Donate
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
Amarakosha Search
Results for aha
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhihāraḥ2.4.17MasculineSingularabhigrahaṇam
abhiyogaḥ3.4.13MasculineSingularabhigraha
āḍambaraḥ2.8.110MasculineSingularpaṭaha
agniḥMasculineSingularjvalanaḥ, barhiḥ, śociṣkeśaḥ, bṛhadbhānuḥ, analaḥ, śikhāvān, hutabhuk, saptārciḥ, citrabhānuḥ, appittam, vaiśvānaraḥ, dhanañjayaḥ, jātavedāḥ, śuṣmā, uṣarbudhaḥ, kṛśānuḥ, rohitāśvaḥ, āśuśukṣaṇiḥ, dahanaḥ, damunāḥ, vibhāvasuḥ, vahniḥ, kṛpīṭayoniḥ, tanūnapāt, kṛṣṇavartmā, āśrayāśaḥ, pāvakaḥ, vāyusakhaḥ, hiraṇyaretāḥ, havyavāhanaḥ, śukraḥ, śuciḥ, vītihotraḥfire god
ahaha3.3.265MasculineSingular
ahamahamikā2.8.106FeminineSingular
ahaṃkāravān3.1.48MasculineSingularahaṃyuḥ
ahaṃpūrvikā2.8.103FeminineSingular
ajñānamNeuterSingularavidyā, ahammatiḥignorance
ānakaḥMasculineSingularpaṭahaa large kettle drum
aṭavīFeminineSingulargahanam, kānanam, vanam, araṇyam, vipinam
avagrāhaḥMasculineSingularavagrahadraught
avi:3.3.215MasculineSingularutsekaḥ, amarṣaḥ, icchāprasavaḥ, maha
balam2.8.107NeuterSingularparākramaḥ, sthāma, taraḥ, śaktiḥ, śauryam, draviṇam, prāṇaḥ, śuṣmam, saha
bāliśaḥ3.3.226MasculineSingularpragraham, raśmiḥ
brahmā1.1.16-17MasculineSingularprajāpatiḥ, viścasṛṭ, aṇḍajaḥ, kamalodbhavaḥ, satyakaḥ, ātmabhūḥ, pitāmaha, svayaṃbhūḥ, abjayoniḥ, kamalāsanaḥ, vedhāḥ, vidhiḥ, pūrvaḥ, sadānandaḥ, haṃsavāhanaḥ, surajyeṣṭhaḥ, hiraṇyagarbhaḥ, caturāsanaḥ, druhiṇaḥ, sraṣṭā, vidhātā, nābhijanmā, nidhanaḥ, rajomūrtiḥ, parameṣṭhī, lokeśaḥ, dhātā, virañciḥbramha
cakram3.3.190NeuterSingularraha, antikam
capeṭaḥ2.6.84MasculineSingularpratalaḥ, prahastaḥ
dhik3.3.248MasculineSingularsaha, ekavāram
dhruvaḥ3.3.219MasculineSingularkalaha, yugmam
dundubhiḥ3.3.143MasculineSingularkiraṇaḥ, pragraha
dūrvāFeminineSingularbhārgavī, ruhā, anantā, śataparvikā, sahasravīryā
dūtaḥ2.8.15MasculineSingularsaṃdeśaharaḥ
garvaḥMasculineSingularabhimānaḥ, ahaṅkāraḥpride
ghasraḥMasculineSingulardinam, aha, divasaḥ, vāsaraḥday
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāsīraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
jaṭā3.3.44FeminineSingulargahanam, kṛcchram
jatukam2.9.40NeuterSingularsahasravedhi, ‍vāhlīkam, hiṅgu, rāmaṭham
jyotiḥ3.3.238NeuterSingularmaha, utsavaḥ
kaliḥ3.3.202MasculineSingularvātyā, vātāsaha
kalilam3.1.84MasculineSingulargahanam
karṇaḥ2.6.95MasculineSingularśrotram, śrutiḥ, śravaṇam, śravaḥ, śabdagraha
karṇīrathaḥ2.8.52MasculineSingularḍayanam, pravahaṇam
khanati2.9.65MasculineSingulardhu‍rīṇaḥ, dhūrvaha, dhuryyaḥ, dhaureyaḥ
khilam2.1.5MasculineSingularaprahatam
klībam3.3.221MasculineSingularraha, prakāśaḥ
kṣaṇaḥ1.7.38MasculineSingularutsavaḥ, uddharṣaḥ, maha, uddhavaḥa festival
kuraṇṭakaḥMasculineSingularsahacarī
laśunamNeuterSingularariṣṭaḥ, mahākandaḥ, rasonakaḥ, mahauṣadham, gṛñjanaḥ
māraṇam2.8.118NeuterSingularnirbahaṇam, pravāsanam, nihiṃsanam, nirgranthanam, nihānanam, nirvāpaṇam, pratighātanam, krathanam, piñjaḥ, unmāthaḥ, nikāraṇam, parāsanam, nirvāsanam, apāsanam, kṣaṇanam, viśasanam, udvāsanam, ujjāsanam, viśaraḥ, pramāpaṇam, viśāraṇam, niṣūdanam, saṃjñapanam, ni‍starhaṇam, parivarjanam, māraṇam, pramathanam, ālambhaḥ, ghātaḥ
marutaḥ3.3.65MasculineSingulargrahabhedaḥ, dhvajaḥ
mūrkhaḥ3.3.112MasculineSingularlipsā, upagraha
nāgaḥ3.3.26MasculineSingularsukham, stryādibhṛtāvaha, phaṇaḥ, kāyaḥ
niṣṭhāFeminineSingularnirvahaṇamthe catasthrope
nu3.3.256MasculineSingularsaha, samīpam
padmam1.10.39-40MasculineSingularpaṅkeruham, kamalam, aravindam, rājīvam, sārasam, kuśeśayam, sahasrapattram, nalinam, ambhoruham, bisaprasūnam, tāmarasam, śatapattram, mahotpalam, puṣkaram, sarasīruhama lotus
paṇaḥ2.10.45MasculineSingularglaha
patnī2.6.5FeminineSingularjāyā, ‍dārā, ‍pāṇigṛhītī, dvitīyā, sahadharmiṇī, bhāryā
pauṣaḥMasculineSingularsahasyaḥ, taiṣaḥpausha
pradhānam3.1.58NeuterSingularagryaḥ, agraḥ, pravarhaḥ, mukhyaḥ, pravekaḥ, agriyaḥ, prāgryaḥ, parārdhyaḥ, vareṇyaḥ, uttamaḥ, pramukhaḥ, agrīyaḥ, prāgraharaḥ, anavarārdhyaḥ, varyaḥ, anuttamaḥ
pratigrāhaḥ1.2.140MasculineSingularpatadgraha
pratyūṣaḥMasculineSingularaharmukham, kalyam, uṣaḥ, pratyuṣaḥ, prabhātamdawn
puṇyam3.3.168MasculineSingularnivaha, avasaraḥ
rākṣasīFeminineSingularkṣemaḥ, duṣpatraḥ, gaṇahāsakaḥ, caṇḍā, dhanaha
romāñcaḥMasculineSingularromaharṣaṇamhorripilation
ruciḥ3.3.34FeminineSingulargoṣṭhaḥ, dhvaniḥ, vaha
sagdhiḥ2.9.56FeminineSingularsahabhojanam
sahiṣṇuḥ3.1.30MasculineSingularkṣamitā, kṣamī, sahanaḥ, kṣantā, titikṣuḥ
sahodaraḥ2.6.34MasculineSingularsahajaḥ, sagarbhyaḥ, samānodaryaḥ, sodaryaḥ
samāhṛtiḥFeminineSingularsaṅgrahacompilation
śaṃbhuḥMasculineSingularkapardī, kapālabhṛt, virūpākṣaḥ, sarvajñaḥ, haraḥ, tryambakaḥ, andhakaripuḥ, vyomakeśaḥ, sthāṇuḥ, ahirbudhnyaḥ, paśupatiḥ, mahānaṭaḥ, maheśvaraḥ, īśānaḥ, bhūteśaḥ, giriśaḥ, kṛttivāsāḥ, ugraḥ, śitikaṇṭhaḥ, mahādevaḥ, kṛśānuretāḥ, nīlalohitaḥ, bhargaḥ, gaṅgādharaḥ, vṛṣadhvajaḥ, bhīmaḥ, umāpatiḥ, īśaḥ, gajāriḥ, śūlī, śarvaḥ, candraśekharaḥ, girīśaḥ, mṛtyuñjayaḥ, prathamādhipaḥ, śrīkaṇṭhaḥ, vāmadevaḥ, trilocanaḥ, dhūrjaṭiḥ, smaraharaḥ, tripurāntakaḥ, kratudhvaṃsī, bhavaḥ, rudraḥ, aṣṭamūrtiḥ, śivaḥ, īśvaraḥ, śaṅkaraḥ, khaṇḍaparaśuḥ, mṛḍaḥ, pinākī(51)shiva, god
samūhaḥ2.5.41MasculineSingularvyūhaḥ, vrajaḥ, nikaraḥ, saṅghātaḥ, samudayaḥ, gaṇaḥ, nikurambam, sandohaḥ, stomaḥ, vrātaḥ, sañcayaḥ, samavāyaḥ, saṃhatiḥ, kadambakam, nivaha, visaraḥ, oghaḥ, vāraḥ, samudāyaḥ, kṣayaḥ, vṛndam
ṣaṇḍaḥ2.9.63MasculineSingular‍vaha
sārdham2.4.4MasculineSingularsākam, satrā, samam, saha
śarīram2.6.71NeuterSingulartanūḥ, dehaḥ, varṣma, gātram, tanuḥ, kāyaḥ, saṃhananam, kalevaram, mūrtiḥ, vigraha, vapuḥ
sarvābhisāraḥ2.8.96MasculineSingularsarvaughaḥ, sarvasaṃnahanam
śastram2.8.84NeuterSingularastram, āyudham, praharaṇam
sikatā3.3.80FemininePluralmaha, kṣudravārtākī, chandobhedaḥ
ślokaḥ3.3.2MasculineSingularpaṭaham, ānakaḥ
sūdaḥ3.3.98MasculineSingularraha, dharmaḥ
śuṇḍī2.9.38FeminineSingularmahauṣadham, ‍viśvam, nāgaram, viśvabheṣajam
sūraḥ1.3.28-30MasculineSingularsahasrāṃśuḥ, raviḥ, chāyānāthaḥ, jagaccakṣuḥ, pradyotanaḥ, lokabāndhavaḥ, aryamā, dhāmanidhiḥ, divākaraḥ, braghnaḥ, bhāsvān, haridaśvaḥ, arkaḥ, aruṇaḥ, taraṇiḥ, virocanaḥ, tviṣāṃpatiḥ, haṃsaḥ, savitā, tejasāṃrāśiḥ, karmasākṣī, trayītanuḥ, khadyotaḥ, sūryaḥ, bhagaḥ, dvādaśātmā, abjinīpatiḥ, ahaskaraḥ, vibhākaraḥ, saptāśvaḥ, vikartanaḥ, mihiraḥ, dyumaṇiḥ, citrabhānuḥ, grahapatiḥ, bhānuḥ, tapanaḥ, padmākṣaḥ, tamisrahā, lokabandhuḥ, dinamaṇiḥ, inaḥ, ādityaḥ, aṃśumālī, bhāskaraḥ, prabhākaraḥ, vivasvān, uṣṇaraśmiḥ, mārtaṇḍaḥ, pūṣā, mitraḥ, vibhāvasuḥ, aharpatiḥ(53)the sun
svaḥ3.3.262MasculineSingularanyonyam, raha
śvasanaḥMasculineSingularvāyuḥ, pṛṣadaśvaḥ, anilaḥ, mārutaḥ, samīraṇaḥ, pavanaḥ, mātariśvā, gandhavaha, āśugaḥ, marut, nabhasvān, pavamānaḥ, sparśanaḥ, sadāgatiḥ, gandhavāhaḥ, samīraḥ, jagatprāṇaḥ, vātaḥ, prabhañjanaḥair or wind
svatantraḥ3.1.14MasculineSingularapāvṛtaḥ, svairī, svacchandaḥ, niravagraha
tu3.3.250MasculineSingularpunaḥ, saha
uparāgaḥMasculineSingulargrahaan eclipse
vandīFeminineSingularpragraha, upagraha
vārāṅgarūpopetaḥ3.1.11MasculineSingularsiṃhahananaḥ
vijanaḥ2.8.21MasculineSingularraha, upāṃśu, viviktaḥ, channaḥ, niḥśalākaḥ
viśaṅkaṭam3.1.59MasculineSingularvaḍram, pṛthu, uru, bṛhat, vipulam, viśālam, pṛthulam, mahat
viṣayaḥ3.3.160MasculineSingularupasthaḥ, rahasyaḥ
vistāraḥ2.4.22MasculineSingularvigraha, vyāsaḥ
viśvāFeminineSingularupaviṣā, aruṇā, śṛṅgī, viṣā, mahauṣadham, prativiṣā, ativiṣā
vṛkṣaḥMasculineSingulardrumaḥ, śālaḥ, taruḥ, śākhī, druḥ, kuṭaḥ, pādapaḥ, mahīruhaḥ, agamaḥ, palāśī, anokaha, viṭapī
vṛndārakaḥ3.3.16MasculineSingularsūcyagram, kṣudraśatruḥ, romaharṣaḥ
vyāghrapucchaḥ2.2.50MasculineSingularvyaḍambakaḥ, pañcāṅgulaḥ, rucakaḥ, gandharvahastakaḥ, varddhamānaḥ, cañcuḥ, erubūkaḥ, maṇḍaḥ, citrakaḥ, eraṇḍaḥ
yāmaḥMasculineSingularpraharaḥa watch
yuddham2.8.107NeuterSingularāyodhanam, pravidāraṇam, saṃkhyam, ‍samaraḥ, kalaha, abhisaṃpātaḥ, saṃyogaḥ, saṃgrāmaḥ, ‍saṃyat, samit, janyam, mṛdham, samīkam, a‍nīkaḥ, ‍vigraha, kaṃliḥ, abhyāmardaḥ, āhavaḥ, ‍samitiḥ, yut, pradhanam, āskandanam, ‍sāṃparāthikam, raṇaḥ, saṃprahāraḥ, saṃsphoṭaḥ, ‍samāghātaḥ, samudāyaḥ, ājiḥ
yaśaḥpaṭahaMasculineSingularḍhakkāa doble drum
sahasradraṃṣṭraḥMasculineSingularpāṭhīnaḥsheat fish (one kind of fish)
gṛhāvagrahaṇīFeminineSingulardehalī
sahakāraḥ2.4.33MasculineSingular
sahasravedhīFeminineSingularamlavetasaḥ, śatavedhī, cukraḥ
kalahaṃsaḥ2.5.25MasculineSingularkādambaḥ
rājahaṃsaḥ2.5.26MasculineSingular
pitāmaha2.6.33MasculineSingularpitṛpitā
prapitāmaha2.6.33MasculineSingular
mātāmaha2.6.33MasculineSingular
grahaṇī2.6.55FeminineSingularpravāhikā
sugaha2.7.20FeminineSingular
pādgrahaṇam2.7.45NeuterSingularabhivādanam
tapaḥkleśasaha2.7.46MasculineSingulardāntaḥ
rahasyam2.8.21MasculineSingular
avagraha2.8.38MasculineSingular
bālahastaḥ2.8.50MasculineSingularbāladhiḥ
kṛtahastaḥ2.8.69MasculineSingular‍suprayogaviśikhaḥ, ‍kṛtapuṅkhaḥ
pratigraha2.8.81MasculineSingularsainyapṛṣṭhaḥ
dhurāvaha2.9.66MasculineSingularsarvadhurīṇaḥ
vārtāvaha2.10.15MasculineSingular‍vaivadhikaḥ
digdhaliptaha3.1.89MasculineSingularliptam
graha03.04.2008MasculineSingulargrāhaḥ
anugraha3.4.13MasculineSingularabhyupapattiḥ
nigraha3.4.13MasculineSingularnirodhaḥ
pravaha2.4.18MasculineSingular
maha3.3.76FeminineSingularśastram, vahnijvālā, raverarciḥ
mahat3.3.85MasculineSingularrāgi, nīlyādiḥ
maha3.3.239NeuterSingularbalam, mārgaḥ
saha3.3.240NeuterSingularnimnagārayaḥ, indriyam
graha3.3.244MasculineSingularstriyāḥśroṇiḥ
parigraha3.3.245MasculineSingulararkaḥ, agniḥ, induḥ
tamopaha3.3.246MasculineSingularpāpam, kutsā, īṣat
saha2.4.7MasculineSingular
patadgraha3.5.21MasculineSingular
sahasam3.5.24NeuterSingular
Monier-Williams Search
Results for aha
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ahaind. (as a particle implying ascertainment, affirmation, certainty, etc.) surely, certainly View this entry on the original dictionary page scan.
ahaind. (as explaining, defining) namely View this entry on the original dictionary page scan.
ahaind. (as admitting, limiting, etc.) it is true, I grant, granted, indeed, at least ([For the rules of accentuation necessitated in a phrase by the particle /aha- see ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ahan. (only Vedic or Veda; Nominal verb plural /ahā- ; genitive case plural /ahānām- ) equals /aḥar- q.v , a day View this entry on the original dictionary page scan.
ahan. often in fine compositi or 'at the end of a compound' m(ah/a-). (exempli gratia, 'for example' dvādaśāh/a-, try-ah/a-, ṣaḍ-ah/a-,etc.) or n. (exempli gratia, 'for example' puṇyāh/a-, bhadrāh/a-,and sudināha-) View this entry on the original dictionary page scan.
ahan. See also ahna- sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
aha1 (also) a particle answering to ha- in a preceding sentence (ha-- aha- = $), View this entry on the original dictionary page scan.
ahabhūnam. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
aha(in compound for /ahar-). View this entry on the original dictionary page scan.
ahahaind. an interjection, as Ah! aha-! etc. (implying surprise, fatigue, pain, sorrow, pleasure, calling) View this entry on the original dictionary page scan.
ahaind. idem or 'ind. idem or 'ind. an interjection, as Ah! aha-! etc. (implying surprise, fatigue, pain, sorrow, pleasure, calling) ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahahāreind. idem or 'ind. an interjection, as Ah! aha-! etc. (implying surprise, fatigue, pain, sorrow, pleasure, calling) ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥkṣāntamfn. patient during the day, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥpatim. equals aharp/ati- q.v commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥsahasran. a thousand days View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥsāmann. a liturgy that is to be sung during the day View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥsaṃsthāf. completion of the day View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥśeṣam. the remaining part of the day View this entry on the original dictionary page scan.
ahaḥstomam. a stoma- belonging to a particular day, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaitukamf(ī-)n. idem or 'mf(ā- )n. groundless.' View this entry on the original dictionary page scan.
ahaitukamf(ī-)n. causeless, unexpected (as samṛddhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
ahaitukamf(ī-)n. having no motive, disinterested View this entry on the original dictionary page scan.
ahaitukamind. without extraneous aid, through one's own ability or power View this entry on the original dictionary page scan.
ahaitukyan. haitukya
ahakamSee ah/am-.
ahakam diminutive for ah/am-,"I" View this entry on the original dictionary page scan.
ahalamfn. unploughed, unfurrowed? (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
ahalimfn. idem or 'mfn. unploughed, unfurrowed? (see )'
ahallikam. a talker (?) View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāf. Name of the wife of gautama- or śaradvat- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāf. of a lake (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāhradam. Name of a lake (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyājāram. "lover of ahalyā- (see )", indra- View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyākāmadhenuf. Name (also title or epithet) of a modern law-book View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāpatim. idem or 'm. "lover of ahalyā- (see )", indra- ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyāsaṃkrandanan. Name (also title or epithet) of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
ahalyeśvaratīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
aham Nominal verb sg. ,"I" etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aham equals ahaṃkaraṇa- q.v , (hence declinable genitive case ahamas-,etc.) [ Zend aSem; Greek ; Gothic ik; modern German ich; Lithuanian asz; Slavonic or Slavonian az]. View this entry on the original dictionary page scan.
aha(in compound for ah/am-). View this entry on the original dictionary page scan.
ahamadam. = Ahmad, View this entry on the original dictionary page scan.
ahamagrikāf. equals ahaṃśreṣṭhikā- below View this entry on the original dictionary page scan.
ahamahamikāf. (gaRa mayū-ravyaṃsakādi- q.v) assertion or conceit of superiority View this entry on the original dictionary page scan.
ahambhadran. equals ahaṃ-śreyas- below View this entry on the original dictionary page scan.
ahambhāvam. equals -buddhi- before View this entry on the original dictionary page scan.
ahambuddhif. equals ahaṃ-karaṇa- below View this entry on the original dictionary page scan.
ahambuddhif. pride, haughtiness, ( anahambuddhi an-ah/am--buddhi- negative mfn."free from pride") View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃcandrasūrim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃdhīf. equals -karaṇa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃghātam. a self-murderer, View this entry on the original dictionary page scan.
ahamindram. Name (also title or epithet) of a divine being, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃjuṣmfn. thinking only of one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāram. conception of one's individuality, self-consciousness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāram. the making of self, thinking of self, egotism etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāram. pride, haughtiness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāram. (in sāṃkhya- philosophy) the third of the eight producers or sources of creation, viz. the conceit or conception of individuality, individualization View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkaraṇan. conceit or conception of individuality View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāravalmfn. selfish, proud View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkārinmfn. proud View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkartavyamfn. "to be done by self", being the object of ahaṃkāra-, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāryamfn. equals -kartavya- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkāryan. "that which is to be done by one's self", any personal object or business View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkṛ(Potential -kuryāt-) to have the conceit of individuality View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkriyāSee nir-ahaṃkriya-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkṛtamfn. conscious of one's individuality View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkṛtamfn. egotistic etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkṛtamfn. proud, haughty View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃkṛtif. equals -karaṇa- q.v , (an-- negative, adjective (cf. mfn.),free from the conceit of individuality) . View this entry on the original dictionary page scan.
ahammamābhimānam. idem or 'f. idem or 'mfn. egoistic, arrogant, ' ' commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ahammamatāf. idem or 'mfn. egoistic, arrogant, ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahammānam. idem or 'm. idem or 'f. idem or 'mfn. egoistic, arrogant, ' ' commentator or commentary on ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahammānam. egotism View this entry on the original dictionary page scan.
ahammānamfn. having the conceit of individuality View this entry on the original dictionary page scan.
ahammatif. idem or 'm. equals -buddhi- before ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahammatimfn. egoistic, arrogant, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃnāmanmfn. named"self" View this entry on the original dictionary page scan.
ahampadārtham. the Ego, Sa1m2khyas., Scholiast or Commentator View this entry on the original dictionary page scan.
ahamprathamikāf. idem or 'f. emulation, desire of being first ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahampūrvamfn. desirous of being first View this entry on the original dictionary page scan.
ahampūrvikāf. emulation, desire of being first View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃsanamfn. obtaining or claiming for one's self ( vocative case dual number incorrectly written in two words ah/aṃ s/anā-) and viii, 61, 9 (vocative case sg.) View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃśreṣṭhikāf. idem or 'n. idem or 'n. claiming superiority for one's self ' () ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃśreyasn. claiming superiority for one's self View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃśreyasan. idem or 'n. claiming superiority for one's self ' () View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃtāf. self-consciousness commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃtvan. the being a self or an individuality View this entry on the original dictionary page scan.
ahamuttaran. idem or 'm. Name (also title or epithet) of a divine being, ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahamuttaratvan. idem or 'n. idem or 'm. Name (also title or epithet) of a divine being, ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃvādinmfn. "speaking of one's self, presumptuous", See an-ahaṃv-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃyātim. Name of a son of saṃyāti- View this entry on the original dictionary page scan.
ahaṃyumfn. () proud, haughty View this entry on the original dictionary page scan.
ahann. the base of the weak and some other cases of /ahar-, q.v exempli gratia, 'for example' instrumental case /ahnā- ([once ahan/ā- ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ahan dative case /ahne- View this entry on the original dictionary page scan.
ahan locative case /ahan- (Ved.) or /ahani-, or ahni-, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahan Nominal verb dual number /ahanī- (See also sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order /ahar-) and plural /ahāni- View this entry on the original dictionary page scan.
ahanonly Vedic or Veda are the middle cases of the plural /ahabhyas- ([ ]), /ahabhis- ([ ,nine times]),and /ahasu- ([ ]) , while the later language forms them fr. the base /ahas- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
aha instrumental case with an earlier form of accentuation for /ahnā-. See before. View this entry on the original dictionary page scan.
ahantif. idem or 'f. equals ahata-- q.v ' ([ vv.ll. ahantya /a-hantya- mfn."indestructible" ahantva /a-hantva- mfn. idem or 'f. equals ahata-- q.v ' ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ahantvaSee the preceding. View this entry on the original dictionary page scan.
ahantvamfn. ahanti
ahantyaSee the preceding. View this entry on the original dictionary page scan.
ahantyamfn. ahanti
ahanya(4) mfn. daily View this entry on the original dictionary page scan.
ahanyamānamfn. (Passive voice p.) not being struck View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. (the weak cases come fr. /ahan- q.v,the middle ones fr. /ahas-[see below] or in also fr. /ahan-, q.v) a day etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. a sacrificial or festival day, portion of a sacrifice appointed for one day's performance etc. (often in fine compositi or 'at the end of a compound',as dvādaśāh/a-,etc.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order 2. /aha-) View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. day personified as one of the eight vasu-s View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. Name of an āṅgirasa-, View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
aharn. (/ahana-) Nominal verb dual number day and night (see /ahaś ca kṛṣṇ/am /ahar /arjunam ca-,"the black and the white day" id est night and day ) View this entry on the original dictionary page scan.
aharam. Name of an asura- (varia lectio su-hara-) View this entry on the original dictionary page scan.
aharam. of a son of manu- (varia lectio a-dūra-). View this entry on the original dictionary page scan.
aharādia gaṇa- commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aharādim. daybreak, View this entry on the original dictionary page scan.
aharāgamam. the approach of the day View this entry on the original dictionary page scan.
aharahaḥkarmann. daily-work View this entry on the original dictionary page scan.
aharaharind. day by day, daily etc. View this entry on the original dictionary page scan.
aharaṇīyamfn. not to be taken away. View this entry on the original dictionary page scan.
aharbāndhavam. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
aharbhājmfn. (said of a sacrificial brick) partaking of the day View this entry on the original dictionary page scan.
ahardalan. midday View this entry on the original dictionary page scan.
ahardivamfn. (/ahar--) () daily View this entry on the original dictionary page scan.
ahardivamind. day by day View this entry on the original dictionary page scan.
ahardivi(/ahar--) ind. day by day View this entry on the original dictionary page scan.
ahardṛśmfn. beholding the day, living () . View this entry on the original dictionary page scan.
ahargaṇam. a series of sacrificial days etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahargaṇam. a series of days View this entry on the original dictionary page scan.
ahargaṇam. any calculated term View this entry on the original dictionary page scan.
ahargaṇam. a month View this entry on the original dictionary page scan.
aharitamfn. not yellow View this entry on the original dictionary page scan.
aharītan. Name of a sāman-. View this entry on the original dictionary page scan.
aharjaramind. "so that the days become old", by and by View this entry on the original dictionary page scan.
aharjāta(/ahar-.) mfn. born in the day or from day, not belonging to night or to the spirits of darkness View this entry on the original dictionary page scan.
aharlokā(/ahar--) f. Name of a sacrificial brick (see bh/āj-before.) View this entry on the original dictionary page scan.
aharmaṇim. "the jewel of the day", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
aharmukhan. commencement of the day, dawn View this entry on the original dictionary page scan.
aharniśan. day and night, a whole day View this entry on the original dictionary page scan.
aharniśamind. day and night, continually View this entry on the original dictionary page scan.
aharpatim. ( commentator or commentary) lord of the day View this entry on the original dictionary page scan.
aharpatim. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
aharpatim. a Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
aharṣamfn. unhappy, gloomy, sorrowful. View this entry on the original dictionary page scan.
aharṣamayamfn. not consisting of joy View this entry on the original dictionary page scan.
aharvidmfn. knowing the (right) days or the fit season View this entry on the original dictionary page scan.
aharvyatyāsamind. so that the order of the days is reversed View this entry on the original dictionary page scan.
ahaś(in compound for /ahar-). View this entry on the original dictionary page scan.
ahasthe base of the middle cases of /ahar- instrumental case plural /ahobhis- ([ (twice) etc.]) dative case ablative /ahobhyas- ([ etc.]) locative case /ahassu- ([ ]) View this entry on the original dictionary page scan.
ahasSee View this entry on the original dictionary page scan.
ahaścaramfn. wandering during the day, View this entry on the original dictionary page scan.
ahaścaraand ahaś-śas- See /ahar-. View this entry on the original dictionary page scan.
ahaskaram. (; gaRa kaskādi- q.v) "producing the day", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
ahaskara See View this entry on the original dictionary page scan.
ahaśśasind. day by day View this entry on the original dictionary page scan.
ahastamf(-)n. handless View this entry on the original dictionary page scan.
ahastriyāman. day and night View this entry on the original dictionary page scan.
ahastriyāmaSee View this entry on the original dictionary page scan.
ahatamfn. unhurt, uninjured View this entry on the original dictionary page scan.
ahatamfn. not beaten (as a drum) View this entry on the original dictionary page scan.
ahatamfn. unbeaten (as clothes in washing), unwashed, new etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ahatamfn. unblemished, unsoiled View this entry on the original dictionary page scan.
ahatan. unwashed or new clothes. View this entry on the original dictionary page scan.
ahatamārgamfn. one whose course is free, View this entry on the original dictionary page scan.
ahatatāf. uninjured condition View this entry on the original dictionary page scan.
ahatavāsas(/ahata--) mfn. wearing new clothes View this entry on the original dictionary page scan.
ahatif. equals ahata-- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
ahaviryājinmfn. offering a sacrifice without oblations View this entry on the original dictionary page scan.
ahavismfn. not offering oblations View this entry on the original dictionary page scan.
ahaviṣyamn. objects that are not fit to be offered as an oblation View this entry on the original dictionary page scan.
ahavyavahm(Nominal verb -vāṭ-)fn. not offering a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
abdasahasran. a thousand years. View this entry on the original dictionary page scan.
abhavyahaṃsam. a swan as it ought not to be (id est with black wings) View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. seizing taking hold of View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. attack, onset View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. defiance, challenge View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. robbing, plundering View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. authority View this entry on the original dictionary page scan.
abhigraham. a vow View this entry on the original dictionary page scan.
abhigrahaṇan. robbing View this entry on the original dictionary page scan.
abhinahanan. a bandage (over the eyes) View this entry on the original dictionary page scan.
abhinahanaSee abhi-naddha-. View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprahan(3. plural -ghn/anti-) to overpower View this entry on the original dictionary page scan.
abhiprahatamfn. struck at, hurt View this entry on the original dictionary page scan.
abhiṣaham. equals nigraha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
abhivahanan. carrying near to View this entry on the original dictionary page scan.
abhyavaharaṇan. throwing away or down View this entry on the original dictionary page scan.
abhyavaharaṇan. taking food, eating commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
abhyudayāvaham. bringing prosperity, View this entry on the original dictionary page scan.
abjahastam. the sun (represented as holding a lotus in one hand) View this entry on the original dictionary page scan.
ādahanan. a place where anything is burnt View this entry on the original dictionary page scan.
adhārāgraham. a ladleful or cupful not drawn from flowing water, View this entry on the original dictionary page scan.
adharahanuf. the lower jaw-bone View this entry on the original dictionary page scan.
adhikārasaṃgraham. Name (also title or epithet) of a work on bhakti- (rāmānuja- school). View this entry on the original dictionary page scan.
adhobhāgadoṣaharamfn. curing or strengthening the lower part of the body. View this entry on the original dictionary page scan.
adhvasaham. an indefatigable traveller, View this entry on the original dictionary page scan.
adhyardhasahasra mfn. amounting to or worth one thousand five hundred. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyavahanto thrash upon View this entry on the original dictionary page scan.
adhyavahananamfn. serving as an implement on which anything is thrashed View this entry on the original dictionary page scan.
ādipitāmaham. Name (also title or epithet) of brahmā-, View this entry on the original dictionary page scan.
ādityagraham. a particular ladle-full of soma- in the evening-oblation View this entry on the original dictionary page scan.
adṛṣṭahanm. destroyer of venomous vermin View this entry on the original dictionary page scan.
āgamarahasyan. Name (also title or epithet) of work (confer, compare -208) View this entry on the original dictionary page scan.
āgamatattvasaṃgraham. Name (also title or epithet) of work (confer, compare -208) View this entry on the original dictionary page scan.
agāvaham. Name of a son of vasudeva-, and of others View this entry on the original dictionary page scan.
aghaharaṇan. removal of guilt View this entry on the original dictionary page scan.
aghaśaṃsahanm. slaying the wicked View this entry on the original dictionary page scan.
agnihotrahavanīf. a spoon used at the agnihotra- View this entry on the original dictionary page scan.
agnirahasyan. "mystery of agni-", title of the tenth book of the śatapatha-brāhmaṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
agnirahasyakāṇḍan. Name (also title or epithet) of the 10th (or 12th) book of the View this entry on the original dictionary page scan.
agnivahamfn. exposing one's self to heat, View this entry on the original dictionary page scan.
agnyādhānahavisn. an oblation at the agnyādheya- View this entry on the original dictionary page scan.
agrahamfn. equals mukhya- (Comm.) propose to read agra-ha-, destroying the best part View this entry on the original dictionary page scan.
agraham. non acceptance, a houseless man id est a vānaprastha-, a Brahman of the third class View this entry on the original dictionary page scan.
agrahamfn. (also) where no ladleful is drawn, View this entry on the original dictionary page scan.
āgraham. insisting on, strong or obstinate inclination for, obstinacy, whim View this entry on the original dictionary page scan.
āgraham. (equals grahaṇa-) seizing, taking View this entry on the original dictionary page scan.
āgraham. favour, affection View this entry on the original dictionary page scan.
agrahaṇan. not meaning, View this entry on the original dictionary page scan.
agrahaṇamfn. not afflicted by disease, View this entry on the original dictionary page scan.
agrahastam. equals -pāṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
agrahastam. the tip of an elephant's trunk View this entry on the original dictionary page scan.
agrahastam. finger View this entry on the original dictionary page scan.
agropaharaṇīyamfn. that which has to be first or principally supplied View this entry on the original dictionary page scan.
āhāraviraham. want of food. View this entry on the original dictionary page scan.
āhlādalahaf. Name (also title or epithet) of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
aikasahasrikamfn. (fr. eka-sahasra-), possessing 1001. View this entry on the original dictionary page scan.
aindrahavamfn. belonging to aindrahavya- View this entry on the original dictionary page scan.
aindrahavyam. a descendant of indrahū- gaRa gargādi- View this entry on the original dictionary page scan.
ajahalliṅgam. (in grammar) a noun which does not drop its original gender, when used as an adjective. View this entry on the original dictionary page scan.
ajahatmfn. (pr. p. 3 --), not dropping or losing (in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
ajahatsvārthāf. a rhetorical figure (using a word which involves the meaning of another word previously used, as"white ones"for"white horses","lances"for"men with lances"). View this entry on the original dictionary page scan.
ājñāparigraham. receiving an order View this entry on the original dictionary page scan.
ājñāvahamfn. one who obeys orders, a minister View this entry on the original dictionary page scan.
ājyagraham. a vessel of clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
ājyagraham. plural Name of certain formulae View this entry on the original dictionary page scan.
ājyahavis(/ājya--) mfn. having an oblation consisting of clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
akālasahamfn. unable to bide one's time. View this entry on the original dictionary page scan.
akāmahata(/a-kāma--) mfn. unaffected with desire, calm View this entry on the original dictionary page scan.
akathahan. a kind of diagram. View this entry on the original dictionary page scan.
akṣaglaham. gambling, playing at dice View this entry on the original dictionary page scan.
allāḍalahaf. Name (also title or epithet) of a commentator or commentary on the View this entry on the original dictionary page scan.
alomaharṣaṇamfn. not causing erection of the hair of the body (from joy). View this entry on the original dictionary page scan.
alpahariṇam. a kind of small red deer, View this entry on the original dictionary page scan.
ambunivaham. "water-bearer", a cloud View this entry on the original dictionary page scan.
amitrahanmfn. killing enemies View this entry on the original dictionary page scan.
amitrasaha varia lectio for mitra-saha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
amīvahanmfn. destroying pains, killing evil spirits View this entry on the original dictionary page scan.
amlaharidrāf. the plant Curcuma Zerumbet Roxb. View this entry on the original dictionary page scan.
āmnāyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
amṛtaharītakīf. Name of a medicament. View this entry on the original dictionary page scan.
aṃśahara mfn. taking a share, a sharer. View this entry on the original dictionary page scan.
amuktahastamf(ā-)n. "one whose hand is not open (to give)", sparing, economical View this entry on the original dictionary page scan.
amuktahastatāf. economy, frugality View this entry on the original dictionary page scan.
anahamfn. (said to be from an-) breathing freely, healthy, well (= nīroga-), View this entry on the original dictionary page scan.
anahambuddhimfn. ahambuddhi
anahaṃkāram. non-egotism, absence of self-conceit or of the tendency to regard self as something distinct from the Supreme Spirit, freedom from pride View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃkāramfn. free from self-conceit. View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃkṛtamfn. free from self-conceit. View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃkṛtif. equals an-ahaṃkāra- View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃkṛtimfn. free from self-conceit or pride. View this entry on the original dictionary page scan.
anahaṃvādinmfn. equals an-ahaṃkṛta-. View this entry on the original dictionary page scan.
anahann. a non-day, no day, an evil or unlucky day View this entry on the original dictionary page scan.
ānandalahari f. "wave of enjoyment", Name of a hymn by śaṃkarācārya- addressed to pārvatī-. View this entry on the original dictionary page scan.
ānandalahaf. "wave of enjoyment", Name of a hymn by śaṃkarācārya- addressed to pārvatī-. View this entry on the original dictionary page scan.
ānandalaharīstotran. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
anaṅgaharṣam. Name (also title or epithet) of a dramatic poet, View this entry on the original dictionary page scan.
anapahananan. not repelling from View this entry on the original dictionary page scan.
anapahatapāpmanmfn. (said of the pitṛ-s to distinguish them from the deva-s) not freed from evil View this entry on the original dictionary page scan.
anāsāditavigrahamfn. unused to war. View this entry on the original dictionary page scan.
anavagrahamfn. resistless View this entry on the original dictionary page scan.
anavagrahamfn. not to be intercepted. View this entry on the original dictionary page scan.
anekārthasaṃgraham. Name of two works on words. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅgagraham. "limb-seizure", spasm View this entry on the original dictionary page scan.
anigrahamfn. unrestrained View this entry on the original dictionary page scan.
anigraham. non-restraint, non-refutation, not owning one's self refuted. View this entry on the original dictionary page scan.
anigrahasthānan. (in philosophy) occasion of non-refutation. View this entry on the original dictionary page scan.
anilahan mfn. equals -ghna-. View this entry on the original dictionary page scan.
anilāpahamfn. equals anila-ghna-. View this entry on the original dictionary page scan.
aniṣṭagraham. an evil planet. View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkuśagraham. an elephant-driver. View this entry on the original dictionary page scan.
annahartṛmfn. taking away food. View this entry on the original dictionary page scan.
anokaham. "not quitting his home or his place", a tree View this entry on the original dictionary page scan.
antaryāmagraham. idem or 'speaking to one's self, unheard by another, ' View this entry on the original dictionary page scan.
anugraham. favour, kindness, showing favour, conferring benefits, promoting or furthering a good object View this entry on the original dictionary page scan.
anugraham. assistance View this entry on the original dictionary page scan.
anugraham. facilitating by incantations View this entry on the original dictionary page scan.
anugraham. rear-guard View this entry on the original dictionary page scan.
anugraham. Name of the eighth or fifth creation View this entry on the original dictionary page scan.
anugrahakātaramfn. anxious to please or for favour. View this entry on the original dictionary page scan.
anugrahaṇan. anu-graha-. View this entry on the original dictionary page scan.
anugrahaṇapractising, practice, View this entry on the original dictionary page scan.
anugrahasargam. (in sāṃkhya- philosophy) creation of the feelings or mental conditions. View this entry on the original dictionary page scan.
anupahatamfn. unimpaired, unvitiated View this entry on the original dictionary page scan.
anupahatamfn. not rendered impure. View this entry on the original dictionary page scan.
anupahatakarṇendriyatāf. having the organ of hearing uninjured (one of the 80 minor marks 0f a buddha-), . View this entry on the original dictionary page scan.
anupahatakruṣṭamfn. whose organs of hearing are unimpaired View this entry on the original dictionary page scan.
anupraharaṇan. throwing into the fire View this entry on the original dictionary page scan.
anurahasamind. in secret, apart View this entry on the original dictionary page scan.
anuvaham. "bearing after", one of the seven tongues of fire. View this entry on the original dictionary page scan.
anvahamind. day after day, every day. View this entry on the original dictionary page scan.
anvarthagrahaṇan. the literal acceptation of the meaning of a word (as opposed to the conventional). View this entry on the original dictionary page scan.
anvavahanto throw down by striking View this entry on the original dictionary page scan.
anyadurvahamfn. difficult to be borne by another. View this entry on the original dictionary page scan.
anyahaka m. brass-metal, View this entry on the original dictionary page scan.
anyaparigraham. the wife of another, View this entry on the original dictionary page scan.
anyonyakalaham. mutual quarrel. View this entry on the original dictionary page scan.
apahamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' keeping back, repelling, removing, destroying (exempli gratia, 'for example' śokāpaha- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
apahalamfn. having a bad plough View this entry on the original dictionary page scan.
apahan(subjunctive 3. sg. -han-;Imper. 2. sg. -jah/i-,2. dual number -hatam-;2. plural -hat/ā-,or -hata-; perf. -jagh/āna-; pr. p. -ghn/at-; Intensive p. Nominal verb m. -j/aṅghanat-) to beat off, ward off, repel, destroy View this entry on the original dictionary page scan.
apahananan. warding off (see apa-gh/āta- sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) View this entry on the original dictionary page scan.
apahantṛmf(trī- )n. beating off, destroying View this entry on the original dictionary page scan.
apaharamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') carrying off View this entry on the original dictionary page scan.
apaharaṇan. taking away, carrying off View this entry on the original dictionary page scan.
apaharaṇan. stealing View this entry on the original dictionary page scan.
apaharaṇakeeping off all contrarieties, View this entry on the original dictionary page scan.
apaharaṇīyamfn. to be taken away, carried off, stolen, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
apaharasmfn. not pernicious View this entry on the original dictionary page scan.
apaharṣamfn. showing or feeling no joy, View this entry on the original dictionary page scan.
apahartṛm. (with genitive case [ ] or accusative [ ]or in fine compositi or 'at the end of a compound') taking away, carrying off, stealing etc. View this entry on the original dictionary page scan.
apahartṛm. removing (faults), expiating View this entry on the original dictionary page scan.
apahasto deride: Caus. -hāsayati-, to deride, ridicule. View this entry on the original dictionary page scan.
apahasitan. silly or causeless laughter View this entry on the original dictionary page scan.
apahasitan. (also) smiling in tears, View this entry on the original dictionary page scan.
apahastan. striking or throwing away or off (["the back of the hand"commentator or commentary ]) View this entry on the original dictionary page scan.
apahastakamfn. handless, View this entry on the original dictionary page scan.
apahastayaNom. P. yati-, to throw away, push aside, repel, (generally used in the perf. Pass. p. ) View this entry on the original dictionary page scan.
apahastitamfn. thrown away, repelled, etc. View this entry on the original dictionary page scan.
apahatamfn. destroyed, warded off, killed. View this entry on the original dictionary page scan.
apahatapāpman(/apahata--) mfn. having the evil warded off, free from evil View this entry on the original dictionary page scan.
apahatif. removing, destroying View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇigrahaṇan. celibacy. View this entry on the original dictionary page scan.
apāṇigrahaṇamfn. unmarried, View this entry on the original dictionary page scan.
apāṅktyopahatamfn. defiled or contaminated by the presence of impure or improper person View this entry on the original dictionary page scan.
aparahaimanamfn. belonging to the latter half of the winter season View this entry on the original dictionary page scan.
aparigraham. not including commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
aparigraham. non-acceptance, renouncing (of any possession besides the necessary utensils of ascetics) View this entry on the original dictionary page scan.
aparigraham. deprivation, destitution, poverty View this entry on the original dictionary page scan.
aparigrahamfn. destitute of possession View this entry on the original dictionary page scan.
aparigrahamfn. destitute of attendants or of a wife View this entry on the original dictionary page scan.
apathaharamfn. choosing the wrong road, View this entry on the original dictionary page scan.
apragraha([ ]) or a-pragṛhya- ([ ]) m. not a vowel called pragṛhya- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
aprahanm(accusative haṇam-)fn. not hurting View this entry on the original dictionary page scan.
aprahatamfn. unhurt, intact View this entry on the original dictionary page scan.
aprahatamfn. untilled, waste View this entry on the original dictionary page scan.
aprāpyagrahaṇan. perception of an object though the senses are not in any direct connection with it View this entry on the original dictionary page scan.
apratigrahaṇan. not accepting (a girl into marriage), not marrying View this entry on the original dictionary page scan.
arahasn. absence of secrecy (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
arālahastam. a particular position of the hands, View this entry on the original dictionary page scan.
ārāmaparigraham. landed property (of monasteries), View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyahaladīf. the plant Curcuma Aromatica View this entry on the original dictionary page scan.
ardhaharamfn. inheriting half a property, View this entry on the original dictionary page scan.
ardhahastakam. a distance of 120 inches, View this entry on the original dictionary page scan.
ardhamāsasahasran. a thousand of half months View this entry on the original dictionary page scan.
ardhapraharam. half a watch (one hour and a half). View this entry on the original dictionary page scan.
ardhapraharikāf. idem or 'm. half a watch (one hour and a half).' (?) View this entry on the original dictionary page scan.
ārdrahastamf(ā-)n. moist-handed View this entry on the original dictionary page scan.
ariṣṭahanm. (equals -mathana- q.v) Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
arkagraham. eclipse of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
arthagrahaṇan. abstraction, of money View this entry on the original dictionary page scan.
arthagrahaṇan. (in grammar) apprehension of meaning View this entry on the original dictionary page scan.
arthagrahaṇan. signification. View this entry on the original dictionary page scan.
arthaharamfn. inheriting wealth View this entry on the original dictionary page scan.
arthaparigraham. possession of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
arthaparigrahamfn. dependent on money View this entry on the original dictionary page scan.
arthasaṃgraham. accumulation of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
arthasaṃgraham. treasury View this entry on the original dictionary page scan.
arthasaṃgraham. "compendium of objects (treated of)", Name of one of the pūrva-mīmāṃsā- texts. View this entry on the original dictionary page scan.
ārtyapaharaṇan. the relieving of distress or pain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
arundhatīsahacaram. companion of arundhatī-, vasiṣṭha-. View this entry on the original dictionary page scan.
aruśahanm. (arus3a- equals aruṣ/a-?) striking the red (clouds), Name of indra- [killing enemies ] View this entry on the original dictionary page scan.
arutahanumfn. one whose cheeks or jaws are not broken View this entry on the original dictionary page scan.
āryahalamind. an interjection ("murder!"), gaRa svar-ādi- View this entry on the original dictionary page scan.
asadāgrahamfn. equals -graha- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
asadgrahamfn. performing mischievous or malignous tricks View this entry on the original dictionary page scan.
asadgraham. caprice, idle or childish desire View this entry on the original dictionary page scan.
asahamfn. incapable of bearing (or producing young ones) View this entry on the original dictionary page scan.
asahamfn. not bearing or enduring (in fine compositi or 'at the end of a compound' or with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
asahamfn. not able to, not capable of (Inf. or in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
asahamfn. intolerant, impatient View this entry on the original dictionary page scan.
asahan. the middle of the breast View this entry on the original dictionary page scan.
asahamānamfn. not tolerating View this entry on the original dictionary page scan.
asahanamf(ā-)n. not able to endure, unenduring (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
asahanamf(ā-)n. envious, jealous etc. View this entry on the original dictionary page scan.
asahanam. an enemy View this entry on the original dictionary page scan.
asahanan. not tolerating View this entry on the original dictionary page scan.
asahanatāf. weakness, View this entry on the original dictionary page scan.
asahatmf(antī-)n. unable to (infinitive mood), ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
asahatvan. inability to endure View this entry on the original dictionary page scan.
asahatvan. not tolerating View this entry on the original dictionary page scan.
asahatvan. not being at hand View this entry on the original dictionary page scan.
asākṣikahatamfn. beaten (in law) without witnesses View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃgraham. refraining from begging, View this entry on the original dictionary page scan.
asamparigrahamfn. not accepted, refused, View this entry on the original dictionary page scan.
asatparigrahamfn. receiving unfit presents, or from improper persons View this entry on the original dictionary page scan.
asatpratigraham. (= - parigraha-), View this entry on the original dictionary page scan.
āśāvaham. bringing hope View this entry on the original dictionary page scan.
āśāvaham. Name of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
āśāvaham. of a vṛṣṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
āśīrgrahaṇan. accepting a benediction. View this entry on the original dictionary page scan.
aśmahanman(/aśma--) n. a stroke of the thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
asṛggraham. "the blood-planet", Mars View this entry on the original dictionary page scan.
aśrūpahatamfn. affected by tears View this entry on the original dictionary page scan.
aśruvahamfn. full of tears, View this entry on the original dictionary page scan.
asthisaṃnahana m. Name (also title or epithet) of a plant, View this entry on the original dictionary page scan.
asukhāvahamf(ā-)n. producing unhappiness View this entry on the original dictionary page scan.
asurahanmf(-ghn/ī-)n. destroying the asura-s View this entry on the original dictionary page scan.
aśvahanam. equals -ghna- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
aśvahantṛm. equals -ghna- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
aśvahanum. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
aśvahavisn. Name of a sacrificial ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
aśvahayamfn. driving horses View this entry on the original dictionary page scan.
aśvavaham. a horseman View this entry on the original dictionary page scan.
asyahatya(or -ha-tya-) gaRa anuśatikādi- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
asyahatya(See āsyahātya-.) View this entry on the original dictionary page scan.
atarkyasahasraśaktim. endowed with a thousand in comp.ehensible powers. View this entry on the original dictionary page scan.
ātharvaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
atiduḥsahamfn. very hard to bear, quite unbearable. View this entry on the original dictionary page scan.
atigahanamfn. very deep View this entry on the original dictionary page scan.
atigahanamfn. very impenetrable. View this entry on the original dictionary page scan.
atigraham. act of taking over or beyond surpassing, one who takes or seizes to an extraordinary extent, (in philosophy) equals atigrāha-. View this entry on the original dictionary page scan.
atipitāmaham. surpassing his own paternal grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
ātmahanmfn. one who kills his soul id est does not care about the welfare of his soul View this entry on the original dictionary page scan.
ātmahanm. a suicide View this entry on the original dictionary page scan.
ātmahanm. a priest in a temple attendant upon an idol (the priest subsisting by appropriating to himself offerings to deities for which future punishment is assigned)
ātmahananan. suicide View this entry on the original dictionary page scan.
ātmahatyāf. suicide View this entry on the original dictionary page scan.
ātmatrāṇaparigraham. a body guard View this entry on the original dictionary page scan.
atricaturaham. "the four days of atri-", Name of a sacrifice. View this entry on the original dictionary page scan.
aṭṭahasitan. loud laughter, a horse-laugh. View this entry on the original dictionary page scan.
atyahamsurpassing me View this entry on the original dictionary page scan.
atyahamsurpassing self-consciousness View this entry on the original dictionary page scan.
atyaham see View this entry on the original dictionary page scan.
audgātrasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
audgrahaṇan. idem or 'n. the being such an offering ' View this entry on the original dictionary page scan.
aupahastikamfn. (fr. upa-hasta- gaRa vetanādi- [not in ]), living by presents (? pratigraheṇa jīvati- ) View this entry on the original dictionary page scan.
aurvadahanam. the submarine fire View this entry on the original dictionary page scan.
avācinahastramfn. having the hand turned downwards, View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. separation of the component parts of a compound, or of the stem and certain suffixes and terminations (occurring in the pada- text of the veda-s) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. the mark or the interval of such a separation View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. the syllable or letter after which the separation occurs , the chief member of a word so separated View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. obstacle, impediment, restraint etc. View this entry on the original dictionary page scan.
avagrahamark of the elision of an initial a- View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. (equals varṣa pratibandha- ) drought View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. nature, original temperament View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. "perception with the senses", a form of knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. an imprecation or term of abuse View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. an elephant's forehead View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. a herd of elephants View this entry on the original dictionary page scan.
avagraham. an iron hook with which elephants are driven View this entry on the original dictionary page scan.
avagrahaṇan. the act of impeding or restraining View this entry on the original dictionary page scan.
avagrahaṇan. disrespect View this entry on the original dictionary page scan.
avagrahaṇīf. equals gṛhāva-- grahaṇī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
avagrahaśaka Name (also title or epithet) of a pariśiṣṭa- of the View this entry on the original dictionary page scan.
āvahamf(ā-)n. bringing, bringing to pass, producing View this entry on the original dictionary page scan.
āvahamf(ā-)n. what bears or conveys etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āvaham. Name of one of the seven winds or bands of air (that which is usually assigned to the bhuvar-loka-or atmospheric region between the bhūr-loka-and svar-loka-) View this entry on the original dictionary page scan.
āvaham. one of the seven tongues of fire.
āvahamānamfn. bringing near, bearing along, followed or succeeded by, bringing in succession. View this entry on the original dictionary page scan.
avahan(subjunctive 2. sg. -han- ;Imper. 2. plural -hantanā- Imper. 2. sg. -jahi-; imperfect tense 2. and 3. sg. -/ahan-,or ahan-; perf. 2. sg. -jaghantha-) to throw down, strike, hit ; Ved. to drive away, expel, keep off, fend off etc. ; chiefly Vedic or Veda to thresh (parasmE-pada fem. -ghnatī-) etc.: A1. -jighnate-, to throw down : Causal (Pot -ghātayet-) to cause to thresh : Intensive (Imper. 2. sg. -jaṅghanīhi-) to drive away, fend off View this entry on the original dictionary page scan.
āvahanan. bringing near. View this entry on the original dictionary page scan.
avahananan. threshing, winnowing (see adhy-avah-) View this entry on the original dictionary page scan.
avahananan. the left lung commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
avahantṛm. one who throws off or wards off View this entry on the original dictionary page scan.
avaharaṇan. putting aside, throwing away View this entry on the original dictionary page scan.
avaharṣistamfn. ( hṛṣ-), caused to shiver View this entry on the original dictionary page scan.
avahasto laugh at, deride View this entry on the original dictionary page scan.
avahasanan. deriding View this entry on the original dictionary page scan.
avahastam. the back of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
avahatmfn. not flowing, stagnant (as water), View this entry on the original dictionary page scan.
avahatamfn. threshed, winnowed View this entry on the original dictionary page scan.
avairahatyan. the non-destruction of men (a-virahatya-) View this entry on the original dictionary page scan.
avajñopahatamfn. treated with contempt, humiliated. View this entry on the original dictionary page scan.
avigraham. (said of a word) the not occurring in a separate form (but only in a compound) View this entry on the original dictionary page scan.
avigraham. bodiless View this entry on the original dictionary page scan.
avigraham. indisputable (as the dharma-) View this entry on the original dictionary page scan.
aviprahatamfn. untrodden (as a forest or path) View this entry on the original dictionary page scan.
avīrahanmf(-ghnī-)n. not killing men, not pernicious to meu View this entry on the original dictionary page scan.
avyuptavahamfn. (a horse) whose shoulder is unshaven, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
ayanagraham. a planet's longitude as corrected for ecliptic deviation View this entry on the original dictionary page scan.
ayugapadgrahaṇan. apprehending gradually and not simultaneously View this entry on the original dictionary page scan.
badarikāmāhātmyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baddhagrahamfn. insisting on something View this entry on the original dictionary page scan.
bādharahasyan. View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. thick, dense, compact, firm, solid View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. bushy, shaggy (as a tail) View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. wide, extensive View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. deep, intense (as a colour) View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. harsh (as a tone) View this entry on the original dictionary page scan.
bahalamfn. manifold, copious, abundant (in the beginning of a compound = in a high degree; in fine compositi or 'at the end of a compound' = filled with, chiefly consisting of) . (often varia lectio bahula-) View this entry on the original dictionary page scan.
bahalam. a kind of sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
bahaf. large cardamoms (see bahulā-) View this entry on the original dictionary page scan.
bahalam. Anethum Sowa View this entry on the original dictionary page scan.
bahalacakṣusm. Odina Pinisata View this entry on the original dictionary page scan.
bahalagandhan. a species of sandal View this entry on the original dictionary page scan.
bahalagandhāf. large cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
bahalāṅgam. Odina Pinnata View this entry on the original dictionary page scan.
bahalānurāgamfn. deep red View this entry on the original dictionary page scan.
bahalatāf. thickness View this entry on the original dictionary page scan.
bahalatvacan. the white flowering lodhra- View this entry on the original dictionary page scan.
bahalavartmanmn. a particular disease of the eyes, a swollen eyelid View this entry on the original dictionary page scan.
bahalībhūP. -bhavati-, to become a thick or compact mass View this entry on the original dictionary page scan.
bahalitamfn. grown thick or compact or strong, View this entry on the original dictionary page scan.
bahanakam. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
bahayaNom. P. yati- (fr. bahu-) View this entry on the original dictionary page scan.
bahugrahamfn. receiving or holding much (said of a minister and a water-jar) View this entry on the original dictionary page scan.
bāhupraharaṇam. striking with the arms, a striker, boxer View this entry on the original dictionary page scan.
bāhupraharaṇan. boxing, wrestling View this entry on the original dictionary page scan.
bāhusahasrabhṛtm. "having a thousand arm", Name of arjuna- kārtavīrya- (killed by paraśu-rāma-) View this entry on the original dictionary page scan.
bāhusahasrinmfn. having a thousand arm View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvarṣasahasrikamfn. lasting many thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
bahuvarṣasahasrinmfn. idem or 'mfn. lasting many thousand years ' , many thousand years old View this entry on the original dictionary page scan.
bakasahavāsinm. "fellow-lodger of the heron", a lotus flower View this entry on the original dictionary page scan.
bālagraham. "seizer of children", a kind of demon (said to cause 9 kinds of possession) View this entry on the original dictionary page scan.
bālagrahapratiṣedham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bālagrahayogaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balahanmf(ghnī-)n. one who slays or destroys armies (varia lectio -vat-) View this entry on the original dictionary page scan.
balahanm. "destroyer of strength", phlegm, the phlegmatic humour View this entry on the original dictionary page scan.
bālahanmf(ghnī-)n. child-murdering View this entry on the original dictionary page scan.
balahantṛm. "slayer of bala-", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
balaharam. "taking away strength", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
bālahatyāf. child-murder View this entry on the original dictionary page scan.
bālakahatyāf. infanticide View this entry on the original dictionary page scan.
balanigraham. reducing strength, weakening View this entry on the original dictionary page scan.
balavṛtrahanm. "destroyer of bala- and vṛtra-", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
balīndrasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
balivṛṣahanm. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
bāṇahanm. "slayer of bāṇa-", name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
bandigraham. taking prisoner, capture View this entry on the original dictionary page scan.
bandīgraham. plunder, spoil View this entry on the original dictionary page scan.
bārahaṭam. Name of nara-hara-dāsa- (the author of the Hindi work avatāra-caritra- or caturviṃśaty-avatāra-caritra-) View this entry on the original dictionary page scan.
barjaham. an udder View this entry on the original dictionary page scan.
bāṣpahatekṣaṇamfn. blinded by tears, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukabhairavasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
baṭukabhairavasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bauddhadhikkārarahasyan. Name of Comm. on it. View this entry on the original dictionary page scan.
baudhāyanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaḍaharīmātṛtīrthan. Name of a tīrtha- (see bhaṭabhaṭa-m-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrahastamfn. having beautiful or auspicious hands (said of the aśvin-s) View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrāvahamfn. causing prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrāvahan. (with ghṛta-) a particular medicine preparation View this entry on the original dictionary page scan.
bhagahanm. "slayer of bhaga-", Name of śiva- (transferred to viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgaharamfn. taking a part, sharing, a co-heir View this entry on the original dictionary page scan.
bhaganetrahanm. "destroyer of bhagas- eyes", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhaganetraharam. () "destroyer of bhagas- eyes", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadbhaktisārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadgītārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadgītārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadgītāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavadguṇasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavannāmamāhātmyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatakathāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇabhāvārthadīpikāprakaranakramasaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇabhāvārthadīpikāsaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇabṛhatsaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatapurāṇatattvasaṃgraham. Name of work connected with the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasamuccayesahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavatsiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhairavīrahasyavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktilahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktimahatmfn. truly devoted View this entry on the original dictionary page scan.
bhaktisārasaṃgraham. bhaktisāra
bhallālasaṃgraham. Name of bhallāla-'s work. View this entry on the original dictionary page scan.
bhāmaham. Name of the author of the alaṃkāra-śāstra- and of the prākṛta-manoramā- (Comm. on the prākṛta-prakāśa-) View this entry on the original dictionary page scan.
bharahapālam. Name of a man
bhāraharamfn. equals -vāhika- View this entry on the original dictionary page scan.
bhārasahamf(ā-)n. able to carry a great load, very strong or powerful View this entry on the original dictionary page scan.
bhārasaham. an ass View this entry on the original dictionary page scan.
bhāratasaṃgrahadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāratatātparyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāravaham. a horse's canter (also n.andf(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
bhārgavakalpavallīcakravidyārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhārgavanāmasahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhārodvaham. a lowest-carrier, porter View this entry on the original dictionary page scan.
bhartṛrājyāpaharaṇan. seizure of a husband's kingdom View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmagraham. "taking ashes", a particular part of a Brahman's education View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmapraharaṇamfn. having ashes for a weapon (said of a fever) (see -bāṇa-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmoddhūlitavigraham. "whose body is smeared with ashes", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṣyārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṭṭadīpikāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhaṭṭāraharicandram. Name of authors View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṭṭarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṭṭasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavadvirahanāman. the mere mention of separation from you View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānandasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvanāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmabījākṣarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmann. Name of chapter of bhaviṣyottara-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhavānīsahasranāmayantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvarahasyasāmānyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhayahartṛ() mfn. removing or dispelling fear. View this entry on the original dictionary page scan.
bhayāpahamfn. warding off fear or danger View this entry on the original dictionary page scan.
bhayāpaham. a prince, king View this entry on the original dictionary page scan.
bhayāvahamfn. bringing feer or danger, formidable, fearful, View this entry on the original dictionary page scan.
bhedasahamfn. capable of being disunited or seduced View this entry on the original dictionary page scan.
bheṣajakalpasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmavigrahamfn. of fearful form, terrific in appearance View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnabhāgahara(prob. wrong reading for -hāra-), m. division of fractions, View this entry on the original dictionary page scan.
bhrātṛvyahanmf(ghn/ī-)n. killing rivals View this entry on the original dictionary page scan.
bhrātṛvyasahanan. overpowering a rivals View this entry on the original dictionary page scan.
bhrauṇahatyan. (fr. idem or 'mf(ī-)n. (fr. bhrūṇa-han-) ') the killing of an embryo View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgūdvaham. "offspring of bhṛgu-", Name of śaunaka- View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgūdvaham. of paraśu-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgukulodvaham. patronymic of paraśu-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahanmf(ghnī-)n. equals -ghna- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahanmf(ghnī-)n. one who kills a learned (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahanm. or m. (?) equals -hati- View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahananan. equals -hati- View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahantṛm. the killer of an embryo, any mean murderer View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahatif. () the killing of an embryo. View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahatyāf. idem or 'f. () the killing of an embryo.' etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhrūṇahatyāf. the killing of a learned Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
bhūgolahastāmalakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhūgolasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhujaṃgahanm. "serpent-killer", Name of garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmīsaham. a species of tree View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtahanmfn. creature-slaying, View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtahantrīf. "destroying evil spirits", a species of dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtahantrīf. equals vandhyā karkoṭakī- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtaharam. bdellium View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtahatyāf. the killing of a living creature View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtopahatamfn. idem or 'mfn. possessed by an evil spirit ' View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtopahatacittamfn. having the mind possessed by an evil spirit View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhuvaneśvarīvarivasyārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bījaha f. "taking away seed", Name of a witch (daughter of duḥsaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
bījavahaṇam. "seed-bearer", Name of śiva-, View this entry on the original dictionary page scan.
bilmagrahaṇan. grasping or understanding by bits id est by degrees View this entry on the original dictionary page scan.
bindusaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmadāyaharamfn. brahmadāya
brahmagraham. equals -rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmahaṃsopaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmahanmf(ghnī-)n. "Brahman-slaying", the murderer of a Brahman etc. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaharim. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
brahmahatyāf. murder of a Brahman (or any crime equally heinous) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmamaham. a feast in honour of the Brahmans View this entry on the original dictionary page scan.
brahmānandaparamahaṃsam. brahmānanda
brahmarahasyasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavaivartarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaspatisavahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatīsahasran. a thousand bṛhatī-s View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatīsahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatmañjarīsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhatparibhāṣāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cakragrahaṇīf. "army-keeper", a rampart (Scholiast or Commentator) . View this entry on the original dictionary page scan.
cakrahastam. (equals -pāṇi-) idem or 'm. (see -bhṛt-) viṣṇu-.' View this entry on the original dictionary page scan.
cakṣurbahalam. Odina pinnata View this entry on the original dictionary page scan.
cakṣurgrahaṇan. morbid affection of the eyes, . View this entry on the original dictionary page scan.
cakṣurvahanam. equals -bahala- View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
candragraham. an eclipse of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
candragrahaṇan. idem or 'm. an eclipse of the moon ' View this entry on the original dictionary page scan.
candragrahaṇodāharaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
candrahanm. "moon-slayer", Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
candrahantṛm. (equals han-) Name of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
candrahanum. Name of a dānava-, 12939. View this entry on the original dictionary page scan.
candramaham. a dog View this entry on the original dictionary page scan.
carmahantrīf. "skin-destroying", Trigonella foenum graecum or a similar plant View this entry on the original dictionary page scan.
cāruvahamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
catuḥsahasra(c/at-) n. 4000 View this entry on the original dictionary page scan.
caturaham. a period of 4 days View this entry on the original dictionary page scan.
caturaham. a soma- sacrifice lasting 4 days (see atri-c-.) View this entry on the original dictionary page scan.
caturviṃśatyaham. sg. 24 days View this entry on the original dictionary page scan.
chandaḥsaṃgraham. "summary of metres", Name of a work View this entry on the original dictionary page scan.
chattrahayam. plural Name of a family View this entry on the original dictionary page scan.
chattropānahan. sg. ( ) the parasol and the shoes View this entry on the original dictionary page scan.
chāyāgraham. "receiving the image or the gnomon's shadow", a mirror or equals -yantra- View this entry on the original dictionary page scan.
chinnahastamfn. "cut-hand", Name of a man, View this entry on the original dictionary page scan.
cidambararahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cikurahastam. idem or 'f. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. a mass of hair, tuft of hair ' ' ' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
cintyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
citrahastam. plural particular movements of the hands in fighting View this entry on the original dictionary page scan.
citramahasmfn. (tr/a--) equals tr/ā-magha- View this entry on the original dictionary page scan.
citramahasm. Name of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
cūḍāmaham. Name of a festival View this entry on the original dictionary page scan.
cūḍāpratigrahaṇan. Name of a caitya- View this entry on the original dictionary page scan.
dadhigraham. a cup with d/adhi- View this entry on the original dictionary page scan.
dadhigrahapātran. the vessel used for taking up d/adhi- View this entry on the original dictionary page scan.
dahadahāf. Name of one of the mothers attending on skanda-, 2638. View this entry on the original dictionary page scan.
dāhaharaṇan. "removing heat", the root of Andropogon Muricatus. View this entry on the original dictionary page scan.
dahanamf(ī-)n. burning, consuming by fire, scorching, destroying (chiefly in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
dahanamf(ī-)n. (said of the dhāraṇā-of fire) View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. fire (of three kinds), agni- etc. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. the numeral three View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. one of the 5 forms of fire in the svāhā-kāra- View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. a pigeon View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. Plumbago zeylanica View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. Anacardium officinarum View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. Name of an attendant of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
dahanam. Name of a rudra-, View this entry on the original dictionary page scan.
dahanan. burning, consuming by fire etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dahanan. cauterising View this entry on the original dictionary page scan.
dahanan. sour gruel View this entry on the original dictionary page scan.
dahaf. Name of part of the moon's course View this entry on the original dictionary page scan.
dahanagarbhamf(ā-)n. filled with the fire (of wrath) View this entry on the original dictionary page scan.
dahanāgurun. a kind of Agallochum View this entry on the original dictionary page scan.
dahanahalpam. a crematory rite, View this entry on the original dictionary page scan.
dahanakarmann. the act of burning View this entry on the original dictionary page scan.
dahanaketanam. "mark of burning", smoke View this entry on the original dictionary page scan.
dahanapriyāf. the wife of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
dahanārātim. "fire-enemy", water View this entry on the original dictionary page scan.
dahanarkṣa(ṛk-) n. the constellation kṛttikā- View this entry on the original dictionary page scan.
dahanasārathim. the wind, View this entry on the original dictionary page scan.
dahanatāf. the state of fire View this entry on the original dictionary page scan.
dahanavatind. as (at) cremation, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
dahaf. Sanseviera Roxburghiana View this entry on the original dictionary page scan.
dahanīyamfn. to be burnt, combustible View this entry on the original dictionary page scan.
dahanīyatāf. combustibility View this entry on the original dictionary page scan.
dahanīyatvan. idem or 'f. combustibility ' View this entry on the original dictionary page scan.
dahanolkāf. a firebrand View this entry on the original dictionary page scan.
dahanopakaraṇan. the means for cauterising View this entry on the original dictionary page scan.
dahanopalam. the sun-gem View this entry on the original dictionary page scan.
daharam. a child View this entry on the original dictionary page scan.
daharam. a young animal View this entry on the original dictionary page scan.
daharam. a mouse View this entry on the original dictionary page scan.
daharamfn. (fr. dobhr/a-) small, fine, thin (varia lectio dabhra-) View this entry on the original dictionary page scan.
daharamfn. young in age View this entry on the original dictionary page scan.
daharam. a younger brother View this entry on the original dictionary page scan.
daharakamfn. short (day), View this entry on the original dictionary page scan.
daharapṛṣṭhan. Name of , View this entry on the original dictionary page scan.
daharasūtran. Name of a Buddhist sūtra-. View this entry on the original dictionary page scan.
dahatim. Name of an attendant of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
daityahanm. " daitya--slayer", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
daityahanm. of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
daityahantṛm. "id.", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
daivahatamfn. stricken by destiny, ill-fated View this entry on the original dictionary page scan.
daivahatakamfn. idem or 'mfn. stricken by destiny, ill-fated ' : cursed by destiny View this entry on the original dictionary page scan.
daivahatakan. a blow of destiny, View this entry on the original dictionary page scan.
daivahatakan. cursed Destiny. , View this entry on the original dictionary page scan.
daivahavamf(ī-)n. gaRa kaṇvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
daivahavyam. patron. fr. deva-- gaRa gargādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
daivopahata() () mfn. struck by fate, ill-fated (see daiva-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
daivopahataka() mfn. struck by fate, ill-fated (see daiva-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
dākṣāyaṇahastamfn. having gold in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇāpraharaṇa(ṇ/ā--) mfn. hurled to the right View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇāpratigraham. Name (also title or epithet) of particular mantra-s, View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍagrahaṇan. "taking the staff", becoming an ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍahastamfn. staff-handed (yama-) View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍahastam. a doorkeeper View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍahastan. equals -mātaṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍahastaf(ā-, ī-). (ā- ; ī- ) idem or 'n. equals -mātaṅga- ' View this entry on the original dictionary page scan.
daṇḍopānahan. sg. a staff and sandal, View this entry on the original dictionary page scan.
dantaharṣam. morbid sensitiveness of the teeth View this entry on the original dictionary page scan.
dantaharṣam. equals -gh- View this entry on the original dictionary page scan.
dantaharṣakam. equals -karṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
dantaharṣaṇam. equals -karṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
dantahastinmfn. having tusks and a trunk View this entry on the original dictionary page scan.
dāragrahaṇa equals -karman- View this entry on the original dictionary page scan.
dāraparigraham. equals -karman- View this entry on the original dictionary page scan.
dārasaṃgraham. equals -karman- View this entry on the original dictionary page scan.
dāropasaṃgraham. "wife-taking", marriage View this entry on the original dictionary page scan.
darpahamfn. pride-destroying View this entry on the original dictionary page scan.
darpahanm. śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
darpaharamfn. equals -ha- View this entry on the original dictionary page scan.
darśapaurṇamāsahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dāruvahamfn. bearing or carrying timber vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
daśahalamf(ā-)n. consisting of 10 ploughs View this entry on the original dictionary page scan.
daśahaf. "taking away the 10 sins", the gaṅgā- View this entry on the original dictionary page scan.
daśahaf. a festival in honour of the gaṅgā- (on the 10th day of jyaiṣṭha-, ;now held in honour of durgā- in month aśvin-) View this entry on the original dictionary page scan.
daśaharākathāf. Name of a work , View this entry on the original dictionary page scan.
daśaharāstotran. Name of a work , View this entry on the original dictionary page scan.
daśakaṇṭhanigraham. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
daśasahaikamfn. 10 + 1 View this entry on the original dictionary page scan.
dattahastamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' having a hand given for support, supported by View this entry on the original dictionary page scan.
dattahastamfn. shaking hands View this entry on the original dictionary page scan.
daurgaham. "descendant of dur-gaha-" patronymic of puru-kutsa- ("horse") . View this entry on the original dictionary page scan.
davadahanam. the fire in a burning forest (naka-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
dāvadahanajvālākalāpayaNom. A1. yate-, to resemble the sheet of flame in a burning forest View this entry on the original dictionary page scan.
dāyādhikārakramasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dāyaharam. receiver of inheritance, heir (see brahma--). View this entry on the original dictionary page scan.
dāyakramasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dāyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dehagrahaṇan. assuming a body or visible form View this entry on the original dictionary page scan.
deśīśabdasaṃgraham. equals -nāma-mālā- View this entry on the original dictionary page scan.
deśīyaśabdasaṃgraham. equals śī-ś- View this entry on the original dictionary page scan.
devagraham. "divine seizer", a class of demons who cause harmless madness View this entry on the original dictionary page scan.
devahavisn. oblation to the gods View this entry on the original dictionary page scan.
devahavyan. idem or 'n. oblation to the gods ' View this entry on the original dictionary page scan.
devahavyam. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
devarahasyan. divine mystery (see -guhya-) View this entry on the original dictionary page scan.
devasaham. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
devasvapaharaṇan. plunder of divine property, sacrilege View this entry on the original dictionary page scan.
devīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
devīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaharamfn. money-stealing View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaharam. a thief or an heir View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaharam. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
dhanahaf. a kind of perfume commonly called Chora View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaharinmfn. equals prec. mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
dhanaṃjayasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurgraham. bearing a bow, an archer View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurgraham. the art of managing a bow View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurgraham. Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
dhanurmaham. the consecration of a b View this entry on the original dictionary page scan.
dhānyasaṃgraham. a store or magazine of grain View this entry on the original dictionary page scan.
dhārāgraham. a cup filled from flowing soma- View this entry on the original dictionary page scan.
dharmagahanābhyudgatarājam. "a prince who has penetrated the depths of the law", Name of a buddha-. View this entry on the original dictionary page scan.
dharmahantṛmf(trī-)n. transgressing the law or justice View this entry on the original dictionary page scan.
dharmamīmāṃsāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmamīmāṃsāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgraham. Name of a collection of technical terms View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgrahanivṛttif. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaśāstrasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmaśāstrasaṃgrahaślokam. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmatattvasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavicārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmitāvacchedakarahasyan. Name of work
dhāṭīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhāturahasyan. Name of work on gramm. roots. View this entry on the original dictionary page scan.
dhātusaṃgraha m. Name of work on verbal roots. View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtahavya varia lectio for vīta-h-. View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmagraham. Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmopahatamfn. "smoke-struck", suffocated by smoke View this entry on the original dictionary page scan.
dhurāvahamfn. bearing a burden View this entry on the original dictionary page scan.
dhūrtaprahasanan. Name (also title or epithet) of a comedy by jyotir-īśvara- . View this entry on the original dictionary page scan.
dhūrvahamfn. equals -dhara- mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
dhūrvaham. a beast of burden View this entry on the original dictionary page scan.
dhvajapraharaṇam. "banner-striking", air, wind View this entry on the original dictionary page scan.
dhvajapraharaṇam. Name (also title or epithet) of vāyu-, View this entry on the original dictionary page scan.
dhvanigraham. "sound-catcher", the ear View this entry on the original dictionary page scan.
dhvanisiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
digdhahastamfn. (a hunter) having (in his hand) or using poisoned arrows View this entry on the original dictionary page scan.
digdhahastamfn. having the hands smeared or soiled View this entry on the original dictionary page scan.
digdhahatamfn. hit by a poisoned arrow View this entry on the original dictionary page scan.
digdhasahaśayamfn. lying in mud or along with any soiled person Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
diggrahaṇan. observing and fixing the quarters of the compass View this entry on the original dictionary page scan.
dinagraham. day-planet View this entry on the original dictionary page scan.
divyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
doḥsahasrabhṛtm. "1000-armed", Name of arjuna- kārtavīrya- View this entry on the original dictionary page scan.
dorgrahamfn. "seizing with the arms", strong View this entry on the original dictionary page scan.
dorgraham. pain in the arm View this entry on the original dictionary page scan.
doṣaharamfn. equals ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
doṣatrayaharamfn. removing the 3 bad humours View this entry on the original dictionary page scan.
draham. equals hrada-, a deep lake View this entry on the original dictionary page scan.
dravyaguṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dravyahastamfn. holding anything in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
dravyaparigraham. the acquirement or possession of property or wealth View this entry on the original dictionary page scan.
dravyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dravyasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhahanum. "strong-jawed", Name of a prince (see ḍha-dh-). View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhahastam. "strong-handed", Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
druṇaha(or -naha- ) m. scabbard, sheath of a sword View this entry on the original dictionary page scan.
druṇahaSee druṇaha- under 4. dru-. View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhagrahamfn. difficult to be conceived View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhahanmfn. removing pain View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhanivahamfn. carrying pain with or after it, painful (thirst) View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhanivaham. a multitude of pains or evils View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhopahatacetasmfn. having the heart stricken with sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
duḥṣahamfn. irresistible (see duḥ-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsahamfn. difficult to be borne, unbearable, irresistible ( duḥsahatva -tva- n.; compound -tara-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsaham. N. an evil demon View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsaham. of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsaham. of puru-kutsa- View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsaham. of a shrub (equals nāga-damanī-) View this entry on the original dictionary page scan.
duḥsahatvan. duḥsaha
dundubhidarpahanm. "breaking the pride of dundubhi-", Name of vālin- View this entry on the original dictionary page scan.
durabhigrahamfn. difficult to be laid hold of View this entry on the original dictionary page scan.
durabhigraham. Achyranthes Aspera View this entry on the original dictionary page scan.
durabhigraham. Alhagi Maurorum View this entry on the original dictionary page scan.
durāgraham. equals -avagraha- m. View this entry on the original dictionary page scan.
dūragrahaṇan. seizing or perceiving objects from afar (a supernatural faculty) View this entry on the original dictionary page scan.
durāsahamfn. difficult to be accomplished (varia lectio sada-) View this entry on the original dictionary page scan.
durāsaham. mystical Name of a sword (v. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
duravagrahamfn. difficult to be kept back or restrained View this entry on the original dictionary page scan.
duravagraham. wicked obstinacy, stubbornness View this entry on the original dictionary page scan.
duravagrahagrāha(Bombay edition) mfn. difficult to be attained () . View this entry on the original dictionary page scan.
duravagrahagrāhyamfn. difficult to be attained () . View this entry on the original dictionary page scan.
durāvahamfn. difficult to be brought or led towards (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
durgāmahattvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durgāmṛtarahasyan. (m-) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durgasahamfn. overcoming difficulties or dangers View this entry on the original dictionary page scan.
durgraham. "seizing badly", the evil demon of illness, spasm, cramp View this entry on the original dictionary page scan.
durgraham. obstinacy, insisting upon (locative case), whim, monomania View this entry on the original dictionary page scan.
durgrahamfn. difficult to be seized or caught or attained or won or accomplished or understood View this entry on the original dictionary page scan.
durmocahastagrāhamfn. "whose hand's grasp is hard to unloose", holding fast View this entry on the original dictionary page scan.
durṇāmahanmfn. destroying the dur-ṇāman-s, View this entry on the original dictionary page scan.
durnigrahamfn. difficult to be restrained or conquered View this entry on the original dictionary page scan.
durudvahamfn. hard to bear View this entry on the original dictionary page scan.
durutsaha mfn. difficult to bear or resist View this entry on the original dictionary page scan.
durvahamfn. hard to bear View this entry on the original dictionary page scan.
durvahakam. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
durviṣahamfn. difficult to be borne or supported, intolerable, irresistible, impracticable (ṣahya- idem or 'm. "difficult to be pervaded or approached", Name of śiva- ' ) View this entry on the original dictionary page scan.
durviṣaham. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
durviṣaham. of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
dūṣaṇāvahamfn. occasioning guilt View this entry on the original dictionary page scan.
duṣparigrahamfn. difficult to be seized or kept View this entry on the original dictionary page scan.
duṣpārṣṇigraha mfn. having a dangerous enemy in the rear View this entry on the original dictionary page scan.
duṣpraharṣam. "bad rejoicing", Name of a son of dhṛtarāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
duṣprasahamfn. difficult to be borne or supported or suffered, irresistible View this entry on the original dictionary page scan.
duṣprasahamfn. terrible, frightful View this entry on the original dictionary page scan.
duṣprasaham. Name of a jaina- teacher View this entry on the original dictionary page scan.
duṣpratigrahamfn. difficult to be taken or laid hold of. View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśāhahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvaitanirṇayasiddhāntasaṃgraham. dvaitanirṇaya
dvaitanirṇayaśivapūjāsaṃgraham. dvaitanirṇaya
dvaitasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvaiyahakālyan. abstr. fr. dvyaha-kāla- View this entry on the original dictionary page scan.
dvidhūrvaham. a draught-ox carrying loads in the 2nd year, View this entry on the original dictionary page scan.
dvisahasramfn. worth 2000 View this entry on the original dictionary page scan.
dvisahasran. vArttika (see -ṣāh-and -sāh-) View this entry on the original dictionary page scan.
dvisahasrākṣam. "the 2000-eyed one", Name of the serpent-king śeṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
dvitīyacakravartilakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvitīyasvalakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvyaham. a period of 2 days etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dvyahamfn. lasting 2 days View this entry on the original dictionary page scan.
dvyaham. such a festival or ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
dvyahakālam. (ā-)n. falling on 2 days commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
dvyahamind. during 2 days View this entry on the original dictionary page scan.
dvyahan(only locative case hni-), 2 days
dvyahatarṣamind. (or haṃ- t-) having caused any one to be thirsty for 2 days View this entry on the original dictionary page scan.
dvyahavrittamfn. happened 2 days ago. View this entry on the original dictionary page scan.
dvyaṣṭasahasra n. 16000 View this entry on the original dictionary page scan.
ekadhurāvaha mfn. bearing the same burden, fit for the same burden, equal, apt View this entry on the original dictionary page scan.
ekahalyamfn. once ploughed View this entry on the original dictionary page scan.
ekahaṃsam. "the only destroyer of ignorance"[ śaṃkara- on ; see haṃsa-], the Supreme Soul View this entry on the original dictionary page scan.
ekahaṃsan. "inhabited by a solitary or unique swan", Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
ekahastamfn. one hand long View this entry on the original dictionary page scan.
ekāṅgagraham. paralysis, View this entry on the original dictionary page scan.
ekāntagrahaṇan. partial comprehension View this entry on the original dictionary page scan.
ekāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ekasahasran. 1001 View this entry on the original dictionary page scan.
ekasahasran. ([v]ṛṣabhaikasahasraṃ-[ ] or hasrās- scilicet gāvas-,a thousand cows and one bull ) View this entry on the original dictionary page scan.
gadanigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gaha? See dur-g-. View this entry on the original dictionary page scan.
gahanamf(ā-)n. (gaRa kṣubhnādi-) deep, dense, thick, impervious, impenetrable, inexplicable, hard to be understood etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gahaf. ornament View this entry on the original dictionary page scan.
gahanan. an abyss, depth ("water" ) View this entry on the original dictionary page scan.
gahanan. an inaccessible place, hiding-place, thicket, cave, wood, impenetrable darkness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gahanan. pain, distress View this entry on the original dictionary page scan.
gahanan. a metre consisting of thirty-two syllables. View this entry on the original dictionary page scan.
gahanatvan. density (ati--) View this entry on the original dictionary page scan.
gahanatvan. impenetrability View this entry on the original dictionary page scan.
gahanavatmfn. having hiding-places or thickets View this entry on the original dictionary page scan.
gahanāyaNom. A1. yate-,"to lie in wait for any one in a secret place", to have treacherous intentions towards another vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
gahanīkṛtamfn. made inaccessible View this entry on the original dictionary page scan.
galagraham. seizing by the throat, throttling View this entry on the original dictionary page scan.
galagraham. compression of the throat (a kind of disease) View this entry on the original dictionary page scan.
galagraham. a fish-sauce (prepared with salt, pepper, ghee etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
galagraham. Name of certain days in the dark fortnight (viz. the 4th, 7th, 8th, 9th, 13th, and 3 following days) View this entry on the original dictionary page scan.
galagraham. begun but immediately interrupted study, View this entry on the original dictionary page scan.
galahastam. "the hand at the throat", seizing by the throat, throttling View this entry on the original dictionary page scan.
galahastayaNom. P. yati-, to seize by the throat, throttle, strangle View this entry on the original dictionary page scan.
galahastitamfn. seized by the throat View this entry on the original dictionary page scan.
gandhabahalam. a kind of Ocimum View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastimahātarkam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastinm. equals -gaja- View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastinm. Name of an antidote (said to be very efficacious) View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastinm. of the author of a commentator or commentary on ācārāṅga- (), View this entry on the original dictionary page scan.
gandhahastinm. Name (also title or epithet) of a tathāgata-, View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvagraham. the being possessed by a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvahastam. " gandharva--handed (the form of the leaves resembling that of a hand)", the castor-oil tree View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvahastam. (a-manuṣyasya h- ) View this entry on the original dictionary page scan.
gandharvahastakam. idem or 'm. (a-manuṣyasya h- )' View this entry on the original dictionary page scan.
gandhavahamfn. bearing fragrances (said of wind) View this entry on the original dictionary page scan.
gandhavaham. wind etc. View this entry on the original dictionary page scan.
gandhavahaśmaśānan. Name of a cemetery
gaṇeśasahasranāmann. Name of a part of the View this entry on the original dictionary page scan.
gaṅgālahaf. "wave of the Ganges", Name of a work View this entry on the original dictionary page scan.
gaṅgālahaf. Name of a statue View this entry on the original dictionary page scan.
gaṅgāmaham. "a kind of festival" see gāṅgāmahika-. View this entry on the original dictionary page scan.
garahanm. (equals -ghna-) a kind of basil View this entry on the original dictionary page scan.
garbhagraham. conception View this entry on the original dictionary page scan.
garbhagrahaṇan. equals ha- View this entry on the original dictionary page scan.
garbhahantṛm. "embryo-killer", Name of a demon View this entry on the original dictionary page scan.
gargatryaham. idem or 'm. (gaRa yuktārohy-ādi-) Name of a ceremony lasting 3 days ' View this entry on the original dictionary page scan.
garjitāsaham. "not bearing (an elephant's) roaring", a lion View this entry on the original dictionary page scan.
gausahasrikamf(ī-)n. possessing 1000 cows View this entry on the original dictionary page scan.
gāyatrīrahasyan. Name of work on the gāyatrī-. View this entry on the original dictionary page scan.
ghanahastasaṃkhyāf. (in geometry) the contents of an excavation or of a solid alike in figure View this entry on the original dictionary page scan.
ghanāsahamfn. what may not be hammered View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṭagraham. a water-bearer Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṭīgraham. equals ṭa-gr- Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
ghṛtahasta(t/a--) mf(ā-)n. having ghee in one's hand View this entry on the original dictionary page scan.
gītapustakasaṃgraham. idem or 'n. Name of a collection of songs ' View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. ( grah- ) cast of the dice, game at dice (glahaṃ-div-,to play at dice for [instr.], ), View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. the stake in playing at dice View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. a die View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. a dice-box, View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. contention, bet View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. the prize or object fought for in a contest, person aimed at View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. a chessman View this entry on the original dictionary page scan.
glaham. (ā-), f.? (see akṣa--). View this entry on the original dictionary page scan.
glahanan. playing at dice View this entry on the original dictionary page scan.
gograham. capture of cattle, booty View this entry on the original dictionary page scan.
gograhatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
gopālarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gopālasahasranāmabhūṣaṇāf. "decorated with the thousand names of kṛṣṇa-", Name of work
gorakṣasahasranāmann. "the thousand names of śiva-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gosahasran. a thousand kine View this entry on the original dictionary page scan.
gosahasramfn. possessing a thousand kine View this entry on the original dictionary page scan.
gosahasrīf. Name of two festive days (the 15th day in the dark half of month kārttika- and of month jyaiṣṭha-). View this entry on the original dictionary page scan.
grahamfn. (; gaRa vṛṣādi-) in fine compositi or 'at the end of a compound' ( Va1rtt. 1) seizing, laying hold of, holding (see aṅkuśa--, dhanur--,etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
grahamfn. obtaining, View this entry on the original dictionary page scan.
grahamfn. perceiving, recognising, View this entry on the original dictionary page scan.
graham. "seizer (eclipser)", rāhu- or the dragon's head etc. View this entry on the original dictionary page scan.
graham. a planet (as seizing or influencing the destinies of men in a supernatural manner;sometimes 5 are enumerated, viz. Mars, Mercury, Jupiter, Venus, and Saturn ;also 7 id est the preceding with rāhu- and ketu- ;also 9 id est the sun[ see ] and moon with the 7 preceding ;also the polar star is called a graha-, ();the planets are either auspicious śubha--, sad--,or inauspicious krūra--, pāpa-- ;with jaina-s they constitute one of the 5 classes of the jyotiṣka-s) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. the place of a planet in the fixed zodiac View this entry on the original dictionary page scan.
graham. the number"nine" View this entry on the original dictionary page scan.
graham. Name of particular evil demons or spirits who seize or exercise a bad influence on the body and mind of man (causing insanity etc.;it falls within the province of medical science to expel these demons;those who especially seize children and cause convulsions etc. are divided into 9 classes according to the number of planets ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
graham. any state which proceeds from magical influences and takes possession of the whole man View this entry on the original dictionary page scan.
graham. a crocodile (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. any ladle or vessel employed for taking up a portion of fluid (especially of soma-) out of a larger vessel View this entry on the original dictionary page scan.
graham. Name of the 8 organs of perception (viz. the 5 organs of sense with manas-, the hands and the voice) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. (equals gṛha-) a house (see a--, khara--, -druma-and -pati-) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. "anything seized", spoil, booty (see luñcana-) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. as much as can be taken with a ladle or spoon out of a larger vessel, ladleful, spoonful (especially of soma-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
graham. the middle of a bow or that part which is grasped when the bow is used (su--, ) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. the beginning of any piece of music View this entry on the original dictionary page scan.
graham. grasp, seizing, laying hold of (often in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. View this entry on the original dictionary page scan.
graham. keeping back, obstructing View this entry on the original dictionary page scan.
graham. imprisoning, imprisonment (haṃ-gam-,"to become a prisoner") View this entry on the original dictionary page scan.
graham. seizure (by demons causing diseases exempli gratia, 'for example' aṅga--,spasm of the limbs) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. seizure of the sun and moon, eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
graham. stealing, robbing View this entry on the original dictionary page scan.
graham. effort View this entry on the original dictionary page scan.
graham. insisting upon, tenacity, perseverance in (locative case or in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. taking, receiving, reception View this entry on the original dictionary page scan.
graham. taking up (any fluid) View this entry on the original dictionary page scan.
graham. choosing View this entry on the original dictionary page scan.
graham. "favour" See -nigraha- View this entry on the original dictionary page scan.
graham. mentioning, employing (a word) , View this entry on the original dictionary page scan.
graham. apprehension, perception, understanding on and View this entry on the original dictionary page scan.
grahabhaktif. division (of countries) with respect to the presiding planets View this entry on the original dictionary page scan.
grahabhaktif. plural Name of View this entry on the original dictionary page scan.
grahabhītijitm. "conquering the fear of the demons", Name of a perfume View this entry on the original dictionary page scan.
grahabhojanam. a horse View this entry on the original dictionary page scan.
grahacaritavidm. "knowing the course of planets", an astrologer, . View this entry on the original dictionary page scan.
grahacintakam. idem or 'm. "knowing the course of planets", an astrologer, .' View this entry on the original dictionary page scan.
grahadaśāf. the aspect of the planets View this entry on the original dictionary page scan.
grahadāyam. the length of life as granted by the planets View this entry on the original dictionary page scan.
grahadhāram. equals grahādh- View this entry on the original dictionary page scan.
grahadīpikāf. Name of work
grahadrumafor gṛha-d- View this entry on the original dictionary page scan.
grahagaṇam. a whole number of demons causing diseases View this entry on the original dictionary page scan.
grahagaṇam. a whole number of planets taken collectively View this entry on the original dictionary page scan.
grahagaṇitan. "calculation of the planets", the astronomical part of a jyotiḥ-śāstra- View this entry on the original dictionary page scan.
grahagocaran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahagrāmaṇīm. "planet-chief", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
grahagrastamfn. possessed by a demon View this entry on the original dictionary page scan.
grahakam. a prisoner View this entry on the original dictionary page scan.
grahakallolam. "wave (? or enemy) of the planets", rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
grahakāṇḍan. "section treating of graha-s of soma- which are taken up by a ladle", Name of View this entry on the original dictionary page scan.
grahakautukan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahakoṣṭhakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahakṣetrinfor gṛha-kṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
grahakuṇḍalikāf. the mutual relation of planets and prophecy derived from it View this entry on the original dictionary page scan.
grahalāghavan. Name of an astronomical work of the 16th century. View this entry on the original dictionary page scan.
grahamardam. (friction id est) opposition between certain planets. View this entry on the original dictionary page scan.
grahamardanan. idem or 'm. (friction id est) opposition between certain planets.' View this entry on the original dictionary page scan.
grahamātṛkāf. Name of a Buddhist goddess. View this entry on the original dictionary page scan.
grahamayamfn. consisting of planets View this entry on the original dictionary page scan.
grahamuṣm. (? for -puṣ- equals -puṣa-) the sun View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇamfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' seizing, holding View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇamfn. resounding in (?) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. the hand View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. an organ of sense View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. a prisoner View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. a word mentioned or employed (exempli gratia, 'for example' vacana--,"the word vacana-") and View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. seizing, holding, taking etc. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. taking by the hand, marrying, View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. catching, seizure, taking captive etc. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. seizure (as by a demon causing diseases), demoniacal possession View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. seizure of the sun or moon, eclipse etc. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. gaining, obtaining, receiving, acceptance View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. choosing View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. purchasing View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. taking or drawing up (any fluid) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. the taking up of sound, echo View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. attraction View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. putting on (clothes) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. assuming (a shape) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. undertaking, devoting one's self to (in compound)
grahaṇan. service View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. including View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. mentioning, employing (a word or expression) vArttika and View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. mentioning with praise, acknowledgment View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. assent, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. perceiving, understanding, comprehension, receiving instruction, acquirement of any science etc. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. acceptation, meaning Va1rtt. 5 and on View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇan. equals ṇī-gada- (see kara--, keśa--, garbha--, cakṣur--, nāma--, pāṇi--, punar--.) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇagatamfn. eclipsed View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇakacontaining, including, View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇāntamfn. being at the close of study View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇāntamind. until (the veda-) has been thoroughly apprehended or learned, View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇāntikamfn. idem or 'ind. until (the veda-) has been thoroughly apprehended or learned, ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇapañcāṅgan. Name of two astronomical works. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇaphalan. Name of two astronomical works. View this entry on the original dictionary page scan.
grahanāśam. "destroying (the influence of) planets", Alstonia scholaris View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇasambhavādhikāram. Name of an astronomical work. View this entry on the original dictionary page scan.
grahanāśanam. idem or 'm. "destroying (the influence of) planets", Alstonia scholaris ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahanāśanam. for gṛha-n- (a pigeon) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇavatmfn. meant in reality, not to be taken in a different way on vArttika 1 and iv, 1, 4 Va1rtt. 2. View this entry on the original dictionary page scan.
grahanāyakam. equals -grāmaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
grahanāyakam. the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
grahanemim. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
grahanemim. the section of the moon's course between the asterisms mūla- and mṛga-śiras- View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīf. an imaginary organ supposed to lie between the stomach and the intestines (the small intestines or that part of the alimentary canal where the bile assists digestion and from which vital warmth is said to be diffused) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇif. equals ṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīf. of ṇa- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīdoṣam. idem or 'm. a morbid affection of the grahaṇī-, dysentery ' ("constipation"Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīgadam. a morbid affection of the grahaṇī-, dysentery View this entry on the original dictionary page scan.
grahanigraham. dual number favour and punishment View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīharan. "removing dysentery", cloves View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīkapāṭam. a kind of mixture (for curing diarrhoea etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīpradoṣam. idem or 'm. idem or 'm. a morbid affection of the grahaṇī-, dysentery ' ("constipation"Scholiast or Commentator) ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇirogaSee ṇī-r-. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīrogam. idem or 'f. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. a morbid affection of the grahaṇī-, dysentery ' ("constipation"Scholiast or Commentator) ' ' ' (metrically also ṇi-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīroginmfn. affected with dysentery View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīrujf. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. a morbid affection of the grahaṇī-, dysentery ' ("constipation"Scholiast or Commentator) ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīyamfn. to be accepted as a rule or law, to be taken to heart View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīyatāf. acceptableness View this entry on the original dictionary page scan.
grahaṇīyatvan. idem or 'f. acceptableness ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahapatim. equals -grāmaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
grahapatim. the moon (gṛha-p-,B) View this entry on the original dictionary page scan.
grahapatim. for gṛha-p-, View this entry on the original dictionary page scan.
grahapatim. Calotropis gigantea View this entry on the original dictionary page scan.
grahapīḍāf. idem or 'n. "pain by rāhu-", an eclipse ' View this entry on the original dictionary page scan.
grahapīḍanan. "pain by rāhu-", an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
grahapūjāf. worship of the planets. View this entry on the original dictionary page scan.
grahapuṣam. "cherishing the planets (with light)", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
graharājam. equals -grāmaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
graharājam. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
graharājam. the planet Jupiter View this entry on the original dictionary page scan.
grahasamāgamam. equals -yuti-, . View this entry on the original dictionary page scan.
grahaśāntif. propitiation of the planets (by sacrifices etc.), View this entry on the original dictionary page scan.
grahasāraṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahaśṛṅgāṭakan. triangular position of the planets with reference to each other, View this entry on the original dictionary page scan.
grahaśṛṅgāṭakan. Name of (treating also of many other positions of the planets) . View this entry on the original dictionary page scan.
grahasthitivarṇanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahasvaram. the 1st note of a musical piece. View this entry on the original dictionary page scan.
grahaf. the state of being a planet, . View this entry on the original dictionary page scan.
grahatilakam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahatvan. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
grahatvan. the state of a ladleful or spoonful View this entry on the original dictionary page scan.
grahavarman varia lectio for guha-v-. View this entry on the original dictionary page scan.
grahavarṣam. a planetary year View this entry on the original dictionary page scan.
grahavarṣaphalan. Name of (describing the good and evil fortune belonging to certain days, months, or years ruled over by particular planets) . View this entry on the original dictionary page scan.
grahavicārinm. equals -cintaka- View this entry on the original dictionary page scan.
grahavimardam. equals -marda- View this entry on the original dictionary page scan.
grahavinodam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahavipram. equals -cintaka- View this entry on the original dictionary page scan.
grahayāgam. equals -yajña- View this entry on the original dictionary page scan.
grahayāgatattvan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
grahayajñam. a sacrifice offered to the planets View this entry on the original dictionary page scan.
grahayajñatattvan. Name of part of View this entry on the original dictionary page scan.
grahayālu varia lectio for gṛh-, 148. View this entry on the original dictionary page scan.
grahayāmalatantran. Name of a tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
grahayāyya varia lectio for gṛh- View this entry on the original dictionary page scan.
grahayogam. equals -yuti- View this entry on the original dictionary page scan.
grahayuddhan. equals -marda- View this entry on the original dictionary page scan.
grahayuddhan. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
grahayutif. conjunction of planets. View this entry on the original dictionary page scan.
grāvahasta(gr/āv-) mfn. equals -grābh/a- View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhahanmf(ghnī-)n. See -ghnī-. View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhakalaham. domestic dissension View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhāvagrahaṇīf. equals ha-taṭī- View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhyasaṃgraham. Name of work on domestic rites (by the son of gobhila-). View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhyāsaṃgraham. equals hya-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
gudagraham. spasm of the rectum View this entry on the original dictionary page scan.
guḍaharītakīf. myrobalan preserved in molasses (see 14, 8) . View this entry on the original dictionary page scan.
guhāgahanavatmfn. furnished with caverns and thickets View this entry on the original dictionary page scan.
guhahatamfn. "struck by skanda-", the krauñca- mountain View this entry on the original dictionary page scan.
gulaha varia lectio for guḍuha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
guṇagrahaṇan. acknowledging or appreciating merit or good qualities View this entry on the original dictionary page scan.
guṇamahatn. equals -pūga- View this entry on the original dictionary page scan.
guṇasaṃgraham. a collection of merits or properties View this entry on the original dictionary page scan.
guṇasaṃgraham. equals -grahaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
guṇāvahamfn. having the proper qualities View this entry on the original dictionary page scan.
hahalan. a sort of deadly poison (see halāhala-) View this entry on the original dictionary page scan.
hahavan. a particular hell (see hāhava-) View this entry on the original dictionary page scan.
halahalamfn. ploughing making furrows View this entry on the original dictionary page scan.
halahaind. an exclamation of applause or approbation View this entry on the original dictionary page scan.
hālahala() () n. the above poison. View this entry on the original dictionary page scan.
hālahala hālāhala-, hāhala- etc. Sea . View this entry on the original dictionary page scan.
halahalāśabdam. the exclamation halahalā-, halloo, hallooing, shout View this entry on the original dictionary page scan.
halahatif. striking (the soil) with a plough, ploughing, furrowing View this entry on the original dictionary page scan.
hanugraham. "jaw-seizure", lock-jaw View this entry on the original dictionary page scan.
hanumatsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hārahaura(?) m. Name of the prince of a particular people View this entry on the original dictionary page scan.
haribhaktirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
harilīlāvivaraṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
haritaharim. "having reddish or bay horses", the Sun View this entry on the original dictionary page scan.
hastagraham. the taking of the hand View this entry on the original dictionary page scan.
hastagraham. the marriage ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
hastagraham. the putting hand to or engaging in, View this entry on the original dictionary page scan.
haṭhayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
havirgrahaṇīf. a sacrificial ladle View this entry on the original dictionary page scan.
havyakavyavahamfn. receiving both oblations (see above) conveying both oblations View this entry on the original dictionary page scan.
havyavaham. fire View this entry on the original dictionary page scan.
hayagrīvahanm. "slayer of haya-", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
hayagrīvasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hayahartṛm. the stealer of a horse View this entry on the original dictionary page scan.
hayasaṃgrahaṇan. the restraining or curbing or checking of horses View this entry on the original dictionary page scan.
heḍḍeśahariharam. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
hemahaṃsagaṇim. Name of an author (pupil of ratna-śekhara-) View this entry on the original dictionary page scan.
hemahastiratham. "golden-elephant-chariot", Name of one of the 16 mahādāna-s (q.v)
herambahaṭṭam. Name of a country (said to be one of the provinces of the Deccan) View this entry on the original dictionary page scan.
hetvābhāsarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hillājagrahaphalan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
himāpaham. "removing cold", fire, agni- View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyahastamfn. (h/iraṇya--) olden-handed View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyahastam. Name of savitṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyahastam. of a man View this entry on the original dictionary page scan.
hiraṇyākṣaharam. Name of viṣṇu-. () View this entry on the original dictionary page scan.
hitaharivaṃśa m. = hari-vaṃśa-gosv- View this entry on the original dictionary page scan.
hitaharivaṃśagosvāminm. = hari-vaṃśa-gosv- View this entry on the original dictionary page scan.
hradagraham. "lake-monster", a crocodile, alligator View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayagraham. seizure or spasm of the heart View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdgraham. "heart-seizure", spasm of the heart View this entry on the original dictionary page scan.
hutahavyavaham. Name of a son of dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
hutavaham. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "oblation-bearer", agni- or fire etc. View this entry on the original dictionary page scan.
hutavahajvālāsamamfn. like flames of fire View this entry on the original dictionary page scan.
iḍepahavanan. one of the sacrificial utensils, View this entry on the original dictionary page scan.
idhmasaṃnahanan. a string for fastening fuel together View this entry on the original dictionary page scan.
indrahastam. a kind of medicament View this entry on the original dictionary page scan.
indrahavam. invocation of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
indramaham. a festival in honour of indra- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
indramahakāmukam. a dog View this entry on the original dictionary page scan.
indramahakarmanm. a dog View this entry on the original dictionary page scan.
indrapraharaṇan. indra-'s weapon, the thunderbolt View this entry on the original dictionary page scan.
indriyanigraham. restraint of the organs of sense. View this entry on the original dictionary page scan.
īśānahatamfn. killed by fever (= jvara-- hata-), (Scholiast or Commentator). View this entry on the original dictionary page scan.
jahamfn. (3. -) See śardham-- View this entry on the original dictionary page scan.
jahakamfn. one who abandons View this entry on the original dictionary page scan.
jahakam. time View this entry on the original dictionary page scan.
jahakam. a boy View this entry on the original dictionary page scan.
jahakam. the slough of a snake View this entry on the original dictionary page scan.
jahaf. (equals jāhaka-) a hedgehog View this entry on the original dictionary page scan.
jahallakṣaṇāf. a particular figure of speech (the word used losing its original meaning) View this entry on the original dictionary page scan.
jahanaSee sarva-sattva-pāpa-- View this entry on the original dictionary page scan.
jahatmfn. pr. p. 3. - q.v View this entry on the original dictionary page scan.
jahatsvārthamf(ā-)n. "losing its original meaning" View this entry on the original dictionary page scan.
jahatsvārthāf. (scilicet vṛtti-) equals hal-lakṣaṇā- Va1rtt. 2 see a--. View this entry on the original dictionary page scan.
jalahan. a small -yantra-gṛha- View this entry on the original dictionary page scan.
jalaharaṇan. a metre of 4 x 32 syllabic instants. View this entry on the original dictionary page scan.
jalahastinm. equals -dvipa- View this entry on the original dictionary page scan.
jalanivaham. a quantity of water View this entry on the original dictionary page scan.
jānakīsahasranāmastotran. a hymn containing the 1000 names of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
janaṃsahamfn. subduing men (indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
janapadamahattaram. the chief of a country View this entry on the original dictionary page scan.
jaṅghāprahatan. gaRa akṣa-dyūtādi- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
jāṅghāprahatika mfn. (fr. jaṅghā-prahata-or hṛta-) produced by a blow with the leg gaRa akṣadyūtādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
janmaparigraham. birth (accusative with kṛ-,"to be born"), View this entry on the original dictionary page scan.
jātaharṣamfn. rejoiced. View this entry on the original dictionary page scan.
jātakasaṃgraham. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
jātimaham. birthday festival View this entry on the original dictionary page scan.
jayavahamfn. conferring victory View this entry on the original dictionary page scan.
jayāvahamfn. equals ya-v- View this entry on the original dictionary page scan.
jayāvaham. a kind of pavilion View this entry on the original dictionary page scan.
jinahaṃsam. Name of a Jain sūri- (A.D. 1468-1526;author of a gloss on the 1st aṅga-). View this entry on the original dictionary page scan.
jinaharṣam. Name of the author of vicārāmṛta- - saṃgraha- View this entry on the original dictionary page scan.
jinaharṣam. of a Jain sūri-, (consecrated A.D. 1800). View this entry on the original dictionary page scan.
jinasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jīrṇajvaraharam. "removing that fever", Name of a plant View this entry on the original dictionary page scan.
jitahastamfn. one who has exercised his hand View this entry on the original dictionary page scan.
jīvagraham. filling (a cup) with living (or unpressed soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
jīvitodvahanan. carrying on life, continuing to live, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
jñānahastim. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
jvarahantrīf. "febrifuge", Rubia Munjista View this entry on the original dictionary page scan.
jvaraharamfn. febrifuge View this entry on the original dictionary page scan.
jvarāpahamfn. equals ra-hara- View this entry on the original dictionary page scan.
jyotiḥpitāmaham. brahmā- considered as the grandfather of astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
jyotiṣasaṃgraham. the whole science of astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
kacagraham. seizing or grasping the hair View this entry on the original dictionary page scan.
kacagrahaṇan. idem or 'm. seizing or grasping the hair ' View this entry on the original dictionary page scan.
kacahastam. thick or ornamented hair, beautiful hair View this entry on the original dictionary page scan.
kahayam. Name of a man gaRa śivādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kaiṭabhahanm. idem or 'm. "slayer of kaiṭabha-" idem or 'm. "enemy of kaiṭabha-" idem or 'm. "conqueror of the asura- kaiṭabha-", Name of viṣṇu- ', .' '
kalaham. (n. ) strife, contention, quarrel, fight etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kalaham. the sheath of a sword View this entry on the original dictionary page scan.
kalaham. a road, way View this entry on the original dictionary page scan.
kalaham. deceit, falsehood View this entry on the original dictionary page scan.
kalaham. violence without murderous weapons, abuse, beating, kicking View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaNom. P. kalahati-, to quarrel View this entry on the original dictionary page scan.
kalahakandalam. Name of an actor. View this entry on the original dictionary page scan.
kalahakāramf(ī-)n. quarrelsome, turbulent, contentious, pugnacious View this entry on the original dictionary page scan.
kalahakāramf(ī-)n. Name of the wife of vikrama-caṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
kalahakārikāf. a species of bird View this entry on the original dictionary page scan.
kalahakārinmfn. quarrelsome, contentious. View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsam. Name of several species of the haṃsa- bird or goose etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsam. an excellent king View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsam. brahma- or the Supreme Spirit View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsam. a particular metre (consisting of four lines of thirteen syllables each) View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsagāminīf. a woman with a gait like a swan's, View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsakam. a kind of duck or goose View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃsīf. the female of the kala-haṃsa- above View this entry on the original dictionary page scan.
kalahanāśanam. Guilandina Bonduc View this entry on the original dictionary page scan.
kalahapriyamf(ā-)n. fond of contention, quarrelsome, turbulent View this entry on the original dictionary page scan.
kalahapriyamf(ā-)n. Name of nārada- View this entry on the original dictionary page scan.
kalahapriyamf(ā-)n. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
kalahapriyāf. Gracula religiosa View this entry on the original dictionary page scan.
kālahasta Name (also title or epithet) of a pious forester, RTL: 441 View this entry on the original dictionary page scan.
kālahastipuran. Name of a town. View this entry on the original dictionary page scan.
kālahastiśailan. Name of a tīrtha-. View this entry on the original dictionary page scan.
kālahastīśvaran. Name of a tīrtha-. View this entry on the original dictionary page scan.
kalahavatmfn. having a quarrel, quarrelling with View this entry on the original dictionary page scan.
kālakhaṇḍahanm. Name of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
kālasaṃgraham. period of time, term View this entry on the original dictionary page scan.
kalidharmasārasaṃgraham. Name of a work. View this entry on the original dictionary page scan.
kālikārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kālīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kālīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kāmadahanan. "the burning up of the god of love by śiva-", Name of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
kāmadahanan. a particular festival on the day of full moon in the month phālguna-. View this entry on the original dictionary page scan.
kāmahaitukamfn. caused or produced by mere desire, of one's own accord View this entry on the original dictionary page scan.
kāmamaham. the festival of the god of love (on the day of full moon in the month caitra- or March-April) View this entry on the original dictionary page scan.
kāmimaham. equals kāma-maha- View this entry on the original dictionary page scan.
kāmopahatamfn. overcome with passion or desire View this entry on the original dictionary page scan.
kāmopahatacittāṅgamfn. one whose mind and body are overcome with love View this entry on the original dictionary page scan.
kaṃsahanm. Name of kṛṣṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṃsahananan. the slaying of kaṃsa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇādarahasyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kanakavigraham. Name of a king of viśālapurī-. View this entry on the original dictionary page scan.
kandarpadahanan. a section of the śiva-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇṭhagraham. "clinging to the neck", embracing, embrace View this entry on the original dictionary page scan.
kaṇṭhagrahaṇan. idem or 'm. "clinging to the neck", embracing, embrace ' View this entry on the original dictionary page scan.
kanyāgrahaṇan. taking a girl in marriage. View this entry on the original dictionary page scan.
kanyāpravahaṇan. (= pradāna-), View this entry on the original dictionary page scan.
kapālahastamfn. bearing a skull in the hand, View this entry on the original dictionary page scan.
kaphaharamfn. removing phlegm, antiphlegmatic View this entry on the original dictionary page scan.
kapotahastam. a particular position of the hands. View this entry on the original dictionary page scan.
kapotahastakam. idem or 'm. a particular position of the hands.' View this entry on the original dictionary page scan.
karagraha(1. kara-graha-;for 2.See) m. taking the hand (of the bride;one part of the ceremony being the placing of the bride's right hand with the palm uppermost in the right hand of the bridegroom), marriage View this entry on the original dictionary page scan.
karagraham. (2. kara-graha-;for 1.See) levying or gathering taxes View this entry on the original dictionary page scan.
karagraham. a tax-gatherer. View this entry on the original dictionary page scan.
karagrahaṇa(1. kara-grahaṇa-;for 2.See) n. idem or '(1. kara-graha-;for 2.See) m. taking the hand (of the bride;one part of the ceremony being the placing of the bride's right hand with the palm uppermost in the right hand of the bridegroom), marriage ' (see pāṇi-gr-.) View this entry on the original dictionary page scan.
karagrahaṇa(2. kara-grahaṇa-) n. levying or gathering taxes. View this entry on the original dictionary page scan.
karahañcāf. Name of a metre of four lines (each consisting of seven syllables). View this entry on the original dictionary page scan.
karahatif. a blow with the hand. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
karañjahamfn. pernicious to karañja- View this entry on the original dictionary page scan.
karmahastamfn. clever in business View this entry on the original dictionary page scan.
karmasaṃgraham. assemblage of acts (comprising the act, its performance, and the performer) View this entry on the original dictionary page scan.
karmavipākasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karṇahallikāf. a particular disease of the ear, View this entry on the original dictionary page scan.
karṇāṭakalaham. a quarrel about nothing, View this entry on the original dictionary page scan.
karpūraharidrāf. Curcuma amada-. View this entry on the original dictionary page scan.
kāruṇyalaharistavam. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
kāryahantṛm. one who obstructs an affair, mar-plot View this entry on the original dictionary page scan.
kāṣāyagrahaṇan. Name of a caitya- View this entry on the original dictionary page scan.
kathāsaṃgraham. a collection of tales or fables. View this entry on the original dictionary page scan.
kaucahastim. patronymic fr. kucahasta- (plural) View this entry on the original dictionary page scan.
kaukkuḍīvahan. Name of a village of the bāhīka-s Va1rtt. 26 (varia lectio kkuṭīv-) View this entry on the original dictionary page scan.
kaukkuḍīvahakamfn. coming from that village (varia lectio kkuṭīv-). View this entry on the original dictionary page scan.
kaularahasyan. "esoteric doctrine of the kaula-s", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kaumāraharamfn. devirginating View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīmaham. the festival of full moon, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kauṣītakirahasyan. idem or 'f. idem or 'n. = ', ' , View this entry on the original dictionary page scan.
kauṣītakirahasyabrāhmaṇan. idem or 'n. idem or 'f. idem or 'n. = ', ', ' commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kautukarahasyan. Name of a comedy. View this entry on the original dictionary page scan.
kavacaharamfn. wearing a coat of mail or jacket View this entry on the original dictionary page scan.
kavacaharamfn. wearing an amulet View this entry on the original dictionary page scan.
kavacaharam. a kṣatriya- youth when arrived at the age suitable for martial training on View this entry on the original dictionary page scan.
kavalagraham. the taking a mouthful of water for swallowing View this entry on the original dictionary page scan.
kavalagraham. water for rinsing the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
kavalagraham. a weight equals karṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
kavirahasyan. "secret of the learned", Name of a collection of roots by halāyudha-. View this entry on the original dictionary page scan.
kavitārahasyan. "the secret of style", Name of work on rhetoric View this entry on the original dictionary page scan.
kavyahavyabhujm. Name (also title or epithet) of agni-, View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyasaṃgraham. Name (also title or epithet) of work View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kelikalaham. a quarrel in jest or joke View this entry on the original dictionary page scan.
keliśvetasahasrapattraNom. P. ttrati-, to represent a white lotus for playing with View this entry on the original dictionary page scan.
keśagraham. pulling the hair View this entry on the original dictionary page scan.
keśagrahaṇan. idem or 'm. pulling the hair ' View this entry on the original dictionary page scan.
keśahantrīf. idem or 'f. "having fruits that destroy the hair" equals -damanī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
keśahantṛphalāf. "having fruits that destroy the hair" equals -damanī- View this entry on the original dictionary page scan.
keśahastam. much or ornamented hair, tuft (quoted in ) View this entry on the original dictionary page scan.
keśahastam. the hair for a hand View this entry on the original dictionary page scan.
keśapratigraham. a barber, View this entry on the original dictionary page scan.
ketugraham. the descending node (See above sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
ketugrahavallabham. equals tu-ratna- View this entry on the original dictionary page scan.
kevalānvayinrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgahastamfn. equals -pāṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
khaḍgahastāf. Name of a female attendant in the retinue of devī-. View this entry on the original dictionary page scan.
khaharamfn. (in arithmetic) having a cypher for its denominator (as a fraction) . View this entry on the original dictionary page scan.
khaṇḍitavigrahamfn. "one whose body is injured", maimed, mutilated View this entry on the original dictionary page scan.
kharagraham. idem or 'n. a pair of donkeys Va1rtt. 3 ' View this entry on the original dictionary page scan.
kharagraha Name (also title or epithet) of various kings and chiefs, View this entry on the original dictionary page scan.
khārasahasrikamfn. containing or sown with a thousand khāra- measures View this entry on the original dictionary page scan.
khaṭvāṅgahastamfn. = - bhṛt-, View this entry on the original dictionary page scan.
khoṣaḍahaName of a district View this entry on the original dictionary page scan.
kiliñjahastinm. an elephant formed by mats View this entry on the original dictionary page scan.
kleśāpahamfn. () allaying pain or suffering, consolatory, consoling (said of a son) View this entry on the original dictionary page scan.
kleśāpahamfn. palliative View this entry on the original dictionary page scan.
kleśāpaham. a son View this entry on the original dictionary page scan.
kokilārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kośagrahaṇan. "drinking the water used at an ordeal", undergoing an ordeal View this entry on the original dictionary page scan.
kośāpaharaṇan. carrying off treasure. View this entry on the original dictionary page scan.
kośāpahartṛm. one who carries off treasure View this entry on the original dictionary page scan.
kramasaṃgraham. Name of a treatise. View this entry on the original dictionary page scan.
kratusaṃgraham. Name of a pariśiṣṭa- of the View this entry on the original dictionary page scan.
kratusaṃgrahapariśiṣṭan. idem or 'm. Name of a pariśiṣṭa- of the ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṛmipūyavaham. Name of a hell View this entry on the original dictionary page scan.
krodhahantṛm. Name of an asura- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣisaṃgraham. Name of work (said to be written by parāśara-). View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtahastamfn. one who has exercised his hands, dexterous, skilled (especially in archery) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtahastatalf. dexterity View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtahastavatind. in a clever way View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtapraharaṇamfn. one who has practised the use of weapons View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtāsanaparigrahamfn. one who has taken a seat. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣapāpaham. "removing night", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
kṣataharan. "removing sores", Agallochum or Aloe wood View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatriyahaṇamfn. one who destroys the military caste
kṣiprahastam. "swift-handed", Name of agni- Paipp. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣiprahastam. of a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīravahamf(ā-)n. running with milk (as a river)
kṣudrahanm. "killing the wicked", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
kucahaf. Name of an evil spirit who deprives women of their breasts View this entry on the original dictionary page scan.
kugraham. an unpropitious planet (five are reckoned, viz. maṅgala-, ravi-, śani-, rāhu-, and ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
kūlahaṇḍam. equals -taṇḍula- View this entry on the original dictionary page scan.
kulahaṇḍakafor kūla-h- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
kūlahaṇḍakam. idem or 'm. equals -taṇḍula- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kūlamudvahamfn. carrying or tearing away the bank (as a river etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
kulodvahamfn. propagating the family of, descendant of (genitive case or in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhahanum. "having a chin shaped like a kumbha-", Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇḍamaṇḍapasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kuñjaragraham. an elephant-catcher View this entry on the original dictionary page scan.
kuśahastamfn. having kuśa- grass in the hand or in the paw (as applied to the tiger) View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhahantṛm. "removing leprosy", a kind of bulbous plant View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhahantrīf. equals -nāśinī- View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭhaharam. equals -sūdana- View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭīmaham. a festival held in a vihāra- View this entry on the original dictionary page scan.
kuṭumbakalaham. n. domestic dissension. View this entry on the original dictionary page scan.
kvahaSee 2. ku- at end. View this entry on the original dictionary page scan.
laḍahamfn. (see laṭabha-and laṭaha-) handsome, pleasing, beautiful View this entry on the original dictionary page scan.
laḍahamfn. plural Name of a people (varia lectio lahara-). View this entry on the original dictionary page scan.
laḍahacandram. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
laghucitrahastamfn. light and ready-handed, possessing unusual manual skill View this entry on the original dictionary page scan.
laghugrahamañjarif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghusaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghusaṃgrahaṇīsūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lagnagrahamfn. insisting firmly on anything, persistent, obtrusive View this entry on the original dictionary page scan.
lagnagrahaṇan. the computation of the moment favourable for any undertaking, View this entry on the original dictionary page scan.
laguḍahastam. "staff-in-hand", a man armed with a stick or mace, a staff-bearer View this entry on the original dictionary page scan.
lagurahastam. equals laguḍa-h- View this entry on the original dictionary page scan.
lahaḍam. plural Name of a people (varia lectio laḍaha-and lahara-). View this entry on the original dictionary page scan.
lahaf. gaRa kṣipakādi- on Va1rtt. 5 (6). View this entry on the original dictionary page scan.
lahalahāya yate- onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds) , to breathe, snort View this entry on the original dictionary page scan.
laharam. pl, Name of a people (See prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
laharam. of a province in kaśmīra- (perhaps the Present Lahore) View this entry on the original dictionary page scan.
lahari f. a large wave, billow View this entry on the original dictionary page scan.
lahaf. a large wave, billow View this entry on the original dictionary page scan.
lajjāvahamf(ā-)n. causing shame, disgraceful View this entry on the original dictionary page scan.
lajjodvahanan. possession or sentiment of shame View this entry on the original dictionary page scan.
lajjodvahanākṣamamfn. incapable of feeling shame View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣaṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣaṇāvādarahasyan. Name of work (by mathurā-nātha-). View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīlaharif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnārāyaṇasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnṛsiṃhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahajam. "produced together with lakṣmī-", the moon (supposed to have arisen together with lakṣmī- from the ocean when churned by the gods and asura-sSee lakṣmī-above ) View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣyagraham. taking aim View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣyahanm. "hitting the mark", an arrow View this entry on the original dictionary page scan.
lalahamfn. sportive, dallying, View this entry on the original dictionary page scan.
lalitārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitāsahasran. View this entry on the original dictionary page scan.
lalitāsahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitāsahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lalitavigraharāja Name (also title or epithet) of a nāṭaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
lambāpaṭaham. a kind of drum View this entry on the original dictionary page scan.
lambodaraprahasanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lampāpaṭaham. a kind of drum (see lambā-p-). View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgalagraham. "plough-holder", a ploughman, peasant View this entry on the original dictionary page scan.
lāṅgalagrahaṇan. the act of holding or guiding the plough, ploughing View this entry on the original dictionary page scan.
lastakagraham. seizing the middle of a bow View this entry on the original dictionary page scan.
latāgahanavatmfn. thickly overspread with creepers View this entry on the original dictionary page scan.
laṭahamfn. handsome, pretty View this entry on the original dictionary page scan.
laṭakamelanaprahasanan. Name of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
laukikabhānavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laukikanyāyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laumaharṣaṇakamf(ikā-)n. composed by loma-harṣaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
laumaharṣaṇim. patronymic fr. loma-harṣaṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
lāvaṇyalahaf. Name of a surāṅganā- View this entry on the original dictionary page scan.
līlākalaham. a quarrel or dispute in play, sham-fight, View this entry on the original dictionary page scan.
līlāmānuṣavigrahamfn. having or taking a human form merely for amusement or in mere semblance (said of kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
līlāvatīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgahaf. Sanseviera Roxburghiana View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgakāraṇatāpūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgakāraṇatāsiddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgopahitalaiṅgikabhānanirāsarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liptahastamfn. having the hands smeared or stained View this entry on the original dictionary page scan.
lobhaviraham. absence of avarice View this entry on the original dictionary page scan.
lobhavirahamfn. equals next. View this entry on the original dictionary page scan.
lokānugraham. the welfare of the world, prosperity of mankind View this entry on the original dictionary page scan.
lokānugrahapravṛttam. Name of gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
lokapitāmaham. "progenitor of the world, great forefather of mankind", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃgraham. experience gained from intercourse with men View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃgraham. the propitiation or conciliation of men (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃgraham. the whole of the universe, aggregate of worlds View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃgraham. the welfare of the world View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣam. the bristling or erection of the hair of the body, thrill or shudder (caused by excessive joy, fear etc.) (see romah-) View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣam. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣaṇamf(ā-)n. causing the hair to bristle, exciting a thrill of joy or terror, thrilling View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣaṇam. Name of sūta- (the pupil of vyāsa-) View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣaṇam. of the father of sūta- View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣaṇan. the bristling of the hair, horripilation, thrill or shudder View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣaṇakamf(ikā-)n. wrong reading for lausumah- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
lomaharṣinmfn. equals -harṣaṇa- mfn. above View this entry on the original dictionary page scan.
lopāmudrāsahacaram. husband of lopā-mudrā-, Name of agastya- View this entry on the original dictionary page scan.
madahastinīf. a species of karañja- View this entry on the original dictionary page scan.
madanadahanam. " kāma-deva-'s burner or consumer", Name of śiva-rudra- (and so of the number eleven) View this entry on the original dictionary page scan.
madanahaf. (Prakrit for -gṛha-) Name of a metre View this entry on the original dictionary page scan.
madanakalaham. a love-quarrel View this entry on the original dictionary page scan.
madanamaham. a festival held in honour of kāma-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhugraham. a libation of honey View this entry on the original dictionary page scan.
madhvamatasaṃgrahaṭīkāf. Name of work
madhvasahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhyagrahaṇan. the middle of an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamasaṃgraham. the middle method of intriguing with another's wife (presenting flowers etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
māghamāhatmyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahamfn. great, mighty, strong, abundant View this entry on the original dictionary page scan.
maham. (see makha-, magha-) a feast, festival View this entry on the original dictionary page scan.
maham. the festival of spring
maham. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
maham. a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
maham. a buffalo View this entry on the original dictionary page scan.
maham. light, lustre, brilliance View this entry on the original dictionary page scan.
maham. Ichnocarpus Frutescens View this entry on the original dictionary page scan.
mahan. plural great deeds View this entry on the original dictionary page scan.
mahain compound for mahā- before - and before r- for -. View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāratasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāratasaṃgrahadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāratasārasaṃgraham. (?) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāratatātparyanirṇayapramāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahābhāratatātparyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahacin compound for mahat-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahacchabda(śabda-), the word mahat- View this entry on the original dictionary page scan.
mahadin compound for mahat-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahadamfn. giving greatness (?) (in mahadāyudhāni-,"weapons giving greatness") . View this entry on the original dictionary page scan.
mahadabhikhyamfn. having a high-sounding name View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāśāf. great expectation, high hope View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāścaryamind. very surprising View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāśrayamfn. dependent upon or attached to the great View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāśrayam. having recourse to the great View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāvāsam. a great or roomy dwelling View this entry on the original dictionary page scan.
mahadāyudhan. a great weapon View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbhayan. a great danger or emergency View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbhayan. fear of great people View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbhūmfn. become great or full (mahad-used adverbially) . View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbhūtamfn. idem or 'mfn. become great or full (mahad-used adverbially) .' View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbhūtādhipatim. a particular supernatural being View this entry on the original dictionary page scan.
mahadbilan. the atmosphere, ether (see mahā-b-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevahatamfn. slain by rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevasahasranāmastotran. Name of stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahadgatamfn. great (see pāli- mahaggato-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahadgauravan. high respect or reverence View this entry on the original dictionary page scan.
mahadguṇamfn. possessing the virtues of the great ( mahadguṇatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahadguṇatvan. mahadguṇa
mahadvāruṇīf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
mahadvatmfn. connected with the word mahat- View this entry on the original dictionary page scan.
mahadvyatikramam. a great transgression View this entry on the original dictionary page scan.
mahadyumanm. or n. (?) Name of a tīrtha- (others"of the sun") View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgaṇapatisahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgandhahastinm. Name of a very efficacious remedy View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgraham. "the great planet", Name of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāgraham. of the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
mahaikoddiṣṭan. a kind of funeral ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
mahaikoddiṣṭa mahaitareya- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mahailāf. great cardamoms View this entry on the original dictionary page scan.
mahairaṇḍam. a species of Ricinus View this entry on the original dictionary page scan.
mahaiśvaryan. great power View this entry on the original dictionary page scan.
mahaitareyan. Name of the View this entry on the original dictionary page scan.
mahakam. (only ) an eminent man View this entry on the original dictionary page scan.
mahakam. a tortoise View this entry on the original dictionary page scan.
mahakam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mahakam. Name of a man (see māhaki-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahākālasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahākathahacakra(k-) n. a particular magical diagram View this entry on the original dictionary page scan.
mahakkam. a, wide-spreading fragrance View this entry on the original dictionary page scan.
mahallam. (fr. Arabic mahall) a eunuch in a king's palace or in a harem View this entry on the original dictionary page scan.
mahallakamf(ikā-)n. old, feeble, decrepit View this entry on the original dictionary page scan.
mahallakam. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
mahallakam. a large house, mansion View this entry on the original dictionary page scan.
mahallakam. Name of a daughter of prahlāda- View this entry on the original dictionary page scan.
mahallikāf. a female attendant in the women's apartments View this entry on the original dictionary page scan.
mahallikam. equals mahalla- View this entry on the original dictionary page scan.
mahamadaedalam. = $ Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmaham. a great festive procession View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahamfn. (prob. an old Intensive form) very mighty View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmahasn. a great light (seen in the sky) View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmalahaf. a particular rāgiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
mahaṃkāla(?) m. equals mahā-kāla- View this entry on the original dictionary page scan.
mahammadam. = $ Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mahann. greatness, might, power, abundance (only instrumental case sg. mahn/ā-and once plural mah/abhiḥ-,which also = greatly, mightily, right heartily) View this entry on the original dictionary page scan.
mahānāgahanam. (?) Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
mahānāgahanam. of a śrāvaka- View this entry on the original dictionary page scan.
mahanīyamfn. to be honoured, praiseworthy, illustrious, glorious View this entry on the original dictionary page scan.
mahanīyakīrtimfn. of illustrious fame View this entry on the original dictionary page scan.
mahanīyamūrtimfn. of a magnificent form or appearance, View this entry on the original dictionary page scan.
mahanīyaśāsanamfn. ruling a glorious empire View this entry on the original dictionary page scan.
mahantam. the superior of a monastery View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpuruṣavidyāyāṃviṣṇurahasyekṣetrakāṇḍejagannāthamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maharind. (for mahas-) the fourth of the seven worlds which rise one above the other (supposed to be the abode of those saints who survive a destruction of the world ; ; see ). View this entry on the original dictionary page scan.
maharddhif. great prosperity or power or perfection (in maharddhiprāpta -prāpta- m.Name of a prince of the garuḍa-s ; maharddhimat -mat- mfn.possessing or conferring great possessing etc. ; m.a great sage ) View this entry on the original dictionary page scan.
maharddhimfn. very prosperous or powerful (also dhika- dhin- ) View this entry on the original dictionary page scan.
maharddhimfn. very sage View this entry on the original dictionary page scan.
maharddhimatmfn. maharddhi
maharddhiprāptam. maharddhi
mahareṇum. or n. (?) Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
maharjagatn. () idem or 'ind. (for mahas-) the fourth of the seven worlds which rise one above the other (supposed to be the abode of those saints who survive a destruction of the world ; ; see ).' View this entry on the original dictionary page scan.
maharlokam. () idem or 'n. () idem or 'ind. (for mahas-) the fourth of the seven worlds which rise one above the other (supposed to be the abode of those saints who survive a destruction of the world ; ; see ).' ' View this entry on the original dictionary page scan.
maharṣabham. a great bull View this entry on the original dictionary page scan.
mahaṛṣim. equals -rṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
maharṣim. a great ṛṣi-, any great sage or saint (according to to ten maharṣi-s were created by manu- svāyambhuva-, viz. marīci-, atri-, aṅgiras-, pulastya-, pulaha-, kratu-, pracetas-, vasiṣṭha-, bhṛgu-, nārada-, also called the 10 prajāpati-s, q.v;some restrict the number to 7, and some add dakṣa-, dharma-, gautama-, kaṇva-, vālmīki-, vyāsa-, manu-, vibhāṇḍaka- etc.) etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
maharṣim. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
maharṣim. of buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
maharṣim. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
mahartvij(mah/a--) m. "great priest", Name of the 4 chief priests or ṛtvij- (viz. the hotṛ-, udgātṛ-, adhvaryu- and brahman-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahartvijm. "great priest", Name of the 4 chief priests or ṛtvij- (viz. the hotṛ-, udgātṛ-, adhvaryu- and brahman-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahartviktvan. (fr. next) the state or office of the great priest View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. greatness, might, power, glory (instrumental case plural greatly, mightily etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. joy, gladness, pleasure ( mas /as- ind.gladly, briskly, swiftly ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. a festival or a festive hymn View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. a sacrifice, oblation View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. light, splendour, majesty View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. the fourth of the seven worlds (written mahar-;See above and see vyāhṛti-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. equals udaka-, water View this entry on the original dictionary page scan.
mahasn. Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
mahas mahasa- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mahasan. knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
mahasan. kind, sort, manner View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahamfn. much-enduring, bearing much View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsaham. Rosa Moschata View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahasranāmann. a list of 1000 names of rāma- from the View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahasrapramardanan. Name of a sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahasrapramardanīf. Name of one of the 5 great tutelary goddesses View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsahasrapramardinīf. equals prec. f. View this entry on the original dictionary page scan.
mahāsaṃdhivigraham. the office of prime minister of peace and war (see -sāṃdhivigrahika-). View this entry on the original dictionary page scan.
mahasenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mahasenanareśvaram. Name of the father of the 8th arhat- of the present avasarpiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
mahasoṇa(?) m. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mahastvan. greatness, mightiness View this entry on the original dictionary page scan.
mahasvatmfn. (m/ahas--) giving pleasure, gladdening View this entry on the original dictionary page scan.
mahasvatmfn. great, mighty, glorious, splendid View this entry on the original dictionary page scan.
mahasvatmfn. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mahasvinmfn. brilliant, splendid, glorious View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. (originally pr. p. of1. mah-;strong form, mahānt- f. mahat/ī-;in Epic often mahat-for mahāntam-; in the beginning of a compound mostly mahā- q.v) great (in space, time, quantity or degree) id est large, big, huge, ample, extensive, long, abundant, numerous, considerable, important, high, eminent etc. etc. (also ind.in mahad-bhū-,to become great or full [said of the moon] ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. abounding on rich in (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') distinguished by View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. early (morning) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. advanced (afternoon) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. violent (pain or emotion) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. thick (as darkness), gross View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. loud (as noise) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatmfn. many (people, with jana-sg.) (with uktha- n.a particular uktha- of 720 verses;with aukthya- n.Name of a sāman- ; mahānti bhūtāni-,the gross elements ; see mahābhūta-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. a great or noble man (opp. to nīca-, alpa-or dīna-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. the leader of a sect or superior of a monastery View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. a camel View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. Name of rudra- or of a particular rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. (scilicet gaṇa-), a particular class of deceased progenitors View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. of two princes View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. (rarely n. scilicet tattva-),"the great principle", Name of buddhi-,"Intellect", or the intellectual principle (according to the sāṃkhya- philosophy the second of the 23 principles produced from prakṛti- and so called as thegreatsource of ahaṃkāra-,"self-consciousness", and manas-,"the mind"; see ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. the (7 or 100-stringed) lute of nārada- View this entry on the original dictionary page scan.
mahatm. (with dvādaśī-), the 12th day in the light half of the month bhādrapada- View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. anything great or important View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. greatness, power, might View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. dominion View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. a great thing, important matter, the greater part View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. advanced state or time (mahat/i rātriyai-or rātryai-,in the middle of the night ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahatn. sacred knowledge View this entry on the original dictionary page scan.
mahat mah/an- etc. See p.794, columns 2, 3. View this entry on the original dictionary page scan.
mahaf. greatness, mightiness View this entry on the original dictionary page scan.
mahaf. the egg-plant View this entry on the original dictionary page scan.
mahatkāṇḍam. or n. (?) Name of a section of the atharva-veda-saṃhitā- View this entry on the original dictionary page scan.
mahatkathamfn. talked about by the great, mentioned by them View this entry on the original dictionary page scan.
mahatkṣetramfn. occupying a wide district or territory View this entry on the original dictionary page scan.
mahatkulan. a distinguished or noble family View this entry on the original dictionary page scan.
mahatpatim. "great lord", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mahātripurasundarīmantranāmasahasran. Name of a chapter of the vāmakeśvara-tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mahatsenam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
mahatsevāf. service of the great, homage (rendered) to great men View this entry on the original dictionary page scan.
mahatsthānan. a high place, lofty position (varia lectio mahā-sth-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattāf. greatness, high rank or position View this entry on the original dictionary page scan.
mahattamamfn. greatest or very great View this entry on the original dictionary page scan.
mahattamapadamfn. holding a great or high position (said of a saint) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaramfn. greater or very great or mighty or strong View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaram. the oldest, most respectable, chief, principal (f(ā-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaram. the head or oldest man of a village View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaram. a śūdra- (?) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaram. a courtier, chamberlain View this entry on the original dictionary page scan.
mahattaram. Name of a son of kaśyapa- (or of kāśyapa-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattarāf. (in dramatic language) a woman superintending the gynaeum, View this entry on the original dictionary page scan.
mahattarakam. a courtier, chamberlain
mahattarīf. Name of a form of the goddess tārā- View this entry on the original dictionary page scan.
mahattarikāf. a lady of the bedchamber View this entry on the original dictionary page scan.
mahattattvan. "the great principle", Intellect (See above) View this entry on the original dictionary page scan.
mahattvan. idem or 'f. greatness, high rank or position ' View this entry on the original dictionary page scan.
mahattvan. great size or extent, magnitude etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahattvan. violence, intensity View this entry on the original dictionary page scan.
mahattvan. moral greatness View this entry on the original dictionary page scan.
mahattvarahitamfn. deprived of majesty or greatness View this entry on the original dictionary page scan.
mahaudanīf. Asparagus Racemosus View this entry on the original dictionary page scan.
mahaudavāhim. Name of a Vedic teacher View this entry on the original dictionary page scan.
mahaughamf(ā-)n. having a strong current View this entry on the original dictionary page scan.
mahaugham. Name of a son of tvaṣṭṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
mahaugha mahajas- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasn. great might or power View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasmfn. very vigorous or powerful or mighty etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasm. a hero, champion View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasm. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasm. of su-brahmaṇya- View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasm. plural of a people View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasan. the discus of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujasīf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujaskamfn. equals mahaujas- View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhan. a very efficacious drug, a sovereign remedy, panacea View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhan. Name of certain very strong or pungent plants (such as dried ginger, garlic, long pepper etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhif. a great or very efficacious medicinal plant etc. (also dhī-) View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhif. dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhif. Mimosa Pudica View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhif. Name of a serpent-maid View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhīf. Name of various medicinal plants (such as Hingtsha Repens, Aconitum Ferox etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
mahauṣadhisūktan. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvākyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāviraham. a great separation, View this entry on the original dictionary page scan.
mahavīryam. Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
mahāvratahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāyajñabhāgaharam. "receiving a share of the great sacrifice", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāyānaparigrahakam. a follower of the mahā-yāna- doctrines View this entry on the original dictionary page scan.
mahāyānasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahāyānasamparigrahaśāstran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahayāyyan. (fr. Causal) enjoyment, merriment View this entry on the original dictionary page scan.
mahayāyya mah/aye- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
mahayeVed. infinitive mood for joy, for enjoyment View this entry on the original dictionary page scan.
mahayyamfn. to be gladdened or delighted View this entry on the original dictionary page scan.
mahīsaham. Tectona Grandis (see -ruha-). View this entry on the original dictionary page scan.
maindahanm. "slayer of mainda-", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
maithilasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maitrāvaruṇahautram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
makārādisahasranāmann. Name of chapter of the rudra-yāmala- (containing 1000 names of rāma- beginning with m-). View this entry on the original dictionary page scan.
makhahanm. "killer of makha-", Name of agni- or indra- or rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
malahantṛm. the bulbous root of the Salmalia Malabarica (see -ghna-). View this entry on the original dictionary page scan.
malāvahamfn. bringing or causing defilement View this entry on the original dictionary page scan.
mallārisahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
malopahatamfn. soiled, dirty View this entry on the original dictionary page scan.
mānagrahaṇan. fit of sulkiness, View this entry on the original dictionary page scan.
māṇahalam. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
manahaṃsam. (wrong reading for no-h-?) a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
mānahanmf(ghnī-)n. destroying pride View this entry on the original dictionary page scan.
mānakalaham. quarrel arising from jealousy, rivalry View this entry on the original dictionary page scan.
mānakalaham. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
mānamahatmfn. great in pride, extremely proud View this entry on the original dictionary page scan.
mānasaharaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍalitahastakāṇḍamfn. having a trunk formed in rings or circles (said of an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
mandarahariṇam. Name of one of the 8 upadvīpa-s in jambu-dvīpa- View this entry on the original dictionary page scan.
māṇḍūkyopaniṣadbhāṣyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalagraham. an auspicious planet, a lucky star View this entry on the original dictionary page scan.
maṅgalāvahamfn. auspicious View this entry on the original dictionary page scan.
maṇikāñcanaprameyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manograhaṇam. the act of seizing or captivating the mind View this entry on the original dictionary page scan.
mantrākṣaribhavānīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantrarahasyaprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantraśāstrasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantravaham. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
mantriṇīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
manyāgraham. spasm or contraction of the neck View this entry on the original dictionary page scan.
mārgaharmyan. a mansion or palace on a high road View this entry on the original dictionary page scan.
marmahanmf(ghnī-)n. striking the vitals, very cutting (as speech) View this entry on the original dictionary page scan.
mārutāpaham. "expelling the wind (of the body)", Capparis Trifoliata View this entry on the original dictionary page scan.
maśahaf. equals maśaka-harī- View this entry on the original dictionary page scan.
maśakahaf. a bed-curtain for protection against mosquitoes View this entry on the original dictionary page scan.
mātāmaham. ( Va1rtt. 2 ) a maternal grandfather etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mātāmaham. (dual number) maternal grandparents View this entry on the original dictionary page scan.
mātāmaham. (plural) a mother's father, grandfather, and ancestors View this entry on the original dictionary page scan.
mātāmahamf(ī-)n. related or belonging to a maternal grandfather (also mātāmahīya hīya- mfn. ) View this entry on the original dictionary page scan.
mataṃgahatakam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mātaṃgīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mātāpitṛsahasran. plural thousands of mother and father View this entry on the original dictionary page scan.
mathurāmāhātmyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mātṛkāmahaSee pra-mātṛkā-maha- under 2. pra-māt/ṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
matsyahanm. "fish-killer", a fisherman View this entry on the original dictionary page scan.
mattahastinm. equals -dantin- View this entry on the original dictionary page scan.
mayasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
meḍhranigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
medovahan. a vessel conveying fat, a lymphatic View this entry on the original dictionary page scan.
meruvirahatantrebhuvaneśvarīsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāsaṃgraham. Name of work equals rtha-saṃgraha-. View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāsārasaṃgraham. Name of work (see -bāla-prakāśa-) View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāsūtrarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mitākṣarasiddhāntasaṃgraham. Name of work connected with the mitākṣarā- View this entry on the original dictionary page scan.
mithyācāraprahasanan. Name of a comedy. View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāglaham. a false game at dice View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāgnaham. (mithyāg-?) improper persistency. useless obstinacy View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāgnaham. (also mithyāgnahaṇa haṇa- n.) misconception, misunderstanding View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāgnahaṇan. mithyāgnaha
mithyātvavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mitrahan mfn. one who kills or murders a friend (see -ghna-). View this entry on the original dictionary page scan.
mitrahanamfn. one who kills or murders a friend (see -ghna-). View this entry on the original dictionary page scan.
mitrahatyāf. the murder of a friend View this entry on the original dictionary page scan.
mitramahas(mitr/a-.) mfn. (perhaps) having plenty of friend, rich in friend View this entry on the original dictionary page scan.
mitrānugrahaṇan. the act of favouring friends or causing them prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
mitrasaham. "indulgent towards friends", Name of a king (also called kalmāṣa-pāda-) R etc. of a brahman- View this entry on the original dictionary page scan.
mlecchanivaham. a host or swarm of barbarian View this entry on the original dictionary page scan.
mohinīrājasahasranāmāvalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
momahaṇam. Name of an author (15th century) View this entry on the original dictionary page scan.
momahaṇavilāsam. Name of momahaṇa-'s work View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdvavagraham. a particular slight separation of the members of a compound View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgādanasahadevīf. View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgagrahaṇan. the capture of a deer View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgahan m. "deer-slayer", a huntsman View this entry on the original dictionary page scan.
mṛgahantṛm. "deer-slayer", a huntsman View this entry on the original dictionary page scan.
mudrārākṣasakathāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mugdhahariṇīf. a young or tender antelope, View this entry on the original dictionary page scan.
muhūrtasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mukhagrahaṇan. kissing the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
muktahastamf(ā-)n. open. handed, liberal View this entry on the original dictionary page scan.
muktahastamf(ā-)n. loosed, let go View this entry on the original dictionary page scan.
muktivādarahasyan. muktivāda
mūlaharamfn. taking away the roots of (genitive case) id est utterly destroying View this entry on the original dictionary page scan.
mūlaharatvan. utter ruin View this entry on the original dictionary page scan.
mumukṣusārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mumukṣusarvasvasārasaṃgraham. mumukṣusarvasva
muṇḍitaprahasanan. Name of a drama, View this entry on the original dictionary page scan.
munīvaha View this entry on the original dictionary page scan.
murahanm. "slayer or foe of mura-", Name of kṛṣṇa-, or viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
muśallaha= $"reconciliation", an astrology term. View this entry on the original dictionary page scan.
musallaha equals muśallaha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
muṣṭigraham. clasping with one hand View this entry on the original dictionary page scan.
mūtravahamfn. conveying urine View this entry on the original dictionary page scan.
naḍahamfn. lovely, beautiful (prob. wrong reading for laḍaha-). View this entry on the original dictionary page scan.
nāḍīvigraham. equals -deha- View this entry on the original dictionary page scan.
nāgahantrīf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
nāgahanum. Unguis Odoratus View this entry on the original dictionary page scan.
nāgarayāyigraham. plural planets opposed to each other in various particular ways (see above) . View this entry on the original dictionary page scan.
nagnabhūpatigraham. Name of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
nahasran. bolt, nail, crotchet View this entry on the original dictionary page scan.
nahasran. bond, fetter (see un-n-) View this entry on the original dictionary page scan.
nahasran. putting on, girding round View this entry on the original dictionary page scan.
naiṣkasahasrikamfn. containing or worth 100 (1000) niṣkas- View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatragrahayutyadhikāram. Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
nakṣatrasattrahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāmadheyagrahaṇan. the mentioning of the name (of particular sacrificers), View this entry on the original dictionary page scan.
nāmagraham. mentioning a name, naming View this entry on the original dictionary page scan.
nāmagrahaṇan. ( ) idem or 'm. mentioning a name, naming ' View this entry on the original dictionary page scan.
nāmajātigraham. () View this entry on the original dictionary page scan.
nāmajātigrahaṇan. () mentioning the name and race. View this entry on the original dictionary page scan.
nāmamālāsaṃgraham. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
nāmasaṃgraham. collection of, nouns View this entry on the original dictionary page scan.
nāmasaṃgrahamālāf. Name of vocabulary. View this entry on the original dictionary page scan.
nāmasaṃgrahanighaṇṭum. Name of vocabulary. View this entry on the original dictionary page scan.
nānāgraham. taking separate (used to explain avagraha-) View this entry on the original dictionary page scan.
nānārthasaṃgraham. Name of dictionary View this entry on the original dictionary page scan.
nānāvādasaṃgrahagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
napuṃsakaliṅgasaṃgraham. Name of chapter of the nāmaliṅgānuśāsana-. View this entry on the original dictionary page scan.
nāradīyasaptasahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
naraharim. Name of viṣṇu- as"man-lion" (see -siṃha-) View this entry on the original dictionary page scan.
naraharim. of several authors (also -tīrtha-, -bhaṭṭa-, -śāstrin-, -sūri-; ry-upādhyāya-) View this entry on the original dictionary page scan.
naraharim. of another man View this entry on the original dictionary page scan.
naraharidevam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
narahaya varia lectio for nāra-h-. View this entry on the original dictionary page scan.
nārahayan. (with yuddha--) a fight between man and horse (varia lectio nara-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
narāntakanigrahavarṇanan. View this entry on the original dictionary page scan.
narasiṃhasahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇadharmasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
narmadālahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāśitasaṃgraham. intercourse with an outcast View this entry on the original dictionary page scan.
nāthaharimfn. carrying a master (as cattle) View this entry on the original dictionary page scan.
nātimahatmfn. not too large View this entry on the original dictionary page scan.
nātimahatmfn. not too long (time) View this entry on the original dictionary page scan.
naṭṭahambīrāf. Name of rāgiṇī-s. View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahamfn. (for 2.See 4. n/ava-) recently caught. kad-. View this entry on the original dictionary page scan.
navagraham. plural the 9 planets (id est sun, moon, 5 planets with rāhu- and ketu-) View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahabalidānaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahacakran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahacintāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahadānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahadaśālakṣaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahadhyānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahadhyānaprakāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahagaṇitan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahahomam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahakavacamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahamakham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahamakhaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahamaṅgalāṣṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahamantram. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahanāmāvalif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahaphalan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapraśnam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapūjāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapūjāpaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahapūjāvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahastavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahasthāpanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahasūktan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahavidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahayāgam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navagrahayantroddharaṇakramam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navahastam. Name of an author (see -kara-). View this entry on the original dictionary page scan.
navakhaṇḍayogasahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navānnahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navarātrahavanavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
navyamatarahasyan. View this entry on the original dictionary page scan.
nayasaṃgraham. "summary of political wisdom", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nepathyagrahaṇan. making the toilet View this entry on the original dictionary page scan.
netrarogahanm. "destroying eye-disease", Tragia Involucrata View this entry on the original dictionary page scan.
nibandhasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nidānasaṃgraham. Name of a medicine work View this entry on the original dictionary page scan.
nighaṇṭusaṃgrahanidānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. keeping down or back, restraining, binding, coercion, suppression, subjugation etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. defeat, overthrow, destruction View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. seizing, catching, arresting, holding fast etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. suppression of an illness id est healing, cure View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. confinement, imprisonment, any punishment or chastisement etc. (vadhanigt-,pain of death ) View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. reprimand, blame View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. aversion, ill-will, dislike, disgust View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. anything for catching hold of. a handle (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. a place or occasion for being caught hold of, (especially in nyāya- philosophy) an occasion for refutation, a weak point in an argument or fault in a syllogism (see -sthāna-)
nigraham. a boundary, limit View this entry on the original dictionary page scan.
nigraham. Name of śiva- and viṣṇu-kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahaṇamfn. holding down, suppressing (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahaṇan. subduing, suppression View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahaṇan. capture, imprisonment, punishment View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahaṇan. war, fight View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahasādhanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahasthānan. (in philosophy) the position of being unfit to carry on an argument from impossibility of agreeing about first principles View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahasthānasūtraṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nigrahastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsahamf(ā-)n. not able to support or resist (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsahamf(ā-)n. powerless, weak ( niḥsahatā -- f. niḥsahatva -tva- n.) (compound -tara-, ) View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsahamf(ā-)n. intolerable, irresistible View this entry on the original dictionary page scan.
niḥsahaf. niḥsaha
niḥsahatvan. niḥsaha
niktahasta(kt/a-) mfn. clean-handed View this entry on the original dictionary page scan.
nimittagrahaṇan. taking aim, View this entry on the original dictionary page scan.
niprahanP. -hanti-, to hurt or destroy (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
nirāgrahamfn. not insisting upon, not obstinate View this entry on the original dictionary page scan.
nīragraham. taking up water in a ladle (See under graha-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirahamind. devoid of self-conceit or selfishness View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkāramfn. free from egotism, unselfish, humble View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkāram. a particular heaven View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkārinmfn. free from the sentiment of egotism View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkriyamfn. having no personality or individuality View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkriyāf. absence of egotism or selfishness , View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkṛtamfn. having no self-consciousness or personality View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkṛtamfn. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃkṛtimfn. free from egotism or pride, humble, View this entry on the original dictionary page scan.
nirahammānamfn. free from the sentiment of egotism View this entry on the original dictionary page scan.
nirahammatimfn. free from the sentiment of egotism View this entry on the original dictionary page scan.
nirahaṃstambhamfn. free from the fetters of egotism View this entry on the original dictionary page scan.
niranugrahamfn. ungracious, unkind View this entry on the original dictionary page scan.
niravagrahamfn. unrestrained, independent, free etc. ( niravagrahe he- ind.where there is room to move freely ) View this entry on the original dictionary page scan.
niravagrahamfn. self-willed, headstrong View this entry on the original dictionary page scan.
niravaham. (fr. nis-+ ava-+ han-?) a kind of sword View this entry on the original dictionary page scan.
nirbhararahaḥkrīḍaf. excessive amorous sport View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahanamfn. (for 2.See nir-dah-) not burning View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahanamf(-)n. burning up, consuming View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahanam. Semecarpus Anacardium View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahaf. Sanseviera Roxburghiana View this entry on the original dictionary page scan.
nirdahanan. burning View this entry on the original dictionary page scan.
nirgahanamfn. "knowing no difficulties", intrepid View this entry on the original dictionary page scan.
nirghātaduḥsahamfn. difficult to be destroyed or overcome (sorrow) View this entry on the original dictionary page scan.
nirṇayasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nirūḍhapaśubandhahautraprayogam. nirūḍhapaśubandha
nirupahatamfn. unhurt, uninjured View this entry on the original dictionary page scan.
nirupahatamfn. harmless, auspicious View this entry on the original dictionary page scan.
nirvahaṇan. end, issue, completion View this entry on the original dictionary page scan.
nirvahaṇan. the catastrophe of a drama View this entry on the original dictionary page scan.
nirvedaduḥsahamind. in a despairingly insupportable manner View this entry on the original dictionary page scan.
niryāṇahastamfn. having a foot-rope in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
niṣparigrahamfn. having no property etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niṣparigraham. an ascetic without family or dependants View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpratigrahamfn. not accepting gifts View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpratigrahaf. View this entry on the original dictionary page scan.
nītisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nītisārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nityotkṣiptahastam. "who always raises his hand", Name of a bodhi-sattva- View this entry on the original dictionary page scan.
nivahamf(ā-)n. bringing, causing (see duḥkha--, puṇya--) View this entry on the original dictionary page scan.
nivaham. multitude, quantity, heap (also plural) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nivaham. killing, slaughter View this entry on the original dictionary page scan.
nivaham. Name of one of the 7 winds and of one of the 7 tongues of fire (?) View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhamahataścaritran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nṛsiṃhasahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nṛtyahastam. the position of the hands in dancing View this entry on the original dictionary page scan.
nyāsaharam. robber of a deposit View this entry on the original dictionary page scan.
nyavagraham. the accentless vowel at the end of the first member of a compound View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyalīlāvatīprakāśarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyalīlāvatīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamālāvārttikasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyamīmāṃsārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyasadarthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyasaṃgrahadipikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
oṣiṣṭhahanmfn. killing vehemently or suddenly. View this entry on the original dictionary page scan.
pādagrahaṇan. laying hold of or clasping the feet (of a Brahman or superior, as a mark of respectful salutation) View this entry on the original dictionary page scan.
pādaharṣam. numbness of the foot View this entry on the original dictionary page scan.
padārthadharmasaṃgraham. Name of work
padārthasaṃgraham. Name of work
padavākyaratnākarakārikāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padavigraha() m. separation of words. View this entry on the original dictionary page scan.
pādavigraham. plural (prob.) a mode of reading (see pāda-v-) (varia lectio kāma-[for krama-?] -v-) View this entry on the original dictionary page scan.
pādavigrahamfn. one-footed (opp. to catuṣpāda-) View this entry on the original dictionary page scan.
padmahastam. a particular measure of length View this entry on the original dictionary page scan.
padmapādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padopahatamfn. (prob.) equals padāhata- View this entry on the original dictionary page scan.
padopasaṃgrahaṇan. clasping the foot (of a teacher) View this entry on the original dictionary page scan.
pādukāsahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pādukāsahasraparīkṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pailuvaha View this entry on the original dictionary page scan.
pailuvahaka View this entry on the original dictionary page scan.
paiṅginpaiṅgirahasyabrāhmaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahamf(ī-)n. relating to or derived from a grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahamf(ī-)n. relating to or derived from or presided over by brahmā- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmaham. brahmā-'s son (patronymic of manu-) View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmaham. (plural) forefathers, ancestors View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahan. the lunar mansion called rohiṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahakamfn. belonging or relating to a grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paitāmahatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
pākādisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pākahaṃsam. a kind of aquatic bird View this entry on the original dictionary page scan.
pākahatṛm. equals -niṣūdana- View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣagrahaṇan. taking the side of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣaharam. a recreant, traitor View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣahatamfn. paralysed on one side View this entry on the original dictionary page scan.
pakṣatārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pakvaharitalūnamfn. cut (grain), ripe but not dry View this entry on the original dictionary page scan.
pañcagrahayogaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcahastam. "5-handed", Name of a son of manu- View this entry on the original dictionary page scan.
pañcahastam. of a place View this entry on the original dictionary page scan.
pañcahavismfn. furnished with 5 oblations View this entry on the original dictionary page scan.
pañcahavismfn. consisting of five oblations, View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamaham. (prob.) equals pañca-varṣika-maha- View this entry on the original dictionary page scan.
pañcamīvarivasyārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcapraharaṇamfn. having 5 carriage-boxes View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcarātrarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāñcarātrasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcasahasrīf. sg. (in fine compositi or 'at the end of a compound' (-ka-)mfn.) 5000 View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāśatsahasrīmahākālasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcāstikāyasaṃgrahasūtran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcavarṣikamaham. a kind of festival or ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
pañcopākhyānasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paṅgugraham. the sea-monster makara- (see paṅka-g-) View this entry on the original dictionary page scan.
paṅgugraham. one of the signs of the zodiac (see makara-) View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigraham. taking (the bride) by the hand, marriage. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) equals -graha- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇamantram. a nuptial verse or hymn View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇasaṃskāram. the ceremony of hand-taking View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇikamfn. relating to marriage, nuptial View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇikan. a welding present View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇīyamfn. idem or 'n. a welding present ' View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇigrahaṇīyāf. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinisūtravṛttyarthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisaṃgraham. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇisaṃgrahaṇan. clasping the hand (in confirmation of a promise) View this entry on the original dictionary page scan.
pāpagraham. an inauspicious planet (as Mars, Saturn, rāhu-, ketu-), Var. View this entry on the original dictionary page scan.
pāpahanmf(ghnī-)n. destroying sin or the wicked View this entry on the original dictionary page scan.
pāpahanghnīmāhāsmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāpaharamfn. removing evil View this entry on the original dictionary page scan.
pāpaharan. a means of removing evil View this entry on the original dictionary page scan.
pāpahaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
pāpavinigraham. restraining wickedness View this entry on the original dictionary page scan.
paradāraparigraham. one who takes or approaches or enjoys another's wife or wives, an adulterer () View this entry on the original dictionary page scan.
parādevīrahasyatantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parahaṃsam. equals parama-h- View this entry on the original dictionary page scan.
pārahaṃsyamfn. (-haṃsa-) relating to an ascetic who has subdued all his senses View this entry on the original dictionary page scan.
parahanm. "foe-killer", Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
paraḥsahasra(; p/araḥ-sahasra- ) mf(ā-)n. plural more than 1000. View this entry on the original dictionary page scan.
paralokahastamfn. holding in hand (id est quite certain of) the other world View this entry on the original dictionary page scan.
paralokavahamf(ā-)n. (a river) flowing in or toward the other world View this entry on the original dictionary page scan.
paramagahanamfn. very mysterious or profound View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsam. an ascetic of the highest order, a religious man who has subdued all his senses by abstract meditation etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
pāramahaṃsamf(ī-)n. relating to parama-haṃsa- (sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) idem or 'n. (fr. paramastha-) gaRa brāhmaṇādi--. =' View this entry on the original dictionary page scan.
pāramahaṃsan. the state or condition of a Parama-han6sa View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsadharmanirūpaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsakavacamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsapañcāṅgan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāramahaṃsapariind. relating to the most sublime meditation View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsaparivrājakācāryam. Name of śaṃkarācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsaparivrājakadharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsaparivrājakopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsapaṭalamn. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsapriyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsastavarājam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsopaniṣaddhṛdayan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramahaṃsopāsanaprakāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramamahatmfn. infinitely great View this entry on the original dictionary page scan.
paramānandalaharīstotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyan. the deepest mystery View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyajapasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyavādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyopadeśasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramarahasyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāmarśagrantharahasyan. Name of work
parāmarśapūrvapakṣarahasyan. Name of work
parāmarśarahasyan. Name of work
parāmarśasiddhāntarahasyan. Name of work
paramārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramārthasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramatakhaṇḍanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paramatattvarahasyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paraparigraham. another's property View this entry on the original dictionary page scan.
paraparigraham. another's wife View this entry on the original dictionary page scan.
parārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārāśarajātahan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāśarasmṛtisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parasparahatamfn. killed by one another View this entry on the original dictionary page scan.
paraśuvanasahasranāmann. "forest of axes", Name of a hell View this entry on the original dictionary page scan.
parasvagraham. seizing another's property View this entry on the original dictionary page scan.
parasvaharaṇan. equals -graha- View this entry on the original dictionary page scan.
paratantrahaṃsopaniṣadf. Name of an View this entry on the original dictionary page scan.
parāvaham. Name of one of the 7 winds (the other 6 being called ā-vaha-, ud--, pari--, pra--, vi--and saṃ-vaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
paravīrahanm. killer of hostile heroes View this entry on the original dictionary page scan.
paribhāṣārahasyan. Name of work
paribhāṣārthasaṃgraham. Name of work
paribhāṣāsaṃgraham. Name of work
paribhāṣāsārasaṃgraham. Name of work
paribhāṣenduśekharasaṃgraham. Name of work
paridahanan. burning (see parīd-) View this entry on the original dictionary page scan.
parigahanan. gaRa kṣubhnādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) laying hold of on all sides, surrounding, enclosing, fencing round (especially the vedi- or sacrificial altar by means of three lines or furrows) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. wrapping round, putting on (a dress etc.), assuming (a form etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. comprehending, summing up, sum, totality, View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. taking, accepting, receiving or anything received, 2 gift or present etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. getting, attaining, acquisition, possession, property (in fine compositi or 'at the end of a compound'"being possessed of or furnished with") View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. household, family, attendants, retinue, the seraglio of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. a house, abode View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. root, origin, foundation View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. admittance (into one's house), hospitable reception View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. taking (a wife), marrying, marriage etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. a wife (also collect.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. choice, selection View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. understanding, conception View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. undertaking, beginning, commission or performance of, occupation with View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. homage, reverence, grace, favour, help, assistance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. dominion, control (in fine compositi or 'at the end of a compound'"dependent on, subject to") View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. force, constraint, punishment (opp. to anu-graha-) View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. claim on, relation to, concern with (locative case) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. (in Vedic or Veda gram.) the double mention of a word both before and after iti- View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. the form which precedes iti- View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. a curse, imprecation, oath View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. an eclipse of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
parigraham. the rear or reserve of an army (varia lectio prati-gr-) View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahabahutvan. multitude of wives View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahadvitīyamfn. accompanied by one's wife or family View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahakamfn. grasping, taking hold of, undertaking (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahamayamf(ī-)n. consisting of a family View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahaṇan. wrapping round, putting on View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahatvan. state of a wife, marriage View this entry on the original dictionary page scan.
parigrahavatmfn. possessed of, wealth, having property
parihāsaharim. Name of a temple of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
pārijātaharaṇan. "robbing the pāri- tree", Name of chs. of and , also of a comedy by gopāla-dāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
pārijātaharaṇacampūf. (Name of a poem) View this entry on the original dictionary page scan.
parikramasaham. "one who bears running about", a goat View this entry on the original dictionary page scan.
pariṇahanan. binding or girding or wrapping round, veiling, covering View this entry on the original dictionary page scan.
paripūrṇasahasracandravatīf. "possessing a thousand full moons", Name of indra-'s wife View this entry on the original dictionary page scan.
parisahasramfn. plural a full thousand View this entry on the original dictionary page scan.
pariśiṣṭasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pariśramāpahamfn. relieving weariness View this entry on the original dictionary page scan.
parivaham. Name of one of the 7 winds (for the othersSee parā-vaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
parivaham. of one of the 7 tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
parodvaham. "descendant of another id est of the crow ", the Indian cuckoo (see para-bhṛta-). View this entry on the original dictionary page scan.
pārṣṇigrahamfn. seizing or threatening from behind View this entry on the original dictionary page scan.
pārṣṇigraham. a follower, either an ally who supports or an enemy who attacks the rear of a king View this entry on the original dictionary page scan.
pārṣṇigrahaṇan. attacking or threatening an enemy in the rear View this entry on the original dictionary page scan.
pārśvanāthadaśabhāvavisaham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parvasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārvatīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paryāṇahanaSee soma-paryāṇ-. View this entry on the original dictionary page scan.
pāśahastamfn. noose in hand View this entry on the original dictionary page scan.
pāśahastam. Name of yama- View this entry on the original dictionary page scan.
paścādahasind. in the afternoon View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpahatamfn. smitten by repentance, regretful () View this entry on the original dictionary page scan.
patadgraham. "receiving what falls", a receptacle for alms View this entry on the original dictionary page scan.
patadgraham. a spittoon (also -grāha-) (also n.) View this entry on the original dictionary page scan.
patadgraham. the rear of an army View this entry on the original dictionary page scan.
paṭaham. (rarely n.or f(ī-).) a kettledrum, a war-drum, drum, tabor (accusative with -,or Causal of -or bhram-,to proclaim anything by the sound of a drum) etc.
paṭaham. beginning View this entry on the original dictionary page scan.
paṭaham. hurting View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahabhramaṇan. equals -ghoṣaṇā- View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahadhvanim. the sound of a drum View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahadhvanimfn. sounding like a drum View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahaghoṣakam. a crier who beats a drum before making a proclamation View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahaghoṣaṇāf. a proclamation made by beating a drum (accusative with -etc. as above) View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahaprodghoṣaṇa n. equals -ghoṣaṇā- View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahaśabdam. equals -dhvani- m. View this entry on the original dictionary page scan.
paṭahaf. the noise or function of a drum View this entry on the original dictionary page scan.
pātañjalarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paṭhahaṃsikāf. Name of a rāga-. View this entry on the original dictionary page scan.
patisahagamananiṣedhanirāsaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
patnīsaṃnahanan. girding a wifehood View this entry on the original dictionary page scan.
patnīsaṃnahanan. the girdle of a wifehood View this entry on the original dictionary page scan.
pātrahasta(p/ā-) mf(ā-)n. holding any vessel in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
pattrahastamf(ā-)n. holding a leaf of paper in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
paulahastim. patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
pauṇḍarīkahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pavamānahavisn. offerings to agni- invoked under the title of pavamāna- or pāvaka- or śuci- View this entry on the original dictionary page scan.
pavanayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
payograham. an oblation of milk View this entry on the original dictionary page scan.
payograhasamarthanaprakāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
phalagrahamfn. "receiving fruits", deriving profit or advantage View this entry on the original dictionary page scan.
phalagraham. the act of doing so View this entry on the original dictionary page scan.
phalahakam. a plank, board (equals phalaka-) (others"Name of a place") . View this entry on the original dictionary page scan.
phalasahasran. a thousand fruits View this entry on the original dictionary page scan.
phalasahasran. dual number two thousand fruit View this entry on the original dictionary page scan.
phalguprāsaha(g/u--) m. of little strength View this entry on the original dictionary page scan.
phaṇāmaṇisahasrarucf. the splendour of the thousand jewels on the hood (of the surface-king) View this entry on the original dictionary page scan.
pīluvahan. Name of a district (see pailuvahaka-). View this entry on the original dictionary page scan.
pinākahasta(pin-) m. = equals -pāṇi- Name of rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
piṇḍaharitālan. a particular kind of orpiment View this entry on the original dictionary page scan.
piśācahanmfn. "slaying piśāca-s" View this entry on the original dictionary page scan.
pītaharitamfn. "yellowish-green" View this entry on the original dictionary page scan.
pītaharitacchāyamfn. of a yellow-green colour View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmaham. a paternal grandfather etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmaham. Name of brahmā- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmaham. of several authors View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmaham. plural the Pitris or ancestors View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmahasaṃhitāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmahasarasn. Name of a place of pilgrimage (also hasya saraḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
pitāmahasmṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛgraham. "Pitri-demon", a particular demon causing diseases View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛpaitāmahamf(ī-)n. inherited or derived from father and grandfather, ancestral (with nāman- n.the names of father and grand father) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pitṛpaitāmaham. pl. (and in the beginning of a compound) father and grand father, ancestors (mostly mc. for -pitāmaha-). View this entry on the original dictionary page scan.
pittahanmf(ghnī-)n. bile-destroying View this entry on the original dictionary page scan.
pittaharamf(ī-)n. bilious removing, antibilious View this entry on the original dictionary page scan.
pittopahatamfn. equals pittavidagdha- View this entry on the original dictionary page scan.
pīyūṣalahaf. "stream of nectar", Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
pīyūṣamahas m. equals -dyuti-. View this entry on the original dictionary page scan.
poyāladaham. or n. Name of a tank or pool View this entry on the original dictionary page scan.
prabodhacandrodayasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pracaṇḍacaṇḍikāsahasranāmastotran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
prācīnaharaṇan. carrying towards the east, carrying to the eastern fire View this entry on the original dictionary page scan.
pradyumnarahasyan. " pradyumna-'s secret"Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāgabhāvavicārarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) holding in front, stretching forth View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. seizing, clutching, taking hold of (haṃ gataḥ-,seized, taken) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a particular manner of fighting (= śatror uttānapā-tanārtham pādākarṣaṇam-,or equals gala-hastakaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. the seizure of the sun or moon, beginning of an eclipse (see graha-) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. friendly reception, kindness, favour View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. obstinacy, stubbornness (haṃgataḥ-,obstinate, stubborn) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a rein, bridle etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a ray of light (like all words meaning"rein"or"bridle") View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a rope, halter, cord, string, thong View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. the cord or string suspending a balance View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a guide, leader, ruler (also as Name of viṣṇu-kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a companion, satellite View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. binding View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. taming, breaking (a horse) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. the arm View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a species of plant (Cassis Fistula ) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. a vowel not subject to the rules of saṃdhi- ( pragrahatva -tva- n. Scholiast or Commentator; see 1. pra-gṛhya-) View this entry on the original dictionary page scan.
pragraham. Name of a particular sacrificial rite (also -homa- ) View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahamf(ā-)n. receiving, kind, hospitable (with sabhā- f.a hall of reception, an audience hall) (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahamf(ā-)n. equals ūrdhvabāhu- (?) (see pr/añjali-pragr-) View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. a leader, guide (only in fine compositi or 'at the end of a compound' [f(ā-).]"led by") View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. stretching forth, offering View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. taking, seizing, holding View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. the seizure of the sun and moon, commencement of an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. a means for taming or breaking in View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. the being a leader or guide, authority, dignity View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. a rein, bridle View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahaṇam. a check, restraint View this entry on the original dictionary page scan.
prāgraharamfn. taking the best share, chief principal among (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahatvan. pragraha
pragrahavatmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') one who has seized, holding View this entry on the original dictionary page scan.
pragrahavatmfn. receiving, kindly, obliging (Scholiast or Commentator"keeping down the wicked"or"controlling the organs of sense") View this entry on the original dictionary page scan.
prāguddhārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prahanP. -hanti-, (perfect tense A1. -jaghnire- ), to strike, beat, slay, kill, destroy etc. etc. (with accusative;according to also with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
prahanSee a-prahan-. View this entry on the original dictionary page scan.
prahaṇa wrong reading for pra-haraṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
prahaṇanan. striking etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prahaṇanan. a kind of amorous sport (equals jaghana-dvayatāḍana-) View this entry on the original dictionary page scan.
prahaṇemior praha-nemi- m. the moon (prob. wrong reading for graha-nemi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
prahantavyamfn. to be killed or slain View this entry on the original dictionary page scan.
prahantṛmfn. striking (or"he will strike") down, killing, slaying
praharam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a division of time (about 3 hours = 6 or 7 nāḍikā-s; literally"stroke", scilicet on a gong) View this entry on the original dictionary page scan.
praharam. the 8th part of a day, a watch View this entry on the original dictionary page scan.
praharam. Name of the subdivisions in a śākuna- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
praharakam. striking the hours View this entry on the original dictionary page scan.
praharakam. a period of about 3 hours, watch (see ardha-praharikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
praharakuṭumbīf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. striking, beating, pecking attack, combat View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. throwing (of grass into the fire) View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. removing, dispelling View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. a weapon (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) etc. (see kṛta-pr-) View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. a carriage-box View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇan. wrong reading for pra-vahaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇam. the verse spoken in throwing grass into the fire View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇam. Name of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇakalikāf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇakalitāf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇavatmfn. fighting View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇīyamfn. to be attacked or fought View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇīyamfn. to be removed or dispelled or destroyed View this entry on the original dictionary page scan.
praharaṇīyan. a weapon View this entry on the original dictionary page scan.
praharaviratif. the end of a watch (at 9 o'clock in the forenoon), View this entry on the original dictionary page scan.
praharinm. one who announces the hours by beating a gong etc., a watchman, bellman View this entry on the original dictionary page scan.
praharitamfn. of a beautiful greenish colour View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣam. erection (or greater erection) of the male organ View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣam. erection of the hair, extreme joy, thrill of delight, rapture (ṣaṃ- kṛ-,with locative case"to delight in") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇamf(ī-)n. causing erection of the hair of the body, enrapturing, delighting View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇam. the planet Mercury or its ruler (see ṣula-) View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇam. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇan. erection (of the hair of the body) View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇan. rapture, joy, delight View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇan. gladdening, delighting. View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇan. the attainment of a desired object View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇakaramf(ī-)n. causing great joy, enrapturing View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣaṇīf. (see ṣiṇī-) turmeric View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣavatmfn. delighted, glad View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣinmf(iṇī-)n. gladdening (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣiṇīf. (see ṣaṇī-) turmeric View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣiṇīf. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣitamfn. (fr. Causal) stiffened (as reed) . View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣitamfn. made desirous of sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣitamfn. greatly delighted, enraptured, very happy View this entry on the original dictionary page scan.
praharṣulam. the planet Mercury (see ṣaṇa-). View this entry on the original dictionary page scan.
prahartavyamfn. to be attacked or fought View this entry on the original dictionary page scan.
prahartavyan. (impersonal or used impersonally) one should strike or attack (dative case or locative case)
prahartṛm. a sender, dispatcher View this entry on the original dictionary page scan.
prahartṛm. an assailant, combatant, warrior View this entry on the original dictionary page scan.
prahasP. -hasati- (Epic also A1. te-), to burst into laughter (also with hāsam-) etc. ; to laugh with (accusative) ; to laugh at, mock, deride, ridicule View this entry on the original dictionary page scan.
prahasam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
prahasam. of a rakṣas- View this entry on the original dictionary page scan.
prahasanan. laughter, mirth, mockery, derision (nam-,enclit. after a finite verb gaRa gotrādi-; ne- kṛ-,to mock, deride gaRa kṣād-ādi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
prahasanan. (in rhetoric) satire, sarcasm View this entry on the original dictionary page scan.
prahasanan. (especially) a kind of comedy or farce View this entry on the original dictionary page scan.
prahasananāṭakan. Name (also title or epithet) of a comedy ascribed to kālidāsa-. View this entry on the original dictionary page scan.
prahasantīf. a species of jasmine View this entry on the original dictionary page scan.
prahasantīf. another plant View this entry on the original dictionary page scan.
prahasantīf. a large chafing-dish or fire-pan View this entry on the original dictionary page scan.
prahasatmf(antī-)n. laughing, smiling View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitamfn. laughing, cheerful View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitam. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitam. of a prince of the kiṃ-nara-s View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitan. bursting into laughter View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitan. displaying bright gaudy colours View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitānanamfn. () with laughing face. View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitanetram. "laughing-eyed", Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
prahasitavadanamfn. () with laughing face. View this entry on the original dictionary page scan.
prahastamfn. long-handed View this entry on the original dictionary page scan.
prahastam. (n. ) the open hand with the fingers extended View this entry on the original dictionary page scan.
prahastam. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
prahastam. of a companion of sūrya-prabha- (son of candra-prabha-, king of śākala-;he had been an asura- before) View this entry on the original dictionary page scan.
prahastakam. the extended hand View this entry on the original dictionary page scan.
prahastakamn. (scilicet tṛca-) Name of View this entry on the original dictionary page scan.
prahastavādam. Name of work. View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. struck, beaten (as a drum), killed, slain etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. cut to pieces View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. hewn down View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. repelled, defeated View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. spread, expanded View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. contiguous View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. learned, accomplished (equals śāstra-vid- ) View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') a blow or stroke with gaRa akṣa-dyūtādi- View this entry on the original dictionary page scan.
prahatamurajamfn. having drums beaten, resounding with the beating of drums View this entry on the original dictionary page scan.
prahatif. a stroke, blow View this entry on the original dictionary page scan.
prakaṭitahatāśeṣatamasmfn. having openly destroyed utter darkness View this entry on the original dictionary page scan.
prakīrṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prakriyāsaṃgraham. Name of gram. work
prakriyāsaṃgraham. Name (also title or epithet) of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
prākṛtarahasyam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pralambahanm. ()"slayer of pralamba-", Name of bala-rāma- and of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
pralambahantṛm. ()"slayer of pralamba-", Name of bala-rāma- and of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
pralāpahanm. a kind of medicine preparation View this entry on the original dictionary page scan.
pralayadahanam. the fire causing the destruction of the world,
pramahasmfn. of great might or splendour (said of mitra-- varuṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
pramāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāmāṇyavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāmāṇyavādasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pramātāmaham. a maternal great-grandfather (varia lectio mātṛ-kāmaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
prameyasaṃgraham. Name of work
prameyasaṃgrahavivaraṇan. Name of work
prameyasārasaṃgraham. Name of work
prāṇagraham. "breath-catcher", the nose, View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇagraham. plural Name of particular soma- vessels View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇaharamf(ī-)n. taking away or threatening life, destructive, fatal, dangerous to (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇaharamf(ī-)n. capital punishment View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇanigraham. restraint of breath View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇaparigraham. possession of breath or life, existence View this entry on the original dictionary page scan.
praṇayakalaham. a quarrel of lovers, mere wanton quarrelsomeness View this entry on the original dictionary page scan.
prāñjalipragrahamfn. holding the hands joined and outstretched (varia lectio liḥ pragr-). View this entry on the original dictionary page scan.
prapañcasārasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prapitāmaham. a paternal great-grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
prapitāmaham. (mah/a-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
prapitāmaham. Name of kṛṣṇa- and brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
prapitāmaham. plural great-grandfathers, ancestors View this entry on the original dictionary page scan.
prāptārthāgrahaṇan. the not securing an advantage gained View this entry on the original dictionary page scan.
prasabhaharaṇan. carrying off by force, violent seizure View this entry on the original dictionary page scan.
prasahamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') enduring withstanding View this entry on the original dictionary page scan.
prasaham. endurance, resistance (See duṣ-pr-) View this entry on the original dictionary page scan.
prasaham. a beast or bird of prey View this entry on the original dictionary page scan.
prāsaham. force, power ( prāsahāt hāt- ind.by force ) View this entry on the original dictionary page scan.
prasahanam. a beast of prey View this entry on the original dictionary page scan.
prasahanan. resisting, overcoming (nekṛ- gaRa kṣād-ādi-,where pra-hasane-) View this entry on the original dictionary page scan.
prasahanan. embracing View this entry on the original dictionary page scan.
prasahyaharaṇan. forcible abduction, robbing, plundering View this entry on the original dictionary page scan.
prāśitraharaṇan. a vessel in which the brahman-'s portion of havis- is placed View this entry on the original dictionary page scan.
praśnarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
praśnasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prātaḥpraharam. morning watch (from 6 to 9 o'clock) (see prahara-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratatāmaham. a great-grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
prathamaviraham. first separation View this entry on the original dictionary page scan.
prathāpahamfn. pratha
pratigraham. receiving, accepting, acceptance of gifts (as the peculiar prerogative of Brahmans; see ) etc. (grahaṃ-kṛ-,to receive presents ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. friendly reception View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. favour, grace View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. taking a wife, marrying View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. receiving with the ear id est hearing View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. a grasper, seizer (keśa--,a hair-cutter, barber) a receiver View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. a chamber-vessel or any similar convenience for sick persons View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. a spittoon View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. a gift, present (especially a donation to a Brahman at suitable periods) etc. (instrumental case"as a present") View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. Name of the objects or functions corresponding to the 8 graha-s View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. equals kriyā-kāra- View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. the reserve of an army (a detachment posted with the general 400 yards in the rear of a line) View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. the sun near the moon's node View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahadhanan. money received as a present
pratigrahadhanamfn. one whose wealth consists only in presents View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahakalpam. Name of pariśiṣṭa- of View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaṇamfn. accepting (perhaps wrong reading) View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaṇan. receipt, acceptance View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaṇan. taking a wife, marrying (see /a-pratig-) View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaṇan. a vessel View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaṇīyamfn. to be taken or accepted, acceptable View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaprāptamfn. received as a present View this entry on the original dictionary page scan.
pratigrahaprāyaścittaprakāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratijñālakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratināmagrahaṇam(pr/ati--) ind. mentioning each individual name View this entry on the original dictionary page scan.
pratipakṣagraham. the taking of the opposite side (haṃ cakruḥ-,they took the opposite side) View this entry on the original dictionary page scan.
pratipattipaṭaham. a kind of kettle-drum (allowed only to chiefs of a certain rank) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratitryahamind. for three days at a time View this entry on the original dictionary page scan.
prativahanan. leading back View this entry on the original dictionary page scan.
prativahanan. beating back, warding off View this entry on the original dictionary page scan.
pratyagraham. Name of a son of vasu- and king of the cedi-s View this entry on the original dictionary page scan.
pratyagraham. (equals -agra-;prob. a contracted form for pratyaggraha-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratyagvahanaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyahamfn. daily View this entry on the original dictionary page scan.
pratyahamind. day by day, every day etc.
pratyahamind. in the morning View this entry on the original dictionary page scan.
pratyākhyānasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyakṣaparicchedarahasyan. pratyakṣapariccheda
pratyaṅgirāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyaṅgirāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratyavahanP. -hanti-, to strike back, repel View this entry on the original dictionary page scan.
pratyudgraham. View this entry on the original dictionary page scan.
pratyudgrahaṇan. setting aside, dismissing View this entry on the original dictionary page scan.
pratyupahavam. a response to an invitatory formula or the repetition of it View this entry on the original dictionary page scan.
prauḍhatātparyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravahamf(ā-)n. bearing along, carrying (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. Name of one of the 7 winds said to cause the motion of the planets etc. (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. wind, air View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. Name of one of the 7 tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. a reservoir into which water is carried View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. flowing or streaming forth (see -vāka-) View this entry on the original dictionary page scan.
pravaham. going forth, going from a town View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇan. sending away id est giving (a girl) in marriage View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇan. creation, (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇan. a carriage (for women) View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇan. a kind of litter View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇaf(ī-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a ship View this entry on the original dictionary page scan.
pravahaṇabhaṅgam. shipwreck View this entry on the original dictionary page scan.
prāvahaṇim. wrong reading for -vāhaṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
pravaṇapraharṣamfn. one whose joy or happiness has disappeared (varia lectio in Bombay edition pravinaṣṭa-harṣa-). View this entry on the original dictionary page scan.
pravāsopasthānahaviryajñaprāyaścittan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pravigraham. ( grah-) separation of words by dividing or breaking up the saṃdhi- View this entry on the original dictionary page scan.
prāvṛṭkālavahamf(ā-)n. (a river) flowing only in the rainy season View this entry on the original dictionary page scan.
prayāṇapaṭaham. a drum beaten while marching View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittādisaṃgraham. Name of work
prāyaścittarahasyan. Name of work
prāyaścittasaṃgraham. Name of work
prāyaścittasārasaṃgraham. Name of work
prāyaścitttenduśekharasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prayataparigrahadvitīyamfn. accompanied by a pious or chaste wife View this entry on the original dictionary page scan.
prayogagrahaṇan. acquirement of practice View this entry on the original dictionary page scan.
prayogasaṃgraha m. View this entry on the original dictionary page scan.
prayogasaṃgrahavivekam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prayogavivekasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pretapaṭaham. a drum beaten at the burning of the dead View this entry on the original dictionary page scan.
pretapatipaṭaham. " yama-'s drum", drum beaten at the burning of the dead View this entry on the original dictionary page scan.
priyakalahamfn. quarrelsome View this entry on the original dictionary page scan.
priyālatālakharjūraharītakīvibhītakam. plural Piyal, palm, date and yellow and beleric myrobalan trees View this entry on the original dictionary page scan.
priyasahacarīf. a dear female companion, beloved wife View this entry on the original dictionary page scan.
priyāviraham. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
pṛthaharam. wrong reading for pṛthu-h- View this entry on the original dictionary page scan.
pulaham. (pula-+2. -) Name of an ancient ṛṣi- (one of the mind-born sons of brahmā- enumerated among the prajā-pati-s and seven sages) ) View this entry on the original dictionary page scan.
pulaham. Name of a star View this entry on the original dictionary page scan.
pulaham. Name of śivi- View this entry on the original dictionary page scan.
puṃstvavigraham. Andropngon Schoenanthus View this entry on the original dictionary page scan.
punardahanan. burning again, View this entry on the original dictionary page scan.
punargrahaṇan. repeatedly taking up (with a ladle etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
punargrahaṇan. repetition View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyamahasmfn. of pure glory View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyanivahamfn. conferring religious merit, meritorious View this entry on the original dictionary page scan.
puṇyavahamfn. causing felicity; View this entry on the original dictionary page scan.
purahanm. "slayer of pura-", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
puraḥprahartṛm. one who fights in the front (of the battle) View this entry on the original dictionary page scan.
puraṃdaraharitf. indra-'s quarter of the sky, the east View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇapadārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purāṇasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purātanayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣanigrahaṇamfn. stopping or obstructing the bowels View this entry on the original dictionary page scan.
purīṣasaṃgrahaṇīyamfn. making the feces more solid View this entry on the original dictionary page scan.
puroḍāśaharam. "receiver of the sacrificial cake", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
purūdvaham. Name of a son of the 11th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣahanmfn. only f. -ghnī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣottamasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvāgnivahanan. a vehicle for carrying the sacred formerly View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvamīmāṃsārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvāpaharaṇāf. gaRa ajādi- (varia lectio pahāṇā-). View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaparigraham. first claim, prerogative, precedence View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvaparigrahamf(ā-)n. claimed as first privilege by (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapitāmaham. a forefather, ancestor View this entry on the original dictionary page scan.
pūṣadantaharam. "taking away pūṣan-'s teeth", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
putrahanmf(ghnī-)n. killing a child View this entry on the original dictionary page scan.
putrahatamfn. "whose sons have been killed", Name of vasiṣṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
putrahaf. equals jagdhī- Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
putrapratigrahavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
putrasahasrakamf(ikā-)n. having 1000 sons View this entry on the original dictionary page scan.
putrasahasrinmfn. idem or 'mf(ikā-)n. having 1000 sons ' View this entry on the original dictionary page scan.
putrasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puttaladahanan. puttala
pūyavaham. "filthy-streamed", Name of a particular hell View this entry on the original dictionary page scan.
rādhārahasyakāvyan. Name of poems. View this entry on the original dictionary page scan.
rādhāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāgagrahavatmfn. containing passions compared to crocodiles View this entry on the original dictionary page scan.
rāghavarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raghūdvaham. "offspring of raghu-", Name of rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
raghupatirahasyadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raham. = rahas-2 View this entry on the original dictionary page scan.
rahain compound for 2. rakas-. View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥsakhīf. a secret female friend View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥsīlamfn. of a reserved or silent disposition, not talkative View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥsthamf(ā-)n. standing or being in a lonely place or in private, being apart or alone View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥsthamf(ā-)n. being in the enjoyment of love View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥśucimfn. one who has executed a secret commission View this entry on the original dictionary page scan.
rahaṇan. desertion, abandonment, separation View this entry on the original dictionary page scan.
raharūḍhabhāvamfn. withdrawn into privacy, being private or in secret View this entry on the original dictionary page scan.
rahasn. (for 2.See p.871, col, 1) swiftness, speed, velocity View this entry on the original dictionary page scan.
rahasn. (for 1.See) a lonely or deserted place, loneliness, solitude, privacy, secrecy, retirement ( rahas rahas- ind., rahasi si- ind.and rahassu ssu- ind.privately, in secret) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rahasn. a secret, mystery, mystical truth View this entry on the original dictionary page scan.
rahasn. sexual intercourse, copulation View this entry on the original dictionary page scan.
rahasind. rahas
rahasaSee anu--, ava--, and tapta-r-.
rahasanandin m. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
rahasānandinm. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
rahasiind. rahas
rahaskāmam. fond of solitude ( rahaskāmatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
rahaskāmatāf. rahaskāma
rahaskaramfn. executing a secret commission View this entry on the original dictionary page scan.
rahassuind. rahas
rahastasind. out of retirement View this entry on the original dictionary page scan.
rahasthamfn. = (and varia lectio for) rahaḥ-stha- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
rahaf. (a woman) bringing forth a child in secret View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyamfn. secret, private, clandestine, concealed, mysterious etc. (syāni romāṇi-,hair on the private parts ) View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyāf. equals rāsnā- or pāṭhā- View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyāf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyan. a secret, any secret doctrine or mystery, any subtle or recondite point, mystical or esoteric teaching etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyan. an upaniṣad- (See sa-r-) View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyan. full or abridged Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyabhedam. View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyabhedanan. the disclosure of a secret or mystery View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyabrāhmaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyachalākṣaran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyadhārinmfn. one who is in possession of a secret or mystery, initiated into a secret rite or mystery View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyadhāriṇīf. a confidante View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyagānan. equals ūhya-g- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyākhyāyinmfn. whispering (as it were) a secret View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyākhyāyinmfn. making secret reports View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyālocanan. the pondering over secret things View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyālocanāf. idem or 'n. the pondering over secret things ' View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyālocanāparamfn. addicted to pondering over secret things View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyamind. in secret, secretly, privately View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyamañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyamātṛkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyanavanītan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyanikṣepam. one who is entrusted with (literally"the deposit of") a secret View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyapadavīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyapuraścaraṇavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyarakṣāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyasaṃdeśavivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyasaṃrakṣaṇan. the keeping of a secret View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyaṣoḍaśīṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyātirahasyapuraścaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayan. the three categories of rāmānuja- and his school (defining the universe as consisting of īśvara-, cit- and a-cit- see ) View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayacudāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayaculukam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayakārikāvyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayamīmāṃsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyatrayavyākhyārtham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyavibhedam. equals -bheda- View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyavidmfn. one who knows (the texts called) rahasya-, View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyavratan. "mystical vow", the mystic science of obtaining command over magical weapons View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyeṣṭif. (and rahasyeṣṭipaddhati ṭi-paddhati- f.) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyeṣṭipaddhatif. rahasyeṣṭi
rahasyocchiṣṭasumukhīkalpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rahasyum. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
rāhugraham. the demon (literally"seizer") rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
rāhugrahaṇan. "seizure by rāhu-", an eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
rāhumūrdhaharam. " rāhu-'s decapitator", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
rājadharmasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "kind-goose", a kind of swan or goose (with red legs and bill, sometimes compared to a flamingo) etc. (f(ī-). ) View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsam. an excellent kind View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsam. Name of a kind of magadha- View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsam. of an author View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsam. of a servant View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsasudhābhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsāyaNom. A1. yate- to behave like a rāja-haṃsa- bird View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃsīyaNom. P. yati-, to behave like a rāja-haṃsa- bird View this entry on the original dictionary page scan.
rājaharmyan. a kind's palace View this entry on the original dictionary page scan.
rājaharṣaṇan. Tabernaemontana Coronaria View this entry on the original dictionary page scan.
rājahastinm. a royal elephant, excellent elephant View this entry on the original dictionary page scan.
rājahatyāf. assassination of a kind, regicide View this entry on the original dictionary page scan.
rājasiṃhasudhāsaṃgraham. Name of a medical work (written by mahādeva-, at the request of king rāja-siṃha-, and also called -sudhā-sindhu-). View this entry on the original dictionary page scan.
rājataraṃgiṇīsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rājavahanamfn. carrying kind, ridden by kind View this entry on the original dictionary page scan.
rājavahanan. the vehicle on which the soma- is carried View this entry on the original dictionary page scan.
rājyaharamfn. spoiling a kingdom, the spoiler of an empire View this entry on the original dictionary page scan.
rājyāpaharaṇan. the taking away or deprivation of a king, usurpation View this entry on the original dictionary page scan.
rakārādirāmasahasranāmann. Name of a collection of the thousand names of rāma- (from the brahmayāmala-). View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣāmahauṣadhif. a sovereign remedy serving as a preservative (against evil spirits etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
rākṣasagraham. " rākṣasa--demon", Name of a particular kind of insanity or seizure View this entry on the original dictionary page scan.
raktagraham. a kind of demon View this entry on the original dictionary page scan.
raktahaṃsam. (in music) Name of a rāga-, View this entry on the original dictionary page scan.
raktahaṃsāf. Name of a rāgiṇī-
raktāpahan. myrrh View this entry on the original dictionary page scan.
rāmaharim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
rāmakathāsaṃgraham. rāmakathā
ramalarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ramalarahasyasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmānujasiddhāntasaṃgraham. Name of work
rāmarahasyan. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
rāmarahasyopaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmann. " rāma-s's thousand names", Name of chs. of the and View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmastotran. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasahasranāmavivaraṇan. Name of similar work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmasiddhāntasaṃgraham. Name of work on bhakti-. View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇabhāratasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rāmāyaṇatātparyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raṇahastinm. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
raṇaṃgaham. Name (also title or epithet) of a tathāgata-, Sukh, i. View this entry on the original dictionary page scan.
raṇavigraham. idem or 'm. Name of a man ' View this entry on the original dictionary page scan.
raṅganāthapādukāsahasran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasagrahamfn. apprehending flavours, having a taste for enjoyments View this entry on the original dictionary page scan.
rasagraham. the organ of taste View this entry on the original dictionary page scan.
rasaharaṇan. the sucking up or imbibing of juice View this entry on the original dictionary page scan.
rasaharaṇamf(ī-)n. equals -vaha- View this entry on the original dictionary page scan.
rasanānigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasarahasyan. Name of medical wks. View this entry on the original dictionary page scan.
rasarājahaṃsam. Name of medical work View this entry on the original dictionary page scan.
rasasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasasaṃgrahasiddhāntam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasavahamfn. bringing or producing juice View this entry on the original dictionary page scan.
rasāvahamfn. causing enjoyment, delighting, View this entry on the original dictionary page scan.
rasendrasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raśmiśatasahasraparipūrṇadhvajam. Name of a buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
rātahavis(rāt/a--) mfn. one who willingly presents offerings, a liberal offerer or worshipper (of the gods) View this entry on the original dictionary page scan.
rātahavyamfn. (rāt/a--) idem or '(rāt/a--) mfn. one who willingly presents offerings, a liberal offerer or worshipper (of the gods) ' View this entry on the original dictionary page scan.
rātahavyamfn. one to whom the offering is presented, one who receives the oblation View this entry on the original dictionary page scan.
rātahavyam. (with ātreya-) Name of the author of View this entry on the original dictionary page scan.
rathodvaham. a chariots-horse View this entry on the original dictionary page scan.
rathodvaham. the Indian cuckoo (wrong reading for ratod-) View this entry on the original dictionary page scan.
rathodvaham. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
ratijaham. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
ratirahasyan. "mysteries of love", Name of an erotic work by kokkoka- View this entry on the original dictionary page scan.
ratirahasyadīpikāf. Name of another work (prob. a commentator or commentary on the former). View this entry on the original dictionary page scan.
ratisahacaram. " rati-'s consort", Name of kāma-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
ratisaṃgrahavyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratnahastam. Name of kubera- (see -garbha-). View this entry on the original dictionary page scan.
ratnahavisn. a particular oblation in the rājasūya- (having reference to persons who may be reckoned among a king's most valuable treasures) (see ratn/in-). View this entry on the original dictionary page scan.
ratnakośamatarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratnakośavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratnasaṃgraham. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
ratnasārajātakejyotiṣasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ratodvaham. the Indian cuckoo View this entry on the original dictionary page scan.
rātrisahasran. a thousand night View this entry on the original dictionary page scan.
rātryahan. dual number night and day View this entry on the original dictionary page scan.
rauhiṇahavanīf. the ladle for the rauhiṇa- cakes View this entry on the original dictionary page scan.
raumaharṣaṇakamf(ikā-)n. made or composed by roma-harṣaṇa- (see lauma-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
raumaharṣaṇim. patronymic of sūta- (see lauma-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
rāvaṇahasram. or n. a particular stringed instrument View this entry on the original dictionary page scan.
rāvaṇavaham. (Prakrit equals prec.) another Name of the setubandha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ravigraham. View this entry on the original dictionary page scan.
ravigrahaṇan. an eclipse of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
reṇukāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
reṇusahasran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
retovaham. conveying or producing semen View this entry on the original dictionary page scan.
revatīgraham. Name of a demon presiding over diseases View this entry on the original dictionary page scan.
riktahastamfn. empty-handed, bringing no present View this entry on the original dictionary page scan.
riktahastamfn. carrying away no present View this entry on the original dictionary page scan.
rikthahara() mfn. or m. equals -grāha- above. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛkṇavahamf(ī-)n. having the shoulders wounded or rubbed (by the yoke;said of an animal used for drawing vehicles) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛkṣaharīśvaram. lord of the bears and apes, Name of sugrīva- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛkthagrahaṇan. inheriting property. View this entry on the original dictionary page scan.
ṛkthaharamfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. one who inherits or receives property ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagrahamfn. getting into debt, borrowing View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇagraham. the act of borrowing View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇodgrahaṇan. recovering a debt in any way from a creditor (by friendly or legal proceedings, by strategem or arrest) View this entry on the original dictionary page scan.
rogahan. "destroying disease", a drug, medicament View this entry on the original dictionary page scan.
rogahanmf(ghnī-)n. removing disease View this entry on the original dictionary page scan.
rogahanm. a physician View this entry on the original dictionary page scan.
rogaharamfn. taking away disease, curative View this entry on the original dictionary page scan.
rogaharan. medicine View this entry on the original dictionary page scan.
roganigrahaṇan. suppression of disease View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣam. the bristling of the hairs of the body, thrill (caused by joy, fear, cold etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇamfn. causing the hairs to bristle or stand erect (through excessive joy or terror) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇam. Terminalia Bellerica (the nuts of which are used as dice) View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇam. Name of sūta- (the pupil of vyāsa- and supposed narrator of the purāṇa-s) View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇam. of the father of sūta- View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇan. equals -harṣa- above View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇakamf(ikā-)n. wrong reading for raumah- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣaṇim. wrong reading for raumaharṣaṇi- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣinmfn. idem or 'mfn. having the hairs of the body bristling or erect (through excessive joy or terror) ' View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣiṇim. wrong reading for raumaharṣaṇi- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
romaharṣitamfn. having the hairs of the body bristling or erect (through excessive joy or terror) View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṣīvahamfn. on View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtugraham. a libation offered to the ṛtu-s or seasons View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtusahasran. a thousand seasons View this entry on the original dictionary page scan.
rucivahamfn. bringing light vArttika View this entry on the original dictionary page scan.
rudrahavanam. or n. (?) Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rudrasahasranāmann. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
rudrayāmalādisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rujāpaha(rujāp-) mfn. keeping off pain, removing sickness View this entry on the original dictionary page scan.
rujāsaham. Grewia Elastica View this entry on the original dictionary page scan.
rūpagrahamfn. apprehending forms, perceiving colours View this entry on the original dictionary page scan.
rūpagraham. the eye View this entry on the original dictionary page scan.
śabdābhivahamf(ā-)n. conducting sound (as the auditory passage) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdagraham. "receiver of sounds", the ear View this entry on the original dictionary page scan.
śabdagraham. receiving or catching sound View this entry on the original dictionary page scan.
śabdagraham. Name of a fabulous arrow View this entry on the original dictionary page scan.
śabdalakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdālokarahasyan. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdānityatārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaparicchedarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdaparicchedarahasyepūrvavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdāprāmāṇyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdarahasyan. Name of two philosophy works. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdārtharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdasadrūpasaṃgraham. Name of a nyāya- work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdasaṃgrahanighaṇṭum. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sacchalajātinigrahamayamf(ī-)n. consisting of defeat (in disputation) accompanied by self-refuting objections and unfair arguments View this entry on the original dictionary page scan.
sadācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadācārasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍaha(or ṣaḷah/a-) m. a period of six days, especially a soma- festival of six days View this entry on the original dictionary page scan.
śādaharitamfn. green or fresh with young grass View this entry on the original dictionary page scan.
sadākālavahamf(ā-)n. flowing at all seasons (opp. to prāvṛṭ-kāla-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
sadanugraham. favour towards the good View this entry on the original dictionary page scan.
sadāśivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasaṃgrahavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saddharmasamparigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadgraham. a good or auspicious planet View this entry on the original dictionary page scan.
sadgrahamfn. clinging or attached to what is good or true (with kṛṣṇe-,"attached to kṛṣṇa- as to the really true") View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgrahaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍgrahayogaśāntif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇaprāyaścittasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇapūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhāraṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhunigrahamf(ā-)n. having a convenient handle View this entry on the original dictionary page scan.
sadvaham. Name of a king (varia lectio vāha-). View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍvarṣikamaham. a particular festival View this entry on the original dictionary page scan.
sadyaḥprāṇaharamfn. quickly destroying vigour View this entry on the original dictionary page scan.
sadyobalaharamfn. quickly depriving of vigour View this entry on the original dictionary page scan.
sagrahamfn. filled with crocodiles (as a river) View this entry on the original dictionary page scan.
sagrahamfn. taken up by means of ladles or other vessels (See graha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sagrahamfn. seized by the demon rāhu-, eclipsed (as the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
sāgrahamfn. with pertinacity, insisting on anything, persistent ( sāgraham am- ind.) View this entry on the original dictionary page scan.
sāgrahamind. sāgraha
sahamf(ā-)n. powerful, mighty View this entry on the original dictionary page scan.
sahamf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') overcoming, vanquishing View this entry on the original dictionary page scan.
sahamf(ā-)n. bearing, enduring, withstanding, defying, equal to, a match for (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahamf(ā-)n. causing, effecting, stimulating, exerting View this entry on the original dictionary page scan.
sahamf(ā-)n. able to, capable of (infinitive mood cr compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saham. the month mārgaśīrṣa- (See sahas-) View this entry on the original dictionary page scan.
saham. a particular agni- View this entry on the original dictionary page scan.
saham. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
saham. Name of a son of manu- View this entry on the original dictionary page scan.
saham. of a son of prāṇa- and ūrjasvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
saham. of a son of dhṛtarāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
saham. of a son of kṛṣṇa- and mādrī- View this entry on the original dictionary page scan.
saham. (with Buddhists) Name of a division of the world (with loka-dhātu-,"the world inhabited by men") View this entry on the original dictionary page scan.
saham. Name of various plants (according to to = Aloe Perfoliata, daṇḍopatā-, rāsnā-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
saham. Unguis Odoratus View this entry on the original dictionary page scan.
sahan. equals bala- View this entry on the original dictionary page scan.
sahan. kind of salt View this entry on the original dictionary page scan.
sahaind. (prob. fr. 7. sa+dhā-,which in veda- may become dha-; see 1. sadha-) together with, along with, with (with grah-and ā--,"to take with one";with -,"to give to take away with one";with kṛtvā-and accusative,"taking with one","in the company of";often as a preposition governing instrumental case case, but generally placed after the governed word exempli gratia, 'for example' tena saha-,"along with him";exceptionally with ablative exempli gratia, 'for example' aiśvaryāt saha-,"with sovereignty" )
sahaind. in common, in company, jointly, conjointly, in concert (often used as a prefix in compound,expressing"community of action", exempli gratia, 'for example' sahādhyayana- q.v;or forming adjectives expressing"the companion of an action", exempli gratia, 'for example' saha-cara- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaind. at the same time or simultaneously with (prefixed to adverbs of time exempli gratia, 'for example' saha-pūrvāhṇam- q.v;rarely in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' vainateya-s-,"with vainateya-" ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saham. a companion View this entry on the original dictionary page scan.
sahabāndhavamfn. with relatives View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhakṣa(sah/a--) mfn. eating or enjoying together View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāryamfn. with a wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhasmanmfn. with the ashes View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāvam. the being together, companionship, community View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāvam. connection together, concomitance, inseparability View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāvanikamfn. along with bhāvanikā- View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāvinmfn. connected together, coherent, connected with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhāvinm. a friend, adherent, partisan View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhojanan. eating together, commensality with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhojanan. common enjoyment or possession of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhojinm. one who eats together, a messmate View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhrātṛmfn. together with a brother or brothers View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūmfn. being together (used in explaining sacā-bhū-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūmfn. appearing together with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūmfn. innate, natural View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūmfn. counterpart of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhujmfn. eating together with (compound), View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūtamfn. being together, joined, connected View this entry on the original dictionary page scan.
sahabhūtif. (varia lectio for abhi-bh-in ) View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaityavatmfn. together with sanctuaries View this entry on the original dictionary page scan.
sahacandralalāmamfn. along with the moon-crested id est śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaramfn. going with, accompanying, associating with etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaramfn. belonging together View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaramfn. similar, like View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaram. a companion, friend, follower View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaram. a surety View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaram. Barleria Prionitis and Cristata View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaram. equals pratibandhaka- View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaram. Barleria Prionitis or Cristata View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāram. going together View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāram. agreement, harmony. congruence, concomitance (especially in logic"the invariable accompaniment of the hetu-or middle term by the sādhya-or major term" , as opp. to vyabhicāra-; sahacāratva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāram. equals saha-gamana- (See -vidhi-), Name of various philosophy works. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacarabhinnam. (in rhetoric) separation of what belongs together, joining discordant things or ideas (also sahacarabhinnnatā nna-- f. sahacarabhinnatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahacarabhinnatvan. sahacarabhinna
sahacarabhinnnatāf. sahacarabhinna
sahacāragranthaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaraṇamfn. going or belonging together View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaratmfn. going with, accompanying, attending View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāratvan. sahacāra
sahacāravādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāravidhim. Name of work on the ceremonies enjoined upon a widow burning herself on the pyre of her husband. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacarīf. a female companion or friend, mistress, wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahacarīdharmam. "the wife's duty", sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārigrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāriṃstvan. the being connected together, concomitance, inseparability View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārinmfn. going or living together, gregarious View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārinmfn. connected or associated together, essentially belonging to (comp) View this entry on the original dictionary page scan.
sahacārinm. a follower, associate, companion etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacāriṇīf. a female companion, confidante, friend View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaritamfn. gone or going with etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaritamfn. congruent, homogeneous ( sahacaritatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahacaritatvan. sahacarita
sahacchandas(sah/a--) mfn. along with metre View this entry on the original dictionary page scan.
sahadānan. common oblation (to various gods) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadaṇḍamfn. with an army View this entry on the original dictionary page scan.
sahadānu(sah/a--) mfn. with a dānu- or with dānu-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahadāramfn. along with a wife, having a wife, married View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevamfn. (sah/a--) with the gods View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. Name of a ṛṣi- (with the patronymic vārṣāgira-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a man (with the patronymic śāñjaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of the youngest of the five pāṇḍava- princes (son of mādrī- and reputed son of pāṇḍu-, but really son of the aśvin-s, and twin-brother of nakula-;See mādrī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of haryaśvata- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of harṣa-vardhana- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of haryavana- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of soma-datta- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of jarā-saṃdha- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of divā-kara- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of devāpi- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of divārka- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of su-dāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a son of su-prabuddha- and uncle of gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of a rājaputra- (mentioned together with yudhi-ṣṭhira-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevam. of an author (also with bhaṭṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevāf. Name of various plants (according to to Sida Cordifolia Echites Frutescens equals daṇḍotpalā- etc.) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevāf. of a daughter of devaka- and wife of vasudeva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevajamfn. together with deva-ja- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevajam. "Name of kṛśāśva-" View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevaśāstran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevata(sah/a-) mfn. together with the deities View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevīf. Name of various plants (according to to "Sida Cordifolia and Rhombifolia equals sarpākṣī- etc.") View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevi wrong reading for sāhad- View this entry on the original dictionary page scan.
sahadevīgaṇam. a collection of herbs used in certain ablutions at the consecration of an idol etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahadhānyamfn. provided with corn or grain or food View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmam. community of duty or law, common usage or characteristic View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmacaramfn. one following the same law or duties View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmacaraṇan. the fulfilment of duties (in common with a husband) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmacarīf. a wife who helps in the fulfilment of duties View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmacārinmfn. sharing the duties of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmacāriṇīf. a wife who helps a husband in fulfilling duties, a helpmate, lawful or legitimate wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmanmfn. along with duties, sharing duties etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharminmfn. following the same duties or customs View this entry on the original dictionary page scan.
sahadharmiṇīf. a wife who shares duties, a lawful or legitimate wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahadhyaiSee under 1. sah-, p.1192, col, 3. View this entry on the original dictionary page scan.
sahadīkṣitinmfn. undertaking the dīkṣā- (q.v) together, , View this entry on the original dictionary page scan.
sahadroṇamfn. along with droṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahagamanan. going with or accompanying (especially a widow's going with her deceased husband id est burning herself with his dead body) View this entry on the original dictionary page scan.
sahagāminmfn. equals -gata- View this entry on the original dictionary page scan.
sahagāminīf. a woman who burns herself with her deceased husband View this entry on the original dictionary page scan.
sahagatamfn. gone or going with, accompanied, associated View this entry on the original dictionary page scan.
sahagopa(sah/a--) mf(ā-)n. with the cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
sahagumfn. together with cows View this entry on the original dictionary page scan.
sahaguḍamfn. provided with sugar View this entry on the original dictionary page scan.
sahahutamfn. with the oblation View this entry on the original dictionary page scan.
sahajamf(ā-)n. born or produced together or at the same time as (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajamf(ā-)n. congenital, innate, hereditary, original, natural (in the beginning of a compound,by birth,"by nature","naturally";with deśa- m."birthplace","home") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahajamf(ā-)n. always the same as from the beginning View this entry on the original dictionary page scan.
sahajam. natural state or disposition (said to be also n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajam. a brother of whole blood View this entry on the original dictionary page scan.
sahajam. Name of various kings and other men etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahajam. of a Tantric teacher View this entry on the original dictionary page scan.
sahaf. Name of various women View this entry on the original dictionary page scan.
sahajan. Name of the third astrology mansion (said to be also m.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajan. emancipation during life View this entry on the original dictionary page scan.
sahamfn. born or produced together View this entry on the original dictionary page scan.
sahajadhārmikamfn. innately honest View this entry on the original dictionary page scan.
sahajādhinātham. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahajagdhif. eating together (used in explaining sa-gdhi-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajakīrtim. Name of a jaina- author
sahajalalitam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahajamalinamfn. naturally dirty, spotty by nature View this entry on the original dictionary page scan.
sahajamitram. a natural friend (as a sister's son, cousin etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajānandam. Name of the founder of a vaiṣṇava- sect (also called svāmi-nārāyaṇa-, born about 1780 A.D.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajānandam. of an author (also da-tīrtha-and -nātha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajāndhadṛśmfn. blind by nature or from birth View this entry on the original dictionary page scan.
sahajāni(sah/a--) mfn. together with a wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahajanmanmfn. inherited from birth (as a servant) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajānuṣa(sahd--) mfn. with offspring , View this entry on the original dictionary page scan.
sahajanyam. Name of a yakṣa- (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajanyīf. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
sahajapālam. Name of various men View this entry on the original dictionary page scan.
sahajārim. a natural enemy, one hostile by birth (as the son of the same father by another mother, the son of a paternal uncle etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajaśatrum. equals ri- View this entry on the original dictionary page scan.
sahajasiddhif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahajāṣṭakan. Name of work by śaṃkarācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
sahajasuhṛdm. a natural friend View this entry on the original dictionary page scan.
sahajātamfn. born together or at the same time, equal in age View this entry on the original dictionary page scan.
sahajātamfn. innate, natural View this entry on the original dictionary page scan.
sahajātamfn. both from the same mother, twin-born View this entry on the original dictionary page scan.
sahajavatsalamf(ā-)n. fond or tender by nature View this entry on the original dictionary page scan.
sahajavilāsam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahajendram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahajetaramfn. other than natural, not innate or inherent or congenital, accidental View this entry on the original dictionary page scan.
sahajitmfn. victorious at once (said of princes) View this entry on the original dictionary page scan.
sahajīvinmfn. living together View this entry on the original dictionary page scan.
sahajodāsīnam. one who is born neutral or who is naturally neither an enemy nor a friend, a common acquaintance, friend, unconnected by birth View this entry on the original dictionary page scan.
sahajoṣaṇamfn. (used in explaining sa-joṣas-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahakamfn. patient, suffering, enduring (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahakaṇṭhaka(saha--) mf(ikā-)n. with the throat View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāram. (for sa-hakāra-See) acting with, co-operation, assistance, View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāram. a kind of fragrant mango tree etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāran. a mango blossom View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāran. mango juice View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāramfn. (for saha-k-See) having the sound ha- (id est the sound used in calling) View this entry on the original dictionary page scan.
sahakārabhañjikāf. "the breaking of mango blossoms", a kind of game View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāramañjarīf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
sahakaraṇan. acting together, common action or performance View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāratāf. the state of a mango tree View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāratailan. mango oil View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāribhāvam. () concurrence, co-operation, assistance. View this entry on the original dictionary page scan.
sahakārinmfn. acting together, co-operating, concurrent View this entry on the original dictionary page scan.
sahakārinm. a concurrent agent, expedient, assistant View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāritāf. () concurrence, co-operation, assistance. View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāritvan. () concurrence, co-operation, assistance. View this entry on the original dictionary page scan.
sahakāropadeśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahakartṛm. a co-worker, assistant , View this entry on the original dictionary page scan.
sahakhaṭvāsanan. sitting together on a bed View this entry on the original dictionary page scan.
sahakramyamfn. to be taken into or concluded in the krama--text View this entry on the original dictionary page scan.
sahakṛtmfn. co-operating, assisting, an assistant View this entry on the original dictionary page scan.
sahakṛtamfn. co-operated with, accompanied by, assisted, aided View this entry on the original dictionary page scan.
sahakṛtvanmf(arī-)n. co-operating, assisting, a coadjutor View this entry on the original dictionary page scan.
sahalakṣmaṇamfn. with lakṣmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahalanīyam. (prob.) a plough-mate (used in explaining sāmanta-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahalokadhātum. the world inhabited by men, the earth View this entry on the original dictionary page scan.
sahaman. (fr. Arabic $) good or evil luck arising from the influence of the stars. View this entry on the original dictionary page scan.
sahamacandrikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahamādam. (used in explaining sadha-m-) on View this entry on the original dictionary page scan.
sahamakalpalatāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahamānamfn. (for saha-m-See under 2. saha-) conquering, victorious View this entry on the original dictionary page scan.
sahamānāf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
sahamānāf. Name of that part of the frame enshrining the Universal Spirit which faces the south (the 3 others being juhū-, rājñī-,and su-bhūta-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahamānamfn. (for saham-See) possessing pride, full of arrogance View this entry on the original dictionary page scan.
sahamanasmfn. with intelligence View this entry on the original dictionary page scan.
sahamaraṇan. dying together, concremation, burning with the corpse of a husband View this entry on the original dictionary page scan.
sahamārīcamfn. with mārīca- View this entry on the original dictionary page scan.
sahamarmāsthisaṃghātamfn. with the joints and the whole frame of bones View this entry on the original dictionary page scan.
sahamātṛkamfn. along with the mother View this entry on the original dictionary page scan.
sahamitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahamṛtāf. a woman who has burned herself with her dead husband (see saha-maraṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaṃsapātamfn. (id est 7. sa-+ h-) accompanied with, flights of swans or geese View this entry on the original dictionary page scan.
sahaṃsavālavyajanamf(ā-)n. with swans as chowries or fly-whisks, View this entry on the original dictionary page scan.
sahamukhamfn. with the mouth View this entry on the original dictionary page scan.
sahamūla(sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahamūra (sah/a-.) mfn. along with the root (see sa-mūla-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanamf(ā-)n. powerful, strong (in explanation of the etymology of siṃha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanamf(ā-)n. patient, enduring (See a-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanam. (saṃjñāyām-) (gaRa nandyādi-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanan. patient endurance, forbearance View this entry on the original dictionary page scan.
sahananamfn. with the drum-stick View this entry on the original dictionary page scan.
sahanartanan. the act of dancing together View this entry on the original dictionary page scan.
sahanaśilamfn. of a patient disposition View this entry on the original dictionary page scan.
sahanaumfn. with the ship View this entry on the original dictionary page scan.
sahaṇḍukan. a particular condiment prepared with meat etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahanirvāpam. a common oblation View this entry on the original dictionary page scan.
sahanivāsinmfn. dwelling together with (instrumental case; sahanivāsitā si-- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanivāsitāf. sahanivāsin
sahanīyamfn. to be borne or endured, pardonable View this entry on the original dictionary page scan.
sahanṛtyan. equals -nartana- View this entry on the original dictionary page scan.
sahantamamfn. (superl. of sahat-) strongest, most powerful View this entry on the original dictionary page scan.
sahantyamfn. prevailing, conquering View this entry on the original dictionary page scan.
sahanumaraṇan. (equals saha-maraṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahanumaraṇavivekam. Name of work on widow-burning. View this entry on the original dictionary page scan.
sahapāṃsukilam. "one who has played with another in the dust or sand", a friend from childhood, cotemporary View this entry on the original dictionary page scan.
sahapāṃsukrīḍanan. playing together with dust or sand (in childhood) View this entry on the original dictionary page scan.
sahapāṃsukrīḍitamfn. one with whom another has played etc. (See above) , a friend from childhood View this entry on the original dictionary page scan.
sahapāna() (L) n. drinking together. View this entry on the original dictionary page scan.
sahapānaka(L) n. drinking together. View this entry on the original dictionary page scan.
sahapāṭham. the being mentioned together View this entry on the original dictionary page scan.
sahapathinm. and f. (Nominal verb -panthās-, pathī-) going by the same road, a companion on a journey, fellow-traveller View this entry on the original dictionary page scan.
sahapatim. "lord of the world of men", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
sahapatnimfn. with a wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahapatnī(sah/a-.) f. along with a husband View this entry on the original dictionary page scan.
sahapatnīkamfn. with a wife
sahapiṇḍakriyāf. offering of the piṇḍa- (q.v) in common View this entry on the original dictionary page scan.
sahapītif. (used in explaining s/a-pīti-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprakḷptif. a precept about simultaneousness or concomitance (and varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprakṛti f. a precept about simultaneousness or concomitance (and varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprama(sah/a--) mfn. with the measure View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprathāyinmfn. equals -prayāyin- View this entry on the original dictionary page scan.
sahapravādamfn. with the case-forms (equals sa-pr-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprayāyinmfn. setting out together, a fellow-traveller View this entry on the original dictionary page scan.
sahaprayogam. simultaneous practice or application View this entry on the original dictionary page scan.
sahapuruṣamfn. with men View this entry on the original dictionary page scan.
sahapūruṣa(sahd--) mfn. idem or 'mfn. with men ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahapūrvāhṇamind. simultaneously with the beginning of forenoon View this entry on the original dictionary page scan.
sahaputramf(ā-)n. with a son or children View this entry on the original dictionary page scan.
saharam. Name of a dānava- (varia lectio saṃ-h-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahara ri- etc. See column I. View this entry on the original dictionary page scan.
saharājakamfn. together with the king View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣa See under 2. saha-, . View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣa() (sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣasSee under 2. saha-, . View this entry on the original dictionary page scan.
saharakṣas(sah/a--TS) m. one of the three kinds of sacrificial fire (that which receives the offering to the rākṣasa-s;the latter also, "a forest fire", L). View this entry on the original dictionary page scan.
saharasāf. Phaseolus Trilobus (a sort of bean) View this entry on the original dictionary page scan.
saharim. a bull View this entry on the original dictionary page scan.
saharim. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahariind. like hari- id est viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
śaharībhūP. -bhavati-, to become a śabara- or savage View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣamf(ā-)n. joyful, glad ( saharṣam am- ind.) (also wrong reading for saṃ-harṣa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaṛṣabhamf(ā-)n. (see saharṣ-) together with a bull, View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣabha(for -ṛṣabha-; sah/a--) mf(ā-)n. along with the bull View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣākūtamind. with joy and eagerness
saharṣamind. saharṣa
saharṣamṛgayugrāmaninādamayamf(ī-)n. resounding with the shouts of the joyful troop of hunters View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣasādhvasamind. with joy and (yet) trepidation View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣavairāgyamind. joyfully and (yet) with disgust View this entry on the original dictionary page scan.
saharṣitamf(ā-)n. joyful, glad View this entry on the original dictionary page scan.
sahasmfn. powerful, mighty, victorious (superl. tama-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasm. the month mārgaśīrṣa- or agrahāyaṇa- (November-December), the winter season View this entry on the original dictionary page scan.
sahasn. strength, power, force, victory (sahasas putra-or sah sūnu- m."son of strength", Name of agni- in ; sahasā sahasā- ind.See below; sahobhih sahobhih- ind.= "mightily, intensely") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasn. water View this entry on the original dictionary page scan.
sahasn. light ; Name of various sāman-s [ confer, compare Gothic sigis; Anglo-Saxon sigor,sege; German Sieg], View this entry on the original dictionary page scan.
sahas sa- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
saha(instrumental case of sahas-), forcibly, vehemently, suddenly, quickly, precipitately, immediately, at once, unexpectedly, at random, fortuitously, in an unpremeditated manner, inconsiderately (with instrumental case"together with"). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasamf(ā-)n. having laughter, laughing, smiling. View this entry on the original dictionary page scan.
sahaind. sahas
sahasādṛṣṭam. "seen fortuitously", an adopted son View this entry on the original dictionary page scan.
sahasāman(sah/a--) mf(mnī-)n. accompanied with songs or hymns, rich in songs View this entry on the original dictionary page scan.
sahasambhalā(sah/a-) f. with (her) suitor View this entry on the original dictionary page scan.
sahasambhavamfn. born or produced together or at the same time (with janmanā-= "innate") View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaṃjātavṛddhamfn. born and grown up together View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaṃsargam. carnal contact or intercourse with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaṃvādam. speaking together, conversation View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaṃvāsam. dwelling together View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaṃvegamfn. vehemently excited View this entry on the original dictionary page scan.
ahasāna ṣāc- See sahasāna-, sāc-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasānamfn. powerful, mighty. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasānam. a peacock View this entry on the original dictionary page scan.
sahasānam. a sacrifice, oblation
sahasānumfn. patient, enduring View this entry on the original dictionary page scan.
sahasānum. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasaumitrimfn. with saumitri- (id est lakṣmaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśavaSee digdha-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasāvatmfn. (-sahas-vat-) strong, mighty (mostly said of agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśayyāf. the lying together with View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśayyāsanāśanamfn. lying and sitting and eating together View this entry on the original dictionary page scan.
sahasevinmfn. having intercourse with View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśeyyan. equals -śayyā- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasiddhamfn. innate ( sahasiddhatva -tva- n.) (quot) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasiddhatvan. sahasiddha
sahasinmfn. powerful, mighty View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśiṣṭamfn. taught or enjoined together or at once ( sahaśiṣṭatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaśiṣṭatvan. sahaśiṣṭa
sahaskṛtmfn. bestowing strength or power (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaskṛtamfn. (s/ahas--) produced by strength (said of agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahaskṛtamfn. invigorated, increased, excited View this entry on the original dictionary page scan.
sahasnāyumfn. living a thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
sahasodgatam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahasoma(sah/a--) mfn. with soma- draughts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasphyamfn. with the sacrificial implement called sphya- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraSee below. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasran. (rarely) m. (perhaps fr. 7, sa-+ hasra-= Greek for ; confer, compare Persian haza1r) a thousand (with the counted object in the same case sg. or plural exempli gratia, 'for example' sahasreṇa bāhunā-,"with a thousand arms"; sahasraṃ bhiṣajaḥ-,"a thousand drugs";or in the genitive case exempli gratia, 'for example' dv-sahāsre suvarṇasya-,"two thousand pieces of gold"; catvāri- sahasrāṇ varṣāṇam-,"four thousand years";sometimes in compound,either in the beginning of a compound exempli gratia, 'for example' yuga-sahāsram-,"a thousand ages" , or in fine compositi or 'at the end of a compound' exempli gratia, 'for example' sahāsrāśvena-,"with a thousand horses"; sahasram sahasram-may also be used as an ind. exempli gratia, 'for example' sahasram riṣibhiḥ-,"with a thousand ṛṣi-s";with other numerals it is used thus, ekādhikaṃ sahasram-,or eka-sahasram-,"a thousand + one", 1001; dvyadhikaṃ s-,"a thousand + two" , 1002; ekādaśādhikam ssahasram- or ekādaśaṃ s-or ekādaśa-s-,"a thousand + eleven"or"a thousand having eleven", 1011; viṃśaty-adhikaṃ s-or vimaṃ s-,"a thousand + twenty", 1020; dve sahasre-or dvi-sahacram-,"two thousand"; trīṇi sahasrāṇi-or tri-sahasram-,"three thousand"etc.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasran. a thousand cows or gifts (equals sahasraṃ gavyam-etc., used to express wealth; sahasraṃ śatāśvam-,"a thousand cows and a hundred horses") (in later language often ="1000 paṇa-s" , exempli gratia, 'for example' ) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasran. any very large number (in among the bahu-nāmāni-; see sahasra-kiraṇa-etc. below) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramf(ī-)n. a thousandth or the thousandth (equals sahasra-tama-which is the better form; see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhavīyan. (with indrasya-) Name of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhumfn. (sah/asra-.) having a thousand arms, thousand-armed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhumfn. (also applied to ,beginning with the above word) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhum. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhum. of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhum. of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhum. of the asura- bāṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabāhumf. a N. (others,"battle, war") View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabalam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhāgavatīf. Name of a divinity View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhaktan. a particular festival at which thousands are treated View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhānumfn. thousand-rayed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhara(sah/asra--) mfn. carrying off a thousand as spoil View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabharṇas(sah/asra--) mfn. (prob.) a thousand fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhāvam. the becoming a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhedaśasind. in a thousand different ways, thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhidm. musk View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhṛṣṭi(sah/asra--) mfn. thousand-pointed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujamf(ā-)n. thousand-armed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujam. of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujāf. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujajihvākṣamfn. having a thousand arms and tongues and eyes View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabhujarāmadhyānan. Name of work (wrong reading -dhyāna-rāma-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabuddhimfn. thousand-witted View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrabuddhim. Name of a fish (see -dhī-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracakṣas(sah/asra--) mfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracakṣasmfn. id, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracakṣasm. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracakṣumfn. idem or '(sah/asra--) mfn. thousand-eyed ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīśatacaṇḍīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīvidhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍyādiprayogapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaṇḍyādividhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrācāram. Barleria Prionitis View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracaraṇamfn. thousand footed (said of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracetas(sah/asra--) mfn. having a thousand aspects or appearances View this entry on the original dictionary page scan.
sahasracityam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradamfn. giving a thousand (cows) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradam. of a son of indu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradāmfn. giving a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradakṣiṇamfn. (sah/asra--) accompanied with a fee or recompense of a thousand (kine), containing or giving a thousand (kine) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradakṣiṇam. or n. (?) a particular ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradalamfn. having a thousand petals View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradaṃṣṭramfn. thousand-toothed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradaṃṣṭram. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradaṃṣṭrinm. a sort of sheat fish View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradāna(sah/asra--) mf(ā-)n. bestowing a thousand gifts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradātamamfn. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradātu(sah/asra--) mfn. thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradāvanmfn. giving a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradāvanm. a giver of thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāind. thousand-fold, in a thousand ways or parts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāmanmfn. (sah/asra--) having thousand-fold splendour View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāmanm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāramf(ā-)n. (sah/asra--) "thousand-streamed", discharging a thousand streams View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāramf(ā-)n. flowing in a thousand streams View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhārāf. a streams of water conveyed through a vessel pierced with a thousand little holes View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāramfn. having a thousand edges View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāram. the discus of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhautamfn. cleansed a thousand times View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhāyasmfn. nourishing or sustaining a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhīmfn. thousand-witted View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradhīm. Name of a fish View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradīdhitim. "thousand-rayed", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradosmfn. having a thousand arms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradosm. Name of arjuna- kārtavīrya- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradṛśmfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradṛśmfn. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradṛśmfn. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradvār(sah/asra--) mfn. thousand-gated View this entry on the original dictionary page scan.
sahasradvāramf(ā-)n. idem or '(sah/asra--) mfn. thousand-gated ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragaṇanāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraghātinmfn. killing a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraghātinn. a particular engine of war View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraghnimfn. killing a thousand (varia lectio -ghny/a-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragītif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragodānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragumfn. possessing a thousand cows View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragumfn. thousand-rayed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragumfn. thousand eyed, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragum. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasragum. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraguṇamfn. a thousandfold ( sahasraguṇatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraguṇatāf. sahasraguṇa
sahasraguṇitamfn. multiplied a thousand times View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrahamfn. slaying a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāhamfn. worth a thousand (cows) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrahan. a thousand days View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraharyaśvam. () "having a thousand bay horses", the car of indra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraharyāśva(?) m. () "having a thousand bay horses", the car of indra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrahastamfn. thousand-handed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrahastam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāhnyan. a thousand days' journey View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrajaladhāram. "having a thousand clouds", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrajihvamfn. thousand-tongued View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrājitm. Name of a son of bhajamāna- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrajyotism. Name of a son of su-bhrāj- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakamfn. (for sahasraka-See p.1196) thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakan. (for sahasra-ka-See) a thighs View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakamf(ikā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') amounting to a thousand, having a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakalāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakalasābhiṣekaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakalaśasnapanādim. Name of work
sahasrakaṃdhararāmāyaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakāṇḍamfn. (sah/asra--) consisting of a thousand parts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakāṇḍāf. white-flowering dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakaram. "thousand-rayed", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakarapannetramfn. having a thousand hands and feet and eyes View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakavacam. Name of a mythical personage, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraketumfn. (sah/asra--) having a thousand forms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraketumfn. thousand-bannered View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākhyam. "having a thousand names", Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākhyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakiraṇam. equals -kara- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakiraṇam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakiraṇāvalif. Name of wk View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakiraṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakṛtvasind. a thousand times View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣamfn. thousand-eyed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣamfn. all-perceiving, all-inspecting View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. Name of indra- (so called from the curse of gautama- who detecting indra- in a desire to seduce his wife ahalyā- covered him with a thousand marks of the female organ, afterwards changed to eyes;a different legend is in ) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of indra- in the 9th manv-antara- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of puruṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of Fire and rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. a clear sky View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. Name of a particular mantra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. or n. (?) of a place View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣam. of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣadhanuṣmatmfn. provided with a rainbow View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣajitm. Name of a son of rāvaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣaramf(ā-)n. having a thousand syllables View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣeśvaram. Name of a liṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrākṣīf. Name of a goddess View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrakuṇapa(sah/asra--) mf(ā-)n. having a thousand dead bodies View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraliṅgīf. a thousand liṅga-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasralocanamfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasralocanam. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasralocanam. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramind. sahasra
sahasrāmaghamfn. having a thousand treasures or gifts View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramaṅgalaName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramanyu(sah/asra--) mfn. having a thousand-fold courage View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramarīcim. thousand-rayed, Name of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramaulim. "thousand-crested", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrambharamfn. bringing a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrambharimfn. nourishing a thousand, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramīḍha (sah/asra--) mfn. characterized by a thousand combats (said of a battle) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramīlha(sah/asra--) mfn. characterized by a thousand combats (said of a battle) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṃśumfn. thousand-rayed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṃśum. the sun etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṃśujam. "sun-born", Name of Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṃśusamamfn. sun-like View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramukhamfn. having a thousand exits View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūlamfn. (sah/asra-.) having a thousand roots View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūlīf. Anthericum Tuberosum View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrdham. "thousand -headed"Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrdhanmfn. thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrdhanm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrdhanm. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrdhaśravaṇākṣināsikamfn. having a thousand heads and ears and eyes and noses View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūrtimfn. appearing in a thousand forms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramuṣka(sah/asra--) mfn. having a thousand testicles (according to to also"having many flames") . View this entry on the original dictionary page scan.
sahasramūti(sah/asra--) mfn. helping a thousand-fold (see sahasroi-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmabhāṣyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmakārikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmanmf(mnī-)n. thousand-named, containing a thousand names View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmann. plural (or -nāma- in the beginning of a compound) the thousand names (of any deity, especially of viṣṇu-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmārthaślokasahasrāvatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmasarayuf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmastutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranāmavivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrānanam. "thousand-faced", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrānanaśīrṣavatmfn. having a thousand faces and heads View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanamfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanam. Name of indra- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranayanam. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetramfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetram. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetram. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranetrānanapādabāhumfn. having a thousand eyes and faces and feet and arms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīm. (fr. s-+ -) a leader of a thousand or thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṇīkam. equals nīka- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrānīkam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranirṇij(sah/asra--) mfn. having a thousand ornaments View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitmfn. conquering or winning a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitm. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitm. of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitm. of a son of indu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitm. of a son of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrañitm. equals sahajrā-jit- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīthamfn. (sah/asra-) (fr. s-+ nītha-) having a thousand expedients or artifices View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīthamfn. praised in a thousand hymns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīthamfn. skilled in a thousand sciences View this entry on the original dictionary page scan.
sahasranīthaSee -nītha-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraṇīti(sah/asra--) mfn. (fr. s-+ nīti-) having a thousand ways and means View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāṅka(?) m. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadmfn. (sah/asra--;strong base -pād-) thousand-footed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadmfn. having a thousand columns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadm. Name of puruṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadm. of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadm. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadm. of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapadm. of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapādSee -pad-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapādam. "thousand-footed"or"thousand-rayed", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapādam. a sort of dock View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapādam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapādākṣiśirorubāhumfn. having a thousand feet and eyes and heads and thighs and arms View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapājas(sah/asra--) mfn. glittering in a thousand ways View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapākyam. "boiled a thousand times", (with sneha-) a particular kind of oil View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraparamamf(ā-)n. the most excellent among thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraparṇamf(-). (sa-h/asra-.) thousand-feathered (said of an arrow)
sahasraparṇamf(-). thousand-leafed
sahasraparṇīf. (prob.) a kind of plant
sahasraparvāf. white dūrvā- grass View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapāśamf(ā-)n. forming a thousand fetters View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapāthas(sahāsra--) mfn. appearing in a thousand places View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapatim. chief of a thousand (villages) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapattram. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapattram. "having a thousand petals", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapattrābharaṇamfn. adorned with lotuses View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣam. ( ) () welfare or wealth (increased) a thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣāf. () welfare or wealth (increased) a thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣamfn. prosperity (increasing) a thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāpoṣam. equals sahasra-p- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣakāmamfn. "desirous of a thousand-fold wealth" View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣakāmamfn. "desirous of a thousand-fold wealth" View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣapuṣimfn. (?) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣapuṣimfn. (?) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣinmfn. thriving a thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapoṣyan. equals -poṣ/a- m. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapradhanamfn. (sah/asra--) having a thousand prizes gained in battle View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapradhanamfn. one who has experienced a thousand battles View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraprakāramf(ā-)n. a thousand-fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraprāṇa(sah/asra--) mfn. having a thousand lives (not in manuscript) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapṛṣṭha(sah/asra--) mfn. having a thousand level places View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāpsasmfn. thousand-shaped () View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrapūraṇamfn. the thousandth, (and) obtaining a thousand (Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraputramfn. having a thousand sons, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāramfn. thousand-spoked View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāram. n. a kind of cavity said to be found in the top of the head and to resemble a lotus reversed (fabled as the seat of the soul) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrārajam. plural Name of a class of gods (with jaina-s) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraraśmimfn. thousand-rayed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraraśmim. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraraśmitanayam. "son of the sun", the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraraviṇacaritran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrārcismfn. thousand-rayed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrārcism. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraretas(sah/asra--) mfn. having thousand fold seed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrārgha mfn. equivalent to thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrārghamfn. equivalent to thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraromann. "having a thousand hairs", a blanket View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrarucm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasāmfn. gaining or granting a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśākhamfn. having a thousand branches (also figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśaktimfn. able to give a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśala(sah/asra--), a distance of a thousand śala-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasamamfn. lasting a thousand years (as a sacred rite) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasaṃkhyamfn. numbering a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasaṃkhyāf. the sum of a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasaṃkhyākamfn. amounting to a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasammita(sah/asra--) mfn. measuring a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasaṃvatsara(sah/asra--) n. a sacred rite of a thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasanimfn. gaining or bestowing a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasanif. a gift of a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśasind. by thousands View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśatadakṣiṇamfn. accompanied with a fee of a hundred thousand (cows) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasātamamfn. giving thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasavamfn. having a thousand libations View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasāvam. thousandfold soma--pressing View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasāvyan. a particular ayana- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśikharamfn. thousand-peaked View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśikharam. Name of the vindhya- mountains View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśirasmfn. thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśirasamfn. idem or 'mfn. thousand-headed ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśirasodaramfn. having a thousand heads and abdomens View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśīrṣamfn. thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśīrṣāf. a particular mantra- or the Name of the ṛg-- veda- hymn x, 90 (usually called the puruṣa- hymn) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśīrṣaf. see View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśīrṣan(sah/asra--) mfn. thousand-headed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasītamfn. having a thousand furrows View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśokas(sah/asra--) mfn. emitting a thousand flames View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśravaṇam. "thousand-eared", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśṛṅga(sah/asra--) mfn. thousand-horned View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasrota m. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasrotasm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasraśrutim. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastari(sah/asra--) mfn. having a thousand barren cows View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrasthūṇa(sah/asra--) mfn. supported by a thousand columns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastotriyamfn. consisting of a thousand stotriya-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastuka(sah/asra-.) mf(ā-)n. having a thousand tufts or curls of hair View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrastutif. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāśvam. "having a thousand horses", Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāśvīnan. a distance equivalent to a thousand days' journey for a horse View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāsyam. "thousand-faced","thousand-headed", Name of the Serpent ananta- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasratamamf(-)n. the thousandth View this entry on the original dictionary page scan.
sahasratayamfn. a thousand fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasratayan. a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrātmanmfn. having a thousand natures View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrātṛṇṇamfn. pierced with a thousand holes View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravācm. Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravadanamfn. idem or 'mfn. containing the word sahasra- ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravadanam. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravāja(sah/asra-.) mfn. having thousand-fold vigour or energy
sahasravākamfn. containing . thousand words or verses View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravaktramfn. thousand-mouthed, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravalisa (sah/asra-.) mfn. thousand-branched View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravalśa(sah/asra-.) mfn. thousand-branched View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravaram. a fine below a thousand or from five hundred to a thousand paṇa-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravarcas(sah/asra-.) mfn. having thousand-fold power or efficacy View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāvartāf. (with Buddhists) Name of a goddess. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāvartakatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravartānimfn. having a thousand paths View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravartaninmfn. having a thousand wheels View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravartaninn. Name of a saman- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravartmanmfn. having a thousand paths View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravatmfn. (sah/asra-.) a thousand fold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravatmfn. containing the word sahasra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhan. a kind of sorrel View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhan. a kind of sour gruel View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhinm. a kind of sorrel View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhinm. musk View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhinm. Calamus Fasciculatus View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravedhinn. Asa Foetida View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīra(sah/asra--) mfn. sufficient for a thousand men View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryamf(ā-)n. (sah/asra--) having a thousand energies View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryāf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryāf. dūrvā- grass (with white or blue flowers) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryāf. equals mahā-śatāvarī-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravīryāf. Asa Foetida View this entry on the original dictionary page scan.
sahasravṛtmfn. including thousands (according to to Scholiast or Commentator vṛt- equals vriyamāṇa-, prārthyamāna-). View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayājmfn. next View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayājm. one who sacrifices a thousand victims View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayājinmfn. one who conducts a sacrifice for a recompense of a thousand (cows) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayajñam. a sacrifice of a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayajñam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayajñatīrthan. Name of a tīrtha- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayāman(sah/asra--) mfn. having a thousand paths View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayogacikitsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayojanan. a distance of a thousand yojana-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyudhamfn. having a thousand weapons View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyudham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyudhīyaNom. P. yudhīyati-, to resemble one who has a thousand weapons View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrayugan. a period of a thousand ages View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyusmfn. equals yu- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyusm. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrāyuṣṭvan. the living a thousand years
sahasrāyutīyan. dual number (with indra-sya) Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahasredhmaa thousand pieces of wood View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrekṣaṇamfn. thousand-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrekṣaṇam. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrikan. a thousand (prob. wrong reading for sahasraka-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrikamf(ī-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound',after varṣa-or abda-) lasting a thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. numbering a thousand, thousandfold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. gaining a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. containing a thousand different things View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. having a thousand (also in fine compositi or 'at the end of a compound') etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. paying a thousand (paṇa-s as a fine) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. consisting of a thousand soldiers View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinmfn. amounting to a thousand (as a fine) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinm. a body of a thousand men etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrinm. the commander of a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
sahasriyamfn. a thousandfold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasriyamfn. giving thousandfold View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrīyamfn. giving thousandfold (varia lectio r/iya-; see varṣa-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasropaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrorvaṅghribāhvaksahaving a thousand thighs and feet and arms and eyes View this entry on the original dictionary page scan.
sahasrotimfn. equals sah/asramūti- View this entry on the original dictionary page scan.
sahastamfn. having hands View this entry on the original dictionary page scan.
sahastamfn. dexterous or skilled in handling weapons View this entry on the original dictionary page scan.
sahastatalamind. with clapping of hands, View this entry on the original dictionary page scan.
sahasthamfn. being together with, being present View this entry on the original dictionary page scan.
sahastham. a companion. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasthānan. (used in explaining sadha-stha-and sadana-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasthitamfn. equals -stha- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasthitif. abiding together in (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
sahastoma(sah/a--) mfn. with hymns, having hymns View this entry on the original dictionary page scan.
sahasūktavāka(sah/a--) mfn. accompanied with sacred hymns or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
sahasuralalanālalāmayūthapatimfn. with the leaders of the troops who form the ornament of the gods' wives View this entry on the original dictionary page scan.
sahasvatmfn. (s/ahas--.) powerful, mighty, victorious ( sahasvat vat- ind.mightily) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasvatmfn. containing the word sahas- View this entry on the original dictionary page scan.
sahasvatm. Name of a king (varia lectio mahas-vat-) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasvatind. sahasvat
sahasvatīf. (prob.) (atī-) Name of a plant. View this entry on the original dictionary page scan.
sahasyamfn. mighty, strong View this entry on the original dictionary page scan.
sahasyam. the month pauṣa- (December-January) View this entry on the original dictionary page scan.
sahasyacandram. the wintry moon View this entry on the original dictionary page scan.
sahatmfn. mighty, strong. View this entry on the original dictionary page scan.
sahatmfn. lasting, solid View this entry on the original dictionary page scan.
sahaf. View this entry on the original dictionary page scan.
sahaf. (for 1.See 1. saha-) association, connection, communion View this entry on the original dictionary page scan.
sahatvan. (for.See under 2. saha-) sufferance, endurance, capacity of enduring, capacity, ability View this entry on the original dictionary page scan.
sahatvan. (for 1.See ) idem or 'f. (for 1.See 1. saha-) association, connection, communion ' View this entry on the original dictionary page scan.
sahatvakarmann. an action to be performed together View this entry on the original dictionary page scan.
sahaujasmfn. endowed with strength or power View this entry on the original dictionary page scan.
sahautramfn. together with the functions of the hotṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
sahautranakṣatrasattvaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sahavācyamfn. to be spoken together View this entry on the original dictionary page scan.
sahavādam. "speaking together", colloquy, disputation , View this entry on the original dictionary page scan.
sahavah(strong form -vāh-) mfn. drawing together (said of horses) View this entry on the original dictionary page scan.
sahavāhanamfn. along with vehicles View this entry on the original dictionary page scan.
sahavaiśikyamfn. with the vaiśikya-s View this entry on the original dictionary page scan.
sahavārṣṇeyabāhukamfn. with vārṣṇeya- and bāhuka- equals vārṣṇeya-sārathi- View this entry on the original dictionary page scan.
sahavārṣṇeyajīvalamfn. with vārṣṇeya- and jīvala- View this entry on the original dictionary page scan.
sahavārṣṇeyasārathimfn. with the charioteer vārṣṇeya- View this entry on the original dictionary page scan.
sahavartinmfn. being together, keeping company View this entry on the original dictionary page scan.
sahavāsam. dwelling together, common abode View this entry on the original dictionary page scan.
sahavāsam. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
sahavasatif. dwelling together View this entry on the original dictionary page scan.
sahavāsika mfn. one who lives with another, a fellow-lodger or neighbour View this entry on the original dictionary page scan.
sahavāsinmfn. one who lives with another, a fellow-lodger or neighbour
sahavasu(sah/a--) mfn. with wealth or with one's property (according to to "Name of an asura-") View this entry on the original dictionary page scan.
sahavatsamf(ā-)n. with the calf View this entry on the original dictionary page scan.
sahavīra(sah/a--) mfn. together with men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
sahavīryan. fresh butter View this entry on the original dictionary page scan.
sahavivakṣāf. the intention to utter anything together or at once View this entry on the original dictionary page scan.
sahavratamf(ā-)n. having common observances or duties View this entry on the original dictionary page scan.
sahavratāf. equals -dharmacāriṇī-, column 1 View this entry on the original dictionary page scan.
sahavratāf. a religious community, sect View this entry on the original dictionary page scan.
sahavṛddhikṣayabhāvamfn. possessing or partaking of the increase and wane (of the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
sahayamfn. with horses View this entry on the original dictionary page scan.
sahayajñamf(ā-)n. with sacrifices View this entry on the original dictionary page scan.
sahayaśas(sah/a--) mfn. glorious, splendid View this entry on the original dictionary page scan.
sahayāta wrong reading for -jāta- View this entry on the original dictionary page scan.
sahayaugaṃdharāyaṇamfn. with yaugaṃdharāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sahayāyinmfn. going together, a fellow-traveller View this entry on the original dictionary page scan.
sahayoṣitmfn. with a wife View this entry on the original dictionary page scan.
sahayudhvanmfn. fighting together, a brother-in-arms View this entry on the original dictionary page scan.
sahayujmfn. yoked or harnessed together View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sainyahantṛm. "army-destroyer", Name of a son of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
śaivasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaivatātparyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sakalāgamasaṃgraham. Name of a tantra- work View this entry on the original dictionary page scan.
sakalahamfn. having quarrels, quarrelsome, quarrelling View this entry on the original dictionary page scan.
sakalahaṃsagaṇamfn. (for sakala-h-See column 2) having flocks of kala-haṃsa-s View this entry on the original dictionary page scan.
sakalahaṃsagaṇamfn. (for sakalahaṃsa-g-See column 1) having entire or unbroken flocks of geese View this entry on the original dictionary page scan.
sakalaprabandhavarṇasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sakalapramāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sakalaśāntisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śakaṭahanm. equals -bhid- View this entry on the original dictionary page scan.
sakhivigraham. war of friends, civil war View this entry on the original dictionary page scan.
śakṛdgraha wrong reading for sakṛd-gr- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
sakṛdgraha () m. plural Name of peoples. View this entry on the original dictionary page scan.
sakṛdvaha() m. plural Name of peoples. View this entry on the original dictionary page scan.
sākṣatapātrahastamfn. holding a vessel full of grain View this entry on the original dictionary page scan.
śaktigrahamf(ā-)n. (only ) (see Va1rtt. 1 ) holding a spear or lance View this entry on the original dictionary page scan.
śaktigrahamf(ā-)n. taking hold of the force or meaning (of a word or sentence etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śaktigraham. a spearman, lancer View this entry on the original dictionary page scan.
śaktigraham. Name of kārttikeya- and śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śaktigraham. perception or apprehension of the force or sense (of a word etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śaktivādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śakunigraham. Name of a demon causing children's diseases View this entry on the original dictionary page scan.
sākūtahasitan. idem or 'n. a significant or meaning smile, wanton glance ' View this entry on the original dictionary page scan.
salīlahaṃsagamanāf. having the wanton gait of a haṃsa- View this entry on the original dictionary page scan.
śalyahartṛm. "remover of thorns", a weeder View this entry on the original dictionary page scan.
śalyahartṛm. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
samādhivigraham. embodiment of meditation View this entry on the original dictionary page scan.
sāmagrīsahacāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samahaind. (fr. 1. sama-) anyhow, somehow (according to to vocative case of an adjective (cf. mfn.), praśasta-, sadhana-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
samahas wrong reading for su-mahas- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyābhāvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyalakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyaniruktigrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samarasārasaṃgraham. samarasāra
samāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samasyāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samāvahamfn. bringing about, effecting, causing, producing View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavedarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāmavedarahasyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samayarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sambandharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śambarahanm. " śambara--killer", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
śambarahatyan. the killing of śambara- View this entry on the original dictionary page scan.
śambaravṛtrahanm. "slayer of sambara- and vṛtra-", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
śambhurahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdeśaharam. a news-bringer, messenger, envoy, ambassador View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdeśaharaf. a female messenger View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigraham. dual number peace and war View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigrahakam. a minister presiding over the above View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigrahakāryādhikārinm. dual number the ministers presiding over the above affairs View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigrahakāyastham. a secretary for managing (foreign) affairs in making peace and war View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdhivigrahayānadvaidhībhāvasamāśrayagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgītasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. holding together, seizing, grasping, taking, reception, obtainment etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. taking (in the sense of eating or drinking food, medicine etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. the fetching back of discharged weapons by magical means View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. bringing together, assembling (of men) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. collecting, gathering, conglomeration, accumulation (as of stores) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. (in philosophy) agglomeration (equals saṃyoga- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. a place where anything is kept, a store-room, receptacle View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. complete enumeration or collection, sum, amount, totality (eṇa-,"completely","entirely") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. drawing together, making narrower, narrowing, tightening, making thin or slender, the thin part of anything View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. a compendium, summary, catalogue, list, epitome, abridgment, short statement (eṇa-or āt-,"shortly","summarily","in few words") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. inclusion, comprehension View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. check, restraint, control View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. keeping, guarding, protection etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. a guardian, ruler, manager, arranger View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. obstruction, constipation (See -grahanī-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. attracting, winning, favouring, kind treatment, propitiation, entertaining, entertainment etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. taking to wife, marriage (See dāra-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. perception, notion View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. mention, mentioning View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. elevation, loftiness View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. velocity View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraham. Name of various works (especially of a gram. work in 100,000 śloka-s by vyāḍi-;also often in compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahacūḍāmaṇim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahagrahaṇīf. a particular form of diarrhoea (alternating with constipation) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahagrantham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahakāram. the composer or author of the saṃgraha- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇamf(ī-)n. grasping, seizing, taking View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. the act of grasping or taking (See pāṇi-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. receiving, obtaining, acquisition View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. gathering, compiling, accumulating View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. encasing, inlaying (of a jewel) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. complete enumeration View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. stopping, restraining, suppressing View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. attraction, winning over, propitiation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇan. sexual intercourse with (compound), adultery View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃgrahaṇamf(-)n. (fr. saṃgrahaṇa-) relating to the act of taking possession or occupying View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃgrahaṇeṣṭif. Name of a śrauta- work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīf. equals saṃgraha-grahaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīratnan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīyamfn. to be taken hold of View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīyamfn. to be taken as a remedy against (any disease exempli gratia, 'for example' diarrhoea),
saṃgrahaṇīyamfn. to be directed towards (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaṇīyamfn. to be drawn together or contracted or restrained View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaparvann. Name of work () View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraharāmāyaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgraharatnamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahaślokam. a verse recapitulating what has been explained before (in prose intermixed with sūtra-s). View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃgrahasūtrikamfn. (fr. saṃgraha-sūtra-) equals saṃgraha-sūtram adhīte veda vā- View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahavaidyanāthīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahavastun. an element of popularity View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahavatmfn. provided with a short summary of a subject View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrahavivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgrāmapaṭaham. a war-drum View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhatahastamfn. seizing or holding each other by the hand ( saṃhatahastatva -tva-, n.) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃhatahastatvan. saṃhatahasta
samīpasahakāram. a mango tree standing near (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
śaṃkarabhāṣyanyāyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭaharacaturthīvratan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭaharacaturthīvratakālanirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṣṭaharaṇastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaṭaharacaturthīvratan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃketagraham. () making an agreement. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃketagrahaṇan. () making an agreement. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṣiptasārasaṃgraham. Name of a grammar (by pītāmbara-śarman-) View this entry on the original dictionary page scan.
sammahasn. (prob.) common or mutual joy (See mahas-), View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahanan. tying or stringing together View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahanan. preparing, making one's self ready View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahanan. a band, cord, rope View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahanan. equipment, armour, mail View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnahanahanīya wrong reading for saṃ-hananīya- View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃnahanikamfn. (fr. saṃnahana-) equals next View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃnahanikam. an armour-bearer View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnigraham. restraint, punishment View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsadharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsagrahaṇan. assuming or practising asceticism View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsagrahaṇapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnyāsagrahaṇaratnamālāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samparigraham. receiving with kindness View this entry on the original dictionary page scan.
samparigraham. property View this entry on the original dictionary page scan.
sampraharṣam. great joy, thrill of delight View this entry on the original dictionary page scan.
sampraharṣaṇamfn. exciting sexually View this entry on the original dictionary page scan.
sampraharṣaṇaf. impelling, encouragement View this entry on the original dictionary page scan.
sampraharṣinmfn. rejoicing greatly, delighted, very glad View this entry on the original dictionary page scan.
sampraharṣitamfn. (fr. Causal) much pleased, thrilled with delight View this entry on the original dictionary page scan.
samprahasP. -hasati-, to laugh together, break into a laugh : Causal -hāsayati-, to make sport of. deride View this entry on the original dictionary page scan.
sampratigraham. kind reception, predilection for View this entry on the original dictionary page scan.
samprokṣaṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsahamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') equal to, a match for View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsahasramfn. accompanied by a thousand View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsaktahastamfn. having the hands joined with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayakāraṇārthāpattipūrvapakṣarahasyan. Name of nyāya- work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayakāraṇārthāpattirahasyan. Name of nyāya- work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayānumitirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayapakṣatārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃśayāvahamfn. causing danger, dangerous to (genitive case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārapaddhatirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtāpaharamfn. removing heat, cooling, comforting. () View this entry on the original dictionary page scan.
samudvahamfn. who or what lifts up View this entry on the original dictionary page scan.
samudvahamfn. moving up and down View this entry on the original dictionary page scan.
samupahatamfn. ( han-) stricken, impaired (as reason) View this entry on the original dictionary page scan.
samupahavaSee sam-upa-hve- below. View this entry on the original dictionary page scan.
samupahavam. an invitation together with others, common invitation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvaham. "bearing or carrying along", Name of the wind of the third of the 7 mārga-s or paths of the sky (that which is above the ud-vaha-and impels the moon;the other five winds being called ā--, pra--, vi--, pari--,and ni-vaha-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvaham. Name of one of the 7 tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvahanan. guiding, conducting View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvahanan. showing, displaying View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvahanan. (fr. idem or 'm. a shampooer ') bearing, carrying, driving etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvahanan. the moving along or passage (of clouds) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvahanan. rubbing the person, shampooing View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvatsarasahasran. a thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvyavaharaṇan. doing business well together, prospering in affairs, worldly business on View this entry on the original dictionary page scan.
saṃyodhakaṇṭaham. "a thorn in battle", Name of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
sanigrahamfn. furnished with a handle View this entry on the original dictionary page scan.
sannaharshamfn. one whose joy has departed, depressed in spirits, desponding View this entry on the original dictionary page scan.
śāntahayam. Name of a son of manu- tāmasa- View this entry on the original dictionary page scan.
śāntiśatakasaṃgraham. Name of work (?) View this entry on the original dictionary page scan.
sapaṭahamind. with the sound of a drum View this entry on the original dictionary page scan.
sapatnahanmf(ghn/ī-)n. slaying rivals View this entry on the original dictionary page scan.
śaphagraham. the hoof or claw of an animal used as a kind of receptacle View this entry on the original dictionary page scan.
saprayogarahasyamfn. possessing secret spells for (their) use (said of magical weapons which are not wielded manually but by repetition of spells) View this entry on the original dictionary page scan.
saptahan. Name of a sāman- (also with jamad-agnes-) View this entry on the original dictionary page scan.
saptahanmfn. slaying 7 View this entry on the original dictionary page scan.
saptahastamfn. having 7 hands View this entry on the original dictionary page scan.
saptahastamfn. measuring 7 cubits View this entry on the original dictionary page scan.
saptahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptahautrasūcīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptahayam. equals saptāśva- View this entry on the original dictionary page scan.
saptarṣismṛtisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saptaṣaṣṭisahasran. saptaṣaṣṭi
śarabhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāradāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāragrahamañjarīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saraham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sarahasyamfn. along with the secret or mystical doctrine (id est with the upaniṣad-s ) View this entry on the original dictionary page scan.
sarahasyamfn. possessing anything secret or mystical View this entry on the original dictionary page scan.
sāralahaf. Name of a gram. work by kavi-candra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāramahatmfn. very precious or valuable View this entry on the original dictionary page scan.
śaraṇāgatahantṛm. (equals -ghātaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
sārārthasaṃgraham. Name of a commentator or commentary on the bhagavad-gītā-. View this entry on the original dictionary page scan.
sārasamagraham. "concentration of the essence of any work", Name of various compendiums (also sārasamagrahajñānabhūṣaṇabhāṣya -jñāna-bhūṣaṇa-bhāṣya- n. sārasamagrahanighaṇṭu -nighaṇṭu- m. sārasamagrahasaṃgraha -saṃgraha-,m. ) View this entry on the original dictionary page scan.
sārasamagrahajñānabhūṣaṇabhāṣyan. sārasamagraha
sārasamagrahanighaṇṭum. sārasamagraha
sārasamagrahasaṃgraham. sārasamagraha
sārasvatasārasarasamagraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarasvatīrahasyopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sārātsārasusaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sārātsāratattvasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śardhaṃjahamfn. (jaha-fr.3. -) causing flatulence Va1rtt. 1 View this entry on the original dictionary page scan.
śardhaṃjaham. beans or any leguminous grain, pulse View this entry on the original dictionary page scan.
śarīragrahaṇan. assumption of a bodily form View this entry on the original dictionary page scan.
śārīrakamīmāṃsānyāyasaṃgraham. Name of Comm. on it.
śārīrakanyāyasaṃgraham. an abridgment in verse of rāmānuja-'s commentator or commentary on the brahma-sūtra- by bādhūla- śrī-nivāsācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
śārīrakasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāroddhārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saroṣarāgopahatamfn. suffused with a flush of anger View this entry on the original dictionary page scan.
sarpahanm. "snake -killer", an ichneumon View this entry on the original dictionary page scan.
sarpaviṣaharamantram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sārthahanmf(ghnī-)n. "caravan-destroyer", a robber who attacks a caravan View this entry on the original dictionary page scan.
sarvabhūtaharam. Name of śiva- () View this entry on the original dictionary page scan.
sarvabhūtapitāmaham.,"grandfather of all beings", Name of brahmā-
sarvabhūtarutagrahaṇīf. "comprising the sounds of all beings", a kind of writing (see sarva-ruta-saṃgrahiṇi-lipī-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadarśanasaṃgraham. "compendium of all the darśana-s", Name of a treatise on the various systems of philosophy (not including the vedānta-) by mādhavācārya- or his brother sāyaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadeśavṛttāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadevatāpratisthṭhāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadhurāvahamfn. bearing all burdens mfn. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadhurāvaham. equals next m. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvagandhavahamfn. wafting perfume of all kinds
sarvagraham. eating or swallowing all at once View this entry on the original dictionary page scan.
sarvagraharūpinmfn. (perhaps) having the form of (or pervading) all the planets (said of kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharamfn. appropriating everything View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharamfn. inheriting a person's whole property View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharamfn. all-destroying (as death) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharam. Name of yama- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharaṇan. confiscation of one's entire property View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharim. Name of the hymn View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharim. of the author of the same hymn (having the patronymic aindra-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaharṣakaramfn. causing universal joy View this entry on the original dictionary page scan.
sarvahatyāf. every kind of murder View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajanavaśyahanumanmantram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajvaraharamfn. removing such fever. () View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajvarajvarāpahamfn. removing such fever. () View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajyotiṣasaṃgraham. Name of work T View this entry on the original dictionary page scan.
sarvakarmasahamfn. sarvakarman
sarvalokapitāmaham. "progenitor of all creatures", Name of brahmā- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamahatmfn. greatest of all (-tara-,"greater than all the rest") View this entry on the original dictionary page scan.
sarvamahatmfn. completely great View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaṃsahamfn. all-bearing, all-enduring, bearing everything patiently etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sārvaṃsaham. (fr. sarvaṃ-s-) a kind of salt View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapāpaharamfn. removing all sin View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapāparogaharaśatamānadānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapṛṣṭhahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapṛṣṭhāptoryāmahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvapurāṇārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvārthasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasahamf(ā-)n. all enduring, very patient View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaham. bdellium View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaham. Name of a mythical cow View this entry on the original dictionary page scan.
sārvasaha varia lectio for sarvaṃ-s- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃgraham. a general or universal collection View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃgraham. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃgrahamfn. possessed of everything View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃnahanan. () () a complete armament or armour. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasaṃnahanārthakam. () a complete armament or armour. View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasāmrājyamedhasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasārasaṃgrahaṇīf. a particular mode of writing View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasattvapāpajahanam. Name of a samādhi- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasmṛtisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvaśrutipurāṇasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasvaharaṇa n. the seizure or confiscation of all one's property View this entry on the original dictionary page scan.
sarvasvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvātodyaparigraham. "comprehending every musical instrument", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavaidalyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavātasahamfn. able to bear every wind (said of a ship) View this entry on the original dictionary page scan.
sarvavigraham. "all-shaped", śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śaryahanm. killing with arrows, an archer, warrior View this entry on the original dictionary page scan.
śaśahanmf(ghnī-)n. killing hares View this entry on the original dictionary page scan.
śāsahastamfn. holding a butcher's knife in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
sasaṃgrahamfn. one who studies the saṃgraha- (q.v) together (id est subsidiarily) on View this entry on the original dictionary page scan.
śāsanaharamfn. equals -dhara- View this entry on the original dictionary page scan.
saśaracāpahastamfn. holding a bow with an arrow in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
śaśigraham. "moon-seizure", an eclipse of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
śaśigrahasamāgamam. a conjunction of the moon with asterisms or planets View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭhījāgaraṇamaham. () the waking on the sixth day after the birth of a child (Name of a particular ceremony;this is the day on which the creator is supposed to enter the mother's chamber and write the child's destiny on its forehead) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭisahasran. plural 60 thousand View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭisahasrinmfn. plural numbering 60 thousand View this entry on the original dictionary page scan.
śastragraham. taking arms, battle, fight View this entry on the original dictionary page scan.
śastrahatamfn. struck or killed by a sword View this entry on the original dictionary page scan.
śastrahatacaturdaśīf. Name of a particular fourteenth day sacred to the memory of fallen warriors View this entry on the original dictionary page scan.
śāstrasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāstrasiddhāntaleśasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śāstrasiddhāntaleśasaṃgrahasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sasyahanmfn. destroying crops View this entry on the original dictionary page scan.
sasyahanm. Name of an evil demon (the son of duḥsaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sasyahantṛm. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīsahasracaṇḍīprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīsahasracaṇḍīvidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatacaṇḍīsahasracaṇḍyādividhānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śatahalimfn. possessing a hundred large ploughs View this entry on the original dictionary page scan.
śatahanmf(ghn/ī-)n. slaying hundred View this entry on the original dictionary page scan.
śatahastamfn. hundred-handed View this entry on the original dictionary page scan.
śatahayam. Name of a son of manu- tamasa- (varia lectio śānta-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasran. sg. or plural a hundred thousand (the counted object may be in genitive case or in apposition or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasradhāind. into a hundred hundred pieces View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasrāṃśumfn. having a hundred hundred rays (said of the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasrāntamfn. spreading in a hundred hundred directions (said of the moon) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasrapattran. kind of flower View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasraśasind. by hundred of hundred (in connexion with a Nominal verb, accusative,or instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
śatasahasrayānan. a hundred hundred roads View this entry on the original dictionary page scan.
satataparigrahadharmakāṅkṣiṇīf. Name of a kiṃnarī- View this entry on the original dictionary page scan.
satataparigrahamind. continually, incessantly View this entry on the original dictionary page scan.
śatavarṣasahasrinmfn. living a hundred thousand years View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭcakrādisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaṭhakopasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satomahat(sat/o--) mfn. equally great View this entry on the original dictionary page scan.
satparigraham. acceptance (of gifts) from a proper person View this entry on the original dictionary page scan.
satpratigraham. acceptance of gifts from virtuous men View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣapūrvapakṣagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satpratipakṣasiddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
satrāsaha(or -sāh/a-) mfn. always overcoming or conquering, irresistible View this entry on the original dictionary page scan.
śatruṃsahamfn. bearing or patient with an enemy (also a proper N.) View this entry on the original dictionary page scan.
śatrusahamfn. equals -sāha- View this entry on the original dictionary page scan.
śatruvigraham. "war of enemies", hostile invasion View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭsahasramfn. plural numbering 6000 View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭsahasrakaram. ṣaṭsahasrī
ṣaṭsahasraśatamfn. (in the beginning of a compound) 600,000 View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭsahasrīf. Name of work ( ṣaṭsahasrakara ra-kara- m. ) View this entry on the original dictionary page scan.
satsaṃgrahamfn. being understood by the good View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭtriṃśadahaśasind. always in 36 days View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭtriṃśatsahasramfn. consisting of 36 thousands View this entry on the original dictionary page scan.
sattvaharamfn. taking away the quality of goodness View this entry on the original dictionary page scan.
satyabodhaparamahaṃsaparivrājakam. Name of a man. View this entry on the original dictionary page scan.
satyahavis(saty/a--) m. Name of an adhvaryu- View this entry on the original dictionary page scan.
satyahavyam. Name of a man (See sātya-h-). View this entry on the original dictionary page scan.
sātyahavyam. (fr. satya-h-) Name of a vāsiṣṭha- View this entry on the original dictionary page scan.
satyānandaparamahaṃsaparivrājakam. Name of scholar. View this entry on the original dictionary page scan.
satyasahasm. Name of the father of sva-dhāman- View this entry on the original dictionary page scan.
saubhāgyalahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śaucasaṃgrahavivṛtif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saumyagraham. an auspicious or benign planet (such as Mercury, Jupiter, Venus, and the full moon) View this entry on the original dictionary page scan.
saundaryalahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sauvarṇaharmyan. a silver pavilion View this entry on the original dictionary page scan.
sāvagrahamfn. having an obstacle, having restraint, restrained, limited View this entry on the original dictionary page scan.
sāvagrahamfn. (in gram.) having the mark of separation or elision called avagraha- (q.v), being separated into its component parts or analyzed (as a word in the pada-pāṭha- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
sāvagrahamfn. withholding (its water, as a cloud) View this entry on the original dictionary page scan.
savigrahamfn. having body or form, embodied View this entry on the original dictionary page scan.
savigrahamfn. having meaning or import, meaning, importing View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitragrahahomam. Name of a particular oblation View this entry on the original dictionary page scan.
śavodvaham. a corpse-carrier View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicāragrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savyabhicārasiddhāntagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāyudhapragrahamfn. holding weapons in the hand View this entry on the original dictionary page scan.
senahanSee senā-han- above. View this entry on the original dictionary page scan.
śepaharṣaṇamf(ī-)n. causing erection of the male organ View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃgrahanāmamālāf. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣasaṃgrahasāroddhāram. Name of supplements to hema-candra-'s abhidhāna-cintāmaṇi-. View this entry on the original dictionary page scan.
setusaṃgraham. Name of a commentator or commentary on the mugdha-bodha-. View this entry on the original dictionary page scan.
siddhagraham. Name of a demon causing a particular kind of seizure or madness View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntacintāratnasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntalakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntasaṃgrahaṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhauṣadhasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śīghravahamf(ā-)n. flowing rapidly View this entry on the original dictionary page scan.
śīlaharam. "destroying virtue", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śilāvaham. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
śilavahan. a N. View this entry on the original dictionary page scan.
śilpasarvasvasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhahanumfn. having the jaws of a lion ( siṃhahanutā -- f.one of the 32 signs of perfection )
siṃhahanum. Name of the grandfather of gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhahanutāf. siṃhahanu
siṃhavyāghralakṣaṇarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhavyāghrarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sirāpraharṣam. equals sirā-harṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
śirograham. "head-seizure", disease or affection of the head View this entry on the original dictionary page scan.
śiśupālahanm. Name of kṛṣṇa-. () View this entry on the original dictionary page scan.
śītaharamfn. removing cold View this entry on the original dictionary page scan.
sitapītaharinnīlamfn. bluish-green, yellowish-white View this entry on the original dictionary page scan.
sitapītaharinnīlam. bluish-green-yellowish-whiteness View this entry on the original dictionary page scan.
śītasahamfn. (only ) bearing or enduring cold View this entry on the original dictionary page scan.
śītasaham. Careya Arborea or Salvadora Persica View this entry on the original dictionary page scan.
sītāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sītāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śītavahamf(ā-)n. flowing with cold water (a river) View this entry on the original dictionary page scan.
śivācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivadayāsahasran. Name of a stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śivalahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivānandalahaf. (or śiva-laharī-) Name of work of śaṃkarācārya- View this entry on the original dictionary page scan.
śivapūjāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivasahasranāmāvalif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śivatattvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
skandagraham. the demon skanda- (causing disease) View this entry on the original dictionary page scan.
skandasahasranāmann. "the thousand names of skanda-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
skandhavaham. "carrying burdens on the shoulders"(as an ox etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
ślāghāvahamfn. meriting praise. View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣārthapadasaṃgraham. Name of a dictionary of ambiguous words (by śrīharṣa-kavi-).
śleṣmaham. "removing phlegm", Cordia Latifolia View this entry on the original dictionary page scan.
śleṣmaharamfn. destroying or removing phlegm View this entry on the original dictionary page scan.
ślīpadāpaham. "removing or curing elephantiasis", the tree Putranjiva Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
ślokasaṃgraham. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
smaradahanam. "burner of kāma-", Name of śiva- (see under an-aṅga-) View this entry on the original dictionary page scan.
smaraharam. "love-destroyer", Name of śiva- (see -śatru-) View this entry on the original dictionary page scan.
smaraṇānugraham. the favour of remembrance, kind remembrance View this entry on the original dictionary page scan.
smarasahamfn. capable of exciting love View this entry on the original dictionary page scan.
smārtapadārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisāgarasaṃgraha m. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisaṃgraham. Name of an ancient law-book (often quoted) and of other compilations View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisaṃgraharatnavyākhyānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisaṃgrahasāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisaṃskārarahasyan. Name of work
smṛtisārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtisiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśasahasra() () n. 16 thousand. View this entry on the original dictionary page scan.
ṣoḍaśigraham. a libation consisting of 16 graha-s View this entry on the original dictionary page scan.
śokāpahamfn. destroying or removing sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
śokāpahartṛmfn. taking away or removing, sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
śokopahatamfn. afflicted with sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
somagraham. a cup or bowl of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somagraham. an eclipse of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
somagrahaṇamf(ī-)n. holding or containing soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somagrahaṇan. an eclipse of the moon View this entry on the original dictionary page scan.
somahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somaparyāṇahanan. equals -pariśrayaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
somasaptahautraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
somavahanan. a vehicle or stand for supporting or carrying the soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somopanahanan. a cloth for tying up the soma- plant View this entry on the original dictionary page scan.
sonaham. garlic View this entry on the original dictionary page scan.
śoṇahayamfn. having red horses (said of droṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sopagrahamind. with conciliation, in a conciliatory or friendly manner View this entry on the original dictionary page scan.
sopahavamfn. with an invitation View this entry on the original dictionary page scan.
sotkṛṣṭahasitasvaramfn. accompanied by loud laughter View this entry on the original dictionary page scan.
sotprāsahasitan. derisive or sarcastic laughter View this entry on the original dictionary page scan.
spahaṭikābhram. "crystal-cloud", camphor View this entry on the original dictionary page scan.
sparśāsaha mfn. intolerant of touch, sensitive to touch ( sparśāsahatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sparśāsahatvan. sparśāsaha
sphaṭikaharmyan. a crystal, palace View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhaguṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhakāṇḍasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhavacanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhavivekasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
srastahastamfn. relaxing the grasp, letting go the hold View this entry on the original dictionary page scan.
śrautakarmapadārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrautaparibhāṣāsaṃgrahavṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
srautovahamfn. (fr. sroto-vahā-) relating to a river (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
śrībhāṣyasaṃgraham. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīgraham. a trough or place for supplying birds with water (equals śakunīprapā-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrīguṇasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīgurusahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīlahanumatm. the celebrated hanumat- View this entry on the original dictionary page scan.
śrīmukhīsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrīsahasran. Name of stotra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvaham. "bringing fortune", Name of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
śrīvaiṣṇavācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgāgrapraharaṇābhimukhamfn. ready to strike with the points of the horns View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgāralahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgārāmṛtalahaf. Name of a rhetoric work by sāma-rāja-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrutagraham. the perception of sacred knowledge, View this entry on the original dictionary page scan.
śrutamahatSee śruti-m-. View this entry on the original dictionary page scan.
śrutaprakāśikācāryakṛtarahasyatrayan. Name of vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śrutaprakāśikāsaṃgraham. Name of vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
śrutimahatmfn. mighty in sacred knowledge (varia lectio śruta-m-) View this entry on the original dictionary page scan.
śrutipurāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrutisaṃgraham. Name of two vedānta- works. View this entry on the original dictionary page scan.
śrutisukhāvahamfn. giving pleasure to the ear, pleasant to hear. () View this entry on the original dictionary page scan.
śrutivāksārasaṃgraham. Name of a vedānta- work View this entry on the original dictionary page scan.
sruvahastam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sruvapragrahaṇamfn. taking with a ladle, id est taking all to one's self, appropriating all View this entry on the original dictionary page scan.
stabdhahanumfn. having stiff or immovable jaws View this entry on the original dictionary page scan.
stambahananan. equals -ghana- View this entry on the original dictionary page scan.
stambahananīf. equals -ghana- View this entry on the original dictionary page scan.
stanagraham. the sucking or drawing of the breast View this entry on the original dictionary page scan.
stavāmṛtalahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
stenanigraham. the restraining or punishing of thieves View this entry on the original dictionary page scan.
stenanigraham. suppression of theft View this entry on the original dictionary page scan.
sthalavigraham. a land-fight View this entry on the original dictionary page scan.
sthālīgraham. a ladleful taken out of a cooking-vessel View this entry on the original dictionary page scan.
sthūlahastam. the thick trunk (of an elephant) View this entry on the original dictionary page scan.
sthūlahastam. a large or coarse hand (according to to some) . View this entry on the original dictionary page scan.
strīgraham. a female planet (see -kṣetra-), View this entry on the original dictionary page scan.
strīrahaskāmamfn. one who seeks to be alone with women View this entry on the original dictionary page scan.
strīsaṃgrahaṇan. the act of embracing a women (criminally), adultery, seduction () . View this entry on the original dictionary page scan.
subantasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
subarthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
subhadraharaṇan. "the carrying off of subhadrā-", Name of a section in the (see above) and of other poems View this entry on the original dictionary page scan.
śubhagraham. an auspicious planet, lucky star (such as Jupiter, Venus, Mercury, and the moon when more than half full) View this entry on the original dictionary page scan.
subhāṣitasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
subhāṣitasudhānandalahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
subhikṣāvahamfn. causing abundance of food or good times View this entry on the original dictionary page scan.
subrahmaṇyasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sudarśanasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhahasta(śuddh/a--) mfn. having pure hands View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhākhyasahasrasaṃhitāf. Name of a chapter of the vātula-tantra-. View this entry on the original dictionary page scan.
sudhālahaf. Name of a poem (in praise of the sun) by jagan-nātha- paṇḍita-rāja-. View this entry on the original dictionary page scan.
sudhānandalaha(dhān-) f. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
sudhāsaṃgraham. Name of a medical work View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrahanmfn. equals -ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrahatyāf. the killing of a śūdra- View this entry on the original dictionary page scan.
sudṛḍhaharmyavatmfn. having very strong fortresses View this entry on the original dictionary page scan.
suduḥsahamfn. very difficult to be borne or endured, quite intolerable View this entry on the original dictionary page scan.
sudurvahamfn. very difficult to be borne View this entry on the original dictionary page scan.
sugahanamf(ā-)n. very thick or close or impervious View this entry on the original dictionary page scan.
sugahaf. an enclosure round a place of sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
sugahanāvṛtif. idem or 'f. an enclosure round a place of sacrifice ' View this entry on the original dictionary page scan.
sugrahamfn. having a good handle View this entry on the original dictionary page scan.
sugrahamfn. easy to be obtained View this entry on the original dictionary page scan.
sugrahamfn. easy to be learnt or understood View this entry on the original dictionary page scan.
sugrahaṇan. reverential clasping (of a person's feet) View this entry on the original dictionary page scan.
śukaharimfn. green like a parrot View this entry on the original dictionary page scan.
śukaharitamfn. idem or 'mfn. green like a parrot ' View this entry on the original dictionary page scan.
śukapitāmaham. "grandfather of śuka-", Name of the sage parāśara- (father of vyāsa-) View this entry on the original dictionary page scan.
śukarahasyan. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
śukarahasyopaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
sukhahastamfn. having a soft or gentle hand View this entry on the original dictionary page scan.
sukhavahamfn. easily borne or carried View this entry on the original dictionary page scan.
sukhāvahamfn. bringing or conferring pleasure, delightful View this entry on the original dictionary page scan.
śuklaharitam. pale-greenness View this entry on the original dictionary page scan.
śuklaharitamf(ā-or iṇī-)n. pale-green View this entry on the original dictionary page scan.
śukraharaṇamf(ī-)n. bringing semen View this entry on the original dictionary page scan.
śukravahamfn. bringing semen View this entry on the original dictionary page scan.
sūktisahasran. Name of a collection of a thousand beautiful verses. View this entry on the original dictionary page scan.
sūktisaṃgraham. Name of a kāvya- by kṛṣṇa-dāsa- kāyastha-. View this entry on the original dictionary page scan.
śūladoṣahaf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
śūlagraha( Scholiast or Commentator) () m. "spear-bearer", Name of śiva-. View this entry on the original dictionary page scan.
śūlahantrīf. "colic-removing", Ptychotis Ajowan View this entry on the original dictionary page scan.
śūlahastamfn. equals -pāṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
śūlahastam. a man armed with a lance, lancer View this entry on the original dictionary page scan.
śūlahastam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śūlamudgarahastamf(ā-)n. having a lance and mace in hand View this entry on the original dictionary page scan.
śulbarahasyaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sumahasmfn. (only in vocative case) very glorious or sublime View this entry on the original dictionary page scan.
sumahatmfn. (s/u--) very great, huge, vast, abundant View this entry on the original dictionary page scan.
sumahatind. (at-) numerous etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sumahatind. equals next View this entry on the original dictionary page scan.
sumahaujasmfn. very strong or powerful View this entry on the original dictionary page scan.
sumahauṣadhan. a herb of very strong efficacy View this entry on the original dictionary page scan.
śumbhahananīf. equals -ghātinī- View this entry on the original dictionary page scan.
sunaham. Name of a son of jahnu- (varia lectio sumaha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sundarahaci(?) m. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
sundaralahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sunigrahamfn. well controlled, easily restrained View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyaharan. "remover of emptiness", gold View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyahastamfn. empty-handed View this entry on the original dictionary page scan.
supadmasamāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suptavigrahamfn. "having sleep for a body", appearing as sleep (said of kṛṣṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
surāgraham. a cupful of surā- View this entry on the original dictionary page scan.
surāgraham. equals -kumbha- View this entry on the original dictionary page scan.
surahaḥsthānan. surahas
surahasn. a very lonely place (also surahaḥsthāna haḥ-sthāna- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
surasasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryacandragrahaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryādigrahaphalakuṇḍalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryadigrahaprītyarthadānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryādigrahasādhanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagraham. "sun-planet", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagraham. "sun-seizure", an eclipse of the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagraham. "sun-seizer", Name of rāhu- and ketu- View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagraham. the bottom of a water-jar View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagrahaṇan. "sun-seizure", a solar eclipse View this entry on the original dictionary page scan.
sūryagrahaṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasahasranāmāvalīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasiddhāntarahasyan. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
suṣaha(or -ṣ/āha-) mfn. easily subdued or conquered View this entry on the original dictionary page scan.
susaha(s/u--) ind. good company View this entry on the original dictionary page scan.
susahamfn. easy to be borne or suffered View this entry on the original dictionary page scan.
susahamfn. bearing or enduring well View this entry on the original dictionary page scan.
susaham. Name of śiva- (equals saumya- ) View this entry on the original dictionary page scan.
susaṃgraham. an excellent compendium View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkakalaham. a groundless quarrel View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣkavigraham. a useless contest View this entry on the original dictionary page scan.
śuṣṇahatyan. the slaughter of śuṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
sūtasaṃhitāsaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sūtragrahamfn. holding a thread Va1rtt. 2 View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrasaṃgraham. one who grasps or holds the reins View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrasaṃgraham. collection of sūtra-s (in next) View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrasaṃgrahadīpikāf. Name of works. View this entry on the original dictionary page scan.
suvahamfn. idem or '(strong form -vāh-) mfn. drawing or carrying well '
suvahamfn. easy to be drawn or carried View this entry on the original dictionary page scan.
suvahamfn. carrying well, bearing well, patient View this entry on the original dictionary page scan.
suvaham. a particular wind View this entry on the original dictionary page scan.
suvaham. Name of various plants (Vitex Negundo;Cissus Pedata;Boswellia Thurifera etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
suvaham. a vīṇā- or lute View this entry on the original dictionary page scan.
suvarṇahalim. a kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
suvigrahamfn. having a beautiful body or figure View this entry on the original dictionary page scan.
suvigraham. Name of a messenger View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svacchandasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śvagraham. "dog-seizer", Name of a demon hostile to children View this entry on the original dictionary page scan.
svagraham. Name of a demon attacking children, View this entry on the original dictionary page scan.
śvagrahagṛhītamfn. attacked by the dog-demon (epilepsy), View this entry on the original dictionary page scan.
śvagrahaprāyaścittan. expiation for epilepsy, View this entry on the original dictionary page scan.
śvahanmf(ghnī-)n. one killing by means of dog View this entry on the original dictionary page scan.
śvahanm. a hunter View this entry on the original dictionary page scan.
svahantṛm. a suicide View this entry on the original dictionary page scan.
svahantṛ sva-haraṇa- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
svaharaṇan. confiscation of property View this entry on the original dictionary page scan.
svahastam. one's own hand (taṃ--,"to offer one's hand for aid [ locative case ]") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
svahastam. own handwriting, autograph View this entry on the original dictionary page scan.
svahastagatamfn. fallen into or being in one's own hands View this entry on the original dictionary page scan.
svahastasvastikastanīf. covering (her) breasts with crossed hands View this entry on the original dictionary page scan.
svahastikāf. a hoe, mattock, pickaxe View this entry on the original dictionary page scan.
svahastitamfn. held or supported by one's own hand View this entry on the original dictionary page scan.
svahastollikhitamfn. drawn or painted by one's own hands,
śvahatamfn. killed by a dog or dogs View this entry on the original dictionary page scan.
svahatavāsasmfn. clothed in beautiful and unwashed (id est new) garments View this entry on the original dictionary page scan.
svakāryasahamfn. able to do one's own duty or effect one's own business
svaprakāśarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svarahanm. equals -ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
svarasaṃgraham. Name of work on suppression of the voice and breath (for attaining beatitude). View this entry on the original dictionary page scan.
svatvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svavagrahamfn. easily checked or restrained View this entry on the original dictionary page scan.
svavigraham. one's own body (ham-,"one's self") View this entry on the original dictionary page scan.
śvāvillomāpahan. idem or 'n. Name of a tīrtha- ' View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃgraham. the taking for one's self (without leave), forcible seizure View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃgrahaṇan. idem or 'm. the taking for one's self (without leave), forcible seizure ' View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃvahamfn. self-moving View this entry on the original dictionary page scan.
svayaṃvahan. (scilicet yantra-) a self-moving machine or instrument View this entry on the original dictionary page scan.
śvetahanum. a kind of snake View this entry on the original dictionary page scan.
śvetahastinm. a white elephant View this entry on the original dictionary page scan.
śvetahastinm. Name of airāvata- (elephant of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
śvetahayam. a white horse (Name of the horse of indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
śvetahayam. "having white horse", Name of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
svīkāragraham. robbery, forcible seizure View this entry on the original dictionary page scan.
śvitraharamfn. removing or curing white leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmalārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmalāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śyāmāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tadaharind. t/ad /ahar- accusative on that very day View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. removing darkness View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. removing ignorance View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. m. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. the moon (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. fire View this entry on the original dictionary page scan.
tamopahamfn. a buddha- ("bodha-,knowledge ") View this entry on the original dictionary page scan.
tāpahaf. "removing heat", a sort of soup of pulse and grain (first fried with ghee and turmeric and afterwards boiled with salt and sugar) View this entry on the original dictionary page scan.
tapaḥkleśasahamfn. enduring the pain of austerities View this entry on the original dictionary page scan.
taptarahasan. View this entry on the original dictionary page scan.
tārāgraham. "star-planet", one of the 5 lesser planets exclusive of the sun and moon View this entry on the original dictionary page scan.
tārāpaharaṇa(p-) n. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
tarkarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tarkarahasyadīpikāf. another Name of guṇākara-'s ṣaḍ-darśana-samuccaya-ṭīkā-. View this entry on the original dictionary page scan.
tarkasaṃgraham. Name of a manual of the vaiśeṣika- branch of the nyāya- philosophy by annam-bhaṭṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
tarkasaṃgrahadīpikāf. Name of a commentator or commentary on that work by its author. View this entry on the original dictionary page scan.
tarugahanan. the thicket of woods, View this entry on the original dictionary page scan.
tatāmaham. (formed after and) equals pita-mah/a- View this entry on the original dictionary page scan.
tatāmaham. see pra--. View this entry on the original dictionary page scan.
tatāmahaSee 2. tat/a-. View this entry on the original dictionary page scan.
tattvasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tattvavādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṭhoṇṭhapaddhahatif. Name of work , View this entry on the original dictionary page scan.
timirāpahamfn. dispelling darkness (fire) View this entry on the original dictionary page scan.
tīragraham. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
tithinirṇayasaṃgraham. Name of another work on astronomy View this entry on the original dictionary page scan.
tomaragraham. a lance-bearer Va1rtt. 1 View this entry on the original dictionary page scan.
tomaragraham. lance-throwing View this entry on the original dictionary page scan.
tomaragraham. View this entry on the original dictionary page scan.
tridoṣāpaham. "keeping-off 3 kinds of sins (see -daṇḍa-) ", buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
triḥsahavacanan. Name of a text View this entry on the original dictionary page scan.
trinavahan. plural (metrically for ha- see triṇav/a-) 27 days View this entry on the original dictionary page scan.
tripādavigrahamfn. three-footed View this entry on the original dictionary page scan.
triplakṣāvaharaṇan. idem or 'm. plural "the 3 fig-trees", a place near the yamunā- where the dṛṣad-vatī- disappears ' View this entry on the original dictionary page scan.
tripuradahanam. idem or 'm. idem or 'm. idem or 'm. "destroyer of tripura-", śiva- ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
tripuradahanan. Name of a drama View this entry on the original dictionary page scan.
tripurahanm. equals -ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
tripuraharam. idem or 'm. equals -ghna- ' View this entry on the original dictionary page scan.
tripuraharam. Name of View this entry on the original dictionary page scan.
triśūlahastamfn. bearing the trident in his hand (śiva-), View this entry on the original dictionary page scan.
tṛṇaharmyam. a bower of grass or straw on the top of a house View this entry on the original dictionary page scan.
troṭakahastam. "beak-handed", a bird View this entry on the original dictionary page scan.
tryaham. 3 days etc. [chiefly tryaham am- ind."during 3 days", tryahāt hāt- ind., tryahe he- ind., tryahena hena- ind."after 3 days"] View this entry on the original dictionary page scan.
tryahamfn. equals hīṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
tryaham. a performance lasting 3 days View this entry on the original dictionary page scan.
tryahaihikamfn. furnished with food for 3 days View this entry on the original dictionary page scan.
tryahamind. tryaha
tryahasparśam. equals tri-dina-spṛś- View this entry on the original dictionary page scan.
tryahaspṛśan. equals tri-dina-spṛś- View this entry on the original dictionary page scan.
tryahavṛttamfn. happened 3 days ago View this entry on the original dictionary page scan.
tulāpragraham. the string of a balance View this entry on the original dictionary page scan.
tuṣagraham. "husk-seizer", fire View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayabhāgaharamfn. taking two shares or parts View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayabhāgaharamfn. applicable to two purposes View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayabhāgaharan. a medicine that acts in two ways (as an emetic and a purge). View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayatobhāgaharamfn. = ubhaya-bhāga-hara- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
udaharaṇan. a vessel for drawing water View this entry on the original dictionary page scan.
udavagrahamfn. having the udātta- on the first part of a compound which contains an ava-graha- View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahaṇan. the act of taking out View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahaṇan. recovering (a debt see ṛṇodgr-) View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahaṇan. taking up, lifting up View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahaṇan. describing. View this entry on the original dictionary page scan.
udgrahaṇikāf. replying in argument, objection commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
udvahamfn. carrying or leading up View this entry on the original dictionary page scan.
udvahamfn. carrying away, taking up or away View this entry on the original dictionary page scan.
udvahamfn. continuing, propagating View this entry on the original dictionary page scan.
udvahamfn. eminent, superior, best View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. the act of leading home (a bride), marriage View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. son, offspring View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. chief offspring View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. the fourth of the seven winds or courses of air (viz. that which supports the nakṣatra-s or lunar constellations and causes their revolution) View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. the vital air that conveys nourishment upwards View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. one of the seven tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
udvaham. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. the act of lifting or bringing up View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. carrying, drawing, driving View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. being carried on, riding (inst.) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. leading home (a bride), wedding, marriage View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. possessing, showing View this entry on the original dictionary page scan.
udvahanan. the lowest part of a pillar, pediment commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
unnahana(fr. nahana-with ud-in the sense of "apart") , freed from fetters, unfettered, unbound View this entry on the original dictionary page scan.
upacayāvahamfn. causing prosperity or success View this entry on the original dictionary page scan.
upādhinyāyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
upagahanam. Name of a ṛṣi- View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. (for 2.See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) seizure, confinement View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. a prisoner View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. a handful (of kuśa- grass) View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. adding, addition (of a sound) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. an e- used as nidhana- (q.v) at the end of a sāman- View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. alteration, change View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. propitiation, conciliation, coaxing View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. a kind of saṃdhi- or peace (purchased by the cession of everything) View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. the pada- or voice of a verb commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. a kind of demon causing diseases (supposed to preside over the planets) View this entry on the original dictionary page scan.
upagraham. (fr. graha-with upa-implying inferiority) , a minor planet or any heavenly body of a secondary kind, a comet, meteor, falling star etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upagrahaṇan. the act of seizing from below, holding under, supporting View this entry on the original dictionary page scan.
upagrahaṇan. comprehending, learning View this entry on the original dictionary page scan.
upagrahaṇan. the taking any one prisoner, seizure, capture View this entry on the original dictionary page scan.
upāgrahaṇan. commencement of reading the veda- (after the performance of initiation etc.See upā-karaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
upahadanan. the act of discharging excrement upon View this entry on the original dictionary page scan.
upahanP. -hanti- A1. -jighnate-, to beat, hit at, strike, touch ; to stick on, put on, force in, ram ; to take hold of, seize, take out ; to hit, hurt, damage, visit, afflict, impede, spoil etc. ; to make a mistake in reciting, blunder : Passive voice -hanyate- ; 2. View this entry on the original dictionary page scan.
upahantavyamfn. to be killed View this entry on the original dictionary page scan.
upahantṛmfn. one who hurts or destroys, a destroyer on View this entry on the original dictionary page scan.
upahantṛmfn. pernicious, unwholesome View this entry on the original dictionary page scan.
upaharaṇan. the act of bringing near, proffering, offering View this entry on the original dictionary page scan.
upaharaṇan. presenting victims View this entry on the original dictionary page scan.
upaharaṇan. distributing or serving out food View this entry on the original dictionary page scan.
upaharaṇan. taking, seizing View this entry on the original dictionary page scan.
upaharaṇīyamfn. to be offered or presented, View this entry on the original dictionary page scan.
upahartavyamfn. idem or 'mfn. to be offered or presented, ' View this entry on the original dictionary page scan.
upahartṛmfn. one who offers or presents, one who serves out (food), a host View this entry on the original dictionary page scan.
upahasP. -hasati-, to laugh at, deride, ridicule etc. ; to smile: Causal -hāsayati-, to deride, ridicule View this entry on the original dictionary page scan.
upahasitamfn. laughed at, derided View this entry on the original dictionary page scan.
upahasitan. laughter accompanied by shaking the head (sa-śiraḥ-kampam-) View this entry on the original dictionary page scan.
upahastam. the act of taking with the hand, receiving ([ ]) gaRa vetanādi- , (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
upahastayaNom. P. upahastayati-, to take with the hand, receive View this entry on the original dictionary page scan.
upahastikāf. a box for betel or condiments View this entry on the original dictionary page scan.
upahasvanmfn. laughing at, deriding, mocking View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. hit, hurt, damaged, injured, visited, afflicted, pained, infected etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. affected, transported (with passion) View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. seduced, misled View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. distressed, weakened, discouraged View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. killed View this entry on the original dictionary page scan.
upahatamfn. scattered over, covered commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
upahatadhīmfn. affected in mind, infatuated. View this entry on the original dictionary page scan.
upahatakamfn. ill-rated, unfortunate, unlucky View this entry on the original dictionary page scan.
upahatātmanmfn. idem or 'mfn. affected in mind, infatuated.' View this entry on the original dictionary page scan.
upahatif. hurt, damage, injure, oppression
upahatif. (equals ava-kara-) a dust-heap on View this entry on the original dictionary page scan.
upahatnumfn. hitting, hurting, destroying (enemies) = View this entry on the original dictionary page scan.
upahatyāf. hurt, damage, morbid affection (as of the eyes) View this entry on the original dictionary page scan.
upahavam. calling to, inviting, invitation, (upa-hav/am-iṣ-,to desire an invitation to [ locative case ], wish to be invited to exempli gratia, 'for example' t/asminn /indra upahav/am aicchata-, indra- wished to be invited to that [sacrifice] ) View this entry on the original dictionary page scan.
upahavyaSee upa-hu-. View this entry on the original dictionary page scan.
upahavyam. a secondary or supplementary libation or sacrifice, Name of a particular religious act View this entry on the original dictionary page scan.
upalahastam. "stone-hand", Name of a cāṇḍāla- View this entry on the original dictionary page scan.
upāṃśugraham. the first graha- or ladle-full of soma- pressed out at a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
upānaham. (in compound) equals upā-n/ah- View this entry on the original dictionary page scan.
upanahanan. anything fit for binding up or wrapping (as a cloth) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. the act of clasping round, embracing, embrace (especially of the feet of a revered person) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. respectful salutation, polite address (performed by touching the feet of the addressed person with one's hands) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. clasping (a womanSee dāropa-) View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. bringing together, collecting, joining View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgraham. a pillow, cushion View this entry on the original dictionary page scan.
upasaṃgrahaṇan. the act of clasping round, embracing (exempli gratia, 'for example' the feet), respectful salutation (by embracing the feet) View this entry on the original dictionary page scan.
upasthanigraham. restraint of sexual desire View this entry on the original dictionary page scan.
upavahan. a piece of wood placed on the neck of an ox under the yoke (to raise it to the right level for a yoke-fellow of greater height) View this entry on the original dictionary page scan.
upavahan. (varia lectio /upa-vahas-.) View this entry on the original dictionary page scan.
upāvaharaṇan. the act of taking or bringing down View this entry on the original dictionary page scan.
upavahasfor upa-- vaha-, , kāṇva- recension. View this entry on the original dictionary page scan.
ūrdhvabhāgaharamfn. emetic (confer, compare ūrdhva-- bhāga-), View this entry on the original dictionary page scan.
ūrjavaha m. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
urograham. "chest-seizure", pleurisy, View this entry on the original dictionary page scan.
ūrugraham. paralysis of the thigh View this entry on the original dictionary page scan.
ūṣmāpaham. "removing heat", the winter View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṇamahasm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
uṣṇāsaham. (scilicet kāla-) "the time in which heat is tolerable", the winter View this entry on the original dictionary page scan.
utsahaSee dur-utsaha-. View this entry on the original dictionary page scan.
uttamasaṃgraham. intriguing with another man's wife, addressing her privately, casting amorous looks etc. View this entry on the original dictionary page scan.
uttamastrīsaṃgrahaṇa equals -saṃgraha- above. View this entry on the original dictionary page scan.
uttānahastamfn. (uttān/a-) having the hand, extended, extending them in prayer View this entry on the original dictionary page scan.
uttānahastam. dual number (au-) the two hands with the fingers stretched out (but with the backs towards the ground) View this entry on the original dictionary page scan.
uttānahayam. Name of a son of śatājit- View this entry on the original dictionary page scan.
uttarahanuf. the upper jaw-bone View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacanasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vacograham. "receiving words", the ear View this entry on the original dictionary page scan.
vāḍabaharaṇan. the fodder given to a stud-horse View this entry on the original dictionary page scan.
vaḍahaṃsīf. (in music) a particular rāgiṇī-, View this entry on the original dictionary page scan.
vaḍahaṃsikā f. (in music) a particular rāgiṇī-, View this entry on the original dictionary page scan.
vādasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vadhanigraham. capital punishment View this entry on the original dictionary page scan.
vadhyapaṭaham. equals -diṇḍima- View this entry on the original dictionary page scan.
vagalāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vahamf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') carrying, bearing, conveying, bringing, causing, producing, effecting (see gandha--, dāru--, puṇya-v-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vahamf(ā-)n. flowing through or into or towards (see para-loka-v-, sarva-loka-v-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vahamf(ā-)n. bearing along (said of rivers) View this entry on the original dictionary page scan.
vahamf(ā-)n. bearing (a name) on (in a quotation) View this entry on the original dictionary page scan.
vahamf(ā-)n. exposing one's self to (heat etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. the act of bearing or conveying (see dur--, sukha-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. the shoulder of an ox or any draught animal View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. the shoulder-piece of a yoke View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. a horse View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. a male river View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. a road, way View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. wind View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. the breathing of a cow View this entry on the original dictionary page scan.
vaham. a weight or measure of four droṇa-s View this entry on the original dictionary page scan.
vahadguind. (pr. p. of vah-+ go-) at the time when the oxen are yoked gaRa tiṣṭhad-gv-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vahadhyaiSee 1. vah-, column 2. View this entry on the original dictionary page scan.
vahalamf(-)n. accustomed to the yoke, broken in View this entry on the original dictionary page scan.
vahalan. a ship (prob. wrong reading for vahana-). View this entry on the original dictionary page scan.
vahaṃlihamf(ā-)n. licking the shoulder (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
vahanamfn. bearing, carrying, conveying (See rāja-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
vahanan. the act of bearing, carrying, conveying, bringing View this entry on the original dictionary page scan.
vahanan. the flowing (of water) View this entry on the original dictionary page scan.
vahanan. a ship, vessel, boat View this entry on the original dictionary page scan.
vahanan. the undermost part of a column, View this entry on the original dictionary page scan.
vahanan. a square chariot with a pole View this entry on the original dictionary page scan.
vahanabhaṅgam. shipwreck View this entry on the original dictionary page scan.
vahanīkṛP. -karoti-, to turn into a vehicle View this entry on the original dictionary page scan.
vahanīyamfn. to be carried or borne or drawn or conducted View this entry on the original dictionary page scan.
vahantam. air, wind View this entry on the original dictionary page scan.
vahantam. an infant View this entry on the original dictionary page scan.
vahantīf. (of pr. p. of1. vah-) flowing water View this entry on the original dictionary page scan.
vaharāvinmfn. groaning under a yoke () View this entry on the original dictionary page scan.
vahasn. the shoulder of a draught animal (varia lectio for vah/a-). View this entry on the original dictionary page scan.
vahatf. (prob.) a vessel, ship ("a stream") . View this entry on the original dictionary page scan.
vahatam. an ox View this entry on the original dictionary page scan.
vahatam. a traveller View this entry on the original dictionary page scan.
vahatim. (only ) wind View this entry on the original dictionary page scan.
vahatim. a friend View this entry on the original dictionary page scan.
vahatim. an ox View this entry on the original dictionary page scan.
vahaf. a river. View this entry on the original dictionary page scan.
vahatum. the bridal procession (to the husband's house), nuptial ceremony (plural the objects constituting a bride's dowry ) View this entry on the original dictionary page scan.
vahatum. means of furthering (equals stotra-and śastra- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vahatum. an ox View this entry on the original dictionary page scan.
vahatum. a traveller View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyabodhasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyakasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyakasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyāmṛtalahaf. vaidyāmṛta
vaidyarahasyapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaidyaśāstrasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaikṛtāpahamfn. removing or preventing change View this entry on the original dictionary page scan.
vaikṛtarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vairahatyan. (fr. vīra-han-) the murder of men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśampāyananītisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavakarṇābharaṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣṇavapramāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaitahavyam. (fr. vīta-havya-) a patronymic View this entry on the original dictionary page scan.
vaitahavyan. Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
vaiyākaraṇabhūṣaṇasaṃgraham.
vaiyākaraṇahastinm. an elephant given to a grammarian as a reward View this entry on the original dictionary page scan.
vaiyākaraṇasiddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājapeyagraham. a ladleful taken at the vājapeya- View this entry on the original dictionary page scan.
vājapeyahautran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājapeyarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vājapramahasmfn. (prob.) superior in courage or strength View this entry on the original dictionary page scan.
vajrahastamfn. (v/ajra--) "thunderbolt-handed", wielding a thunderbolt (said of indra-, agni-, the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vajrahastam. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
vajrahastāf. Name of one of the nine samidh-s View this entry on the original dictionary page scan.
vajrahastāf. of a Buddhist goddess View this entry on the original dictionary page scan.
vajrapātaduḥsahataramfn. more dangerous than a thunder-clap View this entry on the original dictionary page scan.
vākkalaham. "speech-strife", quarrel, dispute View this entry on the original dictionary page scan.
vākyagraham. paralysis of speech View this entry on the original dictionary page scan.
vākyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
valagahanmfn. destroying secret charms View this entry on the original dictionary page scan.
vālahastam. a tail View this entry on the original dictionary page scan.
vāmahastam. the dewlap of a goat View this entry on the original dictionary page scan.
vaṃśapattraharitālan. bamboo-leaved orpiment View this entry on the original dictionary page scan.
vanagahanan. the depth or thick part of a forest View this entry on the original dictionary page scan.
vanagrahaṇan. the act of occupying a forest (see -grāhin-) View this entry on the original dictionary page scan.
vanagrahaṇakolālam. or n. the din of occupying a forest, hunting cries
vanahabandiName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
vanaharim. (prob.) a lion View this entry on the original dictionary page scan.
vanaharidrāf. wild turmeric View this entry on the original dictionary page scan.
vanahavam. a particular ekāha- View this entry on the original dictionary page scan.
vandhyātvakārakopadravaharavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaṇigvaham. "merchant's vehicle", a camel View this entry on the original dictionary page scan.
varadahastam. the beneficent hand (of a deity or benefactor of any kind) View this entry on the original dictionary page scan.
varahakam. or n. (?) Name of a place View this entry on the original dictionary page scan.
vārāhīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāraṇahastam. a particular stringed instrument View this entry on the original dictionary page scan.
varcograham. obstruction of the feces, constipation View this entry on the original dictionary page scan.
varcovinigraham. equals -graha- View this entry on the original dictionary page scan.
vārivahamf(ā-)n. carrying water, running with water (in ramya-vāri-vaha-, śiva-vāri-vaha-).
varivasyārahasyan. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
varmaharamfn. wearing armour or mail, being young or of a military age : (see kavaca-h-) View this entry on the original dictionary page scan.
varmaharamfn. one who bears arms or despoils another of them View this entry on the original dictionary page scan.
varṇikāparigraham. varṇikā
varṣāmbupravaham. a receptacle or reservoir of rain-water View this entry on the original dictionary page scan.
varṣaphalarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasran. 1000 years View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrakan. idem or 'n. 1000 years ' View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrakamfn. living or lasting 1000 years View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrāyaNom. A1. yate-, to appear like 1000 years View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrikamf(ā-)n. lasting 1000 years View this entry on the original dictionary page scan.
vārṣasahasrikamfn. (fr. varṣa-sahasra-) 1,000 years old View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrinmfn. 1000 years old, becoming 1000 years old View this entry on the original dictionary page scan.
varṣasahasrīyamfn. idem or 'mfn. 1000 years old, becoming 1000 years old ' View this entry on the original dictionary page scan.
vārtrahatyamfn. (v/ārtra--) (fr. vṛtra-hatya-) fit for slaying vṛtra- View this entry on the original dictionary page scan.
vārtrahatyan. the slaying of vṛtra- View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāvaham. "news-bearer", a pedlar View this entry on the original dictionary page scan.
vārttikasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varuṇagraham. "seizure by varuṇa-", paralysis View this entry on the original dictionary page scan.
vasāgraham. a ladleful of melted fat View this entry on the original dictionary page scan.
vasāhomahavanīf. the ladle used at an offering of fat View this entry on the original dictionary page scan.
vāsiṣṭhanavagrahapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāstusaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāsudevarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāsudevasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vātagraham. "wind-seizure", a particular disease View this entry on the original dictionary page scan.
vātahanmfn. equals -ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
vātaharamfn. equals -ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
vātahatamfn. smitten by the wind (with vartman- n.a particular disease of the eyelid) View this entry on the original dictionary page scan.
vātahatamfn. mad View this entry on the original dictionary page scan.
vātāpahamfn. equals vāta-ghna- View this entry on the original dictionary page scan.
vātarogaharaprāyaścittan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vātasahamf(ā-)n. bearing or enduring the wind (as a ship) View this entry on the original dictionary page scan.
vātasahamf(ā-)n. suffering from gout or rheumatism View this entry on the original dictionary page scan.
vātāsahamfn. equals vāta-s-, rheumatic, gouty View this entry on the original dictionary page scan.
vātavaham. Name of a village ( vātavahaka haka- mfn.) View this entry on the original dictionary page scan.
vātavahakamfn. vātavaha
vatsahanum. Name of a son of sena-jit- View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntācāryavigrahadhyānapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntanāmaratnasahasravyākhyānan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntapadārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntarahasyan. "secret doctrine of the vedānta-", Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntarahasyadīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntarahasyavettṛm. a knower of the secret doctrine of the vedānta-. View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntārthasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntārthasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntaśrutisārasaṃgrahaName of work m. View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasudhārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedarahasyan. "secret doctrine of the veda-", Name of the upaniṣad-s View this entry on the original dictionary page scan.
vedārthasaṃgraham. an abstract of the more important upaniṣad-s by rāmānuja-. View this entry on the original dictionary page scan.
vedasārarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedasārasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedasāraśivasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedopagrahaṇan. an addition or supplement to the veda- (Bombay edition pabṛṃhaṇa-). View this entry on the original dictionary page scan.
veganāśyanāśakabhāvārtharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vellahalam. a libertine (equals keli-nāgara-) View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭādrināthīyagrahatantran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśaprahasanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
veṅkaṭeśvarasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vetragrahaṇan. "grasping the staff", the office of a door-keeper View this entry on the original dictionary page scan.
vetrahanm. Name of indra- (prob. wrong reading for vṛtra-han-). View this entry on the original dictionary page scan.
vetrahastam. equals -pāṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
vetravyāsaktahastamfn. one whose hands cling to a reed or reeds View this entry on the original dictionary page scan.
vibhraṣṭaharṣamf(ā-)n. deprived of joy View this entry on the original dictionary page scan.
vibhūtigrahaṇan. taking up ashes (at the vaiśvadeva- ceremony) View this entry on the original dictionary page scan.
vicārārkasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viḍgraham. stoppage or obstruction of the feces, constipation View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidhānasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidvadbhūṣaṇapadyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāgrahaṇan. acquisition of science View this entry on the original dictionary page scan.
vidyālahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyāraṇyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vidyunmahas(vidy/un--) mfn. "rejoicing lightning"or"brilliant with lightning" View this entry on the original dictionary page scan.
vighnahantṛm. "remover or destroyer of obstacles", Name of gaṇeśa- View this entry on the original dictionary page scan.
vighneśvarasahasranāmann. vighneśvara
vigrahamfn. (for 2.See vi-grah-) freed from"the Seizer" id est rāhu- (said of the moon) View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. (for 1.See p.950. column 2) keeping apart or asunder, isolation View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. division, View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. distribution (especially of fluids see vi-grah-) View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. (in gram.) independence (of a word, as opp. to composition) View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. separation, resolution, analysis, resolution of a compound word into its constituent parts, the separation or analysis of any word capable of separation (such words are kṛdanta-s, taddhita-s, all samāsa-s or compound words, ekaśeṣa-s, and all derivative verbs like desideratives etc.;the only words incapable of resolution being the simple verb, the singular of the noun, and a few indeclinables not derived from roots;all compounds being called nitya-or"fixed", when their meaning cannot be ascertained through an analysis of their component parts; see jamad-agni-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. discord, quarrel, contest, strife, war with (instrumental case with or without saha-, rdham-or sākam- locative case genitive case with upari-,or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. (one of the 6 guṇa-s or measures of policy [ see under guṇa-],also applied to the conflict of hostile planets, in this sense also n. ; accusative with kṛ-,to make or wage war) View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. separate id est individual form or shape, form, figure, the body etc. (also applied to the shape of a rainbow; accusative with grah-, pari-grah-, kṛ-, upā--,to assume a form) View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. an ornament, decoration View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. (in sāṃkhya-) an element View this entry on the original dictionary page scan.
vigraham. Name of śiva-
vigraham. of one of skanda-'s attendants View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahadhyānan. Name of a stotra- View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahagrahaṇan. the assumption of a form View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahaṇan. diffusion, distribution View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahaṇan. taking hold of, seizure View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahapāladevam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahaparamfn. intent on war, engaged in fighting View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahaparigraham. equals -grahaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vigraharājam. Name of various kings View this entry on the original dictionary page scan.
vigraharājam. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahavatmfn. having form or figure, embodied, incarnate etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahavatmfn. having a handsome form or shape, fine, beautiful View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahavyāvartanīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vigrahayaNom. P. yati-, to contend or fight with (rdham-) View this entry on the original dictionary page scan.
vihaṃgahanm. a bird-killer, bird-catcher View this entry on the original dictionary page scan.
vijayahaṃsagaṇim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
vijayārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vijayeśasahasranāmann. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vijñānabhairavoddyotasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vikalpāsahamfn. not standing (the test of) a dilemma ( vikalpāsahatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vikalpāsahatvan. vikalpāsaha
vimahas(v/i--) mfn. merry, joyous (said of the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
vimahatmfn. very great, immense View this entry on the original dictionary page scan.
vimuktapragrahamfn. with slackened reins View this entry on the original dictionary page scan.
vināyakasahasranāmann. Name of work or chapter from work View this entry on the original dictionary page scan.
vināyakaśāntisaṃgraham. Name of work or chapter from work View this entry on the original dictionary page scan.
vinigraham. separation, division View this entry on the original dictionary page scan.
vinigraham. restraining, checking, stopping, subduing, controlling etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vinigraham. restriction, limitation View this entry on the original dictionary page scan.
vinigraham. disjunction, mutual opposition, an antithesis which implies that when two propositions are antithetically stated peculiar stress is laid on one of them View this entry on the original dictionary page scan.
vinirdahanan. the act of burning or destroying utterly View this entry on the original dictionary page scan.
vinirdahaf. a particular remedy View this entry on the original dictionary page scan.
viniyogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viparītagrahaprakaraṇan. Name of. work View this entry on the original dictionary page scan.
vipradaham. (possibly vi-+ pra-+ daha-) dried fruit or roots etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viprahatamfn. ( han-) struck down, beaten, defeated (as an army) View this entry on the original dictionary page scan.
viprahatamfn. trodden (See a-v-). View this entry on the original dictionary page scan.
virādhahanm. "slayer of virādha-", Name of indra- or viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
viraham. abandonment, desertion, parting, separation (especially of lovers), absence from (instrumental case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
viraham. lack, want (in fine compositi or 'at the end of a compound' = lacking, with the exception of) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
virahaguṇitamfn. increased by separation View this entry on the original dictionary page scan.
virahajamfn. arising from separation View this entry on the original dictionary page scan.
virahajanitamfn. idem or 'mfn. arising from separation ' View this entry on the original dictionary page scan.
virahajvaram. the anguish of separation View this entry on the original dictionary page scan.
vīrahanmf(ghn/ī-or haṇī-)n. slaying men or enemies View this entry on the original dictionary page scan.
vīrahanm. destroyer of sacrificial fire, a Brahman who has suffered his sacred domestic fire to become extinct (either from carelessness, impiety, or absence) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrahanm. Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrahaṇamf(ī-)n. hero-killing (see -han-). View this entry on the original dictionary page scan.
vīraharipralāpam. Name of a poem. View this entry on the original dictionary page scan.
virahaśayanan. a solitary couch or bed View this entry on the original dictionary page scan.
vīrahatyāf. the killing of a man, murder of a son View this entry on the original dictionary page scan.
virahavirasamfn. painful through (the idea of) separation, View this entry on the original dictionary page scan.
virahavyāpadmfn. decreased by separation View this entry on the original dictionary page scan.
vīramaheśvarācārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vīrayogasahamfn. resisting men or heroes (Bombay edition) View this entry on the original dictionary page scan.
vīrayogavahamfn. promoting men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhagranthapūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viruddhasiddhāntagrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vīryasaham. Name of a son of saudāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣadoṣaharamfn. taking away the ill effects of poison View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahamfn. removing poison View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahanmf(ghnī-)n. destroying poison View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahanmf(ghnī-)n. (-ghnī cikitsā-,the science of antidotes) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahanm. a kind of Kadamba View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahantṛmfn. destroying or counteracting poison View this entry on the original dictionary page scan.
viṣahantṛf. (trī-) Name of various plants (equals a-parājitā-or nir-viṣā-) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharamf(ā-or ī-)n. removing venom, antidotal View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharam. Name of a son of dhṛta-rāṣṭra- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharaf(ā-or ī-). the goddess who protects from the venom of snakes (See viṣa-dhātrī-, manasā-) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharacikitsāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharamantraprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣaharamantrauṣadhan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśalyaprāṇaharamfn. (prob. said of those spots of the body, such as the temples and space between the eye-brows a blow on which is fatal even without any point entering the surface, but commonly applied to those spots a wound on which becomes fatal as soon as a pointed weapon is extracted)
viṣāpahamfn. poison-repelling, antidotal, an antidote (mantrair viṣāpahaiḥ-,with texts or charms which have the power of repelling poison) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣāpaham. a kind of tree (equals muṣkaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
viṣāpaham. Name of garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣāpaham. Name of various other plants (equals indra-vāruṇī-; nir-viṣā-; nāga-damanī-; sarpa-kaṅkālikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
viṣāpaharaṇan. removing or destroying poison
visarpakhinnavigrahamfn. one whose body is moist with the exudation caused by the visarpa- disease View this entry on the original dictionary page scan.
viṣayalaukikapratyakṣakāryakāraṇabhāvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣayatārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣayavākyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśeṣavyāptirahasyan. viśeṣavyāpti
viśiṣṭavaiśiṣṭyabodharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśiṣṭavaiśiṣṭyabodhavicārarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vismayaharṣamūlamfn. caused by astonishment and Joy View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇubhaktirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇulahaf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇunāmamāhātmyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇurahasyan. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmabhāṣyan. Name of śaṃkara-'s commentator or commentary on the thousand names of viṣṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmakathanan. viṣṇusahasranāman
viṣṇusahasranāmann. the thousand names of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmann. Name of a portion of the anuśāsana-parvan- of the mahā-bhārata- (also viṣṇusahasranāmakathana ma-kathana- n.or viṣṇusahasranāmastotra ma-stotra- n.) and of a chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇusahasranāmastotran. viṣṇusahasranāman
viṣṇutattvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇutattvarahasyakhaṇḍanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇuvigrahaśaṃsanastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viṣṇuvṛddhasahasranāmastotran. Name of chapter of the padma-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
viśrāntavigrahakathamfn. one in whom,"war"or"a body" (see vi-graha-) is out of the question id est "unwarlike"and"bodiless"(applied to king udayana- and to the god of love) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvaha ind. always, at all times View this entry on the original dictionary page scan.
viśvahartṛm. the world-destroyer (Name of śiva-) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvaharyarkaor (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
viśvaharyatam. a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
viśvakarmapurāṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamaham. Name of a kind of personification (also mahaviśva-). View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamahas(viśv/a--) mfn. "all-powerful"or"all pleasant" View this entry on the original dictionary page scan.
viśvamahatm. Name of a son of viśva-śarman- View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasahamfn. all-bearing, all-enduring View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasaham. Name of several men View this entry on the original dictionary page scan.
viśvasaham. Name of one of the seven tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
viśvāsahantṛm. "destroyer or stealer of confidence", a traitor () View this entry on the original dictionary page scan.
viśvāsahartṛm. "destroyer or stealer of confidence", a traitor () View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyamfn. (vīt/a--) one whose offerings are acceptable View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. Name of a man with the patronymic āṅgirasa- (author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. of a man with the patronymic śrāyasa- View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. of a king who obtained the rank of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. of a son of śunaka- and father of dhṛti- View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyam. plural the sons of vīta-havya- View this entry on the original dictionary page scan.
vītahavyopākhyānan. Name of a chapter of the vāsiṣṭha-rāmāyaṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
viṭṭhalasahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivaham. "carrying away", Name of one of the seven winds View this entry on the original dictionary page scan.
vivaham. of one of the seven tongues of fire View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhapaṭaham. a marriage-drum View this entry on the original dictionary page scan.
vivāhasiddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivaraṇaprameyasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivaraṇasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivaraṇasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivekasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivekaviraham. "want of discrimination", ignorance, folly, View this entry on the original dictionary page scan.
vividhavidhiprayogasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
viyanmadhyahaṃsam. "the flamingo in the middle of the sky", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
viyogāvahamfn. bringing or causing separation View this entry on the original dictionary page scan.
vleṣkahata(vleṣk/a--) mfn. strangled by a noose View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇahamfn. destroying or removing sores View this entry on the original dictionary page scan.
vraṇaham. the castor-oil tree View this entry on the original dictionary page scan.
vratagrahaṇan. the taking upon one's self of a religious vow, becoming a monk View this entry on the original dictionary page scan.
vratasaṃgraham. the undertaking of any religious obligation View this entry on the original dictionary page scan.
vratasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vratopaha wrong reading for vratopoha-. View this entry on the original dictionary page scan.
vratopavāsasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhamahas(vṛddh/a--) mfn. of great power or might View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhapramātāmaham. a maternal great-grandfather View this entry on the original dictionary page scan.
vṛddhaprapitāmaham. idem or 'm. a paternal great-grandfather ' (others"a great-grandfather's father") View this entry on the original dictionary page scan.
vṛndāvanarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣabhaikasahasrāf. plural (with gāvaḥ-) a thousand cows and a bull View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahamfn. slaying enemies, victorious View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahanmf(ghnī-)n. killing enemies or vṛtra-, victorious etc. etc. (mostly applied to indra-, but also to agni- and even to sarasvatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahantamamfn. most victorious, bestowing abundant victory View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahantṛm. "slayer of vṛtra-", Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahatha(vṛtr/a--) m. idem or 'f. idem or 'n. the slaying of vṛtra- or of enemies, victorious fight ' '
vṛtrahatyan. the slaying of vṛtra- or of enemies, victorious fight View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtrahatyāf. idem or 'n. the slaying of vṛtra- or of enemies, victorious fight ' View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttisaṃgraham. Name of a concise commentator or commentary on pāṇini-'s sūtra-s (by rāma-candra-, a pupil of nāgoji-). View this entry on the original dictionary page scan.
vyadhikaraṇadharmāvacchinnābhāvarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyādhinigraham. suppression of disease View this entry on the original dictionary page scan.
vyagrahastamfn. having the hands occupied with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
vyahanmfn. (locative case hni-, hani-,or hne-) (-ahna-) done or happening on separate days View this entry on the original dictionary page scan.
vyahanmfn. (according to to some "done or produced in two days") . View this entry on the original dictionary page scan.
vyājahaṃsāvalīf. a false or feigned haṃsāvalī- (Name of a woman) View this entry on the original dictionary page scan.
vyājahatamfn. killed treacherously View this entry on the original dictionary page scan.
vyākaraṇasaṃgraham. Name of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
vyālambahastamfn. (an elephant) having its trunk hanging down View this entry on the original dictionary page scan.
vyālambahastam. the red Ricinus or castor-oil plant View this entry on the original dictionary page scan.
vyālapraharaṇan. equals -nakha- View this entry on the original dictionary page scan.
vyapahanP. -hanti-, to strike off (Bombay edition) ; to keep off, prevent View this entry on the original dictionary page scan.
vyapetaharṣamfn. devoid of joy View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptigraham. apprehension of a general proposition or of universal concomitance, induction View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptigraham. Name of work (also vyāptigrahopāya hoya- m. vyāptigrahopāyaṭippaṇī hoya-ṭippaṇī- f. vyāptigrahopāyapūrvapakṣaprakāśa hoya-pūrva-pakṣa-prakāśa- m. vyāptigrahopāyarahasya hoya-rahasya- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptigrahopāyarahasyan. vyāptigraha
vyāptipañcakarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptipūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptivādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāptyanugamarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyatirekipūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyatirekirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyatirekisiddhāntarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇaSee below. View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇan. a contest at law, litigation View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartavyamfn. to be managed or used or employed on View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartavyamfn. to be transacted or done (n. impersonal or used impersonally) View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartavyamfn. to be litigated or decided judicially View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛmfn. one who acts or transacts business, engaged in or occupied with (instrumental case), View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛmfn. observing or following established usages View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛm. the manager of any business, conductor of any judicial procedure, judge, umpire View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛm. one engaged in litigation, a litigant, plaintiff, any one who institutes an action at law View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛm. an associate, partaker View this entry on the original dictionary page scan.
vyavaharaṇavahartṛm. a vaiśya- View this entry on the original dictionary page scan.
vyavasthāsārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyāmakalaham. dual number contest and strife View this entry on the original dictionary page scan.
vyayasahamfn. "bearing waste", inexhaustible (as a treasure) View this entry on the original dictionary page scan.
vyutpattirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyutpattivādarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yadaharind. y/ad /ahar- accusative on which day View this entry on the original dictionary page scan.
yadūdvaham. "supporter of the yadu-s", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
yadukulodvaham. "supporter of the yadu- family", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
yahasn. (prob. fr. a lost yah-,to speed, be quick) , water View this entry on the original dictionary page scan.
yahasn. strength, power View this entry on the original dictionary page scan.
yajamānahautrānukramaṇīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajamānahavisn. the oblation of a yajamāna- View this entry on the original dictionary page scan.
yājanapratigraham. dual number the performance of sacrifices for others and the acceptance of gifts (as the two privileges of Brahmans) View this entry on the original dictionary page scan.
yajñahanmfn. destroying or disturbing sacrifice or worship View this entry on the original dictionary page scan.
yajñahanm. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñahanamfn. prec. View this entry on the original dictionary page scan.
yajñahanam. Name of a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñahartṛm. "spoiler of sacrifice", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasiddhāntasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajñasiddhāntavigraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yajñavaham. dual number "conducting the sacrifice to the gods"Name of the two aśvin-s View this entry on the original dictionary page scan.
yakṣagraham. "the being possessed by yakṣa-s", a particular kind of insanity View this entry on the original dictionary page scan.
yakṣagrahaparipīḍitamfn. afflicted with it View this entry on the original dictionary page scan.
yakṣmagraham. an attack of consumption, consumption View this entry on the original dictionary page scan.
yamalārjunahanm. () "breaker or destroyer of the two arjuna- trees", Name of kṛṣṇa- or viṣṇu-. View this entry on the original dictionary page scan.
yamalārjunakahanm. "breaker or destroyer of the two arjuna- trees", Name of kṛṣṇa- or viṣṇu-. () View this entry on the original dictionary page scan.
yantrahaṃsam. an automatic goose or flamingo View this entry on the original dictionary page scan.
yantrahastinm. an automatic elephant View this entry on the original dictionary page scan.
yantrarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yantrasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yarādevīrahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yaśaḥpaṭaham. a drum, double drum View this entry on the original dictionary page scan.
yaṣṭigrahamfn. carrying a stick or staff Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
yathāgrahaṇamind. according to any statement, according to what was mentioned View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvadgrahaṇan. right comprehension View this entry on the original dictionary page scan.
yatidharmasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yāvadahan. the corresponding day ("the how-manieth day") View this entry on the original dictionary page scan.
yāvadgrahaṇamind. until taking View this entry on the original dictionary page scan.
yāvadgrahanaṃind. (also) until understanding, View this entry on the original dictionary page scan.
yāvadgrahanaṃas long as possible, View this entry on the original dictionary page scan.
yeyajāmaham. Name of the expression ye yajāmahe- (which immediately precedes the yājyā- or formula of consecration) View this entry on the original dictionary page scan.
yodhaharamfn. carrying soldiers View this entry on the original dictionary page scan.
yogadānapratigrahan. a fraudulent gift or acceptance View this entry on the original dictionary page scan.
yogakṣemavahamfn. offering or procuring sustenance or a livelihood. () View this entry on the original dictionary page scan.
yogānandaprahasanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogasaṃgraham. Name of several works. View this entry on the original dictionary page scan.
yogasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogavahamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') bringing about, promoting, furthering View this entry on the original dictionary page scan.
yogavāsiṣṭhasārasaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogavṛttisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogeśīsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogodvahanan. support (with food and clothes) View this entry on the original dictionary page scan.
yogyānupalabdhirahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogyatāgrantharahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogyatāpūrvapakṣarahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogyatārahasyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yugalakiśorasahasranāmastotran. View this entry on the original dictionary page scan.
yugalasahasranāmann. Name of stotra-s containing 1000 names of kṛṣṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
yugasahasrāyaNom. A1. yate-, to become a thousand mundane periods id est appear infinitely long View this entry on the original dictionary page scan.
yūthahatamfn. equals -paribhraṣṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
yuvahanmf(ghnī-)n. child-murdering, infanticide View this entry on the original dictionary page scan.
Apte Search
Results for aha239 results
agraha अग्रह a. Without any escort, retinue etc. A vānapra-stha etc.
ajahatsvārthā अजहत्स्वार्था [न जहत् स्वार्थो$त्र, हा-शतृ न. ब.] A kind of लक्षणा, in which the primary or original sense of a word (which is used elliptically) does not disappear; as कुन्ताः प्रविशन्ति = कुन्तधारिणः पुरुषाः; श्वेतो धावति = श्वेतवर्णो$श्वो धावति; also called उपादानलक्षणा q. v.; स्वसिद्धये पराक्षेपः; कुन्ताः प्रविशन्ति, यष्टयः प्रविशन्ति इत्यादौ कुन्तादिभिरात्मन: प्रवेशसिद्ध्यर्थं स्वसंयोगिनः पुरुषा आक्षिप्यन्ते K.P.2. Adhyātma Rām.7.5.27. अजहत्स्वार्थवृत्ति ajahatsvārthavṛtti अजहत्स्वार्थवृत्ति a. Functioning without entirely surrendering one's own connotation; उत्पलशद्बसंनिधाने तदपेक्षा नीलशब्दस्तेनैकवाक्यतामभ्युपगच्छन्नजहत्स्वार्थवृत्तिरुपलविशे- षाभिधानपर उच्चार्यमाणः समबन्धमभ्युपैति । ŚB. on. MS.3.1.12.
ajahalliṅgama अजहल्लिङ्गम [न जहत् लिङ्गं यं; हा-शतृ] A noun which does not change its original gender, even when used like an adjective; e. g. वेदः or श्रुतिः प्रमाणाम् (not प्रमाणः or ˚णा).
atigahana अतिगहन गव्हर a. Very deep, impenetrable.
atigraha अतिग्रह a. [अतिक्रान्तो ग्रहम्] Difficult to be comprehended, incomprehensible. -हः, -ग्राहः 1 Object of an apprehensive organ, such as स्पर्श 'touch' the object of त्वच्, रस of जिह्वा &c. The Grahas are eight in number; प्राण, वाच्, जिह्वा, चक्षुस्, श्रोत्र, मनस्, हस्तौ, & त्वच्; the corresponding atigrāhas being अपान, नामन्, रस, रूप, शब्द, काम, कर्मन् & स्पर्श. अथ हैनं जारत्कारव आर्तभागः पप्रच्छ याज्ञवल्क्येति होवाच कति ग्रहाः कत्यतिग्रहा इति । अष्टौ ग्रहा अष्टावतिग्रहा इति Bṛi. Up.3.2.1. -2 Right knowledge, correct apprehension. -3 Act of overtaking, surpassing &c. -4 One who siezes or takes to a very great extent.
adhyavahananam अध्यवहननम् [अधि उपरि अवहननम्] Beating again what is being threshed and peeled (पूर्वावघातेन वितुषीकर- णे$पि पुनरवघातः).
anavagraha अनवग्रह a. [न. ब.] Irresistible, uncotrolled, impetuous, resistless; सुकुमारकायमनवग्रहः स्मरः (अभिहन्ति) Māl.1.39.
anahaṃvādin अनहंवादिन् a. Prideless, modest; मुक्तसङ्गो$नहंवादी... (सात्त्विक उच्यते) Bg.18.26.
anahan अनहन् n. [न अहः अप्रशस्तमहः] A bad or unlucky day.
anigraha अनिग्रह a. Unrestrained, invincible, unconquerable. -हः 1 Non-restraint. -2 Non-refutation. -3 Not admitting one's defeat in argument; ˚स्थानम् occasion of non-refutation.
anupahata अनुपहत a. 1 Not injured, unimpaired, unvitiated. -2 Not used, unbleached, new (as cloth); ˚तं दुकूलयुगलम् K.11.229. See अनाहत.
anurahasa अनुरहस a. [अनुगतम् रहः] Secret, solitary, private. -सम् adv. In secret, apart, privately; अनुरहसमनायि नायकेन Śi.7.5.
anuvaha अनुवहः One of the 7 tongues of fire.
anokaha अनोकह a. [अन्-ओकस्-हा] Not leaving the house. -हः [अनसः शकटस्य अकं गतिं हन्ति, हन्, -ड] A tree; अनोकहा- कम्पितपुष्पगन्धी R.2.13;5.69.
anvaham अन्वहम् ind. Day after day, every day. आभ्यः कुर्याद् देवताभ्यो ब्राह्मणो होममन्वहम् Ms.3.84.
aparigraha अपरिग्रह a. Without possessions or belonging, attendants &c; Without a wife; तदाप्रभृत्येव विमुक्तसङ्गः पतिः पशूनामपरिग्रहो$भूत Ku.1.53. quite destitute, as in निराशीर- परिग्रहः Bg.6.1. -हः 1 Non-acceptance, rejection, renunciation, one of the several kinds of yamas (mental restraints) stated in Yogaśāstra by Patañjali. -2 Destitution, poverty. अपरिचयिन् aparicayin परिचेय paricēya अपरिचयिन् परिचेय a. Having no acquaintance; unsocial, misanthropic.
apahan अपहन् 2 P. 1 To ward or beat off, repel, destroy, kill, take away, remove; अपघ्नन्तो दुरितं हव्यगन्धैः Ś.4.8; न तु खलु तयोर्ज्ञाने शक्तिं करोत्यपहन्ति वा U.2.4 takes away; Ms.6.96; अपहतपाप्मानं सवितारमुपतिष्ठस्व U.3. -2 To attack, affect, seize (as disease &c.). -3 To husk out, take off the shell or husk (as rice). -4 To shoot out.
apaha अपह a. [अप् -हन् -ड] (At the end of comp.) Warding or keeping off, taking away, removing, destroying, repelling &c.; न दंशमशकापहम् Pt.3.97; स्रगियं यदि जीवितापहा R.8.46; परकर्मापहः सो$भूत् 17,61
apahatiḥ अपहतिः f. Removing, destroying.
apahananam अपहननम् Warding off, repelling &c.
apahala अपहल a. Having a bad plough. P.VI.2.187
apahas अपहस् 1 P. To mock or scoff at, ridicule, deride; साहसापहसितकुमारेण Dk.9 scoffed at, i. e. excelled.
apahasitam अपहसितम् हासः Silly or causeless laughter; often laughter with tearful eyes (नीचानामपहसितम्).
apahastaḥ अपहस्तः [अपसारणार्थो हस्तः] 1 The hand placed on the neck to drive out a person (गलहस्त); one that is so driven out; सारथिं चास्य दयितमपहस्तेन जघ्निवान् Mb.1. 129.36;3.12.85. -2 Throwing away or off, taking away असिहस्तापहस्ताभ्यां तेषां गात्राण्यकृन्तत Mb.6.9.45. -3 Stealing, plundering.
apahastayati अपहस्तयति Den. P. To seize by the neck and drive out; hence throw away, abandon, leave, discard, reject (fig. also).
apahastita अपहस्तित p. p. Thrown away, discarded, abandoned, cast off, given up; ˚सकलसखीजनं त्वयि विश्वसिति मे हृदयम् K.233,22; ˚बान्धवे त्वया Māl.9.19; अयं मम ˚लज्जो व्यवसायः V.2; मानिनीभिरपहस्तितधैर्यः Ki.9.36.
apaharaṇam अपहरणम् 1 Taking or carrying away, removing. -2 Stealing.
apahartṛ अपहर्तृ a. 1 One that takes or carries away, steals, removes, destroys &c. -2 Removing, expiating; स्तेय- दोषापहर्तॄणां व्रतानाम् Ms.11.161.
apāṇigrahaṇam अपाणिग्रहणम् Celibacy.
aprahata अप्रहत a. 1 Unhurt, intact. -2 Waste, unploughed, K.326. -3 New and unbleached (as cloth); ईषद्धौतं नवं श्वेतं सदशं यन्त्रधारितम् । निर्णेजकाक्षालितं चाप्रहतं वास उच्यते ॥.
aprahan अप्रहन् a. Not destroying, favouring, aiding (अनुग्राहक) त्यमूं वो अप्रहनं गृणीषे Rv.6.44.4.
abhigraha अभिग्रहः 1 Seizing, robbing, plundering शङ्कारूपकर्मा- भिग्रहः Kau. A.4. -2 Attack, assault, onset. यातव्यामित्र- योरभिग्रहचिन्ता Kau. A.7. -3 Challenge. -4 Complaint. -5 Authority, power, weight.
abhigrahaṇam अभिग्रहणम् Robbing, seizing in the presence of the owner.
abhinahanam अभिनहनम् 1 A bandage (over the eyes); तस्य यथा- भिनहनं प्रमुच्य प्रब्रूयात् Chān. Up.6.14.2. -2 a blind.
abhivaha अभिवह a. Conveying towards or near, driving near.
abhivahanam अभिवहनम् Carrying towards.
abhyavaharaṇam अभ्यवहरणम् 1 Throwing away or down. -2 Eating, taking food; throwing down the throat (कष्ठादधोनयनम् Mitā.)
arahas अरहस् n. Absence of secrecy.
ādahanam आदहनम् 1 Burning. -2 Injuring, killing. -3 Reviling, despising. -4 A cemetery, a place where anything is burnt (आदह्यते$स्मिन्निति); क्षिप्रं वै तस्यादहनं परि नृत्यन्ति केशिनीः Av.12.5.48.
āvaha आवह a. (As last member of comp.) Producing, leading or tending to, bringing on; क्लेशावहा भर्तुरलक्षणा$हम् R.14.5; so दुःख˚, भय˚, क्षय˚ &c. -हः 1 N. of one of the seven winds or bands of air, usually assigned to the भुवर्लोक or atmospheric region between the भूर्लोक and स्वर्लोक. -2 One of the seven tongues of fire.
āvahanam आवहनम् Bringing near, producing.
āvahamāna आवहमान a. 1 Bringing near. -2 Followed or succeeded by.
ukānaha उकानहः A horse of a red and yellow (or red and black) colour, a bay or chestnut horse.
udavagraha उदवग्रहः A Svarita accent depending on an Udātta which stands in the Avagraha q. v.
udārahaṇam उदारहणम् 1 Relating, declaration, saying, utterance. -2 Narration, recital, opening a conversation; अथा- ङ्गिरसमग्रण्यमुदाहरणवस्तुपु Ku.6.65; अद्भुतोदाहरणानि Mv.5 stories or narrations. -3 A declaratory song or poem, a sort of panegyric beginning with words like जयति and full of alliteration; पत्रे निवेशितमुदाहरणं प्रियायाः V.2.14; चारणेभ्यस्त्वदीयं जयोदाहरणं श्रुत्वा V.1; जयोदाहरणं बाह्वोर्गापयामास किन्नरान् R.4.78; (येन केनापि तालेन गद्यपद्यसमन्वितम् । जयत्युप- क्रमं मालिन्यादिप्रासविचित्रितम् ॥ तदुदाहरणं नाम विभक्त्यष्टाङ्गसंयुतम् । Pratāparudra.) -4 An instance, example, illustration; समूलघातमव्नन्तः परान्नोद्यन्ति मानिनः । प्रध्वंसितान्धतमसस्त- त्रोदाहरणं रविः ॥ Śi.2.33. किमुदाहरणम् Kāśi. पुराणमितिवृत्ता- ख्यायिकोदाहरणम् ...। Kau. A.1.5. -5 (In Nyāya) The third member of an Indian syllogism (which has five members). -6 Beginning, commencement, introduction. -7 Exhibition, illustration; U.1. -8 (In Rhet.) An illustration reckoned as a figure of speech by some rhetoricians. It resembles अर्थान्तरन्यास; e. g. अमितगुणो$पि वदार्थो दोषेणैकेन निन्दितो भवति । निखिलरसायनराजो गन्धेनोग्रेण लशुन इव ॥ R. G. (For a clear distinction between the two figures see R. G., under उदाहरण).
udgraha उद्ग्रह 9 P. 1 To take up, lift up; शक्तिं चोग्रामुदग्रहीत् Bk.15.52; elevate, erect, raise; उद्गृहीतालकान्ताः Me.8. -2 To take or draw out, take away. स यथा सैन्धवखिल्य उदके प्रास्त उदकमेवानुविलीयेत न हास्योद्ग्रहणायेव स्यात् Bṛi. Up. 2.4.12. -3 To deposit. -4 To preserve. -5 To cease (to rain). यद् गृह्णाति तन्निधनम् Ch. Up.2.3.2. -6 To break off, discontinue (speaking); उद्गृह्णन् निधनम् Av. 9.6.47. -7 To concede, grant, allow; मायां मदीयामुद्गृह्य वदतां किं नु दुर्घटम् Bhāg.11.22.4. -Caus. 1 To cause to take up or out; cause to pay. -2 To state, place before, adduce; विशेषविदुषः शास्त्रं यत्तवोद्ग्राह्यते पुरः Śi.2.75. -4 To extol, laud up. उद्ग्रभणम् udgrabhaṇam उद्ग्राभः udgrābhḥ उद्ग्रभणम् उद्ग्राभः [उद्-ग्रह-अन् or अ 'ग्रहोर्भे- च्छन्दसि' Sk. on P.III.1.84. Vārt.] 1 Ved. Taking up, raising; उद्ग्राभं च निग्राभं ब्रह्मदेवा अवीवृधन् Ts.1.1.13. -2 Giving, donation.
udgrahaṇam उद्ग्रहणम् 1 Taking up, raising. -2 An object that can be accomplished by religious or other acts. -3 Eructation.
udvaha उद्वह a. 1 Carrying, leading up; Av.19.25.1. taking up or away. -2 Continuing, perpetuating (as a family); कुल˚ U.4; so रघु˚ 4.22; R.9.9;11.54. -3 Eminent, head, principal, best, foremost. दिशं पश्यन्ति तामेव यया यातो रघूद्वहः । Pratimā.2.3. -हः 1 A son; किमियं वक्ष्यतीत्येवं विममर्श भृगूद्वहः Mb.5.177.29. -2 One (i. e. the 4th) of the seven courses of air. -3 The vital air which conveys nourishment upwards. -4 One of the seven tongues of fire. -5 Marriage. -6 A chief or head of the family; रघूद्वहः R.9.9. -हा A daughter.
udvahanam उद्वहनम् 1 Marrying; श्वो भाविनि त्वमजितोद्वहने विदर्भान् Bhāg.1.52.41. -2 Supporting, holding or lifting up, bearing, carrying; भुवः प्रयुक्तोद्वहनक्रियायाः R.13.8; कैलास- नाथोद्वहनाय भूयः 14.2; Māl.1; R.2.18; Ku.3.13. -3 Being carried on, riding; खरेणोद्वहनं तथा Ms.8.37. -4 Possessing, having; लज्जा˚, विनय˚ &c. -5 Protection; सन्दह्यमानसर्वाङ्गः एषामुद्वहनाधिना Bhāg.3.3.7.
unnahana उन्नहन Unfettered, unbound; नैवान्यतः परिभवो$स्य भवेत्कथंचिन्मत्संश्रयस्य विभवोन्नहनस्य नित्यम् Bhāg.11.1.4.
upagraha उपग्रहः 1 Confinement, seizure. -2 Defeat, frustration; अपि च विहिते मत्कृत्यानां निकाममुपग्रहे Mu.4.2. -3 A prisoner. -4 Joining, addition. -5 (a) Favour, encouragement, assistance, conciliation; सोपग्रहम् K.156. परविषये कृत्याकृत्यपक्षोपग्रहः । Kau. A.1. अमित्रोपग्रहं चास्य ते कुर्युः क्षिप्रमापदि Mb.12.96.14. (b) Favourableness, kindness, complacence; सोपग्रहं K.264. -6 Use. -7 A kind of peace purchased by giving over every thing; cf. क्रियते प्राणरक्षार्थं सर्वदानादुपग्रहः H.4.121. -8 The voice or pada of a verb; सुप्तिङुपग्रहलिङ्गनराणां Mbh. III.1.85;1.4; and 2.127. -9 A pile or heap of kuśa grass. -1 The presiding spirit or cause which directs a planet's motion. -11 A minor planet राहु, केतु &c.), a secondary heavenly body, such as a comet, meteor.
upagrahaṇam उपग्रहणम् 1 Seizing (from below); taking hold of; as in पादोपग्रहणम्. -2 Seizure, capture, taking one prisoner. -3 Supporting, furthering, promoting. -4 Holy study, study of the Vedas (after being initiated into them); वेदोपग्रहणार्थाय तावग्राहयत प्रभुः Rām.
upanahanam उपनहनम् 1 A cloth in which anything is bound up. -2 Binding, tying together.
upasaṃgraha उपसंग्रहः हणम् 1 Keeping pleased, supporting, maintaining; ताक्ष्णरसदायिनामुपसंग्रहार्थम् Mu.2. -2 Respectful salutation (as by touching the feet of the person saluted); स्फुरति रभसात्पाणिः पादोपसंग्रहणाय च Mv.2.3. -3 Accepting, adopting; Br. Sūt.1.4.41. -4 Polite address, obeisance. -5 Collecting, joining. -6 Taking, accepting (as a wife); दारोपसंग्रहः Y.1.56. -7 (An external) appendage, any necessary article either for use or decoration (उपकरण). -8 A pillow, cushion; Mb.4.
upavaham उपवहम् Ved. Anything placed on the neck of an ox under the yoke, to raise it to the right level for a yoke-fellow of greater height; M. W. cf. Śat. Br. 1.4.4.7.
upavahanam उपवहनम् (In music) Preliminary singing, humming a tune before beginning to sing it aloud; M.2.
upahan उपहन् 2 P. 1 To strike, smite; दण्डोपघातं गाः कालयति Sk. -2 To waste, injure, destroy, kill; अनुपध्नन् पितृ- द्रव्यम् Ms.9.28; लङ्का चोपहनिष्यते Bk.16.12,5.12; Bg. 3.24. -3 To thrust in or into. -4 To err, mistake in reciting.
upahata उपहत p. p. 1 Injured, struck, impaired; अनुपहत- विधिः पन्थाः Bh.2.26; pained, hurt; Ku.5.76. -2 Affected by, smit, injured, struck with, overpowered; भूत˚ K.167; दारिद्र्य˚, लोभ˚, दर्प˚, काम˚, शोक˚ &c.; Mu.7. -3 Struck by lightning &c. -4 Doomed (to destruction); कथमत्रापि दैवेनोपहता वयम् Mu.2; दैवेनोपहतस्य बुद्धिरथवा पूर्वं विपर्यस्यति Mu.6.8. -5 Censured, rebuked, disregarded. -6 Vitiated, polluted, made impure; शारीरैर्मलैः सुराभिर्मद्यैर्वा यदुपहतं तदत्यन्तोपहतम् Viṣṇu. -Comp. -आत्मन् a. agitated in mind, mentally affected. -दृश् a. dazzled, blinded शंभुमुपहतदृशः (महर्षयः) Ki.12.18. -धी a. infatuated.
upahataka उपहतक a. Ill-fated, unfortunate.
upahatiḥ उपहतिः f. 1 Stroke. -2 Killing, injuring.
upahatnu उपहत्नु a. Ved. Attacking, hiting, hurting; मगं न भीममुपहत्नुमुग्रम् Rv.2.33.11.
upahatyā उपहत्या Dazzling of the eyes; morbid affection (as of the eyes); उपहत्यामक्ष्योः Av.5.4.1.
upahantṛ उपहन्तृ a. Ved. 1 Having a contrary effect, disturbing, exciting. -2 destroyer; cf. Rv.2.33.11.
upahas उपहस् 1 P. 1 To ridicule, deride, laugh at; (fig.) to excel, surpass; अमरगुरुमपि प्रज्ञयोपहसद्भिः K.7; Dk.1. -2 To couple oneself with.
upahasita उपहसित p. p. Ridiculed, derided. -तम् Satirical laughter, ridicule.
upahastikā उपहस्तिका [उपगता हस्तं अत इत्वम्] A small purse (or box) containing the ingredients necessary for betel-chewing (e. g. leaves, chunam, catechu, betel &c.) (Mar. चंची, बटवा, झोळणा); उपहस्तिकायास्ताम्बूलं कर्पूर- सहितमुद्धृत्य Dk.116.
upaharaṇam उपहरणम् 1 Bringing near, fetching. -2 Taking, seizing. -3 Offering gifts to superiors, deities &c. -4 Offering victims. -5 Serving out food or distributing it.
upahartṛ उपहर्तृ 1 One who offers, presents; Server (of food &c.); a host; Ms.5.51.
upahavaḥ उपहवः 1 Calling to, invitation. -2 Summoning, invoking; वीनामुपसरं दृष्ट्वा ते$न्योन्योपहवा गुहाम् Bk.7.6.
upahavyaḥ उपहव्यः A kind of sacrifice.
upāgrahaṇam उपाग्रहणम् Reading the Vedas after being initiated to them.
upāvaharaṇam उपावहरणम् Bringing down, taking down.
upodgraha उपोद्ग्रहः Knowledge.
aikasahasrika ऐकसहस्रिक a. (-की f.) Provided with 11.
kalaha कलहः हम् [कलं कामं हन्ति हन्-ड Tv.] 1 Strife, quarrel; ईर्ष्याकलहः Bh.1.2; लीला˚ Ś. Til.8; so शुष्ककलहः प्रणयकलहः &c. -2 War, battle. -3 Trick, deceit, falsehood. -4 Violence, kicking, beating &c. Ms.4.121; (where Medhātithi and Kullūka explain कलह by दण्डादिनेतरेतर- ताढनम् and दण्डादण्ड्यादि respectively). -5 A road, way. -6 The sheath of a sword. -7 A cry, sound; मदकल- नीलकण्ठकलहैर्मुखराः ककुभः Māl.9.18. -8 A part of west Bengal named Rāḍha. -Comp. -अन्तरिता a woman separated from her lover in consequence of a quarrel with him (one who is angry and yet sorry for it); she is thus defined in S. D.117. --चाटुकारमपि प्राणनाथं रोषादपास्य या । पश्चात्तापमवाप्नोति कलहान्तरिता तु सा ॥ -अपहृत a. taken by main force or violence. -कारः, -कारिन् a. quarrelsome, turbulent. -नाशनः Guilandina Bondue (Mar. कुडा, करंज). -नाशनः A kind of करंज tree. -प्रिय a. fond of (promoting) quarrels; ननु कलहप्रियो$सि M.1. (-यः) an epithet of Nārada. (-या) a bird (सारिका).
kulahaṇḍakaḥ कुलहण्डकः An eddy.
kūlamudvaha कूलमुद्वह a. Tearing up or carrying away the bank; उत्तीर्णौ वा कथं भामाः सरितः कूलमुद्वहाः Bk.6.95; ऋषभं कूलमु- द्वहम् Mbh. on P.I.4.8.
gahana गहन a. 1 Deep, dense, thick; वनान्निष्क्रम्य गहनाद्बहवः कुरुसैनिकाः Mb.4.67.2. -2 Impervious, impenetrable, impassable, inaccessible. -3 Hard to be understood, inexplicable, mysterious; सेवाधर्मः परमगहनो योगिनामप्यगम्यः Pt.1.11,285; Bh.2.58; गहना कर्मणो गतिः Bg.4.17; Śānti.1.8. -4 Grave, dignified; भूम्ना रसानां गहनाः प्रयोगाः Māl.1.4. -5 Impassioned, replete with love, strong; क्व च नु गहनाः कौतुकरसाः U.6.33. -6 Hard, difficult, causing pain or trouble; गहनसंसारः Śānti.3.15; U.7.6. (v. l.). -7 Deepened, intensified; महामोहगहनः (विकारः) Māl.1.3. -नम् 1 An abyss, depth; अम्भः किमासीद्गहनं गभीरम् Rv.1.129.1. -2 A wood, thicket, deep or impenetrable forest; यदनुगमनाय निशि गहनमपि शीलितम् Gīt.7; Bv.1.25. -3 A hiding-place. -4 A cave. -5 Pain, distress. -6 An ornament. -7 Water. -8 An inaccessible place; धिष्ण्यानामस्म्यहं मेरुर्गहनानां हिमालयः Bhāg.11.16.21. -नः The Supreme Being.
gausahasrika गौसहस्रिक a. Possessing thousand cows.
graha ग्रहः [ग्रह्-अच्] 1 Seizing, grasping, laying hold of, seizure, रुरुधुः कचग्रहैः R.19.31. -2 A grip, grasp, hold; विक्रम्य कौशिकं खड्गं मोक्षयित्वा ग्रहं रिपोः Mb.3.157.11; कर्कटक- ग्रहात् Pt.1.26. -3 Taking, receiving, accepting; receipt. -4 Stealing, robbing; अङ्गुलीग्रन्थिभेदस्य छेदयेत्प्रथमे ग्रहे Ms.9.277; so गोग्रहः. -5 Booty, spoil. -6 Eclipse; see ग्रहण. -7 A planet, (sometimes more particularly 'Rāhu'; वध्यमाने ग्रहेणाथ आदित्ये मन्युराविशत् Mb.1.24.7.) (the planets are nine :-- सूर्यश्चन्द्रो मङ्गलश्च बुधश्चापि बृहस्पतिः । शुक्रः शनैश्चरो राहुः केतुश्चेति ग्रहा नव ॥); नक्षत्रताराग्रहसंकुलापि (रात्रिः) R.6.22;3.13;12.28; गुरुणा स्तनभारेण मुखचन्द्रेण भास्वता । शनैश्चराभ्यां पादाभ्यां रेजे ग्रहमयीव सा ॥ Bh.1.17. -8 Mentioning; utterance, repeating (as of a name) नामजातिग्रहं त्वेषामभिद्रोहेण कुर्वतः Ms.8.271; Amaru.85. -9 A shark, crocodile. -1 An imp in general. -11 A particular class of evil demons supposed to seize upon children and produce convulsions &c. cf. Mb. Crit. ed. 3.219.26; कृष्णग्रहगृहीतात्मा न वेद जगदीदृशम् Bhāg.7.4.38. -12 Apprehension, perception; ज्योतिश्चक्षुर्गुणग्रहः. ...... श्रोत्रं गुणग्रहः Bhāg.2.1.21-22. -13 An organ or instrument of apprehension; Bṛi. Up.3.2.1. -14 Tenacity, perseverance, persistence; नृणां स्वत्वग्रहो यतः Bhāg.7.14.11. -15 Purpose, design. -16 Favour, patronage. -17 The place of a planet in the fixed zodiac. -18 The number 'nine'. -19 Any state of mind which proceeds from magical influences. -2 A house. -21 A spoonful, ladleful; ग्रहान्त्सोमस्य मिमते द्वादश Rv.1.114.5. -22 A ladle or vessel; चमसानां ग्रहाणां च शुद्धिः प्रक्षालनेन तु Ms.5.116. -23 The middle of a bow. -24 A movable point in the heavens. -25 Keeping back, obstructing. -26 Taking away, depriving; प्राण˚ Pt.1.295. -27 Preparation for war; ग्रहो$वग्रहनिर्बन्धग्रहणेषु रणोद्यमे । सूर्यादौ पूतनादौ च सैंहिकेये$पि तत् त्रिषु । Nm. -28 A guest (अतिथि); यथा सिद्धस्य चान्नस्य ग्रहायाग्रं प्रदीयते Mb.13.1.6. -29 Imprisoning, imprisonment; Mb.13.136.11. -Comp. -अग्रेसरः the moon; Dk.8.1. -अधीन a. subject to planetary influence. -अवमर्दनः an epithet of Rāhu. (-नम्) friction of the planets. -अधीशः the sun. -आधारः, -आश्रयः polar star (as the fixed centre of the planets). -आमयः 1 epilepsy. -2 demoniacal possession. -आलुञ्चनम् pouncing on one's prey, tearing it to pieces; श्येनो ग्रहालुञ्चने Mk.3.2. -आवर्तः horoscope. -ईशः the sun. -एकत्वन्यायः the rule according to which the gender and number of उद्देशपद is not necessarily combined along with the action laid down in the विधेयपद. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS. III.1.13-15 (opp. of अरुणान्याय or पश्वेकत्वन्याय). -कल्लोलः an epithet of Rāhu. -कुण्डलिका the mutual relation of planets and prophecy derived from it. -गणितम् the astronomical part of a ज्योतिःशास्त्र. -गतिः the motion of the planets. -ग्रामणी the sun. -चिन्तकः an astrologer. -दशा the aspect of a planet, the time during which it continues to exercise its influence. -देवता the deity that presides over a planet. -नायकः 1 the sun. -2 an epithet of Saturn. -निग्रहौ (du.) reward and punishment. -नेमिः 1 the moon. -2 the section of the moon's course between the asterisms मूल and मृगशीर्ष. -पतिः 1 the sun. -2 the moon; तस्य विस्तीर्यते राज्यं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव Mb.12.118.15. -पीडनम्, -पीडा 1 oppression caused by a planet. -2 an eclipse; शशिदिवाकरयोर्ग्रहपीडनम् Bh.2.91; H.1.51; Pt.2.19. -पुषः the sun. -भक्तिः f. division of countries &c. with respect to the presiding planets. -भोजनः 1 oblation offered to the planets. -2 a horse. -मण्डलम्, -ली the circle of the planets. -यज्ञः, -यागः worship or sacrifice offered to the planets. -युतिः, -योगः conjunction of planets. -युद्ध opposition of planets. -राजः 1 the sun. -2 the moon. -3 Jupiter. -लाघवम् N. of an astronomical work of the 16th century. -वर्षः the planetary year. -विप्रः an astrologer. -शान्तिः f. propitiation of planets by sacrifices &c. -शृङ्गाटकम् triangular position of the planets with reference to one another. -सङ्गमः conjunction of planets. -स्वरः the Ist note of a musical piece.
grahakaḥ ग्रहकः A prisoner.
grahaṇam ग्रहणम् [ग्रह् भावे ल्युट्] 1 Seizing, catching, seizure; श्वा मृगग्रहणे$शुचिः Ms.5.13. -2 Receiving, accepting, taking; आचारधूमग्रहणात् R.7.27. -3 Mentioning, uttering; नामग्रहणम्. -4 Wearing putting on; सोत्तरच्छदमध्यास्त नेपथ्यग्रहणाय सः R.17.21. -5 An eclipse; ग्रहणं चन्द्रसूर्ययोः Y.1.218. -6 Understanding, comprehension, knowledge; यस्य नु ग्रहणं किंचित्कर्मणो$न्यन्न दृश्यते Rām.2.22.21; न परेषां ग्रहणस्य गोचराम् N.2.95 -7 Learning, acquiring, grasping mentally, mastering; विपेर्यथावद्ग्रहणेन वाङ्- मयं नदीमुखेनेव समुद्रमाविशत् R.3.28. -8 Taking up of sound, echo; अद्रिग्रहणगुरुभिर्गर्जितैर्नर्तयेथाः Me.46. -9 The hand. -1 An organ of sense. -11 A prisoner, captive. -12 Taking by the hand, marrying; तद्दारग्रहणे यत्नं सन्तत्यां च मनः कुरु Mb.1.13.26. -13 Taking captive, imprisonment; न दोषो ग्रहणे तस्याः Ks.91.37. -14 Gaining, obtaining, purchasing. -15 Choosing. -16 Taking or drawing up. -17 Attraction. -18 Containing, enclosing. -19 Undertaking, undergoing. -2 Service; अजस्य जन्मोत्पथनाशनाय कर्माण्यकर्तुर्ग्रहणाय पुंसाम् Bhāg.3.1.44. -21 Mentioning with praise, respecting; प्रमाणं सर्वभूतेषु गत्वा च ग्रहणं महत् Mb.12.15.1. -22 Acceptation, meaning. -23 Assent, agreement. -24 Inviting, calling, addressing; name; अलसग्रहणं प्राप्तो दुर्मेधावी तथोच्यते Mb.12.266.6. -Comp. -अन्तः close of study.
grahaṇaka ग्रहणक a. Containing, involving.
grahaṇiḥ ग्रहणिः णी f. 1 An imaginary organ supposed to lie between the stomach and the intestines. -2 The small intestine or that part of the alimentary canal where the bile assists digestion and from which vital warmth is diffused. -3 Diarrhœa, dysentery. -Comp. -कपाटः a kind of mixture (for curing diarrhœa &c.). -हरम् cloves.
grahaṇīya ग्रहणीय a. Acceptable.
glaha ग्लहः [cf. P.III.3.7] 1 A dice-player; तावकानां जये भीष्मो ग्लह आसीद्विशांपते Mb.6.114.44. -2 A stake, wager, bet; प्राणग्लहो$यं समरः Bhāg.6.12.17; व्यात्युक्षीम- भिसरणग्लहामदीव्यन् Śi.8.32. -3 A die. -4 Gambling, playing. -5 A dice box. -6 Cast of the dice, game at dice; ग्लहे शतिकवृद्धेस्तु Y.2.199. -7 A chess-man.
candramaha चन्द्रमहः A dog.
jahaka जहक a. Abandoning, leaving. -कः 1 Time. -2 A child. -3 The slough of a snake. -का A kind of pole-cat.
jahat जहत् a. (-ती f.) Leaving, abandoning. -Comp. -लक्षणा, -स्वार्था a kind of लक्षणा (also called लक्षणलक्षणा) in which a word loses its primary sense, but is used in one which is in some way connected with the primary sense; e. g. in the familiar instance गङ्गायां घोषः 'a hamlet on the Ganges', गङ्गा loses its primary sense and means गङ्गातट; cf. अजहत्स्वार्था also. -2 irony.
tatāmaha ततामहः A grandfather (पितामहः); Bhāg.6.9.41.
dahana दहन a. (-नी f.) [दह्-ल्युट्] 1 Burning, consuming by fire; Bh.1.71. -2 Destructive, injurious; दहनं धाम विलोकनक्षमम् Ki.2.55. -नः 1 Fire; Mb.13.2.28. -2 A pigeon. -3 The number 'three.' -4 A bad man. -5 The Bhallātaka plant. -6 Lead-wort. (चित्रक). -7 The constellation कृत्तिका. -नम् 1 Burning, consuming by fire (fig. also); अपरो दहने स्वकर्मणां ववृते ज्ञानमयेन वह्निना R.8.2. -2 Cauterizing. -3 Sour gruel. -Comp. -अरातिः water. -उपलः the sun-stone. -उल्का a firebrand. -ऋक्षम् (दहनर्क्षम्) the constellaton कृत्तिका; Bṛi. S.1.19. -केतनः smoke. -प्रिया Svāhā, wife of Agni. -सारथिः wind.
dahanīya दहनीय a. 1 To be burnt. -2 Combustible. दहनीयता dahanīyatā दहनत्वम् dahanatvam दहनीयता दहनत्वम् Combustibility.
dahara दहर a. [दह्-अर्] Small, subtle, fine, thin; अस्मिन् ब्रह्मपुरे दहरं पुण्डरीकं वेश्म Ch. Up.8.1.1. -2 Young in age. -3 Unintelligible. -रः 1 A child, an infant. -2 Any young animal. -3 A younger brother. -4 The cavity of the heart, or the heart itself; परिसरपद्धतिं हृदयमारुणयो दहरम् Bhāg.1.87.18; दहरकुहरवर्ती देवता चक्रवर्ती Viś. Guṇā.459. -5 A mouse or rat.
daurgraha दौर्ग्रहः The Asvamedha sacrifice.
draha द्रहः A deep lake.
dvyahakāla द्व्यहकाल a. To be performed in two days; कितमो द्व्यहकाला इष्टयः उत सद्यस्काला इति । ŚB. on MS.5.1.19.
naḍaha नडह a. Beautiful, lovely; see लडह.
niḥsaha निःसह a. 1 Unable to bear, resist or suffer, impatient. -2 Powerless, unnerved, spiritless, languid, fatigued; अयि विरम निःसहासि जाता Māl.3;2,7; U.3. -3 Intolerable, unbearable, irresistible (in a passive sense).
nigraha निग्रहः 1 Keeping in check, restraint, curbing, subjection; as in इन्द्रियनिग्रह Ms.6.92; Y.1.222; Bh.1.66; चञ्चलं मनः...... तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् Bg.6.34; तस्य ता वपुषाक्षिप्ता निग्रहार्थं जजृम्भिरे Bu. Ch.4.6. -2 Suppression, obstruction, putting down; तथेन्द्रियाणां दह्यन्ते दोषाः प्राणस्य निग्रहात् Ms.6.71. -3 Overtaking, capturing, arresting; त्वन्निग्रहे तु वरगात्रि न मे प्रयत्नः Mk.1. 22; Śi.2.88. -4 Confinement, imprisonment. -5 Defeat, overthrow, vanquishing. -6 Dispelling, destruction, removing; दिनमुखानि रविर्हिमनिग्रहैर्विमलयन् मलयं नगम- त्यजत् R.9.25;15.6; Ku.5.53. -7 Arresting of disease, cure. -8 Punishment (opp. अनुग्रह) निग्राहानु- ग्रहस्य कर्ता Pt.1; निग्रहो$प्ययमनुग्रहीकृतः R.11.9,55;12. 52,63. -9 Rebuke, reprimand, blame. -1 Aversion, dislike, disgust. -11 (In Nyāya phil.) A flaw in an argument, a fault in a syllogism (by which a disputant is put down in argument); cf. Mu.5.1. -12 A handle. -13 A limit, boundary. -14 The Supreme Being. -15 Transgressing (अतिलङ्घन); निग्रहाद्धर्मशास्त्राणा- मनुरुद्ध्यन्नपेतभीः Mb.12.24.13. -Comp. -स्थानम् the reason of defeat, unfitness to be argued with, one of the 16 categories of the Naiyāyikas; एवमपि प्रकृतं दूषयितुमशक्नु- वतस्तत्सिद्धान्तान्तरदूषणे निग्रहस्थानमापद्यते । ŚB. on MS.1.1.5.
nigrahaṇa निग्रहण a. Holding back or down, suppression. -णम् 1 Subduing, suppression. -2 Capture, confinement. -3 Chastisement, punishment in general. -4 Defeat. -5 War, fight.
nirdahana निर्दहन a. 1 Burning, consuming. -2 Without fire or heat. -नम् 1 Burning, consuming. -2 Semecarpus Anacardium (Mar. बिब्बा).
nirvahaṇam निर्वहणम् 1 End, completion; यान्ति निर्वहणमस्य संसृति- क्लेशनाटकडम्बनाविधेः Ś.14.63. -2 Maintaining, carrying to the end, sustaining; मानस्य निर्वहणम् Amaru.24. -3 Destruction, annihilation. -4 (In dramas) The catastrophe, the last stage in which the action of the play is brought to a head, the denouement; तत्किंनिमित्तं कुकवि- कृतनाटकस्येव अन्यन्मुखे$न्यन्निर्वहणे Mu.6.
nivaha निवहः 1 A multitude, collection, quantity, heap; भुजगनिवहो भूषणनिधिः Ā. L.16; राजपुत्रनिवहः Bh.3.37; so घन˚, दैत्य˚, कपोत˚ &c. -2 N. of one of the seven winds. -3 N. of one of the seven tongues of fire. -4 Killing, slaughter. -a. Bringing, causing; कर्माणि पुण्यनिवहानि सुमङ्गलानि Bhāg.11.1.11.
nyavagraha न्यवग्रहः The accentless vowel at the end of the first member of a compound.
paṭaha पटहः 1 A kettle-drum, a war-drum, drum, tabor; कुर्वन् संध्याबलिपटहतां शूलिनः श्लाघनीयाम् Me.36; पटुपटह- ध्वनिभिर्विनीतनिद्रः R.9.71. -2 Beginning, undertaking. -3 Injuring, killing. -Comp. -घोषकः a crier (who beats a drum and then makes the proclamation). -भ्रमणम् going about with a drum to call people together. -वेला the hour at which a drum is beaten every day.
parāvaha परावहः N. of one of the seven winds (the other six are:-- आवह, उद्वह, परिवह, प्रवह, विवह, and संवह).
parigraha परिग्रहः 1 Seizing, holding, taking, grasping; आसन- रज्जुपरिग्रहे R.9.46; शङ्कापरिग्रहः Mu.1 'taking or entertaining a doubt'. -2 Surrounding, enclosing, encircling, fencing round. -3 Putting on, wrapping round (as a dress); मौलिपरिग्रहः R.18.38. -4 Assuming, taking; मानपरिग्रहः Amaru.97; विवाहलक्ष्मी˚ U.4. -5 Receiving, taking, accepting, acceptauce; भौमो मुनेः स्थानपरिग्रहो$यम् R.13.36; अर्ध्यपरिग्रहान्ते 7;12.16; Ku. 6.53; विद्यापरिग्रहाय Māl.1; so आसनपरिग्रहं करोतु देवः U.3 'your majesty will be pleased to take a seat or sit down'. -6 Possessions, property, belongings; त्यक्तसर्वपरिग्रहः Bg. 4.21; R.15.55; V.4.26. -7 Taking in marriage, marriage; नवे दारपरिग्रहे U.1.19; Māl.5.27; असंशयं क्षत्रपरिग्रह- क्षमा Ś.1.22; न हि गणयति क्षुद्रो जन्तुः परिग्रहफल्गुताम् Bh.1.9. -8 A wife, queen; प्रयतपरिग्रहद्वितीयः R.1.95,92;9.14; 11.33;16.8; Ś.5.28,31; परिग्रहबहुत्वे$पि Ś.3.19; प्राप श्रियं मुनिवरस्य परिग्रहो$सौ Rām. Ch. -9 Taking under one's protection, favouring; धन्याः स्मो वः परिग्रहात् U.7. 11; M.1.13; कुर्वन्ति पाण्डवपरिग्रहमेव पौराः Pañch.1.2. -1 Attendants, followers, train, retinue, suite; परिग्रहेण सर्वेण कोषेण च महीयसा Śiva.B.8.4. -11 A household, family, members of a family. -12 The seraglio or household of a king, harem. -13 Anything received, a present; राजपरिग्रहो$यम् Ś.1. -14 Assent, consent. -15 Taking possession of, acquiring. -16 A claim. -17 Entertaining, honouring, receiving (a guest &c.). Mb.1.195.1. -18 An entertainer. -19 Assistance. -2 A husband. -21 Respect, reverence. -22 Grace, favour. -23 Comprehension, understanding. -24 Undertaking, performing. -25 Subjugation; धर्षितो मत्परिग्रहः Mb.12.32.55. -26 Dominion. -27 Punishment. -28 Connection, relation. -29 Summing up, totality. -3 A house, residence. -31 Removing, taking away. -32 A curse; निर्मुक्तनिष्ठुरपरिग्रहपाशबन्धः Rām. Ch. (cf. पत्नीपरिजनादानमूलशापाः परिग्रहाः Ak.). -33 (In Ved. gram.) The double mention of a word both before and after इति. -34 The form which precedes इति. -35 Root, origin. -36 The eclipse of the sun or moon. -37 An oath. -38 The rear of an army. -39 N. of Viṣṇu. -4 The body; आश्रयन्त्याः स्वभावेन मम पूर्वपरिग्रहम् Mb.12. 32.57. (com. स्वभावेन चित्तेन मम परिग्रहं शरीरं आश्रयन्त्याः). -41 Administration; राज्यपरिग्रहः Mb.12.32.51. -Comp. -अर्थीय a. generalizing; having the sense of comprehension; Nir.1.7. -द्वितीय a. accompanied by one's wife or family. -बहुत्वम् multitude of wives.
parigrahaṇam परिग्रहणम् Wrapping round, putting on.
pariṇahanam परिणहनम् Girding on, wrapping round.
paridahanam परिदहनम् Burning, scorching.
parivaha परिवहः 1 N. of one of the seven courses of wind; it is the sixth course and bears along the Saptarṣis and the celestial Ganges; सप्तर्षिचक्रं स्वर्ङ्गगां षष्ठः परिवहस्तथा; (for the other courses of wind see under cf. the description of परिवह given by Kālidāsa:-- त्रिस्रोतसं वहति यो गगनप्रतिष्ठां ज्योतींषि वर्तयति च प्रविभक्तरश्मिः । तस्य द्वितीय- हरिविक्रमानेस्तमस्कं वायोरिमं परिवहस्य वदन्ति मार्गम् Ś.7.6). -2 One of the seven tongues of fire.
pāramahaṃsya पारमहंस्य a. Relating to a 'Paramahaṁsa' or a religious man who has subdued all his senses. -स्यम् Most sublime asceticism or meditation; साङ्ख्यायनः पारम- हंस्यमुख्यः Bhāg.3.8.8; न वै तथा चेतनया बहिष्कृते हुताशने पारमहंस्य पर्यगुः Bhāg.4.21.41. -Comp. -परि ind. relating to such asceticism.
pārahaṃsya पारहंस्य a. Relating to an ascetic who has subdued all his senses.
pitāmaha पितामहः (-ही f.) 1 A paternal grand-father. -2 An epithet of Brahman. -हाः (pl.) The Manes; सन्तापयति चैतस्य पूर्वप्रेतान् पितामहान् Mb.14.2.2.
pulaha पुलहः N. of a sage, one of the mind-born sons of Brahmā; Ms.1.35.
paitāmaha पैतामह a. (-ही f.) [पितामह-अण्] 1> Relating to a paternal grandfather. -2 Inherited or derived from a paternal grandfather. -3 Derived from, presided over by, or relating to Brahmā यच्च पैतामहं स्थानम् Mb.12. 16.32; अयोध्या सृष्टलोकेव सद्यः पैतामही तनुः (बभौ) R.15.6. -हाः (pl.) Ancestors, forefathers. -हम् The lunar mansion Rohiṇī.
pragraha प्रग्रह a. 1 Holding in front, stretching forth (hands); एवमुक्तस्तु मुनिना प्राञ्जलिः प्रग्रहो नृपः । अभ्यवादयत प्राज्ञः Rām. 7.82.14. -2 Seizing, taking. -हः 1 Holding or stretching forth, holding out. -2 Laying hold of, taking, grasping, seizing; न हि मे मुच्यते कश्चित् कथञ्चित् प्रग्रहं गतः Mb.3.179.16. -3 The commencement of an eclipse. -4 (a) A rein, bridle; धृताः प्रग्रहाः अवतरत्वायुष्मान् Ś.1; Śi.12.31. (b) A whip, lash, scourge. -5 A check, restraint; यः प्रग्रहानुग्रहयोर्यथान्यायं विचक्षणः Rām.2.1.25. -6 Binding, confinement; सो$स्माकं वैरपुरुषो दुर्मतिः प्रग्रहं गतः Mb.12.7.33. -8 A prisoner, captive. -8 Taming, breaking (as an animal). -9 A ray of light. -1 The string of a balance. -11 A vowel not subject to the rules of Sandhi or euphony; see प्रगृह्य. -12 N. of Viṣṇu. -13 The arm. -14 A leader, guide. -15 Kindness, favour, a reward; अपराधं सहेताल्पं तुष्येदल्पे$पि चोदये । महोप- कारं चाध्यक्षं प्रग्रहेणाभिपूजयेत् ॥ Kau. A.2.7.25. -16 The Karṇikāra tree. -17 The gains in the form of gifts to courtiers; राजोपजीविनां प्रग्रहप्रदेशभोगपरिहारभक्तवेतनलाभम् Kau. A.2.7.25. -18 Hoarding, collecting (संग्रह); असाधुनिग्रहरतः साधूनां प्रग्रहे रतः Mb.12.21.14. -19 Folding, joining (hands); श्वश्रूणामविशेषेण प्राञ्जलिप्रग्रहेण च Rām.7. 48.1. -2 Obstinacy, stubbornness. -21 A companion, satellite.
pragrahaṇam प्रग्रहणम् 1 Taking, seizing, grasping. -2 The commencement of an eclipse. -3 A rein, bridle. -4 A check, restraint. -5 Binding, confining. -6 Offering. -7 Guiding.
pratatāmaha प्रततामहः A great-grandfather.
pratigraha प्रतिग्रहः 1 Receiving, accepting. -2 Receiving or accepting a donation; अयाचितोपपन्ने तु नास्ति दोषः प्रतिग्रहे -3 The right of receiving or accepting a donation. -4 The right of receiving gifts (which is a peculiar prerogative of Brāhmaṇas); अध्यापनमध्ययनं यजनं याजनं तथा । दानं प्रतिग्रहं चैव ब्राह्मणानामकल्पयत् ॥ Ms.1.88;4.86; Y.1.118 -5 A gift, present, donation; राज्ञः प्रतिग्रहो$यम् Ś.1; Śi.14.35. -6 A receiver (of a gift). -7 Kind or friendly reception; प्रतिग्रहाय पाण्डूनां प्रेषयामास कौरवान् Mb.1.27.12. -8 Favour, grace. -9 Marrying; तत्प्रतिग्रहलाभाय जित्वा भूपान् स्वयंवरे Bm.1.456. -1 Listening to. -11 The rear of an army. -12 A spitting-pot. -13 The sun near the moon's node. -14 a chambervessel (for sick persons). -15 a grasper, seizer; केश- प्रतिग्रहः = barber.
pratigrahaṇam प्रतिग्रहणम् 1 Receiving presents. -2 Reception. -3 Marrying. -4 A vessel.
prativahanam प्रतिवहनम् Leading back.
prapitāmaha प्रपितामहः 1 A paternal great-grandfather. -2 An epithet of Kṛiṣṇa; प्रजापतिस्त्वं प्रपितामहश्च Bg.11.39. -3 Of Brahman. -4 Of the Supreme Spirit. -ही A paternal great-grandmother; पितामही च स्वेनैव स्वेनैव प्रपितामही Dāyabhāga.
pramahas प्रमहस् a. Of great might or splendour; प्रमहसि पदे निस्त्रैगुण्ये शिवाय नमो नमः Śivamahimna.3.
pramātāmaha प्रमातामहः A maternal great-grand-father. -ही A maternal great-grand-mother.
pravaha प्रवहः 1 Flowing or streaming forth. -2 Wind. -3 N. of one of the seven courses of wind (said to cause the motion of the planets); प्राणापानौ समानं च व्यानोदानौ च तत्त्वतः । अंधश्चैवानिलं ज्ञात्वा प्रवहं चानिलं पुनः ॥ सप्त वातांस्तथा ज्ञात्वा Mb.12.31.27-28; एकः पिपासुः प्रवहानिलस्य N.22.77. -4 A reservoir into which water is carried off. -5 Going forth, going from a town.
pravahaṇam प्रवहणम् 1 A covered carriage or litter (for women); आरुह प्रवहणम् Mk.4.23/24. -2 A carriage, conveyance, vehicle in general. -3 A ship; प्रवहणनिमित्तमेको$मात्यः सर्वानमात्यानावाहयेत् Kau. A.1.1.
pravahaṇī प्रवहणी निकायः Corporation of workmen; Kau. A.2.4.
prasaha प्रसह a. Withstanding, enduring, bearing up. -हः 1 A beast or bird of prey. -2 Resistance, endurance, opposition.
prasahanaḥ प्रसहनः A beast or bird of prey. -नम् 1 Withstanding, resisting. -2 Enduring, bearing up. -3 Defeating, overcoming. -4 Embracing, an embrace.
prahan प्रहन् 2 P. 1 To kill, slay; प्रधानिषत रक्षांसि येनाप्तानि वने मम । न प्रहण्मः कथं पापं वद पूर्वापकारिणम् Bk.9.12. -2 To strike, beat, hit; गदाप्रहततनुः -3 To strike, beat (a drum &c.); see प्रहत.
prahaṇanam प्रहणनम् Killing, slaughter. -2 A kind of amorous sport.
prahata प्रहत p. p. 1 Wounded, killed, slain. -2 Beaten, struck (as a drum); स स्वयं प्रहतपुष्करः कृती R.19.14; Me.66. -3 Repulsed, overcome, defeated. -4 Spread, expanded. -5 Contiguous. -6 Beaten, frequented (as a track). -7 Accomplished, learned. -Comp. -मुरज a. having drums beaten; resounding with the beating of drums; संगीताय प्रहतमुरजाः स्निग्धपर्जन्यघोषम् Me.66.
prahatiḥ प्रहतिः f. A stroke, blow.
prahaṇe प्रहणे (ने) मिः The moon.
prahas प्रहस् 1 P. 1 To laugh, smile; ततः प्रहस्यापभयः पुरंदरम् R.3.51. -2 To deride, ridicule, mock; हसन्तं प्रहसन्त्येता रुदन्तं प्ररुदन्ति च Subhāṣ. -3 To brighten up, look splendid, cheer up.
prahasanam प्रहसनम् 1 Loud or violent laughter, laughing, mirth. -2 Ridicule, mockery, irony, joke; धिक् प्रहसनम् U.4. -3 Satire, satirical writing, -4 A farce, a kind of low comedy; S. D. thus defines it :-- भाणवत्संधिसंध्यङ्ग- लास्याङ्गाङ्कैर्विनिर्मितम् । भवेत् प्रहसनं वृत्तं निन्द्यानां कविकल्पितम् ॥ 533 et seq. e. g. कन्दर्पकेलि.
prahasantī प्रहसन्ती 1 A kind of jasmine (पृथिका or वासन्ती q. v.). -2 A large firepan.
prahasita प्रहसित p. p. 1 Laughing. -तम् 1 Laughter, mirth. -2 Displaying bright gaudy colours; Jātakam.
prahastaḥ प्रहस्तः 1 The open hand with the fingers extended. -2 N. of a general of Rāvaṇa.
praharaḥ प्रहरः The eighth part of a whole day, a watch (a period roughly reckoned at 3 hours); प्रहरे प्रहरे$सहो- च्चारितानि गामानयेत्यादिपदानि न प्रमाणम् T.S. -Comp. -कुटुम्बी a species of plant. -विरतिः the end of a watch (at 9 o'clock in the forenoon.).
praharakaḥ प्रहरकः 1 A watch; प्रहरकमपनीय स्वं निदिद्रासतोच्चैः Śi.11.4. -2 Striking the hours.
praharaṇam प्रहरणम् 1 Striking, beating. -2 Casting, throwing. -3 Assailing, attacking. -4 Hurting. -5 Removing, expelling. -6 A weapon, missile; या (उर्वशी) सुकुमारं प्रहरणं महेन्द्रस्य V.1; Bhāg.4.26.2; R.13.73; Mk.5.12; नानाशस्त्रप्रहरणाः Bg.1.9; Māl.8.9. -7 War, battle, fight. -8 A covered litter or car. -9 The box of a carriage.
praharaṇakalikā प्रहरणकलिका f. N. of a metre with each quarter of fourteen syllables; ननभनलघुगैः प्रहरणकलिका V. Ratna.
praharaṇīyam प्रहरणीयम् A missile, weapon.
praharat प्रहरत् m. A warrior; रामः प्रहरतां वरः Mb.3.83.31.
praharin प्रहरिन् m. 1 A watchman. -2 A bellman.
prahartṛ प्रहर्तृ a. or s. 1 One who strikes or beats, an assailant. -2 Fighting, a combatant, fighter. -3 Shooting, a shooter, an archer.
praharṣaḥ प्रहर्षः 1 Extreme joy, exultation, rapture; गुरुः प्रहर्षः प्रबभूव नात्मनि R.3.17. -2 Erection of the male organ; तं विचिन्तयतः शापं प्रहर्षः समजायत Mb.1.125.2.
praharṣaṇam प्रहर्षणम् 1 Enrapturing, making extremely glad. -2 The attainment of a desired object. -णः The planet Mercury. प्रहर्ष praharṣa (र्षि rṣi) णी ṇī प्रहर्ष (र्षि) णी 1 Turmeric. -2 N. of a metre; see App. म्नो ज्रौ गस्त्रिदशयतिः प्रहर्षणीयम् V. Ratna.
praharṣita प्रहर्षित p. p. 1 Stiffened (as reed). -2 Made desirous of sexual intercourse. -3 Greatly delighted.
praharṣulaḥ प्रहर्षुलः The planet Mercury.
phalahakaḥ फलहकः A plank, board.
bahala बहल a. [बंह्-कलच् नलोपश्च] 1 Very much, copious, abundant, plentiful, manifold, great, strong; असावस्याः स्पर्शो वपुषि बहलश्चन्दनरसः U.1.38;3.23; Śi.9.8; Bv. 4.27; प्रहारैरुद्गच्छद्दहनबहलोद्गारगुरुभिः Bh.1.36. -2 Thick, dense. -3 Shaggy (as a tail); बहलोत्तुङ्गलाङ्गूल Māl.3. -4 Hard, firm, compact. -5 Harsh (as a sound). -लः A kind of sugar-cane. -ला Large cardamoms. -Comp. -गन्धः a kind of sandal. -त्वचः the white flowering lodhra. -वर्त्मन् m., n. a disease of the eyes (as swollen eyelid).
bahalita बहलित a. Grown thick or strong.
bhāmaha भामहः N. of the author of अलङ्कारशास्त्र and प्राकृत- मनोरमा.
bhrauṇahatyam भ्रौणहत्यम् The killing of an embryo; P.VI.4.174.
maha महः [मह्-घञर्थे क] 1 A festival, festive occasion; बन्धुताहृदयकौमुदीमहः Māl.9.21; U.6.4; स खलु दूरगतो$- प्यतिवर्तते महमसाविति बन्धुतयोदितैः Śi.6.19; मदनमहम् Ratn.1. -2 An offering, a sacrifice. -3 A buffalo. -4 Light, lustre; cf. महस् also.
mahakaḥ महकः 1 An eminent man. -2 A tortoise. -3 N. of Viṣṇu.
mahakkaḥ महक्कः A wide-spread fragrance.
mahat महत् a. [मह्-अति] (compar. महीयस्; superl. महिष्ठ; nom. महान्, महान्तौ, महान्तः; acc. pl. महतः) 1 Great, big, large, huge, vast; महान् सिंहः, व्याघ्रः &c. -2 Ample, copious, abundant, many, numerous; महाजनः, महान् द्रव्यराशिः. -3 Long, extended, extensive; महान्तौ बाहू यस्य स महाबाहुः; so महती कथा, महानध्वा. -4 Strong, powerful, mighty; as महान् वीरः. -5 Violent, intense, excessive; महती शिरोवेदना, महती पिपासा. -6 Gross, thick, dense; महानन्धकारः. -7 Important, weighty, momentous; महत्कार्यमुपस्थितम्, महती वार्ता. -8 High, lofty, eminent, distinguished, noble; महत्कुलम्, महाञ् जनः. -9 Loud; महान् घोषः-ध्वनिः. -1 Early or late; महति प्रत्यूषे 'early in the morning'; महत्यपराह्णे 'late in the afternoon'. -11 High; महार्घ्र. -m. 1 A camel. -2 An epithet of Śiva. -3 (In Sāṅ. phil.) The great principle, the intellect (distinguished from मनस्), the second of the twenty-five elements or tattvas recognized by the Sāṅkhyas; Ms.1.15;12.14; महदाद्याः प्रकृतिविकृतयः सप्त Sāṅ. K.3,8,22 &c. -4 The superior of a monastery. -n. 1 Greatness, infiniteness, numerousness. -2 Kingdom, dominion; 'महद्राज्यविशालयोः' Viśva; इन्द्रियाणि महत्प्रेप्सुः Mb.5.129.26. -3 Sacred knoweldge. -4 The Supreme Being (परमात्मा); बुद्धेः परतरं ज्ञानं ज्ञानात् परतरं महत् Mb.12.24.1. -ind. Greatly, excessively, very much, exceedingly; त्रैलोक्योद्वेगदं महत् Rām.6.111.48. (Note : महत् as the first member of a Tatpuruṣa compound and a few other cases, remains unchanged, while in Karmadhāraya and Bahuvrīhi comp. it is changed to महा q. v.) -Comp. -आयुधम् a great weapon; नाना- विधमहदायुधनैपुण्य ...... Dk.1.1. -आवासः a spacious or large building. -आशा a high hope; महदाशापूर्णमानसः Dk.1.3. -आश्चर्य a. very wonderful. -आश्रयः dependence on or seeking protection with the great. -उन्मदः a kind of fish; L. D. B. -औषधिः f. a herb of wonderful power. On the Himālaya there are trees of the Devadāru family which have got resinous stems. These stems burn like oil-lamps. These sticks of pinewood, therefore, are the natural lamps of the Himālaya. cf. सरलासक्तमातङ्गग्रैवेयस्फुरितत्विषः । आसन्नोषधयो नेतुर्नक्तमस्नेहदीपिकाः ॥ R.4.75; ज्वलितमहौषधिदीपिकासनाथाम् R.9.7. -कथ a. talked of or mentioned by the great, in great men's mouths. -कार्तिकी full moon of Kārtika combined with the asterism Rohiṇī; L. D. B. -कुलम् a noble family. -कूपः a deep well. -क्षेत्र a. occupying a wide territory. -गदः fever. -जवः 1 Bos gavaeus. -2 a kind of antelope; L. D. B. -ज्यैष्ठी f. full-moon of ज्येष्ठ under certain combinations. -गुण a. having the qualities of the great. -तत्त्वम् the second of the 25 principles of the Sāṅkhyas. -दोष a. highly criminal; महादोषमबुद्ध- बोधनम् Kau. A.1.17. -द्वन्द्वः 1 loud uproar. -2 martial band of music; L. D. B. -फलः the Bilva tree; L. D. B. -बिलम् the atmosphere. -भद्रा the river Gaṅgā; L. D. B. -भीष्मः N. of Śantanu; L. D. B. -मण्डूकः a kind of yellow frog; L. D. B. -व्यतिक्रमः a great transgression. -सिंहः the lion of Durgā; L. D. B. -सिद्धिनिलयः a mosque (the word is used by परमानन्द in Śivabhārata 18.52). -सेवा service of the great. -स्थानम् a high place, lofty station.
mahattara महत्तर a. Greater, larger &c. -रः 1 The principal, chief, or oldest person, the most respectable person; रघुकुलमहत्तराणां वधूः U.4; गृहपतिश्च ममान्तरङ्गभूतो जनपदमहत्तरः Dk. -2 A chamberlain. -3 A courtier. -4 The head or the oldest man of a village.
mahattarakaḥ महत्तरकः A courtier, chamberlain.
mahattvam महत्त्वम् 1 Greatness, largeness, magnitude, great extent. -2 Mightiness, majesty. -3 Importance. -4 Exalted position, height, elevation. -5 Intensity, violence, high degree.
mahanīya महनीय a. Worthy of honour, respectable, worthy, illustrious, glorious, noble, exalted; महनीयशासनः R.3.69; महनीयकीर्तेः 2.25.
mahantaḥ महन्तः The superior of a monastery.
mahar महर् (महस्) ind. 1 The fourth of the seven worlds which rise one above the other from the earth (being between svar and janas); (महर्लोक also in this sense). -2 A kind of व्याहृति q. v. महल्लः mahallḥ महल्लिकः mahallikḥ महल्लः महल्लिकः A eunuch in a king's harem (a word derived from Arabic); मुष्कशून्यो$नुपस्थो यः स्त्रीस्वभावो महल्लिकः Śabdamālā.
mahallaka महल्लक a. Weak, feeble, old. -कः 1 A eunuch in a king's harem. -2 A large house, palatial building; (cf. Mar. महाल).
mahas महस् n. [मह्-असुन्] 1 A festival, a festive occasion. -2 An offering, oblation, a sacrifice. -3 Light, lustre; कल्याणानां त्वमसि महसां भाजनं विश्वमूर्ते Māl.1.3; U.4.1; 5.27. -4 The fourth of the seven worlds; see महर्. -5 A hymn of praise (Ved.). -6 Pleasure, enjoyment; जातमहाः स्तवनानि वसन्तः Rām. Ch.4.95; महोमहत्त्वं महनीय- शीले विलासलोलेन विलोचनेन 6.12. -7 Greatness, power. -8 Abundance, plenty. -9 Water.
mahasam महसम् 1 Knowledge. -2 Kind, sort, manner. महस्वत् mahasvat महस्विन् mahasvin महस्वत् महस्विन् a. 1 Splendid, bright, brilliant, luminous, lustrous. -2 Great, mighty.
mātāmaha मातामहः A maternal grandfather. -हौ (dual) The maternal grand-father and grand-mother. -ही The maternal grand-mother.
rahaṇam रहणम् [रह्-ल्युट्] Desertion, quitting, separation; सहकारवृते समये सहका रहणस्य के न सस्मार पदम् Nalod.2.14.
rahas रहस् n. [रह्-असुन् Uṇ.4.222] 1 Solitude, privacy, loneliness, retirement, secrecy; अथ राजा दशरथः कदाचि- द्रहसि स्थितः A. Rām.2.2.1; रहसि रमते Māl.2.2; R.3. 3;15.92; Pt.1.138. -2 A deserted or lonely place, hiding-place. -3 A secret, mystery; कथ्यतां न रहो यदि Bhāg.9.9.19. -4 Copulation, coition. -5 Truth. -6 Swiftness. -7 A privity. -ind. Secretly, clandestinely, privately, in private or seret; अतः परीक्ष्य कर्तव्यं विशेषात्सं- गतं रहः Ś.5.24; oft. in comp.; वृत्तं रहःप्रणयमप्रतिपद्यमाने 5.23.
rahasya रहस्य a. [रहसि-भवः यत्] 1 Secret, private, clandestine; रहस्यं च प्रकाशं च यद् वृत्तं तस्य धीमतः (कथय) Rām.1. 2.33; रोमाणि च रहस्यानि सर्वाण्येव विवर्जयेत् Ms.4.144. -2 Mysterious. -स्यम् 1 A secret (fig. also); स्वयं रहस्यभेदः कृतः V.2. -2 A mystic spell or incantation, the mystery (of a missile); सरहस्यानि जृम्भकास्त्राणि U.1. -3 The mystery or secret of conduct, mystery; रहस्यं साधूना- मनुपधि विशुद्धं विजयते U.2.2; सरहस्यो धनुर्वेदः Bhāg.1.7. 44. -4 A secret or esoteric teaching, a mystic doctrine; भक्तो$सि मे सखा चेति रहस्यं ह्येतदुत्तमम् Bg.4.3; साङ्गोपाङ्गोपनिषदः सरहस्यः प्रदीयताम् Rām.1.55.16. -5 An upaniṣad; चतुर्भ्यः सरहस्येभ्यो वेदेभ्यो ह्यधिकं यदा Mb.1.1.272; Ms.2. 165. -स्यम् ind. Secretely, privately; अनभिख्यातदोषस्तु रहस्यं व्रतमाचरेत् Y.3.3 (where it may be taken as an adj. also). -Comp. -आख्यायिन् a. telling a secret; रहस्याख्यायीव स्वनसि मृदु कर्णान्तिकचरः Ś.1.23. -त्रयम् the three categories of Rāmānuja school -ईश्वर, चित् and अचित् composing the universe. -भेदः, विभेदः disclosure of a secret or mystery. -व्रतम् 1 a secret vow or penance. -2 the mystic science of obtaining command over magical weapons.
laṭaha लटह लडह a. Beautiful, handsome (a Prākṛita word); see लटभ.
lampāpaṭaha लम्पापटहः A kind of drum; L. D. B.
lahariḥ लहरिः री f. A wave, a large wave or billow; करेणो- त्क्षिप्तास्ते जननि बिजयन्तां लहरयः G. L.4; इमां पीयूषलहरीं जगन्नाथेन निर्मिताम् 53; so आनन्द˚, करुणा˚, सुधा˚ &c.
vaha वहः [वह्-कर्तरि अच्] 1 Bearing, carrying, supporting &c. -2 The shoulder of an ox. -3 A vehicle or conveyance in general. -4 Particularly, a horse; दर्शनस्पर्शनवहो घ्राणश्रवणवाहनः Mb.12.236.1. -5 Air, wind. -6 A way, road. -7 A male river (नद). -8 A measure of four Droṇas. -9 A current, stream. -1 The breathing of a cow. -हा a river, stream.
vahataḥ वहतः [वह्-अतच्] 1 A traveller. -2 An ox.
vahatiḥ वहतिः [वह्-अतिः Uṇ.4.62] 1 An ox. -2 Air, wind. -3 A friend, counsellor, adviser.
vaha वहती A river, stream in general.
vahatuḥ वहतुः 1 An ox. -2 Ved. A traveller. -3 A marriage (Ved.). -4 A bride's dowry.
vahanam वहनम् [वह्-ल्युट्] 1 Carrying, bearing, conveying. -2 Supporting. -3 Flowing. -4 A vehicle, conveyance. -5 A boat, raft. -6 The undermost part of a column. -Comp. -भङ्गः shipwreck; Ratn.
vahanīkṛ वहनीकृ To turn into a vehicle.
vahantaḥ वहन्तः [वह्-झच् Uṇ.3.128] 1 Wind. -2 An infant. -3 A chariot.
vahala वहल a. See बहल. -लः A raft, boat.
vātāsaha वातासह a. Rheumatic, gouty.
vigraha विग्रहः 1 Stretching out, extension, expansion. -2 Form, figure, shape; यथा लोहस्य निःस्यन्दो निषिक्तो बिम्ब- विग्रहम् Mb.14.18.9. -3 The body; त्रयी विग्रहवत्येव सम- मध्यात्मविद्यया M.1.14; गूढविग्रहः R.3.39;9.52; Ki.4.11; 12.43. -4 Resolution, dissolution, analysis, separation (as of a compound word into its component parts); वृत्त्यर्थ- (समासार्थ) -बोधकं वाक्यं विग्रहः. -5 Quarrel, strife (often, love-quarrel or प्रणयकलह); विग्रहाच्च शयने पराङ्मुखीर्नानुनेतु- मवलाः स तत्वरे R.19.38;9.47; Śi.11.35; शत्रौ मित्रे पुत्रे बन्धौ मा कुरु यत्नं विग्रहसन्धौ Śaṁkarāchārya. -6 War, hostilities, fighting, battle (opp. संधि); उग्राय विग्रहायास्मै त्वया प्रेषयता ह्यमुम् Śiva B.17.35; one of the six Guṇas or modes of policy; Ms.7.16; see गुण. -7 Disfavour; अनुग्रहं विग्रहं वा मन्यसे तद्विधेहि नः Bhāg.1.16.59. -8 A part, portion, division; परिमाणं च कालस्य कल्पलक्षणविग्रहम्. -Comp. -अवरम् the back. -इच्छु a. eager for combat. -ग्रहणम् the assumption of a form.
vigrahavat विग्रहवत् a. Having body, incarnate, embodied; M.1.14.
vinigraha विनिग्रहः 1 Restraining, curbing, subduing; Bg. 13.7;17.16; न हि दण्डादृते शक्यः कर्तुं पापविनिग्रहः Ms.9. 263. -2 Mutual opposition or antithesis.
vipradaha विप्रदहः Dry food consisting of fruits, roots etc.; L. D. B.
viprahata विप्रहत p. p. 1 Struck down, defeated. -2 Trodden; अविप्रहतमैक्ष्वाकः पप्रच्छ मुनिपुंगवम् Rām.1.24.13.
viraha विरहः 1 Parting with, separation. -2 Especially, the separation of lovers; सा विरहे तव दीना Gīt.4; क्षणमपि विरहः पुरा न सेहे ibid; कः संनद्धे विरहविधुरां त्वष्युपेक्षेत जायाम् Me.8,12,29,87,89. -3 Absence. -4 Want. -5 Desertion, abandonment, relinquishment. -6 The feeling of love in separation; see विप्रलम्भ (6). -7 Loneliness. -Comp. -अनलः the fire of separation. -अवस्था the state of separation. -आर्त, -उत्कण्ठ, -उत्सुक a. suffering from separation; pining away in separation. -उत्क- ण्ठिता a woman distressed by the absence of her lover or husband, one of the several classes of a Nāyikā in poetic compositions; see S. D.121. -ज्वरः the fever or anguish of separation.
vivaha विवहः N. of one of the seven tongues of fire.
viśvaha विश्वह ind. At all times. -हा ind. Everywhere.
vellahalaḥ वेल्लहलः A libertine.
vyavaharaṇam व्यवहरणम् Litigation.
vyavahartṛ व्यवहर्तृ m. 1 The manager of a business. -2 A suer, litigant, plaintiff. -3 A judge. -4 An associate.
śardhajaha शर्धजह a. Causing flatulence. -हः A kind of pulse or bean.
ahasānuḥ षहसानुः 1 A peacock. -2 A sacrifice. a. Full of forgiveness; L. D. B.
saṃvaha संवहः N. of the third of the seven courses or Mārgas of the wind; see वायु.
saṃvahanam संवहनम् 1 Guiding, conducting. -2 Showing, displaying.
saṃsaha संसह a. Equal to, match for.
saṃgraha संग्रहः 1 Seizing, grasping; taking; प्रज्वाल्य तत्र चैवाग्नि- मकरोत् पाणिसंग्रहम् Rām.7.12.2. -2 Clenching the fist, grasp, grip. -3 Reception, admission. -4 Guarding, protection; तथा ग्रामशतानां च कुर्याद्राष्ट्रस्य संग्रहम् Ms.7.114. -5 Favouring, propitiating, entertaining, supporting; धनैः कार्यो$स्य संग्रहः Ms.3.138;8.311. -6 Storing, accumulation, gathering, collecting; स्वधासंग्रहतत्पराः R.1.66; तैः कृतप्रकृतिसंग्रहैः 19.55;17.6. -7 Governing, restraining, controlling; एव वै परमो योगो मनसः संग्रहः स्मृतः Bhāg. 11.2.21. -8 Conglomeration. -9 Conjunction. -1 Agglomeration (a kind of संयोग). -11 Inclusion, comprehension. -12 Compilation. -13 Epitome, summary, abridgment, compendium; संग्रहेण प्रवक्ष्यन्ते Bg.8.11; so तर्कसंग्रहः; मय्यावेशितया युक्त एतावान् योगसंग्रहः Bhāg.11.23.61. -14 Sum, amount, totality; करणं कर्म कर्तेति त्रिविधः कर्मसंग्रहः Bg.18.18. -13 A catalogue, list. -16 A store-room. -17 An effort, exertion. -18 Mention, reference. -19 Greatness, elevation. -2 Velocity. -21 N. of Śiva. -22 A guardian, ruler, manager; ततो निक्षिप्य काकुत्स्थो लक्ष्मणं द्वारि संग्रहम् Rām.7.13.15. -23 The fetching back of discharged weapons by magical means; Mb. -24 Taking to wife, marriage. -25 Perception, notion, -Comp. -श्लोकः a verse summarizing what has been mentioned before.
saṃgrahaṇam संग्रहणम् 1 Seizing, grasping. -2 Supporting, encouraging. -3 Compiling, collecting. -4 Blending. -5 Incasing, setting; कनकभूषणसंग्रहणोचितः (मणिः) Pt.1.75. -6 Sexual union, intercourse with a female. -7 Adultery; Ms.8.6.72; सर्वसाक्षी संग्रहेण चौर्यपारुष्यसाहसे Y.2.72. -8 Hoping. -9 Accepting, receiving. -णी Dysentery.
sanigraha सनिग्रह a. Furnished with a handle; Suśr.
saṃnahanam संनहनम् 1 Preparing, equipping, arming oneself. -2 Preparation. -3 Fastening tightly. -4 Industry, effort. -5 Tightness; यज्ञाङ्गानि च चत्वारि तस्य संनहने$भवन् Mb.1.18.7. -6 A band, rope.
samudvaha समुद्वहः 1 Bearing up. -2 Moving up and down. -3 One who lifts up.
saṃparigraha संपरिग्रहः 1 Receiving with kindness. -2 Property.
saṃmahas संमहस् Mutual joy.
sarahasya सरहस्य a. 1 Mystical, magical. -2 Having or attended with mystical teaching or doctrine; तयोः किल सरहस्यानि जृम्भकास्त्राण्याजन्मसिद्धानि U.2. -3 With Upaniṣads; सकल्पं सरहस्यं च तमाचार्यं प्रचक्षते Ms.2.14,165.
savigraha सविग्रह a. 1 Possessing a body, embodied; सविग्रहं ग्रहमिव विगृह्यानय दुर्ग्रहम् Śiva. B.17.31. -2 Having meaning or import. -3 Engaged in strife, quarrelling. सवितर्क savitarka सविमर्श savimarśa सवितर्क सविमर्श a. Thoughtful. (-र्कम्, -र्शम् ind. Thoughtfully.
saha सह a. [सहते सह्-अच्] 1 Bearing, enduring, suffering. -2 Patient. -3 Able; see असह; चरतस्तपस्तव वनेषु सहा न वयं निरूपयितुमस्य गतिम् Ki.6.36. -4 Overpowering, vanquishing. -5 Defying, equal to. -6 Exerting. -हः 1 The month मार्गशीर्ष. -2 N. of Śiva. -हः, -हम् Power, strength. -हम् A kind of salt; L. D. B.
sahaka सहक a. Patient, enduring.
sahana सहन a. Bearing, enduring. -नम् 1 Bearing, enduring. -2 Patience, forbearance. -Comp. -शील a. patient, forgiving.
saha सह ind. 1 With, together with, along with, accompanied by (with instr.); शशिना सह याति कौमुदी सह मेघेन तडित् प्रलीयते Ku.4.33. -2 Together, simultaneously, at the same time; अस्तोदयौ सहैवासौ कुरुते नृपतिर्द्विषाम् Subhāṣ. (The following senses are given of this word:-- साकल्य, सादृश्य, यौगपद्य, विद्यमानत्व, समृद्धि, संबन्ध and सामर्थ्य.) -Comp. -अध्ययनम् 1 studying together; U.2. -2 fellowstudentship. -अध्यायिन् m. a fellow-student. -अपवाद a. disagreeing. -अर्थ a. 1 having the same object. -2 synonymous. (-र्थः) the same or common object. -अर्ध a. together with a half. -आलापः conversation with. -आसनम् sitting on the same seat. -आसिका company, sitting together; समुद्रः सहासिकां यां सुमतिः प्रतीच्छति Rām. ch.2.85. -उक्तिः f. a figure of speech in Rhetoric; सा सहोक्तिः सहार्थस्य बलादेकं द्विवाचकम् K. P.1; e.g. पपात भूमौ सह सैनिकाश्रुभिः R.3.61. -उटजः a hut made of leaves. -उत्थायिन् a. rising or conspiring together. -उदरः a uterine brother, brother of whole blood; जनन्यां संस्थितायां तु समं सर्वे सहोदराः Ms.9.92; सहोदरा कुङ्कुमकेसराणां भवन्ति नूनं कविताविलासाः Vikr.1.21. -उपमा a kind of Upamā. -ऊढः, -ऊढजः the son of a woman pregnant at marriage; (one of the 12 kinds of sons recognized in old Hindu law); या गर्भिणी संस्क्रियते ज्ञाताज्ञातापि वा सती । वोढुः स गर्भो भवति सहोढ इति चोच्यते ॥ Ms.9.173. -एकासनम् see सहासनम् Y.2.284. -कर्तृ m. a co-worker, assistant; तस्य कर्मानुरूपेण देर्यो$शः सहकर्तृभिः Ms.8.26. -कारः 1 co-operation. -2 a mango tree; क इदानीं सहकारमन्तरेण पल्लवितामतिमुक्तलतां सहेत Ś.3. ˚भञ्जिका a kind of game. - कारिन्, -कृत्, -कृत्वन् a. co-operating. (-m.) a coadjutor, associate, colleague. -कृत a. co-operated with, assisted or aided by. -क्रिया simultaneous performance; स हि न्यायः संभूयकारिणां सहक्रियेति सर्वत्रैव ŚB. on MS.11.1. 57. -खट्वासनम् sitting together on a bed; Ms.8.357; see सहैकासनम्. -गमनम् 1 accompanying. -2 a woman's burning herself with her deceased husband's body, self-immolation of a widow. -चर a. accompanying, going or living with; यानि प्रियासहचरश्चिरमध्यवात्सम् U.3.8. (-रः) 1 a companion, friend, associate; श्मशानेष्वाक्रीडा स्मरहर पिशाचाः सहचराः Śiva-mahimna 24. -2 a follower, servant. -3 a husband. -4 a surety. (-री f.) 1 a famale companion. -2 a wife, mate; प्रेक्ष्य स्थितां सहचरीं व्यवधाय देहम् R.9.57. -चरित a. 1 accompanying, attending, associating with. -2 Congruent, homogeneous, -चारः 1 accompaniment. -2 agreement, harmony. -3 (in logic) the invariable accompaniment of the hetu (middle term) by the sādhya (major term). -4 right course (opp. व्यभिचार). -चारिन् see सहचर. -ज a. 1 inborn, natural, innate; सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् Bg.18. 48; सहजामप्यपहाय धीरताम् R.8.43. -2 hereditary; सहजं किल यद्विनिन्दितं न खलु तत्कर्म विवर्जनीयम् Ś.6.1. (-जः) 1 a brother of whole blood; तृतीयो मे नप्ता रजनिचरनाथस्य सहजः Mv.4.7. -2 the natural state or disposition. ˚अरिः a natural enemy. ˚उदासीनः a born neutral. ˚मित्रम् a natural friend. -जात a. 1 natural; see सहज. -2 born together, twin-born. -जित् a. victorious at once; स्वर्णेता सहजिद् बभ्रुरिति राजाभिधीयते Mb.3.185.28. -दार a. 1 with a wife. -2 married. -देवः N. of the youngest of the five Pāṇḍavas; the twin brother of Nakula, born of Mādrī by the gods Aśvins. He is regarded as the type of manly beauty. -धर्मः same duties. ˚चारिन् m. a husband. ˚चारिणी 1 a lawful wife, one legally married (also सहधर्मिणी in this sense). -2 a fellow-worker. -पथिन् m., -पन्थाः m., f. a fellow-traveller. -पांशुक्रीडिन, पांशुकिल m a friend from the earliest childhood. -भावः 1 companionship. -2 concomitance. -भाविन् m. a friend, partisan, follower. -भू a. natural, innate; औत्सुक्येन कृतत्वरा सहभुवा व्यावर्तमाना ह्रिया Ratn.1.2. -भोजनम् eating in company with friends. -मनस् a. with intelligence. -मरणम् see सह- गमन. -मृता a woman who has burnt herself with her husband. -युध्वन् m. a brother in arms. -रक्षस् m. one of the three kinds of sacrificial fires. -वसतिः, -वासः dwelling together; सहवसतिमुपेत्य यैः प्रियायाः कृत इव मुग्धविलोकितोपदेशः Ś.2.3. -वासिन् m. a fellow-lodger. -वीर्यम् fresh butter. -संसर्गः carnal contact. -सेविन् a. having intercource with. -स्थः a companion.
saha सहता त्वम् Union, association.
sahakāra सहकार a. Having the sound ह; सहकारवृते समये सहका रहणस्य के न सस्मार पदम् । सहकारमुपरि कान्तैः सह का रमणी पुरः सकलवर्णमपि ॥ Nalod.2.14.
saharṣa सहर्ष a. Glad, delighted. -षम् ind. Gladly, delightedly.
sahas सहस् a. Powerful, mighty; भीष्मो हि देवः सहसः सहीयान् Bhāg.11.23.48. -m. [सह्-असि] 1 The month called Mārgaśīrṣa; Śi.6.57;16.47; सहसि तत्र समृद्धिमुपागते Rām. ch.4.83; Bhāg.12.11.41. -2 The winter season. -n. 1 Power, might, strength. -2 Force, violence. -3 Victory, conquering. -4 Lustre, brightness. -5 Water.
saha सहसा ind. 1 With force, forcibly. -2 Rashly, precipitately, inconsiderately; सहसा विदधीत न क्रियामविवेकः परमापदां पदम् Ki.2.3. -3 Suddenly, all at once; मातङ्ग- नकैः सहसोत्पतद्भिः R.13.11. -4 With a smile, smiling. -Comp. -दृष्टः an adopted son.
sahasāna सहसान a. [सह्-असानच् Un.2.84] 1 Patient. -2 Overpowering. -नः 1 A peacock. -2 A sacrifice, an oblation.
sahasyaḥ सहस्यः The month called Pauṣa; सहस्यरात्रीरुदवास- तत्परा Ku.5.26; इति विभाति विभावितशीतले सहसहस्यसहस्यथ मैथिली Rām. ch.4.84.
sahasram सहस्रम् [समानं हसति हस्-र Tv.] 1 A thousand. -2 A large number. -Comp. -अंशु, -अर्चिस्, -कर, -किरण, -दीधिति, -धामन्, -पाद, -मरीचि, -रश्मि m. the sun; तदण्डमभवद्धैमं सहस्रांशुसमप्रभम् Ms.1.9; तं चेत् सहस्रकिरणो धुरि नाकरिष्यत् Ś.7.4; पुनः सहस्रार्चिषि संनिधत्ते R.13.44; धाम्नाति- शाययति धाम सहस्रधाम्नः Mu.3.17; सहस्ररश्मेरिव यस्य दर्शनम् Śi.1.53. -अक्ष a. 1 thousand-eyed. -2 vigilant. (-क्षः) 1 an epithet of Indra. -2 of Puruṣa; सहस्र- शीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रपात् Rv.1.9 1. -3 of Śiva. -4 of Viṣṇu. -अरः, -रम् a kind of cavity in the top of the head, resembling a lotus reversed (said to be the seat of the soul). -आननः N. of Viṣṇu. -अधिपतिः a governor of one thousand villages. -अवरः a fine below a thousand, or from five hundred to a thousand Paṇas. -काण्डा white Dūrvā grass. -कृत्वस् ind. a thousand times. -गु a. possessing a thousand cows (epithet of the sun, also of Indra.) -गुण a. a thousand-fold. -णी a leader of thousands (epithet of Brahman); विलक्ष्य दैत्यं भगवान् सहस्रणीः Bhāg.3.18.21. -घातिन् n. a particular engine of war. -द a. liberal. (-दः) an epithet of Śiva. -दंष्ट्रः a kind of fish. -दृश्, -नयन, -नेत्र, -लोचन m. 1 epithets of Indra. -2 of Viṣṇu. -दोस् m. an epithet of Arjuna Kārtavīrya. -धारः the discus of Viṣṇu. (-रा) a stream of water for the ablution of an idol poured through a vessel pierced with a number of holes. -पत्रम् 1 a lotus; विलोलनेत्रभ्रमरैर्गवाक्षाः सहस्रपत्राभरणा इवासन् R.7.11. -2 the Sārasa bird. -पाद् m. 1 an epithet of Puruṣa; Rv.1.9.1. -2 of Śiva. -3 of Viṣṇu. -4 of Brahman. -पादः 1 N. of Viṣṇu. -2 A kind of duck. -3 The sun; L. D. B. -बाहुः 1 an epithet of king Kārtavīrya q. v. -2 of the demon Bāṇa. -3 of Śiva (or of Viṣṇu according to some). -भक्तम् a particular festival at which thousands are treated. -भिद् m. musk. -भुजः, -मौलिः m. epithets of Viṣṇu. -भुजा f. N. of Durgā. -मूर्ति a. appearing in a thousand forms. -मूर्धन् m. N. of Viṣṇu. -रुच् the sun. -रोमन् n. a blanket. -वदनः N. of Viṣṇu. -वीर्या Dūrvā grass. -वेधम् 1 sorrel -2 a kind of sour gruel. -वेधिन् m. musk. (-n.) asa-fœtida. -शिखरः an epithet of the Vindhya mountain. -शिरस्, शीर्षन्, शीर्ष a. thousandheaded (epithet of Viṣṇu); सहस्रशीर्षा पुरुषः Ṛv.1. 9.1; सहस्रशीर्षापि ततो गरुत्मता Bhāg.4.1.1. -श्रवणः an epithet of Viṣṇu. -हर्यश्वः the car of Indra. -हस्तः an epithet of Śiva.
sahasraka सहस्रक a. Amounting to a thousand.
sahasrataya सहस्रतय a. (-यी f.) Thousandfold. -यम् A thousand.
sahasradhā सहस्रधा ind. In a thousand parts, a thousand-fold; दीर्ये किं न सहस्रधाहमयवा रामेण किं दुष्करम् U.6.4.
sahasraśas सहस्रशस् ind. By thousands; तत्र मल्लाः समापेतुर्दिग्भ्यो राजन् सहस्रशः Mb.4.13.15.
sahasrin सहस्रिन् a. 1 Possessed of a thousand; इच्छति शती सहस्रं सहस्री लक्षमीहते Pt.5.82. -2 Consisting of thousands. -3 Amounting to a thousand (as a fine); क्षत्रियं तु सह- स्रिणम् Ms.8.376. -m. 1 A body of a thousand men &c. -2 The commander of a thousand.
sahasvat सहस्वत् a. Strong, powerful.
sārvesaha सार्वेसहः A kind of salt.
sāvagraha सावग्रह a. 1 Having the mark called avagraha q. v. -2 Restrained, limited. -3 Analyzed.
sonaha सोनहः Garlic.
sopagraham सोपग्रहम् ind. In a conciliatory or friendly manner.
halahala हलहल a. Ploughing, making furrows.
halahalakaḥ हलहलकः Eagerness; Hch.8.
halaha हलहला An exclamation of applause or approbation.
hahalam हहलम् A kind of deadly poison.
hālaha हालहली हाला Wine, spirituous liquor; हित्वा हाला- मभिमतरसां रेवतीलोचनाङ्काम् Me.51; Pt.1.58; Śi.1.21; हालया साकमज्ञातं हालाहलमदापयत् Śiva. B.28.21.
Macdonell Vedic Search
Results for aha22 results
aha áha, emphasizing pcl., indeed, i. 154, 6; v. 83, 3; vii. 103, 2.
aham ahám, prs. prn., I, viii. 86, 7; x. 15, 3; 34, 2. 3. 12.
ahan áhan, n. day, viii. 48, 7; x. 129, 2.
ahar áhar, n. day, vii. 103, 7.
ahas áhas, n. day, x. 168, 3.
ahasta a-hastá, a. (Bv.) handless, x. 34, 9.
upahatnu upa-hatnú, a. slaying, ii. 33, 11 [ha-tnu from han slay].
gahana gáh-ana, a. unfathomable, x. 129, 1 [gāh plunge].
mahan mah-án, m. greatness, ii. 12, 1; 35, 2 [mah be great].
mahant mah-ánt, a. great, iii. 59, 5; v. 11, 6; 83, 8; vii. 63, 2; x. 34, 12 [pr. pt. of mah be great].
vajrahasta vájra-hasta, a. (Bv.) having a bolt in his hand, ii. 12, 13.
vahant váh-ant, pr. pt. carrying, i. 35, 5; bearing, ii. 35, 9; bringing, vii. 71, 2.
vahantī váh-ant-ī, pr. pt. f. bringing, ii. 35, 14.
viśvaha viśvá-ha, adv. always, ii. 12, 15; viii. 48, 14; -hā, id., i. 160, 5; for ever, ii. 35, 14.
sahas sáh-as, n. might, iv. 50, 1; v. 11, 62 [sah overcome].
sahasra sa-hásra, nm. a thousand, x. 15, 10 [Gk. χίλιοι, Lesbian χέλλιοι from χέσλο].
sahasrapād sahásra-pād, a. (Bv.) thousand-footed, x. 90, 1 [pad foot].
sahasrabhṛṣṭi sahásra-bhṛṣṭi, a. (Bv.) thousand-edged, i. 85, 9 [bhṛṣ-ṭí from bhṛṣ = hṛṣ stick up].
sahasraśīrṣan sahásra-śīrṣan, a. thousand-headed, x. 34, 14.
sahasrasāva sahasra-sāvá, m. thousandfold Soma-pressing, vii. 103, 10 [sāvá, m. pressing from su press].
sahasrākṣa sahasrākṣá, a. (Bv.) thousand-eyed, x. 90, 1 [akṣá eye = ákṣi].
hiraṇyahasta híraṇya-hasta, a. (Bv.) golden-handed, i. 35, 10.
Macdonell Search
Results for aha187 results
aha n. day: --°ree; generally m.
aha pcl. certainly, of course, indeed; just, that is to say; at least: often merely emphasizes the preceding word.
ahaḥśeṣa m. remainder of the day.
ahaituka a. (î) causeless, unfounded.
aham prn. I: so&zip;ham, I here; I being such; -ahamikâ, f. claim of precedence; -uttará, n., (m)-pûrvikâ, f., (m)-prathami kâ, f. id.
ahaṃkāra m. self-consciousness; selfishness; self-conceit, pride; -kârya, a. being the object of self-consciousness; -krita, pp. self-conscious; haughty; -kriti, f.= aham-kâra; -gush, a. thinking of oneself only.
ahaṃnāman a. called &open;I.&close;
ahaṃvādin a. talking egotistic ally.
ahan n. day: ahani½ahani, day by day; ubhé áhanî, day and night; áhabhis, every day.
ahantā f. feeling of self.
ahanya a. daily.
ahar n. day: -ahar, ad. day by day, daily; -âgama, m. day-break; -âdi, m. id.; -divá, a. daily: -m, ad.; -nisa, n. day & night: -m, ad.; -pá ti, m. lord of day; sun.
ahasta a. handless.
ahata pp. not beaten; unwashed, new (garment).
ahax{093c}ृṇāna a. not angry, friendly.
aṃśahara a. receiving a portion.
akālasaha a. unable to hold out long.
agnihotrahavaṇī f. ladle used in the fire-sacrifice.
agrahasta m. finger; tip of elephant's trunk.
agrahaṇa n. non-taking; a. not specified.
agraha m. no planet.
ajahallakṣaṇā f. ellipse not abandoning the primary meaning, e.g. &open;the grey (horse) runs.&close;
atigahana a. unfathomable.
atidurvaha a. very hard to bear; -tva, n. abst. n.
atidahanātmaka a. of too burning a nature.
atimahat a. very large; too long.
atisaha ad. too precipitately.
anaharjāta pp. born on an un lucky day.
anahaṃkṛta pp. unselfish.
anigraha m. lack of restraint.
anugraha m. favour: -krit, a. giving satisfaction; -na, n. showing favour; -½artham, ad. in favour of; î-kri, make a token of favour; -grâhaka, a. favouring, furthering; m. sup porter; -grâhya, fp.deserving favour; fa voured by (g.); -ghatana, n. continuation.
anvaham ad. day by day.
apahastaya den. P. shake off, push aside: pp. -hastita.
apaha a. removing, destroying (--°ree;); -hati, f. counteracting, repelling; driving a way; -hantrí, m. (f. trî) expeller; -harana, n. appropriation; abduction; removal; -har tavya, fp. to be taken away; -hartri, m. pur loiner; remover; -harsha, a. joyless.
aprahata pp. not well trodden or worn.
abhyavaharaṇa n., -hâra, m. taking food and drink; -hârya, fp. eatable; n. food.
avahanana n. threshing, un husking; lung; -hâra, m. putting off; -hârya, fp. to be made to pay (ac.); that must be caused to be paid; -hâsa, m. jest; derision; -hâsya, fp. ridiculous: -tâ, f. abst. n.; -hita, pp. √ dhâ; -helâ, f. contempt: in. with the greatest ease.
avigraha a. indisputable.
aviraha m. non-separation; union; -ita, pp. unseparated; united.
aṣṭāsītisahasra n. pl. 88,000.
asadgraha m. foolish whim; evil in clination; -dharma, m. evil practice; -bhâva, m. non-existence, absence; -vritta, pp. not nicely rounded; not well-behaved.
asaha a. unable to bear (ac., --°ree;); un able to (inf., --°ree;); impatient; -ana, a. unable to bear (--°ree;); jealous: -tâ, f. weakness; -at, pr. pt. (f. -antî), not bearing; -a-mâna, pr. pt. not tolerating.
āgraha m. pertinacity; favour.
āvaha a. bringing, effecting (--°ree;).
āhāraviraha m. want of food; -vritti, f. subsistence; -½arthin, a. seeking food.
udgrahaṇa n. taking out.
udvaha a. carrying upwards, con tinuing; m. son, descendant of (--°ree;); -ana, n. raising up; bearing, supporting; drawing, driving; riding on (in.); possession of (--°ree;).
upagraha m. treaty or peace bought by the cession of everything.
upānaha m. (esp. --°ree;) id.; -in, a. shod.
upahastikā f. betel-case.
upaharaṇa n. offering, presenta tion; -tavya, fp. to be presented; -tri, m. server up (of meat).
upahatātman a. blinded, be guiled; -hatnú, a. assailing; -hantavya, fp. to be killed.
kalahakaṇṭaka m. N.; -kâra, a. (î) quarrelsome; -priya, a. id.; -vat, a. quarrelling with (saha).
kalahaṃsa m., î, f. kind of duck, goose or swan; -ka, m. id. dim.; -tâ, f. abst. n.
kalaha m. dispute, quarrel.
kurahasya n. base secret; -râgan, m. bad king; -râgya, n. bad rule.
gahana a. deep; dense; impenetra ble (also fig.); n. depth, abyss; thicket; lurking-place; impenetrable darkness; thick cluster: -tva, n. denseness; impenetrability.
grahapīḍana n., -pîdâ, f. cala mity caused by Râhu, eclipse; -maya, a. (î) consisting of planets; -yagña, m. sacrifice to the planets; -yuti, f. conjunction of the pla nets; -yuddha, (pp.) n. conflict --, opposition of the planets; -yoga, m.=graha-yuti; -var sha, m. planetary year; -samâgama, m. conjunction of the planets; -½agre-sara, m. ep. of the moon (chief of the planets).
grahaṇīya fp. to be accepted or pondered.
grahaṇacatura a. expert in seizing; -dvaya, n. eclipse of sun and (or) moon; -sambhava, a. arising from the taking away (of, g.); -½anta, a. done with learning; -½antika, a. id.
grahaṇa a. holding (--°ree;); n. gráhana, seizing, holding, capturing; eclipse; obtaining, receiving; buying; reverberation; catching, absorbing; putting on (clothes), assuming (a body); undergoing; pronouncing, mentioning; using an expression, employment, word mentioned; learning; perception, understanding; taking to mean.
grahagrasta pp. possessed by a demon.
graha a. (--°ree;) seizing, holding; gaining; perceiving; m. seizer, esp. Râhu, who seizes and thus eclipses sun and moon; planet (which seizes men by magical influence: generally reckoned to be five in number: Mars, Mercury, Jupiter, Venus, and Saturn, or seven: the same + Râhu and Ketu, or nine: the same + sun and moon); demon of disease; imp; crocodile; booty; vessel (for drawing Soma); draught (of Soma); organ (of which eight are enumerated); seizure, grasp, grip; draught (of a fluid); theft, robbery; insistence on (lc., --°ree;), endeavour; receipt; welcome; mention; perception, understanding.
glaha m. game of dice; throw (at dice); stake; die; dice-box; contention, wager; prize; -ana, n. throwing of dice.
chāyāgraha m. mirror or sun dial; -taru, m. shady tree; -½âtman, m. sha dowed self; -druma, m. shady tree; -dvitîya, a. having a shadow as a second, casting a shadow; -nâtaka, n. kind of play; -máya, a. shadow-like; -yantra, n. sun-dial; -vat, a. shady; -samgñâ, f. Shadow-Samgñâ.
jahallakṣaṇā f. mediate desig nation giving up the primary meaning (an example is: &open;on the Ganges,&close; meaning &open;on the bank of the Ganges&close;).
jahatsvārtha a. giving up its original meaning; â, f.=gahal-lakshanâ.
jaha f. hedgehog.
tatāmaha m. grandfather.
tryaha m. period of three days: -m, for three days; in., ab., lc. after three days; tryahe gate, lc. abs. three days having elapsed; -½aha, a. lasting three days: -vritta, pp. having happened three days before, -½aihika, a. provisioned for three days.
dahara a. [√ dabh] small, subtile; m. mouse, musk-rat.
dahana a. (î) burning, consuming with fire; destroying (gnly. --°ree;); m. fire, Agni (f. --°ree; a. â); n. burning: -karman, n. act of burning; -garbha, a. having inward fire, flashing with anger (eyes); -½âtmaka, a. whose nature consists in burning or causing grief.
dārasaṃgraha m. marriage; -su ta, n. sg. wife and child; -½adhigamana, n. taking a wife, marriage.
dāraparigraha m. taking a wife, marriage.
duṣparigraha a. hard to re tain; -parihántu, a. hard to remove; -pari hara, a. hard to avoid; -pâra, a. hard to cross; -perform; -pârshni-graha, a. hav ing a bad enemy in the rear, -grâha, a. id.;-pûra, a. hard to fill; -satisfy; -prakriti, f. low nature; a. base; -prakriyâ, f. trifling dignity; -pragña, a. stupid: -tva, n. stu pidity; -pranîta, pp. led astray; n. indis cretion; -pradharsha, a. hard to assail; -prabhañgana, m.hurricane; -prayukta, pp. badly or wrongly employed; -pravâda, m. slander; -pravritti, f. bad news; -pra vesa, a. hard to enter; -prasaha, a. hard to endure, irresistible; -prasâda, a. hard to ap pease: -na, a. id.; -prasâdhana, a. hard to manage (person); -prasâdhya, fp. id.; -prâ pa, a. hard to attain; -preksha, a., -preksha- nîya, fp. hard to see; unpleasant to look at; -prekshya, fp. id.
daurgaha m. pat. of Purukutsa.
dhanurgraha m. bowman, archer; -grâha, -grâhin, m. id.; -gyâ, f. bowstring; -durga, a. inaccessible because of a desert; n. fortress protected by a desert; -dhara, a. bearing a bow; m. archer; -dhârin, -bhrit, a. m. id.; -yantra, n. bow; -yashti, f. id.; -yogyâ, f. practice in archery; -latâ, f. bow; -vidyâ, f. archery; -veda, m. id.
navagraha a. recently caught.
niravagraha a. unrestrained, un controlled, free, independent.
nirahaṃkāra a. free from ego ism; -kârin, a. free from consciousness of self; -krita, pp. impersonal; unselfish; un pretentious; -kriti, a. free from egoism; -kriya, a. impersonal; -kriyâ, f. freedom from egoism.
paṭaha m. (n.) [striking or sounding on a membrane], drum, kettle-drum, tabor: -m bhramaya, dâ, or dâpaya, proclaim by beat of drum; -ghoshaka, m. one who pro claims publicly by beat of drum; -ghosha- nâ, f. public proclamation by beat of drum: -m dâ or bhramaya, proclaim by beat of drum; -tâ, f. condition or function of a drum; -pra½udghoshana, n., -bhramana, n. id.
patadgraha m. (catching what falls), spittoon.
paraḥsahasra a. pl. more than a thousand.
pādopasaṃgrahaṇa n. em bracing the feet (of a teacher).
pāśahasta a. holding a snare or noose in his hand; m. ep. of Yama.
pulaha m. N. of an ancient Rishi, mentioned as one of the spiritual sons of Brahman, as one of the Pragâpatis, and as one of the seven Rishis; N. of a star.
pragraha m. holding forth, stretching out; grasping, seizing; seizure of the sun or moon, beginning of an eclipse; kindness; obstinacy (rare); rein, bridle (ord. mg.); leader, guide; companion, satellite; -grahana, m. leader, guide (only --°ree; a. = led by); n. grasping, seizing; commencement of an eclipse; -grâham, abs. keeping the words separate (i. e. not combining them according to the rules of Sandhi: Br.); -grîva, m.railing or fence enclosing a house.
pratigraha m. receipt, acceptance (of gifts), right to receive gifts (privilege of Brâhmans; the person from whom the pre sent is received is °ree;--, ab., or g.±sakâsât; the object is °ree;--); friendly reception; favour, grace; receiving with the ear, hearing; re ceiver; gift, present: in. as a present; -m kri, receive presents; -grahana, a. receiving; n. reception; acceptance (of gifts); -graha dhana, n. money received as a present; a. whose wealth consists in presents only; -gra ha-prâpta, pp. received as a present; -grah îtavya, fp. to be received, that may be ac cepted; -grahîtrí, m. receiver (of gifts); one who receives a girl, one who weds; nm. sg. used as ft.; -grâmam, ad. in every vil lage; -grâhaka, a. receiving gifts (only --°ree;); -grâhin, a. receiving, accepting; -grâhya, fp. to be received, from (ab.); from whom anything may be accepted.
prapitāmaha m. great grandfather; also designation of Brahman and Krishna: pl. great-grandfathers, ances tors: î, f. paternal great-grandmother; -pi trivya, m. paternal grand-uncle; -pitvá, (V.) n. going away; flight, retreat; retired spot; evening; -pitsu, des. a. desirous of plunging into (lc.); wishing to enter upon a path (ac.); -pîdana, n. pressing, squeezing; means of squeezing tumours; -purâna, a.long kept, old; -pushpita, pp. covered with blossoms, flowering; -pûraka, a. (ikâ) fulfilling, satis fying; -pûrana, a. (î) filling up (oil) and increasing (love for anything); insertion in (lc. or --°ree;); drawing of a bow;embellishment of Indra's banner; -pûrya, ps. base of √ 1. pri, be thoroughly filled or satiated; be filled to the brim.
pramātāmaha m. maternal great-grandfather.
pravigraha m. distinct separation of words euphonically combined; -ghatana, n. breaking in pieces; -kâra, m.: -nâ, f. dis tinction, species; -kintaka, a. foreseeing; -ketana, n. comprehension; -dalana, n. shattering; -dâra, m. bursting asunder.
prahaṇana n. striking; -hata, pp. (√ han) struck, beaten, etc.; -hati, f. stroke, blow; -hantavya, fp. to be killed; -han trí, a. striking down (ac.); -hara, m. (stroke on a gong), watch (period of about three hours): -ka, m. id.; -harana, n. strik ing, beating; pecking; attacking; combat; removing, dispelling; weapon; -haranîya, fp. to be attacked; -removed or expelled; n. weapon, missile; -hartavya, fp. to be at tacked; n. imps. one must strike or attack (d. or lc.); -hartri, m. sender; assailant, combatant, warrior; -harsha, m. great joy, rapture: -m kri, delight in (lc.); -harshana, a. causing (the hair of the body) to stand on end; making very glad, enrapturing; n. erection (of the hair of the body); joy, rap ture; -harsha-vat, a. rejoicing; -harshin, a. gladdening; -hasana, n. laughter; deri sion; kind of comedy, farce; -hasita, (pp.) n. breaking out into a laugh; -hasta, m. hand with extended fingers; a. long-handed; m. N.; -hâna, n. 1. abstraction, speculation; 2. abandonment, avoidance; -hâni, f. dis appearance; -hâtavya, fp. to be abandoned; -hâra, m. stroke, blow, thump, cut, thrust, shot, kick (with, --°ree;; on, lc., sts. --°ree;): -da, a. giving a blow to, striking (--°ree;), -varman, m. N. of a prince, -½ârta, pp. wounded; -hârin, a. striking, with (--°ree;); fighting against (g. or --°ree;); m. good fighter; -hâsa, m. laughter; derision, irony; -hasín, a. laughing, derisive.
phalahaka m. board, plank; -hîna, pp. destitute of fruit and paying no wages.
phalguprāsaha a. having little strength.
bandigraha m. taking prisoner, capture; -grâha, m. burglar.
bahala a. thick, dense; bushy, shaggy (tail); wide, extensive; deep (colour, tone); manifold, copious, abundant; --°ree;, filled with, chiefly consisting in; °ree;--, ad. greatly: -tâ, f. thickness.
bhayāpaha a. releasing from fear, warding off danger from (--°ree;); -½abâdha, a. undisturbed by fear; -½ârta, pp. stricken with fear, terrified; -½âvaha, a. bringing fear or danger to (--°ree;); -½uttara, a. attended with fear; -½upasama, m. allaying of danger, fear.
barjaha m. udder (RV.1).
bhavadvirahanāma n. mere mention of separation from you.
abhinahana n. bandage.
bhārodvaha m. burden-carrier, porter; -½upagîvana, n. subsistence by carry ing burdens.
bhārasaha a. bearing a heavy bur den, equal to great tasks; -sâdhana, a. ac complishing great things, very efficacious (weapons); -sâdhin, a. id.; -hârin, a. bear ing a heavy burden (Krishna); -½âkrânta, pp. overloaded (ship).
mahacchabda m. the title &open;Great.&close;
maha a. great, abundant (RV.); n. pl. mighty deeds (RV.).
maha m. festival.
mahallaka a. (ikâ) feeble, weak, decrepit; ikâ, f. N. of a daughter of Prahlâda.
maharṣi m. great sage; ep. of Siva.
mahar indecl. the fourth of the seven worlds in the ascending series.
mahana n. praising; -anîya, fp. praiseworthy.
mahan n. (V.) greatness, might; abundance: only in. sg. mahn&asharp;, and pl.1 mahabhih: also ad. mightily; right heartily.
mahadabhikhya a. having a high-sounding name; -âyudha, n. great weapon; -âvâsa, m. spacious abode; -âsâ, f. great expectation or hope; -âsraya, m. tak ing refuge with the great; -guna, a.pos sessing the virtues of great men; -bhaya, n. great danger or extremity; -vat, a. connec ted with the word &open;mahat&close;; -vyatikrama, m. great transgression.
mahatkula n. great family; -tat tva, n. the principle Mahat, intellect; -tara, cpv. greater, stronger, than (ab.); very great, strong, or mighty; m. elder, chief, head; chamberlain; courtier: -ka, m.courtier, cham berlain, -i-kâ, f. lady's maid; -tâ, f. great ness, largeness; exalted position; -tva, n. greatness, great size, magnitude; strength, intensity, violence; exalted position; moral greatness.
mahat a. [old pr. pt. of √ mah: strong base mahânt; °ree;-almost invariably mahâ, q. v.; in E. ac. n. sg. is sts. used for ac. m.] great; 1. in space: large, big, huge, extensive; high (tree); deep; long (distance); full-grown; gross (element); 2. of time: long; advanced (time of day); 3. of quantity: abundant, ample, copious, numerous; 4. of degree: considerable, important, momentous; high (price); valuable (fee); intense (emo tion), violent (pain); thick (darkness); loud (sound); 5. of rank: high, lofty, eminent, powerful, distinguished, noble; w. gana, m. multitude of people; w. âtman, m. the great soul=intellect; m. great, eminent,or noble man; m. (sc. âtman), n. (rare, sc. tattva), in tellect; n. great thing; important matter; greatness, power; greater part; also ad. in mahad-bhû, become full (moon).
mahasvin a. radiant, brilliant, lustrous.
mahasvat a. gladdening (V.); (mahas-), great, mighty; brilliant, lustrous.
mahas n. greatness, might, glory (V.: in. pl. mightily); abundance, plenty (V.); light, lustre (C.); gladness (V.); festival, celebration (C.); ás, ac. ad. (RV.1) gladly; briskly; swiftly.
mahaugha a. having a strong cur rent; m. N. of a son of Tvashtri; -½ogas, a. very vigorous or powerful; very mighty; -½audavâhi, m. N. of a Vedic teacher; -½au shadha, n. great or sovereign remedy; -½oshadhi (or î), f. very efficacious medicinal herb.
mahaitareya n. T. of a Vedic text; -½aisvarya, n. great power.
mānahan a. destroying the arro gance of (g.).
māmaha intv. base of √ mah.
rahaḥstha a. standing in a solitary place, -aside or alone; engaged in copulation.
rahasya a. secret (with români, hair on the private parts); n. secret; mys tery, mystic doctrine; Upanishad: -m, ad. in secret; -dhârin, a. being in possession of or entrusted with a secret: n-î, f.confidante; -nikshepa, m. entrusted secret; -bheda, m.: -na, n. disclosure of a secret; -samrakshana, n. keeping of a secret.
rahaṇa n. separation.
rāgagrahavat a. possessed of the crocodiles of passion; -dravya, n. colour ing substance, dye; -prâpta, pp. conform able to desire, gratifying the senses; -bandha, m. (manifestation of) affection;-bhañgana, m. N. of a fairy; -mañgarî, f. N.: i-kâ, f. dim. of id.; -maya, a. red; enamoured; -raggu, m. god of love; -lekhâ, f. streak of colour; -vat, a. red; fond; enamoured.
rahas n. privacy, solitude; lonely place; secret: ac. or lc. in a lonely place; in secret, privately.
rahaḥśīla a. reserved; -suki, a. relieved of a secret message.
romaharṣa m. bristling of the hair, thrill (caused by cold, fear, joy, anger, or wantonness); -harshana, a. causing the hair to bristle, thrilling (with rapture or horror); -harshin, a. whose hair is bristling, thrilled.
laḍaha a. (Pr. = latabha) pretty, beautiful, charming.
lambāpaṭaha m. kind of drum; a½alaka-tva, n. pendulousness of curls.
lahari f. (also î) wave, billow.
lahara m. N. of a people (pl.); N. of a province in Cashmere (now Lahal).
lomaharṣa m. bristling of the hair, horripilation; -harshana, a. causing a thrill (of joy or horror).
vadhanigraha m. capital pun ishment; -bhûmi, f. place of execution.
vanahari m. lion (?); -hutâsana, m. forest conflagration.
lobhopahatacetas a. having a mind perverted by greed.
varmahara a. (old enough for) wearing armour.
vahala a. accustomed to the yoke. broken in.
vaharāvin a. groaning under the yoke.
vahana a. (--°ree;) driving; bearing; n. conveying (sacrifice); carrying; vessel, boat: -bha&ndot;ga, m. shipwreck.
vahadhyai V. inf. (√ vah) to ride.
vahatu m. (V.) bridal procession (to the husband's house); wedding; means of furthering.
vahaṃliha a. licking the shoulder.
vaha a. (--°ree;) drawing, conveying; flow ing, -through, into, or towards; bearing along (of rivers); bringing; producing, effect ing; bearing (a name); having, provided with; exposing oneself to (heat etc.); m. shoulder of a draught animal; shoulder piece of the yoke.
vākkalaha m. strife of words, dis pute; -kelî, f. jest with words, witty con verse; -kshata, n. wound inflicted with words; -kakshus, n. sg. speech and look; -kapala, a. inconsiderate in speech, talking idly; -kâp alya, n. inconsiderateness in talk; -khala, n. semblance of a voice; sg. & pl. lying talk; prevarication (in argument); -khalya, n. word-arrow, wounding speech; -patu, a. clever in speech, eloquent: -tâ, f.fluency of speech, eloquence; -páti, m. lord of speech; Saiva saint who has attained a certain stage of perfection: -râga, m. N. of a poet; -pa tha, m. opportunity for speech; province of speech (atîta --, a. indescribable): -pâram avâpita, become indescribable; -p&asharp;, a. protecting speech; -pâtava, n. eloquence; -pârushya, n. roughness of voice; scurrilous language; -pushtâ, f. N. of a princess: -½ata vî, f. N. of a forest named after her; -push pa, n. pl. flowers of speech; -pralâpa, m. elo quence; -prasasta, pp. expressly sanctioned as fit for food; -prasâri-kâma, a. desirous of one (i.e. a child) progressing in speech.
vigraharāja m. N.; -vat, a. em bodied, incarnate.
vigrahaya den. P. fight or contend with (sârdham).
vigraha m. separation; division; independence of a word (opp. composition; gr.); analysis of a compound (gr.); discord, quarrel, strife, war (ord. mg.), with (in. ± saha, sârdham, sâkam, g. with upari,lc., --°ree;); (separate=) individual form or shape, body (common mg.; also of the shape of a rain bow); element (in Sâmkhya phil.); ornament (E.): -m kri, make war; -m kri, grah, or upa½â-dâ, assume a form.
viśvaha ad. always (V.).
viśvasaha m. N.; -sâkshin, a. all-seeing; -sríg, a. (nm. k) all-creating; m. Creator of the universe; ep. of Nârâyana; -srishti, f. creation of the universe; (á) saubhaga, a. bringing all prosperity (RV.).
vedarahasya n. secret doctrine of the Veda, the Upanishads; -râsi, m. the entire Veda; -vâkya, n. statement of the Veda; -vâda, m. id.; talk about the Veda, theological discussion; -vâdin, a. able to talk about or conversant with the Vedas; -vikrayin, a. selling=teaching the Veda for money; -vit-tama, spv. most learned in the Veda; -vit-tva, n. knowledge of the Veda; -víd, a. knowing the Veda; -vidyâ, f. know ledge of the Veda: -vid, a. versed in Vedic learning, -vrata-snâta, pp. having completed one's Vedic and scientific studies and one's vows; -vidvas, pt. knowing the Veda; -viplâvaka, a. propagating the Veda; -ve da½a&ndot;ga-tattva-gña, a. knowing the Vedas and the Vedâ&ndot;gas thoroughly; -vedâ&ndot;ga pâraga, a. thoroughly conversant with the Vedas and Vedâ&ndot;gas; -vyâsa, m. arranger of the Veda; -vrata, n.observance pre scribed during Vedic study; a. having taken the Vedic vow; -sabda, m. the word Veda; statement of the Veda; -sâkhâ, f. Vedic branch or school; -sâstra, n. sg. doctrine of the Veda: pl. the Veda and othercanonical works: -purâna, n. pl. id. and the Purânas; -sruti, f. Vedic scriptures.
vaitahavya m. pat. fr. vîtahavya.
vratagrahaṇa n. taking of a religious vow, turning mendicant: -nimittam, ad. in order to fulfil a religious vow; -kary&asharp;, f. performance of a religious work or observance; -kâr-ín, a.practising a religious ob servance, observing a vow: (-i)-tâ, f. observance of a vow.
saṃśayāvaha a. productive of danger, to (g., --°ree;).
sagraha a. filled with crocodiles (river).
saṃgraha m. seizing, grasping; keeping, retaining; obtainment (pattra-, of leaves); taking (of food); magical with drawal of discharged missiles; collecting, gathering; accumulation, store; bringing together, assembling (of men); complete enumeration; collection, totality, complete compendium, summary, epitome (ord. mg.); inclusion (rare); restraining, controlling (rare); guarding, protection, of (g.); ruler (E.); propitiation, kind treatment, enter tainment: in. completely, entirely; in., ab. summarily, briefly; -grahana, n. acquisi tion; collecting, accumulation; encasing, setting in (--°ree;, of a jewel); restraining; pro pitiation (also V., -gráh-); adultery, with (--°ree;); -grahanîya, fp. to be directed towards (lc.); -grahin, m. collector; -grahîtrí, m. charioteer.
saṃnahana n. tying together; pre paration; cord; equipment; -nâda, m. sound, din, cry, roar; -nâdana, a. causing to sound, filling with noise; -nâma, m. subjection; modification; -nâha, m. tying up, girding; preparation, equipment; undertaking; cord; armour, mail; trappings of a horse; -nikar sha, m. drawing together, approximation, close contact, with (--°ree;); connexion with, re lation to (--°ree;); nearness, proximity: -m, ac. (go etc.) near; ab. from one's presence (de- part etc.); lc. in the neighbourhood of (g., --°ree;); -nikâsa, --°ree; a. having the appearance of; -nikrishta, pp. near etc.; n. nearness, prox imity: -m, ad.near (--°ree;); lc. in the neigh bourhood of (g., --°ree;); -nikaya, m. accumula tion; abundance, plenty, store; -nidhâtri, m. one who is near; receiver (of stolen goods); official on duty; -nidhâna, n. (putting toge ther into), receptacle; nearness, proximity, presence; existence: ab. from (g.); lc. in the neighbourhood or presence of (g., --°ree;); -nidhi, m. juxtaposition; proximity, vicinity, pre sence, existence: lc. in the presence of, near (g., --°ree;); -m, into the presence of, near (g., --°ree;); -m kri, bandh, or vi-dhâ, take up one's position or abode in (lc.); -nipâta, m. con tact, collision, encounter, with (in.); con junction, combination, aggregation, mixture; (morbid combination=) disorder of the three bodily humours; fall, descent (in lakshana-); collapse, death (very rare): -nidrâ, f. trance; -nipâtita, cs. pp. brought together, assembled; -nipâtya, fp. to be shot (arrow) at (lc.); -nibarhana, n. repression, mastery (of the heart); -nibha, a. resembling, like, -ish (--°ree;; sometimes with names of colours).
saṃdhinigrahadvāreṇa in. by means of uniting and getting at variance with (g.); -mat, a. living in peace; leagued, allied; m. N.; -mati, m. N. of a minister; -vigraha-ka, m. minister of alliances (= foreign affairs) and of war; -vigraha-kây astha, m. secretary of foreign affairs and of war; -vigraha-kârya½adhikârin, m. du. ministers of foreign affairs and of war; -vid, a. acquainted with alliances; -velâ,f. time of twilight; -sambhava, a. produced by eu phonic combination; m. diphthong; -sarp ana, n. crawling through narrow passages.
samaha V. ad. [-ha=-dh&abrevcirc;] somehow.
maha f. greatness.
sarahasya a. together with the mysteries, i. e. the Upanishads; -râga, a. tinged, slightly discoloured; reddened; charming, lovely; filled with love, impas sioned: -m, ad. passionately: -tâ, f. redden ed condition, redness; -râga-ka, a. together with the king; (sá)-râti, a. giving equal gifts, equally favourable (V.); -râshtra, a. with the kingdoms.
sarvaṃsaha a. all-enduring, bearing everything patiently: â, f. earth.
sahalokadhātu m. f. world inhabited by men, earth; -vatsa, a. with the calf; -vasati, f. common or joint dwelling place; -vârshneya-sârathi, a. together with Vârshneya the charioteer; -vâsa,m. dwelling together, community of abode; -vâsin, a. dwelling together; m. fellow-denizen, neighbour; -vâhana, a. together with their vehicles; (á)-vîra, a. together with men (V.); -vriddhi kshaya-bhâva, a. sharing the increase and wane (of the moon); -séyya, n. lying toge ther (RV.1).
saharṣa a. rejoicing, glad: -m, ad. joyfully: -mrigayu-grâma-ninâda-maya, a. filled with the shouts of the rejoicing throng of hunters; -sâdhvasam, ad. with joy and yet alarm; -½âkûtam, ad. joyfully and emphatically.
sahapāṃsukrīḍana n. play ing with sand together (in childhood), -krîd ita, pp. having been a (sand) play-mate; -pinda-kriyâ, f. common offering of the fu neral cake; -prayâyin, m. fellow-traveller; -prasthâyin, a. travelling with one; m. travelling companion; -bhasman, a. together with the ashes (Br., S.); -bhâva, m. commu nity; inseparable connexion; -bhâvanika, a. together with Bhâvanikâ; -bhâvin,a. connected, with (--°ree;); -bhû, a. born with one, innate, natural; n. counterpart of (g.); -bhog ana, n. eating in company, with (--°ree;); joint enjoyment of (g.); -manas, a. sensible; -mâda, m. joint fight; -yagña, a.together with the sacrifice; -yâyin, a. accompanying; m. fellow-traveller; -yaugamdharâyana, a. with Yaugamdharâyana.
sahadhyai d. inf. √ sah.
sahaka a. bearing, enduring.
sahaṃsavālavyajana a. having swans as fly-whisks.
saha a. V.: mighty; C.: overcoming (--°ree;); bearing, enduring, withstanding, defy- ing (g., gnly. --°ree;; ord. mg.); able to (inf., --°ree; w. vbl. n.): â, f. earth.
sahasrāṃśu a. thousand-rayed; m. sun: -sama, a. sun-like; -½akshá, a. thou sand-eyed; m. ep. of Indra; -½âtman, a. having a thousand natures; -½adhipati, m. leader of a thousand men; chief of a thousand villages; -½anîka, m. N. of a prince; (sahásrâ) magha, a. having a thousand gifts; -½âyu, a. living a thousand years (Br.); -½âyudha, a. having a thousand weapons; m. N.; (sahás ra)-½âyus, a. living a thousand years (V.); m. N.; (sahásra)-½argha (or á), a. having a thousandfold value (V.); -½arkis, a. thousand-rayed; m. sun.
sahasra m. (rare), n. thousand (also used to express a large number or great wealth); sp. a thousand cows, -Panas: con strued with an app. (sg. or pl.), g., sg. or pl., --°ree; (rarely °ree;--); in an a. cpd. it is always --°ree;: -ka, 1. n. thousand: --°ree; a. (ikâ) having or amounting to a thousand; 2. thousand-headed; -kara, m. (thousand-rayed), sun: -pan-netra, a. having a thousand hands, feet, and eyes; -kalâ, f. N.; -kirana, m. (thousand-rayed), sun; -kritvas, ad. a thou sand times; (sahásra)-ketu, a. having a thousand forms (RV.1); -gu, a. possessing a thousand cows; thousand-rayed; m. sun; -guna, a. thousandfold: -tâ, f. abst. n.; -gunita, pp. multiplied a thousand times; -kakshu, a. thousand-eyed (AV.); -git, a. con quering or winning a thousand (RV.); (-hás ra)-nîtha, a. having a thousand expedients or shifts (V.); m. N. (C.); -tama, spv. (î) thou sandth; -taya, n. a thousand; -da, a. giving a thousand (cows); (sahásra)-dakshina, a. attended with a fee of a thousand (kine; V.); -dîdhiti, m. sun; (á)-dvâr, a. thousand-doored (RV.1); -dhâ, ad. a thousand-fold; in a thousand ways or parts; -dhî, a. thousand-witted; m. N. of a fish; -nayana, a. thousand-eyed; m. ep. of Indra; -netra, a., m. id.; -pati, m. chief of a thousand (vil lages); -pattra, n. (having a thousand petals), lotus; -pûrana, a. thousandth; receiving a thousand; -poshá, m. thousandfold welfare (V.); a. thriving a thousandfold (S.); -buddhi, a. thousand-witted; m. N. of a fish; -bhakta, n. a certain festival at which thousands are fed; -bhânu, a. thousand-rayed; -bhrishti, a. thousand-pointed (V.); -ma&ndot;gala, N. of a locality; -mukha, a. having a thousand exits; -rasmi, a. thousand-rayed; m. sun; -li&ndot;gî, f. a thousand Li&ndot;gas; -lokana,a. thousand-eyed; m. ep. of Indra; -vartman, a. thousand-pathed; -vâka, a. containing a thousand verses or words; -satá-dakshina, a. attended with a fee of a hundred thousand (cows); -sás, ad. by thousands (referring to a nm., ac., in.); -sîrsha, a. thousand-headed: â, f. a certain verse (according to comm. the hymn RV. X, 90); (hásra)-sri&ndot;ga, a. thou sand-horned (RV.); -saní, a. gaining a thou sand (V.); -sâ, a. id.; -sâvá, m.thousand-fold Soma-pressing.
sahasya a. mighty, strong (V.); m. N. of the second winter month (=Pausha).
sahastha a. present; m. companion; -sthita, pp. id.; -sthiti, f. abiding together in (--°ree;).
sahasta a. possessed of hands: -tâl am, ad. with clapping of hands.
sahaskṛta pp. (V.) produced by strength (Agni); invigorated (Indra), in creased.
sahasāvan a. mighty, victori ous (RV.).
sahasāna pt. mighty (RV.).
sahasaṃvāsa m. dwelling to gether; -sambhava, a. produced at the same time: w. ganmanâ, innate.
sahasa a. laughing.
sahas a. (RV.) mighty, victorious; m. (V., C.) a winter month (=Mârgasîrsha); n. might, force, victory (V., rare in P.): in. -â, ad. (forcibly), suddenly, unexpectedly, all at once, on the spot (V., C.); precipitately, inconsiderately (C.); in. pl. (sáho)-bhih, mightily (RV.).
sahasvat a. mighty, victorious (V.; rarely P.); containing the word sahas (Br.): -î, f. a plant (?; V.).
sahasrin a. thousandfold (V.); winning a thousand (V.); having a thousand (also --°ree;; C.); paying a thousand Panas (as a fine, C.).
sahaikasthāna n. standing alone with any one.
sātyahavya m. [satyahavya] N. of a Vasishtha (V.).
sāṃnahanika a. (fr. samnah ana) relating to preparation for battle, call ing to arms; -nây-yá, n. [*sam-nâya, min gling] oblation of fresh and sour milk mixed; -nâh-ika, a. [sam-nâha] relating to prepara tion for battle, calling to arms; capable of bearing arms; -uka, a. id. (Br.); -nidh-ya, n. [sam-nidhi] nearness, vicinity, presence, close attendance: -m kri, be present, show oneself to (g.), -pakshe gan, appear in the place of (g.); -nipât-ika, a. [sam-ni-pâta] coalescing; produced by disorder of the bodily humours.
srautovaha a. relating to a river (srotovahâ).
svavagraha a. easy to restrain or guide.
svaharaṇa n. confiscation of pro perty; -hasta, m. own hand: -gata, pp. fallen into or being in one's own hand, -svas tika-stanî, a. f. covering her breasts with crossed hands; -hastikâ, f. hoe, mattock, pickaxe; -hastita, pp. held or supported by one's hand; -hita, pp. beneficial to oneself; well disposed to one; n. one's own welfare.
Vedic Index of
Names and Subjects
Results for aha187 resultsResults for aha33 results
ahalyā maitreyī Maitreyī is practically a mythical name, the exist­ence of the lady whose story is alluded to in several Brāhmanas[1] being derived from the epithet of Indra, 4 lover of Ahalyā ’
ahan ‘Day.’ Like other peoples, the Indians used night as a general expression of time as well as day, but by no means predominantly.Night is also termed the dark (krsna), as opposed to the light (arjuna), day. Aho-rātra is a regular term for ‘ day and night ’ combined.The day itself is variously divided. In the Atharvaveda a division into ‘ the rising sun ’ (udyan sūryah), ‘ the coming together of the cows’ (sam-gava), ‘midday’ (madhyam-dina),*afternoon ’ (aparāhna), and ‘ sunset ’ (astam-yan) is found. In the Taittirīya Brāhmana the same series appears with ‘ early ’ (prātar) and ‘ evening ’ (sāyāhna) substituted for the first and last members, while a shorter list gives prātar, samgava, sāyam. In the Maitrāyanī Samhitā there is the series ‘ dawn ’ (usas), samgava, madhyamdina, and aparāhna. The morning is also, according to Zimmer, called api-śarvara, as the time when the dark is just past. It is named svasara, as the time when the cows are feeding, before the -first milking at the samgava, or when the birds are awakening. It is also called pra-pitva, according to Zimmer. But Geldner points out that that term refers to the late midday, which also is called api-śarvara, as bordering on the coming night, being the time when day is hastening to its close, as in a race. From another point of view, evening is called abhi-pitva, the time when all come to rest. Or again, morning and evening are denoted as the dawning of the sun (uditā sūryasya)i or its setting (ni-mruc). The midday is regularly madhyam ahnām, madhye, or madhyamdina. Samgava16 is the forenoon, between the early morning (prātar) and midday (madhyamdina). The divisions of time less than the day are seldom precisely given. In the śatapatha Brāhmana, however, a day and night make up 30 muhūrtas; 1 muhūrta=ι5 ksipra; 1 ksipra — 15 etarhi; 1 etarhi= 15 idāni; 1 idāni = 15 breathings; 1 breath¬ing =1 spiration; 1 spiration = ι twinkling (nimesa), etc. In the śānkhāyana Áranyaka the series is dhvamsayo, nimesāh, kāsthāh, kalāh, ksanā, muhūrtā, ahorātrāh. A thirtyfold division of day as well as of night is seen in one passage of the Rigveda by Zimmer, who compares the Babylonian sixty¬fold division of the day and night. But the expression used— thirty Yojanas—is too vague and obscure—Bergaigne refers it to the firmament—to build any theory upon with safety.
graha (‘Seizing ’) is a term applied to the sun in the śata­patha Brāhmana, most probably not in the later sense of ‘ planet,’ but to denote a power exercising magical influence. The sense of ‘ planet ’ seems first to occur in the later literature, as in the Maitrāyanī Upanisad. The question whether the planets were known to the Vedic Indians is involved in obscurity. Oldenberg recognizes them in the Adityas, whose number is, he believes, seven : sun, moon, and the five planets. But this view, though it cannot be said to be impossible or even unlikely, is not susceptible of proof, and has been rejected by Hillebrandt, Pischel, von Schroeder,Macdonell, and Bloom­field, among others. Hillebrandt sees the planets in the five Adhvaryus mentioned in the Rigveda, but this is a mere con­jecture. The five bulls (uksānah) in another passage of the Rigveda have received a similar interpretation with equal uncertainty, and Durga, in his commentary on the Nirukta, even explains the term bhūmija, ‘ earth-born,’ which is only men­tioned by Yāska, as meaning the planet Mars.Thibaut, who is generally sceptical as to the mention of planets in the Veda, thinks that Brhaspati there refers to Jupiter; but this is extremely improbable, though in the Taittirīya Samhitā Brhaspati is made the regent of Tisya. A reference to the planets is much more probable in the seven suns (sapta sūryāh) of the late Taittirīya Áranyaka. On the other hand, Ludwig’s efforts to find the five planets with the sun, the moon, and the twenty-seven Naksatras (lunar mansions) in the Rigveda, as corresponding to the number thirty-four used in connexion with light19 (jyotis) and the ribs of the sacrificial horse, is far¬fetched. See also Sukra, Manthin, Vena.
glaha Denotes the ‘ throw ’ at dice, like Grābha, of which it is a later form, occurring in the Atharvaveda.
jaha The ‘ polecat,’ is mentioned as a victim at the Aśvamedha, or horse sacrifice, in the Yajurveda. Sāyana thinks it means a jackal living in holes (vila-vāsī krostā).
tatāmaha ‘Grandfather,’ is found in the Atharvaveda.
dasyave saha Is,according to Roth, the name of a man or a clan in the Rigveda. But he admits that the words may be an epithet of Agni. This is the interpretation given to them by Oldenberg.
durgaha Is mentioned in a hymn of the Rigveda, where his grandsons are lauded for their generosity, though Sāyana renders the word adjectivally. In another passage of the Rigveda, however, Sāyana sees in the epithet Daurgaha a description of Purukutsa as Durgaha’s son, who was either captured by the enemy or slain, and whose wife, Purukutsānī, then obtained a son, Trasadasyu, to restore the line; he also quotes a story, not found in the Brhaddevatā, to support this interpretation. On the other hand, the śatapatha Brāhmana seems to take Daurgaha as meaning a horse. Sieg thinks that the same sense should be adopted in the Rigveda passage, which he interprets as referring to the sacrifice of a horse, Daurgaha, by King Purukutsa to gain a son; he also sees in Dadhikrāvan, with Pischel and Ludwig, a real horse, the charger of Trasadasyu. The śatapatha Brāhmana's inter­pretation of Daurgaha is, however, doubtful, and cannot be regarded as receiving support from the case of Dadhikrāvan, who was probably a divinity, and not a real horse at all.
daurgaha See Durgaha.
pitāmaha Beside Tatāmaha, denotes from the Atharvaveda onwards the ‘paternal grandfather,’ apparently as a ‘father in a higher sense.’ The great-grandfather is Prapitāmaha and Pratatāmaha. It is significant that there are no corresponding Vedic words for maternal grandparents, and that the words used in the latter language, such as Mātāmaha, are imitations of the terms for paternal relations. In one passage of the Rigveda Delbruck suggests that make pitre means ‘ grandfather,’ a sense which would well suit the napātam, ‘grandson,’ following, but the sense of the whole passage is uncertain. We learn very little from the texts of the position of grandparents. No doubt they were entitled to marks of respect similar to those shown to parents, as the epic expressly testifies. A grandfather might easily be the head of the family, or be living with his eldest son, after he ceased to be able to control the family.The grandmother (Pitāmahī) is not mentioned in the extant Vedic literature.
pratatāmaha ‘Great-grandfather,’ is found in the Athar­vaveda.
prapitāmaha ‘Great-grandfather,’ is found in the later Samhitās and the Brāhmaṇas.
brahmahatyā The ‘murder of a Brahmin/ is mentioned in the Yajurveda Saiphitās and the Brāhmaṇas as a heinous crime. The murderer is called Brahma-han.
bhrúṇahan Slaying an embryo’; Bhrūṇa-hatyā, the slaying of an embryo,’ are terms expressing a crime which is repeatedly and severely censured in the later Samhitās, where it is said to be the greatest of all crimes, and one of which the guilt cannot be removed. In many later passages the same crime is referred to, always with reprobation : this fact alone shows the erroneousness of the theory that daughters could be allowed, once born, to die if their fathers so desired.
mahartvij ‘Great priest,’ is the collective name of the four chief priests Adhvaryu, Brahman, Hotṛ, and Udgātr in the Brāhmaṇas.
maharṣabha A ‘great bull,’ is mentioned in the Atharva­veda.
maharṣi A ‘great Rṣi,’ is mentioned in the Taittirīya Aranyaka. Cf. Mahābrāhmaṇa.
mahaitareya Is the title of a Vedic text according to the Gṛhya Sūtras of the Rgveda.
raha ‘Bearing in secret,’ is a term applied in one passage of the Rigveda to an unmarried mother. Cf. Pati and Dharma.
rahasyu devamalimluc Is the name, in the Pañcavimśa Brāhmaṇa, of a mythical person who at Munimaraṇa slew the saintly Vaikhānases.
vahatu Is the regular name in the Rigveda and later for the ceremonial conducting of the bride from the house of her parents to that of her husband.
vītahavya Is the name of a prince who is mentioned in the Rigveda along with Bharadvāja, and as a contemporary of Sudās, though in both passages it is possible to understand the word as a mere adjective. In the Atharvaveda Vītahavya appears as connected with Jamadagrii and Asita, but it is clear that the legend there has no value. It is possible, though not certain, that he was a king of the Spnjayas In the Yajurveda Samhitās a Vītahavya śrāyasa appears as a king: he may be identical with the Vītahavya of the Rigveda, or belong to the same line. Cf Vaitahavya.
vīrahatyā Murder of a man' is one of the crimes referred to in the Taittirīya Araṇyaka. The Vīra-han, man-slayer/ is often mentioned in the older texts. Cf Vaira.
vaitahavya ‘Descendant of Vītahavya,’ is the name of a family who are said in the Atharvaveda to have come to ruin because they devoured a Brahmin’s cow. They are said to be Spñjayas, but as the exact form of the legend here referred to does not occur elsewhere, its authenticity is open to some doubt. According to Zimmer, Vaitahavya is a mere epithet of the Sṛñjayas, but this is not probable in view of the existence of a Vītahavya.
vairahatya Manslaughter,' is mentioned in the Vājasaneyi Samhitā and the Taittirīya Brāhmaṇa. Cf. Vīrahan.
satyahavis Is the name of a mythical Adhvaryu, or sacri­ficial priest, in the Maitrāyaṇī Samhitā.
saṃ nahana In the later Saiṇhitās and the Brāhmaṇas denotes a ‘band’ or ‘rope.’
saha In the Atharvaveda is, according to Roth, the name of a plant, but Bloomfield thinks the word is only an adjective meaning ‘mighty.’
sahadeva Is the name of a prince in the Rigveda, where he is victorious over the śimyus and Dasyus. It is quite prob­able that he is identical with King Sahadeva Sārñjaya, who is mentioned in the śatapatha Brāhmana as having once been called Suplan Sārñjaya, and as having changed his name because of his success in performing the Dākṣāyaṇa sacrifice. In the Aitareya Brāhmaṇa he is mentioned with Somaka Sāhadevya, who also appears in the Rigveda.
sahadevī Is the name of a plant in the Atharvaveda according to the reading of the commentary.
sahamāna Is the name of a plant in the Atharvaveda.
sātyahavya (‘Descendant of Satyahavya’) is the patronymic of a Vāsiçtha who is mentioned as a contemporary of Atyarāti Jānamtapi in the Aitareya Brāhmaṇa, and of Devabhāga in the Taittirlya Samhitā.
hiraṇyahasta Is in the Rigveda the name of a son given by the Aśvins to Vadhrimatī (who, as her name denotes, was the wife of a eunuch).
Bloomfield Vedic
Concordance
Results for aha187 resultsResults for aha33 resultsResults for aha481 results
ahabhūna (MS. -nā) ṛṣiḥ TS.4.3.3.2; MS.2.7.20: 105.9.
aha ketunā juṣatām VS.37.21; 38.16; MS.4.9.8: 128.13; śB.14.2.1.1; 2.41; KA.3.157. P: ahaḥ ketunā Kś.26.4.14; Mś.4.3.27. See ahar jyotiḥ etc.
aha saṃsthāś ca sarvaśaḥ TB.3.12.9.6d.
aha satrāti pāraya AVś.17.1.26d.
aha svar vividuḥ ketum usrāḥ RV.1.71.2d.
ahala kuśavartaka AVś.20.131.9.
ahalag (KSA. ahalam) iti vañcati MS.3.13.1b: 168.3; KSA.4.8b. See under āhalag.
ahalyāyai jāra JB.2.79; śB.3.3.4.18; ṣB.1.1.19; TA.1.12.3; Lś.1.3.1.
aha te bhagam ā dade AVP.1.15.1a. Cf. bhagam asyā.
aha tebhyo 'karaṃ namaḥ VS.16.8d; TS.4.5.1.3d; KS.17.11d. See idaṃ tebhyo etc., tebhya idam akaraṃ, and tebhyo 'ham akaraṃ.
aha te madhumatī AVP.2.35.1c.
aha te mana ā dade AVP.9.29.5a.
aha tvad asmi mad asi tvam etat TB.1.2.1.20a; 2.5.8.7a; 3.7.7.10a; Kś.3.6.12a; Apś.5.16.1c; 12.24.5. P: ahaṃ tvad asmi Kś.10.9.32; Apś.10.20.19.
aha tvad ugras tviṣitas tviṣīmān AVP.2.68.6c.
aha tvaṣṭāram uta pūṣaṇaṃ bhagam RV.10.125.2b; AVś.4.30.6b.
aha tveḍe abhibhūḥ svād gṛhāt AVś.14.2.19b.
aha daṇḍenā see ahiṃ daṇḍenā-.
aha dadhāmi draviṇaṃ (AVś. draviṇā) haviṣmate RV.10.125.2c; AVś.4.30.6c.
aha dasyubhyaḥ pari nṛmṇam ā dade RV.10.48.2c.
aha dāṃ gṛṇate pūrvyaṃ vasu RV.10.49.1. Ps: ahaṃ dāṃ gṛṇate śś.9.16.3; ahaṃ dām Aś.6.4.10.
aha dāśuṣe vi bhajāmi bhojanam RV.10.48.1d.
aha devānāṃ sukṛtām asmi loke TB.3.7.5.12a; Apś.2.20.6a.
aha devānāṃ janimāni viśvā RV.4.27.1b; ā.2.5.1.4b; AU.2.4.5b.
aha devānām uta martyānām RV.10.88.15b; VS.19.47b; MS.2.3.8b: 36.14; KS.17.19b; 38.2b; śB.14.9.1.4b; TB.1.4.2.3b; 2.6.3.5b; Apś.19.3.5b.
aha devānāṃ paramaṃ guhā yat VS.8.9d; śB.4.4.2.14d.
aha devāya bhūrṇaye 'nāgāḥ RV.7.86.7b.
aha devīm anumatiṃ pra veda AVP.4.11.3b.
aha devebhyo haviṣā vidheyam (AVP.10.4.4d, juhomi) AVP.10.4.3d,4d.
aha devy upa bruve RV.8.67.10b.
aha daivīṃ pari vācaṃ viśaś ca AVś.6.61.2d.
aha dyāvāpṛthivī ā viveśa (KS. babhūva) RV.10.125.6d; AVś.4.30.5d; KS.40.9a.
aha dhanāni saṃ jayāmi śaśvataḥ RV.10.48.1b; AB.5.21.6.
aha nāmāni jagrabha AVP.6.7.7d.
aha nāriṣṭhāv anuyajāmi vidvān TB.3.7.5.12c; Apś.2.20.6c.
aha nāv ubhayor vrataṃ cariṣyāmi Apś.6.3.8.
aha nāv ubhayoḥ suvo (Mś. svo) rokṣyāmi TS.1.7.9.1; Apś.18.5.12; Mś.7.1.3.4 (corrupt).
aha ny anyaṃ sahasā sahas karam RV.10.49.8c.
aham MDh.2.123. Cf. aham ayam, aham ayaṃ bhoḥ, and under asāv asmi.
aham atkaṃ kavaye śiśnathaṃ hathaiḥ RV.10.49.3a.
aham adaḥ prāpam śB.14.8.15.10; BṛhU.5.15.10.
aham annaṃ vaśam ic carāmi TB.2.8.8.1b.
aham annam TA.9.10.6 (ter); TU.3.10.6 (ter).
aham annam annam adantam admi ArS.1.9d; TB.2.8.8.1d; TA.9.10.6d; TU.3.10.6d; NṛpU.2.4d; N.14.2d.
aham annādaḥ TA.9.10.6 (ter); TU.3.10.6 (ter).
aham apo anayaṃ vāvaśānāḥ RV.4.26.2c.
aham apo apinvam ukṣamāṇāḥ RV.4.42.4a.
aham ayam GDh.6.5. Cf. aham, and next.
aham ayaṃ bhoḥ VāDh.13.44. See ayam ahaṃ bhoḥ, and cf. aham, and prec.
aham arṇāṃsi vi tirāmi sukratuḥ RV.10.49.9c.
aham aso jyotir aśīya TB.3.11.5.3.
aham aso 'po 'śīya TB.3.11.5.3.
aham astabhnāṃ pṛthivīm uta dyām KS.40.9a. See ahaṃ viveca.
aham asmi prathamajā ṛtasya ArS.1.9a; TB.2.8.8.1a; TA.9.10.6a; TU.3.10.6a; NṛpU.2.4a; N.14.2a. P: aham asmi prathamajāḥ N.14.1.
aham asmi brahmāham asmi TA.10.1.15.
aham asmi mahāmahaḥ RV.10.119.12a.
aham asmi yaśastamaḥ AVś.6.39.3d; 58.3d.
aham asmi sapatnahā RV.10.166.2a.
aham asmi sahamānaḥ AVś.12.1.54a. P: aham asmi Kauś.38.30.
aham asmi sahamānā RV.10.145.5a; AVś.3.18.5a; ApMB.1.15.5a (ApG.3.9.6).
aham asmi sahasvān AVś.19.32.5b; AVP.11.12.5b.
aham asyā ūdho veda AVP.12.11.7a.
aham ācāryas tavāsau śB.11.5.4.2; PG.2.2.20.
aham ādityair uta viśvadevaiḥ RV.10.125.1b; AVś.4.30.1b.
aham id dhi pituṣ (MG.VārG. pituḥ) pari RV.8.6.10a; AVś.20.115.1a; SV.1.152a; 2.850a; Vait.40.6; MG.1.4.2a (bis); VārG.8.2a (bis).
aham indram atuṣṭavam RV.3.53.12b.
aham indrāgnī aham aśvinobhā RV.10.125.1d; AVś.4.30.1d.
aham indro na parā jigya id dhanam RV.10.48.5a.
aham indro rodho vakṣo atharvaṇaḥ RV.10.48.2a.
aham indro varuṇas te mahitvā RV.4.42.3a.
aham ugraḥ śatahavyo babhūva KS.40.9d.
aham ugrā vivācanī RV.10.159.2b; AVP.2.41.2b; ApMB.1.16.2b.
aham uttaro bhūyāsam adhare mat sapatnāḥ TB.3.7.6.9d,10d (bis); Apś.4.7.2d (ter).
aham ulbaṃ ca jarāyu ca AVP.12.11.7b.
aham ṛtūṃr ajanayaṃ sapta sākam AVś.6.61.2b; KS.40.9b.
aham ṛtūṃr ajanayaṃ sapta sindhūn AVś.6.61.3b.
aham etaṃ gavyayam aśvyaṃ paśum RV.10.48.4a.
aham etāñ chāśvasato dvā-dvā RV.10.48.6a.
aham etā manave viśvaścandrāḥ RV.1.165.8c; MS.4.11.3c: 169.6; KS.9.18c; TB.2.8.3.6c.
aham enāv ud atiṣṭhipam AVś.7.95.2a.
aham eva vāta iva pra vāmi RV.10.125.8a; AVś.4.30.8a.
aham eva svayam idaṃ vadāmi RV.10.125.5a; AVś.4.30.3a.
aham evāsmy amāvāsyā AVś.7.79.2a; AVP.1.103.4a.
aham evāhaṃ māṃ juhomi svāhā TA.10.1.15; MahānU.5.10.
aham evedaṃ sarvaṃ bhūyāsam (ChU. sarvam asāni) śB.14.9.3.13; BṛhU.6.3.13; ChU.5.2.6.
aha paktā pañcadaśas te asmi AVś.11.1.19d.
aha pacāmy ahaṃ dadāmi AVś.12.3.47a. Cf. sa pacāmi.
aha payasvān bhūyāsam AVP.2.76.3c.
aha parastād aham avastāt VS.8.9a; TS.3.5.5.1a; MS.1.3.26a: 39.9; śB.4.4.2.14a. P: ahaṃ parastāt Kś.10.6.17; Apś.13.9.13; Mś.2.5.1.7.
aha paśūnām adhipā asāni AVś.19.31.6a; AVP.10.5.6a.
aha piteva vetasūṃr abhiṣṭaye RV.10.49.4a.
aha puro mandasāno vy airam RV.4.26.3a.
aha pūrvo yajato dhiṣṇyā yaḥ RV.1.181.3d.
aha pūṣṇa uta vāyor adikṣi RV.5.43.9b.
aha prajā ajanayaṃ pṛthivyām (MG. pṛthivyāḥ; ApMB. pitṝṇām) RV.10.183.3c; ApMB.1.11.9c; MG.1.14.16c; VārG.16.1a.
aha prajāṃ vīravatīṃ videya TB.3.7.6.14d; Apś.4.8.5d.
aha prajābhyo bibharṣi putrān VārG.16.1d (corrupt). Cf. ahaṃ janibhyo.
aha pratnena manmanā (SV. janmanā) RV.8.6.11a; AVś.20.115.2a; SV.2.851a.
aha pravaditā syām ArS.3.10f.
aha bibharmi te manaḥ AVP.2.77.1a.
aha brahma kṛṇavaṃ mahyaṃ vardhanam RV.10.49.1b.
aha brahmā vimṛdho hanmi sarvāḥ AVP.10.4.2d.
aha bhuvaṃ yajamānasya coditā RV.10.49.1c.
aha bhuvaṃ yajamānasya rājani RV.10.49.4c.
aha bhuvaṃ vasunaḥ pūrvyas patiḥ RV.10.48.1a; AB.5.21.6; KB.22.4; 26.16. P: ahaṃ bhuvam Aś.6.4.10; 8.7.24; ahaṃ bhuveti sūktena VHDh.7.218. Cf. BṛhD.7.57.
aha bhūpatir ahaṃ bhuvanapatir (Vait. adds ahaṃ bhuvāṃ patir) ahaṃ mahato bhūtasya patiḥ (Mś. patir aham) TB.3.7.6.1. Vait.1.18; Kś.2.1.19; Apś.3.18.4; Mś.5.2.15.2.
aha bhūmim adadām āryāya RV.4.26.2a.
aha bhūyāsaṃ saviteva cāruḥ AVś.13.2.38d.
aha bhūyāsam uttamaḥ RV.10.166.5b; AVś.6.15.2d,3d; AVP.5.29.8d.
aha bhūyāsam uttamaḥ samānānām TS.3.5.5.1f.
aha manur abhavaṃ sūryaś ca RV.4.26.1a; śB.14.4.2.22; BṛhU.1.4.22. P: ahaṃ manuḥ Aś.9.7.2. Cf. BṛhD.1.51; 4.135.
aha manuṣyāṇām ekapuṇḍarīkaṃ bhūyāsam śB.14.9.3.14; BṛhU.6.3.14.
aha mitrasya kalpan AVP.1.60.3c.
aha mitrāvaruṇobhā bibharmi RV.10.125.1c; AVś.4.30.1c.
aha mitre varuṇe yan mayobhu RV.5.42.2d.
aha megha stanayan varṣann asmi TB.2.8.3.3a.
aha yavāda urvajre antaḥ RV.10.27.9b. P: ahaṃ yaveti (!) VHDh.5.424.
aha yaśasvināṃ yaśaḥ RVKh.1.50.1c.
aha randhayaṃ mṛgayaṃ śrutarvaṇe RV.10.49.5a.
aha rājā varuṇo mahyaṃ tāni RV.6.42.2a.
aha rāṣṭrasyābhīvarge AVś.3.5.2c; AVP.3.13.2c.
aha rāṣṭrī saṃgamanī vasūnām RV.10.125.3a; AVś.4.30.2a. See under āgan rātrī.
aha rudrāya dhanur ā tanomi RV.10.125.6a; AVś.4.30.5a.
aha rudrebhir vasubhiś carāmi RV.10.125.1a; AVś.4.30.1a. P: ahaṃ rudrebhiḥ śś.6.11.11; Kauś.10.16; 139.15; Rvidh.4.4.4; VHDh.5.128. Cf. BṛhD.8.43. Designated as vākṣūktam VāDh.28.13; LAtDh.3.14.
aha vajraṃ śavase dhṛṣṇv ā dade RV.10.49.2d.
aha vadāmi net (AVP. vadāni mā) tvam AVś.7.38.4a; AVP.3.29.5a.
aha varṣma sādṛśānām (VārG. sadṛśānām; AG. sajātānām) śś.4.21.2a; AG.1.24.8a; MG.1.9.8a; VārG.11.7a. See varṣmo 'smi.
aha vā indramātaram AVP.4.22.1a.
aha vā kṣipitaś caran TB.3.7.6.16b; Apś.4.11.5b.
aha vācaṃ pari sarvāṃ babhūva KS.40.9c.
aha vāco vivācanam TB.2.7.16.4a.
aha vājaṃ jayāmi vājasātau Aś.2.11.8d. See ayaṃ vājaṃ ja-.
aha vidharaṇī iti śB.14.9.3.3b; BṛhU.6.3.3b; Aś.8.14.4b; śś.4.18.1b; SMB.1.5.6b; ApMB.2.8.5b; HG.1.2.18b; JG.1.20b.
aha viveca pṛthivīm uta dyām AVś.6.61.2a. See aham astabhnāṃ.
aha viśvaṃ bhuvanam abhyabhavam TA.9.10.6e; TU.3.10.6e; NṛpU.2.4e.
aha viśvasya bhuvanasya rājā MS.1.3.26b: 39.9. Cf. under asya etc.
aha viśvā oṣadhīḥ sapta sindhūn KS.40.9b.
aha viśveṣu bhuvaneṣv antaḥ RV.10.183.3b; ApMB.1.11.9b; MG.1.14.16b; VārG.16.1c.
aha vi ṣyāmi mayi rūpam asya AVś.14.1.57a. P: ahaṃ vi ṣyāmi Vait.4.11; Kauś.76.28.
aha vṛkṣasya rerivā TA.7.10.1a; TU.1.10.1a.
aha vṛṣṭiṃ dāśuṣe martyāya RV.4.26.2b.
aha veda na me mṛtyuḥ TA.1.13.1c (bis),2c.
aha veda yathā payaḥ AVP.5.30.2a. See vedāhaṃ.
aha veda yathāsitha AVP.1.59.3a.
aha veśaṃ namram āyave 'karam RV.10.49.5c.
aha vai tvad uttarāsmi AVP.1.98.4a.
aha vo asmi sakhyāya śevaḥ MS.2.13.10b: 160.14. See yuṣmākaṃ sakhye.
aha vo jīvanapradaḥ TA.1.4.1d.
aha vo jyotir mām abhyeta sarve (svāhā) SMB.2.6.12b.
aha śatrūn jayāmi jarhiṣāṇaḥ Aś.2.11.8c. See ayaṃ śatrūn.
aha śuṣṇasya śnathitā vadhar yamam RV.10.49.3c.
aha śraddhayā TA.3.8.2.
aha ślokakṛt TA.9.10.6 (ter); TU.3.10.6 (ter).
aha satyam anṛtaṃ yad vadāmi AVś.6.61.2c,3c.
aha satyena sayujā carāmi AVP.4.11.3a.
aha sad amṛto bhavāmi TB.2.8.8.4c.
aha sapta sravato dhārayaṃ vṛṣā RV.10.49.9a.
aha saptahā nahuṣo nahuṣṭaraḥ RV.10.49.8a.
aha sa yo navavāstvaṃ bṛhadratham RV.10.49.6a.
aha savyāya paḍgṛbhim arandhayam RV.10.49.5d.
aha sādhāraṇī tava AVP.1.64.1d.
aha sumedhā varcasvī AVś.19.40.2d.
aha suve pitaram asya mūrdhan RV.10.125.7a; AVś.4.30.7a.
aha sūrya ivājani (MG.VārG. add svāhā) RV.8.6.10c; AVś.20.115.1c; SV.1.152c; 2.850c; MG.1.4.2c (bis); VārG.8.2c (bis).
aha sūryam ubhayato dadarśa VS.8.9c; TS.3.5.5.1d; MS.1.3.26c: 39.10; śB.4.4.2.14c.
aha sūryasya pari yāmy āśubhiḥ RV.10.49.7a.
aha so asmi yaḥ purā RV.1.105.7a.
aha somam āhanasaṃ bibharmi RV.10.125.2a; AVś.4.30.6a.
aha syāṃ tvaṃ syāḥ surāyāḥ kulajaḥ syāt Apś.20.18.1.
aha svānām uttamo 'sāni devāḥ TB.3.7.6.7d; Apś.4.6.5d.
aha harī vṛṣaṇā vivratā raghū RV.10.49.2c.
aha hi te harivo brahma vājayuḥ RV.8.53 (Vāl.5).8a.
aha hi tvā matibhir johavīmi RV.3.43.3c.
aha hitvā śarīraṃ jarasaḥ parastāt TB.2.5.6.5d. Falsely divided, for hitvā śarīraṃ etc., q.v.
aha hi vām ūtaye vandanāya mām N.4.17c.
aha huvāna ārkṣe RV.8.74.13a. Cf. BṛhD.6.95.
aha hotā ny asīdaṃ yajīyān RV.10.52.2a.
aha hy ugras (RV. ūgras) taviṣas tuviṣmān RV.1.165.6c; MS.4.11.3c: 169.2; KS.9.18c; TB.2.8.3.5c.
aha hy ugro (RV. ūgro) maruto vidānaḥ RV.1.165.10c; MS.4.11.3c: 169.11; KS.9.18c.
aha kakṣīvāṃ ṛṣir asmi vipraḥ RV.4.26.1b.
aha kavir uśanā paśyatā mā RV.4.26.1d.
aha kutsam ārjuneyaṃ ny ṛñje RV.4.26.1c.
aha kutsam āvam ābhir ūtibhiḥ RV.10.49.3b.
aha ketur ahaṃ mūrdhā RV.10.159.2a; AVP.2.41.2a; ApMB.1.16.2a (ApG.3.9.9).
aha garbham adadhām oṣadhīṣu RV.10.183.3a; ApMB.1.11.9a (ApG.3.8.10); MG.1.14.16a; VārG.16.1b.
aha guṅgubhyo atithigvam iṣkaram RV.10.48.8a.
aha gṛbhṇāmi manasā manāṃsi AVś.3.8.6a; 6.94.2a.
aha gṛhapatis tava AVś.14.1.51d.
aha grāmyān upavasāmi TB.3.7.4.18c; Apś.4.3.6c.
aha ca tvaṃ ca vṛtrahan RV.8.62.11a; TS.7.4.15.1a; KSA.4.4a; TB.3.8.4.3; Apś.20.3.14; N.1.4. Ps: ahaṃ ca tvaṃ ca śś.16.18.12; ahaṃ ca GB.2.4.15,16,17.
aha cana tat sūribhir ānaśyām RV.6.26.7a.
aha cittam ahaṃ vratam AVP.2.77.1b. Cf. mayi cittaṃ.
aha cid dhi rirebhāśvinā vām RV.1.120.6b.
aha jajāna pṛthivīm uta dyām AVś.6.61.3a. P: ahaṃ jajāna Vait.2.17.
aha janāya samadaṃ kṛṇomi RV.10.125.6c; AVś.4.30.5c.
aha janibhyo aparīṣu putrān RV.10.183.3d; ApMB.1.11.9d; MG.1.14.16d. Cf. ahaṃ prajābhyo.
aha jitam anv emi senayā AVś.11.9.4f.
aha jyotiṣā vi tamo vavāra TS.3.5.5.1b.
aha tat paścā katithaś cid āsa RV.10.61.18d.
aha tad akri devāḥ ApMB.1.16.4c. See idaṃ tad etc.
aha tad asya manasā śivena VS.19.35c; KS.38.2c; śB.12.8.1.5; TB.1.4.2.3c; 2.6.3.2c; Apś.19.3.4c. See ahaṃ tam asya etc., idaṃ tad asya, and tenāham adya.
aha tad āsu dhārayaṃ yad āsu na RV.10.49.10a.
aha tad vidvalā patim RV.10.159.1c; ApMB.1.16.1c. See tenāhaṃ vidvalā.
aha tam asya nṛbhir (AVP. grabhir) agrabhaṃ rasam AVś.5.13.3c; AVP.8.2.1c.
aha tam asya manasā ghṛtena (MS.3.11.7c, śivena) MS.2.3.8c: 36.10; 3.11.7c: 151.5. See under ahaṃ tad asya.
aha taṣṭeva vandhuram RV.10.119.5a.
aha tā viśvā cakaraṃ nakir mā RV.4.42.6a.
aha te pūrvapādāv ārabhe AG.2.6.1.
ahan dāsā vṛṣabho vasnayantā RV.6.47.21c.
ahan yad vṛtraṃ (SV. dasyuṃ) naryaṃ viver apaḥ RV.10.147.1b; SV.1.371b.
ahan vṛtraṃ vṛtrataraṃ vyaṃsam RV.1.32.5a; AVP.12.12.5a; MS.4.12.3a: 185.9; TB.2.5.4.3a. P: ahan vṛtram MS.4.14.13: 236.12.
ahan vṛtraṃ nir apām aubjad (RV.1.56.5d, aubjo) arṇavam RV.1.56.5d; 8.5.9d.
ahan vṛtram adadhus tubhyam ojaḥ RV.3.47.3d.
ahan vṛtram ṛcīṣamaḥ RV.8.32.26a.
ahan vyaṃsam uśadhag vaneṣu RV.3.34.3c; AVś.20.11.3c; VS.33.26c.
ahan vyaṃsaṃ maghavā śacībhiḥ RV.1.103.2d.
ahañ (AVś. ahaṃ) ca vṛtraṃ namucim utāhan RV.7.19.5d; AVś.20.37.5d.
ahan gavā maghavan saṃcakānaḥ RV.5.30.7b.
ahann ahiṃ śūra vīryeṇa RV.2.11.5d.
ahann ahim anv apas tatarda RV.1.32.1c; AVś.2.5.5c; AVP.12.12.1c; ArS.3.2c; MS.4.14.13c: 237.8; KB.20.4; TB.2.5.4.2c. P: ahann ahim TB.2.8.4.3.
ahann ahim abhinad rauhiṇaṃ vi RV.1.103.2c.
ahann ahim ariṇāt sapta sindhūn RV.4.28.1c; 10.67.12c; AVś.20.91.12c; MS.4.11.2c: 164.8; KS.9.19c. Cf. yo hatvāhim.
ahann ahiṃ papivāṃ indro asya RV.5.29.3d.
ahann ahiṃ pariśayānam arṇaḥ RV.3.32.11a; 4.19.2c; 6.30.4c; MS.4.14.18c: 248.16; KS.38.7c; TB.2.6.9.1c.
ahann ahiṃ parvate śiśriyāṇam RV.1.32.2a; AVś.2.5.6a; AVP.12.12.2a; MS.4.14.13a: 237.9; TB.2.5.4.2a.
ahann indro adahad agnir indo RV.4.28.3a.
ahann indro yathā vide RV.1.132.2d.
ahann enaṃ prathamajām ahīnām RV.1.32.3d; AVś.2.5.7d; AVP.12.12.3d; TB.2.5.4.2d.
ahann eva rātrim agāsiṣaṃ rātryām ahaḥ JB.1.340.
ahanyantāhayaḥ pṛthak AVP.13.4.7d.
ahar iva svaṃ rātrir iva priyo bhūyāsam ā.5.1.1.19.
ahar aiva gachān mamādhyā AVP.9.29.7d.
ahar jinva TS.4.4.1.1; KS.17.7; PB.1.9.7; Vait.22.4.
ahar jyotiḥ ketunā juṣatām TA.4.10.4; 5.7.12; Apś.15.10.10. See ahaḥ ketunā.
ahar divābhir ūtibhiḥ VS.38.12b; śB.14.2.2.21; TA.4.9.3b (bis); 5.8.2b; śś.8.15.12b; Lś.5.7.4b. Cf. vahad divyābhir.
ahar dyauś ca pṛthivī ca HG.1.15.3a.
ahar no atipārayat SMB.2.5.13d; MahānU.14.5d.
ahar no atyapīparat SMB.2.5.13a (GG.4.6.10); MahānU.14.5a. Cf. ahar māty.
ahar no adya suvite dadhātu TB.3.1.2.3a.
ahar bhūyād yajamānāya mahyam TB.3.1.2.2d.
ahar māṃsena TS.5.7.20.1; KSA.13.10.
ahar māty apīparaḥ AVś.17.1.25c. Cf. ahar no aty-.
ahar mitreṇa varuṇena rātrī AVP.1.75.3b; 2.72.2b; 2.80.2b.
ahar mimāno etc. see ahā mimāno.
ahar me pitā rātrir mātā JB.1.50.
ahar yac chukraṃ jyotiṣo janiṣṭa AVś.4.1.5c; AVP.5.2.6c.
ahar vimāya tiṣṭhati AVP.9.12.12b.
ahar vai gopāyamānaṃ rātrī rakṣamāṇā te prapadye tābhyāṃ namo 'stu te mā dakṣiṇato gopāyetām PG.3.4.15.
ahar-aha śundhyuḥ paripadām iva RV.8.24.24c; AVś.20.66.3c; SV.1.396c.
ahar-ahar aprayāvaṃ bharantaḥ VS.11.75a; śB.6.6.3.8; 4.2. P: ahar-ahaḥ Kś.16.4.40; 6.4. See ahar-ahar balim, rātriṃ-rātrim apra-, rātrīṃ-rātrīm apra-, and viśvāhā te.
ahar-ahar aśvinādhvaryavaṃ vām RV.10.52.2c.
ahar-ahar garbhaṃ dadhāthe TA.1.10.4d.
ahar-ahar jāyate māsi-māsi RV.10.52.3c; N.6.35c.
ahar-ahar nayamānaḥ TA.6.5.3a; Mś.6.1.2.26a. Designated as yamagāthā PG.3.10.9.
ahar-ahar niṣkṛtam ācarantī RV.1.123.9d.
ahar-ahar balim it te harantaḥ AVś.19.55.7a. See under ahar-ahar apra-.
ahar-ahar bhūya ij joguvānāḥ TB.2.7.13.4c.
ahar-ahar yāty aktur apām RV.2.30.1c.
ahar-ahar vṛṣaṇā mahyaṃ śikṣatam RV.8.26.12c.
aharjātasya yan nāma AVś.3.14.1c; 5.28.12c; AVP.2.13.4c; 2.59.11c.
aharpataye svāhā VS.9.20; 18.28; MS.1.11.3: 163.17; śB.5.2.1.2.
ahaś ca kṛṣṇam ahar arjunaṃ ca RV.6.9.1a; AB.5.15.5; KB.23.8; N.2.21a. P: ahaś ca kṛṣṇam Aś.8.8.9; śś.10.8.15.
ahaś ca tvā rātrī ca śrīṇītām KS.35.11.
ahaś ca mādityaś ca punātu GDh.25.9.
ahaś ca rātriś ca kṛṣiś ca vṛṣṭiś ca tviṣiś cāpacitiś cāpaś cauṣadhayaś cork ca sūnṛtā ca tās tvā dīkṣamāṇam anudīkṣantām TB.3.7.7.8; Apś.10.11.1. Cf. catasro diśaś.
ahas tad avalumpatu TA.10.24.1d; MahānU.14.3d.
ahas tubhyaṃ vibhāvari AVś.19.48.2c; 50.7d; AVP.6.21.2c; 14.9.7d.
ahas tvā rātryai paridadātu SMB.1.5.15; JG.1.8.
ahaścarebhyaḥ (sc. namaḥ) śG.2.14.16. See divācarebhyo.
ahastā yad apadī vardhata kṣāḥ RV.10.22.14a.
ahastam indra saṃpiṇak kuṇārum RV.3.30.8b; VS.18.69b; N.6.1.
ahastāso hastavantaṃ sahante RV.10.34.9b.
ahastos tvā cakṣuḥ, asāv ehi TB.3.10.8.3.
ahataḥ somo rājā Apś.12.10.2.
ahatāni nibodhata TA.1.4.1b.
ahatau putrau mayā VS.19.11d; śB.12.7.3.21d. See ahiṃsitau.
ahatenāhato bhava AVP.15.6.10a.
ahaye budhniyāya mantraṃ śriyam Apś.5.18.2c.
ahaye budhniyāya svāhā TB.3.1.5.11.
ahaye vā tān pradadātu somaḥ RV.7.104.9c; AVś.8.4.9c.
adṛṣṭahananīm aham # AVP.9.6.1b.
adṛṣṭahananī vīrut # AVP.5.3.4a.
anuprahara # śB.1.8.3.19; 9.2.17; 2.5.2.43; 6.1.46; Kś.3.6.14; 7.15; Apś.3.7.4; Mś.1.3.4.20.
anumānāvaha devān devāyate yajamānāya # MS.1.2.15: 25.1; 3.9.6: 124.14.
apahataṃ rakṣaḥ # VS.1.9,16; MS.4.1.6: 8.8; KS.1.5; 31.4; śB.1.1.2.15; 4.21. P: apahatam Kś.2.3.17; 4.19. Cf. antaritaṃ etc., avabāḍhaṃ etc., avadhūtaṃ etc., and parāpūtaṃ etc.
apahata parigham # ChU.2.24.15. Cf. apa jahi etc.
apahataṃ pāpaṃ karma # Apś.6.6.8.
apahataṃ pāpasya pāpakṛtaḥ pāpaṃ karma # Apś.6.6.8.
apahataṃ brahmajyasya # TB.3.7.9.2; Apś.13.1.11.
apaha asurā rakṣāṃsi ye (JG. rakṣāṃsi piśācāḥ) pitṛṣadaḥ # Kauś.87.16; JG.2.2. See next.
apaha asurā rakṣāṃsi (Apś. rakṣāṃsi piśācā) vediṣadaḥ # VS.2.29; Aś.2.6.9; śś.4.4.2; Apś.1.7.13; SMB.2.3.3. Ps: apahatā asurāḥ GG.4.3.2; BṛhPDh.5.198; apahatāḥ Kś.4.1.8; KhG.3.5.13. See prec.
apahatāḥ pratiṣṭhāḥ # Kauś.20.7.
apahatārātiḥ # KS.1.5; 31.4.
apaha vyṛddhiḥ # Apś.6.6.8.
apahato me pāpmā # JG.1.19. Cf. under pāpmānaṃ te.
apahato 'raruḥ pṛthivyā adevayajanaḥ # TS.1.1.9.2; Apś.2.2.1. Cf., for this and next two, apārarum etc.
apahato 'raruḥ pṛthivyai # TS.1.1.9.1; Apś.2.1.5. Cf. under prec.
apahato 'raruḥ pṛthivyai devayajanyai # TS.1.1.9.1; Apś.2.2.1. Cf. under prec. but one.
abhivahantī viśvavārā vyavāṭ # MS.2.13.10d: 161.4.
arutahanur adbhutaṃ na rajaḥ # RV.10.105.7c.
avahato varuṇasya pāśaḥ # KS.4.13; 29.3. See pramukto etc., and vicṛtto etc.
avidahanta (Apśṃś. -taḥ) śrapayata # TB.3.2.8.7; Apś.1.25.10; Mś.1.2.3.31.
avīrahatyaṃ deveṣu # Apś.5.27.1c.
avairahatyāyedam ā papatyāt # AVś.6.29.3a.
aśvahayair aniśitaṃ namobhiḥ # RV.9.96.2b.
aśvahayo rathānām # RV.10.26.5b.
aṣṭāśītisahasrāṇi # AB.8.22.5a.
ādityagrahasāvitrau # Aś.5.5.21c; Vait.20.4c.
āvahantī poṣyā vāryāṇi # RV.1.113.15a; Aś.6.14.18.
āvahantī bhūry asmabhyaṃ saubhagam # RV.1.48.9c.
āvahantī vitanvānā # TA.7.4.1a; TU.1.4.1a.
āvahanty aruṇīr jyotiṣāgāt # RV.4.14.3a.
āsahasrakṛtvas te namaḥ # TA.4.28.1.
idhmasaṃnahane hute # TB.3.7.6.18f; Apś.4.11.6f.
īḍāmahai (śś. īlā-) devāṃ īḍenyān (śś. īle-) namasyāma namasyān yajāma yajñiyān # TS.2.5.9.6; śB.1.5.2.3; TB.3.5.4.1; Aś.1.4.11; śś.1.6.16.
īlāmahai etc. # see īḍāmahai.
ucchiṣṭocchiṣṭopahataṃ yac ca pāpena dattaṃ mṛtasūtakād vā vasoḥ pavitram agniḥ savituś ca raśmayaḥ punantv annaṃ mama duṣkṛtaṃ ca yad anyat # MU.6.9. Apparently metrical. Cf. under next but one.
ucchiṣṭopahataṃ ca yat # ViDh.48.20b. See kākocchiṣṭo-, and cf. prec. but one.
uttānahastā namasādhi vikṣu # RV.10.79.2d.
uttānahastā namasopasadya # RV.3.14.5b; VS.18.75b.
uttānahasto namasā vivāset # RV.6.16.46d.
uttānahasto yuvayur vavanda # RV.6.63.3c.
upahavam ayaṃ brāhmaṇa ichate (KB.śś. ichate 'chāvāko vā) # KB.2.8.6; śś.7.6.4; Kś.9.12.11. See achāvāko vā.
upahave 'sya sumatau syāma # TB.3.12.3.4d.
upahavyaṃ viṣūvantam # AVś.11.7.15a.
upahavyo 'si tanūpāḥ # Lś.2.3.5.
upahavyo 'si namasyaḥ # Lś.2.3.5.
oṣiṣṭhahanaṃ śiṅgīnikośyābhyām (TA. -kośābhyām) # TS.1.4.36.1; TA.3.21.1. See vasiṣṭhahanuḥ.
kākocchiṣṭopahataṃ ca yat # BDh.3.6.5b. See ucchiṣṭopahataṃ ca.
gahanaṃ (śB. -ne) yad inakṣat # RV.1.132.6e; VS.8.53e; śB.4.6.9.14e; Vait.34.1e; Apś.21.12.9e; Mś.7.2.3.29e.
grahanakṣatramālinīm # RVKh.10.127.4b.
graha viśvajanīna niyantar viprāyāma te (KS. nyantar vipra ā satī) # MS.1.11.4: 165.13; KS.14.3. Cf. next, and ye grahāḥ.
grahair havirbhiś ca kṛtākṛtaś ca # GB.1.5.24c.
grahai stomāś ca viṣṭutīḥ # VS.19.28b.
grāvahastāso adhvare # RV.1.15.7b; N.8.2b.
catuḥsahasraṃ gavyasya paśvaḥ # RV.5.30.15a.
chinnahastaś carati grāme antaḥ # AVP.5.10.9c.
jaha vaiṣṇavī # VS.24.36; MS.3.14.17: 176.4.
jahac charyāṇi tānvā # RV.9.14.4b.
jahad avartim avidat syonām # AVP.2.3.5c. See under ahā arātim.
jahartha śūra manyunā # TB.2.5.3.1b. See kruddho jināsi.
tayāvahante kavayaḥ purastāt # MS.1.1.2c: 1.7; 4.1.2: 2.18. See ta ā vahanti.
tvaksahasram airaya (var. lect. aireye, aireya) # Mś.9.4.1.19a. See tvam agne sahasram.
daṇḍahastāḥ khādagdataḥ # TA.1.12.4c.
dahaty agnir yathā kakṣam # VāDh.2.12a. See agnir iva kakṣaṃ.
daha darbha sapatnān me # AVś.19.29.8a; AVP.12.22.8a.
dahan kāmaratho mama # AVP.9.29.3d.
dahann apa dvayāvinaḥ # AVś.1.28.1c. See next.
dahan rakṣāṃsi viśvahā # RV.8.43.26b; AVP.10.1.12d; KS.38.12d; 39.15b; Apś.16.6.7d. See prec.
daha pra daha saṃ daha # AVś.12.5.62b.
daha me dviṣato maṇe # AVś.19.29.8d; AVP.12.22.8d.
daha me pṛtanāyataḥ # AVś.19.29.8b; AVP.12.22.8b.
daha me sarvān durhārdaḥ # AVś.19.29.8c; AVP.12.22.8c.
daharaṃ etc. # see dahraṃ etc.
duṣvapnahan duruṣyaha # TA.10.48.1. See duḥsvapnahan.
duḥsvapnahan duruṣvahā (!) # MahānU.17.6. See duṣvapnahan.
navanāgasahasrabalaḥ # RVKh.7.55.4b.
nirdaha yā pṛṣātakī # AVś.14.2.48c.
niḥṣahamāṇo (SV. niṣṣa-) yamate nāyate # RV.1.127.3f; SV.2.1165f.
paraḥsahasrān indrāya # śB.13.5.4.13c.
paraḥsahasrā hanyantām # AVś.8.8.11c.
parivahantībhyaḥ svāhā # TS.7.4.14.1.
paropahatyāṃ te vayam # AVP.1.90.3c.
pitāmahaitat te # JG.2.2. Cf. etat te pitāmahāsau.
pinākahastaḥ kṛttivāsā avatatadhanvā # MS.1.10.4: 144.15; 1.10.20: 160.16. See under avatatadhanvā.
piśācahanaṃ tvā vajraṃ sādayāmi # KS.39.5; Apś.16.30.1.
pṛthaksahasrābhyāṃ svāhā # AVś.19.22.19.
pratidahann abhiśastim arātim # AVś.3.1.1b; 2.1b; AVP.3.5.1b; 3.6.1b.
prapitāmahaitat te # JG.2.2. Cf. etat te prapitāmahāsau.
prahara jahi māpakramīḥ # JB.1.195.
praharṣiṇaṃ madirasya made mṛṣāsā astv atha tvā hoṣyāmi # KS.27.1. See next.
praharṣiṇo madirasya made mṛṣāsāv astu # Apś.12.11.9. See prec.
prāśitraharaṇam asy anādhṛṣṭaṃ sapatnasāham # Mś.1.2.5.7.
bahavaḥ sūracakṣasaḥ # RV.7.66.10a; AB.4.10.9; 5.6.7; Aś.6.5.18; 7.12.7.
bahavo no gṛhā asan # TS.3.3.8.2d.
bahavo 'sya pāśā vitatāḥ pṛthivyām # Kauś.135.9a. Cf. ye te pāśā etc., and śś.1.6.3.
brahmahatyāyai svāhā # VS.39.13; TS.1.4.35.1; śB.13.3.5.3; TA.3.20.1; Mś.9.2.5.25. Cf. bhrūṇahatyāyai.
bhīmahastaṃ marīmṛśam # AVP.6.14.3b.
bhrūṇahatyāṃ tilāḥ (Tā. tilāḥ śāntiṃ) śamayantu svāhā # Tā.10.64; MahānU.19.1d.
bhrūṇahatyāyai svāhā # KSA.5.6; TB.3.9.15.2 (bis); Apś.20.22.6. Cf. brahmahatyāyai.
maha ichanti paṇayo nidhīn vaḥ # RV.10.108.2b.
maha ugrāya tavase suvṛktim # RV.8.96.10a.
mahaṛṣabhasya (AVP. maharṣa-) nadato nabhasvataḥ # AVś.4.15.1c,5c; AVP.5.7.1c.
maha # śB.11.8.1.3; TA.7.5.1--3; TU.1.5.1--3.
maha kṣoṇasyāśvinā kaṇvāya # RV.1.117.8b; N.6.6.
maha pārthive sadane yatasva # RV.1.169.6b.
maha pituṃ papivāñ (AVś. -vāṃ) cārv annā # RV.1.61.7b; AVś.20.35.7b.
maha pitur janitur jāmi tan naḥ # RV.3.54.9b.
maha pitur dama āsiñcad agre # RV.3.48.2d.
maha purūṇi sātaye vasūni # RV.9.88.2b; SV.2.822b.
maha indro etc. # see mahāṃ indro etc.
mahataḥ pary arṇavāt # AVś.13.1.26b.
mahataḥ sādhu khodanam # AVś.20.136.12b,14b,15d; śś.12.24.2.8d.
mahate kṣatrāya mahata ādhipatyāya mahate jānarājyāya # TS.1.8.10.2; TB.1.7.4.2; 6.7. See next.
mahate kṣatrāya mahate jānarājyāya # MS.2.6.6: 67.14; Mś.9.1.2.24. See prec.
mahate devāya svāhā # HG.2.8.6; ApMB.2.18.21 (ApG.7.20.4). Cf. mahāntaṃ devaṃ.
mahato devasya patnīṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.6. Cf. next.
mahato devasya patnyai svāhā # HG.2.8.7; ApMB.2.18.29 (ApG.7.20.4). Cf. prec.
mahato devasya sutaṃ tarpayāmi # BDh.2.5.9.6.
mahatkāṇḍāya svāhā # AVś.19.23.18.
mahat ta indra vīryam # RV.1.80.8c.
mahat tat somo mahiṣaś cakāra # RV.9.97.41a; SV.1.542a; 2.605a; JB.3.240a; Svidh.1.7.1; N.14.17a.
mahat tad asya pauṃsyam # RV.1.80.10c.
mahat tad asyāsurasya nāma # KS.37.9c; TB.2.7.8.1c. See mahat tad vṛṣṇo.
mahat tad āsām abhavan mahitvanam (AVP. aghavan mahitvam) # AVP.15.5.6d; ApMB.2.2.4b.
mahat tad ulbaṃ sthaviraṃ tad āsīt # RV.10.51.1a; N.6.35. Cf. BṛhD.7.80.
mahat tad vaḥ kavayaś cāru nāma # RV.3.54.17a.
mahat tad vṛṣṇo asurasya nāma # RV.3.38.4c; AVś.4.8.3c; AVP.4.2.3c; VS.33.22c. See mahat tad asyāsu-.
mahat tad vo devyasya pravācanam # RV.4.36.1c.
mahat tan nāma guhyaṃ puruspṛk # RV.10.55.2a; śś.18.1.8.
mahat te agne mahi śarma bhadram # MS.4.11.4d: 172.6. See bṛhat etc.
mahat tejo vasumad rājato divi # TB.2.8.9.1b.
mahat te vṛṣṇo abhicakṣyaṃ kṛtam # RV.8.4.7c; SV.2.955c.
mahat payo viśvarūpam asyāḥ # AVś.9.1.2a.
mahat sa kasmād abhayaṃ bibhāya # AVP.13.8.4c.
mahat satyaṃ mahad dhaviḥ # AVP.4.11.2a.
mahat sadhasthaṃ mahatī babhūvitha # AVś.12.1.18a.
mahat svāhā # Kauś.91.13.
mahad adya bharatasya (śB.13.5.4.23a, bharatānām) # śB.13.5.4.14a,23a. Cf. Mahābh.12.29.48. See mahākarma.
mahad adya mahatām ā vṛṇīmahe # RV.10.36.11a.
mahad asi # JB.2.258; śś.18.20.8.
mahad eṣāva tapati # AVś.12.4.39a.
mahad devānām asuratvam ekam # RV.3.55.1d--22d; N.10.34d. Cf. BṛhD.4.122 (B).
mahad dha tasthau bhuvaneṣv antaḥ # śB.2.5.1.5d. See under bṛhad dha.
mahad brahma vadiṣyati # AVś.1.32.1b; AVP.1.23.1b.
mahad brahmaikam akṣaram # śB.10.4.1.9b.
mahadbhūtādhipataye svāhā # ṣB.5.8; AdB.8.
mahad yakṣaṃ bṛhad vapuḥ # AVP.5.27.1b.
mahad yakṣaṃ bhuvanasya madhye # AVś.10.7.38a; 8.15c.
mahad vi jajñe akṣaraṃ pade goḥ # RV.3.55.1b.
mahan nāmarṣabhasya yat kakut # AVP.6.9.1d. See vṛṣabhasya yā.
mahan mahatyā asuratvam ekam # RV.10.55.4d.
mahan me 'vocaḥ # PB.1.1.1; Lś.1.1.10; Apś.10.1.4; AG.1.23.15.
mahayata pitṝn # Kauś.84.9.
maharṣabhasya etc. # see mahaṛṣabhasya etc.
maharṣim asya goptāram # TA.1.9.6c.
maharṣīṃs tarpayāmi # BDh.2.5.9.14.
maha viśvāya mā pari dehi # śG.3.5.2.
mahaś ca yāmann adhvare cakānāḥ # RV.10.77.8d.
mahaś caranti bibhrataṃ vapūṃṣi # RV.3.57.3d.
mahaś ca rāyo revatas kṛdhī naḥ # RV.10.22.15d.
mahaś carkarmy arvataḥ kratuprāḥ # RV.4.39.2a; KS.7.16a.
mahaś cit tvam indra yata etān # RV.1.169.1a; AB.5.18.12; KB.26.12; śś.14.25.5. Ps: mahaś cit tvam indra Aś.8.7.22; mahaś cit śś.10.10.5; śG.1.27.7. Cf. BṛhD.4.49.
mahaś cid agna (MS. agnā) enaso abhīke # RV.4.12.5a; MS.4.11.1a: 162.9; KS.2.15a.
mahaś cid abhy avardhata # RV.9.47.1b. See mahāṃt sann.
mahaś cid asi tyajaso varūtā # RV.1.169.1b; KB.26.12.
mahaś cid dhi ṣmasi hitāḥ samarye # RV.9.97.27c.
mahaś cid yasya mīḍhuṣo (VSK. mīlhuṣo) yavyā # RV.1.173.12c; VS.3.46c; VSK.3.5.3c; śB.2.5.2.28c. See mahī cid yasya, mahī devasya mī-, and mahī hy asya.
maha śarmaṇā nṛpatnīḥ # RV.1.22.11b.
maha bhūtyā saha # AVś.10.6.24e.
mahase tvā # VS.19.8; KS.37.18; TB.2.6.1.5; Apś.19.7.6.
mahase vīṇāvādam # VS.30.19; TB.3.4.1.13.
mahaso bhakṣo 'si # SMB.2.8.12; GG.4.10.15. P: mahasaḥ KhG.4.4.15.
mahaso-mahaso svaḥ # TA.1.1.2b; 21.1b.
maha skambhasya mimāno aṅgam # AVś.10.7.2d.
mahas karatho varivo yathā naḥ # RV.6.50.3c.
mahas tarpayāmi # BDh.2.5.9.5; 10.17.37.
mahas tava kratuṃ paraḥ # RV.1.19.2b; AVP.6.17.2b.
maha (MS. mahaḥ; KS. mahas) stavāno adrivaḥ # RV.6.46.2b; AVś.20.98.2b; SV.2.160b; VS.27.38b; MS.2.13.9b: 159.2; KS.39.12b (bis); JB.2.12; Apś.17.8.7 (bis).
mahas tasthatur arvateva sādhunā # RV.1.155.1d.
mahas te bhakṣayāmi # Apś.21.22.6; Mś.7.2.7.22. Cf. bhargas te.
mahas te viṣṇo sumatiṃ bhajāmahe # RV.1.156.3d. See bṛhat te viṣṇo.
mahas te sato mahimā panasyate (SV. paniṣṭama) # RV.8.101.11c; AVś.20.58.3c; SV.1.276c; 2.1138c; VS.33.39c. See mahāṃs te.
mahas te sato vi caranty arcayaḥ # RV.1.36.3c.
mahas todasya dhṛṣatā tatantha # RV.6.6.6b.
maha (MS. -haḥ; KS. -has) stha # VS.3.20; TS.1.5.6.1; 8.1; MS.1.5.2: 68.9; 1.5.9: 77.15; KS.7.1,7; śB.2.3.4.25; śś.2.11.6.
mahas putrāṃ aruṣasya prayakṣe # RV.3.31.3b.
mahas putrāso asurasya vīrāḥ # RV.10.10.2c; AVś.18.1.2c.
mahasvantaṃ matsaraṃ mādayāthaḥ (AVP. mādayethām) # AVś.4.25.6b; AVP.4.34.4b.
mahasvanto mahānto bhavāmi # SMB.2.5.10c.
mahasvī mitravāho bhavaty utainena svā nandanty asmākam ayam iti tasmāt sarvo vṛṣṭe mahīyate 'dhipatir bhavati svānāṃ cānyeṣāṃ ca ya evaṃ veda # AVP.11.16.9.
maha samudraṃ varuṇas tiro dadhe # RV.9.73.3c; TA.1.11.1c; N.12.32c.
maha sa rāya eṣate (RV.1.149.1a, eṣate patir dan) # RV.1.149.1a; 10.93.6c.
maha su vo aram iṣe stavāmahe # RV.8.46.17a.
maha (and mahas) stavāno etc. # see maha stavāno etc.
maha (and mahas) stha # see maha stha.
mahaitareyam (sc. tarpayāmi) # AG.3.4.4; śG.4.10.3.
mahaudavāhim (sc. tarpayāmi) # AG.3.4.4; śG.4.10.3.
mopahasvāna ā dabhan # RV.8.45.23b; AVś.20.22.2b; SV.2.82b.
yajāmaha indraṃ vajradakṣiṇam # RV.10.23.1a; SV.1.334a; Aś.7.11.38. Ps: yajāmaha indram śś.12.3.8; yajāmahe Svidh.1.3.9; 3.9.1. Designated as vaimadyaḥ (sc. ṛcaḥ) AB.6.19.9.
yajāmahai yajñiyān hanta devān # RV.10.53.2c.
yatrāvahanti kavayaḥ purūṇi # Mś.1.7.3.42b.
Dictionary of Sanskrit Search
"aha" has 248 results
agrahaṇaon-inclusion, non-comprehension. confer, compare विभक्तौ लिङ्गविशिष्टाग्रहणम् Par. Śekh. Par. 72, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). VII. 1.1 Vart. 13.
arthagrahaṇause of the word 'अर्थ'; confer, compare अर्थग्रहणं करोति तज्ज्ञापयत्याचार्यः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.11.
arthavadgrahaṇaparibhāṣāa well known maxim or Paribha of grammarians fully stated as अर्थवद्ग्रहणे नानर्थकस्य ग्रहणम्, deduced from the phrase अर्थवद्ग्रहणात् frequently used by the Vārttikakāra. The Paribhāṣā lays down that 'when a combination of letters employed in Grammar, is possessed of a sense, it has to be taken as possessed of sense and not such an one as is devoid of sense.'
alaukikavigrahathe dissolution of a compound not in the usual popular manner. e. g. राजपुरुष: dissolved as राजन् ङस् पुरुष सु, as contrasted with the लौकिकविग्रह viz. राज्ञः पुरुष: । see also अधिहरि dissolved as हरि ङि in the अलौकिकविग्रह.
alpragrahaṇa(1)the word अल् actually used in Pāṇini's rule e. g. अपृक्त एकाल् प्रत्ययः P.I.2.41.(2) the wording as अल् or wording by mention of a single letter exempli gratia, for example अचि श्रुधातुभ्रुवांय्वो P, VI.4.77.
avagraha(1)separation of a compound word into its component elements as shown in the Pada-Pāṭha of the Vedic Saṁhitās. In the Padapāṭha, individual words are shown separately if they are combined by Saṁdhi rules or by the formation of a compound in the Saṁhitāpāṭha; exempli gratia, for example पुरोहितम् in the Saṁhitāpāṭha is read as पुरःsहितम्. In writing, there is observed the practice of placing the sign (ऽ) between the two parts, about which nothing can be said as to when and how it originatedition The AtharvaPrātiśākhya defines अवग्रह as the separation of two padas joined in Saṁhitā. (Atharvaveda Prātiśākhya. II.3.25; II.4.5). In the recital of the pada-pāṭha, when the word-elements are uttered separately, there is a momentary pause measuring one matra or the time required for the utterance of a short vowel. (See for details Vāj. Prāt. Adhāya 5). (2) The word अवग्रह is also used in the sense of the first out of the two words or members that are compounded together. See Kāśikā on P.VIII.4.26; confer, compare also तस्य ( इङ्ग्यस्य ) पूर्वपदमवग्रहः यथा देवायत इति देव-यत. Tai. Pr. I. 49. The term अवग्रह is explained in the Mahābhāṣya as 'separation, or splitting up of a compound word into its constitutent parts; confer, compare छन्दस्यानङोवग्रहो दृश्येत पितामह इति ।(Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.2.36); also confer, compare यद्येवमवग्रहः प्राप्नोति । न लक्षणेन पदकारा अनुवर्त्याः। पदकारैर्नाम लक्षणमनुवर्त्यम् । यथालक्षणं पदं कर्तव्यम् (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III.1.109) where the Bhāṣyakāra has definitely stated that the writers of the Padapāṭha have to split up a word according to the rules of Grammar. (3) In recent times, however, the word अवग्रह is used in the sense of the sign (ऽ) showing the coalescence of अ (short or long) with the preceding अ (short or long ) or with the preceding ए or ओ exempli gratia, for example शिवोऽ र्च्यः, अत्राऽऽगच्छ. (4) The word is also used in the sense of a pause, or an interval of time when the constituent elements of a compound word are shown separately; confer, compare समासेवग्रहो ह्रस्वसमकालः (Vājasaneyi Prātiśākhya.V.1). (5) The word is also used in the sense of the absence of Sandhi when the Sandhi is admissible.
avagrahavirāmathe interval or pause after the utterance of the first member of a compound word when the members are uttered separately. This interval is equal to two moras according to Tait. Pr. while, it is equal to one mora according to the other Prātiśākhyas.
avyayasaṃgrahaname of a treatise ondeclinable words attributed to Sākaṭāyana.
asvapadavigrahaa term used for those compounds, the dissolution of which cannot be shown by the members of the compound: e. g. सुमुखी; confer, compare भवति वै कश्चिदस्वपदविग्रहोपि बहुव्रीहिः । तद्यथा । शोभनं मुखमस्याः सुमुखीति । M.Bh. on V.4.5.
upagrahaa term used by the ancient grammarians in the sense of the Parasmaipada and the Ātmanepada affixes. The word is not found in Pāṇini's Pāṇini's Aṣṭādhyāyī.. The Vārttikakāra has used the word in his Vārttika उपग्रहप्रतिषेधश्च on P. III.2.127 evidently in the sense of Pada affixes referring to the Ātmanepada as explained by Kaiyaṭa in the words उपग्रहस्य आत्मनेपदसंज्ञाया इत्यर्थ: । The word occurs in the Ślokavārttika सुप्तिङुपग्रहलिङ्गनराणां quoted by Patañjali in his Mahābhāṣya on व्यत्ययो बहुलम् P. III. 1.85, where Nāgeśa writes लादेशव्यङ्ग्यं स्वार्थत्वादि । इह तत्प्रतीतिनिमित्ते परस्मै-पदात्मनेपदे उपग्रहशब्देन लक्षणयोच्येते । The word is found in the sense of Pada in the Mahābhāṣya on P. III. 1.40. The commentator on Puṣpasūtra explains the word as उपगृह्यते समीपे पठ्यते इति उपग्रहः. The author of the Kāśikā on P. VI. 2.134 has cited the reading चूर्णादीन्यप्राण्युपग्रहात् instead of चूर्णादीन्यप्राणिषष्ठ्याः and made the remark तत्रेापग्रह इति षष्ठ्यन्तमेव पूर्वाचार्योपचारेण गृह्यते. This remark shows that in ancient times उपग्रह meant षष्ठ्यन्त i. e. a word in the genitive case. This sense gave rise to, or was based upon, an allied sense, viz. the meaning of 'षष्ठी' i. e. possession. Possibly the sense 'possession' further developed into the further sense 'possession of the fruit or result for self or others' referring to the तिङ् affixes which possessed that sense. The old sense 'षष्ठ्यन्त' of the word 'उपग्रह' having gone out of use, and the sense 'पद' having come in vogue, the word षष्ठी' must have been substituted for the word 'उपग्रह' by some grammarians before the time of the Kāśikākāras. As Patañjali has dropped the Sūtra (VI. 2.134), it cannot be said definitely whether the change of reading took place before Patañjali or after him.
upasaṃgrahainclusion of something, which is not directly mentioned; confer, compare प्रसिद्ध्युपसंग्रहार्थमेतत् Kāś.on P.I.3.48,also इतिकरणं एवंविधानामेप्यन्येषामुपसंग्रहार्थम् Kāś. on P VII.4.65.
ekahalādihaving a single consonant at the beginning; cf एकहलादौ पूरयितव्येSन्यतरस्याम् P.VI.3.59.
ekahalmadhya(a vowel)placed between two single consonants; e.g the vowel अ in पच्, रम्, रण्, et cetera, and others
kalāpasaṃgrahaa commentary on the Kalāpa Sūtras.
kātantrarahasyaa work on the Kātantra Sūtras ascribed to Ramānātha Vidyāvācaspati of the sixteenth century A. D.
kṛdgrahaṇamention of a kṛt id est, that is of a word ending with a kṛt affix. The word mainly occurs in the Paribhāṣā कृद्ग्रहणे गतिकारकपूर्वस्यापि ग्रहणम् which occurs first as an expression of the Vārttikakāra (P.I.4.13 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 9) and has been later on given as a Paribhāṣā by later grammarians (Pari. Śek. Pari.28).The Paribhāṣā is referred to as वृद्ब्रह्मणपरिभाषा in later grammar works especially commentary works.
kṛdgrahaṇaparibhāṣāa short term used by the grammarians for the maxim कृद्ग्रहणे गतिकारकपूर्वस्यापि ग्रहणम्. Par.Śek. Pari. 28. See कृद्ग्रहण.
grahaṇa(1)technical term for a word or प्रातिपदिक in Veda; confer, compare ग्रहणस्य च । गृह्यते इति ग्रहणं वेदस्थः इाब्दः । तत् त्रिविधम् । कार्यभाक्, निमित्तम्, उपबन्ध इति । तस्यापि स्वरूपपूर्वकः अकारः आख्या भवति । Com. on T.Pr.I.22; (2) citing, quoting; confer, compare ग्रहणवता प्रातिपादिकेन न तदन्तविधिः Par.Sek. Pari. 3I ; confer, compare also गृह्णन्तीति ग्रहणाानि Com. on T.Pr.I.24. (3) mention, inclusion; (4) employment in a rule of grammar; confer, compare प्रातिपादिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम्. Par. Sek.Pari.71.
grahaṇakaciting or instructing the inclusion ( ग्रहण) of certain other things by the mention of a particular thing; e. g. the rule अणुदित्सवर्णस्य चाप्रत्ययः is a ग्रहणक rule as it advises that the citing of the letters अ, इ, उ, ऋ et cetera, and others includes the long and protracted forms of अ, इ, उ etc; confer, compare also ग्रहणकशास्त्रस्य सावर्ण्यविधिनिषेधाभ्यां प्रागनिष्पत्ते; Sid. Kau. on अकः सवर्णे दीर्धः V1. 1. 101.
grahaṇavatspecifically mentioned in a rule, individually mentioned; confer, compare ग्रहणवता प्रातिपदिकेन तदन्तविधिर्नास्ति Par. Sek.Pari.31. See the word ग्रहण.
jahatsvārthā( वृत्ति )a composite expression where the constituent members give up their individual sense. In compound words such as राजपुरुष in the sentence राजपुरुषमानय the word राजन् gives up its sense in as much as he, the king,is not brought; पुरुष also gives up its sense as every man is not brought. It is of course to be noted that although the sense is given up by cach word, it is not completely given up: cf जहदप्यसेो स्वार्थ नात्यन्ताय जहाति; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.1. Vart. 2. For detailed explanation see Mahabhasya on P. II. I. I. Vart. 2.
jahaddharmatvaabandonment or giving up of properties in the case of a word included in a वृत्ति or composite expression; confer, compare जहद्धर्मत्वाच्छब्दप्रवृत्तेः Durghata Vrtti on P. II. 2.6.
ḍāmahactaddhita affix. affix अामह added to the words मातृ and पितृ in the sense of 'father'; exempli gratia, for example मातामहः, पितामहः; confer, compare P. IV. 2.36 Vart, 2.
nyavagrahaalso नीचावग्रह, the vowel at the अवग्रह or end of the first member of a compound word which has got a grave accent; e. g. the vowel ऊ of नू in तनूनप्त्रे; confer, compare उदाद्यन्तो न्यवग्रहस्तथाभाव्यः Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 120. See ताथाभाव्य.
nyāyasaṃgrahaa work enumerating the Paribhāsas in Hemacandra's grammar, numbering 140 nyāyas out of which 57 nyāyas are said to have been given by Hemacandra himself at the end of his comment बृहद्वृत्ति on his Śabdānuśāsana. The work is written by हेमहंसगणि who has added a commentary to it called Nyayārthamaňjūșa by him, which is also known by the name न्यायरत्नमञ्जूषा which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
paragrahaṇathe use of the word पर;insertion of the word पर in a rule; confer, compare तेनापि परग्रहणं कर्तव्यम् : M.Bh. on I.4.1; confer, compare also परग्रहृणमनर्थकम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on III. 1.2.
parigrahaalso परिग्रहण. (1) acceptance, inclusion; confer, compare किं प्रयोजनम् | प्रत्ययार्थे परिग्रहार्थम् M.Bh. on P.III.26.1 ; (2) repetition of a Samhita word in the Pada recital, technically named वेष्टक also; repetition of a word with इति interposed; e. g. सुप्राव्या इति सुप्रऽ अव्या: Rg Veda II.13.9, अलला भवन्तीरित्यललाSभवन्तीः Rg. IV.18.6; confer, compare परिग्रहेत्वनार्षान्तात् तेन वैकाक्षरीक्तात् | परेषां न्यास-माचारं व्यालिस्तौ चेत्स्वरौ परौ; Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 14. confer, compare also, R.Pr.XI.32,36,42.
paribhāṣāsegraha'a work containing a collection of independent works on Paribhasas in the several systems of Sanskrit Grammar, compiled by M. M. K. V. Abhyankar. The collectlon consists of the following works (i) परिभाषासूचन containing 93 Paribhasas with a commentary by Vyadi, an ancient grammarian who lived before Patanjali; ( ii ) ब्याडीयपरिभाषापाठ, a bare text of 140 Paribhaasaas belonging to the school of Vyadi (iii) शाकटायनपरिभाषासूत्र a text of 98 Paribhasa aphorisms, attributed to the ancient grammarian Saka-tayana, or belonging to that school; [iv) चान्द्रपरिभाषासूत्र a text of 86 Paribhasa aphorisms given at the end of his grammar work by Candragomin; (v) कातन्त्रपरिभाषासूत्रवृत्ति a gloss on 65 Paribhas aphorisms of the Katantra school by Durgasimha; (vi) कातन्त्रपारभाषासूत्रवृत्ति a short gloss on 62 Paribhasa aphorisms of the Katantra school by Bhavamisra; (vii) कातन्त्रपरिभाषासूत्र a text of 96 Paribhasa rules belonging to the Katantra school without any author's name associated with it; (viii) कालापपरिभाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules belonging to the Kalapa school without any author's name associated with it; (ix) जैनेन्द्रपरिभाषावृत्ति a gloss written by M. M. K. V. Abhyankar ( the compiler of the collection), on 108 Paribhasas or maxims noticeable in the Mahavrtti of Abhayanandin on the Jainendra Vyakarana of Pujyapada Devanandin; (x) भोजदेवकृतपरि-भाषासूत्र a text of 118 Paribhasa rules given by Bhoja in the second pada of the first adhyaaya of his grammar work named Sarasvatikanthabharana; (xi) न्यायसंग्रह a bare text of 140 paribhasas(which are called by the name nyaya) given by Hema-hamsagani in his paribhasa.work named न्यायसंग्रह; (xii) लधुपरिभाषावृत्ति a gloss on 120 Paribhasas of the Panini school written by Puruso-ttamadeva; (xiii) वृहत्परिभाषावृत्ति con-taining 130 Paribhasas with a commentary by Siradeva and a very short,gloss on the commentary by Srimanasarman ( xiv ) परिभाषावृत्ति a short gloss on 140 Paribhasas of the Panini school written by Nilakantha; (xv) परिभाषाभास्कर a collection of 132 Paribhasas with a commentary by Haribhaskara Agnihotri; (xvi) bare text of Paribhasa given and explained by Nagesabhatta in his Paribhasendusekhara. The total number of Paribhasas mentioned and treated in the whole collection exceeds five hundredition
punargrahaṇarecital of a word again in the Krama and other Pāțhas for a special purpose, although such a recital after three times is generally discouraged; confer, compare एवमर्थविशेषात् पुनरुक्तस्य ग्रहणं भवति ... Uv Bhāşya on Vājasaneyi Prātiśākhya.IV. 177.
prakriyāsaṃgrahaa work on grammar by Abhayacandra in which the Sutras of Sakatayana's Sabdanusasana are arranged in the form of different sections dealing with the different topics of grammar.
pragrahaabsence of euphonic change; the. term is frequently used in the Taittiriya Pratisakhya; confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.I.60, IV.1.1-54.
pratyayagrahaṇaparibhāṣāthe guiding rule that when an affix ( प्रत्यय ) is given in a rule as a निमित्त (causing something), the affix denotes a word-form which begins with that to which that affix has been added and ends with the affix itself; confer, compare प्रत्ययग्रहणे यस्मात् स विहितस्तदादेस्तदन्तस्य च ग्रह्यणम् Par. Sek. Pari. 23. The rule यञियोश्च, which prescribes the affix फक् (आयन), has the word यञ् and इञ् which respectively mean यञन्त and इञन्त; in the word परमगार्ग्यायण from परमगार्ग्य the word गार्ग्य is looked upon as यञन्त to which फक् (अायन) is affixed and hence the word परमगार्ग्यायण is arrived at and not पारमगार्ग्य.
pravigrahaseparate or distinct uterance of several words of a sentence which are joined together by Sandhi rules in a compound ( समास ) or otherwise, with a very short pause ( अवग्रह ) after each word. e. g. उद् उ एति instead of उद्वेति; confer, compare प्रविग्रहेण मृदूवग्रहेण चर्चयेयुः Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XV.10, where Uvvata remarks प्रविग्रहेषु प्रश्लिष्टं विश्लिष्टं कुर्यात् । कालाधिक्येन कुर्यात्। तथा च उद् उ एति इति पठेन्न तु उद्वेति.
prāgvahatīyaname given to taddhita affix. affixes prescribed in rules from P. IV. 4.1 to 76.
prātipadikagrahaṇaexpress mention by wording of a noun-base as in दित्यदित्यादित्य , सुधातुरकङ् च et cetera, and others, and not by description as अदन्त in अत इञ् (P.IV.1.95) or in a group of words ( गण ) ; confer, compare प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम् Par. Sek. Pari. 71, which recommends the feminine form of the base for an operation, provided the base is specifically expressed and not merely describedition e. g युवतिः खलतिः युवखलतिः, चटकस्यापत्यं चाटकैरः, वह्नीनां पूरणी बहुतिथी et cetera, and others
mitavṛtyarthasaṃgrahaname ofa grammatical work on the SUtras of Paanini by Udayana.
lakṣaṇasaṃgrahaa work on grammar written by a grammarian named रत्नेश.
liṅgaviśiṣṭagrahaṇainclusion of the feminine form of a word when a word in the masculine gender is used in a rule, for certain operations such as the application of affixes and the like;confer, compare the usual dictum regarding this practice viz. the Paribhāșā प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम् Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 71. as also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. IV. 1. 1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5 to Vārt, 15 for places of the application of the dictum and those of its rejection.
varṇagrahaṇamention of a grammatical operation concerning a single letter or caused by a single letter; confer, compare न वर्णग्रहणेषु (एषा अर्थवत्परिभाषा प्रवर्तते). Siradeva Pari 10.
vigrahalit, separation of the two parts of a thing; the term is generally applied to the separation of the constituent words of a compound word: it is described to be of two kinds : ( a ) शास्त्रीयविग्रहृ or technical separation; e. g. राजपुरुष्: into राजन् ङस् पुरुष सु and ( 2 ) लौकिकविग्रहं or common or popular separation ; e. g. राजपुरूष: into राज्ञ: पुरुष:. It is also divided into two kinds according to the nature of the constituent words (a) स्वपदाविग्रह separation by means of the constituent words, exempli gratia, for example राजहितम् into राज्ञे हृितम्;(b) अस्वपदविग्रह, e. g. राजार्थम् into राज्ञे इदम् ;or exempli gratia, for example सुमुखीं into शोभनं मुखं अस्याः confer, compare M.Bh. on P.V.4.7. The compounds whose separation into constituent words cannot be shown by those words (viz. the constituent words) are popularly termed nityasamsa. The term नित्यसमास is explained as नित्यः समासो नित्यसमासः | यस्य विग्रहो नास्ति । M.Bh. on P.II.2.19 Vart. 4. The upapadasamsa is described as नित्यसमास. Sometimes especially in some Dvandva compounds each of the two separated words is capable of giving individually the senses of both the words exempli gratia, for example the words द्यावा and क्षामा of the compound द्यावाक्षामा. The word विग्रह is found used in the Pratisakhya works in the sense of the separate use of a word as contrasted with the use in a compound; cf अच्छेति विग्रहे प्लुतं भवति R.Pr.VII.1. विग्रहृ is defined as वृत्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः in the Siddhantakaumudi.
vigrahaṇaenclosure or closure(वेष्टन)by the use of the word इति as done in the Krama and other Veda-recitals.
vṛtisaṃgrahaname of a gloss on Panini's Astadhyayi written by Ramacandra.
vaiyākaraṇasiddhāntarahasyaname of a commentary on the Siddhantakaumudi by Nilakantha.
śabdārtharahasyaa grammatical work on the interpretation of words by Ramanatha Vidyavacaspati.
saṃgrahaname of a very vast work on grammar attributed to an ancient grammarian Vyadi who is supposed to have been a relative of Panini; confer, compare सेग्रहेस्तमुपागते Bhartrhari's Vakyapadiya confer, compare also संग्रहप्रतिकञ्चुके: confer, compare संग्रहो नाम लक्षश्लोकात्मको त्याडिकृतो ग्रन्थः । Some quotations only are found from the Samgraha in grammar works, but the work is lost long ago.
savarṇagrahaṇataking or including the cognate letters; a convention of grammarians to understand by the utterance of a vowel like अ, इ or उ all the 18 types of it which are looked upon as cognate ( सवर्ण ), as also to understand all the five consonants of a class by the utterance of the first consonant with उ added to it: e. g. कु denoting all the five consonants क्, खू, ग्, घ् and ङ्; confer, compare अणुदित्सवर्णस्य चाप्रत्यय: P.I. 1.69.
sahacaritagoing together: occurring together; e. g. विपराभ्यां जेः ( where परा is taken as the preposition परा and not the pronoun परा which is the feminine. base of पर on account of the paribhasa सहचरितासहचरितयोः सहृचरितस्यैव ग्रहणम्): confer, compare Pari.Sek.Pari.103.
sahavivakṣāthe same as युगपद्विवक्षा,the desire to put quite closely with each other: confer, compare सहविवक्षायामेकशेषः। युगपद्विवक्षायामेकशेषेण भवितव्यम् M. Bh on P. I. 2.64 Vart 19, I. 2.105 Vart. 5.
sāṃgrahasūtrikaa student of संग्रहसूत्र; the word occurs in the Mahabhasya along with वार्तिकसूत्रिक, and it may therefore mean a student of the stupendous work named the Samgraha of व्याडि which is believed to have consisted of small numerous sutralike assertions, with an exhaustive gloss thereon. See संग्रह.
sāmānyagrahaṇamention of a term in such a general way as would include some varieties or specific forms of it to which the expression put is common: exempli gratia, for example the word आप् ( feminine. affix ) for the afixes टाप्, डाप् and चाप्; confer, compare सामान्य ग्रहणार्थो णकारः M.Bh. on P.III. 1.30 cf also च्ल्युत्सर्गः सामान्यग्रहणार्थः P. III 1.43 Vart. 1.
sāmānyagrahaṇāvighātathe preservation of the inclusion of two or more terms by such a wording as is common to those two or more terms; exempli gratia, for example ङी for ङीप् ङीष् and ङीन्; आप् for टाप्, डाप् and चाप्: confer, compare अथवा अवश्यमत्र सामान्यग्रहणाविघातार्थः ककारोनुबन्धः कर्तव्यः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III, 1.83 Vart.. 7. The phrase सामान्यग्रहणाविघातार्थ is very frequently used in the Kasikavrtti.
supadmasamāsasaṃgrahaa treatise written by a grammarian named रूपनारायण, on the सुपद्मव्याकरण, which see below.
supadmasamāsasaṃgrahaṭīkāa commentary by a grammarian named विष्णुमिश्र, on the सुपद्मसमाससंग्रह which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
setusaṃgrahaname of a commentary on Bopadeva's Mugdhabodha Grammar written by a grammarian named Gangadhara.
svarūpagrahaṇamention by the verbal form, and not by the description of characteristics; e. g. मृजेर्वृद्धिः P VII. 2.114; सृजिदृशेIर्झल्यमाकिति VI. l. 58; confer, compareधातोः स्वरूपग्रहणे तत्प्रत्यये कार्यविज्ञानम् M.Bh. on P.VI.1.58.
aniṅgyanot separable into two padas or words by means of avagraha; confer, compare संध्य ऊष्माप्यनिङ्ग्ये: Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) V.41; confer, compare also Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) IX.25, XIII.30. See इङ्ग्य below.
appayadīkṣitaअप्पदीक्षित A famous versatile writer of the sixteenth century A. D. (1530-1600 ), son of रङ्गराजाध्वरीन्द्र a Dravid Brāhmaṇa. He wrote more than 60 smaller or greater treatises mainly on Vedānta, Mimāṁsā, Dharma and Alaṁkāra śāstras; many of his works are yet in manuscript form. The Kaumudi-prakāśa and Tiṅantaśeṣasaṁgraha are the two prominent grammatical works written by him. Paṇdit Jagannātha spoke very despisingly of him.
avyutpattipakṣathe view held generally by grammarians that all words are not necessarily susceptible to analysis or derivation, an alternative view opposed to the view of the etymologists or Nairuktas that every word is derivable; confer, compare पाणिनेस्त्वव्युत्पत्तिपक्ष एवेति शब्देन्दुशेखरे निरूपितम् Pari. Śekh. Pari. 22; वाचक उपादान: स्वरूपवानिति अव्युत्पत्तिपक्षे Vyāḍi's Saṁgraha.
iṅgyaa separable word as opposed to अनिङ्ग्य; part of a compound word which is separated or may be separated from the remaining part when the word is split up into its constituent parts. Generally the word is applied to the first part of a compound word when it is split up in the recital of the padapāṭha. The 'iṅgya' word is shown by a pause or avagraha after it which is shown in writing by the sign (ऽ): confer, compare इङ्गयेत विभागेन चाल्यते इति इङ्गयम् । इङ्गयमिति विभागपदस्य संशा commentary on Tait. Prāt. 1.48. सावग्रहं पदमिङ्गयम् Com.on T.Pr. I.48.
guṇa(1)degree of a vowel; vocalic degree, the second out of the three degrees of a vowel viz. primary degree, guna degree and vrddhi degree exempli gratia, for example इ, ए and ऐ or उ, ओ and औ. अ is given as a guna of अ; but regarding अ also,three degrees can be stated अ, अ and आ. In the Pratisakhya and Nirukta ए is called गुण or even गुणागम but no definiti6n is given ; confer, compare गुणागमादेतनभावि चेतन R.Pr.XI.6;शेवम् इति विभीषितगुणः। शेवमित्यपि भवति Nir.X.17: (2) the properties of phonetic elements or letters such as श्वास,नाद et cetera, and others: confer, compareṚgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) Ch.XIII : (3) secondary, subordinate;confer, compare शेषः,अङ्गं, गुणः इति समानार्थाः Durgācārya's commentary on the Nirukta.on Nirukta of Yāska.I.12: (4) properties residing in a substance just as whiteness, et cetera, and others in a garment which are different from the substance ( द्रव्य ). The word गुण is explained by quotations from ancient grammarians in the Maha bhasya as सत्वे निविशतेsपैति पृथग्जातिषु दृश्यते । अाघेयश्चाक्रियाजश्च सोSसत्त्वप्रकृतिर्गुणः ॥ अपर आह । उपैत्यन्यज्जहात्यन्यद् दृष्टो द्रव्यान्तरेष्वपि। वाचकः सर्वलिङ्गानां द्रव्यादन्यो गुणः स्मृतः ; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.1.44;cf also शब्दस्पर्शरूपरसगन्धा गुणास्ततोन्यद् द्रव्यम् ,M.Bh.on V.1.119 (5) properties of letters like उदात्तत्व, अनुदात्तत्व, स्वरितत्व, ह्र्स्वत्व, दीर्घत्व, प्लुतत्व, अानुनासिक्य et cetera, and others; confer, compare भेदकत्वाद् गुणस्य । आनुनासिक्यं नाम गुणः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.1.. Vart, 13: (6) determinant cf भवति बहुव्रीहौ तद्गुणसंविज्ञानमपि Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.27; (7) technical term in Panini's grarnmar standing for the vowels अ, ए and ओ, confer, compare अदेङ्गुणः P.I.1.2. For the various shades of the meaning of the word गुण, see Mahabhasya on V.1.119. " गुणशब्दोयं बह्वर्थः । अस्त्येव समेष्ववयवेषु वर्तते ।...... चर्चागुणांश्च ।
guṇakarmana term used by the ancient grammarians for the गौणकर्मन् or indirect object of a verb. having two objects.The word is found quoted in the Mahabhaya; confer, compare कथिते लादयश्चेत्स्युः षष्टीं कुर्यात्तदा गुणे । गुणे गुणकर्मणि । confer, compare also गुणकर्मणि लादिविधि: सपरे M.Bh. on I. 4.51.
guṇavacanaliterally expressing quality; words expressing quality such as शुक्ल, नील, et cetera, and others; confer, compare गुणवचनब्राह्मणादिभ्यः कर्मणि च P.V. 1.124. See page 369 Vyākarana Mahabhasya Vol. VII. D.E. Society edition, Poona.
goṇikāputraa grammarian whose wiew in connection with the correctness of the expressions नेताश्वस्य स्त्रुघ्नं and नेताश्वस्य स्त्रुघ्नस्य is given by the Mahabhasyakara in the words 'both expressions are justified' ( उभयथा गेणिकापुत्रः ). Nagesa has observed that गेोणिकापुत्र is nobody else but the Mahabhasyakara himself; confer, compare गोणिकापुत्रः भाष्यकार इत्याहुः । NageSa's Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Mahabhasyapradipa on P. I. 4.5I.
gonardīyaliterally inhabitant of Gonarda which was the name of a district. in the province of Oudh in the days of the Mahabhasyakara according to some scholars. Others believe that Gonarda was the name of the district named Gonda at present The expression गोनर्दीय अाह occurs four times in the Mahabhasya where it refers to a scholar of grammar in Patafijali's time; cf M.Bh. on I. 1.21 ; I. 1.29; III. I.92; VII. 2.101. As Kaiyata paraphrases the words गेानर्दीयस्त्वाह as भाष्यकारस्त्वाह, scholars say that गेीनर्दीय was the name taken by the Mahabhasyakara himself who was a resident of Gonarda. Hari Diksita, however, holds that गोनर्दीय was the term used for the author of the . Varttikas; confer, compare Brhacchabdaratna.
ṅaña short term or Pratyahara standing for the letters ङ्, ण्, न् , झ् , and भू , casually mentioned in the Mahabhasya; confer, compare एतदप्यस्तु ञकारेण ङञो ह्र्स्वादचि ङञुण्नित्यमिति । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Mahesvara Sutras 8, 9.
ṅama short term or Pratyahara for the consonants ङ्, ण्, and न्. See ङ् (3).
ca(l)the letter च्, the vowel अ being added for facility of utterance, cf Taittirīya Prātiśākhya.I. 21; (2) a Bratyahara or short term standing for the palatal class of consonants च्, छ्, ज्,झ् and ञ्; cf इचशेयास्तालौ Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 66; (3) indeclinable च called Nipata by Panini; confer, compare चादयोSसत्त्वे P. I. 4.57, च possesses four senses समुच्चय, अन्वाचय, इतरेतरयोग and समाहार confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on II. 2.29. See also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 2.29 Vart. 15 for a detailed explanation of the four senses. The indeclinable च is sometimes used in the sense of 'a determined mention' or avadharana; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on II. 1.48 and 72. It is also used for the purpose of अनुवृत्ति or अनुकर्षण i. e. drawing a word from the previous rule to the next rule; (confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VI. 1.90) with a convention that a word drawn thus, does not proceed to the next rule; confer, compare चानुकृष्टं नोत्तरत्र Par. Sek Pari. 78; (4) a conventional term for अभ्यास (reduplicative syllable) used in the Jainendra Vyakarana; confer, compare चविकारेषु अपवादा उत्सर्गान्न बाधन्ते Kat. Pari. 75.
cakoraa grammarian who .wrote a commentary on the 'Sabdalingarthacandrika of Sujanapandita. चक्कनशर्मा a grammarian who is said to have written a work named Dhatusamgraha.
candrakīrtia Jain grammarian of the twelfth century A.D. who has written a commentary named Subodhini on the Sarasvata Vyakaraha.
caya short term (Pratyahara) for the first letters ( क् , च् , ट् त्, and प्र) of the five classes. Sometimes as opined by पौष्करसादि, second letters are substituted for these if a sibilant follows them, e. g,अफ्सराः, वध्सरः । confer, compare चयो द्वितीयाः शरि पौप्करसांदरिति वाच्यम् confer, compare S.K. on ङूणोः कुक्टुक् शरि P. VIII.3.28.
cara short term (Pratyahara) for the hard unaspirated surds and श्, ष्, स्. The change of the second, third and fourth letters into the first is called चर्त्व: confer, compare अभ्यासे चर्च । खरि च । वावसाने । Pāṇini. VIII.4.54-56.
carcā(1)splitting up of a word into its component parts, which is generalty shown in the Padaptha by अवग्रहं (S). The word, hence means पदपाठ or recital by showing separately the constitutent words of the Samhita or the running text of the Veda. The word is used almost in the same sense in the Mahabhasya in respect of showing the words of a sutra separately; confer, compare न केवलानि चर्चापदानि व्याख्यानं वृद्धिः आत् ऐजिति । किं तर्हि । उदाहरणं प्रत्युदाहरणं वाक्याध्याहारः इत्येतत्समुदितं व्याख्यानं भवति M.Bh. on Mahesvara Sutra 1 Wart. 6l ; (2) a repeated word; confer, compare इतिकरणात् पुरतो यत् पुनः पदवचनं तत् चर्चाशब्देनोच्यते. Uvvata on Vājasaneyi Prātiśākhya.III.20; (3) a discussion or a debate where consideration is given to each single word; confer, compare प्रर्यायशब्दानां लाघवगौरवचर्चा नाद्रियते Par. Sek. Pari. 115.
cādia class of words headed by च which are termed निपात by Panini e gच,वा,ह, एवम् नूनम्, चेत्, माङ् et cetera, and others; confer, compare चादयोSसत्वे. P. I.4.57. For the meaning of the word असत्त्व see p.370 Vyakaranamahabhasya. Vol. VII. published by the D. E. Society, Poona.
cāndraname of a treatise on grammar written by Candra, who is believed to have been the same as Candragomin. The Grammar is based upon that of Panini, but it does not treat Vedic forms and accents. See the word चन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. For details see pp. 375376 Patanjali Mahabhasya. Vol. VII, D.E. Society's Edition.
cārāyaṇaan ancient grammarian referred to by Patanjali in the Mahabhasya as a scholar who had a line of pupils named after him; confer, compare कम्बलचारायणीयाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I. 1.73
ciccandrikāname of a commentary on the Paribhasendusekhara written by Vishnu Shastri Bhat, in reply to the treatise named दूषकरदोद्भेदः See विष्णुशास्त्रिन्. For details see pp. 39, 40 of Vyakarana Mahabhasya Vol. VII. published by the D.E. Society, Poona.
cūrṇia gloss on the Sutras of Panini referred to by Itsing and Sripatidatta, Some scholars believe that Patanjali's Mahabhasya is referred to here by the word चूर्णि, as it fully discusses all the knotty points. Others believe that चूर्णि,stands for the Vrtti of चुल्लिभाट्टि. In Jain Religious Literature there are some brief comments on the Sutras which are called चूर्णि and there possibly was a similar चूर्णि on the sutras of Panini.
cekīyitathe sign य ( यङ् of Panini ) of the frequentative or intensive. The word is mostly used in the Katantra Grammar works confer, compare धातोर्यशब्दश्चेक्रीयितं क्रियासमभिहारे, Kat. III. 2. 14. The word चेक्रीयित is used in the Mahabhasya in the sense of यङन्त where Kaiyata remarks थडः पूर्वाचार्यसंज्ञा चेकीयितमिति confer, compare प्रदीप on M.Bh. on P. IV.1.78 Vartika. The word चेकीयितान्त means यङन्त in Panini’s terminology meaning a secondary root derived from the primary root in the sense of intensity. The word चर्करीतान्त is used for the frequentative bases in which य, the sign of the frequentative, is omittedition See चर्करीत।
chav'a short term or Pratyahara standing for छ्, ठ्, थ्, च्, ट् and त्: confer, compare नश्र्छन्यप्रशान् P. VIII.3.7.
chāyāa learned commentary on Nagesa's Mahabhasyapradipoddyota written by his pupil बाळंभट्ट (possibly the same as, or the son of, वैद्यनाथ पायगुण्डे) who lived in the eighteenth century.
jayādityaone of the famous joint authors ( जयादित्य and वामन ) of the well-known gloss ( वृत्ति ) on the Sutras of Panini, popularly called काशिकावृत्ति. As the काशिकावृत्ति is mentioned by It-sing, who has also mentioned Bhartrhari's Vakyapadiya, as a grammer treatise Written some 40 years before his visit, the time of काशिकावृत्ति is fixed as the middle of the 7th century A.D. Some scholars believe that जयादित्य was the same as जयापीड a king of Kasmira and बामन was his minister. For details, see pp. 386388 of the Vyakarana Mahabhasya Vol. VII published by the D.E. Society, Poona. See काशिका.
jātigenus; class;universal;the notion of generality which is present in the several individual objects of the same kindeclinable The biggest or widest notion of the universal or genus is सत्ता which, according to the grammarians, exists in every object or substance, and hence, it is the denotation or denoted sense of every substantive or Pratipadika, although on many an occasion vyakti or an individual object is required for daily affairs and is actually referred to in ordinary talks. In the Mahabhasya a learned discussion is held regarding whether जाति is the denotation or व्यक्ति is the denotation. The word जाति is defined in the Mahabhasya as follows:आकृतिग्रहणा जातिर्लिङ्गानां च न सर्वभाक् । सकृदाख्यातनिर्गाह्या गोत्रं च चरणैः सह ॥ अपर आह । ग्रादुभीवविनाशाभ्यां सत्त्वस्य युगपद्गुणैः । असर्वलिङ्गां बह्वर्थो तां जातिं कवयो विदुः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV. 1.63. For details see Bhartphari's Vakyapadiya.
jātipakṣathe view that जाति, or genus only, is the denotation of every word. The view was first advocated by Vajapyayana which was later on held by many, the Mimamsakas being the chief supporters of the view. See Mahabhasya on P. I. 2.64. See Par. Sek. Pari. 40.
jusbhāvathe transformation of झि into जुस् ; the substitution of जुस् for झि. The term is often used in the Mahabhasya; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.57, I.1.63, III.1.43 et cetera, and others See जुस्.
jainendravyākaraṇaname of a grammar work written by Pujyapada Devanandin, also called Siddhanandin, in the fifth century A.D. The grammar is based on the Astadhyay of Panini,the section on Vedic accent and the rules of Panini explaining Vedic forms being,of course, neglectedition The grammar is called Jainendra Vyakarana or Jainendra Sabdanusasana. The work is available in two versions, one consisting of 3000 sutras and the other of 3700 sutras. it has got many commentaries, of which the Mahavrtti written by Abhayanandin is the principal one. For details see Jainendra Vyakarana, introduction published by the Bharatiya Jnanapitha Varadasi.
jaumāra( व्याकरण )a treatise on vya'karana written by Jumaranandin. See जुमरनन्दिन् a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. The Jaumara Vyakarana has no Vedic section dealing with Vedic forms or accents,but it has added a section on Prakrita just as the Haima Vyakaraha.
jhi(1)verb-ending of the 3rd person. plural Parasmaipada, substituted for the लकार of the ten lakaras, changed to जुस in the potential and the benedictive moods, and optionally so in the imperfect and after the sign स् of the aorist; confer, compareP,III. 4. 82, 83, 84, 108, 109, 110, 111, 112: (2) a conventional term for अव्यय (indeclinable) used in the Jainendra Vyakaraha.
ṭhitmarked with the mute letter ठ्. There is no affix or word marked with mute ठ् (at the end) in Panini's grammar, but to avoid certain technical difficulties, the Mahabhasyakara has proposed mute ठ् instead of 'ट् in the' case of the affix इट् of the first person. singular. perf Atm. and ऊठ् prescribed as Samprasarana substitute by P. VI. 4.132 e: g. प्रष्ठौहः, प्रष्ठौहा; confer, compare M.Bh. on III.4.79 and VI.4.19.
tatpuruṣaname of an important kind of compound words similar to the compound word तत्पुरुष id est, that is ( तस्य पुरुषः ), and hence chosen as the name of such compounds by ancient grammarians before Panini. Panini has not defined the term with a view to including such compounds as would be covered by the definition. He has mentioned the term तत्पुरुष in II.1.22 as Adhikara and on its strength directed that all compounds mentioned or prescribed thereafter upto Sutra II.2.22 be called तत्पुरुष. No definite number of the sub-divisions of तत्पुरुष is given;but from the nature of compounds included in the तत्पुरुष-अधिकार, the sub-divisions विभक्तितत्पुरुष confer, compare P.II.1.24 to 48, समानाधिकरणतत्पुरुष confer, compare P. II.1.49 to 72 (called by the name कर्मधारय; acc.to P.I. 2. 42), संख्यातत्पुरुष (called द्विगु by P.II.1.52), अवयत्रतत्पुरुष or एकदेशितत्पुरुषं confer, compare P.II.2.1-3, ब्यधिकरणतत्पुरुष confer, compare P. II 2.5, नञ्तत्पुरुष confer, compare P.II.2.6, उपपदतत्पुरुष confer, compare P. II.2.19, प्रादितत्पुरुष confer, compare P.II.2 18 and णमुल्तत्पुरुष confer, compareP.II.2.20 are found mentioned in the commentary literature on standard classical works. Besides these, a peculiar tatpurusa compound mentioned by'Panini in II.1.72, is popularly called मयूरव्यंसकादिसमास. Panini has defined only two out of these varieties viz. द्विगु as संख्यापूर्वो द्विगुः P.II. 1.23, and कर्मधारय as तत्पुरुषः समानाधिकरणः कर्मधारयः P. I.2.42. The Mahabhasyakara has described तत्पुरुष as उत्तरपदार्थप्रधानस्तत्पुरुषः: confer, compare M.Bh. on II.1.6, II.1.20, II.1.49, et cetera, and others, and as a consequence it follows that the gender of the tatpurusa compound word is that of the last member of the compound; confer, compare परवल्लिङ द्वन्द्वतत्पुरुषयोः P. II.4. 26; cf also तत्पुरुषश्चापि कः परवल्लिङं प्रयोजयति । यः पूर्वपदार्थप्रधानः एकदेशिसमासः अर्धपिप्पलीति । यो ह्युत्तरपदार्थप्रधानो दैवकृतं तस्य परवल्लिङ्गम्, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.4.26. Sometimes, the compound gets a gender different from that of the last word; confer, compare P.II.4.19-31, The tatpurusa compound is optional as generally all compounds are, depending as they do upon the desire of the speaker. Some tatpurusa compounds such as the प्रादितत्पुरुष or उपपदतत्पुरुष are called नित्य and hence their constitutent words, with the case affixes applied to them, are not noticed separately; confer, compare P.II.2.18,19, In some cases अ as a compound-ending ( समासान्त ) is added: exempli gratia, for example राजघुरा, नान्दीपुरम् ; confer, compare P. V.4.74; in some cases अच् ( अ ) is added: confer, compare P.V-4 75 o 87: while in some other cases टच् ( अ ) is added, the mute letter ट् signifying the addition of ङीप् ( ई) in the feminine gender; confer, compareP.V.4. 91-1 12. For details See p.p. 270-273 Mahabhasya Vol.VII published by the D. E. Society, Poona.
tadantavidhia peculiar feature in the interpretation of the rules of Panini, laid down by the author of the Sutras himself by virtue of which an adjectival word, qualifying its principal word, does not denote itself, but something ending with it also; confer, compare येन विधिस्तदन्तस्य P.I.1.72.This feature is principally noticed in the case of general words or adhikaras which are put in a particular rule, but which Occur in a large number of subsequent rules; for instance, the word प्रातिपदिकात्, put in P.IV.1.1, is valid in every rule upto the end of chapter V and the words अतः, उतः, यञः et cetera, and others mean अदन्ताद् , उदन्तात् , यञन्तात् et cetera, and others Similarly the words धातोः (P.III.1.91) and अङ्गस्य (P.VI. 4.1 ) occurring in a number of subsequent rules have the adjectival words to them, which are mentioned in subsequent rules, denoting not only those words,but words ending with them. In a large number of cases this feature of तदन्तविधि is not desirable, as it, goes against arriving at the desired forms, and exceptions deduced from Panini's rules are laid down by the Varttikakara and later grammarians; confer, compare Par. Sek. Pari. 16,23, 31 : also Mahabhasya on P.I.1.72.
tadguṇasaṃvijñānaliterally connection with what is denoted by the constituent members; the word refers to a kind of Bahuvrihi compound where the object denoted by the compound includes also what is denoted by the constituent members of the compound; e g. the compound word सर्वादि in the rule सर्वादीनि सर्वनामानि includes the word सर्व among the words विश्व, उभय and others, which alone form the अन्यपदार्थ or the external thing and not merely the external object as mentioned in Panini's rule अनेकमन्यमपदार्थे (P.II. 2. 24): confer, compare भवति बहुर्वीहौ तद्गुणसंविज्ञानमपि । तद्यथा । चित्रवाससमानय। लोहितोष्णीषा ऋत्विजः प्रचरन्ति । तद्गुण आनीयते तद्गुणाश्च प्रचरन्ति M.Bh. on I.1.27. For details confer, compare Mahabhasya on P.1.1.27 as also Par. Sek. Pari. 77.
taddhitaa term of the ancient prePaninian grammarians used by Panini just like सर्वनामन् or अव्यय without giving any specific definition of it. The term occurs in the Nirukta of Yaska and the Vajasaneyi-Pratisakhya ; confer, compare अथ तद्वितसमासेषु एकपर्वसु चानेकपर्वसु पूर्वे पूर्वमपरमपरं प्रविभज्य निर्ब्रूयात् । द्ण्डय्ः पुरुषः । दण्डमर्हतीति वा, दण्डेन संपद्यते इति वा Nirukta of Yāska.II.2; also confer, compare तिङ्कृत्तद्धितचतुथ्यसमासाः इाब्दमयम् Vaj Prati.I. 27. It is to be noted that the word तद्वित is used by the ancient grammarians in the sense of a word derived from a substantive ( प्रातिपादक ) by the application of suffixes like अ, यत् et cetera, and others, and not in the sense of words derived from roots by affixes like अन, ति et cetera, and others which were termed नामकरण, as possibly contrasted with the word ताद्धित used by Yaska in II. 5. Panini has used the word तद्धित not for words, but for the suffixes which are added to form such words at all places (e. g. in I. 1.38, IV.1.17, 76, VI.1.61 et cetera, and others). in fact, he has begun the enumeration of taddhita affixes with the rule तद्धिता: (P.IV.1. 76) by putting the term तद्धित for affixes such as ति, ष्यङ्, अण् et cetera, and others which are mentioned thereafter. In his rule कृत्तद्धितसमासाश्च and in the Varttika समासकृत्तद्धिताव्यय(I.4.1Vart. 41) which are similar to V.Pr.1. 27 quoted a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the word तद्धित appears to be actually used for words derived from nouns by secondary affixes, along with the word कृत् which also means words derived from roots, although commentators have explained there the terms कृत् and तद्धित for कृदन्त and तद्धितान्त. The term तद्वित is evidently echoed in the Sutra तस्मै हितम् which, although it is not the first Sutra there were possibly long lists of secondary nouns with the senses of secondary suffixes, and तद्धित was perhaps,the first sense given there. The number of taddhita suffixes mentioned by Panini is quite a large one; there are in fact 1110 rules given in the taddhita section covering almost two Adhyayas viz. from P. IV. 1.76 to the end of the fifth Adhyaya. The main sub-divisions of taddhita affixes mentioned by commentators are, Apatyadyarthaka (IV. 1.92 to 178), Raktadyarthaka (IV.2.1 to 91), Saisika {IV.2. 92 to IV.3.133), Pragdivyatiya (IV. 3 134 to 168), Pragvahatiya (IV.4.1 to IV.4.74), Pragghitiya (IV.4.75 to IV.4.109), Arhiya (V.1.1 to 71),Thanadhikarastha (V. 1.72 to V. 1.1.114), Bhavakarmarthaka (V. 1.115 to V.1.136), Pancamika (V. 2.1 to V. 2.93), Matvarthiya (V. 2.94 to V. 2. 140), Vibhaktisamjaaka (V. 3.1 to V. 3.26) and Svarthika (V. 3.27 to V. 4.160). The samasanta affixes (V.4.68 to V.4.160) can be included in the Svarthika affixes.
tantraa word frequently used in the Mahabhasya in the sense of 'intended ' or विवक्षित. The word is used always in the neuter gender like प्रमाणम्; confer, compare तन्त्रं तरनिर्देशः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.33, II. 2.34, नात्र निर्देशस्तन्त्रम् On P. I. 2.39, III.3.38, III. 4.21,IV.1.92 et cetera, and others The word is also explained in the sense of 'impor. tant'.
timaṇṇāa southern grammarian who wrote a short treatise on the pratyaharas like अण्, इण् et cetera, and others in the grammar of Panini.
tṛtīyāthe third case; affixes of the third case ( instrumental case or तृतीयाविभक्ति ) which are placed (1) after nouns in the sense of an instrument or an agent provided the agent is not expressed by the personal-ending of the root; e. g. देवदत्तेन कृतम्, परशुना छिनत्ति: confer, compare P. III. 3.18; (2) after nouns connected with सह्, nouns meaning defective limbs, nouns forming the object of ज्ञा with सम् as also nouns meaning हेतु or a thing capable of produc ing a result: e. g. पुत्रेण सहागतः, अक्ष्णा काणः, मात्रा संजानीते, विद्यया यशः; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II.3.19,23; (3) optionally with the ablative after nouns meaning quality, and optionally with the genitive after pronouns in the sense of हेतु, when the word हेतु is actually used e. g. पाण्डित्येन मुक्तः or पाण्डित्यान्मुक्त:; केन हेतुना or कस्य हेतोर्वसति; it is observed by the Varttikakara that when the word हेतु or its synonym is used in a sentence, a pronoun is put in any case in apposition to that word id est, that is हेतु or its synonym e.g, केन निमित्तेन, किं निमित्तम् et cetera, and others; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. II. 3. 25, 27; (4) optionally after nouns connected with the words पृथक्, विना, नाना, after the words स्तोक, अल्प, as also after दूर, अन्तिक and their synonyms; exempli gratia, for example पृथग्देवदत्तेन et cetera, and others स्तोकेन मुक्तः, दूरेण ग्रामस्य, केशैः प्रसितः; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.II.3.32, 33, 35, 44; (5) optionally with the locative case after nouns meaning constellation when the taddhita affix. affix after them has been elided; exempli gratia, for example पुष्येण संप्रयातोस्मि श्रवणे पुनरागतः Mahabharata; confer, compare P.II.3.45; (6) optionally with the genitive case after words connected with तुल्य or its synonyms; exempli gratia, for exampleतुल्यो देवदत्तेन, तुल्यो देवदत्तस्य; confer, compare P. II.3.72.
tṛtīyāsamāsacalled also तृतीयातत्पुरुषसमास as prescribed by P. II. I. 30-35; exempli gratia, for example तृतीयासमासे P.I. 1.30 and the Mahabhasya thereon.
tairovirāmaa kind of स्वरित, or a vowel with a circumflex accent which follows an acute-accented vowel characterized by avagraha i. e. coming at the end of the first member of a compound; exempli gratia, for example गेापताविति गॊSपतौ यज्ञपतिमिति यज्ञSपतिं. Here the vowel अ of प following upon the avagraha is called तैरोविरामस्वरित; confer, compare उदवग्रहस्तैरोविराम: Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 118,
trātaddhita affix. affix त्रा in the sense of something donated, as also to the words देव, मनुष्य, पुरुष, पुरु and मर्त्य ending in the accusative or the locative case; e. g. व्राह्मणत्रा करोति, देवत्रा वसतिः confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. V.4.55,56. ’There is avagraha before the taddhita affix. affix त्रा. देवत्रेति देवSत्रा्; confer, compare V.Pr. V.9.
trikaliterally triad; a term used in the Mahabhasya in connection with the Vibhakti affixes id est, that is case endings and personal endings which are in groups of three; confer, compare त्रिकं पुनर्विभक्तिसंज्ञम् M.Bh. on P.I.1,38: confer, compare also कस्यचिदेव त्रिकस्य प्रथमसंज्ञा स्यात् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). om P.I.4.101 ; confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II.2.23, V.1.52, V.1.58.
trimuni(1)the famous three ancient grammarians Panini (the author of the Sutras), Katyayana (the author of the Varttikas), and Patanjali (the author of the Mahabhasya;) (2) the grammar of Panini, called so, being the contribution of the reputed triad of Grammarians.
tvantaddhita affix. affix त्व before which there is observed the caesura or avagraha in the recital of the Padapatha. e: g. देवत्वमिति देवsत्वम् । confer, compare Vājasaneyi Prātiśākhya.V. 9.
thā(1)taddhita affix. affix था in the sense of question or reason ( हेतु ) added to the pronoun किम् in Vedic Literature; exempli gratia, for example कथा देवा आसन् ; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.V.3.26; (2) taddhita affix. affix था (थाल् according to Panini) which gets caesura or avagraha after प्रत्न, पूर्व, विश्व, इम and ऋतु; exempli gratia, for example प्रत्नथेतिं प्रत्नSथा, पूर्वथेति पूर्वऽथा et cetera, and others: confer, compare Vij. Pr.V.12: (3) taddhita affix. affix थाल् in the sense of इव added to the words प्रत्न, पूर्व, विश्व and इम in Vedic Literature, exempli gratia, for example तं प्रत्नथा पूर्वथा विश्वथेमथा; cf Kas, on P. V.3.111: (4) taddhita affix. affix थाल् in the sense of mannar ( प्रक्रार) added to किन् , pronouns excepting those headed by द्वि, and the word बहु; exempli gratia, for example सर्वथा, confer, compare P V.3.23.
dāruṇyaexplained by the commentators on the Pratisakhya works as दृढत्व (firmness) or कठिनता (hardness,) and given as a characteristic of the acute or उदात्त tone; confer, compare अायामो दारुण्यमणुता खस्येत्युच्चैःकराणि शब्दस्य, Taittirīya Prātiśākhya.XXII.9, quoted in the Mahabhasya on P.I. 2.29, where दारुण्य is explained as स्वरस्य दारुणता रूक्षता ।
dūṣaṇafault, objection; the word is used in connection with a fault found with, or objection raised against an argument advanced by, a writer by his opponent or by the writer himself who replies it to make his argument well established; confer, compareनित्यवादी कार्यपक्षे दूषणमाह-कार्येष्विति Maha. Prad. on P.I. 1.44 Vart.!6. hed; confer, compareनित्यवादी कार्यपक्षे दूषणमाह-कार्येष्विति Maha. Prad. on P.I. 1.44 Vart.!6.
drutāone of the three Vrttis or styles of utterance mentioned in the Pratisakhya works and quoted in the Mahabhasya; confer, compareतित्रो वृत्तीरुपदिशन्ति वाचो विलम्बितां मध्यमां च दुतां च । अभ्यासार्थे दुतां वृत्तिं प्रयोगार्थे तु मध्यमाम् । शिष्याणामुपदेशार्थे कुर्याद् वृत्ति विलम्बिताम् । Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIII. 18, 19; confer, compare ये हि द्रुतायां वृत्तौ वर्णास्त्रिभागाधिकास्ते मध्यमायां, ये मध्यमायां वर्णास्त्रिभागाधिकास्ते विलाम्बितायाम् । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.70, Vart. 4. The utterance of a letter takes ,1/3 rd time more in the मध्यमवृत्ति than in the द्रुतवृत्ति, while in the विलम्बितवृत्ति it takes 1/3 rd more than in the मध्यमवृत्ति. In short, the utterance of the same letter takes in the three vrttis, Druta, Vilambita and Madhyama the quantity of time in the proportion of 9:12:16 respectively.
dvanddhaname of a compound, formed of two or more words used in the same case, showing their collection together; confer, compare चार्थे द्वन्द्वः P. II.2.29. Out of the four meanings of the indeclinable च, viz. समुच्चय अन्वाचय, इतरेतरयोग and समाहार, the dvandva compound is sanctioned in the last two senses only called इतरेतरद्वन्द्व (as in प्लक्षन्यग्रोधौ et cetera, and others) and समाहारद्वन्द्व (as in वाक्त्वचम् et cetera, and others) respectively For details see Mahabhasya on II.2.29. The dvandva compound takes place only when the speaker intends mentioning the several objects together id est, that is when there is, in short, सहविवक्षा orयुगपदधिकरणवचनता; confer, compare अनुस्यूतेव मेदाभ्यां एका प्रख्योपजायते । यस्यां सहविवक्षां तामाहुर्द्वन्द्वैकशेषयोः । Sr. Pr. II. The gender of a word in the द्वन्द्वसमास is that of the last word in the case of the इतरेतरद्वन्द्व, while it is the neuter gender in the case of the समाहारद्वन्द्व.
dvikarmakaa term used in connection with roots governing two objects or two words in the accusative case, exempli gratia, for example दुह् in, गां दोग्धि पयः; the term कर्म according to the strict definition of the term कर्तुरीप्सिततमं कर्म or अाप्यं कर्म applies to one of the two, which is called the प्रधानकर्म or the direct object, the other one, which, in fact, is related to the verbal activity by relation of any other karaka or instrument is taken as karmakaraka and hence put in the accusative case. For details see Mahabhasya and Kasika on P.I.4.51. Some roots in their causal formation govern two objects out of which one object is the actual one while the other is the subject of the primitive root. exempli gratia, for example गमयति माणवकं ग्रामम्; बोधयति माणवकं धर्मम्; cf Kas on P.I.4.52. See for details Mahabhasya on P. I. 4.52.
kāryayogasimultaneous occurrence of two grammatical operations resulting into a conflict and creating a doubt as to which of the two should take place first; confer, compareद्विकार्ययोगो हि विप्रतिषेधः M.Bh. on P.I.1.3 Vart. 6; I.1.12; et cetera, and others The term विप्रतिषेध occurring in the rule विप्रतिषेधे परं कार्यम् P. I.4.2 is evidently defined in this way by the word द्विकार्ययोग in the Mahabhsya.
dvikhaṇḍaa compound expression or word separated into two by avagraha in the Padapatha; the word is misstated as दुखण्ड by some vedic reciters.
dvirvacanasee द्वित्व and द्विरुक्ति; the word is very frequently used in the Mahabhasya instead of द्वित्व. confer, compare M Bh on I. 1. Ahnika 1, I. 1.7, 10, 57, 59. et cetera, and others et cetera, and others
dvyaca word possessed of two vowels in it; dissyllabic words; the word is frequently used in Panini's Astadhyayi and Patanjali's Mahabhasya, Kasika Vrtti and other works on Panini's grammar.
dhātua root; the basic word of a verbal form,defined by the Bhasyakara as क्रियावचनो धातुः or even as भाववचने धातु:, a word denoting a verbal activity. Panini has not defined the term as such, but he has given a long list of roots under ten groups, named dasagani, which includes about 2200 roots which can be called primary roots as contrasted with secondary roots. The secondary roots can be divided into two main groups ( l ) roots derived from roots ( धातुजधातवः ) and (2) roots derived from nouns ( नामधातवः ). The roots derived from roots can further be classified into three main subdivisions : (a) causative roots or णिजन्त, (b) desiderative roots or सन्नन्त, (c) intensive roots or यङन्त and यङ्लुगन्त: while roots derived from nouns or denominative roots can further be divided into क्यजन्त, काम्यजन्त, क्यङन्त, क्यषन्त, णिङन्त, क्विबन्त and the miscellaneous ones ( प्रकीर्ण ) as derived from nouns like कण्डू( कण्ड्वादि ) by the application of the affix यक् or from nouns like सत्य,वेद, पाश, मुण्ड,मिश्र, et cetera, and others by the application of the affix णिच्. Besides these, there are a few roots formed by the application of the affix अाय and ईय (ईयङ्). All these roots can further be classified into Parasmaipadin or Parasmaibhasa, Atmanepadin or Atmanebhasa and Ubhayapadin. Roots possessed of a mute grave ( अनुदात्त ) vowel or of the mute consonant ङ् added to the root in the Dhatupatha or ending in the affixes यड्, क्यङ् et cetera, and others as also roots in the passive voice are termed Atmanepadin: while roots ending with the affix णिच् as also roots possessed of a mute circumflex vowel or a mute consonant ञ़़् applied to them are termed Ubhayapadin. All the rest are termed Parasmaipadin. There are some other mute letters or syllables applied by Panini to the roots in his Dhatupatha for specific purposes; exempli gratia, for example ए at the end to signify prohibition of vrddhi to the penultimate अ in the aorist, exempli gratia, for example अकखीत् confer, compare P. VII.2.5; इर् to signify the optional substitution of अ or अङ् for the affix च्लि of the aorist, exempli gratia, for example अभिदत्, अभैत्सीत् ; confer, compare P.III. 1.57; उ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) before क्त्वा exempli gratia, for example शमित्वा, शान्त्वा; confer, compare P.VII. 2. 56; ऊ to signify the optional application of the augment इ ( इट् ) exempli gratia, for example गोप्ता, गेीपिता, confer, compare P.VII.2.44; अा to signify the prohibition of the augment इट् in the case of the past passive voice. participle. exempli gratia, for example क्ष्विण्णः, स्विन्नः, confer, compare P. VII.2.16; इ to signify the addition of a nasal after the last vowel e. g. निन्दति from निदि, confer, compare P. VII.1.58: ऋ to signify the prohibition of ह्रस्व to the penultimate long vowel before णिच्, e. g. अशशासत्, confer, compare P.VII. 4.2;लृ to signify the substitution of अङ् for च्लि in the aorist, exempli gratia, for example अगमत् confer, compare P. III.1.55: ओ to signify the substitution of न् for त् of the past passive voice.participle. exempli gratia, for example लग्नः, अापीनः, सूनः, दून: et cetera, and others; confer, compare P. VIII. 2.45. Besides these,the mute syllables ञि, टु and डु are prefixed for specific purposes; confer, compare P. III.2.187, III.3.89 and III. 3.88. The term धातु is a sufficiently old one which is taken by Panini from ancient grammarians and which is found used in the Nirukta and the Pratisakhya works, signifying the 'elemental (radical)base' for nouns which are all derivable from roots according to the writers of the Nirukta works and the grammarian Siktaayana; confer, compare नाम च धातुजमाह निरुक्ते व्याकरणे शकटस्य च तोकम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III.3.1. Some scholars have divided roots into six categories; confer, compare तत्र धातवः षोढा (a) परिपठिताः भूवादयः, (b) अपरिपठता अान्दोलयत्यादयः, (c) परिपठितापरिपठिताः ( सूत्रपठिताः ) स्कुस्कम्भस्तम्भेत्यादयः, (d) प्रत्ययधातवः सनाद्यन्ताः, (e) नामघातवः कण्ड्वादयः, (f) प्रत्ययनामधातवः होडगल्भक्ली. बप्रभृतयः; cf Sringara Prak. I. For details see M.Bh. on P.I.3.I as also pp 255, 256 Vol. VII Vyakarana-Mahabhasya published by the D.E. Society, Poona.
dhvanitasuggested, as opposed to उक्त expressed; the word is found frequently used in the Paribhasendusekhara and other works in connection with such dictums as are not actually made, but indicated in the Mahabhasya.
nañsamāsaa compound with न (नञ् ) as its first member; the term is found used in the Mahabhasya for both the नञ्तत्पुरुष as well as the नञ्बहुव्रीहि compounds; confer, compare M.Bh. on P.I.4.1 Vart. 19, also on P. II.1.1.
navāhnikīname given to the first nine Ahnikas or lessons of the Mahabhasya which are written in explanation of only the first pada of the first Adhyaya of Panini's Astadhyayi and which contain almost all the important theories, statements and problems newly introduced by Patanjali.
navyamataa term used for the differentiation in views and explanations held by the comparatively new school of Bhattoji Diksita, as contrasted with those held by Kasikakara and Kaiyata; the term is sometimes applied to the differences of opinion expressed by Nagesabhatta in contrast with Bhagttoji Diksita. For details see p.p. 23-24 Vol.VII of the Patanjala Mahabhasya edition D.E. Society, Poona.
nāgeśathe most reputed modern scholar of Panini's grammar, who was well-versed in other Sastras also, who lived in Benares in the latter half of the seventeenth and the first half of the eighteenth century. He wrote many masterly commentaries known by the words शेखर and उद्द्योत on the authoritative old works in the different Sastras, the total list of his small and big works together well nigh exceeding a hundredition He was a bright pupil of Hari Diksita, the grandson of Bhattoji Diksita. He was a renowned teacher also, and many of the famous scholars of grammar in Benares and outside at present are his spiritual descendants. He was a Maharastriya Brahmana of Tasgaon in Satara District, who received his education in Benares. For some years he stayed under the patronage of Rama, the king of Sringibera at his time. He was very clever in leading debates in the various Sastras and won the title of Sabhapati. Out of his numerous works, the Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on Kaiyata's Mahabhasyapradipa, the Laghusabdendusekhara on the Siddhanta Kaumudi and the Paribhasendusekhara are quite wellknown and studied by every one who wishes to get proficiency in Panini's grammar. For details see pp. 21-24 and 401-403, Vol. VII of the Patanjala Mahabhasya edition D. E. Society, Poona.
nārāyaṇa(1)name of a grammarian who wrote a commentary on the Mahabhsya-Pradipa; (2) a grammarian who is said to have written a gloss named Sabdabhusana on the Sutras of Panini as also some minor works named शब्दमञ्जरी, शब्दभेदनिरूपण, et cetera, and others
nāvyavadhānanecessary intervention; confer, compare येन नाव्यवधानं तेन व्यवहितेपि वचनप्रामाण्यात्, a statement which is looked upon as a general statement of the ' nature of Paribhasa occurring in the Mahabhasya on P. VII. 2.3.
nityānandaparvatīyaa scholar of Sanskrit Grammar who wrote glosses on the Mahabhasyapradipa, on the Laghusabdendusekhara and on the Paribhasendusekhara. He was a resident of Benares where he coached many pupils in Sanskrit Grammar. He lived in the first half of the nineteenth century.
nipātadyotakatvathe view that the nipatas and the upasargas too, as contrasted with nouns,pronouns and other indeclinables, only indicate the sense and do not denote it; this view, as grammarians say, was implied in the Mahabhasya and was prominently given in the Vakyapadiya by Bhartrhari which was followed by almost all later grammarians. See निपात.
nirdeśamention, actual statement; the word is often used in the Mahabhasya in sentences like स तथा निर्देशः कर्तव्यः, निर्देशं कुरुते et cetera, and others; confer, compare also V.Pr. I. 36;confer, compare also the maxim तस्मिन्निति निर्दिष्टे पूर्वस्य P. I.1.66 and Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 134; confer, compare also अवश्यं कयाचिद्विभक्त्या केनचिद्वचनेन निर्देशः कर्तव्यः M.Bh. on P. I. 2. 39 Vart. 1. Sometimes the mention or exhibition made by a word shows the particular type of word; confer, compare Durghata Vrtti on P. I. 2. 6 and VII. 4. 73 as also Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV. 3. 11 and V. 2. 20.
niṣedhanegation; prohibition; cf निषेधपञ्चसूत्रीयं स्वरार्था Bhasavrtti on P. II. 2.16; confer, compare निषेधाश्च बलीयांसः Par. Sek. Pari. 112. The word प्रतिषेध is used frequently in this sense in old grammar works such as the Mahabhasya, the word निषेध being comparatively a modern one.
nīlakaṇṭhamakhinnephew of Appaya Diksita who has written a commentary on Kaiyata's Mahabhasyapradipa.
nyāyaratnamañjūṣāa work dealing with Vyākarana Paribhāsas or maxims as found in Hemacandra's system of grammar, written bv Hemahamsaganin, a pupil of Ratnasekhara, in 1451. The author has written a commentary also on the work, named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa..
nyāsa(1)literally position, placing;a word used in the sense of actual expression or wording especially in the sūtras; confer, compare the usual expression क्रियते एतन्न्यास एव in the Mahābhāșya, confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.11, 1.1.47 et cetera, and others; (2) a name given by the writers or readers to works of the type of learned and scholarly commentaries on vŗitti-type-works on standard sūtras in a Śāstra; e. g. the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. is given to the learned commentaries on the Vŗtti on Hemacandra's Śabdānuśasana as also on the Paribhāşāvŗtti by Hemahamsagani. Similarly the commentary by Devanandin on Jainendra grammar and that by Prabhācandra on the Amoghāvŗtti on Śākatāyana grammar are named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. In the same way, the learned commentary on the Kāśikāvŗtti by Jinendrabuddhi, named Kāśikāvivaranapaňjikā by the author, is very widely known by the name Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.. This commentary Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. was written in the eighth century by the Buddhist grammarian Jinendrabuddhi, who belonged to the eastern school of Pānini's Grammar. This Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. has a learned commentary written on it by Maitreya Rakșita in the twelfth century named Tantrapradipa which is very largely quoted by subsequent grammarians, but which unfortunately is available only in a fragmentary state at present. Haradatta, a well-known southern scholar of grammar has drawn considerably from Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. in his Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta., which also is well-known as a scholarly work.
padavirāmapause between two words measuring two mātrās, or equal to the time required for the utterance of a long vowel; e. g. in इषे त्वोर्जे त्वा, the pause between इषे and त्वा is measured by two mātrās; confer, compare पदविरामो द्विमात्रः Taittirīya Prātiśākhya.XXII.13.Some Prātiśākhya texts declare that the pause between two words is of one mātra as at avagraha; confer, compare R Pr. II.1 and Ṛktantra Prātiśākhya. 35-38.
paraṃkāryatvaor परंकार्यत्वपक्ष the view that the subsequent संज्ञा or technical term should be preferred to the prior one, when both happen to apply simultaneously to a word. The word is frequently used in the Mahaabhaasya as referring to the reading आ काडारात् परं कार्यम् which is believed to have been an alternative reading to the reading अा कडारादेका संज्ञा;confer, compare ननु च यस्यापि परंकार्यत्वं तेनापि परग्रहणं कर्तव्यम्; Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.4.1; also भवेदेकसंज्ञाधिकारे सिद्धम् | परंकार्यत्वे तु न सिद्ध्यति: M.Bh. on II. 1.20, II.2.24.
paribhāṣāan authoritative statement or dictum, helping (1) the correct interpretation of the rules (sūtras) of grammar, or (2) the removal of conflict between two rules which occur simultaneously in the process of the formation of words, (पदसिद्धि), or (3) the formation of correct words. Various definitions of the word परिभाषा are given by commentators, the prominent ones beingपरितो व्यापृतां भाषां परिभाषां प्रचक्षते(न्यास);or, परितो भाष्यते या सा परिभाषा प्रकीर्तिता. The word is also defined as विधौ नियामकरिणी परिभाषा ( दुर्गसिंहवृत्ति ). परिभाषा can also be briefiy defined as the convention of a standard author. Purusottamadeva applies the word परिभाषा to the maxims of standard writers, confer, compare परिभाषा हिं न पाणिनीयानि वचनानि; Puru. Pari. 119; while Haribhaskara at the end of his treatise परिभाषाभास्कर, states that Vyaadi was the first writer on Paribhaasas. The rules तस्मिन्निति निर्दिष्टे पूर्वस्य, तस्मादित्युत्तरस्य and others are in fact Paribhaasa rules laid down by Panini. For the difference between परिभाषा and अधिकार, see Mahabhasya on II.1.1. Many times the writers of Sutras lay down certain conventions for the proper interpretation of their rules, to which additions are made in course of time according to necessities that arise, by commentators. In the different systems of grammar there are different collections of Paribhasas. In Panini's system, apart from commentaries thereon, there are independent collections of Paribhasas by Vyadi, Bhojadeva, Purusottamadeva, Siradeva, Nilakantha, Haribhaskara, Nagesa and a few others. There are independent collections of Paribhasas in the Katantra, Candra, Sakatayana,Jainendra and Hemacandra systems of grammar. It is a noticeable fact that many Paribhasas are common, with their wordings quite similar or sometimes identical in the different systemanuscript. Generally the collections of Paribhasas have got scholiums or commentaries by recognised grammarians, which in their turn have sometimes other glosses or commentaries upon them. The Paribhaasendusekhara of Nagesa is an authoritative work of an outstanding merit in the system of Paninis Grammar, which is commented upon by more than twenty five scholars during the last two or three centuries. The total number of Paribhasas in the diferent systems of grammar may wellnigh exceed 500. See परिभाषासंग्रह.
paribhāṣāvṛttiṭippaṇīa very brief commentary on the Paribhasavrtti of Siradeva written by Srimanasarman of Campahatti.
paribhāṣāsūcanaan old work on the Paribhasas in the system of Panini's Grammar, believed to have been written by Vyaadi, who lived after Kaatyayana and before Patanjali. The work is written in the old style of the MahabhaSya and consists of a short commentary on 93 Paribhasas.
parokṣāliterally behind the eyes; remote; । the term is found used by ancient grammarians and also referred to in the Mahaabhaasya as referring to the perfect tense called लिट् in Paanini's grammar: confer, compare ज्ञापकात्परोक्षायां ( लिटि ) न भविष्यति । M.Bh. on P. I. 2.28: confer, compare also न व्यथते: परोक्षायाम् Kaat. III.4.21.
paryāya(l)serial order or succession as opposed to simultaniety ; the word is used in grammar in connection with a rule which, as the objector for the sake of argument, would like to hold and would apply by succession with respect to the rule in conflict, either before it or after it id est, that is alternatively; confer, compare पर्यायः प्रसज्येत often found used in the Mahabhaasya as for example on I.4.1 et cetera, and others: confer, compare also तृजादयः पर्यायेण भवन्ति M.Bh. on P. I. 4.2. Vaart. 3; ( 2 ) alternative word,. synonym; confer, compare अभिज्ञावचने लृट् । वचनग्रहणं पर्यायार्थम् । अभिजानासि स्मरसि बुध्यसे चेतयसे इति । Kaas. on P. III.2.112.
paspaśācalled also पस्पशाह्निक; name given to the first or introductory chapter ( अाह्निक ) of the Maahabhaasya of Patanjali. The word occurs first in the SiSupaalavadha of Maagha. The word is derived from पस्पश् , the frequentative base of स्पर्श to touch or to see (ancient use). Possibly it may be explained as derived from स्पश् with अप; cf . शब्दबिद्येव नो भाति राजनीतिरपस्पशा Sis.II.112. Mallinatha has understood the word पस्पश m. and explained it as introduction to a Saastra treatise; confer, compare पस्पशः शास्त्रारम्भसमर्थक उपेद्वातसंदर्भग्रन्थः । Mallinaatha on SiS. II.112.
pāṇinithe illustrious ancient grammarian of India who is wellknown by his magnum opus, the Astaka or Astaadhyaayi which has maintained its position as a unique work on Sanskrit grammar unparalleled upto the present day by any other work on grammar, not only of the Sanskrit language, but ofany other language, classical as well as spoken. His mighty intelligence grasped, studied and digested not only the niceties of accentuation and formation of Vedic words, scattered in the vast Vedic Literature of his time, but those of classical words in the classical literature and the spoken Sanskrit language of his time in all its different aspects and shades, noticeable in the various provinces and districts of the vast country. The result of his careful study of the Vedic Literature and close observation ofeminine.the classical Sanskrit, which was a spoken language in his days, was the production of the wonderful and monumental work, the Astaadhyaayi,which gives an authoritative description of the Sanskrit language, to have a complete exposition of which,several life times have to be spent,in spite of several commentaries upon it, written from time to time by several distinguished scholars. The work is a linguist's and not a language teacher's. Some Western scholars have described it as a wonderful specimen of human intelligence,or as a notable manifestation of human intelligence. Very little is known unfortunately about his native place,parentage or personal history. The account given about these in the Kathaasaritsaagara and other books is only legendary and hence, it has very little historical value. The internal evidence, supplied by his work shows that he lived in the sixth or the seventh century B. C., if not earlier, in the north western province of India of those days. Jinendrabuddhi, the author of the Kaasikavivaranapanjikaa or Nyasa, has stated that the word शलातुर् mentioned by him in his sUtra ( IV. 3.94 ) refers to his native place and the word शालातुरीय derived by him from the word शलातुर by that sUtra was, in fact his own name, based upon the name of the town which formed his native placcusative case. Paanini has shown in his work his close knowledge of, and familiarity with, the names of towns, villages, districts, rivers and mountains in and near Vaahika, the north-western Punjab of the present day, and it is very likely that he was educated at the ancient University of Taksasilaa. Apart from the authors of the Pratisaakhya works, which in a way could be styled as grammar works, there were scholars of grammar as such, who preceded him and out of whom he has mentioned ten viz., Apisali, Saakataayana, Gaargya, Saakalya, Kaasyapa, Bharadwaja, Gaalava, Caakravarmana Senaka and Sphotaayana. The grammarian Indra has not been mentioned by Paanini, although tradition says that he was the first grammarian of the Sanskrit language. It is very likely that Paanini had no grammar work of Indra before him, but at the same time it can be said that the works of some grammarians , mentioned by Panini such as Saakaatyana, Apisali, Gaargya and others had been based on the work of Indra. The mention of several ganas as also the exhaustive enumeration of all the two thousand and two hundred roots in the Dhaatupaatha can very well testify to the existence of systematic grammatical works before Paarnini of which he has made a thorough study and a careful use in the composition of his Ganapaatha and Dhaatupatha. His exhaustive grammar of a rich language like Sanskrit has not only remained superb in spite of several other grammars of the language written subsequently, but its careful study is felt as a supreme necessity by scholars of philology and linguistics of the present day for doing any real work in the vast field of linguistic research. For details see pp.151154 Vol. VII of Paatanjala Mahaabhsya, D. E. Society's Edition.
pāṇinisūtracalled also by the name अष्टक or पाणिनीय-अष्टक; name given to the SUtras of Paanini comprising eight adhyaayaas or books. The total number of SUtras as commented upon by the writers of the Kasika and the Siddhaantakaumudi is 3983. As nine sUtras out of these are described as Vaarttikas and two as Ganasutras by Patanjali, it is evident that there were 3972 SUtras in the Astaka of Paanini according to Patanjali. A verse current among Vaiyakarana schools states the number to be 3996; confer, compare त्रीणि सूत्रसहस्राणि तथा नव शतानि च । षण्णवतिश्च सूत्राणां पाणिनिः कृतवान् स्वयम् । The traditional recital by Veda Scholars who look upon the Astadhyayi as a Vedaanga, consists of 3983 Sutras which are accepted and commented upon by all later grammarians and commentators. The SUtras of Paanini, which mainly aim at the correct formation of words, discuss declension, conjugation, euphonic changes, verbal derivatives, noun derivatives and accents. For details see Vol.VII, Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition pp. 152-162.
puṣkaraṇaa popular term used for the treatise on grammar by an ancient grammarian Apisali. confer, compare अापिशलं पुष्करणम् Kas on P. IV. 3. 15. It was called Puskarana probably because it was very extensive and widely read before Panini. For the reading दुष्करण for पुष्करण, and other details see Mahabhasya Vol. VII. pp. 132-133, D. E. Society's edition.
pūrvavidhi(1)an operation or karya or the anterior confer, compare P. I. 1.57: cf also Mahabhasya on P. I. 1.57 cf also एकादेशः पूर्वविधौ स्थानिवत् M.Bh. on I.2.4 Vart. 2 and II. 4.62 Vart. 4; (2) an operation or a rule cited earlier in the order of sutras; confer, compare पूविधिमुत्तरो विधिर्वाधते M. Bh on P 1. 1.44 Vart. 13.
pūrvavipratiṣedhaconflict of two rules where the preceding rule supersedes the latter rule, as the arrival at the correct form requires it. Generally the dictum is that a subsequent rule should supersede the preceding one; cf विप्रतिषेधे परं कार्यम् P. I. 4. 2; but sometimes the previous rule has to supersede the subsequent one in spite of the dictum विप्रतिषेधे परम्. The author of the Mahabhasya has brought these cases of the पूर्वविप्रतिषेध, which are, in fact, numerous, under the rule विप्रतिषेधे परं कार्यम् by taking the word पर in the sense of इष्ट 'what is desired '?; confer, compare इष्टवाची परशब्दः । विप्रतिषेधे परं यदिष्टं तद्भवतीति l Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.3; I.2, 5: I. 4.2: II.1.69, IV.1.85et cetera, and others confer, comparealso पूर्वविप्रतिषेधो नाम अयं र्विप्रतिषेधे परमित्यत्र परशब्दस्य इष्टवाचित्वाल्लब्धः सूत्रार्थः परिभाषारुपेण पाठ्यते Puru. Pari 108; for details see page 217 Vol. VII Mahabhasya D. E. Society's edition.
pūrvasūtraliterally previous rule: a rule cited erlier in a treatise. The word is however, frequently used in the Mahabhasya in the sense of 'a rule laid down by an earlier grammarian': confer, compareवर्ण वाहुः पूर्वसूत्रे M. Bh, Ahnika 1, पूर्वसूत्रे गोत्रस्य वृद्धमिति संज्ञा क्रियते M. Bh on I. 2.68; confer, compare also M.Bh. on P.IV.1.14 Vart. 3, VI.I. 163 Vart. 1, VII.1.18, VIII. 4.7.
prakīrṇakāṇḍaname given to the third Kanda or book of Bhartrhari's Vakyapadiya where miscellaneous topics are treatedition The third Kanda consists of 14 sections called by the name Samuddesa. For details see pp. 381-382 Mahabhasya Vol. VII. D. E. Society's edition.
prakrama(l)the place of articulation, the place of the production of sound, such as throat, chest, palate and the like; confer, compare प्रक्रम्यन्ते अस्मिन्वर्णा इति प्रक्रमः स्थानमुच्यते Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Pradipa on सिद्धं तु समानप्रक्रमवचनात् P.I.2.30 Vart.2; (2) recital of Veda, described as क्रमपाठ confer, compare उभयथा च प्रक्रमे दोषो भवति M.Bh.on P. VIII. 4.28 confer, compare also "अष्टसु प्रक्रमेषु दोषो भवति"quoted in the Mahabhasya on P.VI. 1.172; (3) regularity in the position of words, regular order of words.
pratyāhāraliterally bringing together; bringing together of several letters ( or words in a few cases, such as roots or nouns ) by mentioning the first and the last only for the sake of brevity; the term प्रत्याहार is generally used in connection with brief terms such as अण्, अक् , अच् , हल् and the like, created by Panini in his grammar by taking any particular letter and associating it with any mute final letter ( अनुबन्ध ) of the fourteen Sivasutras, with a view to include all letters beginning with the letter uttered and ending with the letter which precedes the ( mute ) letter. The practice of using such abbreviations was in existence before Panini, possibly in the grammar attributed to Indra. The term प्रत्याहार is not actually used by Panini; it is found in the Rk. Tantra; confer, compare प्रत्याहारार्थो वर्णोनुबन्धो व्यञ्जनम् R.T.I.3. The term appears to have come into use after Panini. Panini has not given any definition of the term प्रत्याहार. He has simply given the method of forming the Pratyaharas and he has profusely used them; confer, compare आदिरन्त्येन सहेता P. I. 1.71. The word कृञ् in P. III.1.40 and तृन् in P. II. 3.69 are used as Pratyaharas. For a list of the Pratyharas which are used by Panini see Kasika on the Maheswara Sutras.
pratyāhārasūtraa term for the fourteen Siva Sutras which are utilized for the formation of Pratyaharas.
pratyāhārāhnikaname given to the second Ahnika of the Mahabhasya which explains the Siva Sutras अइउण्, ऋऌक् , et cetera, and others, and hence naturally discusses the Pratyaharas.
pradīpapopular name of the famous commentary on the Mahabhasya of Patanjali written by the reputed grammarian Kaiyata in the eleventh century A. D. The cornmentary is a very scholarly and critical one and really does justice to the well-known compliment given to it, viz. that the Pradipa has kept the Mahabhasya alive which otherwise would have remained unintelligible and consequently become lost. The commentary प्रदीप is based on the commentary महाभाष्यदीपिका,or प्रदीपिका written by Bhartrhari, which is available at present only in a fragmentary form. The Pradipa is to this day looked upon as the single commentary on the Mahabhasya in spite of the presence of a few other commentaries on it which are all thrown into the back-ground by it.
pradīpakāraKaiyatabhatta, the author of the fatmous commentary प्रदीप on the Mahabhasya, which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
prabhā(1)name of a commentary on the Sabdakaustubha by Raghavendracarya Gajendragadkar; (2) name of a commentary on Kaiyata's Mahabhasyapradipa.
prayoganiyamageneral rules or principles laid down regarding the use of words in language and literature such as (l) a word recognised as correct should always be used, confer, compare एवमिहापि समानायामर्थगतौ शब्देन चापशब्देन च धर्मनियमः क्रियते शब्देनैवार्थोभिधेयो नापशब्देनेति । एवंक्रियमाणमभ्युदयकारि भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. I. Ahnika l, (2) never a base alone or an affix alone should be used, but always a base with the necessary affix should be used; confer, compare यावता समयः कृतो न केवला प्रकृतिः प्रयोक्तव्या न केवलः प्रत्ययः M. Bh, on P. I. 2.64 Vart. 8, also on P. III. 1.94 Vart. 3; (3) when the sense is already expressed by a word, a word repeating the sense should not be used; confer, compare उक्तार्थानामप्रयोगः. Besides these, many minor regulations of the type of Paribhasas are laid down by grammarians. For details see Paribhashasamgraha Introduction.
prayojanaobject, motive or purpose in undertaking a particular thing; the word is used although rarely, in the sense of a cause also; confer, compare इमान्यस्य प्रयोजनानि अध्येयं व्याकरणम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 1. For the advantages of the study of Vyakarana, see Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 1. See also Vyakarana Mahabhasya Vol. VII pp.226,227, D.E. Society's edition.
prāgdeśadistricts of the east especially districts to the east of Ayodhya and Pataliputra, such as Magadha, Vanga and others; nothing can definitely be said as to which districts were called Eastern by Panini and his followers Katyayana and Patanjali. A Varttika given in the Kasika but not traceable in the Mahabhasya defines Pragdesa as districts situated to the east of शरावती (probably the modern river Ravi or a river near that river ): confer, compare प्रागुदञ्चौ विभजते हंसः क्षीरोदके यथा । विदुषां शब्दसिद्ध्यर्थे सा नः पातु शरावती ॥ Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on एङ् प्राचां देशे P. I. 1.75. There is a reading सरस्वती in some manuscript copies and सरस्वती is a wellknown river in the Punjab near Kuruksetra, which disappears in the sandy desert to the south: a reading इरावती is also found and इरावती may stand for the river Ravi. शरावती in Burma is simply out of consideration. For details see Vyakarana Mahabhasya Vol. VII. pp. 202-204 and 141-142 D. E. Society's Edition.
prācīnamatathe view or doctrine of the former or rather older grammarians. The word is used in many commentary books and the meaning of the word is to be decided according to the context. For example in the works of Ramacandra, the author of the Prakriyakaumudi and his followers, the word refers to the view given by the writers of the Kasikavrtti and the commentaries thereon in the works of Bhattoji and his pupils, it refers to the writer of the Prakriyakaumudi in addition to the writers of the Kasika, while in the works of Nagesa it refers to the writings of Bhattoji and his pupils. For details see Vyakarana Mahabhasya Vol. V1I pp. 23-24 D. E. Society's Edition.
prācyāvaiyākaraṇaan eastern grammarian; the term प्राच्य (eastern) being a relative term, the east is to be taken with respect to the place in the context. The word प्राचां occurs many times in Panini's Sutras and the term प्राक् may refer to countries east of the river शरावती or सरस्वती in the Punjab. See प्राग्देश a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. प्राचां is understood by some commentators as referring to time, in which case, the word may refer to ancient grammarians आपिशलि, शाकटायन, इन्द्र and others who lived before Panini; confer, compare प्राचीनवैयाकरणतन्त्रे वाचनिकानि ...Par. Sek. Pari. 1. The word प्राचीन is, of course, mostly used in the sense of ancient, rather than the word प्राच्. For specific peculiarities of the eastern grammarians see pp. 148-149 Vyakarana Mahabhasya Vol. VII. D. E. Society's Edition.
prāṇapaṇāa gloss on the Mahabhasya of Patanjali, written by the famous easterm grammarian Purusottamadeva of the 12th century A. D., of which only a fragment of a few pages is available. As the legend goes, the name प्राणपणा was given to the gloss as it was accompanied by an oath on the part of the author that his life was at stake if he did even the slightest injustice to the author of the Mahabhasya.
plākṣian ancient writer of a Pratisakhya work quoted in the Taittiriya Pratisakhya.See प्लाक्षायण a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The words प्लाक्षि and प्लाक्षायण as also प्लाक्षी ( feminine ) occur in the Mahabhasya also, but not in the Ganapatha of Panini.
balīyastvarelative superiority in strength possessed by rules of grammar or by operations based on rules of grammar. This Superiority is decided generally on any one or more of the four recognised criteria such as परत्व, नित्यत्व, अन्तरङ्गत्व and अपवादत्व. The phrase अन्तरङ्गबलीयस्त्वात् very frequently occurs in the varttikas and in the Mahabhasya; confer, compare M.Bh. on P. III. 1.67, VI.i.17, 85 Vart. 15, VI. 4.62 and VII.1.1.
baśshort term or pratyahara for the consonants from ब to mute श् in the Mahesvara sutra id est, that is the consonants ब्, ग्, ड् and द्.
bahuvrīhiprakṛtisvarathe accent peculiar to, or specifically mentioned in the case of the Bahuvrihi compound viz. the retention of its own accents by the first member, in spite of the general rule that a compound word has the last vowel accented acute id est, that is उदात्त. confer, compare बहुव्रीहौ प्रकृत्या पूर्वपदम्. P. VI. 2.1. The expression बहुव्रीहिस्वर in this very sense is used in the Mahabhasya confer, compare बहुव्रीहिस्वरं शास्ति समासान्तविधेः सुकृत् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VI. 2.1.
belavalakara[ SHRIPAD KRISHNA BELVALKAR ]a well-known Sanskrit scholar of the present day who has been the General Editor of the Mahabharata published by the Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona. He has written a book on grammar reviewing very briefly the various systems of Sanskrit grammar, which is named "Systems of Sanskrit Grammar".
bopadevaa great Sanskrit scholar and grammarian belonging to Devagiri in the greater Maharastra who was supported by Hemadri of Devagiri. He resided at सार्थग्राम on the river Varada in the first half of the thirteenth century. He wrote a short treatise on Sanskrit Grammar, which has a number of peculiar abbreviations for the usual well-known grammatical termanuscript. His grammar had a wide spread in Bengal and it is today a very common text on Grammar Bengal. On this account some scholars believe that he lived in Bengal. He was the son of Kesava and pupil of Dhanesa. He is also the author, of the well-known work कविकल्पद्रुम on which he has written a commentary named कामधेनु or काव्यकामधेनु.
bhartṛharia very distinguished Grammarian who lived in the seventh century A. D. He was a senior contemporary of the authors of the Kasika, who have mentioned his famous work viz. The Vakyapadiya in the Kasika. confer, compare शब्दार्थसंबन्धोयं प्रकरणम् | वाक्यपदीयम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV.3.88. His Vyakarana work "the Vakyapadiya" has occupied a very prominent position in Grammatical Literature. The work is divided into three sections known by the name 'Kanda' and it has discussed so thoroughly the problem of the relation of word to its sense that subsequent grammarians have looked upon his view as an authority. The work is well-known for expounding also the Philosophy of Grammar. His another work " the Mahabhasya-Dipika " is a scholarly commentary on Patanjali's Mahabhasya. The Commentary is not published as yet, and its solitary manuscript is very carelessly written. Nothing is known about the birth-place or nationality of Bhartrhari. It is also doubtful whether he was the same person as king Bhartrhari who wrote the 'Satakatraya'.
bhavat( भवन्त् )ancient term for the present tense found in the Brhaddevata and other works, The term 'vartamana' for the present tense was also equally common. The word is found in the Mahabhasya, the Unadisutravrtti of Ujjvaladatta and in the Grammar of Jainendra confer, compare P.II.3.1 Vart 11, Unadi III. 50 Jain Vyak. I.1.471.
bhāraddhājīyascholars and grammarians belonging to or following the Bharadwaja School of Grammar whose views are often quoted in the Mahabhasya; भारद्वाजीयाः पठन्ति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.20 Vart. 1, I.1.56 Vart.11 : I.2.22 Vart.3; I.3.67 Vart. 4, III.1.38 Vart. 1, III 1.48 Vart. 3; III 1.89 Vart. 1, IV.1.79, VI.4. 47 and VI.4.155.
mahābhāṣyadīpikāa very learned old commentary on the Mahabhasya of Patanjali written by the reputed grammarian Bhartrhari or Hari in the seventh century A. D. The commentary has got only one manuscript preserved in Germany available at present, of which photostat copies or ordinary copies are found here and there. The first page of the manuscript is missing and it is incomplete also, the commentary not going beyond the first seven Aahnikas. For details see page 383 Vol. VII Vyaakarana Mahabhasya D. E. Society's edition.
mahābhāṣyapradīpaa very scholarly commentary on Patanjali's MahabhaSya written by Kaiyatabhatta in the eleventh century, The commentary has so nicely explained every difficult and obscure point in the Mahabhasya, and has so thoroughly explained each sentence that the remark of later grammarians that the torch of the Mahabhasya has been kept burning by the Pradipa appears quite apt and justifiedition Kaiyata's commentary has thrown much additional light on the original arguments and statements in the Mahabhasya. There is a learned commentary on the Pradipa written by Nagesabhatta which is named vivarana by the author but which is well known by the name 'Uddyota' among students and teachers of Vyakarana. For details see pp. 389, 390 Vol VII, Patanjala Mahabhasya, D. E. Society's Edition.
mahābhāṣyalaghuvṛttiname given to the short gloss on the Mahabhasya written by the famous eastern grammar-scholar Maitreya-Raksita of the twelfth century.
mahābhāṣyavyākhyāname given to each of the explanatory glosses on the Mahabhasya written by grammarians prominent of whom were Purusottamadeva, Narayana Sesa, Visnu, Nilakantha and others whose fragmentary works exist in a manuscript form. महामिश्र name of a grammarian who wrote a commentary on Jinendrabuddhi's Nyasa. The commentary is known by the name Vyakaranaprakasa. महाविभाषा a rule laying down an option for several rules in a topic by being present in every rule: confer, compare महाविभाषया वाक्यमपि. विभाषा (P.II.1.11) and समर्थानां प्रथमाद्वा (P. IV.1.82) are some of the rules of this kindeclinable
mādhurīrvṛtia gloss not composed by, but simply explained by an inhabitant of Mathuraa or Madhuraa Such a gloss is referred to in the Mahaabhaasya on P.IV.3.101 Vaart.3, which possibly might be referring to an existing gloss on the SUtras of Paanini, which was being explained at Mathura, at the time of Patanjali. The term मधुरा was used for मथुरा in ancient times and the word माथुरी वृत्ति is also used for माधुरी वृति.
māhendraname of very ancient,prePaninian grammar ascribed to इन्द् of which some references only are available. The grammar work is also referred to as ऐन्द्र: confer, compare यान्युञ्जह्यार् महेन्द्राद् व्यासो व्याकरणार्णवात् | पदरत्नानि किं तानि सन्ति पाणिनिगेाष्पदे Devabodha's commentary on the Mahabharata. For details see p. 124-27 Vol. VII Mahaabhaasya, D. E. Society's Edition.
māheśasutrthe fourteen sutras अइउण्, ऋलृक् et cetera, and others which are believed to have been composed by Siva and taught to Paanini, by means of the sounds of the drum beaten at the end of the dance; confer, compare नृत्तावसाने नटराजराजेा ननाद ढक्कां नवपञ्चवारम् । उद्धर्तुकामः सनकादिसिद्धानेतद्विमशौ शिवसूत्रजालम् Nandikeswara-kaarikaa 1. For details see Vol. VII Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition.
mugdhabodhaliterally instructions to the ignorant: a treatise on grammar similar to the Astadhyayi of Panini but much shorter, written by Bopadeva or Vopadeva an inhabitant of the greater Maharastra in the Vardha district, in the thirteenth century. After the fall of the Hindu rulers in Bengal, treatises like भाषावृत्ति and others written by eastern grammarians fell into the back-ground and their place was taken up by easier treatises written by Bopadeva and others.Many commentaries were written upon the Mugdhabodha, of which the Vidyanivsa is much known to grammarians
yatna(1)effort in the utterance of a letter: the word which is generally used for such an effort is प्रयत्न. This effort is described to be oftwo kinds अाभ्यन्तर internal id est, that is below the root of the tongue and बाह्य a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. the root of the tongue id est, that is inside the mouth; confer, compare यत्नं द्विधा | अाभ्यन्तरो बाह्यश्च | S. K. on P. I. 1.9; (2) specific effort, by adding a word to a rule for drawing some inference, with a view to removing some technical difficulty: cf तेन पये धावतीत्यादौ यत्नान्तरमास्थेयम् Kaas. on P. VIII. 2. 25. The phrase कर्तव्योत्र यत्न: often occurs in the Mahaabhaasya.
yathānyāsaṃas it is actually put in the rule or a treatise by the author. The phrase is often used in the Mahaabhaasya when after a long discussion, involving further and further difficulties, the author reverts to the original stand and defends the writing of the sUtra as it stands. सिध्यत्येवमपाणिनीयं तु भवति or सूत्रं भिद्यते । तर्हि यथान्यासमेवास्तु is the usual expression found in the Mahaabhaasya; cf, M.Bh. I.1. Aahnika 1, I.1.1, 9, 20, 62, 65 et cetera, and others
yathālakṣaṇaṃas formed according to rules. The phrase यथालक्षणमप्रयुक्ते is very often found in the Mahaabhaasya as a general guiding remark that noun-forms or wordforms which are not found in use in the language of the people or in literature should be understood as they are derived by observing all the rules that are applicable.
yavamadhyaliterally having the centre bulging out like the Yava grain; name given to a variety of the Gayatri which has 7 letters in the first and third (last) feet and 10 letters in the second id est, that is the middle foot; the name is also given to a Mahabrhati having the first and the last feet consisting of 8 letters and the middle one consisting of 12 syllables: cf R.Pr.XVI.18 and 48.
yukta(1)proper, appropriate, justified; the word is very frequently used in the Mahabhasya and other grammar works; (2) the sense of the original base which is connected with the sense of the affix; confer, compare अथवा युक्तः प्रकृत्यर्थः प्रत्ययार्थेन संबद्धः, Ks. on P. I. 2.51 ; (3) connected with; confer, compare उकारश्चेतिकरणेन युक्त: Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) I. 29; तथायुक्तं चानीप्सितम् P. I. 4.50.
yugapadadhikaraṇavacanatādenotation of two or more things by one single member by virtue of their being put together in a dvandva compound of two or more words; the grammarians advocate this doctrine stating that in a dvandva compound such as घटपटौ or घटपटम् , the word घट has the capacity of expressing the sense of both घट and पट, which in a sentence घटः पटश्च, it does not possess. Similarly पट also has the capacity of conveying the sense of both पट and घट. Possibly this theory is advocated by grarnmarians, on the analogy of words like पितरौ or मातरौ for मातापितरौ, द्यावा for द्यावापृथिवी and so on; confer, compare सिद्धं तु युगपदधिकरणवचने द्वन्द्ववचनात् P. II 2.29 Vart. 2. For details see Vyakaranamahabhasya on चार्थे द्वन्द्वः P. II. 2.29.
yenanāprāptanyāyaa term used by grammarians and commentators very frequently for the maxim "येन नाप्राप्ते यो वेधिरारभ्येत स तस्य बाधको भवति " Par. Sek. on Pari. 57. The term अपवादन्याय is used in the Mahabhasya which is the same as येननाप्राप्तन्याय of later grammarians.
yoga(1)a rule of grammar; the word योग in this sense is very fre-quently found used in the Mahabhasya; cf the frequent statements अयं येगः शक्योsकर्तुम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.1. 6, 62, et cetera, and others or कान्यस्य योगस्य प्रयोजनानि Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.31 Vart. 6, I.1. 57 et cetera, and others; (2) grammatical connection; cf शास्त्रकृतो योगश्च Nirukta of Yāska.I.2: cf also षष्ठी स्थानेयेागा P.I.1.49.
yogavibhāgadivision of a rule which has been traditionally given as one single rule, into two for explaining the formation of certain words, which otherwise are likely to be stamped as ungrammatical formations. The writer of the Varttikas and the author of the Mahabhasya have very frequently taken recourse to this method of योगविभाग; confer, compare P.I.1.3 Vart. 8, I.1.17 Vart.1,I.1.61, Vart. 3; I. 4.59 Vart. 1, II. 4. 2. Vart.2, III.1.67 Vart. 5, III.4.2. Vart. 6, VI.I. I Vart. 5, VI.1.33 Vart.1 et cetera, and others Although this Yogavibhaga is not a happy method of removing difficulties and has to be followed as a last recourse, the Varttikakara has suggested it very often, and sometimes a sutra which is divided by the Varttikakara into two,has been recognised as a couple of sutras in the Sutrapatha which has come down to us at present.
rāmakṛṣṇānandawriter of a commentary on the Mahabhasya which is available in a fragmentary form.
rāmacandrasarasvatīpupil of वासुदेवेन्द्रसरस्वती of the sixteenth century who has written a gloss named विवरण on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata.
rāmānanda grammarian of the seventeenth century who wrote a commentary on Bopadeva's Mugdhabodha. He was possibly the same as Ramarama (see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.) and Ramānandatirtha who wrote the Katantrasamgraha, although different from the well-known रामानन्दतर्थि of the sixteenth century who was a sanyasin and who wrote many philosophical and religious booklets.
vaktavyathat which ought to be stated or prescribed; the word is frequently found used by the Varttikakāra when he suggests any addition to, or modification in Panini's rules. Sometimes,the word is added by the author of the Mahabhasya in the explanation of a Varttika after stating what is lacking in the Varttika.
vacana(1)literally statement; an authoritative statement made by the authors of the Sutras and the Varttikas as also of the Mahabhasya; confer, compare अस्ति ह्यन्यदेतस्य वचने प्रयोजनम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 1 Vart. 1 The word is also used predicatively in the sense of वक्तव्यम् by the Varttikakara; confer, compare ऌति ऌ वावचनम् , ऋति ऋ वावचनम् ; (2) number, such as एकवचन, द्विवचन, बहुवचन et cetera, and others; confer, compare वचनमेकत्वद्वित्वबहुत्वानि Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P.I.2.51 ; cf लुपि युक्तिवद् व्यक्तिवचने | लुकि अभिधेयवल्लिङ्गवचनानि भवन्ति। लवणः सूपः। लवणा यवागू:। M.Bh.on P.I. 2.57; (3) expressive word; confer, compare गुणवचनब्राह्मणादिभ्यः कर्मणि च P. V.1.124 where the Kasika explains the word गुणवचन as गुणमुक्तवन्तो गुणवचनाः; confer, compare also the terms गुणवचन, जातिवचन, क्रियावचन et cetera, and others as classes of words; confer, compare also अभिज्ञावचने लृट् P.III.2.112; (4) that which is uttered; confer, compare मुखनासिकावचनोनुनासिक:। मुखसहिता नासिका मुखनासिका । तया य उच्चार्यते असौ वर्ण: Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. I.1.8.
vararuci(1)a reputed ancient grammarian who is identified with Katyayana, the prominent author of the Varttikas on the Sutras of Panini. Both the names वररुचि and कात्यायन are mentioned in commentary works in connection with the Varttikas on the Sutras of Panini, and it is very likely that Vararuci was the individual name of the scholar, and Katyayana his family name. The words कात्य and कात्यायन are found used in Slokavarttikas in the Mahabhasya on P.III.2.3 and III.2.118 where references made are actually found in the prose Varttikas (see कविधेो सर्वत्र प्रसारणिभ्यो ड: P.III. 2. 3 Vart and स्मपुरा भूतमात्रे न स्मपुराद्यतने P.III.2.118 Vart. 1)indicating that the Slokavarttikakara believed that the Varttikas were composed by Katyayana. There is no reference at all in the Mahabhasya to Vararuci as a writer of the Varttikas; there is only one reference which shows that there was a scholar by name Vararuci known to Patanjali, but he was a poet; confer, compare वाररुचं काव्यं in the sense of 'composed' ( कृत and not प्रोक्त ) by वररुचि M.Bh. on P. IV. 2.4. ( 2 ) वररुचि is also mentioned as the author of the Prakrta Grammar known by the name प्राकृतप्रकाश or प्राकृतमञ्जरी, This वररुचि, who also was कात्यायन by Gotra name, was a grammarian later than Patanjali, who has been associated with Sarvvarman, (the author of the first three Adhyayas of the Katantra Sutras), as the author of the fourth Adhyaya. Patanjali does not associate वररुचि with Kityayana at alI. His mention of वररुचि as a writer of a Kavya is a sufficient testimony for that. Hence, it appears probable that Katyayana, to whom the authorship of the Vajasaneyi Pratisakhya and many other works allied with Veda has been attributed, was not associated with Vararuci by Patanjali, and it is only the later writers who identified the grammarian Vararuci,who composed the fourth Adhyaya of the Katantra Grammar and wrote a Prakrit Grammar and some other grammar' works, with the ancient revered Katyayana, the author of Varttikas, the Vijasaneyi Pratisakhya and the Puspasutra; (3) There was a comparatively modern grammariannamed वररुचि who wrote a small treatise on genders of words consisting of about 125 stanzas with a commentary named Lingavrtti, possibly written by the author himselfeminine. (4) There was also another modern grammarian by name वररुचि who wrote a work on syntax named प्रयोगमुखमण्डन discuss^ ing the four topics कारक, समास, तद्धित and कृदन्त.
varṇasamāmnāyaa collection of letters or alphabet given traditionally. Although the Sanskrit alphabet has got everywhere the same cardinal letters id est, that is vowels अ, इ et cetera, and others, consonants क्, ख् etc : semivowels य्, र्, ल्, व, sibilants श् ष् स् ह् and a few additional phonetic units such as अनुस्वार, विसर्ग and others, still their number and order differ in the different traditional enumerations. Panini has not mentioned them actually but the fourteen Siva Sutras, on which he has based his work, mention only 9 vowels and 34 consonants, the long vowels being looked upon as varieties of the short ones. The Siksa of Panini mentions 63 or 64 letters, adding the letter ळ ( दुःस्पृष्ट ); confer, compare त्रिषष्टि: चतुःषष्टिर्वा वर्णाः शम्भुमते मताः Panini Siksa. St.3. The Rk Pratisakhya adds four (Visarga, Jihvamuliya, Upadhmaniya and Anusvara ) to the forty three given in the Siva Sutras and mentions 47. The Taittiriya Pratisakhya mentions 52 letters viz. 16 vowels, 25class consonants, 4 semivowels,six sibilants (श्, ष् , स्, ह् , क्, प् , ) and anusvara. The Vajasaneyi Pratisakhya mentions 65 letters 3 varieties of अ, इ, उ, ऋ and लृ, two varieties of ए, ऐ, ओ, औ, 25 class-consonants, four semivowels, four sibilants, and जिह्वामूलीय, उपध्मानीय, अनुस्वार, विसर्जनीय, नासिक्य and four यम letters; confer, compare एते पञ्चषष्टिवर्णा ब्रह्मराशिरात्मवाचः Vājasaneyi Prātiśākhya.VIII. 25. The Rk Tantra gives 57 letters viz. 14 vowels, 25 class consonants, 4 semivowels, 4 sibilants, Visarga,.Jihvamuliya, Upadhmaniya, Anunasika, 4_yamas and two Anusvaras. The Rk Tantra gives two different serial orders, the Uddesa (common) and the Upadesa (traditional). The common order or Uddesa gives the 14 vowels beginning with अ, then the 25 class consonants, then the four semivowels, the four sibilants and lastly the eight ayogavahas, viz. the visarjanya and others. The traditional order gives the diphthongs first, then long vowels ( अा, ऋ, लॄ, ई and ऊ ) then short vowels (ऋ, लृ, इ, उ, and lastly अ ), then semivowels, then the five fifth consonants, the five fourths, the five thirds, the five seconds, the five firsts, then the four sibilants and then the eight ayogavaha letters and two Ausvaras instead of one anuswara. Panini appears to have followed the traditional order with a few changes that are necessary for the technigue of his work.
vākyakāraa term used for a writer who composes a work in pithy, brief assertions in the manner of sutras, such as the Varttikas. The term is found used in Bhartrhari's Mahabhasyadipika where by contrast with the term Bhasyakara it possibly refers to the varttikakara Katyayana; confer, compare एषा भाष्यकारस्य कल्पना न वाक्यकारस्य Bhartrhari Mahabhasyadipika. confer, compare also Nagesa's statement वाक्यकारो वार्तिकरमारभते: confer, compare also चुलुम्पादयो वाक्यकारीया ; Madhaviya Dhatuvrtti.
vākyaparisamāpticompletion of the idea to be expressed in a sentence or in a group of sentences by the wording actually given, leaving nothing to be understood as contrasted with वाक्यापरिसमाप्ति used in the Mahabhasya: confer, compare वाक्यापरिसमाप्तेर्वा P.I.1.10 vart. 4 and the Mahabhasya thereon. There are two ways in which such a completion takes place,singly and collectively; cf प्रत्येकं वाक्यपरिसमाप्तिः: illustrated by the usual example देवदत्तयज्ञदत्तविष्णुमित्रा भोज्यन्ताम् where Patanjali remarks प्रत्येकं ( प्रत्यवयवं) भुजिः परिसमाप्यते; cf also समुदाये वाक्यपरिसमाप्तिः where Patajali remarks गर्गा: शतं दण्ड्यन्ताम् | अर्थिनश्च राजानो हिरण्येन भवन्ति न च प्रत्येकं दण्डयन्ति | Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on P.I.1.1Vart.12: cf also M.Bh. on P.I.1.7, I.2.39, II.2.l et cetera, and others वाक्यप्रकाश a work on the interpretation of sentences written with a commentary upon it by उदयधर्ममुनि of North Gujarat who lived in the seventeenth century A.D.
vācanikaexpressly cited by a वचन or a statement of the authors of the Sutra, the Varttika and the Mahabhasya, as contrasted with what naturally occurs or is inferred from their statements; confer, compare नेदं वाचनिकसलिङ्गता असंख्यता च ( अव्ययानाम् ) ( स्वाभाविकमेतत् M.Bh. on P.I. 1.38 Vart. 5 and P. II.2.6, confer, compare also M.Bh. on P.I.2.64 Vart. 53.
vāḍavapossibly the same as Kunaravadava; an ancient grammarian quoted in the Mahabhasya; confer, compare तत्र सौर्थभगवतोक्तमनिष्टिज्ञो वाडव: पठति, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VIII. 2. 106 Vव्रrt 3.
vārarucaa work attributed to वररुचि: confer, compare वाररुचे काव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on P. IV.3.101 cf also वाररुनो ग्रन्थ: S.K.on P.IV.3. 101 This work possibly was not a grammar work and its author also was not the same as the Varttikakara Katyayana. See वरुरुचि a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The name वाररुचव्याकरण was given possibly to Katyayana's Prakrit Grammar, the author of which was वररुचि surnamed Katyayana. For details see p.395 Vyakarana Mahabhasya Vol. VII. D. E. Society's Edition.
vārttikaa statement which is as much authoritative as the original statement to which it is given as an addition for purposes of correction, completion or explanation. The word is defined by old writers in an often-guoted verseउक्तानुक्तदुरुक्तनां चिन्ता यत्र प्रवर्तते | तं ग्रन्थं वार्तिकं प्राहुर्वार्तिकज्ञा मनीषिण:|This definition fully applies to the varttikas on the Sutras of Panini. The word is explained by Kaiyata as वृत्तौ साधु वार्त्तिकम् which gives strength to the supposition that there were glosses on the Sutras of Panini of which the Varttikas formed a faithful pithy summary of the topics discussedition The word varttika is used in the Mahabhasya at two places only हन्तेः पूर्वविप्रविषेधो वार्तिकेनैव ज्ञापित: M.Bh. on P.III. 4.37 and अपर आह् यद्वार्त्तिक इति M.Bh. on P. II.2.24 Vart. 18. In अपर अहृ यद्वार्त्तिक इति the word is contrasted with the word वृत्तिसूत्र which means the original Sutra (of Panini ) which has been actuaIly quoted, viz. संख्ययाव्ययासन्नाo II.2. 25. Nagesa gives ' सूत्रे अनुक्तदुरुक्तचिन्ताकरत्वं वार्तिक्रत्वम् as the definition of a Varttika which refers only to two out of the three features of the Varttikas stated a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. If the word उक्त has been omitted with a purpose by Nagesa, the definition may well-nigh lead to support the view that the genuine Varttikapatha of Katyayana consisted of a smaller number of Varttikas which along with a large number of Varttikas of other writers are quoted in the Mahabhasya, without specific names of writers, For details see pages 193-223 Vol. VII Patanjala Mahabhasya, D.E, Society's Edition.
vārttikakārabelieved to be Katyayana to whom the whole bulk of the Varttikas quoted in the Mahabhasya is attributed by later grammarians. Patafijali gives the word वार्तिककार in four places only (in the Mahabhasya on P.I.1.34, III.1.44: III.2.118 and VII.1.1) out of which his statement स्यादिविधिः पुरान्तः यद्यविशेषणं भवति किं वार्तिककारः प्रातिषेधेनं करोति in explanation of the Slokavarttika स्यादिविधिः...इति हुवता कात्यायनेनेहृ, shows that Patanjali gives कात्यायन as the Varttikakara (of Varttikas in small prose statements) and the Slokavarttika is not composed by Katyayana. As assertions similar to those made by other writers are quoted with the names of their authors ( भारद्वाजीयाः, सौनागाः, कोष्ट्रियाः et cetera, and others) in the Mahabhasya, it is evident that the Varttikas quoted in the Mahabhasya(even excluding the Slokavarttikas) did not all belong to Katyayana. For details see pp. 193-200, Vol. VII, Vyakarana Mahabhasya, D. E. Society's Edition.
vārtikapāṭhathe text of the Varttikas as traditionally handed over in the oral recital or in manuscripts As observed a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.(see वार्त्तिक),although a large number of Varttikas quoted in the Mahabhasya are ascribed to Katyayana, the genuine Varttikapatha giving such Varttikas only, as were definitely composed by him, has not been preserved and Nagesa has actually gone to the length of making a statement like " वार्तिकपाठ: भ्रष्टः" ; confer, compare . Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.on P.I.l.I2 Varttika 6.
vārṣyāyaṇian ancient grammarian quoted in the Mahabhasya and the Nirukta in connection with the six-fold division of bhava or verbal activity; confer, compare षड् भावविकारा भवन्तीति वाप्यार्यणि: l जायते अस्ति विपरिणमते वर्धते अपक्षीयते विनश्यतीति Nirukta of Yāska.I. 3.
vāsudeva( शास्त्री)surnamed Abhyankar, who lived from 1863 to l942 and did vigorous and active work of teaching pupils and writing essays, articles, commentary works and original works on various Shastras with the same scholarship, zeal and acumen for fifty years in Poona. He wrote गूढार्थप्रकाश a commentary on the LaghuSabdendusekhara and तत्त्वादर्श a commentary on the Paribhasendusekhara in 1889. His edition of the Patanjala Mahabhasya with full translation and notes in Marathi can be called his magnum opus. See अभ्यंकर.
vikaraṇaan affix placed between a root and the personal ending, for showing the specific tense or mood or voice to convey which, the personal ending is applied; e. g. the conjugational signs शप् , श्यन् , श्रु, श, श्नम्, उ, श्ना and यक्, आम् , as also स्य, तास् , सिप् , अाम् and च्लि with its substitutes. Although the term विकरण is used by ancient grammarians and freely used by the Mahabhsyakara in connection with the affixes, mentioned in the sutras of Panini, such as शप् , श्यन् and others, the term is not found in the Sutras of Panini. The vikaranas are different from the major kinds of the regular affixes तिङ्, कृत्य and other similar ones. The vikaranas can be called कृत्; so also, as they are mentioned in the topic (अधिकार) of affixes or Pratyayas,they hold the designation ' pratyaya '. For the use of the word विकरण see M.Bh. on P. I.3. 12, III, 1.31 and VI. 1.5. The term विकरण is found . in the Yājñavalkya Siksa in the sense of change, ( confer, compare उपधारञ्जनं कुर्यान्मनोर्विकरणे सति ) and possibly the ancient grammarians used it in that very sense as they found the root कृ modified as करु or कुरु, or चि as चिनु, or भू as भव before the regular personal endings तिप् , तस् et cetera, and others
vikāraliterally change: modification; modification of a word-base or an affix, caused generally by the addition of suffixes: confer, compare प्रकृतेरवस्थान्तरं विकार: Kas, on P. IV.3.134: confer, compare also लेपागमवर्णविकारज्ञो हि सम्यग्वेदान् परिपालयिष्यति Mahabhasya Ahnika 1.
vikīrṇaa fault in the utterance of a vowel when one vowel appears, or is heard as another, confer, compareविकीर्णो वर्णान्तरे प्रसृतः । एकोप्यनेकनिभसीत्यपरे Pradipa on the Mahabhasya Ahn. 1 end.
vijñeyaa matter of special understanding; the phrase अवश्यं चैतद्विज्ञेयम् very frequently occurs in the Mahabhasya; cf M.Bh. on P.I.1.1, 3, 5, 22, I.2.47, 48, 64, I.4.23 et cetera, and others
vedalanguage of the Vedic Literature as contrasted with the term लॊकः; confer, compare नैव लोके न च वेदे अकारो विवृतोस्ति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Mahesvara Sutra; confer, compare also रक्षार्थं वेदानामध्येयं व्याकरणम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).Ahnika 1. The term वैदिक referring to words found in Vedic language is also frequently used in the Mahabhasya. Panini, however, has used the term छन्दस्, मन्त्र and निगम, and not वेद, out of which the first term छन्दस् is often used; confer, compare बहुलं छन्दसि P. II. 4.39, 76: III, 2.88; V. 2.122; or छन्दसि च P. V. 1.67, V. 4.142, VI. 3.126. VI. l.34, VII. 1.8, et cetera, and others
vaiyākaraṇaliterally a student of grammar; व्याकरणमधीते वैयाकरण: cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV, 2.59. The word is used in the sense of 'a scholar of Grammar;'or, 'a person who has obtained proficiency in Grammar.' The word is used several times in this sense in the Mahabhasya. cf Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.3; I.4.2, II. 1.53, II.2.29, II.3.18, II.4.56, III.2.115 et cetera, and others The word is also used in the sense of 'pertaining to grammar' or 'found in grammar.'
vaiyākaraṇabhūṣaṇaa well-known work on the grammatical interpretation of words written by Kondabhatta as an explanatory work (व्याख्यान) on the small work in verse consisting of only 72 Karikas written by his uncle Bhattoji Diksita. The treatise is also named Brihadvaiyakaranabhusana. A smaller work consisting of the same subjectmatter but omitting discussions, is written by the author for facilitating the understanding of students to which he has given the name Vaiyakarahabhusanasara. This latter work has got three commentary works written on it named Kasika, Kanti and Matonmajja and one more scholarly one Sankari, recently written by Shankar Shastri Marulkar.
vaiyākaraṇasiddhāntakārikāa very scholarly work by Bhattoji Diksita on the interpretation of words and sentences, based upon the learned discussions on that subject introduced in the Mahabhasya, Vakyapadiya, Pradipa, et cetera, and others and discussed fully in his Sabdakaustubha by the author himselfeminine. The work although scholarly and valuable, is compressed in only 72 verses ( karikas ) and has to be understood with the help of the Vaiyakaranabhusana or BhuSansara written by Kondabhatta, the nephew of the author. See वैयाकरणभूषण and वैयाकरणभूषणसार.
vaiyāghrapadyaname of a treatise of grammar written in ten chapters by an ancient grammarian व्याघ्रपाद्; confer, compare दशकं वैयाघ्रपद्यम् Kāśikā of Jayāditya and Vāmana.on P. IV 2.65. For details, see Vyakaranamahabhasya Vol. VII. D. E. Society's Ed. pp. 133, 134.
vyapadeśivadbhāvatreatment of a secon dary thing as the principal one, e g. a person or a thing, without any second or any others, looked upon as the first or the last; confer, compare व्यपदेशिवदेकस्मिन् कार्ये भवतीति वक्तव्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.21. Vart. 2. The remark or expression व्यपदेशिवद्भावेन भविष्यति is found often given in the Mahabhasya; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 1 Vart 14; I.1.9, I.1.51 I,1.72: I.2.48 et cetera, and others For details see Par. Sek. Pari. 30,
vyapekṣāmutual relationship in sense, as obtaining between two different words ( पद ) connected with each other in a sentence, as contrasted with compositeness of sense as seen in two words joined into a compound word ( समास ) ; व्यपेक्षा is given as an alternative definition of the word सामर्थ्य along with एकार्थीभाव as the other one, in the Mahabhasya: e. g. there is व्यपेक्षा between सर्पिः and पिब in the sentence सर्पिष्पिब, but not in तिष्ठतु सर्पिः पिब त्वमुद्कम्: confer, compare तथेदमपरं द्वैतं भवति एकार्थाभावो वा सामर्थ्यं स्याद् व्यपेक्षा वेति ! Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II,1.1 ; cf, also Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P, VIII.3 44.
vyartha(l)useless, serving no purpose, superfluous; the word is usually used in the sense of useless or futile in connection with a rule or its part, which serves no purpose, its purpose or object being served otherwise; such words or rules have never been condemned as futile by commentators, but an attempt is made invariably by them to deduce something from the futile wording and show its necessity; confer, compare व्यर्थे सज्ज्ञापयति a remark which is often found in the commentary literature; confer, compare अन्यथा अन्तरङ्गत्वाद्दीर्घे कृत एव प्रत्ययप्राप्त्या तद्यर्थता स्पष्टैव । Par. Sek. Pari. 56; (2) possessed of various senses such as the words अक्षा: माषा: et cetera, and others: confer, compare व्यर्थेषु च मुक्तसंशयम् । M.Bh.on P.I.2.64 Vart. 52. The word व्यर्थ possibly stands for विविधार्थ in such cases. It appears that the word व्यर्थ in the sense of futile was rarely used by ancient grammarians; the word अनर्थक appears to have been used in its placcusative case. See Mahabhasya in which the word व्यर्थ does not occur in this sense while the word अनर्थक occurs at several places.
vyākaraṇaGrammar the development of the meaning of the term can be seen by the senses given below in a serial order and the examples after those senses; (a) analysis or explanation by analysis; (b) rules of explanation; (c) specific rules explaining the formation of words; d) explanation of the formation of rules; (e) a treatise in which such an explanation is given; (f) a collection of such treatises and (g) a systematic explanation of the formation of words in a language (व्याकरणशास्त्र or शब्दानुशासन); confer, compare(a) व्यक्रियते अनेन इति व्याकरणम् ; M.Bh.on Ahnika 1, Vart. 12: confer, compare (b) लक्ष्यलक्षणे व्याकरणम्: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 1, Vart. 14; confer, compare (c) न यथा लोके तथा व्याकरणे Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.1. Vart. 7; d) सर्वत्रैव हि व्याकरणे पूर्वोच्चारित: संज्ञी परोच्चारिता संज्ञा Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on P. I. 1.1. Vart 7: (e) न तथा लोके यथा व्याकरणे M.Bh. on P, I. 1.23 Vart. 4: confer, compare(f)इह च व्याकरणे शब्दे कार्यस्य संभव:, अर्थं असंभवः | Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.68. confer, compare (g) व्याकरणं नाम इयमुत्तरा विद्या । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.32. The word व्याकरण is mostly used in the sense of ’the Science of Grammar ' in the Mahabhasya. It is explained by modern scholars as 'the law of the corrections of speech and etymological science' and described both as a science and an art.
vyākaraṇadarśanathe science of Vyakarana with the element of Sphota introduced in it and brought consequently on a par with the other Darsanas by the stalwart grammar-scholar Bhartrhari of the 7th century A. D. For details see Sarvadarsanasangraha ' Paninidarsanam ' and page 385 Vol. VII. of the Vyakarana Mahabhasya edited by the D. ESociety, Poona.
vyākaraṇaprakāśaname of the commentary written by Mahamisra on Jinendrabuddhi's great work 'Kasikavivaranapanjika' or Nyasa.
vyākaraṇamahābhāṣyagūḍhārthadīpinīa brief commentary on the Mahabhasya, written by Sadasiva, son of Nilakantha and pupil of Kamalakara Diksita. The gloss confines itself to the explanations of obscure and difficult passages in the Mahabhasya and criticizes Kaiyata's explanations.
vyākaraṇamahābhāṣyapradīpathe original name of the learned commentary on Patanjali's Mahabhasya by Kaiyatabhatta the well-known grammarian of Kashmir of the eleventh century. See प्रदीप and कैयट.
vyākaraṇamahābhāṣyapradīpavivaraṇa( )a gloss on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata, written by ईश्वरानन्द, a pupil of सत्यानन्द; (2) a gloss on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata by नारायण.
vyākaraṇamahābhāṣyapradīpoddyotathe wellknown scholarly commentary by the stalwart grammarian Nagesabhatta on the Mahabhasyapradipa of Kaiyata. See उद्द्योत and नागेश.
vyākaraṇādhyayanaprayojanathe purpose of the study of Grammar which is beautifully summed up and discussed in the first Ahnika by Patanjali in his Mahabhasya.
vyāghrapādname of an ancient grammarian who is quoted in the Pratisakhya works and the Mahabhasya His grammar work was called dasaka' possibly on account of its consisting of 10 chapters; confer, compare माध्यन्दिनिर्वष्टि गुणं त्विगन्ते नपुसंके व्याघ्रपदां वरिष्ठ: KaS. on P.VII.194; confer, compare also दशक्रा वैयाघ्रपदीया: Kas, , on P.IV.2.65.
byāḍiname of an ancient grammarian with a sound scholarship in Vedic phonetics, accentuation,derivation of words and their interpretation. He is believed to have been a relative and contemporary of Panini and to have written a very scholarly vast volume on Sanskrit grammar named *Samgraha which is believed to have consisted of a lac of verses; confer, compare संग्रहो व्याडिकृतो लक्षसंख्ये ग्रन्थ: NageSa's Uddyota; confer, compare also इह पुरा पाणिनीये अस्मिन्व्याकरणे ब्याड्युपरचितं लक्षग्रन्थपरिमाणं निबन्धनमासीत् Vākyapadīya of Bhartṛhari. Tika. The work is not available at present. References to Vyadi or to his work are found in the Pratisakhya works, the Mahabhasya, the Varttikas, the Vakyapadiya and many subsequent treatises. A work on the Vyakarana Paribhasas, believed to have been written by Vyadi, is available by the name परिभाषासूचन which from its style and other peculiarities seems to have been written after the Varttikas, but before the Mahabhasya. Vyadi is well-known to have been the oldest exponent of the doctrine that words denote an individual object and not the genus. For details see pp. 136-8, Vol. 7 Vyakarana Mahabhasya DE. Society's Edition.
śabdakaustubhaa treatise on grammar, critically explaining and discuss ing the meaning of Panini's Sutras in the order of the author himselfeminine. the work is written by Bhattoji Diksita and is mainly based on the Mahabhasya.
śabdānuśāsanaliterally science of grammar dealing with the formation of words, their accents, and use in a sentence. The word is used in connection with standard works on grammar which are complete and self-sufficient in all the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.mentioned features. Patanjali has begun his Mahabhasya with the words अथ शब्दानुशासनम् referring possibly to the vast number of Varttikas on the Sutras of Panini, and hence the term शब्दानुशासन according to him means a treatise on the science of grammar made up of the rules of Panini with the explanatory and critical varttikas written by Katyayana and other Varttikakaras.The word शब्दानुशासन later on, became synonymons with Vyakarana and it was given as a title to their treatises by later grammarians, or was applied to the authoritative treatise which introduced a system of grammar, similar to that of Panini. Hemacandra's famous treatise, named सिद्धहैमचन्द्र by the author,came to be known as हैमशब्दानुशासन. Similarly the works on grammar written by पाल्यकीर्तिशाकटायन and देवनन्दिन् were called शाकटायनशब्दानुशासन and जैनेन्द्र' शब्दानुशासन respectively.
śara brief term or Pratyahara standing for the three sibilant or spirant consonants श् , ष् and स्.
śarvavarmāa reputed grammarian who is believed to have been a contemporary of the poet Gunadhya in the court of Satavahana. He wrote the Grammar rules which are named the Katantra Sutras which are mostly based on the Sutras of Panini. In the grammar treatise named 'the Katantra Sutra' written by Sarvavarman the Vedic section and all the intricacies and difficult elements are carefully and scrupulously omitted by him, with a view to making his grammar useful for beginners and students of average intelligence.
śākalaa word frequently used in the Mahabhasya for a grammatical operation or injunction ( विधि ) which forms a specific feature of the grammar of शाकल्य, viz. that the vowels इ, उ,ऋ, and लृ remain without phonetical combination and a shortening of them, if they are long;confer, compareइकोsसवर्णे शाकल्यस्य ह्रस्वश्च P.VI. 1. 127; शाकल्यस्य इदं शाकल्यम् ।; confer, compare also M.Bh. on P.VI.1.77 VI.1.125,VI. 1.27;VI.2.52, VII.3.3 and VIII. 2.108; (2) pupils of शाकल्य; confer, compare शाकल्यस्य छात्राः शाकलाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. IV.I.18;(3) a village in the Vahika district; confer, compare शाकलं नाम वाहीकग्राम: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on IV.2.104 Vart. 3.
śivarāmendra( सरस्वती )a grammarian who wrote (1) a gloss on the sutras of Panini, (2) a commentary named सिद्धान्तरत्नाकर on the Siddhantakaumudi, and (3) a commentary on the Mahabhasya named Mahabhasyaprakasa.
śrīmānaśarmāa famous grammarian of Eastern India who has written a short scholarly gloss named Vijaya on Nagesa's Paribhasendusekhara. For details refer to Paribhasasamgraha.
ślokavārtikaVarttika or supplementary rule to Panini's rules laid down by scholars of grammar immediately after Panini, composed in verse form. These Slokavarttikas are quoted in the Mahabhasya at various places and supposed to have been current in the explanations of Panini's Astadhyayi in the days of Patanjali. The word is often used by later commentators.
śvobhūtivṛttia grammatical work of the type of a gloss on the Sutras of Panini written by an ancient grammarian श्वोभूति mentioned in the Mahabhasya; confer, compare स्तोष्याम्यहं पादिकमौदवाहिं ततः श्वेाभूते शातनीं पातनीं च Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.57. Possibly the grammarian श्वोभूति is referred to in the word श्वोभूत in the verse.
saṃgṛhītaincluded; the word is often used in the Mahabhasya in connection with instances which are covered by a rule, if interpreted in a specific way: confer, compare अथ निमित्तेsभिसंबध्यमाने यत्तदस्य योगस्य मूर्धाभिषिक्तमुदाहरणं तदपि संगृहीतं भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1. 57; confer, compare also एकार्थीभावे सामर्थ्ये समास एकः संगृहीतो भवति, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.1.
saṃnidhijuxtaposition; coming together phonetically very close: confer, compare पदानामविलम्बितेनोच्चारणम् Tarka Samgraha; अव्यवधानेन अन्वयप्रतियोग्युपस्थितिः Tattvacintamani 4; the same as संनिकर्ष which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
saṃnipātaparibhāṣāthe maxim or canvention that an operation which is based upon, or is caused or occasioned by, a relationship between two things cannot break their relation : in short, such an operation as results in breaking the relationship between two things on which it is based, cannot take placcusative case. This dictum is many times followed in grammar in Preventing the application of such rules as are likely to spoil the formation of the correct word; many times, however, this dictum has to be ignored; For details see Pari. Sek. Pari. 86; also| Mahabhasya on P. I. 1.39.
saṃprasāraṇaliterally extension; the process of changing a semi-vowel into a simple vowel of the same sthana or place of utterance; the substitution of the vowels इ, उ, ऋ and लृ for the semi-vowels य्, व् , र् and ल् respectively; cf इग्यणः संप्रसारणम् P. 1.1.45. The term संप्रसारण is rendered as a 'resultant vowel' or as 'an emergent vowel'. The ancient term was प्रसारण and possibly it referred to the extension of य् and व्, into their constituent parts इ +अ, उ+अ et cetera, and others the vowel अ being of a weak grade but becoming strong after the merging of the subseguent vowel into it exempli gratia, for example confer, compare सर्वत्र प्रसारणिभ्यो ड: P. III. 2.8 Vart.1. For the words taking this samprasarana change, see P. VI. 1 .13 to .19. According to some grammarians the term संप्रसारण is applied to the substituted vowels while according to others the term refers to the operation of the substitution: confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.15. The substitution of the samprasarana vowel is to be given preference in the formation of a word; , confer, compare संप्रसारणं तदाश्रयं च कार्यं बलवत् Pari. Sek. Pari. 1 19. संप्रसारणबलीयस्त्व the relative superior strength of the samprasarana change in comparison with other operations occurring simultaneotisly. The phrase न वा संप्रसारणबलीयस्त्वात् is often used in the Mahabhasya which is based upon the dictum of the superior strength of the samprasarana substitution, which is announced by the writer of the Varttikas; P. VI. 1.17 Vart, 2. , See संप्रसारण.
saṇtaddhita affix. affix सण् prescribed after the word पर्शु in the sense of collection; e. g. पार्श्र्वम् : confer, compare पर्श्वा: सण् P,IV,2.43 Vart, 3 for which there is an alfernative reading पर्श्वा णस् वक्तव्यः; for facility of grammatical operations णस् is recommended with preference in the Mahabhasya , cf एवं तर्हि णस् वक्तव्य; M.Bh. on P. IV.2.43 Vart. 3; (2) सण् is given as a technical term for संयोग in the Pratisakhya works: confer, compare सयुक् सण् । संयुक्तं व्यञ्जनं संयोगसंज्ञं भवति R.T.27.
satsaptamīthe locative case prescribed by the rule यस्य च भावेन भावलक्षणम् P. II.3.37 as scen in गोषु दुह्यमानासु गतः; confer, compare लुकि इति नैषा परसप्तमी । का तर्हि । सत्सप्तमी । लुकि सति इति . M, Bh. on P.I.2.49 Vart. 2. On account of the frequent occurrence of the word सति in a large number of examples of this locative absolute, the term सतिसप्तमी is used by modern grammarians for the better word सत्सप्तमी in the Mahabhasya: confer, compare M.Bh. on P,VI.4.23 as also on P.VIII. 3.61...
sadāśiva-paṇḍitaa grammarian of the seventeenth century who has written a commentary on the Sutras of Panini and a brief commentary on the Mahabhasya called गूढार्थदीपिनी or गूढार्थदीपिका which is incomplete.
samāsaplacing together of two or more words so as to express a composite sense ; compound composition confer, compare पृथगर्थानामेकार्थीभावः समासः। Although the word समास in its derivative sense is applicable to any wording which has a composite sense (वृत्ति), still it is by convention applied to the समासवृत्ति only by virtue of the Adhikarasutra प्राक् कडारात् समास: which enumerates in its province the compound words only. The Mahabhasyakara has mentioned only four principal kinds of these compounds and defined them; confer, compare पूर्वपदार्थ प्रधानोव्ययीभावः। उत्तरपदार्थप्रधानस्तत्पुरुषः। अन्यपदार्थप्रधानो बहुव्रीहिः । उभयपदार्थप्रधानो द्वन्द्वः । M.Bh. on P.II.1.6; confer, compare also M.Bh. on P.II.1.20, II.1.49,II.2.6, II.4.26, V.1.9. Later grammarians have given many subdivisions of these compounds as for example द्विगु, कर्मधारय and तत्पुरुष (with द्वितीयातत्पुरुष, तृतीयातत्पुरुष et cetera, and othersas also अवयवतत्पुरुष, उपपदतत्पुरुष and so on) समानाधिकरणबहुव्रीहि, व्यधिकरणबहुव्रीहि, संख्याबहुवीहि, समाहारद्वन्द्व, इतरेतरद्वन्द्व and so on. समासचक्र a short anonymous treatise on compounds which is very popular and useful for beginners. The work is attributed to वररुचि and called also as समासपटल. The work is studied and committed to memory by beginners of Sanskrit ] studies in the PathaSalas of the old type.
sarasvatīkaṇṭhābharaṇacalled also सरस्वतीसूत्र, name of a voluminous grammar work ascribed to king Bhoja in the eleventh century. The grammar is based very closely on Panini's Astadhyayi, consisting of eight chapters or books. Although the affixes, the augments and the substitutes are much the same, the order of the Sutras is considerably changedition By the anxiety of the author to bring together, the necessary portions of the Ganapatha, the Unadiptha and the Paribhasas, which the author' has included in his eight chapters, the book instead of being easy to understand, has lost the element of brevity and become tedious for reading. Hence it is that it is not studied widely. For details see pp. 392, 393 Vyakarana Mahabhasya Vol. VII. D. E. Society's edition.
sarvanāmasthānaa term used in Panini's grammar, for the first five case affixes सु, औ, अस्, अम् and औ as also for the nominative case. and acc. plural afix इ ( शि ) of the neuter gender. The term appears to be an old one, which was used, by a specific mention, for the first five case-affixes which caused a special change in the base before them in the case of many words; confer, compare शि सर्वनामस्थानम् । सुडनपुंसकस्य P.I.1.42-48. For details see Vyakaranamahabhasya Vol. VII. D. E. Society's edition p. 239 footnote.
sarvavarmanspelt as शर्वबर्मन् also, the reputed author of the Katantra Vyakarana. He is believed to have been a contemporary of the poet Gunadbya at the Satavahana court, and to have revised and redacted the Katantra Sutras already existing for the benefit of his patron. With him began the Katantra school of grammar, the main contribution to which was made by दुर्गसिंहृ who wrote a scholarly gloss on the Katantra Sutras. For details see कातन्त्र,
sāgamakapossessed of the augment; confer, compare अनागमकानां सागमका अादेशाः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 1.20 Vart. 5, also on P. I. 1.46; cf also the verse सर्वे सर्वपदादेशा दाक्षीपुत्रस्य पाणिनेः । एकदेशविकारे हि नित्यत्वं नोपपद्यते । quoted in the Mahabhasya to support the view that augments are not inserted, but a word with an augment replaces a word without that augment; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.20 Vart 5.
sāmavedprātiśākhyaname of a Pratisakhya work on Samaveda. It is probable that there were some Pratisakhya works written dealing with the different branches or Sakhas of the Samaveda, as could be inferred from indirect references to such works. For instance in the Mahabhasya there is a passage "ननु च भोश्छन्दोगानां सात्यमुग्रिराणायनीयाः अर्धमेकारमर्धमोकारं चाधीयते। ..पार्षदकृतिरेषां तत्रभवताम् " which refers to such works At present, however, one such work common to the several branches of the Samaveda, called Rktantra is available, and it is called Samaveda Pratisakhya. It is believed to have been written by औदव्रजि and revised by शाकटायन.
siddha(1)established; the term is used in the sense of नित्य or eternal in the Varttika सिद्धे शब्दार्थसंबन्धे where, as Patanjali has observed, the word सिद्ध meaning नित्य has been purposely put in to mark an auspicious beginning of the शब्दानुशासनशास्त्र which commences with that Varttika; confer, compare माङ्गलिक आचार्यो महतः शास्त्रौघस्य मङ्गलार्थे सिद्धशब्दमादितः प्रयुङ्क्ते M.Bh.on Ahnika 1; (2) established, proved, formed; the word is many times used in this sense in the Mahabhasya, as also in the Varttikas especially when a reply is to be given to an objection; confer, compare P.I. 1.3 Vart. 17, I.1. 4. Vart. 6: I. I. 5, Vart.5,I.1.9 Vart. 2 et cetera, and others
siddhāntakaumudīa critical and scholarly commentary on the Sutras of Panini, in which the several Sutras are arranged topicwise and fully explained with examples and counter examples. The work is exhaustive, yet not voluminous, difficult yet popular, and critical yet lucid. The work is next in importance to the Mahabhasya in the system of Panini, and its study prepares the way for understanding the Mahabhasya. It is prescribed for study in the courses of Vyakarana at every academy and Pathasala and is expected to be committed to memory by students who want to be thorough scholars of Vyakarana.By virtue of its methodical treatment it has thrown into the back-ground all kindred works and glosses or Vrttis on the Sutras of Panini. It is arranged into two halves, the first half dealing with seven topics ( 1 ) संज्ञापरिभाषा, ( 2 ) पञ्त्वसंधि, ( 3 ) षड्लिङ्ग, ( 4 ) स्त्रीप्रत्यय, ( 5 ) कारक, ( 6 ) समास, ( 7 ) तद्धित, and the latter half dealing with five topics, ( 1 ) दशगणी, ( 2 ) द्वादशप्राक्रिया ( 3 ) कृदन्त ( 4 ) वैदिकी and ( 5 ) स्वर. The author भट्टोजीदीक्षित has himself written a scholarly gloss on it called प्रौढमनेरमा on which, his grandson, Hari Diksita has written a learned commentary named लघुशब्दरत्न or simple शब्दरत्न. The Siddhāntakaumudi has got a large number of commentaries on it out of which, the commentaries प्रौढमनेरमा, बालमनोरमा, (by वासुदेवदीक्षित) तत्त्वबोधिनी and लघुशब्देन्दुशेखर are read by almost every true scholar of Vyakarana. Besides these four, there are a dozen or more commentaries some of which can be given below with their names and authors ( I ) सुबेाधिनी by जयकृष्णमौनि, ( 2 ) सुबोधिनी by रामकृष्णभट्ट ( 3 ) वृहृच्छब्देन्दुशेखर by नागेश, ( 4 ) बालमनेारमा by अनन्तपण्डित, ( 5 ) वैयाकरणसिद्धान्तरहृस्य by नीलकण्ठ, ( 6 ) रत्नार्णव, by कृष्णमिश्र ( 7 ) वैयाकरणसिद्धान्तरत्नाकर by रामकृष्ण, ( 8 ) सरला by तारानाथ,(9) सुमनोरमा by तिरुमल्ल,(10)सिद्वान्तकौमुदीव्याख्या by लक्ष्मीनृसिंह, (11 )सिद्धान्तकौमुदीव्याख्या by विश्वेश्वरतीर्थ, (12) रत्नाकर by शिवरामेन्द्रसरस्वती and (13) प्रकाश by तोलापदीक्षित. Although the real name of the work is वैयाकरणसिद्धान्ततकौमुदी, as given by the author, still popularly the work is well known by the name सिद्धान्तकौमुदी. The work has got two abridged forms, the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi both written by Varadaraja, the pupil of Bhattoji Diksita.
sauryabhagavānan ancient grammarian quoted in the Mahabhasya: confer, compare तत्र सौर्यभगवतेाक्तमनिष्टिज्ञो वाडवः पठति | इष्यत एव चतुर्मात्रः पटतः: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VIII. 2.106 Vart. 3.
sthānivadbhāvabehaviour of the substitute like the original in respect of holding the qualities of the original and causing grammatical operations by virtue of those qualities. By means of स्थानिवद्भाव,the substitute for a root is,for instance, looked upon as a root; similarly, a noun-base or an affix or so, is looked upon like the original and it can cause such operations or be a recipient of such operations as are due to its being a root or a noun or an affix or the like. This स्यानिवद्भाव cannot be, and is not made also, a universally applicable feature; and there are limitations or restrictions put upon it, the chief of them being अल्विधौ or in the matter of such operations as are caused by the 'property of being a single letter' (अल्विधौ). There are two views regarding this 'behaviour like the original' : (l) supposed behaviour which is only instrumental in causing operations or undergoing them which is called शास्त्रातिदेदा and (2) actual restoration to the form of the original under certain conditions only as prescribed which is called रूपातिदेश. The रूपातिदेश is actually resorted to by some grammarians in the case of the reduplication of roots; confer, compare Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on द्विवेचनेचि P.I.1.59 and M.Bh. on P.I.1.59.See the word रूपातिदेश also. For details see Vol. VII p.p. 241243, Vyākarana Mahabhasya D.E. Society's Edition.
svara(l)vowel, as contrasted with a consonant which never stands by itself independently. The word स्वर is defined generally :as स्वयं राजन्ते ते स्वराः ( Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on pan. The word स्वर is always used in the sense of a vowel in the Pratisakhya works; Panini however has got the word अच् (short term or Pratyahara formed of अ in 'अइउण्' and च् at the end of एऔच् Mahesvara sutra 4 ) always used for vowels, the term स्वर being relegated by him to denote accents which are also termed स्वर in the ancient Pratisakhyas and grammars. The number of vowels, although shown differently in diferent ancient works, is the same, viz. five simple vowels अ,इ,उ, ऋ, लृ, and four diphthongs ए, ऐ, ओ, and अौ. These nine, by the addition of the long varieties of the first four such as आ, ई, ऊ, and ऋ, are increased to thirteen and further to twentytwo by adding the pluta forms, there being no long variety for लृ and short on for the diphthongs. All these twentytwo varieties have further subdivisions, made on the criterion of each of them being further characterized by the properties उदात्त, अनुदIत्त and स्वरित and निरनुनासिक and सानुनासिक. (2) The word स्वर also means accent, a property possessed exclusively by vowels and not by consonants, as they are entirely dependent on vowels and can at the most be said to possess the same accent as the vowel with which they are uttered together. The accents are mentioned to be three; the acute ( उदात्त ), the grave अनुदात्त and the circumflex (स्वरित) defined respectively as उच्चैरुदात्तः, नीचैरनुदात्तः and समाहारः स्वरितः by Panini (P. I. 2.29, 30,3l). The point whether समाहार means a combination or coming together one after another of the two, or a commixture or blending of the two is critically discussed in the Mahabhasya. (vide Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.31). There are however two kinds of svarita mentioned by Panini and found actually in use : (a) the independent स्वरित as possessed by the word स्वर् (from which possibly the word स्वरित was formed) and a few other words as also many times by the resultant vowel out of two vowels ( उदात्त and अनुदात्त ) combined, and (b) the enclitic or secondary svarita by which name, one or more grave vowels occurring after the udatta, in a chain, are called cf P. VIII. 2.4 VIII. 2.6 and VIII 4.66 and 67. The topic of accents is fully discussed by the authors of the Pratisakhyas as also by Panini. For details, see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 1.19; T.Pr. 38-47 Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 108 to 132, II. I.65 Atharvaveda Prātiśākhya. Adhyaya l padas 1, 2, 3 and Rk. Tantra 51-66; see also Kaiyata on P. I. 2.29; (3) The word स्वर is used also in the sense of a musical tone. This meaning arose out of the second meaning ' accent ' which itself arose from the first viz. 'vowel', and it is fully discussed in works explanatory of the chanting of Samas. Patanjali has given Seven subdivisions of accents which may be at the origin of the seven musical notes. See सप्तस्वर a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
svaritapratijñāthe conventional dictum that a particular rule or part of a rule, is marked with the accent स्वरित which enables the grammarians to decide that that rule or that part of a rule is to occur in each of the subsequent Sutras, the limit of continuation being ascertained from convention. It is possible that Panini in his original recital of the Astadhyayi recited the words in the rules with the necessary accents; probably he recited every word, which was not to proceed further, with one acute or with one circumflex vowel, while, the words which were to proceed to the next rule or rules, were marked with an actual circumflex accent ( स्वरित ), or with a neutralization of the acute and the grave accents (स्वरितत्व), that is, probably without accents or by एकश्रुति or by प्रचय; cf स्वरितेनाधिकार: P. I.3.II and the Mahabhasya thereon.
the last of the spirant consonants, | which is a glottal, voiced letter called also ऊष्म or spirant of a partial contact, i. e. possessed of the properties कण्ठय, नादानुप्रदान, ऊष्म and ईषत्स्पृष्टत्व. This letter has been given twice in the Paninian alphabet, viz. the Mahesvara Sutras, and the Bhasyakara has given the purpose of it, viz. the technical utility of being included among soft consonants along with semi-vowels, nasals and the fifth, the fourth, and the third class-consonants (हश् अश् et cetera, and others),as also among the hard consonants along with the fourth and the third class-letters and spirants ( झ्लू, ). The second letter हू in हल् appears, however, to have only a technical utility,as the purpose of its place there among spirants is served by the jihvamuliya and the Upadhmaniya letters which are,in fact, the velar and the labial spirants respectively, besides the other three शू, षू and सू .The Rk Pratisakhya calls ह as a chest sound. For details, see Mahabhasya on the Siva Sutra हयवरट् Varttikas 1, 2 and 3.
Vedabase Search
Results for aha4962 results
aha He saidSB 10.22.30
aha spokeSB 11.23.14
aha by daysSB 11.20.16
aha dayBG 8.17
BG 8.24
SB 9.4.3
aha daysSB 3.11.33
aha daytimeSB 3.20.22
aha in daysSB 10.45.35-36
aha of daytimeBG 8.19
ahaaha day after daySB 10.45.17-18
ahaaha day after daySB 10.45.17-18
SB 10.86.15
ahaaha day after daySB 10.86.15
SB 11.29.27
ahaaha day after daySB 11.29.27
SB 12.6.70
ahaaha day after daySB 12.6.70
SB 7.15.11
ahaaha day after daySB 7.15.11
SB 8.16.47
ahaaha day after daySB 8.16.47
ahaaha each daySB 12.6.68
ahaaha each daySB 12.6.68
ahaḥ ca daytimeSB 8.20.25-29
ahaḥ ca daytimeSB 8.20.25-29
ahaḥ eva from the very daySB 1.15.36
ahaḥ eva from the very daySB 1.15.36
ahaḥ-āgame at the beginning of the dayBG 8.18
ahaḥ-āgame at the beginning of the dayBG 8.18
ahaḥ-aha alwaysSB 5.23.8
ahaḥ-aha alwaysSB 5.23.8
ahaḥ-aha dailySB 6.19.19-20
ahaḥ-aha dailySB 6.19.19-20
ahaḥ-aha every daySB 5.8.8
ahaḥ-aha every daySB 5.8.8
SB 6.19.7
ahaḥ-aha every daySB 6.19.7
ahaḥ-gaṇān days after daysSB 9.14.25
ahaḥ-gaṇān days after daysSB 9.14.25
ahaḥ-gaṇān the daysSB 10.62.23-24
ahaḥ-gaṇān the daysSB 10.62.23-24
ahaḥ-gaṇena by daysSB 6.12.33
ahaḥ-gaṇena by daysSB 6.12.33
ahaḥ-gaṇena days of timeSB 5.8.8
ahaḥ-gaṇena days of timeSB 5.8.8
ahaḥ-niśam day and nightSB 10.56.24
ahaḥ-niśam day and nightSB 10.56.24
SB 3.11.11
ahaḥ-niśam day and nightSB 3.11.11
SB 3.27.23
ahaḥ-niśam day and nightSB 3.27.23
ahaḥ-niśi day and nightCC Antya 5.49-50
ahaḥ-niśi day and nightCC Antya 5.49-50
ahaḥ-patiḥ the sunSB 8.10.25
ahaḥ-patiḥ the sunSB 8.10.25
ahaḥ-rātra day and nightBG 8.17
ahaḥ-rātra day and nightBG 8.17
CC Adi 5.162
ahaḥ-rātra day and nightCC Adi 5.162
ahaḥ-rātra the days and nightsSB 5.18.15
ahaḥ-rātra the days and nightsSB 5.18.15
ahaḥ-rātra-ādibhiḥ because of days and nightsSB 5.24.11
ahaḥ-rātra-ādibhiḥ because of days and nightsSB 5.24.11
ahaḥ-rātra-ādibhiḥ because of days and nightsSB 5.24.11
ahaḥ-rātrābhyām by the day and nightSB 5.20.30
ahaḥ-rātrābhyām by the day and nightSB 5.20.30
ahaḥ-rātrān days and nightsSB 4.29.54
ahaḥ-rātrān days and nightsSB 4.29.54
ahaḥ-rātrāṇi the days and nightsSB 5.21.3
ahaḥ-rātrāṇi the days and nightsSB 5.21.3
SB 5.21.4
ahaḥ-rātrāṇi the days and nightsSB 5.21.4
SB 5.21.5
ahaḥ-rātrāṇi the days and nightsSB 5.21.5
SB 5.22.9
ahaḥ-rātrāṇi the days and nightsSB 5.22.9
ahaha alasCC Antya 1.190
ahaḥsu during the daysSB 10.35.26
SB 5.18.17
ahaitukam causelessSB 1.2.7
ahaitukam where there is no dry philosophical speculationSB 9.5.22
ahaitukam without causeBG 18.22
ahaitukī causelessCC Adi 4.206
CC Madhya 19.172
SB 1.2.6
SB 3.29.11-12
ahaitukī the word ahaitukīCC Madhya 24.163
ahaitukī unmotivatedCC Madhya 24.29
SB 10.23.26
ahaitukī with no motivesCC Antya 20.29
ahaitukī without any motiveSB 5.18.9
ahaitukī bhakti unmotivated devotional serviceCC Madhya 24.146
ahaitukī bhakti unmotivated devotional serviceCC Madhya 24.146
ahaitukī bhakti kare they perform causeless devotional serviceCC Madhya 24.167
ahaitukī bhakti kare they perform causeless devotional serviceCC Madhya 24.167
ahaitukī bhakti kare they perform causeless devotional serviceCC Madhya 24.167
ahaitukīm causeless, or without material desiresCC Madhya 17.140
CC Madhya 24.5
CC Madhya 25.159
CC Madhya 6.186
ahaitukīm unalloyedSB 1.7.10
ahaitukīm unexpectedSB 10.81.29-32
ahaitukīm without motivesCC Madhya 24.305
ahalyā AhalyāSB 9.21.34
aham (conditioned by) false egoSB 12.6.30-31
aham 1SB 10.36.36
aham and the false egoSB 11.3.37
aham as far as I am concernedSB 7.10.6
aham as I amSB 4.28.62
aham daysSB 10.56.24
aham egoSB 11.3.15
aham egotismCC Madhya 20.312
SB 4.24.63
aham false egoCC Adi 5.72
SB 10.14.11
SB 10.38.11
SB 10.87.17
SB 11.11.9
SB 11.16.37
SB 11.22.33
SB 11.24.7
SB 12.4.32
SB 3.5.29
aham false egoSB 3.5.29
aham false identification (in the bodily concept of life)SB 5.10.10
aham false identification with the material body and mindSB 11.13.9-10
aham false identitySB 7.12.24
aham IBG 1.21-22
BG 1.23
BG 10.1
BG 10.11
BG 10.20
BG 10.42
BG 10.8
BG 11.23
BG 11.41-42
BG 11.44
BG 11.46
BG 11.48
BG 11.53
BG 11.54
BG 12.6-7
BG 14.3
BG 14.4
BG 15.13
BG 15.14
BG 15.15
aham IBG 15.15
BG 16.19
BG 18.66
BG 18.70
BG 18.74
BG 18.75
BG 2.12
BG 2.4
BG 3.2
BG 3.23
BG 3.24
BG 3.27
BG 4.1
BG 4.11
BG 4.5
BG 4.7
BG 6.30
BG 6.33
BG 6.34
BG 7.12
BG 7.2
BG 7.21
BG 7.25
BG 7.26
BG 7.6
BG 7.8
BG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
aham IBG 9.16
BG 9.17
BG 9.19
aham IBG 9.19
aham IBG 9.19
BG 9.22
BG 9.24
BG 9.26
BG 9.29
aham IBG 9.29
BG 9.4
BG 9.7
Bs 5.29
Bs 5.30
Bs 5.31
Bs 5.32
Bs 5.33
Bs 5.34
Bs 5.35
Bs 5.36
Bs 5.37
Bs 5.38
Bs 5.39
Bs 5.40
Bs 5.41
Bs 5.42
Bs 5.43
Bs 5.44
Bs 5.45
Bs 5.46
Bs 5.47
Bs 5.48
Bs 5.49
Bs 5.50
Bs 5.51
Bs 5.52
Bs 5.53
Bs 5.54
Bs 5.55
Bs 5.56
Bs 5.62
CC Adi 1.52
CC Adi 1.55
CC Adi 1.62
aham ICC Adi 1.62
CC Adi 2.14
CC Adi 2.20
CC Adi 2.21
CC Adi 3.22
CC Adi 3.24
CC Adi 3.83
CC Adi 4.146
CC Adi 4.178
CC Adi 4.180
CC Adi 4.20
CC Adi 4.72
CC Adi 5.155
CC Adi 5.22
CC Adi 5.71
CC Adi 5.72
CC Adi 6.74
CC Antya 1.1
CC Antya 1.114
CC Antya 1.152
CC Antya 1.212
CC Antya 1.79
CC Antya 16.25
CC Antya 2.1
CC Antya 3.1
CC Antya 5.1
CC Antya 7.44
CC Antya 8.34
CC Madhya 1.206
CC Madhya 1.76
CC Madhya 13.80
aham ICC Madhya 13.80
CC Madhya 15.170
CC Madhya 17.80
CC Madhya 19.134
CC Madhya 19.142
CC Madhya 19.199-200
CC Madhya 19.207-209
CC Madhya 19.50
CC Madhya 19.96
CC Madhya 20.147-148
CC Madhya 20.160
CC Madhya 20.163
CC Madhya 20.182
CC Madhya 20.281
CC Madhya 20.304
CC Madhya 20.310
CC Madhya 20.316
CC Madhya 20.318
CC Madhya 20.376
CC Madhya 20.58
CC Madhya 21.13
CC Madhya 21.37
CC Madhya 21.41
CC Madhya 21.49
CC Madhya 22.162
CC Madhya 22.32
CC Madhya 22.42
CC Madhya 22.94
CC Madhya 23.1
CC Madhya 23.37
CC Madhya 24.219
CC Madhya 25.109
CC Madhya 25.126
CC Madhya 25.40
CC Madhya 3.6
CC Madhya 4.197
CC Madhya 5.1
CC Madhya 6.254
CC Madhya 7.143
aham ICC Madhya 7.143
CC Madhya 8.149
CC Madhya 8.163
CC Madhya 8.63
CC Madhya 8.73
CC Madhya 8.91
CC Madhya 8.93
CC Madhya 9.265
Iso 16
MM 12
MM 4
MM 41
MM 43
SB 1.13.37
SB 1.14.7
SB 1.3.44
aham ISB 1.3.44
SB 1.5.23
SB 1.5.26
SB 1.5.27
SB 1.5.31
SB 1.6.10
SB 1.6.13
SB 1.6.14
SB 1.6.19
SB 1.6.21
SB 1.6.25
SB 1.6.29
SB 1.6.30
SB 1.6.32
SB 1.6.8
SB 1.7.26
SB 1.8.51
SB 1.9.24
SB 1.9.42
SB 10.10.19
SB 10.12.6
aham ISB 10.12.6
SB 10.13.13
SB 10.14.11
SB 10.14.30
SB 10.14.59
SB 10.14.9
SB 10.17.11
SB 10.2.9
SB 10.22.16
SB 10.25.7
SB 10.26.18
SB 10.27.13
SB 10.3.29
SB 10.3.41
SB 10.30.21
SB 10.30.3
SB 10.30.37
SB 10.32.20
SB 10.32.22
SB 10.34.12-13
SB 10.34.14
SB 10.34.15
SB 10.37.15-20
SB 10.38.15
SB 10.4.16
SB 10.4.17
SB 10.40.1
SB 10.40.24
SB 10.40.25
SB 10.40.26
SB 10.40.27
SB 10.40.28
aham ISB 10.40.28
SB 10.41.11
SB 10.41.17
SB 10.41.48
SB 10.42.3
SB 10.45.40
SB 10.46.4
SB 10.47.16
SB 10.47.28
SB 10.47.29
SB 10.47.34
SB 10.49.13
SB 10.51.39-40
SB 10.51.42
aham ISB 10.51.42
SB 10.51.48
SB 10.51.52
SB 10.51.56
SB 10.53.2
aham ISB 10.53.2
SB 10.53.23
SB 10.54.13
aham ISB 10.54.13
SB 10.54.14
SB 10.54.22
SB 10.55.12
SB 10.57.12-13
SB 10.57.24
SB 10.58.11
SB 10.58.20
SB 10.60.47
SB 10.61.30
SB 10.62.15
SB 10.62.7
SB 10.63.28
SB 10.63.43
SB 10.64.10
SB 10.64.13
SB 10.64.21
SB 10.64.22
SB 10.64.33
SB 10.64.42
SB 10.66.1
SB 10.66.37
SB 10.66.5
SB 10.67.1
SB 10.68.32-33
SB 10.68.37
SB 10.69.40
SB 10.70.39
SB 10.72.10
SB 10.75.40
SB 10.77.8
SB 10.78.37
SB 10.8.15
SB 10.8.35
SB 10.80.30
SB 10.80.34
SB 10.81.16
aham ISB 10.81.16
SB 10.81.4
SB 10.82.18
SB 10.82.45
SB 10.83.10
SB 10.83.11
SB 10.83.28
SB 10.84.61
SB 10.85.17
SB 10.85.23
SB 10.85.29
SB 10.85.31
SB 10.86.54
SB 10.88.8
SB 10.89.10-11
SB 10.89.29
SB 10.89.32
aham ISB 10.89.32
SB 10.89.39
SB 11.11.48
SB 11.13.19
SB 11.13.21
aham ISB 11.13.21
SB 11.13.24
SB 11.13.39
SB 11.13.42
SB 11.14.16
SB 11.14.21
SB 11.15.35
SB 11.15.36
SB 11.16.18
SB 11.16.21
aham ISB 11.16.21
SB 11.16.6
SB 11.17.11
SB 11.17.12
SB 11.18.36
SB 11.19.13
SB 11.19.2
SB 11.2.8
SB 11.21.43
SB 11.22.5
SB 11.23.4
SB 11.23.49
SB 11.23.57
SB 11.24.10
SB 11.24.19
SB 11.26.13
SB 11.26.17
SB 11.26.33
SB 11.26.8
SB 11.28.19
SB 11.29.26
SB 11.29.33
SB 11.30.37
SB 11.6.43
SB 11.7.16
aham ISB 11.7.16
SB 11.7.18
SB 11.7.2
SB 11.8.31
SB 11.8.34
SB 11.8.35
SB 11.8.40
SB 12.10.20-21
SB 12.12.2
SB 12.12.46
SB 12.12.57
SB 12.12.67
SB 12.5.11-12
aham ISB 12.5.11-12
SB 12.6.3
SB 12.6.33
SB 12.6.5
SB 12.6.62
SB 12.6.72
SB 12.7.6
SB 12.7.7
SB 2.1.10
SB 2.5.11
SB 2.6.28
SB 2.6.32
SB 2.6.36
SB 2.6.37
SB 2.8.3
SB 2.9.2
SB 2.9.46
SB 3.13.14
SB 3.13.17
SB 3.13.9
SB 3.14.17
SB 3.16.11
aham ISB 3.16.11
SB 3.16.8
SB 3.16.9
SB 3.2.7
SB 3.21.15
SB 3.21.16
SB 3.21.23
SB 3.21.32
SB 3.22.14
SB 3.22.15
SB 3.22.7
SB 3.24.16
SB 3.24.32
SB 3.24.34
SB 3.25.10
SB 3.25.11
aham ISB 3.25.11
SB 3.25.16
SB 3.25.28
SB 3.25.30
SB 3.25.38
SB 3.29.21
SB 3.29.24
SB 3.31.14
SB 3.31.19
SB 3.31.21
SB 3.31.30
SB 3.32.42
SB 3.33.36
SB 3.33.8
SB 3.4.11
SB 3.4.15
SB 3.4.20
SB 3.4.4
SB 3.4.5
SB 3.5.44
SB 3.8.2
SB 3.9.18
SB 3.9.21
SB 3.9.22
SB 3.9.24
SB 4.1.20
SB 4.1.26-27
SB 4.11.30
SB 4.12.4
SB 4.17.27
SB 4.17.30
SB 4.18.7
SB 4.18.9-10
SB 4.20.16
aham ISB 4.20.16
SB 4.20.24
SB 4.21.22
SB 4.21.43
SB 4.22.15
SB 4.24.29
SB 4.25.36
SB 4.26.24
SB 4.28.17
SB 4.28.54
SB 4.28.62
SB 4.29.23-25
SB 4.29.5
SB 4.29.70
SB 4.29.71
SB 4.3.11
SB 4.3.14
SB 4.3.9
SB 4.30.10
SB 4.30.8
SB 4.4.23
SB 4.6.7
SB 4.7.40
SB 4.7.41
SB 4.7.44
SB 4.7.50
SB 4.7.51
SB 4.9.16
SB 4.9.19
SB 4.9.30
SB 4.9.34
SB 5.1.37
SB 5.10.17
SB 5.10.19
SB 5.11.10
SB 5.12.14
SB 5.12.15
SB 5.16.2
SB 5.17.22-23
aham ISB 5.17.22-23
SB 5.18.22
SB 5.25.1
SB 5.26.10
SB 5.3.17
aham ISB 5.3.17
SB 5.5.21-22
SB 5.5.23
SB 5.5.8
SB 6.10.7
SB 6.11.14
SB 6.11.21
SB 6.11.24
SB 6.13.5
SB 6.14.58
SB 6.15.17
SB 6.15.20
SB 6.16.23
SB 6.16.41
SB 6.16.51
SB 6.17.34-35
SB 6.18.32
SB 6.18.36
SB 6.18.37
SB 6.18.40
SB 6.18.69
SB 6.18.71
SB 6.2.27
SB 6.2.29
SB 6.2.34
SB 6.2.35
SB 6.2.36-37
SB 6.2.38
SB 6.4.44
SB 6.7.12
SB 6.7.15
SB 6.9.47
SB 7.13.24
SB 7.13.37
SB 7.13.42
SB 7.15.73
aham ISB 7.15.73
SB 7.2.55
SB 7.3.11
SB 7.3.17
SB 7.3.18
SB 7.3.20
SB 7.3.9-10
SB 7.5.12
SB 7.8.13
SB 7.9.12
SB 7.9.15
SB 7.9.16
SB 7.9.17
SB 7.9.24
SB 7.9.28
SB 7.9.52
SB 8.11.36
SB 8.11.6
SB 8.12.10
SB 8.12.12
SB 8.12.16
SB 8.12.47
SB 8.16.10
SB 8.16.16
SB 8.16.22
SB 8.17.18
SB 8.19.16
SB 8.19.9
aham ISB 8.19.9
SB 8.2.32
SB 8.20.5
SB 8.22.11
SB 8.22.24
SB 8.22.3
SB 8.22.35
SB 8.22.6-7
SB 8.24.18
aham ISB 8.24.18
SB 8.24.20
SB 8.24.37
SB 8.24.61
SB 8.3.25
SB 8.3.27
SB 8.4.25
SB 8.5.21
SB 8.7.40
SB 8.8.38
aham ISB 8.8.38
SB 9.11.9
aham ISB 9.11.9
SB 9.13.10
SB 9.14.28
SB 9.14.9
SB 9.19.12
SB 9.19.19
SB 9.20.12
SB 9.21.12
SB 9.24.34
SB 9.4.53-54
SB 9.4.57-59
SB 9.4.63
SB 9.4.64
SB 9.4.68
SB 9.6.41-42
aham ISB 9.6.41-42
SB 9.6.52
SB 9.8.23
SB 9.9.44
SB 9.9.45
SB 9.9.47
SB 9.9.5
aham ISB 9.9.5
aham I ('I am this body')SB 7.7.19-20
aham I (am)CC Adi 17.78
aham I (am)CC Adi 17.78
SB 4.29.62
SB 5.8.29
SB 7.9.26
SB 7.9.52
SB 9.14.29
SB 9.18.39
SB 9.20.13
SB 9.5.17
aham I (Kṛṣṇa)BG 8.4
aham I (Lord Brahmā)SB 8.6.15
aham I (Lord Śiva)CC Madhya 24.313
SB 6.17.32
aham I (Prahlāda Mahārāja)SB 7.9.18
aham I (Śiva)SB 10.63.35-36
aham I (Śukadeva Gosvāmī)SB 9.22.21-24
aham I (Śukadeva)SB 10.86.18
aham I (the person desiring release from material life)SB 8.3.26
aham I amBG 10.2
BG 10.20
BG 10.21
aham I amBG 10.21
BG 10.23
BG 10.24
BG 10.25
BG 10.28
BG 10.29
aham I amBG 10.29
BG 10.30
aham I amBG 10.30
BG 10.31
BG 10.32
aham I amBG 10.32
BG 10.33
aham I amBG 10.33
BG 10.34
BG 10.35
aham I amBG 10.35
BG 10.36
aham I amBG 10.36
BG 10.37
BG 10.38
BG 10.39
BG 14.27
BG 15.15
BG 15.18
BG 16.13-15
aham I amBG 16.13-15
aham I amBG 16.13-15
BG 2.7
BG 7.10
BG 7.11
BG 7.17
BG 8.14
SB 10.30.19
SB 10.34.17
SB 10.4.6
SB 10.8.7
SB 10.80.42
SB 11.15.35
SB 11.16.10
aham I amSB 11.16.10
aham I amSB 11.16.10
SB 11.16.11
aham I amSB 11.16.11
aham I amSB 11.16.11
aham I amSB 11.16.11
SB 11.16.12
SB 11.16.13
aham I amSB 11.16.13
SB 11.16.14
aham I amSB 11.16.14
aham I amSB 11.16.14
SB 11.16.15
aham I amSB 11.16.15
aham I amSB 11.16.15
SB 11.16.19
aham I amSB 11.16.19
SB 11.16.20
aham I amSB 11.16.20
SB 11.16.22
aham I amSB 11.16.22
SB 11.16.23
aham I amSB 11.16.23
SB 11.16.25
SB 11.16.26
SB 11.16.27
SB 11.16.28
SB 11.16.29
SB 11.16.30
SB 11.16.31
aham I amSB 11.16.31
SB 11.16.32
aham I amSB 11.16.32
SB 11.16.33
aham I amSB 11.16.33
aham I amSB 11.16.33
SB 11.16.34
SB 11.16.35
aham I amSB 11.16.35
aham I amSB 11.16.35
SB 11.16.36
SB 11.16.37
SB 11.16.7
SB 11.16.9
aham I amSB 11.16.9
SB 11.19.36-39
SB 11.19.40-45
SB 11.23.49
SB 11.27.48
SB 2.9.20
SB 3.16.6
SB 3.23.57
SB 3.23.6
SB 3.9.42
SB 4.22.52
SB 7.13.39
SB 8.20.3
SB 8.21.34
SB 9.23.37
SB 9.4.64
SB 9.4.68
aham I am everythingSB 11.17.56
SB 2.5.13
aham I am independentSB 8.3.29
aham I am the material bodySB 7.12.29-30
aham I MyselfSB 10.3.42
SB 10.3.43
aham I myselfSB 7.15.69
SB 7.15.72
aham I, BrahmāSB 10.14.19
aham I, Lord KṛṣṇaCC Madhya 24.189
aham I, the Personality of GodheadCC Adi 1.53
aham I, the Personality of GodheadCC Adi 1.53
aham I, the Personality of GodheadCC Adi 1.53
CC Madhya 24.76
aham I, the Personality of GodheadCC Madhya 24.76
aham I, the Personality of GodheadCC Madhya 24.76
CC Madhya 25.113
aham I, the Personality of GodheadCC Madhya 25.113
aham I, the Personality of GodheadCC Madhya 25.113
SB 2.9.33
aham I, the Personality of GodheadSB 2.9.33
aham I, the Personality of GodheadSB 2.9.33
aham I, the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 20.138
CC Madhya 25.136
SB 6.4.47
aham I, YamarājaSB 6.3.14-15
aham meSB 1.6.36
aham my existence ('I am something')SB 10.8.42
aham my humble selfSB 1.18.23
aham myselfSB 1.13.39
SB 1.15.12
SB 1.15.13
SB 1.15.14
SB 1.15.20
SB 1.15.5
SB 1.15.8
SB 1.16.26-30
SB 1.16.32-33
SB 1.18.35
SB 1.2.5
SB 1.7.47
SB 10.60.34
aham MyselfSB 10.80.32
SB 11.26.34
aham myselfSB 2.1.8
SB 2.5.17
SB 2.5.6
SB 2.5.8
SB 2.5.9
SB 2.6.13-16
SB 2.6.23
SB 2.7.39
SB 2.7.4
SB 2.7.41
SB 2.7.42
SB 2.7.43-45
aham MyselfSB 2.9.23
aham myselfSB 2.9.29
aham MyselfSB 2.9.32
SB 2.9.35
aham myselfSB 3.1.41
SB 3.12.34
SB 3.4.14
SB 3.7.18
SB 3.9.2
aham MyselfSB 3.9.36
SB 3.9.39
aham myselfSB 8.12.43
SB 8.24.53
aham myself (Brahmājī)SB 2.6.43-45
aham myself (earth)SB 10.59.30
aham the principle of material egoSB 10.88.3
aham the word ahamCC Madhya 25.114
aham the wrong mental conceptionSB 8.12.5
aham api even ICC Adi 5.141
aham api even ICC Adi 5.141
CC Madhya 20.306
aham api even ICC Madhya 20.306
aham ca also ISB 3.9.16
aham ca also ISB 3.9.16
aham ca also myselfSB 1.8.23
aham ca also myselfSB 1.8.23
aham ca also the egoSB 3.6.40
aham ca also the egoSB 3.6.40
aham eva I onlyCC Madhya 25.114
aham eva I onlyCC Madhya 25.114
aham iti ISB 11.25.6
aham iti I'SB 11.25.6
aham mama I and mineSB 5.10.6
aham mama I and mineSB 5.10.6
aham mama iti based on the conceptions of 'I' and 'my'SB 10.40.23
aham mama iti based on the conceptions of 'I' and 'my'SB 10.40.23
aham mama iti based on the conceptions of 'I' and 'my'SB 10.40.23
aham syām let me becomeCC Antya 7.47
aham syām let me becomeCC Antya 7.47
SB 10.47.61
aham syām let me becomeSB 10.47.61
aham-ākhyam false ego, false identification with the material worldSB 5.5.10-13
aham-ākhyam false ego, false identification with the material worldSB 5.5.10-13
aham-bhāvaḥ egotistic sentimentSB 11.2.51
aham-bhāvaḥ egotistic sentimentSB 11.2.51
aham-buddhiḥ one who identifies himselfSB 11.19.40-45
aham-buddhiḥ one who identifies himselfSB 11.19.40-45
aham-dhīḥ this is my interest (false ego)SB 10.4.26
aham-dhīḥ this is my interest (false ego)SB 10.4.26
aham-dhiyā because of false egoSB 10.46.41
aham-dhiyā because of false egoSB 10.46.41
aham-mamatām egotism and possessivenessSB 10.20.39
aham-mamatām egotism and possessivenessSB 10.20.39
aham-mamatām the conception of 'I and my'SB 5.19.15
aham-mamatām the conception of 'I and my'SB 5.19.15
aham-māna by egotismSB 8.19.13
aham-māna by egotismSB 8.19.13
aham-mānāt from the misconception of 'I'SB 3.31.45-46
aham-mānāt from the misconception of 'I'SB 3.31.45-46
aham-mateḥ of the conception of false egoSB 11.28.26
aham-mateḥ of the conception of false egoSB 11.28.26
aham-matyā by false egoSB 10.20.19
aham-matyā by false egoSB 10.20.19
aham-rūpaḥ the false egoSB 3.32.29
aham-rūpaḥ the false egoSB 3.32.29
aham-tattvāt from the principle of false egoSB 3.5.30
aham-tattvāt from the principle of false egoSB 3.5.30
aham-tattve within the element of false egoSB 11.15.13
aham-tattve within the element of false egoSB 11.15.13
ahamaḥ false egoSB 3.10.15
ahamaḥ for the false egoSB 11.23.56
ahamaḥ from the false egoSB 12.7.11
ahamaḥ of false egoSB 12.8.30
ahami the false egoSB 11.3.39
ahaṃyātiḥ a son named AhaṃyātiSB 9.20.3
ahan beat downSB 10.44.41
ahan disregarded, transgressedSB 7.10.27
ahan He killedSB 7.8.31
ahan he killedSB 9.15.15
SB 9.20.30
ahan killedSB 1.15.9
SB 1.7.51
SB 10.1.65-66
SB 10.26.6
SB 11.30.19
SB 11.4.21
SB 4.10.8
SB 9.10.12
SB 9.16.27
ahan struckSB 10.30.15
SB 10.78.8
SB 3.19.25
ahan vanquishedSB 7.10.52
ahanan attackedSB 7.5.39-40
ahanat attackedSB 8.11.10
ahanat attempted to attack, killSB 8.10.57
ahanat he saved himselfSB 3.18.17
ahanat He struckSB 10.18.28
SB 10.62.32
SB 10.67.18
ahanat he struckSB 10.67.19-21
ahanat He struckSB 10.77.3
ahanat killedSB 10.43.14
SB 10.78.28
SB 6.13.10
SB 8.10.56
SB 9.6.22
ahanat Rāvaṇa struck himSB 9.10.21
ahanat struckSB 10.43.11
SB 10.79.5
SB 8.11.17
aha a day of the demigodsSB 3.11.12
ahani daySB 1.13.57
SB 1.18.37
SB 10.88.18-19
SB 12.2.33
SB 4.8.75
aha day and nightSB 10.14.26
SB 2.1.30
aha duration of daySB 3.11.10
ahani in the daytime, in the sunlightSB 10.13.45
ahani on that daySB 10.37.15-20
ahani on the daySB 10.74.17
SB 3.21.37
SB 4.8.74
SB 8.21.26
SB 8.24.32
aha the day and nightSB 6.1.42
aha the days and nightsSB 10.39.37
ahani very daySB 1.18.6
ahaniṣyat would killSB 4.17.19
ahańkāra and egoismBG 17.5-6
ahańkāra by false egoSB 11.13.29
ahańkāra egotismCC Madhya 20.276
ahańkāra prideCC Madhya 7.146
ahańkāra the mundane egotistic principleBs 5.16
ahańkāra the prideCC Antya 1.148
CC Madhya 2.52
ahańkāra-vimūḍha bewildered by false egoBG 3.27
ahańkāra-vimūḍha bewildered by false egoBG 3.27
ahańkāra-vimūḍhasya deluded by false egoSB 3.26.16
ahańkāra-vimūḍhasya deluded by false egoSB 3.26.16
ahańkāraḥ egoSB 2.5.24
SB 3.26.14
ahańkāraḥ false egoBG 13.6-7
BG 7.4
CC Madhya 6.164
SB 11.22.14
SB 11.24.6
ahańkārāḥ false egoSB 11.29.15
ahańkāraḥ false egoSB 12.4.33
SB 3.26.61
SB 3.27.13
ahańkāraḥ the material egoSB 3.26.23-24
ahańkāram false egoBG 16.18
BG 18.51-53
SB 12.4.15-19
ahańkāram of false egoBG 18.59
ahańkāram the element egoSB 11.3.15
ahańkaraṇa false egoSB 12.4.34
ahańkaraṇam false egoSB 11.10.18
ahańkārasya of false egoSB 11.28.15
ahańkārāt by false egoBG 18.58
ahańkārera of egotismCC Madhya 20.256
ahańkriyā by false egoSB 3.27.2
ahańkṛta-ātmane the source of egotismSB 4.24.43
ahańkṛta-ātmane the source of egotismSB 4.24.43
ahańkṛtaḥ of false egoBG 18.17
ahańkṛteḥ of the false egoSB 3.26.26
ahańkṛtiḥ egotisticSB 5.26.36
ahańkṛtiḥ false egoSB 11.28.24
ahanma we transgressedSB 10.23.38
ahantā nonkillerSB 4.11.18
ahanyamānāḥ not being hitSB 3.17.25
aharan collectedSB 1.15.8
aharan snatched awaySB 8.8.35
aharat blew awaySB 8.12.23
aharat conqueredSB 1.16.35
aharat cut offSB 6.18.14
aharat diminishedSB 2.7.2
aharat eradicatedSB 1.9.36
aharat has takenSB 10.68.2
aharat has taken awaySB 10.20.42
aharat He removedSB 10.55.24
aharat he tookSB 10.17.9
aharat he took upon himselfSB 4.14.46
aharat removedSB 1.3.23
aharat severedSB 4.5.24
aharat simply captivatedSB 9.10.55
aharat stoleSB 10.68.1
SB 8.24.8
aharat took awaySB 1.15.34
SB 11.4.20
SB 9.14.4
ahasat had smiledSB 4.5.19
ahasat laughedSB 10.61.37
ahasat smiledSB 4.5.21
ahastāḥ animals without handsSB 6.4.9
ahastāni those who are devoid of handsSB 1.13.47
ahata constantSB 10.69.9-12
ahata not cleansed or eliminatedSB 10.51.8
ahata undisturbedSB 10.80.30
SB 11.11.29-32
ahata without being defeatedSB 4.30.17
ahate unusedSB 10.75.22
ahatena with newSB 5.9.15
ahatvā not killingBG 2.5
ahatvā without killingSB 10.54.19-20
SB 10.54.52
ahayaḥ as the snakesSB 10.50.25-28
ahayaḥ serpentsSB 4.10.26
SB 4.11.4
ahayaḥ snakesSB 10.64.40
SB 3.17.22
SB 3.20.48
ahayaḥ snakes without hoodsSB 4.18.22
asamāropita-aham-mama-abhimānatvāt from not accepting the misconception of 'I and mine'SB 5.5.30
sahaja-abhirūpe who was naturally very beautifulCC Madhya 19.121
abhyahanat struckSB 7.8.25
abhyahanyanta were simultaneously soundedBG 1.13
abhyavaharati he used to eatSB 5.9.9-10
abhyavaharati used to eatSB 5.9.11
saha-ṛtvik-ācārya-sadasyaḥ with all the priests, ācāryas and members of the holy assemblySB 8.20.22
adahat he burnedSB 10.67.3
graha-ādayaḥ the different planetsSB 5.23.3
mahat-ādayaḥ the five elements, the senses and the sense objectsSB 7.9.49
mahat-adbhutam great and wonderfulSB 1.5.3
sahasra-adhi more than a thousand timesSB 7.14.30-33
adhivahataḥ who were carrying the palanquinSB 5.10.2
mahat-ādi the mahat-tattva, etc.SB 4.9.7
mahat-ādi caused by the total material energy, etc.SB 4.9.13
pitā-maha-ādi or grandfather and othersSB 5.14.17
nigraha-ādi repulses to the opposite partyCC Madhya 6.177
sahasra-śīrṣā-ādi kari' by the Vedic hymns beginning with sahasra-śīrṣā (ṛg Veda-saṃhitā 10.90.1)CC Madhya 20.292
mṛga-ādi laha take some of the hunted animalsCC Madhya 24.244
svarūpa-ādi-saha in the company of devotees, headed by Svarūpa DāmodaraCC Antya 6.189
sahasra-ādi one thousand timesCC Antya 9.57
mahat-ādibhiḥ with the ingredients of the material worldSB 1.3.1
mahat-ādibhiḥ with the ingredients of matterSB 1.3.30
grahaṇa-ādibhiḥ beginning with chantingSB 6.3.22
mahat-ādibhiḥ headed by the mahat-tattvaSB 10.13.52
mahat-ādibhiḥ by the total material energy etc.CC Adi 5.84
mahat-ādibhiḥ with the material energy, etc.CC Madhya 20.266
dharma-jñāna-ādibhiḥ saha along with religious principles, transcendental knowledge, and so onCC Madhya 24.321
graha-ādibhyaḥ from demons and so onSB 6.8.37
mṛt-grahaṇa-ādinā by smearing with earth and so onSB 11.27.10
mahat-ādīnām of the mahat-tattva and so onSB 3.29.1-2
mahat-ādīnām beginning with Lord BrahmāSB 3.29.37
mahat-ādīnām of the material sum total known as the mahat-tattvaSB 4.8.78
graha-nakṣatra-ādīnām such as the planets and starsSB 5.23.2
nigraha-ādīni controlling, etc.SB 1.3.22
mahat-ādīni the total material energySB 3.7.21
mahat-ādīni the mahat-tattva, false ego and five gross elementsSB 3.26.50
saha adribhiḥ along with the hills and mountainsSB 1.14.15
āge kaha āra speak something moreCC Madhya 8.68
āge kaha āra please speak moreCC Madhya 8.71
āge kaha āra please go forward and say moreCC Madhya 8.191
āge kaha please speak furtherCC Madhya 19.97
agha-apaham which frees one from all reactions to sinsSB 6.2.47-48
saha-agnayaḥ along with the fire-godsSB 4.2.6
saha-agnayaḥ O fire-godsSB 4.2.9
saha-agnibhiḥ with the fire sacrificeSB 8.18.24-25
āgraha with great enthusiasmCC Madhya 1.119
āgraha kariñā showing great eagernessCC Madhya 1.124
āgraha eagernessCC Madhya 7.51
āgraha kariya with great eagernessCC Madhya 9.306
mahā-āgraha great eagernessCC Madhya 12.55
āgraha persistenceCC Madhya 15.155
yatna-āgraha vinā without sincere endeavorCC Madhya 24.171
āgraha kariyā with great eagernessCC Madhya 25.26
āgraha the eagernessCC Madhya 25.47
āgraha karila expressed their eagernessCC Madhya 25.162
āgraha karila expressed his ardent desireCC Antya 5.110
kariyā āgraha with great eagernessCC Antya 6.294
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 8.13
āgraha kari' with great eagernessCC Antya 8.13
āgraha kariyā with eagernessCC Antya 8.14
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 8.17
āgraha kariyā with great attentionCC Antya 10.38
āgraha kene kara why are you eagerCC Antya 11.24
āgraha kariyā with great attentionCC Antya 11.86
āgraha insistenceCC Antya 12.129
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 12.136
asat-āgraha having unsuitable obstinacySB 5.9.6
tat-guṇa-agraha are not touched by the material qualitiesSB 10.3.14
āgraha too much attachment to (or agrahaḥ
asat-āgraham bodily concept of lifeSB 3.27.9
agrahaṇa ignoranceSB 10.27.4
agrahaṇa inability to realizeSB 11.22.57
saha-agrajaḥ together with His brother BalarāmaSB 10.22.29
saha-agrajam who was playing with His elder brother, BalarāmaSB 10.11.14
mahat-tama-agraṇyaḥ the best of the saintly persons (Yudhiṣṭhira)SB 7.11.1
prati-aha dailyCC Antya 3.218
prati-aha dailyCC Antya 4.101
prati-aha dailyCC Antya 7.100
prati-aha dailyCC Antya 8.41
prati-aha dailyCC Antya 10.98
mṛta-aha annual death ceremoniesSB 7.14.26
dvitīyam aha the functions to be performed on the second daySB 9.3.1
vidyām aham shall I knowBG 10.17
saḥ aham I am the same ArjunaSB 1.15.21
saḥ aham myself (the great Brahmā)SB 2.6.35
saḥ aham therefore, ISB 3.1.42
saḥ aham thus myselfSB 3.4.21
saḥ aham that also ISB 3.8.9
yaḥ asau aham that I amSB 3.8.18
anu-aham every daySB 3.17.20
saḥ aham I myselfSB 3.31.12
saḥ aham I myselfSB 3.31.20
pṛṣṭaḥ aham I was askedSB 4.12.44
anu-aham day after daySB 4.15.18
asamāropita-aham-mama-abhimānatvāt from not accepting the misconception of 'I and mine'SB 5.5.30
īśvaraḥ aham I am the most powerful personSB 5.24.16
siddhaḥ aham I am the greatest and most elevated personSB 5.24.16
sapta-aham continuously for one weekSB 6.16.27
mama-aham mine and ISB 7.1.24
asmi aham I amSB 8.3.29
dvādaśa-aham for twelve days, ending with Dvādaśī, the day after EkādaśīSB 8.16.25
dvādaśa-aham until twelve daysSB 8.16.47
dvādaśa-aham for twelve daysSB 8.17.1
siddhaḥ aham I shall feel full satisfactionSB 8.19.27
parituṣṭaḥ aham I was very much satisfiedSB 10.3.36
nir-aham-stambhaḥ is automatically freed from all false prestigeSB 10.10.15
anu-aham every daySB 10.13.26
anu-aham every daySB 10.20.37
anu-aham each daySB 10.22.6
sapta-aham for seven daysSB 10.25.23
sapta-aham for seven daysSB 10.43.26-27
sapta-aham for seven daysSB 10.46.25
mama aham iti mine' and 'I'SB 10.74.5
anu-aham every daySB 10.87.40
mama aham the false concept of 'I' and 'mine'SB 11.7.16
saḥ aham myselfSB 11.7.70
anu-aham dailySB 11.17.50
saḥ aham ISB 11.23.29
anu-aham every daySB 11.27.35
anu-aham dailySB 11.27.51
mama aham my' and 'I'CC Madhya 6.235
anu-aham every dayCC Madhya 24.217
anu-aham dailyMM 21
padā ahanat struck on the legSB 1.16.5
carame ahani on the final daySB 6.19.21
prathame ahani on the first daySB 8.16.44-45
rātri-aha day and nightSB 10.40.13-14
naṣṭe ahańkaraṇe because of the disappearance of the egoSB 3.27.15
sa-ahańkārasya accepted under false egoSB 3.27.16
sa-ahańkāreṇa with egoBG 18.24
hālahala-āhvam by the name hālahalaSB 8.7.18
aiche raha live like thatCC Madhya 24.281
mahat-ākhyānam the great storySB 8.24.59
mahat-ākhyānam the great epic descriptionCC Madhya 24.117
sahasra-akṣaḥ the thousand-eyed demigod, IndraSB 6.7.40
sahasra-akṣaḥ the thousand-eyed King IndraSB 6.8.1-2
sahasra-akṣaḥ Indra, who is endowed with one thousand eyesSB 6.13.14
sahasra-akṣaḥ possessing thousands of eyesBs 5.11
sahasra-akṣam Lord Indra, who has one thousand eyesSB 6.14.7
mahatva-alpatayā by greatness or smallnessSB 11.21.10
āmā-saha with MeCC Madhya 19.57
saha ambhasā along with the waterSB 3.10.6
mahat-aṃśa-yuktaḥ accompanied by the plenary portion of mahat-tattvaSB 3.2.15
sahasra-aṃśaḥ the source of thousands of avatārasBs 5.11
sahasra-aṃśaḥ with thousands of portionsBs 5.12
pāka-sāmagrī ānaha please bring everything necessary for cookingCC Antya 2.55
pāka-sāmagrī ānaha bring all cooking ingredientsCC Antya 2.58
ānaha please bringCC Antya 2.103
ānaha ekhāne bring hereCC Antya 2.150
ānaha bringCC Antya 6.179
ānaha ekhāne bring hereCC Antya 10.116
ānaha bringCC Antya 13.14
anaham-vādī without false egoBG 18.26
anahańkāraḥ being without false egoismBG 13.8-12
anahańkārāt from being without egoSB 4.11.25
anahańkṛtaḥ without pride or false prestigeSB 6.1.56-57
anahańkṛtaḥ without false egoSB 11.9.30
anahańkṛteḥ free from all material identity of false egoSB 1.9.21
anahańkṛtiḥ pridelessnessSB 1.16.26-30
viraha-anale in the fire of separationCC Madhya 2.57
prahasita-ānanaḥ with a smile upon His faceSB 10.23.24
cit-ānanda kṛṣṇa-vigraha the transcendental form of Kṛṣṇa, which is completely spiritualCC Madhya 25.35
andhasā saha with her foodSB 9.8.4
karaha ańgīkāra please acceptCC Madhya 15.160
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
anna-saha with foodCC Madhya 9.54
sahasra-antām similarly, ending after one thousandBG 8.17
sahasra-antare at an interval of one thousandSB 5.25.1
sahasra-ante of thousands of yearsSB 2.5.34
sahasra-ante at the end of one thousandSB 3.6.38
sahasra-ante at the end of a thousandSB 4.30.4
sahasra-ante at the end of one thousandSB 8.12.44
anu-aham every daySB 3.17.20
anu-aham day after daySB 4.15.18
anu-aham every daySB 10.13.26
anu-aham every daySB 10.20.37
anu-aham each daySB 10.22.6
anu-aham every daySB 10.87.40
anu-aham dailySB 11.17.50
anu-aham every daySB 11.27.35
anu-aham dailySB 11.27.51
anu-aham every dayCC Madhya 24.217
anu-aham dailyMM 21
mahat-anubhava the conception of great soulsCC Adi 6.54
saha-anugaḥ along with his retinueSB 3.22.26-27
saha-anugāḥ with their followersSB 8.11.25
saha anugaiḥ along with their followersSB 4.19.4
saha-anugam accompanied by great soulsSB 4.24.24-25
anugraha-iṣitam to bestow benedictionSB 1.10.27
anugraha-arthāya for the sake of obligingSB 1.12.16
prajā-anugraha doing good to the living beingSB 1.19.19
anugraha-dṛṣṭi merciful glanceSB 2.7.28
anugraha-bhājanaḥ object of favorSB 3.4.14
anugraha to show His graceSB 3.17.31
anugraha to bestow blessingsSB 3.28.17
kṛta-anugraha manifested by His graceSB 4.7.24
anugraha to bestow mercySB 4.9.17
anugraha mercySB 4.14.33
anugraha by kindnessSB 4.20.20
mat-anugraha-arthaḥ thinking that to achieve My mercy is the aim of lifeSB 5.5.15
anugraha-artham to show His causeless mercySB 6.4.33
bhūta-anugraha-kātarāḥ very much anxious to bestow benedictions upon the fallen conditioned soulsSB 6.5.39
anugraha-artham to show favorSB 8.24.15
anugraha-arthāya for the purpose of giving special mercySB 10.10.7
anugraha-īkṣitam due to the merciful glanceSB 10.15.52
anugraha of the favoringSB 10.51.42
anugraha compassionSB 10.78.33
anugraha of bestowing benedictionsSB 10.86.51
anugraha mercifulCC Adi 7.55
anugraha mercyCC Madhya 6.116
anugraha mercyCC Madhya 6.122
anugraha mercyCC Antya 7.168
anugraha of the blessingCC Antya 8.32
anugraha-kātaram eager to show mercyCC Antya 10.1
tat-anugraha His causeless mercySB 2.10.4
anugraha mercySB 3.4.12
anugraha causeless mercySB 3.9.34
anugraha causeless mercySB 3.9.38
anugraha mercifulSB 3.14.36
anugraha a favorSB 3.16.12
anugraha favorSB 3.16.16
anugraha favorSB 3.22.7
anugraha giving assistanceSB 3.26.29
anugraha the manifesterSB 3.27.16
anugraha favorSB 4.7.13
anugraha mercySB 4.21.25
anugraha causeless mercySB 4.22.42
anugraha mercySB 4.24.58
anugraha mercySB 4.26.22
anugraha mercySB 5.5.24
parihīṇa-bhagavat-anugraha being without the favor of the Supreme Personality of GodheadSB 5.24.26
anugraha a favorSB 6.17.20
anugraha favorSB 6.17.29
anugraha whose benedictionSB 7.4.3
mahat-anugraha compassion by the SupremeSB 7.9.42
anugrahaḥ ca and false ego or the demigodsSB 7.9.48
anugraha mercySB 8.22.16
mat-anugraha should be considered to have received My special mercySB 8.22.26
tvat-anugraha Your causeless mercySB 8.23.2
anugraha favorSB 9.5.9
anugraha compassionSB 9.24.58
anugrahaḥ ca and the maintainerSB 10.2.28
sat-anugraha who are always kind and merciful to the devoteesSB 10.2.31
anugrahaḥ kṛtaḥ this was a great favor done by him to youSB 10.10.40
anugraha mercySB 10.16.34
anugraha as mercySB 10.16.34
anugraha mercySB 10.40.28
anugraha mercySB 10.41.48
anugraha benefitSB 10.43.37
anugraha mercySB 10.47.27
anugraha mercySB 10.51.54
anugraha mercySB 10.73.9
anugraha the mercy (by which one's senses can act)SB 10.85.10
anugraha mercySB 11.3.48
anugraha mercySB 12.6.3
anugraha mercyMM 25
anugraham special benedictionSB 1.6.10
anugraham kindnessSB 1.11.10
anugraham doing good toSB 1.19.23
anugraham benedictionSB 2.2.12
anugraham favorSB 3.14.11
mahat-anugraham the mercy of the LordSB 3.31.15
anugraham mercySB 4.6.49
anugraham mercySB 4.21.36
anugraham favorSB 10.16.59
anugraham mercySB 10.24.36
anugraham benefitSB 10.27.16
anugraham mercySB 10.28.8
ati-anugraham an act of extreme kindnessSB 10.38.7
anugraham mercySB 10.88.9
yat-anugrahaṇe to receive her favorSB 3.15.21
anugrahaṇīya-śīlāḥ trained to get favorsSB 1.19.13
mat-anugrahasya which has shown mercy to meSB 10.14.2
anugrahataḥ by the mercy ofSB 2.10.12
anugrahataḥ by the mercySB 10.87.17
saha-anujaḥ along with his younger brothersSB 1.13.3-4
saha-anujaiḥ with his younger brothersSB 1.10.1
saha-anujam with his younger brothersSB 1.8.3
anupahataḥ without being affectedSB 3.9.20
anuvahati carries outSB 12.6.67
anvaham day after daySB 1.12.31
anvaham day after daySB 1.16.17
anvaham day after daySB 4.21.31
anvaham constantlySB 6.14.38
anvaham dailySB 7.14.15
anvaham every day (from pratipat to trayodaśī)SB 8.16.57
anvaham dailySB 8.24.60
saha-gaṇa-raghunātha-anvitam with Raghunātha dāsa Gosvāmī and his associatesCC Antya 2.1
sahasra-upari-sańkhyayā anvitān numbering over a thousandSB 10.12.2
anya kaha you talk of someone elseCC Madhya 10.157
anyaiḥ saha along with other fishSB 11.1.23
apaha O removerSB 10.40.19
apaha diminishedSB 3.17.28
apaha which takes awaySB 6.10.3
kalmaṣa-apaha the dispelling of their contaminationSB 10.16.34
apaha He who removesSB 10.68.14-15
apaha removingSB 11.12.1-2
apaha which takes awaySB 11.21.18
apaha which takes awaySB 12.8.6
mala-apaham the agent for sanctificationSB 1.1.16
śuca-apaham vanishing all disparitySB 1.6.18
mala-apaham decreasing the contaminationSB 4.23.35
apaham destroyingSB 4.31.24
bhava-apaham who stops the devotees' repetition of birth and deathSB 5.17.18
pāpa-apaham the killer of sinful reactionsSB 5.23.9
agha-apaham which frees one from all reactions to sinsSB 6.2.47-48
kali-kalmaṣa-apaham diminishing the contamination of the Kali-yugaSB 8.4.14
apaham finishingSB 8.12.46
jana-kalmaṣa-apaham which washes away all the sinful reactions of the people in generalSB 8.18.28
loka-śamala-apaham by hearing of which the contamination of the whole material world is vanquishedSB 10.8.47
apaham which eradicateSB 10.27.24
kalmaṣa-apaham that which drives away sinful reactionsSB 10.31.9
apaham the removerSB 10.34.15
apaham which eradicatesSB 10.59.31
apaham which removeSB 10.85.19
apaham which removesSB 10.86.34
apaham which eradicatesSB 10.89.14-17
apaham which eradicatesSB 11.6.2-4
kilbiṣa-apaham which drive away all sinsSB 12.12.24
kalmaṣa-apaham that which drives away all kinds of sinful reactionCC Madhya 14.13
apahantum in order to take awaySB 11.29.49
apaharan taking away by cheatingSB 5.14.26
apaharaṇam the stealingSB 10.37.15-20
apaharāṇi which take awaySB 11.1.11-12
apaharati takes awaySB 5.26.8
apaharati stealsSB 5.26.19
apaharati vanquishesCC Antya 1.139
apahartā takerSB 10.64.18
apahata vanquishedSB 4.31.20
apahata covered overSB 10.51.32
apahataḥ completely vanquishedSB 5.13.22
apahate futileSB 7.5.42
apahatyai for the purpose of eliminatingSB 10.15.5
apahatyai to vanquishSB 10.52.43
apahatyai to drive awayCC Antya 4.63
kaha ta' āpani please personally explain to meCC Madhya 20.103
mahat-aparādhera of a great offense at the feet of the exalted devoteeCC Antya 3.145
mahāśaktiḥ sahaḥ ojaḥ aparājitaḥ Mahāśakti, Saha, Oja and AparājitaSB 10.61.15
aparigraha free from the feeling of possessivenessBG 6.10
aparigraha without being dependent (on the family)SB 7.15.30
aparigraha without accepting any charity from anyone elseSB 9.2.11-13
apatya-viraha by separation from her sonSB 3.33.21
apavahati they give up the marriage or get a divorceSB 5.14.37
sahasra-śīrṣā api also the Personality of Godhead known as SahasraśīrṣāSB 4.9.1
mahat api although very great and abominableSB 6.1.13-14
mahatām api even though very greatSB 6.3.31
apratigraha without accepting charity from others (the kṣatriyas may execute the five other occupational duties prescribed for the brāhmaṇas)SB 7.11.14
sahasra-ara O you who have thousands of spokesSB 9.5.4
āge kaha āra speak something moreCC Madhya 8.68
āge kaha āra please speak moreCC Madhya 8.71
āge kaha āra please go forward and say moreCC Madhya 8.191
arbuda-sahasraiḥ by ten billionSB 5.17.16
yakṣma-graha-arditaḥ being oppressed by a disease that brings about gradual destructionSB 6.6.23
śūraḥ praharaṇaḥ arijit Śūra, Praharaṇa and ArijitSB 10.61.17
arjunena saha with ArjunaSB 10.89.46
sahasra-arka a thousand sunsSB 3.20.16
sahaja-artha the clear, simple meaningCC Adi 7.133
mat-anugraha-arthaḥ thinking that to achieve My mercy is the aim of lifeSB 5.5.15
anugraha-artham to show His causeless mercySB 6.4.33
anugraha-artham to show favorSB 8.24.15
anugraha-arthāya for the sake of obligingSB 1.12.16
anugraha-arthāya for the purpose of giving special mercySB 10.10.7
aryamā pulahaḥ athaujāḥ Aryamā, Pulaha and AthaujāSB 12.11.34
asaha intolerableSB 10.60.56
asahan unable to bearSB 10.54.18
asahantaḥ unable to tolerateSB 4.10.7
asahantī being unbearable for herSB 1.7.43
asahat sufferedSB 6.13.11
asamāropita-aham-mama-abhimānatvāt from not accepting the misconception of 'I and mine'SB 5.5.30
saha āsan live togetherSB 10.13.60
saha āsan live togetherCC Madhya 17.39
kṛta-āsana-parigraha after accepting a sitting placeSB 8.16.3
asat-āgraham bodily concept of lifeSB 3.27.9
asat-grahaiḥ revealing the cosmic manifestationSB 4.7.37
asat-graham an incorrect conception of lifeSB 4.29.1a-2a
asat-āgraha having unsuitable obstinacySB 5.9.6
asat-graha by the bad philosophySB 7.5.3
yaḥ asau aham that I amSB 3.8.18
mahat-āścaryam greatly wonderfulSB 6.4.40
mahat āścaryam great wonderSB 6.12.21
niranugrahaḥ asi you have no mercy in your heartSB 5.12.7
mahat āsīt was quite giganticSB 10.6.14
asmi aham I amSB 8.3.29
pulaha-āśrama-upavane in the gardens situated i n Pulaha-āśramaSB 5.7.11
pulaha-āśramaḥ the residence of Pulaha MuniSB 7.14.30-33
pulaha-āśramam pravavrāja he went to the āśrama of Pulaha in Hardwar (where the śālagrāma-śilās are obtainable)SB 5.7.8
pulastya-pulaha-āśramam to the āśrama conducted by such great sages as Pulastya and PulahaSB 5.8.30
pulaha-āśramam to the hermitage of Pulaha ṛṣiSB 10.79.10
aṣṭa-prahara twenty-four hoursCC Madhya 19.126
aṣṭa-prahara twenty-four hoursCC Madhya 19.130
aṣṭa-prahara twenty-four hours a dayCC Antya 13.93
aṣṭa-prahara yāya he passed the whole day and nightCC Antya 13.132
aṣṭādaśa-yojana-sahasram eighteen thousand yojanasSB 5.16.27
sahaje asthira very easily agitatedCC Madhya 9.125
aśubha-graha an unfavorable, inauspicious planetSB 5.22.14
saha asuraiḥ with his asura associatesSB 8.23.3
karaha āsvādana You must tasteCC Madhya 12.174
aryamā pulahaḥ athaujāḥ Aryamā, Pulaha and AthaujāSB 12.11.34
ati-mahatā kālena after a long timeSB 5.17.1
ati-anugraham an act of extreme kindnessSB 10.38.7
ati-rahasyam full of spiritual mysteriesCC Madhya 25.283
mahat-atikramaḥ trespassing against great personalitiesSB 10.4.46
ātma-vinigraha self-controlBG 13.8-12
saha-ātma-jā along with my childrenSB 1.8.23
ātma-sahacaraḥ having the Supersoul as the only constant companion (no one should think of being alone)SB 5.8.31
saha-ātmajaḥ along with his daughterSB 3.21.45-47
saha-ātmajāḥ along with their childrenSB 10.71.15
mahat-ātmakam manifest in the mahat-tattvaSB 3.26.21
saha-ātmanā along with himselfSB 10.13.58
saha-ātmānam along with herselfSB 10.8.37-39
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
grahaṇa-āturam afflicted because of being capturedSB 7.8.29
viraha-āturam afflicted by the thought of separationSB 9.14.41
atyāgraha kare strongly urging to accept the invitationCC Adi 7.57
atyanta rahasya extremely mysteriousCC Madhya 8.200
avagraha being too much attachedSB 4.7.27
avagraha scarcity of rainCC Madhya 10.1
avagraha undertakingSB 3.9.6
avagraha misconceptionSB 3.25.10
avagrahau taking the path ofSB 4.27.25
āvaha you just undertakeSB 3.9.29
āvaha bringSB 3.18.26
āvaha just enjoySB 8.23.9
majjanam āvaha now come here, take Your bath and cleanse YourselfSB 10.11.18
āvaha carrySB 10.46.3
āvaha bringSB 10.57.38-39
bhaya-āvaha dangerousBG 3.35
trāsam-āvaha the cause of fearSB 9.11.17
mudā-āvaha this action was very much pleasingSB 10.11.51
āvaha bringingSB 10.37.25
āvaha bringingSB 10.47.28
āvaha which bringsSB 10.84.36
āvaha bringingSB 11.8.27
āvaha bringingSB 11.8.37
āvaha bringingSB 11.10.12
āvaha which each bringSB 11.25.7
sukha-āvahaiḥ increasing the happinessSB 1.16.25
bhaya-āvaham the threatening principleSB 1.11.3
sukha-āvaham bringing happinessSB 3.12.18
sukha-āvaham bringing happinessSB 3.23.14-15
bhaya-āvaham fearfulSB 6.18.69
sarva-loka-sukha-āvaham by hearing of which everyone becomes happySB 8.24.2-3
pratyanīka-bhaya-āvaham the Lord's disc, which was extremely fearful to the enemies of the Lord and His devoteesSB 9.4.28
duḥkha-śoka-bhaya-āvaham which is the cause of all kinds of distress, lamentation and fearSB 9.13.10
sarva-kāla-sukha-āvaham where in all seasons it is pleasing to liveSB 10.11.35
āvaham who broughtSB 10.67.28
āvaham bringingSB 10.88.21
āvahan made it possibleSB 1.13.14
priyam āvahan just to please himSB 9.1.38-39
prītim āvahan creating a situation of love and affectionSB 10.9.4
āvahan invitingSB 10.11.8
āvahan bringingSB 10.28.9
āvahan bringingSB 10.65.17
avahanane threshingSB 10.44.15
āvahanti they can offerSB 8.22.20
avahat offeredSB 6.9.3
avahat tookSB 8.20.18
unnahana-āyāmaḥ the measure of the height of the mountainSB 5.20.37
saha-āyudhaiḥ and with weapons in their hands, although the hands were severedSB 8.10.39
sahasra-āyuṣaḥ living for one thousand yearsSB 5.20.3-4
varṣa-ayuta-sahasra one thousand times ten thousand yearsSB 5.7.8
bahavaḥ in great numbersBG 1.9
bahavaḥ manyBG 4.10
bahavaḥ the manyBG 11.28
bahavaḥ manySB 3.17.3
bahavaḥ manySB 4.11.9
bahavaḥ manySB 5.19.16
bahavaḥ manySB 6.3.5
bahavaḥ manySB 7.1.30
bahavaḥ manySB 7.15.21
bahavaḥ many of themSB 8.22.6-7
bahavaḥ manySB 9.24.15
bahavaḥ manySB 10.4.5
bahavaḥ manySB 10.4.15
bahavaḥ manySB 10.5.29
bahavaḥ many, manySB 10.11.55
bahavaḥ manySB 10.14.5
bahavaḥ many personsSB 10.47.18
su-bahavaḥ very manySB 10.58.43
bahavaḥ being manySB 10.68.22
bahavaḥ manySB 10.72.21
bahavaḥ manySB 11.4.10
bahavaḥ manySB 11.7.32
bahavaḥ many living entitiesSB 11.12.3-6
bahavaḥ the BahusSB 12.1.21-26
bahavaḥ manySB 12.3.9-13
bahavaḥ manyCC Adi 3.27
bahavaḥ manyCC Adi 5.35
bahavaḥ manyCC Antya 7.15
bahavaḥ manyCC Antya 14.16
sahasra-bāho O thousand-handed oneBG 11.46
sahasra-bāhuḥ exhibiting thousands of handsSB 8.7.12
sahasra-bāhuḥ possessing thousands of armsBs 5.11
bāhya-viraha of external separationCC Antya 3.36
bāla-graha the witch, whose business was to kill small babiesSB 10.6.7
ojaḥ-sahaḥ-bala with the power of the senses, the power of the mind and the power of the bodySB 12.11.14-15
saha-bālaḥ with the childSB 10.7.28
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
saha-balaḥ together with BalarāmaSB 10.35.12-13
bālaka-mārikā-graham a witch very expert in killing small babiesSB 10.6.8
balena saha with BalarāmaSB 10.43.40
balena saha with Lord BalarāmaSB 10.63.8
balinā saha accompanied by Bali MahārājaSB 8.23.11-12
saha-bāndhavaḥ with his family membersSB 10.84.67-68
rākhaha bāndhiyā just keep by bindingCC Antya 6.38
saha bandhubhiḥ accompanied by friendsSB 9.2.15
bāṇena saha with BāṇaSB 10.63.8
bārahadrathaḥ the descendant of BṛhadrathaSB 12.1.1-2
parihīṇa-bhagavat-anugraha being without the favor of the Supreme Personality of GodheadSB 5.24.26
anugraha-bhājanaḥ object of favorSB 3.4.14
karaha bhakṣaṇa eatCC Antya 8.12
kṛṣṇa-bhakta-viraha separation from the devotee of Lord KṛṣṇaCC Madhya 8.248
mahā-bhakta-gaṇa-saha among highly advanced devoteesCC Madhya 9.237
bhakta-gaṇa-saha with the other devoteesCC Antya 8.71
bhakta saha with His devoteesCC Antya 13.71
mahatā bhakti-yogena by dint of advanced devotional serviceSB 5.18.24
sahasrajit-śatajit-bhānu-mukhyaḥ headed by Sahasrajit, Śatajit and BhānuSB 11.30.17
bhāra-udvaha by carrying the great loadSB 8.6.34
bhāṣya kaha make a commentCC Madhya 6.131
bhaṭṭathāri-saha with the BhaṭṭathārisCC Madhya 9.226
bhava-apaham who stops the devotees' repetition of birth and deathSB 5.17.18
bhāva-grahaṇera of accepting the moodCC Adi 4.53
bhavānyā saha with his wife, BhavānīSB 5.24.17
bhaya-āvaha dangerousBG 3.35
bhaya-āvaham the threatening principleSB 1.11.3
bhaya-āvaham fearfulSB 6.18.69
pratyanīka-bhaya-āvaham the Lord's disc, which was extremely fearful to the enemies of the Lord and His devoteesSB 9.4.28
duḥkha-śoka-bhaya-āvaham which is the cause of all kinds of distress, lamentation and fearSB 9.13.10
sarva-graha-bhayam-karaḥ who is fearful to all evil planetsSB 10.6.24
bhikṣā karaha accept lunchCC Madhya 15.189
dui prahara bhitare within six hoursCC Madhya 15.225
bhojana karaha kindly accept this prasādamCC Madhya 3.72
karaha bhojana take Your lunchCC Madhya 15.234
bhojana karaha just take your mealCC Madhya 20.20
karaha bhojana all of you eatCC Antya 6.86
karaha bhojana take your mealCC Antya 6.208
karaha bhojana please eatCC Antya 10.122
karaha bhojana take your prasādamCC Antya 11.18
bhoṭa laha take this blanketCC Madhya 20.87
saha-bhrātuḥ along with his companionsSB 12.12.30
bhṛgu-udvaha O glory of the family of BhṛguSB 1.8.15
bhṛgu-udvaha O most eminent of the descendants of BhṛguSB 12.6.42
bhṛgu-udvaham to the most eminent descendant of BhṛguSB 12.9.1
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
bhūta-anugraha-kātarāḥ very much anxious to bestow benedictions upon the fallen conditioned soulsSB 6.5.39
bhūtānām mahatām of the five gross elementsSB 3.26.23-24
anugrahaḥ ca and false ego or the demigodsSB 7.9.48
anugrahaḥ ca and the maintainerSB 10.2.28
saha-godhanāḥ ca with the cows and calvesSB 10.8.42
sāmbaḥ sumitraḥ purujit śatajit ca sahasrajit Sāmba, Sumitra, Purujit, Śatajit and SahasrajitSB 10.61.10-12
caitanya-rasa-vigraha the form of all transcendental mellowsCC Madhya 17.133
caitanya-viraha of separation from Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 13.64
calaha goCC Madhya 4.107
calaha just comeCC Madhya 11.164
calaha dekhite let us go seeCC Madhya 24.268
calaha nadīyā you had better go to Nadia (Navadvīpa)CC Antya 3.21
nadīyā calaha start for NadiaCC Antya 19.6
pañca-sahasra calliśa 5,040 avatārasCC Madhya 20.321
candra-grahaṇa lunar eclipseCC Adi 13.20
carame ahani on the final daySB 6.19.21
dharaha caraṇa please keep Your lotus feetCC Antya 7.130
mahat-caraṇaḥ the lotus feet of great devoteesSB 5.3.14
saha-cari O My dear friendCC Madhya 1.76
cāri-sahasra 4000CC Madhya 20.322
cāri-prahara generally after four praharasCC Madhya 20.390
saha-cari O My dear friendCC Antya 1.79
saha-cari O My dear friendCC Antya 1.114
saha-cari O My dear friendCC Antya 1.190
pāramahaṃsya-caryayā by following in the footsteps of great ācāryasSB 4.22.24
caturdaśa-sahasram fourteen thousandSB 9.10.9
chāḍaha please give upCC Madhya 3.77
chala-graha the gamblingSB 11.16.31
karaha chedana kindly dissipate itCC Madhya 21.64
cit-ānanda kṛṣṇa-vigraha the transcendental form of Kṛṣṇa, which is completely spiritualCC Madhya 25.35
kālīya-daha yāite going to the Kālīya-dahaCC Madhya 18.83
dahadbhiḥ burningSB 8.15.10-11
dahan burningSB 3.19.8
dahan burningSB 4.2.8
dahan iva as if burningSB 8.15.26
dahan burningSB 10.63.22
dahan burningSB 10.68.40
dahan burningSB 11.3.10
dahan burningSB 11.7.46
dahana O annihilatorSB 1.8.43
dava-dahana of the forest fireSB 5.8.25
dahana O annihilatorSB 12.11.25
khala-dava-dahanaḥ killer of envious persons like Rāvaṇa, like a fire devouring a forestSB 9.10.4
dahanam the fireSB 10.66.35
dahanāt which is causing the burningSB 8.7.21
madana-dahane in the fire of lusty desireCC Madhya 1.55
madana-dahane being burned by CupidCC Madhya 13.113
dahantam being overwhelmedSB 2.7.7
dahanti chastiseSB 2.7.7
dahanti subjugateSB 2.7.7
dahantībhiḥ who are burningSB 3.12.17
daharam subtleSB 10.87.18
daharam the sky within the heart, the subtle conception of the Supersoul within the heartCC Madhya 24.166
daharam the sky within the heart, the subtle conception of the Supersoul within the heartCC Madhya 24.213
dahati burnsBG 2.23
dahati burnsSB 3.25.42
dahati burnsSB 4.22.26
dahati burnsSB 10.64.34
dahati burnsSB 12.4.9
dahatu let it burnSB 1.8.10
me dahatu let it burn meSB 1.19.3
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
sahasra-dala-sampanne on a lotus of a thousand petalsBs 5.26
saha gopāla-dārakaiḥ with other boys of the same profession (cowherd boys)SB 10.11.38
karaha daraśana seeCC Antya 16.84
rahasya-darśana seeing of the mystery of the activitiesCC Madhya 13.60
karaha darśana watchCC Antya 11.83
daśa-sahasra ten thousandCC Adi 10.19
narahari-dāsa Narahari dāsaCC Adi 10.78-79
narahari dāsa Narahari dāsaCC Madhya 1.132
daśa-sahasra mudrā ten thousand coinsCC Madhya 19.34
narahari-dāsa Narahari dāsaCC Antya 10.60
dava-dahana of the forest fireSB 5.8.25
khala-dava-dahanaḥ killer of envious persons like Rāvaṇa, like a fire devouring a forestSB 9.10.4
dehena saha along with the bodySB 10.1.38
dekhaha just seeCC Adi 3.85
dekhaha just try to seeCC Adi 14.29
kaha dekhi you say 'I see'CC Adi 16.53
kaha dekhi please tell MeCC Madhya 3.18-19
calaha dekhite let us go seeCC Madhya 24.268
saha-deva-martyāḥ with the demigods and the mortal human beingsSB 7.9.49
saha-devāḥ O demigodsSB 4.2.9
saha devyā with UmāSB 8.12.1-2
mūrdha-sahasra-dhāmasu on the hundreds and thousands of hoods of the LordSB 5.17.21
dhanuḥ-rahasyaḥ one who understands the intricacies of military artSB 3.1.31
dharaha caraṇa please keep Your lotus feetCC Antya 7.130
dharma-jñāna-ādibhiḥ saha along with religious principles, transcendental knowledge, and so onCC Madhya 24.321
saha-dharmam along with religious principlesSB 3.15.24
pāramahaṃsya-dharmeṇa by executing the transcendental process of devotional serviceSB 6.9.33
upahata-dhiyaḥ whose pure consciousness is destroyedSB 5.6.10
dina kata raha stay here for a few daysCC Madhya 16.160
doḥ-sahasrāt from His thousand armsSB 3.22.3
dṛḍhahanuḥ DṛḍhahanuSB 9.21.23
anugraha-dṛṣṭi merciful glanceSB 2.7.28
duḥkha-nivaham multiple miseriesSB 3.9.9
duḥkha-śoka-bhaya-āvaham which is the cause of all kinds of distress, lamentation and fearSB 9.13.10
viraha-duḥkha unhappiness of separationCC Antya 6.5
duḥsaha difficult to controlSB 3.17.21
duḥsaha intolerableSB 7.9.16
duḥsaha intolerableSB 10.29.10-11
duḥsaha unbearableSB 4.26.9
duḥsaha unbearableSB 6.10.3
duḥsaha unbearableSB 11.13.9-10
duḥsaham unbearableSB 3.4.23
su-duḥsaham unbearableSB 4.27.22
duḥsaham painfulSB 10.1.58
duḥsaham intolerableSB 10.74.39
su-duḥsaham most difficult to tolerateSB 11.22.61
dui prahara bhitare within six hoursCC Madhya 15.225
dūra-grahaṇa the ability to perceive things far, far awaySB 5.5.35
duravagraha with wicked obstinaciesSB 6.9.36
duravagraha O stubborn oneSB 10.29.31
duravagraha addiction to unwanted thingsSB 4.19.35
durnigraham difficult to curbBG 6.35
durviṣaha irresistibleSB 10.44.36
durviṣaha unbearableSB 4.16.11
durviṣaha invincibleSB 10.71.5
durviṣaha intolerableSB 11.21.20
durviṣaham unbearableSB 1.13.13
durviṣaham unbearableSB 3.1.11
durviṣaham unbearableSB 3.3.14
durviṣaham too much to be toleratedSB 3.12.6
durviṣaham unbearable heatSB 5.24.3
durviṣaham uncommon (unable to be enacted by anyone else)SB 8.5.46
durviṣaham even intolerableSB 9.4.57-59
duṣprasaham extremely fearfulSB 9.4.51
dvādaśa-sahasram 20,000 yojanas (160,000 miles)SB 5.24.2
dvādaśa-aham for twelve days, ending with Dvādaśī, the day after EkādaśīSB 8.16.25
dvādaśa-aham until twelve daysSB 8.16.47
dvādaśa-aham for twelve daysSB 8.17.1
dvi-sahasra-pṛthavaḥ which are two thousand yojanas wideSB 5.16.8
dvi-sahasram two thousand yojanasSB 5.16.10
dvi-sahasram two thousand yojanasSB 5.16.27
dvi-sahasra-yojanāni 2,000 yojanasSB 5.21.19
dvitīya prahara the second period of the dayCC Madhya 1.56
dvitīyam aha the functions to be performed on the second daySB 9.3.1
ekāśīti-sahasrakam eighty-one thousandSB 12.13.4-9
ānaha ekhāne bring hereCC Antya 2.150
ānaha ekhāne bring hereCC Antya 10.116
sahasā eva immediatelySB 5.1.9
sahasā eva quite suddenlySB 10.30.1
sahasā eva suddenlySB 10.60.24
sahasā eva suddenlyCC Madhya 19.202
saha-gadaḥ the carrier of the clubSB 10.6.21
gaha very difficultBG 4.17
gahana crowdsCC Madhya 1.79
gahanam very denseSB 8.3.5
gahanam denseSB 10.89.50
gahanānām of impervious placesSB 11.16.21
gahanayā insurmountableSB 4.7.30
manuṣya-gahane in the crowdCC Adi 10.142
gala-grahaṇa-niśceṣṭaḥ because of Kṛṣṇa's grasping the neck of the demon Tṛṇāvarta, the demon choked and could not do anythingSB 10.7.28
karaha gamana goCC Adi 16.12
sahaja gamana natural walkingCC Madhya 14.224
karaha gamana goCC Antya 4.141
karaha gamana goCC Antya 4.143
karaha gamane arrange to goCC Antya 3.26
graha-gaṇa all planetsCC Adi 13.90
mahā-bhakta-gaṇa-saha among highly advanced devoteesCC Madhya 9.237
sva-gaṇa-saha with His associatesCC Madhya 14.115
saha-gaṇa-raghunātha-anvitam with Raghunātha dāsa Gosvāmī and his associatesCC Antya 2.1
saha-gaṇa with associatesCC Antya 2.1
saha-gaṇa with associatesCC Antya 3.1
saha-gaṇa with Their associatesCC Antya 3.1
gaṇa-saha mahāprabhure Śrī Caitanya Mahāprabhu with His associatesCC Antya 7.63
bhakta-gaṇa-saha with the other devoteesCC Antya 8.71
gopī-gaṇa-saha with the gopīsCC Antya 17.26
karaha gaṇana just try to countCC Madhya 20.323
gandha-vaha smelling odorSB 2.10.20
puṇya-gandha-vaha which was full of fragranceSB summary
gańgāra mahattva glorification of mother GangesCC Adi 16.56
gańgāra laha the waves of the GangesCC Antya 3.230
rahaḥ-gataḥ exclusively aloneSB 1.11.33
paramahaṃsa-gatau obtainable by the paramahaṃsaSB 7.9.50
gaurahari GaurahariCC Adi 13.25
gaurahari GaurahariCC Adi 13.25
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Adi 13.98
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Adi 15.22
gaurahari by the name GaurahariCC Adi 17.175
gaurahari O GaurahariCC Adi 17.176
gaurahari GaurahariCC Adi 17.210
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 1.231
śrī-gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 2.27
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 3.14
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 7.57
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 7.78
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 7.97
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.73
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.166
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.218
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.224
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.278
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.337
gaurahari Lord Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 11.199
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 12.10
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 12.20
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 14.45
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 17.146
gaurahari Śrī Gaurasundara, Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 25.164
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 13.138
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 15.24
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 15.77
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 16.150
gaurahari Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 19.99
ghoḍā laha accept the horsesCC Antya 9.48
ghoḍā laha take the horsesCC Antya 9.52
prāṇa-glaha life is the stakeSB 6.12.17
glaha the wagerSB 10.61.33
glaham a betSB 10.61.30
glaham a wagerSB 10.61.31
saha-godhanāḥ ca with the cows and calvesSB 10.8.42
saha gopāla-dārakaiḥ with other boys of the same profession (cowherd boys)SB 10.11.38
uṭhaha gopāla stand up, GopālaCC Madhya 12.148
gopī-gaṇa-saha with the gopīsCC Antya 17.26
svarūpa-gosāñi-saha with Svarūpa DāmodaraCC Antya 2.85
graha-mardam clashes of the starsSB 1.14.17
graha planetsSB 1.19.30
graha the influential planetsSB 2.5.11
graha the asteroidsSB 2.6.13-16
graha the planetsSB 2.8.15
graha planetary systemSB 3.7.33
graha influential planets like the moonSB 3.11.13
graha planetsSB 4.9.20-21
graha the nine planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto)SB 4.12.25
graha-gṛhītaḥ haunted by a ghostSB 5.5.31
graha-ṛkṣa the stars and planetsSB 5.18.32
graha-upaśamanaḥ nullifying planetsSB 5.22.12
graha-nakṣatra-ādīnām such as the planets and starsSB 5.23.2
graha-ādayaḥ the different planetsSB 5.23.3
graha-ṛkṣa-tārā-mayam consisting of all the planets and starsSB 5.23.9
graha-grastaḥ being caught by an eclipseSB 6.1.63
yakṣma-graha-arditaḥ being oppressed by a disease that brings about gradual destructionSB 6.6.23
vipra-graha brāhmaṇa ghostsSB 6.8.25
graha-ādibhyaḥ from demons and so onSB 6.8.37
graha-ulka-vat like a falling starSB 6.12.3
kṛṣṇa-graha by Kṛṣṇa, who is like a strong influence (like a graha, or planetary influence)SB 7.4.37
asat-graha by the bad philosophySB 7.5.3
graha-grastaḥ haunted by a ghostSB 7.7.35
graha-vat as if haunted by a ghostSB 7.13.41
kāma-graha-grastaḥ being haunted by the ghost of lusty desireSB 9.19.4
graha-tārakam and the planets and stars like AśvinīSB summary
sarva-graha-bhayam-karaḥ who is fearful to all evil planetsSB 10.6.24
graha-śańkitā fearing some bad planetSB 10.7.11
graha by being seizedSB 10.26.6
graha as crocodilesSB 10.50.25-28
graha the controlling planetsSB 10.53.12
hasta-graha taking of their handsSB 10.65.4-6
graha the controlling planetsSB 11.23.42
graha the mouthSB 11.27.46
graha seizedSB 12.6.70
graha-gaṇa all planetsCC Adi 13.90
graha-grasta-prāya exactly like one haunted by a ghostCC Antya 2.18
rasa-graha one who has relished the mellowSB 1.5.19
sat-graha devotee ofSB 1.12.25
guṇa-graha the power of seeingSB 2.10.21
guṇa-graha and the objects of hearingSB 2.10.22
rasa-graha which perceives tasteSB 3.26.41
aśubha-graha an unfavorable, inauspicious planetSB 5.22.14
graha a ghostSB 5.26.36
śamala-graha accepting the sinful activitiesSB 5.26.36
svatva-graha the wife is accepted as being identical with one's selfSB 7.14.11
bāla-graha the witch, whose business was to kill small babiesSB 10.6.7
graha the acceptanceSB 10.16.56
chala-graha the gamblingSB 11.16.31
navīna-graha new ecstatic influenceCC Antya 1.145
grahaiḥ by the acquiringSB 4.7.31
asat-grahaiḥ revealing the cosmic manifestationSB 4.7.37
grahaiḥ among the planetsSB 9.10.44
grahaiḥ by the seven planetsSB 10.68.14-15
grahaiḥ by the planetsSB 10.86.19
surā-grahaiḥ and the acceptance of ritual cups of wineSB 11.5.11
grahaiḥ by other planetsSB 11.23.53
asat-graham an incorrect conception of lifeSB 4.29.1a-2a
graham a fiendSB 5.13.3
vitta-graham as a money-grabbing ghostSB 5.26.36
graham as one of the planetsSB 8.9.26
graham a full potSB 9.3.12
graham the full potSB 9.3.24
graham a full potSB 9.3.26
bālaka-mārikā-graham a witch very expert in killing small babiesSB 10.6.8
graham takingSB 10.31.5
viparyaya-graham the misidentificationSB 10.77.32
dūra-grahaṇa the ability to perceive things far, far awaySB 5.5.35
tat-rūpa-grahaṇa-nimittam the reason why Lord Kṛṣṇa (Keśava) assumed the form of NṛsiṃhaSB 5.18.7
grahaṇa-ādibhiḥ beginning with chantingSB 6.3.22
grahaṇa-āturam afflicted because of being capturedSB 7.8.29
nāma-grahaṇa by the chanting of the nameSB 10.6.24
gala-grahaṇa-niśceṣṭaḥ because of Kṛṣṇa's grasping the neck of the demon Tṛṇāvarta, the demon choked and could not do anythingSB 10.7.28
grahaṇa by being forcibly heldSB 10.37.31
kaca-grahaṇa grabbing the hair (of Draupadī)SB 11.1.2
mṛt-grahaṇa-ādinā by smearing with earth and so onSB 11.27.10
grahaṇa acceptCC Adi 7.149
candra-grahaṇa lunar eclipseCC Adi 13.20
grahaṇa eclipseCC Adi 13.92
pāṇi-grahaṇa marriageCC Adi 15.4
grahaṇa acceptanceCC Madhya 6.70
grahaṇa acceptingCC Madhya 6.150
rāma-nāma-grahaṇa chanting the holy name of Lord RāmacandraCC Madhya 9.26
sannyāsa grahaṇa kaila he also accepted the renounced order of lifeCC Madhya 10.104
karena grahaṇa acceptsCC Madhya 18.131
viṣaya-grahaṇa accepting sense objectsCC Antya 2.118
koṭi-nāma-grahaṇa chanting ten million namesCC Antya 3.124
grahaṇa kare chantsCC Antya 3.140
grahaṇa acceptingCC Antya 6.270
karibe grahaṇa will acceptCC Antya 7.135
nā kare grahaṇa he does not acceptCC Antya 8.81
nāma-grahaṇam chanting the holy nameSB 6.2.14
nāma-grahaṇam the chanting of the holy nameSB 6.2.33
grahaṇam the acceptanceCC Antya 1.184
grahaṇāya to take upSB 3.1.44
grahaṇāya acceptableSB 3.4.18
tattva-grahaṇāya for accepting the real purpose of Vedic knowledgeSB 5.11.3
grahaṇe in the controlSB 3.25.26
grahaṇe for the takingSB 10.53.24
grahaṇe in controllingSB 11.25.18
grahaṇe acceptanceCC Adi 4.204
grahaṇe takingCC Madhya 10.107
grahaṇe when capturingCC Madhya 14.197
kariye grahaṇe I chantCC Antya 7.83
nāma-grahaṇe in chanting the nameCC Antya 20.36
bhāva-grahaṇera of accepting the moodCC Adi 4.53
grahaṇera of the lunar eclipseCC Adi 13.103
grahasya of a planetSB 11.23.53
grahatvam a position as one of the chief planetsSB 5.24.1
grahatvam planethoodSB 6.6.37
tat-pāda-grahau grasping their feetSB 3.15.35
graha-grasta-prāya exactly like one haunted by a ghostCC Antya 2.18
graha-grastaḥ being caught by an eclipseSB 6.1.63
graha-grastaḥ haunted by a ghostSB 7.7.35
kāma-graha-grastaḥ being haunted by the ghost of lusty desireSB 9.19.4
graha-gṛhītaḥ haunted by a ghostSB 5.5.31
guha-praharaṇa by the weapons of Kārttikeya, the son of Lord ŚivaSB 5.20.19
saha-guhyakāḥ along with the GuhyakasSB 4.4.34
guṇa-graha the power of seeingSB 2.10.21
guṇa-graha and the objects of hearingSB 2.10.22
guṇa-sarga-sańgraha combination of different material elementsSB 4.17.30
guṇa-vigraha the incarnation of the material qualitiesSB 5.17.22-23
guṇa-vigraha the universe, which is a result of the modes of natureSB 6.4.48
tat-guṇa-agraha are not touched by the material qualitiesSB 10.3.14
sahasra-guṇa one thousand timesCC Madhya 17.227
mahat-guṇaḥ great qualitiesSB 1.16.1
mahat-guṇāḥ good qualitiesSB 5.18.12
mahat-guṇāḥ exalted transcendental qualitiesSB 7.4.34
mahat-guṇāḥ high qualitiesCC Adi 8.58
mahat-guṇāḥ the high qualitiesCC Madhya 22.76
paramahaṃsa-parama-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated personsSB 5.19.11
nā ha-ila sahana could not tolerateCC Antya 3.192
tṛtīya prahara haila it became afternoonCC Antya 5.64
mahat-tattva haite from the total material energyCC Madhya 20.276
hālahala-āhvam by the name hālahalaSB 8.7.18
hari-viraha due to separation from HariCC Antya 18.1
hasta-graha taking of their handsSB 10.65.4-6
prahara haya there is a praharaCC Madhya 20.389
pitāmaha-hite in doing good for his grandfather, Sagara MahārājaSB 9.8.14
huta-vaha of fireCC Madhya 22.91
karaha hutāśa you express so much worryCC Madhya 9.186
anugraha-īkṣitam due to the merciful glanceSB 10.15.52
nā ha-ila sahana could not tolerateCC Antya 3.192
saha-indrāḥ with King IndraSB 6.7.19
saha-indraḥ with King IndraSB 6.11.11
saha indreṇa together with IndraSB 12.6.21
indriya-sańgraha five senses and the mindSB 4.28.57
ińhāre puchaha ask HimCC Antya 7.105
anugraha-iṣitam to bestow benedictionSB 1.10.27
īśvara kaha you say the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 6.80
īśvara-saha with the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 6.162
īśvaraḥ aham I am the most powerful personSB 5.24.16
saha-īśvarāḥ with their leadersSB 7.8.6
saha-īśvarāḥ along with KṛṣṇaSB 10.13.10
saha-īśvarān along with the Supreme Lord HimselfSB 11.5.9
mama aham iti mine and 'I'SB 10.74.5
dahan iva as if burningSB 8.15.26
prahasan iva almost smilingSB 11.4.14
saha-ātma-jā along with my childrenSB 1.8.23
jagannātha-nṛsiṃha-saha with Lord Jagannātha and NṛsiṃhadevaCC Antya 2.67
saha jagat along with the universeSB 3.21.31
jaha jaha as much asCC Antya 1.144
jaha jaha as much asCC Antya 1.144
jahartha took awaySB 10.60.40
jahasuḥ laughedSB 8.9.11
jahasuḥ laughedSB 10.66.7
jahasuḥ they laughedSB 10.85.47
na jahati they do not abandonSB 10.15.6
jahati give upCC Madhya 24.177
jahatuḥ gave upSB 7.10.37
jahatuḥ (Kṛṣṇa and Balarāma) passedSB 10.11.59
jahatuḥ they passedSB 10.14.61
jahatuḥ they both gave upSB 11.5.51
jahau let goSB 1.15.35
jahau leftSB 1.15.36
jahau gave upSB 1.18.3
jahau gave upSB 2.4.2
jahau quitSB 4.4.28
jahau gave upSB 4.4.29
jahau gave upSB 4.9.49
jahau he gave upSB 5.14.43
jahau gave upSB 6.8.38
jahau gave upSB 6.10.11
jahau gave upSB 8.22.29-30
jahau gave upSB 9.4.26
pādayoḥ jahau threw on his legsSB 9.9.23-24
jahau put asideSB 10.38.43
jahau gave upSB 10.60.32
jahau she gave upSB 10.82.17
jahau gave upCC Madhya 23.25
jahau gave upCC Antya 6.137
saha mṛga-jahunā with the deer calfSB 5.8.11
viraha-samudra-jale in the water of the ocean of separationCC Madhya 13.142
saha-jam born simultaneouslyBG 18.48
viraha-jam based on separationSB 10.15.43
viraha-jam born of their separationSB 10.32.9
viraha-jam born out of their feelings of separationSB 10.33.1
jana-kalmaṣa-apaham which washes away all the sinful reactions of the people in generalSB 8.18.28
jana-sańgraha the enlightenment of the people in generalSB 10.84.15
kaha kon jana kindly let me know who He isCC Madhya 11.82
sahasreka jana thousands of menCC Madhya 14.43
mahaḥ-janābhyām than Maharloka and JanalokaSB 8.20.34
jānaha knowCC Madhya 9.102
jānaha You knowCC Madhya 13.139
jāti laha' then take his casteCC Madhya 25.192
sahasra-jāti thousands of varietiesCC Antya 18.105
sahasra-jihvaḥ although having thousands of tonguesSB 5.25.12
sarva-jīva-nivaha of the total living entitiesSB 5.22.9
rākhaha jīvana kindly save our livesCC Antya 15.36
jñāna-vigraham the embodiment of knowledgeSB 10.40.6
dharma-jñāna-ādibhiḥ saha along with religious principles, transcendental knowledge, and so onCC Madhya 24.321
jñātibhiḥ saha with your relatives and assistantsSB 8.11.6
rahaḥ-juṣā who is living in a solitary place within the core of the heartSB 10.4.36
kaca-grahaṇa grabbing the hair (of Draupadī)SB 11.1.2
kaha sayCC Adi 2.87
kaha you sayCC Adi 6.25
kaha speakCC Adi 13.30
kaha kindly speakCC Adi 16.45
kaha please tell MeCC Adi 16.47
kaha dekhi you say 'I see'CC Adi 16.53
kaha please sayCC Adi 17.104
kaha speakCC Adi 17.177
kaha you speakCC Madhya 2.25
kaha sāra tell Me the essenceCC Madhya 2.41
kaha please speakCC Madhya 2.62
kaha dekhi please tell MeCC Madhya 3.18-19
kaha askCC Madhya 3.148
kaha tell MeCC Madhya 3.178
kaha you sayCC Madhya 5.21
kaha sayCC Madhya 5.31
kaha sayCC Madhya 5.45
kaha you sayCC Madhya 5.50
kaha speakCC Madhya 5.72
kaha kene vāṇī how do You speak wordsCC Madhya 5.95
īśvara kaha you say the Supreme Personality of GodheadCC Madhya 6.80
kaha kindly speakCC Madhya 6.88
kaha sayCC Madhya 6.98
mat kaha do not speakCC Madhya 6.116
kaha sayCC Madhya 6.122
nāhi kaha not speakCC Madhya 6.125
bhāṣya kaha make a commentCC Madhya 6.131
kaha saidCC Madhya 6.152
kaha you sayCC Madhya 6.162
kaha you sayCC Madhya 6.166
kaha You sayCC Madhya 7.16
kaha kṛṣṇa-nāma kindly chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Madhya 7.101
kaha tellCC Madhya 7.128
kaha chantCC Madhya 7.147
kaha chantCC Madhya 8.20
kaha sayCC Madhya 8.59
kaha speakCC Madhya 8.61
kaha sayCC Madhya 8.64
kaha speakCC Madhya 8.66
āge kaha āra speak something moreCC Madhya 8.68
āge kaha āra please speak moreCC Madhya 8.71
kaha speakCC Madhya 8.76
kaha speakCC Madhya 8.79
kaha please speakCC Madhya 8.96
kaha please speakCC Madhya 8.101
kaha speakCC Madhya 8.119
kaha explainCC Madhya 8.120
kaha please explainCC Madhya 8.125
āge kaha āra please go forward and say moreCC Madhya 8.191
kaha please explainCC Madhya 8.197
kaha please sayCC Madhya 8.267
kaha please tellCC Madhya 8.271
kaha vipra My dear brāhmaṇa friend, please sayCC Madhya 9.23
kaha chantCC Madhya 9.59
kaha chantCC Madhya 9.59
kaha sayCC Madhya 9.158
kaha sayCC Madhya 9.274
kṛṣṇa kaha address as Lord KṛṣṇaCC Madhya 10.17
kaha sayCC Madhya 10.37
anya kaha you talk of someone elseCC Madhya 10.157
yei kaha whatever you sayCC Madhya 10.172
ki kaha what are you speakingCC Madhya 10.182
kaha tumi yes, you can speakCC Madhya 11.4
kaha you sayCC Madhya 11.6
kaha yadi if you speakCC Madhya 11.12
kaha kon jana kindly let me know who He isCC Madhya 11.82
kaha please tellCC Madhya 11.109
tumi yei kaha whatever you sayCC Madhya 11.112
kaha viparīta do You speak just the oppositeCC Madhya 11.145
nā kaha but do not speakCC Madhya 12.17
kaha please ask MeCC Madhya 12.47
kaha please tellCC Madhya 14.140
kaha kaha please go on speakingCC Madhya 14.154
kaha kaha please go on speakingCC Madhya 14.154
kaha kaha go on speakingCC Madhya 14.164
kaha kaha go on speakingCC Madhya 14.164
kaha please speakCC Madhya 14.183
kaha please sayCC Madhya 15.105
kaha just speakCC Madhya 15.114
ṣāṭhīre kaha inform ṣāṭhīCC Madhya 15.264
kaha utterCC Madhya 16.187
kaha kṛṣṇa please chant Hare KṛṣṇaCC Madhya 17.29
kṛṣṇa kaha chant Hare KṛṣṇaCC Madhya 17.31
kṛṣṇa kṛṣṇa kaha chant 'Kṛṣṇa, Kṛṣṇa'CC Madhya 17.40
kaha please speakCC Madhya 17.128
kaha go on chantingCC Madhya 17.159
kaha You sayCC Madhya 17.171
kaha sayCC Madhya 18.198
yei kaha what You sayCC Madhya 18.199
kṛṣṇa kaha just chant 'Kṛṣṇa'CC Madhya 18.206
kṛṣṇa kaha just chant 'Kṛṣṇa'CC Madhya 18.206
kaha kindly tellCC Madhya 19.22
kaha please tellCC Madhya 19.55
kaha kṛṣṇera varṇana just try to describe KṛṣṇaCC Madhya 19.94
āge kaha please speak furtherCC Madhya 19.97
kaha please go on speakingCC Madhya 19.99
kaha please describeCC Madhya 19.125
kaha please speakCC Madhya 20.101
kaha ta' āpani please personally explain to meCC Madhya 20.103
kaha kindly inform meCC Madhya 20.365
kaha informCC Madhya 21.61
kaha yadi if You speakCC Madhya 24.6
kaha if you sayCC Madhya 24.165
yei kaha whatever you are sayingCC Madhya 24.240
kaha more kindly explain to meCC Madhya 24.248
yei kaha whatever you sayCC Madhya 24.256
kaha please explainCC Madhya 25.90
kaha' sayCC Antya 1.29
kaha please reciteCC Antya 1.118
kaha now speakCC Antya 1.129
kaha speak upCC Antya 1.130
prarocanādi kaha please recite the prarocanāCC Antya 1.137
kaha please reciteCC Antya 1.140
kaha kindly reciteCC Antya 1.147
kaha please tell meCC Antya 1.149
kaha kindly let me knowCC Antya 1.157
kaha please tellCC Antya 1.172
kaha reciteCC Antya 1.176
kaha please tell meCC Antya 1.187
kaha kṛṣṇa-nāma my dear friend, chant Kṛṣṇa's holy nameCC Antya 2.21
yadi kaha if you speakCC Antya 2.125
kyā kaha what nonsense are you speakingCC Antya 3.13
tumi kaha you speakCC Antya 3.182
kaha kindly speakCC Antya 5.6
kaha speakCC Antya 5.135
kṛṣṇa kaha chant KṛṣṇaCC Antya 9.11
kaha ta' nirṇaya can you ascertainCC Antya 11.23
kaha samācāra what is the newsCC Antya 11.47
kaha please sayCC Antya 15.24
kaha please sayCC Antya 15.45
kaha kindly speakCC Antya 15.53
kaha please tellCC Antya 15.65
kṛṣṇa kaha say KṛṣṇaCC Antya 16.67
kaha speakCC Antya 16.139
kaha sayCC Antya 16.143
kaha sayCC Antya 17.34
kaha please sayCC Antya 17.42
kaha speakCC Antya 17.55
kaha please tellCC Antya 17.61
kaha please sayCC Antya 18.46
kaha you sayCC Antya 19.49
kahabi you will sayCC Madhya 8.194
kahana to sayCC Madhya 6.274
kahana describingCC Madhya 7.125
kahana to describeCC Madhya 10.52
kahana describingCC Madhya 23.125
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 6.11
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 6.200
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 7.37
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 7.163
kahana nā yāya no one can explainCC Antya 7.164
kahana describingCC Antya 15.15
kahana to speakCC Antya 18.56
kahane to speakCC Adi 10.83
kahane nā yāya it is impossible to expressCC Antya 5.49-50
kahane nā yāya I cannot sayCC Antya 18.51
kahata' kindly speakCC Antya 18.46
kahaya is saidCC Madhya 6.271
kahaya speakCC Madhya 9.19
kahaya is saidCC Madhya 24.25
kṛṣṇere kahaya Kṛṣṇa is indicatedCC Madhya 24.82
kahaya is applicableCC Madhya 24.162
kahaya speakCC Antya 5.78
kahaye saysCC Adi 2.113
kahaye speaksCC Adi 4.109
kahaye spokeCC Adi 14.84
kahaye speaksCC Madhya 20.146
ye kahaye vastu whatever He says to be the ultimate truth, the summum bonumCC Madhya 25.58
kahaye he saysCC Antya 8.63
kahaye saysCC Antya 18.13
sannyāsa grahaṇa kaila he also accepted the renounced order of lifeCC Madhya 10.104
sarva-kāla-sukha-āvaham where in all seasons it is pleasing to liveSB 10.11.35
kalaha a fightSB 10.53.20-21
kalaha to quarrelSB 10.68.32-33
krīḍā-kalaha mock fightingCC Madhya 12.188
kalaha kara fightCC Antya 6.25
kalaha fightCC Antya 6.26
kalaha quarrelCC Antya 7.143
kalaha quarrelCC Antya 18.92
kalaha quarrelSB 1.17.32
kalaha quarrelSB 11.9.10
kalahaṃsa-kula of groups of swansSB 4.6.29
kalahaṃsa-vāsasaḥ with feathers like the wings of a swanSB 4.11.3
ati-mahatā kālena after a long timeSB 5.17.1
kali-kalmaṣa-apaham diminishing the contamination of the Kali-yugaSB 8.4.14
kālīya-daha yāite going to the Kālīya-dahaCC Madhya 18.83
kali-kalmaṣa-apaham diminishing the contamination of the Kali-yugaSB 8.4.14
jana-kalmaṣa-apaham which washes away all the sinful reactions of the people in generalSB 8.18.28
kalmaṣa-apaha the dispelling of their contaminationSB 10.16.34
kalmaṣa-apaham that which drives away sinful reactionsSB 10.31.9
kalmaṣa-apaham that which drives away all kinds of sinful reactionCC Madhya 14.13
kāma-graha-grastaḥ being haunted by the ghost of lusty desireSB 9.19.4
kene karaha phut-kāra why are you expressing dismayCC Antya 2.70
kalaha kara fightCC Antya 6.25
āgraha kene kara why are you eagerCC Antya 11.24
sarva-graha-bhayam-karaḥ who is fearful to all evil planetsSB 10.6.24
karaha please showCC Adi 2.33
karaha You giveCC Adi 2.42
karaha please giveCC Adi 2.64
karaha makeCC Adi 5.195
karaha just put intoCC Adi 8.15
karaha acceptCC Adi 15.18
karaha gamana goCC Adi 16.12
karaha you becomeCC Adi 16.47
karaha doCC Adi 16.49
karaha giveCC Adi 16.54
karaha please doCC Adi 17.49
karaha and performCC Adi 17.130
karaha doCC Adi 17.213
karaha kindly giveCC Adi 17.288
karaha kindly showCC Madhya 1.274
karaha just makeCC Madhya 2.41
karaha please doCC Madhya 2.93
bhojana karaha kindly accept this prasādamCC Madhya 3.72
karaha kindly doCC Madhya 3.73
karaha just doCC Madhya 3.77
karaha doCC Madhya 3.106
karaha doCC Madhya 3.206
karaha doCC Madhya 4.38
karaha doCC Madhya 4.134
karaha doCC Madhya 4.159
karaha doCC Madhya 4.163
karaha vicāra just considerCC Madhya 4.171
karaha just makeCC Madhya 4.178
karaha just doCC Madhya 5.30
karaha just makeCC Madhya 5.62
karaha makeCC Madhya 5.68
karaha doCC Madhya 5.81
karaha doCC Madhya 6.39
karaha you doCC Madhya 6.132
karaha you makeCC Madhya 6.140
karaha you doCC Madhya 6.153
karaha doCC Madhya 6.247
karaha kindly doCC Madhya 8.51-52
karaha doCC Madhya 9.58
karaha hutāśa you express so much worryCC Madhya 9.186
nā karaha you do not makeCC Madhya 9.190
viśvāsa karaha believeCC Madhya 9.195
karaha you doCC Madhya 9.272
karaha you doCC Madhya 9.277
karaha vicāra just considerCC Madhya 10.142
karaha makeCC Madhya 11.182
karaha doCC Madhya 12.93
karaha doCC Madhya 12.93
karaha āsvādana You must tasteCC Madhya 12.174
karaha vicāra just try to considerCC Madhya 12.180
karaha performCC Madhya 13.131
karaha makeCC Madhya 14.110
karaha sājana decorate attractivelyCC Madhya 14.110
karaha executeCC Madhya 15.132
karaha ańgīkāra please acceptCC Madhya 15.160
karaha acceptCC Madhya 15.188
bhikṣā karaha accept lunchCC Madhya 15.189
nā karaha vismaya do not become astonishedCC Madhya 15.232
karaha bhojana take Your lunchCC Madhya 15.234
karaha please doCC Madhya 15.243
karaha prasāda show mercyCC Madhya 15.292
karaha makeCC Madhya 16.5
karaha doCC Madhya 16.6
karaha kindly showCC Madhya 16.63
karaha sammati kindly agree to this proposalCC Madhya 16.89
karaha makeCC Madhya 16.116
bhojana karaha just take your mealCC Madhya 20.20
karaha gaṇana just try to countCC Madhya 20.323
karaha chedana kindly dissipate itCC Madhya 21.64
nistāra karaha more kindly deliver meCC Madhya 24.254
karaha upadeśa You kindly instructCC Madhya 24.326
karaha You doCC Madhya 24.326
karaha vicāra try to understand scrutinizinglyCC Madhya 25.153
karaha vilāsa enjoy lifeCC Madhya 25.275
pṛthak karaha racana write separatelyCC Antya 1.42
karaha santoṣe become happyCC Antya 2.51
kene karaha phut-kāra why are you expressing dismayCC Antya 2.70
karaha prasāda be mercifulCC Antya 2.123
karaha viśvāsa just believe itCC Antya 2.138
karaha gamane arrange to goCC Antya 3.26
karaha upadeśa please give instructionsCC Antya 3.135
karaha viśrāma stayCC Antya 3.136
karaha saṃśaya are you doubtfulCC Antya 3.195
karaha niścaya take it as certainCC Antya 3.198
karaha you doCC Antya 4.103
karaha gamana goCC Antya 4.141
karaha gamana goCC Antya 4.143
karaha śravaṇa hearCC Antya 5.8
karaha vyākhyāne kindly explainCC Antya 5.113
karaha bhojana all of you eatCC Antya 6.86
karaha prasāda bless meCC Antya 6.133
karaha sādhana induce to accept the serviceCC Antya 6.165
karaha bhojana take your mealCC Antya 6.208
karaha śravaṇe kindly hearCC Antya 7.84
karaha śravaṇa you hearCC Antya 7.94
karaha bhakṣaṇa eatCC Antya 8.12
karaha smaraṇa you should rememberCC Antya 8.21
karaha rodana are you cryingCC Antya 8.21
karaha bhojana please eatCC Antya 10.122
karaha bhojana take your prasādamCC Antya 11.18
karaha darśana watchCC Antya 11.83
karaha performCC Antya 12.141
karaha sevana engage in serviceCC Antya 13.113
karaha daraśana seeCC Antya 16.84
tumi karaha smaraṇa please rememberCC Antya 19.7
atyāgraha kare strongly urging to accept the invitationCC Adi 7.57
pratigraha nāhi kare he did not accept charity from anyoneCC Adi 10.50
grahaṇa kare chantsCC Antya 3.140
nā kare grahaṇa he does not acceptCC Antya 8.81
karena grahaṇa acceptsCC Madhya 18.131
sahasra-śīrṣā-ādi kari' by the Vedic hymns beginning with sahasra-śīrṣā (ṛg Veda-saṃhitā 10.90.1)CC Madhya 20.292
āgraha kari' with great eagernessCC Antya 8.13
karibe grahaṇa will acceptCC Antya 7.135
āgraha karila expressed their eagernessCC Madhya 25.162
karilā sahana did you tolerateCC Antya 4.124
āgraha karila expressed his ardent desireCC Antya 5.110
karilā sahana did you tolerateCC Antya 7.156
āgraha kariñā showing great eagernessCC Madhya 1.124
āgraha kariya with great eagernessCC Madhya 9.306
āgraha kariyā with great eagernessCC Madhya 25.26
sańgraha kariyā collectingCC Madhya 25.215
kariyā āgraha with great eagernessCC Antya 6.294
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 8.13
āgraha kariyā with eagernessCC Antya 8.14
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 8.17
āgraha kariyā with great attentionCC Antya 10.38
āgraha kariyā with great attentionCC Antya 11.86
āgraha kariyā with great eagernessCC Antya 12.136
kariye grahaṇe I chantCC Antya 7.83
viraha-karśitaḥ distressed by separationSB 1.13.35
dina kata raha stay here for a few daysCC Madhya 16.160
bhūta-anugraha-kātarāḥ very much anxious to bestow benedictions upon the fallen conditioned soulsSB 6.5.39
anugraha-kātaram eager to show mercyCC Antya 10.1
sahaja lokera kathā the talks of all the plain peopleCC Madhya 14.224
mahat-kathaḥ famous in history with other exalted personalitiesSB 9.7.21
kenacit saha with anyoneSB 10.49.20
kene māraha śiśure why do You beat other childrenCC Adi 14.42
kaha kene vāṇī how do You speak wordsCC Madhya 5.95
kene karaha phut-kāra why are you expressing dismayCC Antya 2.70
āgraha kene kara why are you eagerCC Antya 11.24
khala-dava-dahanaḥ killer of envious persons like Rāvaṇa, like a fire devouring a forestSB 9.10.4
khaṇḍa-vāsī narahari Narahari, a resident of the village KhaṇḍaCC Madhya 16.18
ki kaha what are you speakingCC Madhya 10.182
kilbiṣa-apaham which drive away all sinsSB 12.12.24
saha-kinnarāḥ along with the KinnarasSB 7.8.37-39
kīrtana-mahattva the greatness of sańkīrtanaCC Madhya 11.236
kaha kon jana kindly let me know who He isCC Madhya 11.82
koṭi-nāma-grahaṇa chanting ten million namesCC Antya 3.124
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
krīḍā-kalaha mock fightingCC Madhya 12.188
kṛṇavāvahai let us talk for some timeSB 9.14.34
krodhavaśaiḥ saha with the Krodhavaśa demonsSB 8.10.32-34
mahat-kṛpā the mercy of great devoteesCC Madhya 22.51
kṛṣṇa-graha by Kṛṣṇa, who is like a strong influence (like a graha, or planetary influence)SB 7.4.37
saha-kṛṣṇa-sārāḥ accompanied by the black deer (their husbands)SB 10.21.11
kṛṣṇa-viraha from separation from Lord KṛṣṇaCC Adi 4.107
kṛṣṇa-vigraha the form of Lord KṛṣṇaCC Adi 5.14
kṛṣṇa-viraha feelings of separation from KṛṣṇaCC Adi 13.40
kṛṣṇa-nāma-saha along with the holy name of Lord KṛṣṇaCC Adi 17.325
kaha kṛṣṇa-nāma kindly chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Madhya 7.101
kṛṣṇa-saha with KṛṣṇaCC Madhya 8.207
kṛṣṇa saha with KṛṣṇaCC Madhya 8.208
kṛṣṇa-bhakta-viraha separation from the devotee of Lord KṛṣṇaCC Madhya 8.248
kṛṣṇa kaha address as Lord KṛṣṇaCC Madhya 10.17
kaha kṛṣṇa please chant Hare KṛṣṇaCC Madhya 17.29
kṛṣṇa kaha chant Hare KṛṣṇaCC Madhya 17.31
saha-kṛṣṇa-sārāḥ accompanied by the black deer (their husbands)CC Madhya 17.36
kṛṣṇa kṛṣṇa kaha chant 'Kṛṣṇa, Kṛṣṇa'CC Madhya 17.40
kṛṣṇa kṛṣṇa kaha chant 'Kṛṣṇa, Kṛṣṇa'CC Madhya 17.40
kṛṣṇa kaha just chant 'Kṛṣṇa'CC Madhya 18.206
kṛṣṇa kaha just chant 'Kṛṣṇa'CC Madhya 18.206
kṛṣṇa-saha with KṛṣṇaCC Madhya 21.79
cit-ānanda kṛṣṇa-vigraha the transcendental form of Kṛṣṇa, which is completely spiritualCC Madhya 25.35
kaha kṛṣṇa-nāma my dear friend, chant Kṛṣṇa's holy nameCC Antya 2.21
laha kṛṣṇa-nāma chanting the holy name of KṛṣṇaCC Antya 4.49
kṛṣṇa-nāma-laha chant the name of KṛṣṇaCC Antya 7.104
kṛṣṇa-viraha-tarańga the waves of separation from KṛṣṇaCC Antya 9.5
kṛṣṇa kaha chant KṛṣṇaCC Antya 9.11
laha kṛṣṇa-nāma chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Antya 13.121
kṛṣṇa kaha say KṛṣṇaCC Antya 16.67
saha-kṛṣṇāḥ together with Lord KṛṣṇaSB 10.24.38
kaha kṛṣṇera varṇana just try to describe KṛṣṇaCC Madhya 19.94
kṛṣṇera vigraha the form of Lord KṛṣṇaCC Antya 6.294
kṛṣṇera viraha-sphūrti the awakening of separation from KṛṣṇaCC Antya 20.136
kṛṣṇere kahaya Kṛṣṇa is indicatedCC Madhya 24.82
kṛta-anugraha manifested by His graceSB 4.7.24
kṛta-āsana-parigraha after accepting a sitting placeSB 8.16.3
kṛta-udvaha after being marriedSB 10.1.29
kṛta-vigraha battlingSB 10.60.35
anugrahaḥ kṛtaḥ this was a great favor done by him to youSB 10.10.40
mātāmaha-kṛtām given by your maternal grandfather, ŚukrācāryaSB 9.18.39
mahat-kṛtena by that action which is considered the most powerful original existence or which is executed by mahājanasSB 10.2.30
sahasra-kṛtvaḥ a thousand timesBG 11.39
kṣīra laha take the pot of sweet riceCC Madhya 4.133
kalahaṃsa-kula of groups of swansSB 4.6.29
paramahaṃsa-kulaiḥ by the paramahaṃsas, the most exalted personalitiesSB 6.3.28
kumārahaṭṭe the town named KumārahaṭṭaCC Madhya 16.205
pariṣvakta-sahasra-kuntalam brilliantly illuminated by scattered, fully grown hairSB 10.3.6
kuru-udvaha Mahārāja YudhiṣṭhiraSB 1.14.2
kuru-udvaha O chief of the Kuru dynastySB 3.6.30
yadu-kuru-udvahau who are the best of the Yadu and Kuru dynasties respectivelySB 4.1.59
kuru-udvaha O best of the KurusSB 4.8.6
kuru-udvaha O great one among the KurusSB 4.12.52
kuru-udvaha O chief of the KurusSB 4.18.27
kuru-udvaha O best of the Kurus (Vidura)SB 4.24.9
kuru-udvaha O best of the Kuru dynasty, Mahārāja ParīkṣitSB 6.16.49
kuru-udvaha O best of the KurusSB 8.1.6
kuru-udvaha O King Parīkṣit, best of the KurusSB 8.7.1
kuru-udvaha O Mahārāja Parīkṣit, the best of the KurusSB 8.16.3
kuru-udvaha O Mahārāja ParīkṣitSB 8.17.7
kuru-udvaha O Mahārāja Parīkṣit, best protector of the Kuru dynastySB 10.5.19
kuru-udvaha O Mahārāja ParīkṣitSB 10.6.43
kuru-udvaha O hero of the Kuru dynastySB 10.15.49-50
kuru-udvaha O most eminent member of the Kuru dynastySB 10.33.17
kuru-udvaha O hero among the Kurus (Parīkṣit)SB 10.52.16-17
kuru-udvaha O protector of the KurusSB 10.54.53
kuru-udvaha O hero of the Kurus (King Parīkṣit)SB 10.59.17-19
kuru-udvaha O most heroic of the KurusSB 10.82.34
kuru-udvaha O most eminent of the KurusSB 10.87.7
kuru-udvaha O best of the KurusSB 11.2.1
kuru-udvaha O most eminent of the KurusSB 12.1.15-17
kuru-udvaha O best of the KurusSB 12.3.6
kurūdvaha O Mahārāja ParīkṣitSB 6.4.6
kurūdvaha O Mahārāja ParīkṣitSB 10.13.15
kyā kaha what nonsense are you speakingCC Antya 3.13
laha takeCC Adi 14.53
laha you takeCC Adi 17.197
laha takeCC Madhya 4.49
kṣīra laha take the pot of sweet riceCC Madhya 4.133
laha takeCC Madhya 7.39
laha you takeCC Madhya 11.142
laha You takeCC Madhya 11.177
laha You acceptCC Madhya 17.18
bhoṭa laha take this blanketCC Madhya 20.87
mṛga-ādi laha take some of the hunted animalsCC Madhya 24.244
jāti laha' then take his casteCC Madhya 25.192
laha kṛṣṇa-nāma chanting the holy name of KṛṣṇaCC Antya 4.49
kṛṣṇa-nāma-laha chant the name of KṛṣṇaCC Antya 7.104
laha' takeCC Antya 9.21
ghoḍā laha accept the horsesCC Antya 9.48
ghoḍā laha take the horsesCC Antya 9.52
prāṇa laha you take my lifeCC Antya 9.53
prasāda laha take prasādamCC Antya 12.129
laha kṛṣṇa-nāma chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Antya 13.121
gańgāra laha the waves of the GangesCC Antya 3.230
saha lakṣmyā together with Goddess LakṣmīSB 10.89.8-9
viraha-līlā the pastimes of separationCC Madhya 1.51
loka-sańgraham the people in generalBG 3.20
loka-sańgraham the people in generalBG 3.25
loka-pitāmaha the grandfather of all planetary inhabitantsSB 3.10.1
saha-loka-pālāḥ with the predominant deities of all the planetsSB 8.20.32-33
sarva-loka-sukha-āvaham by hearing of which everyone becomes happySB 8.24.2-3
loka-śamala-apaham by hearing of which the contamination of the whole material world is vanquishedSB 10.8.47
loka-sańgraha benefit for the people in generalSB 10.78.31-32
loka-sańgraham to instruct the people in generalSB 10.80.30
loka-sańgraham for the benefit of the general populaceSB 10.89.59
mahaḥ-lokāt from MaharlokaSB 3.11.30
sahaja lokera kathā the talks of all the plain peopleCC Madhya 14.224
madana-dahane in the fire of lusty desireCC Madhya 1.55
madana-dahane being burned by CupidCC Madhya 13.113
pitā-maha-ādi or grandfather and othersSB 5.14.17
maha-ṛṣe O great sageSB 11.3.17
mahā-bhakta-gaṇa-saha among highly advanced devoteesCC Madhya 9.237
mahā-āgraha great eagernessCC Madhya 12.55
maha MyCC Antya 1.144
mahadbhiḥ one who has greater strengthSB 1.15.25-26
mahadbhiḥ of material creationSB 2.4.23
mahadbhiḥ emanating from the total material energy, the mahat-tattvaSB 7.7.49
mahadbhiḥ ācāryasCC Madhya 3.6
mahadbhyaḥ unto the great personalitiesSB 5.13.23
mahadbhyaḥ from the greatestSB 11.8.10
maha the planetary system above the luminariesSB 2.1.28
mahaḥ-lokāt from MaharlokaSB 3.11.30
pitā-maha the grandfatherSB 4.11.6
pitā-maha grandfatherSB 5.24.25
pitā-maha Lord BrahmāSB 8.6.27
mahaḥ-janābhyām than Maharloka and JanalokaSB 8.20.34
maha MaharSB 11.24.14
mātā-maham maternal grandfatherSB 4.13.39
gaṇa-saha mahāprabhure Śrī Caitanya Mahāprabhu with His associatesCC Antya 7.63
maharlokaḥ the planetary system occupied by great sages and saintsSB 2.5.38
maharṣayaḥ the great sagesSB 1.19.19
maharṣe O great saint (Śukadeva Gosvāmī)SB 5.26.1
sa-maharṣi-sańghāḥ with the assembly of saintly personsSB 6.12.34
maha by the gloriesSB 3.9.14
maha by mightSB 3.17.23
mahasā ojasā by courage and powerSB 4.22.60
mahāśaktiḥ sahaḥ ojaḥ aparājitaḥ Mahāśakti, Saha, Oja and AparājitaSB 10.61.15
mahasi in Your spiritual powersSB 10.87.38
mahasvān the son of AmarṣaṇaSB 9.12.7
mahasvat of a special degreeSB 2.6.43-45
mahat greatBG 1.44
mahat very greatBG 11.23
mahat the total material existenceBG 14.3
mahat yoniḥ source of birth in the material substanceBG 14.4
mahat-sevayā by service rendered to pure devoteesSB 1.2.16
mahat-ādibhiḥ with the ingredients of the material worldSB 1.3.1
mahat-ādibhiḥ with the ingredients of matterSB 1.3.30
mahat all-perfectSB 1.3.40
mahat-adbhutam great and wonderfulSB 1.5.3
mahat greatSB 1.6.13
mahat greatSB 1.6.25
mahat greatSB 1.7.11
mahat severelySB 1.7.31
mahat gloriousSB 1.7.49
mahat astoundingSB 1.15.5
mahat greatSB 1.15.12
mahat-guṇaḥ great qualitiesSB 1.16.1
mahat-tama the greatest amongst the living beingsSB 1.18.14
mahat-tama the greatest of all greatsSB 1.18.15
mahat-tamānām of those who are greatSB 1.18.18
mahat-tama great devoteesSB 1.18.19
mahat greatSB 1.18.19
mahat greatSB 1.18.41
mahat-tama of the great soulsSB 1.19.13
mahat-aṃśa-yuktaḥ accompanied by the plenary portion of mahat-tattvaSB 3.2.15
mahat supremeSB 3.5.27
mahat the greatSB 3.5.29
mahat greatSB 3.7.7
mahat-ādīni the total material energySB 3.7.21
mahat greatSB 3.8.2
mahat into a gigantic bodySB 3.13.19
mahat-tattvam the sum total of cosmic intelligenceSB 3.26.19
mahat-ātmakam manifest in the mahat-tattvaSB 3.26.21
mahat-tattvāt from the mahat-tattvaSB 3.26.23-24
mahat-ādīni the mahat-tattva, false ego and five gross elementsSB 3.26.50
mahat thickSB 3.28.21
mahat-ādīnām of the mahat-tattva and so onSB 3.29.1-2
mahat-ādīnām beginning with Lord BrahmāSB 3.29.37
mahat-anugraham the mercy of the LordSB 3.31.15
mahat the greatSB 4.2.2
mahat greatSB 4.2.5
mahat-tamāḥ the greatest personsSB 4.4.12
mahat-vinindā the deriding of great soulsSB 4.4.13
mahat greatSB 4.4.28
mahat greatSB 4.4.29
mahat-ādīnām of the material sum total known as the mahat-tattvaSB 4.8.78
mahat-ādi the mahat-tattva, etc.SB 4.9.7
mahat-ādi caused by the total material energy, etc.SB 4.9.13
mahat greatSB 4.12.45
mahat greatSB 4.12.48
mahat greatSB 4.14.8
mahat exaltedSB 4.15.24
mahat greatSB 4.19.31
mahat-tama of the great devoteesSB 4.20.24
mahat of great devoteesSB 4.20.25
mahat-tamaḥ greater than the greatestSB 4.21.7
mahat greatSB 4.21.38
su-mahat very greatSB 4.23.31
mahat greatSB 4.23.38
su-mahat very greatSB 4.24.20
mahat great soulSB 4.24.20
mahat greatSB 4.24.79
mahat of great saintly personsSB 4.29.39-40
mahat to a great personalitySB 4.30.48
mahat-caraṇaḥ the lotus feet of great devoteesSB 5.3.14
mahat-sevām service to the spiritually advanced persons called mahātmāsSB 5.5.2
mahat very greatSB 5.8.15
mahat to great personalitiesSB 5.9.19
mahat a greatSB 5.9.20
mahat-vimānāt of insulting a great devoteeSB 5.10.25
mahat of the great devoteesSB 5.12.12
mahat-guṇāḥ good qualitiesSB 5.18.12
mahat api although very great and abominableSB 6.1.13-14
mahat insurmountableSB 6.1.51
mahat-āścaryam greatly wonderfulSB 6.4.40
su-mahat very greatSB 6.5.3
mahat greatSB 6.5.26
mahat greatSB 6.7.21
mahat āścaryam great wonderSB 6.12.21
mahat very greatSB 6.14.44
mahat greatSB 6.19.26-28
mahat greatSB 6.19.26-28
mahat very greatSB 7.3.18
mahat-upāsakaḥ being an unalloyed devotee of the Supreme Personality of GodheadSB 7.4.30
mahat-guṇāḥ exalted transcendental qualitiesSB 7.4.34
mahat-sańgaḥ the association of a great person like NāradaSB 7.6.29-30
mahat the bestSB 7.8.9
mahat very bigSB 7.9.2
mahat-anugraha compassion by the SupremeSB 7.9.42
mahat-ādayaḥ the five elements, the senses and the sense objectsSB 7.9.49
mahat by great personalitiesSB 7.10.49
mahat-tama-agraṇyaḥ the best of the saintly persons (Yudhiṣṭhira)SB 7.11.1
mahat most exaltedSB 7.14.42
mahat a VaiṣṇavaSB 7.15.23
mahat-vimṛgya sought by great, great saintly persons (devotees of Kṛṣṇa)SB 7.15.76
mahat very, very greatSB 8.1.12
mahat greatSB 8.1.32
mahat very greatSB 8.7.8
mahat gloriousSB 8.8.10
mahat very greatSB 8.15.1-2
mahat-ākhyānam the great storySB 8.24.59
mahat-kathaḥ famous in history with other exalted personalitiesSB 9.7.21
mahat a great personalitySB 9.8.11
su-mahat very greatSB 9.9.2
mahat very great, exaltedSB 9.20.29
mahat-kṛtena by that action which is considered the most powerful original existence or which is executed by mahājanasSB 10.2.30
mahat-atikramaḥ trespassing against great personalitiesSB 10.4.46
mahat āsīt was quite giganticSB 10.6.14
mahat-vicalanam the movement of great personalitiesSB 10.8.4
mahat greatSB 10.12.33
mahat-ādibhiḥ headed by the mahat-tattvaSB 10.13.52
mahat the total material energySB 10.14.11
mahat of the total material creation, or of the great soulsSB 10.14.58
mahat of great soulsSB 10.15.3
su-mahat very expansiveSB 10.15.21
su-mahat very greatSB 10.15.39
mahat against a great personalitySB 10.35.12-13
su-mahat a very greatSB 10.39.11-12
mahat greatSB 10.41.31
mahat greatSB 10.46.23
mahat largeSB 10.46.43
mahat greatSB 10.50.45
su-mahat hugeSB 10.52.14
mahat largeSB 10.54.51
mahat greatSB 10.55.37
mahat largeSB 10.58.13-14
mahat extensiveSB 10.59.36
mahat greatSB 10.61.27-28
mahat greatSB 10.62.1
mahat greatSB 10.68.24
mahat greatSB 10.69.7-8
mahat mightySB 10.76.20
su-mahat very greatSB 10.80.35-36
mahat of the Supreme LordSB 10.81.14
mahat of great soulsSB 10.83.3
mahat the total material energySB 10.87.17
su-mahat vastSB 10.89.47
mahat immenseSB 10.89.50
mahat-tamāḥ those best of saintsSB 11.2.32
su-mahat very muchSB 11.6.35
mahat greatSB 11.9.6
mahat-tamaḥ great saintsSB 11.12.7
mahat-tattva of the total material energySB 11.15.11
mahat gloriousSB 11.18.10
mahat greatSB 11.18.23
mahat by great soulsSB 11.19.8
mahat greatlySB 11.23.4
mahat the mahat-tattvaSB 12.4.20-21
mahat of greatSB 12.7.9-10
mahat-sraṣṭā the creator of the total material energyCC Adi 5.56
mahat the total material energyCC Adi 5.72
mahat-ādibhiḥ by the total material energy etc.CC Adi 5.84
mahat-anubhava the conception of great soulsCC Adi 6.54
mahat-guṇāḥ high qualitiesCC Adi 8.58
mahat-vicalanam the wandering of saintly personsCC Madhya 8.40
mahat of great soulsCC Madhya 15.270
mahat padam the supreme abodeCC Madhya 20.258
mahat-ādibhiḥ with the material energy, etc.CC Madhya 20.266
mahat-tattvam the total material energyCC Madhya 20.274
mahat-tattva haite from the total material energyCC Madhya 20.276
mahat-sraṣṭā the creator of the mahat-tattva, or total material energyCC Madhya 20.278
mahat-tamāḥ most exalted devoteesCC Madhya 20.373
mahat-kṛpā the mercy of great devoteesCC Madhya 22.51
mahat-pāda-rajaḥ of the dust of the lotus feet of a mahātmāCC Madhya 22.52
mahat-guṇāḥ the high qualitiesCC Madhya 22.76
mahat-sevām the service of the pure devotee spiritual masterCC Madhya 22.82
mahat-ākhyānam the great epic descriptionCC Madhya 24.117
mahat the greatestCC Madhya 25.37
mahat of great soulsCC Madhya 25.84
mahat-aparādhera of a great offense at the feet of the exalted devoteeCC Antya 3.145
mahat of an exalted personalityCC Antya 8.32
mahat padam the superexcellent stationBs 5.2
mahat greatBs 5.3
mahat the faculty of perverted cognitionBs 5.8
mahat of great soulsNBS 38
mahat of great soulsNBS 39
maha greatBG 4.2
maha by great activitiesSB 4.23.28
maha greatSB 5.9.15
ati-mahatā kālena after a long timeSB 5.17.1
mahatā bhakti-yogena by dint of advanced devotional serviceSB 5.18.24
maha very greatSB 6.9.13-17
maha by greatSB 8.6.35
maha by the universal formSB 8.19.34
maha loudSB 10.11.31-32
maha mightySB 10.45.39
maha mightySB 10.53.20-21
maha hugeSB 10.55.4
maha largeSB 10.58.34
su-maha after very longSB 11.17.3-4
maha very greatCC Madhya 15.269
mahataḥ from very greatBG 2.40
mahataḥ of the mahat-tattvaSB 2.5.22
mahataḥ of the mahat-tattvaSB 2.5.23
mahataḥ of the total emanation from the LordSB 3.10.15
mahataḥ from the mahat-tattvaSB 3.20.13
mahataḥ of the Supreme Personality of GodheadSB 5.19.7
mahataḥ to the great soulsSB 10.84.8
mahataḥ from the mahat-tattvaSB 11.22.33
mahataḥ from the basic mahat-tattvaSB 12.7.11
mahataḥ sraṣṭṛ the creator of the total material energyCC Adi 5.77
mahataḥ sraṣṭṛ the creator of the total material energyCC Madhya 20.251
mahatām the greatSB 1.6.25
mahatām of the powerfulSB 1.13.47
mahatām of the great soulsSB 2.8.16
mahatām of the great soulsSB 3.14.48
bhūtānām mahatām of the five gross elementsSB 3.26.23-24
mahatām to the great soulsSB 3.29.17
mahatām of the higher personalitiesSB 4.4.15
mahatām of the great personalitiesSB 4.4.22
mahatām of the great saintsSB 4.4.26
mahatām of the great devoteesSB 4.9.11
mahatām of great personalitiesSB 4.11.34
mahatām of the greatSB 4.21.50
mahatām of great personalitiesSB 4.22.49
mahatām of great devoteesSB 5.1.3
mahatām to superiorsSB 5.1.23
mahatām of great personalities (mahātmās)SB 5.14.44
mahatām api even though very greatSB 6.3.31
mahatām who are very greatSB 6.10.5
mahatām to great personalitiesSB 6.17.15
mahatām of great saintly personsSB 7.11.8-12
mahatām of the great personalities who are fully satisfied in spiritual consciousnessSB 7.14.14
mahatām of great soulsSB 10.38.14
mahatām and of the mahat-tattva, with the manifest elements evolved from itSB 11.6.15
mahatām among great thingsSB 11.16.11
mahatām for the great soulsSB 12.6.3
mahatām greatSB 12.12.57
mahatām of great personalitiesCC Madhya 9.269
mahate unto the greatSB 3.14.35
mahate unto the SupremeSB 6.16.20
mahate unto the greatSB 7.3.26-27
mahate the SupremeSB 10.74.23
mahate greatestSB 12.12.1
mahati in a greatBG 1.14
mahati in the mahat-tattvaSB 4.23.17
mahati very respectableSB 6.1.65
mahati very greatSB 6.3.25
mahati in the mahat-tattva, the total material energySB 7.12.29-30
mahati unto the SupremeSB 7.15.53
mahati in a great personalitySB 10.13.45
maha greatSB 10.15.26
maha aristocraticSB 10.52.38
maha largeSB 10.52.42
maha very intelligentSB 11.9.7
mahati in the mahat-tattvaSB 11.15.14
mahati in the total material natureSB 11.24.22-27
maha greatCC Madhya 24.196
mahati vastMM 13
mahatīm greatBG 1.3
mahatīm very greatSB 2.7.2
mahatīm extensiveSB 4.4.30
mahatīm greatSB 7.8.54
mahatīm very greatSB 8.15.10-11
mahatīm very gorgeousSB 8.16.51-52
mahatīm elaborateSB 10.45.42-44
mahatīm a largeSB 10.72.33
mahatīm wonderfulSB 10.86.6
parama-mahatoḥ and of the biggest (the result of the combination of atoms)SB 6.16.36
mahatsu within the material creationSB 1.19.16
mahatsu unto the VaiṣṇavasSB 6.10.28
mahatsu in the mahat-tattva, the total material energySB 7.6.20-23
mahatsu toward elevated saintsSB 10.88.38-39
mahatsu (especially) to the pure devotees of the LordSB 11.3.29
mahatsu for great soulsSB 12.8.30
mahattva the gloryCC Adi 1.27
mahattva greatnessCC Adi 1.108-109
mahattva greatnessCC Adi 2.8
mahattva the gloriesCC Adi 6.3
parama-mahattva very much glorifiedCC Adi 6.49-50
mahattva gloryCC Adi 7.108
mahattva gloriesCC Adi 7.120
gańgāra mahattva glorification of mother GangesCC Adi 16.56
mahattva opulencesCC Adi 16.83
mahattva the importanceCC Madhya 6.205
mahattva greatnessCC Madhya 7.67
vilāsa-mahattva the greatness of the enjoymentCC Madhya 8.186
kīrtana-mahattva the greatness of sańkīrtanaCC Madhya 11.236
mahattva importanceCC Madhya 18.212
mahattva gloriesCC Madhya 20.283
parama-mahattva very important itemsCC Madhya 22.127
parama mahattva has greater utility and valueCC Madhya 25.150
mahattva the gloryCC Antya 3.206
mahattva of the glory (of Godhead)Bs 5.57
mahattvam greatnessSB 1.16.26-30
mahattvam greatnessSB 4.12.47
mahattvam greatnessSB 5.18.13
mahattvam greatnessSB 9.5.14
mahattvam greatnessCC Adi 16.41
mahatva-alpatayā by greatness or smallnessSB 11.21.10
mahatvam powerSB 10.43.29
mahatyā fineSB 10.16.65-67
mahatyā elaborateSB 10.28.4
mahatyā by a largeSB 10.58.52
mahatyā largeSB 10.76.9-11
mahatyām mightySB 10.82.3-6
mahatyām importantSB 10.86.9
majjanam āvaha now come here, take Your bath and cleanse YourselfSB 10.11.18
mala-apaham the agent for sanctificationSB 1.1.16
mala-apaham decreasing the contaminationSB 4.23.35
asamāropita-aham-mama-abhimānatvāt from not accepting the misconception of 'I and mine'SB 5.5.30
mama-aham mine and ISB 7.1.24
mama aham iti mine and 'I'SB 10.74.5
mama aham the false concept of 'I' and 'mine'SB 11.7.16
mama aham my and 'I'CC Madhya 6.235
niraham-mānaḥ free from false egoSB 10.86.16
manaḥ-nigraha the subduing of the mindSB 11.23.45
manaḥ-nigraha by the attempt to subdue the mindSB 11.29.2
mānaha take itCC Adi 7.102
mānaha experienceCC Madhya 13.154
mānaha you acceptCC Madhya 16.263-264
manuṣya-gahane in the crowdCC Adi 10.142
kene māraha śiśure why do You beat other childrenCC Adi 14.42
graha-mardam clashes of the starsSB 1.14.17
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
bālaka-mārikā-graham a witch very expert in killing small babiesSB 10.6.8
saha-deva-martyāḥ with the demigods and the mortal human beingsSB 7.9.49
marudbhiḥ saha with the MarutsSB 6.18.77
sahaḥ-māsam the month of Sahas (Mārgaśīrṣa)SB 12.11.41
mat-anugraha-arthaḥ thinking that to achieve My mercy is the aim of lifeSB 5.5.15
mat-anugraha should be considered to have received My special mercySB 8.22.26
mat-anugrahasya which has shown mercy to meSB 10.14.2
mat-parigraham My own familySB 10.25.18
mat kaha do not speakCC Madhya 6.116
mātā-maham maternal grandfatherSB 4.13.39
mātāmaha-kṛtām given by your maternal grandfather, ŚukrācāryaSB 9.18.39
mātāmaha maternal grandfatherSB 1.14.26
mātāmaham His maternal grandfatherSB 10.45.12
mātrā saha with the motherSB 9.16.6
mātrā saha with His mother, RohiṇīSB 10.5.27
mātṛbhiḥ saha with the demigoddesses known as the MātṛkāsSB 8.10.32-34
mayā saha with meSB 5.2.15
mayā saha with meSB 6.18.21
graha-ṛkṣa-tārā-mayam consisting of all the planets and starsSB 5.23.9
me dahatu let it burn meSB 1.19.3
milaha meetCC Madhya 12.23
mithaḥ vyavaharan transacting with each otherSB 5.14.35
mitrasaham MitrasahaSB 9.9.18
mitrasaham King SaudāsaSB 9.9.36
kaha more kindly explain to meCC Madhya 24.248
nistāra karaha more kindly deliver meCC Madhya 24.254
mṛdańga-paṭaha mṛdańga and paṭaha drumsSB 10.84.46
saha mṛga-jahunā with the deer calfSB 5.8.11
mṛga-ādi laha take some of the hunted animalsCC Madhya 24.244
mṛgaiḥ saha with the forest animalsSB 9.19.19
mṛt-grahaṇa-ādinā by smearing with earth and so onSB 11.27.10
mṛta-aha annual death ceremoniesSB 7.14.26
mudā-āvaha this action was very much pleasingSB 10.11.51
daśa-sahasra mudrā ten thousand coinsCC Madhya 19.34
sahasra-mukhe with thousands of mouthsCC Adi 10.41
sahasra-mukhe Anantadeva, who possesses thousands of mouthsCC Antya 17.64
prahasita-mukhī they were smiling and enjoyingSB 10.8.31
pāramahaṃsya-mukhyaḥ the chief of all transcendentalistsSB 3.8.8
sahasrajit-śatajit-bhānu-mukhyaḥ headed by Sahasrajit, Śatajit and BhānuSB 11.30.17
pāramahaṃsya-mukhyān of the best of the paramahaṃsasSB 3.22.19
mūrdha-sahasra-dhāmasu on the hundreds and thousands of hoods of the LordSB 5.17.21
sahasra-mūrdhā possessing thousands of headsBs 5.14
sahasra-mūrdhan O thousand-headed LordSB 10.68.46
sahasra-mūrdhnaḥ of Ananta, who has thousands of hoodsSB 5.25.12
sahasra-mūrdhne who has thousands of hoodsSB 6.16.48
na utsahate never attemptsSB 1.10.11-12
na jahati they do not abandonSB 10.15.6
na sahadbhiḥ of those who could not tolerateSB 10.49.5-6
pratyahan na You did not counteractSB 11.6.42
nā karaha you do not makeCC Madhya 9.190
nā kaha but do not speakCC Madhya 12.17
nā karaha vismaya do not become astonishedCC Madhya 15.232
nā ha-ila sahana could not tolerateCC Antya 3.192
nā vāsaha You do not care forCC Antya 3.219
nā yāya sahana I cannot tolerateCC Antya 4.169
kahane nā yāya it is impossible to expressCC Antya 5.49-50
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 6.11
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 6.200
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 7.37
kahana nā yāya cannot be describedCC Antya 7.163
kahana nā yāya no one can explainCC Antya 7.164
nā kare grahaṇa he does not acceptCC Antya 8.81
nā yāya sahana is intolerableCC Antya 9.97
nā yāya sahane could not tolerateCC Antya 13.64
kahane nā yāya I cannot sayCC Antya 18.51
calaha nadīyā you had better go to Nadia (Navadvīpa)CC Antya 3.21
nadīyā calaha start for NadiaCC Antya 19.6
naha are notCC Madhya 5.96
naha are notCC Madhya 10.58
tumi naha You are notCC Madhya 12.49
naha You are notCC Madhya 17.8
naha do not beCC Antya 16.133
rahasya nahe there is no jokingCC Madhya 20.87
pratigraha nāhi kare he did not accept charity from anyoneCC Adi 10.50
nāhi kaha not speakCC Madhya 6.125
graha-nakṣatra-ādīnām such as the planets and starsSB 5.23.2
nāma-grahaṇam chanting the holy nameSB 6.2.14
nāma-grahaṇam the chanting of the holy nameSB 6.2.33
nāma-grahaṇa by the chanting of the nameSB 10.6.24
sahasra-nāma one thousand namesCC Adi 17.90
kṛṣṇa-nāma-saha along with the holy name of Lord KṛṣṇaCC Adi 17.325
kaha kṛṣṇa-nāma kindly chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Madhya 7.101
rāma-nāma-grahaṇa chanting the holy name of Lord RāmacandraCC Madhya 9.26
kaha kṛṣṇa-nāma my dear friend, chant Kṛṣṇa's holy nameCC Antya 2.21
koṭi-nāma-grahaṇa chanting ten million namesCC Antya 3.124
laha kṛṣṇa-nāma chanting the holy name of KṛṣṇaCC Antya 4.49
kṛṣṇa-nāma-laha chant the name of KṛṣṇaCC Antya 7.104
laha kṛṣṇa-nāma chant the Hare Kṛṣṇa mantraCC Antya 13.121
nāma-grahaṇe in chanting the nameCC Antya 20.36
sahasra-nāmabhiḥ with the one thousand namesCC Madhya 9.32
sahasra-nāme in the Viṣṇu-sahasra-nāmaCC Adi 3.47
sahasra-nāmnām of one thousand namesCC Madhya 9.33
saha-nāradaḥ with NāradaSB 3.24.20
narahari-dāsa Narahari dāsaCC Adi 10.78-79
narahari dāsa Narahari dāsaCC Madhya 1.132
narahari NarahariCC Madhya 10.90
narahari NarahariCC Madhya 11.92
narahari NarahariCC Madhya 13.46
śrī-narahari Śrī NarahariCC Madhya 15.112
narahari NarahariCC Madhya 15.132
khaṇḍa-vāsī narahari Narahari, a resident of the village KhaṇḍaCC Madhya 16.18
narahari-dāsa Narahari dāsaCC Antya 10.60
naṣṭe ahańkaraṇe because of the disappearance of the egoSB 3.27.15
nava-yojana-sahasra 72,000 miles in lengthSB 5.16.6
navīna-graha new ecstatic influenceCC Antya 1.145
sahasra-nayana thousands of eyesCC Adi 5.100-101
nigraha-ādīni controlling, etc.SB 1.3.22
nigraha in destructionSB 7.2.39
manaḥ-nigraha by the attempt to subdue the mindSB 11.29.2
nigraha-ādi repulses to the opposite partyCC Madhya 6.177
nigraha repressionBG 3.33
nigraha subduingSB 1.17.10-11
nigraha the subduingSB 10.50.29
manaḥ-nigraha the subduing of the mindSB 11.23.45
nigraham subduingBG 6.34
nigraham punishmentSB 8.22.21
nigraham punishmentSB 10.16.59
nigrahaṇāya to subdueSB 10.70.27
sahasra-nīḥ the leader of thousands of sagesSB 3.18.21
tat-rūpa-grahaṇa-nimittam the reason why Lord Kṛṣṇa (Keśava) assumed the form of NṛsiṃhaSB 5.18.7
nir-aham-stambhaḥ is automatically freed from all false prestigeSB 10.10.15
niraham without a material egoSB 5.19.4
niraham-mānaḥ free from false egoSB 10.86.16
nirahańkāraḥ without false egoBG 2.71
nirahańkāraḥ without false egoBG 12.13-14
nirahańkāraḥ unattachedSB 1.15.40
nirahańkāraḥ without an identity of false prestigeSB 9.19.19
nirahańkārāḥ free from false egoSB 11.26.27
nirahańkāraḥ without pride (without considering oneself a great preacher)CC Madhya 23.107
nirahańkāriṇaḥ devoid of false egoSB 10.52.33
nirahańkāriṇām who are free from false egoSB 10.33.32
nirahańkriyaḥ freed from false egoSB 3.27.14
nirahańkriyayā without false egoSB 3.29.18
nirahańkṛtāḥ without false egoismSB 3.32.6
nirahańkṛtaḥ without identification with the bodySB 6.16.8
nirahańkṛtaḥ without false egoSB 11.17.54
nirahańkṛtam who is without entanglement or desire for gainSB 8.1.16
nirahańkṛtiḥ without false egoSB 3.24.44
niraharat took away once and for allSB 11.1.2
niranugraha without mercySB 4.26.5
niranugrahaḥ asi you have no mercy in your heartSB 5.12.7
nirdahati destroysCC Madhya 15.170
nirdahati destroysBs 5.54
kaha ta' nirṇaya can you ascertainCC Antya 11.23
karaha niścaya take it as certainCC Antya 3.198
gala-grahaṇa-niśceṣṭaḥ because of Kṛṣṇa's grasping the neck of the demon Tṛṇāvarta, the demon choked and could not do anythingSB 10.7.28
nistāra karaha more kindly deliver meCC Madhya 24.254
puruṣa-niśvāsa-saha with the exhaling of Mahā-ViṣṇuCC Madhya 20.279-280
niśvāsa-saha by His inhalationCC Madhya 20.279-280
sarva-jīva-nivaha of the total living entitiesSB 5.22.9
sahaja-nivahāḥ like brothersCC Madhya 22.6
duḥkha-nivaham multiple miseriesSB 3.9.9
prema-nivaham quantity of love of GodheadCC Adi 3.63
nṛ-turańga-vigraha assuming the form of half-horse, half-manSB 5.18.6
jagannātha-nṛsiṃha-saha with Lord Jagannātha and NṛsiṃhadevaCC Antya 2.67
nyadahan burned to ashesSB 10.6.33
nyahan they attackedSB 11.30.15
nyahanat struckSB 3.18.14
nyahanat killedSB 4.26.5
nyahanat killedSB 7.1.45
nyahaniṣyat He will killSB 11.4.22
ojaḥ-sahasvat specific mental and sensual dexteritySB 2.6.43-45
mahāśaktiḥ sahaḥ ojaḥ aparājitaḥ Mahāśakti, Saha, Oja and AparājitaSB 10.61.15
ojaḥ-sahaḥ-bala with the power of the senses, the power of the mind and the power of the bodySB 12.11.14-15
mahasā ojasā by courage and powerSB 4.22.60
sahasra-pāda thousands of legsSB 1.3.4
padā ahanat struck on the legSB 1.16.5
tat-pāda-grahau grasping their feetSB 3.15.35
mahat-pāda-rajaḥ of the dust of the lotus feet of a mahātmāCC Madhya 22.52
mahat padam the supreme abodeCC Madhya 20.258
mahat padam the superexcellent stationBs 5.2
sahasra-padavīm which branches out in thousands of directionsSB 11.21.38-40
pādayoḥ jahau threw on his legsSB 9.9.23-24
paitāmaham forefatherSB 1.9.49
pitṛ-paitāmaham which he received from his father and forefathersSB 5.7.8
pāka-sāmagrī ānaha please bring everything necessary for cookingCC Antya 2.55
pāka-sāmagrī ānaha bring all cooking ingredientsCC Antya 2.58
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
saha-loka-pālāḥ with the predominant deities of all the planetsSB 8.20.32-33
valī-palita-vigraha whose body had loose skin and white hairSB 9.3.14
pañca-sahasra-sargaḥ procreation of five thousandSB 9.6.52
pāńca sahasra five thousandCC Madhya 20.8
pañca-sahasra calliśa 5,040 avatārasCC Madhya 20.321
pāṇi-grahaṇa marriageCC Adi 15.4
saha pāṇibhyām resting on Their handsSB 10.8.21
pāpa-apaham the killer of sinful reactionsSB 5.23.9
para-parigraham the wife of another personSB 7.7.8
paramahaṃsa-parama-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated personsSB 5.19.11
parama-mahatoḥ and of the biggest (the result of the combination of atoms)SB 6.16.36
parama-mahattva very much glorifiedCC Adi 6.49-50
parama-mahattva very important itemsCC Madhya 22.127
parama mahattva has greater utility and valueCC Madhya 25.150
paramahaṃsa reclusesSB 3.15.37
paramahaṃsa liberated personsSB 5.1.5
paramahaṃsa-parama-gurave the most exalted spiritual master of all paramahaṃsas, liberated personsSB 5.19.11
paramahaṃsa-kulaiḥ by the paramahaṃsas, the most exalted personalitiesSB 6.3.28
paramahaṃsa-parivrājakaiḥ by the topmost sannyāsīs wandering all over the worldSB 6.9.33
paramahaṃsa-gatau obtainable by the paramahaṃsaSB 7.9.50
paramahaṃsa of the perfect sagesSB 11.31.28
paramahaṃsānām of the perfect beingsSB 1.4.31
paramahaṃsānām of the advanced transcendentalistsSB 1.8.20
pāramahaṃsya-mukhyaḥ the chief of all transcendentalistsSB 3.8.8
pāramahaṃsya-mukhyān of the best of the paramahaṃsasSB 3.22.19
pāramahaṃsya regarding devoteesSB 4.21.41
pāramahaṃsya-caryayā by following in the footsteps of great ācāryasSB 4.22.24
pāramahaṃsya of the best of human beingsSB 5.5.28
pāramahaṃsya-dharmeṇa by executing the transcendental process of devotional serviceSB 6.9.33
pāramahaṃsyam the highest stage of perfectionSB 2.7.10
pāramahaṃsyam of the highest spiritual perfection of human lifeSB 5.1.26
pāramahaṃsyam of the paramahaṃsas, the most perfect human beingsSB 7.13.46
pāramahaṃsyam attainable by the topmost devoteesSB 12.13.18
pāramahaṃsye the highest stage of spiritual perfectionSB 2.4.13
pāramahaṃsye executed by the topmost class of sannyāsīsSB 6.5.4-5
pāramahaṃsyena by the great liberated soulSB 2.9.18
rākhaha parāṇa save our livesCC Antya 15.41
parigraha sense of proprietorship over possessionsBG 4.21
parigraha possessingSB 3.28.4
parigraha captivatedSB 4.27.3
parigraha acceptingSB 5.5.28
kṛta-āsana-parigraha after accepting a sitting placeSB 8.16.3
parigraha the acceptanceSB 10.58.39
parigraha acceptanceSB 10.78.22
parigraha the acceptanceSB 10.87.48
parigraha attachment to possessionSB 11.9.1
parigraham and acceptance of material thingsBG 18.51-53
parigraham arrangement ofSB 1.13.6
urukrama-parigraham the wives of the all-powerfulSB 1.15.20
para-parigraham the wife of another personSB 7.7.8
mat-parigraham My own familySB 10.25.18
sva-parigraham Their devoteesSB 10.34.27
parigraham acceptanceSB 10.70.34
parigraham familySB 11.30.48
parihīṇa-bhagavat-anugraha being without the favor of the Supreme Personality of GodheadSB 5.24.26
pariṣvakta-sahasra-kuntalam brilliantly illuminated by scattered, fully grown hairSB 10.3.6
parituṣṭaḥ aham I was very much satisfiedSB 10.3.36
paramahaṃsa-parivrājakaiḥ by the topmost sannyāsīs wandering all over the worldSB 6.9.33
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
sahasra-pāt the thousand-legged Supreme Being (the universal form)SB 3.22.3
sahasra-pāt possessing thousands of legsBs 5.11
paṭaha kettledrumsSB 10.71.29
mṛdańga-paṭaha mṛdańga and paṭaha drumsSB 10.84.46
sahasra-patra possessing a thousand petalsBs 5.2
sahasra-patram with thousands of petalsCC Madhya 20.258
phaṇā-sahasraḥ his one thousand hoodsSB 10.16.30
kene karaha phut-kāra why are you expressing dismayCC Antya 2.70
pitā-maha the grandfatherSB 4.11.6
pitā-maha-ādi or grandfather and othersSB 5.14.17
pitā-maha grandfatherSB 5.24.25
pitā-maha Lord BrahmāSB 8.6.27
pitāmaha the grandfather, or BrahmāSB 1.12.23
pitāmaha of your grandfatherSB 4.12.2
pitāmaha grandfatherSB 5.7.4
pitāmaha-hite in doing good for his grandfather, Sagara MahārājaSB 9.8.14
pitāmaha of your grandfatherSB 9.8.28
pitāmaha Lord BrahmāMM 14
pitāmaha the grandfatherBG 1.12
pitāmaha grandfatherBG 9.17
loka-pitāmaha the grandfather of all planetary inhabitantsSB 3.10.1
pitāmaha grandfatherSB 4.8.21
pitāmaha Lord BrahmāSB 4.30.46
pitāmahaḥ tasya his grandfather, namely Prahlāda MahārājaSB 8.15.6
pitāmaha your grandfatherSB 8.19.2
pitāmaha grandfatherSB 8.22.8
pitāmaha my grandfatherSB 8.22.10
pitṛ-pitāmahaiḥ with the fathers and grandfatherSB 4.1.61
sva-pitāmaham unto his grandfatherSB 8.22.13
pitāmaham Lord BrahmāSB 11.31.5
pitāmahasya of the grandfatherSB 10.75.3
pitṛ-pitāmahaiḥ with the fathers and grandfatherSB 4.1.61
pitṛ-paitāmaham which he received from his father and forefathersSB 5.7.8
prabhu-saha with the LordCC Adi 10.129
prabhu-saha with Lord Caitanya MahāprabhuCC Madhya 9.319
prabhu-saha with the LordCC Madhya 9.325
prabhu-saha with Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.69
prādahan burned downSB 7.2.15
pradahan burning upSB 10.66.34
pradahantam burningSB 10.11.50
pradahat blazingSB 1.7.31
pradahat causing to burnSB 9.5.12
pradahataḥ which is burning upSB 10.66.36
pradahati is burnt upSB 1.7.48
prahara a duration of time comprising three hoursCC Adi 10.17
sapta-prahara seven praharas (twenty-one hours)CC Adi 10.102
sapta-prahara twenty-one hoursCC Adi 17.18
prahara a period of time lasting three hoursCC Adi 17.120
dvitīya prahara the second period of the dayCC Madhya 1.56
tṛtīya prahara the third period of the day, the afternoonCC Madhya 14.233
dui prahara bhitare within six hoursCC Madhya 15.225
aṣṭa-prahara twenty-four hoursCC Madhya 19.126
aṣṭa-prahara twenty-four hoursCC Madhya 19.130
prahara haya there is a praharaCC Madhya 20.389
cāri-prahara generally after four praharasCC Madhya 20.390
tṛtīya prahara haila it became afternoonCC Antya 5.64
sāḍe sāta prahara 7.5 praharas (one prahara equals three hours)CC Antya 6.310
tṛtīya prahara midafternoonCC Antya 10.75
aṣṭa-prahara twenty-four hours a dayCC Antya 13.93
aṣṭa-prahara yāya he passed the whole day and nightCC Antya 13.132
praharaḥ three hoursSB 3.11.8
praharan beatingSB 1.17.6
guha-praharaṇa by the weapons of Kārttikeya, the son of Lord ŚivaSB 5.20.19
praharaṇāḥ equipped withBG 1.9
śūraḥ praharaṇaḥ arijit Śūra, Praharaṇa and ArijitSB 10.61.17
praharaṇam weaponsSB 4.26.1-3
praharaṇāni the weaponsSB 11.30.45
praharantam attackingSB 10.77.33
praharanti strikeSB 4.17.20
praharanti they beatSB 5.26.15
praharanti attackSB 6.11.17
prahararāja PrahararājaCC Madhya 10.46
praharat slashingSB 9.15.31
praharatām of fightersSB 10.44.26
praharatām of throwers of weaponsSB 10.67.14-15
praharatām of fightersSB 10.72.42
praharatoḥ strikingSB 10.72.38
praharatoḥ strikingSB 10.72.39
tṛtīya prahare in the afternoonCC Madhya 1.99
tṛtīya prahare in the forenoonCC Madhya 6.37
tṛtīya-prahare at about three o'clockCC Madhya 9.185
tṛtīya-prahare in the afternoonCC Madhya 18.81
prahare in praharasCC Madhya 20.390
prahareka about three hoursCC Adi 10.100
prahareka about three hoursCC Madhya 3.118
prahareka for about three hoursCC Madhya 3.132
prahariṣyan about to cast itSB 10.68.41
praharṣa extreme happinessSB 1.11.16-17
praharṣa joyfullySB 3.3.7
praharṣa-vegena by the force of transcendental ecstasySB 5.7.12
praharṣa-vega by an outburst of ecstasySB 7.8.35
praharṣa-yan making the mothers very much pleasedSB 10.13.23
praharṣa of their joySB 10.43.20
praharṣam object of delightSB 1.13.30
praharṣayiṣyāmi I shall become joyfulCC Madhya 1.206
praharṣayiṣyāmi I shall become joyfulCC Madhya 8.73
praharṣeṇa with great delightSB 1.13.5
praharṣitaḥ extremely pleasedSB 3.22.22
praharṣitāḥ overjoyedSB 3.22.28
praharṣitāḥ greatly enlivenedSB 10.19.6
praharṣitāḥ enthusedSB 10.42.37
prahartuḥ of the executorSB 9.4.69
prahasan smilingBG 2.10
prahasan with smilesSB 3.7.42
prahasan laughingSB 3.18.9
prahasan while smilingSB 4.3.15
prahasan smilingSB 4.6.41
prahasan smilingSB 4.15.21
prahasan smilingSB 6.10.2
prahasan smilingSB 6.12.18
prahasan smilingSB 7.5.55
prahasan in a joking moodSB 9.20.10
prahasan with a smiling faceSB 10.1.59
prahasan smilingSB 10.10.39
prahasan Himself laughing loudlySB 10.22.9
prahasan smilingSB 10.27.14
prahasan smilingSB 10.41.9
prahasan smilingSB 10.42.1
prahasan laughingSB 10.42.11
prahasan smiling broadlySB 10.51.35
prahasan laughing loudlySB 10.52.9
prahasan smilingSB 10.53.1
prahasan laughingSB 10.68.30
prahasan laughingSB 10.69.37
prahasan laughingSB 10.81.1-2
prahasan laughedSB 10.82.40
prahasan smiling broadlySB 10.85.21
prahasan smiling broadlySB 10.86.50
prahasan smiling broadlySB 10.88.22
prahasan iva almost smilingSB 11.4.14
prahasan smilingSB 12.10.18
prahasat-vadanaḥ whose face began to smile when he saw the wonderful childSB 10.11.6
prahasatībhiḥ by them, who were laughingSB 10.33.23
prahasita smilingSB 4.24.47-48
prahasita-mukhī they were smiling and enjoyingSB 10.8.31
prahasita-ānanaḥ with a smile upon His faceSB 10.23.24
prahasita smilingSB 10.31.17
prahasitam the laughterSB 3.28.33
prahasitam the smilingSB 10.31.10
prahasitam the laughterSB 10.65.15
prahastam PrahastaSB 9.10.18
prahasya smilingSB 3.15.11
prahasya heartily laughingSB 3.19.1
prahasya smilingSB 3.20.38
prahasya smilingSB 4.1.29
prahasya smilingSB 4.7.1
prahasya smilingSB 5.4.3
prahasya smilingSB 6.1.37
prahasya smilingSB 6.17.9
prahasya smilingSB 6.18.31
prahasya smilingSB 8.9.8
prahasya laughingSB 8.12.14
prahasya smilingSB 8.21.15
prahasya after laughingSB 9.3.31
prahasya smilingSB 10.4.25
prahasya laughingSB 10.15.27
prahasya gently smilingSB 10.16.16
prahasya laughingSB 10.23.13
prahasya laughingSB 10.29.42
prahasya laughingSB 10.39.10
prahasya laughingSB 10.54.5
prahasya smiling broadlySB 10.56.9
prahasya laughingSB 11.4.8
prahatayoḥ being ruinedSB 10.72.38
prajā-anugraha doing good to the living beingSB 1.19.19
sahasra-prakāra hundreds and thousands of varietiesCC Antya 10.33
prakṛti-saha with the material natureCC Adi 5.86
prāṇa-glaha life is the stakeSB 6.12.17
prāṇa laha you take my lifeCC Antya 9.53
sahaja-praṇaya natural friendly loveBs 5.55
prapitāmaha the great-grandfatherBG 11.39
prapitāmaha the great-grandfather VasiṣṭhaSB 9.1.19
prapitāmaha Vasiṣṭha, who was known as the great-grandfatherSB 9.13.6
prapitāmaha (your) great-grandfatherSB 9.24.36
prapitāmahaiḥ by the great-grandfathersSB 6.4.11
prapitāmaham the great-grandfatherSB 2.9.43
prarocanādi kaha please recite the prarocanāCC Antya 1.137
karaha prasāda show mercyCC Madhya 15.292
karaha prasāda be mercifulCC Antya 2.123
karaha prasāda bless meCC Antya 6.133
prasāda laha take prasādamCC Antya 12.129
prathame ahani on the first daySB 8.16.44-45
prati-aha dailyCC Antya 3.218
prati-aha dailyCC Antya 4.101
prati-aha dailyCC Antya 7.100
prati-aha dailyCC Antya 8.41
prati-aha dailyCC Antya 10.98
pratigraha nāhi kare he did not accept charity from anyoneCC Adi 10.50
pratigraha acceptance of almsCC Adi 12.50
pratigraha acceptance of giftsCC Madhya 22.116
rāja-pratigraha taking from the KingCC Antya 9.117
pratigraha taking charity from othersSB 8.19.17
pratigraha acceptance of charitySB 11.17.40
pratigraham accepting charitySB 11.17.41
pratyaha dailyCC Madhya 4.167
pratyaha dailyCC Madhya 4.168
pratyahan na You did not counteractSB 11.6.42
pratyanīka-bhaya-āvaham the Lord's disc, which was extremely fearful to the enemies of the Lord and His devoteesSB 9.4.28
pravahan constantly engaging inSB 4.12.18
pravahatām of those who performSB 4.9.11
pravahati leads toCC Madhya 8.206
pulaha-āśramam pravavrāja he went to the āśrama of Pulaha in Hardwar (where the śālagrāma-śilās are obtainable)SB 5.7.8
graha-grasta-prāya exactly like one haunted by a ghostCC Antya 2.18
prema-nivaham quantity of love of GodheadCC Adi 3.63
sahaja prema natural loveCC Madhya 14.167
sahaja-premera of natural loveCC Antya 1.149
prītim āvahan creating a situation of love and affectionSB 10.9.4
priya-viraha being aggrieved by separation from His very dear wifeSB 9.10.4
priyam āvahan just to please himSB 9.1.38-39
pṛṣṭaḥ aham I was askedSB 4.12.44
pṛthak karaha racana write separatelyCC Antya 1.42
dvi-sahasra-pṛthavaḥ which are two thousand yojanas wideSB 5.16.8
ińhāre puchaha ask HimCC Antya 7.105
pulaha-āśramam pravavrāja he went to the āśrama of Pulaha in Hardwar (where the śālagrāma-śilās are obtainable)SB 5.7.8
pulaha-āśrama-upavane in the gardens situated i n Pulaha-āśramaSB 5.7.11
pulastya-pulaha-āśramam to the āśrama conducted by such great sages as Pulastya and PulahaSB 5.8.30
pulaha-āśramaḥ the residence of Pulaha MuniSB 7.14.30-33
pulaha-āśramam to the hermitage of Pulaha ṛṣiSB 10.79.10
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
pulaha the sage PulahaSB 3.12.24
pulaha PulahaSB 4.29.42-44
aryamā pulahaḥ athaujāḥ Aryamā, Pulaha and AthaujāSB 12.11.34
pulahasya of PulahaSB 4.1.38
pulastya-pulaha-āśramam to the āśrama conducted by such great sages as Pulastya and PulahaSB 5.8.30
marīciḥ, atri, ańgirasau, pulastyaḥ, pulahaḥ, kratuḥ, bhṛguḥ, vasiṣṭhaḥ, dakṣaḥ names of sons of BrahmāSB 3.12.22
sumahat-puṇyā very great and sacredSB 9.15.11
puṇya-gandha-vaha which was full of fragranceSB summary
saha-purohitāḥ with the priestsSB 10.11.31-32
sāmbaḥ sumitraḥ purujit śatajit ca sahasrajit Sāmba, Sumitra, Purujit, Śatajit and SahasrajitSB 10.61.10-12
puruṣa-niśvāsa-saha with the exhaling of Mahā-ViṣṇuCC Madhya 20.279-280
pūrvaiḥ saha along with my forefathersSB 6.14.26
putra-sahasreṣu among the one thousand sonsSB 9.23.27
putra-saha with the childCC Adi 13.118
saha-putram with his son (namely, Somadatta)SB 10.49.1-2
pṛthak karaha racana write separatelyCC Antya 1.42
rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Adi 4.217
rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 14.19
rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 15.45
śrī-rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 20.142-143
śrī-rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 20.142-143
śrī-rādhā-saha with Śrīmatī RādhārāṇīCC Antya 20.142-143
saha-gaṇa-raghunātha-anvitam with Raghunātha dāsa Gosvāmī and his associatesCC Antya 2.1
raha in privacySB 10.55.40
raha liveCC Adi 7.67
raha kindly remainCC Madhya 3.198
raha stayCC Madhya 5.115
raha keepCC Madhya 6.125
raha keepCC Madhya 6.129
raha remainCC Madhya 7.28
raha please stayCC Madhya 7.49
raha please stayCC Madhya 9.85
dina kata raha stay here for a few daysCC Madhya 16.160
raha stayCC Madhya 16.280
raha You remainCC Madhya 16.283
raha stayCC Madhya 20.42
aiche raha live like thatCC Madhya 24.281
raha stayCC Antya 2.131
raha stayCC Antya 3.21
raha stayCC Antya 3.25
raha remainCC Antya 4.48
raha remainCC Antya 4.200
raha just waitCC Antya 5.15
raha kindly stayCC Antya 9.78
raha remainCC Antya 13.120
rahaḥ-gataḥ exclusively aloneSB 1.11.33
raha lonely placeSB 1.11.39
raha in seclusionSB 3.4.12
raha mysterySB 3.4.18
raha mysterySB 3.4.25
raha in seclusionSB 3.19.28
raha in a solitary placeSB 3.30.8
raha in this lonely placeSB 4.25.28
raha in a solitary placeSB 4.27.3
rahaḥ-raha the secret conclusionSB 4.29.2b
rahaḥ-raha the secret conclusionSB 4.29.2b
raha living in a solitary placeSB 7.9.46
raha in a secluded placeSB 7.12.9
raha confidentialSB 9.9.19
raha in a secluded placeSB 9.14.13
raha in seclusion, without any disturbanceSB 9.18.47
rahaḥ-juṣā who is living in a solitary place within the core of the heartSB 10.4.36
raha in a solitary placeSB 10.8.34
raha in a solitary placeSB 10.9.6
raha to a secluded placeSB 10.30.28
raha in seclusionSB 10.30.30
raha of confidential dutiesSB 10.47.28
raha of a confidential messageSB 10.60.55
raha the mysterySB 12.8.49
raha to a lonely placeCC Adi 4.88
rahaḥ-sthāne in a secluded placeCC Madhya 8.56
raha a secluded placeCC Madhya 8.100
sva-raha by His own legSB 2.7.40
rahasi in a secluded placeBG 6.10
rahasi in a secluded placeSB 1.17.6
rahasi in great penanceSB 2.9.22
rahasi in a secluded placeSB 3.14.31
rahasi in a solitary placeSB 6.17.8
rahasi in a secluded placeSB 8.4.9
rahasi in a secluded placeSB 9.6.51
rahasi in a secluded placeSB 9.18.31
rahasi in a very solitary placeSB 10.8.10
rahasi in a secluded placeSB 10.8.11
rahasi in solitary placesSB 10.31.10
rahasi in privateSB 10.31.17
rahasi in privacySB 10.37.9
rahasi in a secluded placeSB 10.47.3
rahasi being aloneSB 11.9.6
atyanta rahasya extremely mysteriousCC Madhya 8.200
rahasya-darśana seeing of the mystery of the activitiesCC Madhya 13.60
rahasya jokingCC Madhya 20.86
rahasya nahe there is no jokingCC Madhya 20.87
sa-rahasyaḥ confidentialSB 1.7.44
dhanuḥ-rahasyaḥ one who understands the intricacies of military artSB 3.1.31
rahasyam mysteryBG 4.3
rahasyam mysteriesSB 1.6.36
sa-rahasyam with devotional serviceSB 2.9.31
sa-rahasyam with the confidential portionSB 5.2.9
rahasyam solitarySB 7.6.11-13
sa-rahasyam along with its confidential portionSB 10.45.34
sa-rahasyam along with mysteryCC Adi 1.51
sa-rahasyam with mysteryCC Madhya 25.105
ati-rahasyam full of spiritual mysteriesCC Madhya 25.283
rahata keepCC Madhya 18.102
rahaye stopsCC Adi 13.23
rahaye staysCC Madhya 10.110
rājā viśvasaha the famous King Viśvasaha was bornSB 9.9.41
rājā-saha with the KingCC Madhya 5.131
rāja-pratigraha taking from the KingCC Antya 9.117
mahat-pāda-rajaḥ of the dust of the lotus feet of a mahātmāCC Madhya 22.52
rākhaha keepCC Madhya 11.147
rākhaha keep asideCC Madhya 15.231
rākhaha keepCC Madhya 16.114-115
rākhaha keepCC Madhya 18.171
rākhaha bāndhiyā just keep by bindingCC Antya 6.38
rākhaha keepCC Antya 9.100
rākhaha jīvana kindly save our livesCC Antya 15.36
rākhaha parāṇa save our livesCC Antya 15.41
saha-rāma including Lord BalarāmaSB 10.84.7
rāma-nāma-grahaṇa chanting the holy name of Lord RāmacandraCC Madhya 9.26
saha-rāmaḥ along with BalarāmaSB 10.8.27
saha-rāmaḥ along with BalarāmaSB 10.8.52
saha-rāmaḥ together with Lord BalarāmaSB 10.19.15
saha-rāmaḥ together with Lord BalarāmaSB 10.57.1
saha-rāmam with BalarāmaSB 10.11.20
rāmānanda saha with Śrī Rāmānanda RāyaCC Adi 10.134
rāmeṇa saha together with Lord BalarāmaSB 10.18.3
rasa-graha one who has relished the mellowSB 1.5.19
rasa-graha which perceives tasteSB 3.26.41
caitanya-rasa-vigraha the form of all transcendental mellowsCC Madhya 17.133
rasikaiḥ saha with the devoteesCC Madhya 22.131
rātri-aha day and nightSB 10.40.13-14
raumaharṣaṇiḥ the son of Romaharṣaṇa, namely UgraśravāSB 1.2.1
graha-ṛkṣa the stars and planetsSB 5.18.32
graha-ṛkṣa-tārā-mayam consisting of all the planets and starsSB 5.23.9
karaha rodana are you cryingCC Antya 8.21
sūta romaharaṣaṇa Romaharṣaṇa-sūtaCC Adi 5.170
romaharṣaṇaḥ the ṛṣi RomaharṣaṇaSB 1.4.22
romaharṣaṇam Romaharṣaṇa SūtaSB 10.78.22
maha-ṛṣe O great sageSB 11.3.17
saha ṛṣibhiḥ with all the great sages, headed by BhṛguSB 4.7.7
saha-ṛṣibhiḥ with great sagesSB 4.11.6
saha ṛṣibhiḥ with the great sagesSB 6.13.4
saha-ṛtvik-ācārya-sadasyaḥ with all the priests, ācāryas and members of the holy assemblySB 8.20.22
tat-rūpa-grahaṇa-nimittam the reason why Lord Kṛṣṇa (Keśava) assumed the form of NṛsiṃhaSB 5.18.7
sa-ahańkāreṇa with egoBG 18.24
sa-rahasyaḥ confidentialSB 1.7.44
sa-rahasyam with devotional serviceSB 2.9.31
sa-ahańkārasya accepted under false egoSB 3.27.16
sa-rahasyam with the confidential portionSB 5.2.9
sa-maharṣi-sańghāḥ with the assembly of saintly personsSB 6.12.34
sa-rahasyam along with its confidential portionSB 10.45.34
sa-rahasyam along with mysteryCC Adi 1.51
sa-vigraha with formCC Adi 2.25
sa-rahasyam with mysteryCC Madhya 25.105
śacī-saha mother ŚacīCC Madhya 3.22
saha-ṛtvik-ācārya-sadasyaḥ with all the priests, ācāryas and members of the holy assemblySB 8.20.22
sāḍe sāta prahara 7.5 praharas (one prahara equals three hours)CC Antya 6.310
karaha sādhana induce to accept the serviceCC Antya 6.165
saḥ aham I am the same ArjunaSB 1.15.21
saḥ aham myself (the great Brahmā)SB 2.6.35
saḥ aham therefore, ISB 3.1.42
saḥ aham thus myselfSB 3.4.21
saḥ aham that also ISB 3.8.9
saḥ aham I myselfSB 3.31.12
saḥ aham I myselfSB 3.31.20
saḥ aham myselfSB 11.7.70
saḥ aham ISB 11.23.29
saha togetherBG 1.21-22
saha along withBG 3.10
saha withBG 11.26-27
saha withBG 11.26-27
saha withBG 13.24
saha-jam born simultaneouslyBG 18.48
saha along withSB 1.1.20
saha along withSB 1.3.43
saha withSB 1.4.7
saha withSB 1.4.11
saha withSB 1.7.55
saha along withSB 1.7.58
saha-anujam with his younger brothersSB 1.8.3
saha withSB 1.8.17
saha-ātma-jā along with my childrenSB 1.8.23
saha along withSB 1.8.38
saha also withSB 1.9.4
saha along withSB 1.9.28
saha withSB 1.9.48
saha-anujaiḥ with his younger brothersSB 1.10.1
saha along withSB 1.12.36
saha-anujaḥ along with his younger brothersSB 1.13.3-4
saha-tumburuḥ along with his tumburu (musical instrument)SB 1.13.38
saha along withSB 1.13.51
saha-uṭaje along with the thatched cottageSB 1.13.58
saha along withSB 1.13.60
saha adribhiḥ along with the hills and mountainsSB 1.14.15
saha along withSB 1.14.27
saha along withSB 1.17.6
saha along withSB 2.2.22
saha along withSB 2.2.30
saha along withSB 2.7.25
saha along withSB 2.10.6
saha withSB 3.1.3
saha along withSB 3.1.11
saha along withSB 3.4.27
saha along withSB 3.5.8
saha along withSB 3.6.34
saha withSB 3.6.40
saha along withSB 3.7.24
saha ambhasā along with the waterSB 3.10.6
saha along withSB 3.12.17
saha along withSB 3.12.35
saha along withSB 3.12.41
saha withSB 3.13.20
saha along withSB 3.13.23
saha along withSB 3.13.42
saha-dharmam along with religious principlesSB 3.15.24
saha-śrīḥ with the goddess of fortuneSB 3.15.37
saha along withSB 3.16.9
saha along withSB 3.17.4
saha jagat along with the universeSB 3.21.31
saha withSB 3.21.32
saha-ātmajaḥ along with his daughterSB 3.21.45-47
saha-anugaḥ along with his retinueSB 3.22.26-27
saha along withSB 3.23.34
saha-nāradaḥ with NāradaSB 3.24.20
saha withSB 3.29.41
saha withSB 3.31.29
saha along withSB 3.32.12-15
saha withSB 4.1.17
saha-agnayaḥ along with the fire-godsSB 4.2.6
saha-devāḥ O demigodsSB 4.2.9
saha-agnayaḥ O fire-godsSB 4.2.9
saha along withSB 4.2.18
saha withSB 4.3.9
saha-guhyakāḥ along with the GuhyakasSB 4.4.34
saha ṛṣibhiḥ with all the great sages, headed by BhṛguSB 4.7.7
saha along withSB 4.7.56
saha withSB 4.8.65
saha-sārathim along with his charioteerSB 4.10.11-12
saha-ṛṣibhiḥ with great sagesSB 4.11.6
saha accompaniedSB 4.15.9-10
saha anugaiḥ along with their followersSB 4.19.4
saha withSB 4.22.43
saha-anugam accompanied by great soulsSB 4.24.24-25
saha along withSB 4.24.39
saha with herSB 4.25.57-61
saha accompaniedSB 5.1.9
saha withSB 5.1.17
saha withSB 5.1.38
mayā saha with meSB 5.2.15
tena saha with himSB 5.2.18
saha withSB 5.4.5
saha withSB 5.6.8
saha-yamāḥ with his spiritual duties, such as nonviolence, tolerance and simplicitySB 5.8.8
saha mṛga-jahunā with the deer calfSB 5.8.11
saha withSB 5.8.12
saha withSB 5.8.27
saha along withSB 5.9.5
saha withSB 5.9.18
saha withSB 5.9.18
saha withSB 5.10.1
saha withSB 5.10.4
saha withSB 5.11.1
saha withSB 5.16.1
saha withSB 5.16.15
saha withSB 5.16.20-21
saha withSB 5.18.7
saha withSB 5.18.28
saha withSB 5.18.29
saha along withSB 5.18.34
saha withSB 5.19.1
saha withSB 5.19.2
saha withSB 5.21.11
saha along withSB 5.21.11
saha withSB 5.22.2
saha withSB 5.22.2
saha along withSB 5.22.7
saha withSB 5.22.11
saha along withSB 5.22.12
bhavānyā saha with his wife, BhavānīSB 5.24.17
saha withSB 5.24.17
saha withSB 5.25.4
saha along withSB 5.25.8
saha along withSB 6.1.58-60
saha withSB 6.5.31
saha withSB 6.7.2-8
saha-indrāḥ with King IndraSB 6.7.19
saha-indraḥ with King IndraSB 6.11.11
saha-vāhanam with his carrier, the elephantSB 6.12.27-29
saha ṛṣibhiḥ with the great sagesSB 6.13.4
pūrvaiḥ saha along with my forefathersSB 6.14.26
saha withSB 6.16.21
saha withSB 6.16.37
mayā saha with meSB 6.18.21
marudbhiḥ saha with the MarutsSB 6.18.77
śriyā saha with the goddess of fortuneSB 6.19.2-3
saha withSB 6.19.7
śriyā saha with LakṣmīSB 6.19.15
saha withSB 6.19.22
saha withSB 6.19.24
saha withSB 7.4.5-7
saha withSB 7.7.45
saha-īśvarāḥ with their leadersSB 7.8.6
saha-kinnarāḥ along with the KinnarasSB 7.8.37-39
saha-deva-martyāḥ with the demigods and the mortal human beingsSB 7.9.49
saha all togetherSB 7.10.18
saha withSB 8.1.25
saha withSB 8.3.31
saha withSB 8.5.24
saha withSB 8.6.3-7
saha withSB 8.6.9
saha withSB 8.10.8
saha withSB 8.10.26
saha vātāpiḥ with his brother, VātāpiSB 8.10.32-34
mātṛbhiḥ saha with the demigoddesses known as the MātṛkāsSB 8.10.32-34
krodhavaśaiḥ saha with the Krodhavaśa demonsSB 8.10.32-34
saha-āyudhaiḥ and with weapons in their hands, although the hands were severedSB 8.10.39
jñātibhiḥ saha with your relatives and assistantsSB 8.11.6
saha-anugāḥ with their followersSB 8.11.25
saha devyā with UmāSB 8.12.1-2
saha-umayā with his wife, UmāSB 8.12.17
saha withSB 8.16.23
saha withSB 8.16.56
saha-agnibhiḥ with the fire sacrificeSB 8.18.24-25
saha-ṛtvik-ācārya-sadasyaḥ with all the priests, ācāryas and members of the holy assemblySB 8.20.22
saha-loka-pālāḥ with the predominant deities of all the planetsSB 8.20.32-33
saha-uḍubhiḥ with the luminaries or starsSB 8.21.30
saha asuraiḥ with his asura associatesSB 8.23.3
balinā saha accompanied by Bali MahārājaSB 8.23.11-12
saha along withSB 8.23.18
saha withSB 8.24.13
saha withSB 8.24.37
saha umayā with Umā, his wifeSB 9.1.25
saha bandhubhiḥ accompanied by friendsSB 9.2.15
saha along withSB 9.2.34
saha withSB 9.4.53-54
saha withSB 9.4.60
saha withSB 9.6.13
saha withSB 9.6.54
andhasā saha with her foodSB 9.8.4
saha tena with that poisonSB 9.8.4
mātrā saha with the motherSB 9.16.6
saha withSB 9.18.5
saha withSB 9.18.30
mṛgaiḥ saha with the forest animalsSB 9.19.19
saha-sańkarṣaṇaḥ along with Sańkarṣaṇa (Baladeva)SB 9.24.60
saha withSB 10.1.11
saha withSB 10.1.19
tayā saha with mother earthSB 10.1.19
dehena saha along with the bodySB 10.1.38
saha withSB 10.1.42
vikṛtaiḥ saha association with these different elements coming from the total material energySB 10.3.14
saha along withSB 10.4.43
mātrā saha with His mother, RohiṇīSB 10.5.27
saha-gadaḥ the carrier of the clubSB 10.6.21
saha-bālaḥ with the childSB 10.7.28
saha pāṇibhyām resting on Their handsSB 10.8.21
saha-rāmaḥ along with BalarāmaSB 10.8.27
saha along withSB 10.8.37-39
saha-ātmānam along with herselfSB 10.8.37-39
saha-godhanāḥ ca with the cows and calvesSB 10.8.42
saha withSB 10.8.48
saha-rāmaḥ along with BalarāmaSB 10.8.52
saha-agrajam who was playing with His elder brother, BalarāmaSB 10.11.14
saha-rāmam with BalarāmaSB 10.11.20
saha-purohitāḥ with the priestsSB 10.11.31-32
saha gopāla-dārakaiḥ with other boys of the same profession (cowherd boys)SB 10.11.38
saha along withSB 10.11.43
saha-upaviṣṭāḥ sitting with KṛṣṇaSB 10.13.8
saha-īśvarāḥ along with KṛṣṇaSB 10.13.10
saha-ātmanā along with himselfSB 10.13.58
saha āsan live togetherSB 10.13.60
saha along withSB 10.14.46
saha utpattyā by our very birthSB 10.16.56
rāmeṇa saha together with Lord BalarāmaSB 10.18.3
saha-rāmaḥ together with Lord BalarāmaSB 10.19.15
saha-paśu-pāla-balaḥ in the company of the cowherd boys and Lord BalarāmaSB 10.21.2
saha-kṛṣṇa-sārāḥ accompanied by the black deer (their husbands)SB 10.21.11
saha together withSB 10.21.16
saha with