m.Name of a wild mountain race, (prob.) the"Bheels"(who live in the vindhya- hills, in the forests of Malwa, Mewar, Kandesh, the Dakhin) etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound'f(ā-).)
भिल्लः N. of a wild tribe (who lives in the Vindhya hills, in the forests of Mālawa, Mewar, Khandesha and the Deccan); मलये भिल्लपुरन्ध्री चन्दनतरुकाष्ठमिन्धनं कुरुते Subhāṣ. -ल्ली 1 The lodhra tree. -2 A woman of the Bhil tribe; भिल्ली पल्लवशङ्कया वितनुते सान्दुद्रुम ... Udb. -Comp. -गवी the female of the Bos gavœus. -तरुः the lodhra tree -भूषणम् the guṅjā plant.
Is found in the later Samhitās and the Brāhmanas. The word seems to denote not so much a particular tribe, but to be the general term for the non-Aryan tribes who were not under Aryan control, as the Sūdras were, for Aupamanyava took the five peoples (pañca jaηāh) to be the four castes (catvāro varnāh) and the Nisādas, and the commentator Mahīdhara explains the word where it occurs in the Vājasaneyi Samhitā as meaning a Bhilla, or Bhīl. A village of Nisādas is men¬tioned in the Lātyāyana Srauta Sūtra, and a Nisāda Sthapati, a leader of some kind, is referred to in the Kātyāyana Srauta Sūtra and in a Brāhmana cited by the scholiast on that passage. Weber thinks that the Nisādas were the settled aborigines (from ni, ‘down,’ and sad, ‘settle’), a view sup-ported by the fact that the ritual of the Viśvajit sacrifice requires a temporary residence with Nisādas; for the Nisādas who would permit an Aryan to reside temporarily amongst them must have been partially amenable to Aryan influence. But the name might easily be applied to the whole body of aborigines outside the Aryan organization. Von Schroeder thinks that the Nisādas were most probably identical with the Nysseans, who, according to the Greek account, sent an embassy to Alexander when he was in the territory of the Aśvakas, but this identification is doubtful.
Is the name of a man included in the list of victims at the Purusamedha (‘human sacrifice’) in the Vājasaneyi Samhitā and the Taittirīya Brāhmana. According to Mahī- dhara, a Bhilla is meant—i.e., presumably a wild hillman, for he glosses Nisāda in the same way. Sāyana explains the word as meaning ‘ one who catches fish by putting over the water a parna with poison,’ but this is apparently a mere etymological guess. Weber’s rendering of the term as referring to a savage ‘wearing feathers ’ is ingenious, but uncertain.
noun (masculine) (prob.) the " Bheels" (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a king of the Bhillas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of Lodhra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a wild mountain race (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the son of a Śabara and an Andhri (who was previously married to a Niṣṭhya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.