Donate
 
   
Select your preferred input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Monier-Williams
          Search  
274 results for k
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
ā(as a prefix to verbs, especially of motion, and their derivatives) near, near to, towards (See ā-kram-etc.;in the veda-, of course, the prefix is separable from the verb;in a few cases ,a verb in the imperative is to be supplied;with roots like gam-, -,and i-,"to go", and 1. -,"to give", it reverses the action; exempli gratia, 'for example' ā-gacchati-,"he comes"; ā-datte-,"he takes"). (As a preposition with a preceding accusative) near to, towards, to View this entry on the original dictionary page scan.
abhicākaśSee abhi-kāś-. View this entry on the original dictionary page scan.
ācikhyāsāSee ā-khyā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākā(perf. A1.1. and 3. sg. -cak/e-) to endeavour to obtain, desire, love : Intensive (imperative 3. plural -cakantu-; see ā-kan-) to be pleased with (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
ākan Intensive (imperative 2. sg. -cākandhi-) to be pleased with (locative case) (see ā--.) View this entry on the original dictionary page scan.
ākara ākarika-, etc. See ā-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākāra raṇa-, etc. See ā-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākarṣa rṣaka-, etc. See ā-kṛṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākaṣaka mfn. vv.ll. for ā-karṣaka- and rṣika-, q.v sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ā-kṛṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākaṣikamfn. vv.ll. for ā-karṣaka- and rṣika-, q.v sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order ā-kṛṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākāyyamfn. See ā--. View this entry on the original dictionary page scan.
ākhyasSee 1. ā-khyā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākīrṇaSee ā-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākraṣṭavyaSee ā-kṛṣ- View this entry on the original dictionary page scan.
ākrayaand ā-kray/ā- See ā-krī-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākurvatīSee ā-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
ākūtaand -kūti- See ā--. View this entry on the original dictionary page scan.
alaṃkṛ(see /araṃ-kṛta- sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order /aram-), to make ready, prepare , (ind.p. -kṛtvā- q.v) ; to decorate, ornament etc., (ind.p. -kṛtya- q.v) ; to impede, check, violate (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
aṅkakāram. aṅkakārī-kṛ-, to choose such a champion View this entry on the original dictionary page scan.
anukalpaSee anu-kḷp-. View this entry on the original dictionary page scan.
anukarṣaSee anu-kriṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
apakrīto buy (See ava-krī-).
avakalpitaSee ava-kḷp-. View this entry on the original dictionary page scan.
avakaraSee ava-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
avakartaetc. See ava-kṛt-. View this entry on the original dictionary page scan.
avaskṝ(3. kṝ-) A1. (perf. 3. plural ava-caskarire-)to scrape with the feet , (see apa- s-kṝ- sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order apa-k--.) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvam. any state of mind or body, way of thinking or feeling, sentiment, opinion, disposition, intention (yādṛśena bhāvena-,with whatever disposition of mind; bhāvam amaṅgalaṃ-kṛ-,with locative case,to be ill disposed against; bhāvaṃ dṛḍhaṃ-kṛ-,to make a firm resolution) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvam. love, affection, attachment (bhāvaṃ-kṛ-,with locative case,to feel an affection for) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
bhayan. fear of (ablative genitive case or compound) or for (compound) etc. ( bhayāt yāt- ind."from fear"; bhayaṃ-kṛ-with ablative"to have fear of"; bhayaṃ--,"to cause fear, terrify") View this entry on the original dictionary page scan.
bhītaṃkāramind. (with ā-kruś-) to call any one a coward View this entry on the original dictionary page scan.
buddhif. thought about or meditation on (locative case or compound), intention, purpose, design (buddhyā-,with the intention of. designedly, deliberately; anugraha-b-,with a view to id est in order to show favour; buddhiṃ-kṛ-or pra-kṛ-,to make up one's mind, resolve, decide, with locative case dative case accusative with prati-,or infinitive mood) View this entry on the original dictionary page scan.
coraṃkāramind. with ā-kruś-, to call any one a thief. View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇamf(ā-)n. right (not left) etc. (ṇaṃ parī-,"to walk round a person with the right side towards him"; maṃkṛ-,"to place any one on the right side as a mark of respect", ) View this entry on the original dictionary page scan.
dhairyan. (2. dhīra-) firmness, constancy, calmness, patience, gravity, fortitude, courage, (ryaṃ-kṛ-or ava-lamb-or ā-lamb-,to compose one's self, gather courage) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
dhṛtif. satisfaction, content, joy etc. (tiṃ-kṛ-,to keep ground or stand still ;to find pleasure or satisfaction ; tim-bandh-,to show firmness ;to fix the mind on ) View this entry on the original dictionary page scan.
dīkṣitamf(ī- )n. prepared, ready for (dative case instrumental case or compound) (taṃ-kṛ-,to initiate, instruct ) View this entry on the original dictionary page scan.
doṣam. accusation, reproach (ṣaṃkṛ-or ṣeṇa-gam-with accusative,to accuse) View this entry on the original dictionary page scan.
dṛḍhayaNom. P. yati- equals ḍhī-kṛ- (see draḍhaya-). View this entry on the original dictionary page scan.
dūramind. dūraṃ-kṛ-, to surpass, exceed View this entry on the original dictionary page scan.
dveṣam. hatred, dislike, repugnance, enmity to (compound) etc. (ṣaṃ-kṛ-,to show enmity against(dative case) ) . View this entry on the original dictionary page scan.
hastalekham. hand-drawing (khīkṛ-,"to draw, sketch") View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) the heart (or region of the heart as the seat of feelings and sensations; hṛdaye-kṛ-,"to take to heart"), soul, mind (as the seat of mental operations; capala-hṛdaya-,"fickle-minded") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kakṣīkṛ"to put anything under the arm", accept, assent to, hold (as an opinion), admit, recognize (see aṅgī-kṛ-, urarī-kṛ-,etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
kālam. time (as destroying all things), death, time of death (often personified and represented with the attributes of yama-, regent of the dead, or even identified with him: hence kālam-i-or kālaṃ-kṛ-,"to die" etc.; kāla-in this sense is frequently connected with antaka-, mṛtyu- exempli gratia, 'for example' abhy-adhāvata prajāḥ kāla ivāntakaḥ-,"he attacked the people like Time the destroyer" ; see kālāntaka-; kāla-personified is also a devarṣi- in indra-'s court, and a son of dhruva- ) View this entry on the original dictionary page scan.
khalīkṛ"to reduce to sediment, crush", to hurt, injure, treat ill ; (sometimes confounded with khilī-kṛ-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kharaṭakharaṭāind. (onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) only in compound with 1. -kṛ- to make the sound kharaṭa- View this entry on the original dictionary page scan.
klibf. (varia lectio, kḷb-; kḷp-?) accomplishment ["the created world" ] View this entry on the original dictionary page scan.
kṛ Ved. (I) cl.2 P. 2. sg. k/arṣi- dual number kṛth/as- plural kṛth/a-; A1. 2. sg. kṛṣ/e-; imperfect tense 2. and 3. sg. /akar-, 3. sg. rarely /akat- () ; 3. dual number /akartām-; plural /akarma-, /akarta- (also ), /akran- (Aorist,according to ); A1. /akri- (), /akṛthās- (), /akṛta- (); akrātām- (), /akrata- ( ) : imperative kṛdh/i- (also ), kṛt/am-, kṛt/a-; A1. kṛṣv/a-, kṛdhv/am-; subjunctive 2. and 3. sg. kar- plural k/arma-, k/arta- and kartana-, kran-; A1. 3. sg. kṛta- () , 3. plural kr/anta- () : Potential kriyāma- (); pr. p. P. (Nominal verb plural) kr/antas- A1. krāṇ/a-. (II) cl.1 P. k/arasi-, k/arati-, k/arathas-, k/aratas-, k/aranti-; A1. k/arase-, k/arate-, k/arāmahe-: imperfect tense /akaram-, /akaras-, /akarat- (Aorist,according to ) : imperative k/ara-, k/aratam-, k/aratām-: subjunctive k/aram-, k/arāṇi-, k/aras-, k/arat-, k/arāma-, k/aran-; A1. karāmahai-; pr. p. f. k/arantī- () (III) cl.5 P. kṛṇ/omi-, ṇ/oṣi-, ṇ/oti-, kṛṇuth/as-, kṛṇm/as- and kṛṇmasi-, kṛṇuth/a-, kṛṇv/anti-; A1. kṛṇv/e-, kṛṇuṣ/e-, kṛṇut/e-, 3. dual number kṛṇv/aite- (); plural kṛṇm/ahe-, kṛṇv/ate-: imperfect tense /akṛṇos-, /akṛṇot-, /akṛṇutam-, /akṛṇuta- and ṇotana- (), /akṛṇvan-; A1. 3. sg. /akṛṇuta- plural /akṛṇudhvam-, /akṛṇvata-: imperative kṛṇ/u- or kṛṇuh/i- or kṛṇut/āt-, kṛṇ/otu-, kṛṇut/am-, kṛṇut/ām-, 2. plural kṛṇut/a- or kṛṇ/ota- or kṛṇ/otana-, 3. plural kṛṇv/antu-; A1. kṛṇuṣv/a-, kṛṇut/ām-, kṛṇv/āthām-, kṛṇudhv/am-: subjunctive kṛṇ/avas-, ṇ/avat- or ṇ/avāt-, kṛṇ/avāva-, ṇ/avāma-, ṇ/avātha-, ṇ/avatha-, ṇ/avan-; A1. kṛṇ/avai- (once ṇavā- ), kṛṇavase- (also varia lectio ṇvase-), kṛṇavate-, kṛṇ/avāvahai-, kṛṇ/avāmahai-, 3. plural kṛṇ/avanta- () or kṛṇavante- or kṛṇvata- () : Potential A1. kṛṇvīt/a-; pr. p. P. kṛṇv/at- (f. vat/ī-) A1. kṛṇvāṇ/a-. (IV) cl.8. (this is the usual formation in the brāhmaṇa-s; sūtra-s, and in classical Sanskrit) P. kar/omi- (Epic kurmi- ); kurv/as-, kuruth/as-, kurut/as-, kurm/as- ([ kulmas-in an interpolation after ]), kuruth/a-, kurv/anti-; A1. kurv/e-, etc., 3. plural kurv/ate- () : imperfect tense akaravam-, akaros-, akarot-, akurva-, etc.; A1. 3. sg. akuruta- plural akurvata-: imperative kuru-, karotu- (in the earlier language 2. and 3. sg. kurutāt-,3. sg. also ), kuruta- or kurutana- (); A1. kuruṣva-, kurudhvam-, kurv/atām-: subjunctive karavāṇi-, karavas-, vāt-, vāva- or vāvas- ( ), vāma- or vāmas- (), vātha-, van-; A1. karavai-, kuruthās-, karavāvahai- (; he- ), karavaithe-, vaite- ( , ), vāmahai-(he- ) : Potential P. kuryām- A1. kurvīya- (); pr. p. P. kurv/at- (f. vat/ī-); A1. kurvāṇ/a-: perf. P. cak/āra-, cak/artha-, cakṛv/a-, cakṛm/a-, cakr/a- (); A1. cakr/e-, cakrir/e-; parasmE-pada cakṛvas- (accusative cakr/uṣam- ); A1. cakrāṇa- () : 2nd future kariṣy/ati-; subjunctive 2. sg. kariṣy/ās- (); 1st future k/artā-: preceding kriyāsam-: Aorist P. Ved. cakaram- (), acakrat- (), /acakriran- (); A1. 1. sg. kṛske- (); Class. akārṣīt- ( ;once akāraṣīt- ); Passive voice Aorist reflex. akāri- and akṛta- ( ) : infinitive mood k/artum-, Ved. k/artave-, k/artav/ai-, k/artos- (See ss.vv.); ind.p. kṛtv/ā-, Ved. kṛtv/ī- ([ ]) and kṛtv/āya- ([ ]) ; to do, make, perform, accomplish, cause, effect, prepare, undertake etc. ; to do anything for the advantage or injury of another (genitive case or locative case) etc. ; to execute, carry out (as an order or command) ; to manufacture, prepare, work at, elaborate, build ; to form or construct one thing out of another (ablative or instrumental case) etc. ; to employ, use, make use of (instrumental case) etc. ; to compose, describe ; to cultivate (confer, compare ) ; to accomplish any period, bring to completion, spend (exempli gratia, 'for example' varṣāṇi daśa cakruḥ-,"they spent ten years"; kṣaṇaṃ kuru-,"wait a moment"; confer, compare kritakṣaṇa-) ; to place, put, lay, bring, lead, take hold of (accusative or locative case or instrumental case exempli gratia, 'for example' ardh/aṃ-kṛ-,to take to one's own side or party, cause to share in(genitive case;See 2. ardh/a-); haste-or pāṇau-kṛ-,to take by the hand, marry ; hṛdayena-kṛ-,to place in one's heart, love ; hṛdi-kṛ-,to take to heart, mind, think over, consider ; manasi-kṛ- idem or 'f. (equals kuhī-) a fog ' ;to determine, purpose [ ind.p. si-kṛtvā-or si-kṛtya-] ; vaśe-kṛ-,to place in subjection, become master of ) ; to direct the thoughts, mind, etc. (m/anas-[ etc.] or buddhim-[ ] or matim-[ ]or bhāvam-[ ], etc.) towards any object, turn the attention to, resolve upon, determine on (locative case dative case infinitive mood,or a sentence with iti- exempli gratia, 'for example' mā śoke manaḥ kṛthāḥ-,do not turn your mind to grief ; gamanāya matiṃ cakre-,he resolved upon going ; alābuṃ samutsraṣṭuṃ manaś cakre-,he resolved to create a gourd ; draṣṭā tavāsmīti matiṃ cakāra-,he determined to see him ) ; to think of (accusative) ; to make, render (with two accusative exempli gratia, 'for example' ādityaṃ kāṣṭhām akurvata-,they made the sun their goal ) etc. ; to procure for another, bestow, grant (with genitive case or locative case) etc. ; A1. to procure for one's self, appropriate, assume ; to give aid, help any one to get anything (dative case) ; to make liable to (dative case) ; to injure, violate (exempli gratia, 'for example' kanyāṃ-kṛ-,to violate a maiden) ; to appoint, institute ; to give an order, commission ; to cause to get rid of, free from (ablative or -tas-) ; to begin (exempli gratia, 'for example' cakre śobhayitum purīm-,they began to adorn the city) ; to proceed, act, put in practice etc. ; to worship, sacrifice ; to make a sound (svaram-or śabdam-) ( ), utter, pronounce (often in fine compositi or 'at the end of a compound' with the sounds phaṭ-, phut-, bhāṇ-, v/aṣaṭ-, svadh/ā-, sv/āhā-, hiṃ-), pronounce any formula () ; (with numeral adverbs ending in dhā-) to divide, separate or break up into parts (exempli gratia, 'for example' dvidhā-kṛ-,to divide into two parts, ind.p. dvidhā kṛtvā-or dvidhā-kṛtya-or -kāram- ; sahasradhā-kṛ-,to break into a thousand pieces) ; (with adverbs ending in vat-) to make like or similar, consider equivalent (exempli gratia, 'for example' rājyaṃ tṛṇa-vat kṛtvā-,valuing the kingdom like a straw ) ; (with adverbs ending in sāt-) to reduce anything to, cause to become, make subject (See ātma-sāt-, bhasma-sāt-) The above senses of kṛ- may be variously modified or almost infinitely extended according to the noun with which this root is connected, as in the following examples: sakhyaṃ-kṛ-, to contract friendship with ; pūjāṃ-kṛ-, to honour ; rājyaṃ-kṛ-, to reign ; snehaṃ-kṛ-, to show affection ; ājñāṃ- or nideśaṃ- or śāsanaṃ- or kāmaṃ- or yācanāṃ- or vacaḥ- or vacanaṃ- or vākyaṃ-kṛ-, to perform any one's command or wish or request etc. ; dharmaṃ-kṛ-, to do one's duty ; nakhāni-kṛ-,"to clean one's nails" See kṛta-nakha- ; udakaṃ- ([ ]) or salilaṃ- ([ ]) kṛ-, to offer a libation of Water to the dead ; to perform ablutions ; astrāṇi-kṛ-, to practise the use of weapons ; darduraṃ-kṛ-, to breathe the flute ; daṇḍaṃ-kṛ-, to inflict punishment etc. ; kālaṃ-kṛ-, to bring one's time to an end id est to die ; ciraṃ-kṛ-, to be long in doing anything, delay ; manasā- (for si-See above) kṛ-, to place in one's mind, think of, meditate ; śirasā-kṛ-, to place on one's the head ; mūrdhnā-kṛ-, to place on one's head, obey, honour. Very rarely in veda- () , but commonly in the brāhmaṇa-s, sūtra-s, and especially in classical Sanskrit the perf. forms cakāra-and cakre- auxiliarily used to form the periphrastical perfect of verbs, especially of causatives exempli gratia, 'for example' āsāṃ cakre-,"he sat down" ; gamay/āṃ cakāra-,"he caused to go"[see ;in veda- some other forms of kṛ-are used in a similar way, viz. proper karoti- ; imperfect tense akar- and ;3. plural akran- and ; preceding kriyāt- (See );according to , also karotu-with vid-]. Causal kārayati-, te-, to cause to act or do, cause another to perform, have anything made or done by another (double accusative instrumental case and accusative [see ] exempli gratia, 'for example' sabhāṃ kāritavān-,he caused an assembly to be made ; rāja-darśanaṃ māṃ kāraya-,cause me to have an audience of the king; vāṇijyaṃ kārayed vaiśyam-,he ought to cause the vaiśya- to engage in trade ; na śakṣyāmi kiṃcit kārayituṃ tvayā-,I shall not be able to have anything done by thee ) ; to cause to manufacture or form or cultivate etc. ; to cause to place or put, have anything placed, put upon, etc. (exempli gratia, 'for example' taṃ citrapaṭaṃ vāsa-gṛhe bhittāv akārayat-,he had the picture placed on the wall in his house ) . Sometimes the Causal of kṛ- is used for the simple verb or without a causal signification (exempli gratia, 'for example' padaṃ kārayati-,he pronounces a word ; mithyā k-,he pronounces wrongly ; kaikeyīm anu rājānaṃ kāraya-,treat or deal with kaikeyī- as the king does ) : Desiderative c/ikīrṣati- (Aorist 2. sg. acikīrṣīs- ) , Epic also te-, to wish to make or do, intend to do, design, intend, begin, strive after etc. ; to wish to sacrifice or worship : Intensive 3. plural karikrati- (pr. p. k/arikrat-See ), to do repeatedly ; Class. carkarti- or carikarti- or carīkarti- ([ ]) , also carkarīti- or carikarīti- or carīkarīti- or cekrīyate- ([ib. Scholiast or Commentator ]); ([ confer, compare Hibernian or Irish caraim,"I perform, execute";ceard,"an art, trade, business, function";sucridh,"easy"; Old German karawan,"to prepare"; modern German gar,"prepared (as food)"; Latin creo,ceremonia;, .])
kṛpāf. (gaRa bhidādi-) pity, tenderness, compassion (with genitive case or locative case; kṛpāṃ-kṛ-,to pity [with locative case ] ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṭasamīkṛ equals -matī-kṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaṇam. a leisure moment, vacant time, leisure (exempli gratia, 'for example' kṣaṇaṃ-kṛ-,to have leisure for, wait patiently for ; see kṛta-kṣaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣaṇam. a fit or suitable moment, opportunity (kṣaṇaṃ-kṛ-,to give an opportunity. ; see datta-kṣaṇa-and labdha-kṣ-) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetran. a field (exempli gratia, 'for example' traṃ-kṛ-,"to cultivate a field" ; see sasya-kṣ-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣyīkṛP. -karoti-, to make an aim or object (see lakṣī-kṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
lokāyatam. a materialist (-kṛ- P. -karoti-,to consider as materialistic) View this entry on the original dictionary page scan.
maithunan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) copulation, sexual intercourse or union, marriage etc. (accusative with ās-, i-, gam-, car-; dative case with upa-gam-,or upakram-,to have sexual intercourse) View this entry on the original dictionary page scan.
manasn. thought, imagination, excogitation, invention, reflection, opinion, intention, inclination, affection, desire, mood, temper, spirit (in fine compositi or 'at the end of a compound' after a verbal noun or an infinitive mood stem in tu-= having a mind or wishing to; see draṣṭu-m-etc.; manaḥ- kṛ-,to make up one's mind;with genitive case,to feel inclination for; manaḥ- kṛ-, pra-kṛ-, dhā-,vi- dhā-, dhṛ-, bandh-and Causal of ni-viś-with locative case dative case accusative with prati-,or infinitive mood,to direct the mind or thoughts towards, think of or upon; manaḥ-with sam-ā-dhā-,to recover the senses, collect one's self;with han-See mano-hatya-; manasā m/anasā- ind.in the mind;in thought or imagination;with all the heart, willingly;with genitive case,by the leave of;with iva- equals seva-,as with a thought, in a moment;with man-,to think in one's mind, be willing or inclined;with saṃ-gam-,to become unanimous, agree; manasi-with kṛ-,to bear or ponder in the mind, meditate on, remember;with ni-dhā-,to impress on the mind, consider;with vṛt-,to be passing in one's mind)
māndyan. sickness, disease (dyaṃ-kṛ-,to make one's self ill) View this entry on the original dictionary page scan.
manorājyan. the realm of fancy (jyāni-kṛ-,to build castles in the air, ) View this entry on the original dictionary page scan.
mātsaryan. envy, jealousy, Up. etc. (with Buddhists 5 kinds are named ; ryaṃ-kṛ4-,to show jealousy ) View this entry on the original dictionary page scan.
me(onomatopoetic (i.e. formed from imitation of sounds)) imitative of the sound of a bleating goat (me-me-kṛ-,to bleat) View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāind. (contracted from mithūy/ā-) invertedly, contrarily, incorrectly, wrongly, improperly etc. etc. (with Causal , of kṛ-,to pronounce a word wrongly"once"[P.] or"repeatedly"[A1.] ;with pra-car-,to act wrongly ;with pra-vṛt-,to behave improperly ) ; falsely, deceitfully, untruly etc. (often with brū-, vac-or vad-,to speak falsely, utter a lie;with kṛ-,to deny ;to break one's word, with na-kṛ-,to keep it) ; with bhū-, to turn out or prove false ; not in reality, only apparently ; to no purpose, fruitlessly, in vain etc. (in the beginning of a compound often = false, untrue, sham; mithyā- is personified as the wife of a-dharma- ) View this entry on the original dictionary page scan.
mitrakarmann. a friendly office, friendship (ma-kṛ-,to join in friendship with [ instrumental case ]) View this entry on the original dictionary page scan.
mṛdhasn. disdain, contempt (only dhas-kṛ-to disdain, contemn, injure) View this entry on the original dictionary page scan.
nakhamn. (fr. nagh-[?] see naghamāra-;prob. not fr. na-+ kha-in spite of ; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ī-).) a finger-nail, toe-nail, claw, talon, the spur of a cock etc. (khāni-kṛ-,or kḷp-,to cut the nails ) View this entry on the original dictionary page scan.
namasn. bow, obeisance, reverential salutation, adoration (by gesture or word;often with dative case exempli gratia, 'for example' rāmāya namaḥ-,salutation or glory to rāma-, often ind.[ gaRa svar-ādi-]; namas-kṛ-,to utter a salutation, do homage; ind.p. mas-k/ṛtya-[ etc.] or mas-kṛtvā-[ ]; n/amas-kṛta-,worshipped, adored) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
narmann. sport, play, amusement, pleasure, pastime, pleasantry, dallying, jest, joke, wit, humour, (māṇi-kṛ-,to joke; narmaṇā maṇā- ind.in jest, for sport) View this entry on the original dictionary page scan.
nayanagocaramfn. being within the eye's range, visible (-tva- ; -kṛ-,to perceive or behold ) View this entry on the original dictionary page scan.
nepathyan. (and m. ) an ornament, decoration, costume (especially of an actor), attire (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) etc. (thyaṃ-kṛ-,or grah-or rac-or vi-dhā-,"to make the toilet")
nideśam. order, command, direction (śaṃ-kṛ-,or pālaya-or upa-pālaya-or śe-vṛt-or sthā-,to execute orders, be obedient) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niḥkṣipprob. wrong reading for ni-kṣip- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
nirbādham. a knob, prominence (as that which keeps off or defends ?) (dha-kṛ-,[prob.] to set aside, remove ; nirbādhatva dhatv/a- n. ) View this entry on the original dictionary page scan.
nirbandham. insisting upon (locative case or compound), pertinacity, obstinacy, perseverance etc. (in the beginning of a compound, nirbandhāt dhāt- ind., nirbandhena dhena- ind., nirbandhatas dhatas- ind.perseveringly, with or by perseverance; dhaṃ-kṛ-,to urge [gen.] ;to show obstinacy against [instr.] ) View this entry on the original dictionary page scan.
nirujamfn. -kṛ-, to make healthy (see -r-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirvāṇan. blowing out, extinction, cessation, setting, vanishing, disappearance (ṇaṃ-kṛ-,to make away with anything id est not to keep one's promise) View this entry on the original dictionary page scan.
niścayam. resolution, resolve fixed intention, design, purpose, aim (yaṃ-kṛ-,to resolve upon, determine to [dat. locative case or inf]) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
niveśam. a dwelling-place, habitation of any kind (as a house, camp, palace etc.) etc. (śam-kṛ-,to take up one's residence, settle, encamp) View this entry on the original dictionary page scan.
niveśanan. going or bringing to rest (naṃ-kṛ-,to settle, encamp;[ sainya--]encampment of an army) View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpatvaṃkṛ -tvaṃ-kṛ- to reign View this entry on the original dictionary page scan.
padan. a footstep, trace, vestige, mark, the foot itself, etc. (padena-,on foot; pade pade-,at every step, everywhere, on every occasion; trīṇi padāni viṣṇoḥ-,the three steps or footprints of viṣṇu- [i.e. the earth, the air, and the sky; see ],also Name of a constellation or according to some"the space between the eyebrows"; sg. viṣṇoḥ padam-Name of a locality; padaṃ--, padāt padaṃ-gam-or cal-,to make a step, move on; padaṃ-kṛ-,with locative case to set foot in or on, to enter;with mūrdhni-,to set the foot upon the head of [ genitive case ] id est overcome;with citte-or hṛdaye-,to take possession of any one's heart or mind;with locative case or prati-,to have dealings with padaṃ ni-dhā-with locative case,to set foot in = to make impression upon;with padavyām-,to set the foot on a person's [ genitive case or in the beginning of a compound ]track, to emulate or equal; padam ni-bandh-with locative case,to enter or engage in) View this entry on the original dictionary page scan.
pādapīṭham. (ṭhī-kṛ-), to make into a foot-stool View this entry on the original dictionary page scan.
pādatasind. from or at or near the feet (-taḥ-kṛ-,to place at the feet) , View this entry on the original dictionary page scan.
padmakośam. the calyx of a lotus (śāya- Nom. A1. yate-,to resemble the calyx of a lotus ; śi-kṛ-,to make into the calyx of a lotus ) View this entry on the original dictionary page scan.
palāyanan. fleeing, flight, escape etc. (-kriyāṃ-kṛ-,to take to flight ) View this entry on the original dictionary page scan.
paṇam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) play, gaming, playing for a stake, a bet or a wager (with genitive case; locative case or in fine compositi or 'at the end of a compound'; paṇaṃ-kṛ-,to make a bet; paṇe ni-as-,to stake at play) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇim. (said to be fr. paṇ-) the hand etc. etc. (often in fine compositi or 'at the end of a compound' = holding in the hand exempli gratia, 'for example' asi-p-,holding a sword in the, sword in hand; pāṇiṃ-grah-or ṇau-kṛ-,to take the hand of a bride, marry; niṃ-,to give the hand in marriage) View this entry on the original dictionary page scan.
paramakaṇṭhaonly in ṭhena-kruś-, to try with all one's throat id est might View this entry on the original dictionary page scan.
parāyaṇan. (for 2.See) final end or aim, last resort or refuge, principal object, chief matter, essence, summary (ṇaṃ-kṛ-,to do one's utmost) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paricitamfn. known, familiar (taṃ-kṛ-,to make a person's acquaintance) View this entry on the original dictionary page scan.
parikaram. a girth, zone, waist-band, (especially) a girdle to keep up a garment (ram-bā4ndh-,or raṃ-kṛ-,"to gird up one's loins, make preparations", and so pari-kara- equals ārambha- ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pariśuddhif. complete purification or justification, acquittal (dhiṃ-kṛ-,to prove one's innocence) View this entry on the original dictionary page scan.
parvaśasind. limb by limb, limb from limb, piece by piece (śaḥ-kṛ-to cut to pieces) View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpam. "after-pain", sorrow, regret, repentance (paṃ-kri-,to feel regret, repent) View this entry on the original dictionary page scan.
pātrārtham. pāṇibhyām pātrārthaṃ-kṛ-, to use the hands as a vessel View this entry on the original dictionary page scan.
pattalīkṛ(for pattr-?) -kṛ-, to beat into thin leaves View this entry on the original dictionary page scan.
paṭṭavastran. a kind of cloth (trāntarī-kṛ-,to wrap in that cloth) View this entry on the original dictionary page scan.
peṭakan. a multitude, company, quantity, number (kaṃ-kṛ-,with instrumental case"to join or consort with") View this entry on the original dictionary page scan.
phatind., an interjection (in phat-kṛ-,prob. wrong reading for phuṭ-kṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
plāy (pla- equals pra-and ay- equals i-; see pla-kṣar-and pla-yoga-) A1. plāyate-, to go away, go along View this entry on the original dictionary page scan.
pradakṣiṇamf(ā-)n. standing or placed on the right (with kṛ-,or pra-kṛ-,"to turn towards persons or things so as to place them on one's right","turn the right side towards"as a token of respect) etc.
pradakṣiṇamind. from left to right, so that the reverential side is turned towards a person or object etc. etc. (also in the beginning of a compound; see compound below;with kṛ-and pra-kṛ-as above ) View this entry on the original dictionary page scan.
prādhvam. start, precedence, first place (dhve-kṛ-,with accusative and genitive case"to place a person at the head of") View this entry on the original dictionary page scan.
prakaraetc. See pra-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakaraSee pra-kṝ-, p.654. View this entry on the original dictionary page scan.
prakāraetc. See pra-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakarṣaetc. See pra-kṛṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakiraṇa -kīrṇa- etc. See pra-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṝtSee pra-kīrt-. View this entry on the original dictionary page scan.
prakṣapaṇa -kṣaya- etc. See pra-kṣi-. View this entry on the original dictionary page scan.
prasahanan. resisting, overcoming (nekṛ- gaRa kṣād-ādi-,where pra-hasane-) View this entry on the original dictionary page scan.
praticikīrṣ See prati-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratigraham. receiving, accepting, acceptance of gifts (as the peculiar prerogative of Brahmans; see ) etc. (grahaṃ-kṛ-,to receive presents ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratikalpam. counter-part (see apr-andSee also prati-kḷp-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratīkāram. equals prati-k- (See under prati-kṛ-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṝP. -kirati-, to scatter towards (see prati-s-kṝ-and ) . View this entry on the original dictionary page scan.
pratikramP. -krāmati- (perfect tense -cakrāma-and -cakrame-), to come back, return ; to descend, decrease (in number, opp. to abhi-kram-) ; to confess View this entry on the original dictionary page scan.
pratikriyamind. for each action (See also under prati-kṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṣepaSee pra-kṣip-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratikṣepaṇaSee pra-kṣip-. View this entry on the original dictionary page scan.
pratinidhim. (in fine compositi or 'at the end of a compound') an image of id est similar, like (dhī-kṛ-,to substitute anything [ accusative ] for [ compound ] ) View this entry on the original dictionary page scan.
pratisaṃsaṃskāram. restoration (raṃ-kṛ-,to restore) View this entry on the original dictionary page scan.
pratiskīrṇan. the being hurt or injured (see prati-kṝ-). View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāhāram. speaking to, address (raṃ-kṛ-,with genitive case,to speak to a person) (prob. wrong reading for pravyāh-) View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaṇan. departure from life, death, voluntary departure (ṇaṃ-kṛ-,to court departure) View this entry on the original dictionary page scan.
prayojanan. nam ati-kram-, to neglect an opportunity View this entry on the original dictionary page scan.
priyamf(ā-)n. beloved, dear to (genitive case locative case dative case or compound), liked, favourite, wanted, own etc. etc. (with ablative"dearer than" ; priyaṃ-kṛ- A1. kurute-,either"to gain the affection of, win as a friend" ;or"to feel affection for, love more and more" ) View this entry on the original dictionary page scan.
protkhai(pra-ud-khai-) P. -khāyati-, to dig up, dig out
protkhan(pra-ud-khan-) P. A1. -khanati-, te-, to dig up or through or out View this entry on the original dictionary page scan.
protkūj(pra-ud-kūj-) P. -kūjati-, to hum, buzz View this entry on the original dictionary page scan.
pṛṣṭhamāṃsan. the flesh on the back (saṃ-khād-or bhakṣ-,"to eat the flesh of a person's back", backbite) View this entry on the original dictionary page scan.
rakṣṇam. () protection, guard (ṇam-kṛ-,with ablative"to protect from") View this entry on the original dictionary page scan.
reṇuśasind. to dust, into dust (-śaḥ-kṛ-,to make into dust, turn to dust) View this entry on the original dictionary page scan.
rocanāind. (in rocanā-kṛ- ind.p. -kṛtvā-or -kṛtya-) gaRa sākṣād-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
roṣam. anger, rage, wrath, passion, fury (roṣaṃ-kṛ-with prati-,"to be angry with") . View this entry on the original dictionary page scan.
rūpan. (perhaps connected with varpa-, varpas-; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).,rarelyf(ī-).) any outward appearance or phenomenon or colour (often plural), form, shape, figure etc. (rūpeṇa- in fine compositi or 'at the end of a compound' in the form of; rūpam-kṛ-or bhū-,to assume a form;often in fine compositi or 'at the end of a compound' ="having the form or appearance or colour of","formed or composed of","consisting of","like to";sometimes used after an adjective (cf. mfn.) or past participle to emphasize its meaning or almost redundantly see ghora-r-;or connected with a verb exempli gratia, 'for example' pacati-rūpam-,he cooks very well see )
sāhāyyan. help, succour (yyaṃ-kṛ-and sthā-,"to give assistance") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saindūramfn. (fr. sindūra-) coloured with red-lead or vermilion (-kṛ-,"to colour with vermilion") View this entry on the original dictionary page scan.
sakalamf(ā-)n. possessing all its component parts, complete, entire, whole, all (pratijñāṃ sakalāṃ-kṛ-,"to fulfil one's promise"; m.[sometimes with api-]"everybody"; n."everything"or"one's whole property") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sākṣyan. testimony, evidence, attestation (aṃ-kṛ-,"to give evidence for") View this entry on the original dictionary page scan.
samamf(-)n. (prob. originally identical with prec.; see samāna-) even, smooth, flat, plain, level, parallel (karṇa-s-,"on a level with the ear"; bhūmi--or bhūmeḥ samaṃ-kṛ-,"to make level with the earth") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samamf(-)n. same, equal, similar, like, equivalent, like to or identical or homogeneous with (instrumental case exempli gratia, 'for example' mayā sama-,"like to me";or genitive case,rarely ablative), like in or with regard to anything (instrumental case genitive case locative case,or -tas-,or compound; samaṃ-kṛ-,"to make equal, balance") View this entry on the original dictionary page scan.
samamf(-)n. having the right measure, regular, normal, right, straight (samaṃ-kṛ-,"to put right or in order") etc. etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samādhim. intense application or fixing the mind on, intentness, attention (dhiṃ-kṛ-,"to attend") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samarthanan. (orf(ā-).) reflection, deliberation, contemplation (naṃ-kṛ-,"to reflect, consider") View this entry on the original dictionary page scan.
samavāyam. coming or meeting together, contact, concourse, congress, assemblage, collection, crowd, aggregate (ena-or āt-,"in combination"; yaṃ-kṛ-,"to meet, combine, flock together") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samaveṣam. a similar dress (ṣaṃ-kṛ- A1. -kurute-,"to dress alike") View this entry on the original dictionary page scan.
samayākṛP. -karoti-, to pass time, let time pass, lose time (equals kāla-kṣepaṃ-kṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃcakānaSee saṃ-kan-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃcikṣipsumfn. (fr. Desiderative of saṃ-kṣip-) wishing to give a short description View this entry on the original dictionary page scan.
samīkaraṇa samī-kri- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
saṃjñāf. a sign, token, signal, gesture (with the hand, eyes etc.; saṃjñām-kṛ-or -,"to give a signal") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃjvaram. great beat or fever (also applied to the heat of anger or any violent agitation; raṃ-kri-,"to feel agitated") (in a-s- q.v) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkalpaetc. See saṃ-kḷp-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkaraetc. See saṃ-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkāraSee saṃ-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkīrṇaetc. See saṃ-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkocaetc. See saṃ-kuc-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkṝt See saṃ-kīrt-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāmparāyikamf(ā-or ī-)n. (gaRa saṃtāpādi-) relating to the future or to the passage into another world, future (with phala- n."reward in the next world"; kaṃ-kṛ-,"to prepare for death"or"to perform funeral ceremonies for [ genitive case ]") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsthāf. established order, standard, rule, direction (accusative with kṛ-or Causal of sthā-,"to establish or fix a rule or obligation for one's self";with vyati-kram-or paribhid-,"to transgress or break an established rule or obligation") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃtoṣam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) satisfaction, contentedness with (instrumental case or locative case; ṣaṃ-kṛ-,"to be satisfied or contented") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samunmukhamfn. "having the face erected", upright, high (khī-kṛ-,"to lift up") View this entry on the original dictionary page scan.
samutsargam. emission (of semen; gaṃ-kṛ-with locative case,"to have sexual intercourse with") View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvidf. a mutual understanding, agreement, contract, covenant (accusative with kṛ-or Causal of sthā-or vi-dhā-,"to make an agreement with", instr [with and without saha-,or genitive case ]or "to"[inf. or dative case ];with Causal of laṅgh-or vyati-kram-,"to break an agreement") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāmyan. justice (sāmyam-kṛ-,"to act justly towards [loc.]") View this entry on the original dictionary page scan.
sapattrākṛP. -karoti-, to wound in the way described above (see niṣpattrā-kṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
śāsanan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) punishment, chastisement, correction (śāsanaṃ-kṛ-,to inflict punishment) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śāsanan. an order, command, edict, enactment, decree, direction (śāsanaṃ-kṛ-[ kāṅkṣ- ]or śāsane-vṛt-or sthā-,"to obey orders"; śāsanāt-with genitive case,"by command of"; f(śāsanā-). Scholiast or Commentator on ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
satind. (confer, compare sat-kṛ-etc.) well, right, fitly. [ confer, compare Greek , for ; Latin sensinabsens,pra-sens;sons,"guilty", originally "the real doer"; Lithuanian sa1s,e4sas; Slavonic or Slavonian sy,sas8ta.] View this entry on the original dictionary page scan.
satyamf(ā-)n. true, real, actual, genuine, sincere, honest, truthful, faithful, pure, virtuous, good. successful, effectual, valid (satyaṃ-kṛ-,"to make true, ratify, realise, fulfil") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sāyan. (prob. fr. so-See avasāya-, avasāna-;but see 2. sāya-, column 3) the close of day, evening (sāyaṃ-kṛ-,"to spend the evening, make a stay") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śeṣamn. that which is saved or spared or allowed to escape (Nominal verb with as-,or bhū-,"to be spared"; śeṣaṃ-kṛ-,"to spare","allow to escape"; śeṣam avāp-"to escape") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sevāf. service, attendance on (locative case genitive case,or compound; sevāṃ-kṛ-,with genitive case,"to be in the service of") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śīrṣacchedyamfn. deserving decapitation (dyaṃ-kṛ-,"to behead, decapitate") View this entry on the original dictionary page scan.
smaraṇīyamfn. to be remembered, memorable (yaṃ smaraṃ-kṛ-,"to remind of kāma-"; yāṃ gatiṃ--,"to lead to the path of (mere) memory", id est"put to death") View this entry on the original dictionary page scan.
smitan. a smile, gentle laugh (taṃ-kṛ-,"to smile") View this entry on the original dictionary page scan.
śobhāf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) splendour, brilliance, lustre, beauty, grace, loveliness (kā śobhā-with locative case,"what beauty is there [in that]" id est"it has no beauty"; śobhāṃ na-kṛ-,"to look bad or ugly"; in fine compositi or 'at the end of a compound' often ="splendid","excellent" exempli gratia, 'for example' śaurya-śobhā-,"splendid heroism"; karma-śobhā-,"a masterpiece") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śramam. exertion, labour, toil, exercise, effort either bodily or mental, hard work of any kind (as in performing acts of bodily mortification, religious exercises and austerity; śramaṃ-kṛ-,"to work hard at one's studies"), pains or trouble bestowed on (locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
srāvaṇamfn. causing to flow, shedding (rudhira-srāvaṇaṃ-kṛ-,"to shed any one's blood") View this entry on the original dictionary page scan.
śruṣṭi f. obedience, complaisance, willing service (śruṣṭ/iṃ-kṛ-,"to obey"; śruṣṭī ṣṭ/ī- ind."willingly, gladly, immediately, quickly, at once") View this entry on the original dictionary page scan.
śruṣṭif. obedience, complaisance, willing service (śruṣṭ/iṃ-kṛ-,"to obey"; śruṣṭī ṣṭ/ī- ind."willingly, gladly, immediately, quickly, at once")
śrutan. learning or teaching, instruction (śrutaṃ-kṛ-,"to learn") View this entry on the original dictionary page scan.
śrutif. hearing, listening (śrutim abhinīya-,"feigning to hear"; śrutiṃ vaco 'nugāṃ-kṛ-,"to listen to a speech") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sthiramf(-)n. constant, steadfast, resolute, persevering (manas-or hṛdayaṃ sthiraṃ-kṛ-,"to steel one's heart, take courage" ) View this entry on the original dictionary page scan.
sthitif. standing, staying, remaining, abiding, stay, residence, sojourn in or on or at (locative case or compound; sthitiṃ-kṛ-or vi--1. dhā-or grah-or bhaj-,"to make a stay","take up one's abode") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sthitipālanam. maintenance of stability or permanence (naṃ-kṛ-,"to maintain stability") View this entry on the original dictionary page scan.
śubhāśismfn. receiving blessing or congratulation (śiṣaṃ-kṛ-,with accusative"to bless, congratulate") View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhif. clearness, certainty, accurate knowledge regarding (genitive case or compound; śuddhiṃ-kṛ-,"to ascertain for certain"; ś-labh-,"to receive certain intelligence")
sukhan. ease, easiness, comfort, prosperity, pleasure, happiness (in m.personified as a child of dharma- and siddhi- ), joy, delight in (locative case; sukham-kṛ-"to give pleasure"; mahatā sukhena-,"with great pleasure") , the sky, heaven, atmosphere (see 3. kha-) View this entry on the original dictionary page scan.
śuklam. mucus, saliva (śukl/aṃ-kṛ-,to spit at) View this entry on the original dictionary page scan.
sumantritan. good counsel (taṃ-kṛ-,"to take good counsel") View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyamf(ā-)n. void of results, ineffectual (a-śūnyaṃ-kṛ-,"to effect","accomplish") View this entry on the original dictionary page scan.
suptakan. sleep (alīka--or vyāja-suptakaṃ-kṛ-,"to feign sleep") View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrapātam. applying the measuring line (taṃ-kṛ-or car-,"to measure, compare one thing with another") View this entry on the original dictionary page scan.
svagocaramfn. subject to one's self (raṃ-kṛ-,"to subject to one's self") View this entry on the original dictionary page scan.
svavairitāf. hostility towards one's self (nijāyuṣaḥ sva-vairitāṃ-kṛ-,"to cause the destruction of one's own life") View this entry on the original dictionary page scan.
talagatamfn. "being in one's palm", taṃ-kṛ-, to call together View this entry on the original dictionary page scan.
tiraḥkṛSee r/as-kṛ-.
toyan. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) water etc. (yaṃ-kṛ-with genitive case,"to make offerings of water to the dead", ; f(ā-).Name of a river in śālmala-dvīpa- ;of another in India) . View this entry on the original dictionary page scan.
tvarāf. haste, speed etc. (rāṃ-kṛ-with genitive case"to make haste with") View this entry on the original dictionary page scan.
upakalpaetc. See upa-kḷp-. View this entry on the original dictionary page scan.
upakiraṇaSee upa-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
upaniṣkram(upa-nis-kram-) P. -krāmati-, to go out towards View this entry on the original dictionary page scan.
upasthānan. the act of placing one's self near to, going near, approach, access (upa-sth/ānaṃ-kṛ-,to give access or scope for ) View this entry on the original dictionary page scan.
upotkram(upa-ud-kram-) P. (imperfect tense 3. plural up/od-akrāman-) to go up or ascend towards (accusative) View this entry on the original dictionary page scan.
urarīassent or admission (only in compound with kṛ-and its derivations; see urasi kṛtvā-;also urī-kṛ-and aṅgī-kṛ-). View this entry on the original dictionary page scan.
utkal(ud-kal-) P. -kālayati-, to drive out, expel commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
utkalam. (perhaps fr. ud-kal-?) Name of the country Orissa (See oḍra-;the word is interpreted to mean"the glorious country"[Hunter];or"lying beyond, the outlying strip of land"[Beames];according to others it merely means "the country of bird-catchers") View this entry on the original dictionary page scan.
utkalāpaya(said to be a Causal fr. ud-kal-above), Nom. P. -kalāpayati-, to take leave of, bid farewell ; to bring one's wife home from her father's house ; to marry View this entry on the original dictionary page scan.
utkamp(ud-kamp-) A1. -kampate-, to tremble, shudder : Causal P. -kampayati-, to cause to, tremble ; to shake up, rouse ; to agitate View this entry on the original dictionary page scan.
utkaraetc. See ut-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
utkaṣ(ud-kaṣ-) P. -kaṣati-, to dye, paint (exempli gratia, 'for example' the teeth) ; to tear up View this entry on the original dictionary page scan.
utkas(ud-kas-) P. (imperative 3. plural /ut-kasantu- ) to gape asunder, open. View this entry on the original dictionary page scan.
utkāś(ud-kāś-) A1. (perfect tense -cakāśe- ) to shine forth, flash. View this entry on the original dictionary page scan.
utkās(ud-kās-) A1. -kāsate-, to cough up, hawk ; to expectorate View this entry on the original dictionary page scan.
utkḷp(ud-kḷp-), Causal P. (imperfect tense 3. plural -/akalpayan- ) to form, fashion, create. View this entry on the original dictionary page scan.
utkṛ(ud-kṛ-) P. -karoti-, to do away with, extirpate : A1. -kurute-, to inform against (?) on ; to promote, help. View this entry on the original dictionary page scan.
utkṝ(ud-kṝ-) P. -kirati-, to scatter upwards ; to pile up, heap up ; to dig up or out, excavate etc. ; to engrave View this entry on the original dictionary page scan.
utkram(ud-kram-) P. (and rarely A1.) -krāmati-, -kramati- (Ved. imperfect tense 3. plural -akraman- ), -te- (perfect tense 3. plural -cakramus- ) to step up, go up, ascend etc. ; to step out, go out or away ; to pass away, die etc. ; to go over, pass over, omit ; not to notice ; to neglect, transgress etc.: Causal P. -kramayati- and -krāmayati-, to cause to go up or ascend etc.: Desiderative -cikramiṣati-, or -cikramiṣyati-, to wish to go up or out View this entry on the original dictionary page scan.
utkṛṣ(ud-kṛṣ-) P. sometimes A1. -karṣati-, -te-, to draw or drag or pull up ; to raise ; to draw or take out ; to extract ; to pull or put off etc. ; to put off, delay ; to bend (a bow) ; to tear asunder: Causal -karṣayati-, to elevate, raise, increase : Passive voice -kṛṣyate-, to be lifted or drawn up ; to be raised, rise, become powerful, become eminent (see ut-kṛṣṭa-). View this entry on the original dictionary page scan.
utkṛt(ud-kṛt-) P. -kṛntati-, to cut out or off, tear out or off ; to cut up, cut in pieces, carve, butcher etc. ; to destroy, ruin, extirpate: Passive voice -kṛtyate-, to perish View this entry on the original dictionary page scan.
utkṛt(ud-kṛt-) P. -kṛṇatti-, to continue spinning View this entry on the original dictionary page scan.
utkṝt(ud-kṝt-) P. -kīrtayati-, to proclaim, celebrate, praise, promulgate. View this entry on the original dictionary page scan.
utkūj(ud-kūj-) P. -kūjati-, to utter a wailing monotonous note or coo (as a bird) View this entry on the original dictionary page scan.
utkūrd(ud-kūrd-) P. A1. -kūrdati-, -te-, to jump up, spring upwards View this entry on the original dictionary page scan.
vācf. a word, saying, phrase, sentence, statement, asseveration etc. (vācaṃ-vad-,to speak words; vācaṃ vyā-hṛ-,to utter words; vācaṃ--with dative case,to address words to; vācā satyaṃ-kṛ-,to promise verbally in marriage, plight troth) View this entry on the original dictionary page scan.
vacanan. advice, instruction, direction, order, command etc. (naṃ-kṛ-or ne-sthā-with genitive case = to do the bidding of any one, follow a person's advice, obey; nena-or nāt-,with genitive case = in the name of) View this entry on the original dictionary page scan.
vacasn. advice, direction, command, order etc. (vacaḥ-kṛ-,with genitive case,"to follow the advice of"; vacasā mama-,"on my advice") View this entry on the original dictionary page scan.
vāgbandhanan. the obstruction or suppression of speech, silencing, silence (nampra-kṛ-,to silence) View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanakan. dwarfishness (kaṃ-kṛ-,to assume the form of a dwarf) View this entry on the original dictionary page scan.
vāñchāf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) wish, desire, longing for (accusative with prati- locative case or genitive case; vāñchāṃ-kṛ-with locative case,"to desire or long for") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
varam. boon, gift, reward, benefit, blessing, favour (v/arāya-, v/aram /ā-, pr/ati v/aram-or v/araṃ varam-,"according to wish, to one's heart's content"; mad-varāt-,"in consequence of the boon granted by me"; v/araṃ-vṛ-,"to choose a boon"; varaṃ-yāc-or ā-kāṅkṣ-or brū-or Causal of pra-arth-,"to prefer a request"; v/araṃ-,"to grant a boon or blessing"; varam pra--or pra-yam- idem or 'm. (rarely n.; in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) "act or object of choosing", election, wish, request'; varaṃ-labh-,"to receive a boon or reward") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāf. (sometimes plural) an account of anything that has happened, tidings, report, rumour, news, intelligence, story of or about (genitive case or compound) etc. (vārttāṃ-kīrt-with genitive case,"to give an account of, talk about"; kā vārttā-,"what is the news?") View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāf. talking or talk about (genitive case locative case accusative with uddiśya-,or compound) etc. (kā vārttā-with locative case,"what talk or question can there be about that?"vārttayā-kṛ-with accusative"to talk about"; anayā vārttayāpi kiṃ kāryam-,"what is to be done with her even in mere words?") the mere mention of facts without poetical embellishment (in rhetoric) View this entry on the original dictionary page scan.
vasatif. staying (especially "overnight"), dwelling, abiding, sojourn etc. (tisro vasatīr uṣitvā-,"having passed three nights"; vasatiṃ-kri-or grah-,"to pass the night, take up one's abode in", with locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
velāf. opportunity, occasion, interval, leisure (velām pra-kṛ-,to watch for an opportunity; velāyām-,at the right moment or season; artha-velāyām-,at the moment when the meaning is under consideration) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
veṣṭanan. anything that surrounds or wraps etc., a bandage, band, girdle (naṃ-kṛ-,"to bandage") View this entry on the original dictionary page scan.
viind. sometimes it gives a meaning opposite to the idea contained in the simple root (exempli gratia, 'for example' krī-,"to buy"; vi-krī-,"to sell") , or it intensifies that idea (exempli gratia, 'for example' hiṃs-,"to injure"; vi-hiṃs-,"to injure severely") . The above 3. v/i- may also be used in forming compounds not immediately referable to verbs, in which cases it may express"difference" (confer, compare 1. vi-lakṣaṇa-),"change"or"variety" (confer, compare vi-citra-),"intensity" (confer, compare vi-karāla-),"manifoldness" (confer, compare vi-vidha-),"contrariety" (confer, compare vi-loma-),"deviation from right" (confer, compare vi-śīla-),"negation"or"privation" (confer, compare vi-kaccha-,being often used like 3. a-, nir-,and nis-[qq. vv.], and like the Latin dis,se,and the Englisha,dis,in,unetc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vicākaśatSee vi-kāś-. View this entry on the original dictionary page scan.
vicchāyayaNom. P. yayati-, to free from shadow, deprive of colour or lustre (-cchāyita-,colourless, pale) ; -cchāyī-kṛ- P. -karoti- idem or 'm. a jewel, gem ' View this entry on the original dictionary page scan.
vidveṣam. hatred, dislike, contempt, aversion to (locative case or genitive case) etc. (ṣaṃ-gam-,to make one's self odious; ṣaṃ-kṛ-,with locative case,to show hostility towards; ṣaṃ-grah-,with locative case,to conceive hatred against) View this entry on the original dictionary page scan.
vigarhaṇan. and f(ā-). the act of blaming, censure, reproach (naṃ-kṛ-,to blame) View this entry on the original dictionary page scan.
vighasam. the residue of an oblation of food (offered to the gods, to deceased ancestors, to a guest, or to a spiritual preceptor) (sam bahu-kṛ-,to make an ample meal) . View this entry on the original dictionary page scan.
vijanan. a deserted or solitary place, absence of witnesses ( vijane ne- ind.,rarely vijaneṣu neṣu- ind.in private, in a lonely spot where there are no witnesses; naṃ-kṛ-,to remove all witnesses) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vijñaptif. information, report, address (to a superior), request, entreaty of (genitive case) (tiṃ-kṛ-,"to announce anything, scilicet to a superior";with genitive case,"to address a request to") View this entry on the original dictionary page scan.
vikalpam. (for 2.See under vi-kḷp-) an intermediate kalpa-, the interval between two kalpa-s. (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vikalpaetc. See under vi-kḷp-. View this entry on the original dictionary page scan.
vikāṅkṣāf. See vi-kāṅkṣ-. View this entry on the original dictionary page scan.
vikaram. (for 1.See;for 3.See vi-kṝ-) disease, sickness View this entry on the original dictionary page scan.
vikāś(in derivatives sometimes confounded with vi-kas-) cl.1 A1. -kāśate-, to appear, become visible, shine forth : Causal -kāśayati-, to cause to appear or shine forth, illuminate, make clear, publish : Intensive See vi-cākaśat- below. 2. View this entry on the original dictionary page scan.
vikāśam. (for 2.See vi-kāś-) absence of manifestation or display, loneliness, privacy View this entry on the original dictionary page scan.
vikasanan. (ne-kṛ-) gaRa sākṣādādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vikira vi-kiraṇa-, vi-kīrṇa- etc. See under vi-kṝ-. View this entry on the original dictionary page scan.
viklavaSee under vi-klav-. View this entry on the original dictionary page scan.
vikramam. (forSee vi-kram-) the absence of the krama-pāṭha- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vikramam. valour, courage, heroism, power, strength etc. (maṃ-kṛ-,to display prowess, use one's strength) View this entry on the original dictionary page scan.
vikuṇṭhitamfn. See vi-kuṇṭh-. View this entry on the original dictionary page scan.
vimāṃsan. "without meat"in -kṛ-, -karoti-, to deprive of meat View this entry on the original dictionary page scan.
vinigaḍamfn. free from foot-fetters (ḍī-kṛ-,to unfetter) View this entry on the original dictionary page scan.
vinyasanan. putting down (pada-vinyasaṇam-kṛ-,to put down the feet, step, stride) View this entry on the original dictionary page scan.
viprakāram. various manner (rather fr. vi-pra-kṝ-). View this entry on the original dictionary page scan.
viprakṛP. -karoti-, to treat with disrespect, hurt, injure, offend, oppress etc. ; to appoint, admit (sākṣye-,as a witness) (prob. wrong reading for adhi-kṛ-): Passive voice of Causal -kāryate-, to be slighted or injured or treated disrespectfully View this entry on the original dictionary page scan.
viśakalamfn. fallen into pieces (-kṛ-,to break into pieces ) View this entry on the original dictionary page scan.
vistaram. detail, particulars, full or detailed description, amplification (also as direction to a narrator equals vistareṇa kāryam-,"give full particulars"; vistareṇa reṇa- ind.or vistarāt rāt- ind.diffusely, at length, fully, in detail; -kṛ-,to spread, divulge, expand) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vitathamf(ā-)n. (fr. vi-+ tathā-,not so) untrue, false, incorrect, unreal, vain, futile (instrumental case"falsely"; thaṃ-kṛ-,"to revoke, annul") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. profession, maintenance, subsistence, livelihood (often in fine compositi or 'at the end of a compound'; see uñcha-v-; vṛttiṃ-kṛ-or kḷp-[ Causal ] with instrumental case,"to live on or by";with genitive case,"to get or procure a maintenance for";only certain means of subsistence are allowed to a BrahmanSee ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vyacasn. wide space, free scope, room (vyacas-kṛ-,to dilate, expand, open ) View this entry on the original dictionary page scan.
vyākaraṇaetc. See vy-ā-kṛ-. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāpakamf(ikā-)n. pervading, diffusive, comprehensive, widely spreading or extending, spreading everywhere (vyāpakaṃ ny-as-or nyāsaṃkṛ-,to put or place or fix or make applicable everywhere ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vyathāf. agitation, perturbation, alarm, uneasiness, pain, anguish, fear etc. (vyathāṃ-kṛ-,either, "to cause pain"or"to feel pain") View this entry on the original dictionary page scan.
vyavasāyam. settled determination, resolve, purpose, intention to (locative case, accusative with prati-,or compound; yamkṛ-to make up one's mind, resolve, determine) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
yācanāf. asking, soliciting, request, petition, entreaty for or solicitation of (compound) (nām-kṛ-,to fulfil a request) . View this entry on the original dictionary page scan.
yācñāf. begging, asking for (compound), asking alms, mendicancy, any petition or request, prayer, entreaty etc. (yācñāṃ-kṛ-,to fulfil a request) View this entry on the original dictionary page scan.
yuktif. trick, contrivance, means, expedient, artifice, cunning device, magic (yuktiṃ-kṛ-,to find out or employ an expedient; yukti- in the beginning of a compound; yuktyā tyā- ind., yuktibhis tibhis- ind.,and yuktitas ti-tas- ind.by device or stratagem, artfully, skilfully, under pretext or pretence; yuktyā-etc. in fine compositi or 'at the end of a compound' = by means of) View this entry on the original dictionary page scan.








Parse Time: 1.325s Search Word: _root/_k Input Encoding: IAST: _root/_k