Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Grammar Search
"anas" has 3 results
anas: neuter nominative singular stem: anas
anas: neuter accusative singular stem: anas
anas: neuter vocative singular stem: anas
Amarakosha Search
Monier-Williams Search
694 results for anas
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
anasn. ( an- ), a cart etc. View this entry on the original dictionary page scan.
anasn. a mother View this entry on the original dictionary page scan.
anasn. birth View this entry on the original dictionary page scan.
anasn. off spring, living creature View this entry on the original dictionary page scan.
anasn. boiled rice View this entry on the original dictionary page scan.
anastamitamfn. not gone down, not subject to setting or declining. View this entry on the original dictionary page scan.
anastha([ ]) or an-/asthaka- ([ ]) or an-asth/an- ([ ]) or an-asthi- ([ ]) or anasthika- ([ ]) or an-/asthika- ([ ]) or anasthi-mat- mfn. boneless. View this entry on the original dictionary page scan.
anasūrim. not unwise, intelligent View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyamfn. not spiteful, not envious View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyāf. freedom from spite View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyāf. absence of ill-will or envy View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyāf. Name of a daughter of dakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyāf. of one of śakuntalā-'s friends. View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyaka mfn. not spiteful or envious. View this entry on the original dictionary page scan.
anasūyumfn. not spiteful or envious. View this entry on the original dictionary page scan.
anasvat(/anas--) mfn. yoked to a cart View this entry on the original dictionary page scan.
anasvinmfn. going in a cart, View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanasmfn. "having the mind directed towards", desirous of, longing for (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
abhimanasyaNom. A1. (Opt. -manasy/eta-) "to have the mind directed towards", be pleased with, like View this entry on the original dictionary page scan.
acittamanas(/acitta--) m. Name of two ṛṣi-s View this entry on the original dictionary page scan.
acyutamanas(/acyuta--) m. Name of two maharṣi-s View this entry on the original dictionary page scan.
adhyayanasaṃvṛttif. community of occupation in reciting (the veda- etc.), View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasmfn. to be beaten or pressed out (as soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasmfn. to be skimmed (as milk) View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasmfn. to be beaten (as an unchaste woman) View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasmfn. unchaste, wanton View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasmfn. obscene, lascivious, profligate View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasyan. unchasteness, lasciviousness View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasyan. lascivious words, obscenity View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasf. plural (scilicet ṛcas-) verses of a lascivious character View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasf. a chapter of the kuntāpa- hymns in the atharva-- veda- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āhanasf. (with anāhanasya an-ā-hanasya- mfn.chaste, decent ) View this entry on the original dictionary page scan.
ahitamanasmfn. not friendly-minded, inimical. View this entry on the original dictionary page scan.
alaṃmanasmfn. satisfied in mind (see ar/amaṇas- sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order /aram-.) View this entry on the original dictionary page scan.
amanasn. non-perception, want of perception View this entry on the original dictionary page scan.
amanasmfn. without perception or intellect View this entry on the original dictionary page scan.
amanasmfn. silly View this entry on the original dictionary page scan.
āmanasmfn. friendly disposed, kind, favourable View this entry on the original dictionary page scan.
amanaskamfn. without perception or intellect View this entry on the original dictionary page scan.
amanaskamfn. silly View this entry on the original dictionary page scan.
amanaskamfn. not well-disposed, low-spirited View this entry on the original dictionary page scan.
āmanasyaand āmānasya- n. (fr. a-manas-), pain, suffering View this entry on the original dictionary page scan.
amlapanasam. the tree Artocarpus Lacucha Roxb. View this entry on the original dictionary page scan.
anāhanasyamfn. āhanasyā
ananyamanas mfn. exercising undivided attention. View this entry on the original dictionary page scan.
ananyamanaska mfn. exercising undivided attention. View this entry on the original dictionary page scan.
antargatamanasmfn. whose mind is turned inwards, engaged in deep thought, sad, perplexed. View this entry on the original dictionary page scan.
antarmanasmfn. sad, perplexed View this entry on the original dictionary page scan.
anyamanas mfn. whose mind is fixed on something else, absent, versatile View this entry on the original dictionary page scan.
anyamanasmfn. having another mind in one's self, possessed by a demon. View this entry on the original dictionary page scan.
anyamanaskamfn. whose mind is fixed on something else, absent, versatile View this entry on the original dictionary page scan.
anyamanaskamfn. having another mind in one's self, possessed by a demon. View this entry on the original dictionary page scan.
anyatramanas(any/atra--) mfn. having the mind directed to something else, inattentive View this entry on the original dictionary page scan.
apāmārjanastotran. "removing of diseases", Name of a hymn. View this entry on the original dictionary page scan.
apanasamfn. without a nose View this entry on the original dictionary page scan.
aparādhabhañjanastotran. a poem of śaṃkarācārya- (in praise of śiva-). View this entry on the original dictionary page scan.
arcanasmfn. (fr. arcā-below),"one whose nose is like that of an idol" and on ([The rule perhaps originally meant to explain the above N. arcan/ānas-,taking it for arcan/ānas-,"whose nose shows submission or devotion."]) View this entry on the original dictionary page scan.
arthamanasmfn. having an aim in view View this entry on the original dictionary page scan.
āsaktamanasmfn. having the mind deeply engaged in or fixed upon (any object), intent on, devoted to, absorbed in. View this entry on the original dictionary page scan.
āsanasthamfn. abiding on a seat, sitting View this entry on the original dictionary page scan.
aspandanasthitif. fainting, View this entry on the original dictionary page scan.
āttamanas mfn. whose mind is transported (with joy) View this entry on the original dictionary page scan.
āttamanaskamfn. whose mind is transported (with joy) View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasamf(ī-)n. relating to or originating from uśanas-, peculiar to him etc. View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasamf(ī-). a descendant of uśanas- View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasan. (scilicet śāstra-) the law-book of uśanas- View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasan. Name of an upa-purāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
auśanasyamfn. originating from uśanas- View this entry on the original dictionary page scan.
avanāṭanasikamfn. flat-nosed View this entry on the original dictionary page scan.
aviddhanasmfn. (said of a bull) having the nose not bored (by a nose-ring) View this entry on the original dictionary page scan.
avimanasmfn. not absent in mind View this entry on the original dictionary page scan.
avimanasnot dejected, in good spirits, View this entry on the original dictionary page scan.
aviṣayamanasmfn. one whose mind is not turned to the objects of sense View this entry on the original dictionary page scan.
bahirmanasmfn. being outside the mind, external View this entry on the original dictionary page scan.
bahirmanaskamfn. out of mind View this entry on the original dictionary page scan.
balavayasanasaṃkulamfn. (a king) embarrassed by disorder in (his) army View this entry on the original dictionary page scan.
bandhanasthamfn. being in prison or captivity, a captive, prisoner View this entry on the original dictionary page scan.
bandhanasthānan. "place for fastening", a stall, stable View this entry on the original dictionary page scan.
bandhavimocanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
baudhāyanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baudhāyanasmṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhadramanasf. Name of the mother of the elephant airāvata- View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadārādhanasamarthanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagnamanasmfn. "broken-hearted", discouraged, disappointed View this entry on the original dictionary page scan.
bhavanasthānan. the place or room for a house View this entry on the original dictionary page scan.
bhavanasvāminm. the lord of a house, pater familias View this entry on the original dictionary page scan.
bhavyamanasmfn. well-meaning, benevolent, View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnāñjanasaṃnibhamfn. similar to pounded antimony View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanasamayam. meal-time View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtavāhanasarathim. śiva-'s charioteer View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtavāhanasarathin. a chariot drawn by bhūta-s View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvanasadmfn. reposing or situated in the world View this entry on the original dictionary page scan.
bisanasikāf. a kind of crane (see -kaṇṭhikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
bodhanmanas varia lectio for bodhīn-m-. View this entry on the original dictionary page scan.
bodhāyanasūtran. Name of work (see baudhāyana-). View this entry on the original dictionary page scan.
bodhinmanasmfn. (according to fr. bodhit-m-) one whose mind is awake, watchful, attentive View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhanmanasm. Name of a grandson of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhanmanasm. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
canasn. "delight, satisfaction", only with dhā- P. and A1. to delight in, be satisfied with (accusative or locative case), enjoy (see s/a--and sa-c/anas-.) View this entry on the original dictionary page scan.
canasetc. See 2. can-. View this entry on the original dictionary page scan.
canasayaNom. yati-, to address with the word canasita- View this entry on the original dictionary page scan.
canasitamfn. (Passive voice parasmE-pada fr. sya-) "satisfied, gracious"(only the vocative case is used in the address to a Brahman, added after his N. ) () View this entry on the original dictionary page scan.
canasitavatmfn. (speech or address) containing the word canasita-, View this entry on the original dictionary page scan.
canasitottaramfn. followed by canasita- (a N.) View this entry on the original dictionary page scan.
canasyaNom. (imperative 2. dual number sy/atam-) to delight in (accusative), enjoy View this entry on the original dictionary page scan.
candanasāram. idem or 'n. idem or 'f. a sandal wood, ' ' , View this entry on the original dictionary page scan.
candanasāram. a kind of alkali View this entry on the original dictionary page scan.
candanasārivāf. equals -gopā- View this entry on the original dictionary page scan.
candramanasm. one of the ten horses of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
cayanasūtran. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
cikitvinmanasmfn. attentive, ["knowing all hearts" ] View this entry on the original dictionary page scan.
cikitvinmanasmfn. well-considered, . View this entry on the original dictionary page scan.
citramanasm. Name of a horse of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
cyavanasamāgamam. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
cyavanasmṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dahanasārathim. the wind, View this entry on the original dictionary page scan.
dāṇḍāyanasthalakamf(ī-)n. relating to sthalī- (gaRa dhūmādi-). View this entry on the original dictionary page scan.
dāṇḍāyanasthalīf. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
daurmanasāyanam. patronymic fr. dur-manas- gaRa aśvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
daurmanasyan. dejectedness, melancholy, despair View this entry on the original dictionary page scan.
devasumanasn. "divine flower", a species of flower View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasāmfn. equals -s/ani- View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasādhanan. idem or '(dh/ana--) f. acquisition of wealth ' View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasaṃcayam. () collection of money, riches. View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasaṃcayanan. () collection of money, riches. View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasaṃcayinmfn. having a collection of money View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasaṃcayinmfn. of money View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasaṃcayinmfn. a rich man View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasammatam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasampad() f. accumulation or abundance of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasampatti() f. accumulation or abundance of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasanimfn. granting or winning wealth View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasāti(dh/ana--) f. acquisition of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaspṛtmfn. carrying away the prize or booty View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasthamfn. "living in wealth", wealthy, rich View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasthānan. "receptacle for wealth", treasury View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasthānan. (astronomy) the 2nd mansion View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasthānādhikārinm. "superintendent of treasury"a treasurer View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasūm.,"wealth-producer", the fork-tailed shrike View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasvāminm. owner of money, capitalist on View this entry on the original dictionary page scan.
dhanasyakam. Asteracantha Longifolia View this entry on the original dictionary page scan.
dharmābhimanasmfn. directing the mind to virtue or religion, virtuous View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛṣanmanasmfn. bold-minded View this entry on the original dictionary page scan.
dīnākrandanastotran. Name of stotra-s. View this entry on the original dictionary page scan.
dīnamanas mfn. equals -citta- View this entry on the original dictionary page scan.
dīrghotkaṇṭhamanasmfn. having the heart full of an old longing View this entry on the original dictionary page scan.
draṣṭumanasmfn. having a mind to see, wishing to see View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasn. bad disposition, perversity of mind View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasmfn. ([ see ]) in bad or low spirits, sad, melancholy etc. ( durmanastā -- f.sadness Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasmfn. Name of a man (see daur-manasāyana-) View this entry on the original dictionary page scan.
durmanaskamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasmanasmfn. View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasf. View this entry on the original dictionary page scan.
durmanasf. durmanas
ekāgramanasmfn. fixing one's mind on one object, closely attentive View this entry on the original dictionary page scan.
ekamanasmfn. fixing the mind upon one object, concentrated, attentive etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ekamanasmfn. unanimous View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasadm. an inhabitant of the air, celestial being View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasadm. equals -ga- View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasiṃham. Name (also title or epithet) of a kacchapa-ghāta- king, View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasindhuf. the heavenly gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasparśanam. "touching the sky", Name of one of the 8 marut-s View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasparśanam. air, wind View this entry on the original dictionary page scan.
gaganaspṛśmfn. touching id est inhabiting the air View this entry on the original dictionary page scan.
gaganaspṛśmfn. equals -lih- View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasthamfn. situated or being in the sky View this entry on the original dictionary page scan.
gaganasthitamfn. idem or 'mfn. situated or being in the sky ' View this entry on the original dictionary page scan.
gatamanas(t/a--) mfn. equals -jīva- View this entry on the original dictionary page scan.
gatamanaskamfn. thinking of (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasamayam. equals -kāla- View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasaṃvṛttif. profound secrecy View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasāramfn. "firm" See ra-bhāva- View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasāram. camphor View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasāram. (equals -rasa-) water View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasāram. "thick-sapped", a kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasāram. equals dakṣiṇāvarta-pārada- ("mercury or some peculiar form of it") View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasārabhāvam. firmness View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasikthaa kind of gruel View this entry on the original dictionary page scan.
ghanaskandham. "having a solid trunk", Mangifera sylvatica View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasvanam. equals -śabda- View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasvanam. Amaranthus polygamus View this entry on the original dictionary page scan.
ghātanasthānan. a slaughter-house View this entry on the original dictionary page scan.
glānamanasmfn. one whose mind feels aversion or dislike View this entry on the original dictionary page scan.
govardhanasaptaśatīf. 700 stanzas in the āryā- metre on chiefly erotic subjects by govardhanācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
govindārcanasudhāf. "nectar of kṛṣṇa-'s praise", Name of a work View this entry on the original dictionary page scan.
gūrtamanas(t/a--) mfn. with grateful mind ("with prepared mind"), View this entry on the original dictionary page scan.
hantumanasmfn. intending to kill View this entry on the original dictionary page scan.
harihariharivāhanasādhanaName of work View this entry on the original dictionary page scan.
havanasyadmfn. hastening to an invocation or challenge View this entry on the original dictionary page scan.
hāyanasindhum. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hāyanasundara m. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hāyanasunettamam. or n. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hayavāhanasaṃkaram. Bauhinia Variegata View this entry on the original dictionary page scan.
hīnadarśanasāmarthyamfn. destitute of the power of seeing, blind View this entry on the original dictionary page scan.
hṛṣṭamanas() mfn. equals -citta-. View this entry on the original dictionary page scan.
hutāśanasahāyam. "friend of fire", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
ihamanasmfn. having the mind turned hither, View this entry on the original dictionary page scan.
janasn. race, class of beings (Latin genus) equals jana-loka- View this entry on the original dictionary page scan.
janasambādham. a crowd of people View this entry on the original dictionary page scan.
janasambādhamfn. densely crowded with people View this entry on the original dictionary page scan.
janasaṃkṣayam. destruction of men View this entry on the original dictionary page scan.
janasammardam. a throng of people, View this entry on the original dictionary page scan.
janasaṃsadf. an assembly of men (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
janasthamfn. abiding among men View this entry on the original dictionary page scan.
janasthamfn. See also sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order janas-. View this entry on the original dictionary page scan.
janastha(fr. naḥ--) mfn. abiding in the janas- (or jana-loka-) View this entry on the original dictionary page scan.
janasthānan. "resort of men", Name of part of the daṇḍaka- forest in Deccan View this entry on the original dictionary page scan.
janasthānaruhamfn. growing in jana-sthāna- View this entry on the original dictionary page scan.
jitamanas(--) mfn. one who has subdued his heart () . View this entry on the original dictionary page scan.
jīvanasf. desire of life View this entry on the original dictionary page scan.
kamalāsanastham. idem or 'm. "having a lotus as seat", Name of brahmā- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kāñcanasaṃdhim. a treaty of friendship between two parties on equal terms View this entry on the original dictionary page scan.
kāñcanasaṃnibhamfn. like gold. View this entry on the original dictionary page scan.
kartanasādhanan. a spindle View this entry on the original dictionary page scan.
kātyāyanasūtran. the śrauta-- sūtra-s of kātyāyana- View this entry on the original dictionary page scan.
kātyāyanasūtrabhāṣyan. a commentary on the same by Karka. View this entry on the original dictionary page scan.
kātyāyanasūtrapaddhatif. a commentary on the same by yājñika-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
klāntamanasmfn. languid, low-spirited View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīravanaspatim. equals -taru- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrāmbupanasam. varia lectio for kṣudrāmla-p- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrāmlapanasam. equals kṣudra-panasa- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudrapanasam. the plant Artocarpus Lacucha (lakuca-or ḍahu-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣuṇṇamanasmfn. contrite in heart, penitent View this entry on the original dictionary page scan.
kumanas(k/u--) mfn. displeased, angry View this entry on the original dictionary page scan.
kūmanasSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
kūmanasmfn. (1. ku-) Ved. wicked-minded View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇṭhamanasmfn. weak-minded View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭilamanasmfn. idem or 'mfn. crooked-minded, deceitful ' View this entry on the original dictionary page scan.
labdhapraśamanasvasthamfn. at ease by (reason of) the securing or secure possession of acquisitions View this entry on the original dictionary page scan.
laghumanasmfn. equals -citta- above View this entry on the original dictionary page scan.
latāpanasam. the water-melon View this entry on the original dictionary page scan.
lavanasādhikāSee lavaṇa-k-, lavaṇa-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
lekhanasādhanan. writing materials (varia lectio lekha-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
madanasaṃdesam. a message of love View this entry on the original dictionary page scan.
madanasaṃpīḍān. Name of a drama View this entry on the original dictionary page scan.
madanasaṃpīḍīf. Name of a divine female View this entry on the original dictionary page scan.
madanasaṃpīḍīf. of a treatise on erotics View this entry on the original dictionary page scan.
madanasārikāf. Turdus Salica View this entry on the original dictionary page scan.
madanasenāf. Name of various women View this entry on the original dictionary page scan.
madanasiṃham. Name of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
madanasundarī f. Name of various women View this entry on the original dictionary page scan.
madbandhanasamudbhavamfn. caused by the binding of me id est by my bondage View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgnicayanasūtran. mahāgnicayana
mahāmanasmfn. (mah/ā--) great-minded, high-minded, magnanimous arrogant-minded, proud, haughty View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanasm. the fabulous animal śarabha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanasm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanaskamfn. equals -manas- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmanasvinm. a particular samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvanasaṃghārāmam. Name of a Buddhist monastery View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvyasanasaptakan. collection of seven vices (viz. mṛgayā-, akṣa-, strī-, pāna-, vāk-pāruṣya-, artha-dūṣaṇa-,and daṇḍa-pāruṣya-) View this entry on the original dictionary page scan.
malinamanasmfn. having a foul mind View this entry on the original dictionary page scan.
māmanasāyatim. patronymic (?)
manasn. mind (in its widest sense as applied to all the mental powers), intellect, intelligence, understanding, perception, sense, conscience, will etc. etc. (in philosophy the internal organ or antaḥ-karaṇa-of perception and cognition, the faculty or instrument through which thoughts enter or by which objects of sense affect the soul ;in this sense manas-is always regarded as distinct from ātman-and puruṣa-,"spirit or soul"and belonging only to the body, like which it is - except in the nyāya- - considered perishable;as to its position in the various systemsSee for nyāya- and vaiśeṣika- , for sāṃkhya- and vedānta- ;in it is sometimes joined with hṛd-or hṛdaya-,the heart cakṣus-,the eye) View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. the spirit or spiritual principle, the breath or living soul which escapes from the body at death (called asu-in animals; see above ) View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. thought, imagination, excogitation, invention, reflection, opinion, intention, inclination, affection, desire, mood, temper, spirit (in fine compositi or 'at the end of a compound' after a verbal noun or an infinitive mood stem in tu-= having a mind or wishing to; see draṣṭu-m-etc.; manaḥ- kṛ-,to make up one's mind;with genitive case,to feel inclination for; manaḥ- kṛ-, pra-kṛ-, dhā-,vi- dhā-, dhṛ-, bandh-and Causal of ni-viś-with locative case dative case accusative with prati-,or infinitive mood,to direct the mind or thoughts towards, think of or upon; manaḥ-with sam-ā-dhā-,to recover the senses, collect one's self;with han-See mano-hatya-; manasā m/anasā- ind.in the mind;in thought or imagination;with all the heart, willingly;with genitive case,by the leave of;with iva- equals seva-,as with a thought, in a moment;with man-,to think in one's mind, be willing or inclined;with saṃ-gam-,to become unanimous, agree; manasi-with kṛ-,to bear or ponder in the mind, meditate on, remember;with ni-dhā-,to impress on the mind, consider;with vṛt-,to be passing in one's mind)
manasn. Name of the 26th kalpa- (sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. of the lake mānasa- View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. manaso dohaḥ- Name of a sāman- [ confer, compare Greek ; Latin miner-va.] View this entry on the original dictionary page scan.
manasam. Name of a ṛṣi- () View this entry on the original dictionary page scan.
manasāf. See 1. manasā- View this entry on the original dictionary page scan.
manasan. (in fine compositi or 'at the end of a compound',with f(ā-).) equals manas-, mind, heart View this entry on the original dictionary page scan.
manasāf. Name of a particular goddess (described as consisting of a particle of prakṛti- and as daughter of kaśyapa-. sister of the serpent-king ananta-, wife of the muni- jarat-kāru-, mother of the muni- āstīka- and protectress of men from the venom of serpents; see viṣa-harī-) View this entry on the original dictionary page scan.
manasāf. of a kiṃ-narī- View this entry on the original dictionary page scan.
manasā instrumental case of manas-, in compound View this entry on the original dictionary page scan.
manasāind. manas
manasādattā f. (prob.) Name of women View this entry on the original dictionary page scan.
manasādevīf. the goddess manasā- View this entry on the original dictionary page scan.
manasāguptāf. (prob.) Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
manasājñāyin(-) mfn. perceiving with the soul or intellectually , View this entry on the original dictionary page scan.
manasāpañcamīf. the 5th day in the dark half of the month āṣāḍha- (when there is a festival in honour of the goddess manasā-) View this entry on the original dictionary page scan.
manasārāmam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
manasāsaṃgatāf. (prob.) Name of women View this entry on the original dictionary page scan.
manasaspatim. the lord or presiding genius of the mental powers and life of men View this entry on the original dictionary page scan.
manasi locative case of manas-, in compound View this entry on the original dictionary page scan.
manasijam. "heart-born", love or the god of love View this entry on the original dictionary page scan.
manasijam. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
manasijabṛsīf. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
manasijatarum. love conceived as a tree View this entry on the original dictionary page scan.
manasikāram. taking to heart View this entry on the original dictionary page scan.
manasimandamfn. slow or inert in love View this entry on the original dictionary page scan.
manasimandarujf. pain of love View this entry on the original dictionary page scan.
manasinmfn. having a mind or soul, having intellect View this entry on the original dictionary page scan.
manasiśayam. "lying in the heart" equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
manaskan. diminutive of manas- View this entry on the original dictionary page scan.
manaskan. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals manas- View this entry on the original dictionary page scan.
manaskan. see gata-m-. View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāntamfn. dear to the heart pleasant, agreeable View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāram. consciousness (especially of pleasure or pain) View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāram. attention of the mind View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāram. devotion (See next) View this entry on the original dictionary page scan.
manaskāravidhim. performance of devotion View this entry on the original dictionary page scan.
manasketam. mental perception or conception, idea, notion View this entry on the original dictionary page scan.
manasmayamf(ī-)n. spiritual (as opp. to,"material") View this entry on the original dictionary page scan.
manaspāpan. mental sin, a sin committed only in mind View this entry on the original dictionary page scan.
manastālam. Name of the lion on which durgā- is carried View this entry on the original dictionary page scan.
manastāpam. "burning of the mind", mental pain, anguish, repentance View this entry on the original dictionary page scan.
manastejas(m/anas--) mfn. endowed with vigour of mind View this entry on the original dictionary page scan.
manastokāf. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
manastuṣṭif. satisfaction of mind, heart's content View this entry on the original dictionary page scan.
manastvan. intellectual state, the state or condition of mind View this entry on the original dictionary page scan.
manasvatmfn. (m/anas--) full of sense or spirit View this entry on the original dictionary page scan.
manasvatmfn. containing the word manas-, TS View this entry on the original dictionary page scan.
manasvatīf. (atī-) wrong reading for /anas-vatī- View this entry on the original dictionary page scan.
manasviin compound for -vin- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvigarhitamfn. censured by the wise View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinmfn. full of mind or sense, intelligent, clever, wise etc. View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinmfn. in high spirits, cheerful, glad (a-man-) View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinmfn. fixing the mind attentive View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. the fabulous animal called śarabha- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. of a son of devala- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. Momordica Mixta View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. Name of the mother of the moon (see manasija-) View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. of durga- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinm. of the wife of mṛkaṇḍu- View this entry on the original dictionary page scan.
manasvinīf. a virtuous wife View this entry on the original dictionary page scan.
manasvipraśaṃsāf. praise of the wise View this entry on the original dictionary page scan.
manasvitāf. intelligence, high-mindedness, magnanimity View this entry on the original dictionary page scan.
manasvitāf. hope, expectation, dependance View this entry on the original dictionary page scan.
manasvitaramfn. wiser, cleverer View this entry on the original dictionary page scan.
manasyaNom. P. A1. sy/ati-, te- (gaRa kaṇḍv-ādi-), to have in mind, intend ; to think, reflect View this entry on the original dictionary page scan.
manasyumfn. (prob.) wishing, desiring View this entry on the original dictionary page scan.
manasyum. Name of a prince (son of pravīra-) View this entry on the original dictionary page scan.
manasyum. of a son of mahānta- View this entry on the original dictionary page scan.
manmanasamf(ā-)n. thinking of me View this entry on the original dictionary page scan.
manmanasaetc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mārkaṇḍeyadarśanastotran. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
matakhaṇḍanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
matsaramanasmfn. of envious disposition, View this entry on the original dictionary page scan.
mlānamanasmfn. depressed in mind, dispirited View this entry on the original dictionary page scan.
mohanasaptaśatīf. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgādanasahadevīf. View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtamanas(mṛt/a--) mfn. unconscious, insensible View this entry on the original dictionary page scan.
mūḍhamanas() mfn. equals -dhī- View this entry on the original dictionary page scan.
nagaradhanasaṃghārāmam. Name of a Buddhist monastery. View this entry on the original dictionary page scan.
nāmāparādhanirasanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nāmapaṭhanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
namucisūdanasārathim. indra-'s charioteer mātali- View this entry on the original dictionary page scan.
nānāmanas(n/ānā--) mfn. of various minds View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇabalisvayamprayojanasañcikāf. nārāyaṇabali
nartanasthānan. dancing-place. View this entry on the original dictionary page scan.
nātipramanasmfn. not in very good spirits View this entry on the original dictionary page scan.
navapāṣāṇadarbhaśayanasaṃkalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nayanasalilan. equals -jala- View this entry on the original dictionary page scan.
nayanasukham. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
nidhanasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nidhanasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nīrājanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirmanaskamfn. mindless, having no manas- View this entry on the original dictionary page scan.
nirmanaskatāf. View this entry on the original dictionary page scan.
nirṇiktamanasmfn. pure-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
nirudvignamanasmfn. undisturbed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
nivartanastūpam. Name of a stūpa- erected at the spot where the charioteer of buddha- returned. View this entry on the original dictionary page scan.
odanasavam. a particular oblation commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
oṣadhivanaspatin. herbs and trees View this entry on the original dictionary page scan.
oṣadhivanaspatim. plural idem or 'n. herbs and trees ' View this entry on the original dictionary page scan.
padātijanasaṃkulamfn. mingled with footmen or pedestrian View this entry on the original dictionary page scan.
palāyanamanasmfn. thinking of flight View this entry on the original dictionary page scan.
panasam. ( pan-?) the bread-fruit or jaka- tree, Artocarpus Integrifolia etc. View this entry on the original dictionary page scan.
panasam. a thorn View this entry on the original dictionary page scan.
panasam. a species of serpent View this entry on the original dictionary page scan.
panasam. Name of a monkey View this entry on the original dictionary page scan.
panasan. the bread-fruit View this entry on the original dictionary page scan.
panasanālikāf. the bread-fruit tree View this entry on the original dictionary page scan.
panasāsthin. the kernel of the bread-fruit View this entry on the original dictionary page scan.
panasatālikā f. the bread-fruit tree View this entry on the original dictionary page scan.
panasīf. equals panasikā- View this entry on the original dictionary page scan.
panasikāf. a kind of disease, pustules on the ears and neck (see pinasa-, pīnasa-).
panasyaNom. A1. sy/ate- (P. sy/ati- ), to excite admiration or praise View this entry on the original dictionary page scan.
panasyumfn. showing one's self worthy of admiration, glorious View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakāṣṭakacayanasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāṅgasādhanasāraṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavadanastotran. Name of a stotra- (see pañcavaktra-st-). View this entry on the original dictionary page scan.
paṅkajāsanasthamfn. sitting on a lotus-throne (brahmā-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāpapraśamanastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paradhanāsvādanasukhan. feeding luxuriously at another's expense View this entry on the original dictionary page scan.
parākṣiptamanasmfn. having the mind carried away or enraptured View this entry on the original dictionary page scan.
paramatakhaṇḍanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāṅmanas(p/ar-) mfn. having the mind or thoughts directed backwards View this entry on the original dictionary page scan.
paraśuvanasahasranāmann. "forest of axes", Name of a hell View this entry on the original dictionary page scan.
parvatavarṇanastotran. Name of chapter of ādipurāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
patanasīlamfn. accustomed to fall down View this entry on the original dictionary page scan.
phutkartumanasmfn. wishing to make a derisory noise, intending to cry aloud View this entry on the original dictionary page scan.
prācīnapanasam. "the eastern jaka- tree", Aegle Marmelos View this entry on the original dictionary page scan.
pragalbhamanasmfn. resolute-minded (a--) View this entry on the original dictionary page scan.
prahṛṣṭamanasmfn. idem or 'mfn. delighted at heart, exceedingly glad. ' View this entry on the original dictionary page scan.
prajñāvardhanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
pramanasmfn. careful, tender View this entry on the original dictionary page scan.
pramanasmfn. pleased, cheerful, willing (see pra-maṇas-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratyayanastvan. obtaining again, recovery View this entry on the original dictionary page scan.
pravacanasāragāthāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravacanasāroddhāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prītamanas() mfn. pleased or gratified in mind. View this entry on the original dictionary page scan.
prītimanasmfn. joyous-minded, pleased in mind, content View this entry on the original dictionary page scan.
prītimanasmfn. kind View this entry on the original dictionary page scan.
purumanasmfn. (formed for the explanation of 2. puṃs-) View this entry on the original dictionary page scan.
rājodvejanasaṃjñakam. a species of tree View this entry on the original dictionary page scan.
rajoviriktamanasmfn. one whose mind is free from passion View this entry on the original dictionary page scan.
rāmārcanasopānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmavarṇanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmavijñāpanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
rantumanasmfn. inclined to take pleasure, wishing to enjoy sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
raśanasammita(n/a--) mfn. as long as the rope (on the sacrificial post) View this entry on the original dictionary page scan.
rātamanas(rāt/a--) mfn. ready-minded, willing to (dative case) View this entry on the original dictionary page scan.
raudramanas(r/audra--) mfn. savage-minded, fierce View this entry on the original dictionary page scan.
rocanasthāmfn. abiding in light or in the firmament View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣimanasmfn. of far-seeing or enlightened mind View this entry on the original dictionary page scan.
śabdānuśāsanasūtrapāṭham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sacanasSee s/a-canas- below. View this entry on the original dictionary page scan.
sacanas(s/a--) mfn. being in harmony with View this entry on the original dictionary page scan.
sacanastamamfn. (superl.) View this entry on the original dictionary page scan.
sacanasyaNom. A1. yate-, to treat tenderly, cherish, foster View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍāmnāyaṣaḍdaśanasaṃkṣepavādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādanaspṛśmfn. "home-touching", brought or coming into any one's house View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasaṃgrahavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasaṃkṣepam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasamuccayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhanasāgaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhanasubodhanīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahamanasmfn. with intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
sajātavanasf. "desire of dominion over kindred or countrymen", Name of a particular verse View this entry on the original dictionary page scan.
śākaṭāyanasmṛtif. the law-book of śākaṭāyana- View this entry on the original dictionary page scan.
śālaṅkāyanasauśravam. plural the śālaṅkāyana- and the sauśrava-s View this entry on the original dictionary page scan.
śālivāhanasaptatīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śālivāhanasatakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāhitamanasmfn. having the mind absorbed in (anything) View this entry on the original dictionary page scan.
samanasmfn. being of the same mind, unanimous View this entry on the original dictionary page scan.
samanasmfn. endowed with understanding View this entry on the original dictionary page scan.
samanaskamfn. unanimous View this entry on the original dictionary page scan.
sambhrāntamanasmfn. bewildered in mind View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhṛṣṭamanasmfn. delighted in mind View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭanāśanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyāyanasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sammanasmfn. unanimous View this entry on the original dictionary page scan.
sāmmanasyan. (fr. sam-manas-) concord, harmony View this entry on the original dictionary page scan.
sāmmanasyan. plural charms to secure harmony View this entry on the original dictionary page scan.
samprahṛṣṭamanasmfn. overjoyed in heart View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsaktamanasmfn. having the mind attached or fixed View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtaptapyamānamanasmfn. one whose mind is in a state of torture View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvibhāgamanasmfn. disposed to share with others View this entry on the original dictionary page scan.
samyagdarśanasampannamfn. possessed of true insight , View this entry on the original dictionary page scan.
sanandanasaṃhitāf. Name of a tantra- work (one of the śubhāgama-s) View this entry on the original dictionary page scan.
sanasind. equals sanā- (in sanaḥ-śruta-, sano-ja-,qq. vv.) View this entry on the original dictionary page scan.
sanasayam. (wrong reading for śaṇa-śaya-?) Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
sanātanasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaṅkitamanasmfn. fainthearted, timid, apprehensive View this entry on the original dictionary page scan.
śāntamanasmfn. composed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadarśanasaṃgraham. "compendium of all the darśana-s", Name of a treatise on the various systems of philosophy (not including the vedānta-) by mādhavācārya- or his brother sāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamantrotkīlanaśāpavimocanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāṭyāyanasmṛtif. the law-book of śāṭyāyana- View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasamf(ī-)n. (fr. su-manas-) coming from or consisting of flowers, floral, flowery
saumanasamf(ī-)n. agreeable to the feelings, pleasing View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasam. cheerfulness, enjoyment, comfort View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasam. Name of the eighth day of the civil month (equals karma-māsa-), View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasam. of the elephant of the western quarter View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasam. of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasāf. the outer skin of the nutmeg View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasam. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasan. benevolence, kindness, favour View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasan. pleasure, satisfaction View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasan. the nutmeg (see ī- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasan. Name of a peak of a mountain (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasāyanam. patronymic fr. su-manas- gaRa aśvādi- View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasāyanīf. the outer skin of the nutmeg (yinī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasīf. Name of the fifth night in the civil month. View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyamfn. causing gladness or cheerfulness of mind View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyam. Name of a son of yajñabāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyan. satisfaction of mind, gladness, cheerfulness View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyan. right understanding View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyan. an offering of flowers placed in the hands of the priest at a śrāddha- View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyan. Name of a varṣa- in plakṣa-dvīpa- (ruled by saumanasya-) View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyavatmfn. cheerful, glad View this entry on the original dictionary page scan.
saumanasyāyanīf. the blossom of the mālatī- or great-flowering jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
sauvarcanasam. a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
savanasamīṣantīf. a particular viṣṭuti- View this entry on the original dictionary page scan.
savanasaṃsthāf. the end of a libation View this entry on the original dictionary page scan.
savanasthamfn. engaged in a a libation or sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
śayanasakhīf. the female bed-fellow (of a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
śayanāsanasevanan. the enjoyment of sleeping and sitting View this entry on the original dictionary page scan.
śayanasthamfn. being or reclining on a couch View this entry on the original dictionary page scan.
śayanasthānan. equals -bhūmi- View this entry on the original dictionary page scan.
sāyantanasamayam. eventide
śayyāsanasthamfn. śayyāsana
siṃhāsanasthamfn. sitting on a throne View this entry on the original dictionary page scan.
sitamanasmfn. pure-hearted View this entry on the original dictionary page scan.
śivakeśādipādāntavarṇanastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śivapādādikeśāntavarṇanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivapañcavadanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śmaśānasumanasn. a flower from a burning-grounds View this entry on the original dictionary page scan.
śraddhāmanas(śraddh/ā--) mfn. truehearted, faithful View this entry on the original dictionary page scan.
śraddhāmanasind. (instrumental case) faithfully View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhavacanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāntamanas() mfn. wearied or distressed in mind. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmanas(śr/ī--) mfn. (prob.) well-disposed View this entry on the original dictionary page scan.
śrutādhyayanasampannamfn. conversant with repetition or recitation of the veda- View this entry on the original dictionary page scan.
stanasyumfn. sucking the breast, a suckling View this entry on the original dictionary page scan.
sthiramanasmfn. firm-minded, steadfast View this entry on the original dictionary page scan.
stobhanasaṃhāraprob. wrong reading for stobhānusaṃhāra- (above) . View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasampātam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasukarṇakacaritam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhodanasutam. "son of S3uddh'odana", gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
sudhīvilocanasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudurmanasmfn. very dispirited or troubled in mind View this entry on the original dictionary page scan.
śukanasāf. equals -nāsā- View this entry on the original dictionary page scan.
sumahāmanasmfn. vigour high-minded View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. good-minded, well-disposed, benevolent, gracious, favourable, pleasant, agreeable View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. well pleased, satisfied, cheerful, easy, comfortable etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. wise, intelligent View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasm. a god (see -manokasa-below) View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. a good or wise man View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. Name of various plants (according to to "wheat, a kind of karañja-, Azadirachta Indica, Guilandina Bonduc") View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. of a son of uru- and āgneyī- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. of a son of ulmuka- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. of a son of hary-aśva- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. of various other men View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasmfn. (plural) Name of a particular class of gods under the 12th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasf. (plural or in compound) flowers etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasf. great-flowering jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasf. Name of the wife of madhu- and mother of vīra-vrata- View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasf. of various other women View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasn. a flower View this entry on the original dictionary page scan.
sumanaskamfn. in good spirits, cheerful, happy View this entry on the original dictionary page scan.
sumanaskan. (prob.) Name of a pleasure-grove View this entry on the original dictionary page scan.
sumanasyaNom. A1. y/ate- (only pr. p. y/amāna-), to be kind or gracious or favourable ; to be in good spirits or cheerful or comfortable View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyamanasmfn. equals -citta-, View this entry on the original dictionary page scan.
susthitamanasmfn. being in a happy frame of mind, contented View this entry on the original dictionary page scan.
sutemanasm. Name of a preceptor (having the patronymic śāṇḍilyāyana-). View this entry on the original dictionary page scan.
svanasSee tuvi-ṣvaṇ/as-. View this entry on the original dictionary page scan.
svarcanas(svār--) mfn. "lovely as light"or"pleasing to heaven" View this entry on the original dictionary page scan.
śvasanasamīraṇan. wind (caused) by breathing, breath View this entry on the original dictionary page scan.
śvaśrūsnuṣādhanasaṃvādam. "agreement in respect of the property of mother and daughter-in-law", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tanasn. offspring View this entry on the original dictionary page scan.
tanas nikā-, nitṛ-, etc. See 3. tan-.
tanmadhyamanasetc. See View this entry on the original dictionary page scan.
tanmanasmfn. absorbed in mind by that View this entry on the original dictionary page scan.
tapanasutāf. "sun-daughter", the yamunā- river View this entry on the original dictionary page scan.
tatracakṣurmanasmfn. directing one's eyes and mind on him View this entry on the original dictionary page scan.
uddhatamanasmfn. high minded View this entry on the original dictionary page scan.
uddhatamanasmfn. haughty, proud View this entry on the original dictionary page scan.
uddhatamanaskamfn. idem or 'mfn. haughty, proud ' View this entry on the original dictionary page scan.
uddhatamanaskatvan. pride, arrogance View this entry on the original dictionary page scan.
uddyotanasūrim. Name of a teacher () View this entry on the original dictionary page scan.
udvignamanas mfn. having the mind or soul agitated by fright, depressed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
udvignamanasmfn. sorrowful, anxious, distressed View this entry on the original dictionary page scan.
unmanasmfn. (ud-ma-) excited or disturbed in mind, perplexed View this entry on the original dictionary page scan.
unmanasmfn. longing or wishing for, eagerly desirous View this entry on the original dictionary page scan.
unmanasm. (with śākta-s) one of the seven ullāsa-s or mystical degrees. View this entry on the original dictionary page scan.
unmanaskamfn. disturbed, perplexed View this entry on the original dictionary page scan.
unmanaskatāf. perplexedness (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
anasm. ā- (;Ved. accusative ām-;Ved. locative case and dative case e-; vocative case as-, a-,and an- on ) Name of an ancient sage with the patronymic kāvya- (in later times identified with śukra-, the teacher of the asura-s, who presides over the planet Venus) View this entry on the original dictionary page scan.
anasm. Name of the planet Venus etc. View this entry on the original dictionary page scan.
anasm. Name of the author of a dharma-śāstra- View this entry on the original dictionary page scan.
anasm. (uśanasaḥ stoma- m.Name of a verse() to be muttered by one who thinks himself poisoned ) View this entry on the original dictionary page scan.
utsāhaśauryadhanasāhasavatmfn. having boldness and wealth and heroism and energy View this entry on the original dictionary page scan.
utsiktamanasmfn. of disordered mind, . View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasahāyam. a companion to converse with, any sociable companion View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasampuṭam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasamuccayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasatan. a hundred speeches, repeated speech or declaration View this entry on the original dictionary page scan.
vadanasarojan. equals -kaṃja- View this entry on the original dictionary page scan.
vāgmanasaSee vāṅ-m-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanasyan. (fr. vi-manas-) dejection, depression, melancholy (also plural) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vaimanasyan. sickness View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśampāyanasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśampāyanasmṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvamanasan. (fr. viśva-manas-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśvāmanasa(see vaitva-m-), Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
vaktumanasmfn. having a mind to speak, being about to speak View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanastāvam. Name of a chapter of the harivaṃśa-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanasūktan. Name of a particular Vedic hymn View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanasūtravṛttif. equals kāvyālaṃkāra-vṛtti-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanasvāminm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
vanasn. loveliness View this entry on the original dictionary page scan.
vanasn. longing, desire (see yajña-vanas-and gir-vaṇas-) View this entry on the original dictionary page scan.
vanasn. equals vana-, a wood (see vanar-). View this entry on the original dictionary page scan.
vanasamfn. gaRa tṛṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vanasadmfn. abiding in wood or in a forest View this entry on the original dictionary page scan.
vanasadm. a forest-dweller, forester View this entry on the original dictionary page scan.
vanasāhvayāf. a kind of creeping plant View this entry on the original dictionary page scan.
vanasaṃkaṭam. lentil View this entry on the original dictionary page scan.
vanasaṃnivāsinmfn. dwelling in a forest View this entry on the original dictionary page scan.
vanasaṃnivāsinm. a forester View this entry on the original dictionary page scan.
vanasampraveśam. equals vana-praveśa- View this entry on the original dictionary page scan.
vanasaṃśrayam. resort to the forest, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
vanasamūham. a thick forest or wood View this entry on the original dictionary page scan.
vanasarojinīf. the wild cotton plant View this entry on the original dictionary page scan.
vanasindhuram. equals -karin- View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. (vanas--) (vanas-prob. a form of the genitive case; see 2. van-and r/aithas-p/ati-) "king of the wood"a, forest-tree (especially a large tree bearing fruit apparently without blossoms, as several species of the fig, the jack tree etc., but also applied to any tree) etc.
vanaspatim. a stem, trunk, beam, timber, post (especially the sacrificial post) View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. "lord of plants", the soma- plant View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. the Indian fig-tree View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. Bignonia Suaveolens View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. an offering made to the sacrificial post View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. anything made of wood (especially particular parts of a car or carriage, a wooden drum, a wooden amulet, a block on which criminals are executed, a coffin etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. of a son of ghṛta-pṛṣṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatim. dual number pestle and mortar View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatif. Name of a gandharvī- View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatin. Name of the varṣa- ruled by vanas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatiSee column 1. View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatikāyam. the whole body or world of plants View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatisavam. Name of particular sacrificial rite View this entry on the original dictionary page scan.
vanaspatiyāgam. Name of particular sacrificial rite View this entry on the original dictionary page scan.
vanasrajf. a garland of forest-flowers View this entry on the original dictionary page scan.
vanastambam. Name of a son of gada- View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthamfn. forest-abiding View this entry on the original dictionary page scan.
vanastham. a forest-dweller, hermit, ascetic etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vanastham. a deer, gazelle View this entry on the original dictionary page scan.
vanastham. (with gaja-) a wild elephant View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthāf. the holy fig-tree View this entry on the original dictionary page scan.
vanastham. the small pippala- tree View this entry on the original dictionary page scan.
vanastham. a kind of creeper View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthalīf. forest-region, a wood View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthāna(?) n. Name of a country View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthāyinmfn. being or abiding in a forest View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthāyinm. a hermit, anchorite View this entry on the original dictionary page scan.
vanasthitamfn. situate or being in a forest View this entry on the original dictionary page scan.
vanasSee sajāta-v-. View this entry on the original dictionary page scan.
vanasyuSee gir-vaṇasy/u-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāṅmanasn. dual number ( ) (sg.[ ]or in compound [ ]or dual number [ ]) speech and mind. View this entry on the original dictionary page scan.
vāṅmanasan. (sg.[ ]or in compound [ ]or dual number [ ]) speech and mind. View this entry on the original dictionary page scan.
vardhanasūrim. Name of a jaina- preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
vardhanasvāminm. Name of a particular temple or image View this entry on the original dictionary page scan.
varṇaghanasāriṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vasanasadmann. "cloth-house", a tent View this entry on the original dictionary page scan.
vasanasadmanSee under 1. vasana-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāsanasthamfn. being in a box or casket View this entry on the original dictionary page scan.
vasumanasm. Name of a king of kosala- View this entry on the original dictionary page scan.
vasumanasm. (with rauhidaśva-) Name of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
vātāyanasthamfn. standing or being at the window View this entry on the original dictionary page scan.
vātsyāyanasūtran. equals kāma-s- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vātsyāyanasūtrasāram. Name of work by kṣemendra-. View this entry on the original dictionary page scan.
veśyājanasamāśrayam. a brothel View this entry on the original dictionary page scan.
vibhrāntamanasmfn. bewildered or confused in mind View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtamanasmfn. (used to explain vi-manas-) View this entry on the original dictionary page scan.
vicakṣaṇacanasitavatmfn. accompanied by the word vicakṣaṇa-, or canasita- View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanasukhopajīvinīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhirasāyanasukhopayoginīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vighātanasiddhif. the settling or removal of obstacles or impediments View this entry on the original dictionary page scan.
vikhanasm. Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
vikhanasm. of a muni- (see vi-khānasa-). View this entry on the original dictionary page scan.
vimanas(v/i--) mfn. having a keen or penetrating mind or understanding, sagacious View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. destitute of mind, foolish, silly View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. out of one's mind or senses, discomposed, perplexed, dejected, downcast, heart-broken etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasmfn. changed in mind or feeling, averse, hostile View this entry on the original dictionary page scan.
vimanasm. Name of the author of a hymn (varia lectio for viśva-manas- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vimanas1. 2. vi-manas-, vi-manthara-, vimanyu- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
vimanaskamfn. perplexed in mind, distressed, disconsolate View this entry on the original dictionary page scan.
vinihitamanasmfn. one who has the mind fixed upon, intent upon, devoted to View this entry on the original dictionary page scan.
vipramanasmfn. dejected, low-spirited (Bombay edition tipramanaso-for te vipr-; see tipr-). View this entry on the original dictionary page scan.
virocanasutam. "son of virocana-"Name of bali- (sovereign of mahābali-pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaṇṇamanasmfn. equals -cetas- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣayāsaktamanasmfn. one whose mind is devoted to the world View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇuvigrahaśaṃsanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśuddhamanas() mfn. pure-minded View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamanasmfn. (viśv/a--) perceiving everything View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamanasm. Name of the author of the hymns View this entry on the original dictionary page scan.
viśvātmanasind. (knowing any one) in his whole nature, thoroughly View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttādhyayanasampattif. welfare resulting from the above View this entry on the original dictionary page scan.
vyagramanasmfn. perplexed or bewildered in mind View this entry on the original dictionary page scan.
vyāhanasyamf(ā-)n. extremely lewd or obscene View this entry on the original dictionary page scan.
vyāhanasyaSee . View this entry on the original dictionary page scan.
vyākṣiptamanasmfn. having the mind or heart carried away or captivated or distracted. () View this entry on the original dictionary page scan.
vyākulamanasmfn. (equals -citta-) View this entry on the original dictionary page scan.
vyākulitamanasmfn. agitated or perplexed in mind, alarmed, bewildered, frightened. View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjanasaṃdhim. (in gram.) the junction of consonants , View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjanasaṃgamam. a collection or group of consonants View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjanasaṃnipātam. a falling together or conjunction of consonants View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjanasthāneind. in the place of sauce or seasoning View this entry on the original dictionary page scan.
vyapohanastotran. Name of a stotra- (prob. equals vyapoha-stava-). View this entry on the original dictionary page scan.
vyasanasaṃstkitamfn. one who indulges in any whim or favourite fancy View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsapujanasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajñamanasmfn. intent on sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yajñavanas(yajñ/a--) mfn. loving sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yathāmanasamind. to the heart's content View this entry on the original dictionary page scan.
yativandanasamarthanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yauvanasthamfn. being in the (bloom of) youth, arrived at puberty, marriageable View this entry on the original dictionary page scan.
yauvanasukhan. the joys of youth or of love View this entry on the original dictionary page scan.
yavanasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yavanasenam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
yogānuśāsanasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogānuśāsanasutravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yuktamanas(yukt/a--) mfn. fixing the mind, ready-minded, attentive View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
40 results
anas अनस् n. [अनिति शब्दायते अन-असुन्] 1 A cart; तद्यथानः सुसमाहितमुत्सर्जद्यायादेवमेवायं शारीर आत्मा... Bṛ. Āri. Up.3.35. उद्गाता चाप्यनः क्रये Ms.8.29; मुसलोलूरवला$नसाम् (प्रोक्षणम्) Y.1.184,3.269. Śi.12.26. -2 [अनिति जीवत्यनेन] Food, boiled rice. -3 Birth. -4 A living being. -5 A kitchen. -6 A parent (father or mother); said to be f. in these two senses. At the end of Avyayībhāva comp. अनस् is changed to अनस; as अध्यनसम् &c.; also at the end of Tat. Comp.; महानसम् &c.
anastha अनस्थ स्थिक [न. ब.] Boneless. -स्थः 1 A boneless limb or member. -2 Without parts, epithet of प्रधान of the Sāṅkhyas or ईश्वरमाया.
anasūya अनसूय यक a. [न. ब.] Free from malice, not envious, not spiteful; श्रद्दधानो$नसूयश्च Ms.4.158; श्रद्धावाननसूयश्च शृणुयादपि यो नरः । Bg.18.71. -या [न. त.] 1 Absence of envy, charity of disposition, freedom from spite or illwill; न गुणान् गुणिनो हन्ति स्तौति चान्यगुणानपि । न हसेच्चान्यदो- षांश्च सानसूया प्रकीर्तिता. -2 N. of a friend of Śakuntalā. -3 N. of a daughter of Dakṣa. -4 N. of Atri's wife, the highest type of chastity and wifely devotion. [She was very pious and given to austere devotion by virtue of which she had obtained miraculous powers. Several stories are told o illustrate them. When the earth was devastated by a terrible drought which lasted for 1 years, Anasūyā created water, fruits, roots &c. by means of her ascetic powers and saved many lives. On one occasion when the sage Māṇḍavya was about to be impaled, the wife of a sage happened to touch the stake as she passed by, whereupon Māṇḍavya cursed her that she would become a widow at sunrise. She, however, prevented the sun from rising, and all actions of men being consequently stopped, the gods, sages &c. went to Anasūyā, her friend, who, by the force of her penance, made the sun rise without, at the same time, bringing widowhood on her friend. Another legend is also told in which Anasūyā changed Brahmā, Viṣṇu and Maheśa into infants, when, at the instigation of their wives, they attempted to test her chastity, but restored them to their former shapes at the importunities of their humbled consorts. She is also said to have caused the three-streamed Ganges to flow down on the earth near the hermitage of her husband for the ablutions of sages; see R.13.51. In the Rāmāyaṇa she is represented as having been very kind and attentive to Sītā whom she favoured with sound motherly advice on the virtues of chastity, and at the time of her departure gave her an unguent (See R.12.27,14.14) which was to keep her beautiful for ever and to guard her person from the attempts of rapacious beasts, demons &c. She was the mother of the irascible sage Durvāsas]. सा त्वेवमुक्ता वैदेही त्वनसूयानसूयया Rām.2.18.1.
anasūyu अनसूयु a. = अनसूय; इदं तु ते गुह्यतमं प्रवक्ष्याम्यनसूयवे Bg.9.1.
apanasa अपनस a. Without a nose; असिं कौक्षेयमुद्यम्य चकारापनसं मुखम् Bk.
abhimanas अभिमनस् a. 1 Intent on, desirous of; युद्धाभिमनसः सर्वे Rām.5.42.26. -2 anxious, longing for; भवतो$भिमनाः समीहते सरुषः कर्तुमुपेत्य माननाम् Śi.16.2 (where अ˚ also means undaunted, of fearless mind.
amanas अमनस् अमनस्क a. 1 Without the organ of desire, thought &c. -2 Devoid of intellect (as a child). -3 Inattentive, careless. -4 Having no control over the mind. -5 Devoid of affection. n. (-नः) 1 Not the organ of desire, non-perception. -2 Inattention. m. The Supreme Being. -Comp. -गत a. Unknown, unthought of. -नीत, -ज्ञ a. Disapproved, condemned; reprobate. -योगः Absence of concentration of mind, inattention. -हर a. displeasing, disagreeable.
amanasvin अमनस्विन् a. 1 Unintelligent. -2 Inhuman (as a demon).
āhanas आहनस् a. [आ-हन्-असुन्] 1 To be beaten or pressed out (as Soma). -2 Unchaste, wanton, profligate; य आहना दुहितुर्वक्षणासु Rv.5.42.13.
unmanas उन्मनस् नस्क a. [उद्भ्रान्तं मनो$स्य] 1 Excited or disturbed in mind, perplexed, agitated, uneasy; उन्मनाः प्रथमजन्मचेष्टितान्यस्मरन्नपि बभूव राघवः R.11.22; Ki.14. 45. -2 Regretting, repining for a lost or departed friend. -3 Anxious, eager, impatient; गन्तुं पावकमुन्मनस्त- दभवत् Bh.2.75. -4 Proud (मनस्विन्); मुदमायातु नितान्तमुन्मनाः Śi.16.3 (where it also means "anxious").
anas उशनस् m. [वश्-कनसि संप्र˚ Uṇ.4.238] (Nom. sing. उशना; Voc. sing. उशनन्, उशन, उशनः) N. of Śukra, regent of the planet Venus, son of Bhṛigu and preceptor of the Asuras. In the Vedas he has the epithet (or patronymic name) Kāvya given to him, probably because he was noted for his wisdom; मित्रावरुणावुशनां काव्यम् (अवथः) Av.4.29.6. cf. कवीनामुशना कविः Bg. 1.37; He is also known as a writer on civil and religious law (Y.1.4). and as an authority on civil polity; शास्त्रमुशनसा प्रणीतम् Pt.5; अध्यापितस्योशनसापि नीतिम् Ku.3.6. -Comp. -प्रियम् A kind of gem Called गोमेद (वैडूर्य ?)
canas चनस् n. Ved. 1 Food. -2 Delight, satisfaction, pleasure; सुते दधिष्व नश्चनः Rv.1.3.6.
canasita चनसित a. Ved. Delighted, satisfied, pleased.
canasyati चनस्यति Den. P. 1 To like. -2 To eat. -3 To delight in; पुरुभुजा चनस्यतम् Rv.1.3.1.
tanas तनस् m. Ved. Offspring, posterity; मा शेषसा मा तनसा Rv.5.7.4.
daurmanasyam दौर्मनस्यम् 1 Evil disposition. -2 Mental pain, affliction, dejection, sorrow. -3 Despair; तेषां कृते मे विश्वासो दौर्मनस्यं च जायते Devi Bhāg.
draṣṭumanas द्रष्टुमनस् a. Wishing to see; मरुतां द्रष्टुमनाः सलोकपालः V.2.18.
panasyati पनस्यति Den. P. To be admirable.
panasyu पनस्यु a. Showing one's self worthy of admiration; glorious.
panasaḥ पनसः 1 The bread-fruit or jack tree. -2 A thorn. -सा, -सी 1 A kind of malady, pustular and phlegmonoid inflammation of the skin or external organs. -2 A female monkey. -3 A female demon. -सम् The fruit of the bread-fruit tree.
panasikā पनसिका Pustules on the ears and neck.
pramanas प्रमनस् a. 1 (Vedic) Careful, tender. -2 Delighted, happy, cheerful, in good spirits; नृपस्य नातिप्रमनाः सदोगृहं सुदक्षिणासूनुरपि न्यवर्तत R.3.67.
manas मनस् n. [मन्यते$नेन मन् करणे असुन्] 1 The mind, heart, understanding, perception, intelligence; as in सुमनस्, दुमर्नस् &c. -2 (In phil.) The mind or internal organ of perception and cognition, the instrument by which objects of sense affect the soul; (in Nyāya phil. मनस् is regarded as a Dravya or substance, and is distinct from आत्मन् or the soul); तदेव सुखदुःखाद्युपलब्धि- साधनमिन्द्रियं प्रतिजीवं भिन्नमणु नित्यं च Tarka K. -3 Conscience, the faculty of discrimination or judgment. -4 Thought, idea, fancy, imagination, conception; पश्यन्न- दूरान्मनसाप्यधृष्यम् Ku.3.51; R.2.27; कायेन वाचा मनसापि शश्वत् 5.5; मनसापि न विप्रियं मया (कृतपूर्वम्) 8.52. -5 Design, purpose, intention. -6 Will, wish, desire, inclination; in this sense मनस् is frequently used with the infinitive form with the final म् dropped, and forms adjectives; अयं जनः प्रष्टुमनास्तपोधने Ku.5.4; cf. काम. -7 Reflection (ध्यान); मनसा जपैः प्रणतिभिः प्रयतः समुपेयिवानधिपतिं स दिवः Ki.6.22. -8 Disposition, temper, mood. -9 Spirit, energy, mettle; मनोवीर्यवरोत्सिक्तमसृण्यमकुतोभयम् Bhag.3. 17.22. -1 N. of the lake called Mānasa. -11 Breath or living soul. -12 Desire, longing after. (मनसा गम् &c. to think of, contemplate, remember; जगाम मनसा रामं धर्मज्ञो धर्मकाङ्क्षया Rām.2.82.9; (अगमत्) मनसा कार्यसंसिद्धौ त्वरादिगुणरंहसा Ku.2.63; मनः कृ to fix the mind upon, direct the thoughts towards, with dat. or loc.; मनो बन्ध् to fix the heart or affection upon; (अभिलाषे) मनो बबन्धान्यरसान् विलङ्ध्य सा R.3.4; मनः समाधा to collect oneself; मनसि उद्भू to cross the mind; मनसि कृ to think, to bear in mind; to resolve, determine, think of.) N. B. In comp. मनस् is changed to मनो before अ and soft consonants, as मनो$नुग, मनोज्ञ, मनोहर &c.). -Comp. -अधिनाथः a lover, husband. -अनवस्थानम् inattention. -अनुग a. suiting the mind, agreeable; ततस्तदग्ऱ्यं वचनं मनोनुगं समस्तमाज्ञाय ततो हि हेतुमत् Mb.12.167.49; Rām.7.72.18. -अप- हारिन् a. captivating the heart. -अभिनिवेशः close application of mind, firmness of purpose, -अभिराम a. pleasing the mind, gratifying to the heart; मनोभिरामाः (केकाः) R.1.39. -अभिलाषः the desire or longing of the heart. -आप a. gaining the heart, attractive, pleasing. -कान्त a. (मनस्कान्त or मनःकान्त) dear to the mind, pleasant, agreeable. -कारः perfect perception, full consciousness (of pleasure or pain), mental concentration, resolution; भवन्मनस्कारलवोद्गमेन क्रमेलकानां निलयः पुरेव N.14.84. (cf. मनसः ऐकाग्ऱ्यकरणं मनस्कारः Nārayaṇa com. on N.) दिदृक्षादत्तदृष्टीनां मनस्कारमनीषयोः । सप्रीतिरससन्तोषं दिशन्तौ देहकान्तितः ॥ Yādavābhyudaya 1.9. -क्षेपः (मनःक्षेपः) distraction of the mind, mental confusion. -गत a. 1 existing or passing in the mind, concealed in the breast, internal, inward, secret; नेयं न वक्ष्यति मनोगतमाधिहेतुम् Ś.3. 11. -2 affecting the mind, desired. (-तम्) 1 a wish, desire; मनोगतं सा न शशाक शंसितुम् Ku.5.51. -2 an idea, thought, notion, opinion. -गतिः f. desire of the heart. -गवी wish, desire. -गुप्त a. hidden in the mind, thought secretly. (-प्ता) red arsenic. -ग्रहणम् captivating the mind. -ग्रहिन् a. captivating or fascinating the mind. -ग्राह्य a. to be grasped by the mind. -ह्यम् the pleasures of sense; यो वृणीते मनोग्राह्यमसत्त्वात् कुमनीष्यसौ Bhāg.1. 48.11. -ग्लानिः depression of mind. -ज, -जन्मन् a. mindborn. (-m.) the god of love. -जल्पः imagination. -जव a. 1 quick or swift as thought; मनोजवं मारुततुल्यवेगम् Rāma-rakṣā Stotra 33. -2 quick in thought or conception. -3 fatherly, paternal. -जवस a. resembling a father, fatherly. -जवा 1 N. of one of the tongues of Agni. -2 N. of one of the शक्तिs of Durgā 'काली कराली च मनोजवा च' Śruti. -जात a. mind-born, arisen or produced in the mind. -जिघ्र a. scenting out, i. e. guessing the thoughts. -ज्ञ a. pleasing, lovely, agreeable, beautiful, charming; इयमधिकमनोज्ञा वल्कलेनापि तन्वी Ś.1.2; R.3.7; 6.1. (-ज्ञः) N. of a Gandharva. (-ज्ञा) 1 red arsenic. -2 an intoxicating drink. -3 a princess. -तापः, -पीडा 1 mental pain or agony, anguish. -तालः the lion of Durgā. -तुष्टिः f. satisfaction of the mind. -तोका an epithet of Durgā. -दण्डः complete control over the mind or thoughts; Ms.12.1; cf. त्रिदण्डिन्. -दत्त a. devoted in thought, mentally dedicated. -दाहः, -दुःखम् mental distress or torment. -दाहिन् the god of love. -दुष्ट a. depraved in mind; रजसा स्त्री मनोदुष्टा संन्यासेन द्विजोत्तम (शुद्ध्यति) Ms.5.18. -धारणम् conciliating the favour of. -नाशः loss of the mind or understanding, dementedness. -नीत a. approved, chosen. -पतिः (-मनःपतिः) an epithet of Viṣṇu. -पर्यायः (with Jainas) N. of the last but one stage in the perception of truth. -पूत a. (मनःपूत) 1 considered pure by the mind, approved by one's conscience; मनःपूतं समाचरेत् Ms.6.46. -2 of a pure mind, conscientious. -प्रणीत a. (मनःप्रणीत) agreeable or pleasing to the mind. -प्रसादः (मनः- प्रसादः) composure of mind, mental calm. -प्रिय a. dear to the heart. -यः cinammon (Mar. दालचिनी). -प्रीतिः f. (मनःप्रीतिः) mental satisfaction, joy, delight. -भव a. mind-born, created by fancy; दृश्यमाना विनार्थेन न दृश्यन्ते मनोभवाः Bhāg. -भवः, -भूः 1 the god of love, Cupid; रे रे मनो मम मनोभवशासनस्य पादाम्बुजद्वयमनारतमानमन्तम् Bv.4.32; Ku.3.27; R.7.22; श्यामा शुशुभे शशिना तया मनोभूः Kalāvilāsa. -2 love, passion, lust; अत्यारूढो हि नारीणामकालज्ञो मनोभवः R.12.33. -मथनः the god of love. -मय see separately. -यायिन् a. 1 going at will or pleasure. -2 swift, quick as thought; उत्पत्य खं दशग्रीवो मनोयायी शितास्त्रभृत् Bk.5.3. -3 keen desire; अहं हि तस्याद्य मनोभवेन संपीडिता तद्गतसर्वभावा Rām.5.32.12. -योगः close application of the mind, close attention. -योनिः the god of love. -रञ्जनम् 1 pleasing the mind. -2 pleasantness. -रथः 1 'the car of the mind', a wish, desire; अवतरतः सिद्धिपथं शब्दः स्वमनोरथस्येव M.1.22; मनोरथानामगतिर्न विद्यते Ku.5.64; R.2.72;12.59; उत्पद्यन्ते विलीयन्ते दरिद्राणां मनोरथाः Udb.; आशा नाम नदी मनोरथजला Bh.3.45. -2 a desired object; मनोरथाय नाशंसे Ś.7.13. -3 (in dramas) a hint, a wish expressed indirectly or covertly. ˚तृतीया N. of the third day in the bright half of Chaitra. ˚दायक a. fulfilling one's expectations. (-कः) N. of a Kalpa-taru. ˚द्रुमः the god of love. ˚बन्धः cherishing or entertaining of desire. ˚बन्धुः the friend of (who satisfies) desires; तस्या भवानपि मनोरथबन्धबन्धुः Māl.1.34. ˚सिद्धिः f. fulfilment of one's desires. ˚सृष्टिः f. a creation of the fancy, a castle in the air. -रम a. attractive, pleasing, agreeable, lovely, beautiful; अरुण- नखमनोरमासु तस्याः (अङ्गुलीषु) Ś.6.11; पुरस्ताद्विमले पात्रे सुविस्तीर्णे मनोरमे Suśruta. (-मा) 1 a lovely woman. -2 a kind of pigment. -रागः affection, passion (of the heart). -राज्यम् 'kingdom of the fancy', a castle in the air; मनोराज्यविजृम्भणमेतत् 'this is building castles in the air'. -रुज् f. pain or grief of the heart. -लयः loss of consciousness. -लौल्यम् freak, caprice. -वल्लभा a beloved woman. -वहा N. of a particular artery; ('अश्वत्थपत्रनाडीव द्विसप्ततिशताधिका । नाडी मनोवहेत्युक्तं योगशास्त्र- विशारदैः'); मध्ये च हृदयस्यैका शिरा तत्र मनोवहा । शुकं संकल्पजं नॄणां सर्वगात्रैर्विमुञ्चति ॥ Mb.12.214.19. -वाक्कर्मन् n. pl. thoughts, words and deeds. -वाञ्छा, -वाञ्छितम् a wish of the heart, a desire, -विकारः, -विकृतिः f. emotion of the mind. -विनयनम् mental discipline. -विरुद्ध a. 1 incomprehensible. -2 against the dictates of mind or conscience. -वृत्तिः f. 1 working of the mind, volition. -2 disposition, temper. -वेगः quickness of thought. -व्यथा mental pain or anguish. -शल्य a. rankling in the mind; (बाहुः) कुबेरस्य मनःशल्यं शंसतीव पराभवम् Ku.2.22. -शिलः, -ला red arsenic; मनःशिला- विच्छुरिता निषेदुः Ku.1.55; R.12.8; टङ्कैर्मनःशिलगुहैरवदीर्य- माणा Mk.; गन्धाश्मानं मनःशिलाम् Śiva B.3.19; मनःशिला- पङ्कलिखितेन च विद्योतितललाटपट्टाम् K. -शीघ्र a. quick as thought. -संकल्पः desire of the heart. -संगः attachment of the mind (to anything). -संचेतनाहारः (with Buddhists) one of the four kinds of food (in a material and spiritual senses) -संतापः anguish of the mind. -समृद्धिः heart's content; Bhāg. -संवरः coercion of mind. -सुख a. agreeable to the mind. -स्थ a. being in the heart, mental. -स्थैर्यम् firmness of mind. -हत a. disappointed. -हर a. pleasing, charming, attractive, fascinating, lovely; अव्याजमनोहरं वपुः Ś.1.18; Ku.3.39; R.3.32. (-रः) a kind of jasmine. (-रम्) gold. -हर्तृ, -हारिन् a. heart-stealing, captivating, agreeable, pleasing; हितं मनोहारि च दुर्लभं वचः Ki.1.4; गाङ्गं वारि मनोहारि मुरारिचरणच्युतम् Gaṅgāṣṭaka by Vālmīki 7. -हारी an unchaste or unfaithful woman. -ह्लादः gladness of heart. -ह्वा red arsenic; मनःशिला मनोगुप्ता मनोह्वा नागजिह्विका Bhāva. P.
manasā मनसा N. of a daughter of Kaśyapa, sister of the serpent king, Ananta, wife of the sage जरत्कारु and mother of the sage अस्तिक; so मनसादेवी. -Comp. -पञ्चमी the fifth day in the dark half of Āṣāḍha.
manasija मनसिज a. [मनसि जायते जन्-ड अलुक्˚] Mind-born, mental. -जः 1 The god of love; मनसिजरुजं सा वा दिव्या ममालमपोहितुम् R.18. 52. -2 Love, passion; मनसिजरुजं सा वा दिव्या ममालमपोहितुम् V.3.1; समस्तापः कामं मनसिजनिदाघप्रसरयोः Ś.3.9. -3 The moon.
manasiśayaḥ मनसिशयः 1 The god of love; मनसिशयमहास्त्रमन्यथामी न कुसुमपञ्चकमप्यलं विसोढुम् Śi.7.2. -2 The moon.
manastaḥ मनस्तः ind. From the mind or heart; R.14.84.
manasyati मनस्यति Den. P. 1 To intend, design. -2 To think, reflect.
manasvin मनस्विन् a. [प्रशस्तं मनः अस्त्यस्य विनि] 1 Wise, intelligent, clever, high-souled, high-minded; तया मेने मनस्विन्या लक्ष्म्या च वसुधाधिपः R.1.32; Pt.2.12; विपक्त्रिमज्ञानगति- र्मनस्वी Bk.1.1. -2 Attentive. -3 Steady-minded, resolute, determined; Ku.5.6; मनस्वी कार्यार्थी न गणयति दुःखं न च सुखम् Bh.2.81. -m. The fabulous animal called Śarabha. -नी 1 A high-minded or proud woman; मनस्विनीमानविघातदक्षम् Ku.3.32; M.1.2; V.3.5. -2 A wise or virtuous woman. -3 N. of Durgā. -4 N. of the mother of the moon.
manasvitā मनस्विता 1 Intelligence. -2 Magnanimity, highmindedness. -3 Hope, expectation.
vaktumanas वक्तुमनस् a. Being about to speak.
vanaspatiḥ वनस्पतिः [वनस्य पतिः नि˚ सुट्] 1 A large forest tree, especially one that bears fruit apparently without any blossoms; अपुष्पाः फलवन्तो ये ते वनस्पतयः स्मृताः Ms.1.47. -2 A tree in general; तमाशु विघ्नं तपसस्तपस्वी वनस्पतिं वज्र इवावभज्य Ku.3.74. -3 The Soma plant. -4 A stem, trunk. -5 A beam; pole, post. -6 A sacrificial post. -7 An offering to Vanaspati. -8 A wooden amulet. -9 A scaffold. -1 An ascetic. -Comp. -कायः the whole world of plants, vegetable kingdom.
vanas वनस् n. Ved. 1 Loveliness or glory; आयाहि वनसा सह Ṛv.1.72.1. -2 Wealth. -3 A wood.
vimanas विमनस् विमनस्क a. 1 Sad, disconsolate, depressed in mind or spirits, sorry, discomposed; शिबिस्तथैवा- विमना महित्वा कपालमभ्युद्धार्य भोक्तुमैच्छत् Mb.3.198.22; देव्यास्ततो विमनसः परिसान्त्वनाय धर्मासनाद्विशति वासगृहं नरेन्द्रः U.1.7. -2 Absent-minded. -3 Perplexed, bewildered. -4 Displeased. -5 Changed in mind or feeling.
vaimanasyam वैमनस्यम् 1 Distraction of mind, mental depression, sorrow, sadness; Ś.6. -2 Sickness. वैमातृकः vaimātṛkḥ वैमात्रः vaimātrḥ वैमात्रकः vaimātrakḥ वैमात्रेयः vaimātrēyḥ वैमातृकः वैमात्रः वैमात्रकः वैमात्रेयः A stepmother's son; येन वैश्रवणो भ्राता वैमात्राः कारणान्तरे Rām.3.48.4. वैमात्रा vaimātrā वैमात्री vaimātrī वैमात्रेयी vaimātrēyī वैमात्रा वैमात्री वैमात्रेयी A stepmother's daughter.
sanasūtra सनसूत्र See सणसूत्र.
saumanasa सौमनस a. (-सा or -सी f.) [सुमनस्-अण्] 1 Agreeable to the feelings, pleasing. -2 Relating to flowers, floral; मम न सौमनसौ मनसो मुदे Śi.6.12. -सम् 1 Kindliness of spirit, benevolence, kindness. -2 Pleasure, satisfaction. -3 The nutmeg.
saumanasā सौमनसा The outer skin of the nutmeg.
saumanasyam सौमनस्यम् 1 Satisfaction of mind, pleasure, delight; संतानश्रवणाद्भ्रातुः सौमित्रिः सौमनस्यवान् R.15.14;17.4; Pt. 5.97. -2 A particular offering of flowers made to a Brāhmaṇa at a Śrāddha. -3 A flower; रत्नोदधारौषधि- सौमनस्यवनस्रजो वेणुभुजाङ्घ्रिपाङ्घेः Bhāg.3.8.24. a. causing cheerfulness of mind; Bhāg.4.12.45.
saumanasyāyanī सौमनस्यायनी 1 The blossom of the Mālatī creeper. -2 The Mālatī creeper.
Macdonell Vedic Search
4 results
manas mán-as, n. mind, x. 90, 13; 129, 4; 135, 3 [Av. manō, Gk. μένος].
manasvant mánas-vant, a. wise, ii. 12, 1.
sumanas su-mánas, a. (Bv.) cheerful, vii. 86, 2 [Av. hu-manah- ‘well-disposed’; cp. second part of εὐ-μενής].
saumanasa saumanas-á, n. good graces, iii. 59, 4; x. 14, 6 [su-mánas].
Macdonell Search
39 results
anas n. cart (for heavy burdens).
anastamita pp. not set; un ceasing: -ke, (lc.) ad. before sunset.
anasthan a. boneless.
anasthika a. boneless; -mat, a. id.
anasūya a. uncomplaining; not detracting, not envious; kind; -aka, a. (ikâ) id.; -â, f. non-grumbling, ungrudgingness.
atidurmanas a. very dejected.
amanaska a. foolish; not of good cheer.
amanas n. lack of intelligence; a. (ás) unintelligent; foolish.
avāṅmanasagocara a. being beyond the reach of speech or mind.
āhanas a. swelling, exuberant; wanton.
unmanas a. agitated, confused; eager to (inf.); -ka, id.: -tâ, f. abst. n.
anas m. (nm. â) N. of a Rishi; in C. identified with Sukra & the planet Venus.
auśanasa a. (î) belonging to Usa nas; m., î, f. pat. descendant of Usanas; n. law-book composed by Usanas.
kartumanas a. intending to do.
canasya den. P. rejoice in (ac.): pp. kanasita, welcome! (voc.); gentle -(with N. of Brâhman, or, according to some, with that of a Kshatriya or Vaisya).
canas n. gladness: only with dhâ, rejoice in (ac., lc.); grant.
janasaṃmarda m. throng of people; -sthâna, n. N. of a part of the Dandaka forest.
janas n. race; ind. (-ar) world lying beyond Mahar-loka.
tatracakṣurmanas a. directing eyes and thoughts thither.
tanmanas a. absorbed therein; -maya, a. consisting thereof, full of, identi fied therewith: -tâ, f., -tva, n. identity with him, her, it, or that; -mâtra, a. only so much or little; atomic; n. trifle (ab. (angry) about a mere trifle); atom, rudimentary undifferen tiated, subtile element (from which a gross element is produced): -ka, n. only just so much; -mânin, a. passing for that; -mûla, a. based on that; occasioned thereby: -tva, n. condition of being the root thereof or of being based thereon.
daurmanasya n. dejection, sadness.
dhanasaṃcaya m.: -na, n. accumulation of riches; -sañkayin, a. rich; m. rich man; -sampatti, f. riches; -sâdhana, n. acquisition of riches; -sthâna, n. treasury: -½adhikârin, m. treasurer; -svâmin,m. monied man, capitalist; -hîna, pp. destitute of wealth, poor: -tâ, f. poverty.
panasa m. breadfruit-tree; n. its fruit.
manasvin a. (-î) intelligent, wise: (-vi)-tâ, f. intelligence, wisdom.
manasvat a. (V.) spirited.
manasya den. (V.) have in one's mind; think.
manaska a. (--°ree;) having one's mind or thoughts fixed on; -kânta, a. dear to the heart, pleasant, agreeable; -kâra, m. men tal operation; -ketá, m. mental image, con ception, thought; -tâpa, m.mental pain, dis tress of mind, anguish; repentance.
manasija m. (born in the heart), love, passion; god of love; moon: -taru, m. tree of love, -rug, f. pain of love; -saya, m. (lying in the heart), love; god of love.
manasa n. (--°ree;)=manas.
manas n. mind (in its widest sense as the seat of intellectual operations and of emotions), internal organ; understanding, intellect; soul, heart; conscience; thought, conception; imagination; cogitation, reflexion; inclination, desire, will; mood, disposition; in the philosophical systems manas is regarded as distinct from soul (âtman), of which it is only the instrument, and is (except in the Nyâya) considered perishable:-kri, make up one's mind, resolve; fix one's heart or affections upon any one (g.); -kri, pra-kri, dhâ, vi-dhâ, dhri, bandh, and nivesaya, direct the thoughts to, think of (d., lc., prati, or inf.); -sam-â-dhâ, collect oneself; in.mánasâ, in the mind; in thought or imagination; with all one's heart, will ingly; by the leave of (g.); manasâ½iva, as with a thought, in a trice; manasâ man, think of in one's mind, -gam, go to in thought =imagine, remember, -sam-gam, become unanimous; manasi kri, bear or ponder in mind, -ni-dhâ, impress on the mind, trea sure in the heart; meditate, -vrit, be pass ing in one's mind; manas is often used --°ree; a. with an inf. in -tu=wishing or intend ing to (e. g. prashtu-manas, desirous of inquiring).
manmanasa a. thinking of me; -maya, a. full of me; -mâmsa, n. my flesh: -½arthin, a. eager for my flesh; -mukha, n. my mouth.
vanas n. loveliness (RV.1).
vanaspati m. (lord of the wood), forest tree; tree; large forest tree bearing fruit apparently without blossoms (C.); trunk, beam, post, timber (V.); lord of plants, Soma plant (V., P.); sacrificial post (V., P.).
vanasad a. sitting in the forest (Rudra); -samnivâsin, m. forest-dweller; -stha, a. living in the forest; m. forest-dwell er, hermit; -sthalî, f. forest region.
vaimanasya n. [vimanas] dejec tion, depression, melancholy.
sacanasya den. Â. treat tenderly, cherish (RV.1).
samanas a. unanimous (V.); pos sessing intellectual power (P.).
sāṃmanasya n. [sam-manas] concord (AV.).
saumanasa a. (î) C.: derived from, consisting of, flowers (su-manas); n. graciousness, benevolence (RV.); gladsome ness, enjoyment (also less commonly m.; V.); -ya, n. gladness, cheerfulness; right under standing (rare); nosegay (P., rare): -vat, a. pleased, glad.
Vedic Index of
Names and Subjects
39 results8 results
anas This is the term used to designate the draft wagon, as opposed to the chariot (ratha) for war or sport, with which it is sometimes expressly contrasted, though Indra is once said to be *seated in a wagon’ (anar-viś)B instead of on a chariot. Though Usas, Goddess of Dawn, sometimes rides on a chariot (ratha), the wagon is her characteristic vehicle. Of its con­struction we know little. The bridal wagon on which Sūryā, the daughter of the Sun, was borne in the marriage hymn in the Rigveda had a covering (Chadis).The axle-box (Kha) is also mentioned.In the Atharvaveda Vipatha appears to denote a rough vehicle used for bad tracks.The wagon was usually drawn by oxen (Anadvāh), as in wedding processions.The wagon of Dawn is described as drawn by ruddy cows or bulls.
āhanas (‘ unchaste ’).—This word in the plural (‘ lascivious verses ’) denotes a section of the Kuntāpa hymns of the Atharvaveda, which are of an obscene character.
anas kāvya Is an ancient seer, already a half-mythical figure in the Rigveda, where he is often mentioned, especially as associated with Kutsa and Indra. Later on he becomes the Purohita of the Asuras in their contests with the gods. A variant of his name is Kavi Uśanas. He appears in the Brāhmanas as a teacher also.
manasa Occurring in one passage of the Rigveda, seems clearly to be the name of a Rṣi, in accordance with Sāyaṇa's interpretation.
vanaspati ‘Lord of the forest,’ primarily denotes ‘ tree,’ and then ‘post’ or ‘pole.’ In some passages it is applied either to a part of the chariot or to the chariot as a whole. It also means a ‘wooden drum’ and a ‘wooden amulet,’ while in some passages it denotes
viśvamanas Is the name of a Rṣi mentioned in two passages of the Rigveda, and as a friend of Indra in the Pañcaviipśa Brāhmana. According to the Anukramaṇl (Index), he was a descendant of Vyaśva, and the author of certain hymns.
saṃśravas sauvarcanasa Is the name of a teacher who, according to the Taittirīya Samhitā ,discussed a point of ritual with Tumifija.
sauvarcanasa Is the patronymic of Samśravas in the Taittirīya Samhitā.
Bloomfield Vedic
Concordance
39 results8 results111 results
anasā chadisā saha AVP.15.19.3b.
anasphuraṃ śaram arcanty ṛbhum AVP.1.3.3b. See anusphuraṃ etc.
anastha ūrur avarambamāṇaḥ RV.8.1.34b.
anasthāḥ pūtāḥ pavanena śuddhāḥ AVś.4.34.2a. See next.
anasthāḥ śuddhāḥ pavanena pūtāḥ AVP.6.22.2a. See prec.
anasthikāya (KSA. -sthakāya) svāhā TS.7.5.12.2; KSA.5.3.
anastyā cāyudhiṃgamaḥ śś.12.21.2.5b. See svastyā cā-.
anasvantā satpatir māmahe me RV.5.27.1a. Cf. BṛhD.5.29.
anasvantaḥ śrava aiṣanta pajrāḥ RV.1.126.5d.
anāhanasyaṃ vasanaṃ cariṣṇu (PG. jariṣṇuḥ; HG.ApMB. jariṣṇu) # śG.2.1.30c; PG.2.2.10c (crit. notes; Speijer, Jātakarma, p. 22); HG.1.4.6c; ApMB.2.2.11c; VārG.5.9c.
abhyañjanasya yad varcaḥ # AVP.4.10.8c.
amanase (KSA. amanaskāya) svāhā # TS.7.5.12.2; KSA.5.3.
aśmanas tejo 'si # AG.3.8.9.
āñjanasya madughasya (AVP. madhu-) # AVś.6.102.3a; AVP.2.77.3a.
ātmanas te lohitāt # AVP.11.1.4c.
āmanasya deva ye paśavaḥ samanasas tān ahaṃ kāmaye hṛdā te māṃ kāmayantāṃ hṛdā tān mā āmanasas kṛdhi svāhā # MS.2.3.2: 28.21.
āmanasya devā (MS. -va) yā (MS. yāḥ; KS. yās) striyaḥ samanasas tā (KS. samanaso yā) ahaṃ kāmaye hṛdā tā māṃ kāmayantāṃ hṛdā tā ma (MS. mā) āmanasas kṛdhi svāhā # TS.2.3.9.2; MS.2.3.2: 28.19; KS.12.2.
āmanasya devā (MS. -va) ye putrāḥ samanasas tān (KS. putrāso ye paśavas samanaso yān) ahaṃ kāmaye hṛdā te māṃ kāmayantāṃ hṛdā tān ma (MS. mā) āmanasas kṛdhi svāhā # MS.2.3.2: 28.18; KS.12.2.
āmanasya devā (MSṃś. -va) ye sajātāḥ (TS. sajātāḥ kumārāḥ) samanasas tān (KS. samanaso yān) ahaṃ kāmaye hṛdā te māṃ kāmayantāṃ hṛdā tān ma (MS. mā) āmanasas kṛdhi svāhā # TS.2.3.9.1; MS.2.3.2: 28.16; KS.12.2. Ps: āmanasya deva ye sajātāḥ samanasaḥ Mś.5.2.1.16; āmanasya devāḥ TS.2.3.9.3; KS.12.2.
indropānasyakehamanaso (Mś. aindro-) veśān kuru sumanasaḥ sajātān svāhā # Apś.3.10.2; Mś.1.3.5.14.
upāṃśusavanas te vyānaṃ pātu (Aś. pātv asau) # Aś.6.9.3; Apś.14.21.4. See vyānaṃ ta.
aindropānasyakehamanaso etc. # see indro-.
oṣadhivanaspatayo me lomasu śritāḥ, lomāni hṛdaye, hṛdayaṃ mayi, aham amṛte, amṛtaṃ brahmaṇi # TB.3.10.8.7.
oṣadhivanaspatibhyaḥ svāhā # Tā.10.67.1; MahānU.19.2.
oṣadhivanaspatīn prīṇāmi # Vait.7.14. Cf. oṣadhīḥ prīṇāmi.
karśanas tvābhi rakṣatu # see kārśanas etc.
kārśanas (AVś. kar-, read kār-) tvābhi rakṣatu # AVś.4.10.7e; AVP.4.25.7e.
kṣetrauṣadhivanaspatigandharvāpsarasaḥ (sc. tṛpyantu) # AG.3.4.1; śG.4.9.3.
canasita # Apś.10.12.8; Mś.2.1.2.29. Cf. Apś.10.12.7.
cikitvinmanasaṃ tvā # RV.5.22.3a.
cikitvinmanasaṃ dhiyam # RV.8.95.5c; SV.2.234c.
janas tarpayāmi # BDh.2.5.9.5; 10.17.37.
janasya gopā ajaniṣṭa jāgṛviḥ # RV.5.11.1a; SV.2.257a; VS.15.27a; TS.4.4.4.2a; MS.2.13.7a: 156.2; KS.39.14a; JB.3.62 (in fragments); KB.21.2; PB.12.8.1. P: janasya gopāḥ Aś.4.13.7; 7.7.4; śś.6.4.11; 11.7.12; Apś.17.10.6; Mś.1.5.1.24; 6.2.2.21.
janasya rātiṃ vanate sudānuḥ # RV.6.38.1d.
dhanasātāv (VSKṃS.KS. dhanasātā) ihāvatu # VS.18.32d; VSK.20.1.3d; TS.4.7.12.1d; MS.2.12.1d: 144.7; KS.18.13d.
dhanasā dhanasātaye # AVś.19.31.8b; AVP.10.5.8b.
dhanaspṛtaṃ śūśuvāṃsaṃ sudakṣam # RV.6.19.8b; 10.47.4b. See dhanuspṛtaṃ.
dhanaspṛtam ukthyaṃ viśvacarṣaṇim # RV.1.64.14c.
dhanaspṛd ugra sahamāno anyān # RV.3.46.2b.
dhanasya sātāv asmāṃ aviḍḍhi # RV.6.44.9d.
paktaudanasya sukṛtām etu lokam # AVś.11.1.17d. Cf. imaṃ paktvā.
panasyuvaḥ saṃvasaneṣv (SV. saṃvaraṇeṣv) akramuḥ # RV.9.86.17b; SV.2.503b.
bodhinmanasā rathyā # RV.5.75.5a.
brahmaudanasya vihitā vedir agre # AVś.11.1.23b.
bhuvanasya goptā # TA.10.1.14b. See bhavye bhuvanasya.
bhuvanasya pata idaṃ haviḥ # TA.6.1.2.
bhuvanasya pataye (MS. pataye 'dhipataye) svāhā # VS.9.20; 18.28; 22.32; MS.1.11.3: 164.2; KS.14.1; śB.5.2.1.2. Fragment: pataye 'dhipataye Mś.6.2.5.26.
bhuvanasya pate yasya ta upari gṛhā iha ca sa no rāsvājyāniṃ rāyas poṣaṃ suvīryaṃ saṃvatsarīṇāṃ svastim # TS.3.4.7.2. P: bhuvanasya pate TS.3.4.8.5; 5.4.9.3; Apś.17.20.3,5. Cf. sa no bhuvanasya pate.
bhuvanasya pate vayam # RV.9.31.6b.
bhuvanasya pitaraṃ gīrbhir ābhiḥ # RV.6.49.10a. Cf. BṛhD.5.116.
manasaḥ kāmam ākūtim # RVKh.5.87.10a; VS.39.4a; śB.14.3.2.19; Kś.26.7.49. P: manasaḥ kāmam Rvidh.2.18.5. See next.
manas cittam ākūtim # TB.2.4.6.6a. See prec.
manas cittedam # TB.2.5.1.1a.
manasaspata imaṃ deva yajñaṃ (KS. devayajñaṃ svāhā vāci) svāhā vāte dhāḥ # VS.2.21; 8.21; KS.1.12; 4.12; śB.1.9.2.28; 4.4.4.13. See next two, and manasaspate sudhātv.
manasaspata imaṃ no divi deveṣu yajñam, svāhā divi svāhā pṛthivyāṃ svāhāntarikṣe svāhā vāte dhāṃ svāhā # AVś.7.97.8. P: manasaspate Vait.4.13; Kauś.6.4. See under prec.
manasaspata imaṃ no deva deveṣu yajñaṃ svāhā vāci svāhā vāte dhāḥ # TS.1.1.13.3; 4.44.3. See under prec. but one.
manasaspatinā te hutasya prāśnāmy ūrja udānāya (śB. hutasyāśnāmīṣe prāṇāya) # śB.1.8.1.14; śś.1.10.2. See next.
manasaspatinā te hutasyorje 'pānāya prāśnāmi # Aś.1.7.2. See prec.
manasaspate tanvā mā pāhi ghorāt # Kauś.117.2c.
manasaspate sudhātv imaṃ yajñaṃ divi deveṣu vāte dhāḥ svāhā # MS.1.1.13: 9.5; 1.3.38: 45.1; 4.1.14: 20.11. See under manasaspata imaṃ deva.
manasaḥ saṃbhṛtaṃ cakṣuṣo vā # KS.40.13b. See manaso vā saṃ-.
manasā kṛtaṃ manaḥ karoti manasa evedaṃ sarvaṃ yo mā kārayati tasmai svāhā # BDh.3.4.2.
manasāgnibhyaḥ prahiṇomi bhakṣam # Apś.5.25.20a.
manasā te vācaṃ pratigṛṇāmi # Apś.12.3.17.
manasā tvānvārohāmi # MS.2.7.16: 99.4; KS.39.3; Apś.16.23.10.
manasā tvā bhakṣayāmi # KB.12.5; śś.6.18.14.
manasā tvopatiṣṭhe # śś.2.13.2.
manasā durvicintitam # MahānU.4.7b; BDh.3.6.5b; ViDh.48.19b.
manasānv āyan haviṣas padena # AVP.4.11.4b.
manasā putram ichantī # AVś.11.9.8b.
manasā mā bhūtenāviśa # TS.1.6.2.2; 10.5; KS.4.14; 31.15; Mś.1.4.1.22.
manasā me mano dīkṣatāṃ svāhā # Apś.10.8.7. See next, and mano me manasā.
manasā me mano dīkṣatāṃ prajāpataye samaṣṭavā u # JB.2.65; Apś.10.10.6. See under prec.
manasā yat praṇītaṃ ca # MG.2.13.6c.
manasā vācā hastābhyām # TA.10.24.1b; 25.1b; MahānU.14.3b,4b.
manasā vā ye 'vadann ṛtāni # AVś.7.1.1b; śś.15.3.7b.
manasā vidvān haviṣā juhomi # AVP.4.11.5c.
manasā saṃ kalpayati # AVś.12.4.31a; śB.3.4.2.7a.
manasā savitādadāt # RV.10.85.9d; AVś.14.1.9d.
manasā hṛdayena ca # AVś.3.20.9d; AVP.3.34.10d; 7.9.3b; SMB.2.2.8b.
manasā homair harasā ghṛtena # AVś.6.93.2a.
manasi me cakṣur adhāś cakṣuṣi me manaḥ # JB.1.167.
manase cetase dhiye # AVś.6.41.1a; Kauś.54.11.
manase tvā # VS.6.25; 37.19; TS.1.3.13.1; 6.4.3.1; MS.1.3.1: 29.4; 4.5.3: 66.7; 4.9.6: 126.7; KS.3.9; śB.3.9.3.4; 14.1.4.14; TA.4.7.2; 5.6.6; KA.2.109; Vait.33.27; Mś.2.3.1.22.
manase namaḥ # KS.26.12; KSA.11.6; Apś.20.1.17.
manase svāhā # VS.22.23; TS.7.3.15.1; MS.3.12.9: 163.8; KSA.3.5; śB.14.9.3.4; TB.3.8.11.1; 12.4.5; TA.4.5.1; 15.1; BṛhU.6.3.4.
manasaivānudraṣṭavyam # śB.14.7.2.22c; BṛhU.4.4.22c.
manasaivāptavyam (KU. manasaivedam āptavyam) # śB.14.7.2.21e; BṛhU.4.4.21e; KU.4.11b.
manaso 'nu pravāyyam # AVś.6.105.1d.
manaso ye mano viduḥ # śB.14.7.2.21c; BṛhU.4.4.21c.
manaso retaḥ prathamaṃ yad āsīt # RV.10.129.4b; AVś.19.52.1b; AVP.1.30.1b; TB.2.4.1.10b; 8.9.5b; TA.1.23.1b; NṛpU.1.1b.
manaso vaśe sarvam idaṃ babhūva # TB.3.12.3.3a.
manaso vācaṃ saṃtanu # TB.1.5.7.1; Apś.16.32.3.
manaso vā prayutī devaheḍanam # RV.10.37.12b; Tā.10.60b; Vait.23.12b; Mś.2.5.4.9b.
manaso vā saṃbhṛtaṃ cakṣuṣo vā # VS.18.58b; TS.5.7.7.1b; śB.9.5.1.45. See manasaḥ saṃ-.
manaso 'si vilāyakaḥ # VS.20.34d.
manaso havir asi prajāpater varṇaḥ # TS.3.4.2.2. P: manaso havir asi TS.3.4.3.7; Apś.19.17.14. See tapaso etc.
manaskaṃ patayiṣṇukam # AVś.6.18.3b.
manas ta āpyāyatām # VS.6.15; śB.3.8.2.9. P: manas te Kś.6.6.5.
manas ta ughnantu na ramāsā atra # AVP.3.37.5d.
manas tanūṣu bibhrataḥ (LśṭB.3.7.14.3b; Apś.14.32.2b, piprataḥ) # RV.10.57.6b; VS.3.56b; TB.2.4.2.7b; 3.7.14.3b; Lś.3.2.10b; Apś.6.16.12b; 14.32.2b; Kauś.89.1b.
manas tiṣṭhatu jānatī # RV.1.134.1e.
manas te mayi juhomy asau svāhā # KBU.2.4.
manas te mayi dadhe # KBU.2.15.
manas tvāṣṭu # VS.7.3,6; TS.1.4.2.1; 3.1; 6.4.5.4; MS.1.3.4: 31.10; 4.5.5: 70.20; KS.4.1 (bis); 27.1,2; śB.4.1.1.22; 2.21; Apś.12.10.15.
manas tvā hāsyati # Apś.10.2.11.
manasyāṃ hṛdayād adhi # HG.1.15.6b. See ā manasyāṃ.
manasvine svāhā # TS.7.5.12.1; KSA.5.3.
manasvinobhānucarato nu saṃ divam # TB.2.8.9.2d.
mahādhanasya puruhūta saṃsṛji # RV.10.84.6d; AVś.4.31.6d; AVP.4.12.6d.
mahāmanasāṃ bhuvanacyavānām # RV.10.103.9c; AVś.19.13.10c; AVP.7.4.10c; SV.2.1207c; VS.17.41c; TS.4.6.4.3c; MS.2.10.4c: 136.10; KS.18.5c.
Dictionary of Sanskrit Search
"anas" has 47 results
nipātanasvarathe accent, with which the Nipatana word is expressed in the Sutra, which is said to prevail over the accent which ordinarily should be possessed by the word; confer, compare स निपातनस्वरः प्रकृतिस्वरस्य बाधको भविष्यति M.Bh. on P.I.1.56 Vart. 23; confer, compare also M.Bh. on I.3.3, VI.1.123 et cetera, and others .
vanaspatyādia class of compound words headed by वनस्पति which retain the original accent of the members of the compound, as for example, in the compound word वनस्पति both the words वन and पति have got their initial vowel अ accented acute; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P.VI.2.140.
vyañjanasaṃdhia junction or coalescence of two consonants as distinguished from स्वरसंधि. In Panini's system of grammar the name हृल्संधि is given to व्यञ्जनसंधि and the Siddhantakaumudi has given a separate section for it.
vyañjanasaṃnipātaor संयेाग, conjunction or falling together of two consonants; confer, compare हलोनन्तराः संयेग: P.I.I. 7.
harṣavardvanasvāmina fairly old grammarian who wrote an extensive metrical compendium on genders named लिङ्गानुशासन on which a commentary was written by a grammarian named शबरस्वासिन्. These grammarians were,of course, different from the reputed king इर्षवर्धन and the ; Mimamsaka शाबरस्वामिन्.
gārgyaan ancient reputed grammarian and possibly a writer of a Nirukta work, whose views, especially in.connection with accents are given in the Pratisakhya works, the Nirukta and Panini's Astadhyayi. Although belonging to the Nirukta school, he upheld the view of the Vaiyakaranas that all words cannot be derived, but only some of them: cf Nirukta of Yāska.I. 12.3. cf, also Vājasaneyi Prātiśākhya.IV. 167, Nirukta of Yāska.I. 3.5, III. 14.22: Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 13; XIII. 12: P. VII. 3.99, VIII. 3.20, VIII. 4.69.
gopāla( देव )known more by the nickname of मन्नुदेव or मन्तुदेव who lived in the eighteenth century and wrote several commentary works on well-known grammatical treatises such as the Vaiyakaranabhusanasara, Laghusabdendusekhara, Paribhasendusekhara et cetera, and others He is believed to have written a treatise on Ganasutras also; (2) a grammarian different from the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. मन्नुदेव who has written an explanatory work on the Pratisakhyas;.(3) a scholar of grammar, different from the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. who is believed to have written a gloss named Visamarthadipika on the Sarasvata Vyakarana at the end of the sixteenth century.
ṅīṣfeminine. afix ई, which is udatta, applied to words in the class of words headed by गौर, as also to noun bases ending in affixes marked with.mute ष्, as also to words mentioned in the class headed by बहुः confer, compare P.IV.1.41-46.It is also added in the sense of 'wife of' to any word denoting a male person; confer, compare P. IV. 1. 48, and together with the augment आनुक् (आन्) to the words इन्द्र, वरुण etc exempli gratia, for example इन्द्राणी, वरुणानि, यवनानि meaning 'the script of the Yavanas' confer, compare P. IV. 1.49. It is also added words ending in क्रीत and words ending in क्त and also to words expressive of ' limbs of body ' under certain conditions; confer, compare P.IV.1. 50-59 and IV. 1.61-65.
jayakṛṣṇaa famous grammarian of the Mauni family who lived in Varanasi in the seventeenth century. He wrote विभक्त्यर्थनिर्णय, स्फोटचन्द्रिका, a commentary on the Siddhantakaumudi called सुबोधिनी and a commentary on the Madhya Kaumudi named विलास. He wrote a commentary on the Laghukaumudi also.
ñyaṭtaddhita affix. affix य .causing वृद्धि to the first vowel of the word to which it is added and the addition of ई ( ङीप् ) in the sense of feminine gender, added to words meaning warrior tribes of the Vahika country but not Brahmanas or Ksatriyas. exempli gratia, for example क्षौद्रक्यः, क्षौद्रक्री et cetera, and others; cf P. V. 3. 114.
tiṅarthasenses possessed by the personal endings of verbs, viz. कारक ( कर्ता or कर्म ) संख्या and काल. For details see Vaiyakaranabhusanasara. तिङ्निघात the grave accent for the whole word (सर्वेनिघात्) generally possessed by a verbal form when it is preceded by a word form which is not a verb; confer, compare तिङतिङ: P. VIII. 1.28.
darpaṇaname of a commentary on Kondabhatta's Vaiyakaranabhusanasara, written by a grammarian named Harivallabha.
devendraa Jain grammarian of the 13th century who has written a commentary named लघुन्यास on the शब्दानुशासन of Hemacandra. He has written many works on the Jain Agamas, of which a commentary on the Uttaradhyanasutra can be specially mentionedition He is called देवेन्द्रसूरि also.
paribhāṣāvṛttiṭippaṇīa very brief commentary on the Paribhasavrtti of Siradeva written by Srimanasarman of Campahatti.
paribhāṣāsegraha'a work containing a collection of independent works on Paribhasas in the several systems of Sanskrit Grammar, compiled by M. M. K. V. Abhyankar. The collectlon consists of the following works (i) परिभाषासूचन containing 93 Paribhasas with a commentary by Vyadi, an ancient grammarian who lived before Patanjali; ( ii ) ब्याडीयपरिभाषापाठ, a bare text of 140 Paribhaasaas belonging to the school of Vyadi (iii) शाकटायनपरिभाषासूत्र a text of 98 Paribhasa aphorisms, attributed to the ancient grammarian Saka-tayana, or belonging to that school; [iv) चान्द्रपरिभाषासूत्र a text of 86 Paribhasa aphorisms given at the end of his grammar work by Candragomin; (v) कातन्त्रपरिभाषासूत्रवृत्ति a gloss on 65 Paribhas aphorisms of the Katantra school by Durgasimha; (vi) कातन्त्रपारभाषासूत्रवृत्ति a short gloss on 62 Paribhasa aphorisms of the Katantra school by Bhavamisra; (vii) कातन्त्रपरिभाषासूत्र a text of 96 Paribhasa rules belonging to the Katantra school without any author's name associated with it; (viii) कालापपरिभाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules belonging to the Kalapa school without any author's name associated with it; (ix) जैनेन्द्रपरिभाषावृत्ति a gloss written by M. M. K. V. Abhyankar ( the compiler of the collection), on 108 Paribhasas or maxims noticeable in the Mahavrtti of Abhayanandin on the Jainendra Vyakarana of Pujyapada Devanandin; (x) भोजदेवकृतपरि-भाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules given by Bhoja in the second pada of the first adhyaaya of his grammar work named Sarasvatikanthabharana; (xi) न्यायसंग्रह a bare text of 140 paribhasas(which are called by the name nyaya) given by Hema-hamsagani in his paribhasa.work named न्यायसंग्रह; (xii) लधुपरिभाषावृत्ति a gloss on 120 Paribhasas of the Panini school written by Puruso-ttamadeva; (xiii) वृहत्परिभाषावृत्ति con-taining 130 Paribhasas with a commentary by Siradeva and a very short,gloss on the commentary by Srimanasarman ( xiv ) परिभाषावृत्ति a short gloss on 140 Paribhasas of the Panini school written by Nilakantha; (xv) परिभाषाभास्कर a collection of 132 Paribhasas with a commentary by Haribhaskara Agnihotri; (xvi) bare text of Paribhasa given and explained by Nagesabhatta in his Paribhasendusekhara. The total number of Paribhasas mentioned and treated in the whole collection exceeds five hundredition
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
pāṇinisūtracalled also by the name अष्टक or पाणिनीय-अष्टक; name given to the SUtras of Paanini comprising eight adhyaayaas or books. The total number of SUtras as commented upon by the writers of the Kasika and the Siddhaantakaumudi is 3983. As nine sUtras out of these are described as Vaarttikas and two as Ganasutras by Patanjali, it is evident that there were 3972 SUtras in the Astaka of Paanini according to Patanjali. A verse current among Vaiyakarana schools states the number to be 3996; confer, compare त्रीणि सूत्रसहस्राणि तथा नव शतानि च । षण्णवतिश्च सूत्राणां पाणिनिः कृतवान् स्वयम् । The traditional recital by Veda Scholars who look upon the Astadhyayi as a Vedaanga, consists of 3983 Sutras which are accepted and commented upon by all later grammarians and commentators. The SUtras of Paanini, which mainly aim at the correct formation of words, discuss declension, conjugation, euphonic changes, verbal derivatives, noun derivatives and accents. For details see Vol.VII, Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition pp. 152-162.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
pradīpavivaraṇacalled also उद्द्योत written by the well-known grammarian Nagesabhatta of Varanasi who flourished in the first half of the eighteenth century.
bṛhadṛrpaṇāname of a commentary on Kondabhatta's Vaiyakaranabhusanasara by Mannudeva, who was called also Mantudeva, who lived in the latter half of the eighteenth century.
bhaṭṭojīsurnamed Diksita; a stalwart grammarian of the Panini system who flourished in the first half of the seventeenth century and wrote many independent books and commentaries such as the Siddhantakaumudi, the Praudhamanorama, the Vaiyakaranasiddhantakarika, the Sabdakaustubha and others. The most reputed work out of these, however, is the Siddhantakaumudi which is very popular even today and which has almost set aside other works of its kind such as the Prakriyakaumudi and others. Bhattoji was a Telagu Brahmana, as generally believed, and although he belonged to the South, he made Varanasi his home where he prepared a school of learned Grammarians. Although he carried on his work silently in Varanasi, he was envied by the reputed rhetorician of his time Pandita Jagannātha, who criticised his work ( Bhattojis work ) named Manorama very severely. See प्रौढमनोरमा a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The Siddhāntakaumudi has got many commentaries of which the Tattvabodhini written by Bhattoji's pupil Jnanendrasarasvati is appreciated much by learned grammarians.
bhairavamiśraone of the reputed grammarians of the latter half of the eighteenth century and the first half of the nineteenth century who wrote commentaries on several prominent works on grammar. He was the son of भवदेव and his native place was Prayāga. He has written the commentary called Candrakalā on the Laghuśabdenduśekhara, Parikṣā on the Vaiyākaraṇabhũṣanasāra, Gadā called also Bhairavī or Bhairavīgadā on the Paribhāṣenduśekhara and commentaries (popularly named Bhairavī) on the Śabdaratna and Lingānuśāsana. He is reported to have visited Poona, the capital of the Peśawas and received magnificent gifts for exceptional proficiency in Nyāya and Vyākaraṇa. For details see pp. 24 and 25 Vol. VII . Pātañjala Mahābhāṣya D. E. Society's Edition.
mahānandaa grammarian of the eighteenth century who has written a gloss on Koṇḍabhaṭṭṭa's Vaiyākaraṇabhūṣanasāra.
mahābhāṣyaliterally the great commentary. The word is uniformly used by commentators and classical Sanskrit writers for the reputed commentary on Pāṇini's Sūtras and the Vārttikas thereon by Patañjali in the 2nd century B. C. The commentary is very scholarly yet very simple in style, and exhaustive although omitting a number of Pāṇini's rules. It is the first and oldest existing commentary on the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini, and, in spite of some other commentaries and glosses and other compendia, written later on to explain the Sutras of Panini, it has remained supremely authoritative and furnishes the last and final word in all places of doubt: confer, compare the remarks इति भाष्ये स्थितम्, इत्युक्तं भाष्ये, इत्युक्तमाकरे et cetera, and others scattered here and there in several Vyaakarana treatises forming in fact, the patent words used by commentators when they finish any chain of arguments. Besides commenting on the Sutras of Paanini, Patanjali, the author, has raised many other grammatical issues and after discussing them fully and thoroughly, given his conclusions which have become the final dicta in those matters. The work, in short, has become an encyclopedic one and hence aptly called खनि or अकर. The work is spread over such a wide field of grammatical studies that not a single grammatical issue appears to have been left out. The author appears to have made a close study of the method and explanations of the SUtras of Paanini given at various academies all over the country and incorporated the gist of those studies given in the form of Varttikas at the various places, in his great work He has thoroughly scrutinized and commented upon the Vaarttikas many of which he has approved, some of which he has rejected, and a few of which he has supplementedition Besides the Vaarttikas which are referred to a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., he has quoted stanzas which verily sum up the arguments in explanation of the difficult sUtras, composed by his predecessors. There is a good reason to believe that there were small glosses or commentaries on the SUtras of Paanini, written by learned teachers at the various academies, and the Vaarttikas formed in a way, a short pithy summary of those glosses or Vrttis. . The explanation of the word वृत्तौ साधु वार्तिकम् given by Kaiyata may be quoted in support of this point. Kaiyata has at one place even stated that the argument of the Bhaasyakaara is in consonance with that of Kuni, his predecessor. The work is divided into eighty five sections which are given the name of lesson or आह्लिक by the author, probably because they form the subject matter of one day's study each, if the student has already made a thorough study of the subject and is very sharp in intelligence. confer, compare अह्ला निर्वृत्तम् आह्लिकम्, (the explanation given by the commentatiors).Many commentary works were written on this magnum opus of Patanjali during the long period of twenty centuries upto this time under the names टीका, टिप्पणी, दीपिका, प्रकाशिका, व्याख्या, रत्नावली, स्पूर्ति, वृत्ति, प्रदीप, व्याख्यानं and the like, but only one of them the 'Pradipa' of कैयटीपाध्याय, is found complete. The learned commentary by Bhartrhari, written a few centuries before the Pradipa, is available only in a fragment and that too, in a manuscript form copied down from the original one from time to time by the scribes very carelessly. Two other commentaries which are comparatively modern, written by Naarayanasesa and Nilakantha are available but they are also incomplete and in a manuscript form. Possibly Kaiyatabhatta's Pradipa threw into the background the commentaries of his predecessors and no grammarian after Kaiyata dared write a commentary superior to Kaiyata's Pradipa or, if he began, he had to abandon his work in the middle. The commentary of Kaiyata is such a scholarly one and so written to the point that later commentators have almost identified the original Bhasya with the commentary Pradipa and many a time expressed the two words Bhasya and Kaiyata in the same breath as भाष्यकैयटयोः ( एतदुक्तम् or स्पष्टमेतत् ).
rājārāmaśāstrī( कार्लेकर )a reputed scholar of Sanskrit grammar who resided at Varanasi and established a school of Sanskrit Grammarians there in the nineteenth century. He wrote a treatise on grammar named शब्दव्युत्पत्तिकौमुदी.
rāmanātha( चक्रवर्तीं )who wrote short glosses on the Katantra and the Kalpa Vyakaranas.
varṇaprakāśaa minor work upon letters and their nature by a grammarian named Ghanasyama.
varṇārthavattvathe theory or view that individual letters are severally possessed of different senses. For instance, the difference in the meanings of the words कूप, यूप, and सृप is due to the difference in their initial letter. The theory is not acceptable to the Vaiyakaranas nor the theory वर्णानर्थवत्व given a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. They follow the theory of संघातार्थवत्त्व i. e. sense given by a group of words together. See M.Bh, on Siva Sutra 5, Varttikas 9 to 15.
vardhamāna(1)a long vowel;(2)name of a famous ]ain grammarian, disciple of Govindasuri, who lived in the beginning of the twelfth century A.D.and wrote a metrical work on ganas or groups of words in grammar, named गणरत्नमहोदधि, and also a commentary on it. The work consists of 8 chapters and has got some commentaries besides the well-known one by the author himselfeminine. He also wrote two other works on grammar कातन्त्रविस्तर and क्रियागुप्तक as also a few religious books.
vikaraṇaan affix placed between a root and the personal ending, for showing the specific tense or mood or voice to convey which, the personal ending is applied; e. g. the conjugational signs शप् , श्यन् , श्रु, श, श्नम्, उ, श्ना and यक्, आम् , as also स्य, तास् , सिप् , अाम् and च्लि with its substitutes. Although the term विकरण is used by ancient grammarians and freely used by the Mahabhsyakara in connection with the affixes, mentioned in the sutras of Panini, such as शप् , श्यन् and others, the term is not found in the Sutras of Panini. The vikaranas are different from the major kinds of the regular affixes तिङ्, कृत्य and other similar ones. The vikaranas can be called कृत्; so also, as they are mentioned in the topic (अधिकार) of affixes or Pratyayas,they hold the designation ' pratyaya '. For the use of the word विकरण see M.Bh. on P. I.3. 12, III, 1.31 and VI. 1.5. The term विकरण is found . in the Yājñavalkya Siksa in the sense of change, ( confer, compare उपधारञ्जनं कुर्यान्मनोर्विकरणे सति ) and possibly the ancient grammarians used it in that very sense as they found the root कृ modified as करु or कुरु, or चि as चिनु, or भू as भव before the regular personal endings तिप् , तस् et cetera, and others
vinyayathe same as विन्यास; placing or employment of the instrument of sound to touch the various places or sthanas where sound is produced;confer, compare अनुप्रदानात्संसर्गात् स्थानात् करणविन्ययात् । जायते वर्णवैशेष्यं परीमाणाञ्च पञ्चमात् ॥ Taittirīya Prātiśākhya.XXIII.2.
vaidyanāthaVaidyanatha Payagunde, a famous grammarian of the eighteenth century, who was one of the chief pupils of Nagesa and who prepared a line of pupils at Varanasi. He has written learned commentaries on standard works on grammar, the principal ones being the Prabha on the Sabdakaustubha, the Bhavaprakasika on the Brhaccabdendusekhara, the Cidasthimala on the LaghuSabdendusekhara, the Kasika or Gada on the Paribhasendusekhara and an independent short treatise named Rapratyaya-khandana
vaiyākaraṇabhūṣaṇaa well-known work on the grammatical interpretation of words written by Kondabhatta as an explanatory work (व्याख्यान) on the small work in verse consisting of only 72 Karikas written by his uncle Bhattoji Diksita. The treatise is also named Brihadvaiyakaranabhusana. A smaller work consisting of the same subjectmatter but omitting discussions, is written by the author for facilitating the understanding of students to which he has given the name Vaiyakarahabhusanasara. This latter work has got three commentary works written on it named Kasika, Kanti and Matonmajja and one more scholarly one Sankari, recently written by Shankar Shastri Marulkar.
vaiyākaraṇasiddhāntakaimudīan extremely popular work on the subject of Sanskrit grammar written for the use of students, which, although difficult at a few places, enables the students by its careful study to get a command over the subject. and enable him to read other higher works on grammar. The work is based on the Astadhyayi of Panini without omitting a single Sutra. The arrangement of the Sutras is, entirely different, as the author, for the sake of facility in understanding, has divided the work into different topics and explained the Sutras required for the topic by bringing them together in the topic. The main topics or Prakaranas are twelve in number, viz. (1) संज्ञापरिभाषा, (2) पञ्चसंधि, (3) सुबन्त or षड्लिङ्ग, (4) स्त्रीप्रत्यय, (5) कारक, (6) समास, (7) तद्धित, (8) तिङन्त, (9) प्रक्रिया, (10) कृदन्त, (11) वैदिकी and (12) स्वर which are sometimes styled as व्याकरणद्वादशी. The work is generally known by the term सिद्धान्तकौमुदी, or even कौमुदी, and it has got a large number of scholarly and ordinary commentaries as also commentaries on commentaries, all numbering a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. twelve, and two abridgments the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi. The work was written by the reputed scholar Bhattoji Diksita of Varanasi in the seventeenth century. See Bhattoji Diksita.
vyākaraṇadarśanathe science of Vyakarana with the element of Sphota introduced in it and brought consequently on a par with the other Darsanas by the stalwart grammar-scholar Bhartrhari of the 7th century A. D. For details see Sarvadarsanasangraha ' Paninidarsanam ' and page 385 Vol. VII. of the Vyakarana Mahabhasya edited by the D. ESociety, Poona.
vyākaraṇadīpikāname of a short gloss or Vrtti on the Sutras of Panini written by a modern scholar of grammar Orambhatta of Varanasi.
śaṃkaraśāstrī( मारुलकर )a modern scholar of grammar who lived in Poona and did the work of teaching and writing commentaries. He has written a commentary mamed शांकरी on the Vaiyakaranabhusanasara of Kondabhatta.
śabdatattvaliterally the essence of a word; the ultimate sense conveyed by the word which is termed स्फोट by the Vaiyakaranas. Philosophically this Sabdatattva or Sphota is the philosophical Brahman of the Vedantins, which is named as Sabdabrahma or Nadabrahma by the Vaiykaranas,and which appears as the Phenomenal world of the basis of its own powers such as time factor and the like; confer, compare अनादिनिधनं ब्रह्म शब्दतत्वं यदक्षरम् ! विवर्ततेर्थभावेन प्रक्रिया जगतो यतः ॥ vakyapadiya, I.1: cf। also Vakyapadiya II.31.
śabdanityatvathe doctrine of the Vaiyakaranas as also of the Mimamsakas that word is permanent, as contrasted with that of tha Naiyayikas who advocate the impermanence of words,
śāṃkari(1)name of a glo:s on Kondabhatta's Vaiyakaranabhusanasara by Samkara; (2) name of a commentary on the Paribhasendusekhara of Nagesa written by Sankarabhatta; (3) The Vyakarana vidya or instructions in Grammar given by God Siva to Panini on which the Siksa of Panini has been basedition
sārāsāravivekaname of a commentary on Nagesa's Paribhasendusekhara written by बालशास्त्री रानडे, the stalwart grammarian of the nineteenth century at Varanasi.
sphoṭaname given to the radical Sabda which communicates the meaning to the hearers as different from ध्वनि or the sound in ordinary experience.The Vaiyakaranas,who followed Panini and who were headed by Bhartihari entered into discussions regarding the philosophy of Grammar, and introduced by way of deduction from Panini's grammar, an important theory that शब्द which communicates the meaning is different from the sound which is produced and heard and which is merely instrumental in the manifestation of an internal voice which is called Sphota.स्फुटयतेनेन अर्थः: इति स्फोटः or स्फोटः शब्दो ध्वनिस्तस्य व्यायमादुपजायते Vakyapadiya; confer, compare also अभिव्यक्तवादको मध्यमावस्थ आन्तर: शब्द: Kaiyata's Pradipa. For, details see Vakyapadiya I and Sabdakaustubha Ahnika 1. It is doubtful whether this Sphota theory was. advocated before Panini. The word स्फोटायन has been put by Panini in the rule अवङ् स्फोटायनस्य only incidentally and, in fact, nothing can be definitely deduced from it although Haradatta says that स्फोटायन was the originator of the स्फोटवाद. The word स्फोट is not actually found in the Pratisakhya works. However, commentators on the Pratisakhya works have introduced it in their explanations of the texts which describe वर्णोत्पत्ति or production of sound; confer, compare commentary on R.Pr.XIII.4, T.Pr. II.1. Grammarians have given various kinds of sphota; confer, compare स्फोटो द्विधा | व्यक्तिस्फोटो जातिस्फोटश्च। व्यक्तिस्पोटः सखण्ड अखण्डश्च । सखण्ड। वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। अखण्ड: पदवाक्यभेदेन द्विधा ! एवं पञ्च व्यक्तिस्फोटाः| जातिस्फोट: वर्णपदवाक्यभेदेन त्रिधा। इत्येवमष्टौ स्फोटः तत्र अखण्डवाक्यस्फोट एव मुख्य इति नव्याः । वाक्य जातिस्फोट इति तु प्राञ्चः॥; confer, compare also पदप्रकृतिः संहिता इति प्रातिशाख्यमत्र मानम् । पदानां प्रकृतिरिति षष्ठीतत्पुरुषे अखण्डवाक्यस्फोटपक्षः । बहुव्रीहौ सखण्डबाक्यस्फोट:||
sphoṭavādaa general name given to treatises discussing the nature of Sphota written by the Vaiyakaranas who defend and establish the theory of Sphota and by the Naiyayikas who criticise the theory. Famous among these works are (l) स्फोटवाद by a stalwart Grammarian Kondabhatta, the author of the Vaiyakaramabhusana and (2) स्फोटवाद by NageSa, the reputed grammarian of the eighteenth century.
syādithe Vikaranas headed by the Vikarana स्य mentioned in P.III.1. 33 upto III.1.90.
harirāma( इरिराम केशव काळे )a modern grammarian who has written a commentary named Ksika on Kondabhatta's Vaiyakaranabhusanasara. He lived in the second half of the eighteenth century and the commentary Kasika was written by him in 1797, He is said to have been a pupil of the great grammarian BhairavamiSra.
harivallabhaa grammarian who has written commentaries named दर्पणा on the Vaiyakaranabhusanasara of Kondabhatta, and Laghubhusanakanti on the Sabdakaustubha of Bhattoji Diksita.
haimaliṅgānuśāsanavivaraṇaa commentary, written in the seventeenth century by Kalyanasagara on the हैमलिङ्गानुशासन.
Vedabase Search
436 results
anasthi-prāyāṇām having very small seedsSB 5.16.19
anasthi-prāyāṇām having very small seedsSB 5.16.19
anasūyā named AnasūyāSB 4.1.15
anasūya without envySB 5.9.1-2
anasūyaḥ not enviousBG 18.71
anasūyakaḥ being without envySB 11.18.39
anasūyakaḥ not enviousSB 6.1.56-57
anasūyām AnasūyāSB 3.24.22-23
anasūyantaḥ without envyBG 3.31
anasūyavaḥ nonenviousCC Madhya 24.123
SB 1.2.26
anasūyavaḥ not inimicalSB 10.23.34
anasūyavaḥ without being enviousSB 4.21.25
anasūyave nonenviousSB 3.32.41
anasūyave to the nonenviousBG 9.1
anasūyayā by AnasūyāSB 1.3.11
anasūyayā without envySB 4.30.39-40
anasūyuḥ free from envySB 11.10.6
anasūyunā who am without any grudgeSB 5.8.9
ajanasya of the unbornSB 1.3.35
ajanasya who never takes material birthSB 10.14.20
akiñcanasya of one who does not desire anythingSB 11.14.13
amanasvinaḥ such low-minded, low-grade kingsSB 8.19.4
amanasvinām to the less intelligent menSB 4.10.28
manasā aṃśena partly with mental activitySB 3.6.24
ananya-manasaḥ without deviation of the mindBG 9.13
mahā-anasam the house of the kitchen departmentSB 4.5.14
anati-śāyanasya of one who is unexcelledSB 1.18.20
antaḥ-manasaḥ of the internal mindSB 3.5.45
anurakta-manasaḥ their minds very much attached to HimSB 10.16.20
manasā api even by the mindSB 5.10.18
manasā api even by the mindSB 5.14.42
manasā api even by such plans perceived within the mindSB 9.24.60
aravinda-nayanasya of the lotus-eyed LordSB 3.15.43
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotusCC Madhya 17.142
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotusCC Madhya 24.45
aravinda-nayanasya of the lotus-eyed LordCC Madhya 24.115
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotus flowerCC Madhya 25.158
āsakta-manasaḥ having become attached within the mindSB 11.21.24
kamala āsanasya of Lord Brahmā, whose sitting place is on the lotus flowerSB 5.20.29
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
auśanasam of ŚukrācāryaSB 6.7.18
auśanasau sons of ŚukrācāryaSB 7.5.48
auśanasī the daughter of Uśanā Kavi, ŚukrācāryaSB 9.18.19
auśanasīm Devayānī, the daughter of ŚukrācāryaSB 9.18.31
auśanasya of ŚukrācāryaSB 6.7.39
avāk-manasam beyond the description of mind and wordsSB 5.1.21
bhagna-manasaḥ being brokenheartedSB 8.6.36
bhakta janasya of a pure devoteeNoI 6
bhuvanasya of the universeSB 8.17.27
visṛṣṭa-bhuvanasya of Your Lordship, by whom all the universes have been createdSB 8.23.8
cyavanasya of Cyavana MuniSB 9.3.18
dhanasya whose wealthMM 36
duryodhanasya of DuryodhanaSB 10.58.27
dvaipāyanasya Dvaipāyana VedavyāsaSB 10.87.47
eka-manasaḥ of a man of undivided mindSB 3.25.32
eka-manasā along with the one mindSB 11.22.22
ekāgra-manasā the mind being completely fixed upon the lotus feet of the LordSB 7.9.7
manasā gatāḥ understoodSB 10.46.4
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
hṛṣṭa-manasaḥ greatly pacified in mindSB 4.21.45
hṛṣṭa-manasau being very much pleasedSB 10.8.22
su-janasya iva like a great personalitySB 10.22.33
su-janasya iva like the great personalitiesCC Adi 9.46
manasi-jam which is simply a mental concoction (actually there is no happiness)SB 7.9.45
janārdanasya of the Supreme Personality of GodheadSB 3.5.3
janasya of the common manSB 3.5.3
janasya of the intelligent personSB 3.9.20
janasya of the living beingSB 5.5.8
janasya of the living beingSB 5.11.16
janasya of the people in generalSB 5.12.7
janasya of all the other people gathered thereSB 6.14.52
janasya of the people in generalSB 8.16.11
janasya such a personSB 8.24.50
janasya of an ordinary person who does not know the goal of lifeSB 8.24.51
su-janasya iva like a great personalitySB 10.22.33
janasya for a personSB 10.51.53
janasya of a personSB 10.74.40
janasya of that which is bornSB 11.23.53
janasya for the personSB 12.8.43
janasya of other peopleSB 12.10.22
su-janasya iva like the great personalitiesCC Adi 9.46
janasya of a personCC Madhya 22.46
janasya of a personCC Madhya 22.84
bhakta janasya of a pure devoteeNoI 6
kamala āsanasya of Lord Brahmā, whose sitting place is on the lotus flowerSB 5.20.29
mahā-anasam the house of the kitchen departmentSB 4.5.14
mahāmanasaḥ from MahāmanāSB 9.23.2
manasā by the mindBG 3.6
manasā by the mindBG 3.7
manasā with the mindBG 5.11
manasā by the mindBG 5.13
manasā by the mindBG 6.24
manasā by the mindBG 8.10
manasā attention of the mindSB 1.2.14
manasā mindSB 1.5.6
manasā within the mindSB 1.15.46
manasā by the mindSB 1.17.21
manasā by the mindSB 2.1.17
manasā by dint of the mindSB 2.1.18
manasā by the mindSB 2.2.15
manasā accompanied by the mindSB 2.2.22
manasā within his mindSB 2.7.18
manasā by the mindSB 3.4.35
manasā aṃśena partly with mental activitySB 3.6.24
manasā with the mindSB 3.6.40
manasā by such a mentalitySB 3.12.3
manasā from his mindSB 3.20.49
manasā with the mindSB 3.26.68
manasā with the mindSB 3.28.5
manasā with the mindSB 3.28.6
manasā with the mindSB 3.29.34
manasā by the mindSB 4.8.44
manasā with the mindSB 4.8.51
manasā by the mindSB 4.8.59-60
manasā with such a mentalitySB 4.12.9
manasā by the mindSB 4.12.17
manasā by the mindSB 4.28.28
manasā by the mindSB 4.29.35
manasā by the mindSB 4.29.60
manasā by the mindSB 4.29.62
manasā simply by contemplatingSB 5.7.14
manasā within his mindSB 5.8.14
manasā with the mindSB 5.9.3
manasā api even by the mindSB 5.10.18
manasā in the mindSB 5.12.9
uparakta-manasā due to the mind's being influencedSB 5.14.5
manasā api even by the mindSB 5.14.42
manasā by the mindSB 5.16.4
manasā by the mindSB 5.18.36
samāhita-manasā with an attentive mindSB 5.24.19
manasā by the mindSB 6.1.48
manasā with his mindSB 6.1.48
manasā by the mindSB 6.1.63
manasā by the mindSB 6.3.16
manasā by the mindSB 6.4.18
manasā by the mindSB 6.4.19
manasā by the mindSB 6.4.29
manasā mindSB 6.15.26
manasā the mindSB 6.16.21
manasā by the mindSB 7.5.3
manasā by such understandingSB 7.7.32
ekāgra-manasā the mind being completely fixed upon the lotus feet of the LordSB 7.9.7
manasā of the mindSB 8.5.19-20
manasā by an elevated mindSB 8.6.11
manasā by the mindSB 8.17.2-3
manasā by the mindSB 9.4.41
manasā api even by such plans perceived within the mindSB 9.24.60
manasā by the mindSB 10.1.41
manasā with the mindSB 10.1.53
manasā with my mindSB 10.14.2
manasā within his mind, jagāmaSB 10.16.30
manasā with the mindSB 10.33.30
manasā with their mindsSB 10.43.33
manasā gatāḥ understoodSB 10.46.4
manasā in their mindsSB 10.59.34
manasā in their mindsSB 10.71.34
manasā within his mindSB 10.80.12-13
manasā with her heartSB 10.81.26
manasā with his mindSB 10.86.45
manasā mindSB 11.2.36
manasā by the mindSB 11.7.7
manasā by the mindSB 11.13.24
manasā by the mindSB 11.14.36-42
manasā with the mindSB 11.15.19
manasā with the mindSB 11.15.20
manasā by means of the primeval mindSB 11.21.38-40
eka-manasā along with the one mindSB 11.22.22
manasā within his mindSB 11.23.31
manasā along with the mindSB 11.23.44
manasā by the mindSB 11.28.4
manasā by the mindSB 12.9.5
manasā by His mind, simply by His desireSB 12.10.31-32
manasā within the mindSB 12.13.1
manasā by the mindCC Adi 4.66
manasā by the mindCC Adi 9.43
manasā with the mindCC Madhya 22.101
manasā by the mindCC Madhya 23.23
manasā by the mindCC Antya 4.175
manasā by the mindCC Antya 14.1
manasā by the mindNoI 5
manasaḥ more than the mindBG 3.42
ananya-manasaḥ without deviation of the mindBG 9.13
manasaḥ of the mindSB 1.2.20
mukunda-manasaḥ of one who is already God consciousSB 1.12.6
manasaḥ of the subtle bodySB 2.6.11
manasaḥ of the mindSB 2.6.34
manasaḥ of the mindSB 2.10.34
antaḥ-manasaḥ of the internal mindSB 3.5.45
manasaḥ of one whose mindSB 3.9.7
manasaḥ from the mindSB 3.12.24
manasaḥ from the mindSB 3.12.27
su-manasaḥ good minded, Vaikuṇṭha mindedSB 3.15.19
eka-manasaḥ of a man of undivided mindSB 3.25.32
manasaḥ of the mindSB 3.26.23-24
manasaḥ from the mindSB 3.26.61
manasaḥ of the mindSB 3.28.36
manasaḥ the mindSB 3.32.10
manasaḥ whose mindsSB 3.32.16
manasaḥ their mindsSB 3.32.17
manasaḥ the mindsSB 4.1.28
manasaḥ their mindsSB 4.16.1
hṛṣṭa-manasaḥ greatly pacified in mindSB 4.21.45
manasaḥ of the mindSB 5.6.2
śańkita-manasaḥ whose minds were afraidSB 5.10.3
manasaḥ of the mindSB 5.11.9
manasaḥ of the mindSB 5.11.11
manasaḥ of the mindSB 5.11.12
pramudita-manasaḥ their minds refreshedSB 5.25.4
manasaḥ of the mindSB 6.4.26
manasaḥ those whose mindsSB 6.9.39
manasaḥ from the mindSB 6.15.24
santuṣṭa-manasaḥ for a person who is self-satisfiedSB 7.15.17
manasaḥ by the mindSB 8.3.10
bhagna-manasaḥ being brokenheartedSB 8.6.36
sunirviṇṇa-manasaḥ their minds being very disappointedSB 8.7.7
viṣaṇṇa-manasaḥ aggrieved in mindSB 8.8.36
manasaḥ their mindsSB 8.9.11
manasaḥ within their mindsSB 8.10.6
manasaḥ tasya from the mind of Lord BrahmāSB 9.1.10
udvigna-manasaḥ with agitated mindsSB 10.4.32
manasaḥ of the mindSB 10.8.25
manasaḥ of the mindSB 10.14.38
anurakta-manasaḥ their minds very much attached to HimSB 10.16.20
manasaḥ their mindsSB 10.16.32
manasaḥ whose mindsSB 10.21.4
manasaḥ their mindsSB 10.23.18
manasaḥ their mindsSB 10.23.23
manasaḥ of the mindSB 10.47.34
manasaḥ of the mindsSB 10.47.66
manasaḥ whose mindSB 10.52.30
manasaḥ in their heartsSB 10.73.33
manasaḥ whose mindsSB 10.83.2
manasaḥ of the mindSB 11.3.23
manasaḥ of the mindSB 11.13.9-10
manasaḥ of the mindSB 11.13.33
manasaḥ of the mindSB 11.13.34
manasaḥ whose mindSB 11.14.13
manasaḥ of the mindSB 11.19.20-24
manasaḥ of the mindSB 11.20.21
āsakta-manasaḥ having become attached within the mindSB 11.21.24
manasaḥ of the mindSB 11.23.45
manasaḥ of his mindSB 11.24.28
manasaḥ their mindsSB 12.3.39-40
manasaḥ for the mindSB 12.12.50
manasaḥ of the mindCC Adi 6.60
manasaḥ of the mindCC Madhya 11.11
manasaḥ of the mindCC Madhya 11.29-30
manasaḥ of the mindCC Madhya 21.27
manasaḥ of the mindCC Madhya 21.83
manasaḥ of the mindNoI 1
manasaḥ of the mindBs 5.34
manasaḥ than the mindIso 4
manasam whose mindBG 6.27
manasam whose mindSB 4.29.54
avāk-manasam beyond the description of mind and wordsSB 5.1.21
manasām whose mindsSB 5.9.17
manasām of those whose mindsSB 5.14.44
udvejita-manasām whose minds are agitatedSB 5.18.15
vyākṣipta-manasām for those whose minds are bewilderedSB 11.21.33-34
manasām and of the mindSB 11.24.7
manasām the minds of whomCC Madhya 9.269
su-manasām of the most liberal-mindedCC Madhya 15.110
hṛṣṭa-manasau being very much pleasedSB 10.8.22
manasi upon the mindSB 1.7.4
manasi into the mindSB 1.15.41
manasi the mindSB 3.4.11
manasi in the mindSB 3.28.26
manasi unto the mindSB 4.8.22
manasi in the mindSB 4.29.67
manasi in the mindSB 4.29.68
manasi in a mindSB 4.29.69
manasi in the mindSB 4.30.23
manasi in the mindSB 5.2.6
manasi in the heartSB 5.5.31
manasi in the mindSB 5.6.3
manasi in the mindSB 5.23.7
sva-manasi in his mindSB 6.9.39
manasi the mindSB 7.2.24
manasi-jam which is simply a mental concoction (actually there is no happiness)SB 7.9.45
manasi within the mindSB 7.10.9
manasi in the mindSB 7.13.43
manasi in the mindSB 7.15.53
manasi in the mindSB 8.3.17
manasi in the mindSB 8.20.25-29
manasi in his mindSB 9.14.43
manasi in the mindsSB 10.31.12
manasi in his mindSB 10.43.18
manasi in the mindsSB 10.82.48
vāk-manasī the speech and mindSB 11.16.43
manasi in the mindSB 11.24.22-27
manasi in the mindsCC Madhya 1.81
manasi in the mindsCC Madhya 13.136
manasi in the mindCC Antya 1.142
manasī and one's mindNoI 8
manasī and mindBs 5.51
manasi in the mindMM 22
tat-manaskāḥ their minds being absorbed in HimSB 10.16.13-15
tat-manaskāḥ their minds filled with thoughts of HimSB 10.30.43
tat-manaskāḥ their minds absorbed in HimSB 10.35.26
manaskāḥ their mindsSB 10.46.4
manastaḥ being placed within the mindSB 10.2.18
manastaḥ from the mindsSB 10.83.3
tat-manastayā by being fully absorbed in KṛṣṇaSB 7.4.37
su-manastvam the position of a devotee without material desiresCC Adi 15.1
manas the meditativeSB 2.2.20
manas in thoughtfulnessSB 4.22.61
manas the great-mindedSB 6.10.30
manas intelligentSB 10.39.24
manas the intelligentSB 10.44.35
manasvinā by the most exalted personalitySB 8.20.20
manasvinaḥ the great philosophers or mysticsSB 2.4.17
manasvinaḥ heroesSB 3.17.30
manasvinaḥ very great heroes (mental speculators)SB 5.13.15
manasvinaḥ those actually understanding the value of lifeSB 5.19.23
manasvinaḥ of persons who are greatly munificentSB 8.20.10
manasvinaḥ experts in mental speculation or meditationCC Madhya 22.20
manasvinām of the great fightersSB 1.13.30
manasvinām for thoughtful menSB 4.12.47
manasvinām to the great, deep-minded personalitiesSB 6.10.31
manasvinām of great sages like Nārada MuniSB 6.11.18
manasvinām even for great sages and saintly personsSB 7.3.20
manasvinam very sober and tolerantSB 8.11.3
manasvinam who was of a highly elevated characterSB 8.20.14
manasvinām for the intelligentSB 10.50.25-28
manasvinām of the brave warriorsSB 10.59.5
manasvinām to the wiseSB 10.66.18
manasvinī voluntarilySB 4.4.26
manasvinī voluntarilySB 4.4.29
manasvini O most thoughtful ladySB 4.26.23
manasvini O great-minded ladySB 8.16.10
manasvinī very liberal in distributing food, clothing, ornaments and cows, according to necessitySB 10.7.6
manasvinī peaceful in mindSB 10.27.18
manasvinīm the virtuous wifeSB 3.23.28
mukunda-manasaḥ of one who is already God consciousSB 1.12.6
aravinda-nayanasya of the lotus-eyed LordSB 3.15.43
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotusCC Madhya 17.142
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotusCC Madhya 24.45
aravinda-nayanasya of the lotus-eyed LordCC Madhya 24.115
aravinda-nayanasya of the Supreme Personality of Godhead, whose eyes are like the petals of a lotus flowerCC Madhya 25.158
nidhanasya of the annihilationSB 2.6.11
nirañjanasya without being affected by material natureSB 6.17.22
niṣkiñcanasya always pennilessSB 9.21.2
niṣkiñcanasya of a person who has completely detached himself from material enjoymentCC Madhya 11.8
niṣṭanase you are making a loud soundSB 10.90.17
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
panasa PanasaSB 9.10.19
panasa O jackfruit treeSB 10.30.9
panasa O jackfruit treeCC Antya 15.32
panasa O jackfruit treeCC Antya 15.35
panasa jackfruitCC Antya 18.104
panasaiḥ panasa fruitsSB 8.2.9-13
pañcajanasya of PañcajanaSB 6.4.51
parivartanasya of the circumambulationSB 5.21.7
vanas-patau a treeSB 7.2.9
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
pramudita-manasaḥ their minds refreshedSB 5.25.4
purañjanasya in the matter of PurañjanaSB 4.25.9
rasanasya of the tongueNoI 7
sa-vanaspatayaḥ along with flowers and leavesSB 2.6.24
samāhita-manasā with an attentive mindSB 5.24.19
samanasaḥ with a mindSB 4.29.68
śańkita-manasaḥ whose minds were afraidSB 5.10.3
santuṣṭa-manasaḥ for a person who is self-satisfiedSB 7.15.17
saumanasya of the scenerySB 3.8.24
saumanasya the fragrance and tenderness of flowersSB 11.26.18
saumanasyaiḥ with flowersSB 10.41.29
saumanasyam pleasing to the mindSB 4.12.45
saumanasyam SaumanasyaSB 5.20.9
savanaspati vegetablesSB 1.10.5
anati-śāyanasya of one who is unexcelledSB 1.18.20
su-manasaḥ good minded, Vaikuṇṭha mindedSB 3.15.19
su-janasya iva like a great personalitySB 10.22.33
su-janasya iva like the great personalitiesCC Adi 9.46
su-manastvam the position of a devotee without material desiresCC Adi 15.1
su-manasām of the most liberal-mindedCC Madhya 15.110
sumanasaḥ flowersSB 3.24.8
sumanasaḥ beautiful flowersSB 5.2.6
sumanasaḥ flowersSB 6.18.57
sumanasaḥ flowersSB 10.47.13
sumanasaḥ flowersSB 11.27.18
sumanasaḥ flowersSB 11.27.33
sumanasaḥ flowersSB 11.31.7
sumanasam SumanāSB 4.13.17
sumanasām of a beautiful flower gardenSB 4.29.53
sumanasi in the womb of his wife, SumanāSB 5.15.14-15
sunirviṇṇa-manasaḥ their minds being very disappointedSB 8.7.7
suyodhanasya of Suyodhana (Duryodhana)SB 10.75.40
sva-manasi in his mindSB 6.9.39
manasaḥ tasya from the mind of Lord BrahmāSB 9.1.10
tat-manastayā by being fully absorbed in KṛṣṇaSB 7.4.37
tat-manaskāḥ their minds being absorbed in HimSB 10.16.13-15
tat-manaskāḥ their minds filled with thoughts of HimSB 10.30.43
tat-manaskāḥ their minds absorbed in HimSB 10.35.26
panasa-udumbara-aśvattha-plakṣa-nyagrodha-hińgubhiḥ with panasas (jackfruit trees), udumbaras, aśvatthas, plakṣas, nyagrodhas and trees producing asafoetidaSB 4.6.17
udvejita-manasām whose minds are agitatedSB 5.18.15
udvigna-manasaḥ with agitated mindsSB 10.4.32
unnahanasya unrestrictedSB 11.1.4
uparakta-manasā due to the mind's being influencedSB 5.14.5
anasā with VenusSB 5.22.13
anasā with ŚukrācāryaSB 8.10.32-34
anasā by ŚukrācāryaSB 8.11.48
anasaḥ the pilgrimage site named UśanāSB 3.1.22
anasam unto ŚukrācāryaSB 8.23.13
anase unto the great sage Uśanā (Śukrācārya)SB 5.1.34
vaimanasyam her depressionSB 10.54.50
vāk-manasī the speech and mindSB 11.16.43
vanas-patau a treeSB 7.2.9
vanaspatau in a treeSB 11.7.53
sa-vanaspatayaḥ along with flowers and leavesSB 2.6.24
vanaspateḥ of' the treeSB 10.30.13
vanaspateḥ of a treeSB 10.63.32
vanaspateḥ of a treeSB 11.22.44
vanaspateḥ of a treeSB 11.28.42
vanaspati fruit trees without flowersSB 3.10.19
vanaspati of a treeSB 10.20.28
vanaspatiḥ VanaspatiSB 5.20.21
vanaspatiḥ the treesSB 5.26.9
vanaspatiḥ its treesSB 10.67.26
vanaspatim a treeSB 11.20.15
vanaspatīn and treesSB 6.1.4-5
vanaspatīn the trees and plantsSB 6.4.8
vanaspatīn the lordly treesSB 10.15.4
vanaspatīn from the treesSB 10.30.4
vanaspatīn and treesSB 10.52.2
vanaspatīn whose treesSB 10.67.6
vanaspatīn all the trees and plantsCC Madhya 25.130
vanaspatīnām among treesSB 11.16.21
vikhanasā by Lord BrahmāSB 10.31.4
vimanasaḥ moroseSB 9.1.27
vimanaskaḥ unhappySB 10.77.23
vimanaskam extremely unhappySB 7.10.61
viṣaṇṇa-manasaḥ aggrieved in mindSB 8.8.36
visṛṣṭa-bhuvanasya of Your Lordship, by whom all the universes have been createdSB 8.23.8
vyākṣipta-manasām for those whose minds are bewilderedSB 11.21.33-34
133 results
anas noun (neuter) a cart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mother (Monier-Williams, Sir M. (1988))
birth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
boiled rice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
living creature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
off spring (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11888/72933
anastamita adjective not gone down (sun) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not subject to setting or declining (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20537/72933
anastaṃgata adjective not set (the sun)
Frequency rank 31784/72933
anasthi adjective invertebrated
Frequency rank 13291/72933
anasthika adjective invertebrate
Frequency rank 42804/72933
anasthimant adjective invertebrate
Frequency rank 31786/72933
anastra noun (neuter) not a weapon
Frequency rank 31785/72933
anasūri noun (masculine) intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not unwise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42806/72933
anasūya adjective not envious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not spiteful (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12328/72933
anasūyaka adjective not spiteful
Frequency rank 26292/72933
anasūyaka adjective not spiteful or envious (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6571/72933
anasūyant adjective not spiteful
Frequency rank 12766/72933
anasūyin adjective not envious
Frequency rank 42805/72933
anasūyu adjective not spiteful or envious (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10264/72933
anasūyā noun (feminine) absence of ill-will or envy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
freedom from spite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Dakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Atri
Frequency rank 4754/72933
adhyayanasaṃpradānīya noun (masculine) name of ch. Suśr., Sū. 3
Frequency rank 42540/72933
ananyamanas adjective exercising undivided attention (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31734/72933
antargatamanas adjective engaged in deep thought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is turned inwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43443/72933
antarmanas adjective perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sad (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23036/72933
anyamanas adjective absent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versatile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is fixed on something else (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43518/72933
anyamanaska adjective absent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having another mind in one's self (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessed by a demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
versatile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whose mind is fixed on something else (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43519/72933
abhimanas adjective desirous of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
longing for (acc.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44253/72933
amanas noun (neuter) non-perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
want of perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32427/72933
amanas adjective silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without perception or intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26581/72933
amanaska adjective lowspirited (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not well-disposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without perception or intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32428/72933
amanasvin adjective
Frequency rank 44559/72933
avāṅmanasagocara adjective für vāc und manas unzugänglich
Frequency rank 32675/72933
aviddhanas adjective (said of a bull) having the nose not bored (by a nose-ring) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45377/72933
avimanas adjective not absent in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16501/72933
āmanasya noun (neuter) pain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suffering (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46518/72933
anas noun (masculine) name of a son of Suyajña name of an ancient sage with the patronymic Kāvya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the author of a Dharmaśāstra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the planet Venus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3962/72933
ekamanas adjective attentive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
concentrated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fixing the mind upon one object (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unanimous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6051/72933
aunmanasa noun (neuter)
Frequency rank 48187/72933
auśanasa adjective peculiar to Ushanas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
relating to or originating from Uśanas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14791/72933
auśanasa noun (neuter) name of a TIrtha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Upapurāṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the lawbook of Uśanas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27323/72933
kamalāsanastha noun (masculine) name of Brahma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48602/72933
kāñcanasthita noun (masculine) name of Śiva
Frequency rank 49047/72933
kuṇṭhamanas adjective weak-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49611/72933
kohanasva noun (neuter) name of a Tīrtha at the Narmadā
Frequency rank 34305/72933
kroṣṭumanas noun (masculine) name of a son of Raghu
Frequency rank 50410/72933
kṣudrapanasa noun (masculine) the plant Artocarpus Lacucha (lakuca or ḍahu) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50654/72933
kṣudrāmlapanasa noun (masculine)
Frequency rank 50685/72933
gatamanaska adjective thinking of (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51028/72933
ghanasāra noun (masculine neuter) a kind of tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
camphor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
water (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dakṣiṇa-āvarta-pārada ("mercury or some peculiar form of it") (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11246/72933
ghanasāraka noun (masculine) camphor
Frequency rank 51802/72933
ghanaskandha noun (masculine) Mangifera sylvatica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27911/72933
ghanasvana noun (masculine) Amaranthus polygonoides (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51803/72933
candanasāra noun (masculine neuter) a kind of alkali alkaline earth
Frequency rank 27960/72933
candanasārivā noun (feminine)
Frequency rank 27961/72933
janas noun (neuter) class of beings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
race (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24008/72933
janasthāna noun (neuter) name of part of the Daṇḍaka forest in Deccan (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5034/72933
tanmanas adjective absorbed in mind by that (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10946/72933
dagdhumanas adjective intending to burn
Frequency rank 54143/72933
dahanasparśin noun (masculine)
Frequency rank 54308/72933
durmanas adjective in bad or low spirits (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sad (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5993/72933
durmanas noun (neuter) bad disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perversity of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54711/72933
durmanaska adjective
Frequency rank 54712/72933
daurmanasya noun (neuter) dejectedness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
despair (Monier-Williams, Sir M. (1988))
melancholy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10380/72933
dhanastha adjective rich (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wealthy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35962/72933
dhūmanasyakavalagrahacikitsita noun (neuter) name of Suśrutasaṃhitā, Cik. 40
Frequency rank 55511/72933
panasī noun (feminine) a kind of disease
Frequency rank 36619/72933
panasa noun (masculine) Antiarus toxicaria Lesch. (G.J. Meulenbeld (1974), 571) Artocarpus integrifolia Linn.F. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a species of serpent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a thorn (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a monkey the bread-fruit or Jaka tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5048/72933
panasa noun (neuter) the bread-fruit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16934/72933
panasikā noun (feminine) a kind of disease (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pustules on the ears and neck (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28847/72933
pavanasuta noun (masculine) name of Hanuman
Frequency rank 28952/72933
pṛthumanas noun (masculine) name of a son of Śaśabindu
Frequency rank 58388/72933
pramanas adjective careful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tender (Monier-Williams, Sir M. (1988))
willing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59268/72933
praveṣṭumanas adjective planning to enter
Frequency rank 59446/72933
praṣṭumanas adjective intending to ask
Frequency rank 59490/72933
prācīnapanasa noun (masculine) Aegle Marmelos (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59596/72933
bṛhanmanas noun (masculine) name of a grandson of Brahmā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king; son of Bṛhadbhānu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19748/72933
bhagnamanas adjective disappointed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discouraged (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60495/72933
bhadramanas noun (feminine) name of the mother of the elephant Airāvata (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37762/72933
bhoktumanas adjective
Frequency rank 60880/72933
madanasundarī noun (feminine) name of various women (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a guṭikā
Frequency rank 61283/72933
manas noun (neuter) affection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conscience (Monier-Williams, Sir M. (1988))
desire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
excogitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imagination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inclination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intellect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
invention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mind (in its widest sense as applied to all the mental powers) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the 26th Kalpa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the lake Mānasa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opinion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reflection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spirit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
temper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the breath or living soul which escapes from the body at death (called asu in animals) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the spirit or spiritual principle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
will (in phil. the internal organ or antaḥ-karaṇa of perception and cognition) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 81/72933
manasa noun (neuter) heart (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38028/72933
manasija noun (masculine) Kāma (the god of love) love (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9905/72933
manasijasadman noun (neuter)
Frequency rank 61416/72933
manasistha adjective
Frequency rank 61417/72933
manaska noun (neuter) dimin. of manas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14359/72933
manaskara adjective increasing intelligence
Frequency rank 61418/72933
manaskānta adjective agreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dear to the heart pleasant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61419/72933
manaskāra noun (masculine) attention of the mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
consciousness (esp. of pleasure or pain) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devotion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38029/72933
manastva noun (neuter) intellectual state (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the state or condition of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38030/72933
manasyu noun (masculine) name of a son of Prācītvata
Frequency rank 24972/72933
manasy verb (denominative parasmaipada) to use the manas
Frequency rank 29554/72933
manasvin adjective cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
clever (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fixing the mind attentive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
full of mind or sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in high spirits (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2889/72933
manasvin noun (masculine) name of a Nāga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Devala (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fabulous animal called Śarabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61420/72933
manasvatī noun (feminine) name of a woman (?)
Frequency rank 61421/72933
manasvinī noun (feminine) a virtuous wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Momordica Mixta (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river name of Durga (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the mother of the moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Antināra name of the wife of Mṛkaṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12611/72933
manmanas adjective having the manas fixed in me
Frequency rank 61509/72933
mahāpanasa noun (masculine) a kind of snake
Frequency rank 61760/72933
mahāmanas adjective great-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
magnanimous (Monier-Williams, Sir M. (1988))
minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4817/72933
mahāmanas noun (masculine) name of a king; son of Janamejaya (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fabulous animal Śarabha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva
Frequency rank 18305/72933
yoktumanas adjective intending to connect
Frequency rank 63095/72933
yoddhumanas adjective wishing to fight
Frequency rank 29828/72933
rājodvejanasaṃjña noun (masculine)
Frequency rank 63607/72933
vanasamūha noun (masculine) a thick forest or wood (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64598/72933
vanasthā noun (feminine) a kind of creeper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the holy fig-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the small Pippala tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30047/72933
vanastha noun (masculine) a deer (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a forest-dweller (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a wild elephant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gazelle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hermit (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11068/72933
vanaspati noun (masculine feminine) a stem (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an offering made to the sacrificial post (Monier-Williams, Sir M. (1988))
anything made of wood (esp. particular parts of a car or carriage) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Bignonia Suaveolens (Monier-Williams, Sir M. (1988))
beam (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foresttree (esp. a large tree bearing fruit apparently without blossoms) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ghṛtapriṣṭha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pestle and mortar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
post (esp. the sacrificial post) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Indian fig-tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Soma plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
timber (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trunk (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2874/72933
vanasraj noun (feminine) a garland of forest-flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64599/72933
vamanavirecanasādhyopadravacikitsita noun (neuter) name of Suśrutasaṃhitā, Cik. 33
Frequency rank 64649/72933
vasumanas noun (masculine) name of a king of Kosala (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an author (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Śiva
Frequency rank 9931/72933
vātsyāyanasūtra noun (neuter)
Frequency rank 65109/72933
vimanas adjective averse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
changed in mind or feeling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
dejected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destitute of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discomposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
downcast (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foolish (Monier-Williams, Sir M. (1988))
heart-broken (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hostile (Monier-Williams, Sir M. (1988))
out of one's mind or senses (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
silly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4916/72933
vimanaska adjective disconsolate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distressed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
perplexed in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 30237/72933
vaimanasya noun (neuter) dejection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
depression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
melancholy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sickness (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18494/72933
vyapohanastavanirūpaṇa noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.82
Frequency rank 66840/72933
śamanasvasṛ noun (feminine) the Yamunā
Frequency rank 67223/72933
śukanasā noun (feminine)
Frequency rank 40080/72933
samanaska adjective unanimous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40393/72933
sammanas adjective unanimous (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 69328/72933
savanaspati adjective
Frequency rank 69558/72933
saṃśodhanasaṃśamanīya noun (masculine) name of Suśrutasaṃhitā, Sū. 39
Frequency rank 70139/72933
sāmanasa adjective
Frequency rank 70330/72933
sāmanasya noun (neuter)
Frequency rank 40790/72933
sumanas adjective agreeable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
benevolent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerful (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comfortable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
easy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favourable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
good-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gracious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfied (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well pleased (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well-disposed (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wise (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7365/72933
sumanas noun (neuter) a flower (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18638/72933
sumanas noun (masculine) (pl.) name of a particular class of gods under the 12th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Azadirachta Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a good or wise man (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of Karañja (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Guilandina Bonduc (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Haryaśva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Ulmuka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Uru and Āgneyī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of one of the Varṣaparvatas name of various other men (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wheat (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6953/72933
sumanas noun (feminine) flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Jasminum grandiflorum (great-flowering jasmine) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of Madhu and mother of Viravrata (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various other women (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5646/72933
sumanasa noun (masculine) a kind of tree
Frequency rank 71037/72933
suvimanas adjective rather confused
Frequency rank 71275/72933
saumanasa adjective agreeable to the feelings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coming from or consisting of flowers (Monier-Williams, Sir M. (1988))
floral (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flowery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71567/72933
saumanasa noun (masculine) cheerfulness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comfort (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoyment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the eighth day of the civil month (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the elephant of the western quarter (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41131/72933
saumanasa noun (neuter) benevolence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
favour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kindness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a peak of a mountain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pleasure (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfaction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the nutmeg (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31133/72933
saumanasāyinī noun (feminine) a nutmeg
Frequency rank 71568/72933
saumanasya noun (neuter) an offering of flowers placed in the hands of the priest at a Śrāddha (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cheerfulness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gladness (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Varsha in Plakṣadvīpa (ruled by Saumanasya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
right understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
satisfaction of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14574/72933
saumanasya adjective causing gladness or cheerfulness of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71569/72933
saumanasyāyanī noun (feminine) the blossom of the Mālatī or great-flowering jasmine (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41132/72933
sthiramanas adjective firm-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
steadfast (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71785/72933
hantumanas adjective intending to kill (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72306/72933
 

aśmaghanasveda

a patient smeared with vātahara oils is put on a platform where the vātahara woods are burned that causes sweating to reduce vāta.

kāśi

a geographical region and a city in ancient India corresponding to present day Varanasi.

kṣudrapanasa

Plant bread fruit, Artocarpus communis, A. incisus.

manas

mind; sensory and processing mind.

nāsārṣa

nasal polyp; polypoidal masses arising from the mucous membranes of the nose and paranasal sinuses.

niṣkrāmanasamskāra

taking the infant at the age of four months to visiting places like temple.

panasa

Plant jackfruit, Artocarpus heterophyllus syn. A.integrifolia.

panasika

pustules in ears and neck.

phalaprāśanasamskāra

feeding fruits to infant at the age of six months.

sarvāngaśotha

anasarca; an extreme generalized edema.

svanigraha

self-control, one of the traits of mind/manas.

ubhayendriya

dual organ, mind (manas) that can act as both sensory and motor organ.

upaveśanasamskāra

to make the infant sit.

utkaṭāsana

chair pose in yogasanas.

vanaspati

1. trees having fruits without apparent flowers; 2. king of the wood, Bignonia species

yogaratnākara

a treatise of āyurveda authored by Nayanasekhara (17th Century ).

Wordnet Search
"anas" has 112 results.

anas

sādhanasampanna, sādhanapūrṇa, sādhanayukta   

yaḥ sādhanaiḥ sampannaḥ।

sādhanasampannāḥ janāḥ samājasya vikāsārthe sahāyakāḥ।

anas

kāñcanāraḥ, kovidāraḥ, camarikaḥ, kuddālaḥ, yugapatrakam, kaṇakārakaḥ, kāntapuṣpaḥ, karakaḥ, kāntāraḥ, yamalacchadaḥ, kāñcanālaḥ, tāmrapuṣpaḥ, kudāraḥ, raktakāñcanaḥ, vidālaḥ, kuṇḍalī, raktapuṣpaḥ, campaḥ, yugapatraḥ, kanakāntakaḥ, kanakārakaḥ, karbudāraḥ, gaṇḍāriḥ, girijaḥ, camarikaḥ, tāmrapuṣpakaḥ, mahāpuṣpaḥ, yugmaparṇaḥ, yugmapatraḥ, varalabdhaḥ, vidalaḥ, śoṇapuṣpakaḥ, satkāñcanāraḥ, siṃhāsyaḥ, hayavāhanasaṅkaraḥ, hayavāhanaśaṅkaraḥ, suvarṇāraḥ, svalpakesarī, āsphotaḥ, kaṣāyaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya puṣpāṇi śobhanīyāni santi।

udyānapālaḥ kāñcanārasya śākhāṃ adhogṛhītvā puṣpāṇi vicinoti।

anas

sāmañjasyam, saumanasyam, anusāritā, yathātathyam, aucityam, ucitatā, upapattiḥ, sadṛśatā, yogyatā, yuktatā, yuktiḥ   

ucitaḥ upayuktaśca saṃyogaḥ।

sāmañjasyāt kaṭhinam api kāryam sukaraṃ bhavati।

anas

lokopakāraḥ, janakalyāṇam, janasevā, lokahitam, lokasevā   

janānāṃ hitārthā kṛtā kriyā।

lokopakāraṃ kṛtvā ahaṃ sukham anubhavāmi।

anas

vanaspati-ūtakaḥ   

vanaspatiṣu vartamānaḥ ūtakaḥ।

vijñānasya tāsikāyāṃ chātrāḥ vanaspati-ūtakasya viṣaye udbodhitāḥ।

anas

sādhanam, upacāraḥ, sādhanasāmagrī, sāmagrī, sāhityam, upāyaḥ, kāraṇam, upakaraṇam, karaṇam, dvāram, karmasādhanam, kāryasādhakam   

yasya sāhāyyena kāryasya siddhiḥ jāyate।

vāhanaṃ yātrāyāḥ sādhanam asti।

anas

vanaspati-aṅgam, vanaspati-avayavaḥ   

vṛkṣādīnāṃ kāryātmakaḥ racanātmakaḥ ca bhāgaḥ।

jāilamaphloyama iti ete vanaspati-aṅge staḥ।

anas

vanaspati-bhāgaḥ   

vanaspateḥ bhāgaḥ।

śākhādaṇḍādayaḥ vanaspati-bhāgāḥ santi।

anas

sūtragranthanasādhanam   

sūtragrathanasya sādhanam।

tāntavacakram ekaṃ sūtragranthanasādhanam।

anas

kartanasādhanam   

kartanārthe upayuktaṃ sādhanam।

kartarī iti ekaṃ kartanasādhanam।

anas

garvita, garvin, sagarva, garvara, garvavat, garvitacitta, sadarpa, darpavān, darpī, mānī, ahaṅkārī, ahaṃyu, sāhaṅkāra, ahamānī, pragalbha, uddhata, uddhatacitta, uddhatamanas, samuddhata, prauḍha, unnaddha, samunnaddha, sāṭopa, āṭopī, utsikta, unnataśiraska, unnatamanaska, samunnatacitta, ūrdhvadṛṣṭi, avalipta, darpaghmāta, sāvahela, pradhṛṣṭa   

yaḥ garvaṃ karoti।

rājeśaḥ garvitaḥ।

anas

parjanyakālaḥ, prāvṛṭkālaḥ, vṛṣṭikālaḥ, meghāgamaḥ, meghākālaḥ, meghasamayaḥ, ghanasamayaḥ, jaladāgamaḥ   

bhārate deśe vṛṣṭeḥ hetubhūtāt bhāratīyamahāsāgarāt vān vāyuḥ।

aiṣamaḥ parjanyavāyoḥ vilambena kṛṣiḥ durgatā।

anas

vanaspatihīna, śasyahīna   

yatra vanaspatayaḥ na santi।

parjanyābhāvāt etad kṣetram vanaspatihīnam abhavat।

anas

anasūyā   

asūyābhāvaḥ।

anasūyayā samāje śānti tathā ca sadbhāvanā vardhate।

anas

anasūyatayā, īrṣyāhīnataḥ, dveṣahīnataḥ   

īrṣyayā rahitaḥ।

pratyekaṃ kāryaṃ anasūyatayā sampādanīyam।

anas

dhanikaḥ, dhanāḍhyaḥ, dhanī, dhanavān, sadhanaḥ, lakṣmīvān, śrīmān, dhaneśvaraḥ, lakṣmīśaḥ, ibhyaḥ, saśrīkaḥ, koṣavān, sampattimān, samṛddhaḥ, mahādhanaḥ, bahudhanaḥ, vittavān, vasumān, arthavān, arthānvitaḥ, sārthaḥ, dhanasampannaḥ, dhanasamṛddhaḥ, dhanavipulaḥ, khadiraḥ   

yaḥ dhanena sampannaḥ।

dhanāḍhyena paropakārāya phaladāyinaḥ vṛkṣasya iva bhāvyam।

anas

mlāna, klānta, glāna, viṣaṇṇa, avasanna, viṣādin, avasādita, udvignamanas, dīnamanas, vimanas, durmanas   

yasya kāntiḥ dhūsarā।

mātaraṃ dṛṣṭvā mlānaṃ putramukhaṃ prakāśitam।

anas

buddhimat, dhīmat, matimat, medhāvin, manasvin, subuddhi, kuśalabuddhi, śuddhadhī, kṛtadhī, subodha, medhira, sajñāna, abhijña   

yasya buddhiḥ vartate।

buddhimate vitaṇḍā na rocate।

anas

avanasaḥ   

sā nāsikā yā unnatā nāsti।

tasya avanasaṃ dṛṣṭvā bālakāḥ hasitāḥ।

anas

jalīyapādapaḥ, jalīyavanaspatiḥ   

saḥ pādapaḥ yaḥ jale udbhavati।

kamalam iti ekaḥ jalīyapādapaḥ।

anas

kandajavanaspatiḥ   

saḥ vṛkṣaḥ yasya nirmitiḥ kandāt jātā।

keśaraḥ iti ekaḥ kandajavanaspatiḥ asti।

anas

saṃvahanīvanaspatiḥ   

sā vanaspatiḥ yasyāṃ saṃvahanītantram asti।

ko'pi haritavṛkṣaḥ saṃvahanīvanaspateḥ udāharaṇam asti।

anas

paurāṇikavanaspatiḥ   

saḥ vanaspatiḥ yasya varṇanaṃ purāṇeṣu dharmagrantheṣu vā prāpyate।

pārijātaḥ iti ekaḥ paurāṇikavanaspatiḥ।

anas

śāntacittatā, sthiramanaskatā, sthiracittatā, sthitaprajñatā, acapalatā   

cittasya sthirāvasthā bhāvo vā।

niścitaṃ kāryaṃ śāntacittatayā nirvahaṇīyam।

anas

kāmadevaḥ, kāmaḥ, madanaḥ, manmathaḥ, māraḥ, pradyumnaḥ, mīnaketanaḥ, kandarpaḥ, darpakaḥ, anaṅgaḥ, pañcaśaraḥ, smaraḥ, śambarāriḥ, manasijaḥ, kusumeṣuḥ, ananyajaḥ, ratināthaḥ, puṣpadhanvā, ratipatiḥ, makaradhvajaḥ, ātmabhūḥ, brahmasūḥ, viśvaketuḥ, kāmadaḥ, kāntaḥ, kāntimān, kāmagaḥ, kāmācāraḥ, kāmī, kāmukaḥ, kāmavarjanaḥ, rāmaḥ, ramaḥ, ramaṇaḥ, ratināthaḥ, ratipriyaḥ, rātrināthaḥ, ramākāntaḥ, ramamāṇaḥ, niśācaraḥ, nandakaḥ, nandanaḥ, nandī, nandayitā, ratisakhaḥ, mahādhanuḥ, bhrāmaṇaḥ, bhramaṇaḥ, bhramamāṇaḥ, bhrāntaḥ, bhrāmakaḥ, bhṛṅgaḥ, bhrāntacāraḥ, bhramāvahaḥ, mohanaḥ, mohakaḥ, mohaḥ, mātaṅgaḥ, bhṛṅganāyakaḥ, gāyanaḥ, gītijaḥ, nartakaḥ, khelakaḥ, unmattonmattakaḥ, vilāsaḥ, lobhavardhanaḥ, sundaraḥ, vilāsakodaṇḍaḥ   

kāmasya devatā।

kāmadevena śivasya krodhāgniḥ dṛṣṭaḥ।

anas

hanumān, pavanaputraḥ, pavanasutaḥ, pavanakumāraḥ, añjanīnandanaḥ, āñjaneya, kapīśaḥ, kesarīnandanaḥ, vātātmajaḥ, mārutiḥ, manumān, yogacaraḥ, anilī, hiḍimbāramaṇaḥ, rāmadūtaḥ, arjūnadhvajaḥ, marutātmajaḥ, vātātmajaḥ, anilātmajaḥ, kapīndraḥ   

pavanasya putraḥ yaḥ balaśālī tathāca amaraḥ asti।

hanumān rāmasya bhaktaḥ asti।

anas

kaṭutā, vaimanasyam   

citte vidyamānaḥ anyaṃ prati vairabhāvaḥ duṣṭabhāvaḥ vā।

cittasya kaṭutā dūrīkartavyā।

anas

meghaḥ, abhramam, vārivāhaḥ, stanayitnuḥ, balābakaḥ, dhārādharaḥ, jaladharaḥ, taḍitvān, vāridaḥ, ambubhṛt, ghanaḥ, jīmūtaḥ, mudiraḥ, jalamuk, dhūmayoniḥ, abhram, payodharaḥ, ambhodharaḥ, vyomadhūmaḥ, ghanāghanaḥ, vāyudāruḥ, nabhaścaraḥ, kandharaḥ, kandhaḥ, nīradaḥ, gaganadhvajaḥ, vārisuk, vārmuk, vanasuk, abdaḥ, parjanyaḥ, nabhogajaḥ, madayitnuḥ, kadaḥ, kandaḥ, gaveḍuḥ, gadāmaraḥ, khatamālaḥ, vātarathaḥ, śnetanīlaḥ, nāgaḥ, jalakaraṅkaḥ, pecakaḥ, bhekaḥ, darduraḥ, ambudaḥ, toyadaḥ, ambuvābaḥ, pāthodaḥ, gadāmbaraḥ, gāḍavaḥ, vārimasiḥ, adriḥ, grāvā, gotraḥ, balaḥ, aśnaḥ, purubhojāḥ, valiśānaḥ, aśmā, parvataḥ, giriḥ, vrajaḥ, caruḥ, varāhaḥ, śambaraḥ, rauhiṇaḥ, raivataḥ, phaligaḥ, uparaḥ, upalaḥ, camasaḥ, arhiḥ, dṛtiḥ, odanaḥ, vṛṣandhiḥ, vṛtraḥ, asuraḥ, kośaḥ   

pṛthvīstha-jalam yad sūryasya ātapena bāṣparupaṃ bhūtvā ākāśe tiṣṭhati jalaṃ siñcati ca।

kālidāsena meghaḥ dūtaḥ asti iti kalpanā kṛtā

anas

paścāttāpaḥ, anutāpaḥ, anuśokaḥ, anuśocanam, manastāpaḥ, tāpaḥ, santāpaḥ, udnegaḥ, anuśayaḥ, śokaḥ, khedaḥ, duḥkham, manoduḥkham, manovyathā, utkaḥ, vipratīsāraḥ   

agrato akārye kṛte carame tāpaḥ।

tena pituḥ avajñā kṛtā ataḥ paścātāpaṃ karoti।

anas

pārvatī, ambā, umā, girijā, gaurī, bhagavatī, bhavānī, maṅgalā, mahāgaurī, mahādevī, rudrāṇī, śivā, śailajā, himālayajā, ambikā, acalakanyā, acalajā, śailasutā, himajā, śaileyī, aparṇā, śailakumārī, śailakanyā, jagadjananī, tribhuvanasundarī, sunandā, bhavabhāminī, bhavavāmā, jagadīśvarī, bhavyā, pañcamukhī, parvatajā, vṛṣākapāyī, śambhukāntā, nandā, jayā, nandinī, śaṅkarā, śatākṣī, nityā, mṛḍa़ाnī, hemasutā, adritanayā, haimavatī, āryā, ilā, vāruṇī   

śivasya patnī।

pārvatī gaṇeśasya mātā asti।

anas

karpuraḥ, karpuram, sitābhraḥ, tārābhraḥ, candraḥ, somaḥ, somasaṃjñam, ghanasāraḥ, himabālukā, śītaḥ, śaśāṅkaḥ, śilā, śītāṃśuḥ, himakaraḥ, śītaprabhaḥ, śāmbhavaḥ, śubhrāṃśuḥ, sphaṭikābhraḥ, kāramihikā, candrārkaḥ, lokatuṣāraḥ, gauraḥ, kumudaḥ, hanuḥ, himāhūyaḥ, candrabhasma, vedhakaḥ, reṇusārakaḥ   

sugandhidravyam।

arcanārthe saḥ karpuraṃ jvālayati।

anas

janasamūhaḥ   

janānāṃ samūhaḥ।

netuḥ bhāṣaṇārthe viśālaḥ janasamūhaḥ āgataḥ।

anas

gambhīra, śānta, saumya, aṭala, dṛḍha, sthiradhī, sthiramati, sthiramanas, sthirātman, sthitimat, sthitamati, sthitaprajā, sthitadhī, susthira, sudhīra, prastha, dhṛtātman   

yaḥ cañcalaḥ nāsti।

saḥ prakṛtyā gambhīraḥ asti।

anas

priya, abhimata, abhīṣṭa, abhīpsita, arya, pariprī, dayita, manaḥpriya, manaḥpraṇīta, manaskānta   

yad rocate।

etat mama atīva priyaṃ pustakam asti।

anas

parivahanasthalam, parivahanasthānakam   

yasmāt sthalāt śāsanadvārā pracalitasya vāhanānāṃ āvāgamanasya ārambhaḥ antaḥ ca bhavati।

parivahanasthale naikāḥ yātrigaṇāḥ santi।

anas

khinna, mlāna, anyamanaska, aprasanna   

yasya cittaṃ śokākulaṃ bhūtvā nirvṛttam।

tava khinnā mudrā eva vadati tvaṃ saṅkaṭagrastaḥ।

anas

kalpanā, manogatam, manaḥkalpitam, manoguptam, manasijam   

manasi utpannaḥ vicāraḥ।

asya kāryasya samāptiḥ adhunā bhavati iti mama kalpanā।

anas

ananupekṣā, avadhānam, ādaraḥ, sammānam, ananyamanaskatā, avekṣaṇam, avahitatā   

upekṣāṃ vinā anyakathitasya bhāvasya manoniveśaḥ।

jyeṣṭhānāṃ vacaneṣu avadhānaṃ na dattvā saḥ svacchandam ācarati| / vṛddhopadeśasya ananupekṣā na karaṇīyā।

anas

ekavarṣīya-vanaspatiḥ, ekavarṣīya-pādapaḥ   

sā vanaspatiḥ yā ekavarṣād anantaraṃ naśyati।

dhānyam ekavarṣīya-vanaspatiḥ asti।

anas

nāgaramustā, nāgarotthā, nāgarādighanasaṃjñakā, cakrāṅkā, nādeyī, cūḍālā, piṇḍamustā, śiśirā, vṛṣadhmāṅkṣī, kaccharuhā, cārukesarā, uccaṭā, pūrṇakoṣchasaṃjñā, kalāpinī, jaṭā   

tṛṇaviśeṣaḥ yasya mūlāni kaphapittajvarātisārārucyādiṣu bheṣajarupeṇa yujyate।

vaidyena bheṣajārthe samūlaṃ nāgaramustā ānītā।

anas

praśāsanasaṃsthā   

sā saṃsthā yā praśāsanasya kāryeṇa sambadhdā asti।

rājyasya praśāsanasya kāryaṃ vividhāḥ praśāsanasaṃsthāḥ kurvanti।

anas

sukhin, kuśalin, kuśala, prasanna, prahṛṣṭamanas, bhadra, subhaga   

yaḥ sarvaṃ sukham anubhavati।

sarve janāḥ sukhinaḥ santu iti eva asmākaṃ prārthanā।

anas

āśā, pratyāśā, āśaṃsā, ākāṅkṣā, apekṣā, spṛhā, āśābandhaḥ, manorathaḥ, vyapekṣā, pratīkṣā, sampratīkṣā, nirīkṣā, udīkṣaṇam, īpsitam, manasvitā   

manasaḥ avasthā yasyāṃ ko'pi kimapi vastvoḥ prāptiḥ āśaṃsate।

bhavataḥ eṣā ākāṅkṣā nāsīt asmākam।

anas

dvivarṣīyavanaspatiḥ, dvivarṣīyapādapaḥ, dvisāṃvatsarikavanaspatiḥ, dvisāṃvatsarikapādapaḥ   

sā vanaspatiḥ yā varṣadvayāt anantaraṃ naśyati।

ikṣuḥ iti dvivarṣīyavanaspatiḥ asti।

anas

keśaluñcanasphoṭaḥ   

keśaluñcanāt udbhūtaḥ sphoṭaḥ।

raghuvīraḥ keśaluñcanasphoṭasya pīḍām anubhavati।

anas

kaṇṭakaḥ, kaṇṭaḥ, panasaḥ, rāṅkalaḥ, vaṅkilaḥ, valkitaḥ   

vṛkṣādīnāṃ sūcisadṛśaḥ avayavaḥ।

vanagamanasamaye tasya caraṇaṃ kaṇṭakāḥ tudanti।

anas

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

anas

puṣpam, kusumam, sumanasaḥ, sūnam, prasavaḥ, sumanaḥ   

tarulatādīnāṃ prasavaḥ yasmin phaladhāraṇaśaktiḥ asti।

udyāne puṣpāṇi santi।

anas

ekādaśam, rudraḥ, duryodhanasenāpatiḥ, kālaḥ   

ekādhikā daśa saṅkhyā।

saptādhikaṃ catvāri ekādaśaṃ bhavati।

anas

śokaḥ, khedaḥ, duḥkham, kleśaḥ, manyuḥ, śocanam, manastāpaḥ, ādhiḥ, śuk   

kaṣṭātmakaḥ manobhāvaḥ yaḥ priyavyakteḥ nidhanād anantaram anubhūyate।

rāmasya vanagamanād anantaram sakalā ayodhyānagarī śokam anvabhavat।

anas

yamunā, yamunānadī, kālindī, sūryatanayā, śamanasvasā, tapanatanūjā, kalindakanyā, yamasvasā, śyāmā, tāpī, kalindalandinī, yamanī, yamī, kalindaśailajā, sūryasutā, tapanatanayā, aruṇātmajā, dineśātmajā, bhānujā, ravijā, bhānusutā, sūryasutā, sūryajā, yamānujā, arkatanayā, arkasutā, arkajā   

bhāratīyanadīviśeṣaḥ sā tu himālayadakṣiṇadeśād nirgatya prayāge gaṅgāyāṃ miśritā।

sarnāṇi hṛdayāsthāni maṅgalāni śubhāni ca। dadāti cepsitān loke tena sā sarvamaṅgalā॥ saṅgamād gamanād gaṅgā loke devī vibhāvyate। yamasya bhaginī jātā yamunā tena sā matā॥

anas

panasaḥ, kaṇṭaphalaḥ, pūtaphalaḥ, phalasaḥ, campakāluḥ, panasatālikā, panasanālikā, prākaphalaḥ, phalavṛkṣakaḥ, phalasaḥ, phalinaḥ, mūlaphaladaḥ, mṛdaṅgaphalaḥ, rasālaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya phalāni sthūlāni tathā ca bhārayuktāni santi।

saḥ udyāne panasaṃ ropayati।

anas

panasam, kaṇṭaphalam, pūtaphalam, phalasam, mṛdaṅgaphalam, rasālam   

phalaviśeṣaḥ panasavṛkṣasya sthūlāni tathā ca bhārayuktāni phalāni।

katipayebhyaḥ janebhyaḥ panasasya bījaṃ rocate।

anas

janasaṅkhyā   

kasminnapi bhūpradeśe vartamānānāṃ janānāṃ samastā saṅkhyā।

bhāratarāṣṭrasya janasaṅkhyā vegena vardhate।

anas

janasabhā   

sā sabhā yasyāṃ janāḥ upasthāya viśiṣṭaṃ viṣayam adhikṛtya carcāṃ kurvanti।

netā viśālāṃ janasabhāṃ sambodhayati।

anas

vanaspatijatailam   

vanaspatijanyaṃ tailam।

eṣaḥ apūpaḥ khanijataile pācitaḥ।

anas

parajīvivanaspatiḥ   

kṣupaviśeṣaḥ - yaḥ anyavṛkṣe sthitvā tasya rasaṃ pītvā vardhate।

ākāśalatā iti parajīvivanaspatiḥ asti।

anas

lekhanasāmagrī   

patrādi lekhituṃ vividhākārāṇi kargajapatrāṇi।

atra sarvavidhā lekhanasāmagrī upalabdhā asti।

anas

janasamparkaḥ   

janeṣu kṛtaḥ samparkaḥ।

nirvācanakāle netāraḥ grāme grāme gatvā janasamparkaṃ kurvanti।

anas

praphulla, ānandin, prahasita, manasvin, modin, raṃsu, hṛṣita   

yaḥ nitya prasannaḥ tathā ca sakriyaḥ asti।

praphullasya manuṣyasya jīvanam ānandadāyi vartate।

anas

vanaspati-utpādanam   

vanaspatibhiḥ prāptam utpādanam।

karpuraḥ vanaspati-utpādanam asti।

anas

catura, caturaka, nipuṇa, niṣṇa, niṣṇāta, viśārada, paṭu, pravīṇa, prājña, vicakṣaṇa, vidagdha, paṭumati, paṭiṣṭha, paṭīyas, peśala, praṇata, pratīta, aṇuka, abhijña, ullāgha, ṛbhu, ṛbhumat, ṛbhuṣṭhira, ṛbhva, ṛbhvan, ṛbhvas, karaṇa, karmaṭha, karmaṇya, kalāpa, kaliṅga, kalya, kārayitavyadakṣa, kuśala, kuśalin, kṛtakarman, kṛtamukha, kṛtin, kṛtnu, kriyāpaṭu, cheka, chekala, chekāla, tūrṇi, tejīyas, dhīvan, dhīvara, dhṛtvan, dhṛṣu, nadīṣṇa, nayaka, nāgara, nāgaraka, nāgarika, nirgranthaka, nirgranthika, proha, prauṇa, bahupaṭa, budha, budhda, matimat, manasvin, marmajña, vijña, viḍaṅga, vidura, vidvala, śikva, sudhī, suvicakṣaṇa, samāpta   

yaḥ cāturyeṇa kāryaṃ karoti।

catureṇa ārakṣakeṇa aparāddhānāṃ ekaḥ saṅghaḥ gṛhītaḥ।

anas

uttuṅga, gaganasparśin   

atīva unnataḥ।

nagareṣu uttuṅgāni bhavanāni santi।

anas

paryaṭanasthalam   

tad sthānaṃ yatra janāḥ bhramituṃ gacchanti।

vārāṇasīnagaraṃ tīrthakṣetraṃ tathā ca ekaṃ paryaṭanasthalam api asti।

anas

prasādhakam, prasādhanasāmagrī   

tad vastu yasya upayogaḥ śarīram alaṅkartuṃ kriyate।

nūtanāyāḥ vadhvāḥ sampuṭaḥ prasādhakaiḥ pūritaḥ asti।

anas

ananyacitta, ananyamanaska, ekāgracitta   

ekasmin kārye eva cittasya ekāgratā।

ananyacittaḥ saḥ kāryaṃ karoti।

anas

dhanasyūtaḥ   

saḥ laghusyūtaḥ yasmin naike sampūṭāḥ santi।

mama dhanasyūte śatarūpyakāṇi santi।

anas

lokasevā, janasevā   

janānāṃ hitāya sevārūpeṇa kriyamāṇaṃ kāryam।

madaraṭeresāmahodayayā ājīvanaṃ lokasevā kṛtā।

anas

lokasevā, janasevā   

sā vṛttiḥ saḥ udyogaḥ vā yaḥ janānāṃ hitāya bhavati।

ārakṣakāḥ nyāyādhīśāḥ ca lokasevāyai niyujyante।

anas

sādhanasampattiḥ   

prāpteḥ sādhanam।

ūrjāprāptyarthaṃ vayaṃ naisargikyāṃ sādhanasampattau āśritāḥ smaḥ।

anas

adhyāpanasādhanam   

tāni sādhanāni yāni śikṣārthe upayujyante।

bī eḍ ityasmin abhyāsakrame naikānām adhyāpanasādhanānām āvaśyakatā asti।

anas

utpādanasāmagrī   

vastūnām utpādanārtham āvaśyakāni sādhanavastūni।

tilaḥ tūlaḥ ityādayaḥ utpādanasāmagryaḥ santi।

anas

panasabījam, panasāṣṭhiḥ   

panasaphalasya bījam।

mama kanyāyai panasabījaṃ rocate।

anas

anasūyā, atripriyā   

ṛṣeḥ kardamasya tathā ca devahūteḥ ekā kanyā।

anasūyāyāḥ vivāhaḥ ṛṣiṇā atriṇā saha abhavat।

anas

manasāpañcamī   

āṣāḍhamāsasya kṛṣṇapakṣasya pañcamī।

manasāpañcamyām manasādevyaḥ utsavaṃ nirvahanti।

anas

manasādevī   

devīprakāraḥ।

manasādevī sarpakulasya adhiṣṭhātrī devatā asti manyate।

anas

anasūya   

asūyayā vinā।

anasūyaḥ puruṣaḥ sarvasmai rocate।

anas

anasūyā   

śakuntalāyāḥ sakhī।

anasūyā śakuntalāṃ sāntvayati।

anas

anasta, anastamita   

yasya astaḥ na jātaḥ।

sandhyāsamaye anastasya sūryasya śobhā avarṇanīyā asti।

anas

baliḥ, virocanasutaḥ, indrasenaḥ, asurādhipaḥ   

prahlādasya pautraḥ tathā virocanasya putraḥ ekaḥ mahādānī daityarājaḥ।

baliṃ vañcayituṃ bhagavān vāmanāvatāram agṛhṇāt।

anas

jhanasaḥ   

ekaḥ vādyaviśeṣaḥ।

jhanasaḥ carmaṇaḥ baddhaḥ asti।

anas

likṭanasṭainadeśaḥ   

madhyayuropakhaṇḍe sthitaḥ deśaviśeṣaḥ।

smarāmi ahaṃ yuropakhaṇḍasya yātrāyāṃ vayaṃ likṭanasṭainadeśam api gatāḥ।

anas

vihārasthalāni, paryaṭanasthalāni   

bhramaṇayogyaṃ sthānam।

asmākaṃ nagarasīmānam abhitaḥ bahavaḥ vihārasthalāni santi।

anas

sanaseṭa-āmram   

āmrāṇām ekaḥ prakāraḥ।

prathamataḥ asmābhiḥ sanaseṭa-āmraṃ sīmāyāḥ gṛhe bhuktam।

anas

sanaseṭa-āmraḥ   

sanaseṭa iti nāmakānām āmrāṇāṃ vṛkṣaḥ।

sanaseṭa-āmrasya tale ekā śṛgālī upaviṣṭā।

anas

prasādhanam, prasādhanasāmagrī   

maṇḍanāya apekṣitāni vastuni।

gṛhasya śobhā prasādhanena vardhitā।

anas

panasaḥ   

rāmāyaṇe varṇitaḥ ekaḥ vānaraḥ।

panasaḥ rāmasya senāyām āsīt।

anas

panasaḥ   

vibhīṣaṇasya ekaḥ mantrī।

panasasya varṇanaṃ rāmāyaṇe vartate।

anas

ūparisubanasirīmaṇḍalam   

aruṇācalaprānte vartamānaṃ maṇḍalam।

ūparisubanasirīmaṇḍalasya mukhyālayaḥ ḍaporijonagare vartate।

anas

nicalīsubanasirīmaṇḍalam   

aruṇācalaprānte vartamānaṃ maṇḍalam।

nicalīsubanasirīmaṇḍalasya mukhyālayaḥ jīronagare vartate।

anas

vanaspatīya   

vanaspatisambandhī।

ūṭīnagarasthaṃ vanaspatīyam udyānam śobhanam asti।

anas

dhanasirīnadī   

nāgālaॅṇḍarājyasya pramukhā nadī।

dhanasirīnadyāṃ paryaṭakāḥ naukāvihārasya ānandam anubhavanti।

anas

udghāṭanasamārohaḥ   

kasyacana viśeṣasya kāryasya udghāṭanasamaye āyojitaḥ samārohaḥ।

asya vidyālayasya udghāṭanasamārohe mānyāḥ janāḥ upasthitāḥ।

anas

vṛjanasthalam   

śibirāsthānārthaṃ vyāvṛttā bhūmiḥ।

taiḥ janaiḥ vṛjanasthalaṃ mārjyate।

anas

vyañjanasūciḥ   

upahāragṛhādiṣu prāpyamāṇā khādyapadārthānām āvaliḥ।

vitarakeṇa vyañjanasūciḥ ānīya asmākaṃ purataḥ sthāpitā।

anas

dhanasyūtaḥ   

syūtaviśeṣaḥ yasmin dhanam vyaktigatāni vastūni ca sthāpyante yasyāḥ upayogaḥ viśeṣataḥ striyaḥ kurvanti yasmin āsañjanaṃ ca vartate।

śīlā dhanasyūte darpaṇaṃ kaṅkataṃ ca sthāpayati।

anas

āndolanasamītiḥ, lokasaṅghaḥ, janasaṅghaḥ   

lokahitam uddiśya viśiṣṭadhyeyasya pūrtyarthaṃ nirdhāritayojanānusāraṃ kāryaṃ kriyamāṇānāṃ janānāṃ samūhaḥ।

eṣā āndolanasamītiḥ tasyāḥ abhyarthanāyāḥ na vicalati।

anas

bahujanasamūhaḥ   

janānāṃ gatimān samūhaḥ।

bahujanasamūhasya purataḥ ekaḥ yuvā calati।

anas

janatā, janasamūhaḥ   

janānāṃ samudāyaḥ।

chātrāvāsasya sūcanāphalake chātrāvāsasya janatāyāḥ kṛte ekā sūcanā asti।

anas

antargatamanas   

svavicārān eva yaḥ cintayati।

antargatamanasaḥ puruṣasya viṣaye avabodhanaṃ kaṭhinaṃ bhavati।

anas

janasevakaḥ   

saḥ sāmājikaḥ kāryakartā yaḥ janānāṃ prajāyāḥ vā sevāṃ karoti।

netāraḥ ātmānaṃ janasevakaḥ iti kathayanti।

anas

janayuddha, janasaṅgrāma   

kasyāpi anīpsitasya manuṣyasya sthiteḥ kāryasya vā samāptyarthaṃ janaiḥ militvā ārabdham ekam abhiyānam।

janayuddhaṃ purataḥ kasyāpi pakṣasya sattā sthātuṃ na śaknoti।

anas

miśiganasarovaraḥ   

amerikādeśasthaḥ bṛhat sarovaraḥ।

miśiganasarovaraḥ viśvasya tṛtīyakramāṅkasya bṛhad sarovaraḥ asti।

anas

vāmanasvāmī   

kaścit kaviḥ ।

prācīneṣu kaviṣu vāmanasvāmī ekaḥ

anas

panasaḥ   

ekaḥ vānaraḥ ।

panasasya ullekhaḥ mahābhārate rāmāyaṇe ca asti

anas

sumanasī   

madhoḥ patnyāḥ nāma ।

sumanasyāḥ ullekhaḥ bhāgavatapurāṇe asti

anas

sumanasī   

strīnāmaviśeṣaḥ ।

sumanasī iti nāmakānāṃ naikāsāṃ strīṇām ullekhaḥ kathāsaritsāgare asti

anas

palāṇḍumaṇḍanasya ullekhaḥ koṣe asti   

palāṇḍumaṇḍana ।

ekaṃ prahasanam

anas

cyavanasamāgamaḥ   

padmapurāṇasya aparaṃ nāma ।

cyavanasamāgamasya ullekhaḥ koṣe asti

anas

dāṇḍāyanasthalī   

ekaḥ grāmaḥ ।

dāṇḍāyanasthalī pāṇinīnā parigaṇitā

anas

nayanasukhaḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

nayanasukhasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

anas

dhanasammataḥ   

ekaḥ rājaputraḥ ।

dhanasammatasya ullekhaḥ divyāvadāne asti

Parse Time: 2.061s Search Word: anas Input Encoding: IAST: anas