frost, mist, fog (cf. ku-jjihaṭi-). View this entry on the original dictionary page scan.
himajhaṭi f. cold dew, hoar-frost, mist, fog (cf. ku-jjihaṭi-). View this entry on the original dictionary page scan.
himajvaram. fever with cold paroxysms, ague View this entry on the original dictionary page scan.
himajyotismfn. cold-rayed (as the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
himakam. Flacourtia Sapida View this entry on the original dictionary page scan.
himakam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
himakaṇinmfn. mixed with snow-flakes (as wind) View this entry on the original dictionary page scan.
himakaramfn. causing or producing cold, cold
himakaram. the moon etc. View this entry on the original dictionary page scan.
himakaram. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
himakaratanayam. "son of the Moon", Name of the planet Mercury View this entry on the original dictionary page scan.
himakhaṇḍan. a hail-stone View this entry on the original dictionary page scan.
himakiraṇam. "cold-rayed", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himakṣmādharam. snowy mountain, himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himakuhāyam. a particular cool drink View this entry on the original dictionary page scan.
himakūṭan. a snowy summit View this entry on the original dictionary page scan.
himakūṭam. the winter season View this entry on the original dictionary page scan.
himamayūkham. "cool-rayed", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himamitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
himanirjharavipruṣmatmfn. mixed with or having drops of icy cold water-falls View this entry on the original dictionary page scan.
himanirmuktamfn. freed from frost View this entry on the original dictionary page scan.
himapātam. fall of snow View this entry on the original dictionary page scan.
himaprastham. "having snowy table-land", the himālaya- mountain View this entry on the original dictionary page scan.
himarājam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
himaraśmim. "cool-rayed", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himaraśmijam. patronymic of the planet Mercury View this entry on the original dictionary page scan.
himaṛtum. the winter season View this entry on the original dictionary page scan.
himartum. equals -ṛtu- View this entry on the original dictionary page scan.
himarucim. equals -raśmi- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailam. "snow-mountain", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailajamfn. produced on the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailajāf. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailasutāf. idem or 'f. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃghātam. idem or '(wrong reading for)' View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃhatif. a mass of ice or snow, deep snow View this entry on the original dictionary page scan.
himasaṃkhāta(wrong reading for) View this entry on the original dictionary page scan.
himasarasn. cold water, View this entry on the original dictionary page scan.
himaśarkarāf. a kind of sugar produced from yavanāla- View this entry on the original dictionary page scan.
himasikharinm. "snow-mountain", the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himasītalamfn. very cold or frosty, freezing View this entry on the original dictionary page scan.
himaśranthanan. melting of snow View this entry on the original dictionary page scan.
himaśratham. the loosening or melting of snow View this entry on the original dictionary page scan.
himaśratham. "shedding cold", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himaśrathana n. melting of snow View this entry on the original dictionary page scan.
himasrutm. "distilling cold", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
himasrutif. a snow-shower View this entry on the original dictionary page scan.
himaśubhramfn. white as snow View this entry on the original dictionary page scan.
himaśucibhasmabhūṣitamfn. adorned with ashes white as snow View this entry on the original dictionary page scan.
himatailam. camphor oil View this entry on the original dictionary page scan.
himatalaName of a kingdom (more correctly hema-tāla-). View this entry on the original dictionary page scan.
himatviṣ() ( ) m. "having cool rays", the moon. View this entry on the original dictionary page scan.
himavacchirasn. (for -śiras-) the summit of the himālaya- (conjectural) View this entry on the original dictionary page scan.
himavadgirim. a snowy mountain ( himavadgirisaṃśraya -saṃśraya- m."taking refuge in the himālaya-", Name of śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
himavadgirisaṃśrayam. himavadgiri
himavalan. a pearl (varia lectio hem-). View this entry on the original dictionary page scan.
himavālukam. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
himavālukāf. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
himavanmāhāśmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
himavanmekhalāf. the himālaya- chain of mountains View this entry on the original dictionary page scan.
himavārin. cold water View this entry on the original dictionary page scan.
himavatmfn. having frost or snow, snowy, frosty, icy, snow-clad View this entry on the original dictionary page scan.
himavatmfn. exposing one's self to coldness or enduring it View this entry on the original dictionary page scan.
himavatm. a snowy mountain View this entry on the original dictionary page scan.
himavatm. the himālaya-, , ; kailāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
himavata(m.), (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals -vat- gaRa śarat-prabhṛti-. View this entry on the original dictionary page scan.
himavatīf. Hoya Viridiflora View this entry on the original dictionary page scan.
himavatkhaṇḍan. Name of a book of the skanda-purāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatkukṣim. a valley of the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatprabhavamfn. springing from or belonging to the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatpuran. the town on the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutam. "son of the himālaya-", the mountain maināka- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutāf. the Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutāf. pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
himaviddhamfn. penetrated with frost (as the west wind in the cold season) View this entry on the original dictionary page scan.
himavṛṣṭif. fall of snow View this entry on the original dictionary page scan.
himayuktam. a kind of camphor View this entry on the original dictionary page scan.
hoḍimanm. (fr. prec.) gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
hrasimanm. shortness, smallness gaRa pṛthvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
icchāśaktimatmfn. having the power of wishing, View this entry on the original dictionary page scan.
īṣannimayamfn. exchanged for a little View this entry on the original dictionary page scan.
iṣṭimayamf(ī-)n. consisting of sacrifices, View this entry on the original dictionary page scan.
iṣudhimatmfn. possessed of a quiver View this entry on the original dictionary page scan.
itaretaropakṛtimatmfn. helping each other View this entry on the original dictionary page scan.
jaḍimanm. (gaRa dṛḍhādi-) equals ḍa-bhāva- View this entry on the original dictionary page scan.
jaḍimanm. stiffness, senselessness, apathy, View this entry on the original dictionary page scan.
jaḍimanm. stupidity View this entry on the original dictionary page scan.
jaimanim. patronymic fr. j/eman- (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
jaimantāyana varia lectio for jīvantyāy- View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. generation, birth, origin View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. offspring View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. a creature, being View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. genus, kind, race View this entry on the original dictionary page scan.
janimann. ([ confer, compare Hibernian or Irish geineamhuin,"birth, conception."]) View this entry on the original dictionary page scan.
janimatmfn. having a wife or wives (soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
janimatmfn. having an origin, produced View this entry on the original dictionary page scan.
janimatmfn. creature, man View this entry on the original dictionary page scan.
jarimanm. old age, decrepitude, death from age View this entry on the original dictionary page scan.
jātimaham. birthday festival View this entry on the original dictionary page scan.
jātimatmfn. of high birth or rank View this entry on the original dictionary page scan.
jātimatmfn. belonging to a genus, what may be subordinated to a generic idea ( jātimattva -tva- n.abstr.) View this entry on the original dictionary page scan.
jātimattvan. jātimat
javanimanm. quickness gaRa driḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
jhiñjhimam. a forest on fire View this entry on the original dictionary page scan.
jinavimalam. Name of the author of śabda-prabheda-ṭīkā- (composed A.D. 1598 or 1638?). View this entry on the original dictionary page scan.
jñānaśaktimatmfn. possessing intellectual faculty View this entry on the original dictionary page scan.
jñātimatmfn. having near relations, View this entry on the original dictionary page scan.
jūtimatmfn. impetuous View this entry on the original dictionary page scan.
jyutimatmfn. varia lectio for dy-. View this entry on the original dictionary page scan.
kācchimamfn. (equals accha-) clear (as water) View this entry on the original dictionary page scan.
kācimam. a sacred tree (growing near a temple) View this entry on the original dictionary page scan.
kādimatan. Name of a tantra- work View this entry on the original dictionary page scan.
kaimarthakyan. asking the reason (kim-artham-,"why?") on View this entry on the original dictionary page scan.
kaimarthyan. idem or 'n. asking the reason (kim-artham-,"why?") on ' (thakya- edition K.) View this entry on the original dictionary page scan.
kālamahimanm. the power of time. View this entry on the original dictionary page scan.
kālimanm. blackness View this entry on the original dictionary page scan.
kālimanetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
kalpataruparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kāmimaham. equals kāma-maha- View this entry on the original dictionary page scan.
kāntimatmfn. lovely, splendid View this entry on the original dictionary page scan.
kāntimaf. Name of a metre View this entry on the original dictionary page scan.
kāntimaf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
kāntimattāf. loveliness, beauty View this entry on the original dictionary page scan.
karimakaram. a fabulous monster View this entry on the original dictionary page scan.
karimaṇḍitan. Name of a wood View this entry on the original dictionary page scan.
kārttikamahimanm. "the greatness of kārttika-", Name of a treatise on the festivals of that month. View this entry on the original dictionary page scan.
kāryavinimayam. mutual engagement to do something View this entry on the original dictionary page scan.
kāśimanujam. a man from kāśi- View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭukimanm. sharpness View this entry on the original dictionary page scan.
kavimaṇḍanam. Name of sambhubhaṭṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyakalpalatāvṛttiparimalam. another commentator or commentary on the preceding work. View this entry on the original dictionary page scan.
kelimaṇḍapan. equals -gṛha-, View this entry on the original dictionary page scan.
kelimandiran. equals -gṛha-, View this entry on the original dictionary page scan.
keśimathanam. idem or 'm. "slayer of the asura- keśin-", kṛṣṇa- (varia lectio -nisūdana-).' View this entry on the original dictionary page scan.
khaimakhāf. (onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) "croaker", Name of a female frog View this entry on the original dictionary page scan.
khaimakhāf. see khaṇvakhā-. View this entry on the original dictionary page scan.
khamūrtimatmfn. having a divine or celestial person or form View this entry on the original dictionary page scan.
khaṇḍimanm. defectiveness gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
khanitrimamf(ā-)n. produced by digging View this entry on the original dictionary page scan.
khanitrimamf(ā-)n. tr/ima- View this entry on the original dictionary page scan.
khyātimatmfn. renowned View this entry on the original dictionary page scan.
kiliman. a kind of pine (Pinus Deodar see deva-dāru-) View this entry on the original dictionary page scan.
kilimam. idem or 'n. a kind of pine (Pinus Deodar see deva-dāru-) ' View this entry on the original dictionary page scan.
kimabhidhānamfn. having what name? View this entry on the original dictionary page scan.
kimadhikaraṇamf(ā-)n. referring to what? View this entry on the original dictionary page scan.
kimadyakamfn. not valuing the present day, View this entry on the original dictionary page scan.
kimantaramf(ā-)n. being at what distance from each other? View this entry on the original dictionary page scan.
kimarthamfn. having what aim? etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kimarthamind. from what motive? what for? wherefore? why? View this entry on the original dictionary page scan.
kimavasthamfn. being in what condition (of health)? on Va1rtt. 11. View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimatmfn. praised, famous etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimatm. Name of one of the viśve- devā-s View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimatm. of a son of uttāna-pāda- and sūnṛtā- View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimatm. of a son of vasu-deva- and devakī-, View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimatm. of a son of aṅgiras- View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimaf. Name of dākṣāyaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
kīrtimayamf(ī-)n. consisting of fame View this entry on the original dictionary page scan.
kiṭiman. a kind of leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
kiṭṭiman. unclean water View this entry on the original dictionary page scan.
koṭimatmfn. furnished with a point View this entry on the original dictionary page scan.
krāntimaṇḍalan. "the circle of the sun's course", ecliptic View this entry on the original dictionary page scan.
krāntimaurvīf. equals -jīvā- View this entry on the original dictionary page scan.
kraśimanm. (gaRa dṛḍhādi-) leanness, emaciation View this entry on the original dictionary page scan.
kraśimanm. shallowness (of a river) View this entry on the original dictionary page scan.
kriyāśaktimatmfn. possessing the power of action
kṛmimatmfn. (gaRa yavādi-) affected or covered with worms View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇimanm. ( ) black, blackness View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtimatm. Name of a prince (son of yavī-nara-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamf(ā-)n. made artificially, factitious, artificial, not naturally or spontaneously produced etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamf(ā-)n. falsified View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamf(ā-)n. not natural, adopted (as a son) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamf(ā-)n. assumed, simulated View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamf(ā-)n. not necessarily connected with the nature of anything, adventitious View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimam. incense, olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimam. an adopted son View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtriman. a kind of salt (the common Bit Noben, or Bit Lavan[ viḍ-lavaṇa-],obtained by cooking) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtriman. a kind of perfume (equals javadi-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtriman. sulphate of copper (used as a collyrium) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaetc. See View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimabhūmif. an artificial floor View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimadhūpam. incense, olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimadhūpakam. compound perfume (containing ten or eighteen ingredients). View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimakam. olibanum View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimamitran. an acquired friend (on whom benefits have been conferred or from whom they have been received) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaputram. an adopted son
kṛtrimaputrakam. a doll View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaputrikāf. idem or 'm. a doll ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaratnan. "false jewel", glass View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaśatrum. an acquired enemy View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimaf. shrewdness, cunningness View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimatvan. the being made, factitiousness. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimavanan. a plantation, park. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaimavṛddhim. a patronymic fr. kṣema-vṛddhin- gaRa gahādi- and raivatikādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaimavṛddhīyamfn. fr. ddhi- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣāmimatmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣāntimatmfn. patient, enduring, indulgent View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatimatmfn. wounded View this entry on the original dictionary page scan.
kṣepimanm. great velocity, speed View this entry on the original dictionary page scan.
kṣepimanm. gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrābdhimandiramfn. dwelling in the ocean of milk, View this entry on the original dictionary page scan.
kṣitimaṇḍalan. the globe, earth View this entry on the original dictionary page scan.
kṣitivṛttimatmfn. "of a behaviour similar to that of the earth", patient like the earth View this entry on the original dictionary page scan.
kṣodimanm. minuteness, excessive smallness or inferiority gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrāgnimantham. Premna spinosa (used for kindling fire) View this entry on the original dictionary page scan.
kubjimatmfn. idem or 'mfn. crooked, curved.' View this entry on the original dictionary page scan.
kukṣimaf. far advanced in pregnancy, View this entry on the original dictionary page scan.
kulagarimanm. family pride or dignity. View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhimadam. the juice that exudes from an elephant's temples at certain seasons View this entry on the original dictionary page scan.
kusumāñjalimakaraṇḍam. Name of commentary on the preceding work View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭṭimamf(ā-)n. plastered or inlaid with small stones or with mosaic View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭṭimamn. (gaRa ardharcādi-) an inlaid or paved floor, pavement, ground paved with mosaic, ground smoothed and plastered etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭṭimamn. ground prepared for the site of a mansion View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭṭimamn. a cottage View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭṭimamn. the pomegranate View this entry on the original dictionary page scan.
laghimanm. lightness, levity, absence of weight View this entry on the original dictionary page scan.
laghimanm. a kind of siddhi- or supernatural faculty of assuming excessive lightness at will (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
laghimanm. lowness, meanness (of spirit) View this entry on the original dictionary page scan.
laghimanm. thoughtlessness, frivolity View this entry on the original dictionary page scan.
laghimanm. slight, disrespect View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvimarśinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lāharimallam. Name of a general View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīdvādaśanāmamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīdvādaśanāmamahimastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laṅghiman varia lectio for laṅgiman- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
laṅgimanm. union (ma-maya-,joined) View this entry on the original dictionary page scan.
lavaṇimanm. saltness gaRa dṛḍhādi- View this entry on the original dictionary page scan.
lavaṇimanm. grace, beauty View this entry on the original dictionary page scan.
lohitimanm. redness, red colour View this entry on the original dictionary page scan.
madhurimanm. sweetness, suavity, charm View this entry on the original dictionary page scan.
mahāhimavatm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
mahākṛtyāparimalam. a kind of magical spell View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahimanm. excessive greatness, true greatness ( mahāmahimaśālin hima-śālin- mfn.possessing true great) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahimanmfn. extremely great, truly great ( mahāmahimatva hima-tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahimaśālinmfn. mahāmahiman
mahāmahimatvan. mahāmahiman
mahāratnapratimaṇḍitam. Name of a kalpa- or cycle View this entry on the original dictionary page scan.
maharddhimatmfn. maharddhi
mahāsmṛtimayamf(ā- mc.) n. containing great traditions View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvrīhimayamfn. consisting of large rice View this entry on the original dictionary page scan.
mahimain compound for mahiman-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahimabhaṭṭa m. Name of two authors View this entry on the original dictionary page scan.
mahimagha(m/ahi--) mfn. rich in oblations or treasures View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. greatness, might, power, majesty, glory etc. ( mahimnā himn/ā- ind.or mahinā hin/ā- ind.mightily, forcibly ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. the magical power of increasing size at will (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. magnitude (as one of śiva-'s attributes; mnaḥ stava- m. stuti- f. stotra- n.Name of hymns; see mahimastava-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. a Name of mammaṭa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanm. dual number Name of two graha-s at the aśva-medha- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
mahimanetc. See column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
mahimasiṃhagaṇim. Name of two authors View this entry on the original dictionary page scan.
mahimastavam. Name of a hymn (see under mahinm/an-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahimasundaram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mahimatmfn. much, abundant View this entry on the original dictionary page scan.
mahimatm. marriage-fire View this entry on the original dictionary page scan.
mahimataraṃgaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahimatimfn. (only in vocative case mahe-mate-) high-minded (said of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahormimatmfn. forming great waves, . View this entry on the original dictionary page scan.
maimatam. patronymic fr. mimata- View this entry on the original dictionary page scan.
maimatāyana(gaRa naḍādi-) (; see ) m. patronymic fr. mimata-. View this entry on the original dictionary page scan.
maimatāyani(; see ) m. patronymic fr. mimata-. View this entry on the original dictionary page scan.
malinimanm. dirtiness, impurity View this entry on the original dictionary page scan.
malinimanm. blackness View this entry on the original dictionary page scan.
malinimanm. vileness, wickedness View this entry on the original dictionary page scan.
manasimandamfn. slow or inert in love View this entry on the original dictionary page scan.
manasimandarujf. pain of love View this entry on the original dictionary page scan.
mandimanm. slowness (gaRa pṛthv-ādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
maṇikarṇikāmahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimadhyan. Name of 2 metres View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimadhyan. Chandoiu. View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaheśam. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaṇḍapam. a crystal hall or a hall on crystal pillars View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaṇḍapam. Name of the residence of śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaṇḍapam. of the residence of nairṛta- (the ruler of the south-west quarter) View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaṇḍapamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaṇḍitamfn. set or studded with jewel or pearls View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimañjarīf. rows of jewel or pearls View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimañjarīf. a species of metre View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimañjarīf. Name of several wks. View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimañjarīchedinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimantham. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimanthan. rock-salt View this entry on the original dictionary page scan.
māṇimanthan. (fr. maṇi-m-) a kind of rock-salt View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatmfn. adorned with jewel, jewelled View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. Name of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a servant of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a king (who was vṛtra- in a former birth) View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimatm. of a river View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimaf. Name of a town of the daitya-s View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimayamf(ī-)n. formed or consisting of jewels, crystalline etc. View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimayabhūf. a jewelled floor View this entry on the original dictionary page scan.
maṇimayīpurīf. Name of a mythical town of the nirvāta-kavaca-s View this entry on the original dictionary page scan.
mañjimanm. (fr. mañju-) beauty, elegance View this entry on the original dictionary page scan.
marīcimatmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') having rays, radiant or shining with View this entry on the original dictionary page scan.
marīcimatm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
marimanm. death, dying View this entry on the original dictionary page scan.
mārṣṭimatm. Name of a son of sāraṇa- (varia lectio māṣi-mat-). View this entry on the original dictionary page scan.
mārutimañjarīf. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
maṣimaṇim. an ink-bottle View this entry on the original dictionary page scan.
mathurāmahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
matimatmfn. clever, intelligent, wise etc. View this entry on the original dictionary page scan.
matimatm. Name of a son of janam-ejaya- View this entry on the original dictionary page scan.
maulimaṇḍanan. head ornament View this entry on the original dictionary page scan.
maulimaṇḍanamālikāf. a garland worn as a head ornament View this entry on the original dictionary page scan.
maulimaṇim. a crest gem, jewel worn in a diadem View this entry on the original dictionary page scan.
māyimatakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsānyāyaparimalollāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mimaṅkṣāf. (fr. Desiderative of majj-) the wish to plunge into water View this entry on the original dictionary page scan.
mimaṅkṣumfn. being about to bathe or dive
mimanthiṣāf. (fr. Desiderative of math-,or manth-) the wish to stir up or shake or destroy View this entry on the original dictionary page scan.
mimanthiṣumfn. wishing to stir up etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mimardayiṣu mfn. - (fr. Desiderative of mṛd-) wishing to crush or grind down View this entry on the original dictionary page scan.
mimardiṣumfn. - (fr. Desiderative of mṛd-) wishing to crush or grind down View this entry on the original dictionary page scan.
mimatam. Name of a man (see maimata-). View this entry on the original dictionary page scan.
mlānimanm. withered or faded condition View this entry on the original dictionary page scan.
mradimanm. softness View this entry on the original dictionary page scan.
mradimanm. tenderness, mildness View this entry on the original dictionary page scan.
mṛganābhimayamf(ī-)n. made of musk View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtimanm. mortality View this entry on the original dictionary page scan.
mugdhimanm. ignorance, simplicity, artlessness (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
mūkimanm. dumbness, silence gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
muktāratnaraśmimayamfn. consisting of Pubescens -rays View this entry on the original dictionary page scan.
muktimaṇḍapam. Name of a temple View this entry on the original dictionary page scan.
muktimaf. Name of a river (varia lectio bhukti--and śukti-m-). View this entry on the original dictionary page scan.
mūlavyasanavṛttimatmfn. one who gain his living by an hereditary debasing occupation View this entry on the original dictionary page scan.
munimaraṇan. Name of a district View this entry on the original dictionary page scan.
munimata(in the beginning of a compound), the opinion or doctrine of sages View this entry on the original dictionary page scan.
munimatamaṇimālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
munimatamīmāṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mūrkhimanm. dulness, stupidity, folly gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
mūrtimatmfn. having a material form (in fine compositi or 'at the end of a compound' = formed of) , corporeal, incarnate, personified View this entry on the original dictionary page scan.
mūrtimayamf(ī-). possessing a particular form (with genitive case = possessing the form of) View this entry on the original dictionary page scan.
nadanimanmfn. humming, murmuring View this entry on the original dictionary page scan.
nāḍimaṇḍalan. the celestial equator View this entry on the original dictionary page scan.
naimagnakamfn. gaRa varāhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
naimantraṇakan. a banquet, feast View this entry on the original dictionary page scan.
naimayam. a trader, merchant View this entry on the original dictionary page scan.
nānāmantraughasiddhimatmfn. having plenty of various magic. formulas View this entry on the original dictionary page scan.
nānārthadhvanimañjarīf. Name of dictionary View this entry on the original dictionary page scan.
nānāveṣākṛtimatmfn. of different garb and shape View this entry on the original dictionary page scan.
nātimahatmfn. not too large View this entry on the original dictionary page scan.
nātimahatmfn. not too long (time) View this entry on the original dictionary page scan.
nayamaṇimañjarīf. View this entry on the original dictionary page scan.
nayasāhasonnatimatmfn. requiring a high degree of prudence and resolution View this entry on the original dictionary page scan.
nidhimatmfn. containing treasure or forming a store, abundant View this entry on the original dictionary page scan.
nidhimayamf(ī-)n. consisting of treasure View this entry on the original dictionary page scan.
nijimatmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
nikṛtimat() mfn. dishonest, low, base, wicked. View this entry on the original dictionary page scan.
nīlādrimahodayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nīlimanm. blueness, blackness, darkness View this entry on the original dictionary page scan.
nimam. a pin, stake (?) View this entry on the original dictionary page scan.
nimadP. -mādayati-, to pronounce distinctly but slowly View this entry on the original dictionary page scan.
nimadam. pronunciation which is distinct but slow (one of the 7 vācaḥ sthānāni-,or degrees of pronunciation) View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. sunk, fallen into (water etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. submerged, plunged, or immersed in, penetrated or fixed into (locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. gone down, set (as the sun) View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. (with para-lokāya-) entered into the other world View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. sunk in, depressed, not prominent, deep (see below) View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamfn. overwhelmed, covered View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnakamfn. sinking or entering deep into the flesh View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnamadhyāf. (a woman) having a depressed navel or a slender waist View this entry on the original dictionary page scan.
nimagnanābhif. (a woman) having a depressed navel or a slender waist View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjP. A1. -majjati-, te- (parasmE-pada -majjat-and jjamāna- ; perfect tense -mamajja- ; future -majjiṣyati- ; -maṅkṣye-,Ait.Br.; Aorist -amāṅkṣīt- ; -majjīḥ- ), to sink down, dive, sink or plunge or penetrate into, bathe in (locative case) etc. ; to sink in its cavity (the eye) ; to disappear, perish etc. ; to immerse or submerge in water, cause to sink or perish : Causal -majjayati-, to cause to dive under water ; (with samare-, saṃgrāme-etc.) to cause to penetrate into a battle, lead into the thick of a fight View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjanamf(ī-)n. causing a person (genitive case) to enter or plunge into (water etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjanan. bathing, diving, sinking, immersion View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjathum. the act of diving or entering into, plunging View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjathum. (with talpe-) going to bed View this entry on the original dictionary page scan.
nimajjitamfn. plunged into the water, drowned View this entry on the original dictionary page scan.
niman(Aorist A1. -amaṃsata-), to regard or consider as (with double accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
nimantrA1. -mantrayate- (ti-), to invite, summon, call to (locative case or infin.) etc. ; to invite or entertain with (instrumental case) or offer anything to (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
nimantrakam. an inviter View this entry on the original dictionary page scan.
nimantraṇan. invitation, calling, a summons View this entry on the original dictionary page scan.
nimantritamfn. invited (especially to a feast, with instrumental case exempli gratia, 'for example' vivāhena- ; see ) View this entry on the original dictionary page scan.
nimantritamfn. summoned, called, convoked
nimantryamfn. to be invited or called View this entry on the original dictionary page scan.
nimantryaind. having invited, by means of an invitation View this entry on the original dictionary page scan.
nimanyumfn. not angry, unresentful, appeased View this entry on the original dictionary page scan.
nimardakaSee under ni-mṛd-. View this entry on the original dictionary page scan.
nimardakam. a kind of food View this entry on the original dictionary page scan.
nimath(ind.p. -mathya-), to strike down, kill View this entry on the original dictionary page scan.
nimayaSee under ni-me-. View this entry on the original dictionary page scan.
nimayam. barter, change, exchange
nirhiman. (or nirhimam am- ind.) cessation of winter View this entry on the original dictionary page scan.
nirhimamind. nirhima
nirvedhimamfn. (with karṇa-) a particular deformity of the ear View this entry on the original dictionary page scan.
nirvimarśamfn. (also written ṣa-) unreflecting, inconsiderate View this entry on the original dictionary page scan.
nirvimarśamfn. not having the saṃdhi- called vimarśa- View this entry on the original dictionary page scan.
nirvṛtimatmfn. quite satisfied, happy View this entry on the original dictionary page scan.
nītimañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nītimatmfn. of moral or prudent behaviour, eminent for political wisdom (Comparative degree -mat-tara-)
nītimatmfn. describing political wisdom View this entry on the original dictionary page scan.
nītimayūkham. Name of chapter of the bhagavadbhāskara-. View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyagrodhaparimaṇḍalamfn. being a fathom in circumference View this entry on the original dictionary page scan.
nyagrodhaparimaṇḍalāf. an elegant woman View this entry on the original dictionary page scan.
nyagrodhaparimaṇḍalatāf. the having a waist like a fig-tree, (with one of the 32 signs of perfection ) View this entry on the original dictionary page scan.
nyagrodhaparimaṇḍalatāf. the having a waist like a fig-tree (one of the 32 signs of perfection), . View this entry on the original dictionary page scan.
nyubjimatmfn. bent, crooked View this entry on the original dictionary page scan.
pacelimamfn. being soon cooked, cooking or ripening quickly Va1rtt. 1 on View this entry on the original dictionary page scan.
pacelimam. () Phaseolus Mungo or a similar species of bean View this entry on the original dictionary page scan.
pacelimam. fire View this entry on the original dictionary page scan.
pacelimam. the sun. View this entry on the original dictionary page scan.
pādādimadhyayamakan. paronomasia at the beginning and in the middle of a verse (as ) View this entry on the original dictionary page scan.
paddhima(for -hima-) n. coldness of the feet View this entry on the original dictionary page scan.
pākimamfn. cooked, burned (as earthenware), matured, ripened View this entry on the original dictionary page scan.
pākimamfn. obtained by cooking or evaporation (as salt) View this entry on the original dictionary page scan.
pākimamfn. red-hot View this entry on the original dictionary page scan.
pākimanm. gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣimanuṣyālayalakṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paktrimamfn. obtained by cooking View this entry on the original dictionary page scan.
paktrimamfn. ripe View this entry on the original dictionary page scan.
paktrimamfn. cooked View this entry on the original dictionary page scan.
pañcasaṃskāramahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcaviṃśatimamf(ī-)n. the 25th View this entry on the original dictionary page scan.
paṇḍitimanm. wisdom, learning, scholarship gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍurimanm. white colour View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimardam. "rubbing the hands (?)", Carissa Carandas (equals kara-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimardamind. by rubbing with the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇimatmfn. possessed of hand View this entry on the original dictionary page scan.
paradārābhimarśam. approaching or touching or courting another's wife or wives, adultery View this entry on the original dictionary page scan.
paraśivamahimastotran. Name of a stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
parimalam. (Prakritfr. mṛd-?) fragrance, or a fragrant substance, perfume (especially arising from the trituration of fragrant substances) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parimalam. copulation, connubial pleasure (See below)
parimalam. a meeting of learned men View this entry on the original dictionary page scan.
parimalam. soil, stain, dirt View this entry on the original dictionary page scan.
parimalam. Name of a poet (also called padmagupta-) View this entry on the original dictionary page scan.
parimalam. Name of several works. and Comms. View this entry on the original dictionary page scan.
parimalabhṛtmfn. laden with perfumes View this entry on the original dictionary page scan.
parimalajamfn. (enjoyment) arising from copulation View this entry on the original dictionary page scan.
parimalasamāf. Name of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
parimalayaNom. P. yati-, to make fragrant View this entry on the original dictionary page scan.
parimalitamfn. soiled, deprived of freshness or beauty View this entry on the original dictionary page scan.
parimalitamfn. perfumed View this entry on the original dictionary page scan.
pariman(only Potential -mamanyāt-; perfect tense -mamn/āthe-; Aorist subjunctive -m/aṃsate-), to overlook, neglect, disregard View this entry on the original dictionary page scan.
parimandamfn. very dull or faint or weak View this entry on the original dictionary page scan.
parimandamfn. (in the beginning of a compound) a little View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalamf(ā-)n. round, circular, globular etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalamf(ā-)n. of the measure of an atom View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalam. (sc., maśaka-) a species of venomous gnat View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalan. a globe, sphere, orbit, circumference View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalakuṣṭhan. a kind of leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalatāf. whirling about View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalatāf. roundness, rotundity, circularity (also parimaṇḍalatātva -tva- n. ) View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍalatātvan. parimaṇḍalatā
parimaṇḍalitamfn. rounded, made round or circular View this entry on the original dictionary page scan.
pārimaṇḍalyan. (-maṇḍala-) globularness, spherical shape View this entry on the original dictionary page scan.
parimandatāf. fatigue, ennui View this entry on the original dictionary page scan.
parimaṇḍitamfn. ( maṇḍ-) adorned or decorated all around View this entry on the original dictionary page scan.
parimantharamf(ā-)n. extremely slow or tardy View this entry on the original dictionary page scan.
parimantharatāf. slowness, dullness View this entry on the original dictionary page scan.
parimantritamfn. ( mantr-) charmed, consecrated, enchanted View this entry on the original dictionary page scan.
parimanyumfn. wrathful, angry View this entry on the original dictionary page scan.
parimara pari-marda-, pari-marśa- See pari-mṛ-, -mṛd-, -mṛś-, p.599. View this entry on the original dictionary page scan.
parimaramfn. one round whom people have died View this entry on the original dictionary page scan.
parimaram. the dying in numbers or round any one View this entry on the original dictionary page scan.
parimaram. (with daivaḥ-) the dying of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
parimaram. (with brahmaṇaḥ-) Name of a magical rite for the destruction of adversaries View this entry on the original dictionary page scan.
parimardam. crushing, wearing out, using up, destroying View this entry on the original dictionary page scan.
parimardanan. idem or 'm. crushing, wearing out, using up, destroying ' View this entry on the original dictionary page scan.
parimardanan. rubbing in View this entry on the original dictionary page scan.
parimardanan. a remedy for rubbing in View this entry on the original dictionary page scan.
parimarśam. touching, contact View this entry on the original dictionary page scan.
parimarśam. consideration, reflection View this entry on the original dictionary page scan.
parimarṣam. envy, dislike, anger View this entry on the original dictionary page scan.
parimarṣam. varia lectio for marśa-, touching View this entry on the original dictionary page scan.
parimatmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
parimath(only imperfect tense -/amathnāt-), to pluck (the soma- plant) View this entry on the original dictionary page scan.
parimathitamfn. (agni-) produced by attrition View this entry on the original dictionary page scan.
parimitimatmfn. limited View this entry on the original dictionary page scan.
paripaṇḍimanm. complete whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
paripāṇḍimanm. excessive pallor or whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
paripūrṇacandravimalaprabham. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
parivraḍhimanm. (gaRa dṛḍhādi-) ability, capability (a-pariv-). View this entry on the original dictionary page scan.
parivraḍhiman ḍhiṣṭha- etc. See pari-bṛṃh-, p.598. View this entry on the original dictionary page scan.
paruṣimanm. rough or shaggy appearance View this entry on the original dictionary page scan.
paścimamf(ā-)n. being behind, hinder, later, last, final (f(ā-).,with kriyā-,the last rite id est burying the dead;with ṃdhyā-,the latter id est the evening twilight;with velā-,evening time, close of day;with avasthā-,last state id est verging on death) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paścimamf(ā-)n. west, western, westerly (ā- f.with or sc. diś-,the west) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paścimamf(ā-)n. west of (with accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
paścimabhāgam. the west side View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadakṣiṇamfn. south-westerly View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadarśanan. a last look (naṃ-dṛś-,to take one's last look) View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadeśam. Name of a district View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadikpatim. "regent of the western region"Name of varuṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadvāra mfn. equals paścāddvārika- View this entry on the original dictionary page scan.
paścimadvārikamfn. equals paścāddvārika- View this entry on the original dictionary page scan.
paścimajanam. the people in the west View this entry on the original dictionary page scan.
paścimaraṅga(see pūrva-r-) in View this entry on the original dictionary page scan.
paścimaraṅgamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paścimaraṅganāthastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paścimaraṅgarājastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paścimatāna(sc. āsana-) n. a particular manner of sitting View this entry on the original dictionary page scan.
paścimatantran. Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
paścimatasind. from behind View this entry on the original dictionary page scan.
paśudhānyadhanarddhimat(r-for -) mfn. rich in cattle and corn and money View this entry on the original dictionary page scan.
paśupuroḍāśamimaṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṭalimanm. a pale red or rose colour View this entry on the original dictionary page scan.
pathimadhyeind. in the middle of the road View this entry on the original dictionary page scan.
pathimatmfn. containing the word pathin- View this entry on the original dictionary page scan.
paṭiman paṭiṣṭha-, paṭīyas- See under paṭu- below. View this entry on the original dictionary page scan.
paṭimanm. sharpness, pungency etc., (see gaRa pṛthv-ādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
patimaf. having a husband, married View this entry on the original dictionary page scan.
patimaf. having a lord or master in (instrumental case exempli gratia, 'for example' tvayā-) View this entry on the original dictionary page scan.
pattrahiman. cold, wintry or snowy weather View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇimam. (fr. pūrṇimā-) an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
pavimatmfn. Name of several sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
piṅgalimanm. tawny or yellow colour View this entry on the original dictionary page scan.
piṅgimanm. tawny or yellow colour View this entry on the original dictionary page scan.
piñjarimanm. a reddish-yellow colour View this entry on the original dictionary page scan.
pītimanm. a yellow colour View this entry on the original dictionary page scan.
potimatsakam. Name of a prince (varia lectio pautimatsyaka-and yotimatsaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
pradhimaṇḍalan. the circumference of (the felly of) a wheel View this entry on the original dictionary page scan.
pradīptimatmfn. bright, radiant, luminous View this entry on the original dictionary page scan.
pradoṣamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prahimamfn. having severe winters (?) View this entry on the original dictionary page scan.
prajātimat(pr/a--) mfn. containing words relating to generation View this entry on the original dictionary page scan.
prājimaṭhikāf. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtimaṇḍalan. the aggregate of the prakṛti-s or of a king's subjects, the whole kingdom View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtimañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtimatmfn. having the original or natural form or shape, natural, usual, common View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtimatmfn. in a natural or usual frame of mind View this entry on the original dictionary page scan.
prakṛtimayamf(ī-)n. being in the natural state or condition View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇimatmfn. possessed or peopled with living beings View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇimatṛf. the mother of a living beings View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇimatṛf. a kind of shrub View this entry on the original dictionary page scan.
prāptimatmfn. met with, found View this entry on the original dictionary page scan.
prāptimatmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') one who has attained to or reached View this entry on the original dictionary page scan.
prasiddhimatmfn. universally known, famous View this entry on the original dictionary page scan.
praṣṭimat(pr/a-) mfn. having side-horses (as a chariot) View this entry on the original dictionary page scan.
prathimanm. extension, width, greatness etc. (instrumental case prathin/ā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratimahānasan. every kitchen commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
pratimahāvyāhṛtiind. at each mahā-vyāhṛti- View this entry on the original dictionary page scan.
pratimahiṣam. a hostile buffalo View this entry on the original dictionary page scan.
pratimallam. an opponent in wrestling or boxing, an antagonist or rival View this entry on the original dictionary page scan.
pratimallatāf. rivalry View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanA1. -manute-, to render back in return or in reply, contrast with (also with 2 accusative) : Causal -mānayati-, to honour, esteem, approve, consider, regard View this entry on the original dictionary page scan.
pratimañca m. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
pratimañcakam. (in music) a kind of measure View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaṇḍalan. a secondary disk (of the sun etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaṇḍalan. an eccentric orbit View this entry on the original dictionary page scan.
pratimandiramind. in every house View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaṇḍitamfn. ( maṇḍ-) decorated, adorned View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaṅgalavāram. plural (prob.) every Tuesday View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaṇṭhaka(prob.) m. idem or 'm. (in music) a kind of measure ' (see maṇṭhaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantrP. -mantrayati-, to call out or reply to ; to consecrate with sacred texts View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantramind. with or at every formula or verse View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantraṇan. an answer, reply View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantraṇamagic, conjuring, View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantrayitavyamfn. to be answered View this entry on the original dictionary page scan.
pratimantritamfn. consecrated with sacred texts View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanvantaran. every manv-antara- View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanvantaramind. in each Manv-antara. () View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanvantareind. in each Manv-antara. () View this entry on the original dictionary page scan.
pratimanyūyaNom. A1. yate- See /a-pratimanyūyamāna-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratimarśam. ( mṛś-) a kind of powder used as a sternutatory (wrong reading -marṣa-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratimaf. pratimā
pratimatsyam. plural Name of a people (varia lectio -māsya-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratimatvan. pratimā
pratipattimatmfn. possessing appropriate knowledge, knowing what is to be done, active, prompt View this entry on the original dictionary page scan.
pratipattimatmfn. celebrated, high in rank View this entry on the original dictionary page scan.
pratītimatmfn. known, understood View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhijñāvimarśinīf. Name of Comm. on -hṛdaya- View this entry on the original dictionary page scan.
pratyabhimarśam. () stroking or rubbing over, rubbing, touching. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyantimamfn. equals -antika- View this entry on the original dictionary page scan.
prauḍhimanm. the state of full growth View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttimatmfn. devoted to anything, View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttinivṛttimatmfn. connected with activity and inactivity View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittimatmfn. one who makes atonement or performs penance View this entry on the original dictionary page scan.
prītimanasmfn. joyous-minded, pleased in mind, content View this entry on the original dictionary page scan.
prītimanasmfn. kind View this entry on the original dictionary page scan.
prītimatmfn. having pleasurable sensations, pleased, gratified, glad, satisfied View this entry on the original dictionary page scan.
prītimatmfn. having love or affection for (locative case genitive case or accusative), affectionate, favourable, loving View this entry on the original dictionary page scan.
prītimatmfn. kind (as words) View this entry on the original dictionary page scan.
prītimaf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
prītimayamf(ī-)n. made up of joy, arisen from joy (as tears) View this entry on the original dictionary page scan.
pṛśnimantham. a drink made by stirring and mixing ingredients coming from a speckled cow View this entry on the original dictionary page scan.
pṛśnimatmfn. containing the word pṛśni- View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthagabhimatimfn. regarding the world as separate (from God) View this entry on the original dictionary page scan.
pulimatm. Name of a man (see pulomat-). View this entry on the original dictionary page scan.
punaruktimatmfn. tautological View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇaśravaṇamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇāhutimantram. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇaśaktimatmfn. possessing that Energy (kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇimanm. Name of a brother of kaśyapa- and son of marīci- and kalā- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapaścimamf(ā-)n. directed from the east to the west View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapaścimatasind. adverb from the east to the, vest View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpitapalāśapratimamfn. resembling a Butea Frondosa in flower View this entry on the original dictionary page scan.
puṣṭimatmfn. thriving, abundant, prosperous, well off etc. View this entry on the original dictionary page scan.
puṣṭimatmfn. containing the word puṣṭi- or any other derivative of 2. puṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
puṣṭimatm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
puṣṭimatim. Name of an agni- View this entry on the original dictionary page scan.
pūtimayūrikāf. Ocimum Villosum View this entry on the original dictionary page scan.
pūtrimamfn. purified, pure, clean View this entry on the original dictionary page scan.
rājanītimayūkham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājapraśastimahākāvyan. Name (also title or epithet) of a poem, View this entry on the original dictionary page scan.
rājimatmfn. possessing stripes, striped View this entry on the original dictionary page scan.
rājimatm. a species of snake View this entry on the original dictionary page scan.
raktādhimantham. inflammation of the eyes, ophthalmia with discharge of blood View this entry on the original dictionary page scan.
raktimanm. redness, red colour View this entry on the original dictionary page scan.
raktimatmfn. charming, lovely View this entry on the original dictionary page scan.
rāmamahimanm. the greatness or glory of rāma-s (mnaḥ stotra- n.Name of a stotra-) . View this entry on the original dictionary page scan.
rasamañjarīparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasaparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāśimarāyan. Name of two sāman-s
raśmimaṇḍalan. a circle or garland of rays View this entry on the original dictionary page scan.
raśmimatmfn. having rays or beams, radiant View this entry on the original dictionary page scan.
raśmimatm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
raśmimatm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
raśmimayamf(ī-)n. formed or consisting of rays View this entry on the original dictionary page scan.
ratimaf. an apsaras- (see rate-m-). View this entry on the original dictionary page scan.
ratimandiran. a pleasure-house View this entry on the original dictionary page scan.
ratimandiran. pudendum muliebre View this entry on the original dictionary page scan.
ratimañjarīf. Name of an erotic work View this entry on the original dictionary page scan.
ratimañjarīguṇaleśasūcakāṣṭakan. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
ratimanmathan. (prob.) Name of a nāṭaka- View this entry on the original dictionary page scan.
ratimanmathapūjāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratimatmfn. having enjoyment or pleasure, cheerful, glad, delighting in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
ratimatmfn. enamoured View this entry on the original dictionary page scan.
ratimatmfn. accompanied by rati- View this entry on the original dictionary page scan.
rātrimaṇim. "night-jewel", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
rātrimaṭam. equals rātry-aṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
rātrimayamf(ī-)n. nightly, nocturnal View this entry on the original dictionary page scan.
ravimaṇḍalan. equals -bimba- View this entry on the original dictionary page scan.
ravimaṇim. equals -kānta-, View this entry on the original dictionary page scan.
rayimatmfn. equals -vat- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
rayimatmfn. containing the word rayi- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛddhimatmfn. being in a prosperous state, prosperous, wealthy etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛddhimatmfn. bringing or bestowing prosperity or wealth View this entry on the original dictionary page scan.
ṛjimanSee column 3. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛjimanm. straightness gaRa pṛthv-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
romāñcodgatarājimatmfn. surrounded with erect rows of bristling hair View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣimanasmfn. of far-seeing or enlightened mind View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣimaṇḍalan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣṭimatmfn. furnished with spears (as the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
rudrapādamahimamm. (prob. wrong reading for -pāṭha-m-) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rūpyasvarṇamaṇimayamf(ī-)n. consisting of silver and gold and (or) jewels View this entry on the original dictionary page scan.
ruṣṭimatmfn. gaRa madhv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
śabalimanm. variegated state or condition, mottled look or appearance View this entry on the original dictionary page scan.
śabdādimatmfn. having the quality of sound etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
śabdarāśimaheśvaram. "great lord of the alphabet", Name of śiva- (as the revealer of grammar to pāṇini-) View this entry on the original dictionary page scan.
sādhimanm. (fr. sādhu-) goodness, perfection, excellence gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
saḍiṇḍimamind. by sound of drum View this entry on the original dictionary page scan.
sadṛśavinimayam. confusing or mistaking similar objects View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍviṃśatima(varia lectio) mfn. the 26th View this entry on the original dictionary page scan.
sahimamfn. having ice or snow View this entry on the original dictionary page scan.
sahimamfn. cold (as wind) View this entry on the original dictionary page scan.
śāhimakarandam. Name of a king and author View this entry on the original dictionary page scan.
saimantikan. (fr. sīmanta-) red-lead (so called because used to make a mark along hair-parting) View this entry on the original dictionary page scan.
sākṣimatmfn. having a witnesses, witnessed View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimatmfn. possessed of ability, powerful, mighty, able to (infinitive mood or locative case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimatmfn. possessing a competence, one who has gained a fortune View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimatmfn. possessed of or united with his sakti- or energy (as a god) View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimatmfn. armed with a spear or lance View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimatm. Name of a mountain (prob. wrong reading for śukti-mat-) View this entry on the original dictionary page scan.
saktimatmfn. attached or devoted to, fond of (in ati-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimaf. Name of a woman, View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimattvan. power, might View this entry on the original dictionary page scan.
śaktimayamf(ī-)n. consisting of or produced from a śakti- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śālimañjarim. Name of a ṛṣi- (written sāli-m-). View this entry on the original dictionary page scan.
sālimañjariSee śāl-, p.1068. View this entry on the original dictionary page scan.
sāmadharmārthanītimatmfn. friendly and just and useful and wise (as speech) View this entry on the original dictionary page scan.
samādhimatmfn. absorbed in meditation View this entry on the original dictionary page scan.
samādhimatmfn. attentive View this entry on the original dictionary page scan.
samādhimatmfn. making a promise or assent or permission View this entry on the original dictionary page scan.
samādhimatikāf. Name of a woman (varia lectio for samāhitikā-in Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
samādhiyogarddhitapovidyāviraktimatmfn. possessing or accompanied with meditation and self-abstraction and supernatural power and mortification and knowledge and indifference View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhimatmfn. containing a concurrence of two days or day periods or life periods (vayaḥsaṃdhi-matī- equals aprasūta-taruṇī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhimatmfn. being or existing in peace (said of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhimatmfn. having an alliance, allied View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhimatm. Name of two ministers View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhimatim. Name of a minister View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhyāvidhimantrasamūhaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhārabuddhimatmfn. intending to destroy the world View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhṛtimatmfn. containing the end of (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
samitimardanamfn. crushing or harassing in battle View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarācāryavijayaḍiṇḍiman. Name of work (see śaṃkara-digvijaya--) View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkaradigvijayaḍiṇḍimam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣepavimarśādhiroham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sammanimanm. unanimousness, harmony gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sammatimanm. sammati
sammimardiṣuSee sammṛd-, . View this entry on the original dictionary page scan.
sammimardiṣumfn. about to crush View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnatimatmfn. humble, modest towards (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnatimatm. Name of a son of su-mati- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnimagnamfn. sunk entirely under, immersed View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnimagnamfn. sleeping, asleep View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnimajjP. -majjati-, to sink entirely under, sink down, be immersed View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnimantrP. -mantrayati-, to invite View this entry on the original dictionary page scan.
sampadvinimayam. an interchange of benefit or advantage View this entry on the original dictionary page scan.
sampratipattimatmfn. having presence of mind View this entry on the original dictionary page scan.
samprītimatmfn. satisfied, pleased, delighted View this entry on the original dictionary page scan.
sampūrṇapuṇyamahimanmfn. one whose greatness is acquired by abundant meritorious acts View this entry on the original dictionary page scan.
samṛddhimatmfn. perfectly succeeding or successful or fortunate View this entry on the original dictionary page scan.
samṛddhimatmfn. richly furnished with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsarpaddhvajinīvimardavilasaddhūlīmayamf(ī-)n. filled with dust rising from the tramp of a marching army View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārādimatmfn. one who has received consecration etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskṛtrimamfn. highly polished, artificially adorned (in a-saṃskṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtatimatmfn. possessing offspring View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvimardam. ( mṛd-) a sanguinary or deadly battle, internecine struggle View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛtimatmfn. able to dissimulate View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvyūhimamfn. (prob.) distributing View this entry on the original dictionary page scan.
sanimatmfn. rich in gifts, liberal View this entry on the original dictionary page scan.
sañjimat gaRa yavādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sannimatmfn. desponding, despairing View this entry on the original dictionary page scan.
śāntimantram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāntimatmfn. tranquil, calm, View this entry on the original dictionary page scan.
śāntimayūkham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptabhūmimayamf(ī-)n. equals -bhūma- View this entry on the original dictionary page scan.
saptamūrtimayamf(ī-)n. having 7 forms View this entry on the original dictionary page scan.
saptarṣimatmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
saptarṣimatan. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
saptatimamfn. the 70th (with bhāga- m."a 70th part") View this entry on the original dictionary page scan.
saptaviṃśatimamfn. the 27th View this entry on the original dictionary page scan.
śaraddhimaruci(for -him-) m. the autumnal moon View this entry on the original dictionary page scan.
ṣarājima ṣarāñjima- and ṣārija- Name of places View this entry on the original dictionary page scan.
śaramarīcimatmfn. having arrow's for rays View this entry on the original dictionary page scan.
śaratkāntimayamf(ī-)n. lovely like autumn View this entry on the original dictionary page scan.
śarimanor śarīman- m. (said to be fr. śṝ-,"to break forth") , bearing, birth, bringing forth (equals prasava-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarimanm. wind, air View this entry on the original dictionary page scan.
sarimanm. going, proceeding View this entry on the original dictionary page scan.
sarpimaṇḍam. equals sarpirm- View this entry on the original dictionary page scan.
sarṣimarudgaṇamfn. with a host of ṛṣi-s and marut-s
sarvataḥsrutimatmfn. having ears everywhere View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimaṇḍalan. the disk of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimaṇim. the moon-stone (equals candra-kānta-) View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimatmfn. possessing the moon View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimaulim. "having the moon as a diadem", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimayamf(ī-)n. consisting of or relating to the moon View this entry on the original dictionary page scan.
śaśimayūkham. a moon-beam View this entry on the original dictionary page scan.
śaśivimalamfn. pure as the moon (with giri- m."the kailāsa-") (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
sāsnādimat(sāsnād-) mfn. having a dewlap etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭimattam. an elephant which has reached she age of 60 years (or is in rut at that period), View this entry on the original dictionary page scan.
śataghnīpāśaśaktimatmfn. having a śata-ghnī- and a noose and a spear (but śata-ghnī-may also be, separate). View this entry on the original dictionary page scan.
śatahima(śat/a--) mf(ā-)n. lasting for or living for a hundred winters or years View this entry on the original dictionary page scan.
śatakoṭimaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śataṃhima(śat/a-) mfn. equals sat/a-hima- (manuscripts) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭsthalamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śauryādimatmfn. endowed with heroic and other virtues View this entry on the original dictionary page scan.
savimarśamf(ā-)n. reflecting, thoughtful, deliberate ( savimarśam am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
savimarśamind. savimarśa
sekimamfn. sprinkled or watered with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sekimamfn. cast (as iron) Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
sekiman. a radish View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntamaṇimañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhimantram. a magical verse or formula, spell, charm View this entry on the original dictionary page scan.
siddhimanvantaran. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
siddhimatmfn. successful View this entry on the original dictionary page scan.
siddhimatmfn. accomplished, perfect View this entry on the original dictionary page scan.
siddhimatmfn. possessing magical power View this entry on the original dictionary page scan.
sijimatmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
śikhaṇḍimatmfn. rich in peacocks View this entry on the original dictionary page scan.
śikhimaṇḍalam. Crataeva Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
śimam. a cutter up or preparer (of sacrificial food) View this entry on the original dictionary page scan.
simamfn. (prob. connected with 1. sama-; ablative sim/asmāt- dative case sim/asmai-; vocative case s/imā-[ sima- ]; n. plural s/ime-) all, every, whole, entire (according to to some equals śreṣṭha-; according to to others equals ātman-,"one's self") View this entry on the original dictionary page scan.
simam. equals ś/ima- (according to to equals sīmā-, rekhā-). View this entry on the original dictionary page scan.
simasimāya (onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) A1. yate-, to bubble, simmer, crackle View this entry on the original dictionary page scan.
śiromaṇimathurānāthīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śīrṣaktimatmfn. suffering from head-ache View this entry on the original dictionary page scan.
sitamaṇimayamf(ī-)n. made of crystal View this entry on the original dictionary page scan.
śītimanm. coldness gaRa ḍriḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sitimanm. whiteness
śivābhimarśanamfn. one whose touch is auspicious or beneficial View this entry on the original dictionary page scan.
śivamahimanm. śiva-'s majesty View this entry on the original dictionary page scan.
śivamahimaprakhyāpanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivamahimavyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivapūjāmahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivaśaktimayamf(ī-)n. produced by śiva- and his energy View this entry on the original dictionary page scan.
śivasthalamahimavarṇanan. Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
śivasūtravimarśinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimahārṇavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimañjūṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. having recollection or full consciousness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. having a good memory etc. View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. remembering a former life View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. prudent, discreet View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. versed in tradition or law View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimatmfn. anything which causes recollection View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtimayamf(ī-)n. based upon smṛti- or tradition, View this entry on the original dictionary page scan.
snehavimarditamfn. rubbed or anointed with oil View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśimat(ś/i--or -m/at-) mfn. connected with the ṣoḍaśi-stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
śoṇimanm. redness View this entry on the original dictionary page scan.
spandasūtravimarśinīf. Name of a commentator or commentary on the above work View this entry on the original dictionary page scan.
sphātimatmfn. thriving, fat (superl. -m/attama-) View this entry on the original dictionary page scan.
sphūrtimatmfn. throbbing, thrilling (with joy or excitement), tremulous, agitated View this entry on the original dictionary page scan.
sphūrtimatmfn. tender-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
sphūrtimatm. a follower or worshipper of śiva- (equals pāśupata-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhābhimarśanan. touching in the way prescribed at the śrāddha- ceremony, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
śreṇimatmfn. having a number of followers, presiding over an association or guild View this entry on the original dictionary page scan.
sṛgālāsthimayamf(ī-)n. made of the bones of a jackal View this entry on the original dictionary page scan.
srimam. a kind of nocturnal spirit of evil View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmahimanm. the majesty of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śrimanyan. (fr. 2. śrī-+ manya-,connected with śriyam-manyā-below , Va1rtt. 5 ) View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgerimaṭhāf. Name of a monastery (founded by śaṃkara-) View this entry on the original dictionary page scan.
śroṇimat(śr/oṇi--) mfn. having strong hips (-tara-, Comparative degree) View this entry on the original dictionary page scan.
sṛṣṭimatmfn. engaged in the work of creation View this entry on the original dictionary page scan.
śruṣṭimatmfn. obedient, willing View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimahatmfn. mighty in sacred knowledge (varia lectio śruta-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimaṇḍalan. "ear-circle", the outer ear View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimaṇḍalan. the whole circle of the quarter-tones View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimatmfn. having ears View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimatmfn. possessed of knowledge, learned (often varia lectio for the more correct śruta-vat-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimatmfn. having the veda- as source or authority, supported by a Vedic text ( śrutimattva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimatānumānan. Name of a vedānta- work (by try-ambaka- śāstrin-). View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimattvan. śrutimat
śrutimayamf(ī-)n. based on or conformable to sacred tradition or the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimayūram. Name of work on ornithology. View this entry on the original dictionary page scan.
starimanm. "that which is spread", a bed, couch
sthavimanm. the thick end, broad part, breadth ( sthavimatas ma-t/as- ind."on the broad side") View this entry on the original dictionary page scan.
sthavimatn. the thick end, broad part, breadth ( sthavimatas ma-t/as- ind."on the broad side") View this entry on the original dictionary page scan.
sthavimatasind. sthavimat
sthavimatasind. sthaviman
sthitimatmfn. possessing firmness or stability, firm, stable View this entry on the original dictionary page scan.
sthitimatmfn. lasting, enduring View this entry on the original dictionary page scan.
sthitimatmfn. keeping within limits (as the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
sthitimatmfn. keeping within the limits of morality, virtuous, honest View this entry on the original dictionary page scan.
sthivimatmfn. provided with bushels (or"ears") of grain View this entry on the original dictionary page scan.
sthūlabuddhimatmfn. idem or 'mfn. dull-witted, stupid ' View this entry on the original dictionary page scan.
stutimaṅgalan. plural praises and benedictions View this entry on the original dictionary page scan.
stutimantram. a song or hymn of praise View this entry on the original dictionary page scan.
stutimatmfn. possessing or knowing hymns of praise View this entry on the original dictionary page scan.
śubhavimalagarbham. "wearing bright and pure garments", Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
subuddhimatmfn. very intelligent or wise View this entry on the original dictionary page scan.
śucimallikāf. Arabian jasmine (equals nava-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
sūcimallikāf. Jasminum Sambac View this entry on the original dictionary page scan.
śucimaṇim. "pure jewel", crystal View this entry on the original dictionary page scan.
śucimaṇim. a jewel worn on the head View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhimakarandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhimatmfn. equals -bhṛt- View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhimatmfn. innocent, acquitted View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhimayūkham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sujanimanmfn. producing or creating fair things View this entry on the original dictionary page scan.
śuklimanm. whiteness, white colour View this entry on the original dictionary page scan.
śukrimanm. brightness, pureness gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūkṣmamatimatmfn. acute-minded View this entry on the original dictionary page scan.
śuktimaṇim. "oyster-gem" idem or 'n. "oyster-seed", a pearl ' View this entry on the original dictionary page scan.
sūktimañjarīprakāśam. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śuktimatm. Name of one of the seven principal mountains or mountainous ranges in India (see kula-giri-) View this entry on the original dictionary page scan.
śuktimaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
śuktimaf. of the capital of the cedi-s View this entry on the original dictionary page scan.
sunimayamfn. easily exchanged or bartered Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
supratimam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
surabhimatmfn. provided with perfumes, fragrant View this entry on the original dictionary page scan.
surabhimatmfn. containing the word surabhi- View this entry on the original dictionary page scan.
surabhimatm. Name of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
surabhimaf. a verse containing the word surabhi- View this entry on the original dictionary page scan.
ṣurājima(see ṣar-), Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
surāsuravimardam. a conflict or war between the gods and asura-s View this entry on the original dictionary page scan.
sūryavratamahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūtimaf. bringing forth children View this entry on the original dictionary page scan.
suvimalamf(ā-)n. perfectly clear or pure View this entry on the original dictionary page scan.
svādimanm. (gaRa pṛthv-ādi-) savouriness, sweetness View this entry on the original dictionary page scan.
svakīrtimayamf(ī-)n. consisting of one's own fame View this entry on the original dictionary page scan.
svapatibhrāntimaf. (a woman) mistaking anything for her husband, View this entry on the original dictionary page scan.
svāpimatmfn. containing the word svāpi- View this entry on the original dictionary page scan.
svastimatmfn. being or faring well, happy, fortunate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
svastimatmfn. conferring happiness View this entry on the original dictionary page scan.
svastimatmfn. containing the word svasti- View this entry on the original dictionary page scan.
svastimaf. Name of one of the mātṛ-s attending on skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
śvetimanm. whiteness, white colour View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmalimanm. blackness, darkness View this entry on the original dictionary page scan.
taliman. (fr. la-?) ground prepared for the site of a dwelling (kuṭṭima-) View this entry on the original dictionary page scan.
taliman. a couch View this entry on the original dictionary page scan.
taliman. an awning View this entry on the original dictionary page scan.
taliman. a sword (see la-vāraṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
tāmrimanm. equals ra-- gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
tanimanm. (fr. n/u- gaRa pṛthv-ādi-;oxyt.) thinness, slenderness View this entry on the original dictionary page scan.
tanimanm. shallowness View this entry on the original dictionary page scan.
tanimanm. weakness View this entry on the original dictionary page scan.
tanimann. the liver View this entry on the original dictionary page scan.
tāravimaf. "silver-clean", a kind of mineral substance View this entry on the original dictionary page scan.
tarumahimanm. "glory of tree-planting", Name of a section of the vṛkṣāyurveda- (on the future rewards of those who plant trees) View this entry on the original dictionary page scan.
taruṇimanm. youth, juvenility View this entry on the original dictionary page scan.
timam. equals mi-, a kind of whale View this entry on the original dictionary page scan.
tirimam. a kind of rice View this entry on the original dictionary page scan.
tīrthamahimanm. Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
tiryaggatimatinn. an animal, . View this entry on the original dictionary page scan.
trimadam. the 3 narcotic plants (Cyperus rotundus, Plumbago zeylanica, and Embelia Ribes) View this entry on the original dictionary page scan.
trimadam. the threefold haughtiness View this entry on the original dictionary page scan.
trimadhumfn. knowing or reciting the 3 verses beginning with m/adhu- () View this entry on the original dictionary page scan.
trimadhun. equals dhura- View this entry on the original dictionary page scan.
trimadhuran. the 3 sweet substances (sugar, honey, ghee) View this entry on the original dictionary page scan.
trimadhuran. (madhuratraya- ) . View this entry on the original dictionary page scan.
trimalamfn. affected by 3 kinds of uncleanness View this entry on the original dictionary page scan.
trimallam. Name of a sacred place View this entry on the original dictionary page scan.
trimallacandram. Name of a prince. View this entry on the original dictionary page scan.
trimaṇḍalāf. (scilicet lūtā-), Name of a venomous spider View this entry on the original dictionary page scan.
trimaṇḍalapariśuddhamfn. ? View this entry on the original dictionary page scan.
trimantumfn. "offering threefold advice"
trimantum. "Name of a man"
tṛptimatmfn. satisfied, finding satisfaction in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
tuhinagirimayamfn. formed by the himālaya- View this entry on the original dictionary page scan.
tulimamfn. what may be weighed
tulima tulya- See columns 2, 3. View this entry on the original dictionary page scan.
tulyagarimanmfn. of the same dignity with (instrumental case), View this entry on the original dictionary page scan.
tuṅgimanm. height View this entry on the original dictionary page scan.
tuṣṭimatmfn. satisfied , View this entry on the original dictionary page scan.
tuṣṭimatm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
tuvimaghamfn. equals -deṣṇa-, View this entry on the original dictionary page scan.
tuvimanyumfn. very zealous (the marut-s), View this entry on the original dictionary page scan.
tvaṅmāṃsāsthimayamfn. consisting of skin, flesh and bones View this entry on the original dictionary page scan.
tviṣimat(tv/iṣ-) See ṣī-m-. View this entry on the original dictionary page scan.
tyāgimamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
udadhimalam. cuttle-fish bone View this entry on the original dictionary page scan.
udanimatmfn. abounding in waves or water View this entry on the original dictionary page scan.
udghoṣaḍiṇḍimam. a drum beaten by a town-crier (to attract attention in the streets) View this entry on the original dictionary page scan.
unnatimatmfn. elevated, projected View this entry on the original dictionary page scan.
unnatimatmfn. high, sublime, of rank, respectable View this entry on the original dictionary page scan.
upabdimatmfn. noisy, loud View this entry on the original dictionary page scan.
upakṛtimatmfn. one who does a favour, helping, assisting View this entry on the original dictionary page scan.
upalabdhimatmfn. perceiving, understanding View this entry on the original dictionary page scan.
upalabdhimatmfn. perceptible, intelligible View this entry on the original dictionary page scan.
upalabdhimattvan. the condition or faculty of perceiving View this entry on the original dictionary page scan.
upanimajjP. (imperfect tense -amajjat-) to dive near View this entry on the original dictionary page scan.
upanimandP. -madati-, to restrain, stop View this entry on the original dictionary page scan.
upanimantrP. to invite ; to offer ; to consecrate, inaugurate View this entry on the original dictionary page scan.
upanimantraṇan. invitation View this entry on the original dictionary page scan.
upanimantraṇan. inauguration View this entry on the original dictionary page scan.
upanimantraṇasinging the two sāman-s śyaitana- and audhasa-, View this entry on the original dictionary page scan.
upāntimamfn. the last but one, View this entry on the original dictionary page scan.
upapattimatmfn. demonstrated, proved. View this entry on the original dictionary page scan.
uparimartya(up/ari--) mfn. more than human View this entry on the original dictionary page scan.
uparimartya according to to some,"raising mortals". View this entry on the original dictionary page scan.
uptrimamfn. sown, cultivated View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimatmfn. wavy, undulating, billowy View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimatmfn. plaited, curled (as hair) View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimatm. the ocean View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimatm. crooked View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimattāf. undulation View this entry on the original dictionary page scan.
ūrmimattāf. crookedness View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṇimanm. heat View this entry on the original dictionary page scan.
ūtimaf. (scilicet ṛc-) Name of a ṛc- () which contains the word ūti- View this entry on the original dictionary page scan.
ūtimaf. the verse View this entry on the original dictionary page scan.
utpattimatmfn. produced, born View this entry on the original dictionary page scan.
uttarapaścimamfn. north-western View this entry on the original dictionary page scan.
vaḍabāgnimalan. a particular foamy substance on the sea View this entry on the original dictionary page scan.
vādaḍiṇḍimam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vadhrimaf. a woman who has an impotent husband View this entry on the original dictionary page scan.
vadhyadiṇḍimam. or n. (?) a drum beaten at the time of the execution of a criminal View this entry on the original dictionary page scan.
vahnimantham. the tree Premna Spinosa (the wood of which when rubbed produces fire) View this entry on the original dictionary page scan.
vahnimatmfn. containing fire, View this entry on the original dictionary page scan.
vahnimattvan. View this entry on the original dictionary page scan.
vahnimayamf(ī-)n. consisting of fire View this entry on the original dictionary page scan.
vaidikadurgādimantraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaikārimatan. gaRa rāja-dantādi-.
vaimamfn. (fr. veman-) gaRa saṃkalādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimadamf(ī-)n. of or relating to vi-mada- View this entry on the original dictionary page scan.
vaimalyan. (fr. vi-mala-) spotlessness, cleanness, clearness, pureness (also figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanamfn. (fr. veman-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanasyan. (fr. vi-manas-) dejection, depression, melancholy (also plural) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanasyan. sickness View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanyamfn. (fr. veman-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatāyana(fr. vi-mata-) gaRa arīhaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatāyanakamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatikamfn. (fr. vi-mati-) mistaken, in mistake (?) View this entry on the original dictionary page scan.
vaimattāyana(fr. vi-matta-) mfn. gaRa arīhaṇādi- View this entry on the original dictionary page scan.
vaimattāyanakamfn. ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatyam. a patronymic gaRa kurv-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatyam. plural Name of a school of the White yajur-veda- View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatyan. difference of opinion View this entry on the original dictionary page scan.
vaimatyan. aversion, dislike View this entry on the original dictionary page scan.
vairocanaraśmipratimaṇḍitam. Name of a world View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvadevādimantravyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājimatmfn. joined or connected with the vājin-s View this entry on the original dictionary page scan.
vājimatm. Trichosanthes Dioeca View this entry on the original dictionary page scan.
vakrimamfn. bent, curved (varia lectio for vakrita-). View this entry on the original dictionary page scan.
vakrimanm. crookedness, curvature View this entry on the original dictionary page scan.
vakrimanm. ambiguity, duplicity View this entry on the original dictionary page scan.
valimatmfn. wrinkled shrivelled View this entry on the original dictionary page scan.
vallimatmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') having anything (as locks, eyebrows etc.) resembling a creeper View this entry on the original dictionary page scan.
vaṅkimadāsam. (prākṛ-.for vakrima-d-?), with kavi-rāja- Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vāpiman. an unannealed vessel (see next) . View this entry on the original dictionary page scan.
varanimantraṇan. a journey undertaken by the parents of the bride to recall the bridegroom (who pretends to go to kāśī-) View this entry on the original dictionary page scan.
variman m. (abstract noun of ur/u- q.v) expanse, View this entry on the original dictionary page scan.
varimanm. (abstract noun of ur/u- q.v) expanse, View this entry on the original dictionary page scan.
varimanm. the most excellent, best (literally"excellence, superiority, worth") . View this entry on the original dictionary page scan.
vārimasi(more correctly -maṣi-) f. "water-ink", a rainy cloud View this entry on the original dictionary page scan.
varimat() () equals next. View this entry on the original dictionary page scan.
varimat() equals next. View this entry on the original dictionary page scan.
vārimatmfn. abounding in water View this entry on the original dictionary page scan.
vārimayamf(ī-)n. consisting of water View this entry on the original dictionary page scan.
vārimayamf(ī-)n. inherent in or peculiar to water View this entry on the original dictionary page scan.
varmimatsyam. the fish varmi- View this entry on the original dictionary page scan.
varṣimanm. (prob. in some of the following senses connected with vṛ-,"to cover") height, length, width, breadth [ confer, compare Slavonic or Slavonian vri8chu8 Lithuanian virSu4s.] View this entry on the original dictionary page scan.
vaśimanm. the supernatural power of subduing to one's own will View this entry on the original dictionary page scan.
vastimalan. "bladder-excretion", urine View this entry on the original dictionary page scan.
vastrakuṭṭiman. "cloth-covering", an umbrella View this entry on the original dictionary page scan.
vastrakuṭṭiman. a tent View this entry on the original dictionary page scan.
vastuvinimayam. exchange of goods, barter View this entry on the original dictionary page scan.
vatsimanm. childhood, early youth (gaRa pṛthv-ādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
vayaḥsaṃdhimaf. a girl arrived at puberty View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntadiṇḍimam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakalpataruparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakalpataruparimalakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntaparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasiddhāntasūktimañjarīprakāśam. vedāntasiddhānta
vedāntimahādevam. Name of a lexicographer View this entry on the original dictionary page scan.
vedimadhyamf(ā-)n. (a woman) having a waist resembling a vedi- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vedimaf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtimatmfn. mighty, powerful, superhuman View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtimatmfn. smeared with ashes View this entry on the original dictionary page scan.
vidhimantrapuraskṛtamind. in accordance with rule and with the due recitation of mantra-s or mystical texts View this entry on the original dictionary page scan.
vihitrimamfn. done according to rule View this entry on the original dictionary page scan.
vijayaḍiṇḍimam. "drum of victory", a large military drum View this entry on the original dictionary page scan.
vikṛtimatmfn. liable to change View this entry on the original dictionary page scan.
vikṛtimatmfn. indisposed, ill View this entry on the original dictionary page scan.
vikṣepaśaktimatmfn. vikṣepaśakti
vilābhimanm. gaRa dṛḍhādi- () View this entry on the original dictionary page scan.
vilātimanm. (fr. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
vimabhūpāla(?) m. Name of a Scholiast View this entry on the original dictionary page scan.
vimadP. -mādyati- (Ved. also -madati-), to be joyful or merry (only p. -m/adat-) ; to become perplexed or discomposed ; to confound, embarrass, disturb : Caus, (only Aorist vy-amīmadam-), to confuse, perplex, be. wilder View this entry on the original dictionary page scan.
vimadf. plural Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
vimadamfn. free from intoxication, grown sober View this entry on the original dictionary page scan.
vimadamfn. free from rut View this entry on the original dictionary page scan.
vimadamfn. free from pride or arrogance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimadamfn. joyless View this entry on the original dictionary page scan.
vimadam. Name of a man protected by indra- (he gained his wife with the assistance of the aśvin-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vimadam. (with aindra- or prājāpatya-) of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
vimadaetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vimadhyan. (v/i--) the midst, middle View this entry on the original dictionary page scan.
vimadhya vi-madhyama- See . View this entry on the original dictionary page scan.
vimadhyabhāvam. mediocrity View this entry on the original dictionary page scan.
vimadhyamamfn. middling, indifferent View this entry on the original dictionary page scan.
vimadīkṛP. -karoti-, to free an elephant from rut View this entry on the original dictionary page scan.
vimaditamfn. (fr. Causal) discomposed, bewildered, confused View this entry on the original dictionary page scan.
vimadyamfn. one who has abstained from intoxicating drinks for a time View this entry on the original dictionary page scan.
vimahas(v/i--) mfn. merry, joyous (said of the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vimahatmfn. very great, immense View this entry on the original dictionary page scan.
vima(v/i--) mfn. (prob.) exhilarating, inspiring (plur. = spirituous liquors) ( and others, "very great") . View this entry on the original dictionary page scan.
vimajjP. -majjati-, to plunge or dive into, enter into (perhaps wrong reading for mi-majj-): Causal majjayati-, to submerge, cause to plunge, lead into (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vimajjāntramfn. deprived of marrow and intestines (said of the body) View this entry on the original dictionary page scan.
vimajjitamfn. (fr. Causal) submerged, drowned View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamf(ā-)n. stainless, spotless, clean, bright, pure (literally and figuratively) etc. ( vimale le- ind.at daybreak ) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamf(ā-)n. clear, transparent View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamf(ā-)n. white (See lebha-) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. a magical formula recited over weapons View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. a particular world View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. a lunar year View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a deva-putra- and bodhimaṇḍa-pratipāla- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a bhikṣu- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a brother of yaśas- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. (with jaina-s) Name of the 5th arhat- in the past utsarpiṇī- and of the 13th in the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a son of su-dyumna- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of the father of padma-- pāda- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of various authors (also with saracvatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vimaf. a species of Opuntia View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. a particular śakti- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. Name of dākṣāyaṇī- in puruṣottama- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a yoginī- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. of a daughter of gandharvī- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalam. (with Buddhists) Name of one of the 10 bhūmi-s or stages of perfection View this entry on the original dictionary page scan.
vimalan. silver gilt View this entry on the original dictionary page scan.
vimalan. Name of a town (See -pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalan. of a tantra- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabhadram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabhāsam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabhūdharam. Name of a Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabodham. Name of a Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabrahmavaryam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vimalabuddhim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vimalacandram. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vimaladānan. a gift or offering to a deity View this entry on the original dictionary page scan.
vimaladattam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimaladattam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimaladattāf. Name of a princess View this entry on the original dictionary page scan.
vimalādityam. a particular form of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
vimalādrim. Name of the mountain vimala- or Girnar in Gujarat (celebrated for its inscriptions;it is also called śatruṃjaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalagarbham. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalagarbham. of a bodhi-sattva- and a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimalāgranetram. Name of a future buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalākaram. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimalakirīṭahāravatmfn. having a bright crest and pearl-necklace View this entry on the original dictionary page scan.
vimalakīrtim. "of spotless fame", Name of a Buddhist scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamaṇim. crystal View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamaṇikaram. (Name of a Buddhist deity ) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamatimfn. pure-minded, pure in heart View this entry on the original dictionary page scan.
vimalamitram. Name of a scholar View this entry on the original dictionary page scan.
vimalānanamfn. bright-faced View this entry on the original dictionary page scan.
vimalānandam. (with yogīndra-) Name of a teacher ( vimalānandanātha da-nātha- m.Name of an author; vimalānandabhāṣya da-bhāṣya- n.Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalānandabhāṣyan. vimalānanda
vimalānandanātham. vimalānanda
vimalanāthapurāṇan. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
vimalanetram. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalanetram. of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimalanirbhāsam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalanirdeśam. Name of a mahāyāna-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalāpamfn. having pure water View this entry on the original dictionary page scan.
vimalapiṇḍakam. Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaprabham. a particular samādhi- (alsof(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaprabham. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaprabham. of a devaputra- (varia lectio a-vimala-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaprabhāf. Name of a princess View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaprabhāsaśrītejorājagarbham. Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalapradīpam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalapraśnottaramālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vimalapuran. Name of a city
vimalārthakamfn. (said to be) equals vimalātmaka- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalasambhavam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vimalāśokamn. (?) Name of a place of pilgrimage View this entry on the original dictionary page scan.
vimalaśrīgarbham. Name of a bodhisattva- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalāśvāf. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
vimalasvabhāvam. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
vimalatāf. stainlessness, cleanliness, brightness, clearness, purity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimalātmakamfn. pure-minded, clean, pure View this entry on the original dictionary page scan.
vimalātmanmfn. idem or 'mfn. pure-minded, clean, pure ' View this entry on the original dictionary page scan.
vimalatvan. stainlessness, cleanliness, brightness, clearness, purity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimalavāhanam. Name of two princes View this entry on the original dictionary page scan.
vimalavegaśrīm. Name of a prince of the gandharva-s View this entry on the original dictionary page scan.
vimalavyūham. Name of a garden View this entry on the original dictionary page scan.
vimalayaNom. P. yati-, to make clear or pure View this entry on the original dictionary page scan.
vimaleind. vimala
vimaleśvarapuṣkariṇīsaṃgamatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
vimaleśvaratīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
vimalikaraṇan. the act of clearing, purification View this entry on the original dictionary page scan.
vimalimanm. clearness, purity View this entry on the original dictionary page scan.
vimalitamfn. clear, pure View this entry on the original dictionary page scan.
vimalodāf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vimalodakāf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vimalogyan. (?) Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vimalorjan. Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vimaṃhA1. -maṃhate-, to distribute, bestow View this entry on the original dictionary page scan.
viman(only r. plural proper A1. -manmahe-), to distinguish : Causal -mānayati- to dishonour, slight, treat with disrespect, View this entry on the original dictionary page scan.
vimanamfn. (mc.) equals vi-manas-, dejected, downcast View this entry on the original dictionary page scan.
vimānapratimamfn. resembling a celestial car View this entry on the original dictionary page scan.
vimanas(v/i--) mfn. having a keen or penetrating mind or understanding, sagacious View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. destitute of mind, foolish, silly View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. out of one's mind or senses, discomposed, perplexed, dejected, downcast, heart-broken etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. changed in mind or feeling, averse, hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasm. Name of the author of a hymn (varia lectio for viśva-manas- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vimanas1. 2. vi-manas-, vi-manthara-, vimanyu- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vimanaskamfn. perplexed in mind, distressed, disconsolate View this entry on the original dictionary page scan.
vimanāyaNom. A1. yate-, to be out of one's mind, be disconsolate or downcast View this entry on the original dictionary page scan.
vimaṇḍalan. the orbit of the planets and of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
vimanībhūtamfn. changed or depressed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
vimanīkṛtamfn. offended, angry View this entry on the original dictionary page scan.
vimanimanm. depression of mind, dejectedness gaRa dṛḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vimanthanan. churning View this entry on the original dictionary page scan.
vimantharamfn. rather slow or dull View this entry on the original dictionary page scan.
vimanyu(v/i--) m. longing, desire View this entry on the original dictionary page scan.
vimanyumfn. free from anger or fury View this entry on the original dictionary page scan.
vimanyuka(v/i--) mfn. not angry, allaying anger or wrath View this entry on the original dictionary page scan.
vimarda vi-marśa- See under vimṛd-and vi-mṛś-, . View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. crushing, bruising, grinding, pounding, rubbing, friction etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. trampling View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. hostile encounter, conflict, scuffle, fight, war, tumult etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. laying waste, devastation, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. interruption, disturbance View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. touch, contact View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. refusal, rejection View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. complete obscuration, total eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. weariness, tediousness View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. the trituration of perfumes View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. Cassia Sophora View this entry on the original dictionary page scan.
vimardam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakamfn. crushing, pounding, destroying View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. the act of pounding, grinding, destroying, View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. rolling View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. the trituration of perfumes View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. the conjunction of the sun and moon, eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. Cassia Tora View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
vimardakṣamamfn. patient of being trampled on (in wars or tumults, said of the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanamfn. pressing, squeezing View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanamfn. crushing, destroying etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanam. fragrance, perfume View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanam. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanam. of a prince of the vidyādhara-s View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanan. (andf(ā-).) the act of rubbing or grinding, or pounding or crushing View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanan. hostile encounter, fight, battle, war View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanan. devastation, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanan. the trituration of perfumes View this entry on the original dictionary page scan.
vimardanan. an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
vimardārdhan. the time from the apparent conjunction to the end of an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
vimardinmfn. crushing to pieces, destroying, removing View this entry on the original dictionary page scan.
vimarditamfn. (fr. Causal) crushed, bruised, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimarditamfn. rubbed, anointed View this entry on the original dictionary page scan.
vimardottham. fragrance arising from the trituration of perfumes View this entry on the original dictionary page scan.
vimarṣa ṣaṇa-, ṣin-, w.r. for vi-marśa- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśam. consideration, deliberation, trial, critical test, examination etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśam. reasoning. discussion View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśam. knowledge, intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśam. (in dramatic language) critical juncture or crisis (one of the 5 saṃdhi-s or junctures of the plot, intervening between the garbha-or germ and the nirvahana-or catastrophe exempli gratia, 'for example' in the śakuntalā- the removal of her veil in the 5th act) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimarṣam. irritation, impatience, displeasure View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśanam. (written marṣaṇa-) Name of a king of the kirāta-s View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśanan. discussing, investigation View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśāṅgan. a division of the dramatic vimarśa- (of which there are said to be 13) View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśavādinmfn. uttering discussions, one who reasons, a reasoner View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśavatmfn. reflecting, meditative, doubtful View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśinmfn. considering, trying, examining View this entry on the original dictionary page scan.
vimarṣinmfn. impatient, intolerant, averse, disliking View this entry on the original dictionary page scan.
vimarśitamfn. (fr. Causal) reflected on, considered View this entry on the original dictionary page scan.
vimastakitamfn. beheaded, decapitated View this entry on the original dictionary page scan.
vimastakitavi-mahat etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vimataSee under vi-man-, column 3. View this entry on the original dictionary page scan.
vimatamfn. disagreed, at variance, of a different mind or disposition, hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vimatamfn. slighted, offended View this entry on the original dictionary page scan.
vimatamfn. any that may please (="every") View this entry on the original dictionary page scan.
vimatam. an enemy View this entry on the original dictionary page scan.
vimatam. orn. (?) Name of a place on the river go-matī- View this entry on the original dictionary page scan.
vimath(or manth-) P. A1. -mathati-, te-, -mathnāti-, nīte- etc. (in veda- generally A1.; infinitive mood -mathitos- ; tum- ), to tear off, snatch away ; to tear or break in pieces, rend asunder, bruise ; to cut in pieces, disperse, scatter ; to confuse, perplex, bewilder View this entry on the original dictionary page scan.
vimathitamfn. crushed or dashed to pieces, scattered, dispersed, destroyed
vimathitṛm. a crusher, destroyer View this entry on the original dictionary page scan.
vimatimfn. (for 2.See viman-) of different opinion ( vimatiman -man- m.difference of opinion, disagreement) gaRa dṛḍhādi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimatimfn. stupid, silly ( vimatitā -- f.stupidity, silliness) View this entry on the original dictionary page scan.
vimati vi-matsara- etc. See . For vi-mati-2 See column 3. View this entry on the original dictionary page scan.
vimatimfn. of different opinion gaRa dṛḍhādi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimatif. difference of opinion. dissent, disagreement about (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vimatif. dislike, aversion View this entry on the original dictionary page scan.
vimatif. doubt, uncertainty, error View this entry on the original dictionary page scan.
vimatimanm. (gaRa dṛḍhādi-) difference of opinion View this entry on the original dictionary page scan.
vimatimanm. vimati
vimatisamudghātinm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
vimatitāf. () difference of opinion View this entry on the original dictionary page scan.
vimatitāf. vimati
vimativikīraṇam. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
vimatsaramfn. free from envy or jealousy, unenvious, unselfish etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimatsarinmfn. idem or 'mfn. free from envy or jealousy, unenvious, unselfish etc.' View this entry on the original dictionary page scan.
vimattamfn. discomposed, perplexed View this entry on the original dictionary page scan.
vimattamfn. being in rut, ruttish View this entry on the original dictionary page scan.
vimattamfn. intoxicated View this entry on the original dictionary page scan.
vimaulimfn. having no crest or diadem View this entry on the original dictionary page scan.
vimaunamfn. breaking silence = View this entry on the original dictionary page scan.
vimayaSee under vi-me-, p.981. View this entry on the original dictionary page scan.
vimayam. exchange, barter View this entry on the original dictionary page scan.
viṃśatimamfn. equals viṃśati-tama-, twentieth (with bhāga- m.1/20) View this entry on the original dictionary page scan.
vimuktimahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vinimagnamfn. ( majj-) dived under, bathed or immersed in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
vinimayam. ( me-) exchange, barter (ena-,alternately) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vinimayam. mutual engagement, reciprocity (See kārya-vin-) View this entry on the original dictionary page scan.
vinimayam. a pledge, deposit, security View this entry on the original dictionary page scan.
vinimayam. transmutation (of letters) View this entry on the original dictionary page scan.
vipaktrimamfn. thoroughly matured, fulfilled, developed View this entry on the original dictionary page scan.
vipaktrima vi-pakva- See . View this entry on the original dictionary page scan.
vipaṇimadhyagamfn. being in the midst of a market View this entry on the original dictionary page scan.
viraktimatmfn. indifferent to (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
viraktimatmfn. connected with freedom from worldly attachment View this entry on the original dictionary page scan.
viśāradimanm. skill, proficiency, conversancy View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇumahimanm. the glory or majesty of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇumahimanm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntimatmfn. possessing rest, feeling at ease View this entry on the original dictionary page scan.
viśuddhimatmfn. possessing purity, free from sin or vice, pure View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamūrtimatmfn. having or taking all forms View this entry on the original dictionary page scan.
vivṛtivimarśinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viyātimanm. shamelessness, impudence View this entry on the original dictionary page scan.
vraḍhimanm. (fr. vṛḍha-See under1.2. bṛh-), gaRa driḍhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vraihimatyam. a king of the vrīhi-mata-s View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhagirimahātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhimatmfn. having increase, growing, increasing View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhimatmfn. become powerful or prosperous View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhimatmfn. (in gram.) causing the vowel-modification called vṛddhi- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vrīhimatmfn. mixed with rice View this entry on the original dictionary page scan.
vrīhimatmfn. grown with rice (as a field) View this entry on the original dictionary page scan.
vrīhimatam. plural Name of a people (not belonging to the Brahmanical order) (see vraihi-matya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vrīhimaf. View this entry on the original dictionary page scan.
vrīhimayamf(ī-)n. made or consisting of rice View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣimanm. (fr. vṛṣa-) gaRa pṛthv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣṇimatm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣṭimatmfn. (or v/ṛṣṭi-mat-) rainy, raining View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣṭimatm. Name of a son of kavi-- ratha- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣṭimayamf(ī-)n. consisting of rain View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. following the practice of (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. one who is engaged in a particular matter or has a particular way of thinking View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. having a means of subsistence (in fine compositi or 'at the end of a compound' = "living on or by") View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. exercising a particular function, active (in fine compositi or 'at the end of a compound' having anything as its function)
vyādhisaṃghavimardanan. Name of works.
vyāghāghātimam. or n. (with jaina-s) spontaneous death by abstinence from food after a mortal injury, View this entry on the original dictionary page scan.
vyākhyāparimalam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptimatmfn. spreading, extending. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptimatmfn. possessing pervasion, universally diffused or pervading View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptimatmfn. pervaded, attended by View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptimattvan. the capacity of extending or pervading View this entry on the original dictionary page scan.
vyatimarśam. ( mṛś-) a particular kind of vihāra- (mutual transposition of the several pāda-s or half verses or whole verses of the first and second vālakhilya- hymns which are repeated in sets, two always taken together) View this entry on the original dictionary page scan.
vyatimarśatimarśamind. so as to encroach View this entry on the original dictionary page scan.
vyatimarśatimarśamind. so as to skip or take alternately View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyojimamfn. separated, loose (applied to a faulty bandage) View this entry on the original dictionary page scan.
vyuṣṭimatmfn. bringing reward View this entry on the original dictionary page scan.
vyuṣṭimatmfn. endowed with grace or beauty View this entry on the original dictionary page scan.
vyutpattimatmfn. learned, cultured View this entry on the original dictionary page scan.
yajimatmfn. being denoted by the verb yajati- View this entry on the original dictionary page scan.
yājñavalkyamahimavarṇanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭimadhu n. View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭimadhukan. View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭimadhukāf. liquorice View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭimatmfn. having a stick or staff furnished with a flag-staff (as a chariot) View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭimaudgalyam. maudgalya- with the staff (= yaṣṭi-pradhāna-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
yathābhimatamfn. (thābh-) as desired, as pleasing or agreeable to each View this entry on the original dictionary page scan.
yathābhimatamind. (am-) according to wish or will, at pleasure, wherever desire leads View this entry on the original dictionary page scan.
yatimaithunan. the unchaste life of ascetics View this entry on the original dictionary page scan.
yatkimapisaṃkalpam. desire for anything whatever View this entry on the original dictionary page scan.
yāvatimamfn. (varia lectio for yāvatitha-), , Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
yogāgnimayamfn. filled with the fire of the Yoga, attained through the ardour of devotion View this entry on the original dictionary page scan.
yogamahimanm. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
yogasiddhimatmfn. experienced in the art of magic View this entry on the original dictionary page scan.
yonimantram. the text View this entry on the original dictionary page scan.
yonimatmfn. (y/oni--) connected with the womb View this entry on the original dictionary page scan.
yonimatmfn. sprung from a womb View this entry on the original dictionary page scan.
yonimatmfn. descended from a good race View this entry on the original dictionary page scan.
yotimatsakam. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimallikā(?) f. View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimatmfn. joined or united or tied to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimatmfn. possessing fitness, ingenious, clever, inventive (with infinitive mood) View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimatmfn. furnished with arguments, based on arguments, proved ( yuktimattva -tva-, n.) View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimatmfn. suitable, fit View this entry on the original dictionary page scan.
yuktimattvan. yuktimat
Apte Search
255 results
imathā इमथा ind. Ved. As here, as now, in this way or manner; तं प्रत्नथा पूर्वथा विश्वथेमथा Rv.5.44.1. cf. P.V.3.111.
akiṃcaniman अकिंचनिमन् m. [पृथ्वादिगण] Poverty, utter destitution.
akṛtrima अकृत्रिम a. [न. त.] 1 Natural, not man-made. -2 Spontaneous. -3 Valid, true.
akṣaurimam अक्षौरिमम् (astrol.) A star on which it is considered inauspicious to get shaved.
agnimat अग्निमत् वत् a. Ved. [अग्निः अस्त्यस्य मतुप्, मस्य वः P. VIII.2.15] 1 Having fire or enjoying it. -2 Maintaining the sacrificial fire; पितृयज्ञं तु निर्वर्त्य विप्रश्चन्द्रक्षये$- ग्निमान् Ms.3.122. -3 Having a good digestion.
agrima अग्रिम a. [अग्रे भवः; अग्र-डिमच् P.IV.3.23. Vārt.] 1 First (in order, rank &c.); foremost, best, excellent, preferable, superior; वीराणामग्रिमो मूत्वा युयुधे पार्थिवैः सह Mb. -2 Prior, preceding. -3 Elder, eldest. -4 Furthest, advanced, first ripe. -5 Further. -मः An elder brother. -मा A kind of fruit, Annona Reticulata. (Mar. रामफळ.)
aṇiman अणिमन् m. [अणु-इमनिच्], अणुता-त्वम् 1 Minuteness, smallness, thinness, leanness, fineness. -2 Atomic nature. -3 The superhuman power of becoming as small as an atom, one of the 8 powers or Siddhis of Śiva; (अणिमा लघिमा प्राप्तिः प्राकाम्यं महिमा तथा । ईशित्वं च वशित्वं च तथा कामावसायिता).
atimaṅgalya अतिमङ्गल्य a. Very auspicious. -ल्यः N. of a tree (बिल्ववृक्ष).
atimatiḥ अतिमतिः f. -मानः 1 Haughtiness, too great pride; अतिमानश्च बालश्च दुर्विनीतश्च Rām.6.87.27. अतिमाने च कौरवाः Chāṇ.5. -2 extent तरुणगणिकागणजेगीयमानयातिमानया Dk.1.
atimartya अतिमर्त्य मानुष a. Superhuman. कृतवान्किल वीर्याणि सह रामेण केशवः । अतिमर्त्यानि... Bhāg 1.1.2.
atimaryāda अतिमर्याद a. Exceeding due limits.
atimarśaḥ अतिमर्शः Close contact.
adhimakhaḥ अधिमखः The presiding deity of a sacrifice; तस्मै नमो भगवते$भिमखाय तुभ्यम् (Bhāg.3.9.18).
adhimanthaḥ अधिमन्थः [अधिकं मथ्यते अनेन; मन्थ् करणे घञ्] 1 Severe ophthalmia; उत्पाट्यत इवात्यर्थं नेत्रं निर्मथ्यते तथा । शिरसो$र्धं तु तं विद्यादधिमन्थं स्वलक्षणैः. -2 = अधिमन्थनम्.
adhimanthanam अधिमन्थनम् [मन्थ्-भावे करणे वा ल्युट्] Rubbing together for producing fire; suitable for such friction (as wood). अस्तीदमधिमन्थनम् Rv.3.29.1.
adhimanthita अधिमन्थित a. [अधिमन्थो$स्य संजातः इतच्] Suffering from eye-disease.
adhimarma अधिमर्म ind. In the vital parts. (See अधि) अथ तीक्ष्णायसैर्बाणैरधिमर्म रघूत्तमौ Bk.5.3.
anādimat अनादिमत् a. Not produced or effected, having no beginning.
animakaḥ अनिमकः [अन्-जीवने शब्दे च, भावे बाहु ˚इमन् इत्यनिमः जीवनं, तेन कायति प्रकाशते, कै-क. Tv.] 1 A frog (तस्य मरणेपि पुनरुज्जीवनात्). -2 A cuckoo. -3 A bee उभयोरपि तयोः मधुर- शब्देन प्राकशमानत्वात्). -4 The filament of a lotus, पद्मकेशर. -5 N. of the tree मधूक Med. (Mar. मोहा).
anuptrima अनुप्त्रिम a. [अ वप् क्त्रि मप्] Grown without being sown.
antima अन्तिम a. [अन्ते भवः, अन्त डिमच्] 1 Immediately following. -2 Last, final, ultimate; अजातमृतमूर्खाणां वरमाद्यौ न चान्तिमः H.1. -Comp. -अङ्कः the last digit, the number nine. -अङ्गुलिः the little finger (कनिष्ठिका).
apaścima अपश्चिम a. 1 What is not followed by any other, having no other in the rear, last (used much in the same sense as पश्चिम; cf. उत्तम and अनुत्तम, उत्तर and अनुत्तर); अयमत्र ते जन्मन्यपश्चिमः पश्चिमावस्थाप्रार्थितो मकरन्द- बाहुपरिष्वङ्गः Māl.9; अयमपश्चिमस्ते रामस्य शिरसि पादपङ्कजस्पर्शः U.1. (v.1. for पश्चिम); प्रसीदतु महाराजो ममानेनापश्चिमेन प्रणयेन Ve.6; प्रणमापश्चिमस्य पितुः पादयोः Mu.7; तात अम्ब मे$पश्चिमः प्रणामः Nāg.5; हा कथमपश्चिममस्य वचनम् । Nāg.4; अपश्चिमं कुरु वचनम् Ve.141. -2 Not last, first, foremost; श्रुतवतामपश्चिमः R.19.1. cf. also विपश्चितामपश्चिमः । -3 Extreme; अपश्चिमामिमां कष्टामापदं प्राप्तवत्यहम् Rām.
apratima अप्रतिम मान a. 1 Without an equal or parallel, incomparable, matchless, unrivalled; त्वं ह त्यदप्रति मानमोजो Rv.8.96.17. रामस्य पश्याप्रतिमानमोजः Mv.1.62; ˚रूपत्वम्; ˚वीर्य, ˚बुद्धि &c. -2 Improper; तस्मात्त्वया समारब्धं कर्म ह्यप्रतिमं परैः Rām.6.12.35.
abhimad अभिमद् 4 P. Ved. To gladden, exhilarate, inebriate.
abhiman अभिमन् 4 A. (P. epic) 1 To wish or desire, long for, covet, like; न त्वेवं ज्यायसीं वृत्तिमभिमन्येत कर्हिचित् Ms. 1.95; see अभिमत below. -2 To assent to, approve of, allow, admit; give a grant (to any one, dat.). -3 To think, fancy, imagine, consider, believe, regard; तामार्यामसावन्यथा$भ्यमन्यत Dk.164; Bk.5.71, U.5. -4 To injure, threaten (Ved.) -5 (8 A.) To think of self.
abhimata अभिमत p. p. 1 Desired, wished, liked, dear, beloved, favourite (person or thing); agreeable, desirable; नास्ति जीवितादन्यदभिमततरमिह जगति सर्वजन्तूनाम् K.35,58; अभिमतफलशंसी चारु पुस्फोर बाहुः Bk.1.27; यद्येवमभिमतम् Pt.1 if you like to do so; तयोरभिमतं वद Mv.6.21 choose which you will; इक्ष्वाकुवंशो$भिमतः प्रजानाम् U.1.44, Ś.3. 5, Ku.3.23, Pt.1.7, Me.51, Mu.3.4. -2 Agreed or assented to, liked, approved, accepted, admitted; न किल भवतां स्थानं देव्या गृहे$भिमतं ततः U.3.32; प्रसिद्ध- माहात्म्याभिमतानामपि कपिलकणभुक्प्रभृतीनाम् Ś. B. honoured, respected. -तम् Wish, desire. -तः A beloved person, lover; अभिमतमभितः कृताङ्गभङ्गा Śi.7.72.8.68,1.9.
abhimatiḥ अभिमतिः f. 1 Desire. -2 Pride; न विक्रिया विश्वसुहृत्- सखस्य साम्येन वीताभिमतेस्तवापि Bhāg.5.1.25. -3 Respect, regard, see अभिमान below.
abhimanas अभिमनस् a. 1 Intent on, desirous of; युद्धाभिमनसः सर्वे Rām.5.42.26. -2 anxious, longing for; भवतो$भिमनाः समीहते सरुषः कर्तुमुपेत्य माननाम् Śi.16.2 (where अ˚ also means undaunted, of fearless mind.
abhimanāyate अभिमनायते Den. A. To have life, be full of life and joy, be pleased or delighted, to long for; अभ्यमनायिष्ट चान्तरात्मा Dk.111,119; कान्तिं (विलोक्य) नाभिमनायेत को वा स्थाणुसमो$पि ते Bk.5.73 (Com. = सचेताः or प्रीतमनाः).
abhimantuḥ अभिमन्तुः f. Ved. Injuring, harming, destroying; ˚न्तोः to destroy; to claim as one's own, pretending.
abhimantṛ अभिमन्तृ a. Longing for; self-conceited, referring all objects to self; Ms.1.14.
abhimantr अभिमन्त्र् 1 A. (P. also) 1 To consecrate or accompany with sacred hymns; पशुरसौ यो$भिमन्त्र्य क्रतौहतः Ak.; वागदेवाभिमन्त्रितो$श्वः U.2; गायत्र्या चाभिमन्त्रयेत् Y.3.325; 2.12;3.278. -2 To consecrate with magical formulas, charm, enchant, invoke or invite by means of charms; तदभिमन्त्रितेन चरणेन Dk.138; पानीयैरभिमन्त्रितैः Mb. -3 To speak to, address, invite.
abhimantraṇam अभिमन्त्रणम् Consecrating, hallowing, making sacred by repetition of special formulas or Mantras; दत्त्वान्नं पृथिवीपात्रमिति पात्राभिमन्त्रणम् (कृत्वा) Y.1.238; मन्त्र- मुच्चारयन्नेव मन्त्रार्थत्वेन संस्मरेत् । शेषिणं तन्मना भूत्वा स्यादेतदभि- मन्त्रणम् ॥ Mīmāṁsā. -2 Charming, enchanting. -3 Addressing, inviting, advising.
abhimanth अभिमन्थ् = अधिमन्थ् q. v.
abhimanyamāna अभिमन्यमान a. Making a lascivious attempt on. ब्राह्मणकन्यामभिमन्यमानः भोजः Kau. A.1.6.
abhimanyuḥ अभिमन्युः 1 N. of a son of Arjuna by his wife Subhadrā, sister of Kṛiṣṇa and Balarāma; also known by the metronymic Saubhadra. [He was called Abhimanyu because at his very birth he appeared to be heroic, long-armed and very fiery (अभिवृद्धः मन्युर्यस्य). When the Kauravas at the advice of Droṇa formed the peculiar battle-array called 'Chakravyuha' hoping that, as Arjuna was away, none of the Paṇḍavas would be able to break through it, Abhimanyu assured his uncles that he was ready to try, if they only assisted him. He accordingly entered the Vyūha, killed many warriors on the Kaurava side, and was for a time more than a match even for such veteran and elderly heroes as Droṇa, Karṇa, Duryodhana &c. He could not, however, hold out long against fearful odds, and was at last overpowered and slain. He was very handsome. He had two wives, Vatsalā daughter of Balarāma and Uttarā daughter of the king of Virāṭa. Uttarā was pregnant when he was slain and gave birth to a son named Parīkṣita who succeeded to the throne of Hastināpura.] -2 Name of a son of Manu Chākṣuṣa. -3 Name of two kings of Kāshmir; Rāj. T. -पुरम् - Name of a town. Raj. T.
abhimaraḥ अभिमरः [मृ-अच्] 1 Killing, destruction, slaughter. -2 War, combat. -3 Treachery in one's own camp; danger from one's own men or party. -4 Binding, confinement; a tie or fetter. -5 One's own party or army. -6 One who desperately goes to fight with tigers, elephants &c.
abhimardaḥ अभिमर्दः 1 Rubbing, friction. -2 Crushing down, trampling down; कृतो$भिमर्दः कुरुभिः प्रसह्य Mb.3.269.8. -3 Ravage, devastation of a country (by an enemy). -4 War, battle. कथं शक्ष्यामहे ब्रह्मन् दानवैरभिमर्दनम् Mb. 12.29.12. -5 Spirituous liquor.
abhimardana अभिमर्दन a. Crushing down, oppressing. -नम् Crushing, oppression.
abhiṣṭimat अभिष्टिमत् a. Ved. Desirable.
amūrtimat अमूर्तिमत् a.Formless &c. m. N. of Viṣṇu.
amliman अम्लिमन् m. Sourness.
araṇimat अरणिमत् a. Related to the two Araṇis; to be produced by them.
aruṇiman अरुणिमन् m. अरुणता Redness, red colour; अरुणिम्ना पिहितो$पि शुक्लभावः Bv.2.18. अरुणीयः, -˚योगः The 25th Upaniṣad of the Atharvaveda.
arcimat अर्चिमत् वत् a. Ved. Shining; उत त्या मे शैद्रावर्चिमन्ता Rv.1.61.15; उद्यन्नक्षत्रमर्चिवत् Rv.7.81.2.
ādima आदिम a. [आदौ भवः आदि-डिमच्] First, primitive, original; आदिमः श्येनशैलादिसंयोगः परिकीर्तितः Bhāṣā. P.
ādimat आदिमत् a. Having a beginning.
āpoklimam आपोक्लिमम् N. of the 3rd, 6th, 9th, or 12th position (in Astrol.); तृतीयं षष्ठनवममन्त्यं चापोक्लिमं विदुः; also केन्द्रात् परं पणफरं पूर्वमापोक्लिमं मतम्. [cf. Gr. apoklima].
ābhimanyavaḥ आभिमन्यवः A descendent of अभिमन्यु. N. of Parīkṣita; Bhāg.1.18.5.
āmriman आम्रिमन् m. Acid taste; see Gaṇa to P.V.1.123.
āyatimat आयतिमत् a. 1 Long, extended. -2 Dignified, majestic, stately. -3 Self-restrained.
ārtimat आर्तिमत् a. Suffering from pain, afflicted.
āsaṅgima आसङ्गिमः [आसङ्गे भवः डिमच्] (In surgery) A kind of bandage.
unnatimat उन्नतिमत् a. 1 Elevated, projecting, plump (as breasts); सा पीनोन्नतिमत्पयोधरयुगं धत्ते Amaru 34; Śi.9.72. -2 High, sublime.
upanimantraṇam उपनिमन्त्रणम् Invitation, inauguration.
upāntima उपान्तिम a. Proximate, near.
uṣṇiman उष्णिमन् m. Heat; संस्पर्शेजोष्णिमानं विजानाति Ch. Up.3.13.7.
ūrmimat ऊर्मिमत् a. 1 Wavy, undulating. -2 Crooked. -3 Plaited, curled (as hair).
ṛddhimat ऋद्धिमत् a. Prosperous, wealthy, respectable, rich; ऋद्धिमन्तमधिकर्द्धिरुत्तरः पूर्वमुत्सवमपोहदुत्सवः R.19.5.
ṛṣṭimat ऋष्टिमत् a. Furnished with spears (as the Maruts).
kācima काचिमः A sacred tree (growing near a temple.).
kāntimat कान्तिमत् a. Lovely, beautiful, splendid; कला च सा कान्तिमती कलावतः Ku.4.5,5.71; Me.3. -m. The moon. -2 N. of Cupid.
kāliman कालिमन् m. 1 Blackness; Amaru.88; Śi.4.57. -2 Paleness; Śi.8.43.
kiṭima किटिमः A kind of leprosy.
kiṭṭimam किट्टिमम् unclean water.
kilimam किलिमम् The fir or pine tree.
kuṭṭima कुट्टिम a. Paved with small stones, decorated with mosaic. -मः, -मम् 1 An inlaid or paved floor, ground paved with small stones, pavement; कान्तेन्दुकान्तोपलकुट्टि- मेषु Śi.3.44; R.11.9. 'निबद्धा भूः' Ak. निष्यन्दश्चन्दनानां शिशिरयति लतामण्डपे कुट्टिमान्तान् Nāg.3.7. -2 Ground prepared for the site of a mansion. -3 A jewel-mine. -4 The pomegranate. -5 A hut, cottage, small house.
kṛtrima कृत्रिम a. [कृत्या निर्मितम्; cf. P.IV.4.2] 1 Artificial, fictitious, not spontaneous, acquired; ˚मित्रम्, ˚शत्रुः &c.; न स्यन्दनैस्तुलितकृत्रिमभक्तिशोभाः R.13.75;14.17. -2 Adopted (as a child); see below. -3 Adorned, ornamented; तदप्रमेयप्रतिकारकृत्रिमं कृतं स्वयं साध्विति विश्वकर्मणा Rām.5.8.2. -मः, ˚पुत्रः an artificial or adopted son; one of the 12 kinds of sons recognised by the Hindu law; he is a grown up son adopted without the consent of his natural parents; ˚पुत्रिका adopted daughter; अद्यैव नर्मणा सा हि कृतकृत्रिमपुत्रिका Ks.24.29; cf. कृत्रिमः स्यात्स्वयं कृतः Y.2.131; cf. also Ms.9.169. -2 Incense. olibanum. -3 Benzoin. -मम् 1 A kind of salt. -2 A kind of perfume. -Comp. -धूपः, -धूपकः incense, a kind of perfume. -पुत्रः see कृत्रिमः, -पुत्रकः a doll, puppet; मन्दाकिनीसैकतवेदिकाभिः सा कन्दुकैः कृत्रिमपुत्रकैश्च (रेमे) Ku.1.29 -भूमिः f. an artificial floor. -वनम् a park, garden.
kṛṣṇiman कृष्णिमन् m. Blackness.
kaimarthakya कैमर्थक्य n. Want of purpose; कैमर्थक्यान्नियमो भवति । विधेयं नास्तीति कृत्वा Mbh. on. I.4.3; VII.2.26; VIII.4.32.
kaimarthyam कैमर्थ्यम् Purpose, reason; सीत तु पारार्थ्ये नैव काचिच्छ- ब्दवृत्तिराश्रयितुं शक्यते । कैमर्थ्ये हि सा कल्प्येत । ŚB. on MS.4.3.2.
koṭimat कोटिमत् a. Edged, pointed; चापेन यस्य विनिवर्तितकर्म जातं तत्कोटिमत्कुलिशमाभरणं मघोनः Ś.7.26.
kraśiman क्रशिमन् m. Thinness, emaciation, leanness.
kṣepiman क्षेपिमन् m. Great velocity, speed; P.VI.4.156.
kṣodiman क्षोदिमन् m. Minutness, smallness.
khanitrima खनित्रिम a. Ved. Produced by digging; खनित्रिमा उत वा याः स्वयंजाः Rv.7.49.2.
gabhastimat गभस्तिमत् m. The sun; घनव्यपायेन गभस्तिमानिव R.3.37. -n. One of the seven divisions of Pātāla.
gatimat गतिमत् a. 1 In motion, moving; गिरिरिव गतिमानपक्ष- लोपात् V.3.3. -2 Having running sores, fistulous. -3 Possessing means (such as wealth, books &c.); अगाधाश्चाप्रतिष्ठाश्च गतिमन्तश्च नारद Mb.12.286.7. com. -4 Learned.
gariman गरिमन् m. 1 Weight, heaviness; Śi.9.49. -2 Importance, greatness, dignity; निरतिशयं गरिमाणं तेन जनन्याः स्मरन्ति विद्वांसः Pt.1.3. -3 Worth, excellence. -4 One of the eight siddhis or faculties of Śiva, by which he can make himself heavy or great at will; see सिद्धि.
granthimat ग्रन्थिमत् a. Knotty, tied by a knot; कृष्णत्वचं ग्रन्थिमतीं दधानम् Ku.3.46.
caṅgiman चङ्गिमन् m. Beauty.
caṇḍiman चण्डिमन् m. 1 Passion, violence, impetuosity, wrath. -2 Heat, warmth; राज्ञः स सचिवः सत्यं दुष्प्रापो लुप्तचण्डिमा Rāj. T.6.298.
cukriman चुक्रिमन् m. Sourness.
jaḍiman जडिमन् m. 1 Frigidity. -2 Stupidity. -3 Dulness, apathy; पशुभ्य इव संक्रान्तजडिमा पशुपालकः Ks.61.23. -4 Stupor, stupefaction; Māl.1.35; निबिडं जडिमा जाने व्यधत्त घियि संनिधिम् Rāj. T.4.11.
janiman जनिमन् m. or n. 1 Birth, production. -2 Offspring, descendants. -3 A creature, being. -4 Gender, sex, -5 Genus, kind.
jariman जरिमन् m. Ved. Decrepitude, old age; नभो न रूपं जरिमा मिनाति Rv.1.71.1.
javaniman जवनिमन् m. Speed, velocity.
jātimat जातिमत् a. Nobly born, of high rank.
jhiñjhima झिञ्झिमः A forest on fire.
ḍālima डालिमः = दाडिमः q. v.
ḍimḍima डिम्डिमः A kind of small drum (fig. also); इति घोषयतीव डिण्डिमः H.2.84; मुखरयस्व यशोनवडिण्डिमम् N.4. 53; Amaru.31; जण्डि रणितरसनारवडिण्डिममभिसर सरसमलज्जम् Gīt.11; आर्यबालचरितप्रस्तावनाडिण्डिमः Mv.1.54.
ima डिमः One of the ten kinds of dramas; मायेन्द्रजाल- संग्रामक्रोधोद्भ्रान्तादिचेष्टितैः । उपरागैश्च भूयिष्ठो डिमः ख्यातो$तिवृत्तकः ॥ S. D.517.
taniman तनिमन् m. [तनु-इमनि च्] Thinness, slenderness, minuteness &c.; नितान्तदीर्घं तनिमानमागताःVikr.13.6. -n. The liver.
taruṇiman तरुणिमन् m. Youth, juvenility; अपक्रान्ते बाल्ये तरुणिमनि चागन्तुमनसि P. R.2.11.
talimam तलिमम् 1 Paved ground, a pavement. -2 A bed, cot, couch. -3 An awning. -4 A large sword or knife.
tāmriman ताम्रिमन् m. Redness, the colour of copper.
tuṅgiman तुङ्गिमन् m. Height; कृतनिश्चयिनो वन्द्यास्तुङ्गिमा नोपभुज्यते Pt.2.146.
tṛptimat तृप्तिमत् a. satisfied, finding satisfaction in; तृप्तिमान्भवति Ch. Up.7.1.2.
dattrima दत्त्रिम a. 1 Received by gift. -2 Belonging to a gift; निष्ठां गते दत्त्रिमसभ्यतोषे Bk.1.13. -मः One of the twelve kinds of sons; see दत्त; Ms.8.415;9.141.
dālima दालिमः = दाडिम q. v.
dīdhitimat दीधितिमत् a. Brilliant. -m. The sun; प्रातर्दीधितिमानिव आविरभूत्) Ku.2.2;7.7.
dīptimat दीप्तिमत् a. Splendid, brilliant, shining. -ती (in music) N. of a Śruti.
draḍhiman द्रढिमन् m. 1 Tightness, firmness; बधान द्रागेव द्रढिमरमणीयं परिकरम् G. L.47. -2 Confirmation, corroboration; उक्तस्यार्थस्य द्रढिम्ने Śaṅkara. -3 Assertion, affirmation. -4 Heaviness.
drāghiman द्राघिमन् m. Length. -2 A degree of longitude.
dhariman धरिमन् m. 1 A balance, pair of scales. तथा धरिम- मेयानां शतादभ्यधिके वधः Ms.8.321. -2 A form, figure.
dhavaliman धवलिमन् m. 1 Whiteness, white colour; अधिगत- धवलिम्नः शूलपाणेरभिख्याम् Śi.4.65. -2 Paleness; इयं भूतिर्नाङ्गे प्रियविरहजन्मा धवलिमा Subhāṣ; धवलिमा जातो मणीनां गणे Sūkti.5.81.
dhṛtimat धृतिमत् a. 1 Firm, steady, steadfast, resolute. -2 Satisfied, happy, glad, content; रामेण मैथिलसुतां दशकण्ठकृच्छ्रात्प्रत्युद्धृतां धृतिमतीं भरतो ववन्दे R.13.77.
nima निमः A (wooden) pin, stake.
nimadaḥ निमदः A distinct but slow pronunciation.
nimantr निमन्त्र् 1 Ā. To invite, call, summon; दिग्भ्यो निमन्त्रिताश्चैनमभिजग्मुर्महर्षयः R.15.59;11.32; Y.1.225.
nimantraṇam निमन्त्रणम् 1 Invitation. -2 Summoning, calling; निमन्त्रणार्थं दूतांश्च प्रेषयामास शीघ्रगान् Mb.3.256.6. -2 A summons. -Comp. -पत्रम् 1 an invitation card or note. -2 a summons.
nimayaḥ निमयः Barter, exchange; पक्वेनामस्य निमयं न प्रशंसन्ति साधवः Mb.12.78.7.
nimasj निमस्ज् 6 P. 1 To sink, sink down or under, sink into (fig. also); यथा प्लवेनौपलेन निमज्जत्युदके तरन् । तथा निमज्जतो$- धस्तादज्ञौ दातृप्रतीच्छकौ Ms.4.194;5.73; शोके मुहुश्चाविरतं न्यमाङ्क्षीत् Bk.3.3;15.31; Śi.9.74; Gīt.1. -2 To be merged into, merge, disappear, escape observation; एको हि दोषो गुणसंनिपाते निमज्जतीन्दोः किरणेष्विवाङ्कः Ku.1.3. -3 To immerse in water, cause to sink down. -Caus. 1 To cause to dive under water; अप्सु चैनं निमज्जयेत् Ms.8.114. -2 To cause to penetrate; ततो मर्मसु मर्मज्ञो मज्जयन्निशिताञ्श- रान् Rām.6.45.15.
nimagna निमग्न p. p. 1 Plunged, dipped into, immersed, submerged, sunk (fig. also); वल्मीकार्धनिमग्नमूर्तिः Ś.7.11; निमग्नस्य पयोराशौ, चिन्तानिमग्न &c. -2 Gone down, set (as the sun). -3 Overwhelmed, covered. -4 Depressed, not prominent. -Comp. -नाभिः, -मध्या (a woman) having a depressed navel or a slender waist.
nimajjathuḥ निमज्जथुः 1 The act of diving or entering into, plunging. -2 Plunging into the bed, sleeping, going to bed; तल्पे कान्तान्तरैः सार्धं मन्ये$हं धिङ् निमज्जथुम् Bk.5.2.
nimajjanam निमज्जनम् Bathing, diving, plunging, sinking (lit. and fig.); दृङ् निमज्जनमुपैति सुधायाम् N.5.94; एवं संसारगहने उन्मज्जननिमज्जने Mb.
nītimat नीतिमत् a. 1 Skilled in politics. -2 Wise, prudent, sagacious. -3 Moral.
naimantraṇakam नैमन्त्रणकम् A banquet, feast.
naimayaḥ नैमयः A trader, merchant.
pacelima पचेलिम a. 1 Cooking or ripening quickly. -2 Fit to be matured. -3 Ripening spontaneously or naturally; ददर्श मालूरफलं पचेलिमम् N.1.94; प्रचुरसस्यपचेलिम- मञ्जरीकपिशितामचलामवलोकयन् Rām. Ch.4.7. -मः 1 Fire. -2 The sun.
paṭiman पटिमन् m. 1 Dexterity, cleverness. -2 Sharpness. -3 Acidity. -4 Harshness, roughness, -5 Violence, intensity &c.
paṭiman पटिमन् m. Sharpness, pungency.
paṇḍitiman पण्डितिमन् m. Learning, scholarship, wisdom.
patima पतिमती वती A woman having a husband; उदीर्ष्वातः पतिवती ह्येषा Rv.1 85.21.
paripaṇḍiman परिपण्डिमन् m. Complete whiteness.
parimaṇḍala परिमण्डल a. 1 Globular, round, circular. -2 Of the measure of an atom. -लम् 1 A globe, sphere. -2 A ball. -3 A circle. -4 An orb. -5 The felly of a wheel (नेमि); अव्यक्तनाभं व्यक्तारं विकारपरिमण्डलम् । क्षेत्रज्ञाधिष्ठितं चक्रं स्निग्धाक्षं वर्तते ध्रुवम् ॥ Mb.12.211.8. -लः A species of venomous gnat.
parimaṇḍalay परिमण्डलय् denom. To besiege; ततस्तु तस्य सैन्यानि परसैन्येन पालितौ । पर्यमण्डलयंश्छैलाबुभौ चन्दनवन्दनौ ॥ Śiva B.23.52.
parimaṇḍita परिमण्डित a. Adorned, decorated all around.
parimanthara परिमन्थर a. Extremely slow; Śi.9.78.
parimanda परिमन्द a. 1 Very dull or dim, quite faint; परिमन्द- सूर्यनयनो दिवसः Śi.9.3. -2 Very slow. -3 Very thin or weak; भवनोदरेषु परिमन्दतया शयितो$लसः (मदनः) Śi.9.39. -4 very litle; परिमन्दभिन्नतिमिरौघजटम् Śi.9.27.
parimaraḥ परिमरः 1 Destruction; चिरात् क्षत्रस्यास्तु प्रलय इव घोरः परिमरः Mv.3.41. -2 The wind. -3 A magical rite for the destruction of enemies; तद्ब्रह्मणः परिमर इत्युपासीत T. Up.3.1.4.
parimalaḥ परिमलः Fragrance, perfume, scent; परिमलो गीर्वाण- चेतोहरः Bv.1.63,66,7,71; यः पण्यस्त्रीरतिपरिमलोद्गारिभि- र्नागराणामुद्दामानि प्रथयति शिलावेश्मभिर्योवनानि Me.25. -2 Pounding or trituration of fragrant substances. -3 A fragrant substance. -4 Copulation; 'संभोगः स्यात् परिमले' इति वैजयन्ती; अथ परिमलजामवाप्य लक्ष्मीम् Ki.1.1. -4 A meeting of learned men. -5 A stain, spot, dirt.
parimalanam परिमलनम् Rubbing (मर्दन); श्रीमत्यौ चारुवृत्ते करपरिमलना- नन्दहृष्टे रमायाः; (विष्णुपादा˚ वर्णनस्तोत्रम् 18).
parimalita परिमलित a. 1 Perfumed; परिमलितमपि प्रियैः प्रकामं कुचयुगम्. -2 Soiled, despoiled of beauty; ibid.
parimarśaḥ परिमर्शः 1 Friction. -2 Contact. -3 Consideration, reflection.
parimarṣaḥ परिमर्षः 1 Envy, dislike. -2 Anger.
paruṣiman परुषिमन् m. Ved. A shaggy appearance.
paścima पश्चिमः a. [पश्चाद्भवः डिमच्] 1 Being behind, hindmost; पराभूतेरधर्मस्य तमसश्चापि पश्चिमः Bhāg.2.6.9. -2 Last (in time or space); पश्चिमे वयसि वर्तमानस्य K.25; R.19.1,54; पश्चिमाद्यामिनीयामात् प्रसादमिव चेतना R.17.1; स्मरन्तः पश्चिमामाज्ञाम् 17.8; पत पश्चिमयोः पितुः पादयोः Mu.7; ˚क्रिया the last i. e. funeral rites; ˚अवस्था last state (verging on death); Pt.2. -3 The latter; उपारताः पश्चिमरात्रिगोचरात् Ki.4.1. -4 Western, westerly; आसमुद्रात् तु वै पूर्वादासमुद्रात् तु पश्चिमात् । तयोरेवान्तरं गिर्योरार्यावर्तं विदुर्बुधाः ॥ Ms.2.22;5.92. (पश्चिमेन is used adverbially in the sense of 'in the west') or 'after, behind'; with acc. or gen.; so पश्चिमे 'in the west'. पश्चिमतः from behind. -Comp. -अर्धः 1 the latter half. -2 the hinder part. -इतर a. eastern. -उत्तर a. north-western. -दक्षिण a. south-westerly. -दिक्पतिः N. of Varuṇa. -रात्रः the latter part of the night; उपारताः पश्चिमरात्रगोचरात् Ki.4. 1. (v. l.). -संध्या the evening twi-light.
pākima पाकिम a. 1 Cooked, dressed. -2 Ripened (naturally or artificially). -3 Got by boiling (as salt).
pāṭaliman पाटलिमन् m. Pale-red colour.
pāṇḍiman पाण्डिमन् m. Whiteness (पाण्डुत्व); पाण्डिमा गण्डमूले Bv.2.72.
pāṇḍuriman पाण्डुरिमन् m. Paleness, white or pale colour. पाण़्ड्यकवाटकम् pāṇ&tod;ḍyakavāṭakam पाण़्ड्यकवाटकम् A gem from the country of पाड्य- कवाटक; Kau. A.2.1.29.
piṅgaliman पिङ्गलिमन् Tawny; yellow colour; पक्ष्मालीपिङ्गलिम्नः कण इव तडितां यस्य कृत्स्नः समूहः Māl.1.2. (v. l.).
pūtrima पूत्रिम a. Ved. Purified, clean.
paurṇima पौर्णिमः An ascetic.
prakṛtimat प्रकृतिमत् a. 1 Natural, usual, common. -2 Having a सात्त्विक frame of mind; ततः प्रकृतिमान् वैद्यः पितुरेषां पुरोहितः Rām.2.77.21 (com. प्रकृतिमान् सत्त्वप्रकृतिः).
pratipattimat प्रतिपत्तिमत् a. 1 Intelligent, -2 Active, prompt. -3 Celebrated, famous. -4 Noble, dignified.
pratimantraṇam प्रतिमन्त्रणम् An answer, reply.
pratimarśaḥ प्रतिमर्शः A powder used as a sternutatory.
prathiman प्रथिमन् m. Breadth, greatness, extension, magnitude; प्रथिमानं दधानेन जघनेन घनेन सा Bk.4.17; (गुणाः) प्रारम्भसूक्ष्माः प्रथिमानमापुः R.18.49; Mv.5.15.
prītimat प्रीतिमत् a. 1 Full of love or affection, loving, fond, affectionate. -2 Pleased, satisfied. -3 Content, glad. -4 Favourable.
baṃhiman बंहिमन् m. Abundance, multitude; P.VI.4.157.
badhiriman बधिरिमन् m. Deafness.
balimat बलिमत् a. 1 Having materials of worship or oblation ready; बाष्पायमाणो बलिमन्निकेतमालेख्यशेषस्य पितुर्विवेशं R.14.15. -2 Receiving taxes. -3 Wrinkled.
baliman बलिमन् m. Strength, might, power.
bāliman बालिमन् m. Childhood, boyhood, youth.
buddhimat बुद्धिमत् a. 1 Endowed with understanding, intelligent, rational; बुद्धिमत्सु नराः श्रेष्ठाः Ms.1.96. -2 Wise, learned; मन्युपङ्कामनाधृष्यां नदीं तरति बुद्धिमान् Mb.12.235.12. -3 Sharp, clever, acute. -4 Humble, docile. बुद्धिमत्ता buddhimattā त्त्वम् ttvam बुद्धिमत्ता त्त्वम् Wisdom, sagacity.
bhaktimata भक्तिमत a. 1 Devout, having pious faith. -2 Loyally devoted or attached, faithful, loyal. -3 Religious, pious.
bhaṅgimat भङ्गिमत् a. Wavy, crisped.
bhaṅgiman भङ्गिमन् m. 1 Fracture, breach. -2 Bending, undulation. -3 Curliness. -4 Disguise, deceit. -5 Wit, irony. -6 Perversity.
bhariman भरिमन् m. 1 Supporting, nourishing. -2 A family. -3 N. of Viṣṇu.
bhidelima भिदेलिम a. Fragile, brittle.
bhṛtrima भृत्रिम a. Supported, nourished.
bhaima भैम a. (-मी f.) [भीमस्य नृपस्येदम् अण्] 1 Relating to Bhīma. -2 Doing valorous deeds (भीमकर्मकर्तारः); Mb. 3.12.1. -मी 1 'The daughter of Bhīma', a patronymic of Damayantī, wife of Nala. -2 The eleventh day of the bright half of Māgha or a festival performed on that day. -3 A descendant of Bhīma; आत्तायुधं मामिह रौहिणेय पश्यन्तु भैमा युधि जातहर्षाः Mb.3.12.1.
bhaimaseniḥ भैमसेनिः न्यः A son of Bhīmasena.
bhraśiman भ्रशिमन् m. Violence, excessiveness, impetuosity, vehemence.
bhrāntimat भ्रान्तिमत् a. 1 Revolving, turning round; भ्रान्तिमद्वारि- यन्त्रम् M.2.18. -2 Erring, mistaking, being under a delusion. -m. A figure of speech in which one thing is represented as being mistaken for another an account of the close resemblance between the two; भान्तिमानन्य- संवित्तत्तुल्यदर्शने K. P.1; e. g. कपाले मार्जारः पय इति करान् लेढि शशिनः &c.; see V.3.2; Māl.1.2 also.
mañjiman मञ्जिमन् m. Beauty, loveliness.
maṇimat मणिमत् a. Jewelled; गण्डस्थलोन्नतमुखं मणिमत्किरीटम् Bhāg. -m. 1 The sun. -2 N. of a mountain. -3 N. of a place of pilgrimage.
matimat मतिमत् a. Clever, intelligent; मतिमतां च विलोक्य दरिद्रताम् Bh.1.91.
madhuriman मधुरिमन् m. Sweetness, agreeableness; मधुरिमातिशयेन वचो$मृतम् Bv.1.113.
mandiman मन्दिमन् m. [मन्द-इमनिच्] 1 Slowness, tardiness. -2 Dulness, stupidity, folly.
mariman मरिमन् m. Death, dying.
maliniman मलिनिमन् m. [मलिन-इमनिच्] 1 Dirtiness, foulness, impurity. -2 Blackness, darkness; मलिनिमालिनि माधव- योषिताम् Śi.6.4. -3 Moral impurity, sin.
mahiman महिमन् m. [महत् इमनिच् टिलोपः] 1 Greatness (fig. also); अयि मलयज महिमायं कस्य गिरामस्तु विषयस्ते Bv.1.11; अधो$धः पश्यतः कस्य महिमा नोपचीयते H.2.2. -2 Glory, majesty, might, power; तिसृभिस्त्वमवस्थाभिर्महिमानमुदीरयन् Ku.2.6; U.4.21. -3 High rank, exalted rank or position, dignity. -4 Personage (विभूति); महिमान एवैषाम् Bṛi. Up.3.9.2. -5 One of the 8 Siddhis, the power of increasing size at will; see सिद्धि.
mimaṃkṣā मिमंक्षा A desire to take bath or to sink.
mimanthiṣā मिमन्थिषा A desire to churn or to destroy.
mūkiman मूकिमन् m. Muteness, dumbness, silence. मूटः mūṭḥ मूटकः mūṭakḥ मूडकः mūḍakḥ मूटः मूटकः मूडकः A basket, bundle.
mūrtimat मूर्तिमत् a. 1 Material, corporeal. -2 Embodied, incarnate, personified; शकुन्तला मूर्तिमती च सत्क्रिया Ś.5. 15; तव मूर्तिमानिव महोत्सवः करः U.1.18; R.12.64; Māl.9.9. -3 Hard, solid. -m. The body.
mṛtiman मृतिमन् m. Mortality.
mradiman म्रदिमन् m. [मृदोर्भावः इमनिच्] 1 Tenderness, softness; लसत्फुल्लाम्भोजम्रदिमहरणः को$पि चरणः Lakṣmīlaharī S. 6. -2 Mildness, weakness; (स्वर्भानुः) हिमांशुमाशु ग्रसते तन्म्रदिम्नः स्फुटं फलम् Śi.2.49.
mlāniman म्लानिमन् m. Withered or faded condition.
yuktimat युक्तिमत् a. 1 Clever, ingenious, fertile in using expedients, inventive. -2 Based on argument, logical. -3 Joined, united.
raktiman रक्तिमन् m. Redness.
raśmima रश्मिम (व) त् m. The sun.
rātrimaṭaḥ रात्रिमटः A night-rover; a demon.
raimayam रैमयम् Gold; Rām. Ch.4.34.
laghiman लघिमन् m. [लघोर्भावः इमनिच् डिच्च] 1 Lightness, absence of weight. -2 Littleness, smallness, insignificance. -3 Lightness, levity, lowness or meanness of spirit; मानुषतासुलभो लघिमा प्रश्नकर्मणि मां नियोजयति K. -4 Thoughtlessness, frivolity. -5 The supernatural power of assuming excessive lightnesss at will, one of the eight Siddhis q. v.
laṅgiman लङ्गिमन् m. [लगेः इमनिच्] 1 Beauty; कियदवयवैरेषा- मालिङ्गिताङ्गुलिलङ्गिमा N.19.53. -2 Union.
labdhrima लब्ध्रिम a. Obtained, acquired, received.
lavaṇiman लवणिमन् m. 1 Saltness. -2 Beauty, loveliness, grace.
lohitiman लोहितिमन् m. Redness.
vakriman वक्रिमन् m. [वक्र-इमनिच्] 1 Crookedness, curvature. -2 Equivocation, evasion, ambiguity; tortuous, roundabout or indirect nature (as of a speech); तद्वक्त्राम्बुज- सौरभं स च सुधास्यन्दी गिरां वक्रिमा Gīt.3. -3 Cunningness, duplicity, craftiness.
variman वरिमन् m. 1 Excellence, superiority, pre-eminence; न ह्यस्य वर्ष्मणः पुंसां वरिम्णः सर्वयोगिनाम् Bhāg.3.25.2;4.15. 26. -2 Ved. Circuit, compass. -3 Breadth, extent.
valimat वलिमत् a. Wrinkled.
vinimayaḥ विनिमयः [विनिमे- 1 Ā.] 1 Exchange, barter; कार्य- विनिमयेन M.1; संपद्विनिमयेनोभौ दधतुर्भुवनद्वयम् R.1.26; वर्णया- कर्णितं मह्यमेह्यालि विनिमीयताम् N.2.113. -2 A pledge, deposit, security. -3 Transmutation (of letters). -4 Reciprocity; तेजोवारिमृदां यथा विनिमयः Bhāg.1.1.1.
vipaktrima विपक्त्रिम a. 1 Fully ripened or matured. -2 Developed, fulfilled (as the consequences of former acts).
viparimarśaḥ विपरिमर्शः Consideration; प्रकृतीनां सामवायित-विपरिमर्शः Kau. A.3,11.
vimatsara विमत्सर a. Free from jealousy, unenvious; Bg.4.22.
vimath विमथ् विमन्थ् 9 P. 1 To disperse, scatter. -2 To destroy, annihilate. -3 To confound, confuse.
vimad विमद् 4 P. 1 To become perplexed or confused. -2 To be intoxicated or mad. -Caus. 1 To confound, perplex. -2 To intoxicate, madden.
vimatta विमत्त p. p. 1 Intoxicated. -2 Ruttish; furious, in rut.
vimada विमद a. 1 Free from intoxication, pride or arrogence; यो बलात् प्रोन्नतं याति निहन्तुं सबलो$प्यरिः । विमदः स निवर्तेत Pt.1.238. -2 Devoid of joy, sad, cheerless.
vimadya विमद्य a. Free from intoxicating drinks.
viman विमन् Caus. To disrespect, dishonour, insult; त्वया नाम मुनिर्विमान्यः Ś.5.2; स्त्रीभिर्विमानितानां कापुरुषाणां विवर्धते मदनः Mk.8.9.
vimata विमत p. p. 1 Disagreeing, dissenting, differing in opinion. -2 At variance, inconsistent. -3 Slighted, despised, neglected; जहावसून् यद्विमतात्मजा सती मनस्विनी मानमभीक्ष्णमर्हति Bhāg.4.4.29. -4 Dubious, doubtful. -तः An enemy.
vimati विमति a. Stupid, devoid of intelligence, foolish. -तिः f. 1 Dissent, disagreement, difference of opinion. -2 Dislike. -3 Stupidity. -4 A dispute; विधिं कलापौ विमते- रगाताम् N.7.22.
vimanas विमनस् विमनस्क a. 1 Sad, disconsolate, depressed in mind or spirits, sorry, discomposed; शिबिस्तथैवा- विमना महित्वा कपालमभ्युद्धार्य भोक्तुमैच्छत् Mb.3.198.22; देव्यास्ततो विमनसः परिसान्त्वनाय धर्मासनाद्विशति वासगृहं नरेन्द्रः U.1.7. -2 Absent-minded. -3 Perplexed, bewildered. -4 Displeased. -5 Changed in mind or feeling.
vimanīkṛta विमनीकृत a. 1 Displeased. -2 Changed in mind or feeling. -3 Sad, discomposed.
vimanyu विमन्यु a. 1 Free from anger. -2 Free from grief.
vimayaḥ विमयः Exchange, barter.
vimarśaḥ विमर्शः 1 Thought, deliberation. -2 (In dramas) A change in the successful progress of a dramatic plot, a change in the prosperous course of a love-story caused by some unforeseen reverse or accident, one of the five Sandhis in a drama; it is thus defined in S. D.; यत्र मुख्यफलोपाय उद्भिन्नो गर्भतो$धिकः । शापाद्यः सान्तरायश्च स विमर्श इति स्मृतः ॥ 336; कुर्वन् बुद्ध्या विमर्शं प्रसृतमपि पुनः संहरन् कार्यजातं कर्ता वा नाटकानामिममनुभवति क्लेशमस्मद्विधो वा Mu.4.3.
vimarṣaḥ विमर्षः 1 Impatience, nonforbearance. -2 Dissatisfaction, displeasure.
vima विम (र्शि) र्षिन् a. 1 Impatient, intolerant. -2 Averse, disliking.
vimala विमल a. 1 Pure, stainless, spotless, clean (fig also). -2 Clear, limpid, pellucid, transparent (as water); विमलं जलम्. -3 White, bright. -लः 1 An Arhat. -2 A magical formula recited over weapons. -3 A lunar year. -लम् 1 Silver-gilt. -2 Talc. -Comp. -अक्ष a. Having ten hair-curlings (आवर्त) (as a horse); तस्य सर्वगुणोपेता विमलाक्षा हयोत्तमाः Mb.3.161.24. -अद्रिः the mountain Girnār in Gujarāt (famous for its inscriptions). -दानम् an offering to a deity. -मणिः a crystal.
vimardaḥ विमर्दः 1 Pounding, crushing, bruising. -2 Rubbing together, trituration (as of perfumes), friction; विमर्दसुरभिर्बकुलावलिका खल्वहम् M.3; R.5.65; कस्तूरिका मृगविमर्दसुगन्धिरेति Śi.4.61;11.28. -3 Pressing together (as in embrace). -4 Spoiling, marring; कुतूहलविमर्द- कारिणा परिश्रमेण Mk.1. -5 Touch, contact. -6 Rubbing the person with saffron or other unguents. -7 War, battle, fight, encounter; विमर्दक्षमां भूमिमवतरावः U.5;3.44. -8 Destruction, devastation; पुरा जनस्थानविमर्दशङ्की संधाय लङ्काधिपतिः प्रतस्थे R.6.62. -9 Conjunction of the sun and the moon. -1 An eclipse. -11 Weariness, tediousness. -Comp. -अर्घम् the time from the apparent conjunction to the end of an eclipse.
vimardakaḥ विमर्दकः 1 Grinding, pounding, bruising. -2 The trituration of perfumes. -3 An eclipse. -4 The conjunction of the sun and the moon. -5 Destroying. -6 Cassia Tora (Mar. टाकळा).
vimardanam विमर्दनम् ना 1 Pounding, crushing, trampling. -2 Rubbing together, friction. -3 Destruction, killing; कौरव्य मह्यां द्विषतोर्विमर्दनम् Bhāg.3.18.2. -4 An eclipse. -5 Fragrance, perfume. -6 Battle, war. -7 Trituration of perfumes. विमर्दित vimardita विमृदित vimṛdita विमर्दित विमृदित p. p. 1 Pounded, crushed, ground. -2 Rubbed. -3 Anointed, smeared.
vimarśaḥ विमर्शः र्शनम् 1 Deliberation, consideration, examination, discussion; कुर्वन् बुद्ध्या विमर्शम् Mu.4.3. -2 Reasoning. -3 A conflicting judgment. -4 Hesitation, doubt; कार्यस्य न विमर्शं च गन्तुमर्हसि सुव्रत Rām.118.57; 2.34.44. -5 The impression left on the mind by past good or bad actions; see वासना. -6 Knowledge; अविद्वद- धिकारित्वात् प्रायश्चित्तं विमर्शनम् Bhāg. 6.1.11.
vṛddhimat वृद्धिमत् a. 1 Increased, increasing. -2 Rich, wealthy. -3 Prosperous, thriving.
vṛṣṭimat वृष्टिमत् a. Raining, rainy. -m. A cloud.
vaimatyam वैमत्यम् 1 Dissension, dissent; वैमत्यं परिहर्तव्यं कर्तव्यं मदुदीरितम् Śiva B.29.84. -2 Dislike, aversion.
vaimanasyam वैमनस्यम् 1 Distraction of mind, mental depression, sorrow, sadness; Ś.6. -2 Sickness. वैमातृकः vaimātṛkḥ वैमात्रः vaimātrḥ वैमात्रकः vaimātrakḥ वैमात्रेयः vaimātrēyḥ वैमातृकः वैमात्रः वैमात्रकः वैमात्रेयः A stepmother's son; येन वैश्रवणो भ्राता वैमात्राः कारणान्तरे Rām.3.48.4. वैमात्रा vaimātrā वैमात्री vaimātrī वैमात्रेयी vaimātrēyī वैमात्रा वैमात्री वैमात्रेयी A stepmother's daughter.
śaktimat शक्तिमत् a. 1 Strong, able, powerful, mighty. -2 Possessing a competence. -3 Armed with a weapon.
śabaliman शबलिमन् Variegated condition or appearance; शबलिमा बलिमानमुषो वपुः Śi.6.27.
śariman शरिमन् m. Bearing, bringing forth.
śukliman शुक्लिमन् m. Whiteness.
śoṇiman शोणिमन् m. Redness; उरुक्रमस्याधरशोणशोणिमा Bhāg. 1.11.2.
śyāmaliman श्यामलिमन् m. Blackness, darkness; श्यामां श्यामलिमान- मानयत भोः सान्द्रैर्मषीकूर्चकैः Vb.3.1; तदीयधूमैरिव धूसराङ्गाः क्षोणीभुजः श्यामलिमानमापुः Vikr.1.3.
śvetiman श्वेतिमन् Whiteness; white colour.
sahima सहिम a. lcy cold.
sādhiman साधिमन् m. Goodness, excellence, perfection; विहाय हा सर्वसुपर्वनायकं त्वया धृतः किं नरसाधिमभ्रमः N.9.44.
sitiman सितिमन् m. Whiteness.
sima सिम a. Every, all, whole, entire.
surabhimat सुरभिमत् m. N. of fire.
sekimam सेकिमम् A radish.
saimantikam सैमन्तिकम् Red lead.
sthitimat स्थितिमत् a. 1 Possessed of firmness, steady, firm; N.5.22. -2 Permanent; स्थितेरभेत्ता स्थितिमन्तमन्वयम् R. 3.27. -3 Virtuous, upright. -4 Keeping within limits (as the ocean).
sphūrtimat स्फूर्तिमत् a. 1 Throbbing, tremulous, agitated. -2 Tender-hearted. -m. A follower or worshipper of Śiva (पाशुपत).
smṛtimat स्मृतिमत् a. 1 Having full consciousness. -2 Remembering a former life. -3 Prudent, discreet. -4 Versed in law. -5 Anything which causes recollection.
svastimat स्वस्तिमत् a. Doing well, happy, safe; भूतानुकम्पा तव चेदियं गौरेका भवेत् स्वस्तिमती त्वदन्ते R.2.48. स्वस्रीयः svasrīyḥ स्वस्रेयः svasrēyḥ स्वस्रीयः स्वस्रेयः A sister's son; Ms.3.148. स्वस्रीया svasrīyā स्वस्रेयी svasrēyī स्वस्रीया स्वस्रेयी A sister's daughter.
svādiman स्वादिमन् m. Savouriness, sweetness; स्वादिमा हि ओदनस्य परिक्रये उपकरोति ŚB. on MS.1.3.38.
hariman हरिमन् m. 1 Yellowness. -2 Paleness. -3 Time. -4 Jaundice.
hima हिम a. [हि-मक्] Cold, frigid, frosty, dewy. -मः 1 The cold season, winter. -2 The moon. -3 The Himālaya mountain. -4 The sandal tree. -5 Camphor. -मम् 1 Frost, hoar-frost; हिमनिर्मुक्तयोर्योगे चित्राचन्द्रमसोरिव R.1.46;9.25;9.28;15.66;16.44; Ki.5.12; अनन्तरत्न- प्रभवस्य यस्य हिमं न सौभाग्यविलोपि जातम् Ku.1.3,11. -2 Cold, coldness. -3 A lotus. -4 Fresh butter. -5 A pearl. -6 Night. -7 Tin. -8 Sandal wood. -Comp. -अंशुः 1 the moon; प्राचीमूले तनुमिव कलामात्रशेषां हिमांशोः Me.91; मलिनमपि हिमांशोर्लक्ष्म लक्ष्मीं तनोति Ś.1.2; R.5.16;6.47;14.8; Śi.2.49. -2 camphor. ˚अभिख्यम् silver. -अङ्कः camphor. -अचलः, -अद्रिः the Himālaya mountain; प्रस्थं हिमाद्रे- र्मृगनाभिगन्धि किंचित् क्वणत् किंनरमध्युवास Ku.1.54; R.4.79; 4.3. ˚जा, ˚तनया 1 Pārvatī. -2 the Ganges. -अम्बु, -अम्भस् n. 1 cold water. -2 dew; निर्धौतहारगुलिकाविशदं हिमाम्भः R.5.7. -अनिलः a cold wind. -अपहः fire. -अब्जम् a lotus. -अभ्रः camphor. -अरातिः 1 fire. -2 the sun. -3 the arka and chitraka plants. -अरिः fire. ˚शत्रुः water; Bu. Ch.11.71. -आगमः the cold or winter-season. -आनद्ध a. frozen. -आर्त a. pinched or shivering with cold, chilled. -आलयः 1 the Himālaya mountain; अस्त्युत्तरस्यां दिशि देवतात्मा हिमालयो नाम नगाधिराजः Ku.1.1. -2 the white Khadira tree. ˚सुता an epithet of Pārvatī. -आह्वः, -आह्वयः camphor. (-यम्) a lotus. -उत्तरा the tawny grape. -उत्पन्ना a kind of sugar. -उद्भवा the plant called Zedoary. -उस्रः the moon; यदा- प्यानं हिमोस्रेण भनक्त्युपवनं कपिः Bk.9.2. -ऋतुः the winter season. -करः 1 the moon; लुठति न सा हिमकरकिरणेन Gīt.7. -2 camphor. -कूटः 1 the winter season. -2 the Himālaya mountain. -खण्डम् a hail stone. -गिरिः the Himālaya. -गुः the moon. -गृहम् a room furnished with cool appliances. -जः the Maināka mountain. -जा 1 the plant Zedoary. -2 Pārvatī. -ज्योतिस् a. cool-rayed (as the moon). -ज्वरः ague. -झटिः, -झण्टिः mist, fog. -तैलम् a kind of camphor ointment. -दीधितिः the moon; प्रथमं कलाभवदथार्धमथो हिमदीधितिर्महदभूदुदितः Śi.9.29. -दुर्दिनम् wintry weather, cold and bad weather. -द्युतिः the moon. -द्रुमः the Nimba tree. -द्रुह् m. the sun; हरेः प्रगमनं नास्ति, न प्रभानं हिमद्रुहः Bk.9.17. -धातुः the Himālaya mountain. -धामन् m. the moon. -ध्वस्त a. bitten, nipped, or blighted by frost. -पातः 1 cold rain; Pt.3. -2 fall of snow. -प्रस्थः the Himālaya mountain. -भानुः the moon. -भास्, -रश्मि m. the moon; शोभाभि- भूतहिमबालुकबालुकेन छायाजुषा सविधरोपितपादपेन Rām. ch.5.42; N.2.88; कस्तूरिकां च काश्मीरं पाटीरं हिमबालुकाम् Śiva B.3. 13. -शर्करा a kind of sugar produced from Yavanāla. -शीतल a. ice-cold. -शैलः Himālaya mountain. -श्रथः the moon; चन्दनद्रुमसंच्छन्ना निराकृत-हिमश्रथाः Bk.22. 4. -संहतिः f. a mass of ice or snow. -सरस् n. 'a lake of snow', cold water; न संतापच्छेदो हिमसरसि वा चन्द्रमसि वा Māl.1.31. -स्रुत m. the moon. -स्रुतिः the snow-shower. -हासकः the marshy date-tree.
himakaḥ हिमकः The Vikankata tree.
himavat हिमवत् a. Snowy, icy, frosty. -m. The Himālaya mountain; राज्ञा हिमवतः सारो राज्ञः सारो हिमाद्रिणा R.4.79; V.5.22. -Comp. -कुक्षिः a valley of the Himālaya. -पुरम् N. of Oṣadhiprastha, the capital of Himālaya; तत्प्रयातौषधिप्रस्थं सिद्धये हिमवत्पुरम् Ku.6.33. -सुतः the Maināka mountain. -सुता 1 Pārvatī. -2 the Ganges.
himavalam हिमवलम् A pearl.
haima हैम a. (-मी f.) [हिम-हेमन्-अण्] 1 Cold, wintry, frigid. -2 Caused by frost; मृणालिनी हैममिवोपरागम् R.16.7. -2 Golden, made of gold; पादेन हैमं विलिलेख पीठम् R.6.15; Bk.5.89; Ku.6.6. -3 Of a golden yellow colour. -मा, -मी Yellow jasmine. -मम् Hoar-frost, dew. -मः An epithet of Śiva. -Comp. -मुद्रा, -मुद्रिका a golden coin.
haimana हैमन a. (-नी f.) [हेमन्त एव हेमन्ते भवो वा अण् तलोपः] 1 Wintry, cold; गजपतिद्वयसीरपि हैमनस्तुहिनयन् सरितः पृषतां पतिः Śi.6.55; Ki.17.12. -2 Pertaining to winter, i. e. long (as nights); प्रेम्णा मनःसु रजनीष्वपि हैमनीषु Śi. 6.77. -3 Growing in or suitable for winter; हैमनैर्निवसनैः सुमध्यमाः R.19.41. -4 Golden, made of gold. -नः 1 The month Mārgaśīrṣa. -2 The winter season (= हेमन्त q. v.). -3 A kind of rice which grows in winter (षष्टिक).
haimantika हैमन्तिक a. [हेमन्ते काले भवः ठञ्] 1 Wintry, cold. -2 Growing in winter. -कम् A kind of rice.
haimala हैमल See हेमन्त.
haimavata हैमवत a. (-ती f.) [हिमवतो अदूरभवो देशः तस्येदं वा अण्] 1 Snowy. -2 Flowing from the snowy, i. e. Himālaya mountain; आनन्दशीतामिव बाष्पवृष्टिं हिमस्रुतिं हैमवतीं ससर्ज R.16.44. -3 Bred in, belonging to, or situated on, the Himālaya mountain; यद्यच्चक्रे महाबाहुस्तस्मिन् हैमवते गिरौ Mb.3.16.4; स्थाण्वाश्रमं हैमवतं जगाम Ku.3.23;2.67. -तः A kind of poison. -तम् Bhāratavarṣa or India.
haimavatika हैमवतिक a. Living in the Himālaya mountain; स हैमवतिकान् जित्वा करं सर्वानदापयत् Mb.3.254.6.
haimavatī हैमवती 1 N. of Pārvatī. -2 Of the river Ganges; एवमुक्तः प्रत्युवाच राजा हैमवतीं तदा Mb.3.18.16. -3 A kind of myrobalan. -4 A kind of drug. -5 Common flax. -6 A tawny grape. हैयंगवम् haiyaṅgavam हैयंगवीनम् haiyaṅgavīnam हैयंगवम् हैयंगवीनम् [त्वो गोदोहात् भवं ह्यस् गो ख नि˚] 1 Clarified butter prepared from the preceding day's milk, fresh ghee; हैयंगवीनमादाय घोषवृद्धानुपस्थितान् R.1. 45; Bk.5.12. -2 Butter prepared a day before it is used, fresh butter; भित्वा मृषाश्रुर्दृषदश्मना रहो जघास हैयंगव- मन्तरं गतः Bhāg.1.9.6.
hrasiman ह्रसिमन् m. Smallness, shortness.
Macdonell Vedic Search
7 results
ima imá, dem. prn. stem, this, A. m. imám, ii. 35, 2; x. 14, 4; 15, 6; N. m. pl. imé, vi. 54, 2; viii. 48, 5; n. imá̄, ii. 12, 3; x. 15, 4; imá̄ni, vii. 61, 6; 71, 6 [111]. [227]
khanitrima Khan-í-trima, a. produced by digging, vii. 49, 2 [khan dig].
janiman ján-i-man, n. birth, ii. 35, 6.
mahiman mah-i-mán, m. greatness, i. 85, 2; ii. 35, 9; iii. 59, 7; vii. 86, 1; x. 90, 3. 16; 168, 1; power, x. 129, 3; pl. powers, x. 129, 5.
variman vár-i-man, n. expanse, iii. 59, 3 [vṛ cover].
vimadhya ví-madhya, m. middle, iv. 51, 3.
hima himá, m. winter, ii. 33, 2 [Av. zima, OSl. zima ‘winter’; Gk. δύσ-χιμο-ς ‘subject to bad storms’, ‘horrid’].
Macdonell Search
113 results
ima prn. st. this.
imathā ad. in this manner.
akṛtrima a. unfeigned; unartificial, natural; unsophisticated.
agrima a. leading, first; following (of sequence in writing or speaking).
aṅgavākpāṇimat a. endowed with body, speech, and hands.
aṇiman m. thinness, subtilty.
atimahat a. very large; too long.
atimalina a. very dirty; verylow.
atimada m. violent excitement; -madhyamdina, n. exactly noon.
atimatimat a. extremely clever.
atimañjula a. extremely lovely.
adhimanthana a. suitable for friction; n. the hard piece of tinder-wood.
anabhimata pp. disagreeable, unwelcome.
antima a. last, final.
apaścima a. last of all: -m, ad. for the very last time.
apaścima a. not the last.
apratima a. incomparable: -½ogas, a. of incomparable might; -malla, a. unri valled; -mâná, a., -meya, fp. incomparable.
abhayaḍiṇḍima m. war drum: -m dâ, proclaim security of person amid beating of drums; -tama, n. greatest safety; -da, a. affording security; -dakshi- nâ, f. promise of security; -datta, m. N. of a physician; -dâna, n. granting of security; -prada, -pradâyin, a. granting security; -pradâna, n. granting of security; -yâkanâ, f. begging for security of person; -vâk, f. as surance of safety.
abhimarśa m. contact, touch; -marsana, n. touching; -marsin, a. touching.
abhimanyu m. N.; -ga, m. son of Abhimanyu; -pura, n. N. of a town; -svâmin, m. N. of a temple.
abhimata pp. esteemed, loved; wished for, approved; n. wish, desire; -man tavya, fp. to be regarded as (nm.); -man tri, a. bringing objects into relation with it self; -mantrana, n. invocation; consecration.
arimardana a. enemy-crushing.
alimat a. covered with bees: (d)-dalin, a. having petals covered with bees; -mâlâ, f. swarm of bees.
avimarśitavya fp. not de serving further consideration.
ahimadīdhiti m. sun; -mayûkha, -rasmi, -rokis, m. id.; -½amsu, m. id.
ādima a. first; -mat, a. having a beginning; -mûla, n. original cause; -va râha, m. original boar, ep. of Vishnu.
āravaḍiṇḍima m. kind of drum.
āśuvimardita pp. quickly crushed.
upanimantraṇa n. invitation.
uṣṇiman m. heat.
kāliman m. blackness.
kimadhikaraṇa a. directed to what? -abhidhâna, a. how named? -ar tha, a. having what purpose? -m, ad. for what purpose? wherefore? -âkhya, a. how named? -âdhâra, a. relating to what?
kuṭṭima n. levelled floor.
kṛtrima a. artificial, factitious; spurious; fictitious, feigned; casual, accidental; adopted (son): -tâ, f. cunning; -dhûpaka, m. compound incense; -bhâva, m. feigned affec tion; -mânikya-maya, a.consisting of false rubies; -mitra-tâ, f. friendship contrary to nature; -½ârti, a. feigning distress.
kaimarthya n. enquiry as to the &open;why.&close;
gariman m. weight; dignity; power; -ishtha, spv. (of guru) greatly swollen; -îyas, cpv. (of guru) very difficult; better, more important or honourable, of more account than (ab.); rather than (ab.); worse; very important: -tva, n. weight, heaviness; importance.
caṇḍiman m. heat; passionateness, fierceness, cruelty.
jaḍiman m. coldness; rigidness; dulness, stupidity.
janiman n. birth, origin; pro geny; creature; race, kind.
jariman m. old age, decrepitude, death from old age.
jñānecchākriyāśaktimat a. having the faculty of knowledge, will, and action.
ḍiṇḍima m. n., â, f. kind of drum; m. murmuring; a. humming.
taniman m. thinness; shallowness; weakness; -ishtha, spv., -îyas, cpv. of tanú.
taruṇiman m. youth.
talima n. floor.
tuṅgiman m. height, loftiness; eminence.
tvaṅmāṃsāsthimaya a. consisting of skin, flesh, and bones.
dāḍima m., î, f. pomegranate tree; n. pomegranate.
dālima m. pomegranate tree.
dīptimat a. radiant, brilliant.
dṛśimat a. seeing.
draḍhiman m. firmness; resolu tion; confirmation; -ishtha, spv. (of dridha) very firm.
drāghiman m. length; -ishtha, spv., -îyas, cpv. of dîrgha.
dhavaliman m. whiteness; brilliance; pureness.
dhariman m. balance: (-ima) meya, fp. measurable by weight.
dhūsariman m. dust-colour.
dhṛtimat a. steadfast, firm, reso lute; contented, satisfied; -maya, a. (î) con sisting of strong will; -mush, a. robbing of steadfastness.
nimajjana n. immersion; -man trana, n. invitation; -mantrya, fp. to be in vited; to be offered something (in.); -maya, m. [√ mâ] barter, exchange (of, g., for, in.); -mâtavya, fp. to be bartered or exchanged for (in.).
pacelima a. being quickly cooked, maturing rapidly.
parimaṇḍala n. circumference; a. circular; globular: -tâ, f. circularity, i-ta, pp. made round; -manthara, a. very slow: -tâ, f. sluggishness; -manda, a. very dim (eye); °ree;--, ad. very slightly: -tâ,f. exhaus tion, ennui; -manyú, a. fierce; -marda, m. wearing out, consumption; destruction (of an enemy); -marsa, m. consideration, con templation; -mala, m. fragrance; fragrant substance; sexual intercourse; -mâna,n. measurement; measure, circumference, ex tent, size; weight; duration; number, a mount: -tas, ad. in weight, -ka, n. mea sure, quantity; -mâthin, a. trying severely, wearing out; -mârga, m. searching around: -na, n.tracing, searching; -mârgitavya, fp. to be sought; -mârgana, n. wiping off, cleansing; removal; -mita-tva, n. limited nature; -miti, f. measure, quantity: -mat, a. limited; -milana, n. touch; -mugdha-tâ, f. silliness; loveliness; -mûdha-tâ, f. confu sion; -meya, fp. measurable; limited in num ber; -moksha, m. deliverance, from (ab., g., --°ree;); divestment: -na, n. liberation; deliver ance from (g.); -moshá, m. theft, robbery; -moshana,n. taking away; -mohana, n. in fatuation; -mohin, a. confused.
paścima a. hinder; western; last, latest, final: -m darsanam drashtum, see for the last time; â velâ, f. evening time, close of day; â samdhyâ, f. evening twilight; â, f. (sc. dis) west.
pāṭaliman m. pale-red, rose colour.
pāṇḍiman m. paleness.
pṛśnimat a. containing the word &open;Prisni;&close; (prísni)-mâtri, a. having the earth or Prisni as a mother.
pratimaṅgalavāra m. pl. every Tuesday; -mandala, n. counter or second disc; -mantrana, n. response; -man tram, ad. with or at every verse; -mandi ram, ad. in every house; -manvantara, n. every Manu period: -m or e, in every --; -malla, m. counter-wrestler, opposing war rior; rival.
praṇimat a. supplied with living beings (country); -vadha, m. killing of a living being.
bṛhaspatimat a. accompa nied by Brihaspati; -vat, a. id.
bodhimaṇḍa n. (?) seat of knowledge, which is said to have risen from the earth in the shadow of the tree under which Buddha obtained perfect enlighten ment; -mandala, n. place where Buddha obtained complete enlightenment; -sattva, m. (whose nature is knowledge), Buddhist saint in the last stage before attaining to complete knowledge or Buddhahood.
bhaṅgimat a. wavy (hair); -man, m. waviness; perversity; -vikâra, m. distor tion of the features (of the face).
bhaimaratha a. (î) relating to Bhî ma-ratha.
bhaima a. (î) relating to Bhîma; m. pat. descendant of Bhîma: î, f. pat. daugh ter of Bhîma, Damayantî.
mañjiman m. beauty, loveliness.
matimat a. intelligent, wise, sensi ble; -vardhana, m. N. of a commentator; -víd, a. knowing one's devotion or mind; -viparyaya, m. erroneous opinion, illusion; -vibhrama, m. mental confusion; infatua tion; -sâlin, a. possessed of understanding, sensible, wise; -hîna, pp. destitute of under standing, witless, stupid.
madhuriman m. sweetness (also fig.).
mandiman m. slowness; dul ness, stupidity.
maliniman m. blackness; baseness, wickedness.
marīcimat a. (--°ree;) having -as rays; m. sun; -mâlin, a. having a wreath of rays (sun); m. sun.
mimardayiṣu des. cs. a. about to crush; -ishu, des. a. id.
mimaṅkṣu des. a. [√ magg] about to enter the water.
mṛtiman m. mortality.
mlāniman m. fading, decay, fadedness.
yogāgnimaya a. having passed through the fire of Yoga; -½a&ndot;ga, n. constituent part of Yoga (of which eight, seven, or six are assumed); -½âkâra, m. prac tice or observance of Yoga;-½âkârya, m. teacher of magic; teacher of the Yoga sys tem; -½âdhamana, n. fraudulent pledge or mortgage; -½âpatti, f. modification of em ployment or application; -½ayoga, m. pl. proper quantity; du. suitableness and un suitableness; -½âsana, n. sitting posture suit able to abstract meditation.
raktiman m. redness.
rayimat a. (V.) combined with wealth; wealthy.
rājimat a. striped; m. kind of snake; -la, m. (striped), kind of snake.
laghiman m. lightness; super natural power of making oneself light at will; feeling of lightness; levity; disrespect, slight; -ishtha, spv., -îyas, cpv. of laghú; -îyas-tva, n. insignificance.
lavaṇiman m. grace.
lohitiman m. redness.
variman n. [√ 1. vri] expanse, broad space, wide tract (V.); -i-mán, m. id. (V.).
vadhrima f. a. having an im potent husband (RV.).
vimaliman m. pureness, clear ness; -mastak-ita, den. pp. beheaded.
vimalaya den. P. make clear or pure.
vimala a. spotless, clear, bright, pure (also fig.); transparent; white (ele phant); m. N.; n. N. of a town: -tâ, f. spotlessness; pureness; -pura, n. N. of a town; -prabhâ, f. N. of a princess; -bud dhi, m. N.; -mati, a. pure-minded; -½âkara, m. N. of a king; -½asvâ, f. N. of a village.
vimati f. divergence of opinion, regarding (lc.); aversion; a. dull, stupid: -tâ, f. stupidity; -matsara, a. free from jealousy; -mada, a. free from intoxication, grown sober; free from rut; free from pride; á, m. N. of a protégé of the gods; N. of a composer of Vedic hymns; (ví)-madhya, n. (?) middle; -manas, a. out of one's senses, beside oneself, discomposed, downcast, dis consolate; -manâ-ya, den. Â. be disconsolate or downcast; -manî-kri, make angry; -man yu, a. free from anger; -marda, m. crush ing, bruising, rubbing, friction; trampling; conflict, encounter, scuffle, fight; destruction, devastation; interruption, disturbance of (--°ree;); contact (rare); refusal, rejection (rare); total eclipse (rare); -marda-ka, a. crushing, destroying; m. N.; -mardana, a. pressing, crushing; destroying; m. N. of a fairy; n. crushing; encounter, conflict; destruction, devastation; -mardin, a. (--°ree;) shattering, destroying, devastating; dispelling; -marsa, m. examination, consideration, reflection; discussion; intelligence (rare); crisis in the plot (of a play); -marsana, n. examination, reflection.
vaimalya n. [vimala] spotlessness, cleanness; clearness, pureness (also fig.).
vaimanasya n. [vimanas] dejec tion, depression, melancholy.
vaimada a. (î) relating to or com posed by Vimada.
vaimatya n. [vimati] difference of opinion.
śikhaṇḍimat a. abounding in peacocks.
śukliman m. whiteness, white colour.
śuddhimat a. pure, spotless; in nocent, proved guiltless, acquitted.
śoṇiman m. redness.
saḍiṇḍimam ad. with beating of drums.
sahima a. provided with snow, to gether with snow.
sitiman m. whiteness.
sima a. all, every (RV.).
sthaviman m. [√ sthû] broad part, breadth (V.); -ira, a. (î, V.; â, V., C.) broad, thick, stout (V., rarely E.); mighty (V.); (full-grown), old, aged, venerable, respected (V., C., but not in RV.): e kâle or bhâve, in old age; (stháv)-ishtha, spv. (of sthû-ra or sthû-la) thickest, largest, stoutest; very thick or solid; (stháv)-îyas, cpv. thicker, stouter, mightier.
hariman m. yellowness, jaundice (V.).
hima m. cold (V., C.); winter (rare, C.); n. snow, sts. ice (C., very rare in Br.); a. cold, cool (C.): -ritu, m. cold season, winter; -ka, m. N.; -kara, m. (cold-rayed), moon; -garbha, a. containing cold (rays);-giri, m. snow-mountain, Himâlaya: -sutâ, f. daughter of the Himâlaya, Pârvatî: -kânta, m. ep. of Siva; -gu, m. (cold-rayed), moon; -griha: -ka, n. refrigerating room; -tvish, m. (cool-rayed), moon; -dîdhiti, -dyuti, -dhâman, m. id.; -pâta, m. cold rain; fall of snow; -rasmi, m. moon; -râga, m. N. of a king; -ruki, m. (cool-rayed), moon; -½ritu, m. cold season, winter; (á)-vat, a. cold, snowy, icy (rare); exposing oneself to cold (rare); m. snow-mountain (V.); sp. the Himâlaya: -pura, n. town on the Himâlaya, n-mekhalâ, f. Himâlaya (zone=) range; -sikharin, m. snow-mountain, Himâlaya; -subhra, a. snow-white; -saila, m. snow mountain, Himâlaya:-ga, a. growing on the Himâlaya, -sutâ, f. Pârvatî; -samghâta, m. deep snow; -srut, m. moon; -sruti, f. fall of snow.
haima̮kala m. snow-mountain, Himâlaya.
haimavatā a. (&isharp;) belonging to, situated or growing on, bred in, coming from the Himavat; -î, f. pat. of the Ganges and of Pârvatî.
haima a. (î) belonging to winter (heman), wintry.
haima a. 1. caused by snow, ice, or frost (hima); covered with snow; 2. composed by Hema(-kandra); m. Hemakandra's dic tionary; 3. (î) made of gold (hema), golden.
Bloomfield Vedic
Concordance
113 results0 results243 results
ima ā yātam indavaḥ RV.1.137.2a.
ima indra bharatasya putrāḥ RV.3.53.24a.
ima indra madāya te SV.1.294a.
ima indrāya sunvire RV.7.32.4a; SV.1.293a.
ima u tvā puruśāka prayajyo RV.6.21.10a.
ima u tvā vi cakṣate RV.8.45.16a; SV.1.136a; Svidh.3.1.11.
ima udvāsīkāriṇa ime durbhūtam akran TB.1.2.6.7; Apś.21.19.11; Mś.7.2.7.11 (corrupt).
ima uptā mṛtyupāśāḥ AVś.8.8.16a.
ima ṛtavaḥ sarveṣāṃ bhūtānāṃ prāṇair apa prasarpanti cotsarpanti ca TA.1.14.3.
ima ṛtasya vāvṛdhur duroṇe RV.7.60.5c.
ima eveti ca bravat RV.6.54.2c.
ima aindrā atisarāḥ AVś.5.8.2c; AVP.7.18.2c.
ima yajñaṃ yajamānaṃ ca sūrau Apś.7.17.2b. See asmin yajñe yajamānāya sūrim.
ima yajñaṃ ratnadheyopa yāta RV.4.34.1b.
ima yajñaṃ vardhayan viśvavedāḥ MS.4.14.13a: 236.10; TB.2.8.3.8a.
ima yajñaṃ vitataṃ viśvakarmaṇā AVś.2.35.5c; 19.58.5c; AVP.1.81.1c.
ima yajñaṃ viśve avantu devāḥ KS.35.3d; TB.2.5.5.1d; Apś.9.17.1d.
ima yajñaṃ sajūr upa AVś.6.35.2b; Aś.8.11.4b; śś.10.9.17b.
ima yajñaṃ saptatantuṃ tataṃ naḥ MS.1.7.1c: 109.6; KS.34.19c.
ima yajñaṃ saha patnībhir etya AVś.19.58.6c; AVP.1.81.2c.
ima yajñaṃ sahasāvan tvaṃ naḥ RV.3.1.22a.
ima yajñaṃ svadhayā ye yajante (KS.KA. dadante) KS.34.19b; KA.1.198.9b; Aś.3.14.10b. See imaṃ ca yajñaṃ, and ya imaṃ yajñaṃ sva-.
ima yajñaṃ cano dhā agna uśan RV.6.10.6a.
ima yajñaṃ juṣamāṇā (TB. -māṇāv) upetam MS.4.14.6d: 223.4; TB.2.8.4.5d.
ima yajñaṃ juṣamāṇe navena TB.2.4.8.6c.
ima yajñaṃ tvam asmākam indra RV.4.20.3a.
ima yajñaṃ dadhatu śroṣamāṇāḥ RV.7.51.1d; TS.2.1.11.6d; MS.4.14.14d: 238.13.
ima yajñaṃ divi deveṣu dhehi RV.7.11.5c.
ima yajñaṃ divi dhāḥ VS.38.11; MS.4.9.9: 129.1; śB.14.2.2.17; KA.2.130. See divi dhā imaṃ, and yajñam imaṃ divi.
ima yajñaṃ namasā hūyamānaḥ RV.4.34.6b.
ima yajñaṃ nayata devatā naḥ RV.4.58.10c; AVś.7.82.1c; AVP.8.13.10c; VS.17.98c; KS.40.7c; Apś.17.18.1c.
ima yajñaṃ nāsatyopa yātam RV.4.44.4b; AVś.20.143.4b.
ima yajñam adābhyaḥ RV.5.5.2b.
ima yajñam anu no vājasātau RV.4.20.2d; VS.20.49d.
ima yajñam abhi gṛṇīta viśve RV.10.15.6b; VS.19.62b. See idaṃ no havir, and cf. next.
ima yajñam abhi viśve gṛṇantaḥ Kauś.6.9c. See imāṃ vācam abhi, and cf. prec.
ima yajñam abhisaṃvasānāḥ Lś.2.9.1c.
ima yajñam avata saṃvidānāḥ Apś.4.5.6d.
ima yajñam avatāṃ no ghṛtācī AVP.15.1.9d. See next but one.
ima yajñam avatām adhvaraṃ naḥ VS.27.17c; TS.4.1.8.2c; MS.2.12.6c: 150.11; KS.18.17c. See avatām adhvaraṃ.
ima yajñam avantu no ghṛtācīḥ (MS.KS. avatu yā ghṛtācī; Aś. avatu no ghṛtācī) TS.4.4.12.4d; MS.3.16.4b: 189.2; KS.22.14d,14b; Aś.4.12.2d. See prec. but one.
ima yajñam aśvinā vardhayantā MS.4.12.6a: 198.6; TB.2.5.4.6a.
ima yajñam aśvinobhā bṛhaspatiḥ RV.10.128.7c; TS.4.7.14.3c. See imaṃ yajñaṃ bṛhaspate, and ādityā rudrā aśvinobhā.
ima yajñam idaṃ vacaḥ RV.1.26.10b; 91.10a; 10.150.2a; SV.2.967b; MS.4.11.6a: 175.14; 4.12.1: 177.4; KS.2.14a. P: imaṃ yajñam śś.3.12.5; Mś.5.1.8.15.
ima yajñam upa no yātam acha RV.4.14.1d.
ima yajñaṃ pitaro me juṣantām AVś.18.4.40b. See etaṃ yajñaṃ.
ima yajñaṃ pradivo me juṣantām AVś.1.15.1c.
ima yajñaṃ bṛhaspate 'śvinobhā KS.40.10c. See under imaṃ yajñam aśvinobhā.
ima yajñaṃ mimikṣatām (TB. -tam) RV.1.22.13b; VS.8.32b; 13.32b; TS.3.3.10.2b; 5.11.3b; 4.2.9.3b; MS.2.7.16b: 100.8; KS.13.9b; 16.16b; 39.3b; JB.2.46b,406b; TB.2.4.5.7b; śB.4.5.2.18b; 7.5.1.10; śś.3.18.14b; Lś.4.4.8b.
ima yama prastaram ā hi sīda (AVś. roha) RV.10.14.4a; AVś.18.1.60a; TS.2.6.12.6a; MS.4.14.16a: 243.2; AB.3.37.10; Aś.2.19.22; 5.20.6. P: imaṃ yama śś.8.6.13; Kauś.84.2.
ima yavam aṣṭāyogaiḥ AVś.6.91.1a. P: imaṃ yavam Kauś.28.17.
ima ratham adhi ye sapta tasthuḥ RV.1.164.3a; AVś.9.9.3a.
ima rātaṃ sutaṃ piba RV.8.32.21c. See asya rātau.
ima rāṣṭrasyābhīvarge AVś.6.54.2c.
ima lokam atho amum RVKh.9.67.2b; SV.2.651b; TB.1.4.8.5b.
ima logaṃ (TA. lokaṃ) nidadhan mo ahaṃ riṣam RV.10.18.13d; AVś.18.3.52b; TA.6.7.1b.
ima vardhayatā giraḥ AVś.1.15.2c. Cf. under asya vardhayatā.
ima vahatum āgaman AVś.14.2.73b.
ima vidhanto apāṃ sadhasthe RV.2.4.2a; 10.46.2a.
ima viśām ekavṛṣaṃ kṛṇu tvam AVś.4.22.1b; AVP.3.21.1b.
ima vi ṣyāmi varuṇasya pāśam TS.1.1.10.2a; 3.5.6.1a; TB.3.3.10.1; Mś.1.3.5.17a; ApMB.1.5.17a (ApG.2.5.12); MG.1.11.20a. P: imaṃ vi ṣyāmi Apś.3.10.6; 8.8.14; 13.20.13. Cf. pra tvā muñcāmi va-, and pra mā muñcāmi.
ima vīram anu harṣadhvam ugram AVś.6.97.3a; 19.13.6a; AVP.7.4.6a. See imaṃ sajātā anu.
ima vṛṣaṇaṃ kṛṇutaikam in mām ArS.1.6a.
ima saṃsrāvaṇā uta AVś.19.1.2b. See under idaṃ saṃsrāvaṇā.
ima saṃgrāmaṃ saṃjitya AVś.11.9.26d.
ima sajātā anu vīrayadhvam RV.10.103.6c; SV.2.1204c; VS.17.38c; TS.4.6.4.2c; MS.2.10.4c: 136.5; KS.18.5c. See imaṃ vīram.
ima sajātā abhisaṃviśadhvam AVś.3.3.4d. See garbhaṃ sajātā.
ima saṃ duhrām anapasphurantaḥ AVP.5.16.1d.
ima samindhiṣīmahi Kauś.89.13c.
ima sam īrayāmasi AVś.8.2.5b.
ima samudraṃ (VSṃS.KS.śB. sāhasraṃ) śatadhāram utsam VS.13.49a; TS.4.2.10.2a; MS.2.7.17a: 102.14; KS.16.17a; śB.7.5.2.34; TA.6.6.1a. P: imaṃ samudram Apś.16.27.16. See śatadhāraṃ sahasradhāram, and sahasradhāraṃ śatadhāram.
ima sahasrabhāg indraḥ AVP.11.2.1c.
ima sahasravīryeṇa AVś.8.1.18c.
ima sāhasraṃ etc. see imaṃ samudraṃ etc.
ima suyoniṃ suvṛtaṃ hiraṇmayam Apś.16.12.11a.
ima stanam ūrjasvantaṃ (Mś.VārG.Apś.16.12.11a, madhumantaṃ) dhayāpām VS.17.87a; TS.5.5.10.6a,7; KS.40.6a; Apś.16.12.11a; 17.23.10; Mś.6.2.6.20a; VārG.1.31a. P: imaṃ stanam KS.40.13; PG.1.16.20.
ima stomaṃ rodasī pra bravīmi RV.3.54.10a.
ima stomaṃ sakratavo me adya RV.2.27.2a; Aś.3.8.1.
ima stomaṃ juṣasva me (RV.1.12.12c, naḥ) RV.1.12.12c; 8.43.16c.
ima stomam abhiṣṭaye RV.8.12.4a.
ima stomam arhate jātavedase RV.1.94.1a; AVś.20.13.3a; AVP.13.5.1a; SV.1.66a; 2.414a; MS.2.7.3a: 78.1; AB.6.12.12; JB.3.140; KB.23.8; GB.2.2.22; PB.13.8.1; ā.1.5.3.14; Aś.5.5.19; SMB.2.4.2a; HG.1.9.4a; ApMB.2.7.1a. Ps: imaṃ stomam arhate Aś.4.13.7; MG.1.1.16; 10.2; 2.2.5; VārG.5.31; imaṃ stomam Aś.7.7.8; śś.4.2.10; 8.2.11; 10.8.15; GG.4.4.5; KhG.1.2.6; imam Rvidh.1.22.1. Cf. BṛhD.3.126.
ima stomam ṛbhukṣaṇaḥ RV.8.7.9b.
ima stomaṃ purubhujā RV.8.8.17b.
ima sma prati haryata AVś.1.8.2b. See taṃ smota.
ima sv agniṃ śamaya (RV. harṣaya) RV.10.16.4d; AVś.18.3.60f; TA.6.4.1d.
ima sv asmai hṛda ā sutaṣṭam RV.2.35.2a; KS.12.15a.
ima homam avantu me AVP.15.22.1d.
ima homā yajñam avata AVś.19.1.2a.
ima kāmaṃ mandayā gobhir aśvaiḥ RV.3.30.20a; 50.4a; TB.2.5.4.1a.
ima ketum adadhur nū cid ahnām RV.6.39.3c.
ima kravyādaṃ śamayantv agnim AVś.3.21.8d; AVP.3.12.8d. See amuṃ etc.
ima kravyād ā viveśa AVś.12.2.43a. P: imaṃ kravyāt Kauś.71.8.
ima gāvaḥ prajayā vardayātha AVś.14.1.32b.
ima gāvaḥ prajayā saṃ viśātha AVś.14.1.33a.
ima goṣṭhaṃ sahāruham AVP.5.16.8d.
ima goṣṭham idaṃ sadaḥ AVś.7.75.2d.
ima goṣṭhaṃ paśavaḥ saṃ sravantu AVś.2.26.2a; AVP.2.12.2a.
ima goṣṭhaṃ pra viveśānyokāḥ AVś.12.2.4b.
ima ghā vīro amṛtam RV.8.23.19a.
ima ca no gaveṣaṇam RV.6.56.5a.
ima ca yajñaṃ sudhayā dadante MS.1.7.1b: 109.1; 1.8.9b: 130.7. See under imaṃ yajñaṃ svadhayā.
ima ca yonim anu yaś ca pūrvaḥ RV.10.17.11b; AVś.18.4.28b; VS.13.5b; TS.3.1.8.3b; 4.2.8.3b; 9.5b; MS.2.5.10b: 61.14; KS.13.9b; 16.15b; 35.8b; śB.7.4.1.20; TA.6.6.1b.
ima ca lokaṃ paramaṃ ca lokam AVś.19.54.5c; AVP.11.9.5a.
ima janā abhyutkrośata samrājaṃ sāmrājyaṃ bhojaṃ bhojapitaraṃ svarājaṃ svārājyaṃ virājaṃ vairājyaṃ parameṣṭhinaṃ pārameṣṭhyaṃ rājānaṃ rājapitaram AB.8.17.5. Cf. imaṃ devā abhyutkrośata.
ima jambhasutaṃ piba RV.8.91.2c; AVP.4.26.2c; JB.1.220c.
ima jīvaṃ jīvadhanyāḥ sametya AVś.12.3.4b.
ima jīvebhyaḥ paridhiṃ dadhāmi RV.10.18.4a; AVś.12.2.23a; VS.35.15a; TB.3.7.11.3a; śB.13.8.4.12a; TA.6.10.2a; Apś.9.12.4a; 14.22.3a; AG.4.6.9; ApMB.2.22.24a (ApG.8.23.10). P: imaṃ jīvebhyaḥ śś.4.16.5; Kś.21.4.25; Kauś.72.17. Cf. BṛhD.7.11 (B). Cf. jīvātave te paridhiṃ.
ima juṣasva girvaṇaḥ RV.8.12.5a.
ima ta upasthaṃ madhunā saṃ sṛjāmi SMB.1.1.3a.
ima taṃ śamayāmasi TA.6.4.1c.
ima taṃ śukraṃ madhumantam indum VS.19.34c; MS.3.11.7c: 151.3; KS.38.2c; TB.2.6.3.2c; śB.12.8.1.3; śś.15.15.13c; Vait.30.12c; Lś.5.4.15c.
ima tapiṣṭhā ṛtubhis tapantu AVś.11.1.16d.
ima tam abhitiṣṭhāmi PG.1.3.8c. See idaṃ tam adhi-.
ima taṃ paśya vṛṣabhasya yuñjam RV.10.102.9a; N.9.24a.
ima taṃ punar ādade 'yam (read 'ham) HG.1.11.11c. See tam ahaṃ punar.
ima tasmai balaṃ hara AG.1.12.3.
ima tīvrasutaṃ piba ā.5.1.1.26.
ima trito bhūry avindad ichan RV.10.46.3a.
ima dayasvod ito 'yam etu AVś.8.2.8b.
ima devā abhyutkrośata samrājaṃ sāmrājyaṃ bhojaṃ bhojapitaraṃ svarājaṃ svārājyaṃ virājaṃ vairājyaṃ rājānaṃ rājapitaraṃ parameṣṭhinaṃ pārameṣṭhyam AB.8.12.5. Cf. imaṃ janā.
ima devā asapatnaṃ suvadhvaṃ mahate kṣatrāya mahate jyaiṣṭhyāya mahate jānarājyāyendrasyendriyāya (VSK.11.3.2 stops at jyaiṣṭhyāya; VSK.11.6.2 at jānarājyāya) VS.9.40; 10.18; VSK.11.3.2; 6.2; śB.5.3.3.12; 4.2.3. P: imaṃ devāḥ YDh.1.299.
ima devāso abhisaṃviśadhvam AVś.8.5.21b.
ima devāso abhi hiṃkṛṇota AVś.12.3.37d.
ima dhātā lokam asyai dideśa AVś.14.2.13b.
ima dhiṣṇyam udakumbhaṃ ca triḥ pradakṣiṇaṃ parivrajātha dakṣiṇaiḥ pāṇibhir dakṣiṇān ūrūn āghnānā ehy evā3 idaṃ madhū3 idaṃ madhv iti vadatyaḥ ā.5.1.1.28.
ima naraḥ parvatās tubhyam āpaḥ RV.3.35.8a.
ima naro marutaḥ saścatānu RV.7.18.25a.
ima naro marutaḥ saścatā vṛdham RV.3.16.2a.
ima naḥ śṛṇavad dhavam RV.8.43.22c; 10.26.9d.
ima nu māyinaṃ huve RV.8.76.1a; AB.5.4.16; KB.22.7; Aś.8.8.2. P: imaṃ nu māyinam śś.10.5.8. Cf. BṛhD.6.96.
ima nu somam antitaḥ RV.1.179.5a. P: imaṃ nu somam Rvidh.1.26.5.
ima no agna upa yajñam ehi RV.10.124.1a. Cf. BṛhD.8.41.
ima no agne adhvaraṃ juṣasva RV.7.42.5a.
ima no agne adhvaram RV.6.52.12a.
ima no deva savitaḥ VS.11.8a; TS.4.1.1.3a; śB.6.3.1.20a. See imaṃ me deva.
ima no yajñaṃ vihave juṣasva (AVś. śṛṇotu) RVKh.10.128.1c; AVś.5.3.11c; AVP.5.4.10c; TS.4.7.14.4c; KS.40.10c; TB.2.4.3.3c.
ima no yajñaṃ nayatu prajānan TS.5.7.8.2b,3; TB.2.8.8.10b.
ima no yajñam amṛteṣu dhehi RV.3.21.1a; MS.4.13.5a: 204.8; KS.16.21a; AB.2.12.6; KB.28.2; TB.3.6.7.1a. P: imaṃ no yajñam Aś.3.4.1; śś.5.18.1; 10.12.15; 15.1.25. Cf. BṛhD.1.51.
ima no yajñam ā gatam RV.5.5.7c.
ima no yajñam ā gaman RV.9.5.8c.
ima no yajñam iha bodhy ā gahi RV.10.167.2c.
ima no yajñam upa yāhi vidvān RV.5.4.5b; AVś.7.73.9b; MS.4.11.1b: 159.3; KS.2.15b; TB.2.4.1.1b; N.4.5b.
imam agna (MS. agnā) āyuṣe varcase kṛdhi (AVś. naya; AVP. dhāḥ; omitted in śG.) AVś.2.28.5a; AVP.15.5.3a; TS.2.3.10.3a; 11.4; MS.2.3.4a: 31.11; KS.11.7a,8; 36.15a; TB.2.7.7.5a; TA.2.5.1a; Apś.19.24.8; 22.26.7; śG.1.27.7; HG.1.4.11; ApMB.2.4.2a (ApG.4.11.6). P: imam agne Mś.5.2.2.10.
imam agniṃ śatahimāḥ saparyāt ApMB.1.8.3d.
imam agniṃ saparyatu AVś.14.2.23d.
imam agne camasaṃ mā vi jihvaraḥ (TA. jīhvaraḥ) RV.10.16.8a; AVś.18.3.53a; TA.6.1.4a; AG.4.3.25. P: imam agne camasam Kauś.81.9.
imam agne vardhaya vāvṛdhānaḥ AVś.5.28.4b; AVP.2.59.2b.
imam añjaspām ubhaye akṛṇvata RV.10.92.2a.
imam adhvānaṃ yam agāma dūrāt (AVPḷś. dūram) RV.1.31.16b; AVP.1.51.4b; Lś.3.2.7b. See yam adhvānam.
imam anu prāṇita PG.1.16.10.
imam anu prāpaya PG.3.11.10.
imam annādyāya pra viśataṃ svāhā Kauś.22.9d.
imam anyena jayema lokam Lś.2.1.6d.
imam apāṃ saṃgame sūryasya RV.10.123.1c; VS.7.16c; TS.1.4.8.1c; MS.1.3.10c: 34.2; KS.4.3c; śB.4.2.1.10c; N.10.39c.
imam apūpaṃ catuḥśarāvaṃ nirvapāmi kleśāvahaṃ pitṝṇāṃ sāṃparāye devena savitrā prasūtaḥ HG.2.14.3.
imam amum āmuṣyāyaṇam amuṣyāḥ putram amuṣyāṃ viśy avagamayata KS.11.6. See next.
imam amuṣya (VSK. imam amum amuṣya) putram amuṣyai (VSK. amuṣyāḥ) putram asyai viśe VS.9.40; 10.18; VSK.11.3.2; 6.2; śB.5.3.3.12; 4.2.3. P: imam amuṣya Kś.15.5.33. See prec.
imam aśmānam ā roha (AVP. tiṣṭha) AVP.15.5.7a; AG.1.7.7a; SMB.1.2.1a; GG.2.2.4; JG.1.12a. P: imam aśmānam KhG.1.3.19. See under ā tiṣṭhemam.
imam aham ādityebhyo bhāgaṃ nir vapāmy āmuṣmād amuṣyai viśo 'vagantoḥ TS.2.3.1.4; Apś.19.20.15.
imam ādityā uta viśve ca devāḥ AVś.1.9.1c; AVP.1.19.1c.
imam ādityā vasunā sam ukṣata AVś.5.28.4a; AVP.2.59.2a.
imam ā bhaja grāme aśveṣu goṣu TB.2.4.7.7a. See emaṃ bhaja.
imam ā śṛṇudhī havam Aś.2.14.31a; śś.1.17.19a. Designated as namrau (sc. ṛcau) śś.1.17.18.
imam induṃ marmṛjanta vājinam RV.1.135.5b.
imam indraṃ vahniṃ paprim anv ārabhadhvam AVś.12.2.47a. P: imam indram Kauś.72.7.
imam indra gavāśiram RV.3.42.7a; AVś.20.24.7a.
imam indra mahatāmena rakṣa AVP.11.5.6c.
imam indrarṣabhaṃ kṛṇu AVP.6.9.6d. See next but one.
imam indra vardhaya kṣatriyaṃ me (TB. kṣatriyāṇām) AVś.4.22.1a; AVP.3.21.1a; TB.2.4.7.7a; Kauś.14.24; 17.28.
imam indra vṛṣabhaṃ kṛṇu TB.2.4.7.2d. See prec. but one.
imam indra saṃ sṛja vīryeṇa AVś.5.28.4c; AVP.2.59.2d.
imam indra sutaṃ piba RV.1.84.4a; 8.6.36c; SV.1.344a; 2.299a; JB.3.82a; PB.12.12.4a; Aś.7.8.3; śś.11.11.19; 12.26.7,8; Apś.12.19.5a. P: imam indra Svidh.2.6.5. Cf. indra piba sutānām.
imam indro adīdharat RV.10.173.3a; KS.35.7a. See indra etam.
imam indro 'prativadhaṃ kṛṇotu AVP.3.27.5d.
imam u tyam atharvavat RV.6.15.17a.
imam ulvam apalaṃpāmi (read apalumpāmi ?) yas te AVP.15.6.8b.
imam u ṣu tvam etc. see imam ū etc.
imam ūrṇāyuṃ varuṇasya nābhim VS.13.50a; MS.2.7.17a: 102.17; KS.16.17a; śB.7.5.2.35. See imām etc.
imam ū (MS. u, but Mś. ū) ṣu tvam asmākam (KA. asmabhyam; TA.Apś. ṣu tyam asmabhyam) RV.1.27.4a; SV.1.28a; 2.847a; MS.4.9.11a: 132.11; TA.4.11.8a; KA.1.198.2a; Apś.15.16.10; Mś.4.4.35.
imam ū ṣu vo atithim uṣarbudham RV.6.15.1a; AB.5.6.6; KB.23.1,3; śB.13.5.1.12; Aś.4.13.7; 7.12.6; śś.14.57.9. P: imam ū ṣu śś.10.6.2,20.
imam odanaṃ ni dadhe brāhmaṇeṣu AVś.4.34.8a.
ima paktvā sukṛtām eta lokam AVś.11.1.18d. Cf. paktaudanasya.
ima pacāmy odanam AVP.9.24.7a.
ima paśuṃ paśupate te adya (Mś. te 'dya) TS.3.1.4.1a; Mś.1.8.3.1a.
ima paścād anu (AVP. upa) jīvātha sarve AVP.1.53.4d; TS.5.7.4.4d.
ima paśyann itaraṃ jātavedasam RV.10.16.10b; AVś.12.2.7b.
ima prāśnantv ṛtubhir niṣadya AVś.12.3.32d; AVP.5.14.8d.
ima badhnāmi te maṇim AVś.19.28.1a; AVP.12.21.1a.
ima bibharmi varaṇam AVś.10.3.12a.
ima bibharmi sukṛtaṃ te aṅkuśam RV.10.44.9a; AVś.20.94.9a.
ima maṇiṃ viśvajitaṃ suvīram AVP.1.66.3a.
ima maṇim avālapsyam (text, erroneously, āvā-) AVP.1.69.4a.
ima maṇḍūkam abhy etv avrataḥ AVś.7.116.2b.
ima mahe vidathyāya śūṣam RV.3.54.1a; AB.1.28.4; Aś.2.17.7. Ps: imaṃ mahe vidathyāya śś.15.3.2; imaṃ mahe VHDh.6.60. Cf. BṛhD.4.121; Rvidh.2.4.5, note.
ima mā hiṃsīr ekaśaphaṃ paśum (TS.KS. paśūnām) VS.13.48a; TS.4.2.10.2a; MS.2.7.17a: 102.12; KS.16.17a; śB.7.5.2.33. P: imaṃ mā hiṃsīr ekaśapham Apś.16.27.15.
ima mā hiṃsīr dvipādaṃ paśum (TS.KS. paśūnām) VS.13.47a; TS.4.2.10.1a; MS.2.7.17a: 102.10; KS.16.17a; śB.7.5.2.32. Ps: imaṃ mā hiṃsīr dvipādam Apś.16.27.14; Mś.6.1.7.29; imaṃ mā hiṃsīḥ Kś.17.5.19.
ima me agadaṃ kṛta (AVś. kṛdhi) RV.10.97.2d; AVś.6.95.3d; AVP.11.6.2d; VS.12.76d; TS.4.2.6.1d; MS.2.7.13d: 93.4; KS.16.13d; śB.7.2.4.27. See tam u me etc.
ima me agne puruṣaṃ mumugdhi AVś.6.111.1a; AVP.5.17.6a. P: imaṃ me agne Kauś.8.24.
ima me adya pūruṣam AVś.6.138.1c; AVP.4.22.6c. Cf. sāmum adya etc.
ima me kuṣṭha pūruṣam AVś.5.4.6a; AVP.1.31.1a.
ima me gaṅge yamune sarasvati RV.10.75.5a; TA.10.1.13a; MahānU.5.4a; N.9.26a. P: imaṃ me gaṅge Vāsū.2; VHDh.8.12. Cf. BṛhD.2.137 (B).
ima me tvaṃ jarāmṛtyum AVP.15.16.2a.
ima methim abhisaṃviśadhvam AVś.8.5.20c.
ima me deva savitaḥ MS.2.7.1a: 74.8; KS.15.11a. See imaṃ no deva.
ima me pari rakṣata AVś.8.2.20d.
ima me pratisaṃvādinam HG.1.15.6c.
ima me vanata havam RV.8.7.9c.
ima me varuṇa śrudhi RV.1.25.19a; SV.2.935a; VS.21.1a; TS.2.1.11.6a; MS.4.10.2a: 146.8; 4.14.17a: 246.1; KS.4.16a; Aś.2.17.15; ApMB.1.4.12a (ApG.2.5.2). Ps: imaṃ me varuṇa TS.2.5.12.1; 4.2.11.3; MS.4.10.4: 153.5; 4.12.4: 188.13; KS.11.12,13; 12.15; 21.13; TB.3.7.11.3; 12.6; TA.2.3.1; 4.1; 4.20.3; śś.3.14.5; 9.26.3 (comm.); Kś.25.9.13; Apś.3.11.2; 9.12.4; Mś.5.2.4.43; śG.5.2.4; PG.1.2.8; ApMB.1.7.3; 8.11; 2.4.7; 22.14 (ApG.2.6.4,10; 4.11.22; 8.23.9); HG.1.3.6; 8.16; 9.7; 17.6; 18.6; 19.8; 26.14; 27.1; 28.1; 2.1.3; 2.2; 4.10; 5.2; 6.2; BDh.2.4.7.9; VHDh.8.15; BṛhPDh.2.131; imaṃ me Kś.19.7.14.
ima me śṛṇutaṃ havam RV.8.85.2b.
ima me stomam aśvinā RV.8.85.2a.
imasya pāhy andhasaḥ RV.8.13.21b.
imau tamāṃsi gūhatām ajuṣṭā RV.2.40.2b; TS.1.8.22.5b; MS.4.11.2b: 164.1; KS.8.17b.
imau te pakṣāv (VSKṃS.KS. pakṣā) ajarau patatriṇau (VSKṭS.KS. patatriṇaḥ) VS.18.52a; VSK.20.3.2a; TS.4.7.13.1a; MS.2.12.3a: 146.8; KS.18.15a; śB.9.4.4.4a. P: imau te pakṣau Mś.6.2.6.10. See yau te pakṣāv.
imau devau jāyamānau juṣanta RV.2.40.2a; TS.1.8.22.5a; MS.4.11.2a: 164.1; KS.8.17a. P: imau devau TS.2.6.11.4; MS.4.14.1: 214.11; TB.2.8.1.5.
imau parṇaṃ ca darbhaṃ ca TB.3.7.4.18a; Apś.1.14.6a.
imau paśūn rakṣatāṃ viśvato naḥ MS.4.12.6c: 198.7; TB.2.5.4.6c.
imau pādau pra harāmi AVP.2.31.1a.
imau pādāv avaniktau Kauś.90.11a. Cf. dakṣiṇaṃ (and savyaṃ) pādam avanenije.
imau pādau subhagau suśevau Kauś.76.27a.
imau prāṇāpānau Apś.1.6.10a. See imā etc.
imau bhadrau dhuryāv (MS. dhuryā) abhi SV.2.1005b; MS.4.2.5b: 26.17; JB.2.145c.
imau yunajmi te vahnī AVś.18.2.56a; TA.6.1.1a; Kauś.80.34.
imau vīryaṃ (TB. rayiṃ) yajamānāya dhattām (TB. dhattam) MS.4.12.6b: 198.6; TB.2.5.4.6b.
imau vy asya daṃpatī AVP.6.23.10c.
imau stām anupakṣitau (ApMB. anapekṣitau) AVś.6.78.2d; ApMB.1.8.7d.
atimanyate bhrātṛvyān nainaṃ bhrātṛvyā atimanyante tasmān matto mattam atimanyate 'dhipatir bhavati svānāṃ cānyeṣāṃ ca ya evaṃ veda # AVP.11.16.10.
atimanyā vai nāmaitā āpo yat surā tāsām aśvinādhipatī # AVP.11.16.10.
abhiṣṭiman nāsatyā varūtham # RV.1.116.11b.
avartimad bhavitā rāṣṭram eṣām # AVP.9.18.4c.
asimatīm iṣumatīm # AVP.5.10.10a.
upārima caraṇe jātavedaḥ # AVś.7.106.1b.
upārima jāgrato yat svapantaḥ # RV.10.164.3b; AVś.6.45.2b; 96.3b.
ṛṣima ya ṛṣikṛt svarṣāḥ # RV.9.96.18a; SV.2.526a; JB.3.205.
kāśyapenābhimantritā # TA.10.1.8b (footnote, p. 774); MahānU.4.5f.
kṛtrima kaṅkataḥ śatadan ya eṣaḥ # AVś.14.2.68a. P: kṛtrimaḥ Kauś.76.5.
krimayaḥ kikṛśāś ca ye # AVP.5.15.9b.
tvaṣṭrimantas etc. # see tvaṣṭṛmantas.
nimaṅkṣī vidradhānāṃ yaḥ # AVP.8.7.8c.
nimaṅkṣye 'haṃ salilasya madhye # AB.8.21.10c. See upamaṅkṣyati.
nimajya papimodakam # AVP.9.22.10b.
paścimadigadhipataye varuṇāya namaḥ # Mś.11.7.1.7.
paścimavaktrāya namaḥ # Mś.11.7.1.14.
puṣṭima paśumatī prajāvatī gṛhamedhinī bhūyāsam # Apś.3.10.9.
Dictionary of Sanskrit Search
"ima" has 123 results
akṛtrimanon-technical: not formed or not arrived at by grammatical operations such as the application of affixes to crude bases and so on; natural; assigned only by accident. cf the gram. maxim कृत्रिमाकृतिमयोः कृत्रिमे कार्यसंप्रत्ययः which means "in cases of doubt whether an operation refers to that expressed by the technical sense or to that which is expressed by the ordinary sense of a term, the operation refers to what is expressed by the technical sense." Par. śek. Par.9 also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.28.
avadhimatobject of limit; confer, compare दूरे चेदवधिमान् अवधेर्भवति Kāś. on P.V.3.37.
imanor इमनिच् taddhita affix. affix इमन् applied to the words पृथु, मृदु, महत्, लघु, गुरु, words showing colour and words such as दृढ, परिवृढ, भृश, शीत, उष्ण et cetera, and others in the sense of 'quality' or 'attribute': cf Pāṇ. V. 1.122, 123. For changes in the base before the affix इमन् see P. VI.4.154-163.
imapkṛt (affix). affix इम applied to words showing भाव or verbal activity; exempli gratia, for example पाकिमम्, त्यागिमम्;confer, compare भावप्रत्ययान्तादिमब्वक्तव्यः Kāś. on P.IV.4.20.
upabdimatthe fourth out of the seven stages or places in the production of articulate speech, upāṁśu being the first stage; confer, compare सशब्दमुपद्भिमत् Tait. Pr. 23.9 explained by the commentator as: सशब्दं परश्राव्यशब्दसहितम् । यत्र प्रयुज्यमानः शब्दः परैरक्षरव्यञ्जनववेकवर्जे श्रूयते तदुपद्विमत्संज्ञं भवति ।
elima(1)kṛt (affix). afix केलिमर् exempli gratia, for example पचेलिमा माषाः confer, compare P. III.1.96 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1: (2) Uṇādi affix एलिमच् applied to पच् confer, compare पच एलिमच् Uṇ. S.IV.37.
kṛtrimaartificial; technical, as opposed to derivative. In grammar, the term कृत्रिम means 'technical sense', as contrasted with अकृत्रिम 'ordinary sense'; confer, compare कृत्रिमाकृत्रिमयोः कृत्रिमे कार्यसंप्रत्यय: Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 9.
kṛtrimākṛtrimaparibhāṣāa term popularly used by grammarians for the परिभाषा or maxim that out of the two senses, the technical and the derived ones, the technical sense should be preferred; in rare cases, the other too, is preferred confer, compare Pari. Śek. Pari.9.
kelimarkṛt, affix एलिम in the sense of कृत्य; e. g. पचेलिमा माषाः confer, compare केलिमर् उपसंख्यानम् P.III.I.96 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).
kaimarthakyaiit. position of questioning the utility; absence of any apparent utility: confer, compare कैमर्थक्यान्नियमो भवति विधेयं नास्तीति कृत्वा Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 4.3, III.1.46; III.2.127, III. 3.19; VI.4.49, VII.2.26, and VIII.4.32.
imactaddhita affix. affix इम applied to the words अग्र, अादि, पश्चात् and अन्त in the Saisika senses; exempli gratia, for example अग्रिमम्, अादिमम् , पश्चिमम् , अन्तिमम्: confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.IV.3.23.
tattvavimarśinīname of a commentary on the Kasikavrtti by a grammarian named Nandikeśvarakārikā.kārikābhāṣya by Upamanyu.in the beginning of the nineteenth century A. D.
timaṇṇāa southern grammarian who wrote a short treatise on the pratyaharas like अण्, इण् et cetera, and others in the grammar of Panini.
nimada mode of utterance of words at the performance of a sacrifice. Seven such modes are given in the Taittiriya Pratisakhya; confer, compare उपांशुध्वाननिमदोपव्दिमन्मन्द्रमध्यमताराणि T.Pr.XXIII. 5
parimalaa work on Grammar attributed to Amaracandra.
bhaimavyākaraṇaa grammar treatise written by भौमसेन in the fourteenth century A. D.
vimalakīrtia Jain grammarian of the sixteenth century who wrote a short metrical work on the padas of roots, known by the name पदव्यवस्थासूत्रकारिका.
vimalamatian old grammarian who is believed to have written a gloss named भागवृत्ति on Pāṇini's Sūtras to which the grammarians Purusottamadeva, Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiand others of the twelfth century refer. Some scholars say that भागवृत्ति was written by भर्तृहरि; but it is not feasible, as there is a reference to Māghakāvya in भागवृति. In books on grammar,. especially of the Eastern School in the 11th and the 12th century, there are several quotations from the Bhāgavṛtti. See भागवृत्ति.
vimalasarasvatīa grammarian who wrote a small grammar work named रूपमाला
haimakaumudīan exhaustive commentary on the Sabdanusasana of Hemacandra written by a Jain grammarian Meghavijaya in the seventeenth century which is similar to the Siddhāntakaumudi of Bhattoji Diksita,
haimadhātuvyākhyāwritten by a Jain grammarian named पुण्यसुंदर which is similar to the Madhaviya Dhatuvrtti,
haimabṛhatprakriyāa work very similar to the Siddhantakaumudi written by a comparatively modern Jain scholar named Girijashankar Shastri.
haimabṛhadavṛttia gloss written on the Haima Sabdanusasana sutrapatha by Hemacandra himselfeminine. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
haimabṛhannyāsaan extensive critical commentary written by Hemacandra on his own work, Haima Sabdanusasana. See हेमचन्द्र.
haimalaghuvṛttia short gloss on the Sabdanusasana, written by Hemacandra himselfeminine. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
haimaliṅgānuśāsanavivaraṇaa commentary, written in the seventeenth century by Kalyanasagara on the हैमलिङ्गानुशासन.
haimaliṅānuśāsanavyākhyāa commentary named उद्धार also, written by Jayananda on the हैमलिङ्गानुशासन.
haimavyākaraṇaa treatise on grammar written by हेमचन्द्र, called by the name हेमशब्दानुशासन. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
haimaśābdānuśāsanaa treatise on grammar written by Hemacandra. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
haimaśabdānuśāsanalaghunyāsaa short commentary on Hemacandra's Sabdanusasana written by Devendrassuri. हैमशब्दनुशासनवृत्ति a short gloss called अवचूरि also, written by a Jain grammarian नन्दसुन्दर on the हैमशब्दानुशासन.
aglopaelision of the vowel a, i,u , r or l ( अ, इ, उ, ऋ or लृ ) which prevents Sanvadbhāva confer, compare सन्वल्लघुनि चङ्परेSनग्लोपे P. VII.4.93, as also नाग्लोपिशास्वृदिताम् VII.4.2 where the elision prevents the shortening of the penultimate vowel if it is long.
anīyarkṛt affix, termed कृत्य also forming the pot. passive voice. participle. of a root; confer, compare तव्यत्तव्यानीयरः P.III.1.96. exempli gratia, for example see the forms करणीयं, हरणीयं, the mute र् showing the acute accent on the penultimate vowel,
anuṣaṅga(1)literally attaching, affixing: augment, अनुषज्यते असौ अनुषङ्गः; (2) a term for the nasal letter attached to the following consonant which is the last, used by ancient grammarians; confer, compare अव्यात्पूर्वे मस्जेरनुषङ्गसंयेगादिलोपार्थम् confer, compare P.I.1.47 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).2 and M.Bh. thereon; confer, compare थफान्तानां चानुषङ्गिणाम् Kat. IV. 1.13. The term अनुषङ्ग is defined in the kātantra grammar as व्यञ्जनान्नः अनुषङ्ग. The term is applied to the nasal consonant न् preceding the last letter of a noun base or a root base; penultimate nasal of a root or noun base: Kātantra vyākaraṇa Sūtra.II.1.12.
anvācayaaggregation of a secondary element along with the primary one: यत्रैकस्य प्राधान्यमितरदप्रधाने तदनुरोधेनान्वाचीयमानता अन्वाचयः Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on P.II 2.29. One of the four senses of च, exempli gratia, for exampleभिक्षामट गां चानय; confer, compare प्लक्षश्चेत्युक्ते गम्यत एतत्सापेक्षोयं प्रयुज्यत इति |
apitnot marked with the mute letter प्, A Sārvadhātuka affix not marked with mute प् is looked upon as marked with ड् and hence it prevents the guṇa or vṛddhi substitution for the preceding vowel or for the penultimate vowel if it be अ. e. g. कुरुतः तनुतः, कुर्वन्ति where no guṇa takes place for the vowel उ confer, compare सार्वधातुकमपित्. P.I.2.4.
abhyāhataomission of any sound; a fault of utterance. अम् (1)a technical brief term in Panini's grammar including vowels, semivowels, the letter ह् and nasals; (2) a significant term for the accusative case showing change or substitution or modification: confer, compare अं विकारस्य Taittirīya Prātiśākhya.I.28 explained as अमिति शब्दे विकारस्याख्या भवति । अमिति द्वितीय विभक्तेरुपलक्षणम् । (3) augment अ applied to the penultimate vowel of सृज् & दृश् (P. VI.1.58, 59 and VII.1.99) (4) substitute tor Ist person. singular. affix मिप्, by P.III.4.101 (5) Acc. singular. case affix अम् .
āsannanearest, most proximate: confer, compare विकारी यथासन्नम् V.Pr.I.142: confer, compare also the sūtra आसन्नः Śāk.I.1.7, explained as स्थानगुणप्रमाणादिभिर्यथास्वमासन्नः confer, compare also अासन्नः Hemacandra's Śabdānuśāsana. VII.4.120.
it(1)a letter or a group of letters attached to a word which is not seen in actual use in the spoken language: cf अप्रयोगी इत्, Śāk. I.1.5, Hemacandra's Śabdānuśāsana.1.1.37. The इत् letters are applied to a word before it, or after it, and they have got each of them a purpose in grammar viz. causing or preventing certain grammatical operations in the formation of the complete word. Pāṇini has not given any definition of the word इत् , but he has mentioned when and where the vowels and consonants attached to words are to be understood as इत्; (confer, compare उपदेशेजनुनासिक इत् , हलन्त्यम् । et cetera, and others P. I.3.2 to 8) and stated that these letters are to be dropped in actual use, confer, compareP.I.3.9. It appears that grammarians before Pāṇini had also employed such इत् letters, as is clear from some passages in the Mahābhāṣya as also from their use in other systems of grammar as also in the Uṇādi list of affixes, for purposes similar to those found served in Pāṇini 's grammar. Almost all vowels and consonants are used as इत् for different purposes and the इत् letters are applied to roots in the Dhātupāṭha, nouns in the Gaṇapāṭha, as also to affixes, augments and substitutes prescribed in grammar. Only at a few places they are attached to give facility of pronunciation. Sometimes the इत् letters, especially vowels, which are said to be इत्, when uttered as nasalized by Pāṇini, are recognised only by convention; confer, compare प्रतिज्ञानुनासिक्याः पाणिनीयाः(S.K.on P.I.3.2).The word इत्, which literally means going away or disappearing, can be explained as a mute indicatory letter. In Pāṇini's grammar, the mute vowel अ applied to roots indicates the placing of the Ātmanepada affixes after them, if it be uttered as anudātta and of affixes of both the padas if uttered svarita; confer, compare P.I.3. 12, 72. The mute vowel आ signifies the prevention of इडागम before the past part, affixes; confer, compare P. VII. 2. 16. Similarly, the mute vowel इ signfies the augment न् after the last vowel of the root; confer, compareP.VII.1.58; ई signifies the prevention of the augment इ before the past participle.affixes cfP.VII.2.14;उ signifies the inclusion of cognate letters; confer, compareP.I.1.69, and the optional addition of the augment इ before त्वा; confer, compare P.VII.2. 56; ऊ signifies the optional application of the augment इट्;confer, compareP.VII. 2.44; क signifies the prevention of ह्रस्व to the vowel of a root before the causal affix, confer, compareVII.4.2: लृ signifies the vikarana अङ् in the Aorist cf P.III.1.55; ए signifies the prevention of vrddhi in the Aorist,confer, compare P.VII.2.55; ओ signifies the substitution of न् for त् of the past participle. confer, compare P VIII.2.45; क् signifies the Prevention of गुण and वृद्धि, confer, compareP, I. 1.5; ख् signifies the addition of the augment मुम्(म्)and the shortening of the preceding vowel: confer, compareP.VI.3 65-66: ग् signifies the prevention of गुण and वृद्धि, confer, compare P.I.1.5 घ् signifies कुत्व, confer, compare P.VII.3.62; ङ्, applied to affixes, signifies the prevention of गुण and वृद्धि, confer, compare P.I.1.5; it causes संप्रसारणादेश in the case of certain roots, confer, compare P. VI.1.16 and signifies आत्मनेपद if applied to roots; confer, compare P.I. 3.12, and their substitution for the last letter if applied to substitutes. confer, compare P I.1.53. च् signifies the acute accent of the last vowel;confer, compareP.VI.1. 159; ञ् signifies उभयपद i.e the placing of the affixes of both the podas after the root to which it has been affixed;confer, compareP.I.3.72, ट् in the case of an augment signifies its application to the word at the beginning: confer, compareP I.1.64, while applied to a nominal base or an affix shows the addition of the feminine. affix ई (ङीप्) confer, compareP.IV.1. 15;ड् signifies the elision of the last syllable; confer, compare P.VI.4.142: ण् signifies वृद्धि, confer, compareP.VII.2.115;त् signifies स्वरित accent, confer, compare VI.1.181, as also that variety of the vowel ( ह्रस्व, दीर्ध or प्लुत) to which it has been applied confer, compare P.I.1.70; न् signifies आद्युदात्त, confer, compare P.VI.1.193:प् signifies अनुदात्त accent confer, compare अनुदात्तौ सुप्पितौ P. III.1.4. as also उदात्त for the vowel before the affix marked with प् confer, compare P.VI.1.192: म् signifies in the case of an augment its addition after the final vowel.confer, compareP.I.1.47,while in the case of a root, the shortening of its vowel before the causal affix णि,confer, compare P.VI.4.92: र् signifies the acute accent for the penultimate vowel confer, compare P.VI.1.217,ल् signifies the acute accent for the vowel preceding the affix marked with ल्; confer, compareP.VI. 193; श् implies in the case of an affix its सार्वधातुकत्व confer, compare P. II1.4.113, while in the case of substitutes, their substitution for the whole स्थानिन् cf P.I.1.55; प् signifies the addition of the feminine. affix ई ( ङीप् ) confer, compareP.IV-1.41 ;स् in the case of affixes signifies पदसंज्ञा to the base before them, cf P.I.4.16. Sometimes even without the actual addition of the mute letter, affixes are directed to be looked upon as possessed of that mute letter for the sake of a grammatical operation exempli gratia, for example सार्वधातुकमपित् P.I.2.4; असंयेागाल्लिट कित् P.I.2.5: गोतो णित् P.VII.1.90 et cetera, and others (2) thc short vowel इ as a substitute: confer, compare शास इदङ्हलोः P.VI.4.34.
uṅa technical term for उपधा, the penultimate letter in the Jainendra Vyākaraṇa; confer, compare इदुदुङः Jain. V. 4.28.
udupadhatvapossession of short उ as the penultimate letter, e. g. इदुदुपधस्य चाप्रत्ययस्य P.VII.3.41.
uddhāra(1)elision, a term used in the sense of 'lopa' in the ancient grammar works; (2) name of a commentary on the Haima-liṅgānuśāsana.
upadhāpenultimate letter, as defined in the rule अलोन्त्यात्पूर्वं उपघा P. I. 1.65, exempli gratia, for example see ह्रस्वोपध, दीर्घोपध, लघूपध, अकारोपध et cetera, and others; literally उपधीयते निधीयते सा that which is placed near the last letter.
upadhālopina word or a noun which has got the penultimate letter omitted; confer, compare अन उपधालेपिनोन्यतरस्याम् P. IV. 1. 28.
upalakṣaṇaimplication, indication: a thing indicatory of another thing. The term is very frequently found in commentary works in connection with a word which signifies something beyond it which is similar to it; the indication is generally inclusive; confer, compare Kāśikā on भीस्म्योर्हेतुभये P.I.3.68 भयग्रहणमुपलक्षणार्थं विस्मयोपि तत एव । as also मन्त्रग्रहणं तु च्छन्दस उपलक्षणार्थम् Kāś. on II.4.80. The verbal forms of लक्ष् and उपलक्ष् as also the words लक्षयितुम्, लक्षणीय, लक्षित et cetera, and others possess the sense of 'expressing the meaning not primarily, but secondarily by indication or implication'.
upāntaliterally near the last; penultimate. The word is generally found used in the Cāndra Vyākaraṇa.
eka(1)Singular number, ekavacana: confer, compare नो नौ मे मदर्थं त्रिह्येकेषु. V. Pr.II.3: the term is found used in this sense of singular number in the Jainendra, Śākaṭāyana and Haima grammars ( 2 ) single ( vowel ) substitute (एकादेश) for two (vowels); cf एकः पूर्वपरयोः P.VI. 1.84; अथैकमुभे T.Pr. X.1; ( 3 ) many, a certain number : (used in plural in this sense), confer, compare इह चेत्येके मन्यते, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I. 4.21 .
karman(1)object of a transitive verb, defined as something which the agent or the doer of an action wants primarily to achieve. The main feature of कर्मन् is that it is put in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म, कर्मणि द्वितीया; P. I.4.49; II.3.2. Pāṇini has made कर्म a technical term and called all such words 'karman' as are connected with a verbal activity and used in the accusative case; confer, compare कर्तुरीप्सिततमं कर्म; तथायुक्तं चानीप्सितम् ; अकथितं च and गतिबुद्धिप्रत्यवसानार्थशब्दकर्माकर्मकाणामणि कर्ता स णौ P.I.4.49-52;cf also यत् क्रियते तत् कर्म Kātantra vyākaraṇa Sūtra.II.4.13, कर्त्राप्यम् Jain I. 2. 120 and कर्तुर्व्याप्यं कर्म Hemacandra's Śabdānuśāsana. II. 2. 3. Sometimes a kāraka, related to the activity ( क्रिया) as saṁpradāna, apādāna or adhikaraṇa is also treated as karma, if it is not meant or desired as apādāna,saṁpradāna et cetera, and others It is termed अकथितकर्म in such cases; confer, compare अपादानादिविशेषकथाभिरविवक्षितमकथितम् Kāś. on I.4.51. See the word अकथित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. Karman or object is to be achieved by an activity or क्रिया; it is always syntactically connected with a verb or a verbal derivative.When connected with verbs or verbal derivatives indeclinables or words ending with the affixes उक, क्त, क्तवतु, तृन् , etc, it is put in the accusative case. It is put in the genitive case when it is connected with affixes other than those mentioned a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare P, II.3.65, 69. When, however, the karman is expressed ( अभिहित ) by a verbal termination ( तिङ् ), or a verbal noun termination (कृत्), or a nounaffix ( तद्धित ), or a compound, it is put in the nominative case. exempli gratia, for example कटः क्रियते, कटः कृतः, शत्यः, प्राप्तोदकः ग्रामः et cetera, and others It is called अभिहित in such cases;confer, compare P.II.3.1.Sec the word अनभिहित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..The object or Karman which is ईप्सिततम is described to be of three kinds with reference to the way in which it is obtained from the activity. It is called विकार्य when a transformation or a change is noticed in the object as a result of the verbal activity, e. g. काष्ठानि भस्मीकरोति, घटं भिनत्ति et cetera, and others It is called प्राप्य when no change is seen to result from the action, the object only coming into contact with the subject, e. g. ग्रामं गच्छति, आदित्यं पश्यति et cetera, and others It is called निर्वर्त्य when the object is brought into being under a specific name; exempli gratia, for example घटं करोति, ओदनं पचति; confer, compare निर्वर्त्ये च विकार्यं च प्राप्यं चेति त्रिधा मतम् । तत्रेप्सिततमम् Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4.49: confer, compare also Vākyapadīya III.7.45 as also Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on 1.4.49. The object which is not ईप्सिततम is also subdivided into four kinds e. g. (a) अनीप्सित (ग्रामं गच्छन् ) व्याघ्रं पश्यति, (b) औदासीन्येन प्राप्य or इतरत् or अनुभय exempli gratia, for example (ग्रामं गच्छन्) वृक्षमूलानि उपसर्पति, (c) अनाख्यात or अकथित exempli gratia, for example बलिं in बलिं याचते वसुधाम् (d) अन्यपूर्वक e.g अक्षान् दीव्यति, ग्राममभिनिविशते; confer, compare Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. on I.4 49, The commentator Abhayanandin on Jainendra Vyākaraṇa mentions seven kinds प्राप्य, विषयभूत, निर्वर्त्य, विक्रियात्मक, ईप्सित, अनीप्सित and इतरत्, defining कर्म as कर्त्रा क्रियया यद् आप्यं तत् कारकं कर्म; confer, compare कर्त्राप्यम् Jain. Vy. I.2.120 and commentary thereon. जेनेन्द्रमधीते is given therein as an instance of विषयभूत. (2) The word कर्मन् is also used in the sense of क्रिया or verbal activity; confer, compare उदेनूर्ध्वकर्मणि P.I.3.24; आदिकर्मणि क्तः कर्तरि च P.III.4.71, कर्तरि कर्मव्यतिहारे P.I.3.14. (3) It is also used in the sense of activity in general, as for instance,the sense of a word; e. g. नामाख्यातयोस्तु कर्मोपसंयोगद्योतका भवन्ति Nirukta of Yāska.I. 3.4, where Durgācārya's commentary on the Nirukta.explains karman as 'sense' ( अर्थ ).
kalyāṇasāgaraauthor of the Haimaliṅgānuśāsana-vivaraṇa, a commentary on the Liṅgānuśāsana chapter of| 14
kit(1)marked with the mute letter क् which is applied by Pāṇini to affixes, for preventing guṇa and vṛddhi substitutes to the preceding इक् vowel (इ, उ, ऋ or लृ); confer, compareक्ङिति च, Pāṇ. I.1.5; (2) considered or looked upon as marked with mute indicatory क् for preventing guna; confer, compare असंयोगाल्लिट् कित् and the following P.I.2.5 et cetera, and others The affixes of the first type are for instance क्त, क्त्वा, क्तिन् and others. The affixes of the second type are given mainly in the second pada of the first Adhyāya by Pāṇini. Besides the prevention of guṇa and wrddhi, affixes marked with कु or affixes called कित्, cause Saṁprasāraṇa (see P. VI.1.15,16), elision of the penultimate न् (P.VI.4.24), elision of the penultimate vowel (P. VI.4.98,100), lengthening of the vowel (VI.4.15), substitution of ऊ (VI.4.19,21), elision of the final nasal (VI. 4.37), substitution of अI (VI.4.42). The taddhita affixes which are marked with mute क् cause the Vṛddhi substitute for the first vowel in the word to which they are addedition
kyapkṛt afix य applied to the roots व्रज् and यज् in the sense of 'verbal activity' and to the roots अजू with सम्, षद् with नि et cetera, and others to form proper nouns e. g. व्रज्या, इज्या, समज्या, निषद्या et cetera, and others, confer, compare P. III. 3.98 and 99; (2) kṛtya affix य in the sense of 'should be done' applied to the roots वद्, भू and हन् (when preceded by certain words put as upapada), as also to roots with penultimate ऋ and the roots मृज्, इ, स्तु and others; e. g. ब्रह्मोद्यम् , ब्रह्मभूयम् , इत्यम् , स्तुत्यम् et cetera, and others confer, compare Kāś. on P. III. 1. 106,121.
guṇa(1)degree of a vowel; vocalic degree, the second out of the three degrees of a vowel viz. primary degree, guna degree and vrddhi degree exempli gratia, for example इ, ए and ऐ or उ, ओ and औ. अ is given as a guna of अ; but regarding अ also,three degrees can be stated अ, अ and आ. In the Pratisakhya and Nirukta ए is called गुण or even गुणागम but no definiti6n is given ; confer, compare गुणागमादेतनभावि चेतन R.Pr.XI.6;शेवम् इति विभीषितगुणः। शेवमित्यपि भवति Nir.X.17: (2) the properties of phonetic elements or letters such as श्वास,नाद et cetera, and others: confer, compareṚgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) Ch.XIII : (3) secondary, subordinate;confer, compare शेषः,अङ्गं, गुणः इति समानार्थाः Durgācārya's commentary on the Nirukta.on Nirukta of Yāska.I.12: (4) properties residing in a substance just as whiteness, et cetera, and others in a garment which are different from the substance ( द्रव्य ). The word गुण is explained by quotations from ancient grammarians in the Maha bhasya as सत्वे निविशतेsपैति पृथग्जातिषु दृश्यते । अाघेयश्चाक्रियाजश्च सोSसत्त्वप्रकृतिर्गुणः ॥ अपर आह । उपैत्यन्यज्जहात्यन्यद् दृष्टो द्रव्यान्तरेष्वपि। वाचकः सर्वलिङ्गानां द्रव्यादन्यो गुणः स्मृतः ; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.1.44;cf also शब्दस्पर्शरूपरसगन्धा गुणास्ततोन्यद् द्रव्यम् ,M.Bh.on V.1.119 (5) properties of letters like उदात्तत्व, अनुदात्तत्व, स्वरितत्व, ह्र्स्वत्व, दीर्घत्व, प्लुतत्व, अानुनासिक्य et cetera, and others; confer, compare भेदकत्वाद् गुणस्य । आनुनासिक्यं नाम गुणः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.1.. Vart, 13: (6) determinant cf भवति बहुव्रीहौ तद्गुणसंविज्ञानमपि Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.27; (7) technical term in Panini's grarnmar standing for the vowels अ, ए and ओ, confer, compare अदेङ्गुणः P.I.1.2. For the various shades of the meaning of the word गुण, see Mahabhasya on V.1.119. " गुणशब्दोयं बह्वर्थः । अस्त्येव समेष्ववयवेषु वर्तते ।...... चर्चागुणांश्च ।
guṇabhāvina vowel, liable to take the guna substitute e. g. इ, उ, ऋ, लृ and the penultimate अ; confer, compare यत्र क्ङित्यनन्तरो गुणभाव्यस्ति तत्रैव स्यात् । चितम् । स्तुतम् । इह तु न स्याद्भिन्नः भिन्नवानिति । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.5.
gauṇa(l)a word subordinate in syntax or sense to another; adjectival; उपसर्जनीभूतः (2) possessing a secondary sense, e. g the word गो in the sense of 'a dull man';confer, compareगौणमुख्ययेार्मुख्ये कार्यसम्प्रत्ययः, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.15, I.4. 108, VI. 3. 46. See also Par. Sek Pari. 15; (3) secondary, as opposed to primary; confer, compare गौणे कर्मणि दुह्यादे; प्रधाने नीहृकृष्वहाम् ।.
gauṇamukhyanyāyathe maxim that the primary sense occurs to the mind earlier than the secondary sense, and hence words used in the primary sense should be always taken for grammatical operations in preference to words in a secondary sense. See the word गेोण.
ghinuṇkrt affix इन् causing the substitution of Vrddhi for the preceding vowel, as also to the penultimate vowel अ, applied to the eight roots शम्,तम्, दम् et cetera, and others, as also to संपृच्, अनुरुध् et cetera, and others and कस्, लष् लप्, et cetera, and others. e. g. शमी,तमी, दमी, संपर्की, संज्वारी, प्रलापी et cetera, and others; confer, compare P. III.2.141-145.
cekīyitathe sign य ( यङ् of Panini ) of the frequentative or intensive. The word is mostly used in the Katantra Grammar works confer, compare धातोर्यशब्दश्चेक्रीयितं क्रियासमभिहारे, Kat. III. 2. 14. The word चेक्रीयित is used in the Mahabhasya in the sense of यङन्त where Kaiyata remarks थडः पूर्वाचार्यसंज्ञा चेकीयितमिति confer, compare प्रदीप on M.Bh. on P. IV.1.78 Vartika. The word चेकीयितान्त means यङन्त in Panini’s terminology meaning a secondary root derived from the primary root in the sense of intensity. The word चर्करीतान्त is used for the frequentative bases in which य, the sign of the frequentative, is omittedition See चर्करीत।
jātipakṣathe view that जाति, or genus only, is the denotation of every word. The view was first advocated by Vajapyayana which was later on held by many, the Mimamsakas being the chief supporters of the view. See Mahabhasya on P. I. 2.64. See Par. Sek. Pari. 40.
jaumāra( व्याकरण )a treatise on vya'karana written by Jumaranandin. See जुमरनन्दिन् a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. The Jaumara Vyakarana has no Vedic section dealing with Vedic forms or accents,but it has added a section on Prakrita just as the Haima Vyakaraha.
ṭhaka very common taddhita affix. affix इक, or क in case it is added to words ending in इस् , उस् , उ, ऋ, ल् and त् according to P. VII. 3. 51, causing the substitution of vrddhi for the first vowel of the word to which it is addedition ठक् is added to (1) रेवती and other words in the sense of descendant ( अपत्य ) e. g. रैवतिकः:, दाण्डग्राहिकः, गार्गिकः, भागवित्तिकः यामुन्दायनिकः, confer, compare P. IV. 1.146-149; (2) to the words लाक्षा,रोचना et cetera, and others in the sense of 'dyed in', e. g. लाक्षिकम्, रौचनिकम् ; confer, compare P. IV. 2.2; (3) to the words दधि and उदश्वित् in the sense of संस्कृत 'made better ', e. g. दाधिकम् , औदश्वित्कम् ( क instead of इक substituted for टक् ), confer, compare P. IV.2. 18, 19; (4) to the words अाग्रहायुणी, अश्वत्थ et cetera, and others; confer, compare P. IV. 2. 22, 23; (5) to words expressive of inanimate objects, to the words हस्ति and धेनु, as also to the words केश and अश्व in the sense of 'multitude '; confer, compare P. IV. 2. 47, 48; (6) to the words क्रतु, उक्थ and words ending in सूत्र, वसन्त et cetera, and others, in the sense of 'students of' ( तदधीते तद्वेद ), confer, compare P. IV. 2.59, 60, 63; (7) to the words कुमुद and others as also to शर्करा as a चातुरर्थिक affix; confer, compare P. IV. 2.80, 84; (8) to the words कन्था, भवत् and वर्षा in the Saisika senses; confer, compare P. IV. 2.102, 115, IV. 3.18; (9) to the words उपजानु and others in the sense 'generally present '; confer, compare P. IV. 3. 40; (10) to the words consisting of two syllables, and the words ऋक्, ब्राह्मण et cetera, and othersin the sense of 'explanatory literary work'; confer, compare P. IV.3.72: ( 11) to words meaning 'sources of income ' in the sense of 'accruing from’; confer, compare P. IV. 3.75; (12) to words denoting inanimate things excepting words showing time or place in the sense of ' भक्ति ', cf P. IV. 8.96; and (13) to the words हल् and सीर in the sense of 'belonging to', confer, compare P. IV. 3.124. The taddhita affix. affix ठक् is added as a general termination, excepting in such cases where other affixes are prescribed, in specified senses like 'तेन दीव्यति, ' 'तेन खनति,' 'तेन संस्कृतम्' et cetera, and others; cf P. IV. 4.1-75, as also to words हल, सीर, कथा, विकथा, वितण्डा et cetera, and others in specified senses, confer, compare P. IV.4. 81, 102 ठक् is also added as a general taddhita affix. affix or अधिकारविहितप्रत्यय, in various specified senses, as prescribed by P. V.1.19-63,and to the words उदर, अयःशूल,दण्ड, अजिन, अङ्गुली, मण्डल, et cetera, and others and to the word एकशाला, in the prescribed senses; confer, compare P. V. 2.67,76, V. 3.108,109; while, without making any change in sense it is added to अनुगादिन् , विनय, समय, उपाय ( औपयिक being the word formed), अकस्मात्, कथंचित्; (confer, compareआकस्मिक काथंचित्क), समूह,विशेष, अत्यय and others, and to the word वाक् in the sense of 'expressed'; confer, compare P. V. 4.13, 34, 35. The feminine. affix ङीप् ( ई ) is added to words ending in the affix टक् to form feminine. bases.
(1)third letter of the lingual class of consonants possessed of the properties नादानुप्रदान, घोष, संवृतकण्ठत्व, and अल्पप्राण; (2) mute letter applied to affixes by Panini to show the elision of the टि part (confer, compare P. 1. 1.64.) of the preceding word viz. the penultimate vowel and the consonant or consonants following it; cf, टेः ; ( लोप: डिति प्रत्यये परे ) VI.4.143. The syllable ति of विंशति is also elided before an affix markwith the mute letter ड्.
ḍāverb-ending आ, causing elision of the penultimate vowel as also of the following consonant, substituted for the 3rd person. sing, affix तिप् of the first future; exempli gratia, for example क्रर्ता ; confer, compare P.II.4.85; (2) case ending आ substituted in Vedic Literature for any case affix as noticed in Vedic usages; exempli gratia, for example नाभा पृथिव्याम्: confer, compare P. VII.1.39
ṇamulkrt affix अम्, causing vrddhi to the final vowel or to the penultimate अ, (!) added to any root in the sense of the infinitive in Vedic Literature when the connected root is शक्: exempli gratia, for example अग्निं वै देवा विभाजं नाशक्नुवन; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. III. 4.14; (2) added to any root to show frequency of a past action, when the root form ending with णमुल् is repeated to convey the sense of frequency : exempli gratia, for example भोजं भोजं व्रजति, पायंपायं व्रजति, confer, compare Kas on P. III. 4.22; (3) added to a root showing past action and preceded by the word अग्रे, प्रथम or पूर्व, optionally along with the krt affix क्त्वा; exempli gratia, for example अग्रेभोजं or अग्रे भुक्त्वा व्रजति; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4.24;(4) added in general to a root specified in P.III.4.25 to 64, showing a subordinate action and having the same subject as the root showing the main action, provided the root to which णमुल् is added is preceded by an antecedent or connected word, such as स्वादुम् or अन्यथा or एवम् or any other given in Panini's rules; confer, compare P. III.4.26 to III.4.64; exempli gratia, for example स्वादुंकारं भुङ्क्ते, अन्यथाकारं भुङ्क्ते, एवंकारं भुङ्क्ते, ब्राह्मणवेदं भोजयति, यावज्जीवमधीते, समूलकाषं कषति, समूलघातं हन्ति, तैलपेषं पिनष्टि, अजकनाशं नष्टः et cetera, and others; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.III.4.26-64. When णमुल् is added to the roots कष्, पिष्, हन् and others mentioned in P. III. 4. 34 to 45, the same root is repeated to show the principal action. The word ending in णमुल् has the acute accent (उदात) on the first vowel (confer, compare P.VI.I. 94) or on the vowel preceding the affix; confer, compare P. VI.1.193.
ṇit(1)an affix with the mute con.sonant ण् added to it to signify the substitution of vrddhi for the preceding vowel or for the penultimate अ or for the first vowel of the word if the affix applied is a taddhita affix; confer, compare P. VII.2.115117: e. g. अण्, ण, उण्, णि et cetera, and others: (2) an affix not actually marked with the mute letter ण् but looked upon as such for the purpose of vrddhi; e. g. the Sarvanamasthana affixes after the words गो and सखि, confer, compare P. VII.1.90, 92.
tulyādhikaraṇahaving got the same substratum; denoting ultimately the same object; expressed in the same case the same as samanadhikarana in the grammar of Panini, confer, compare Kat. II.5.5.
dīrghalong: a term used in connection with the lengthened tone of a vowel described to be dvimatra as contrasted with ह्रस्व having one matra and प्लुत having three matras; confer, compare द्विस्तावान् दीर्घः Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 35, Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 57, also ऊकालोज्झ्रस्वदीर्घप्लुतः P, I.2.27.
dūṣakaradodbhedaname of a commentary, on the Paribhasendusekhara of Nagesa, believed to have been written by Gopalacārya Karhadkar, a grammarian of the 19th century and attributed to Bhimacarya. This commentary, which was written to criticize the commentary written by Visnusastri Bhat, was again criticized in reply by Visnusastri Bhat in his Ciccandrika ( चिच्चन्द्रिका ). See विष्णुशास्त्री भट.
dviḥdoubled; the term is used in connection with reduplication in the Katantra and Haima grammars confer, compare Hemacandra's Śabdānuśāsana. IV.1.1, Kat.III 8. 10.
dvisdouble reduplicated; the word is frequently used in connection with doubling of consonants or words in the PratiSakhya Literature as also in the Katantra, Sakatayana and Haima grammars confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) VI. 1, XV. 5, Vājasaneyi Prātiśākhya.IV. 101, R, T. 264; confer, compare also Kat. III. 8.10, Sak. IV. 1.43; Hemacandra's Śabdānuśāsana. IV. 1.1.
dhātua root; the basic word of a verbal form,defined by the Bhasyakara as क्रियावचनो धातुः or even as भाववचने धातु:, a word denoting a verbal activity. Panini has not defined the term as such, but he has given a long list of roots under ten groups, named dasagani, which includes about 2200 roots which can be called primary roots as contrasted with secondary roots. The secondary roots can be divided into two main groups ( l ) roots derived from roots ( धातुजधातवः ) and (2) roots derived from nouns ( नामधातवः ). The roots derived from roots can further be classified into three main subdivisions : (a) causative roots or णिजन्त, (b) desiderative roots or सन्नन्त, (c) intensive roots or यङन्त and यङ्लुगन्त: while roots derived from nouns or denominative roots can further be divided into क्यजन्त, काम्यजन्त, क्यङन्त, क्यषन्त, णिङन्त, क्विबन्त and the miscellaneous ones ( प्रकीर्ण ) as derived from nouns like कण्डू( कण्ड्वादि ) by the application of the affix यक् or from nouns like सत्य,वेद, पाश, मुण्ड,मिश्र, et cetera, and others by the application of the affix णिच्. Besides these, there are a few roots formed by the application of the affix अाय and ईय (ईयङ्). All these roots can further be classified into Parasmaipadin or Parasmaibhasa, Atmanepadin or Atmanebhasa and Ubhayapadin. Roots possessed of a mute grave ( अनुदात्त ) vowel or of the mute consonant ङ् added to the root in the Dhatupatha or ending in the affixes यड्, क्यङ् et cetera, and others as also roots in the passive voice are termed Atmanepadin: while roots ending with the affix णिच् as also roots possessed of a mute circumflex vowel or a mute consonant ञ़़् applied to them are termed Ubhayapadin. All the rest are termed Parasmaipadin. There are some other mute letters or syllables applied by Panini to the roots in his Dhatupatha for specific purposes; exempli gratia, for example ए at the end to signify prohibition of vrddhi to the penultimate अ in the aorist, exempli gratia, for example अकखीत् confer, compare P. VII.2.5; इर् to signify the optional substitution of अ or अङ् for the affix च्लि of the aorist, exempli gratia, for example अभिदत्, अभैत्सीत् ; confer, compare P.III. 1.57; उ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) before क्त्वा exempli gratia, for example शमित्वा, शान्त्वा; confer, compare P.VII. 2. 56; ऊ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) exempli gratia, for example गोप्ता, गेीपिता, confer, compare P.VII.2.44; अा to signify the prohibition of the augment इट् in the case of the past passive voice. participle. exempli gratia, for example क्ष्विण्णः, स्विन्नः, confer, compare P. VII.2.16; इ to signify the addition of a nasal after the last vowel e. g. निन्दति from निदि, confer, compare P. VII.1.58: ऋ to signify the prohibition of ह्रस्व to the penultimate long vowel before णिच्, e. g. अशशासत्, confer, compare P.VII. 4.2;लृ to signify the substitution of अङ् for च्लि in the aorist, exempli gratia, for example अगमत् confer, compare P. III.1.55: ओ to signify the substitution of न् for त् of the past passive voice.participle. exempli gratia, for example लग्नः, अापीनः, सूनः, दून: et cetera, and others; confer, compare P. VIII. 2.45. Besides these,the mute syllables ञि, टु and डु are prefixed for specific purposes; confer, compare P. III.2.187, III.3.89 and III. 3.88. The term धातु is a sufficiently old one which is taken by Panini from ancient grammarians and which is found used in the Nirukta and the Pratisakhya works, signifying the 'elemental (radical)base' for nouns which are all derivable from roots according to the writers of the Nirukta works and the grammarian Siktaayana; confer, compare नाम च धातुजमाह निरुक्ते व्याकरणे शकटस्य च तोकम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III.3.1. Some scholars have divided roots into six categories; confer, compare तत्र धातवः षोढा (a) परिपठिताः भूवादयः, (b) अपरिपठता अान्दोलयत्यादयः, (c) परिपठितापरिपठिताः ( सूत्रपठिताः ) स्कुस्कम्भस्तम्भेत्यादयः, (d) प्रत्ययधातवः सनाद्यन्ताः, (e) नामघातवः कण्ड्वादयः, (f) प्रत्ययनामधातवः होडगल्भक्ली. बप्रभृतयः; cf Sringara Prak. I. For details see M.Bh. on P.I.3.I as also pp 255, 256 Vol. VII Vyakarana-Mahabhasya published by the D.E. Society, Poona.
dhātupāṭha(1)name given in general to the several collections of roots given generally with their meanings by grammarians belonging to the various different schools of grammar. These collections are given as necessary appendices named खिल to their grammars by the well known grammarians of Sanskrit such as Panini, Sakatayana, and others; (2) a small treatise on roots written by Bhimasena of the 14th century.
nitya(1)eternal, as applied to word or Sabda in contrast with sound or dhvani which is evanescent (कार्य ). The sound with meaning or without meaning,made by men and animals is impermanent; but the sense or idea awakened in the mind by the evanescent audible words on reaching the mind is of a permanent or eternal nature; confer, compare स्फोटः शब्दो ध्वनिस्तस्य व्यायामादुपजायते; confer, compare also व्याप्तिमत्त्वा्त्तु शब्दस्य Nir.I.1 ; (2) constant; not liable to be set aside by another; confer, compare उपबन्धस्तु देशाय नित्यम्, न रुन्धे नित्यम्। नित्यशब्दः प्राप्त्यन्तरानिषेधार्थः T.Pr.I.59, IV.14; (3) original as constrasted with one introduced anew such as an augment; confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.VI.14; (4) permanently functioning, as opposed to tentatively doing so; confer, compare नित्यविरते द्विमात्रम् Ṛktantra Prātiśākhya.37; (5) unchangeable, permanent, imperishable; confer, compare अयं नित्यशब्दोस्त्येव कूटस्थेष्वविचालिषु भावेषु वर्तते M.Bh. on P. VIII. 1.4; (6) always or invariably applying, as opposed to optional; the word in this sense is used in connection with rules or operations that do not optionally apply; confer, compare उपपदसमासो नित्यसमासः, षष्ठीसमासः पुनार्वेभाषा; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II.2.19; (7) constant,as applied to a rule which applies if another simultaneously applying rule were to have taken effect, as well as when that other rule does not take effect; confer, compare क्वचित्कृताकृतप्रसङ्गमात्रेणापि नित्यता Par. Sek. Pari 46. The operations which are nitya according to this Paribhasa take effect in preference to others which are not 'nitya', although they may even be 'para'; confer, compare परान्नित्यं बलवत् Par. Sek. Pari. 42.
niyama(1)restriction; regulation; binding; the term is very frequently used by grammarians in connection with a restriction laid down with reference to the application of a grammatical rule generally on the strength of that rule, or a part of it, liable to become superfluous if the restriction has not been laid down; confer, compare M.Bh. on I. 1. 3, Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on I. 3.63, VI. 4.11; confer, compare also the frequently quoted dictum अनियमे नियमकारिणी परिभाषा; (2) limitation as contrasted with विकल्प or कामचार; confer, compare अनेकप्राप्तावेकस्य नियमो भवति शेषेष्वनियम; पटुमृदुशुक्लाः पटुशुक्लमृदव इति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 2. 34 Vart. 2; (3) a regulating rule; a restrictive rule, corresponding to the Parisamkhya statement of the Mimamsakas, e. g. the rule अनुदात्तङित आत्मनेपदम् P. I.3.12; the grammarians generally take a rule as a positive injunction avoiding a restrictive sense as far as possible; confer, compare the dictum विधिनियमसंभवे विधिरेव ज्यायान्. Par. Sek. Pari. 100; the commentators have given various kinds of restrictions,. such as प्रयोगनियम,अभिधेयनियम,अर्थनियम, प्रत्ययनियम, प्रकृतिनियम, संज्ञानियम et cetera, and otherset cetera, and others; (4) grave accent or anudatta; confer, compare उदात्तपूर्वं नियतम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 9; see नियत (2).
nirūḍhopadhaa word, the penultimate vowel in which is picked up and taken back, as for instance the penultimate अ of हन् in the word अंहस् confer, compare अंहतिश्च अंहश्च अंहुश्च हन्तेर्निरूढोपधाद्विपरीतात् Nirukta of Yāska.IV. 25.
nukaugment न् (l) affixed to the words अन्तर्वत् and पतिवत् before the feminine affix ङीप् e. g. अन्तर्वत्नी, पतिवत्नी, confer, compare P. IV. 1.32; (2) affixed to the root ली before the causal affix णिच् , e. g. विलीनयति, confer, compare P. VII. 3.39; (3) affixed to the reduplicative syllable of roots ending in a nasal consonant and having the penultimate अ as also of the roots जप्, जभ् , दह् , दश्, भञ्ज्, पश्, चर्, and फल् in the intensive; e. g. जङ्गम्यते, तन्तन्यते, यंयमीति, जङ्गमीति, जञ्जप्यते, दन्दह्यते, दन्दशीति. चञ्चूर्यते, पम्फु लीति confer, compare P. VII 4.85, 86, 87.
pacādia class of roots headed by the root पच् to which the kŗt. affix अ ( अच् ) is added in the sense of 'an agent'; e. g. श्वपचः, चोरः, देवः et cetera, and others The class पचादि is described as अाकृतिगण and it is usual with commentators to make a remark पचाद्यच् when a kŗt affix अ is seen after a root without causing the vŗddhi substitute to the preceding vowel or to the penultimate vowel अ. confer, compare अज्विधिः सर्वधातुभ्यः पठ्यन्ते च पचादय: । अण्बाधनार्थमेव स्यात् सिध्यन्ति श्वपचादघ: Kāś. on P. III. 1.134.
padavyavasthāsūtrakārikāa metrical work on the determination of the pada or padas of the roots attributed to Vimalakīrti.
paramāṇua time-unit equal to one-half of the unit called अणु, which forms one-half of the unit called मात्रा which is required for the purpose of the utterance of a consonant; confer, compare परमाणु अर्धाणुमात्रा V. Pr.I.61. परमाणु, in short, is the duration of very infinitesimal time equal to the pause between two individual continuous sounds. The interval between the utterances of two consecutive consonants is given to be equivalent to one Paramanu; confer, compare वर्णान्तरं परमाणु R.T.34.
paribhāṣāvṛttiṭippaṇīa very brief commentary on the Paribhasavrtti of Siradeva written by Srimanasarman of Campahatti.
paribhāṣāsegraha'a work containing a collection of independent works on Paribhasas in the several systems of Sanskrit Grammar, compiled by M. M. K. V. Abhyankar. The collectlon consists of the following works (i) परिभाषासूचन containing 93 Paribhasas with a commentary by Vyadi, an ancient grammarian who lived before Patanjali; ( ii ) ब्याडीयपरिभाषापाठ, a bare text of 140 Paribhaasaas belonging to the school of Vyadi (iii) शाकटायनपरिभाषासूत्र a text of 98 Paribhasa aphorisms, attributed to the ancient grammarian Saka-tayana, or belonging to that school; [iv) चान्द्रपरिभाषासूत्र a text of 86 Paribhasa aphorisms given at the end of his grammar work by Candragomin; (v) कातन्त्रपरिभाषासूत्रवृत्ति a gloss on 65 Paribhas aphorisms of the Katantra school by Durgasimha; (vi) कातन्त्रपारभाषासूत्रवृत्ति a short gloss on 62 Paribhasa aphorisms of the Katantra school by Bhavamisra; (vii) कातन्त्रपरिभाषासूत्र a text of 96 Paribhasa rules belonging to the Katantra school without any author's name associated with it; (viii) कालापपरिभाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules belonging to the Kalapa school without any author's name associated with it; (ix) जैनेन्द्रपरिभाषावृत्ति a gloss written by M. M. K. V. Abhyankar ( the compiler of the collection), on 108 Paribhasas or maxims noticeable in the Mahavrtti of Abhayanandin on the Jainendra Vyakarana of Pujyapada Devanandin; (x) भोजदेवकृतपरि-भाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules given by Bhoja in the second pada of the first adhyaaya of his grammar work named Sarasvatikanthabharana; (xi) न्यायसंग्रह a bare text of 140 paribhasas(which are called by the name nyaya) given by Hema-hamsagani in his paribhasa.work named न्यायसंग्रह; (xii) लधुपरिभाषावृत्ति a gloss on 120 Paribhasas of the Panini school written by Puruso-ttamadeva; (xiii) वृहत्परिभाषावृत्ति con-taining 130 Paribhasas with a commentary by Siradeva and a very short,gloss on the commentary by Srimanasarman ( xiv ) परिभाषावृत्ति a short gloss on 140 Paribhasas of the Panini school written by Nilakantha; (xv) परिभाषाभास्कर a collection of 132 Paribhasas with a commentary by Haribhaskara Agnihotri; (xvi) bare text of Paribhasa given and explained by Nagesabhatta in his Paribhasendusekhara. The total number of Paribhasas mentioned and treated in the whole collection exceeds five hundredition
paribhāṣenduśekharathe reputed authoritative work on the Paribhasas in the system of Paanini's grammar written by Nagesabhatta in the beginning of the 18th century A.D. at Benares. The work is studied very widely and has got more than 25 commentaries written by pupils in the spiritual line of Nagesa. Well-known among these commentaries are those written by Vaidyanatha Payagunde ( called गदा ), by BhairavamiSra ( called मिश्री), by Raghavendraacaarya Gajendragadakara ( called त्रिपथगा ), by Govindacarya Astaputre of Poona in the beginning of the nineteenth century (called भावार्थदीपिका), by BhaskaraSastri Abhyankar of Satara (called भास्करी ), and by M. M. Vaasudevasaastri Abhyankar of Poona (called तत्त्वादर्श ). Besides these, there are commentaries written by Taatya Sastri Patawardhana,Ganapati Sastri Mokaate, Jayadeva Misra, VisnuSastri Bhat, Vishwanatha Dandibhatta, Harinaatha Dwiwedi Gopaalacarya Karhaadkar, Harishastri Bhagawata, Govinda Shastri Bharadwaja, Naarayana Shastri Galagali, Venumaadhava Shukla, Brahmaananda Saraswati, ManisiSeSaSarma,Manyudeva, Samkarabhatta, Indirapati, Bhimacarya Galagali, Madhavacarya Waikaar, Cidrupasraya, Bhimabhatta, LakSminrsimha and a few others. Some of these works are named by their authors as Tikaas, others as Vyaakhyaas and still others as Tippanis or Vivrtis.
parimāṇaa word used by Panini in तदस्य परिमाणम् V.1.19 and explained by Patanjali as सर्वतो मानम् .Samkhya ( number ) is also said to be a parimana. Parimana is of two kindsनियत or definite as in the case of Khaari, drona etc; and अनियत, as in the case of Gana, Samgha, PUga, Sartha, Sena et cetera, and others The term परिमाण, in connection with the utterance of letters, is used in the sense of मात्राकाल or one mora.
pratyayadhātua term applied to secondary roots which are formed by adding affixes like णिच् , सन् , यङ् et cetera, and others to primary roots or by the addition of affixes like क्विप्, क्यच् , कायच् et cetera, and others to nouns; e. g. कामय, ह्यारय, चिकीर्ष, जिहीर्ष, जेघ्रीय,चेकीय, गङ्गीय, राजाय, पुत्रकाम्य et cetera, and others; confer, compare सनाद्यन्ता धातवः P.1II.. 1.32; cf also प्रत्ययधातु । गोपायति, धूपायति, ऋतीयते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on VI. 1.162 Vart.3.
pradhāna(1)the principal thing as opposed to the subordinate one; something which has got an independent purpose of its own and is not meant for another; प्रधानमुपसर्जनमिति च संबन्धिशब्दावेतौ M.Bh. on P. I.2.43 V.5; confer, compare also प्रधानाप्रधानयोः प्रधाने कार्यसंप्रत्ययः Par. Sek. Pari. 97; (2) predominant of main importance; confer, compare पूर्वपदार्थप्रधानोव्ययीभावः et cetera, and others Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 1.6, 20, 49 II.2.6 etc; (3) primary as opposed to secondary; confer, compare गौणे कर्मणि दुह्यादेः प्रधाने नीहृकृष्वहाम् । confer, compare also प्रधानकर्मण्याख्येये लादीनाहुर्द्विकर्मणाम् । अप्रधाने दुहादीनाम् M.Bh.on I.4.51
prākṛta(1)original, primary,belonging to the Prakrti as contrasted with a वैकृत modification or a modified thing; cf प्रकृतिः स्वभावः, तत्संबन्धी प्राकृतः. commentary on Taittirīya Prātiśākhya.XIV. 28: confer, compare एतद्विकारा एवान्ये, सर्वे तु प्राकृताः समाः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVII. 23; confer, compare also तहीन् ... पशूंस्तकारपरः ( नकारः ) सकारं प्राकृतो नित्ये Taittirīya Prātiśākhya.VI. 14; (2) natural, which can be so ordinarily, without any specific effort; confer, compare तस्मात् प्राकृतमेवैतत् कर्म यथा कटं करोति, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 3.5, confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III 1.5 Vart. 8, 9.
prātipadikaliterallyavailable in every word. The term प्रातिपादिक can be explained as प्रतिपदं गृह्णाति तत् प्रातिपदिकम् cf P.IV. 4. 39. The term प्रातिपदिक, although mentioned in the Brahmana works, is not found in the Pratisakhya works probably because those works were concerned with formed words which had been actually in use. The regular division of a word into the base ( प्रकृति ) and the affix ( प्रत्यय ) is available, first in the grammar of Panini, who has given two kinds of bases, the noun-base and the verb-base. The noun-base is named Pratipadika by him while the verb-base is named Dhatu. The definition of Pratipadika is given by him as a word which is possessed of sense, but which is neither a root nor a suffix; confer, compare अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम् . P.I. 2.45. Although his definition includes, the krdanta words,the taddhitanta words and the compound words, still, Panini has mentioned them separately in the rule कृत्तद्धितसमासाश्च P. I. 2.45 to distinguish them as secondary noun-bases as compared with the primary noun-bases which are mentioned in the rule अर्थवदधातुरप्रत्ययः प्रातिपदिकम्, Thus,Panini implies four kinds of Pratipadikas मूलभूत, कृदन्त, तद्धितान्त and समास, The Varttikakara appears to have given nine kinds-गुणवचन, सर्वनाम, अव्यय, तद्धितान्त, कृदन्त, समास, जाति, संख्या and संज्ञा. See Varttikas 39 to 44 on P. I. 4. 1. Later on, Bhojaraja in his SringaraPrakasa has quoted the definition अर्थवदधातु given by Panini, and has given six subdivisions.: confer, compare नामाव्ययानुकरणकृत्तद्धितसमासाः प्रातिपदिकानि Sr. Prak. I. page 6. For the sense conveyed by a Pratipadika or nounbase, see प्रातिपदिकार्थ.
prāthamakalpikaof the first type or kind; primary, as opposed to secondary; confer, compare अयं खल्वपि बहुव्रीहिरस्त्येव प्राथमकल्पिकां यस्मिनैकपद्यमैकस्वर्यमेकविभक्तिकत्वं च, M.Bh. on P. I. I. 29, I. 1. 30; I. 2. 42; cf also अथवेह कौचित् प्राथमकल्पिकौ प्लक्षन्यग्रोधौ कौचित् क्रियया वा गुणेन वा Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on P. II. 2. 29 Vart. 15.
bālaṃbhaṭṭa( बाळंभट्ट )surnamed Payagunda or Payagunde, who has written a commentary on the commentary Mitaksara on the याज्ञवल्क्यस्मृति. Some scholars say that he was also a great grammarian and identical with वैद्यनाथ पायगुंडे who has written the commentary काशिका or गदा on the Paribhasendusekhara, the Cidasthimala on the Laghusabdendusekhara and commentaries on the Vaiyakaranabhusana,Sabdakaustubha and Bhasyapradipoddyota. Other scholars believe that Balambhatta was the son of Vaidyanatha and that he wrote only the commentary on Mitaksara called Balambhatti after him. (2) There was also a comparatively modern grammarian of Tanjore who has written small grammar works बालबोधिनी and बालरञ्जनी.
bhakṣyaniyamarestriction regarding edibles of a particular kindeclinable The word is quoted to illustrate the नियमविधि or restrictive rule in grammar. Although the restriction in the instance पञ्च पञ्चनखा भक्ष्याः is of the kind of परिसंख्या and called परिसंख्या, and not नियम, by the Mimamsakas, the grammarians call it a niyamavidhi. There is no परिसंख्याविधि according to grammarians; they cite only two kinds of vidhi viz. simple vidhi or apurva vidhi and niyamavidhi.
bhāgavṛttione of the oldest commentaries on the Sutras of Panini, which, although not available at present, has been profusely quoted by Purusottamadeva and other Eastern Grammarians of the twelfth and later centuries. The authorship of the work is attributed to Bhartrhari, but the point is doubtful as Siradeva in his Paribhasavrtti on Pari. 76 has stated that the author of the Bhagavrtti has quoted from Maghakavya; confer, compare अत एवं तत्रैव सूत्रे भागवृत्तिः पुरातनमुनेर्मुनितामिति पुरातनीनेदिरिति च प्रमादपाठावेतौ गतानुगतिकतया कवयः प्रयुञ्जते न तेषां लक्षणे चक्षुरिति | Some scholars attribute its authorship to Vimalamati. Whosoever be the author, the gloss ( भागवृत्ति ) was a work of recognised merit; confer, compare काशिकाभागवृत्त्योश्चेत् सिद्धान्तं वेत्तुमस्ति धी: | तदा विचिन्त्यतां भातभीषावृत्तिरियं मम Bhasavrtti at the end. सृष्टिघर in his commentary on the Bhasavrtti also says " सा हि द्वयोर्विवरणकर्त्री."
mit(1)characterized by the mute letter म्; augments So characterized such as नुम् , अम् and the like, are inserted after the last vowel of a word to which they are to be added; confer, compare मिदचोन्त्यात् परः P. I. 1.47; (2) a technical term applied to the fifty-five roots which are headed by the root घट् and which belong to the first corjugation, to the roots ज्वळ et cetera, and others, as also to the roots जन्, जू, क्नूस्, रञ्ज् and roots ending in अम्. These roots are not really characterized by the mute letter म्, but they are given the designation मित्. The use of the designation मित् is (a) the shortening of the penultimate vowel which : has been lengthened by Vrddhi , before the causal sign णि and (b) ; the optional lengthening of the ; penultimate vowel before the affix ) चिण् and णमुल्, For a complete list ] of 'mit' roots see Dhaatupaatha.
mukhyamain, , principal, primary substantive as contrasted with a gualifying substantive;confer, compareगौणमुख्ययोमुख्ये कार्यसंप्रत्यय: Par. Sek. Pari. 15.
mukhyaviśeṣyathe principal word in a sentence which comes last in the technical expression of the import or शाब्दबोध. It is described as primary and not subordinated to any other thing ( अन्याविशेषणीभूत). This मुख्यविशेष्य is, in a way,the crucial point in the various theories of import; exempli gratia, for example according to the grammarians the verbal activity is the principal word while,according to the Mimaamsakas the bhaavanaa is the principal word.and according to the Naiyayikas it is the subject that is the principal word.
yavādia class of words headed by the word यव, the taddhita affix मत् after which does not get the consonant मृ changed into व् although the affix मत् be added to a word ending in म् or अ, or having म् or अ as the penultimate letter; e. g. यवमान् , ऊर्मिमान् , भूमिमान् et cetera, and others: confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.VIII.2.9. This यवादिगण is looked upon as आकृतिगण
yugapatprasaṅgasimultaneous possibility of the application of two rules or operations, when in grammar no option re : their application is admissible as it is admissible according to Mimamsa rules re : two operations enjoined by Vedic behests. In Grammar, only one of such rules applies, the priority of application being based upon the criteria of परत्व, नित्यत्व, अन्तरङ्गत्व and अपवादत्व: confer, compare शब्दपरविप्रतिषेधो नाम भवति यत्रोभयोर्युगप्रसङ्ग: | M.Bh. on VI. 1.158 Vart, 12.
ramaugment र inserted after the vowel अ of the root भ्रस्ज्, when the letterर् which is already present in भ्ररुज् (before अ) and the penultimate स् are dropped; the result is that the word भर्ज्, in short, becomes substituted in the place of भ्रस्ज्: confer, compare भ्रस्जो रोपधयो रमन्यतरस्याम्P.VI. 4.47, and भ्रस्जो रोपधयोर्लोप अागमो रम् विधीयते as Bharadvajiya Varttika thereon
rikan augment added optionally with रुक् and रीक् to the reduplicative syllable of the frequentative root from a primitive root which ends in ऋ or has a penultimate ऋ; e. g. चरिकर्ति, नरिनर्ति भरिभ्रत् et cetera, and others; confer, compare रुग्रिकौ च लुकि, P.VII. 4.9l and ऋतश्च VII.4.92.
rit(1)characterized by the mute consonant र् signifying the acute accent for the penultimate vowel;confer, compare उपोत्तमं रिति P. VI. I. 217; ( 2 ) the same as रिफित or रेफि, a visarga which is changeable into र् when euphonically combined; confer, compare विसर्जनीयो रिफितः V.Pr.I.160; confer, compare also भाव्युपधं च रिद्विसर्जनीयान्तानि रेफेण ; V.Pr. VII.9. The terms रिफित, रेफि and रित् are given in the Padapatha to a पद or word which ends in a Visarga which has originated from र् in the Samhitapatha; e. g. the Visarga in कः, प्रात: et cetera, and others; confer, compare R.Pr.I.30 to 32.
rīkaugment री added optionally with रुक् and रिक् to the reduplicative syllable ( अभ्यास ) of the frequentative base of roots having ऋ as their penultimate vowel; exempli gratia, for example वरीवृश्च्यते वरीवृश्चीति, नरीनर्ति, चरीकर्ति; cf रीगृदुपधस्य च P.VII. 4.90.
rukmanthe primary Yama letter; a term used in the Śikșā treatises.
rūpamālā(1)an elementary work on Sanskrit grammar composed by Vimalasarasvatī, in which the Sūtras of Pāņini are arranged in different topics many of which are called माला, such as अजन्तमाला, हलन्तमाला, छान्दसमाला, अव्ययमाला and so on.(2) the name रूपमाला is also found given to a work giving collections of formed words written by Puņyanandana.
lactaddhita affix. affix ल applied optionally with the affix मतुप् to words ending in अा and meaning a detachable or undetachable part of an animal, ; as also to words mentioned in the group headed by the word सिध्म,as also to words वत्स and अस showing affection and strength respectively ; e. g. चूडाल:, सिध्मल:, वत्सल:, et cetera, and others; confer, compare P. V. 2. 96-98.
lopadisappearance of a word or part of a word enjoined in grammar for arriving at the required forms of a word; confer, compare अदर्शनं लोपः P. I.1.52: confer, compare अदर्शनमश्रवणमनुच्चारणमनुपलब्धिरभावो वर्णविनाश इत्यनर्थान्तरम् । एतैः शब्दैर्योर्थोभिधीयते तस्य लोप इतीयं संज्ञा भवति Kāś. on P.I.1. 52. This disappearance in the case of an affix is tantamount to its notional presence or imaginary presence, as operations caused by it do take place although the word element has disappeared; confer, compare प्रत्ययलोपे प्रत्ययलक्षणम् । प्रत्यये लुप्तेपि तद्धेतुकं कार्ये भवति Kāś. on P. I.1.62.
varṣaname of an ancient scholar of grammar and Mimamsa, cited by some as the preceptor of कात्यायन and Panini. If not of Panini, he may have been a preceptor of Katyayana
vāsudeva dīkṣitason of महादेव दीक्षित, the author of the Balamanorarma, a commentary on the Siddhantakaumudi. Vasudevadiksita was a resident of Tanjore who lived in the beginning of the eighteenth century A.D. and wrote a few works on Purvamimamsa.
vijayagaṇina.Jain grammarian of the seventeenth century who wrote a commentary on the Haimalaghuprakriya.
vuñ(ID taddhita affix. affix अक causing vṛddhi to the vowel of the first syllable of that word to which it is added, as prescribed, (a) to the words denoting an offspring as also to the words उक्ष, उष्ट्र et cetera, and othersin the sense of 'a group'; e. g. अोपगवकम् , औष्ट्रकम् , कैदारकम् et cetera, and others: confer, compare P.IV.2.39, 40; (b) to the words राजन्य and others in the sense of 'inhabited country' ; e. g. राजन्यकः देवनायकः et cetera, and others, confer, compare P. IV.2.53, (c) to the words headed by अरीहण such as द्वुघण, खदिर्, मैत्रायण, काशकृत्स्न et cetera, and others in the quadruple senses; exempli gratia, for example अारीहणकम् , द्रौबणकम् , confer, compare P.IV.2.80, (d) to the word धन्व meaning a desert, to words with य् or र for their penultimate, to words ending in प्रस्थ, पुर and वह as also to words headed by धूम, नगर, अरण्य कुरु, युगन्धर et cetera, and others, under certain conditions in the miscellaneous senses; e. g. सांकाश्यकः,पाटलिपुत्रकः, माकन्दकः, आङ्गकः, वाङ्गकः, धौमकः, नागरकः, अारण्यकः et cetera, and others; confer, compare P.IV.2.121-130,134,135, 136; (e) to the words शरद् , आश्वयुजी, ग्रीष्म, वसन्त, संवत्सर,अाग्रहायणी and others in the specific senses given: confer, compare P. IV. 3.27, 45, 46, 49, 50; (f) to words denoting descendence or spiritual relation, words meaning families and warrior clans, words कुलाल and others, words meaning clans, and students learning a specific Vedic branch in specific senses prescribed : e. g. आचार्यक, मातामहक, ग्लौचुकायनक, कालालक, काठक, कालापक et cetera, and others; confer, compare P. IV. 3.77, 99, 118, 126; (g) to the words शाकल, उष्ट्र, उमा and ऊर्णा in the specially given senses; exempli gratia, for example शाकलः, संघः, औप्ट्रकः, औमम् और्णम्, confer, compareP.IV.3.188,157,158; (h) to words with य् as the penultimate, and a long vowel preceding the last one, to words in the dvandva compound, and to the words मनोज्ञ, कल्याण and others in the sense of 'nature' or 'profession';e.g रामणीयकम् गौपालपशुपालिका, गार्गिका, काठिका etc; confer, compare P. V.1.132,133,134: (2) kṛt affix अक added to the roots निन्द् हिंस् and others, and to the roots देव् and कृश् with a prefix before,in the sense of a habituated,professional or skilled agent; exempli gratia, for example. निन्दकः, परिक्षेपकः, असूयकः, परिदेवकः, आक्रोशकः et cetera, and others confer, compare P.III.2. 146, 147.
vaidyanāthaVaidyanatha Payagunde, a famous grammarian of the eighteenth century, who was one of the chief pupils of Nagesa and who prepared a line of pupils at Varanasi. He has written learned commentaries on standard works on grammar, the principal ones being the Prabha on the Sabdakaustubha, the Bhavaprakasika on the Brhaccabdendusekhara, the Cidasthimala on the LaghuSabdendusekhara, the Kasika or Gada on the Paribhasendusekhara and an independent short treatise named Rapratyaya-khandana
vyaṅgya(1)suggested sense as contrasted with the denoted sense; (2) the supreme or ultimate suggested sense viz. Sphota which is the ultimate sense of every sentence.
śabdatattvaliterally the essence of a word; the ultimate sense conveyed by the word which is termed स्फोट by the Vaiyakaranas. Philosophically this Sabdatattva or Sphota is the philosophical Brahman of the Vedantins, which is named as Sabdabrahma or Nadabrahma by the Vaiykaranas,and which appears as the Phenomenal world of the basis of its own powers such as time factor and the like; confer, compare अनादिनिधनं ब्रह्म शब्दतत्वं यदक्षरम् ! विवर्ततेर्थभावेन प्रक्रिया जगतो यतः ॥ vakyapadiya, I.1: cf। also Vakyapadiya II.31.
śabdanityatvathe doctrine of the Vaiyakaranas as also of the Mimamsakas that word is permanent, as contrasted with that of tha Naiyayikas who advocate the impermanence of words,
śabdaśāstrathe sciene of words.The term is generally applied to grammar, although strictly speaking the Mimamsa Sastra is also a science of words.
śābdabodhavādatheory of verbal import or congnition; the theories to be noted in this respect are those of the Grammarians, the Naiyayikas and the Mimamsakas, according to whom verb-activity, agent, and injunction stand respectively as the principal factors in a sentence.
śuddhapure, unmixed; the term is used (1) in connection with a vowel which is not nasalized ( अनुनासिक); confer, compare भाव्यमानेन सवर्णानां ग्रहणं नेतेि शुद्धोयमुच्चार्यते, Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. VII.1.85; as also, (2) in connection with words which are used in their primary sense and not in any secondary sense: confer, compare शुद्धानां पठितानां संज्ञा कर्तव्या ; संज्ञोपसर्जनीभूतानि न सर्वादीनि M.Bh. on P.I.1.27 Vart. 3.
śtip'the syllable ति applied to the Vikarana-ending form of a root to denote a root for a grammatical operation. The specific mention of a root with श्तिप् added, shows that the root of the particular class or conjugation shown, is to be taken and not the same root belonging to any other conjuga-tion; confer, compare इक्श्तिपौ धातुनिर्देशे; exempli gratia, for example अस्यतिवक्तिख्यातिभ्योऽङ् P.III. 1. 52. Although operations prescribed for a primary root are applicable to a frequentative root when the frequentative sign य has been omitted, operations prescribed for a root which is stated in a rule with ति ( श्तिप् ) added to it, do not take place in the frequentative roots;confer, compare श्तिपा शपानुबन्धेन ... पञ्चैतानि न यङ्लुकि.
ṣaḍgavacliterally a collection of six cows; secondarily 'a collection of six animals or quadrupeds'. The word षड्गव was prescribed by later grammarians as a tad-affix by means of a Vartika when they saw the the word षड्गव used in language after the word अश्व et cetera, and others e. g. अश्वषड्गवम्; confer, compare प्रकृत्यर्थस्य षट्त्वे षङ्गवच् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V.2.29.
ṣyaṅtaddhita affix. affix य (taking Samprasarana change i e. ई before the words पुत्र and पति and बन्धु in the Bahuvrihi compound) added, instead of the affix अण् or इञ्, in the sense of offspring, (l) to words having a long ( गुरु ) vowel for their penultimate , only in the formation of feminine bases, exempli gratia, for example कारीषगन्ध्या कौमुद्गन्ध्या, वाराह्या; कारीषगन्धीपुत्रः, कारीषगन्धीपति:, कारीषगन्धबिन्धुः ( Bah. compound): cf P.IV.1.78; (2) to words expressive of family names like पुणिक, मुखर et cetera, and others as also to the words क्रौडि, लाडि, व्याडि आपिशलि et cetera, and others and optionally to the words दैवयज्ञि and others in the formation of feminine bases; e. g. पौणिक्या, मौखर्या, क्रौड्या, व्याड्या, अापिशल्या et cetera, and others: confer, compare P. IV.1.79, 80, 81.
saṃsargeliterally contact, connection; (1) contact of the air passing up through the gullet and striking the several places which produce the sound, which is of three kinds, hard, middling and soft; confer, compare संसर्गो वायुस्थानसंसर्गः अभिवातात्मकः स त्रिविधः । अयःपिण्डवद्दारुपिण्डवदूर्णापिण्डवदिति । तदुवतमापिशलशिक्षायाम् । स्पर्शयमवर्णकरो वायुः अय:पिण्डवत्स्थानमापीडयति | अन्तस्थावर्णकरो दांरुपिण्डवत् | ऊष्मस्थस्वरवर्णकर ऊर्णापिण्डवत् commentary on. T, Pr. XXIII. 1 ; ,(2) syntactical connection between words themselves which exists between pairs of words as between nouns and adjectives as also between verbs and the karakas, which is necessary for understanding the meaning of a sentence. Some Mimamsakas and Logicians hold that samsarga itself is the meaning of a sentence. The syntactical relation between two words is described to be of two kinds अभेद-संसर्ग of the type of आधाराधेयभाव and भेदसंसर्ग of the type of विषयविषयिभाव, समवाय, जन्यजनकभाव and the like.
saṃsṛṣṭavādipakṣathe theory, that the meaning of a sentence is a novel thing ( अपूर्व ), held by some Mimamsakas who believe that words connected with activity display their phenomenal capacity ( अनुभाविकाशक्ति ) after the recalling of the senses of words by the recalling capacity (स्मारिकाशाक्ति ).
sattāexistence, supreme or universal existence the Jati par excellence which is advocated to be the final sense of all words and expressions in the language by Bhartrhari and other grammarians after him who discussed the interpretation of words. The grammarians believe that the ultimate sense of a word is सत्ता which appears manifold and limited in our everyday experience due to different limitations such as desa, kala and others. Seen from the static viewpoint, सत्ता appears as द्रब्य while, from the dynamic view point it appears as a क्रिया. This सत्ता is the soul of everything and it is the same as शव्दतत्त्व or ब्रह्मन् or अस्त्यर्थ; confer, compare Vakyapadiya II. 12. The static existence, further, is . called व्यक्ति or individual with reference to the object, and जाति with reference to the common form possessed by individuals.
sarvanāmanpronoun: literally standing for any noun. There is no definition as such given, of the word pronoun, but the words, called pronouns, are enumerated in Panini's grammar one after another in the class or group headed by सर्व ( सर्व, विश्व, उभ, उभय, words ending in the affixes डतर and डतम, अन्य et cetera, and others)which appear to be pronouns primarily. Some words such as पूर्व, पर, अवर, दक्षिण, उत्तर, अपर, अधर, स्व, अन्तर etc are treated as pronouns under certain conditions. In any case, attention has to be paid to the literal sense of the term सर्वनामन् which is an ancient term and none of these words when standing as a proper noun, is to be treated as a pronoun: confer, compare सर्वादीनि सर्वनामानि P. I.1. 27, confer, compare also संज्ञोपसर्जनीभूतास्तु न सर्वादयः: M.Bh. on P. I. 1. 27 Vart. 2; ( 2 ) The word सर्वनामन् means also a common term, a general term; confer, compare एकश्रुतिः स्वरसर्वनाम, यथा नपुंसकं लिङ्गसर्वनाम Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VI. 4.174 Vart 4.
sāpyafurnished with अाप्य or object; a transitive root;the term is used in the Sakatayana, Haimacandra and Candra grammars; confer, compare Candra I.4.100, Hema. III.3.21, Sakat. IV. 3.55.
harṣavardvanasvāmina fairly old grammarian who wrote an extensive metrical compendium on genders named लिङ्गानुशासन on which a commentary was written by a grammarian named शबरस्वासिन्. These grammarians were,of course, different from the reputed king इर्षवर्धन and the ; Mimamsaka शाबरस्वामिन्.
hyastanīimperfect tense; a term used by ancient grammarians for the affixes of the immediate past tense, but not comprising the present day, corresponding to the term लङ् of Panini. The term is found in the Katantra and Haimacandra grammars; confer, compare Kat. III. 1.23, 27; confer, compare Hema. III. 3.9.
Vedabase Search
596 results
ima let me offer my obeisancesSB 5.7.14
imam all theseBG 1.28
SB 9.4.65
imam himSB 1.7.35
SB 10.68.3
imam HimSB 11.8.31
imam in thisSB 10.69.40
imam now present before meSB 1.9.42
imam of thisSB 10.39.15
imam the followingSB 10.88.13
imam theseBG 9.8
imam thisBG 13.34
BG 16.13-15
BG 17.7
BG 18.70
BG 18.74
BG 18.76
BG 2.33
BG 4.1
BG 9.33
CC Adi 2.21
SB 1.13.26
SB 1.19.24
SB 1.19.5
SB 1.6.23
SB 1.8.41
SB 10.10.9
SB 10.49.25
SB 10.63.41
SB 11.2.14
SB 11.20.13
SB 11.22.61
SB 11.23.23
SB 11.23.49
SB 11.25.33
SB 11.26.1
SB 11.28.41
SB 11.5.52
SB 11.7.24
SB 11.9.9
SB 12.10.4
SB 12.11.1
SB 12.4.43
SB 12.6.34
SB 12.6.40-41
SB 12.6.70
SB 2.2.15
SB 2.4.3-4
SB 3.14.34
SB 3.19.27
SB 3.24.37
SB 3.25.39-40
SB 3.3.21
SB 4.20.11
SB 4.20.5
SB 4.24.76
SB 4.29.54
SB 5.15.16
SB 5.18.29
SB 5.5.32
SB 5.8.27
SB 6.1.20
SB 6.14.55
SB 6.14.9
SB 6.15.28
SB 6.17.40
SB 6.2.36-37
SB 6.3.35
SB 6.4.52
SB 6.8.11
SB 7.13.11
SB 7.13.25
SB 7.2.27
SB 7.5.50
SB 7.8.9
SB 8.15.25
SB 8.23.6
SB 8.4.10
SB 9.6.50
imam this (as pointed out in the previous verse)SB 11.5.13
imam this (āśrama)SB 11.4.8
imam this (earth)SB 10.78.1-2
imam this (love of Godhead)CC Madhya 8.78
imam this (material world)SB 3.14.48
imam this bodySB 4.29.61
imam this childSB 9.20.38
imam this exalted positionSB 10.9.20
imam this scienceBG 4.2
imam thusSB 1.5.39
imam unto the Supreme LordSB 3.7.37
imau both of ThemCC Madhya 20.262
imau theseBG 15.16
SB 4.1.59
SB 4.27.25
SB 5.2.8
imau these two persons (Nalakūvara and Maṇigrīva)SB 10.10.25
imau these two young demigodsSB 10.10.20-22
imau TheySB 10.46.31
abhimantrayet he should perform purification by chantingSB 11.27.22
abhimantritaḥ was addressedSB 4.9.45
tat-abhimantritam consecrated by the mantra of Bhadra KālīSB 5.9.16
abhimanyamānaḥ being full of prideSB 5.24.16
abhimanyante hanker forSB 10.64.36
abhimanyate he thinksSB 3.27.2
na abhimanyate does not go to attackSB 4.24.56
ābhimanyavaḥ the son of AbhimanyuSB 1.18.5
abhimanyeta may acceptSB 7.14.8
abhimanyu-sutam the son of AbhimanyuSB 1.4.9
abhimanyu-sutaḥ son of AbhimanyuSB 1.17.45
abhimanyuḥ AbhimanyuSB 9.22.33
sādhu-abhimanyunā by the hero AbhimanyuSB 3.3.17
abhimarśa lamentingSB 1.7.13-14
abhimarśa by the touchSB 6.11.12
abhimarṣa by the angerSB 9.10.20
kṛṣṇa-abhimarśa by the touch of Lord KṛṣṇaSB 10.33.8
abhimarśa with touchingSB 10.33.16
keśa-abhimarśam insult by grabbing her hairSB 3.1.7
tat-abhimarśana by contact with His limbsSB 5.25.5
abhimarśanaḥ overcomingSB 7.1.34
abhimarśanaḥ massagingSB 10.86.43
abhimarśanam touchingSB 10.33.26-27
abhimarśatu should touchSB 10.52.39
abhimarśinaḥ and touchSB 10.70.43
abhimarśitāḥ contactedSB 10.16.5
rudra-abhimarśitam devastated by VīrabhadraSB 4.7.48
kṛṣṇera abhimata the desire of KṛṣṇaCC Madhya 22.125
abhimatāḥ belovedSB 3.20.52
abhimataḥ desiredSB 3.32.27
abhimataḥ the ultimate goalSB 4.24.54
abhimataḥ approvedSB 10.58.44
abhimataḥ favoredSB 10.71.10
abhimataiḥ as desired bySB 1.11.22
abhimatam desireSB 4.8.59-60
abhimatam desiredSB 7.9.52
abhimatam accepted bySB 8.7.20
abhimatam agreeableSB 10.58.36
abhimatān the desiredSB 7.3.35
abhimatāt for which one has affectionSB 3.28.39
abhimatāt intimately connectedSB 3.28.40
abhimatayā which is preferredSB 11.3.48
abhimatayaḥ the functions of false egoSB 10.23.23
mithyā-abhimateḥ deluded by false egoSB 3.29.5
vīta-abhimateḥ who has completely forsaken the bodily concept of lifeSB 5.10.25
abhimateḥ from AbhimatiSB 6.6.10-11
āḍhya-abhimatiḥ proud because of wealthSB 5.26.36
abhimatim identificationSB 4.29.76-77
abhimattānām who became intoxicatedSB 11.30.13
abhimatyā with the egoSB 3.26.69
abhimatyā by a false conceptionSB 6.16.35
ācārya-nimantraṇe by the invitation of Advaita ĀcāryaCC Madhya 3.80
ācāryera nimantraṇa the invitation of Advaita ĀcāryaCC Madhya 15.13
maṇimat-mada-ādayaḥ Maṇimān, Mada, etc.SB 4.4.4
adhimakha during the great sacrificial ceremonySB 1.15.10
adhimakhaḥ enjoyer of the results of all sacrificesSB 4.9.15
adhimakhāya unto Him who is the enjoyer of all sacrificesSB 3.9.18
adhimanyamānaḥ one who thinks of the greatest of all achievementsSB 1.19.5
adhimathyamānaḥ being kindled by frictionSB 11.12.18
āḍhya-abhimatiḥ proud because of wealthSB 5.26.36
hima-adreḥ of the Himālaya MountainsSB 12.8.17
nimantraṇa-ākhyāna the story of the invitationCC Antya 10.142
amala-mallī-parimalaḥ the pure fragrance of the mallikā flowersCC Antya 1.160
hima-ambhaḥ very cold waterSB 5.12.2
animantraṇa without being invitedCC Antya 8.39
anyera nimantraṇa for others' invitationsCC Antya 10.154-155
apratima-prabhāva O immeasurable powerBG 11.43
apratima unrivaledSB 12.2.19-20
arimardanaḥ ArimardanaSB 9.24.15
atimartyāni superhumanSB 1.1.20
avīcimat having no water or wavesSB 5.26.28
avīcimati named Avīcimat (having no water)SB 5.26.28
ayuta-yojana-parimaṇḍale having a circumference of eighty thousand milesSB 5.26.14
babhūvima we have becomeSB 1.11.7
babhūvima createdSB 3.5.51
babhūvima have becomeSB 10.83.39
babhūvima we have becomeCC Adi 6.75
bhaktima by the devoteeSB 4.13.4
tri-bhańgima curved in three placesCC Adi 17.279
śrī-vaiṣṇava trimalla-bhaṭṭa Trimalla Bhaṭṭa was a Śrī VaiṣṇavaCC Madhya 1.109
trimalla bhaṭṭera of Trimalla BhaṭṭaCC Madhya 1.108
bhikṣā-nimantraṇa the invitation to dineCC Antya 10.158
buddhimanta khān Buddhimanta KhānCC Adi 10.74
buddhimanta khāń Buddhimanta KhāńCC Madhya 3.153-155
buddhimanta-khāńna Buddhimanta KhānCC Antya 10.9-11
buddhimanta-khāńnera of Buddhimanta KhānCC Antya 10.121
vimalaḥ ca and VimalaSB 9.1.41
dāḍimam resembling pomegranate flowersSB 12.9.22-25
dadṛśima we have seenSB 10.84.26
paścima-dale on the western petalCC Madhya 18.18
trimalaya dekhi' after seeing TrimalayaCC Madhya 9.71
paścima deśa the western part of IndiaCC Madhya 18.221
paścima-deśe in the western countriesCC Madhya 17.153
paścima-dhāre in the western flowCC Madhya 3.37
dhṛtimanta fully saturatedCC Madhya 24.185
nimantraṇera dine on the day of invitationCC Antya 7.153-154
nimantraṇera dine on the day on which Lord Caitanya was invited by othersCC Antya 8.90-91
nimantraṇa dite to offer invitationsCC Madhya 18.132
dravya-vinimaye in exchange for goodsSB 5.26.28
dui nimantraṇe these two invitationsCC Antya 6.270
durvimarśa inconceivableSB 10.49.29
dyutimat DyutimānSB 8.13.19
ei nimantraṇe by this invitationCC Antya 6.275
eimata in this wayCC Adi 10.16
eimate in this wayCC Adi 14.36
garimaṇi Lord ŚivaSB 4.5.21
kṛtrima-go-vṛṣaiḥ by becoming artificial cows and bullsSB 10.11.39-40
ha-ilā vimana became moroseCC Madhya 16.3
haima goldenSB 4.26.1-3
haima made of goldSB 8.24.44
haimaiḥ goldenSB 9.10.35-38
haimakūṭāni and HimakūṭaSB 5.17.9
haimam shining like goldSB 3.20.14
haimam made of goldSB 4.15.14
haimam made of goldSB 6.2.44
haimam made of goldSB 8.20.17
haimam made of goldSB 9.10.42-43
haimam goldenSB 11.6.16
vimanā hañā feeling moroseCC Antya 7.89
hima-mardanam destroying coldSB 3.26.40
hima-nirjhara from the icy mountain waterfallSB 4.25.18
hima-ambhaḥ very cold waterSB 5.12.2
hima by coldSB 7.5.43-44
hima snowSB 7.12.20
hima severe coldSB 10.3.33
hima coolSB 10.29.45-46
hima snowSB 10.84.32-33
hima-adreḥ of the Himālaya MountainsSB 12.8.17
hima chillingSB 12.8.18-20
himaiḥ and snowSB 12.2.10
himasya of snowSB 11.23.55
himavān the Himalaya MountainsSB 1.12.22
himavān iva like the Himalaya MountainsSB 4.22.59
himavat HimalayanSB 4.10.5
himavat-vatsāḥ making the Himalayas the calfSB 4.18.25
himavataḥ of the Himalaya MountainsSB 1.13.51
himavataḥ of the HimalayasSB 4.7.58
himavataḥ of the Himalaya MountainsSB 4.25.13
ihāra nimantraṇe by his invitationCC Antya 10.150
ha-ilā vimana became moroseCC Madhya 16.3
tam imam that verySB 3.25.14
lokam imam to this planetSB 3.32.21
mantram imam this mantra, which is nondifferent from NārāyaṇaSB 6.5.27-28
tam imam himSB 10.55.14
himavān iva like the Himalaya MountainsSB 4.22.59
jahima we abandonedSB 10.65.11-12
nimantraṇera jañjāla the disturbance of invitationsCC Madhya 18.141
kaila nimantraṇa invited the LordCC Madhya 9.91
nimantraṇa kailā invitedCC Madhya 9.350
nimantraṇa kaila invited Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 14.66
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.56
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.286
nimantraṇa kaila invited to take lunchCC Madhya 19.59
nimantraṇa kailā invitedCC Madhya 19.65
nimantraṇa kailā invited the Lord to take prasādamCC Madhya 25.235
kailā nimantraṇa made an invitation for dinnerCC Antya 2.101
kaila nimantraṇa invited to dineCC Antya 7.60
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
kailā nimantraṇa invitedCC Antya 8.10
kaila nimantraṇa invitedCC Antya 8.57-58
nimantraṇa kaila gave an invitationCC Antya 10.145
kailā nimantraṇa invitedCC Antya 10.148
kailā nimantraṇa made invitationsCC Antya 12.62
kare nimantraṇa make invitationCC Madhya 17.60
kare nimantraṇa offer invitationsCC Madhya 18.130
nā kare nimantraṇa does not inviteCC Antya 6.272
nimantraṇa kare invitesCC Antya 8.89
kare nimantraṇa they would inviteCC Antya 8.90-91
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.134
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.140-141
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.154-155
karena nimantraṇa gave invitationsCC Madhya 16.58
karena nimantraṇa he invitesCC Antya 8.88
karena mahāprabhura nimantraṇa invite Śrī Caitanya Mahāprabhu to lunchCC Antya 12.66
karena nimantraṇa he makes invitationsCC Antya 13.106
kari' nimantraṇa inviting HimCC Madhya 9.176
prabhure nimantraṇa kari' inviting the LordCC Madhya 17.89
kari nimantraṇa I inviteCC Antya 6.274
karila nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.14
keśa-abhimarśam insult by grabbing her hairSB 3.1.7
buddhimanta khān Buddhimanta KhānCC Adi 10.74
buddhimanta khāń Buddhimanta KhāńCC Madhya 3.153-155
buddhimanta-khāńna Buddhimanta KhānCC Antya 10.9-11
buddhimanta-khāńnera of Buddhimanta KhānCC Antya 10.121
kimapi anythingSB 5.4.18
kīrtimantam KīrtimānSB 9.24.52
kīrtimantam by the name KīrtimānSB 10.1.57
kṛṣṇa-abhimarśa by the touch of Lord KṛṣṇaSB 10.33.8
kṛṣṇa-parimala the scent of Kṛṣṇa's bodyCC Antya 19.89
kṛṣṇera abhimata the desire of KṛṣṇaCC Madhya 22.125
kṛtrima artificialSB 5.24.9
kṛtrima-go-vṛṣaiḥ by becoming artificial cows and bullsSB 10.11.39-40
kṛtrimam imitationSB 10.66.15
lokam imam to this planetSB 3.32.21
maṇimat-mada-ādayaḥ Maṇimān, Mada, etc.SB 4.4.4
karena mahāprabhura nimantraṇa invite Śrī Caitanya Mahāprabhu to lunchCC Antya 12.66
mahima gloriesSB 4.16.2
sva-mahima in His personal glorySB 5.5.30
mahima of gloriesSB 6.9.39
mahima-ojasā with glory and strengthSB 6.19.5
sva-mahima in His own glorySB 12.11.24
mahima greatnessBs 5.36
mahimabhiḥ by opulencesSB 10.13.52
sva-mahimani Your own magnificenceSB 4.9.10
nija-mahimani whose own glorySB 10.13.57
amala-mallī-parimalaḥ the pure fragrance of the mallikā flowersCC Antya 1.160
nimantraṇa māna' please accept the invitationCC Antya 8.83
maṇimat-mada-ādayaḥ Maṇimān, Mada, etc.SB 4.4.4
mantram imam this mantra, which is nondifferent from NārāyaṇaSB 6.5.27-28
hima-mardanam destroying coldSB 3.26.40
mithyā-abhimateḥ deluded by false egoSB 3.29.5
mora nimantraṇa my invitationCC Madhya 17.99
mūrtimadbhiḥ in His original formSB 8.6.3-7
mūrtimanta personifiedCC Madhya 2.75
mūrtimat personalSB 3.15.16
na abhimanyate does not go to attackSB 4.24.56
nā kare nimantraṇa does not inviteCC Antya 6.272
nija-mahimani whose own glorySB 10.13.57
nimagna submergedSB 10.23.23
nimagna fully absorbedSB 10.80.5
nimagna mergedCC Adi 11.39
nimagna mergedCC Adi 13.67
nimagna submergedCC Antya 15.1
nimagnaḥ absorbed inSB 3.2.4
nimagnaḥ mergedCC Antya 5.1
nimagnaḥ doveCC Antya 18.1
nimagnām submergedSB 3.13.31
prema-vanyā-nimagnam merged into the inundation of ecstatic loveCC Madhya 11.1
nimagnam submergedMM 49
nimajjamānaḥ divingSB 7.9.34
nimajjantam plungingCC Madhya 19.230
nimajjanti they become submergedSB 10.63.40
nimajjataḥ being immersedCC Madhya 11.151
nimajjatām just diveSB 9.3.13
nimajjati one drownsSB 11.24.15
nimajjya after bathingSB 3.23.23
nimajjya immersing himselfSB 10.39.41
nimajjya of those who are submergingSB 11.26.32
nimamajja dipped his body in the waterSB 9.4.37
nimańkṣyati shall be inundatedSB 8.24.32
pāñā nimantraṇa getting an invitationCC Adi 5.162
nimantraṇa invitationCC Adi 7.46
nimantraṇa invitedCC Adi 7.54
nimantraṇa invitationCC Adi 7.55
nimantraṇa invitationCC Adi 7.56
nimantraṇa invitationCC Adi 17.269
nimantraṇa invitationCC Madhya 3.83
nimantraṇa invitationCC Madhya 3.97
sannyāsi-nimantraṇa invitation to the sannyāsīsCC Madhya 3.101
nimantraṇa invitationCC Madhya 6.114
nimantraṇa invitationCC Madhya 7.51
nimantraṇa invitationCC Madhya 7.121
nimantraṇa invitationCC Madhya 8.8
nimantraṇa invitationCC Madhya 8.48
nimantraṇa the invitationCC Madhya 8.49
nimantraṇa invitationCC Madhya 9.18
nimantraṇa invitationCC Madhya 9.82
kaila nimantraṇa invited the LordCC Madhya 9.91
kari' nimantraṇa inviting HimCC Madhya 9.176
nimantraṇa invitationCC Madhya 9.179
nimantraṇa invitationCC Madhya 9.283
nimantraṇa kailā invitedCC Madhya 9.350
nimantraṇa invitationCC Madhya 11.203
nimantraṇa invitationCC Madhya 12.70
nimantraṇa kaila invited Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 14.66
nimantraṇa invitationCC Madhya 14.69
nimantraṇa invitationCC Madhya 14.69
nimantraṇa invitationCC Madhya 15.12
ācāryera nimantraṇa the invitation of Advaita ĀcāryaCC Madhya 15.13
nimantraṇa invitationCC Madhya 15.14
nimantraṇa invitationCC Madhya 15.199
nimantraṇa invitationCC Madhya 16.55
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.56
karena nimantraṇa gave invitationsCC Madhya 16.58
nimantraṇa invitationCC Madhya 16.100
kaila nimantraṇa gave an invitationCC Madhya 16.286
nimantraṇa invitationCC Madhya 17.58
kare nimantraṇa make invitationCC Madhya 17.60
prabhure nimantraṇa kari' inviting the LordCC Madhya 17.89
mora nimantraṇa my invitationCC Madhya 17.99
nimantraṇa invitationCC Madhya 17.103
nimantraṇa invitationCC Madhya 18.129
kare nimantraṇa offer invitationsCC Madhya 18.130
nimantraṇa the invitationsCC Madhya 18.131
nimantraṇa dite to offer invitationsCC Madhya 18.132
nimantraṇa nite to accept the invitationCC Madhya 18.132
nimantraṇa invitationCC Madhya 18.133
nimantraṇa invitationsCC Madhya 18.148
nimantraṇa kaila invited to take lunchCC Madhya 19.59
nimantraṇa kailā invitedCC Madhya 19.65
nimantraṇa invitationsCC Madhya 19.110
nimantraṇa invitationsCC Madhya 19.112
nimantraṇa invitationCC Madhya 19.247
nimantraṇa invitationCC Madhya 19.248
nimantraṇa invitationCC Madhya 20.68
karila nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.14
nimantraṇa invitationCC Madhya 25.15
nimantraṇa kailā invited the Lord to take prasādamCC Madhya 25.235
nimantraṇa invitationCC Antya 2.86
kailā nimantraṇa made an invitation for dinnerCC Antya 2.101
prabhura nimantraṇa invitation to Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 6.269
nimantraṇa invitationCC Antya 6.271
nimantraṇa invitationCC Antya 6.271
nā kare nimantraṇa does not inviteCC Antya 6.272
nimantraṇa invitationCC Antya 6.273
kari nimantraṇa I inviteCC Antya 6.274
nimantraṇa invitationCC Antya 6.276
nimantraṇa invitationCC Antya 6.277
nimantraṇa invitationCC Antya 6.279
kaila nimantraṇa invited to dineCC Antya 7.60
nimantraṇa invitationCC Antya 7.121
nimantraṇa invitationCC Antya 7.138
nimantraṇa the invitationCC Antya 7.139
nimantraṇa invitationCC Antya 7.141
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
kailā nimantraṇa invitedCC Antya 8.10
kaila nimantraṇa invitedCC Antya 8.57-58
nimantraṇa māna' please accept the invitationCC Antya 8.83
karena nimantraṇa he invitesCC Antya 8.88
nimantraṇa kare invitesCC Antya 8.89
kare nimantraṇa they would inviteCC Antya 8.90-91
nimantraṇa invitationCC Antya 8.98
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.134
nimantraṇa invitationCC Antya 10.140-141
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.140-141
nimantraṇa-ākhyāna the story of the invitationCC Antya 10.142
nimantraṇa kaila gave an invitationCC Antya 10.145
kailā nimantraṇa invitedCC Antya 10.148
kare nimantraṇa inviteCC Antya 10.154-155
anyera nimantraṇa for others' invitationsCC Antya 10.154-155
nimantraṇa the price of an invitationCC Antya 10.156
bhikṣā-nimantraṇa the invitation to dineCC Antya 10.158
nimantraṇa the invitationCC Antya 11.85
kailā nimantraṇa made invitationsCC Antya 12.62
karena mahāprabhura nimantraṇa invite Śrī Caitanya Mahāprabhu to lunchCC Antya 12.66
karena nimantraṇa he makes invitationsCC Antya 13.106
ācārya-nimantraṇe by the invitation of Advaita ĀcāryaCC Madhya 3.80
nimantraṇe invitationCC Madhya 6.110
nimantraṇe by the invitationCC Madhya 14.92
nimantraṇe for invitationsCC Madhya 15.187
nimantraṇe invitationCC Madhya 17.102
nimantraṇe invitationCC Madhya 20.79
dui nimantraṇe these two invitationsCC Antya 6.270
ei nimantraṇe by this invitationCC Antya 6.275
nimantraṇe for invitationCC Antya 8.40
prabhura nimantraṇe to invite Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 8.87
ihāra nimantraṇe by his invitationCC Antya 10.150
nimantraṇe yāya Śrī Caitanya Mahāprabhu accepts His invitationsCC Antya 10.152
nimantraṇera jañjāla the disturbance of invitationsCC Madhya 18.141
nimantraṇera dine on the day of invitationCC Antya 7.153-154
nimantraṇera dine on the day on which Lord Caitanya was invited by othersCC Antya 8.90-91
nimantraya inviteCC Madhya 17.102
nimantrila invitedCC Madhya 16.101
nimantrila he invitedCC Madhya 25.11
paṇḍita nimantrilā Jagadānanda Paṇḍita invitedCC Antya 13.49
nimantriyā invitingCC Madhya 19.44
nimantrya taking leave ofSB 3.24.25
nimantrya after inviting meSB 9.4.45
nimantrya invitingSB 10.86.5
hima-nirjhara from the icy mountain waterfallSB 4.25.18
nimantraṇa nite to accept the invitationCC Madhya 18.132
nyagrodha-parimaṇḍala nyagrodha-parimaṇḍalaCC Adi 3.43
nyagrodha-parimaṇḍala nyagrodha-parimaṇḍalaCC Adi 3.43
mahima-ojasā with glory and strengthSB 6.19.5
pāñā nimantraṇa getting an invitationCC Adi 5.162
paṇḍita nimantrilā Jagadānanda Paṇḍita invitedCC Antya 13.49
paribabhrima we wanderedSB 10.80.38
parimala the fragranceCC Madhya 1.84
parimala fragranceCC Madhya 2.33
parimala surrounded by a fragranceCC Madhya 13.169
kṛṣṇa-parimala the scent of Kṛṣṇa's bodyCC Antya 19.89
parimala-ūrmi with waves of scentCC Antya 19.91
parimala scentCC Antya 19.92
parimala the fragranceCC Antya 19.94
parimala with the scentCC Antya 20.156
parimalaḥ whose flavorCC Adi 4.259
amala-mallī-parimalaḥ the pure fragrance of the mallikā flowersCC Antya 1.160
parimalasya whose fragranceCC Madhya 20.180
parimale in the fragranceCC Adi 4.260
nyagrodha-parimaṇḍala nyagrodha-parimaṇḍalaCC Adi 3.43
nyagrodha-parimaṇḍala nyagrodha-parimaṇḍalaCC Adi 3.43
parimaṇḍalam circumferenceSB 5.21.19
ayuta-yojana-parimaṇḍale having a circumference of eighty thousand milesSB 5.26.14
parivraḍhima of supremacyCC Adi 3.89
parivraḍhima of supremacyCC Antya 3.92
paścima westernCC Adi 10.86
paścima-dhāre in the western flowCC Madhya 3.37
paścima-deśe in the western countriesCC Madhya 17.153
paścima-dale on the western petalCC Madhya 18.18
paścima deśa the western part of IndiaCC Madhya 18.221
paścima westCC Madhya 25.171
paścima the backSB 2.6.10
paścimayoḥ behindSB 5.23.6
apratima-prabhāva O immeasurable powerBG 11.43
prabhura nimantraṇa invitation to Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 6.269
kaila prabhura nimantraṇa invited Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.170
prabhura nimantraṇe to invite Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 8.87
prabhure nimantraṇa kari' inviting the LordCC Madhya 17.89
pratima likeSB 1.11.9
pratimam resemblingSB 10.66.39
prema-vanyā-nimagnam merged into the inundation of ecstatic loveCC Madhya 11.1
ṛddhimat prosperousSB 3.1.1
rudra-abhimarśitam devastated by VīrabhadraSB 4.7.48
sādhu-abhimanyunā by the hero AbhimanyuSB 3.3.17
vinimagna-sańghaḥ all merged into the waterSB 1.15.11
sannyāsi-nimantraṇa invitation to the sannyāsīsCC Madhya 3.101
śrī-vaiṣṇava trimalla-bhaṭṭa Trimalla Bhaṭṭa was a Śrī VaiṣṇavaCC Madhya 1.109
abhimanyu-sutaḥ son of AbhimanyuSB 1.17.45
abhimanyu-sutam the son of AbhimanyuSB 1.4.9
sva-mahimani Your own magnificenceSB 4.9.10
sva-mahima in His personal glorySB 5.5.30
sva-mahima in His own glorySB 12.11.24
svastimantam endowed with all auspiciousnessSB 10.7.30
tam imam that verySB 3.25.14
tam imam himSB 10.55.14
tat-abhimantritam consecrated by the mantra of Bhadra KālīSB 5.9.16
tat-abhimarśana by contact with His limbsSB 5.25.5
tattva-vimarśanāya for understanding the truth by consultationSB 5.12.4
tri-bhańgima curved in three placesCC Adi 17.279
trimalaya dekhi' after seeing TrimalayaCC Madhya 9.71
trimalla a place named Trimalla, or TirumalaCC Madhya 1.105
trimalla bhaṭṭera of Trimalla BhaṭṭaCC Madhya 1.108
śrī-vaiṣṇava trimalla-bhaṭṭa Trimalla Bhaṭṭa was a Śrī VaiṣṇavaCC Madhya 1.109
tripati-trimalle at the holy places named Tirupati and TirumalaCC Madhya 9.64
trimaṭha at TrimaṭhaCC Madhya 9.21
tripati-trimalle at the holy places named Tirupati and TirumalaCC Madhya 9.64
parimala-ūrmi with waves of scentCC Antya 19.91
vaimanasyam her depressionSB 10.54.50
śrī-vaiṣṇava trimalla-bhaṭṭa Trimalla Bhaṭṭa was a Śrī VaiṣṇavaCC Madhya 1.109
prema-vanyā-nimagnam merged into the inundation of ecstatic loveCC Madhya 11.1
himavat-vatsāḥ making the Himalayas the calfSB 4.18.25
vimadaḥ without being proudSB 1.6.26
vimadaḥ pridelessSB 10.43.26-27
vimadaḥ free from false prideSB 10.87.35
vimadam whose pride was removedSB 10.26.12
vima without any tinge of material contaminationSB 1.15.28
vimala clearSB 10.20.43
vimala spotlessSB 10.51.58
vimala purifiedSB 11.18.21
vimala pureCC Antya 1.161
vima spotlessMM 19
vimala pureMM 35
vimalaḥ ca and VimalaSB 9.1.41
vimalam spotlessSB 4.25.5
vimalām spotlessSB 10.89.45
vimalam uncontaminatedSB 12.13.19
vimame might have countedSB 2.7.40
vimame can countSB 8.5.6
vimame can countSB 8.23.29
vimame one might countSB 10.51.37
vimame has countedCC Madhya 24.21
vimamṛśuḥ reflected uponSB 6.5.10
ha-ilā vimana became moroseCC Madhya 16.3
vimanā hañā feeling moroseCC Antya 7.89
vimana moroseCC Antya 19.29
vimanāḥ stricken with sorrowSB 3.17.7
vimanāḥ moroseSB 4.2.33
vimanāḥ being indifferentSB 4.13.21
vimanāḥ moroseSB 4.25.11
vimanāḥ being very much anxiousSB 4.26.14
vimanāḥ disappointedSB 5.13.8
vimanāḥ aggrievedSB 6.18.38
vimanāḥ moroseSB 9.14.32
vimanāḥ disheartenedSB 10.41.18
vimanāḥ depressedSB 10.75.39
vimanāḥ perplexedSB 12.9.13
vimanaḥsu unto the aggrievedSB 4.23.1-3
vimanasaḥ moroseSB 9.1.27
vimanaskaḥ unhappySB 10.77.23
vimanaskam extremely unhappySB 7.10.61
vimanyavaḥ without anger (one must distribute Kṛṣṇa consciousness to persons who are hostile without becoming angry at them)SB 5.5.2
vimanyavaḥ without angerCC Madhya 22.82
vimanyuḥ free from angerSB 5.5.15
vimardanam the fightSB 3.18.20
vimarditāyāḥ distressed by the burdenSB 2.7.26
vimarśanam full knowledge of VedāntaSB 6.1.11
vimarśanam research (as to whether one is the body or the soul)SB 7.11.8-12
tattva-vimarśanāya for understanding the truth by consultationSB 5.12.4
vimarśitau all of them being judgedSB 1.19.5
vima disrespectedSB 4.4.29
vimatena being disrespectedSB 6.6.45
vimathitum to perturbSB 1.11.36
vimathitum to agitateSB 10.61.4
vimathitum to agitateSB 11.6.18
vimatsaraḥ free from envyBG 4.22
vimatsaraḥ without being enviousSB 1.6.26
vimatsaraḥ without being enviousSB 4.8.19
vinimagna-sańghaḥ all merged into the waterSB 1.15.11
vinimayaḥ action and reactionSB 1.1.1
vinimayaḥ the exchangeCC Madhya 8.266
vinimayaḥ the exchangeCC Madhya 20.359
vinimayaḥ the exchangeCC Madhya 25.148
dravya-vinimaye in exchange for goodsSB 5.26.28
vīta-abhimateḥ who has completely forsaken the bodily concept of lifeSB 5.10.25
kṛtrima-go-vṛṣaiḥ by becoming artificial cows and bullsSB 10.11.39-40
vṛttimataḥ according to one's means of livelihoodSB 8.19.36
nimantraṇe yāya Śrī Caitanya Mahāprabhu accepts His invitationsCC Antya 10.152
ayuta-yojana-parimaṇḍale having a circumference of eighty thousand milesSB 5.26.14
496 results
iman noun (masculine) [gramm.] imanic
Frequency rank 46965/72933
akuṭṭima noun (neuter)
Frequency rank 41542/72933
akṛtrima adjective inartificial (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7905/72933
akṣimant adjective possessing eyes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31367/72933
agnimant adjective being near the fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a good digestion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having or maintaining a sacrificial fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11496/72933
agnimathana noun (masculine)
Frequency rank 26109/72933
agnimantha noun (masculine) Clerodendrum inerme Gaertn. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Clerodendrum nereifolium Wall. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Clerodendrum phlomoides Linn.F. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Premna bengalensis C.B. Clarke (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Premna integrifolia Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Premna latifolia Roxb. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Premna longifolia Roxb. (G.J. Meulenbeld (1974), 523) Premna spinosa Roxb. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Remna coriacea C.B. Clarke (G.J. Meulenbeld (1974), 523)
Frequency rank 6384/72933
agnimanthaka noun (masculine) Premna spinosa Roxb.
Frequency rank 41693/72933
agnimanthana noun (masculine) agnimantha
Frequency rank 41694/72933
agrima adjective being in front (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eldest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
furthest advanced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occurring further on or below (in a book) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preceding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
principal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prior (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the foremost (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15380/72933
ajñātimant adjective not having relatives
Frequency rank 41921/72933
aṇiman noun (masculine feminine) atomic nature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fineness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meagreness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
minuteness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the superhuman power of becoming as small as an atom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thinness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4233/72933
atacchaktimant adjective not having this Śakti
Frequency rank 31494/72933
atimati noun (feminine) haughtiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42158/72933
atimada adjective hochprozentig stark berauschend
Frequency rank 42159/72933
atimad verb (class 4 ātmanepada)
Frequency rank 31548/72933
atimadhura adjective sehr sья
Frequency rank 20476/72933
atiman verb (class 4 ātmanepada) to despise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disdain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to pride one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to value less than one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26181/72933
atimanuṣya adjective superhuman
Frequency rank 31549/72933
atimartya adjective superhuman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42160/72933
atimardita adjective
Frequency rank 31550/72933
atimalina adjective
Frequency rank 42161/72933
atimasṛṇīkṛta adjective
Frequency rank 31551/72933
atimahant adjective very long (time)
Frequency rank 13281/72933
adhimath verb (class 9 parasmaipada)
Frequency rank 42492/72933
adhimantha noun (masculine) severe ophthalmia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8061/72933
adhimanthita adjective suffering from ophthalmia (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26243/72933
anatimahant adjective
Frequency rank 22915/72933
anabhimata adjective disliked (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not to one's mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13287/72933
anabhimantrita adjective not consecrated by mantras
Frequency rank 42705/72933
anabhimanyamāna adjective
Frequency rank 42706/72933
anasthimant adjective invertebrate
Frequency rank 31786/72933
anādimant adjective having no beginning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14636/72933
animantraṇa noun (neuter) not a conversation not a counsel
Frequency rank 42957/72933
animantrita adjective uninvited (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42958/72933
anuvṛttimant adjective
Frequency rank 43324/72933
antima adjective final (Monier-Williams, Sir M. (1988))
last (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ultimate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11898/72933
anūrmimattva noun (neuter)
Frequency rank 43532/72933
apaścimajanman adjective of extraordinary birth
Frequency rank 26448/72933
apratima adjective incomparable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unequalled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without a match (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2786/72933
apratimaujas noun (masculine) name of a man
Frequency rank 43881/72933
apravṛttimant adjective
Frequency rank 43967/72933
abaliman noun (masculine) weakness
Frequency rank 44036/72933
abuddhimant adjective foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14666/72933
abdhimaṇḍūkī noun (feminine) the pearl oyster (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32266/72933
abhaktimant adjective unbelieving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undevoted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44077/72933
abhinimantray verb (denominative parasmaipada) to invite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to summon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32304/72933
abhimati noun (feminine) referring all objects to self (as the act of Ahaṃkāra or personality) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
self reference (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32337/72933
abhimata noun (neuter) desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20697/72933
abhimada noun (masculine) rut
Frequency rank 44251/72933
abhimad verb (class 1 parasmaipada) to be inebriated (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44252/72933
abhiman verb (class 4 parasmaipada) to agree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to allow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be insidious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be proud of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to imagine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to intend to injure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to kill (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to long for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to suppose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take for (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to think of self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to threaten (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2836/72933
abhimanas adjective desirous of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
longing for (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44253/72933
abhimanana noun (neuter)
Frequency rank 44254/72933
abhimanāy verb (denominative ātmanepada)
Frequency rank 44255/72933
abhimantṛ adjective one who injures or threatens (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who refers all objects to self (name of Iśvara) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32338/72933
abhimantra noun (masculine)
Frequency rank 44256/72933
abhimantraṇa noun (neuter) addressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consecrating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
making anything sacred by a special formula (called abhimantraṇamantra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18859/72933
abhimantray verb (denominative ātmanepada) to address or consecrate with a Mantra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3804/72933
abhimanth verb (class 9 parasmaipada) to churn or rub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16445/72933
abhimanyu noun (masculine) name of a son of Arjuna name of a son of Manu Cākṣuṣa name of two kings in Kashmir
Frequency rank 2334/72933
abhimanyuka noun (masculine) name of a man
Frequency rank 32339/72933
abhimarda noun (masculine) battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devastation (of a country etc. by an enemy) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spirituous liquor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32340/72933
abhimardana noun (neuter) oppression (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44257/72933
abhimardana adjective oppressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44258/72933
abhimarday verb (class 10 ātmanepada)
Frequency rank 44259/72933
abhimarśin adjective grasping
Frequency rank 26533/72933
abhimarśa noun (masculine) contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grasping (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seizing (as by the hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14672/72933
abhimarśaka adjective
Frequency rank 32341/72933
abhimarśana noun (neuter) contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12344/72933
abhimarṣin adjective robbing
Frequency rank 44260/72933
abhimarṣaka adjective coming in contact with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44261/72933
abhimarṣay verb (class 10 ātmanepada) to be angry
Frequency rank 44262/72933
abhivimarday verb (class 10 ātmanepada) img/alchemy.bmp
Frequency rank 44327/72933
amūrtimant adjective incorporeal
Frequency rank 23172/72933
amladāḍima noun (neuter) a kind of tree
Frequency rank 20740/72933
amlāgrimavetasa noun (masculine) amlavetasa
Frequency rank 44745/72933
ayuktimant adjective (rhet.: language) using inappropriate images
Frequency rank 32508/72933
arimarda noun (masculine) the plant Cassia Sophora (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44853/72933
arimardana noun (masculine) name of a king of owls (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Śvaphalka (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23188/72933
arucimant adjective
Frequency rank 44859/72933
aruṇiman noun (masculine) redness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruddiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32532/72933
artimant adjective ill
Frequency rank 32545/72933
avadhimant adjective bounded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
limited (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45147/72933
avimanas adjective not absent in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16501/72933
avimarśa noun (masculine)
Frequency rank 32714/72933
avimala adjective
Frequency rank 45419/72933
avaimalya noun (neuter)
Frequency rank 45523/72933
aśaktimant adjective
Frequency rank 23272/72933
aṣṭaviṃśatima adjective the 28th
Frequency rank 45727/72933
aṣṭāviṃśatima adjective the 28th
Frequency rank 45738/72933
asākṣimant adjective without a witness
Frequency rank 45924/72933
asiddhimant adjective incurable
Frequency rank 32885/72933
asimant adjective furnished with knives or daggers (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32887/72933
astrimant adjective
Frequency rank 46015/72933
asthimant adjective having bones (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vertebrated (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17641/72933
asrimant adjective
Frequency rank 46058/72933
ahaṃvimarśa noun (masculine)
Frequency rank 32943/72933
ahima adjective not cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23330/72933
ahimanyu adjective enraged like serpents (name of the Maruts) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32952/72933
ahimara noun (masculine) Acacia farnesiana Willd. viṭkhadira
Frequency rank 46117/72933
ahimardinī noun (feminine) a species of plant
Frequency rank 46118/72933
ākṛtimant adjective embodied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a shape (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32979/72933
ādima noun (masculine) name of an alchemist (?)
Frequency rank 46369/72933
ādimant adjective having ... etc. having a beginning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10037/72933
ādima adjective etc. first (Monier-Williams, Sir M. (1988))
primitive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prior (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13379/72933
ādimattva noun (neuter)
Frequency rank 14730/72933
ānatimant adjective
Frequency rank 46406/72933
āyatimant adjective dignified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
long (Monier-Williams, Sir M. (1988))
self-restrained (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stately (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46560/72933
āravaḍiṇḍima noun (masculine) a kind of drum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46599/72933
ārtimant noun (masculine) a Mantra or spell (against snakes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46638/72933
ārtimant adjective having or suffering pain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46639/72933
āsaṅgima noun (masculine) [surgery] a kind of bandage for the ear (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33215/72933
uttarapaścima adjective north-western (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33370/72933
utpattimant adjective born (Monier-Williams, Sir M. (1988))
produced (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15548/72933
unnatimant adjective elevated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
high (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of rank (Monier-Williams, Sir M. (1988))
projected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respectable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sublime (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47411/72933
upanimantraṇa noun (neuter) inauguration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33513/72933
upanimantray verb (denominative ātmanepada) to consecrate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to inaugurate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to invite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to offer (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16593/72933
upanimantrayitṛ adjective
Frequency rank 47530/72933
uṣṇiman noun (masculine) heat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47863/72933
uhoḍima adjective
Frequency rank 33618/72933
ṛddhimant adjective being in a prosperous state (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bringing or bestowing prosperity or wealth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prosperous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wealthy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8091/72933
ekaviṃśatima adjective 21st
Frequency rank 47995/72933
oṣadhimant adjective containing herbs
Frequency rank 48147/72933
kapardimant adjective
Frequency rank 33794/72933
kācima noun (masculine) a sacred tree (growing near a temple) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49033/72933
kāntimant adjective lovely (Monier-Williams, Sir M. (1988))
splendid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12445/72933
kāntima noun (feminine) name of a metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19143/72933
kāliman noun (masculine feminine) blackness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
impurities of metal; blackness of metal
Frequency rank 15620/72933
kāṃsyavimala noun (masculine neuter) a kind of vimala
Frequency rank 23718/72933
kiṭima noun (neuter) a kind of leprosy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27526/72933
kimagraṇya adjective having which leader?
Frequency rank 17792/72933
kimadhiṣṭhāna adjective having which base?
Frequency rank 49432/72933
kimanvaya adjective of which lineage?
Frequency rank 17793/72933
kimartha adjective having what aim? (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5373/72933
kimartham indeclinable why?
Frequency rank 5486/72933
kilima noun (neuter) a kind of pine (Pinus Deodar) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16683/72933
kīrtimant adjective famous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praised (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8766/72933
kīrtimant noun (masculine) name of a son of Aṅgiras (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Uttānapāda and Sūnṛtā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Vasudeva and Devakī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of the Viśve Devās (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12897/72933
kīrtima noun (feminine) name of a daughter of Śuka name of Dākṣāyaṇī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21094/72933
kuṭṭima noun (masculine neuter) a cottage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an inlaid or paved floor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground paved with mosaic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground prepared for the site of a mansion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ground smoothed and plastered (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pavement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the base of a house (adhiṣṭhāna) the pomegranate (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9351/72933
kumbhimada noun (masculine) the juice that exudes from an elephant's temples at certain seasons (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49742/72933
kṛtimant adjective acting
Frequency rank 49937/72933
kṛtimant noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49938/72933
kṛtrima noun (masculine) an adopted son (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
olibanum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21125/72933
kṛtrima adjective adopted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adventitious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
artificial (Monier-Williams, Sir M. (1988))
assumed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
factitious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falsified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
made artificially (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not natural (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not naturally or spontaneously produced (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not necessarily connected with the nature of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))
simulated (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3704/72933
kṛtrima noun (neuter) a kind of perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of salt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sulphate of copper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of silver kācalavaṇa rasāñjana viḍlavaṇa a factitious kind of rasāñjana
Frequency rank 14110/72933
kṛtrimaka noun (neuter) black salt
Frequency rank 21126/72933
kṛtrimaka adjective kṛtrima
Frequency rank 49949/72933
kṛtrimaka noun (masculine) olibanum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49950/72933
kṛtrimatva noun (neuter) being made (Monier-Williams, Sir M. (1988))
factitiousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49951/72933
kṛtrimaratna noun (neuter) glass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49952/72933
kṛmimant adjective affected or covered with worms (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27633/72933
keśimathana noun (masculine) Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16710/72933
keśimardana noun (masculine) [rel.] name of Viṣṇu
Frequency rank 50123/72933
koṭima adjective the koṭi-eth (part etc.)
Frequency rank 50172/72933
kraśiman noun (masculine) emaciation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leanness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shallowness (of a river) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50348/72933
kṣudrāgnimantha noun (masculine) Premna spinosa (used for kindling fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50679/72933
khyātimant adjective renowned (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34522/72933
gaṇima adjective (anything) that is calculated or counted (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27786/72933
gatimant adjective connected with a preposition or some other adverbial prefix (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having issues or sores (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of motion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8963/72933
gabhastimant adjective brilliant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51122/72933
gabhastimant noun (masculine neuter) a particular hell (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27802/72933
gabhastimant noun (masculine) name of one of the nine divisions of Bhāratavarsha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27803/72933
gariman noun (masculine) a venerable person (as Rudra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dignity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heaviness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
importance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the 8 siddhis of Śiva; making himself heavy at will (Monier-Williams, Sir M. (1988))
venerableness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14142/72933
girimallikā noun (feminine) Wrightla antidysenterica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21206/72933
gaurimadyaśas noun (feminine) name of a woman
Frequency rank 51665/72933
granthimant noun (masculine) Heliotropium indicum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51703/72933
granthimant adjective bound (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tied (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51704/72933
caṇḍiman noun (masculine) cruelty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intensity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51977/72933
caturviṃśatima adjective
Frequency rank 27953/72933
cimacima noun (masculine) a kind of sound (?)
Frequency rank 52359/72933
cilicima noun (masculine) a kind of fish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16770/72933
cilīcima noun (masculine)
Frequency rank 52377/72933
jaḍiman noun (masculine) ūḍa-bhāva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
apathy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
senselessness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stiffness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stupidity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28057/72933
janiman noun (neuter) a creature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
birth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
generation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
genus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offspring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
origin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
race (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52661/72933
jātimant adjective belonging to a genus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of high birth or rank (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24023/72933
ḍiṇḍima noun (masculine) a kind of bird a kind of drum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clamour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
great noise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
murmuring (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11264/72933
tāravima noun (feminine) a kind of vimala
Frequency rank 53469/72933
timay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 35384/72933
tulima adjective what may be weighed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53710/72933
tuṣṭimant noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53732/72933
tṛptimant adjective finding satisfaction in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfied (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53777/72933
trayoviṃśatima adjective 23rd
Frequency rank 53892/72933
trimaṇḍalā noun (feminine) name of a venomous spider (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35513/72933
trimada noun (masculine) the 3 narcotic plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the threefold haughtiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53968/72933
trimadhu noun (neuter)
Frequency rank 10371/72933
trimadhu adjective knowing or reciting the 3 verses beginning with madhu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21409/72933
trimadhura noun (neuter) the 3 sweet substances (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24161/72933
trimarmīya noun (masculine) name of CS, ??
Frequency rank 53969/72933
trihima noun (neuter) three kinds of candana
Frequency rank 35529/72933
tviṣimant noun (masculine) [astron.] name of a planet (?)
Frequency rank 54110/72933
dakṣiṇapaścima adjective southwestern (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35561/72933
daṇḍanītimant adjective possessing political wisdom
Frequency rank 54155/72933
dattrima adjective received by gift (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24176/72933
dadhimant adjective
Frequency rank 35578/72933
dadhimaṇḍa noun (masculine) whey (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12983/72933
dantimada noun (masculine) the juice flowing from a rutting elephant's temples (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54228/72933
dāḍima noun (neuter) the fruit of the pomegranate tree
Frequency rank 17977/72933
dāḍima adjective being on the pomegranates tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35620/72933
dāḍima noun (masculine feminine neuter) Punica granatum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 562) small cardamoms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the pomegranate tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1814/72933
dāḍimapuṣpa noun (masculine) Andersonia Rohitaka
Frequency rank 54326/72933
dāḍimapuṣpaka noun (masculine)
Frequency rank 35621/72933
dīdhitimant noun (masculine) name of a Muni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35676/72933
dīptimant adjective bright (Monier-Williams, Sir M. (1988))
brilliant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
splendid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8793/72933
dīptimant noun (masculine) name of a son of Kṛṣṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35687/72933
dīptimattara adjective more splendid
Frequency rank 54496/72933
durgājapapūjābalimantranirūpaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa, 1.38
Frequency rank 54661/72933
dṛṣṭimant adjective having eyes or intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28434/72933
dyutimant noun (masculine) name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince of the Madras and father-in-law of Sahadeva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince of the Śālvasand father of cilka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Madirāśva and father of Suvīra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Manu Svāyambhuva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Prāṇa (Pāṇḍu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Ṛṣi under the first Manu Meruslvarṇa (Hariv.) or under Manu Dākṣasāvarṇi (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11293/72933
dyutimant adjective bright (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dignified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
majestic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resplendent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
splendid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7094/72933
drukilima noun (neuter) Pinus Deodora (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28487/72933
dvīpimada noun (masculine) the juice flowing from a rutting elephant's temples
Frequency rank 55256/72933
dhariman noun (masculine) a balance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
figure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28527/72933
dhṛtimant noun (neuter) name of the Varṣa ruled by Dhṛti
Frequency rank 55474/72933
dhṛtimant noun (masculine) name of a Brāhman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a form of Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kīrtimat (son of Aṅgiras) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Manu Raivata and Savarṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Purūravas and Urvaśī name of a son of Yavīnara (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of the Saptarshis in the 13th Manvantara (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16881/72933
dhṛtimant adjective calm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
content (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
steadfast (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5042/72933
dhūlimant adjective img/alchemy.bmp
Frequency rank 55556/72933
nābhimant adjective having a felly
Frequency rank 36193/72933
nimajj verb (class 1 ātmanepada) to bathe in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to sink or perish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to disappear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to dive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to immerse or submerge in water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to perish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sink down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sink in its cavity (the eye) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to sink or plunge or penetrate into (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3093/72933
nimajjana noun (neuter) bathing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
diving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
immersion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sinking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10987/72933
nimajjana adjective causing a person (gen.) to enter or plunge into (water etc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56035/72933
nimajjay verb (class 10 parasmaipada) to cause to dive under water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to cause to penetrate into a battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lead into the thick of a fight (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9395/72933
nimantraṇa noun (neuter) a summons (Monier-Williams, Sir M. (1988))
calling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28653/72933
nimantray verb (denominative ātmanepada) to call to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to invite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to invite or entertain with (instr.) or offer anything to (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to summon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5385/72933
nimaya noun (masculine) barter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
change (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56036/72933
nimardaka noun (masculine) a kind of food (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36244/72933
nirvimarśa adjective inconsiderate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not having the Saṃdhi called Vimarśa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unreflecting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56330/72933
nirvedhima noun (masculine) a kind of bandage for the ear a particular deformity of the ear (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36368/72933
nivṛttimant adjective
Frequency rank 36380/72933
nītimant adjective describing political wisdom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eminent for political wisdom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of moral or prudent behaviour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12537/72933
nīliman noun (masculine) blackness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blueness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
darkness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36487/72933
pañcaviṃśatima adjective the 25th
Frequency rank 21642/72933
paṭiman noun (masculine) pungency (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sharpness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56972/72933
pattimant adjective including a pedestrian
Frequency rank 24490/72933
padātimant adjective accompanied by foot-soldiers
Frequency rank 57071/72933
parimaṇḍay verb (denominative parasmaipada) to beautify to decorate
Frequency rank 24524/72933
parimaṇḍala noun (neuter) a globe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
orbit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sphere (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12113/72933
parimaṇḍala adjective circular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
globular (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of the measure of an atom (Monier-Williams, Sir M. (1988))
round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8814/72933
parimaṇḍala noun (masculine) a species of venomous gnat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of plant
Frequency rank 36690/72933
parimaṇḍalatā noun (feminine)
Frequency rank 57361/72933
parimantray verb (denominative ātmanepada)
Frequency rank 36691/72933
parimardana noun (neuter) a remedy for rubbing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rubbing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24525/72933
parimarday verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 9011/72933
parimarśa noun (masculine) consideration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reflection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touching (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28896/72933
parimarśana noun (neuter)
Frequency rank 57362/72933
parimarśanīya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Indr. 3
Frequency rank 57363/72933
parimarśay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 57364/72933
parimala noun (masculine) a fragrant substance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a meeting of learned men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connubial pleasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
copulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dirt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fragrance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a poet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of several wks. and Comms (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfume (esp. arising from the trituration of fragrant substances) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
soil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11335/72933
paścima adjective western
Frequency rank 1408/72933
paścimatas indeclinable from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15873/72933
paścimatāna noun (neuter) a particular manner of sitting (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21705/72933
paścimadakṣiṇa adjective south-westerly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57619/72933
pākima noun (masculine) a kind of alkali (kṣāra) obtained by cooking
Frequency rank 28964/72933
pāṇimant noun (masculine) name of a Nāga
Frequency rank 57672/72933
pāṇimant adjective possessed of hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21712/72933
pāṇimantha noun (masculine) a kind of surgical instrument; ārā
Frequency rank 57673/72933
pāṇimarda noun (masculine) Carissa Carandas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57674/72933
puṣṭimant adjective abundant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing the word puṣṭi or any other derivative of puṣ (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prosperous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thriving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58275/72933
puṣṭimati noun (masculine) name of an Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58276/72933
pūtimatsyaka noun (masculine) name of a plant
Frequency rank 58539/72933
pūtimayūraka noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 58540/72933
pūtimayūrikā noun (feminine) Ocimum Villosum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58541/72933
prakṛtimant adjective common (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the original or natural form or shape (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a natural or usual frame of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
natural (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usual (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21791/72933
pratipattimant adjective
Frequency rank 21807/72933
pratima adjective resembling
Frequency rank 3759/72933
pratimañca noun (masculine) (in music) a kind of measure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58850/72933
pratimaṇḍay verb (denominative parasmaipada)
Frequency rank 58851/72933
pratiman verb (class 8 ātmanepada) to contrast with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to render back in return or in reply (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58852/72933
pratimantram indeclinable with or at every formula or verse (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58853/72933
pratimantray verb (denominative parasmaipada) to call out or reply to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to consecrate with sacred texts (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24707/72933
pratimandiram indeclinable in every house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58854/72933
pratimanvantara noun (neuter) every Manvantara (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37189/72933
pratimarśa noun (masculine) a kind of powder used as a sternutatory (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14301/72933
pratimarśana noun (neuter)
Frequency rank 58855/72933
prathiman noun (masculine) extension (Monier-Williams, Sir M. (1988))
greatness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
width (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59151/72933
pravṛttimant adjective
Frequency rank 59437/72933
prasuptimant adjective
Frequency rank 59512/72933
prāvartima noun (neuter) sending (?)
Frequency rank 59685/72933
prītimant adjective affectionate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favourable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
glad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gratified (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having love or affection for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having pleasurable sensations (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (as words) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfied (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4545/72933
buddhimant adjective docile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
endowed with understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
famed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
humble (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
known (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1525/72933
buddhima noun (feminine) a kind of bird [rel.] name of Devī
Frequency rank 37681/72933
buddhimattara adjective
Frequency rank 37682/72933
bhaktimant adjective devoted to
Frequency rank 6080/72933
bhaktimahimavarṇana noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.78
Frequency rank 60482/72933
bhaimaseni noun (masculine) name of Ghaṭotkaca (Monier-Williams, Sir M. (1988))
patr. of Divodāsa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7328/72933
bhūmimaṇḍapabhūṣaṇā noun (feminine) Gaertnera Racemosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61000/72933
bhrāntimant adjective a particular figure of rhetoric (describing an error) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mistaking any one or anything for (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
roaming or wandering about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (as a wheel) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61044/72933
bhūrima noun (feminine) a cow
Frequency rank 61062/72933
bhūrimallī noun (feminine) a species of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61063/72933
maṇimant adjective adorned with jewel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
jewelled (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37962/72933
maṇimant noun (masculine) name of a king (who was Vṛtra in a former birth) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Nāga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rakṣas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a servant of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11383/72933
maṇimaṇī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 61187/72933
maṇima noun (feminine) name of a city name of a river
Frequency rank 29528/72933
maṇimattha noun (neuter) caṇaka rock salt
Frequency rank 61188/72933
maṇimantaka noun (neuter) a kind of vajra
Frequency rank 61189/72933
maṇimantha noun (neuter) rocksalt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
saindhava
Frequency rank 24949/72933
maṇimandira noun (masculine) a pearl oyster
Frequency rank 61190/72933
matimant noun (masculine) name of a son of Janamejaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61230/72933
matimant adjective clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2311/72933
madhuriman noun (masculine) charm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suavity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sweetness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61371/72933
mandiman noun (masculine) slowness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61495/72933
mahiman noun (masculine) a name of Mammaṭa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
greatness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
magnitude (as one of Śiva's attributes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
majesty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
might (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of two Grahas at the Aśvamedha sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
power (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the magical power of increasing size at will (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3405/72933
mahimant noun (masculine) marriage-fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61929/72933
māṇimantha noun (neuter) a kind of rock-salt (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19843/72933
mimardiṣu adjective wishing to destroy wishing to kill
Frequency rank 62237/72933
maimatāyani noun (masculine) patr. from mimata (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62615/72933
mūrtimant adjective corporeal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a material form (Monier-Williams, Sir M. (1988))
incarnate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
personified (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4357/72933
mūlavyasanavṛttimant adjective one who gain his living by an hereditary debasing occupation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62735/72933
yathābhimata adjective as desired (Monier-Williams, Sir M. (1988))
as pleasing or agreeable to each (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62868/72933
yaṣṭimant adjective having a stick or staff furnished with a flag-staff (as a chariot) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62974/72933
yaṣṭimadhukā noun (feminine neuter) liquorize (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19897/72933
yuktimant adjective based on arguments (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
furnished with arguments (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ingenious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inventive (with inf.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
joined or united or tied to (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing fitness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proved (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suitable (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19903/72933
rayimant adjective containing the word rayi (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63412/72933
ravimaṇḍala noun (neuter) Name eines Körperteils
Frequency rank 63424/72933
raśmimant adjective having rays or beams (Monier-Williams, Sir M. (1988))
radiant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38679/72933
raśmimant noun (masculine) name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19929/72933
rājimant adjective possessing stripes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
striped (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25201/72933
rājimant noun (masculine) a species of snake (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12637/72933
rājima noun (feminine) a female rājimant-snake
Frequency rank 63598/72933
rājimanta noun (masculine) a kind of bird
Frequency rank 63599/72933
rima noun (masculine) a kind of plant (?)
Frequency rank 63681/72933
rūpyavimala noun (masculine neuter) a kind of vimala
Frequency rank 63963/72933
ūrmimant adjective billowy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
curled (as hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
plaited (Monier-Williams, Sir M. (1988))
undulating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wavy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17166/72933
ūrmimant noun (masculine) the ocean (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63965/72933
laghiman noun (masculine feminine) a kind of siddhi or supernatural faculty of assuming excessive lightness at will (Monier-Williams, Sir M. (1988))
absence of weight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disrespect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frivolity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
levity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lightness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lowness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meanness (of spirit) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thoughtlessness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9458/72933
vakrima adjective bent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
curved (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64418/72933
vakriman noun (masculine) ambiguity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
crookedness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
curvature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
duplicity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64419/72933
vaḍavāgnimala noun (masculine) vahnijāra
Frequency rank 39016/72933
variman noun (masculine) breadth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
room (Monier-Williams, Sir M. (1988))
space (Monier-Williams, Sir M. (1988))
width (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64697/72933
vallimant adjective having anything (as locks, eyebrows etc.) resembling a creeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64828/72933
vahnimant adjective containing fire (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16092/72933
vahnimaṇi noun (masculine) sūryakānta
Frequency rank 64948/72933
vahnimathana noun (masculine) agnimantha
Frequency rank 64949/72933
vahnimantha noun (masculine) the tree Premna Spinosa (the wood of which when rubbed produces fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39145/72933
vājimant adjective having horses joined or connected with she Vājins (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30101/72933
vārimant adjective abounding in water (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65209/72933
vinimajj verb (class 1 ātmanepada) to drown
Frequency rank 39364/72933
vinimaya noun (masculine) a pledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
barter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deposit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mutual engagement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reciprocity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
security (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transmutation (of letters) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16118/72933
vibhūtimant adjective
Frequency rank 30235/72933
vimajja adjective without marrow
Frequency rank 65919/72933
vimata adjective any that may please ("every") (Monier-Williams, Sir M. (1988))
at variance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disagreed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of a different mind or disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slighted (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65920/72933
vimati noun (feminine) aversion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
difference of opinion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disagreement about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dislike (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doubt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
uncertainty (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65921/72933
vimatsara adjective free from envy or jealousy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unenvious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unselfish (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7614/72933
vimath verb (class 4 parasmaipada) to bewilder to bruise to confuse to cut in pieces to disperse to perplex to rend asunder to scatter to snatch away to tear off to tear or break in pieces
Frequency rank 10781/72933
vimada adjective free from intoxication (Monier-Williams, Sir M. (1988))
free from pride or arrogance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
free from rut (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grown sober (Monier-Williams, Sir M. (1988))
joyless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17232/72933
vimadīkṛ verb (class 8 parasmaipada)
Frequency rank 65922/72933
vimanas adjective averse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
changed in mind or feeling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dejected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destitute of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discomposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
downcast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heart-broken (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
out of one's mind or senses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4916/72933
vimanaska adjective disconsolate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30237/72933
vimanyu adjective free from anger or fury (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30238/72933
vimarjay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 65923/72933
vimarda noun (masculine) bruising (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Cassia Sophora (Monier-Williams, Sir M. (1988))
complete obscuration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conflict (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contact (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devastation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disturbance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
friction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grinding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile encounter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interruption (Monier-Williams, Sir M. (1988))
laying waste (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
refusal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rejection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rubbing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
scuffle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tediousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the trituration of perfumes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
total eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
touch (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trampling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tumult (Monier-Williams, Sir M. (1988))
war (Monier-Williams, Sir M. (1988))
weariness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5866/72933
vimardin adjective crushing to pieces (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39429/72933
vimardaka adjective destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39430/72933
vimardaka noun (masculine) Cassia Tora (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grinding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of pounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the conjunction of the sun and moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the trituration of perfumes (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17233/72933
vimardana noun (feminine neuter) an eclipse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devastation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile encounter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pounding or crushing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of rubbing or grinding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the trituration of perfumes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
war (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10495/72933
vimardana adjective crushing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destroying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fragrance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a prince of the Vidyādharas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Rākṣasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pressing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
squeezing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20067/72933
vimarday verb (class 10 parasmaipada) to bruise to rub
Frequency rank 1603/72933
vimardinī noun (feminine)
Frequency rank 65924/72933
vimarśa noun (masculine) (in dram.) critical juncture or crisis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consideration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
critical test (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deliberation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
examination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reasoning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trial (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6933/72933
vimarśaka adjective considering
Frequency rank 65925/72933
vimarśana noun (neuter) discussing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
investigation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14452/72933
vimarśay verb (class 10 parasmaipada)
Frequency rank 65926/72933
vimarśavant adjective given to reflection (Aśvaghoṣa (1935), 146)
Frequency rank 39431/72933
vimarśinī noun (feminine)
Frequency rank 65927/72933
vimala noun (masculine neuter) iron pyrite (Ray, Mira (1991), 134) silver talc (???) saindhava
Frequency rank 3827/72933
vimala adjective bright (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stainless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
transparent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
white (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1118/72933
vimala noun (masculine) a lunar year (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a magical formula recited over weapons (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular Samādhi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular world (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Bhikṣu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a brother of Yaśas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Devaputra and Bodhimaṇḍapratipāla (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Asura (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the mahārasas
Frequency rank 22264/72933
vima noun (feminine) a species of Opuntia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Gandharvī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a princess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river name of a Yogini (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Dākṣāyaṇī in Puruṣottama (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Devī at Gayā raupyamākṣika (?) (Ḍhuṇḍhukanātha (2000), 37) vimala a kind of mākṣika
Frequency rank 4746/72933
vimalaka noun (masculine) vimala
Frequency rank 30239/72933
vimalatama adjective clear pure
Frequency rank 39432/72933
vimalapiṇḍaka noun (masculine) name of a Nāga
Frequency rank 65928/72933
vimalāvatī noun (feminine) name of Durgā
Frequency rank 65929/72933
vimalīkaraṇa noun (neuter) purification
Frequency rank 39433/72933
vimalīkṛ verb (class 8 ātmanepada) to purify
Frequency rank 65930/72933
vimaleśvara noun (masculine neuter) name of a Tīrtha
Frequency rank 13771/72933
vimaleśvaratīrthamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of Skandapurāṇa, Revākhaṇḍa 226 name of SkPur, Revākhaṇḍa 43
Frequency rank 39434/72933
vimastiṣka adjective without brain
Frequency rank 65931/72933
viraktimant adjective gleichgültig gegen (Loc)
Frequency rank 39449/72933
vivṛddhimant adjective
Frequency rank 66072/72933
viśuddhimant adjective
Frequency rank 66112/72933
viṃśatima adjective 20th
Frequency rank 20095/72933
vṛttimant adjective active (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exercising a particular function (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following the practice of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a means of subsistence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who is engaged in a particular matter or has a particular way of thinking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22310/72933
vṛddhimant adjective (in gram.) causing the vowel-modification called Vṛddhi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
become powerful or prosperous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
growing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
increasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20106/72933
vṛṣṭimant adjective raining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rainy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10792/72933
vṛṣṇimant noun (masculine) name of a king [<- Śucidrava <- Citraratha] (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30341/72933
vedimant adjective
Frequency rank 66601/72933
vedima noun (feminine) name of a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66602/72933
vaimanasya noun (neuter) dejection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
melancholy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sickness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18494/72933
vaimalya noun (neuter) cleanness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clearness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pureness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spotlessness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14468/72933
vyādhimant adjective diseased
Frequency rank 22347/72933
vyāpattimant adjective desastrous
Frequency rank 66922/72933
vyāptimant adjective attended by (Monier-Williams, Sir M. (1988))
extending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pervaded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing pervasion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spreading (Monier-Williams, Sir M. (1988))
universally diffused or pervading (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39809/72933
vyāyojima noun (masculine) a kind of bandage for the ear
Frequency rank 39815/72933
vyuṣṭimant adjective shining
Frequency rank 39830/72933
śaktimant adjective able to (inf. or loc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
armed with a spear or lance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mighty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has gained a fortune (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of ability (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of or united with his śakti (as a god) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing a competence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
powerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4821/72933
śaktimattara adjective stronger
Frequency rank 67077/72933
śaśimauli noun (masculine) name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30471/72933
śāntimant adjective
Frequency rank 39970/72933
śikhaṇḍimant adjective rich in peacocks (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67552/72933
śuktimant noun (masculine) name of one of the seven principal mountains or mountainous ranges in India (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22419/72933
śuktimaṇi noun (masculine) a pearl
Frequency rank 67820/72933
śuktima noun (feminine) name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the capital of the Cedis (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30553/72933
śuktimantī noun (feminine) name of a river
Frequency rank 67821/72933
śukliman noun (masculine) white colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whiteness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40087/72933
śucimant adjective clear shining
Frequency rank 67867/72933
śrutimant adjective having ears (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the Veda as source or authority (Monier-Williams, Sir M. (1988))
learned (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of knowledge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14499/72933
śreṇimant noun (masculine) name of a king
Frequency rank 17312/72933
saktimant adjective attached or devoted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fond of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40309/72933
saptatima adjective the 70th (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68808/72933
saptaviṃśatima adjective the 27th (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68827/72933
samabhimantray verb (denominative ātmanepada)
Frequency rank 68936/72933
samādhimant adjective immersed in samādhi
Frequency rank 30745/72933
samṛddhimant adjective mighty
Frequency rank 16233/72933
sahima adjective cold (as wind) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having ice or snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69712/72933
saṃnatimant noun (masculine) name of a son of Sumati
Frequency rank 30897/72933
saṃnimajj verb (class 1 parasmaipada) to be immersed to sink down to sink entirely under
Frequency rank 40671/72933
saṃnimantray verb (denominative parasmaipada) to invite
Frequency rank 30901/72933
saṃparimarday verb (class 10 parasmaipada) to massage to rub
Frequency rank 69950/72933
saṃpratipattimant adjective present-minded
Frequency rank 40683/72933
saṃprītimant adjective
Frequency rank 70017/72933
saṃvimarda noun (masculine) a sanguinary or deadly battle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
internecine struggle (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70102/72933
saṃvyūhima noun (masculine) a weak kind of caustic
Frequency rank 70126/72933
sākṣimant adjective having a witness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
witnessed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16262/72933
sāmadharmārthanītimant adjective friendly and just and useful and wise (as speech) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70328/72933
sāsnādimant adjective having a dewlap (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70442/72933
sitiman noun (masculine) whiteness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70546/72933
siddhimant adjective accomplished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perfect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing magical power (Monier-Williams, Sir M. (1988))
successful (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31004/72933
sima adjective all (Monier-Williams, Sir M. (1988))
entire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
every (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whole (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40890/72933
sukāntimant adjective very beautiful
Frequency rank 70693/72933
supratima noun (masculine) name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70979/72933
sumūrtimant adjective very beautiful
Frequency rank 71070/72933
suvimanas adjective rather confused
Frequency rank 71275/72933
suvimala adjective perfectly clear or pure (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22677/72933
susamṛddhimant adjective
Frequency rank 71338/72933
suhima adjective
Frequency rank 41080/72933
sṛṣṭimant adjective engaged in the work of creation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71405/72933
saimantika noun (neuter) red lead (so called because used to make a mark along hair-parting) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sindūra
Frequency rank 71455/72933
sūcimallikā noun (feminine) Jasminum Sambac (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71641/72933
sthaviman noun (masculine) breadth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
broad part (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the thick end (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71755/72933
sthitimant adjective enduring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
firm (Monier-Williams, Sir M. (1988))
honest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping within limits (as the ocean) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
keeping within the limits of morality (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lasting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing firmness or stability (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
virtuous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22707/72933
smṛtimant adjective anything which causes recollection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discreet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a good memory (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having recollection or full consciousness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prudent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
remembering a former life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versed in tradition or law (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8213/72933
smṛtimattara adjective
Frequency rank 71968/72933
svastimant adjective being or faring well (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conferring happiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
containing the word svasti (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fortunate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
happy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12742/72933
hatādhimantha noun (masculine) [medic.] a kind of adhimantha
Frequency rank 26009/72933
harimant noun (masculine) name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41385/72933
harimantha noun (masculine) name of a particular country (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Premna Spinosa (the wood of which by attrition produces flame) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the chick-pea (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31253/72933
hastimagadhī noun (feminine) the fruit of cavya gajapippalī
Frequency rank 72456/72933
hastimada noun (masculine) the exudation from an elephants's temples (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26025/72933
hastimayūraka noun (masculine) name of a plant
Frequency rank 72457/72933
hastimaśaka noun (masculine) a kind of venomous insect
Frequency rank 72458/72933
hima adjective cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cool (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] śīta
Frequency rank 1443/72933
hima noun (masculine) camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cold season (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sandal tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a kind of kaṣāya
Frequency rank 8903/72933
hima noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a pearl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fresh butter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frost (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sandal-wood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the wood of Cerasus Puddum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sauvīra
Frequency rank 3242/72933
himakara noun (masculine) camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22769/72933
himakara adjective causing or producing cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72568/72933
himakūṭa noun (masculine) the winter season (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72569/72933
himagiri noun (masculine) the Himālaya mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13890/72933
himagirīndrajā noun (feminine) [rel.] name of Pārvatī
Frequency rank 72570/72933
hima noun (feminine) kṣiriṇī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Parvati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śacī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sugar prepared from Yava-nāla (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the plant called Zedoary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mahauṣadhī
Frequency rank 22770/72933
himajātā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 72571/72933
himataila noun (masculine) camphor oil (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72572/72933
himadugdhā noun (feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72573/72933
himadruma noun (masculine) Melia Bukayun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72574/72933
himaparvata noun (masculine) the Himālaya
Frequency rank 72575/72933
himabhūbhṛt noun (masculine) the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18689/72933
himayutā noun (feminine) a kind of camphor
Frequency rank 72576/72933
himarāj noun (masculine) the Himālaya
Frequency rank 72577/72933
himarāja noun (masculine) camphor name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72578/72933
himavant adjective exposing one's self to coldness or enduring it (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frosty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having frost or snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
icy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
snow-clad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
snowy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72579/72933
himavant noun (masculine) a snowy mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Kailāsa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] name of an antidote against snake poison
Frequency rank 1560/72933
himavatputrī noun (feminine) [rel.] name of Pārvatī
Frequency rank 72580/72933
himavanta noun (masculine) the Himālaya
Frequency rank 72581/72933
himavara noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 72582/72933
himavālukā noun (feminine) camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72583/72933
himavāluka noun (masculine neuter) camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22771/72933
himaśarkarā noun (feminine) a kind of sugar produced from Yavanāāla (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72584/72933
himaśaila noun (masculine) the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10253/72933
himaśailajā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 26031/72933
himaśratha noun (masculine) the loosening or melting of snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72585/72933
himasaṃbhavā noun (feminine) Name einer Pflanze (vgl. himajā)
Frequency rank 72586/72933
himasāhvaya noun (masculine)
Frequency rank 72587/72933
hemavimala noun (masculine neuter) a kind of vimala
Frequency rank 72715/72933
haima adjective consisting or made of gold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
golden (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of a golden yellow colour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3802/72933
haima noun (neuter) dew (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hoar-frost (Monier-Williams, Sir M. (1988))
svarṇamākṣika
Frequency rank 16332/72933
haima adjective brumal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
caused or produced by snow or ice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
covered with snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to or coming from the Himālaya (as pearls) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wintry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31311/72933
haima noun (masculine) Gentiana Cherayta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the lexicon of Hemacandra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20407/72933
haimana adjective cold (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating or belonging or suitable to winter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
winterly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wintry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26049/72933
haimana noun (masculine) a kind of rice which grows in winter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the month Mārgaśīrsha (November-December) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72733/72933
haimanta adjective relating or suitable to or growing in winter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wintry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41489/72933
haimantika adjective
Frequency rank 16333/72933
haimamākṣika noun (neuter) pyrite mākṣika svarṇamākṣika
Frequency rank 72734/72933
haimavata noun (neuter) a pearl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Varṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22779/72933
haimavatī noun (feminine) a kind of drug or perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Linum Usitatissimum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Pārvatī or Umā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Saṃhatāśva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
patr. of Gaṅgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Chebula (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Vacā with white flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4968/72933
haimavata adjective belonging to the Himālaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
covered with snow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
snowy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11140/72933
haimavata noun (masculine) a kind of demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of vegetable poison (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a school (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the inhabitants of the Himālaya mountains (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31312/72933
 

adhimantha

painful bloodshot eyes, glaucoma.

agnika

several medicinal plants are known by this name: citraka, bhallātaka, ajāmoda,agnimantha et Century

agnimantha

Plant migraine tree; Premna integrifolia; Premna latifolia and Clerodendrum phlomidis too are considered as agnimantha.

ajina

hide, tanned skin of animals.

alaji

1. diabetic boil; 2. lacrimal abscess; stye or hordeolum; 3. inflammatory swelling.

amlavetasa

Plant Himalayan rhubarb; Garcinia pedunculata; Rumex vesicarius; vinegar. Solena amplexicaulis a substitute. Garcinia pedunculata tree is also considered amlavetasa. Rheum emodi is used as another substitute. not yet identified.

apcara

aquatic animals that live in or near water.

apraja

primary infertility.

āpta

trusted source, intimate.

araṇi

Go to agnimantha

aupadravika

secondary diseases, diseases or complications arising during the course of primary diseases.

bhojpatra

Plant Betula utilis; bark of this tree was used to write as a paper in ancient India, Himalayan silver birch.

bhūrja

Plant Himalayan silver birch; Betula utilis; B. bhojapattra, bhūrjapatra traditional writing material.

bhūśirīṣa

Plant black siris, Albizia odoratissima.

brahmadanḍi

Plant smooth tricholepis, Tricholepis glaberrima

brāhmitālisa

Plant East Himalayan fir, Abies spectabilis.

bṛhatpañcamūla

Plant five big tuberous roots; bilva, agnimantha, syonaka, pāṭala, gambhāri.

bṛhatyogataraṇgiṇi

a treatise of ayurveda written by Trimallabhaṭṭu, 18th Century

caturāmla

Plant four citrous fruits that iclude plums (badari), pomegranate (dāḍima), kokam or butter tree (vṛkṣāmla) and common sorrel (amlavetasa).

cilicima

a kind of fish.

cillaṭa

animal living in the ground or earth. ex: musk shrew.

dāḍima

Plant pomegranate; Punica granatum.

daṃśa

bite (of insects and animals).

daśamūla

Plant ten roots (śāliparṇi, pṛsniparṇi, bṛhati, kanṭakāri, gokṣūra, bilva, agnimantha, śyonāka, pāṭali, gambhāri)

devadāru

Plant Himalayan cedar, heart wood of Cedrus deodara.

dhyeya

to be pondered or imagined; to be meditated on.

hariman

Jaundice, yellowness (quoted in Vedas)

harimantha

Plant 1. chick-pea (canaka); 2. Premna spinosa (the wood of which by attrition produces flame).

hatādimantha

an eye disease, panophthalmitis; inflammation of all coats of the eye including intraocular structures; atrophic eye.

hima

cold; cold infusion,

himavat

Himalayan mountains.

iḍā

twining tubular vessel on the left side of the body; an imaginary energy channel according to yoga.

jaṅgama

moving, movable; jaṅgamadravya drug of animal origin, ex. horn of stag.

jaṅgamaviṣa

poison derived from an animal.

kākoli

Plant 1. wild lily, Lilium polyphyllum; 2. Roscoea procera, Himalayan fritillary.

kālapucchaka

1. a kind of sparrow; 2. animals living in marshes.

karkaṭa

crab; karkaṭaśṛṇgi crab’s claw, insect secretions on Pistacia chinensia, syn, Pistacia integerrima, syn. Rhus integerrima.

karpūratulasi

Plant camphor basil, Ocimum kilimandscharicum. It is introduced into India from east Africa.

kośāmra

Plant pickling mango, Himalyan mango, fruit of Mangifera sylvatica.

kravyāda

carnivorous animal, beast of prey; consuming flesh or corpses.

kūcīka

1. an animal; 2. small brush; 3. eel, a kind of fish.

lālana

1. caressing, fondling; 2. a venomous animal resembling a mouse; 3. a kind of rat.

madhuyaṣṭi

Go to yaṣṭimadhu.

mahārasa

primary alchemical substances, mercury (pādarasa), vermillion (hingulīka), mica (abhraka), loadstone (kāntaloha), iron pyrites (vimala), pyrites (mākṣika), tourmaline (vaikrānta), conch (śankha).

maṇimaṇtha

Go to saindhava lavaṇa

mūrva

Plant bowstring hemp, a controversial plant. several plants like Marsdenia tenacissima, M. volubilis; elephant creeper or Argyreia nervosa; Clematis triloba, Maerua arenaria, Bauhinia vahlii; Chenomorpha fragrans are considered as mūrva.

naṣṭapuṣpa

menopause, ceasing of menstruation or female climacteri Century

nimajjana

Go to nirvāpana

odaka

animal living in water.

pākima

burned, ripened, cooked, matured.

pañcamahābhūta

five gross elements (prithvi, ap, tejas, vayu and ākāṣ) that make up the animate and inanimate world.

paramāṇu

atom, infinitesimal particle, thirtieth part of a dust particle, paramāṇuvāda concept of universe that is made of atoms

pāribhadra

Plant 1. coral tree, stembark of Erythrina indica, E. variegata; 2. neem tree; 3. Himalayan pine or longleaf pine tree, Pinus deodera; 4. a gemstone, aquamarine.

pascimadeśa

western region.

paśu

animal, beast; paśukāya bestial body; person with traits of beast like bad thinking, sluggish activity, dreams of copulation and denying everything.

pātana

sublimation

pītadru

Plant 1.Himalayan pine; 2.dāruharidra, tree turmeri Century

pratimarśa

kind of powder used as sternulatory; application of medicated oil in the nostrils.

pūrvapakṣa

one of tantrayuktis, objection to an assertion in discussion; question; prima facie view.

putraka

1. a little son, boy, child; 2. a small venemous animal enumerated under rats.

pūyālasa

an eye disease with pus and foul smelling, lacrimal abscess, acute dacrocystitis.

rājimat,rājīmatha

a kind of snake possessing stripes.

rasakarpūra

calomel; sublimate of mercury.

rūmimastagi

Plant mastic, Pistacia lentiscus

śānḍāki

a kind of animal meat dried in sun.

santarpana

nourishing therapy, restorative; drākṣa, dāḍima, kharjūra, lāja, water with sugar along with ghee and honey are well mixed.

sarayu

river near Ayodhya; lower part of Ghaghara river that flows from Himalayas.

sthauṇeya

Plant Himalayan yew, dried leaf of Taxus buccata.

svādvāmla

Go to dāḍima.

tālīsa

Plant Himalayan silver, Abies webbiana.

tarakṣu

hyena, a carnivore animal.

tarkāri

Plant agnimantha , Premna spinosa, jayanti, Sesbania aegiptiaca; Clerodendron phlomidis.

tilaka

1. mark on the forehead; 2. right lung; 3. Plant arni, Clerodendrum phlomoides (also known as agnimantha); simtārā (in Nepal), Wendlandia exserta; Cinnamomum iners.

tima,timi

whale.

ūrdhvapātanayantra

(ūrdhva.pātana.yantra) sublimating apparatus.

vahnimantha

Go to agnimantha.

vāla

hair of tail of any animal.

veśavāra

1.ginger (sunṭhi), pepper (marīca), long pepper (pippali), coriander (dhānyaka),black cumin (ajāji), pomegranate (dāḍima), piper chaba (pippalimūlam) together are known as veśavāra; 2. boneless meat minced, steamed and added with spices, ghee et Century

yaṣṭi,yaṣṭimadhu

Plant liquorice, dried unpeeled root and stolon of Glycyrrhiza glabra.

Wordnet Search
"ima" has 341 results.

ima

nipuṇa, pravīṇa, abhijña, vijña, niṣṇāta, śikṣita, vaijñānika, kṛtamukha, kṛtin, kuśala, saṅkhyāvat, matimat, kuśagrīyamati, kṛṣṭi, vidura, budha, dakṣa, nediṣṭha, kṛtadhī, sudhin, vidvas, kṛtakarman, vicakṣaṇa, vidagdha, catura, prauḍha, boddhṛ, viśārada, sumedhas, sumati, tīkṣṇa, prekṣāvat, vibudha, vidan, vijñānika, kuśalin   

yaḥ prakarṣeṇa kāryakṣamaḥ asti।

arjunaḥ dhanurvidyāyāṃ nipuṇaḥ āsīt।

ima

abhimantraṇam   

sammelanādeḥ gauravārthe mānyaiḥ kṛtaṃ śubhārambham।

asya mahāvidyālayasya abhimantraṇam rāṣṭrapati-mahodayaḥ kariṣyati।

ima

vinimayavyāpāraḥ   

saḥ vyāpāraḥ yasyām vastu parivṛttiḥ kriyate।

rāmaḥ vinimayavyāpāraṃ karoti।

ima

abhiṣyanda, abhisyanda, pariṣyandin, parisyandin, viṣyanda, pravāhin, gatimat, gatiśīla   

yasmin gatiḥ asti।

abhiṣyande jale jantavaḥ na santi।

ima

miśratā, mithyatā, kṛtrima   

kṛtrimasya bhāvaḥ kṛtrimā avasthā vā।

miśratāyāḥ kāraṇāt satyasya mukham apihitaṃ bhavati।

ima

asvīkṛta, asammata, anabhimata, amata, aniṣṭa, apraśasta, garhita, vidviṣṭa   

yad na svīkṛtam।

eṣā pariyojanā adyāpi śāsanena asvīkṛtā asti।

ima

vaimatyam   

kasminnapi viṣaye kārye vā sahamatihīnatā।

sabhāsadānāṃ vaimatyāt etad prakaraṇam apūrṇam eva avatiṣṭhate।

ima

asthimaya, asthipūrṇa, asthimat   

yasmin asthimātram avaśiṣṭam।

dvitrimāsāt annagrahaṇena vinā tasya mātāmahyāḥ śarīram asthimātram abhavat।

ima

mūlakaḥ, mūlakam, sekimam, pāṭīraḥ, paṭīram, hariparṇam, haritparṇam   

kṣupaviśeṣaḥ yasya kandaḥ śubhraḥ kaṭurasayuktaḥ asti।

kṛṣakaḥ mūlakaṃ secayati।

ima

pauṣaḥ, taiṣaḥ, sahasyaḥ, pauṣikaḥ, haimanaḥ, tiṣyaḥ, tiṣyakaḥ   

māsabhedaḥ cāndrasaṃvatsare dvādaśamāsāntargatadaśamaḥ māsaḥ।

pauṣe atiśītatā asti।

ima

atasī, umā, caṇakā, kṣaumī, rudrapatnī, suvarcalā, pichilā, devī, nadagandhā, madotkaṭā, kṣumā, haimavatī, sunīlā, nīlapuṣpikā   

sasyaviśeṣaḥ, kṛṣṇapuṣpavān kṣudravṛkṣaḥ yasya tailadāni bījāni santi।

atasyaḥ pakvebhyaḥ bījebhyaḥ tailaṃ nikṛṣyate।

ima

yonī, varāṅgam, upasthaḥ, smaramandiram, ratigṛham, janmavartma, adharam, avācyadeśaḥ, prakṛtiḥ, apatham, smarakūpakaḥ, apadeśaḥ, prakūtiḥ, puṣpī, saṃsāramārgakaḥ, saṃsāramārgaḥ, guhyam, smarāgāram, smaradhvajam, ratyaṅgam, ratikuharam, kalatram, adhaḥ, ratimandiram, smaragṛham, kandarpakūpaḥ, kandarpasambādhaḥ, kandarpasandhiḥ, strīcihnam   

striyaḥ avayavaviśeṣaḥ।

bhūtānāṃ caturvidhā yonirbhavati।

ima

niścala, dṛḍha, sthira, acala, avicalita, dhīra, dhṛtimat, dhairyavat, stheyas, stheṣṭha, akampita, akṣubdha, askhalita, avyabhicārin, vyavasthita, sthita, sthitimat, gāḍha, pragāḍha   

yaḥ na vicalati।

niścalaḥ puruṣaḥ svadhyeyaṃ prāpnoti। / samādhau acalā buddhiḥ।

ima

airāvataḥ, śvetahastī, abhramātaṅgaḥ, airāvaṇaḥ, abhramuvallabhaḥ, caturdantaḥ, mallanāgaḥ, indrakuñjaraḥ, hastimallaḥ, sadādānaḥ, sudāmā, śvetakuñjaraḥ, gajāgraṇīḥ, nāgamallaḥ   

indrasya gajaḥ yaḥ pūrvadiśaḥ diggajaḥ asti।

samudramanthanāt airāvataḥ api prāptaḥ।

ima

asthimaya   

asthnā vinirmitam।

rājamandire naikāni asthimayāni vastūni santi।

ima

raṇatūryam, saṃgrāmapaṭahaḥ, abhayaḍiṇḍima   

tat vādyaṃ yad yuddhasamaye raṇe vādyate।

raṇatūryasya śabdaḥ sainikānāṃ manāṃsi utsāhena pūrayati।

ima

kalpita, parikalpita, kālpanika, manaḥkalpita, kṛtrima, kṛtaka   

yad manasā nirmitaṃ racitam vā।

śyāmasya kathanam aviśvasyaṃ tasya kathanaṃ kalpitam syāt।

ima

ekāgratā, tanmayatā, nimagnatā, ananyacittatā, ekāgracittatā, līnatā, anurati, abhiniviṣṭatā, manoyogitā, avirati   

ekāgrasya bhāvaḥ।

divākaraḥ ekāgratayā svasya kāryaṃ karoti।

ima

pakva, pariṇata, paripakva, supakva, paktrima, pakvatāpanna, pakvadaśāpanna, pakvadaśāprāpta   

rasapūrṇaṃ mṛdu tathā ca pariṇataṃ phalam/ kaṭhīnasya annasya mṛdubhūtam annam।

saḥ pakvam āmraṃ khādati।

ima

gatimat, cala, cara, sara, saraṇa, calat, sarat, carat, calana, jaṅgama, kampana, gāmī, cārī, sārī, yāyī, sarpī, gatvara, sṛtvara   

yasmin gatiḥ asti।

kālaḥ gatimān asti।

ima

jñeya, jñānagamya, bodhagamya, bodhya, jñātavya, abhimantavya, grāhya   

yaḥ jñātuṃ yogyaḥ।

īśvaraḥ sajjanānāṃ kṛte jñeyaḥ asti।

ima

paścimavāyuḥ, paścimapavanaḥ   

paścimadiktaḥ vān vāyuḥ।

adya prātaḥkālataḥ eva paścimavāyuḥ vahati।

ima

śukī, dāṇḍimapriyā   

strītvaviśiṣṭaḥ śukaḥ।

mohanaḥ gṛhe śukīṃ pālayati।

ima

śukla, dhavala, śveta, sita, śyeta, śubhra, śuci, avadāta, viśada, gaura, dhauta, pāṇḍura, amala, vimala, rajata, karka, kharu, arjuna, śiti, valakṣa, arjunachavi   

varṇaviśeṣaḥ।

saḥ śvetaṃ vastraṃ parigṛhṇāti।

ima

ḍiṇḍimavādakaḥ   

yaḥ ḍiṇḍimaṃ vādayati।

saḥ kuśalaḥ ḍiṇḍimavādakaḥ asti।

ima

vatsala, snehin, snigdha, snehaśīla, suhṛttama, anurāgin, prītimat, hita, praṇayin, sapraṇaya, jātahārda   

yaḥ snihyati।

asmākaṃ guruvaryaḥ vatsalaḥ asti।

ima

śuddha, nirmala, vimala, amala, amalī, malahīna, viśuddha, pavitra, svaccha, accha, śuci   

saḥ padārthaḥ yaḥ kenāpi saha miśritaḥ nāsti।

adhunā āpaṇe śuddhaṃ suvarṇaṃ na labhyate।

ima

apriya, aniṣṭa, anabhīṣṭha, anabhimata   

yad priyaṃ nāsti।

āvaśyakatā vartate ityataḥ tena apriyaṃ vastu api krītam।

ima

abhimanyuḥ, saubhadraḥ, saubhadreyaḥ, ārjuneyaḥ   

subhadrā-arjunayoḥ putraḥ।

cakravyūhasya bhedanakāle abhimanyuḥ vīragatiṃ prāptavān।

ima

mlāna, klānta, glāna, viṣaṇṇa, avasanna, viṣādin, avasādita, udvignamanas, dīnamanas, vimanas, durmanas   

yasya kāntiḥ dhūsarā।

mātaraṃ dṛṣṭvā mlānaṃ putramukhaṃ prakāśitam।

ima

cāturyam, caturatā, buddhimattā, buddhimānī   

buddheḥ satvam।

saḥ svasya buddhimattāyāḥ balenaiva kārye saphalatāṃ prāptavān।

ima

buddhimat, dhīmat, matimat, medhāvin, manasvin, subuddhi, kuśalabuddhi, śuddhadhī, kṛtadhī, subodha, medhira, sajñāna, abhijña   

yasya buddhiḥ vartate।

buddhimate vitaṇḍā na rocate।

ima

ājigīṣu, kīrtiprepsu, yaśaskāma, yaśaskāmyat, utkṛṣṭapadaprepsu, abhirucimat, aiśvaryaprepsu, abhipreta   

yaḥ prakarṣeṇa yaśaḥ ākāṅkṣate।

śyāmaḥ ājigīṣuḥ asti।

ima

pūjita, apacitimat, abhipūjita, abhyarhita, sambhṛta   

yasya sammānaḥ kṛtaḥ।

pūjitebhyaḥ sajjanebhyaḥ upahāraṃ dattvā pratigamyate।

ima

kuṭila, vakra, arāla, vṛjina, jihma, ūrmimat, kuñcita, nata, āviddha, bhugna, vellita   

yasmin kapaṭam asti।

tasya hāsyaṃ kuṭilam asti।

ima

vastuvinimayaḥ   

ekaṃ vastu gṛhītvā tat sthāne aparasya pradānam।

vastuvinimaye saḥ vañcitaḥ।

ima

mudrāvinimayaḥ   

sā prakriyā yatra bhinnabhinnadeśānāṃ mudrāṇāṃ āpekṣikaṃ mūlyaṃ sthiraṃ bhavati tathā ca parapasparavinimayaḥ api bhavati।

amerikābhāratayoḥ madhye mudrāvinimayaḥ bhavati।

ima

vaimatyam, anaikyam, matāntaram   

yatra anekeṣāṃ puruṣāṇāṃ mativaicitryaṃ vartate।

vaimatyāt etad kāryam apūrṇam।

ima

prakāśamat, ālokita, jyotita, jyotiṣmat, dīptimat, dyumat   

prakāśena yuktaḥ।

eṣaḥ kakṣaḥ prakāśamānaḥ asti।

ima

lohita, raktima, raktābha   

raktavarṇīyaḥ।

prātaḥ sūryaḥ lohitaḥ asti।

ima

nirmala, vimala, pavitra, śuddha, śuci, amalina, pariṣkṛta, akalka, akalmaṣa, vīghra, svaccha, viśuddha, amlāna, avadāta, iddha   

yaḥ malahīnaḥ doṣarahito vā।

nirmalena manasā arcanā kartavyā।

ima

sat, sādhu, puṇyavat, sāttvika, satyapara, satyarata, satyavṛtta, sadharma, śuddhakarman, śucicarit, viśuddha, śīlin, sthitimat, prāñjala, praguṇa, sarala, ajihma, aśaṭha, āli, udāra, ṛjūyu, nirvyāja, niścakrika, niṣkaitava, niṣprapañca, niśaṭha, rajiṣṭha, vaktṛ, ślakṣṇa, supratīka   

akapaṭī satśīlaḥ।

santaḥ sadā pūjārhāḥ santi।

ima

amūrta, nirākāra, nirākāra, ākṛtihīna, amūrtamat, mūrtirahita, arūpa, amūrtimat   

yaḥ ākāravihīnaḥ।

kabīraḥ amūrtasya īśvarasya pūjakaḥ āsīt।

ima

mūrta, mūrtimat, ākārayukta   

yaḥ ākārayuktaḥ।

rāmaḥ iti gosvāmī tulasīdāsasya mūrtaḥ īśvaraḥ asti।

ima

kaṭutā, vaimanasyam   

citte vidyamānaḥ anyaṃ prati vairabhāvaḥ duṣṭabhāvaḥ vā।

cittasya kaṭutā dūrīkartavyā।

ima

antima, carama, antya   

ante bhavaḥ।

grāmasya antimāyāṃ sīmāyāṃ mandiraṃ asti।

ima

magna, tanmaya, anurata, nimagna, līna, magna, dattacitta, rata, nirata   

kasyāpi kārye abhyāse vā niḥśeṣeṇa nimajjati।

īśvaracintane magnaḥ asti saḥ।

ima

dhūmikā, dhūlikā, dhūpikā, śīkaraḥ, khabāṣpaḥ, mṛgatṛṣṇā, mṛgatṛṣā, mṛgatṛṭ, kūhā, kuheḍikā, kujhaṭikā, kujhaṭiḥ, himajhatiḥ, rubheṭiḥ, dhūmamahiṣī   

vātādipreritajalakaṇāḥ।

śītakāle dhūmikayā āvāgamanasya kṛte kāṭhinyaṃ jāyate।

ima

meghaḥ, abhramam, vārivāhaḥ, stanayitnuḥ, balābakaḥ, dhārādharaḥ, jaladharaḥ, taḍitvān, vāridaḥ, ambubhṛt, ghanaḥ, jīmūtaḥ, mudiraḥ, jalamuk, dhūmayoniḥ, abhram, payodharaḥ, ambhodharaḥ, vyomadhūmaḥ, ghanāghanaḥ, vāyudāruḥ, nabhaścaraḥ, kandharaḥ, kandhaḥ, nīradaḥ, gaganadhvajaḥ, vārisuk, vārmuk, vanasuk, abdaḥ, parjanyaḥ, nabhogajaḥ, madayitnuḥ, kadaḥ, kandaḥ, gaveḍuḥ, gadāmaraḥ, khatamālaḥ, vātarathaḥ, śnetanīlaḥ, nāgaḥ, jalakaraṅkaḥ, pecakaḥ, bhekaḥ, darduraḥ, ambudaḥ, toyadaḥ, ambuvābaḥ, pāthodaḥ, gadāmbaraḥ, gāḍavaḥ, vārimasiḥ, adriḥ, grāvā, gotraḥ, balaḥ, aśnaḥ, purubhojāḥ, valiśānaḥ, aśmā, parvataḥ, giriḥ, vrajaḥ, caruḥ, varāhaḥ, śambaraḥ, rauhiṇaḥ, raivataḥ, phaligaḥ, uparaḥ, upalaḥ, camasaḥ, arhiḥ, dṛtiḥ, odanaḥ, vṛṣandhiḥ, vṛtraḥ, asuraḥ, kośaḥ   

pṛthvīstha-jalam yad sūryasya ātapena bāṣparupaṃ bhūtvā ākāśe tiṣṭhati jalaṃ siñcati ca।

kālidāsena meghaḥ dūtaḥ asti iti kalpanā kṛtā

ima

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

ima

pārvatī, ambā, umā, girijā, gaurī, bhagavatī, bhavānī, maṅgalā, mahāgaurī, mahādevī, rudrāṇī, śivā, śailajā, himālayajā, ambikā, acalakanyā, acalajā, śailasutā, himajā, śaileyī, aparṇā, śailakumārī, śailakanyā, jagadjananī, tribhuvanasundarī, sunandā, bhavabhāminī, bhavavāmā, jagadīśvarī, bhavyā, pañcamukhī, parvatajā, vṛṣākapāyī, śambhukāntā, nandā, jayā, nandinī, śaṅkarā, śatākṣī, nityā, mṛḍa़ाnī, hemasutā, adritanayā, haimavatī, āryā, ilā, vāruṇī   

śivasya patnī।

pārvatī gaṇeśasya mātā asti।

ima

candraḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ, hariḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ pṛthvīṃ paribhramati।

adhunā mānavaḥ candrasya pṛṣṭhabhāgaṃ gatvā saṃśodhanaṃ karoti।

ima

karpuraḥ, karpuram, sitābhraḥ, tārābhraḥ, candraḥ, somaḥ, somasaṃjñam, ghanasāraḥ, himabālukā, śītaḥ, śaśāṅkaḥ, śilā, śītāṃśuḥ, himakaraḥ, śītaprabhaḥ, śāmbhavaḥ, śubhrāṃśuḥ, sphaṭikābhraḥ, kāramihikā, candrārkaḥ, lokatuṣāraḥ, gauraḥ, kumudaḥ, hanuḥ, himāhūyaḥ, candrabhasma, vedhakaḥ, reṇusārakaḥ   

sugandhidravyam।

arcanārthe saḥ karpuraṃ jvālayati।

ima

tejomayaḥ, tejomayī, tejomayam, suprabhaḥ, suprabhā, suprabham, tejiṣṭhaḥ, tejiṣṭham, tejiṣṭhā, tejīyān, tejīyasī, tejīyaḥ, atitaijasaḥ, atitaijasī, atitaijasam, atiśobhanaḥ, atiśobhānā, atiśobhanam, atidīptimān, atidīptimat, atidīptimatī, atikāntimān, atitejasvī, atitejasvinī, atikāntimatī, atikāntamat, atiprabhāvān, mahātejāḥ, mahātejaḥ, mahāprabhaḥ, mahāprabhā, mahāprabham, ujjvalaḥ, ujjvalā, ujjvalam, śobhamānaḥ, śobhamānam, śobhamānā, śubhraḥ, śubhrā, śubhram, bhāsvān, bhāsantaḥ, bhāsantā, bhāsantam, bhāsantaḥ, bhānumān, bhāsuraḥ, bhāsurā, bhāsuram   

ābhāyuktaḥ।

tasya kumārasya tejomayaṃ mukhaṃ dṛṣṭvā saḥ uccakulajātaḥ iti vicārya ācāryaḥ taṃ śiṣyatvena svīkṛtavān।

ima

svābhāvika, sahaja, prākṛtika, naisargika, svabhāvaja, akṛtrima   

yad prakṛtyā eva bhavati।

anyasya pīḍāṃ dṛṣṭvā ākulībhavanam iti svābhāvikī pratikriyā।

ima

atulanīya, apratima, anupama, advitīya, ananyasādhāraṇa, sarvokṛṣṭa   

yad sadṛśaṃ anyad nāsti।

aho atulanīyaṃ dṛśyam etat।

ima

kṛtrima-upagrahaḥ   

mānavena nirmitaḥ upagrahaḥ।

bhāratadeśena naike kṛtrima-upagrahāḥ antarīkṣe preṣitāḥ।

ima

santuṣṭa, tṛpta, tuṣṭa, parituṣṭa, santoṣita, dhṛtimat   

yasya icchā toṣitā।

bhavatāṃ darśanena ahaṃ santuṣṭaḥ।

ima

gambhīra, śānta, saumya, aṭala, dṛḍha, sthiradhī, sthiramati, sthiramanas, sthirātman, sthitimat, sthitamati, sthitaprajā, sthitadhī, susthira, sudhīra, prastha, dhṛtātman   

yaḥ cañcalaḥ nāsti।

saḥ prakṛtyā gambhīraḥ asti।

ima

dhīra, anākula, dhīrapraśānta, dhīraśānta, dhṛtātman, dhṛtimat   

avicalacittaḥ।

vipattau api dhairyasya atyāgāt dhīraḥ antato gatvā yaśasvī bhavati।

ima

dṛḍha, sthara, niścala, acala, avicalita, dhīra, dhṛtimat, dhairyavat   

yaḥ nirṇayam anyathā na karoti।

saḥ svanirṇaye dṛḍhaḥ āsīt।

ima

priya, abhimata, abhīṣṭa, abhīpsita, arya, pariprī, dayita, manaḥpriya, manaḥpraṇīta, manaskānta   

yad rocate।

etat mama atīva priyaṃ pustakam asti।

ima

mūrkhaḥ, mūḍhaḥ, vimatiḥ, vimūḍhaḥ, ajñaḥ, abudhaḥ, aviddhaḥ, unmugdhaḥ, kupaṭuḥ, kubuddhiḥ, kuṇṭhakaḥ, jaḍaḥ   

saḥ vyaktiḥ yasya buddhiḥ nyūnā alpā vā vartate।

samāje naikāḥ mūrkhāḥ santi।

ima

asthimaya, asthanvat, atikṣīṇa, atikṛśa   

yaḥ atīva kṛśaḥ asti।

vyādhinā grastaḥ saḥ asthimayaḥ jātaḥ।

ima

sugandhaḥ, sugandhiḥ, suvāsaḥ, āmodaḥ, parimalaḥ, surabhiḥ, saurabhyam, saurabham, gandhaḥ, vāsaḥ, modaḥ   

sugandhitaṃ dravyam।

puṣpāt sugandhaḥ nirmīyate।

ima

vinimayaḥ, vyatyāsaḥ, vyatiṣaṅgaḥ   

vastvādīnām ādāna-pradānasya prakriyā।

vastūnāṃ vinimaye saḥ vañcitaḥ।

ima

tejasvin, ojasvin, kāntimat   

yasmin tejaḥ asti।

mahātmanā kathitaṃ yad tava putraḥ tejasvī bhavati।

ima

himālayaḥ, nagapatiḥ, menādhavaḥ, umāguruḥ, himādriḥ, nagādhipaḥ, udagadriḥ, adrirāṭ, menakāprāṇeśaḥ, himavān, himaprasthaḥ, bhavānīguruḥ   

bhāratadeśasya uttaradiśi vartamānaḥ unnataḥ parvataḥ।

evaresṭa iti himālayasya unnataṃ śikharam।

ima

praśānta, śānta, sthiracitta, sthira, upaśānta, dhīraśānta, sūrata, viprasanna, śāntimat   

yasya citta sthiram asti।

praśāntaḥ vyaktiḥ vipattibhyaḥ na bibheti।

ima

parīkṣaṇam, samīkṣaṇam, nirīkṣaṇam, nirupaṇam, anusandhānam, parīkṣā, vicāraḥ, vicāraṇam, vicāraṇā, jijñāsā, anvekṣaṇam, anvekṣaṇā, avekṣā, avekṣaṇam, saṃvīkṣaṇam, prasamīkṣā, nirṇayaḥ, niścayaḥ, anuyogaḥ, vivecanā, vivekaḥ, vimarśaḥ   

kasyāpi vastunaḥ samyak praviceyasya kriyā।

samyak parīkṣaṇād anantarameva kasyāpi satyatā svīkaraṇīyā।

ima

grahapīḍanam, uparāgaḥ, upasargaḥ, upaplavaḥ, grahaṇaḥ, grāsa, aupagrahikaḥ, aupagrastikaḥ, vimarddanam   

grahajanitapīḍā। sūryasya grahapīḍanam amāvasyāyām eva bhavati। /

śaśidivākarayorgrahapīḍanam।

ima

majj, saṃnimajj, upamajj, nirmajj, druḍ, huḍ, nyañc, pramluc, avasad, abhivlī, vyavavlī, avatṝ, avabhṛ, avavyadh   

jale athavā kasmin api dravapadārthe saṃsīdanātmakaḥ vyāpāraḥ।

cakravātāt bṛhannaukā amajjat।

ima

antimayātrā   

sā yātrā yasyāṃ mṛtasya śavaṃ śmaśāne antimasaṃskārārthe nīyate।

madara teresā mahodayāyāḥ antimayātrāyāṃ naike janāḥ āsana।

ima

śaityam, śītatā, śītam, śītalatā, haimam   

śarīrasya sā anubhūtiḥ yā tāpamānahrāsāt prādurbhavati tathā ca yasyām aurṇa-vastra-paridhānasya।

prātaḥkālāt ārabhya ahaṃ śaityam anubhavāmi।

ima

nimantraṇapatram   

maṅgalakāryādisamaye nimantraṇarūpeṇa dattaṃ patram।

pitṛṣvaseyaputrasya vivāhasya nimantraṇapatraṃ dṛṣṭvā saḥ ānanditaḥ।

ima

ekapravaṇaṃ bhū, nimaj, maj, āpṛ, ghaṭ, ananyaviṣayaṃ bhū   

anyaviṣayanivṛttipūrvakaḥ ekasmin eva kārye pravṛttyānukūlaḥ vyāpāraḥ।

adūraṃ vivāhaḥ adhunā ataḥ kulajanāḥ pūrvakarmasu ekapravaṇam abhavat।

ima

yaṣṭimadhu, yaṣṭidhukā, madhuyaṣṭikā, madhukam, madhūlī, klītakam, yaṣṭikaḥ, tiktaparvā   

miṣṭamūlaviśeṣaḥ-asya guṇāḥ madhuratva-kiñmitiktatva-śītalādayaḥ।

cyavanaprāśe yaṣṭimadhu upayujyate।

ima

himayukta   

himena yuktam।

grīṣme himayukte pradeśe viharaṇaṃ tasmai rocate।

ima

talam, gṛhatalam, harmyatalam, gṛhabhūmi, gṛhabhūḥ, veśmabhūḥ, kuṭṭimam, talimam, sutalaḥ, gṛhapoṭaḥ, gṛhapotakaḥ, potaḥ   

upaveśanārthe samīkṛtā bhūmiḥ।

adhunā talasya saundaryavardhanāya naikāni sādhanāni santi।

ima

gaṅgā, mandākinī, jāhnavī, puṇyā, alakanandā, viṣṇupadī, jahnutanayā, suranimnagā, bhāgīrathī, tripathagā, tistrotāḥ, bhīṣmasūḥ, arghyatīrtham, tīrtharījaḥ, tridaśadīrghikā, kumārasūḥ, saridvarā, siddhāpagā, svarāpagā, svargyāpagā, khāpagā, ṛṣikulyā, haimavratī, sarvāpī, haraśekharā, surāpagā, dharmadravī, sudhā, jahnukanyā, gāndinī, rudraśekharā, nandinī, sitasindhuḥ, adhvagā, ugraśekharā, siddhasindhuḥ, svargasarīdvarā, samudrasubhagā, svarnadī, suradīrghikā, suranadī, svardhunī, jyeṣṭhā, jahnusutā, bhīṣmajananī, śubhrā, śailendrajā, bhavāyanā, mahānadī, śailaputrī, sitā, bhuvanapāvanī, śailaputrī   

bhāratadeśasthāḥ pradhānā nadī yā hindudharmānusāreṇa mokṣadāyinī asti iti manyante।

dharmagranthāḥ kathayanti rājñā bhagīrathena svargāt gaṅgā ānītā।

ima

dyumat, dyutikar, dyutimat, dyotana, dyoti, dyotamāna, ujvala, kāntimat, kiraṇamaya, utprabha, ullasa, ullasita, prakāśavat, prakāśaka, prakāśamāna, prakāśat, prakāśin, citra, tejasvat, tejasvin, tejomaya, taijasa, añjimat, atiśukra, abhirucira, abhivirājita, abhiśobhita, abhīṣumat, amanda, avabhāsita, avabhāsin, ābhāsvara, ārocana, ābhāsura, iddha, utprabha, udīrṇadīdhiti, uddyota, uddyotita, kanakatālābha, kanakaprabha, kanala, kāśī, kāśīṣṇu, ketu, taijasa, dīdi, dīdivi, dīpta, dīptimat, dyotamāna, dhauta, punāna, prakhya, prabhāvat, bṛhajjyotis, bhāskara, bhāsura, bhāsvara, bhāsvat, bhāsayat, rukmābha, rucita, rucira, rucya, ruśat, roca, rocana, rocamāna, rociṣṇu, varcasvin, vidyotamāna, virukmat, vicakṣaṇa, virājamāna, śuklabhāsvara, śundhyu, śubhāna, śubhra, śubhri, śumbhamāna, śobha, śobhamāna, sutāra, suteja, sudīpta, sudyotman, supraketa, suprabha, suruk, suvibhāta, sphurat, hiraṇyanirṇij, hiraṇyanirṇig   

yasmin dīptiḥ asti athavā yasya varṇaḥ ābhāyuktaḥ asti।

prācyadeśāt āgatena tena dūtena tat dyumat ratnaṃ rājasabhāyāṃ rājñe samarpitam।

ima

śaktimat, śaktiśālin, balaśālin, baliṣṭha   

yaḥ adhikaḥ balavān asti।

aśokaḥ śaktimān rājā āsīt।

ima

hṛ, apahṛ, muṣ, nirmuṣ, vipralup, vimath, abhyādā   

balapūrvakam āharaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

ātatāyinaḥ kaśmīrasya mantriṇaḥ putrīm aharan।/muṣāṇa ratnāni hara amarāṅganāḥ ।

ima

śivā, haritakī, abhayā, avyathā, pathyā, vayaḥsthā, pūtanā, amṛtā, haimavatī, cetakī, śreyasī, sudhā, kāyasthā, kanyā, rasāyanaphalā, vijayā, jayā, cetanakī, rohiṇī, prapathyā, jīvapriyā, jīvanikā, bhiṣgavarā, bhiṣakpriyā, jīvanti, prāṇadā, jīvyā, devī, divyā   

haritakīvṛkṣasya phalaṃ yad haritapītavarṇīyam asti।

śuṣkakāse śivā atīva upayuktā asti।

ima

sambodhaya, saṃbodhaya, śās, bhāṣ, ābhāṣ, abhibhāṣ, sambhāṣ, paribhāṣ, vyābhāṣ, saṃvibhāṣ, samābhāṣ, samālap, ālap, abhimantr, sammantr, saṃmantr, anubhāṣ, abhidhā, samabhidhā, anuśās, abhijalp, anubrū, āvac, vad, āvad, upavad   

sabhādiṣu jamasāmānyān uddiśya codanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

adya pradhānamantrī bahuviśālāṃ janasabhām samabodhayat।

ima

kṛt, chid, nikṛt, niṣkṛt, parikṛt, vikṛt, vinikṛt, paricchid, saṃchid, paricchid, lū, vraśc, cho, viccho, do, vido, dā, vidā, chuṭ, chur, takṣ, vitakṣ, parivas, parivraśc, paryavacchid, paryavado, pracchid, pralū, pravraśc, vas, vibhaj, vimath, vihṛ, vyapahṛ, samucchid, samutkṛt, samuparuj, sampracchid   

tīkṣṇaiḥ sādhanaiḥ kartanapūrvakaḥ vibhajanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ kṣupān kartayati।

ima

yaśasvin, kīrtivat, kīrtimat   

yena yaśaḥ prāptam।

munśī premacanda mahodayaḥ hindīsāhityasya yaśasvī racanākāraḥ āsīt।

ima

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

ima

śukaḥ, kīraḥ, vakracañcuḥ, vakratuṇḍaḥ, raktatuṇḍaḥ, cimiḥ, ciriḥ, raktapādaḥ, kumāraḥ, kiṅkirātaḥ, phalāśanaḥ, phalādanaḥ, dāḍimapriyaḥ, medhāvī, hariḥ   

khagaviśeṣaḥ- yaḥ haritavarṇīyaḥ khagaḥ manuṣyavācaḥ anukaraṇaṃ karoti tathā ca naikeṣu gṛheṣu dṛśyate।

pañjare śukaḥ rāma rāma iti vadati।

ima

gauḥ, māheṣī, saurabheyī, usrā, mātā, śṛṅgiṇī, arjunī, aghnyā, rohiṇī, māhendrī, ijyā, dhenuḥ, aghnā, dogdhrī, bhadrā, bhūgimahī, anaḍuhī, kalyāṇī, pānavī, gaurī, surabhiḥ, mabā, nilināciḥ, surabhī, anaḍvāhī, adhamā, bahulā, mahī, sarasvatī, usriyā, ahī, aditiḥ, ilā, jagatī, śarkarī   

grāmyapaśuviśeṣaḥ,yaḥ sāsnālāṅgulakakudakhuraviṣāṇī tathā ca tasyāḥ dugdhaṃ manuṣyāya puṣṭīkārakam iti manyante।

hindudharmīyāṇāṃ kṛte gauḥ avadhyā asti।

ima

maṇḍūkaḥ, bhekaḥ, plavaḥ, plavagaḥ, plavagatiḥ, plavaṅgamaḥ, darduraḥ, vyaṅgaḥ, varṣābhūḥ, varṣāghoṣaḥ, vṛṣṭibhūḥ, dardarīkaḥ, gūḍhavarccā, alimakaḥ, ajihvaḥ, śallaḥ, śālūraḥ, sālūraḥ, hariḥ   

saḥ prāṇī yaḥ ubhayacaraḥ tathā ca yaḥ varṣāṛtau jalāśayasya samīpe dṛśyate।

varṣāṛtau naike maṇḍūkāḥ sthāne-sthāne plavante।

ima

paṭaham, ḍiṇḍima   

vādyaviśeṣaḥ, ānakavādyam।

paṭaham utsāham vardhayati।

ima

tṛpta, santṛpta, tuṣṭa, santuṣṭa, tuṣṭimat, tṛptimat   

yaḥ ākāṅkṣānivṛttaḥ।

tṛptaḥ puruṣaḥ nityaṃ sukhī bhavati।

ima

urmimat, bhaṅgura, bandhura, taraṅgita, unnatānata, cala   

yasmin taraṅgāḥ santi।

urmimān sāgaraḥ janān sandeśaṃ yacchati।

ima

caṇakaḥ, harimanthakaḥ, harimanthajaḥ, caṇaḥ, harimanthaḥ, sugandhaḥ, kṛṣṇacañcukaḥ, bālabhojyaḥ, vājibhakṣyaḥ, kañcukī   

dhānyaviśeṣaḥ yasya guṇāḥ madhuratva-rūkṣatva-mehavāntyasrapittanāśitvādayaḥ।

caṇakānāṃ sūpaḥ rūcipūrṇaḥ asti।

ima

abhiman, utsic, udi, kak   

ahamanyajanya abhimānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kiñcit stutyā saḥ ātmānaṃ paṇḍitam amanyata।

ima

vicāra-vimarśaḥ   

kasyāpi viṣayasya vivecanam।

saṅgoṣṭhyāṃ nirudyāgatā iti viṣayam adhikṛtya vicāra-vimarśaḥ jātaḥ।

ima

karamardaḥ, karamardī, karāmbukaḥ, kṛṣṇaḥ, kṛṣṇapākaḥ, kṣīraphalaḥ, ḍiṇḍimaḥ, nalinadalaḥ, pākakṛṣṇaḥ, pākaphalaḥ, pāṇimardaḥ, phalakṛṣṇaḥ, phalapākaḥ, vanāmalaḥ, varālakaḥ, varāmraḥ, vārivaraḥ, vaśaḥ, vighnaḥ, suṣeṇaḥ   

kaṇṭakayuktaḥ vṛkṣaḥ yasya phalāni laghuni tathā ca amlāni santi।

tena karamardaḥ unmūlitaḥ।

ima

karamardaḥ, karamardī, karāmbukaḥ, kṛṣṇaḥ, kṛṣṇapākaḥ, kṣīraphalaḥ, ḍiṇḍimaḥ, nalinadalaḥ, pākakṛṣṇaḥ, pākaphalaḥ, pāṇimardaḥ, phalakṛṣṇaḥ, phalapākaḥ, vanāmalaḥ, varālakaḥ, varāmraḥ, vārivaraḥ, vaśaḥ, vighnaḥ, suṣeṇaḥ   

kaṇṭakayuktaḥ vṛkṣaḥ yasya phalāni laghūni tathā ca amlāni santi।

mātuḥ karamardasya vyañjanaṃ nirmāti।

ima

mantraya, abhimantraya, anumantraya, pratimantraya, upanimantraya, saṃskṛ, upākṛ, samabhiṣic, pūjaya, prokṣ, yaj, saṃyaj, sū   

mantreṇa yathāvidhi guṇādhānānukūlaḥ vyāpāraḥ।

pūjakaḥ ghaṭasthāpanāyāḥ pūrvaṃ sthānaṃ mantrayati।

ima

viman   

asaṃmatyā virodhānukūlavyāpāraḥ।

saḥ mama sūcanāṃ vimanyate।

ima

kātkṛ, viman, apakṛṣ   

avamanya gamanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ bhikṣukaṃ kātkaroti।

ima

dundubhiḥ, paṭahaḥ, bherī, mṛdaṅgaḥ, murajaḥ, mardalaḥ, ḍiṇḍimaḥ, ānakaḥ, ḍhakkā   

nādavādyaviśeṣaḥ।

dundubheḥ nādaṃ śrutvā bālakāḥ sammilanti।

ima

āhvāyaya, hvāyaya, pratyādeśaya, samāhvayaya, ākāraya, ānāyaya, āvāhaya, upāhvāyaya, nimantraya, āmantraya, abhimantraya, abhipreṣaya, upapreṣaya, upamantraya, pracodaya, prajñāpaya, abhiyojaya   

āvāhanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

adhyāpikā rājīvena mām āhvāyayati।

ima

praskhalita, vimatta   

yaḥ sthiram avasthātuṃ calituṃ vā na śaknoti।

praskhalitaḥ saḥ unmādena calati।

ima

nimantraṇam, abhimantraṇam   

kasminnapi kārye saṃmelanārthe ādarapūrvakam āhvānam।

śīlāyāḥ nimantraṇaṃ svīkṛtya aham asya kāryārthe atra upasthitaḥ।

ima

nimajjanam   

jale gāhanasya kriyā bhāvo vā।

saḥ nadyāṃ punaḥpunaḥ nimajjanaṃ karoti।

ima

sikkima-rājyam   

bhāratadeśasthaṃ rājyaṃ yasya prācyāṃ bhūtānadeśaḥ tathā ca udīcyāṃ nepāladeśaḥ asti।

sikkimarājyasya rājadhānī gaṅgaṭokaḥ iti asti।

ima

śuddhatā, nirmalatā, nirmalatvam, vaimalyam, śucitā, śucitvam, śaucam, śaucatvam, amalatvam, amalatā, vimalatā, vimalatvam, svacchatvam, nirmālyam, praśuddhiḥ, prasatti, mṛjā, viviktatā, viśuddhatā, viśuddhatvam, vaiśadyam, sādaḥ, pūtiḥ   

śuddhasya bhāvaḥ।

śuddhatāyāḥ rogaḥ na prasarati।

ima

āmantraṇam, nimantraṇam, āvāhaḥ, āvāhanam, iṣṭiḥ, ketanam, upahavaḥ, codakaḥ, praiṣaḥ, mantraṇakam   

sambandhijanebhyaḥ maṅgalakāryādiṣu upasthityarthā kṛtā prārthanā।

adya eva mama mitreṇa preṣitam āmantraṇaṃ prāptaṃ mayā।

ima

nimantraya, āmantraya, upanimantraya, sannimantraya, āhve, samāhve, upahve, ketaya, saṅketaya, abhyarthaya, ākāraya, āvāhaya   

sabhādiṣu samārohādiṣu ca sammelituṃ vijñāpanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ svasya vivāhasamārohe sarvān nimantrayati।

ima

pratīcī, paścimadik   

sā prācyāḥ sammukhā dik।

mama gṛhaṃ asya sthānasya pratīcyāṃ diśi asti।

ima

pāradarśaka, accha, svaccha, vimala   

tad vastu yasmāt pāraṃ draṣṭuṃ śakyate।

kācā iti pāradarśakaṃ vastu asti।

ima

himam, avaśyāyaḥ, nīhāraḥ, tuṣāraḥ, tuhinam, prāleyam, mahimā, indrāgnidhūmaḥ, khabāṣpaḥ, rajanījalam   

vāyau miśritaḥ dhūlamiśritaḥ dhūmaḥ yaḥ śaityāt śvetavarṇiyakaṇaḥ bhūtvā bhūmyāṃ prasaranti।

atyādhikasya himasya vṛṣṭiḥ abhavat ataḥ ālūnāṃ sasyaṃ naṣṭam।

ima

pauṣṭika, puṣṭikara, puṣṭida, poṣa, poṣaka, poṣin, kṣumat, paripoṣaka, puṣa, bhari, bhariman   

yaḥ puṣṭiṃ dadāti।

bhṛtakānāṃ kṛte pauṣṭikam annaṃ durlabham asti।

ima

abhimañcita   

yaḥ mañce pradarśitaḥ।

darśakaḥ asmākaṃ vidyālayasya abhimañcitaṃ nāṭakaṃ praśaṃsati।

ima

himam, himānī   

yantrādibhiḥ ghanīkṛtaṃ vā prakṛtyā ghanībhūtaṃ śītajalam।

śītajalārthe saḥ tasmin himaṃ miśrayati।

ima

hima   

jalasya ghanarūpam।

śūnyāṃśa tāpamāne jalaṃ himaḥ bhavati।

ima

surāmatta, unmatta, pramatta, madoddhata, udriktacetas, madāḍhya, pramada, vimatta, madotkaṭa, unmada, surāpāṇaparikṣīva, unmādin, nirdaḍa, pramādin, mandasāna, pānamatta, madonmatta   

madonmattaḥsurāmattaḥ।

madonmattaḥ vyaktiḥ jalpanam akarot।

ima

abhimantraṇam   

mantrapāṭhena saṃskārakaraṇam।

śiṣyāṇām abhimantraṃ kartuṃ guruḥ jalaṃ svyakarot।

ima

āragvadhaḥ, rājavṛkṣaḥ, sampākaḥ, caturaṅgulaḥ, ārevataḥ, vyādhighātaḥ, kṛtamālaḥ, suvarṇakaḥ, manthānaḥ, rocanaḥ, dīrghaphalaḥ, nṛpadṛmaḥ, himapuṣpaḥ, rājatanuḥ, kaṇḍughnaḥ, jvarāntakaḥ, arujaḥ, svarṇapuṣpam, svarṇadruḥ, kuṣṭhasudanaḥ, karṇābharaṇakaḥ, mahārājadrumaḥ, karṇikāraḥ, svarṇāṅgaḥ, pragrahaḥ, śampākaḥ, śampātaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya māṣaḥ dīrghaḥ asti।

āragvadhasya puṣpāṇi pītāni tathā ca parṇāni śirīṣasadṛśāni bhavanti।

ima

śuddhīkaraṇam, pariṣkāraḥ, pariśodhanam, pavitrīkaraṇam, vimalīkaraṇam, śodhanam   

samalam amalaṃ karoti।

vāpyāḥ jale auṣadhaṃ saṃmiśrya tasya śuddhīkaraṇaṃ kṛtam।

ima

śītakālaḥ, śītakaḥ, hemantaḥ, sahāḥ, haimanaḥ   

śītasya kālaḥ।

yadā śītakāle varṣā jāyate tadā śītatvaṃ vardhate।

ima

catura, caturaka, nipuṇa, niṣṇa, niṣṇāta, viśārada, paṭu, pravīṇa, prājña, vicakṣaṇa, vidagdha, paṭumati, paṭiṣṭha, paṭīyas, peśala, praṇata, pratīta, aṇuka, abhijña, ullāgha, ṛbhu, ṛbhumat, ṛbhuṣṭhira, ṛbhva, ṛbhvan, ṛbhvas, karaṇa, karmaṭha, karmaṇya, kalāpa, kaliṅga, kalya, kārayitavyadakṣa, kuśala, kuśalin, kṛtakarman, kṛtamukha, kṛtin, kṛtnu, kriyāpaṭu, cheka, chekala, chekāla, tūrṇi, tejīyas, dhīvan, dhīvara, dhṛtvan, dhṛṣu, nadīṣṇa, nayaka, nāgara, nāgaraka, nāgarika, nirgranthaka, nirgranthika, proha, prauṇa, bahupaṭa, budha, budhda, matimat, manasvin, marmajña, vijña, viḍaṅga, vidura, vidvala, śikva, sudhī, suvicakṣaṇa, samāpta   

yaḥ cāturyeṇa kāryaṃ karoti।

catureṇa ārakṣakeṇa aparāddhānāṃ ekaḥ saṅghaḥ gṛhītaḥ।

ima

abhimantrita   

mantreṇa saṃskṛtam।

purohitena jalpakaṃ puruṣam abhimantritaṃ jalaṃ pāyitam।

ima

snāta, nimajjita, avagāhita, āplāvita, avaskandita   

yena snānaṃ kṛtam।

snātaḥ puruṣaḥ rañjanakrīḍayā śaṅkate।

ima

pāñcālakaḥ, putrakaḥ, kṛtrimaputrakaḥ, cañcāpuruṣaḥ, puttalaḥ, pāñcālikā, putrikā, vastraputrikā, puttikā, śālāṅkī, kuruṇṭī, pāñcālī, pañcālī, lepyamayī, pañcālikā, śālabhañjī, śālabhañjīkā   

vastrakargajādīkṛtaputtalikā।

pitā pavanasya kṛte ekaṃ pāñcālakam akrīṇāt।

ima

ḍiṇḍima   

carmavādyaprakāraḥ।

ḍiṇḍimasya nādaṃ śrutvā śyāmaḥ nṛtyati।

ima

majjaya, nimajjaya, avagāhaya, vigāhaya, abhipragāhaya, āplāvaya   

jale vā dravapadārthe vā āplavanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

mahātmā jalaṃ pātuṃ kamaṇḍaluṃ nadyām amajjayat।

ima

dāḍimbaphalam, dāḍimam, dālimam, vṛttaphalam, kucaphalam, dantabījam   

phalaviśeṣaḥ- yasya gulikāḥ raktaśvetādivarṇīyāḥ santi।

rameśaḥ dāḍimbaphalam atti।

ima

dāḍimaḥ, kalkaphalaḥ, kucaphalaḥ, parvaruh, piṇḍapuṣyaḥ, piṇḍīraḥ, phalakhaṇḍavaḥ, phalaṣāḍavaḥ, maṇibījaḥ, madhubījaḥ, mukhavallabhaḥ, raktapuṣpaḥ, raktabījaḥ, valkaphalaḥ, śukavallabhaḥ, śukādanaḥ, satphalaḥ, sunīlaḥ, suphalaḥ, hiṇḍīraḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

mālī udyāne dāḍimaṃ ropayati।

ima

devadāru, śakrapādapaḥ, paribhadrakaḥ, bhadradāru, drukilimam, pītudāru, dāru, dārukam, snigdhadāru, amaradāru, śivadāru, śāmbhavam, bhūtahāri, bhavadāru, bhadravat, indradāru, mastadāru, surabhūruhaḥ, surāvham, devakāṣṭham   

vṛkṣaviśeṣaḥ- yasmāt tailaṃ prāpyate।

devadāruṇaḥ kāṣṭham dṛḍham asti।

ima

nimantrita   

yasmai nimantraṇaṃ dattam।

svasuḥ vivāhe nimantritānāṃ sahakāriṇāṃ bhrātā abhivādanam akarot।

ima

patrācāraḥ, patravinimayaḥ, patrasaṃvādaḥ, pātanikā   

patradvārā vyavahāraḥ।

ī-patrasya dūradhvanyāśca suvidhayā idānīṃ patrācāraḥ nyūnaḥ jātaḥ asti।

ima

maṣikūpī, maṣighaṭī, maṣiprasūḥ, maṣimaṇiḥ, melāndhuḥ, melāndhukaḥ, melāmandā, varṇakūpikā   

laghupātraṃ yasmin lekhanārthe upayujyamānā maṣiḥ saṃnidhīyate।

asyāṃ maṣikūpyāṃ kṛṣṇā maṣiḥ vartate।

ima

upamukham, kṛtrimamukham, chadmamukham, chadmāsyam, kapaṭamukham   

krīḍāyāṃ kaitave vā dhāryamāṇaṃ patrādibhiḥ vinirmitaṃ mukham।

devadattaḥ vyāghrasya upamukhaṃ dhārayitvā bālakaiḥ saha krīḍati।

ima

vilāsamandiram, vilāsabhavanam, krīḍāmandiram, ratimandiram   

bhavanaviśeṣaḥ, rājabhavane āmodapramodārthe tathā ca vilāsārthe vā nirmitaṃ bhavanam;

kīcakaḥ ekākīnīṃ sairandhrīṃ vilāsamandire kapaṭena āhūtavān

ima

suśobhita, śobhānvita, śobhāyamāna, śobhita, abhimaṇḍita, susajjita, śobhanīya   

yaḥ śobhāṃ vardhayati।

rājñaḥ mastake ratnena suśobhitaṃ mukuṭam asti।

ima

sarvaśaktimat, sarvaśaktiśālin   

yaḥ sarvaṃ kartuṃ śaknoti।

īśvaraḥ sarvaśaktimān asti।

ima

svarṇima, suvarṇīya, suvarṇa, haima, hiraṇmaya, svarṇila, hemamaya   

svarṇasya varṇasadṛśaḥ।

śītakāle svarṇimāni kiraṇāni ālhādayanti।

ima

himajaḥ   

hime jāyamānāḥ।

reṇḍiyara iti himajaḥ paśuḥ asti।

ima

himasaṃhatiḥ, himānī   

himasya nadī।

bhāratadeśacīnadeśayoḥ sīmni himasaṃhatiḥ vidyate।

ima

himapātaḥ, himāhatiḥ, tuṣāravarṣaḥ   

himapatanasya prākṛtikī kriyā।

adhikena himapātena panthānaḥ avaruddhāḥ।

ima

hemantaḥ, hemantam, haimanaḥ, uṣmāsahaḥ, śaradantaḥ, himāgamaḥ   

śītakālaḥ yat agrahāyaṇapauṣamāsātmakaḥ।

hemante kasmiṃścit sthāne himapātaḥ bhavati।

ima

krāntivalayaḥ, krāntivalayam, krāntimaṇḍalam, krāntivṛttam ayanavṛttam   

karkamakararekhayoḥ vartamānaḥ pṛthivyāḥ bhāgaḥ।

krāntivalayasya pradeśeṣu adhikā uṣṇatā bhavati।

ima

atasī, umā, caṇakā, kṣaumī, rudrapatnī, suvarcalā, pichilā, devī, nadagandhā, madotkaṭā, kṣumā, haimavatī, sunīlā, nīlapuṣpikā, varadā, ekamūlā, caṇḍikā, niḥsnehā   

dhānya-viśeṣaḥ, kṛṣṇa-puṣpa-kṣudra-vṛkṣasya tailadāḥ bījāḥ (āyurvede asya uṣṇatva-tiktatva-amlatvādayaḥ guṇāḥ proktāḥ vātahāritvaṃ śleṣma-pittakāritvaṃ ca);

atasī madhurā tiktā snigdhā pāke kaṭurguru [śa ka]

ima

caṇakaḥ, harimanthakaḥ, harimanthajaḥ, caṇaḥ, harimanthaḥ, sugandhaḥ, kṛṣṇacañcukaḥ, bātabhojyaḥ, vājibhakṣyaḥ   

caṇyate dīyate iti śasyaviśeṣaḥ;

caṇakasya guṇāḥ madhuratvam ,rūkṣatvam

ima

ṭippaṇī, abhimatam, ṭīkā, bhāṣyam, kathanam   

kasyāpi kāryasya guṇāguṇaviṣayīṇī uktiḥ।

mahilā-ārakṣaṇa-vidheyaka-viṣaye bahubhiḥ ṭippaṇī kṛtā।

ima

yodhanam, vimardanam, araraḥ, pratidāraṇam, prayuddham, prahāraḥ, sampātaḥ, āskandanam, āyodhanam, viśasanam, samaraḥ   

samūhasya dvayoḥ vā kalahasya tāḍanasya vā kriyā।

nirvācanasya samaye yodhanaṃ jātam।

ima

suvimarśita, suvicārita, avagāhita   

yasya yogyatāyogyatayoḥ samyak vicāraḥ kṛtaḥ।

etat prakaraṇaṃ suvimarśitam asti।

ima

paṭamaṇḍapaḥ, keṇikā, paṭagṛham, vastraveśaḥ, vastragṛham, sphulam, śreṇikā, śibiram, veśaḥ, vāsaḥkuṭī, vastrāgāraḥ, vastrāgāram, vastraveśma, vastrakuṭṭimaḥ, paṭṭaśālā, paṭaukaḥ, paṭoṭajam, paṭaveśma, paṭavāsaḥ, paṭamaṇḍapaḥ, gulmī, kuṭaruḥ, guṇalayanī, guṇalayanikā   

paṭasya maṇḍapaḥ yaḥ guṇādhāreṇa āstīryate।

chātrāḥ paṭamaṇḍapaṃ prasārayanti।

ima

himayugam   

saḥ kālaḥ yadā pṛthivyāḥ adhikatamaḥ bhāgaḥ himācchāditaḥ āsīt।

himayuge hime jāyamānāḥ eva jīvāḥ jantavaḥ vā adhikāḥ āsan।

ima

prakāśita, dīptimat, pradīpta, ujvalita   

yad prakāśyate।

sūryakiraṇaiḥ prakāśite śaśini taigmyaṃ nāsti।

ima

āhve, hve, pratyādiś, samāhve, ākāraya, ānāyaya, āvāhaya, upāhve, nimantraya, āmantraya, abhimantraya, abhipreṣ, upapreṣ, upamantraya, pracodaya, prajñā, abhiyuj   

samīpam āgantum anyeṣāṃ codanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

pitāmahī pitāmahaṃ saṅketena āhvayati।

ima

ādimajātiḥ   

keṣucit pradeśeṣu nivasatāṃ janānāṃ saḥ samūhaḥ yeṣāṃ prāyaḥ samānāḥ eva pūrvajāḥ bhavanti paraṃ teṣāṃ saṃskṛtiḥ bhinnā।

bhāratadeśasya vaneṣu idānīmapi naikāḥ ādimajātayaḥ nivasanti।

ima

svābhāvikakriyā, svābhāvikā kriyā, sahajakriyā, akṛtrimakriyā, anaicchikā kriyā, autsargikakriyā   

apratibādhyā śārīrikīkriyā;

hañji iti svābhāvikakriyā

ima

satyam, satyā, satyaḥ, yathārtham, avitathaḥ, avitatham, avitathā, akṛtrimaḥ, akṛtrimā, akṛtrimam, gatālīkaḥ, gatālīkā, gatālīkam, nirmāyikaḥ, nirmāyikam, nirmāyikaḥ, akapaṭaḥ, akapaṭam, akapaṭā, niṣkapaṭī, niṣkapaṭaḥ, ṛtam, samyak, tathyam   

yathā asti tathā। vinā kapaṭaṃ vā।

adhyakṣeṇa nirbhayo bhūtvā satyaṃ kathanīyam।

ima

cint, vicint, paricint, anudhyai, abhiman, paritark, praman, dīdhī, anudhī   

kasmin api viṣayam uddiśya cintanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

na jñāyate kiṃ cintayati sā।

ima

āmantritaḥ, nimantritaḥ   

yaḥ samārambhārthe āhūtaḥ;

vivāhārthe pañcaśatādhikāḥ āmantritāḥ āsan

ima

mandabuddhi, matimanda   

yasya buddheḥ paripūrṇaḥ vikāsaḥ na abhavat।

atra mandabuddhayaḥ bālikāḥ praśikṣyante।

ima

vṛtta, kuṇḍalākāra, cakra, kuṇḍalin, cakravata, cakkala, cakraka, cakruvṛtta, cākra, cākrika, parimaṇḍala, parimaṇḍalita, parivartula, vaṭin   

vartulasya ākāraḥ iva ākāraḥ yasya saḥ।

asya vṛkṣasya phalāni vṛttāni santi।

ima

rūpimam   

rūpasya padasya śabdasya vā laghutamaḥ arthapūrṇaḥ ghaṭakaḥ।

rūpimasya prakāradvayaṃ muktaḥ baddhaḥ ca।

ima

kḷp, prakḷp, man, abhiman   

avidyamānasya vidyamānavat vicintanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

praśnaṃ samādhātuṃ ajñātānāṃ aṅkānāṃ sthāne kaṃ ca khaṃ ca kalpāmahe।

ima

bhūnimbaḥ, kirātatiktaḥ, anāryatiktaḥ, bhūtikam, kairātaḥ, rāmasenakaḥ, haimaḥ, kāṇḍatiktaḥ, kirātakaḥ, kaṭutiktaḥ   

parvatapradeśeṣu prāpyamāṇaḥ auṣadhīyakṣupaḥ yaḥ ekavarṣīyaḥ vā dvivarṣīyaḥ vā bhavati, yasya unnatiḥ dvyaṅgulādārabhya caturaṅgulaparyantaṃ ca bhavati।

bhūnimbasya mūlarūpaṃ nepāladeśe prāpyate।

ima

kakṣā, parimaṇḍalam   

niyataḥ prāyaḥ vartulākāraḥ mārgaḥ yasmin kimapi vastu viśeṣataḥ khagolīyagolakaḥ niyatarūpeṇa paribhramati।

pṛthivī svasya kakṣāyām eva paribhramati।

ima

kimartham, kasmāt kāraṇāt, kena kāraṇena, kiṃ prayojanena   

kena hetunā।

kimarthaṃ mayā bhavadbhyaḥ kathanīyam kutra gacchāmi aham iti।

ima

cikitsakena vimarśaya   

cikitsakadvārā vyādhiviṣaye nirīkṣaṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

kiṃ bhavān rugṇaṃ cikitsakena vyamarśayat।

ima

ketakaḥ, ketakī, indukalikā, tīkṣṇapuṣpā, dīrghapatraḥ, pāṃsukā, amarapuṣpaḥ, amarapuṣpakaḥ, kaṇṭadalā, kanakaketakī, kanakapuṣpī, droṇīdalaḥ, karatṛṇam, krakacacchadaḥ, gandhapuṣpaḥ, dalapuṣpā, dalapuṣpī, cakṣuṣyaḥ, cāmarapuṣpaḥ, chinnaruhā, jambālaḥ, jambulaḥ, dhūlipuṣpikā, nṛpapriyā, pharendraḥ, valīnakaḥ, viphalaḥ, vyañjanaḥ, śivadviṣṭā, sugandhinī, sūcipuṣpaḥ, sūcikā, strībhūṣaṇam, sthiragandhaḥ, svarṇaketakī, hanīlaḥ, halīmaḥ, hemaketakī, haima   

kṣupaviśeṣaḥ- yasya savāsikasya puṣpasya patrāṇi krakacasya iva tīkṣṇāni santi।

adhunā udyānasthasya ketakasya puṣpaṃ vikasati।

ima

vinimayaḥ   

sā prakriyā yayā pakṣāṇāṃ deśānāṃ paraspareṣu vyavahāraḥ vinimayapatrānusāreṇa bhavati।

bhāratadeśena saha naikeṣāṃ deśānāṃ vinimayaḥ bhavati nityam।

ima

vinimaya-patram   

tat patraṃ yena ārthikavyavahāraḥ vyavasīyate।

ubhayoḥ deśayoḥ mantriṇau vinimaya-patre hastākṣaram akurutām।

ima

vinimaya   

sā prakriyā yayā bhinnānāṃ deśānāṃ mudrāyāḥ āpekṣikaṃ mūlyaṃ sthiraṃ bhavati tathā ca parasparaṃ ādānaṃ pradānaṃ ca kriyate।

vinimayāt rupyakasya mūlyaṃ vardhate ghaṭate vā।

ima

majjaya, nimajjaya, avagāhaya, vigāhaya, abhipragāhaya, āplāvaya   

jalena āpūraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

sakṛt bhūtā prāvṛṭ grāmān majjayati।

ima

araṇī, śrīparṇam, agnimanthaḥ, kaṇikā, gaṇikārikā, jayā, araṇiḥ, tejomanthaḥ, havirmanthaḥ, jyotiṣkaḥ, pāvakaḥ, vahnimanthaḥ, mathanaḥ, agnimathanaḥ, tarkārī, vaijayantikā, araṇīketuḥ, śrīparṇī, karṇikā, nādeyī, vijayā, anantā, nadījā   

himālayeṣu vartamānaḥ vṛkṣaviśeṣaḥ yasya khādyaṃ phalaṃ bhavati evaṃ tasya bījamapi upayogāya vartate।

araṇī tu auṣadhavṛkṣaḥ bhavati।

ima

adhimantha-rogaḥ   

abhiṣyandanāmakasya rogasya prakāraḥ।

adhimantha-rogasya upāyaḥ sthalakamalasya jalam asti।

ima

trimaṇḍalā   

lūtābhedaḥ।

trimaṇḍalā viṣamayī bhavati।

ima

rājanyaḥ, hima   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

rājanyasya phalāni nimbaphalasadṛśāni santi।

ima

hima   

nimbaphalākārayuktaṃ phalam।

himajā bheṣajarūpeṇa upayujyate।

ima

maulimaṇḍanam   

ābhūṣaṇaviśeṣaḥ।

maulimaṇḍanaṃ śirasi dhārayanti।

ima

vimalanāthaḥ   

jainadharmiyāṇāṃ caturviṃśatau tīrthaṅkareṣu ekaḥ।

vimalanāthaḥ jainadharmiyāṇāṃ trayodaśatamaḥ tīrthaṅkaraḥ āsīt।

ima

parimalita, sugandhita   

yaḥ sugandhyate।

āpaṇake vividhāni parimalitāni kṛtrimāṇi puṣpāṇi prāpyante।

ima

dhūmikā, dhūpikā, khabāṣpaḥ, kuñjhaṭikā, kuñjhaṭiḥ, himañjhatiḥ, kūhā, kuhelikā, kuhelī, kuheḍikā, kuheḍī, rubheṭī, ratāndhrī, nabhoreṇuḥ   

dhūmasadṛśāḥ bāṣpakaṇāḥ ye sūryaprakāśam apahṛtya janān kuhayanti;

śiśire prātaḥ dhūmikā dṛśyate

ima

parimaṇḍalatā, maṇḍalatvam, maṇḍalatā, maṇḍalībhāvaḥ, vṛttatvam   

vartulākārasya avasthā।

laḍḍukasya parimaṇḍalatā sādhvī nāsti।

ima

asvīkāraḥ, pratyādeśaḥ, nivṛttiḥ, vimardaḥ, pratiṣedhaḥ   

kasyāpi vṛttasya asvīkṛteḥ kriyā।

yūyaṃ mama asya anurodhasya asvīkāraṃ mā kuruta।

ima

eḍagajaḥ, prapunnāṭaḥ, dadrughnaḥ, cakramardakaḥ, cakramardaḥ, padmāṭaḥ, uraṇākhyaḥ, aḍagajaḥ, gajākhyaḥ, meṣāhvayaḥ, eḍahastī, vyāvartakaḥ, cakragajaḥ, cakrī, punnāṭaḥ, punnāḍaḥ, vimarddakaḥ, dadrughnaḥ, tarvaṭaḥ, cakrāhvaḥ, śukanāśanaḥ, dṛḍhabījaḥ, prapunnāḍaḥ, kharjughnaḥ, prapunnaḍaḥ, prapunāḍaḥ, uraṇākṣaḥ   

auṣadhīyakṣupaḥ।

eḍagajasya upayogaḥ dantacikitsāyai bhavati।

ima

parīkṣ, vimarśaya   

rujāhetuṃ jñātuṃ śārīrikadravyāṇāṃ yantrasya sāhāyyena rāsāyanikapaddhatyā vā avalokanānukūlaḥ vyāpāraḥ।

cikitsakaḥ prayogaśālāyāṃ raktaṃ parīkṣate।

ima

mandatvam, mandatā, mantharatvam, mantharatā, parimantharatā, vilambanam, vilambitā, mandībhāvaḥ, mandimā, śanairbhāvaḥ, māndyam, śithilatvam   

mandasya avasthā bhāvo vā।

rujāyāḥ kāraṇāt gatiḥ mandatvena yuktā।

ima

himamaya   

himena yuktam।

śaityakāle kaśmīraḥ himamayaḥ bhavati।

ima

rucima   

śrīkṛṣṇasya mātāmahī।

rucimatī ugrasenasya patnī āsīt।

ima

himasāgarāmram   

āmrāṇām ekaḥ prakāraḥ।

himasāgarāmram adhikataraṃ paścimavaṅge prāpyate।

ima

himasāgarāmraḥ   

himasāgaranāmakānām āmrāṇāṃ vṛkṣaḥ।

kṣetrasya upānte himasāgarāmrāḥ santi।

ima

ambupaḥ, uruṇākṣaḥ, uruṇākṣakaḥ, uruṇākhyam, uruṇākhyakam, eḍagajaḥ, kharjughnaḥ, kharjūghnaḥ, gajaskandhaḥ, cakragajaḥ, padmāṭaḥ, prapunāṭaḥ, prapunāḍaḥ, vimardakaḥ   

ekaṃ jhāṭam।

ambupam auṣadhyāṃ prayujyate।

ima

sudṛḍha, smṛtimat   

yasya smaraṇaśaktiḥ tīvrā asti।

saḥ sudṛḍhaḥ bālakaḥ vidyālayasya gauravaḥ।

ima

śimalānagaram   

himācalapradeśasya rājadhānī।

śimalānagaram ekaṃ prasiddhaṃ yātrāsthalam asti।

ima

sauvarṇa, haima, kāñcana, kānaka, kanakamaya, kāñcanaka, kāñcanīya   

suvarṇaḥ varṇayuktaḥ।

ekaḥ puruṣaḥ sauvarṇayā striyā mugdhaḥ।

ima

kṛtrimatayā   

yat prakṛtyā na kṛtam।

eṣā sthitiḥ kṛtrimatayā nirmitā।

ima

pramatta, surāmatta, unmatta, madoddhata, udriktacetas, madāḍhya, pramada, vimatta, madotkaṭa, unmada, surāpāṇaparikṣīva, unmādin, nirdaḍa, pramādin, mandasāna, pānamatta, madonmatta   

yena madirā pītā।

saḥ pūrṇataḥ pramattaḥ āsīt।

ima

virodhakaḥ, virodhī, vimataḥ, bhinnamatiḥ   

yaḥ virodhaṃ karoti।

asmākaṃ dale virodhakānāṃ antarbhāvaḥ sādhuḥ bhavet।

ima

emsaṭarḍaimanagaram   

nīdaralaiṇḍadeśasya rājadhānī।

emsaṭarḍaimanagare hīrakāṇāṃ kalpanaṃ kriyate।

ima

barelimaṇḍalam   

uttarapradeśe vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

barelimaṇḍalasya mukhyālayaḥbarelinagare asti।

ima

gaḍacirolimaṇḍalam   

mahārāṣṭrarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

gaḍacirolimaṇḍalasya mukhyālayaḥ gaḍacirolinagare asti।

ima

amarāvatimaṇḍalam   

mahārāṣṭrarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

amarāvatimaṇḍalasya mukhyālayaḥ amarāvatinagare asti।

ima

dhamatarimaṇḍalam   

chattīsagaḍharājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

dhamatarimaṇḍalaṃ 6 julai1998 tame varṣe nirmitam।

ima

kaṭanimaṇḍalam   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

kaṭanimaṇḍalasya mukhyālayaḥ kaṭanīnagare asti।

ima

bāravānimaṇḍalam   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

bāravānimaṇḍalasya mukhyālayaḥbāravāninagare asti।

ima

śivapurimaṇḍalam   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

śivapurimaṇḍalasya mukhyālayaḥ śivapurinagare asti।

ima

sidhimaṇḍalam   

madhyapradeśarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

sidhimaṇḍalasya mukhyālayaḥ sidhinagare asti।

ima

uḍupimaṇḍalam.   

karnāṭakarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

ḍupimaṇḍalasya mukhyālayaḥ uḍupinagare asti।

ima

bellārimaṇḍalam   

karnāṭakarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

bellārimaṇḍalasya mukhyālayaḥ bellārinagare asti।

ima

payohimam   

dugdhaṃ ca phalānāṃ rasaḥ ca kimapi sugandhitaṃ vastu ca śarkarā ca ityādibhiḥ vastubhiḥ racitaṃ śītalaṃ ca kṛtaṃ khādyam।

bālakaḥ payohimasya āgrahaṃ karoti।

ima

paścimagodāvarīmaṇḍalam   

āndhrapradeśasya maṇḍalaviśeṣaḥ।

paścimagodāvarīmaṇḍalasya mukhyālayaḥ īrlurunagare asti।

ima

kṛṣṇagirimaṇḍalam   

tamilanāḍurājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

kṛṣṇagirimaṇḍalasya mukhyālayaḥ kṛṣṇagiri nagare asti।

ima

nilagirimaṇḍalam   

tamilanāḍurājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

nīlagirimaṇḍalasya mukhyālayaḥ nīlagirinagare asti।

ima

gajapatimaṇḍalam   

uḍīsārājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

gañjāmamaṇḍalaṃ vibhajya gajapatimaṇḍalaṃ nirmitam।

ima

malkānagirimaṇḍalam   

uḍīsārājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

malkānagirimaṇḍalasya mukhyālayaḥ malkānagirinagare asti।

ima

paścimamedinīpuramaṇḍalam   

paścimabaṅgālarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

paścimamedinīpuramaṇḍalasya mukhyālayaḥ paścimamedinīpuranagare asti।

ima

lakhimapuranagaram   

asamarājye vartamānam ekaṃ nagaram।

itaḥ lakhimapuranagaraṃ gantum kiyān samayaḥ apekṣyate।

ima

lakhimapuramaṇḍalam   

asamarājye vartamānam ekaṃ maṇḍalam।

lakhimapuramaṇḍalasya mukhyālayaḥ lakhimapuranagare asti।

ima

kṛtrimakeśā   

prākṛtaiḥ aprākṛtaiḥ vā keśaiḥ nirmitaṃ tad vastu yad mastake dhāryate।

kecit khalvāṭāḥ khalvāṭatvaṃ gopayituṃ svamastake kṛtrimakeśān dhārayanti।

ima

svābhāvikatā, sahajatā, naisargikatā, akṛtrima   

svābhāvikasya avasthā athavā bhāvaḥ।

mīrāyāḥ virahagīteṣu samakālīnānāṃ kavīnām apekṣayā adhikā svābhāvikatā dṛśyate।

ima

kuṭajaḥ, śakraḥ, vatsakaḥ, girimallikā, kauṭajaḥ, vṛkṣakaḥ, śakraparyāyaḥ, kāhī, kāliṅgaḥ, mallikāpuṣpaḥ, prāvṛṣyaḥ, śatrupādapaḥ, varatiktaḥ, yavaphalaḥ, saṅgrāhī, pāṇḍuradrumaḥ, prāvṛṣeṇyaḥ, mahāgandhaḥ, pāṇḍaraḥ   

vanyavṛkṣaḥ।

asmin vane kuṭajasya ādhikyaṃ vartate।

ima

śimalāmaṇḍalam   

himācalapradeśe vartamānaṃ maṇḍalam।

śimalāmaṇḍalasya mukhyālayaḥ śimalānagare vartate।

ima

paścimakāmeṅgamaṇḍalam   

aruṇācalaprānte vartamānaṃ maṇḍalam।

paścimakāmeṅgamaṇḍalasya mukhyālayaḥ bomaḍilānagare vartate।

ima

bhūgolaḥ, bhūmaṇḍalam, bhūbimbam, bhūgolakaḥ, dharaṇīmaṇḍalam, kṣitimaṇḍalam, ilāgolaḥ   

mānavanirmitā pṛthivyāḥ pratikṛtiḥ yasmin pṛthivyāḥ mānacitraṃ mudritam asti।

adhyāpakaḥ bhūgolaṃ darśayitvā mahāsāgarāṇāṃ sthānāni apāṭhayat।

ima

senāpatimaṇḍalam   

bhāratadeśasya maṇipurarājye vartamānaṃ maṇḍalam।

senāpatimaṇḍalasya mukhyālayaḥ senāpatinagare asti।

ima

simaḍegāmaṇḍalam   

bhāratadeśasya jhārakhaṇḍarājye vartamānaṃ maṇḍalam।

simaḍegāmaṇḍalasya mukhyālayaḥ simaḍegānagare asti।

ima

simaḍegānagaram   

bhāratadeśasya jhārakhaṇḍarājye vartamānaṃ nagaram।

mantrimahodayaḥ simaḍegānagare āyojitasya samārohasya udghāṭanaṃ kariṣyati।

ima

paścimasikkimamaṇḍalam   

bhāratasya sikkimarājye vartamānaṃ maṇḍalam।

paścimasikkimamaṇḍalasya mukhyālayaḥ gejiṅganagare asti।

ima

abhimardanam, upamardanam   

upamardasya kriyā।

śatrūṇām abhimardanaṃ gajaiḥ kṛtam।

ima

abhimarśaka   

yasya sparśaḥ bhavati।

abhimarśakasya puruṣasya hastaṃ jhaṭiti tyaktvā sā agre agacchat।

ima

praṇayin, premin, prītimat   

yaḥ kāmayate।

grāmīṇaiḥ praṇayi yugmaṃ hatam।

ima

sūryaḥ, sūraḥ, aryamā, ādityaḥ, dvādaśātmā, divākaraḥ, bhāskaraḥ, ahaskaraḥ, vradhraḥ, prabhākaraḥ, vibhākaraḥ, bhāsvān, vivasvān, saptāśvaḥ, haridaśvaḥ, uṣṇaraśmiḥ, vivarttanaḥ, arkaḥ, mārttaṇḍaḥ, mihiraḥ, aruṇaḥ, vṛṣā, dyumaṇiḥ, taraṇiḥ, mitraḥ, citrabhānuḥ, virocan, vibhāvasuḥ, grahapatiḥ, tviṣāmpatiḥ, ahaḥpatiḥ, bhānuḥ, haṃsaḥ, sahastrāṃśuḥ, tapanaḥ, savitā, raviḥ, śūraḥ, bhagaḥ, vṛdhnaḥ, padminīvallabhaḥ, hariḥ, dinamaṇiḥ, caṇḍāṃśuḥ, saptasaptiḥ, aṃśumālī, kāśyapeyaḥ, khagaḥ, bhānumān, lokalocanaḥ, padmabandhuḥ, jyotiṣmān, avyathaḥ, tāpanaḥ, citrarathaḥ, khamaṇiḥ, divāmaṇiḥ, gabhastihastaḥ, heliḥ, pataṃgaḥ, arcciḥ, dinapraṇīḥ, vedodayaḥ, kālakṛtaḥ, graharājaḥ, tamonudaḥ, rasādhāraḥ, pratidivā, jyotiḥpīthaḥ, inaḥ, karmmasākṣī, jagaccakṣuḥ, trayītapaḥ, pradyotanaḥ, khadyotaḥ, lokabāndhavaḥ, padminīkāntaḥ, aṃśuhastaḥ, padmapāṇiḥ, hiraṇyaretāḥ, pītaḥ, adriḥ, agaḥ, harivāhanaḥ, ambarīṣaḥ, dhāmanidhiḥ, himārātiḥ, gopatiḥ, kuñjāraḥ, plavagaḥ, sūnuḥ, tamopahaḥ, gabhastiḥ, savitraḥ, pūṣā, viśvapā, divasakaraḥ, dinakṛt, dinapatiḥ, dyupatiḥ, divāmaṇiḥ, nabhomaṇiḥ, khamaṇiḥ, viyanmaṇiḥ, timiraripuḥ, dhvāntārātiḥ, tamonudaḥ, tamopahaḥ, bhākoṣaḥ, tejaḥpuñjaḥ, bhānemiḥ, khakholkaḥ, khadyotanaḥ, virocanaḥ, nabhaścakṣūḥ, lokacakṣūḥ, jagatsākṣī, graharājaḥ, tapatāmpatiḥ, sahastrakiraṇaḥ, kiraṇamālī, marīcimālī, aṃśudharaḥ, kiraṇaḥ, aṃśubharttā, aṃśuvāṇaḥ, caṇḍakiraṇaḥ, dharmāṃśuḥ, tīkṣṇāṃśuḥ, kharāṃśuḥ, caṇḍaraśmiḥ, caṇḍamarīciḥ, caṇḍadīdhitiḥ, aśītamarīciḥ, aśītakaraḥ, śubharaśmiḥ, pratibhāvān, vibhāvān, vibhāvasuḥ, pacataḥ, pacelimaḥ, śuṣṇaḥ, gaganādhvagaḥ, gaṇadhvajaḥ, khacaraḥ, gaganavihārī, padmagarbhaḥ, padmāsanaḥ, sadāgatiḥ, haridaśvaḥ, maṇimān, jīviteśaḥ, murottamaḥ, kāśyapī, mṛtāṇḍaḥ, dvādaśātmakaḥ, kāmaḥ, kālacakraḥ, kauśikaḥ, citrarathaḥ, śīghragaḥ, saptasaptiḥ   

hindūnāṃ dharmagrantheṣu varṇitā ekā devatā।

vedeṣu sūryasya pūjāyāḥ vāraṃvāraṃ vidhānam asti।

ima

somaḥ, candraḥ, śaśāṅkaḥ, induḥ, mayaṅkaḥ, kalānidhiḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, somaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ   

devatāviśeṣaḥ;

patitaṃ somamālokya brahmā lokapitāmahaḥ[śa.ka]

ima

cakramardaḥ, eḍagajaḥ, aḍagajaḥ, gajākhyaḥ, meṣāhvayaḥ, eḍahastī, vyāvartakaḥ, cakravajaḥ, cakrī, punnāṭaḥ, punnāḍaḥ, vimardakaḥ, dadrughnaḥ, tarvaṭaḥ, śukanāśanaḥ, dṛḍhabījaḥ, prappunanāḍaḥ, cakramardakaḥ, padmāṭaḥ, uraṇākhyaḥ, uraṇākṣaḥ, prapunnaḍaḥ, prapunāḍaḥ   

varṣākāle vardhamānaḥ kṣupaviśeṣaḥ।

kṣetre cakramardāḥ santi।

ima

vinimayita   

yasya vinimayaḥ kṛtaḥ।

āpaṇikaḥ vinimayitānāṃ vastūnāṃ sūcīṃ karoti।

ima

antimakrīḍā   

spardhāyāḥ antimā krīḍā yatra spardhāyāḥ jetā niścīyate।

antimakrīḍāyāṃ dvau pratispardhinau dalau vā parasparaṃ vijayāya krīḍanti|

ima

majjanam, nimajjanam   

jale gāhanasya kriyā।

vigāhakaḥ sāgare majjanaṃ karoti।

ima

savimarśa, ālocanātmaka, vimarśarūpa   

yatra kam api viṣayam adhikṛtya pūrvapratipāditasya doṣān dūrīkartuṃ ṭippaṇṇyaḥ paribhāṣyante;

prabandhe asmin nānā savimarśāḥ ṭipaṇṇyaḥ santi।

ima

haima   

noāḥ putraviśeṣaḥ।

haimasya varṇanaṃ bāyabalagranthe asti।

ima

himavisarpaṇam   

krīḍāprakāraḥ yasmin krīḍakaḥ himāt vicalyate।

saḥ himavisarpaṇaṃ karoti।

ima

maṇḍūkī, bhekī, śilī, maṇḍūkihā, varṣābhū, brāhmī, khaṇvakhā, khaimakhā   

strītvaviśiṣṭaḥ maṇḍūkaḥ।

vaijñānikaḥ maṇḍūkīṃ haste gṛhṇāti।

ima

maṇḍūkaḥ, plavaḥ, plavagaḥ, plavaṃgamaḥ, plavakaḥ, ajambhaḥ, ajihmaḥ, ajihvaḥ, alimakaḥ, kaṭuravaḥ, kokaḥ, jihmamohanaḥ, tarantaḥ, toyasarpikā, dardarikaḥ, darduraḥ, nandakaḥ, nandanaḥ, nirjihvaḥ, bhekaḥ, maṇḍaḥ, marūkaḥ, mahāravaḥ, mudiraḥ, meghanādaḥ, rekaḥ, lūlukaḥ, varṣābhūḥ, varṣāhūḥ, vṛṣṭibhūḥ, vyaṅgaḥ, śallaḥ, śāluḥ, śālūkaḥ, śālūraḥ, hariḥ   

saḥ catuṣpādaḥ yaḥ kārdame vasati tathā ca yaḥ jale bhūmau ca dṛśyate।

bālakaḥ maṇḍūkaḥ maṇḍūkī ca etayoḥ madhye bhedaṃ kartum asamarthaḥ।

ima

parimalaḥ   

sugandhi vastu।

parimalaiḥ yajñakāryārthaṃ sāmagrī nirmīyate।

ima

vināśaḥ, nāśaḥ, vidhvaṃsaḥ, dhvaṃsanam, pradhvaṃsaḥ, nipātaḥ, nibarhaṇam, vicchedaḥ, ucchedanam, upasaṃhāram, kṣayam, dalanam, vimardaḥ, mardanam, samudghātaḥ   

keṣāṃcana vastvādīnāṃ nāśanasya kriyā।

īśvaraḥ śatrūṇāṃ vināśāya eva avatarati।

ima

abhimatiḥ   

paurāṇikī mahilā।

droṇasya putraḥ bhayaḥ abhimateḥ garbhāt jātaḥ।

ima

vadhyadiṇḍimaḥ, vadhadiṇḍimam   

prācīne kāle vartamānaḥ paṭahaviśeṣaḥ yaḥ prāṇadaṇḍasya anuṣṭhānasamaye vādayate sma।

vadhyadiṇḍimasya dhvaniṃ śrutvā janeṣu bhayam utpadyate sma।

ima

kṣatimat, kṣataḥ, parikṣataḥ, kṣatī, nividdhaḥ, vraṇitaḥ, viddhaḥ, anuviddhaḥ, abhividdhaḥ, pratividdhaḥ, abhighātitaḥ, abhyāhataḥ, nirviddhaḥ, aruṣkṛtaḥ, aruḥ, ātṛṇṇaḥ, āviddhaḥ, āhrutaḥ, riṣṭaḥ, riṣṭadehaḥ, vraṇabhṛt, vraṇabhṛd, vraṇayuktaḥ, vraṇavān, samarṇṇaḥ, savyāhṛtivraṇaḥ   

saḥ yasya śarīre kā api kṣatiḥ vartate।

kṣatimataḥ satvaraṃ cikitsālaye praveśitāḥ।

ima

maṇimañjarī   

chandoviśeṣaḥ।

maṇimañjaryāḥ pratyekasmin caraṇe navadaśa varṇāḥ santi।

ima

candrakiraṇaḥ, candrapādaḥ, śaśipādaḥ, candraraśmiḥ, śaśikiraṇaḥ, śaśikaraḥ, śaśimayūkhaḥ, aṃśuḥ, somāṃśuḥ, candrāṃśuḥ, candrikā, candramarīciḥ, pūrṇānakam   

candrasya kiraṇaḥ।

candakiraṇaiḥ sarovaraḥ śobhate।

ima

viniṣpiṣṭa, nipiṣṭa, niṣpiṣṭa, avamardita, utpiṣṭa, kṣuṇṇa, prakṣuṇṇa, tṛḍha, śīrṇa, parāśīrṇa, piṣṭa, prapiṣṭa, paripiṣṭa, parimṛdita, pramardita, pramūrṇa, mṛdita, mūrṇa, lulita, vidaṣṭa, vipothita, vimathita, vimardita, vlīna, śūrta, samutpiṣṭa   

peṣaṇena ākṛtibhaṅgāt klītakībhūtam kim api।

saḥ viniṣpiṣṭāni phalāni saṃvicinoti।

ima

śatrughna, arimardana, ripunipātin, irya, parabhedaka, ripusūdana, śatrunāśakṛt, arindama   

śatrūn damayati iti। śatrughnasya rājñaḥ rājye ekādhipatitvam āsīt।

ima

kāntimattā, atisundaratā, aticārutā, surūpatā, abhirāmatā, anavadyarūpatā   

saundaryasya atiśayatā।

muniḥ apsarasaḥ kāntimattāṃ dṛṣṭvā tapāt bhraṣṭaḥ।

ima

vimaladhvaniḥ   

ṣaḍbhiḥ caraṇaiḥ yuktaḥ mātrikaḥ chandoviśeṣaḥ।

vimaladhvanau dohāḥ ca sevaiyāḥ ca antarbhūtau staḥ।

ima

muktimatīnadī   

paurāṇikī nadī।

muktimatīnadyāḥ varṇanaṃ mahābhārate prāpyate।

ima

vimalādriḥ, śatruñjayaḥ   

bhāratadeśasthitaḥ parvataviśeṣaḥ।

vimalādriḥ kāṭhiyāvāḍarājye asti।

ima

dyutimat   

madradeśasya rājā।

dyutimataḥ kanyāyāḥ vivāhaḥ sahadevena abhavat।

ima

vimalaya   

alaṅkārādīnāṃ vastrādīnāṃ vā malāpanayanapreraṇānukūlaḥ vyāpāraḥ।

pitāmahī svasya purātanān alaṅkārān suvarṇakāreṇa vimalayati।

ima

himamānavaḥ   

nepālatibbatadeśādīnāṃ himālayīne kṣetre nivasan mānavasadṛśaḥ prāṇiviśeṣaḥ।

himamānavasya varṇanaṃ paurāṇikāsu kathāsu prāpyate।

ima

pratinidhimaṇḍalam   

pratinidhīnāṃ maṇḍalam।

amerikādeśāt āgatena pratinidhimaṇḍalena saha rāṣṭrapatiḥ śvaḥ meliṣyati।

ima

sphaṭikaprabha, maṇimaya   

yasya varṇākārādayaḥ guṇāḥ sphaṭikam iva bhavanti।

sphaṭikaprabhāḥ padārthāḥ adhikayā śīghratayā prasāritāḥ bhavanti।

ima

pākistānamuslimalīganavājapakṣaḥ   

pākistānadeśasya rājanaitikaḥ pakṣaḥ।

pākistānamuslimalīganavājapakṣaḥ pākistānadeśasya mukhyaḥ vipakṣaḥ asti।

ima

haimabarganagaram, hamabarganagaram   

jarmanīdeśasya dvitīyakramāṅkasya bṛhad nagaram।

rameśaḥ haimabarganagare aṭanārthaṃ gataḥ।

ima

aljāimaram   

vayasā jātaḥ vismaraṇasya rogaḥ।

aljāimare pūrvaṃ mastiṣkasya kāpi kośikā prabhāvitā bhavati।

ima

simakārḍam   

bhramaṇadhvanyām āvaśyakam ekaṃ patraṃ yasya viśiṣṭaḥ kramāṅkaḥ asti tathā ca yasya sahāyyena eva parasparaiḥ sambhāṣaṇaṃ kartuṃ śakyate।

mayā ekaṃ nūtanaṃ simakārḍaṃ kretavyam।

ima

svaccha, accha, vimala   

yasya sampādanam anucitaṃ niyamaviruddhaṃ vā nāsti।

svacchaḥ vyavahāraḥ eva samyak vartate।

ima

vimabhūpālaḥ   

ekaḥ vidvān ।

vimabhūpālasya varṇanaṃ vivaraṇapustikāyām asti

ima

vimalacandraḥ   

ekaḥrājā ।

bauddhasāhitye vimalacandraḥ varṇyate

ima

vimalapuram   

nagaraviśeṣaḥ ।

vimalapurasya varṇanaṃ kathāsaritsāgare asti

ima

vimalaprabhā   

ekā rājakumārī ।

vimalaprabhāyāḥ varṇanaṃ rājataraṅgiṇyām asti

ima

vimalabuddhiḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

kathāsaritsāgare vimalabuddheḥ varṇanam asti

ima

vimalabodhaḥ   

ekaḥ ṭīkākāraḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vimalabodhaḥ varṇyate

ima

vimalabhadraḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

bauddhasāhitye vimalabhadrasya ullekhaḥ asti

ima

vimalabhūdharaḥ   

ekaḥ ṭīkākāraḥ ।

vivaraṇapustikāyāṃ vimalabhūdharaḥ varṇyate

ima

vimalamitraḥ   

ekaḥ vidvān ।

vimalamitrasya varṇanaṃ bauddhasāhitye asti

ima

vimalavāhanaḥ   

rājakumārasya nāmaviśeṣaḥ ।

śatrañjayamahātmyaṃ nāmake granthe vimalavāhanaḥ nāmakau dvau rājakumārau varṇitau

ima

vimalākaraḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

vimalākarasya varṇanaṃ kathāsaritsāgare asti

ima

vimalāśvā   

grāmaviśeṣaḥ ।

vimalāśvā iti grāmasya varṇanaṃ rājaraṅgiṇyāṃ prāpyate

ima

vimalodakā   

nadīviśeṣaḥ ।

vimalodakāyāḥ varṇanaṃ mahābhārate asti

ima

vimalodā   

nadīviśeṣaḥ ।

vimalodāyāḥ varṇanaṃ mahābhārate asti

ima

vimatisamudghātī   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

vimatisamudghātinaḥ ullekhaḥ kośe asti

ima

vimalam   

ekaḥ grāmaḥ ।

vimalasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vimaladattaḥ   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

vimaladattasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vimaladattā   

ekā rājakanyā ।

vimaladattāyāḥ ullekhaḥ kośe asti

ima

vimalabrahmavaryaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

vimalabrahmavaryasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vimalavyūhaḥ   

ekam udyānam ।

vimalavyūhasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vimalasambhavaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

vimalasambhavasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vimalasvabhāvaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

vimalasvabhāvasya ullekhaḥ kośe asti

ima

vedāntimahādevaḥ   

ekaḥ kośakāraḥ ।

vedāntimahādevasya ullekhaḥ koṣe asti

ima

vedima   

ekā strī ।

vedimatyāḥ ullekhaḥ daśakumāracarite asti

ima

vairocanaraśmipratimaṇḍitaḥ   

ekaḥ lokaḥ ।

vairocanaraśmipratimaṇḍitasya varṇanaṃ bauddhasāhitye asti

ima

vyādhisaṅghavimardanam   

kṛtiviśeṣaḥ ।

vyādhisaṅghavimardana iti nāmakāḥ naikāḥ kṛtayaḥ santi

ima

śaktimat   

ekaḥ parvataḥ ।

śaktimataḥ varṇanaṃ mahābhārate asti

ima

kusumāñjalimakaraṇḍa:   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalimakaraṇḍa: kusumāñjaligranthasya viṣayavivecanaṃ karoti

ima

śāhimakarandaḥ   

ekaḥ rājā ।

śāhimakarandasya nāma vivaraṇapustikāyām asti

ima

śāhimakarandaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

śāhimakarandasya nāma vivaraṇapustikāyām asti

ima

śivasthalamahimavarṇanam   

kṛtiviśeṣaḥ ।

śivasthalamahimavarṇanam nāmakāḥ naikāḥ kṛtayaḥ santi

ima

śuktima   

ekā nadī ।

śuktimatyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

ima

potimatsakaḥ, pautimatsyakaḥ, yotimatsakaḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

mahābhārate potimatsakaḥ samullikhita:

ima

pratimatsyaḥ, pratimāsyaḥ   

ekā jātiḥ ।

pratimatsyāḥ mahābhārate tathā ca vāmanapurāṇe varṇitāḥ prāpyante

ima

pratyabhijñāvimarśinī   

pratyabhijñāhṛdaya iti kṛtyāḥ uparī ekā ṭīkā ।

pratyabhijñāvimarśinī iti ṭīkā vāṅmaye prasiddhā

ima

prājimaṭhikā   

ekaḥ sthānaviśeṣaḥ ।

rājataraṃgiṇyāṃ prājimaṭhikā samullikhitā

ima

kusumāñjalimakaraṇḍa:   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalimakaraṇḍa: kusumāñjaligranthasya viṣayavivecanaṃ karoti

ima

ṣurājima   

ekaṃ sthānam ।

ṣurājimasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ima

ṣurājima   

ekaṃ sthānam ।

ṣurājimasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ima

sandhimatiḥ   

ekaḥ mantri ।

sandhimateḥ ullekhaḥ koṣe asti

ima

saptarṣimatam   

kṛtiviśeṣaḥ ।

saptarṣimatam iti nāmakāḥ naikāḥ kṛtayaḥ santi

ima

samādhimatikā   

ekā strī ।

samādhimatikāyāḥ ullekhaḥ mālavikāgnimitre asti

ima

siddhimanvantaram   

ekaṃ sthānam ।

siddhimanvantarasya ullekhaḥ praśastyām asti

ima

haima   

ekaḥ parvataḥ ।

haimasya ullekhaḥ mahābhārate vartate

ima

haimavataḥ   

ekaḥ vidyālayaḥ ।

haimavatasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti

ima

haimavat   

aṣṭamaḥ māsaḥ ।

haimavataḥ ullekhaḥ sūryaprajñaptiḥ ityasmin granthe asti

ima

haimaśailaḥ   

ekaḥ parvataḥ ।

haimaśailasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

ima

śuktima   

cedīnām rājadhānī ।

śuktimatyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

ima

vimalaḥ   

ekaḥ asuraḥ ।

vimalasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

ima

vimalaḥ   

ekaḥ bhikṣuḥ ।

vimalasya ullekhaḥ koṣe asti

ima

vimalaḥ   

yaśasaḥ bhrātā ।

vimalasya ullekhaḥ bauddhasāhitye asti

ima

vimalaḥ   

sudyumnasya putraḥ ।

vimalasya ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

ima

vimalaḥ   

padmapādasya pitā ।

vimalasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ima

vimalaḥ   

lekhakanāmaviśeṣaḥ ।

vimalaḥ iti nāmakānāṃ naikeṣāṃ lekhakānām ullekhaḥ koṣe asti

ima

vima   

ekā yoginī ।

vimalāyāḥ ullekhaḥ hemādreḥ caturvarga-cintāmaṇiḥ ityasmin granthe asti

ima

vima   

gandharvakanyā ।

vimalāyāḥ ullekhaḥ mahābhārate asti

ima

vimalam   

ekaṃ tantram ।

vimalasya ullekhaḥ koṣe asti

ima

gaurima   

ekā mahilā ।

gaurimatī kośe ullikhitā asti

ima

cakravimalaḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

cakravimalasya varṇanaṃ bauddhasāhitye vartate

ima

hastimallasenaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

hastimallasenasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ima

spandasūtravimarśinī   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

spandasūtravimarśinyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

ima

paścimadeśaḥ   

ekaṃ maṇḍalam ।

paścimadeśasya ullekhaḥ romakasiddhānte asti

ima

karimaṇḍitam   

ekaṃ kāṣṭham ।

karimaṇḍitasya ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

ima

trimallaḥ   

ekaṃ tīrthasthānam ।

trimallasya ullekhaḥ rasikaramaṇe vartate

ima

trimallacandraḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

trimallacandrasya ullekhaḥ kośe vartate

ima

ānandavimalaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

ānandavimalasya ullekhaḥ koṣe asti

ima

ānandavimalaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

ānandavimalasya ullekhaḥ koṣe asti

ima

trimallaḥ   

ekaṃ tīrthasthānam ।

trimallasya ullekhaḥ rasikaramaṇe vartate

ima

trimallacandraḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

trimallacandrasya ullekhaḥ kośe vartate

ima

dāḍimabhaṭṭaḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

dāḍimabhaṭṭasya ullekhaḥ kośe vartate

ima

devavimalagaṇiḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

devavimalagaṇeḥ ullekhaḥ kośe vartate

ima

dyutima   

ekā strī ।

dyutimatyaḥ ullekhaḥ kośe vartate

ima

kāntima   

ekaḥ vṛttaḥ ।

kāntimatyaḥ ullekhaḥ kośe vartate

ima

kāntima   

strīnāmaviśeṣaḥ ।

kāntimatī iti naikāsāṃ striṇāṃ nāma vartate

ima

dhṛtima   

ekā nadī ।

dhṛtimatyāḥ ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

ima

devavimalagaṇiḥ   

ekaḥ kaviḥ ।

devavimalagaṇeḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

ima

dyutima   

ekā strī ।

dyutimatyāḥ ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

Parse Time: 3.029s Search Word: ima Input Encoding: IAST: ima