Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Monier-Williams Search
43 results for etad
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
etadmfn. (grammar 223; gaRa sarvādi- ) this, this here, here (especially as pointing to what is nearest to the speaker exempli gratia, 'for example' eṣa bāṇaḥ-,this arrow here in my hand; eṣa yāti panthāḥ-,here passes the way; eṣa kālaḥ-,here id est now, is the time; etad-,this here id est this world here below) View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. sometimes used to give emphasis to the personal pronouns (exempli gratia, 'for example' eṣo'ham-,I, this very person here) or with omission of those pronouns (exempli gratia, 'for example' eṣa tvāṃ svargaṃ nayāmi-,I standing here will convey thee to heaven; etau praviṣṭau svaḥ-,we two here have entered) View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. as the subject of a sentence it agrees in gender and number with the predicate without reference to the noun to be supplied (exempli gratia, 'for example' etad eva hi me dhanam-,for this [ scilicet cow] is my only wealth ) View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. but sometimes the neuter singular remains (exempli gratia, 'for example' etad guruṣu vṛttiḥ-,this is the custom among guru-s ) View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. etad- generally refers to what precedes, especially when connected with idam-, the latter then referring to what follows (exempli gratia, 'for example' eṣa vai prathamaḥ kalpaḥ- anukalpas tv ayaṃ jñeyaḥ-,this before-mentioned is the principal rule, but this following may be considered a secondary rule ) View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. it refers also to that which follows, especially when connected with a relative clause (exempli gratia, 'for example' eṣa caiva gurur dharmo yam pravakṣyāmy ahaṃ tava-,this is the important law, which I will proclaim to you ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
etadind. in this manner, thus, so, here, at this time, now (exempli gratia, 'for example' n/a v/ā u et/an mriyase-,thou dost not die in this manner or by that ) ; ([ confer, compare Zend ae7ta; Old Persian aita; Armenian aid; Osk.eiso.]) View this entry on the original dictionary page scan.
etadādimfn. beginning with this, and so forth. View this entry on the original dictionary page scan.
etadantamfn. terminating with this, ending thus View this entry on the original dictionary page scan.
etadarthamind. on this account, for this end, therefore etc. View this entry on the original dictionary page scan.
etadarthamind. (etad-- arthaṃ yad-,to this end - that ) View this entry on the original dictionary page scan.
etadatiriktamfn. besides this. View this entry on the original dictionary page scan.
etadātmyan. , misprint for aitadātmya- (q.v; see śaṃkara-'s commentator or commentary on the passage) .
etadavadhiind. to this limit, so far. View this entry on the original dictionary page scan.
etadavasthamfn. of such a state or condition View this entry on the original dictionary page scan.
etadmfn. granting or bestowing this View this entry on the original dictionary page scan.
etaddevatyamfn. having this as deity View this entry on the original dictionary page scan.
etaddvitīyamfn. doing this for the second time View this entry on the original dictionary page scan.
etadīyamfn. belonging or relating to this (person or thing) View this entry on the original dictionary page scan.
etadupaniṣadmfn. following this upaniṣad-, View this entry on the original dictionary page scan.
etadvatind. like this, thus. View this entry on the original dictionary page scan.
etadyonimfn. of this origin View this entry on the original dictionary page scan.
pretadāham. burning of the dead View this entry on the original dictionary page scan.
pretadāhāgnim. corpse-fire View this entry on the original dictionary page scan.
pretadhūmam. smoke of the dead id est of a funeral pile View this entry on the original dictionary page scan.
pretadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhāmanm. (only ) "having white lustre", the moon
śvetadhāmanm. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhāmanm. cuttle-fish bone View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhāmanm. Achyranthes Atropurpurea View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhāmanm. a white-flowering variety of Clitoria Ternatea. View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhātum. chalk View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhātum. opal or chalcedony View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadhātum. any white mineral View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadrumam. Crataeva Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadūrvāf. white dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadvipam. a white elephant or indra-'s elephant airāvata- View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadvīpamn. "white island", Name of a mythical abode of the blessed etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadvīpamn. of a sacred place near kāśī- View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadvīpam. England View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadvīpāyaNom. A1. yate-, to resemble the white isle View this entry on the original dictionary page scan.
śvetadyutim. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
vyapetadhairyamfn. one who has abandoned firmness View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
2 results
etad एतद् pron. a. (m. एषः, f. एषा, n. एतद्) 1 This, this here, yonder (referring to what is nearest to the speaker (समीपतरवर्ति चैतदो रूपम्); एते वयममी दाराः कन्येयं कुलजीवितम् K.; the Nom. forms are used like those of इदम् the sense of 'here'; एष पृच्छामि, एष कथयामि Mu.3. here I ask &c.; कदा गमिष्यसि-एष गच्छामि Sk.; एषो$स्मि कामन्दकी संवृत्तः Māl.1; एते नवीकृताः स्मः Ś.5. In this sense एतद् is sometimes used to give emphasis to the personal pronouns; एषो$हं कार्यवशादायोध्यिकस्तदानींतनश्च संवृत्तः U.1. -2 As the subject of a sentence it agrees in gender and number with the predicate without reference to the noun to which it refers; एतद् (शवला) मे धनम्; but may sometimes remain in the neuter; एतदेव गुरुषु वृत्तिः Ms.2.26. -3 It often refers to what precedes, especially when it is joined with इदम् or any other pronoun; एष वै प्रथमः कल्पः Ms.3.147; इति यदुक्तं तदेतच्चिन्त्यम्; एतानीमानि, एते ते &c. -4 It is used in connection with a relative clause, in which case the relative generally follows; प्रच्छन्नवञ्चकास्त्वेते ये स्तेनाटविकादयः Ms.9.257. ind. In this manner, thus, so, here, at this time, now. Note:- एतद् appears as the first member of compounds which are mostly self-explaining; e. g. ˚अतिरिक्त Besides this. ˚अनन्तर immediately after this; ˚अन्त ending thus; ˚अर्थः this matter; ˚अर्थे on this account, therefore; ˚अवधि to this limit, so far; ˚अवस्थ a. of such a state or condition. -Comp. -कालः the present time. -कालीन a. belonging to the present time. -क्षणात् ind. hence-forth. -द्वितीय a. one who does anything for the second time. -पर a. Intent on or absorbed in this. -प्रथम a. one who does anything for the first time. -योनिन् a. having one's origin in that. एतद्योनीनि भूतानि Bg.7.6.
etadīya एतदीय a. Belonging to this.
Macdonell Vedic Search
1 result
eta e-tá, dem. prn. stem, this: n. etád, iii. 59, 5; acc. m. etám this, x. 14, 9; him, [229] x. 34, 4; inst. eténa, v. 83, 6; n. pl. etá̄, x. 15, 14; m. pl. eté these, vii. 103, 9 [prn. root e + tá this].
Macdonell Search
2 results
etad prn. (nm., ac. sg. n.) this here (near the speaker); this (nearly always re ferring to what precedes, has just happened, or been mentioned); often=here, now: ad. thus, so, therefore, accordingly: lc.etasmin, in this case.
etadanta a. ending with this or these; -artham, ad. for this purpose, there fore; -avastha, a. being in this condition; being of such a kind; referring thereto; -îya, pos. prn. his, her, their; -yoni, a.having this origin; -vasa, a. dependent on him.
Bloomfield Vedic
Concordance
2 results0 results31 results
etad brahmann upavalhāmasi (Aś. apa-; Lś. upabalihāmahe) tvā VS.23.51c; Aś.10.9.2c; śś.16.6.3c; Lś.9.10.11c.
etad bhavadbhyo bhavatībhyo 'stu cākṣayam ViDh.74.8.
etad rudrasya dhanuḥ TA.1.5.2d.
etad vaḥ pitaraḥ pātram Kauś.83.30; 87.17.
etad vaḥ pitaro bhāgadheyam JG.2.1a.
etad vaḥ pitaro vāsaḥ (VS. vāsa ādhatta) VS.2.32; VSK.2.7.4; Aś.2.7.6; SMB.2.3.14; JG.2.2. Ps: etad vaḥ pitaraḥ JG.2.2; ViDh.73.12,13; etad vaḥ Kś.4.1.16; KhG.3.5.30. See etāni vaḥ, vaddhvaṃ, and cf. asāv etat te vāsaḥ.
etad vaco jaritar māpi mṛṣṭhāḥ RV.3.33.8a.
etad varuṇalakṣaṇam TA.1.2.3b.
etad vāṃ tena prīṇāti (TB. prīṇāni) TB.3.7.5.12c; Apś.2.20.6c. See idaṃ vāṃ etc.
etad vai bhadram anuśāsanasya RV.10.32.7c.
etad vo jyotiḥ pitaras tṛtīyam AVś.9.5.11a.
etad vo brāhmaṇā haviḥ AVś.12.4.48a.
etad vo mithunam TA.1.14.4.
etad annam atta devāḥ VS.23.8; MS.3.12.19: 165.16; śB.13.2.6.8. See etad devā annam.
etad annam addhi prajāpate VS.23.8; TS.7.4.20.1; MS.3.12.19: 165.16; KSA.4.9; śB.13.2.6.8; TB.3.9.4.8.
etad apramayaṃ dhruvam śB.14.7.2.22d; BṛhU.4.4.22d.
etad astu hutaṃ tava svāhā (AVP. omits svāhā) AVP.5.16.7d; TB.3.3.2.5d; Apś.3.4.8d; Mś.1.3.4.3d; GG.1.8.28d; KhG.2.1.26d.
etad asya parāyaṇam TA.1.8.4b.
etad asyā anaḥ (N. ana) śaye RV.4.30.11a; N.11.48a.
etad ahaṃ daivyaṃ vājinaṃ saṃmārjmi JB.1.84.
etad ājyasya mathitaṃ śarīram AVP.11.5.1b. Edition, erroneously, edatad etc.
etad ā roha vaya unmṛjānaḥ AVś.18.3.73a. P: etad ā roha Kauś.85.24.
etad u dyāvāpṛthivī bhadram abhūt TS.2.6.9.4. Cf. idaṃ dyāvāpṛthivī etc.
etad eva vijānīyāt TA.1.3.3a.
etad eva śaṃyor bārhaspatyasya TA.1.5.2c.
etad ghed uta vīryam RV.4.30.8a.
etad devā annam atta TS.7.4.20.1; KSA.4.9; TB.3.9.4.8. See etad annam atta.
etad dhi śṛṇu me vacaḥ AVś.10.1.28a.
etad baddhakamocanam TA.2.6.1d. See praitu baddha-.
etad bibhṛta tan mā riṣat KS.37.11 (ter).
ciketad dātuṃ dāmano rayīṇām # RV.5.36.1b.
Vedabase Search
9 results
netadhaṭī-māthe with the silken cover on the headCC Antya 9.132
śvetadvīpa nāma the island named ŚvetadvīpaCC Adi 5.111
netadhaṭī-māthe with the silken cover on the headCC Antya 9.132
śvetadvīpa-patiḥ the master of Śvetadvīpa, ViṣṇuSB 10.6.24
śvetadvīpa-patim the Lord of ŚvetadvīpaBs 5.26
śvetadvīpa-patiḥ the master of Śvetadvīpa, ViṣṇuSB 10.6.24
śvetadvīpa nāma the island named ŚvetadvīpaCC Adi 5.111
śvetadvīpa-patim the Lord of ŚvetadvīpaBs 5.26
śvetadvīpam to ŚvetadvīpaSB 10.87.10
9 results
etad noun (masculine) [gramm.] pronoun etad
Frequency rank 48060/72933
etad pronoun this
Frequency rank 19/72933
etadīya adjective belonging or relating to this (person or thing) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20983/72933
anetadrūpin adjective nicht diese Gestalt besitzend
Frequency rank 43406/72933
pretadhūma noun (masculine) smoke of the dead i.e. of a funeral pile (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21886/72933
śvetadruma noun (masculine) Crataeva Roxburghii (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68387/72933
śvetadūrvā noun (feminine) white Dūrvā grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40255/72933
śvetadvīpa noun (masculine neuter) England name of a mythical abode of the blessed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a sacred place near (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8042/72933
śvetadhātu noun (masculine) any white mineral (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chalk (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opal or chalcedony (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68388/72933
 

śvetadhātaki

Go to suṣavi

śvetadūrva

Plant white Bermuda grass.

Wordnet Search
"etad" has 5 results.

etad

candraḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ, hariḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ pṛthvīṃ paribhramati।

adhunā mānavaḥ candrasya pṛṣṭhabhāgaṃ gatvā saṃśodhanaṃ karoti।

etad

śikharī, viṣaghnikā, śvetadhāmā, vṛhatphalā, veśmakūlā, śikhī, mālākaṇṭhaḥ, argvadhā, keśaparṇī   

vanyakṣupaḥ yaḥ bheṣajarūpeṇa upayujyate।

vaidyena pīḍitāya śikhariṇaḥ satvasya sevanaṃ sūcitam।

etad

aparājitaḥ, adrikarṇī, aśvakhurī, kumārī, gavākṣaḥ, girikarṇā, ghṛṣṭi, chardikā, tailaspandā, dadhipuṣpikā, nagakarṇī, badarā, bhūrilagnā, mahāpuṣpā, mahāśvetā, mahārasā, maheśvarī, vyaktagandhā, supuṣpā, supuṣpī, sumukhī, harīkrāntā, śvetapuṣpā, śvetagokarṇī, śvetadhāman, nīlakrāntā, nīlapuṣpā, nīlagirikarṇikā, nīlādrikarṇikā, nīlādriparājitā, āsphotā, viṣṇukrāntā, kaṭabhī, garddabhī, sitapuṣpī, śvetā, śvetabhaṇḍā, bhadrā, suputrī, gardabhaḥ   

bhūmau prakīrṇaḥ vallarīviśeṣaḥ।

eṣā bhūmiḥ aparājitena ācchāditā ।

etad

somaḥ, candraḥ, śaśāṅkaḥ, induḥ, mayaṅkaḥ, kalānidhiḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, somaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ   

devatāviśeṣaḥ;

patitaṃ somamālokya brahmā lokapitāmahaḥ[śa.ka]

etad

śvetadvīpaḥ, śvetadvīpam   

paurāṇikaḥ dvīpaviśeṣaḥ।

śvetadvīpaḥ kṣīrasāgarasya samīpe asti।

Parse Time: 1.585s Search Word: etad Input Encoding: IAST: etad