Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search
"asat" has 2 results
asat: neuter nominative singular stem: asat.
asat: neuter accusative singular stem: asat.
Amarakosha Search
7 results
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
bāndhakineyaḥ2.6.26MasculineSingularbandhulaḥ, asatīsutaḥ, ‍kaulaṭeraḥ, ‍kaulaṭeyaḥ
iṅgudī2.2.46Ubhaya-lingaSingulartāpasataruḥ
svairiṇī2.6.11FeminineSingular‍pāṃśulā, carṣaṇī, bandhakī, asatī, kulaṭā, itvarī, ‍puṃścalī
viṭapaḥ3.3.138MasculineSingulardivyagāyanaḥ, antarābhavasattvaḥ
saṃvasathaḥMasculineSingulargrāmaḥ
āpannasattvā2.6.22FeminineSingulargarbhiṇī, gurviṇī, antarvatnī
vasatiḥ3.3.73FeminineSingularpracāraḥ, syandaḥ
Monier-Williams Search
347 results for asat
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
असत्mf(/a-satī-)n. ([in seven times /asat-and five times /āsat-with lengthening of the accentuated vowel]) not being, not existing, unreal View this entry on the original dictionary page scan.
असत्mf(/a-satī-)n. untrue, wrong View this entry on the original dictionary page scan.
असत्mf(/a-satī-)n. bad etc. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्m. (n-) indra- View this entry on the original dictionary page scan.
असत्n. (t-) non-existence, nonentity etc. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्n. untruth, falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
असत्n. evil View this entry on the original dictionary page scan.
असत्m. plural (ntas-) bad or contemptible men View this entry on the original dictionary page scan.
असतीf. See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order below View this entry on the original dictionary page scan.
असतीf. an unfaithful or unchaste wife View this entry on the original dictionary page scan.
असतीसुतm. the son of an unchaste wife View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कल्पनाf. a wrong supposition View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कारm. doing injury, offence View this entry on the original dictionary page scan.
असत्करत्वn. incapability of effecting anything View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कार्यn. bad or illicit occupation View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कार्यवादिन्m. one who (like a naiyāyika-) holds that an effect is nonexistent in its cause before production. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्क्रियाf. bad conduct, View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कृतmfn. badly treated View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कृतn. offence View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कृत्य ind.p. not taking notice of (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
असत्कृत्यmfn. one who does evil actions View this entry on the original dictionary page scan.
असत्परिग्रहmfn. receiving unfit presents, or from improper persons View this entry on the original dictionary page scan.
असत्पथm. a bad road View this entry on the original dictionary page scan.
असत्पथmfn. not being on the right path View this entry on the original dictionary page scan.
असत्प्रमुदितn. (in sāṃkhya- philosophy) one of the eight asiddhi-s. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्प्रतिग्रहm. (= - parigraha-), View this entry on the original dictionary page scan.
असत्पुत्रmfn. having no son View this entry on the original dictionary page scan.
असत्संसर्गm. evil company. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्सङ्गm. "attached to evil", Name of a doorkeeper (in the prabodhacandrodaya-). View this entry on the original dictionary page scan.
असत्ताf. non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
असत्त्वn. idem or 'f. non-existence ' View this entry on the original dictionary page scan.
असत्त्वn. non-presence, absence View this entry on the original dictionary page scan.
असत्त्वmfn. strengthless, without energy View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यmfn. untrue, false, lying. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यn. untruth, falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यसन्धmfn. treacherous, base View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यसन्निभmfn. improbable, unlikely View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यशीलmf(ā-)n. having an inclination to falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यताf. untruth View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यवादm. a lie View this entry on the original dictionary page scan.
असत्यवादिन्mfn. speaking falsely, a liar. View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्रकसत्त्वn. steel View this entry on the original dictionary page scan.
अभ्युल्लसत्mfn. ( las-), gleaming, flashing View this entry on the original dictionary page scan.
अधिवसतिf. a dwelling, habitation, View this entry on the original dictionary page scan.
अदीनसत्त्वmfn. possessing unimpaired goodness. View this entry on the original dictionary page scan.
अहिशुष्मसत्वन्m. one whose attendants (the marut-s) hiss like serpents (Name of indra-) ([the pada- as well as the saṃhitā- Text takes ahiśuṣma-as a vocative case by itself, and translates accordingly]) . View this entry on the original dictionary page scan.
अलसताf. idleness. View this entry on the original dictionary page scan.
अलसत्वn. idleness. View this entry on the original dictionary page scan.
अल्पसत्त्वmfn. having little strength or courage View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तराभवसत्त्वn. the soul in its middle existence between death and regeneration. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तर्वसत्mfn. internal, included, dwelling in. View this entry on the original dictionary page scan.
अन्तसत्क्रियाf. the funeral ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
आपन्नसत्त्वाf. a pregnant woman View this entry on the original dictionary page scan.
आर्यसत्यn. (pāli- ariyasaccam-) sublime truth View this entry on the original dictionary page scan.
आर्यसत्यn. (with Buddhists the cattari ariyasaccāni-or"four great truths"are, 1. life is suffering, 2. desire of life is the cause of suffering, 3. extinction of that desire is the cessation of suffering, 4. the eightfold path(See below) leads to that extinction.) View this entry on the original dictionary page scan.
असंज्ञिकसत्त्वm. plural Name (also title or epithet) of certain ecstatic beings, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
अससत्mfn. not sleeping View this entry on the original dictionary page scan.
आतिथ्यसत्कारm. ([ ]) ([ ]) the rites of hospitality. View this entry on the original dictionary page scan.
आतिथ्यसत्क्रियाf. ([ ]) the rites of hospitality. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपवसथिकmfn. designed for or belonging to the upa-vasatha- (q.v) ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
अउपवसथिकn. Name of a pariśiṣṭa- of the sāma-veda-. View this entry on the original dictionary page scan.
अउपवसथ्यmfn. equals aupavasathika- above View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथm. (for ā-vasatha- q.v) habitation View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथm. a village View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथm. a college, school View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथn. a house, dwelling View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथm. () dwelling-place, abode, habitation, night's lodging etc. View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथm. a dwelling for pupils and ascetics View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथm. a village View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथm. a particular religious observance View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथm. a treatise on āryā- metres View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथिकmf(ī-)n. dwelling in a house View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथिकmf(ī-)n. household, domestic View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथिकm. a householder (who keeps a domestic fire) View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथिन्mfn. having a habitation View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथीयmfn. ([ ]) being in a house View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथीयm. ([ scilicet agni-]) a domestic fire View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथीयmn. a night's lodging, dwelling for pupils and ascetics View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथीयn. establishing or keeping a domestic fire View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथ्यmfn. (for āvas- q.v) belonging to a house, domestic View this entry on the original dictionary page scan.
अवसथ्यm. a college, school View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथ्यmfn. ([ ]) being in a house View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथ्यm. ([ scilicet agni-]) a domestic fire View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथ्यmn. a night's lodging, dwelling for pupils and ascetics View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथ्यn. establishing or keeping a domestic fire View this entry on the original dictionary page scan.
आवसथ्याधानn. establishing a domestic fire View this entry on the original dictionary page scan.
आवसतिf. shelter, night's lodging View this entry on the original dictionary page scan.
आवसतिf. night (id est the time during which one rests) . View this entry on the original dictionary page scan.
अविश्वसत्mfn. not confiding View this entry on the original dictionary page scan.
बद्धवसतिmfn. having one's abode fixed, dwelling in (locative case)
भरतसत्तमm. the best of the bharata-varṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
भारतसत्तमm. the best of the descendants of bharata- View this entry on the original dictionary page scan.
भसत्m. a bird View this entry on the original dictionary page scan.
भसत्तस्ind. bhasad
भवलाभलोभसत्कारपराङ्मुखmfn. averse to the benefit (and) to the longing for attainment of worldly existence (said of a Buddhist convert) View this entry on the original dictionary page scan.
भेदधिक्कारसत्क्रियाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
भिक्षुकसतीf. a virtuous female mendicant View this entry on the original dictionary page scan.
ब्राह्मणसत्तमm. the best of brāhmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसतीf. Name of. the river sarasvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसत्त्रn. sacrifice of devotion or meditation, constant repetition of Vedic texts View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसत्त्रिन्mfn. offering the sacrifice of devotion View this entry on the original dictionary page scan.
ब्रह्मसत्त्रिन्mfn. absorbed in the self-existent One View this entry on the original dictionary page scan.
छान्दसताf. the being Vedic View this entry on the original dictionary page scan.
छान्दसत्वn. idem or 'f. the being Vedic ' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
छान्दसत्वn. the being archaistic View this entry on the original dictionary page scan.
छान्दसत्वn. the being metrical View this entry on the original dictionary page scan.
दार्घसत्त्रmf(ī-)n. (fr. dīrgha-.) connected with a long sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
देवसत्त्रn. a long festival in honour of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
देवसत्त्वmfn. having the nature of a god View this entry on the original dictionary page scan.
देवसत्यn. divine truth, established order of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
देवावसथm. "habitation of the gods", temple View this entry on the original dictionary page scan.
धन्वन्तरिगुणागुणयोगसतn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मसत्यव्रतmfn. devoted to truth and virtue View this entry on the original dictionary page scan.
धर्मसत्यव्रतेयुm. plural dharmeyu-, satyeyu- and vrateyu- View this entry on the original dictionary page scan.
धीरसत्त्वmfn. steadfast, resolute View this entry on the original dictionary page scan.
दीनसत्त्वmfn. equals -citta- View this entry on the original dictionary page scan.
दीप्तरसत्वn. the predominance of fiery passions View this entry on the original dictionary page scan.
दीर्घसत्त्रn. a long-continued soma- sacrifice etc. View this entry on the original dictionary page scan.
दीर्घसत्त्रn. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
दीर्घसत्त्रmfn. equals tr/in- mfn. occupied with a prolonged soma- rite View this entry on the original dictionary page scan.
दिवसतिथिthe day-part of a lunar day View this entry on the original dictionary page scan.
दुःखवसतिf. a difficult abode View this entry on the original dictionary page scan.
दुर्वसतिf. bad dwelling View this entry on the original dictionary page scan.
द्वयसतSee dve-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
द्विजसत्तमm. equals -mukhya- View this entry on the original dictionary page scan.
एकसतीf. the only satī- or faithful wife View this entry on the original dictionary page scan.
गम्भीरसत्त्वस्वरनाभिmfn. equals tri-g- (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
गर्भवसतिf. "embryo-abode", the womb View this entry on the original dictionary page scan.
गतसत्त्वmfn. annihilated, lifeless, dead View this entry on the original dictionary page scan.
गतसत्त्वmfn. "without good qualities", base View this entry on the original dictionary page scan.
घृतप्रसत्त(t/a--) mfn. propitiated with ghee (agni-), View this entry on the original dictionary page scan.
ग्रसतीf. (irreg. pr. p. f.), Name of a nāga- virgin View this entry on the original dictionary page scan.
गृहीतवसतीवरीकmfn. one who has taken up the waters called vasatī-v/arī- View this entry on the original dictionary page scan.
गूढवसतिf. abode in a secret place View this entry on the original dictionary page scan.
हालसप्तसतकn. Name of an anthology (containing 700 Prakrit stanzas). View this entry on the original dictionary page scan.
हर्षविवृद्धसत्त्वmfn. one whose vigour is increased by happiness View this entry on the original dictionary page scan.
हसत्mfn. (pr. p. of has-) laughing, smiling etc. View this entry on the original dictionary page scan.
हसत्mfn. mocking, scorning, excelling View this entry on the original dictionary page scan.
कल्याणसत्त्वmfn. of noble character. View this entry on the original dictionary page scan.
कामवसतिf. an erotic term. View this entry on the original dictionary page scan.
खाखसतिलm. idem or 'm. poppy ' View this entry on the original dictionary page scan.
खसतिलm. poppy (khaskhasa-) View this entry on the original dictionary page scan.
कृतवसतिmfn. one who has taken up his abode, dwelling View this entry on the original dictionary page scan.
कुलसत्त्रn. a family sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
लक्ष्मीवसतिf. "abode of lakṣmī-", Name of the lotus-flower (Nelumbium Speciosum) View this entry on the original dictionary page scan.
लालसताf. lālasa
ममसत्यn. "the being mine", contest for ownership View this entry on the original dictionary page scan.
मानसत्वn. the state of spirit, spirituality, fulfilment of anything in mere thought, View this entry on the original dictionary page scan.
मृगसत्तमm. the best of antelopes View this entry on the original dictionary page scan.
मृगसत्त्रn. Name of a festival lasting 19 days View this entry on the original dictionary page scan.
मूढसत्त्वmfn. foolish or silly by nature View this entry on the original dictionary page scan.
नाकसत्त्वn. nākasad
नक्षत्रसत्त्रn. equals nakṣatreṣṭi- View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रसत्त्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रसत्त्रहौत्रn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रसत्त्रप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रसत्त्रेष्टिहौत्रप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
नक्षत्रसत्त्रेष्टिप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
निःसाध्वसताf. () fearlessness, boldness. View this entry on the original dictionary page scan.
निःसाध्वसत्वn. () fearlessness, boldness. View this entry on the original dictionary page scan.
नीरसताf. nīrasa
नीरसत्वn. nīrasa
निवसथm. a village View this entry on the original dictionary page scan.
निवसतिf. habitation, abode View this entry on the original dictionary page scan.
पनसतालिका f. the bread-fruit tree View this entry on the original dictionary page scan.
पञ्चसत्त्रn. Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
पङ्केरुहवसतिm. lotus-dweller, Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
परमार्थसत्यn. the real or entire truth View this entry on the original dictionary page scan.
परावसथशायिन्mfn. sleeping in another's house View this entry on the original dictionary page scan.
परिभ्रष्टसत्कर्मन्mfn. one whose virtuous acts are lost or in vain View this entry on the original dictionary page scan.
परिदीनसत्त्वmfn. distressed in mind. () View this entry on the original dictionary page scan.
परिपूर्णसत्त्वmfn. having absolute perfection, View this entry on the original dictionary page scan.
परिवसथm. a village View this entry on the original dictionary page scan.
पर्यावसथm. equals maṭha-, View this entry on the original dictionary page scan.
फलसतीणm. or n. (?) Name of country (Palestine?) View this entry on the original dictionary page scan.
पितृवसतिf. "abode of pitṛ-s", place of the dead View this entry on the original dictionary page scan.
प्रहसत्mf(antī-)n. laughing, smiling View this entry on the original dictionary page scan.
प्रकामविकसत्mfn. expanding or blooming abundantly View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसत्तmfn. satisfied, pleased View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसत्तिf. clearness, brightness, purity View this entry on the original dictionary page scan.
प्रसत्तिf. graciousness, favour View this entry on the original dictionary page scan.
प्रथमवसतिf. the original home View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवसथm. a settlement, village View this entry on the original dictionary page scan.
प्रतिवसतिind. in every habitation or house View this entry on the original dictionary page scan.
प्रवसथn. departure, separation from (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियसाहसत्वn. View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियसत्यmfn. pleasant and true (as speech) View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियसत्यmfn. a lover of truth View this entry on the original dictionary page scan.
प्रियसत्यn. speech at once pleasing and true View this entry on the original dictionary page scan.
रभसत्ind. rabhasa
राजसत्त्रn. a kind's sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
राजसत्वn. rājasa
राजवसतिf. dwelling in a kind's court View this entry on the original dictionary page scan.
राजवसतिf. a royal residence, palace View this entry on the original dictionary page scan.
राक्षसताf. View this entry on the original dictionary page scan.
राक्षसत्वn. the state or condition of a rākṣasa-, fiendishness View this entry on the original dictionary page scan.
रमणवसतिf. the dwelling-place of a lover View this entry on the original dictionary page scan.
रणसत्त्रn. war or battle regarded as a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
रसताf. juiciness, fluidity (-tām upetam-,become fluid) . View this entry on the original dictionary page scan.
रसतम(r/asa--) m. the juice of all juices, essence of essences View this entry on the original dictionary page scan.
रसतन्मात्रn. the subtle element or rudiment of taste View this entry on the original dictionary page scan.
रसतरंगिणीf. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
रसतस्ind. according to taste or flavour View this entry on the original dictionary page scan.
रसतत्त्वसारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रसतेजस्n. "strength of the chyle", blood View this entry on the original dictionary page scan.
रसत्वn. the being chyle, state of chyle View this entry on the original dictionary page scan.
रसत्वजातिप्रमाणn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
रथसत्तमm. a most excellent chariots View this entry on the original dictionary page scan.
रथसत्तमm. the best of warriors View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतजातसत्यmfn. (ṛt/a-jāta-satya-) appearing at the proper time and true or constant (said of the Ushases) View this entry on the original dictionary page scan.
ऋतसत्यn. dual number right and truth View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्mfn. being and not being, real and unreal View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्mfn. true and false (See n.) View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्mfn. good and bad View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्m. plural the good and the bad View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. what is existent and non-existence (also dual number) View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. the true and the false View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. good and evil View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्n. dual number existence and existence, truth and falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
सादसतmfn. containing the words sat- and as/a- gaRa vimuktādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्ख्यातिविचारm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्पतिm. a lord of what is existent and non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्फल(in the beginning of a compound) good and evil consequences View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्फलमयmf(ī-)n. consisting of good and evil consequences View this entry on the original dictionary page scan.
सदसत्त्वn. existence and non-existence View this entry on the original dictionary page scan.
सदीक्षोपसत्कmfn. with dīkṣā- and upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
षडुपसत्कmfn. connected with six festivals called upasad- View this entry on the original dictionary page scan.
सद्वसथm. a village (wrong reading for saṃv-). View this entry on the original dictionary page scan.
सहौत्रनक्षत्रसत्त्वप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
सहवसतिf. dwelling together View this entry on the original dictionary page scan.
सज्जनैकवसतिmfn. residing only in the good View this entry on the original dictionary page scan.
शालिवाहनसतकn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
समरसत्वn. samarasa
सम्प्रसत्तिf. equals sam-prasāda- (in vedānta-), View this entry on the original dictionary page scan.
संवसथm. an inhabited place, settlement, village, dwelling, house View this entry on the original dictionary page scan.
संवसतिf. dwelling together View this entry on the original dictionary page scan.
संवत्सरसत्त्रn. a soma- sacrifice whose sutya- days last a year View this entry on the original dictionary page scan.
संवत्सरसत्त्रभाष्यn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
संवत्सरसत्त्रसद्mfn. one who performs the above soma- sacrifice, View this entry on the original dictionary page scan.
संवत्सरोपसत्कmfn. whose upasad- (q.v) lasts a year View this entry on the original dictionary page scan.
सरजसताf. sarajasa
सरसताf. juiciness View this entry on the original dictionary page scan.
सरसत्वn. idem or 'f. juiciness ' View this entry on the original dictionary page scan.
सरसत्वn. freshness View this entry on the original dictionary page scan.
सरसत्वn. idem or 'n. freshness ' View this entry on the original dictionary page scan.
सरसत्वn. freshness, novelty View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पसत्त्रn. a snake -sacrifice (performed by janamejaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पसत्त्रn. (prob.) equals sarpāṇām-, ayanam- (See sarp/a-) View this entry on the original dictionary page scan.
सर्पसत्त्रिन्m. "performer of a snake-sacrifice", Name of king janam-ejaya- (a legend relates that to revenge the death of his father, who was killed by a snake-bite, he employed mantra-s to compel the whole serpent-race to be present at a sacrifice, where all except a few chief snakes were destroyed) View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वदैवसत्त्वn. being at all times View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वपापजहनm. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वप्रियदर्शनm. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वप्रियदर्शनm. of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वप्रियदर्शनm. of another person View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वत्रातृm. Name of a mythical being View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्त्वौजोहारीf. Name of a rākṣasī- (varia lectio sattvoj-). View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वसत्यmfn. truest of all View this entry on the original dictionary page scan.
सर्वत्रसत्त्वn. omnipresence View this entry on the original dictionary page scan.
ससत्त्रिन्(or s/a-s-) m. a companion at a sacrifice or festival View this entry on the original dictionary page scan.
ससत्त्वmf(ā-)n. possessing energy or vigour View this entry on the original dictionary page scan.
ससत्त्वmf(ā-)n. containing living creatures or animals View this entry on the original dictionary page scan.
ससत्त्वाf. "containing an embryo", a pregnant woman View this entry on the original dictionary page scan.
ससत्य(s/a--) mfn. accompanied with truth View this entry on the original dictionary page scan.
सतीनसत्वन्(n/a--) mfn. leading real warriors (applied to indra-) ("a sender of water") View this entry on the original dictionary page scan.
सत्त्रवसतिf. View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यसतीf. a truly faithful wife View this entry on the original dictionary page scan.
सत्यसत्वन्m. a true warrior (or mfn."having true warriors") View this entry on the original dictionary page scan.
शिवपुराणतामसत्वखण्डनn. Name of work (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
शिवसमरसताf. śivasamarasa
सोमसत्सरुmfn. (said of a plough) (varia lectio p/itsaru-, sumat/itsaru-). View this entry on the original dictionary page scan.
श्रितसत्त्वmfn. one who has taken courage or resolution View this entry on the original dictionary page scan.
स्थिरसत्त्वmfn. having a steadfast character View this entry on the original dictionary page scan.
शुद्धसत्त्वmf(ā-)n. equals -śīla- View this entry on the original dictionary page scan.
सुधारसत्वn. sudhārasa
सुरसत्तमm. the best of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
स्वर्गसत्त्रप्रयोगm. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
श्वसथm. the act of blowing, hissing, snorting, panting, breathing, breath View this entry on the original dictionary page scan.
स्वसत्ताf. the being in one's own possession or at one's own disposition View this entry on the original dictionary page scan.
तद्वसतिmfn. dwelling there. View this entry on the original dictionary page scan.
तामसतपःशीलm. Name of a daitya- View this entry on the original dictionary page scan.
तापसतरुm. "tree of ascetics", Terminalia Catappa or putraṃjīva- Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
तरसत्for tr/as-, tras- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
टसत्ind. (onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) an interjection imitating the sound of bursting View this entry on the original dictionary page scan.
टसत्ind. (sad-iti-) View this entry on the original dictionary page scan.
तत्त्वसत्यशास्त्रn. Name of a work by guṇaprabha- View this entry on the original dictionary page scan.
त्र्युपसत्कmfn. containing 3 upas/ad- ceremonies View this entry on the original dictionary page scan.
उच्छ्वसत्mfn. breathing etc. (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
उच्छ्वसत्m. (an-) a breathing being View this entry on the original dictionary page scan.
उदारसत्त्वmfn. of noble character, generous-minded View this entry on the original dictionary page scan.
उदारसत्त्वाभिजनmfn. of noble character and descent View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसत्mfn. (pres.p.) shining forth, beaming View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसत्mfn. coming forth etc. (See above) . View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसताf. splendour, brilliancy View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसताf. mirth, happiness View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसताf. going out, issuing View this entry on the original dictionary page scan.
उल्लसत्फलm. poppy View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्(in compound for 2. upa-s/ad-below) . View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्पथm. the path or way of the upasad- ceremony (See below) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्तिf. connection with, union View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्तिf. service, worship View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्तिf. gift, donation View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्तृm. one who has seated himself near or at (especially at the domestic fire), any person who is domiciled, the inhabitant of a house (with and without gṛha-) View this entry on the original dictionary page scan.
उपसत्त्वn. the being an upasad- ceremony (See below) View this entry on the original dictionary page scan.
उपवसथm. a fast-day (especially the day preceding a soma- sacrifice), the period of preparation for the soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
उपवसथm. a place of abiding, village View this entry on the original dictionary page scan.
उपवसथीयmfn. belonging to the upavasatha- day or to the preparation for a soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
उपवसथ्यmfn. idem or 'mfn. belonging to the upavasatha- day or to the preparation for a soma- sacrifice ' View this entry on the original dictionary page scan.
वचनसतn. a hundred speeches, repeated speech or declaration View this entry on the original dictionary page scan.
वैखानसतन्त्रn. Name of work (see above) View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रसत्त्त्वात्मिकाf. Name of vajra-sattva-'s wife View this entry on the original dictionary page scan.
वज्रसत्त्वm. "having a soul or heart of adamant", Name of a dhyānibuddha- View this entry on the original dictionary page scan.
वक्मराजसत्यmfn. faithful to those who are the rulers or ordainers of hymns (of praise) View this entry on the original dictionary page scan.
वसथm. a house View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिf. staying (especially "overnight"), dwelling, abiding, sojourn etc. (tisro vasatīr uṣitvā-,"having passed three nights"; vasatiṃ-kri-or grah-,"to pass the night, take up one's abode in", with locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिf. a nest View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिf. a dwelling-place, house, residence, abode or seat of (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिf. a jaina- monastery View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिf. night View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिmfn. (according to to some) dwelling, abiding (with vasām-), fixing one's residence (?) View this entry on the original dictionary page scan.
वसतीf. equals vasati-, staying, dwelling, a dwelling-place, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
वसतिद्रुमm. a tree under which a night is passed View this entry on the original dictionary page scan.
वसतीवरीf. plural (scilicet āpas-) water left standing overnight (drawn from a stream on the eve of the soma- sacrifice) (in the beginning of a compound ri- ) View this entry on the original dictionary page scan.
वायसतीरn. (prob.) Name of a place ( vāyasatīrīya rīya- mfn.) Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
वायसतीरीयmfn. vāyasatīra
वायसतुण्डmfn. resembling the beak of a crow View this entry on the original dictionary page scan.
वायसतुण्डm. (with saṃdhi-) the joint of the jaw, Processus Coronoideus View this entry on the original dictionary page scan.
विहारावसथm. (equals ra-gṛha-) View this entry on the original dictionary page scan.
विहसतिकाf. gentle laughter, smiling (varia lectio sitikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
विकसत्mfn. opening, blown, expanding, shining, bright View this entry on the original dictionary page scan.
विलसत्mf(antī-)n. flashing, shining, glittering etc. View this entry on the original dictionary page scan.
विलसत्मरीचिmfn. having rays of light gleaming or playing View this entry on the original dictionary page scan.
विलसत्मेघशब्दm. the echoing sound of clouds (id est thunder) View this entry on the original dictionary page scan.
विलसत्पताकmfn. having a gleaming or waving flag View this entry on the original dictionary page scan.
विलसत्सौदामिनीf. a flash of lightning View this entry on the original dictionary page scan.
विलासवसतिf. a pleasure resort (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
विनीतसत्त्वmfn. (a grove) containing tame animals View this entry on the original dictionary page scan.
विनियोगसत्क्रियाf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
विरसत्वn. bad taste, nauseousness View this entry on the original dictionary page scan.
वीर्यसत्त्ववत्mfn. possessed of valour and courage View this entry on the original dictionary page scan.
विशुद्धसत्त्वmfn. of a pure character View this entry on the original dictionary page scan.
विशुद्धसत्त्वप्रधानmfn. chiefly characterized by pure goodness View this entry on the original dictionary page scan.
विशुद्धसत्त्वविज्ञानmfn. of pure character and understanding View this entry on the original dictionary page scan.
विश्वसत्तमmfn. the best of all (said of kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
व्यक्तरसताf. vyaktarasa
यमसत्त्ववत्mfn. having yama-'s nature View this entry on the original dictionary page scan.
याम्यसत्त्ववत्mfn. having the nature or character of yama- (varia lectio yama-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
20 results
āvasatiḥ आवसतिः f. Night (the time during which one rests); mid-night; माद्रीसुताभ्यां सहितः किरीटी सुष्बाप तामावसतिं प्रतीतः Mb.3.165.14.
āvasathaḥ आवसथः [आवस्-अथच् Uṇ.3.116. 1 A dwelling, dwelling-place, residence, house, habitation; निवसन्नावसथे पुराद्बहिः R.8.14; रोगी चिरप्रवासी परान्नभोजी परावसथशायी । यज्जीवति तन्मरणं यन्मरणं सो$स्य विश्रामः ॥ Subh. Ratn. -2 A resting place, asylum; Ms.3.17; Mb.12.14-41; स ह सर्वत आवसथान् मापयाञ्चक्रे । Ch. Up.4.1.1. -स...... ग्रासाच्छादनावसथान् प्रतिविदध्यात् Kau. A.1.11. -3 A dwelling for pupils and ascetics. -4 A village. -5 A particular religious observance. -6 A fire-sanctuary, a place where sacrificial fire is preserved.
āvasathika आवसथिक a. (-की f.) [आवसथे गृहे वसति ठक् Tv.] 1 Inhabiting a house. -2 Household, domestic. -3 Keeping a sacred fire in a house. -कः Prob. a supervisor of royal palace and other government buildings, including temples, rest-houses &c. EI.XXIII, pp.155 ff.
āvasathya आवसथ्य a. [आवसथ-त्र्य] Being in a house. -थ्यः The sacred fire kept in the house, one of the five fires used in sacrifices; see पञ्चाग्नि; Bhāg.3.13.37. -थ्यः, -थ्यम् A dwelling for pupils and ascetics. -थ्यम् 1 Placing a sacred fire within a house. -2 A house.
upasattiḥ उपसत्तिः f. 1 Connection, union. -2 Service, worship, attendance upon. -3 Gift, donation. -4 Informing.
upavasathaḥ उपवसथः [उप-वस्-आधारे अथ] 1 A village. -2 The day preceding a Soma sacrifice; or a day of preparation for this sacrifice; a fast-day. उपवसथीय upavasathīya उपवसथ्य upavasathya उपवसथीय उपवसथ्य a. Selected for an उपवसथ (as a day).
ullasat उल्लसत् a. Shining forth. -Comp. -फलः poppy.
khasatilaḥ खसतिलः Poppy.
nivasatiḥ निवसतिः f. A house, habitation, abode, residence, dwelling.
nivasathaḥ निवसथः A village.
parivasathaḥ परिवसथः A village.
prativasathaḥ प्रतिवसथः A village, settlement.
prasattiḥ प्रसत्तिः f. 1 Favour, graciousness, complacency; करिष्यसे यत्र सुदुश्चराणि प्रसत्तये गोत्रभिदस्तपांसि Ki.3.29. -2 Clearness, purity, transparency.
vasatiḥ वसतिः ती f. [वस्-अति वा ङीप् Uṇ.4.62] 1 Dwelling, residing, abiding; आश्रमेषु वसतिं चक्रे Me.1 'fixed his residence in'; कमलवसतिमात्रनिर्वृतः Ś.5.1. -2 A house, dwelling, residence, habitation; हर्षो हर्षो हृदयवसतिः पञ्चबाणस्तु बाणः P. R.1.22; Ś.2.15. -3 A receptacle, reservoir, an abode (fig.); अलकामतिवाह्यैव वसतिं वसुसंपदाम् Ku.6.37; so विनयवसतिः, धर्मैकवसतिः. -4 A camp, halting place (शिबिर). -5 The time when one halts or stays to rest, i. e. night; तस्य मार्गवशादेका बभूव वसतिर्यतः R.15.11 (वसतिः = रात्रिः Malli.) 'he halted at night' &c.; तिस्नो वसतीरुषित्वा 7.33;11.3. -6 A Jaina monastery.
vasatham वसथम् An abode, dwelling, nest (of birds).
vilasat विलसत् pres. p. (-न्ती f.) 1 Glittering, shining, bright. -2 Flashing, darting. -3 Waving. -4 Sportive, playful; see विलस् above.
saṃvasathaḥ संवसथः A place where people live together, a village, an inhabited place.
sadvasathaḥ सद्वसथः A village.
sasattva ससत्त्व a. 1 Possessed of vitality, energy, vigour, courage &c. -2 Pregnant, big with child; नृपः ससत्त्वां महिषीममन्यत R.3.9. -2 Full of animals or creatures. त्त्वा A pregnant woman.
hasat हसत् pres. p. Mocking, excelling; मृत्पिण़्डशेखरितकोटिभि- रर्धचन्द्रं शृङ्गैः शिखाग्रगतलक्ष्ममलं हसद्भिः Śi.5.63. ल-f. A portable fire-vessel (Mar. शेगडी).
Macdonell Vedic Search
3 results
asat ás-at, pr. pt. n. the non-existent, x. 129, 1. 4.
ṛtajātasatya ṛtá-jāta-satya, a. punctually true, iv. 51, 7 [true as produced by established order].
vasati vas-atí, f. abode, nest, x. 127, 4 [vas dwell].
Macdonell Search
19 results
asat pr. pt. non-existent; untrue; bad; -î, f. unchaste woman; n. non-entity; lie; evil; -kalpanâ, f. false supposition; lie; -krita, pp. badly treated; offered ungraciously; n. injury; -tva, n. non-existence:-vakana, a. expressing no entity: -tâ, f. abst. n.; -putra, a. sonless; -pratigraha, m. acceptance of a gift from an unworthy person; -pralâpa, m. empty talk; -pravritti, f. evil course of action.
asatsaṃparka m. contact with the bad.
asatya a. untrue; n. falsehood, lie: -vâda, m. lie; -sîla, a. addicted to lies; -sam dha, a. whose engagements are untrustwor thy, treacherous.
adhivasati f. dwelling.
antasatkriyā f. last honour (to the dead).
abālasattva a. not having the nature of a boy.
aluptasattvakośa a. hav ing a full treasure of courage.
aviśvasat pr. pt. distrustful; -anîya, fp. not to be trusted: -tâ, f., -tva, n. abst. n.; -ta, pp. distrustful.
asasat pr. pt. not slumbering.
āvasati f. night's lodging; quar ters; -athá, m. id.; abode; -ath-ya, m. sacred domestic fire.
upavasatha m. fast on the eve of the Soma sacrifice.
asat tasat, ṭasiti ij. bang!
dhīrasattva a. resolute.
parāvasathaśāyin a. sleeping in another's house.
vasatīvarī f. pl. water left stand ing overnight (drawn from a stream on the eve of the Soma sacrifice).
vasati f. staying overnight; dwell ing, abiding, sojourn; nest (V.); residence, abode, house; seat (fig.) of (g., --°ree;); night (rare); -m kri, grah, or bandh, pass the night; take up one's abode, in (lc.);tisro vasatîr ushitvâ, having halted at three stages, having passed three nights: -druma, m. tree under which the night is passed.
śvasatha m. panting (V.).
sadasat pr. pt. being and not being; true and false; good and bad; n. what is existent and non-existent; the true and the false; good and evil; m. du. the good and the bad: d-âtmaka, a. (ikâ) having the nature both of the existent and the non-existent; d-bhâva, m. reality and unreality; truth and falsehood.
saṃprasatti f. soul during deep sleep; -sava, m. admission (=prati-sava); -sâda, m. mental repose (during deep sleep; Br., rare); grace, favour (C.); soul during deep sleep (V., C.); -sâdhya, fp. to be man aged or regulated; -sârana, n. drawing asun der (rare); change of semi-vowel (followed by a) to the corresponding vowel (the a being dropped, gr.: as in vad to ud); -harsha, m. joy; -hâra, m. conflict, fight, with (in. ± saha, --°ree;); blow, thrust (rare); gait (rare); -hrishta-tanûruha, a. having the hair brist ling, thrilled with joy.
Bloomfield Vedic
Concordance
19 results0 results20 results
asat ta utso gṛṇate niyutvān RV.9.89.6c.
asat su me jaritaḥ sābhivegaḥ RV.10.27.1a; ā.1.2.2.1; 5.1.1.8; śś.17.9.5. Cf. BṛhD.7.23.
asataḥ sad ajāyata RV.10.72.2d,3b.
asataḥ sad ye tatakṣuḥ TA.1.11.1a.
asatāṃ ca pratigrahaṃ svāhā TA.10.23.1d; MahānU.14.2d; PrāṇāgU.1d; BDh.2.5.8.10d.
asate tvā TS.3.5.8.1; 7.1.11.1; MS.1.3.35: 42.3; KS.29.5; KSA.1.2; TB.3.8.7.3.
asate namaḥ KS.26.12; Apś.20.1.17.
asati sat pratiṣṭhitam AVś.17.1.19a.
asatībhyo asattarāḥ AVś.7.76.1b; AVP.1.21.1b.
asato mā sad gamaya śB.14.4.1.30,31; BṛhU.1.3.30,31; śś.6.8.9.
aghasat # śś.6.1.5. Cf. aghat.
adyopavasathaḥ # Kauś.1.31.
āvasathe śriyaṃ mantram # TB.3.7.4.6c; Apś.4.2.1c.
upasat vardhatāṃ te aniṣṭṛtaḥ # AVś.7.82.3d; AVP.3.33.4d; VS.27.4d; TS.4.1.7.2d; MS.2.12.5d: 149.1; 18.16d.
ṛtasatyābhyāṃ tvā paryukṣāmi # Aś.2.2.11; Mś.1.6.1.10. P: ṛtasatyābhyām VHDh.5.253. See ṛtaṃ tvā.
ghasat # Aś.3.4.15; 8.8. Cf. under akṣan.
ghasat ta indra ukṣaṇaḥ # RV.10.86.13c; AVś.20.126.13c; N.12.9c.
ghṛtaprasatto asuraḥ suśevaḥ # RV.5.15.1c.
dīrghasatreṇa (for -sattreṇa) saṃmitaḥ # AVP.8.19.8c.
nibhasat sūkarīva # AVP.10.1.8b.
Dictionary of Sanskrit Search
"asat" has 5 results
asattva(1)absence of सत्त्व or entity; (2) other than a substance i. e. property, attribute, et cetera, and others confer, compare प्रादयः असत्त्ववचना निपातसंज्ञा भवन्ति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I. 4.59; confer, compare also सोऽसत्त्वप्रकृतिर्गणः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.1.44. confer, compare also चादयोऽ सत्त्वे P.I.4.57.
śabdasattvaprakāśaa work on grammar said to have been written by a grammarian named इन्द्रदत्त.
sārasatvarīname of a grammar work written by Kavicandra.
kavicandraauthor of a small treatise on grammar called Sārasatvarī. He lived in the seventeenth century A.D. He was a resident of Darbhaṅgā. Jayakṛṣṇa is also given as the name of the author of the Sārasatvarī grammar and it is possible that Jayakṛṣṇa was given the title, or another name, Kavicandra.
niravakāśapossessed of no scope of, or occasion for, application; the word अनवकाश is also used in this sense. The niravakasa rules always set aside the general rules which are always present wherever they i. e. the niravakasa rules are possible to be appliedition Niravakasatva is looked upon as one of the two criteria for बाध or sublation, the other one being सामान्यविशेषभाव as illustrated by the usual maxim, known as तक्रकौण्डिन्यन्याय. See तक्रकौण्डिन्यन्याय; confer, compare also अनवकाशा हि विधयो बाधका भवन्ति Par. Sek. on Pari. 64.
Vedabase Search
582 results
asat all temporary and badSB 9.19.20
asat although long dead (and although no one knows that the soul has gone)SB 5.14.17
asat badSB 3.27.3
asat by ignorant peopleSB 11.22.61
asat causeSB 2.6.42
SB 3.15.6
asat effectBG 13.13
SB 2.6.33
asat falseBG 17.28
SB 10.40.23
asat illusorySB 1.16.6
SB 3.2.10
asat impermanentSB 3.25.7
SB 5.12.10
asat impermanent, transientSB 8.9.29
asat impudenceSB 6.3.30
asat impureSB 10.46.39
SB 10.51.46
SB 11.22.57
SB 11.28.32
SB 11.30.38
asat insubstantialSB 12.8.44
asat low-classSB 11.23.33
asat materialSB 11.14.28
asat material happinessSB 5.18.3
asat materialisticSB 3.5.45
asat matterBG 9.19
asat mischievousSB 1.14.28-29
asat nondevoteeSB 3.9.12
asat nonmanifestationSB 8.3.22-24
asat nonpermanentBG 16.10
asat nonpermanent thingsSB 3.31.30
asat not realSB 5.12.9
asat noumenalSB 2.7.50
asat of the unrealSB 10.87.22
asat of the unreal and impureSB 10.16.56
asat perishableSB 3.9.6
asat subtle matterSB 10.87.24
asat temporarySB 2.5.6
SB 4.7.44
asat that which is only temporarySB 11.2.33
asat the causeCC Adi 1.53
CC Madhya 24.76
CC Madhya 25.113
SB 2.9.33
asat the effectSB 1.2.30
asat the foolishSB 4.27.25
asat the impiousSB 10.78.28
asat to that which has no permanent realitySB 11.19.26
asat unmanifestedSB 6.8.31
asat unpalatableSB 4.8.26
asat unrealSB 10.87.26
SB 11.28.9
SB 4.11.29
asat untenableSB 2.6.40-41
asat untrueSB 10.88.34
asat uselessSB 1.15.21
SB 11.11.19
SB 11.23.48
SB 11.8.19
asat viciousSB 1.8.24
asat which are always prone to material consciousnessSB 7.15.46
asat which is nonexistent, as the causeSB 8.12.8
asat-āgrahaḥ having unsuitable obstinacySB 5.9.6
asat-āgrahaḥ having unsuitable obstinacySB 5.9.6
asat-āgraham bodily concept of lifeSB 3.27.9
asat-āgraham bodily concept of lifeSB 3.27.9
asat-ālāpam unnecessary talk on material subject mattersSB 8.16.49
asat-ālāpam unnecessary talk on material subject mattersSB 8.16.49
asat-antakam who could kill all demonsSB 10.6.7
asat-antakam who could kill all demonsSB 10.6.7
asat-āśrayaiḥ taking shelter of those who are asat, or nondevoteesSB 10.10.18
asat-āśrayaiḥ taking shelter of those who are asat, or nondevoteesSB 10.10.18
asat-aviṣayam not understood by the atheistsSB 8.12.47
asat-aviṣayam not understood by the atheistsSB 8.12.47
asat-bhāvam a false conception of lifeSB 7.7.19-20
asat-bhāvam a false conception of lifeSB 7.7.19-20
asat-cakṣuḥ the eye (revealer) of the illusory energySB 3.27.11
asat-cakṣuḥ the eye (revealer) of the illusory energySB 3.27.11
asat-dharmaiḥ abominable actionsSB 7.5.45
asat-dharmaiḥ abominable actionsSB 7.5.45
asat-dṛśaḥ for a person with polluted visionSB 5.17.20
asat-dṛśaḥ for a person with polluted visionSB 5.17.20
asat-gāthāḥ stories about materialistic personsSB 3.32.19
asat-gāthāḥ stories about materialistic personsSB 3.32.19
asat-gatim to take birth in a demoniac familySB 3.19.29
asat-gatim to take birth in a demoniac familySB 3.19.29
asat-graha by the bad philosophySB 7.5.3
asat-graha by the bad philosophySB 7.5.3
asat-grāhaḥ material conception of lifeSB 7.5.11
asat-grāhaḥ material conception of lifeSB 7.5.11
asat-grahaiḥ revealing the cosmic manifestationSB 4.7.37
asat-grahaiḥ revealing the cosmic manifestationSB 4.7.37
asat-graham an incorrect conception of lifeSB 4.29.1a-2a
asat-graham an incorrect conception of lifeSB 4.29.1a-2a
asat-grahāt because of accepting the temporary body or bodily relations as real (thinking 'I am this body, and everything belonging to this body is mine')SB 7.5.5
asat-grahāt because of accepting the temporary body or bodily relations as real (thinking 'I am this body, and everything belonging to this body is mine')SB 7.5.5
asat-guṇeṣu into the temporarily manifested qualitiesSB 4.9.7
asat-guṇeṣu into the temporarily manifested qualitiesSB 4.9.7
asat-jana of a bad personSB 11.22.42
asat-jana of a bad personSB 11.22.42
asat-jita-ātmā whose mind is not attracted to the material pleasure of lifeSB 5.13.20
asat-jita-ātmā whose mind is not attracted to the material pleasure of lifeSB 5.13.20
asat-jita-ātmā whose mind is not attracted to the material pleasure of lifeSB 5.13.20
asat-karmabhiḥ with temporary fruitive activitiesSB 6.5.11
asat-karmabhiḥ with temporary fruitive activitiesSB 6.5.11
SB 6.5.12
asat-karmabhiḥ with temporary fruitive activitiesSB 6.5.12
SB 6.5.13
asat-karmabhiḥ with temporary fruitive activitiesSB 6.5.13
asat-kathāḥ useless discussions of that which is not eternalSB 12.12.49
asat-kathāḥ useless discussions of that which is not eternalSB 12.12.49
asat-kṛtāḥ being insultedSB 4.14.30
asat-kṛtāḥ being insultedSB 4.14.30
asat-kṛtaḥ dishonoredBG 11.41-42
asat-kṛtaḥ dishonoredBG 11.41-42
asat-kṛtāḥ having been disrespectedSB 3.16.4
asat-kṛtāḥ having been disrespectedSB 3.16.4
asat-kṛtaḥ insultedCC Madhya 19.199-200
asat-kṛtaḥ insultedCC Madhya 19.199-200
SB 3.1.14
asat-kṛtaḥ insultedSB 3.1.14
asat-kṛtām improperly treatedSB 1.14.42
asat-kṛtām improperly treatedSB 1.14.42
asat-kṛtam without respectBG 17.22
asat-kṛtam without respectBG 17.22
asat-kṛtāyāḥ having been insultedSB 4.5.1
asat-kṛtāyāḥ having been insultedSB 4.5.1
asat-mataḥ not desired by themSB 9.6.41-42
asat-mataḥ not desired by themSB 9.6.41-42
asat-matim no attachmentSB 9.4.27
asat-matim no attachmentSB 9.4.27
asat-matim the unclean mentality (accepting the body as the self)SB 8.24.47
asat-matim the unclean mentality (accepting the body as the self)SB 8.24.47
asat-patham on the path of material enjoymentSB 3.28.7
asat-patham on the path of material enjoymentSB 3.28.7
asat-pathe in temporary matterSB 2.6.34
asat-pathe in temporary matterSB 2.6.34
asat-pathe on the path of material activitiesSB 6.2.12
asat-pathe on the path of material activitiesSB 6.2.12
asat-prasańgaiḥ by material topicsCC Antya 5.124-125
asat-prasańgaiḥ by material topicsCC Antya 5.124-125
SB 3.9.4
asat-prasańgaiḥ by material topicsSB 3.9.4
asat-prasańgaiḥ who discuss the Supreme Personality of Godhead illogicallyCC Madhya 25.38
asat-prasańgaiḥ who discuss the Supreme Personality of Godhead illogicallyCC Madhya 25.38
asat-prasańgāt by association of nondevotees who are against the Vedic principles and who manufacture different paths of religionSB 5.14.13
asat-prasańgāt by association of nondevotees who are against the Vedic principles and who manufacture different paths of religionSB 5.14.13
asat-saṃsthāne habitat not fit for a gentlemanSB 5.5.30
asat-saṃsthāne habitat not fit for a gentlemanSB 5.5.30
asat-sańga-tyāga giving up the company of nondevoteesCC Madhya 24.339
asat-sańga-tyāga giving up the company of nondevoteesCC Madhya 24.339
asat-sańga-tyāga giving up the company of nondevoteesCC Madhya 24.339
asat-sańga-tyāga rejection of the association of nondevoteesCC Madhya 22.87
asat-sańga-tyāga rejection of the association of nondevoteesCC Madhya 22.87
asat-sańga-tyāga rejection of the association of nondevoteesCC Madhya 22.87
asat-śāstram false scripturesCC Madhya 6.182
asat-śāstram false scripturesCC Madhya 6.182
asat-śāstreṣu literature like newspapers, novels, dramas and fictionSB 7.13.7
asat-śāstreṣu literature like newspapers, novels, dramas and fictionSB 7.13.7
asat-satoḥ of material products and causesSB 10.38.11
asat-satoḥ of material products and causesSB 10.38.11
asat-svarūpam whose existence is unreal in the sense of temporarySB 10.14.22
asat-svarūpam whose existence is unreal in the sense of temporarySB 10.14.22
asat-tama most abominableSB 4.29.55
asat-tama most abominableSB 4.29.55
asat-tama O most abominable oneSB 6.11.14
asat-tama O most abominable oneSB 6.11.14
asat-tamāḥ the greatest rascalsSB 7.15.37
asat-tamāḥ the greatest rascalsSB 7.15.37
asat-tamaḥ the most cruelSB 4.8.67
asat-tamaḥ the most cruelSB 4.8.67
asat-tamaḥ the most wickedSB 10.57.5
asat-tamaḥ the most wickedSB 10.57.5
asat-tamaḥ the most wretchedSB 4.9.32
asat-tamaḥ the most wretchedSB 4.9.32
asat-tamaḥ the worst of the impureSB 10.44.33
asat-tamaḥ the worst of the impureSB 10.44.33
asat-tamam most wickedSB 3.18.24
asat-tamam most wickedSB 3.18.24
asat-tamam the most wretchedSB 1.17.10-11
asat-tamam the most wretchedSB 1.17.10-11
asat-vādaiḥ by the false theoriesSB 10.20.23
asat-vādaiḥ by the false theoriesSB 10.20.23
asat-varaiḥ very soberSB 7.7.24
asat-varaiḥ very soberSB 7.7.24
asat-vidhitsuḥ desiring to act very impiouslySB 7.9.29
asat-vidhitsuḥ desiring to act very impiouslySB 7.9.29
asat-vṛttaḥ full of impious activitiesSB 4.14.32
asat-vṛttaḥ full of impious activitiesSB 4.14.32
asat-vṛttaḥ impiousSB 4.14.12
asat-vṛttaḥ impiousSB 4.14.12
asat-vṛtte O unchaste womanSB 9.14.12
asat-vṛtte O unchaste womanSB 9.14.12
asat-vyaya nā kariha do not spend for sinful activitiesCC Antya 9.144
asat-vyaya nā kariha do not spend for sinful activitiesCC Antya 9.144
asat-vyaya nā kariha do not spend for sinful activitiesCC Antya 9.144
asat-vyaya nā kariha do not spend for sinful activitiesCC Antya 9.144
asat-vyayaḥ unnecessary waste of lifeSB 1.16.6
asat-vyayaḥ unnecessary waste of lifeSB 1.16.6
asatā by you, the most sinfulSB 9.10.22
asatā most mischievousSB 7.5.26
asatā with something that is not an actual factSB 5.10.21
asatā with the manifestation of unreality or illusionSB 8.3.14
asataḥ and its subtle causesSB 10.87.1
asataḥ impiousSB 3.31.12
asataḥ materialSB 5.1.6
asataḥ miscreantSB 8.1.26
asataḥ nondevotees (those who have not taken to Kṛṣṇa consciousness)SB 6.3.28
asataḥ not existingSB 4.15.24
asataḥ of a materialistic nondevoteeSB 7.15.29
asataḥ of such a foolish rascalSB 10.10.13
asataḥ of that which does not existSB 11.19.7
asataḥ of the manifest world (from atoms)SB 10.87.25
asataḥ of the nonexistentBG 2.16
asataḥ rascals who have no knowledge, no clear understandingSB 10.10.12
asataḥ the nondevoteesSB 6.3.29
asataḥ the unscrupulousSB 1.8.5
asataḥ unrealSB 3.19.28
asataḥ useless, insignificantSB 11.8.30
asataḥ who was without characterSB 10.1.61
asataḥ with that which is insubstantialSB 10.54.46
asatām among the materialisticSB 12.3.7
asatām for the impureSB 10.87.39
asatām for the wretchesSB 3.18.7
asatām for those who are impureSB 10.40.28
asatām impiousSB 10.43.17
asatām of evil personsSB 11.23.3
asatām of material enjoymentsSB 3.27.5
asatām of materialistic peopleSB 11.10.27-29
asatām of the atheists, the nondevotee-demonsSB 2.4.13
asatām of the demonsSB 3.21.50
asatām of the evilSB 10.16.34
asatām of the impureSB 10.25.17
asatām of the nondevoteesSB 10.14.20
asatām of the wickedSB 10.60.19
asatām of those who are materialisticSB 11.26.3
asatām of wicked personsSB 3.17.31
asatām sudurlabham which is not at all possible to be obtained by contaminated souls (but everything can be possible by the mercy of the Supreme Lord)SB 10.12.38
asatām sudurlabham which is not at all possible to be obtained by contaminated souls (but everything can be possible by the mercy of the Supreme Lord)SB 10.12.38
asati a product of ignoranceSB 3.28.36
asati although you are unchasteSB 9.14.9
asati being absentSB 4.14.1
asatī being most unchasteSB 11.8.34
asatī impureSB 10.27.8
asati in the false egoSB 3.27.11
asati in the material worldSB 7.13.28
asati in the temporary material worldSB 5.18.12
asati in the unmanifestSB 3.27.14
asati in unrealitySB 11.28.2
asati O unchaste daughterSB 9.3.20
asati temporarySB 4.9.33
asati the material existenceCC Adi 8.58
asati there not beingSB 10.42.28-31
asati thus beingSB 3.5.44
asati to temporary material happinessCC Madhya 22.76
asatī unchasteSB 9.18.5
asati unrealSB 7.15.60
asatī uselessSB 2.3.20
asatī very badSB 7.5.29
asatī which is disastrousSB 7.5.12
asatī who is unchasteSB 10.24.19
asati arthe in that which is not realSB 10.54.48
asati arthe in that which is not realSB 10.54.48
asatīḥ unchasteSB 12.3.31
asatīḥ untrueSB 12.12.49
asatīm an unchaste womanSB 10.60.48
asatīm impermanent, materialSB 8.24.51
asatīm in the nonpermanentSB 2.2.7
asatīm of the blasphemerSB 4.4.17
asatīm unchasteSB 11.11.19
SB 3.6.36
SB 6.2.27
SB 9.11.9
asatīnām falseSB 3.30.8
asatīnām for unchaste womenSB 6.18.36
asatsu evilSB 4.4.13
asatsu fallibleSB 2.1.4
asatsu with those engaged in sense gratificationSB 3.23.55
asattama O most wicked oneSB 10.36.7
asattama-itaraiḥ having the opposite result to those who are not great soulsSB 4.3.17
asattama-itaraiḥ having the opposite result to those who are not great soulsSB 4.3.17
asattamaḥ most degradedSB 12.1.20
asattayā by the quality of being insubstantialSB 5.6.15
asattvāt because of its insignificanceSB 10.48.11
asattvāt because of lacking factual existenceSB 11.13.31
asatuḥ existedSB 9.24.13
asatvaraḥ without becoming bewildered due to material passionSB 11.10.6
asatvaram being fixedSB 4.24.77
asatvaram without any hasty conclusionSB 4.9.5
asatya-vacana a false statementCC Madhya 5.70
asatya-vacana a false statementCC Madhya 5.70
asatya-vacana untruthful statementsCC Madhya 5.64
asatya-vacana untruthful statementsCC Madhya 5.64
asatya-vacana untruthful wordsCC Madhya 5.84
asatya-vacana untruthful wordsCC Madhya 5.84
asatyāḥ untruthSB 10.11.57
asatyam unrealBG 16.8
asatyam untrueSB 10.88.34
asatyāt than compulsion to untruthfulnessSB 8.20.4
asatye untruthCC Madhya 18.98
abhyasata practiceSB 4.24.71
agrasat swallowedSB 6.9.19
agrasat swallowedSB 10.11.48
ahasat had smiledSB 4.5.19
ahasat smiledSB 4.5.21
ahasat laughedSB 10.61.37
hema-ańgada-lasat-bāhuḥ decorated with golden bangles on his armsSB 8.15.8-9
anuvikasat blossomingSB 3.15.17
anvasata they sat down besideSB 10.35.18-19
sat-asat to cause and effectBG 11.37
sat-asat in good and badBG 13.22
sat-asat gross and subtleSB 1.3.33
sat-asat gross and subtleSB 1.5.27
sat-asat-ātmikā as both the cause and the effectSB 3.5.25
sat-asat-ātmakaḥ the form of the cause and effectSB 3.22.4
sat-asat manifest and unmanifestSB 3.26.9
sat-asat-ātmakam consisting of cause and effectSB 3.26.10
sat-asat-ātmikām consisting of cause and effectSB 3.28.44
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
sat-asat the Supreme Lord and His different energiesSB 4.22.38
sat-asat idam this material manifestation of cause and effectSB 5.25.10
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.14
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.15
kim asat-karmabhiḥ bhavet what benefit can there be by performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.16
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.17
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the use of temporary fruitive activitiesSB 6.5.18
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.19
sat-asat-paraḥ who is the cause of all causes (the supreme cause)SB 6.16.21
sat-asat consisting of cause and effect (You are the cause, and Your energy is the effect)SB 7.9.31
sat-asat in the cause and in the effectSB 7.13.4
martya-asat-dhīḥ considers the spiritual master to be like an ordinary human being and maintains such an unfavorable attitudeSB 7.15.26
sat-asat-bhāva-bhāvanam the cause of varieties of creation, its cause and effectSB 8.7.24
sat-asat manifested and unmanifestedSB 9.5.7
sat-asat-vimuktam transcendental to the manifested and nonmanifested modes of material natureSB 9.8.24
sat-asat-ātmakam consisting of both gross and subtle objectsSB 11.2.22
sat asat ca as both gross objects and their subtle causesSB 11.3.37
sat-asat as demigod, animal, and so onSB 11.7.47
sat-asat cause and effectCC Adi 5.83
sat-asat cause and effectCC Madhya 20.267
mora habe asat-gati I shall not get my destinationCC Antya 8.24
nānā asat-pathe in various sinful activitiesCC Antya 9.88
sat-asataḥ of the cause and effectSB 2.7.47
sat-asataḥ cause and effectSB 3.24.43
sat-asataḥ the creation or cause of creationSB 7.13.4
sat-asataḥ from gross and subtle matterSB 10.87.17
sat-asati the material worldSB 4.22.25
sat-asatī the cause and the effectSB 7.9.47
sat-asatoḥ of the living entities, moving and not movingSB 8.7.34
sat-asatoḥ to both cause and effectSB 8.12.9
sat-asattvam primarily and secondarilySB 2.5.33
ati-rabhasatara more fiercelySB 5.17.9
sat-asat-ātmakaḥ the form of the cause and effectSB 3.22.4
sat-asat-ātmakam consisting of cause and effectSB 3.26.10
sat-asat-ātmakam consisting of both gross and subtle objectsSB 11.2.22
sat-asat-ātmikā as both the cause and the effectSB 3.5.25
sat-asat-ātmikām consisting of cause and effectSB 3.28.44
atrasat became frightenedSB 10.18.27
avasat was residingSB 1.16.10
avasat residedSB 3.2.26
avasat associatedSB 4.4.16
āvasat livedSB 6.13.15
avasat livedSB 9.7.18
avasat he took up residenceSB 10.54.52
avasat he remainedSB 10.84.66
āvasathaḥ abodeSB 5.14.4
āvasathān their mundane homesSB 10.87.35
śūnya-avasathe in his home deprived of religiosity and sense gratificationSB 11.23.7
āvasathyam fire of worshipSB 3.13.37
āvasati resides inSB 7.10.48
āvasati residesSB 7.15.75
hema-ańgada-lasat-bāhuḥ decorated with golden bangles on his armsSB 8.15.8-9
sat-asat-bhāva-bhāvanam the cause of varieties of creation, its cause and effectSB 8.7.24
sat-asat-bhāva-bhāvanam the cause of varieties of creation, its cause and effectSB 8.7.24
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.14
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.15
kim asat-karmabhiḥ bhavet what benefit can there be by performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.16
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.17
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the use of temporary fruitive activitiesSB 6.5.18
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.19
sat asat ca as both gross objects and their subtle causesSB 11.3.37
trasat-dasyuḥ of the name Trasaddasyu ('one who threatens thieves and rogues')SB 9.6.33-34
martya-asat-dhīḥ considers the spiritual master to be like an ordinary human being and maintains such an unfavorable attitudeSB 7.15.26
mora habe asat-gati I shall not get my destinationCC Antya 8.24
grasatā swallowingSB 6.9.13-17
grasatām while devouringSB 3.12.16
grasatām among other conditioned souls, who devour one anotherSB 7.9.16
grasate He devoursSB 6.12.12
grasate is devouringSB 10.17.23
grasate is swallowingSB 10.34.6
grasate takes awaySB 12.4.15-19
grasate takes awaySB 12.4.15-19
grasate seizesSB 12.4.15-19
grasati he swallowsSB 11.9.21
grasati takes awaySB 12.4.15-19
grasati seizesSB 12.4.15-19
mora habe asat-gati I shall not get my destinationCC Antya 8.24
hasat smilingSB 4.1.25
hasati he also laughedSB 4.25.57-61
hasati laughsSB 7.4.39
hasati laughsSB 7.7.35
hasati laughsSB 11.2.40
hasati laughsSB 11.14.24
hasati she laughsSB 12.3.1
hasati laughsCC Adi 7.94
hasati laughsCC Madhya 9.262
hasati laughsCC Madhya 23.41
hasati laughsCC Madhya 25.141
hasati laughsCC Antya 3.179
hema-ańgada-lasat-bāhuḥ decorated with golden bangles on his armsSB 8.15.8-9
hrasate diminishesSB 10.74.4
hrasati is diminishedSB 5.21.4
sat-asat idam this material manifestation of cause and effectSB 5.25.10
lasat-kāñcana-nūpuram His legs are decorated with golden ankle bellsSB 4.8.49
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.14
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.15
kim asat-karmabhiḥ bhavet what benefit can there be by performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.16
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.17
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the use of temporary fruitive activitiesSB 6.5.18
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.19
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.14
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.15
kim asat-karmabhiḥ bhavet what benefit can there be by performing temporary fruitive activitiesSB 6.5.16
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the benefit of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.17
kim asat-karmabhiḥ bhavet what can be the use of temporary fruitive activitiesSB 6.5.18
kim asat-karmabhiḥ bhavet what is the use of engaging in temporary fruitive activitiesSB 6.5.19
kṛṣṇa-sārasatī the black doeSB 5.8.6
lasat-pīta-paṭe decorated with yellow garmentsSB 1.9.30
lasat hangingSB 1.11.19
lasat floating withSB 1.19.6
lasat hangingSB 2.2.9
lasat glitteringSB 2.3.21
lasat brilliantSB 2.9.13
lasat splendidSB 3.21.20
lasat shiningSB 3.23.33
lasat shiningSB 3.28.14
lasat-kāñcana-nūpuram His legs are decorated with golden ankle bellsSB 4.8.49
lasat brilliantSB 4.9.54
lasat glitteringSB 4.24.47-48
lasat glitteringSB 6.1.34-36
lasat shiningSB 6.4.35-39
lasat shiningSB 8.2.14-19
lasat shiningSB 8.6.3-7
lasat shiningSB 8.12.18
hema-ańgada-lasat-bāhuḥ decorated with golden bangles on his armsSB 8.15.8-9
lasat moving all overSB 10.13.5
lasat resplendentSB 10.14.1
lasat effulgently glowingSB 10.47.1-2
lasat brilliantSB 11.27.38-41
lasat shiningCC Adi 2.2
lasat shiningCC Madhya 23.87-91
lasat brilliantCC Antya 15.63
lasat beautifiedBs 5.31
martya-asat-dhīḥ considers the spiritual master to be like an ordinary human being and maintains such an unfavorable attitudeSB 7.15.26
mora habe asat-gati I shall not get my destinationCC Antya 8.24
nānā asat-pathe in various sinful activitiesCC Antya 9.88
niḥśvasataḥ who was breathingSB 10.16.29
nivasatā residingSB 11.1.11-12
nivasatā by Him who was residingSB 12.12.36
nivasataḥ livingSB 6.1.23
nivasatām dwelling in VaikuṇṭhaSB 3.15.32
nivasatām of those who live thereSB 8.22.32
nivasatām who were livingSB 10.80.35-36
nivasati residesSB 5.18.29
nivasati residesSB 5.24.16
nivasati residesCC Adi 4.72
nivasati residesCC Madhya 8.163
nivasati residesBs 5.37
nivasatoḥ while the two of Them were dwellingSB 10.20.32
lasat-kāñcana-nūpuram His legs are decorated with golden ankle bellsSB 4.8.49
nyavasat dweltSB 1.17.40
nyavasat lived thereSB 4.9.60
sat-asat-paraḥ who is the cause of all causes (the supreme cause)SB 6.16.21
lasat-pīta-paṭe decorated with yellow garmentsSB 1.9.30
nānā asat-pathe in various sinful activitiesCC Antya 9.88
lasat-pīta-paṭe decorated with yellow garmentsSB 1.9.30
prahasat-vadanaḥ whose face began to smile when he saw the wonderful childSB 10.11.6
prāhasat laughed loudlySB 10.61.29
prahasatībhiḥ by them, who were laughingSB 10.33.23
praṇaya-vasatiḥ object of loveNoI 11
pravilasat spreading overSB 8.8.41-46
ati-rabhasatara more fiercelySB 5.17.9
samabhyasat undergo the studiesSB 1.7.9
samatrasat he became fearfulSB 12.9.13
samāvasat he lived in previouslySB 3.22.32
saṃvasataḥ of the one living withSB 6.4.24
sannyasataḥ taking sannyāsaSB 11.18.14
sanyasati resignsNBS 48
kṛṣṇa-sārasatī the black doeSB 5.8.6
sat-asat to cause and effectBG 11.37
sat-asat in good and badBG 13.22
sat-asat gross and subtleSB 1.3.33
sat-asat gross and subtleSB 1.5.27
sat-asattvam primarily and secondarilySB 2.5.33
sat-asataḥ of the cause and effectSB 2.7.47
sat-asat-ātmikā as both the cause and the effectSB 3.5.25
sat-asat-ātmakaḥ the form of the cause and effectSB 3.22.4
sat-asataḥ cause and effectSB 3.24.43
sat-asat manifest and unmanifestSB 3.26.9
sat-asat-ātmakam consisting of cause and effectSB 3.26.10
sat-asat-ātmikām consisting of cause and effectSB 3.28.44
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
sat-asati the material worldSB 4.22.25
sat-asat the Supreme Lord and His different energiesSB 4.22.38
sat-asat idam this material manifestation of cause and effectSB 5.25.10
sat-asat-paraḥ who is the cause of all causes (the supreme cause)SB 6.16.21
sat-asat consisting of cause and effect (You are the cause, and Your energy is the effect)SB 7.9.31
sat-asatī the cause and the effectSB 7.9.47
sat-asataḥ the creation or cause of creationSB 7.13.4
sat-asat in the cause and in the effectSB 7.13.4
sat-asat-bhāva-bhāvanam the cause of varieties of creation, its cause and effectSB 8.7.24
sat-asatoḥ of the living entities, moving and not movingSB 8.7.34
sat-asatoḥ to both cause and effectSB 8.12.9
sat-asat manifested and unmanifestedSB 9.5.7
sat-asat-vimuktam transcendental to the manifested and nonmanifested modes of material natureSB 9.8.24
sat-asataḥ from gross and subtle matterSB 10.87.17
sat-asat-ātmakam consisting of both gross and subtle objectsSB 11.2.22
sat asat ca as both gross objects and their subtle causesSB 11.3.37
sat-asat as demigod, animal, and so onSB 11.7.47
sat-asat cause and effectCC Adi 5.83
sat-asat cause and effectCC Madhya 20.267
vasati-sthale for places of residence (the temple or holy places)CC Madhya 23.18-19
śūnya-avasathe in his home deprived of religiosity and sense gratificationSB 11.23.7
śvasataḥ while breathingSB 2.7.11
śvasatām to the living entitiesSB 3.29.43
trasat-dasyuḥ of the name Trasaddasyu ('one who threatens thieves and rogues')SB 9.6.33-34
uddhasat laughing loudlySB 3.17.6
ullasat all glowingSB 1.3.4
ullasat beautifully decoratedSB 1.9.24
ullasat glowingSB 2.2.12
ullasat brilliantSB 3.28.16
ullasat dancingSB 3.28.30
ullasat glitteringSB 4.24.49
ullasat brilliantly exhibitingSB 8.10.54
ullasat shiningSB 8.12.20
ullasat dazzlingSB 8.18.2
ullasat dazzlingSB 8.18.2
ullasat very attractiveSB 10.6.4
ullasat beautifiedSB 10.50.50-53
ullasat bright and happySB 10.60.9
prahasat-vadanaḥ whose face began to smile when he saw the wonderful childSB 10.11.6
vikasat-vaktram his smiling faceSB 7.5.21
vasatā sittingCC Adi 17.293
vasataḥ dwellingSB 3.5.44
vasatām of those residingSB 5.24.13
vasatām by us who were livingSB 10.80.43
vasatayaḥ residenceSB 10.48.25
vasati residesSB 10.58.41
vasati who resideSB 12.11.27-28
vasati the abodeCC Adi 4.84
vasati residenceCC Adi 6.46
vasati residenceCC Adi 11.45
vasati residenceCC Madhya 9.182
vasati habitationCC Madhya 17.62-63
vasati habitationCC Madhya 18.26
vasati-sthale for places of residence (the temple or holy places)CC Madhya 23.18-19
vasati abodeCC Madhya 23.36
vasatīḥ our homesSB 10.29.38
vasatiḥ the abodeCC Madhya 23.87-91
praṇaya-vasatiḥ object of loveNoI 11
vasatoḥ while They were livingSB 10.82.1
vikasat blossomingSB 3.9.21
vikasat-vaktram his smiling faceSB 7.5.21
vikasat glitteringSB 8.8.24
vikasat manifestingSB 9.10.31
vikasat bloomingSB 10.32.11-12
vikasat blossomingSB 10.75.16
vilasat enjoying pleasureSB 1.9.34
vilasat shiningSB 3.20.29
vilasat shiningSB 3.23.9
vilasat brilliantSB 3.28.21
vilasat shiningSB 4.26.23
vilasat dazzlingSB 4.30.6
vilasat appearingSB 4.30.23
vilasat beautifulSB 5.3.3
vilasat glowingSB 10.39.49-50
vilasat wavingSB 10.71.31-32
vilasat shiningSB 11.14.36-42
vilasati enjoysCC Madhya 1.84
vilasati manifestsCC Antya 1.169
sat-asat-vimuktam transcendental to the manifested and nonmanifested modes of material natureSB 9.8.24
sat-asat-viśeṣam with varieties manifest and unmanifestSB 4.9.13
54 results
asatkāra noun (masculine) doing injury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
offence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 17634/72933
asatkārya noun (neuter) bad or illicit occupation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45759/72933
asatkṛ verb (class 8 parasmaipada) to treat badly
Frequency rank 11538/72933
asattama adjective very very bad
Frequency rank 32826/72933
asattva noun (neuter) absence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-presence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9325/72933
asattva adjective strengthless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without energy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18945/72933
asat noun (feminine) non-existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32825/72933
asatya adjective false (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lying (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untrue (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6759/72933
asatya noun (neuter) falsehood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
untruth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9550/72933
asatyasandha adjective base (Monier-Williams, Sir M. (1988))
treacherous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45760/72933
asatī noun (feminine) an unfaithful or unchaste wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16515/72933
agnirasatīrthamāhātmyavarṇana noun (neuter) name of SkPur, Revākhaṇḍa 112
Frequency rank 41695/72933
apasatya adjective false
Frequency rank 43730/72933
āpannasattvā noun (feminine) a pregnant woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18981/72933
āvasati noun (feminine) night (Monier-Williams, Sir M. (1988))
night's lodging (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shelter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33186/72933
āvasatha noun (masculine) a dwelling for pupils and ascetics (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular religious observance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a treatise on Āryā metres (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abode (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dwelling-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
habitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
night's lodging (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5024/72933
āvasathavant adjective
Frequency rank 46704/72933
āvasathya adjective being in a house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18998/72933
upavasatha noun (masculine) a fast-day (esp. the day preceding a Soma sacrifice) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a place of abiding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the period of preparation for the Soma sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47631/72933
upasattṛ noun (masculine) any person who is domiciled (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who has seated himself near or at (esp. at the domestic fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the inhabitant of a house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47663/72933
kaṣāyarasatā noun (feminine) (med.:) kaṣāya-Geschmack im Mund (??)
Frequency rank 48933/72933
kharasattva noun (neuter) bhūnāgasattva
Frequency rank 27750/72933
khasatila noun (masculine) poppy (khaskhasa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27762/72933
khākhasatila noun (masculine) poppy
Frequency rank 50887/72933
gatasattva adjective annihilated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
base (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lifeless (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16737/72933
chāndasatva noun (neuter) the being archaistic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being metrical (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the being Vedic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52550/72933
tāpasataru noun (masculine) Putramjīva Roxburghii Terminalia Catappa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35341/72933
dīrghasattra noun (neuter) a long-continued Soma sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Tirtha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16855/72933
durvasati noun (feminine) bad dwelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54740/72933
devāvasatha noun (masculine) temple (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54975/72933
dvijasattama noun (masculine)
Frequency rank 2103/72933
dhautasattva noun (neuter) a special kind of sattva extracted from mākṣika
Frequency rank 21539/72933
dhautasattvaka noun (neuter) dhautasattva
Frequency rank 36046/72933
nivasati noun (feminine) abode (Monier-Williams, Sir M. (1988))
habitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36375/72933
nīrasatā noun (feminine)
Frequency rank 56623/72933
brahmasatī noun (feminine) name of. the river Sarasvatī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60449/72933
brahmasattra noun (neuter) constant repetition of Vedic texts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sacrifice of devotion or meditation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29425/72933
rasatā noun (feminine) fluidity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
juiciness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25184/72933
rasatama noun (masculine) essence of essences (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the juice of all juices (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63449/72933
rasatas indeclinable according to taste or flavour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22114/72933
rākṣasatā noun (feminine)
Frequency rank 63524/72933
lasatphala noun (masculine) poppy
Frequency rank 64125/72933
vasatī noun (feminine) vasati (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a dwellingplace (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dwelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
staying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64850/72933
vasati noun (feminine) a dwelling-place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a Jaina monastery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a nest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abiding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abode or seat of (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dwelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
house (Monier-Williams, Sir M. (1988))
night (Monier-Williams, Sir M. (1988))
residence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sojourn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
staying (esp. "overnight") (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4584/72933
vākasatṛṇa noun (masculine) mukunda
Frequency rank 64996/72933
vāyasatuṇḍī noun (feminine) name of a plant
Frequency rank 65155/72933
vāyasatuṇḍa noun (masculine) Processus Coronoideus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the joint of the jaw (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39209/72933
vāyasatuṇḍikā noun (feminine) a kind of plant; kākatuṇḍikā
Frequency rank 65156/72933
vyomasattva noun (neuter) img/alchemy.bmp
Frequency rank 20128/72933
samarasatā noun (feminine) assimilation img/alchemy.bmp
Frequency rank 25703/72933
sarpasattra noun (neuter) (prob.) sarpāṇām ayanam (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a snake-sacrifice (performed by Janamejaya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30826/72933
saṃvasatha noun (masculine) an inhabited place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dwelling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
house (Monier-Williams, Sir M. (1988))
settlement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
village (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70086/72933
sāhasatama adjective
Frequency rank 70450/72933
sīsasattva noun (neuter) mṛddāraśṛṅga
Frequency rank 31016/72933
 

asatkāryavāda

doctrine of ‘effect is non-existent in its cause before production’.

rasatantra

medicinal alchemy and pharmaceutics.

Wordnet Search
"asat" has 39 results.

asat

jīvasattvam   

khādyapadārthasthaṃ poṣakatatvam।

jīvasattvāni ṣaṭprakārakāṇi santi।

asat

mandiram, devālayaḥ, īśvarasadma, devakulam, devagṛham, devabhavanam, devaveśman, devāgāram, devāyatanam, devāvasathaḥ, devatāgāram, pariṣkandaḥ, puṇyagṛham, pūjāgṛham, maṅgalagṛham, mahālayaḥ, vayunam, kīrtanam   

yatra bhavane devatā pratiṣṭhāpanāṃ kṛtvā pūjyate।

saḥ snātvā mandiraṃ gacchati।

asat

mithyā, mṛṣā, vitatha, anṛta, asatya, atātvika   

yat satyaṃ nāsti।

nirdoṣī pramātuḥ mithyā vacanāt mṛtyudaṇḍaṃ prāptavān।/brahma satyaṃ jagat mithyā।

asat

asatkṛta   

yasya satkāraḥ na kṛtaḥ।

prathamataḥ atra upasthitānām asatkṛtānāṃ janānāṃ satkāraṃ kuru।

asat

sarasvatī, brahmanadī, plakṣajātā, plakṣādevī, brahmasatī, vedagarbhā, siṃdhumātā, sindhumātā, kuṭilā   

pañjābaprāntasya prācīnā nadī।

sarasvatyāḥ gaṇanaṃ bhāratasya bṛhatyāṃ nadyāṃ bhavati।

asat

nivāsaḥ, vasatiḥ, vāsaḥ, vāsasthānam, nivasatiḥ, nivāsasthānam, nivāsabhūyam, gṛham, āvāsaḥ, adhivāsaḥ, samāvāsaḥ, āvasathaḥ, vāstuḥ, vāstu, sthānam, avasthānam, pratiṣṭhā, āyatanam, niketanam, ālayaḥ, nilayaḥ, nilayitā, kṣiḥ   

tat sthānaṃ yatra paśavaḥ janāḥ vā vasanti।

vyāghrasya nivāsaḥ vane asti।

asat

asatyam, mithyā, mṛṣā, vitathaḥ, anṛtam, kūṭaḥ, kūṭam   

tad vacanam yad ayathārtham anyāyasaṅgatam adharmasaṅgataṃ ca;

asatyaṃ vacanaṃ pāpam। / rājā pramāṇaṃ bhūtānāṃ sa vinaśyenmṛṣā vadan arthakṛcchramapi prāpya na mithyā kartumutsahe।

asat

vidyālayaḥ, śālā, pāṭhaśālā, vidyālayam, vidyāveśma, vidyāgṛham, vidyābhyāsagṛham, vidyābhyāsaśālā, śikṣāgṛham, śikṣālayam, śikṣālayaḥ, adhyayanaśālā, adhyayanagṛham, maṭhaḥ, āśramaḥ, avasathaḥ, avasathyaḥ   

vidyāyāḥ ālayaḥ।

asmākaṃ vidyālaye ekādaśa prakoṣṭhāḥ santi/prātaḥ sarve chātrāḥ vidyālayaṃ gacchanti।

asat

gṛham, geham, udvasitam, veśma, sadma, niketanam, niśāntam, natsyam, sadanam, bhavanam, agāram, sandiram, gṛhaḥ, nikāyaḥ, nilayaḥ, ālayaḥ, vāsaḥ, kuṭaḥ, śālā, sabhā, pastyam, sādanam, āgāram, kuṭiḥ, kuṭī, gebaḥ, niketaḥ, sālā, mandirā, okaḥ, nivāsaḥ, saṃvāsaḥ, āvāsaḥ, adhivāsaḥ, nivasati, vasati, ketanam, gayaḥ, kṛdaraḥ, gartaḥ, harmyam, astam, duroṇe, nīlam, duryāḥ, svasarāṇi, amā, dame, kṛttiḥ, yoniḥ, śaraṇam, varūtham, chardichadi, chāyā, śarma, ajam   

manuṣyaiḥ iṣṭikādibhiḥ vinirmitaṃ vāsasthānam।

gṛhiṇyā eva gṛhaṃ śobhate।

asat

rātriḥ, niśā, rajanī, kṣaṇadā, kṣapā, śarvarī, niś, nid, triyāmā, yāninī, yāmavatī, naktam, niśīthinī, tamasvinī, vibhāvarī, tamī, tamā, tamiḥ, jyotaṣmatī, nirātapā, niśīthyā, niśīthaḥ, śamanī, vāsurā, vāśurā, śyāmā, śatākṣī, śatvarī, śaryā, yāmiḥ, yāmī, yāmikā, yāmīrā, yāmyā, doṣā, ghorā, vāsateyī, tuṅgī, kalāpinī, vāyuroṣā, niṣadvarī, śayyā, śārvarī, cakrabhedinī, vasatiḥ, kālī, tārakiṇī, bhūṣā, tārā, niṭ   

dīpāvacchinna-sūryakiraṇānavacchinnakālaḥ।

yadā dikṣu ca aṣṭāsu meror bhūgolakodbhavā। chāyā bhavet tadā rātriḥ syācca tadvirahād dinam।

asat

yuddham, saṃgrāmaḥ, samaraḥ, samaram, āyodhanam, āhavam, raṇyam, anīkaḥ, anīkam, abhisampātaḥ, abhyāmardaḥ, araraḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, yodhanam, jamyam, pradhanam, pravidāraṇam, mṛdham, āskandanam, saṃkhyam, samīkam, sāmyarāyikam, kalahaḥ, vigrahaḥ, saṃprahāraḥ, kaliḥ, saṃsphoṭaḥ, saṃyugaḥ, samāghātaḥ, saṃgrāmaḥ, abhyāgamaḥ, āhavaḥ, samudāyaḥ, saṃyat, samitiḥ, ājiḥ, samit, yut, saṃrāvaḥ, ānāhaḥ, samparāyakaḥ, vidāraḥ, dāraṇam, saṃvit, samparāyaḥ, balajam, ānarttaḥ, abhimaraḥ, samudayaḥ, raṇaḥ, vivāk, vikhādaḥ, nadanuḥ, bharaḥ, ākrandaḥ, ājiḥ, pṛtanājyam, abhīkam, samīkam, mamasatyam, nemadhitā, saṅkāḥ, samitiḥ, samanam, mīऴ् he, pṛtanāḥ, spṛt, spṛd, mṛt, mṛd, pṛt, pṛd, samatsu, samaryaḥ, samaraṇam, samohaḥ, samithaḥ, saṅkhe, saṅge, saṃyugam, saṅgathaḥ, saṅgame, vṛtratūryam, pṛkṣaḥ, āṇiḥ, śīrasātau, vājasātiḥ, samanīkam, khalaḥ, khajaḥ, pauṃsye, mahādhanaḥ, vājaḥ, ajam, sadma, saṃyat, saṃyad, saṃvataḥ   

śatrutāvaśād anyarājyaiḥ saha saśastrasenābalena dharmalābhārtham arthalābhārthaṃ yaśolābhārthaṃ vā yodhanam।

yatra ayuddhe dhruvaṃ nāśo yuddhe jīvitasaṃśayaḥ taṃ kālam ekaṃ yuddhasya pravadanti manīṣiṇaḥ।

asat

avasathaḥ   

tat sthānaṃ yatra kecana janāḥ gṛhaṃ nirmiya vasanti।

gaṇeśapūjārthe avasathasya janāḥ sammilitāḥ।

asat

grāmaḥ, saṃvasathaḥ   

laghuvastisthānam।

bhāratasya adhikāḥ janāḥ grāme vasanti।

asat

nīḍaḥ, aṅkurakaḥ, jālakaḥ, nīḍam, vasatiḥ, svasaram   

tṛṇādinā vinirmitaṃ pakṣiṇāṃ gṛham।

caṭakāyāḥ śiśavaḥ nīḍe kūjanti।

asat

garbhavatī, garbhiṇī, antarvatnī, gurviṇī, dohadavatī, sasatvā, āpannasatvā, udariṇī, gurvī   

yasyāḥ udare garbhaḥ asti।

garbhavatyāḥ suśruṣā samyak kartavyā।

asat

anupradānam, aṃhitiḥ, apavargaḥ, apasarjanam, ijyaḥ, utsargaḥ, utsarjanam, udāttaḥ, upasattiḥ, upasadaḥ, dattam, dādaḥ, dānīyam, dāyaḥ, namas, niryātanam, nirvapaṇam, pradānam, vilambhaḥ, viśraṇanam, vihāpitam, sparśanam, apavarjanam   

kasyāpi sāmājike dhārmikādeḥ kāryārthe dānarūpeṇa vibhinnajanāt saṅkalitaṃ dhanādiḥ।

tena mandirārthe saṅkalitena anupradānena svasya gṛhaṃ vinirmitam।

asat

panasaḥ, kaṇṭaphalaḥ, pūtaphalaḥ, phalasaḥ, campakāluḥ, panasatālikā, panasanālikā, prākaphalaḥ, phalavṛkṣakaḥ, phalasaḥ, phalinaḥ, mūlaphaladaḥ, mṛdaṅgaphalaḥ, rasālaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya phalāni sthūlāni tathā ca bhārayuktāni santi।

saḥ udyāne panasaṃ ropayati।

asat

nasataraṅgavādyam   

prācīnakālīnaṃ sānīkāsadṛśaṃ vādyam।

saḥ nasataraṅgavādyasya vādane nipuṇaḥ asti।

asat

śuddhatā, nirmalatā, nirmalatvam, vaimalyam, śucitā, śucitvam, śaucam, śaucatvam, amalatvam, amalatā, vimalatā, vimalatvam, svacchatvam, nirmālyam, praśuddhiḥ, prasatti, mṛjā, viviktatā, viśuddhatā, viśuddhatvam, vaiśadyam, sādaḥ, pūtiḥ   

śuddhasya bhāvaḥ।

śuddhatāyāḥ rogaḥ na prasarati।

asat

sevā, upasattiḥ, devanā, dosthaḥ, parisaryā   

pūjyādīnāṃ sukhārthe kṛtaṃ karma।

saḥ ahorātraṃ pitroḥ sevāṃ karoti।

asat

pallī, padraḥ, kheṭakaḥ, nivasathaḥ   

kṣudragrāmaḥ।

nadītaṭe ekā pallī santi।

asat

dānam, utsarjanam, upasattiḥ, upasadaḥ, anupradānam, ijyaḥ, utsargaḥ, aṃhitiḥ, upahārakam, upāyanam, aṃhatiḥ   

kenacit dattam vā kasmādapi prāptaṃ vastu।

jīvanam īśvarāt prāptaṃ dānam iti janāḥ manyante।

asat

sarvasattādhīśaḥ   

yasya sattā sarveṣu vartate।

śreṣṭhī dīnānāthaḥ asya saṃsthāyāḥ sarvasattādhīśaḥ asti।

asat

sasattva   

sattvayuktaḥ।

kiśorasya rāmalīlāyāṃ sasattvaḥ abhinayaḥ sarvebhyaḥ rocate।

asat

annasatram   

tat sthānaṃ yatra dhārmikāḥ janāḥ yācakān annaṃ yacchanti।

kṣudhārtaḥ maikuḥ annārthe annasatraṃ gataḥ।

asat

hasat, prahasat   

yaḥ hasanaṃ karoti।

hasantaḥ bālakāḥ sarvebhyaḥ rocante।

asat

vibhutvam, vyāptiḥ, sarvagatatvam, sarvasāmpratam, sarvatrasattvam   

vibhavasya guṇaḥ avasthā vā।

īśvarasya vibhutve mama sampūrṇaḥ viśvāsaḥ asti।

asat

pathikāśramaḥ, āvāsaḥ, vasatigṛham   

tat sthānaṃ yatra yātriṇāṃ kṛte bhāṭakaṃ dattvā nivāsasya bhojanasya ca vyavasthā bhavati।

rātrikālaṃ yāpayituṃ vayaṃ pathikāśrame nyavasāma।

asat

garbhavatī, antaḥsattvā, āpannasattvā, āptagarbhā, udariṇī, gurviṇī, daurhṛdinī, sagarbhā, sasattvā, dohadavatī, gurvī   

garbhayuktā strī।

garbhavatīnāṃ viśeṣaṃ rakṣaṇaṃ karaṇīyam।

asat

asatyatā, mithyatā, mithyātvam   

asatyasya avasthā bhāvaḥ vā।

satyatayā asatyatāyāḥ sarvadā parājayaḥ eva jātaḥ।

asat

avidyamāna, asat   

yasya sattā na vidyate।

sūryaḥ astaṃ gacchati param avidyamānaḥ na bhavati।

asat

asatsaṃsargaḥ, khalasaṃsargaḥ, kusaṅgaḥ   

duṣṭānāṃ saṅgatiḥ।

asatsaṃsargaḥ manuṣyasya adhaḥpatanasya kāraṇam asti।

asat

asatyavādaḥ, mithyāvādaḥ   

asatyabhāṣaṇasya kriyā।

kecana janāḥ asatyavādena tāvat abhyastāḥ bhavanti yena kadāpi teṣāṃ mukhāt satyabhāṣaṇaṃ na bhavati।

asat

asadbhāvaḥ, asat, asat   

sattāyāḥ abhāvaḥ।

vedānusāreṇa dṛśyasya jagataḥ asadbhāvasya svīkāraḥ kaṭhinaḥ asti।

asat

sarpasattram   

sarpān saṃhartuṃ kṛtaḥ yāgaḥ।

rājā janmejayaḥ sarpasattram anutasthau।

asat

āvasathika, gārha, gārhya, gehya, avasathya   

gṛhasya athavā gṛheṇa sambaddhaḥ।

āvasathikebhyaḥ kāryebhyaḥ samayaḥ eva na prāpyate yena ahaṃ kimapi paṭhituṃ na śaknomi।

asat

āvasathyaḥ   

pañcāgniṣu ekaḥ।

bhojanādīnāṃ nirmāṇe āvasathyam upayujyate।

asat

sarvasattvatrātā   

ekaḥ divyapuruṣaḥ ।

sarvasattvatrātuḥ ullekhaḥ saddharma-puṇḍarīke asti

asat

pañcasattram   

ekaṃ sthānam ।

pañcasattrasya ullekhaḥ rājataraṅgiṇyām asti

Parse Time: 2.358s Search Word: asat Input Encoding: Devanagari IAST: asat