|
|
abhihrut | f. (ablative -hr/utas-) fall, damage, injury |
|
abhiṣu | (3 su-), (3. plural -ṣuṇv/anti-; ind.p. -ṣ/utya-) to press out (with stones) the soma- juice (or any other juice) etc. ; to press out with the help of any liquid (Passive voice 3. plural -ṣūyante-) ; (future parasmE-pada -soṣyat- see ) to moisten : Causal -ṣāvayati- commentator or commentary |
|
abhyutpat | (parasmE-pada -patat-; perf. -papāta-) to fly or jump or rush up to (accusative) : Causal -/ut-pātayati-, to cause to fly up to (accusative) |
|
abhyutsarj | (Potential -/ut-sarjet-) to rattle towards (accusative) |
|
abhyutthā | ( sthā-), (imperfect tense -/udatiṣṭhat-; perf. -/ut-tasthau-) to rise for going towards (accusative) etc. ; to rise from a seat to do any one (accusative) honour etc. ; (with ātithya-karma-) idem or '(3. plural -/ut-taranti-) to cross ; (1. plural -tarema-) to cross over towards, penetrate to (accusative) ' ; to rise in rebellion ; to leave off, desist from (ablative) commentator or commentary on |
|
abhyuttṝ | (3. plural -/ut-taranti-) to cross ; (1. plural -tarema-) to cross over towards, penetrate to (accusative) |
|
apihan | (3. pl. ghnanti-) to remove or suppress (pregnancy, s/ūtum-) |
|
bālākyā | See kāśyapī-bālākyā-māṭharī-p/utra-. |
|
bhāradvājī | f. a female descendant of bharad-vāja- (with rātri-Name of the author of ; see also bh/āradvājī-p/utra-below) |
|
bhū | cl.1 P. () bh/avati- (rarely A1. te-; perfect tense babh/ūva-,2. Persian /ūtha-or ūvitha- confer, compare ; babhūyās-, y/ār-, babhūtu- ; A1. babhūve-or bubhūve- ; confer, compare below; Aorist /abhūt-, ūvan-; imperative bodh/i-[ confer, compare budh-], bhūtu- ; Aorist or imperfect tense /abhuvat-, bh/uvat-, bhuvāni- ; preceding bhūyāsam-,2. 3. sg. yās- ; bhūyāt- ; bhūyiṣṭhās- ; bhaviṣāt-[?] ; abhaviṣṭa-, bhaviṣīṣta-. grammar; future bhaviṣy/ati-, Epic also te-and 2. plural ṣyadhvam-; bhavitā- etc.; infinitive mood bhuv/e-, -bhv/e-, bhūṣ/aṇi- ; bhavitum-, tos- ; ind.p. bhūtv/ā-; bhūtv/ī- ; -bh/ūya- etc.; -bh/ūyam-, -bh/avam- ), to become, be (with nom, or adverb or indeclineable words ending in ī-or ū- confer, compare kṛṣṇī-bhū-etc.) , arise, come into being, exist, be found, live, stay, abide, happen, occur etc. (often used with participles and other verbal nouns to make periphrastical verbal forms;with a fut.p. =to be going or about to exempli gratia, 'for example' anuvakṣyan bhavati-,he is going to recite ;the future of bhū-with a perfect tense parasmE-pada =a future perfect tense exempli gratia, 'for example' kṛtavān bhaviṣyasi-,you will have done ;the perfect tense P. babhūva-after the syllable ām-is put for the perfect tense of verbs of the 10th classetc.[ confer, compare 1. as-and1. kṛ-];the A1.appears in this meaning ;observe also bhavati-with a future tense, it is possible that, exempli gratia, 'for example' bhavati bhavān yājayiṣyati-,it is possible that you will cause a sacrifice to be performed ; bhavet-,may be, granted, admitted on ; bhavatu- idem or ' bhusukha-or bhusura- m. Name of a yogin- ',well, good, enough of this ; iticed bhavet-,if this question should be asked ; kva tad bhavati-,what is to become of this, it is quite useless ;with na-= to cease to exist, perish, die etc.;with iha na-,not to be born on earth ;with śata-dhā-,to fall into a hundred pieces ;with dūrataḥ-,to keep aloof. ;with manasi-or cetasi-and genitive case,to occur to the mind of any one ; idem or ' bhusukha-or bhusura- m. Name of a yogin- ' with genitive case alone ) ; to fall to the share or become the property of, belong to (confer, compare"esse alicujus";with genitive case,rarely dative case or locative case according to to also with pari-or prati-and preceding accusative) etc. ; to be on the side of, assist (with genitive case or -tas-) (confer, compare ) ; to serve for, tend or conduce to (with dative case of thing) etc. (with phalāya-.to bear fruit ) ; to be occupied with or engaged in, devote one's self to (with locative case) ; to thrive or prosper in (instrumental case), turn out well, succeed ; to be of consequence or useful ; (also A1. ) to fall, or get into, attain to, obtain ; (with id/am-) to obtain it id est be successful or fortunate : Passive voice bhūyate- (or ti- ; Aorist abhāvi-) sometimes used impersonal or used impersonally exempli gratia, 'for example' yair bhaviṣyate-, by whom it will be existed id est who will be : Causal bhāvayati- (rarely te-; Aorist abībhavat- grammar; infinitive mood bhāvitum- ; Passive voice bhāvyate-etc. ), to cause to be or become, call into existence or life, originate, produce, cause, create ; to cherish, foster, animate, enliven, refresh, encourage, promote, further etc. ; to addict or devote one's self to, practise (accusative) ; to subdue, control ; (also A1. ) to obtain ; to manifest, exhibit, show, betray ; to purify ; to present to the mind, think about, consider, know, recognize as or take for (two accusative) etc. ; to mingle, mix, saturate, soak, perfume (confer, compare bhāvita-,): Desiderative of Causal bibhāvayiṣati- (), to wish to cause to be etc. : Desiderative b/ubhūṣati- (te-), to wish or strive to become or be etc. ; (with kṣipram-), to strive to be quickly possessed ; to want to get on, strive to prosper or succeed ; to want to have, care for, strive after, esteem, honour ; to want to take revenge : Intens, b/obhavīti-, bobhavati-, bobhoti-, bobhūyate-, to be frequently, to be in the habit of ; to be transformed into (accusative) ; (with tiraḥ-), to keep anything (instrumental case) secret [ confer, compare Zend bu1; Greek , ; Latin fuit,fuatetc.; Slavonic or Slavonian byti; Lithuanian bu4ti; German bim,bim; Anglo-Saxon beo4; English be.] |
|
bhūtikāma | mfn. (bh/ūti--) desirous of wealth or property etc. |
|
cana | ind. (ca n/a- ) and not, also not, even not, not even (this particle is placed after the word to which it gives force;a preceding verb is accentuated[ ];in Vedic language it is generally, but not always, found without any other negative particle, whereas in the later language another negative is usually added exempli gratia, 'for example' /āpaś can/apr/a minanti vrat/aṃ vāṃ-,"not even the waters violate your ordinance" ; n/āha vivyāca pṛthiv/ī can/āinaṃ-,"the earth even does not contain him", iii, 36, 4;in class. Sanskrit it is only used after the interrogatives k/a-, katar/a-, katam/a-, katham-, k/ad-, kad/ā-, kim-, k/utas-, kva-,making them indefinite) etc. also |
|
cyut | mfn. in fine compositi or 'at the end of a compound' "moving" See tṛṣu-cy/ut- |
|
cyut | mfn. "shaking, causing to fall, removing, destroying" See acyuta--, dhruva--, parvata--, bāhu--, mada-cy/ut-. |
|
dhrut | See varuṇa-dhr/ut-. |
|
dyut | cl.1 A1. dy/otate- (also ti-) etc. (perfect tense didyute-, parasmE-pada tān/a- [ see ], didy/ota- ; dyutur-. ; Aorist adyutat-and /adidyutat- ; /adyaut- , adyotiṣṭa- , parasmE-pada P. dyutat- A1. tān/a-or dy/utāna- ; future dyotiṣyati- ; ind.p. dyutitvā-or dyot- ; -dyutya- ) to shine, be bright or brilliant: Causal dyotayati-(te-, ) to make bright, illuminate, irradiate ; to cause to appear, make clear or manifest, express, mean : Desiderative dedyutiṣati- or didyot- : Intensive d/avidyot-, 3. plural dyutati- ; dedyutyate- , to shine, glitter, be bright or brilliant |
|
ganmut | See garm/ut-. |
|
garaṇavat | mfn. occupied in swallowing (used for the etymology of gar/utmat-) |
|
gārmuta | mfn. made from the bean called garm/ut- |
|
gārmuta | m. the bean called garm/ut- |
|
garutmat | mfn. (gar/ut--) (in veda- only found in connection with su-parṇ/a-,and apparently applied to a heavenly bird or to the sun) winged (?) |
|
gārutmata | mfn. (fr. gar/ut-mat-), coming from or sacred or relating to the bird garuḍa- |
|
ghṛtacyutā | f. (see -śc/ut-) Name of a river |
|
ghṛtaścyut | mfn. equals -śc/ut- (varia lectio) |
|
grāvan | m. equals grāva-st/ut- |
|
hutmat | See vi-h/utmat-, . |
|
jyotis | n. light (of the sun, dawn, fire, lightning, etc.;also plural), brightness (of the sky) etc. (tr/īṇi jy/otīṃṣi-,light appearing in the 3 worlds, viz. on earth, in the intermediate region, and in the sky or heaven [the last being called uttam/a- ;or /uttara-, ;or tṛt/īya- ] ;also personified as"fire"on earth,"ether or air"in the intermediate region, and"sun"in the sky ;"fire, sun and moon") |
|
kauṇḍinī | f. of nya- See p/ārāśarī-kauṇḍinī-p/utra-. |
|
kautsī | f. "a female descendant of kutsa-" See k/autsī-p/utra- |
|
kṣṇut | See anyataḥ-- and ubhayataḥ-kṣṇ/ut-. |
|
kṣutsambādha | (kṣ/ut--) mfn. suffering from famine |
|
ku | a pronominal base appearing in k/utas-, k/utra-, kuv/id-, k/uha-, kv/a-, and as a prefix implying deterioration, depreciation, deficiency, want, littleness, hindrance, reproach, contempt, guilt |
|
kutra | ind. k/utrā cid- ([ ]) or kutra cid- ([ etc.]) , anywhere, somewhere, wheresoever |
|
kuts | (perhaps related to k/utas-) cl.10 P. kutsayati- ([also A1. yate- ;rarely cl.1 P. kutsati- ;once cl.4 P. kutsyati- ]), to despise, abuse, revile, contemn ; ([ confer, compare Lithuanian kussinu.]) |
|
kutsa | n. the plant Costus speciosus or arabicus (see k/autsa-, puru-k/utsa-,etc.) |
|
kutsya | 1. and 2. kutsya- See kuts- and k/utsa-. |
|
madhuścyuta | mfn. equals -śc/ut- |
|
mananya | mfn. deserving praise ( equals st/utya-,others "fr. mana-nī-,directing the mind") . |
|
māṇḍavī | f. of a daughter of kuśa-dhvaja- and wife of bharata- (see v/ātsī.māṇḍavī-p/utra-). |
|
marīci | mf. (m.only in ;prob. connected with mar/ut- q.v) a particle of light, shining mote or speck in the air |
|
marutsakhi | mf(ā-). (mar/ut--;only Nominal verb mf. -sakhā-), having the marut-s for friends |
|
marutstotra | (mar/ut--) mfn. (a place) in which praise of the marut-s is common |
|
maruttama | mfn. (mar/ut--) very or altogether equal to the marut-s, as swift as the marut-s (said of the aśvin-s) |
|
marutvat | mfn. (mar/ut--) attended by the marut-s |
|
māṭharī | f. Name of a woman (see kāśyapī-bālākyā-māṭharī-p/utra-). |
|
niyut | f. (ni-y/ut-) equals prec. |
|
niyutvat | mfn. (y/ut--) drawn by a team of horses (as a carriage, vāyu-, indra-, the marut-s) |
|
nūtna | mf(ā-)n. equals n/ūtana- |
|
pariśrut | f. equals -sr/ut- |
|
prayuta | n. (pra-y/uta-) (alsom. ) a million (see 2. ay/uta-). |
|
prut | (in fine compositi or 'at the end of a compound') See antarikṣa--, uda--, upari-- and kṛṣṇa-pr/ut-. |
|
pūtikuṣmāṇḍāya | Nom. (fr. p/ūti-kuṣmāṇḍa-) A1. yate-, to resemble a rotten gourd id est be quite worthless |
|
sasyad | equals -sr/ut-. |
|
ścut | (in fine compositi or 'at the end of a compound') distilling, sprinkling, shedding (in fine compositi or 'at the end of a compound' See ghṛta-- madhu-śc/ut-etc.) |
|
śru | cl.5 P. () śṛṇ/oti- (Vedic or Veda and Epic also A1. śṛṇute-,and in sg. śṛṇv/e-,2. sg. viṣ/e-,3. plural vir/e-[ confer, compare below]; imperative śṛṇu-, ṇudh/ī-and ṇuh/ī- plural śṛṇut/ā-, ṇota-and ṇotana- ; perfect tense śuśr/āva-[once in with pass. sense], śuśruve-[2. sg. śuśrotha-,1. plural śuśruma-,in also mas-; śuśravat-, śuśrūy/ās- , parasmE-pada śuśruv/as- q.v ]; Aorist Ved. /aśravam-, /aśrot-,2. sg. śr/oṣi-; subjunctive śr/avat-, vathaḥ-;[?] śruvam- ; imperative śrudh/ī-, śr/otu- ; aśrauṣīt- etc.; subjunctive śroṣan- imperative śroṣantu- [ confer, compare śr/oṣamāṇa-]; preceding śrūy/āsam- etc.; future śrotā- ; śroṣyati-, te- etc.; infinitive mood śrotum- etc.; ind.p. śrutv/ā- etc.; -śr/utya- etc.; śrāvam- etc.) , to hear, listen or attend to anything (accusative), give ear to any one (accusative or genitive case), hear or learn anything about (accusative) or from (ablative genitive case instrumental case, mukhāt-or śakāśāt-), or that anything is (two accusative) etc. ; to hear (from a teacher), study, learn etc. ; to be attentive, be obedient, obey etc.: Passive voice śrūy/ate- (Epic also ti-;and in śṛṇve-etc.[ confer, compare above] with pass. meaning; Aorist aśrāvi-, śrāvi-), to be heard or perceived or learnt about (accusative) or from (genitive case ablative or mukhāt-;in later language often 3. sg. śrūyate- impersonal or used impersonally"it is heard","one hears or learns or reads in a book", ="it is said","it is written in (with locative case)"; imperative śrūyatām-,"let it be heard"="listen!") etc. ; to be celebrated or renowned, be known as, pass for, be called (Nominal verb) ; to be heard or learnt (from a teacher) ; to be taught or stated (in a book) ; to be heard id est pronounced or employed (as a sound or word) : Causal śrāv/ayati- (Epic also te-,in also śrav/ayati-; Aorist aśuśravi-, vuḥ- ; aśuśruvat- ; aśiśravat- grammar; Passive voice śrāvyate-See below) , to cause to be heard or learnt, announce, proclaim, declare etc. ; to cause to hear, inform, instruct, communicate, relate, tell (with accusative of thing, and accusative genitive case,or dative case of Persian,or with instrumental case in sense of "through") etc.: Passive voice of Causal śrāvyate-, to be informed of (accusative) etc.: Desiderative ś/uśrūṣate- (; Epic or mc. also ti-; Passive voice śuśrūṣyate-), to wish or like to hear (accusative), desire to attend or listen to (dative case) etc. ; to attend upon, serve, obey (accusative,rarely genitive case) etc.: Causal of Desiderative śuśrūṣayati-, to wait upon, be at the service of (accusative) on : Desiderative of Causal śiśrāvayiṣati- or śuśrāvayiṣati- grammar : Intensive śośrūyate-, śośravīti-, śośroti- grammar ([ confer, compare Greek , equals śrudh/i-, equals śrut/a-etc.; Latin cluo,in-clutus; Slavonic or Slavonian sluti; German laut; English loud.]) |
|
śrutkarṇa | (śr/ut--) mfn. one who has hearing ears, quick to hear |
|
stu | cl.2 P. A1. (; see ) st/auti- or stavīti-, stute- or stuvīte- (in also st/avate-,3. sg. stave-[with pass. sense], 1. 3. sg. stuṣ/e- imperative stoṣi-, parasmE-pada [mostly with pass. sense] stuvān/a-, st/avāna-or stavān/a-, st/avamāna-;in stunvanti-,in parasmE-pada stunvāna-; perfect tense tuṣṭāva-, tuṣṭuv/us-, tuṣṭuv/e- etc.; Aorist astāvīt-or astauṣīt- etc.; stoṣat-, stoṣāṇi- ; /astoṣṭa- etc.; preceding stūyāt- grammar; future stavitā-or stotā- ; future staviṣy/ati-, te- ; stoṣyati-, te- etc.; Conditional astoṣyat- ; infinitive mood stotum- etc.; stavitum- ; st/otave-, stav/adhyai- ; ind.p. stutv/ā- etc.; -st/utya- etc.; -stūya- etc.), to praise, laud, eulogize, extol, celebrate in song or hymns (in ritual,"to chant" , with locative case of the text from which the sāman- comes) etc. etc.: Passive voice stūy/ate- (Aorist astāvi-), to be praised or celebrated ; stāyamāna- mfn. being praised : Causal stāvayati- (Aorist atuṣṭavat- ; ṭuvat- ), to praise, celebrate ; (stāvayate-), to cause to praise or celebrate : Desiderative tuṣṭūṣati-, te- (past participle tuṣṭūṣita-), to wish to celebrate : Intensive toṣṭūyate-, toṣṭoti- grammar |
|
su | cl.5 P. A1. () sun/oti-, sunute- (in plural sunv/anti-, sunvir/e-[with pass. sense] and suṣvati-; parasmE-pada sunv/at-or sunvān/a-[the latter with act. and pass. sense] ; perfect tense suṣāva-, suṣuma-etc. ; parasmE-pada in veda- suṣuv/as-and suṣvāṇ/a-[the later generally with pass. sense; according to to on , also suṣuvāṇa-with act. sense]; Aorist according to to grammar asāvīt-or asauṣīt-, asoṣṭa-or asaviṣṭa-;in also imperative s/otu-, sut/am-,and p. [mostly pass.] suvān/a-[but the spoken form is svān/a-and so written in , suv-in ];and 3. plural asuṣavuḥ- ; future sotā- ; soṣyati- ; saviṣyati- ; infinitive mood s/otave-, s/otos- : ; sotum- grammar; ind.p. -s/utya- ; -sūya- ), to press out, extract (especially the juice from the soma- plant for libations) ; to distil, prepare (wine, spirits etc.) Scholiast or Commentator on : Passive voice sūy/ate- (in also A1.3. sg. sunve-and 3. plural sunvir/e-with pass. sense; Aorist /asāvi- ) : Causal -sāvayati- or -ṣāvayati- (See abhi-ṣu-and pra-su-; Aorist asūṣavat- according to to some asīṣavat-) grammar : Desiderative of Causal suṣāvayiṣati- : Desiderative susūṣati-, te- : Intensive soṣūyate-, soṣavīti-, soṣoti- |
|
sū | (see 1. sū-and5. su-) cl.2 A1. () sūte- (1. sg. proper suve-,3. sg. imperfect tense asūta-;in later language also sūyate-[ ] and in compound with pra-also -savati-and -sauti-[ see ]; perfect tense sasūva- ; suṣuv/e- etc.; susāva- etc.; Aorist asuṣot- ; ṣavuḥ- ; asoṣṭa- ; asauṣīt-and asaviṣṭa- grammar; future sotā-, savitā- ; soṣy/ati-, te- etc.; saviṣyati-, te- etc.; parasmE-pada f. s/ūṣyantī- ; soṣy/antī-[ sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ] ; infinitive mood s/ūtave- ; sūtav/ai- ; s/avitave- ; sotum-or savitum- grammar; ind.p. sūtv/ā- ; -sūya- etc.; -s/utya- ), to beget, procreate, bring forth, bear, produce, yield etc. etc.: Passive voice sūyate- (Aorist asāvi-), to be begotten or brought forth etc.: Causal sāvayati- grammar : Desiderative -susūṣati- |
|
suśruk | See -śr/ut-. |
|
suṣū | mfn. (prob.) very stimulating (according to to others equals su-ṣuta-;superl. -ṣ/ūtama-) |
|
suṣut | mfn. pressing out (soma- etc.) well (superl. -ṣ/ut-tama-) |
|
sut | mfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound';for 2.See column 3) extracting juice, making libations (See tīvra-s/ut-, pra-s/ut-, madhuṣ/ut-, soma-s/ut-) |
|
tuj | cl.6. (3. dual number A1. jete-; parasmE-pada P. j/at-; infinitive mood j/ase-and t/uje-; Passive voice parasmE-pada jy/amāna-), and tuñj- (3. plural P. j/anti- A1. j/ate-; parasmE-pada jān/a-, t/uñjāna-,and t/uñjamāna-), to strike, hit, push ; to press out ("t/uñjati-,to give " ) ; A1. to flow forth, ; to instigate, incite, ; Passive voice to be vexed, : cl.1. tojati-, to hurt : Causal (parasmE-pada tuj/ayat-; Aorist Potential tutujy/āt-, parasmE-pada t/ūtujāna- q.v) to promote ; to move quickly. ; tuñjayati-,"to speak"or"to shine" ; tuñj- or tojayati-, to hurt, ; to be strong ; to give or take ; to abide ; see ā-tuj/i-. 3. |
|
tur | (see tṝ-, tvar-) cl.6. to hurry, press forwards, (parasmE-pada r/at-) (A1. r/ate-): cl.4. (Imper. tūrya-) to overpower ; A1. to run ; to hurt : cl.3. tutorti-, to run : Causal turayate- (parasmE-pada r/ayat-) to run, press forwards : Desiderative t/ūtūrṣati-, to strive to press forwards ; Intensive parasmE-pada t/arturāṇa-, rushing, pressing each other (waves), |
|
ud | in those rare cases, in which it appears in the veda- uncompounded with a verb, the latter has to be supplied from the context (exempli gratia, 'for example' /ud /utsam śat/adhāram- ,out (pour) a fountain of a hundred streams) . ud- is sometimes repeated in the veda- to fill out the verse (kiṃ na ud ud u harṣase dātavā u- on ) ([ confer, compare Zend uz; Hibernian or Irish uasand in compositionos,ois exempli gratia, 'for example' os-car,"a leap, bound", etc.See also uttam/a-,1. /uttara-,etc.]) |
|
utkas | (ud-kas-) P. (imperative 3. plural /ut-kasantu- ) to gape asunder, open. |
|
utkrāntamedha | (/ut-krānta-) mfn. sapless, powerless |
|
utpṝ | ( ud-pṝ-), Causal (perfect tense Potential 2. sg. /ut-pupūryās- ) to fill up. |
|
utsad | (ud-sad-) P. A1. -sīdati-, -te- (Ved. 3. plural /ut-sadan-) to sit upwards ; to raise one's self or rise up to (accusative), ([ ]) ; to withdraw, leave off, disappear ; to sink, settle down, fall into ruin or decay, be abolished etc.: Causal -sādayati-, to put away, remove etc. ; to abolish, destroy, annihilate etc. ; to anoint, rub, chafe |
|
utsya | See /utsa-. |
|
uttakṣ | (ud-- takṣ-) P. (imperative 2. dual number /ut-takṣatam- ) to form (anything) out of (any other thing), ([ ]) ; to take out of (anything), ([ ]) |
|
uttaraloman | (/uttara-) mfn. having the hairs turned upwards or outwards |
|
uttaramandrā | f. (/uttara-) a loud but slow manner of singing |
|
uttaramūla | (/uttara-) mfn. having the roots above |
|
utthita | n. (/ut-thitam-) rising, arising |
|
uttu | (ud-- tu-) P. /ut-tavīti- () , to effect, bring about ; to prosper, increase ([ ]) |
|
vāyu | m. the god of the wind (often associated with indra- in the ṛg-- veda-, as vāta- [ q.v ] with parjanya-, but although of equal rank with indra-, not occupying so prominent a position;in the puruṣasūkta- he is said to have sprung form the breath of puruṣa-, and elsewhere is described as the son-in-law of tvaṣṭṛ-;be is said to move in a shining car drawn by a pair of red or purple horses or by several teams consisting of ninety-nine or a hundred or even a thousand horses[ see ni-y/ut-];he is often made to occupy the same chariot with indra-, and in conjunction with him honoured with the first draught of the soma- libation;he is rarely connected with the marut-s, although in , he is said to have begotten them from the rivers of heaven;he is regent of the nakṣatra- svāti- and north-west quarterSee loka-pāla-) |
|
yut | mfn. (for2. yut-See sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order) keeping off, in dveṣo-y/ut- q.v |