Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
5 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
arhitaḥ3.1.102MasculineSingularnamasyitam, namasim, apacāyitam, arcitam, apacitam
citrāFeminineSingularmūṣikaparṇī, pratyakśreṇī, dravantī, raṇḍā, vṛṣā, nyagrodhī, sutaśreṇī, śambarī, upacit
pūjā2.7.36FeminineSingularnamasyā, apacitiḥ, saparyā, arcā, arhaṇā
pacitaḥ3.1.87MasculineSingularnidagdhaḥ
apacitiḥ3.3.74FeminineSingularḍimbaḥ, pravāsaḥ
     Monier-Williams
          Search  
310 results for acit
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
acitmfn. without understanding View this entry on the original dictionary page scan.
acitmfn. irreligious, bad View this entry on the original dictionary page scan.
acitmfn. (the suggests to take a-c/it-as a f."not-knowledge" sometimes explains by ci-,"neglecting the agnicayana-, irreligious") View this entry on the original dictionary page scan.
acitf. not-spirit, matter View this entry on the original dictionary page scan.
acitamfn. not heaped up. View this entry on the original dictionary page scan.
acitamfn. ( ac-), gone View this entry on the original dictionary page scan.
acitramfn. not variegated, undistinguishable View this entry on the original dictionary page scan.
acitran. undistinguishableness, darkness View this entry on the original dictionary page scan.
acittamfn. unnoticed, unexpected View this entry on the original dictionary page scan.
acittamfn. not an object of thought View this entry on the original dictionary page scan.
acittamfn. inconceivable View this entry on the original dictionary page scan.
acittamfn. destitute of intellect or sense. View this entry on the original dictionary page scan.
acittamanas(/acitta--) m. Name of two ṛṣi-s View this entry on the original dictionary page scan.
acittapājas (/acitta--) m. Name of two ṛṣi-s View this entry on the original dictionary page scan.
acittif. want of sense, infatuation View this entry on the original dictionary page scan.
acittif. (figuratively said of) an infatuated man View this entry on the original dictionary page scan.
alajacitmfn. ([ ]) piled up (as the sacrificial altar) in the shape of the bird alaja-. View this entry on the original dictionary page scan.
alajacita([ ]) mfn. piled up (as the sacrificial altar) in the shape of the bird alaja-. View this entry on the original dictionary page scan.
amṛtacitmfn. piled up (as sacrificial bricks) for the sake of immortality View this entry on the original dictionary page scan.
amṛtacitmfn. heaped or piled up like nectar, View this entry on the original dictionary page scan.
amṛtacitif. the piling up (of sacrificial bricks) conferring immortality View this entry on the original dictionary page scan.
ananyacittamf(ā-)n. giving one's undivided thought to (with locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
anavasthitacittamfn. unsteady-minded. View this entry on the original dictionary page scan.
anavasthitacittatvan. unsteadiness of mind. View this entry on the original dictionary page scan.
anekacittamantram. one whose counsels are many-minded. View this entry on the original dictionary page scan.
anyacittamf(ā-)n. whose mind is fixed on some one or something else. View this entry on the original dictionary page scan.
apacit Causal A1. (subjunctive -cet/ayātai-) to abandon, turn off from (ablative) : Desiderative -cikitsati-, to wish to leave or to abandon any one (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
apacitf. a sore, boil, = apacī-, from 2. apa-- ci-, View this entry on the original dictionary page scan.
apacitamfn. () honoured, respected etc. View this entry on the original dictionary page scan.
apacitamfn. respectfully invited View this entry on the original dictionary page scan.
apacitan. honouring, esteeming. View this entry on the original dictionary page scan.
apacitamfn. diminished, expended, wasted View this entry on the original dictionary page scan.
apacitamfn. emaciated, thin View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. honouring, reverence View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. loss View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. expense View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. Name of a daughter of marīci- View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. (for 3. /apa-citi-See below.) View this entry on the original dictionary page scan.
apacitif. (=,3. ci-), compensation, either recompense ([ etc.]) or retaliation, revenge, punishing View this entry on the original dictionary page scan.
apacitimat(/apaciti--) mfn. honoured View this entry on the original dictionary page scan.
āracitamfn. arranged, prepared View this entry on the original dictionary page scan.
āracitamfn. put on View this entry on the original dictionary page scan.
arthacitran. "variety in sense", a pun View this entry on the original dictionary page scan.
arthacittamfn. thinking on or desirous of wealth. View this entry on the original dictionary page scan.
āsaktacittamfn. having the mind deeply engaged in or fixed upon (any object), intent on, devoted to, absorbed in. View this entry on the original dictionary page scan.
aśmacitamfn. covered with stones View this entry on the original dictionary page scan.
aśmaśānacitmfn. not piled up in the form of a pyre, View this entry on the original dictionary page scan.
aśmaśānacitmfn. not piling up etc., View this entry on the original dictionary page scan.
atipracit -cekite- (equals -cikite- ;= Intensive -cekitte- ), to be clearly distinct or distinguishable View this entry on the original dictionary page scan.
avacitamfn. gathered. View this entry on the original dictionary page scan.
avaśedriyacittamfn. whose mind and senses are not held in subjection View this entry on the original dictionary page scan.
avikacitamfn. unblown.
baddhacittamfn. having the thoughts fixed upon (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
bhiṣakcakracittotsavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhītacittamfn. afraid in mind View this entry on the original dictionary page scan.
bhrāntacitta mfn. confused or perplexed in mind, puzzled View this entry on the original dictionary page scan.
bhūtopahatacittamfn. having the mind possessed by an evil spirit View this entry on the original dictionary page scan.
bodhacittavivaraṇa wrong reading for bodhi-c-. View this entry on the original dictionary page scan.
brahmacitif. brahmā-'s layer in the fire-altar View this entry on the original dictionary page scan.
brahmaviśeṣacittaparipṛcchāf. Name of a Buddhist sūtra- work View this entry on the original dictionary page scan.
calacittamf(ā-)n. fickle-minded
calacittamf(ā-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
calacittam. Name of a man, View this entry on the original dictionary page scan.
calacittan. fickleness of mind View this entry on the original dictionary page scan.
calacittatāf. idem or 'n. fickleness of mind ' View this entry on the original dictionary page scan.
calacittatāf. frivolity View this entry on the original dictionary page scan.
candracitram. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
carmacitrakan. white leprosy View this entry on the original dictionary page scan.
cidacit"thought and non-thought, mind and matter", in compound View this entry on the original dictionary page scan.
devacittan. the will of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
dhvāntacittam. a fire-fly (varia lectio -vitta-). View this entry on the original dictionary page scan.
dīnacitta mfn. "distressed in mind", dejected View this entry on the original dictionary page scan.
dolācalacittavṛtti() mfn. one whose mind is agitated like a swing. View this entry on the original dictionary page scan.
droṇacitmfn. arranged in a trough form View this entry on the original dictionary page scan.
droṇacitif. arrangement in trough form View this entry on the original dictionary page scan.
duḥkhitacittamfn. grieved in mind View this entry on the original dictionary page scan.
duḥśīlacittamfn. bad-hearted, View this entry on the original dictionary page scan.
ekacitimfn. having one layer (of wood or bricks etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
ekacitikamfn. idem or 'mfn. having one layer (of wood or bricks etc.) ' View this entry on the original dictionary page scan.
ekacitīkamfn. idem or 'mfn. idem or 'mfn. having one layer (of wood or bricks etc.) ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
ekacitīkatvan. the state of having one layer commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
ekacittan. fixedness of thought on one single object View this entry on the original dictionary page scan.
ekacittan. one and the same thought, unanimity View this entry on the original dictionary page scan.
ekacittamfn. thinking of one thing only, intent upon, absorbed in, View this entry on the original dictionary page scan.
ekacittamfn. having the same mind, agreeing, concurring
ekacittatāf. unanimity, agreement View this entry on the original dictionary page scan.
ekacittībhūto become unanimous View this entry on the original dictionary page scan.
ekāgracittamfn. having the mind intent on one object View this entry on the original dictionary page scan.
gāndharvacittamfn. one whose mind is possessed by the gandharva-s View this entry on the original dictionary page scan.
haimacitrasamutsedhamfn. enchased with golden pictures View this entry on the original dictionary page scan.
hatacitta() mfn. bereft of sense, mad, dispirited, perplexed, confounded. View this entry on the original dictionary page scan.
hemacitran. Name of a mythical town View this entry on the original dictionary page scan.
hṛṣṭacitta() mfn. rejoiced in heart. View this entry on the original dictionary page scan.
idhmacitif. a pile of wood View this entry on the original dictionary page scan.
ihacitta(ih/a-) mfn. one whose intentions or thoughts are in this world or place View this entry on the original dictionary page scan.
iṣṭakacita(for the shortening of the ā-See ) mfn. overlaid or covered with bricks View this entry on the original dictionary page scan.
janmacitra m. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
janmacitrakam. Name of a nāga- View this entry on the original dictionary page scan.
kalyacittamfn. sound in mind, View this entry on the original dictionary page scan.
kāmopahatacittāṅgamfn. one whose mind and body are overcome with love View this entry on the original dictionary page scan.
kaṅkacitmfn. collected into a heap resembling a heron View this entry on the original dictionary page scan.
karmacitmfn. collected or accomplished by work View this entry on the original dictionary page scan.
kaṣāyacitramfn. dyed of a dull-red colour View this entry on the original dictionary page scan.
kāṣṭhacitāf. a funeral pile View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭhinacittamfn. hard-hearted, cruel, unkind. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭhoracittamfn. hard-hearted, cruel, View this entry on the original dictionary page scan.
kauṣṭacitkamfn. fr. kuṣṭa-cit- gaRa kathādi- () varia lectio for ṣṭhavitka-. View this entry on the original dictionary page scan.
kavacitamfn. covered with armour View this entry on the original dictionary page scan.
khacitamfn. prominent (?) View this entry on the original dictionary page scan.
khacitamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound' or with instrumental case) inlaid, set, studded (exempli gratia, 'for example' maṇi-kh-,inlaid with jewels) View this entry on the original dictionary page scan.
khacitamfn. etc. (equals karambita-,"combined with") View this entry on the original dictionary page scan.
khacitran. "a picture in the sky", anything impossible or not existing View this entry on the original dictionary page scan.
kṣiptacittamfn. distracted in mind, absent View this entry on the original dictionary page scan.
kuṣṭacit gaRa kathādi- (vv.ll. -vid-and kuṣṭha-vid-). View this entry on the original dictionary page scan.
kusumacitamfn. heaped with flowers. View this entry on the original dictionary page scan.
loṣṭacitif. = śmaśānakaraṇa-, View this entry on the original dictionary page scan.
loṣṭacitiprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mahātyāgacittamfn. mahātyāga
maitracittan. benevolence View this entry on the original dictionary page scan.
maitracittamfn. benevolent, kind View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍacitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍacitram. plural his family View this entry on the original dictionary page scan.
manuṣyacittan. the thought or will of men View this entry on the original dictionary page scan.
māracitf. Name of a Buddhist deity View this entry on the original dictionary page scan.
mayūracitrakan. Name of and of another work View this entry on the original dictionary page scan.
mohacittan. Perplexity of mind (?), (some read moha-- citram-, others cittamoham-). View this entry on the original dictionary page scan.
nātyapacitamfn. not too thin or emaciated View this entry on the original dictionary page scan.
pakveṣṭakacitan. a building constructed with burnt bricks View this entry on the original dictionary page scan.
pañcacitīka pañcacitika (p/a-) mfn. piled up in 5 tiers or layers View this entry on the original dictionary page scan.
pañcacitika pañcacitīka (p/a-) mfn. piled up in 5 tiers or layers View this entry on the original dictionary page scan.
paracittajñānan. knowing the thoughts of another View this entry on the original dictionary page scan.
paracittajñānan. knowledge of the thoughts of others, View this entry on the original dictionary page scan.
parikhacitamfn. ( khac-) strewn or inlaid with (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pracitP. A1. -ciketti-, -cikitte-, to know or make known ; to become visible or manifest, appear : Causal -cetayati-, to make known, cause to appear ; (A1.) to appear : Desiderative -cikitsati-, to show, point out View this entry on the original dictionary page scan.
pracitamfn. gathered, collected, heaped, accumulated View this entry on the original dictionary page scan.
pracitamfn. covered or filled with (instrumental case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pracitamfn. pronounced with the pracaya- tone, accentless View this entry on the original dictionary page scan.
pracitam. (also -ka-) Name of a metre View this entry on the original dictionary page scan.
pracitasvaram. equals pracaya-svara-. View this entry on the original dictionary page scan.
pracitif. (2. ci-) investigation, examination (= vi-citi-) View this entry on the original dictionary page scan.
prahṛṣṭacittamfn. delighted at heart, exceedingly glad. View this entry on the original dictionary page scan.
pramattacittamfn. careless-minded, heedless, negligent View this entry on the original dictionary page scan.
pramohacittamf(ā-)n. bewildered in mind View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇacitmfn. forming a deposit of breath View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇacitif. a mass or deposit of breath View this entry on the original dictionary page scan.
praśāntacittamfn. "tranquil-minded", calm View this entry on the original dictionary page scan.
prathamacittotpādikamfn. one who first thinks (of doing anything) View this entry on the original dictionary page scan.
pratibaddhacittamfn. one whose mind is turned to or fixed on (compound) View this entry on the original dictionary page scan.
praugacitmfn. piled up or arranged in the form of a triangle View this entry on the original dictionary page scan.
praugacitif. arrangement in the forepart of a triangle View this entry on the original dictionary page scan.
prāyacittan. View this entry on the original dictionary page scan.
prāyacittif. equals prāyaś-c- View this entry on the original dictionary page scan.
prītacittamfn. delighted at heart View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacitmfn. piling up first, preceding in piling up View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacitīf. wrong reading for -cittī- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacitta(p/ūrva--) mfn. wrong reading for -cit- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacittif. (pūrv/a--) foreboding, presentiment (only dative case"at the first notice, forthwith") View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacittif. (prob.) first notion or conception View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacittif. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacittif. (prob.) wrong reading for -cita- View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacit() f. Name of an apsaras- equals -citti-. View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvacittikā() f. Name of an apsaras- equals -citti-. View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. produced, fashioned, constructed, performed, arranged, prepared, made of (instrumental case or compound). View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. made or chosen for (Nominal verb) View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. placed, inserted, inlaid, fixed on or in (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. set out, displayed in (locative case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. directed towards (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. furnished, provided, set or studded with (instrumental case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound') occupied with, engaged in View this entry on the original dictionary page scan.
racitamfn. (with mṛṣā-) invented View this entry on the original dictionary page scan.
racitam. Name of a man gaRa bidādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
racitadhīmfn. one whose mind is directed to (locative case), intent upon View this entry on the original dictionary page scan.
racitamaṅgalamfn. one who has performed an auspicious ceremony View this entry on the original dictionary page scan.
racitanatimfn. one who has made his obeisance View this entry on the original dictionary page scan.
racitapaṅktimfn. forming a line View this entry on the original dictionary page scan.
racitapūrvamfn. what has been prepared or performed before (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
racitārthamfn. one who has obtained his object View this entry on the original dictionary page scan.
racitaśikharamfn. having the summit adorned View this entry on the original dictionary page scan.
racitasvāgatamfn. one who has offered a welcome View this entry on the original dictionary page scan.
racitātithyamfn. one who has shown hospitality View this entry on the original dictionary page scan.
racitatvan. the being composed or written View this entry on the original dictionary page scan.
racitotsavamfn. one who has celebrated a festival View this entry on the original dictionary page scan.
raktacitrakam. Plumbago Rosea View this entry on the original dictionary page scan.
rathacakracitmfn. arranged in the form of a chariots-wheel etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rathacitram. Name of a yakṣa- View this entry on the original dictionary page scan.
rathacitf. of a river View this entry on the original dictionary page scan.
ratnakhacitamfn. set or studded with gems View this entry on the original dictionary page scan.
raukṣacittamfn. (fr. rūkṣa-c-) harsh-tempered View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacitmfn. "giving heed to worship"(paid as a debt by men to gods), Name of brahmaṇas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
ṛṇacit n. (read,"revenging guilt") View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtacitmfn. conversant with or knowing the sacred law or usage (at sacrifices etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacitran. sound-variation, alliteration etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacitramfn. having various or fanciful sounds View this entry on the original dictionary page scan.
sacitmfn. thinking, wise (others"of the same mind") . View this entry on the original dictionary page scan.
sacitkam. thinking View this entry on the original dictionary page scan.
sacitramfn. garnished with pictures View this entry on the original dictionary page scan.
sacitramfn. together with pictures View this entry on the original dictionary page scan.
sacitramfn. painted, variegated View this entry on the original dictionary page scan.
sacitramfn. citra
sacittamfn. (s/a--) of the same mind
sacittamfn. endowed with reason on Va1rtt. 1 (quot.) View this entry on the original dictionary page scan.
sadmacitif. a collection of houses
sahasracityam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sajjanacittavallabhan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śākaracitamf(ā-)n. composed of vegetables etc. View this entry on the original dictionary page scan.
samacittamfn. even-minded, possessing equanimity, equable View this entry on the original dictionary page scan.
samacittamfn. indifferent View this entry on the original dictionary page scan.
samacittamfn. having the thoughts directed to the same subject View this entry on the original dictionary page scan.
samacittatā f. () equanimity towards (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
samacittatvan. () equanimity towards (locative case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsaktacittamfn. (plural,with itaretaram-) having their hearts (mutually) joined, heartily devoted to each other
saṃsāraśrāntacittamfn. wearied in mind by (the miseries of) the world View this entry on the original dictionary page scan.
samupacitamfn. collected, heaped View this entry on the original dictionary page scan.
samupacitamfn. abundant View this entry on the original dictionary page scan.
samupacitamfn. thick View this entry on the original dictionary page scan.
samupacitajalamfn. having accumulated waters (as the ocean) View this entry on the original dictionary page scan.
saptacitika(t/a--) mfn. piled up in 7 layers View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitracitif. equals -cayana-, View this entry on the original dictionary page scan.
śivacittam. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
śmaśānacitmfn. piled up like a pyre or a burning-grounds (a-śmaśāna-c/it-,"not piled up like a pyre"; /a-śmaśāna-cit-,"not piling up a pyre") View this entry on the original dictionary page scan.
śokonmathitacittātmanmfn. having the thoughts and mind agitated by sorrow View this entry on the original dictionary page scan.
śrāntacitta() mfn. wearied or distressed in mind. View this entry on the original dictionary page scan.
śrotracitmfn. accumulated by hearing View this entry on the original dictionary page scan.
sthiracitta() () mfn. firm-minded, steady, resolute. View this entry on the original dictionary page scan.
stomacitif. piling up the bricks called stoma- View this entry on the original dictionary page scan.
sukhacittan. mental ease View this entry on the original dictionary page scan.
sukhacittabhājmfn. enjoying mental ease View this entry on the original dictionary page scan.
śūnyacittamfn. vacant-minded, absent-minded, thinking of nothing View this entry on the original dictionary page scan.
suparṇacitmfn. heaped up or moulded into the form of the bird su-parṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
suparṇacitif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suparṇacitidīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suparṇacitipaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suparṇacityamfn. equals -c/it- View this entry on the original dictionary page scan.
susthacittamfn. easy at heart, feeling happy or comfortable View this entry on the original dictionary page scan.
svasthacittamfn. sound in mind View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitmfn. piled in the shape of a hawk View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitm. a hawk-feeder, falconer View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitamfn. equals prec. View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitam. a particular agni- View this entry on the original dictionary page scan.
śyenacitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
tadekacittamfn. having all the thoughts fixed on that (person or thing) View this entry on the original dictionary page scan.
tilacitrapattrakam. Name of a bulbous plant View this entry on the original dictionary page scan.
tvacitamfn. skinned View this entry on the original dictionary page scan.
udriktacittan. a mind abounding in (goodness etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
udriktacittamfn. having a lofty mind, proud, arrogant View this entry on the original dictionary page scan.
udvignacittamfn. having the mind or soul agitated by fright, depressed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
udvignacittamfn. sorrowful, anxious, distressed View this entry on the original dictionary page scan.
unmattacittamfn. disordered in mind a maniac, View this entry on the original dictionary page scan.
upacitf. a particular disease, a kind of swelling , (śvayathu-guḍa-ślīpadādayaḥ- commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. heaped up, increased View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. thriving, increasing, prospering, succeeding etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. big, fat, thick View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. covered over, furnished abundantly, possessing plentifully etc. View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. plastered, smeared View this entry on the original dictionary page scan.
upacitamfn. burnt View this entry on the original dictionary page scan.
upacitarasamfn. one whose (appetite or) desire is increased View this entry on the original dictionary page scan.
upacitif. accumulation, increase View this entry on the original dictionary page scan.
upacitif. augmentation, View this entry on the original dictionary page scan.
upacitif. gain, advantage View this entry on the original dictionary page scan.
upacitif. a heap, pile View this entry on the original dictionary page scan.
upacitif. (in arithmetic) progression View this entry on the original dictionary page scan.
upacitībhūto increase, grow View this entry on the original dictionary page scan.
upacitramfn. variegated, coloured View this entry on the original dictionary page scan.
upacitram. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
upacitf. Name of particular metres (viz. 1. a variety of mātrāsamaka-, consisting of four lines of sixteen instants each;2. a metre of four lines of eleven instants each;in two varieties) View this entry on the original dictionary page scan.
upacitram. the plants Salvinia Cucullata and Croton Polyandrum View this entry on the original dictionary page scan.
upacitrakan. a particular metre (consisting of four lines of eleven instants each). View this entry on the original dictionary page scan.
uparacitamfn. constructed, formed, made, prepared View this entry on the original dictionary page scan.
ūrdhvacitmfn. heaping or piling up View this entry on the original dictionary page scan.
ūrjitacittamfn. of powerful mind View this entry on the original dictionary page scan.
utkhacitamfn. intermixed with View this entry on the original dictionary page scan.
vācyacitramfn. fanciful in sense (as a poetical expression) View this entry on the original dictionary page scan.
vācyacitran. a play upon words View this entry on the original dictionary page scan.
vaipracitimfn. (fr. vipra-cita-) gaRa sutaṃgamādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaipracittam. patronymic fr. vipra-citti- View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanacitracaritran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
varṇacitritamfn. painted with colours View this entry on the original dictionary page scan.
varṇakacitritamfn. painted with colours or with a brush (see varṇa-c-) View this entry on the original dictionary page scan.
vemacitra m. Name of an asura- king View this entry on the original dictionary page scan.
vemacitrinm. Name of an asura- king View this entry on the original dictionary page scan.
vikacitamfn. opened, expanded, blown (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
vikṣiptacittamfn. distraught in mind View this entry on the original dictionary page scan.
viparītacittamfn. () contrary-minded, having a perverted mind or impaired mental faculties View this entry on the original dictionary page scan.
vipracitm. Name of a dānava- (father of rāhu-) (see -citti-). View this entry on the original dictionary page scan.
vipracita gaRa sutaṃ-gamādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
vipracitta wrong reading for next. View this entry on the original dictionary page scan.
vipracittimfn. (v/ipra--) sagacious View this entry on the original dictionary page scan.
vipracittim. Name of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
vipracittim. of a dānava- (father of rāhu-) etc. (see -cit-) View this entry on the original dictionary page scan.
vipracittif. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. constructed, arranged etc.
viracitamfn. performed View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. composed, written, View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. put together, spoken, uttered (See compound) View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. put on, worn View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. furnished with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
viracitamfn. put in, inlaid, set View this entry on the original dictionary page scan.
viracitāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
viracitapadamfn. (a speech or song etc.) the words of which are artificially composed or arranged, rhythmic, poetic View this entry on the original dictionary page scan.
viracitavācmfn. one who has composed a speech or who has spoken View this entry on the original dictionary page scan.
viracitavapusmfn. one who has his body formed or arranged View this entry on the original dictionary page scan.
viracitoktimfn. idem or 'mfn. one who has composed a speech or who has spoken ' View this entry on the original dictionary page scan.
viraktacittamfn. disaffected at heart, estranged View this entry on the original dictionary page scan.
vividhacitramfn. coloured variously, changing from one colour into another View this entry on the original dictionary page scan.
vyākulacitta() mfn. agitated or perplexed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
vyāmohitacittamfn. confused or perplexed in mind View this entry on the original dictionary page scan.
vyāpannacittamfn. evil-minded, malicious View this entry on the original dictionary page scan.
vyutthitacittamfn. strongly excited in mind View this entry on the original dictionary page scan.
yatacittātmanmfn. one who controls his soul and spirit View this entry on the original dictionary page scan.
yatacittendriyānalamfn. one who conquers the tire of his thoughts and senses View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
22 results
     
acit अचित् a. Ved. 1 Devoid of understanding. -2 Irreligious, unrighteous. -3 Material (opp. चित्).
acita अचित a. Ved. 1 Gone. -2 [न. त.] Not thought of. -3 Not collected.
acitta अचित्त a. 1 Inconceivable. -2 [नास्ति चित्तं यस्य] Destitute of intellect, senseless, stupid. -3 Unnoticed, unexpected, not thought of. -4 Without consciousness, inanimate, nonsentient. P.IV.2.47.
acittiḥ अचित्तिः f. Want of sense, infatuation, ignorance. चित्तिमचित्तिं चिनवद् वि विद्वान् Rv.4.2.11; सुरा मन्युर्विभीदको अचित्तिः Rv.7.86.6.
acitvas अचित्वस् a. Ved. lgnorant of, not knowing. अचिकि- त्वाञ् चिकितुषश्चिदत्र Rv.1.164.6.
apacita अपचित p. p. 1 Reduced in bulk, decreased, wasted, expended &c.; emaciated, thin, lean. Ś.2.4. -2 Honoured, respected, saluted सर्वाजमीढो$पचितं नरेन्द्रम् Mb.3. 139.16. -तम् Honouring.
apacitiḥ अपचितिः f. (P.VII.2.3 Vārt.) 1 Loss, decay, decline, destruction; न वैनतेयो गरुडः प्रशंसति महाजनम् । दृष्ट्वा- सुपर्णो$पचितिं महत्या अपि भारत ॥ Mb.6.3.84. -2 Expense. -3 Atonement, amends; निहत्य पितृहन्तारं यास्याम्यपचितिं पितुः Bhāg.1.66.27. Compensation, expiation of sin. -4 Exclusion. -5 Punishing. -6 N. of a daughter of Marīchi. -7 Honouring, worshipping, showing reverence, worship; अहं त्वपचितिं भ्रातुः पितुश्च सकलामिमाम् (करिष्यामि) Rām.2.74.3; विहितापचितिर्महीभृता Śi.16.9.1.17; (where it also means loss, destruction हानि), अस्य वनशुन इवापचितिः 15.34; देवतोचितामपचितिं संपाद्य K.324; Ki.6.46; 11.9. cf. स्त्री पूजायामपचितिर्द्वयोश्च स्यात्क्षयार्चयोः Nm.
apacit अपचित् f. A noxious flying insect; that which causes decay.
abhyacita अभ्यचित a. Usual, customary.
āracita आरचित a. Arranged, prepared, formed &c; see रचित.
utkhacita उत्खचित a. Intermixed, interwoven, set or inlaid with; कुसुमोत्खचितान् वलीभृतः R.8.53,13.54.
utpacita उत्पचित a. Boiled or heated thoroughly.
upacita उपचित p. p. 1 Collected, gathered together, accumulated; अस्रैरुपचितैः Me.17. -2 Increased, grown; U.6.28; R.9.27; ˚अवयवा मञ्जरी 9.44 full-grown. -3 Grown in power, strengthened; Śi.6.63; R.17.54; ˚महामोहगहनः Māl.1.3; ˚वपुः Me.34; लोकप्रसिद्धिः उपचिता Mu.2 the popular idea was strengthened; -4 Full of, abounding in, covered over with; R.9.53; वियदुपचित- मेघम् Bh.1.35. -5 Abundantly furnished with, plastered, smeared.
upacitiḥ उपचितिः f. 1 Accumulation, collection, growth, increase; सहायोपचितिम् कृत्वा Mb.5.134.5. -2 honour, gain; लब्धोपचितयः सर्वे Bhāg.1.12.29.
upacitra उपचित्र a. Variegated, Coloured.
upacit उपचित्रा 1 N. of a tree (चित्रा) Salvinia Cucullata (Mar. उन्दीरकानी, थोरदान्ती); also उपचित्रका. -2 N. of a lunar mansion स्वाति; also हस्त. -3 A particular metre.
khacita खचित p. p. [खच्-क्त] 1 Fastened, joined, full of, intermixed with; शकुन्तनीडखचितं बिभ्रज्जटामण्डलम् Ś.7.11 (v. l.). -2 Mixed, blended. -3 Inlaid, set, studded; in comp. मणि˚, रत्न˚ Māl.8.1. -4 Made of worsted varieties of thread by sewing; Kau. A.2.11.
pracita प्रचित p. p. 1 Gathered, collected, plucked. -2 Amassed, accumulated. -3 Covered, filled. -4 Accentless (अनुदात्त).
racita रचित p. p. 1 Arranged. -2 Prepared. -3 Made, formed. -4 Strung together. -5 Composed, written. -6 Adorned. -7 Furnished with. -8 Directed towards (as the mind). -9 Invented. -Comp. -अर्थ a. one who has obtained his object. -धी a. one whose mind is intent upon. -पूर्व a. what has been performed before.
vikacita विकचित a. Opened, bloomed.
viracita विरचित p. p. 1 Arranged, made, formed, prepared. -2 Contrived, constructed. -3 Written, composed. -4 Trimmed, dressed, embellished, ornamented. -5 Put on, worn. -6 Set, inlaid.
sacitra सचित्र a. Painted, variegated (with pictures); विद्युत्वन्तं ललितवनिताः सेन्द्रचापं सचित्राः Me.66.
     Macdonell Vedic Search  
4 results
     
acit á-cit, a. (K.) unthinking, thoughtless, vii. 86, 7.
acite a-cít-e, dat. inf. not to know, vii. 61, 5.
acitra a-citrá, n. darkness, obscurity, iv. 51, 3.
acitti á-citti, f. (K.) thoughtlessness, vii. 86, 6.
     Macdonell Search  
15 results
     
acit a. foolish.
acitra a. dark; n. darkness.
acitta pp. unnoticed, unseen.
acitti f. lack of wisdom, folly.
anyacitta a. thinking of an other; -kintâ, f. thought of another; -ketas, a. thinking of another; distraught; -ga, a. begotten by another; -ganman, n. future life; -gâta, pp. produced by another; m.bas tard; -tama, spv. one of several; one or other of (g., --°ree;); -tara, cpv. either of (g.); repeated: the one -the other: -syâm, (lc. f.) in either way (gr.); -tra, ad. on either.
apacita pp. √ ki; -kiti, f. venera tion; atonement.
avaśendriyacitta a. whose senses and mind are uncontrolled.
udriktacitta a. haughty; -ket as, a. high-minded.
upacitabali a. covered with offerings; -vapus, a. whose bulk is increased; -kiti, f. accumulation, store; increase, aug mentation; gain.
pūrvacitti f. presentiment, fore taste: only d.=at the first notice, forthwith; (predilection), N. of an Apsaras; -kintana, n. former cares or troubles; -kodita, pp. before-mentioned, previously prescribed: -tva, n. abst. n.
racita pp.: -katushka, a. marked round with a square of chalk or grain; -tva, n. state of being composed; -pûrva, a. pre viously performed; -½artha, a. having accom plished one's object.
vācyacitra n. play on words; -tâ, f. blame, censure; -tva, n. necessity of express mention; -li&ndot;ga: -ka, a. having the gender of the substantive, adjectival; -vargita, n. elliptical expression; -vâkaka tva, n. condition of that which is designated and that which designates.
śūnyacitta a. absent-minded, dis traught; -tâ, f. emptiness, solitude, desolate ness; absent-mindedness, distraction; vacancy (of gaze); lack of (--°ree;); nothingness; -tva, n. id.; -bindu, m. sign of a cipher; -bhâva, m. emptiness; -manas, a. absent-minded, distraught; -mûla, a. being in a particular kind of evil plight (said of an army); -vâda, m. tenet of the non-existence of things, doc trine of Buddhism; -vâdin, a.maintaining the non-existence of things; m. Buddhist; atheist; -vyâpâra, a. unoccupied; -sarîra, a. having nothing in the body: -tâ, f. abst. n.; -sûnya, a. absolutely inane (speech); -hridaya, a. absent-minded, distraught; lack ing a heart.
sacitra a. garnished with pictures; together with their pictures; -kinta, a. ab sorbed in thought: -m, ad. thoughtfully: -½âkulam, ad. id.
hṛṣṭacitta a. rejoiced at heart; -pushta½a&ndot;ga, a. frisky and fat(-bodied); -roman, a. having the hair of the body erect; m. N. of an Asura.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
20 results
     
acitraṃ cid dhi jinvatha vṛdhantaḥ RV.6.49.11c.
acitre antaḥ paṇayaḥ sasantu RV.4.51.3c.
acittaṃ yāvaya dveṣaḥ RV.6.46.12d.
acittaṃ brahma jujuṣur yuvānaḥ RV.1.152.5c.
acittamanā upavaktā MS.1.9.1: 131.11; KS.9.8; śś.10.18.4. See acyutamanā.
acittapājā agnīt MS.1.9.1: 131.11; KS.9.8; śś.10.18.4. See acyutapājā.
acit yac cakṛmā daivye jane RV.4.54.3a; TS.4.1.11.1a; MS.4.10.3a: 149.16. P: acittī Mś.5.2.4.43.
acit yat (AVś. acittyā cet) tava dharmā yuyopima RV.7.89.5c; AVś.6.51.3c; TS.3.4.11.6c; MS.4.12.6c: 197.12; KS.23.12c.
acittibhiś cakṛmā kac cid āgaḥ RV.4.12.4b; MS.3.16.5b: 192.7; KS.2.15b. See avidvāṃsaś.
acit citim ā pṛṇa TB.3.10.4.2.
apacitaḥ pra patata # AVś.6.83.1a; AVP.1.21.2a. P: apacitaḥ Kauś.31.16. Cf. sākaṃ yakṣma, and sākaṃ viṣkandha.
apacitāṃ lohinīnām # AVś.7.74.1a. P: apacitām Kauś.32.8.
apacitiḥ potrīyām ayajat # TB.3.12.9.5a.
apacitimān bhūyāsam # śB.11.2.7.11. P: apacitimān Kś.3.3.5.
apacitir asy apacitiṃ mā kuru # ApMB.2.10.8 (ApG.6.13.17).
apacito 'haṃ manuṣyeṣu bhūyāsam # ApMB.2.10.8 (ApG.6.13.17).
apacit pra patiṣyati # AVś.6.83.3b; AVP.1.21.4b.
apacityāvijānatā # AVP.12.10.4d.
ihacitta ihakratuḥ # AVś.18.4.38b.
ūrdhvacitaḥ śrayadhvam (VS. śna-) # VS.12.46; TS.4.2.7.4; śB.7.1.1.14; TA.6.6.2. See ūrdhvaśritaḥ.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"acit" has 10 results.
     
aśaktiincapacity to pronounce words correctly; confer, compare अशक्त्या कयाचिद् ब्राह्मण्या ऋतक इति प्रयोक्तव्ये लृतक इति प्रयुक्तम् M.Bh. on Śiva-sūtra 2.
kārakaliterally doer of an action. The word is used in the technical sense ; 1 of ’instrument of action'; cf कारकशब्दश्च निमित्तपर्यायः । कारकं हेतुरिति नार्थान्तरम् । कस्य हेतुः । क्रियायाः Kāś. on P.I. 4.23: confer, compare also कारक इति संज्ञानिर्देशः । साधकं निर्वर्तकं कारकसंज्ञं भवति । M.Bh. on P. I. 4.28. The word 'kāraka' in short, means 'the capacity in which a thing becomes instrumental in bringing about an action'. This capacity is looked upon as the sense of the case-affixes which express it. There are six kārakas given in all grammar treatises अपादान, संप्रदान, अधिकरण, करण , कर्मन् and कर्तृ to express which the case affixes or Vibhaktis पञ्चमी, चतुर्थी, सप्तमी, तृतीया, द्वितीया and प्रथमा are respectively used which, hence, are called Kārakavibhaktis as contrasted with Upapadavibhaktis, which show a relation between two substantives and hence are looked upon as weaker than the Kārakavibhaktis; confer, compare उपपदविभक्तेः कारकविभक्तिर्बलीयसी Pari. Śek. Pari.94. The topic explaining Kārakavibhaktis is looked upon as a very important and difficult chapter in treatises of grammar and there are several small compendiums written by scholars dealing with kārakas only. For the topic of Kārakas see P. I. 4.23 to 55, Kat, II. 4.8-42, Vyākaraṇa The Volume of the introduction in Marathi to the Pātañjala Mahābhāṣya, written by K. V. Abhyankar and published by the O. E. Society, Poona.. pp.262-264 published by the D. E. Society, Poona.
ṭha(l)taddhita affix. affix ठ; see ठ् a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. for the substitution of इक and क for ठ. ठ stands as a common term for ठक् , ठन् , ठञ्, and ठच् as also for ष्ठल्,ष्ठन् , and प्ठच्;(2) the consonant ठ, the vowel अ being added for facitity of pronunciation, confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.I.21.
yugapadadhikaraṇavacanatādenotation of two or more things by one single member by virtue of their being put together in a dvandva compound of two or more words; the grammarians advocate this doctrine stating that in a dvandva compound such as घटपटौ or घटपटम् , the word घट has the capacity of expressing the sense of both घट and पट, which in a sentence घटः पटश्च, it does not possess. Similarly पट also has the capacity of conveying the sense of both पट and घट. Possibly this theory is advocated by grarnmarians, on the analogy of words like पितरौ or मातरौ for मातापितरौ, द्यावा for द्यावापृथिवी and so on; confer, compare सिद्धं तु युगपदधिकरणवचने द्वन्द्ववचनात् P. II 2.29 Vart. 2. For details see Vyakaranamahabhasya on चार्थे द्वन्द्वः P. II. 2.29.
vibhāga(1)lit, division, splitting; the splitting of a sentence into its constituent parts viz. the words; , the splitting of a word into its constituent parts viz. the base, the affix, the augments and the like: (2) understanding or taking a thing separately from a group of two or more; confer, compareअवश्यं खल्वपि विभज्योपपदग्रहणं कर्तव्यं यो हि बहूनां विभागस्तदर्थम् ! सांकाश्यकेभ्यश्च पाटलिपुत्रकेभ्यश्च माथुरा अभिरूपतराः, Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.V.3.57: (3) splitting of a Saṁhitā text of the Vedas into the Pada text: confer, compare अथादावुत्तरे विभागे ह्रस्वं व्यञ्जनपरः Taittirīya Prātiśākhya.III.l, where विभाग is explained as पदविभाग by the commentator confer, compare also R.Pr.XVII.15; (4) the capacity of the Kārakas (to show the sense) confer, compare कारकशक्तिः विभागः Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on Kāś.I.2.44.
śaktipotentiality of expressing the sense which is possessed by words permanently with them: denotative potentiality or denotation; this potentiality shows the senses,which are permanently possessed by the words, to the hearer and is described to be of one kind by ancient grammarian as contrasted with the two (अभिघा and लक्षणा) mentioned by the modern ones. It is described to be of two kinds-(a) स्मारिका शक्ति or recalling capacity which combines चैत्रत्व with पाक, and अनुभाविका शक्ति which is responsible for the actual meaning of a sentence. For details see Vakyapadiya III.
saṃsṛṣṭavādipakṣathe theory, that the meaning of a sentence is a novel thing ( अपूर्व ), held by some Mimamsakas who believe that words connected with activity display their phenomenal capacity ( अनुभाविकाशक्ति ) after the recalling of the senses of words by the recalling capacity (स्मारिकाशाक्ति ).
sāmarthyaliterally capacity of a word to express its sense the word is, however, used rather technically, as derived from समर्थ, in the sense of compositeness; confer, compare तत्र एकार्थीभाव: व्यपेक्षा वा सामर्थ्यम् ( M Bh.on P.II.1.1. See समंर्थ a reference to some preceding word, not necessarily on the same page., The word is also used in the sense of 'conformity in sense' or 'connectedness' : confer, compare इसुसोः सामर्थ्ये P.VIII. 3.41: confer, compare also उपसर्गः सामर्थ्ये Ṛktantra Prātiśākhya. 105: cf also Ṛktantra Prātiśākhya. 98 and 130.
svābhāvikanatural, unartificial; the word is used frequently in connection with the capacity of denotation which words naturally possess; confer, compare अभिधानं पुनः स्वाभाविकम् P. I. 2.64 Vrt. 36.
svābhāvyainherence; natural capacity; the word is used many times in connection with the power of denotation: confer, compare शब्दशक्तिस्वाभाव्यात् | Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. on P. III.1. 112 or अभिधानशक्तिस्वाभाव्यात् Nyasa on P. IV. 4.60. स्वार a term used in the PratiSakhya works for स्वरित or the circumflex accent: स्वारः स्वरितः ( Com. on T.Pr. XVII.6: confer, compare also T.Pr.XX.20; XXIII.24. There are seven varieties of स्वार given in thc Pratisakhya works, viz. क्षैप्र, नित्य, प्रातिहत, अभिनिहत, प्रश्लिष्ट, पादवृत्त and तैरोव्यञ्जन, cf Taittirīya Prātiśākhya.XX.1-7.
     Vedabase Search  
390 results
     
acit and materialSB 7.3.34
acit nonlivingSB 11.28.11
acit not livingSB 11.23.54
acitau both decoratedSB 10.38.28-33
cit-acit both spirit and matterSB 11.24.7
viracita-ańga-kriyeṣu in which the supplementary rites were performedSB 5.7.6
upacita-ańga-dakṣiṇaiḥ with all prescribed paraphernalia and contributions of dakṣiṇā to the brāhmaṇasSB 9.4.22
racita-añjaliḥ with folded handsSB 4.20.21
racita-añjalīnām folding our hands together to beg Your pardonSB 6.3.30
anupacite not proceededSB 3.20.47
na apacitaḥ not properly worshipedSB 5.3.9
labdha-apacitayaḥ those who had received sumptuously as remunerationSB 1.12.29
apacitiḥ worshipSB 3.13.10
apacitiḥ worshipSB 3.24.12
upakalpita-apacitiḥ being worshipedSB 5.1.21
apacitim counteraction, atonementSB 6.1.7
apacitim counteractionSB 9.4.62
apacitim revengeSB 10.66.27-28
apacitim repayment of his debtSB 10.67.3
apacitim revengeSB 10.77.37
apacitim the atonementSB 10.78.37
apacitim their gratitudeSB 11.29.6
apacitim their gratitudeCC Adi 1.48
apacitim their gratitudeCC Madhya 22.48
kvacit api at any timeCC Madhya 22.92
avidyā-racitam created by nescienceSB 4.16.19
kvacit ca sometimes alsoSB 4.25.57-61
kvacit ca and sometimesSB 5.13.4
kvacit ca and sometimesSB 5.14.19
cit-acit both spirit and matterSB 11.24.7
upacita-ańga-dakṣiṇaiḥ with all prescribed paraphernalia and contributions of dakṣiṇā to the brāhmaṇasSB 9.4.22
racita-dhiyam mind fixedSB 4.7.29
he vipracitte O VipracittiSB 8.21.19
kasyacit hetoḥ for any reason or otherSB 11.22.39
janma-upacitam contracted from life after lifeCC Madhya 24.217
karkoṭakaḥ pūrvacittiḥ Karkoṭaka and PūrvacittiSB 12.11.42
kasyacit anyone'sBG 5.15
kasyacit for someoneSB 4.6.45
kasyacit of someSB 5.9.1-2
kasyacit after some (time)SB 9.3.11
kasyacit of someoneSB 9.11.8
kasyacit of anyoneSB 10.1.44
kasyacit of anyoneSB 10.49.20
kasyacit of a certainSB 10.64.16
kasyacit hetoḥ for any reason or otherSB 11.22.39
kasyacit of someoneSB 11.23.26
kasyacit of someone (the devotee)CC Adi 4.45
kasyacit one of themCC Madhya 8.84
kasyacit of anyCC Antya 1.150
yena kenacit with anythingBG 12.18-19
kenacit saha with anyoneSB 10.49.20
yena kenacit with whateverSB 10.52.31
yena kenacit with anythingSB 11.3.25
kenacit with anyone or anythingSB 11.7.52
kenacit with anyoneSB 11.18.31
kenacit by a certainSB 11.23.5
kenacit by the agency of anyoneSB 11.23.56
kenacit with anyoneSB 12.6.34
yena kenacit by whatever comesCC Madhya 23.111-112
khacita were bedeckedCC Madhya 14.128
ratna-khacitāḥ bedecked with jewelsCC Madhya 2.36
viracita-ańga-kriyeṣu in which the supplementary rites were performedSB 5.7.6
viracita-kṛtiḥ is very expertSB 10.8.31
kutracit sometimesSB 6.12.7
kutracit at any timeSB 7.6.17-18
kutracit somewhereSB 10.55.32
kutracit somewhereSB 10.69.28
kutracit somewhereSB 10.69.29
kutracit whatsoeverSB 11.20.6
kutracit anywhereCC Adi 2.74
kutracit anywhereCC Adi 16.58
kvacit at any timeBG 18.12
kvacit at any timeSB 1.6.31
kvacit at any stageSB 1.9.21
kvacit sometimesSB 1.9.32
kvacit once upon a timeSB 1.16.4
kvacit in any circumstancesSB 1.17.41
kvacit rarelySB 1.19.39
kvacit at any timeSB 2.6.34
kvacit in a certain caseSB 3.27.20
kvacit at any timeSB 3.33.6
kvacit sometimesSB 4.7.53
kvacit at any timeSB 4.14.6
kvacit at any timeSB 4.20.24
kvacit somewhereSB 4.21.27
kvacit sometimesSB 4.23.5
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.25.57-61
kvacit at that timeSB 4.25.57-61
kvacit ca sometimes alsoSB 4.25.57-61
kvacit sometimesSB 4.29.28
kvacit sometimesSB 4.29.29
kvacit sometimesSB 4.29.29
kvacit sometimesSB 4.29.29
kvacit at some timeSB 4.29.67
kvacit sometimesSB 5.13.3
kvacit and sometimesSB 5.13.3
kvacit sometimesSB 5.13.3
kvacit ca and sometimesSB 5.13.4
kvacit sometimesSB 5.13.5
kvacit sometimesSB 5.13.6
kvacit sometimesSB 5.13.6
kvacit sometimesSB 5.13.7
kvacit sometimesSB 5.13.8
kvacit sometimesSB 5.13.9
kvacit sometimesSB 5.13.11
kvacit sometimesSB 5.13.11
kvacit kvacit sometimesSB 5.13.12
kvacit kvacit sometimesSB 5.13.12
kvacit sometimesSB 5.13.16
kvacit sometimesSB 5.13.18
kvacit sometimesSB 5.14.5
kvacit sometimesSB 5.14.6
kvacit sometimesSB 5.14.7
kvacit sometimesSB 5.14.9
kvacit sometimesSB 5.14.10
kvacit sometimesSB 5.14.11
kvacit sometimesSB 5.14.15
kvacit sometimesSB 5.14.16
kvacit sometimesSB 5.14.18
kvacit ca and sometimesSB 5.14.19
kvacit sometimesSB 5.14.25
kvacit sometimesSB 5.14.26
kvacit sometimesSB 5.14.32
kvacit sometimesSB 5.14.34
kvacit sometimes or somewhereSB 5.14.35
kvacit sometimesSB 5.14.36
kvacit whereSB 5.17.21
kvacit sometimesSB 5.24.29
kvacit sometimesSB 5.26.16
kvacit sometimesSB 6.1.10
kvacit sometimesSB 6.1.10
kvacit somewhereSB 6.5.6-8
kvacit at any timeSB 6.16.58
kvacit everSB 6.18.48
kvacit sometimesSB 7.4.39
kvacit sometimesSB 7.4.39
kvacit sometimesSB 7.4.39
kvacit sometimesSB 7.4.40
kvacit sometimesSB 7.4.40
kvacit sometimesSB 7.4.40
kvacit sometimesSB 7.4.41
kvacit sometimesSB 7.7.35
kvacit sometimesSB 7.12.5
kvacit at any timeSB 7.13.8
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.38
kvacit sometimesSB 7.13.40
kvacit sometimesSB 7.13.40
kvacit sometimesSB 7.13.41
kvacit sometimesSB 7.15.43-44
kvacit sometimes, at the beginning of a kalpaSB 8.3.4
kvacit in some saintly personSB 8.8.20
kvacit one may have full knowledge ofSB 8.8.21
kvacit one may possessSB 8.8.21
kvacit someoneSB 8.8.22
kvacit someoneSB 8.8.22
kvacit at any timeSB 8.12.46
kvacit sometimesSB 8.16.6
kvacit sometimes, in the Dakṣa-yajñaSB 9.4.8
kvacit at any timeSB 9.4.13
kvacit sometimesSB 9.9.18
kvacit at any timeSB 9.9.44
kvacit at any timeSB 9.16.9
kvacit at some timeSB 9.18.31
kvacit at any timeSB 9.20.12
kvacit in any circumstancesSB 10.2.33
kvacit at any timeSB 10.8.4
kvacit sometimesSB 10.8.14
kvacit sometimesSB 10.8.29
kvacit sometimesSB 10.11.7
kvacit sometimesSB 10.11.7
kvacit sometimesSB 10.11.8
kvacit sometimesSB 10.11.39-40
kvacit sometimesSB 10.11.39-40
kvacit pādaiḥ sometimes with the legsSB 10.11.39-40
kvacit sometimesSB 10.11.39-40
kvacit one daySB 10.12.1
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.10-12
kvacit sometimesSB 10.15.14
kvacit sometimesSB 10.15.16
kvacit onceSB 10.15.47
kvacit sometimesSB 10.18.12
kvacit sometimesSB 10.18.13
kvacit sometimesSB 10.18.14
kvacit sometimesSB 10.18.14
kvacit sometimesSB 10.18.14
kvacit sometimesSB 10.18.15
kvacit sometimesSB 10.20.28
kvacit sometimesSB 10.20.36
kvacit onceSB 10.26.7
kvacit sometimesSB 10.26.17
kvacit sometimesSB 10.29.36
kvacit sometimesSB 10.33.31
kvacit somewhereSB 10.35.18-19
kvacit sometimesSB 10.38.5
kvacit anywhereSB 10.39.19
na kvacit neverSB 10.44.48
kvacit at allSB 10.45.3
kvacit on one occasionSB 10.46.2
kvacit sometimesSB 10.47.21
kvacit everSB 10.47.29
kvacit everSB 10.47.42
kvacit everSB 10.47.48
kvacit wheneverSB 10.50.10
kvacit at some timeSB 10.51.37
kvacit everSB 10.51.59
kvacit everSB 10.54.47
kvacit everSB 10.60.15
kvacit onceSB 10.60.47
kvacit onceSB 10.67.4
kvacit onceSB 10.67.5
kvacit somewhereSB 10.69.26
kvacit somewhereSB 10.69.34
kvacit somewhereSB 10.69.36
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit at one momentSB 10.76.22
kvacit onceSB 10.80.35-36
kvacit at any timeSB 10.83.3
kvacit sometimesSB 10.87.14
kvacit sometimesSB 11.3.32
kvacit sometimesSB 11.3.32
kvacit kvacit here and thereSB 11.5.38-40
kvacit kvacit here and thereSB 11.5.38-40
kvacit sometimesSB 11.7.46
kvacit sometimesSB 11.7.46
kvacit everSB 11.8.17
kvacit onceSB 11.9.5
kvacit as far as possibleSB 11.10.5
kvacit somewhereSB 11.11.15
kvacit sometimesSB 11.14.24
kvacit whatsoeverSB 11.16.38
kvacit whateverSB 11.18.33
kvacit sometimesSB 11.18.37
kvacit sometimesSB 11.21.16
kvacit sometimesSB 11.22.48
kvacit sometimesSB 11.23.50
kvacit everSB 11.23.51
kvacit at any timeSB 11.26.3
kvacit sometimesSB 12.9.8-9
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit sometimesSB 12.9.17-18
kvacit everSB 12.13.15
kvacit somewhereCC Adi 3.83
kvacit sometimesCC Adi 5.139
kvacit sometimesCC Adi 6.68
kvacit at any timeCC Adi 16.82
kvacit at any timeCC Madhya 8.40
kvacit sometimesCC Madhya 15.180
kvacit sometimesCC Madhya 16.186
kvacit sometimesCC Madhya 18.125
kvacit sometimesCC Madhya 22.44
kvacit api at any timeCC Madhya 22.92
kvacit sometimesCC Madhya 23.77
kvacit at any timeCC Madhya 25.146
kvacit at any timeCC Antya 1.67
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit somewhereCC Antya 1.160
kvacit at any timeCC Antya 5.123
kvacit sometimesCC Antya 14.73
kvacit sometimesCC Antya 15.97
kvacit at any timeCC Antya 19.45
labdha-apacitayaḥ those who had received sumptuously as remunerationSB 1.12.29
māyā-viracite arranged by māyāSB 3.31.48
māyā-racita created by material natureSB 5.11.6
māyā-racitasya created by the external, material energySB 5.11.12
māyā-raciteṣu things created by the external energySB 8.5.44
māyā-viracitam the laws enforced by māyā, the illusory energySB 9.19.26
sva-māyā-raciteṣu in the situation created by one's mental concoctionsSB 10.1.43
māyā-raciteṣu produced by the illusory material energySB 11.28.27
na apacitaḥ not properly worshipedSB 5.3.9
na kvacit neverSB 10.44.48
kvacit pādaiḥ sometimes with the legsSB 10.11.39-40
pūrvacittiḥ PūrvacittiSB 5.2.20
pūrvacittiḥ PūrvacittiSB 11.16.33
karkoṭakaḥ pūrvacittiḥ Karkoṭaka and PūrvacittiSB 12.11.42
pūrvacittim PūrvacittiSB 5.2.3
racita-dhiyam mind fixedSB 4.7.29
racita producedSB 4.7.39
racita manufacturedSB 4.12.15
racita-añjaliḥ with folded handsSB 4.20.21
racita madeSB 5.1.37
racita manufacturedSB 5.10.6
māyā-racita created by material natureSB 5.11.6
racita-añjalīnām folding our hands together to beg Your pardonSB 6.3.30
racita producedSB 11.7.58
racitāḥ createdSB 3.21.52-54
racitāḥ performedSB 6.16.39
racitaḥ madeSB 6.16.41
racitāḥ manufacturedSB 11.5.18
racitaiḥ which were designedSB 3.23.21
racitaiḥ by those who are produced (the living entities)SB 10.38.11
racitam manifestedSB 3.28.32
racitam manufacturedSB 4.12.15
avidyā-racitam created by nescienceSB 4.16.19
racitām producedSB 10.85.57
racitam producedSB 11.30.38
racitām createdSB 11.30.49
māyā-racitasya created by the external, material energySB 5.11.12
racitāt fabricated bySB 1.15.11
racitayā displayedSB 3.30.8
racite made ofSB 3.31.14
racite which is manufacturedSB 9.8.25
racite compiledCC Adi 8.39
māyā-raciteṣu things created by the external energySB 8.5.44
raciteṣu in things manufacturedSB 9.9.47
sva-māyā-raciteṣu in the situation created by one's mental concoctionsSB 10.1.43
raciteṣu manufacturedSB 11.8.8
māyā-raciteṣu produced by the illusory material energySB 11.28.27
ratna-khacitāḥ bedecked with jewelsCC Madhya 2.36
kenacit saha with anyoneSB 10.49.20
sva-māyā-raciteṣu in the situation created by one's mental concoctionsSB 10.1.43
upacita by pompous arrangementSB 3.9.12
upacita by satisfying Him perfectlySB 5.1.30
upacita increasingSB 5.19.9
upacitā again expandedSB 7.10.52
upacita-ańga-dakṣiṇaiḥ with all prescribed paraphernalia and contributions of dakṣiṇā to the brāhmaṇasSB 9.4.22
upacita fulfilledSB 10.33.1
upacita accumulatedSB 11.3.9
upacita collected togetherSB 12.6.67
upacita fully developedSB 12.12.68
upacita increasedCC Adi 4.131
upacitāḥ made prosperousSB 10.68.27
upacitaiḥ enriched bySB 5.4.17
upacitam acquireSB 4.21.31
upacitam gatheredSB 10.49.22
upacitām acquiredSB 10.68.3
janma-upacitam contracted from life after lifeCC Madhya 24.217
upacitān powerfulSB 6.7.23
upacitān accumulatedSB 12.3.16
yoga-upacitāsu to powers developed by yogaSB 3.27.30
upacitayā increasingSB 5.6.16
upacite accumulatedSB 11.10.24
upakalpita-apacitiḥ being worshipedSB 5.1.21
uparacita arranged in proximitySB 12.12.68
vipracitaḥ from VipracitSB 6.18.12-13
vipracitte VipracittiSB 6.10.31
vipracitte VipracittiSB 7.2.4-5
he vipracitte O VipracittiSB 8.21.19
vipracittiḥ VipracittiSB 6.6.29-31
vipracittiḥ VipracittiSB 6.6.37
vipracittiḥ VipracittiSB 6.10.19-22
vipracittiḥ VipracittiSB 8.10.19-24
viracita executedSB 5.3.6
viracita-ańga-kriyeṣu in which the supplementary rites were performedSB 5.7.6
viracita perfectedSB 5.20.41
viracita constructedSB 5.24.9
viracita formedSB 5.25.3
viracita-kṛtiḥ is very expertSB 10.8.31
viracita createdSB 10.31.5
viracita manufacturedSB 11.7.16
viracitāḥ fixedSB 5.24.31
viracitāḥ madeSB 10.41.49
viracitaḥ constructedSB 11.10.10
viracitam manufacturedSB 1.3.30
viracitam meditated onSB 3.15.42
viracitam was createdSB 4.1.56
viracitam this universe, which has been createdSB 8.12.10
viracitam createdSB 9.18.49
māyā-viracitam the laws enforced by māyā, the illusory energySB 9.19.26
viracitām performedSB 10.21.11
viracitām performedCC Madhya 17.36
māyā-viracite arranged by māyāSB 3.31.48
yena kenacit with anythingBG 12.18-19
yena kenacit with whateverSB 10.52.31
yena kenacit with anythingSB 11.3.25
yena kenacit by whatever comesCC Madhya 23.111-112
yoga-upacitāsu to powers developed by yogaSB 3.27.30
     DCS with thanks   
50 results
     
acit adjective bad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
irreligious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without understanding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41832/72933
acit noun (feminine) Nicht-Intellekt (Gegenteil von cit)
Frequency rank 9526/72933
acitta adjective destitute of intellect or sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inconceivable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not an object of thought (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unexpected (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unnoticed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14613/72933
acittaka adjective
Frequency rank 31437/72933
atyapacita adjective
Frequency rank 31610/72933
atyupacita adjective
Frequency rank 31621/72933
anupacita adjective
Frequency rank 22993/72933
anyacitta adjective whose mind is fixed on some one or something else (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43507/72933
apacita noun (masculine) [gramm.] the word apacita
Frequency rank 43584/72933
apaciti noun (feminine) honouring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reverence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14655/72933
apaciti noun (feminine) compensation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
either recompense or retaliation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
punishing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revenge (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13311/72933
apaciti noun (feminine) expense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
loss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Marīci (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26428/72933
apacita adjective diminished (Monier-Williams, Sir M. (1988))
emaciated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expended (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wasted (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43585/72933
āsaktacitta adjective absorbed in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devoted to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the mind deeply engaged in or fixed upon (any object) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intent on (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46786/72933
udriktacittatā noun (feminine)
Frequency rank 47381/72933
upaciti noun (feminine) (in arithm.) progression (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a heap (Monier-Williams, Sir M. (1988))
accumulation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
advantage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
augmentation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gain (Monier-Williams, Sir M. (1988))
increase (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pile (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20943/72933
upacitaka noun (neuter) a body part (or: a pimple) (?)
Frequency rank 47485/72933
upacitra noun (masculine) name of a son of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27183/72933
upacit noun (feminine) name of particular metres (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the plants Salvinia Cucullata and Croton Polyandrum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19051/72933
upacitrakā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 47486/72933
ekacitta adjective absorbed in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
agreeing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
concurring (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the same mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intent upon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thinking of one thing only (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11982/72933
ekacittībhū verb (class 1 ātmanepada)
Frequency rank 47951/72933
karapracitika noun (masculine) name of CS, Cik. 1.3
Frequency rank 48647/72933
karapracitīya noun (masculine) name of chapter CS, Cik. 1.3
Frequency rank 27402/72933
kāṇḍacit noun (feminine) a kind of snake
Frequency rank 49065/72933
kārkacittviṣā noun (feminine) name of a Śakti (?????)
Frequency rank 34003/72933
kvacittva noun (neuter)
Frequency rank 50480/72933
kṣiptacitta adjective absent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distracted in mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50567/72933
kṣiptacittatā noun (feminine) mental confusion
Frequency rank 50568/72933
khacita adjective inlaid (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prominent (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
set (Monier-Williams, Sir M. (1988))
studded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15662/72933
carmacitraka noun (neuter) white leprosy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52143/72933
tilacitrapattraka noun (masculine) name of a bulbous plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53580/72933
pracitatara adjective
Frequency rank 58641/72933
pracitta noun (neuter)
Frequency rank 58642/72933
pūrvacitti noun (feminine) (prob.) first notion or conception (Monier-Williams, Sir M. (1988))
foreboding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))
presentiment (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15951/72933
pūrvacit noun (feminine) name of an Apsaras -citti (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37527/72933
yavacit noun (feminine) name of a mahauṣadhī
Frequency rank 72895/72933
raktacitra noun (masculine) Plumbago Rosea
Frequency rank 19913/72933
raktacit noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 63179/72933
raktacitraka noun (masculine neuter) Plumbago Rosea (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13132/72933
rathacitra noun (masculine) name of a Yakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25176/72933
rasacit noun (feminine) a kind of rasaudhī
Frequency rank 63448/72933
vipracitti noun (feminine) name of an Apsaras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65837/72933
vipracitti noun (masculine) name of a Dānava; father of Rāhu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a preceptor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10780/72933
vemacitra noun (masculine) name of an Asura king (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66615/72933
śyenacita noun (masculine) a particular Agni (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68139/72933
śūlacitaka noun (neuter) [erotics] a kind of coitus
Frequency rank 68280/72933
sadacitrikā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 68700/72933
samacitta adjective equable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
even-minded (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the thoughts directed to the same subject (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indifferent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
possessing equanimity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68881/72933
hemacitra noun (neuter) name of a mythical town (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72694/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

agni

(digestive) fire; the digestive activity; agnikarma thermal cautery; agnimāndya weak digestion power; agnisāda lowered digestive capacity.

avraṇaśukla

corneal opacity and resluting blindnes

kṛcchraśruti

poor hearing capacity of the ear.

puṣpaka

corneal opacity.

śukra,śukla

an eye disease; corneal ulcer and opacity.

     Wordnet Search "acit" has 65 results.
     

acit

ānandin, sānandaḥ, prahṛṣṭa, ānandavṛtti, prasannacitta, ullāsī, ānandita, hṛṣṭa, hṛṣṭamānasa, hṛṣṭahṛdaya, praharṣita, harṣita, praharṣaṇa, haroṣamāṇa, harṣaṇa, āhlādin, hlādin, pramodin, pramudita, mudita, mudānvita, harṣānvita, praphulla, harṣayukta, tuṣṭa, parituṣṭa, ullasa, ullāsin, ullasit   

ānandena sahitaḥ।

santuṣṭasya jīvanam ānandi asti।

acit

saṃgrahita, saṃcita, saṃgṛhīta, saṃkalita, saṃhṛta, upacita, avakalita, avacita, saṃsṛṣṭa   

yasya saṅgrahaḥ kṛtaḥ।

asmin saṃgrahālaye naikāni saṅgrahitāni prācīnavastuni santi।

acit

sammilita, sañcita, upacita, samupacita, samūḍha, saṅgūḍha, sambhṛta, sambhūta, ekīkṛta, ekastha, sannipatita, saṃhata, samaveta, saṅkalita   

itastata ākṛṣya ekatra kṛtam nibandhanam ।

aiṣamaḥ kumbhamahāsammelane sammilitānāṃ janānāṃ dhāvaṃ dhāvaṃ jātam।

acit

garvita, garvin, sagarva, garvara, garvavat, garvitacitta, sadarpa, darpavān, darpī, mānī, ahaṅkārī, ahaṃyu, sāhaṅkāra, ahamānī, pragalbha, uddhata, uddhatacitta, uddhatamanas, samuddhata, prauḍha, unnaddha, samunnaddha, sāṭopa, āṭopī, utsikta, unnataśiraska, unnatamanaska, samunnatacitta, ūrdhvadṛṣṭi, avalipta, darpaghmāta, sāvahela, pradhṛṣṭa   

yaḥ garvaṃ karoti।

rājeśaḥ garvitaḥ।

acit

bhraṣṭa, cyuta, vicalita, skhalita, vikṛṣṭa, mohita, vimohita, vyagra, vyākula, khaṇḍita, vyastacitta   

sthānasiddhāntādibhyaḥ dūre gataḥ।

saḥ mārgāt bhraṣṭaḥasti। / vivekād bhraṣṭānām puruṣāṇāṃ bhavati vinipātaḥ śatamukhaḥ।

acit

vyūḍha, saṃvyūḍha, vinyasta, vihita, prativihita, vyavasthāpita, saṃsthāpita, racita, viracita, kalpita, parikalpita, sṛṣṭa, ghaṭita, paripāṭīkṛta   

yasmin kāpi vyavasthā vā kopi niyamo vā asti।

tena kakṣe samyak viracitāni vastūni vikīrṇāni।

acit

ekāgratā, tanmayatā, nimagnatā, ananyacittatā, ekāgracittatā, līnatā, anurati, abhiniviṣṭatā, manoyogitā, avirati   

ekāgrasya bhāvaḥ।

divākaraḥ ekāgratayā svasya kāryaṃ karoti।

acit

nirmita, vinirmita, racita, viracita, sṛṣṭa, kṛta, sarjita, sṛjita, saṃracita, praṇīta, ghaṭita   

kṛtanirmāṇam।

saptadaśaśatāhabdyāṃ nirmitaḥ tejomahālayaḥ śahājānarājñaḥ upāyanam।

acit

netrāntaḥsthacitrapatram   

netre antaḥsthitacitrapatram।

netrāntaḥsthacitrapatrasya saṅkocāt netraśalyakriyā kṛtā।

acit

aṅgaṇam, aṅganam, sadmacitimukham   

gṛhasya sammukhaḥ bhāgaḥ।

pitā gṛhasya aṅgaṇe mañce nyasīdat।

acit

śaṅkāśīla, śaṅkābuddhi, saṃśayaśīla, saṃśayabuddhi, sandigdhacitta, sandigdhamati, saṃśayālu, śaṅkin, aviśvāsī, kutarkaśīla, kutarkasvabhāva, apratyayī, kuhakacakita   

yaḥ na viśvasīti।

saḥ śaṅkāśīlaḥ ataḥ tasya udbodhanena kim।

acit

pūjita, apacitimat, abhipūjita, abhyarhita, sambhṛta   

yasya sammānaḥ kṛtaḥ।

pūjitebhyaḥ sajjanebhyaḥ upahāraṃ dattvā pratigamyate।

acit

śāntacittatā, sthiramanaskatā, sthiracittatā, sthitaprajñatā, acapalatā   

cittasya sthirāvasthā bhāvo vā।

niścitaṃ kāryaṃ śāntacittatayā nirvahaṇīyam।

acit

ekāgratā, aikāgryam, niṣṭhā, niṣṭhitatvam, ekaniṣṭhatā, ananyavṛttiḥ, ekacittā, ekacittatvam, ananyacittatā, abhiniveśaḥ, cittābhiniveśaḥ, abhiyuktatā, abhiniviṣṭatā, āsaktiḥ, āsaktatā, niveśaḥ, praveśaḥ, niviṣṭatā, āviṣṭatvam, paratā, manoyogaḥ   

ekacittasya bhāvaḥ।

saritā pratyekaṃ kāryaṃ ekāgratayā karoti।

acit

magna, tanmaya, anurata, nimagna, līna, magna, dattacitta, rata, nirata   

kasyāpi kārye abhyāse vā niḥśeṣeṇa nimajjati।

īśvaracintane magnaḥ asti saḥ।

acit

kṣayaḥ, vyayaḥ, hāniḥ, apāyaḥ, kṣatiḥ, apacayaḥ, nāśaḥ, apacitiḥ, upakṣayaḥ, parikṣayaḥ, saṃkṣayaḥ, kṣiyā, atyayaḥ   

vyāpāre arthasya apāgamaḥ।

asmin vyāpāre vyayaḥ jātaḥ।

acit

anirmita, akṛta, aracita   

yad na nirmitam।

kānicana mānavena anirmitāni vastūni kathyatām।

acit

apacitaḥ, vyayitaḥ, vyayīkṛtaḥ, vyayībhūtaḥ   

bhagnāni upayogaśūnyāni ca vastūni।

asmin paṇye apacitāni krīyante।

acit

atīvra, atejā, nistejā, tejohīna, dhārāhīna, atīkṣṇa, nirvyākula, praśānta, praśāntacitta, śāntacetas, śāntātman   

yad na tīkṣṇam।

kim bhavān anayā atīvrayā churikayā eva yuddhaṃ kariṣyati।

acit

praśānta, śānta, sthiracitta, sthira, upaśānta, dhīraśānta, sūrata, viprasanna, śāntimat   

yasya citta sthiram asti।

praśāntaḥ vyaktiḥ vipattibhyaḥ na bibheti।

acit

pūjā, namasyā, apacitiḥ, saparyā, arcā, arhaṇā, nutiḥ   

devatārthe jalapuṣpanaivedyādibhiḥ kṛtaṃ dhārmikakāryam।

saḥ īśvarasya pūjāṃ karoti।

acit

apacitiḥ, niṣkrayaḥ, pratikaraḥ   

kṣatipūrtyarthaṃ pradattaṃ vastu athavā pradattā rāśiḥ।

relayānavipadi mṛtānām abhijanaiḥ śāsanāya apacitiḥ yācitā।

acit

aikamatyam, ekacittam, ekavākyatā, ekāyanībhāva, aikamukhya   

sā sthitiḥ yatra upasthitāḥ sambaddhāḥ vā janāḥ ekaṃ eva matam anumanyante।

rāmāya ekamatyena asya saṃsthāyāḥ sacivaṃ nirvācitam।

acit

udvignatā, abhiniviṣṭatā, asthiracittatā   

asthiracittasya bhāvaḥ।

udvignatayā ahaṃ samyak nirṇayaṃ kartum asamarthaḥ।

acit

unmatta, pramatta, pramada, matta, unmattaka, unmadita, utkaṭa, udyuta, kuśa, dṛpta, nirdaṭa, nirdaḍa, madakala, momugha, vātahata, vātula, vātūla, sonmāda, ha, sonmāda, hatacitta, hatacetas, haripriya   

yasya buddhau ko'pi vikāraḥ asti।

bhasmarāśīkṛtaṃ svaṃ gṛhaṃ dṛṣṭvā asahāyaḥ śyāmaḥ unmattaḥ abhavat।

acit

pramattacitta, avyavasāyin, pramādin   

yasya cittaṃ pramattam।

pratyekasmin kārye pramattacittasya puruṣasya iva kimartham ācarasi।

acit

kvacit, kadācit, karhicit, viralam, vairalyena, yathākathāca   

sā kriyā yā niyamena na bhaviṣyati।

kvacid eva ahaṃ haṭṭaṃ gacchāmi।

acit

ananyacitta, ananyamanaska, ekāgracitta   

ekasmin kārye eva cittasya ekāgratā।

ananyacittaḥ saḥ kāryaṃ karoti।

acit

ratnakhacita   

yatra ratnādīni khacitāni santi।

gītāyai ratnakhacitāni ābhūṣaṇāni dhārayituṃ rocate।

acit

vyaṅgacitram   

tat citraṃ yena hāsyam utpadyate।

lakṣmaṇaḥ utkṛṣṭaṃ vyaṅgacitram ārekhati।

acit

tailacitra, tailaraṅga-citram   

citraviśeṣaḥ, tailaraṅgaiḥ sthūlapaṭādiṣu varṇitaṃ citram;

rājñā ravivarmaṇā kṛtāni tailacitrāṇi mhaisuranagarasthe rājabhavane rājante

acit

kutrāpi, kutracit, kutracid, kutra api, kūcid, kva   

kasmin api sthāne।

atra tatra kutrāpi saḥ na dṛśyate।

acit

mūṣikaparṇī, citrā, upacitrā, nyagrodhī, dravantī, śambarī, vṛṣā, pratyakśreṇī, sutaśreṇī, raṇḍā, putraśreṇī, ākhuparṇikā, vṛṣaparṇī, ākhuparṇī, mūṣikā, phañjipatrikā, mūṣikaparṇikā, sañcitrā, mūṣīkarṇī, sukarṇikā   

ekā latā yasyāḥ patrāṇi mūṣikakarṇavat bhavanti।

mūṣikaparṇī auṣadharūpeṇa upayujyate।

acit

vṛttacitram   

manuṣye ghaṭanāyām vā ādhāritaṃ tathyātmakaṃ calacitram।

asmābhiḥ mahātmāgām̐dhīmahodayasya jīvane ādhāritam vṛttacitraṃ draṣṭavyam।

acit

pūrvacittiḥ   

ekā apsarāḥ।

pūrvacittiḥ indrasya sabhāyāṃ nṛtyaṃ kṛtavatī।

acit

mānacitrakalā   

mānacitrasya nirmāṇasya kāryam।

mānacitrakalāṃ kṛtvā śyāmaḥ uttamam dhanam arjayati।

acit

abhimānī, garvitaḥ, avaliptaḥ, sagarvaḥ, sadarpaḥ, utsiktaḥ, sāṭopaḥ, sāhaṃkāraḥ, ahaṃmānī, mattaḥ, samunnaddhaḥ, dhṛṣṭaḥ, pratibhāvān, garvitacittaḥ, madoddhataḥ, darpādhmātaḥ, smayākulaḥ, ahaṃkṛtaḥ, abhimāninī, garvitā, avaliptā, sagarvā, sadarpā, utsiktā, sāṭopā, sāhaṃkārī, ahaṃmāninī, mattā, samunnaddhā, dhṛṣṭā, pratibhāvatī, garvitacittā, madoddhatā, darpādhmātā, smayākulā, ahaṃkṛtā   

yasya abhimānaḥ vartate।

ahaṃ tasya abhimāninaḥ chāyāyāḥ api dūraṃ sthātum icchāmi।

acit

abhāvanīya, acintanīya, acitta   

yasya cintanam aśakyam।

madarthe eṣaḥ abhāvanīyaḥ viṣayaḥ।

acit

unmattā, vātulā, hatabuddhiḥ, naṣṭabuddhiḥ, bhrāntā, vikṣiptacit   

bhraṣṭabuddhiḥ mahilā।

unmattā mārgasya madhyabhāge sthitvā kimapi jalpati ।

acit

vyaṅgyacitram, citritapaṭaḥ, vicitramālekhyam, citrakathā   

hāsyajanakaṃ athavā adhikṣepātmakaṃ citram।

lakṣmaṇamahodayasya vyaṅgyacitrāṇi prabhāvaśālīni āsan।

acit

śravyacitraṇam   

śarīrasya kasyāpi aṅgasya parīkṣaṇaṃ tasyaiva adhyayanaṃ vā kartuṃ tasya aṅgasya uccaiḥ śreṇyāḥ dhvanitaraṅgāṇāṃ sahāyyena parīkṣaṇasya kriyā।

dīrghakālīnāyāḥ udarasya vyathāyāḥ kāraṇaṃ jñātuṃ cikitsakena śravyacitraṇasya parāmarśaḥ dattaḥ।

acit

vipracittiḥ   

ekaḥ rākṣasaḥ।

rāhuḥ vipracitteḥ putraḥ āsīt।

acit

supeśa, tanu, kṛśa, sutanu, saru, ślakṣṇa, śīrṇa, śāta, pātraṭa, apacita, talina, aṇu, aṇutara, āma, caṭula, pratanu, pelava, paripelava   

yasya ghanatvam alpam asti।

etad aṃśukaṃ supeśam asti।

acit

mānacitrāvalī   

pustakarūpeṇa mānacitrāṇāṃ saṅgrahaḥ।

sīmā mānacitrāvalyāṃ deśānāṃ sthitiṃ paśyati।

acit

arthalipsu, dhanakāma, dhanakāmya, arthakāma, arthacitta   

dhanam icchati iti।

arthalipsuḥ vaṇik keṣucit eva varṣeṣu dhanikaḥ jātaḥ।

acit

gumphita, racita, grathita   

yad sūtre racyate।

sā pratidinaṃ bhagavataḥ mūrtyai gumphitaṃ puṣpahāram arpayati।

acit

upacitraḥ   

dhṛtarāṣṭraputraḥ।

upacitrasya varṇanaṃ purāṇeṣu prāpyate।

acit

upacitraḥ   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

upacitrasya viṣameṣu caraṇeṣu trayaḥ sagaṇāḥ laghuḥ guruśca bhavati tathā samacaraṇeṣu trayaḥ bhagaṇāḥ dvau gurū ca bhavataḥ।

acit

aikamatyam, ekavākyatā, ekacittatā   

kasmiñcit viṣaye vicāre vā sarveṣāṃ janānāṃ samānaṃ mataṃ vartate tādṛśī avasthā।

tasya vyaktitvasya viṣaye vidvatsu aikamatyaṃ nāsti।

acit

calacitrakāraḥ   

yaḥ calaccitraṃ nirmāti।

kuśalaḥ abhinetā āmīrakhānaḥ calacitrakāraḥ api asti।

acit

kutracit   

anirdhāritaṃ sthānam।

idaṃ pustakaṃ kutracit sthāpayatu।

acit

lokacitrakriyā   

sā citrakriyā yasyāḥ viśeṣam adhyayanaṃ akṛtvā eva janāḥ svayam eva ālekhanaṃ kurvanti।

mahārāṣṭrarājyasya vārlī iti jāteḥ lokacitrakalā prasiddhā asti।

acit

upacitraḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

upacitrasya varṇanam mahābhārate vartate

acit

viracitā   

prācīne granthe varṇitā ekā mahilā ।

viracitāyāḥ varṇanaṃ kathāsaritsāgare asti

acit

vyutthitacittāśvaḥ   

ekaḥ rājakumāraḥ ।

vyutthitacittāśvasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

acit

śivacittaḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śivacittasya ullekhaḥ vivaraṇapustikāyām asti

acit

śyenacitraḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

śyenacitrasya ullekhaḥ koṣe asti

acit

sahasracityaḥ   

ekaḥ rājā ।

sahasracityasya ullekhaḥ mahābhārate asti

acit

hemacitraḥ   

ekaḥ paurāṇikaḥ grāmaḥ ।

hemacitrasya ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

acit

vipracittiḥ   

ekā apsarāḥ ।

vipracitteḥ ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti

acit

cakradantī, dantī, śīghrā, śyenaghaṇṭā, nikumbhī, nāgasphotā, dantinī, upacitrā, bhadrā, rūkṣā, recanī, anukūlā, niḥśalyā, viśalyā, madhupuṣpā, eraṇḍaphalā, taruṇī, eraṇḍapatrikā, aṇurevatī, viśodhanī, kumbhī, uḍumbaradalā   

ekaḥ kṣupaḥ asyā guṇāḥ kaṭutvam uṣṇatvam śūlāmatvagdoṣārśovraṇāśmarī-śalyaśodhanatvam dīpanatvañca ।

cakradantī kośe varṇitā asti

acit

candracitraḥ   

ekaḥ janasamūhaḥ ।

candracitrasya ullekhaḥ rāmāyaṇe vartate

acit

tilacitrapattrakaḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tilacitrapattrakasya ullekhaḥ kośe vartate

acit

upacitraḥ   

ekaḥ puruṣaḥ ।

upacitrasya ullekhaḥ mahābhārate asti

acit

tilacitrapattrakaḥ   

ekaḥ kṣupaḥ ।

tilacitrapattrakasya ullekhaḥ kośe vartate









Parse Time: 1.297s Search Word: acit Input Encoding: IAST: acit