f(u-or ū-). a widow remarried or an elder sister married after the younger (both of whom having the choice of their husbands may be compared to suitors).
दिधि (धी) षूः f. 1 A woman twice married. -2 An unmarried elder sister whose younger sister is married; ज्येष्ठायां यद्यनूढायां कन्यायामुह्यते$नुजा । सा चाग्रेदिधिषूर्ज्ञेया पूर्वा च दिधिषूः स्मृता ॥ -Comp. -पतिः a man who has a sexual intercourse with the widow of his brother (not as a sacred duty but for carnal gratification); भ्रातुर्मृतस्य भार्यायां यो$नुरज्येत कामतः । धर्मेणापि नियुक्तायां स ज्ञेयो दिधिषूपतिः Ms.3.173.
दिधिषुः 1 The second husband of a woman married again or twice. -2 A suitor. -3 A husband; ब्राह्मणी वीक्ष्य दिधिषुं पुरुषादेन भक्षितम् Bhāg.9.9.35. -f. A virgin widow remarried.
1. dhá put, III. dádhāti, v. 83, 1; supply with (inst.), ii. 35, 12; bestow, ipv. dhehí, x. 14, 11; dhattá, i. 85, 12; ii. 12, 5; x. 15, 7; dadhāta, x. 15, 4. [237] 7; dadhātana, x. 15, 11; dhattá̄m, iv. 51, 11; dadhantu, vii. 63, 6; perform, ipf. dhatta, i. 85, 9; bestow, s ao. sb. dhāsathas, i. 160, 5; establish,pf. dadhé, x. 129, 7; ds. desire to bestow, didhiṣanti, ii. 35, 5; support, dídhiṣāmi, ii. 35, 12 [Gk. τἰθημι]. ádhi- put on (acc.): pf. dadhire, i. 85, 2; ao. ádhita, x. 127, 1. á̄- deposit, root ao. sb. dhās, v. 83, 7. ní- deposit, root ao. dhātam, vii. 71, 5; ps. ao. ádhāyi, viii. 48, 10. pári- put around, vi. 54, 10. prá- put from (ab.) into (lc.), vii. 61, 3. ví- impose: pf. dadhur, iv. 51, 6; divide, ipf. ádadhur, x. 90, 11. purás- place at the head, appoint Purohita: pf. dadhire, iv. 50, 1.
a. wishing to obtain; courting; m. suitor, husband; ûbrev;, f. woman re married; unmarried woman having a younger married sister: (û)-pati, m. husband of a (brother's) widow; husband of a woman mar ried after her younger sister.
In the Rigveda denotes a ‘wooer.’ It is applied to the relative, probably brother-in-law, who takes the place of the husband at the funeral rite, and who, as in the Hebraic levirate, is to beget a child by the brother’s wife if there is no son. Hillebrandt and Lanman consider that the word originally meant only ‘wooer,’ and applied to the king who, after the chief queen had lain beside the dead victim in the Purusamedha or ‘ human sacrifice,’ claimed her again; but this view is hardly plausible. The term is also applied to the god Pūsan as the wooer of his mother, apparently Sūryā
Is a term occurring only in the Vājasaneyi Samhitā, where the commentator Mahīdhara interprets it as meaning the * husband of a younger sister married before the elder sister.’ Though this sense is probably correct, the form is doubtless, as Delbruck points out, corrupt. See Didhisūpati.
noun (feminine) a widow remarried or an elder sister married after the younger (both of whom having the choice of their husbands may be compared to suitors) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.