Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Monier-Williams
          Search  
6 results for yam
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
kanyāf. ( kan- ), a girl, virgin, daughter etc. etc. (kanyāṃ- -or pra--or pra-yam-or upa-pad-, Causal to give one's daughter in marriage ; kanyāṃ prati-grah-or hṛ-or vah-,to receive a girl in marriage, marry ) View this entry on the original dictionary page scan.
prodyam(pra-ud-yam-) P. -yacchati-, to lift up, raise View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdarśanan. the act of looking steadfastly gazing, viewing, beholding, seeing, sight, vision (svapne saṃdarśanaṃ-gam-,"to be seen by or appear to [gen.] in a dream"; nampra-yam-,"to show one's self to [gen.]"; ne-,"in view or in the presence of [gen. or compound ]") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śāpam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).;fr. śap-) a curse, malediction, abuse, oath, imprecation, ban, interdiction (accusative with vac-, -, pra-yam-, ny-as-, vi-sṛj-, ā-diś-,"to pronounce or utter a curse on any one", with dative case genitive case locative case,or accusative with prati-) View this entry on the original dictionary page scan.
varam. boon, gift, reward, benefit, blessing, favour (v/arāya-, v/aram /ā-, pr/ati v/aram-or v/araṃ varam-,"according to wish, to one's heart's content"; mad-varāt-,"in consequence of the boon granted by me"; v/araṃ-vṛ-,"to choose a boon"; varaṃ-yāc-or ā-kāṅkṣ-or brū-or Causal of pra-arth-,"to prefer a request"; v/araṃ-,"to grant a boon or blessing"; varam pra--or pra-yam- idem or 'm. (rarely n.; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "act or object of choosing", election, wish, request'; varaṃ-labh-,"to receive a boon or reward") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yam cl.1 P. () y/acchati- (Vedic or Veda also te-,and Vedic or Veda Epic y/amati-, te-; perfect tense yayāma-, yeme-;2. sg. yayantha-,3. plural yem/uḥ-, yemir/e- etc.;3. dual number irreg. -yamatuḥ- ; Aorist /ayān-, /ayamuh-; imperative yaṃsi-, yandh/i-; Potential yamyās-, yamīmahi- ; /ayāṃsam-, ayāṃsi-, /ayaṃsta- subjunctive yaṃsat-, satas-, sate- ;3. sg. -y/amiṣṭa- ; ayaṃsiṣam- grammar; future yantā- ; yaṃsyati-, yamiṣyati- etc. infinitive mood y/antum-, yamitum- ; y/antave-, y/amitav/ai- ; ind.p. yatvā-, yamitvā- etc.; y/atya- ; -yamya- ; -y/amam- ), to sustain, hold, hold up, support (A1."one's self";with locative case"to be founded on") ; to raise, wield (a weapon etc.; A1.with āyudhaih-,"to brandish weapons") ; to raise, extend or hold (as a screen etc.) over (dative case) ; (A1.) to extend one's self before (dative case) ; to raise (the other scale), weigh more ; to stretch out, expand, spread, display, show ; to hold or keep in, hold back, restrain, check, curb, govern, subdue, control etc. ; to offer ; confer, grant, bestow on (dative case or locative case), present with (instrumental case) etc. ; (with mārgam-), to make way for (genitive case) ; (with prati-and ablative), to give anything in exchange for anything on ; (A1.) to give one's self up to, be faithful to, obey (dative case) ; to raise, utter (a sound etc.) ; to fix, establish ; (A1.) to be firm, not budge ; to catch fire (Scholiast or Commentator) : Passive voice yamy/ate- (Aorist /ayā--), to be raised or lifted up or held back or restrained etc. etc.: Causal yāmayati- (), yamayati- ( etc.; te- ; Aorist ayīyamat-), to restrain, hold in, control, keep or put in order: Desiderative yiyaṃsati-, to wish to restrain etc. : Intensive yaṃyamīti- (See ud-yam-) or yaṃyamyate- (, Va1rtt. 2 ) ([ confer, compare Greek ,"restraint, punishment."]) View this entry on the original dictionary page scan.








Parse Time: 1.009s Search Word: _root/_yam Input Encoding: IAST: _root/_yam