m. the physician of the gods (produced at the churning of the ocean with a cup of amṛta- in his hands, the supposed author of the āyur-veda-, who in a later existence is also called divo-dāsa-, king of kāśi-, and considered to be the founder of the Hindu school of medicine)
धन्वन् m., n. 1 A dry soil, desert, waste: एवं धन्वनि चम्पकस्य सकले संहारहेतावपि Bv.1.31; Mb.1.175.5. -2 Shore, firm land. -3 The sky. -4 A bow; किमात्मभव- धन्वना यदि सुसंयुताः कुन्तलाः Mv.6.9. -Comp. -दुर्गम् a fort inaccessible on account of a surrounding desert; cf. Ms.7.7.
धन्वन्तरिः 1 N. of the physician of the gods, said to have been produced at the churning of the ocean with a cup of nectar in his hand; cf. चतुर्दशरत्न. -2 N. of the nine Ratnas at the court of Vikramāditya. -3 N. of a deity to whom oblations were offered to the North-east quarter; Ms.3.85. -4 N. of the sun; Mb.3.3.25.
सौधन्वनः N. of a caste slightly inferior to the त्रैवर्णिकs, but superior to the शूद्र; सौधन्वना नाम जातिरभि- धीयते । हीनास्तु किंचित् त्रैवर्णिकेभ्यः । जात्यन्तरं न तु शूद्रा न वैश्या न क्षत्रियाः ŚB. on MS.6.1.49.
m. [moving in an arc] N. of a being worshipped as a god; ep. of the sun; N. of the physician of the gods, produced at the churning of the ocean: -yag- ña, m. sacrifice to Dhanvantari.
m. arid waste, wilderness, desert; -patha, m. arid tract, sandy waste, desert; -bhava, m. inhabitant of the desert; -bhûti: -ka, m. N.; -bhûmi, f. desert region, wilderness; N. of a country (Mârwâr); -mandala, n. (desert region), N. of a country; -mahî, f. desert land, wilder ness; -vaka, m. a flower; -sthala, n., -stha lî, f. desert tract, wilderness, sandy waste.
Bow,’ is found frequently in the Rigveda and later. It also occurs in the compounds isu-dhaηva, ‘ bow and arrow,’ ājya-dhaηva, ‘ having clarified butter for its bow,’ adhijya-dhaηva, ‘ bow with string fixed,’ etc. Cf. Dhanus.
Desert,’ is repeatedly mentioned in the Rigveda and later. Death from thirst in the desert was not rare, and the value of a spring in the desert was fully appreciated. The great desert east of the Sindhu (Indus) and the Sutudrī (Sutlej) is possibly referred to in one hymn of the Rigveda.
noun (neuter) a bow. (esp. ifc) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a desert (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a waster (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dry soil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rain-bow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shore (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sign of the zodiac Sagittarius (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a deity to whom oblations were offered in the north-east quarter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the author of a medical dictionary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the physician of the gods; produced at the churning of the ocean with a cup of Amṛta in his hands (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a prince (son of Puṇḍarīka) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of the third Manu Sāvarṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a king of Sāṃkāśya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king vanquished by Māndhātṛ (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Abhayada (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ahīnagu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Sambhūta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Satyadhṛta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Vairāja and guardian of the east (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Śāśvata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Āṅgirasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Tvaṣṭṛ or Viśvakarman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the son of an outcaste Vaiśya by a woman of the same class (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.