m. mentioning after, a repeated mention, referring to what has been stated previously, re-employment of the same word in a subsequent part of a sentence, the employment again of the same thing to perform a subsequent operation.
n. the monthly śrāddha- (q.v) held on the day of new moon (according to it should be of meat eaten after the presentation of a piṇḍa- or ball of rice).
n. the monthly śrāddha- (q.v) held on the day of new moon (according to it should be of meat eaten after the presentation of a piṇḍa- or ball of rice).
to catch or seize or touch from behind ; to place one's self behind or at the side of, keep at the side of etc.: Caus. -rambhayati-, to place behind another (with locative case)
to take a seat subsequently ; to be seated at or near or round (with accusative) ; to live in the proximity of (with genitive case) ; to be engaged in (especially in a religious act).
to roll near or along ; to revolve or move after, follow etc.: Intensive-varīvartti- (imperfect tense 3. pl. /anv /āvarīvuḥ-for vṛtuḥ-), to drive or move after or along
to go after or alongside, to follow ; to seek ; to be guided by ; to fall to one's share ; Vedic or Vedainfinitive mood/anv-etave- to reach or join ([ ]), to imitate ([ ]) ; /anv-etav/ai-, to go along (with accusative)
cl.1 P.-icchati-, to desire, seek, seek after, search, aim, at etc.: cl.4 P.-iṣyati-idem or 'or anv-indh-, to kindle ' etc., Causal-eṣayati-idem or 'or anv-indh-, to kindle '
m. the physician of the gods (produced at the churning of the ocean with a cup of amṛta- in his hands, the supposed author of the āyur-veda-, who in a later existence is also called divo-dāsa-, king of kāśi-, and considered to be the founder of the Hindu school of medicine)
n. the period or age of a manu- (it comprises about 71 mahā-yugas-[q.v.], which are held equal to 12, 000 years of the gods or 4, 320, 000 human years or 1/14th of a day of brahmā-;each of these periods is presided over by its own special manu- [see manu-,];six such manv-antara-s have already elapsed, and the 7th, presided over by manu-vaivasvata-, is now going on; 7 more are to come, making 14 manv-antara-s, which together make up one day of brahmā-) (especially i, 79) etc.
f.Name of various festivals (of the 10th day of the light half of the month āṣāḍha-, of the 8th in the dark half of the same month, and of the 3rd in the light half of bhādra-)
m. regular succession or order, connected sequence or consequence, conjunction, mutual or immediate connection ( samanvayātyāt-ind."in consequence of")
अन्वाचयः [प्रधानस्य पश्चादन्यः आचीयते बोध्यते यत्र, चि- अच्] 1 Statement of a secondary (गौण) rite or action after the mention of a primary (प्रधान) one; adding an object of secondary importance to the main object, one of the senses of the particle च; चान्वाचये समाहारे Ak.; अन्यतरस्यानुषङ्गिकत्वे$न्वाचयः; as भो भिक्षामट गां चानय where going out to beg is enjoined to the beggar as his principal object, and the bringing of a cow (if he can see any) is tacked on to it as a secondary object. -2 Such an object itself. -Comp. -शिष्ट a. propounded as a rule or matter of secondary importance.
अन्वादेशः 1 Subsequent or repeated mention, referring to what has been previously mentioned; er-employment of the same word in a subsequent part of a sentence, or of the same thing to perform a subsequent operation; आदेशः कथनं अन्वादेशः अनुकथनम् Kāśi. on P.II.4.32. (इदम् and एतद् are said to assume the forms एने, एनौ, एनान् &c. in the sense of अन्वादेशः; किंचित्कार्यं विधातुमुपात्तस्य कार्यान्तरं विधातुं पुनरुपादानं अन्वादेशः; e. g. अनेन व्याकरणमधीतं एनं छन्दो$ध्यापय; अनयोः पवित्रं कुलं एनयोः प्रभूतं स्वम् Sk.). -2 An additional statement, a supplement; शूद्रश्च न देय इत्यन्वादेशः ŚB. on MS.6.7.7.
अन्वाधेयम् यकम् A sort of स्त्रीधन or woman's property, presented to her after marriage by her husband's or father's family, or by her own relatives; विवाहात्परतो यच्च लब्धं भर्तृकुलात् स्त्रिया । अन्वाधेयं तु तद् द्रव्यं लब्धं पितृ- (v. l. बन्धु-) कुलात्तथा ॥ Kāty. quoted by Kull. on Ms.9.195; बन्धुदत्तं तथा शुल्कमन्वाधेयकमेव च Y.2.144.
अन्वाधिः [अनु पश्चादाधीयते, धा-कि] (In civil law) 1 A bail, deposit or security delivered to a third person to be handed over ultimately to the right owner; अर्थ- मार्गणकार्येषु अन्यस्मिन्वचनान्मम । दद्यास्त्वमिति यो दत्तः स इहान्वा- धिरुच्यते ॥. -2 A second deposit. -3 [अनुगतः सन्ततः आधिः] Constant anxiety, remorse, repentance, regret (after the committal of a bad act).
अन्वादिष्ट p. p. 1 Mentioned after or according to; employed again; अन्वादिष्टः पुरुषः अनुपुरुषः P.VI.2.19 Sk. -2 (Hence) Inferior, of secondary importance.
अन्वाहार्यः (also -र्यम्) -र्यकम् [अनु मासि मासि आह्रि- यते, कर्मणि ण्यत्] 1 A sacrificial gift or offering presented to the priests (Sāy. अन्वाहरति यज्ञसंबन्धि दोषजातं परिहरत्यनेन इत्यन्वाहार्यो नाम ऋत्विग्भ्यो देय ओदनः) -2 The monthly Śrāddha performed in honour of the manes on the day of new moon; पितॄणां मासिकं श्राद्धमन्वाहार्यं विदुर्बुधाः Ms.3.123. -Comp. -पचनः the southern sacrificial fire used in the अन्वाहार्य sacrifice. अन्वाहार्यपचनं यजुरन्तरिक्षम् T. Ār. अथान्वाहार्यपचनादुत्थितो घोरदर्शनः Bhāg.6.9.12; Ch. Up.4.12.1.
अन्वाजे ind. [अनु आजयत्यनेन, अनु आजि-डे Tv.] (Used like उपाजे only with कृ) So as to assist or support the weak (दुर्बलस्य बलाधाने); optionally regarded as a preposition; ˚कृत्य or °reeकृत्वा supporting, assisting (a weak person); दुर्बलस्य बलमाधाय P.I.4.73 Sk.
अन्वारब्ध p. p. 1 Touched on the back or on any part of the body; विष्णोः कर्माणीति वाचयति रूपमन्वारब्धमिति Kāty. -2 That which has touched or has been placed on the body (as the hand). -3 Followed.
अन्वारभ् 1 A. 1 To begin, commence. -2 To touch; अंसे$ध्वर्युमन्वारभते Āśval. यदि मां संस्पृशेद्रामः सकृदन्वारभेत वा । धनं वा यौवराज्यं वा जीवेयमिति मे मतिः ॥ Rām.
अन्वारभ्य pot. p. To be touched along with.
अन्वारम्भः anvārambhḥ म्भणम् mbhaṇam
अन्वारम्भः म्भणम् Touching, contact, especially touching the यजमान (the performer of a sacrifice) to make him entitled to the fruits and merits of the holy rite.
अन्वर्थ a. [अनुगतः अर्थम्] Having the meaning clear or intelligible, having a meaning easily deducible from the etymology of the word; hence, true to the sense, significant; तथैव सो$भूदन्वर्थो राजा प्रकृतिरञ्जनात् R.4.12; अन्वर्था तैर्वसुन्धरा Ki.11.64; अन्वर्थसंज्ञैव परं त्रिमार्गगा Śi.12.23; अन्वर्थ एवायमधुना प्रलापो वर्तते U.3.; अन्वर्थतो$पि ननु राक्षस राक्षसो$सि Mu.5.7 in the true sense of the word, properly so called. -Comp. -ग्रहणम् literal acceptation of the meaning of a word (opp. to रूढ or conventional). -संज्ञा 1 an appropriate name, a technical term which directly conveys its own meaning; e. g. भविष्यन्ती a name for 'future' is an अन्वर्थसंज्ञा compared with लृट्. -2 a proper name the meaning of which is obvious.
अन्वास् 2 A. 1 To be seated near or round; सखायम- न्वास्ते Mb.; to wait upon, serve, attend upon; सखीभ्याम- न्वास्यते Ś.3; अन्वासितमरुन्धत्या स्वाहयेव हविर्भुजम् R.1.56; to sit after one (acc. of person); तां अन्वास्य R.2.24. -2 To perform, as a religious ceremony; सन्ध्यामन्वास्य पश्चिमाम् Rām.
अन्वासनम् 1 Service, attendance, waiting upon, worship. -2 Taking a seat after another. -3 Regret, sorrow. -4 A place of industry, manufactory, workshop &c. -5 An oily or cooling enema.
अन्वष्टका [अनुगतो$ष्टकाम्] The 9th day of the dark half of the three months following the full moon in मार्गशीर्ष, i. e. पौष, माघ and फाल्गुन; पितॄंश्चैवाष्टकास्वर्चेन्नित्यमन्व- ष्टकासु च Ms.4.15.
अन्ववसर्गः [सृज्-घञ्] 1 Slackening, letting loose (opp. आयाम). -2 Permission to do as one likes (काम- चारानुज्ञा), one of the senses of अपि P.I.4.96; see अपि. -3 Following one's own will.
अन्वयः [इ कर्तरि भावे वा अच्] 1 Going after, following; follower, retinue, attendants; का त्वमेकाकिनी भीरु निरन्वयजने वने Bk.5.66. -2 Association, connection, relation; गन्धः कटुकान्वयः = कटुकान्वितः. -3 The natural
order or connection of words in a sentence, construing grammatical order or relation; पदानां परस्पराकाङ्क्षा योग्यता च, or शब्दानां परस्परमर्थानुगमनम्; तात्पर्याख्यां वृत्तिमाहुः पदार्थान्वय- बोधने S. D.; logical connection of words, अत्र (in the ex. तिष्ठतु सर्पिः) सर्पिःशब्दस्य स्थितिक्रियायामन्वयः P. VIII.3.44 Sk; परस्परनिरपेक्षस्यानेकस्य एकस्मिन्नन्वयः समुच्चयः P.II.2.29 Sk. -4 Drift, tenor, purport. -5 Race, family, lineage; रघूणामन्वयं वक्ष्ये R.1.9,12;3.27;12. 33; अन्वयगुणः Mv.4.22 virtue of my race. -6 Descendants, posterity; ताभ्य ऋते अन्वयः Y.2.117; स˚ along with the family or descendants; Ms.2.168; जातस्तु गण्यते सो$त्र यः स्फुरत्यन्वयाधिकम् Pt.1.27. -7 Logical connection of cause and effect, logical continuance; जन्माद्यस्य यतो$न्वयादितरतः Bhāg.1.1.1. -8 Being seen (प्रत्यक्ष); स्यात्साहसं त्वन्वयवत् प्रसभं कर्म यत्कृतम् । निरन्वयं भवेत्स्तेयम्... Ms.8.332. -9 (In Nyāya) Statement of the constant and invariable concomitance of the हेतु (middle term) and the साध्य (major term) of an Indian syllogism (हेतुसाध्ययोर्व्याप्तिरन्वयः). In the familiar instance पर्वतो वह्निमान् धूमवत्त्वात् the relation यत्र यत्र धूमस्तत्र तत्र वह्निः (wherever there is smoke there is fire) is called अन्वय or अन्वयव्याप्ति. अन्वय, in fact, corresponds to the universal A proposition of European logic 'All A is B.' The 'व्यतिरेकव्याप्ति' means an assertion of the concomitance of the absence of साध्य and the absence of हेतु (तदभावयोः हेत्वभावसाध्याभावयोः व्याप्तिः) and corresponds to the converted A proposition 'All not-B is not-A'; or in Sanskrit यत्र यत्र वह्निर्नास्ति तत्र तत्र धूमो$पि नास्ति; and a cause or हेतु is said to be connected with its effect by अन्वयव्यतिरेकव्याप्ति when both the affirmative and negative relations between the thing to be proved and the cause that proves can be equally asserted; such a Hetu alone makes the argument perfectly sound and incapable of refutation. This process of arriving at the Vyāpti or universal proposition corresponds to the methods of Agreement and Difference in Mill's Logic; साध्ये निश्चितमन्वयेन घटितम् Mu.5.1. -Com. -आगत a. hereditary; Pt.1,3; ˚तं वैरम् Pt.3. -ज्ञः a genealogist; अथ स्तुते बन्दिभिरन्वयज्ञैः R.6.8. -व्यतिरेक (˚कौ or ˚कम्) 1 positive and negative assertion; agreement and contrariety or difference; see above. -2 rule and exception. -व्याप्तिः f. affirmative assertion or agreement, affirmative universal.
अन्वयवत् a. 1 Having a connection or consequence, following. -2 Belonging to a race or family; born of a noble family, noble, high-born; सत्यपि अन्वयवति अवरोध- जने K.7.
अन्वि 2 P. [अनु-इ] 1 To follow, come or go after, succeed; ऋतस्य पन्थामन्वेतवै Rv.7.44.5. गच्छतः पृष्ठतो$- न्वियात् Ms.4.154; एनां...प्रयता प्रातरन्वेतु R.1.9; शुनीम- न्वेति श्वा Bh.3.18; attend, accompany, accrue to; कर्म- फलं कर्तारमन्वेति. -2 (a) To follow (in grammer or construction); be connected or construed with; धातुरादेशमन्वेति Mb. See. अन्वय below. (b) To obey, conform to, be guided by; यश्चित्तमन्वेति परस्य Mb. -3 To seek; to fall to one's lot (Ved.) मा पितुर्गोतमादन्वियाय Rv.4.4.11.
अन्विष् 6 P. To desire, seek, search for or after, look out for, seek to get; अतः सिद्धिसमेताभ्यामुभाभ्यामन्वियेष सः R.17.47. (-4 P.) To seek, search, look out for &c.; न रत्नमन्विष्यति मृग्यते हि तत् Ku.5.45; अन्वेष्टव्यो यदसि भुवने भूतनाथः शरण्यः U.2.13; to inquire, investigate; किं वृथा तर्केण अन्विष्यते Ś.5. -Caus. To seek, search &c.; यामन्वेषयतां प्रयान्ति सततं सर्वे समाप्तिं गुणाः Bh.3.1.
अन्वित p. p. 1 Followed or attended by, in company with, joined by; अमात्यपुत्रैः सवयोभिरन्वितः R.3.28. -2 Possessed of, having, possessing, endowed with; full of, seized or struck with, overpowered by; with instr. or in compound; कुलान्वितं कुकुलजा निन्दन्ति Pt. 1.415; धैर्य˚; गुण˚, वित्त˚; विस्मय˚ struck with wonder; भय˚, क्रोध˚, लोभ˚ &c. &c. -3 Connected with, linked to, following (as a consequence). -4 Connected grammatically; वर्णाः पदं प्रयोगार्हानन्वितैकार्थबोधकाः S. D.9. -5 Understood, reached by the mind. -6 Suitable, befitting; तपसा चान्वितो वेषस्त्वं राममहिषी ध्रुवम् Rām.5.33. 13. -Comp. -अर्थ a. having a meaning which is easily understood from the context. ˚वादः-अभिधानवादः a doctrine of the Mīmāṁsakas that words in a sentence convey meanings not independently or generally, but as connected with one another in that particular sentence; see अभिहितान्वयवादिन् under अभिधा and K. P.2.
अनन्वयः [न. त.] 1 Want of connection. -2 (Rhet.) A figure of speech in which a thing is compared to itself, the object being to show that it is matchless and can have no other उपमान; उपमानोपमेयत्वं यदेकस्यैव वस्तुनः । इन्दुरिन्दुरिव श्रीमानित्यादौ तदनन्वयः ॥ गगनं गगनाकारं सागरः सागरोपमः । रामरावणयोर्युद्धं रामरावणयोरिव ॥
उदन्वत् a. Wavy, watery, abounding in water (Ved.); उदन्वता परिदीया रथेन Rv.5.83.7; Av.18.2.48. m. The ocean; P.VIII.2.13. उदन्वानुदधौ च उदन्वच्छन्ना भूः B. R.1.8; R.4.52,58,1.6; नवैरुदन्वानिव चन्द्रपादैः Ku.7.73. उदन्वदम्भः परिवीतमूर्तिः Śi. समाजो नागानां विहरतु महोदन्वति सुखम् Nāg.5.26; ते च प्रापुरुदन्वतं बुबुधे चादिपूरुषः R.1.6.
धन्वम् A bow (rarely used in classical literature); धन्वान्यादुधुवुस्तमाम् Śiva. B.13.83. -न्वः A desert; मरु- धन्वमतिक्रम्य Bhāg.1.1.35. -Comp. -चर a. going in a desert-land; धन्वचरो न वंसगस्तृषाणः Rv.5.36.1. -धिः a bow-case.
धन्वन् m., n. 1 A dry soil, desert, waste: एवं धन्वनि चम्पकस्य सकले संहारहेतावपि Bv.1.31; Mb.1.175.5. -2 Shore, firm land. -3 The sky. -4 A bow; किमात्मभव- धन्वना यदि सुसंयुताः कुन्तलाः Mv.6.9. -Comp. -दुर्गम् a fort inaccessible on account of a surrounding desert; cf. Ms.7.7.
धन्वन्तरिः 1 N. of the physician of the gods, said to have been produced at the churning of the ocean with a cup of nectar in his hand; cf. चतुर्दशरत्न. -2 N. of the nine Ratnas at the court of Vikramāditya. -3 N. of a deity to whom oblations were offered to the North-east quarter; Ms.3.85. -4 N. of the sun; Mb.3.3.25.
धन्विन् a. (-नी f.) [धन्वं चापो$स्त्यस्य इनि] 1 Armed with a bow. -2 Cunning, shrewd. -m. 1 An archer; के मम धन्विनो$न्ये Ku.3.1; उत्कर्षः स च धन्विनां यदिषवः सिध्यन्ति लक्ष्ये चले Ś.2.5. यस्य तृणसमा बाणा यस्येन्धनसमं धनुः । यस्य प्राणसमा मौर्वी स धन्वी धन्विनां वरः ॥ Dhanur.147. -2 An epithet of Arjuna. -3 Of Śiva. -4 Of Viṣṇu. -5 The sign Sagittarius of the zodiac. -Comp. -स्थानम् A
posture of an archer; वैक्लवं समपादं च वैशाखं मण्डलं तथा । प्रत्यालीढं तथा लीढं स्थानान्येतानि धन्विनाम् ॥
राजन्वत् a. Governed by a just or good king (as a country, as distinguished from राजवत् which simply means 'having a ruler'); (सुराज्ञि देशे राजन्वान् स्यात् ततो$न्यत्र राजवान् Ak.); राजन्वतीमाहुरनेन भूमिम् R.6.22; Kāv.3.6.
सौधन्वनः N. of a caste slightly inferior to the त्रैवर्णिकs, but superior to the शूद्र; सौधन्वना नाम जातिरभि- धीयते । हीनास्तु किंचित् त्रैवर्णिकेभ्यः । जात्यन्तरं न तु शूद्रा न वैश्या न क्षत्रियाः ŚB. on MS.6.1.49.
m. object handed over for delivery to a third person; -âdheya, -ka, n. property obtained by a woman after marriage; -½ârohana, n. mounting the funeral pyre after the husband; -½âsana, n. sitting down after another; attendance on; -½âhâr yã, n. new moon funeral feast in honour of Manes: -pákana, n. southern sacred fire.
m. [moving in an arc] N. of a being worshipped as a god; ep. of the sun; N. of the physician of the gods, produced at the churning of the ocean: -yag- ña, m. sacrifice to Dhanvantari.
n. Manu period (con sisting of seventy-one divine yugas and ruled by a special Manu; the present is the seventh, being under the rule of Manu Vaivasvat).
m. arid waste, wilderness, desert; -patha, m. arid tract, sandy waste, desert; -bhava, m. inhabitant of the desert; -bhûti: -ka, m. N.; -bhûmi, f. desert region, wilderness; N. of a country (Mârwâr); -mandala, n. (desert region), N. of a country; -mahî, f. desert land, wilder ness; -vaka, m. a flower; -sthala, n., -stha lî, f. desert tract, wilderness, sandy waste.
m. immediate con nexion; conjunction, applicability: ab. in consequence of (--°ree;); -anvârambha, m.: -na, n. catching hold of from behind; -anvita, pp. (√ i) endowed etc.
From the literal translation (‘after-story’) the meaning of ‘ supplementary narrative ’ seems to follow. In two of its three occurrences in the śatapatha Brāhmana this sense is hardly felt, the expression being used to indicate a subsequent portion of the book itself. But in the third passage it is distinguished from the Itihāsa (‘ story ’) proper, and there must mean ‘ supplementary narrative.’ Cf Anuvyākhyāna.
Bow,’ is found frequently in the Rigveda and later. It also occurs in the compounds isu-dhaηva, ‘ bow and arrow,’ ājya-dhaηva, ‘ having clarified butter for its bow,’ adhijya-dhaηva, ‘ bow with string fixed,’ etc. Cf. Dhanus.
Desert,’ is repeatedly mentioned in the Rigveda and later. Death from thirst in the desert was not rare, and the value of a spring in the desert was fully appreciated. The great desert east of the Sindhu (Indus) and the Sutudrī (Sutlej) is possibly referred to in one hymn of the Rigveda.
adya no anumatiḥ (AVś.Kauś.JG. 'numatiḥ; KA. anumate) AVś.7.20.1a; MS.3.16.4a: 189.10; 3.16.5: 191.18; 4.12.6: 194.15; KA.3.177; śś.9.27.2a; Mś.4.4.12; 5.2.7.12 (13); Kauś.45.16a; JG.1.20a; VārG.1.29. P: anv adya naḥ MS.4.9.10 (ter): 130.15; 131.1,3; Vait.1.15; Mś.4.4.9; Kauś.59.19. See anu no 'dyā-, and anv iyaṃ.
vāṃ dyāvāpṛthivī subhojasau (AVś. adds sacetasau, which perhaps belongs to the following pāda) # AVś.4.26.1a; AVP.4.36.1a; Vait.15.13. See manye vāṃ etc.
adjective agreeing with the true meaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conformable to the meaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the meaning obvious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligible (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) letting down (Monier-Williams, Sir M. (1988))
permission to do as one likes (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slackening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 parasmaipada) to adhere to cling to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to long for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) association (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being linked to or concerned with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
construing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
descendants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
drift (Monier-Williams, Sir M. (1988))
family (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lineage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
logical connection of cause and effect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
logical connection of words (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proposition and conclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purport (Monier-Williams, Sir M. (1988))
race (Monier-Williams, Sir M. (1988))
succession (Monier-Williams, Sir M. (1988))
syntax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tenor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the natural order or connection of words in a sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective agreeing with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
belonging to race or family (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a connection (as a consequence) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) the ninth day in the latter half of the three (or four) months following the full moon in Āgrahāyaṇa, Pauṣa, Māgha and Phālguna (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine feminine neuter) investigating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
searching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeking for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine neuter) investigating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
searching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
seeking for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 2 parasmaipada) to be guided by (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to fall to one's share (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to follow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go after or alongside (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to imitate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seek (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective accompanied by (Monier-Williams, Sir M. (1988))
acquired (Monier-Williams, Sir M. (1988))
attended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected as in grammar or construction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
endowed with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gone along with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having as an essential or inherent part (Monier-Williams, Sir M. (1988))
joined (Monier-Williams, Sir M. (1988))
linked to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reached by the mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 ātmanepada) to aim at (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to search (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to seek (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a repeated mention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mentioning after (Monier-Williams, Sir M. (1988))
metaphoric use of a word
re-employment of the same word in a subsequent part of a sentence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
referring to what has been stated previously (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the employment again of the same thing to perform a subsequent operation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 3 parasmaipada) to add fuel (to the fire) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to add in placing upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to deliver over to a third person (in law) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) a gift, consisting of food prepared with rice, presented to the tvij priest at the DarőapÔrÁamṝsa ceremonies (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 ātmanepada) to handle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to lay hold of grasp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take in the hand or with the hand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 ātmanepada) to catch or seize or touch from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep at the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to place one's self behind or at the side of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 2 ātmanepada) to be engaged in (especially in a religious act) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to be seated at or near or round (with acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to live in the proximity of (with gen.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to take a seat subsequently (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a place where work is done (Monier-Williams, Sir M. (1988))
affliction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an unctuous or cooling enema (anuvāsana) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
house of industry (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manufactory (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regret (Monier-Williams, Sir M. (1988))
service (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sitting down after (another) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 1 parasmaipada) to attain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to go towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to meet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 6 parasmaipada) to act according to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to enter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to follow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to occupy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to possess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
verb (class 4 parasmaipada) to follow with one's looks (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep in view (Monier-Williams, Sir M. (1988))
to keep looking or gazing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) (in rhetoric) comparison of an object with its own ideal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
want of connexion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective bony (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having bones (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vertebrated (as an animal) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a prince (son of Puṇḍarīka) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of the third Manu Sāvarṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (feminine) a metre of 4 x 24 syllables (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a slender or delicate woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Balanites Roxburghii (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Desmodium gangeticum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a wife of Kṛṣṇa (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of pṛśniparṇī Frequency rank 7962/72933
adjective difficult to be accomplished or performed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
difficult to be found out or fathomed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
difficult to be passed along (road) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not corresponding or suitable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) a bow. (esp. ifc) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a desert (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a waster (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dry soil (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rain-bow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shore (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sign of the zodiac Sagittarius (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective a bow-man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
armed with a bow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cunning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shrewd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) Alhagi Maurorum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Mimusops Elengi (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Arjuna (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Manu Tāmasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Arjuna (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sign of the zodiac Sagittarius (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a deity to whom oblations were offered in the north-east quarter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the author of a medical dictionary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the physician of the gods; produced at the churning of the ocean with a cup of Amṛta in his hands (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective childless (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having no offspring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
illogical (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not committed in the presence of others (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unaccompanied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unconnected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unmethodical (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unrelated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without retinue (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) conjunction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected sequence or consequence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regular succession or order (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective completely possessed of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
connected or associated with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
corresponding or answering to (comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
full of (instr. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fully endowed with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (masculine) name of a king of Sāṃkāśya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king vanquished by Māndhātṛ (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Abhayada (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ahīnagu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuru (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Sambhūta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Satyadhṛta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Vairāja and guardian of the east (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Śāśvata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Āṅgirasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Tvaṣṭṛ or Viśvakarman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the son of an outcaste Vaiśya by a woman of the same class (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Parse Time: 1.869s Search Word: anv Input Encoding: IAST: anv
Help
Input Methods:
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Special Searches
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.