m. the disuniting or separation of that which is usually combined, the separation of one grammatical rule into two, making two rules of what might be stated as one
औपगविः Uddhava; Bhāg.3.4.27.
औपग्रस्तिकः aupagrastikḥ ग्रहिकः grahikḥ
औपग्रस्तिकः ग्रहिकः [उपग्रस्त-ग्रह-ठञ्] 1 An eclipse. -2 The sun or moon in eclipse.
m. bodily defect; -vidyâ, f. palmistry; -vyathâ, f. bodily pain; -samskâra, m. adornment of the person; -sam-â-khyâyam, abs. naming the limbs; -sparsa, m. bodily contact, with(saha); -hâ ra, m. gesticulation; -hîna, pp. deficient in a limb: -tva, n. want of a limb.
(lit. * desire of cows ’) in several passages of the Rigveda denotes ‘ conflict ’ or ‘ battle,’ evidently with reference to cattle raids. Gavyā is similarly used.
Is found in the Aitareya Brāhmana, where it is said that the animals of the Bharatas in the evening were at the Goçtha, ‘pasture,’ but at midday came to the Samgavinī, apparently a shed or an enclosure in which during the heat of the day they were milked.
noun (feminine) change of bodily appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
collapse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fainting apoplexy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a compounder of medicines (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a follower of the Yoga doctrines (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a magician (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a practiser of abstract meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) making two rules of what might be stated as one (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the disuniting or separation of that which is usually combined (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the separation of one grammatical rule into two (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.