m. activity, eagerness, zeal (āt-and ena-,"excitedly, hurriedly"; accusative withkṛ-orgam-,and dative case,"to get into a flurry about, show great eagerness or zeal";withtyaj-or vi-muc-,"to compose one's self") etc.
m. feminine coquetry, amorous gestures or action of any kind (especially play of the eyes), perturbation, flurry (as when a woman in her confusion puts her ornaments in the wrong places)
भ्रमण [भ्रम्-ल्युट्] 1 Moving or roving about, roaming about. -2 Turning round, revolution. -3 Deviation, swerving. -4 Shaking, tottering, unsteadiness, staggering. -5 Erring. -6 Giddiness, dizziness. -7 A tour, excursion. -8 The orbit of a planet -9 A cupola. -णी 1 A kind of game. -2 A leech. -3 N. of one of the 5 धारणाs. ˚विलासः a pleasure trip; विधेः कदाचिद्भ्रमण- विलासे N.3.19.
भ्रमर [भ्रम्-करन्] 1 A bee, large black bee; मलिने$पि रागपूर्णां विकसितवदनामनल्पजल्पे$पि । त्वयि चपले$पि च सरसां भ्रमर कथं वा सरोजिनीं त्यजसि ॥ Bv.1.1. (where the next meaning is also suggested). -2 A lover, gallant, libertine. -3 A potter's wheel. -4 A young man. -5 A top; अभ्रामयदहो दारुभ्रमरं स कदाचन Śiva B.7.32. -6 A particular position of the hand. -री A bee; अमरी- कबरीभारभ्रमरीमुखरीकृतम् Kuval. -2 Lac. -रम् Giddiness, vertigo. -Comp. -अतिथिः the Champaka tree. -अभि- लीन a. with bees clung or attached to; तिरश्चकार भ्रमरा- भिलीनयोः सुजातयोः पङ्कजकोशयोः श्रियम् R.3.8. -अलकः a curl on the forehead. -आनन्दः 1 the Bakula tree. -2 the Atimukta creeper. -इष्टः the tree called श्योनाक. -उत्सवा the Mādhavī creeper. -करण्डकः a small box containing bees (carried by thieves to extinguish light in a house by letting the bees escape); Dk.2.2. -कीटः a species of wasp. -निकरः a multitude of bees. -पदम् a kind of metre. -प्रियः a kind of Kadamba tree. -बाधा molestation by a bee; Ś.1. -मण्डलम् a swarm of bees. -विलसितम् 1 the sporting of bees. -2 N. of a metre.
भ्रमरकः [भ्रमर स्वार्थे क] 1 A bee. -2 A whirlpool, an eddy. -कः, -कम् 1 A lock of hair or curl hanging down on the forehead. -2 A ball for playing with. -3 A humming top,
m. roaming about, roving; wandering about in (--°ree;); moving about (the eyes); rotation; whirling flame (RV.); whirl pool; turner's lathe; giddiness; bewilder ment, perplexity; mistake, error, delusion: --°ree;, erroneous opinion of=that something is or was: e.g. mani-bhramât, under the erroneous impression that it was a jewel.
n. wandering about, roving; roaming over or through (--°ree;); tot tering, unsteadiness; rotation, revolution; orbit (of a heavenly body); giddiness; sending round the drum=assembling the people by beat of drum; -anîya, fp. to be wandered over (earth).
m. [wandering, hovering], bee: -ka, n. humming-top: -bhrâmam bhram aya, cause to spin like a humming-top; -ka randa, m. small box of bees (which are let go at night by thieves to extinguish lights in houses); -bâdhâ, f. molestation by a bee; -vilasita, pp. hovered round by bees; n. hovering of bees; a metre (also â, f.).
noun (masculine) a circle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a gimlet or auger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a grindstone (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a potter's wheel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a spring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a whirling flame (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a whirlpool (Monier-Williams, Sir M. (1988))
confusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dizziness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eddy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giddiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mistake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (as of the eyes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rotation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
roving over or through (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Schwindel
turning round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wandering or roaming about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watercourse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a gallant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of humble bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a large black bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular position of the hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a potter's wheel (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a young man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
any bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
libertine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a ball for playing with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a whirlpool (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Gaertnera Racemosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mimusops Elengi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the red-flowering globeamaranth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a bee (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sort of game (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of creeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of Oldenlandia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a cupola (Monier-Williams, Sir M. (1988))
causing to go round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
circumambulating (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dizziness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
erring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
falling into error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giddiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
roving through (Monier-Williams, Sir M. (1988))
staggering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the orbit (of a planet) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unsteadiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wandering or roaming about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wavering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) mistaking the way or direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexity about points of the compass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) circumference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolving (as of wheels) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
blunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
confusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disturbance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doubt (Monier-Williams, Sir M. (1988))
error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flurry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
high degree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intensity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mistake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving to and fro (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perturbation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rapture (Monier-Williams, Sir M. (1988))
restlessness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling or whirling about (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unsteadiness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
violence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) activity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
agitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
awe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
beauty (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bustling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
confusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
delusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eagerness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
error (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flurry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grace (Monier-Williams, Sir M. (1988))
haste (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hurry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mistake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a class of beings attending on Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
respect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whirling round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
zeal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.