Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "vṛtti" has 2 results.
     
vṛtti: neuter nominative singular stem: vṛtti
vṛtti: neuter accusative singular stem: vṛtti
     Amarakosha Search  
9 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
dharmadhvajī2.7.58MasculineSingularliṅgavṛtti
ekāgraḥ3.1.79MasculineSingularekatālaḥ, ananyavṛtti, ekāyanaḥ, ekasargaḥ, ekāgryaḥ, ekāyanagataḥ
jīvikā2.9.1FeminineSingular‍ājīvaḥ, vārtā, vṛtti, vartanam, jīvanam
pravāhaḥ2.4.18MasculineSingularpravṛtti
sevā2.9.2FeminineSingularśvavṛtti
vanitā3.3.80FeminineSingularvṛtti, janaśrutiḥ
vārtāFeminineSingularvṛttāntaḥ, udantaḥ, pravṛttinews
vṛtti2.9.2FeminineSingular
vṛtti3.3.79FeminineSingulardhairyaḥ, dhāraṇam
     Monier-Williams
          Search  
582 results for vṛtti
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
vṛttif. rolling, rolling down (of tears) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. mode of life or conduct, course of action, behaviour, (especially) moral conduct, kind or respectful behaviour or treatment (also varia lectio for vṛtta-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. general usage, common practice, rule View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. mode of being, nature, kind, character, disposition View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. state, condition View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. being, existing, occurring or appearing in (locative case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. practice, business, devotion or addiction to, occupation with (often in fine compositi or 'at the end of a compound'"employed about","engaged in","practising") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. profession, maintenance, subsistence, livelihood (often in fine compositi or 'at the end of a compound'; see uñcha-v-; vṛttiṃ-kṛ-or kḷp-[ Causal ] with instrumental case,"to live on or by";with genitive case,"to get or procure a maintenance for";only certain means of subsistence are allowed to a BrahmanSee ) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. wages, hire, View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. working, activity, function etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. mood (of the mind) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. the use or occurrence of a word in a particular sense (locative case), its function or force on etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. mode or measure of pronunciation and recitation (said to be threefold, viz. vilambitā-, madhyamā-,and drutā- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. (in gram.) a complex formation which requires explanation or separation into its parts (as distinguished from a simple or uncompounded form exempli gratia, 'for example' any word formed with kṛt- or taddhita- affixes, any compound and even duals and plurals which are regarded as dvaṃdva- compounds, of which only one member is left, and all derivative verbs such as desideratives etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. style of composition (especially dramatic language style, said to be of four kinds, viz. 1. kaiśikī-, 2. bhāratī- 3. sātvatī-, 4. ārabhaṭī-, qq.vv.;the first three are described as suited to the śṛṅgāra-, vīra-, and raudra- rasa-s respectively, the last as common to all) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. (in rhetoric) alliteration, frequent repetition of the same consonant (five kinds enumerated, scilicet madhurā-, prauḍhā-, puruṣā-, lalitā-,and bhadrā-) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. final rhythm of a verse (= or varia lectio for vṛtta- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. a commentary, comment, gloss, explanation (especially on a sūtra-) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. Name of the wife of a rudra- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttibhājmfn. "performing sacrifices etc."or"doing good and evil" (homādi-vyāpāraṃ kurvan-or puṇya-pāpa-kārin- Scholiast or Commentator) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttibhaṅgam. loss of livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtticakran. conduct or mode of (mutual) treatment compared to a wheel View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtticandrapradīpikāniruktif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛtticchedam. deprivation of livelihood or subsistence View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttida mfn. affording maintenance, a supporter View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttidānan. the giving of maintenance, supporting View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttidātṛmfn. affording maintenance, a supporter View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttidīpikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttihan() mfn. destroying a person's (genitive case) means of subsistence. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttihantṛ() mfn. destroying a person's (genitive case) means of subsistence. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttihetum. equals -mūla- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttihrāsam. equals -bhaṅga- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttika (in fine compositi or 'at the end of a compound') equals vṛtti- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttikaramf(ī-)n. affording a livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttikāra m. the author of a commentator or commentary on a sūtra- (especially applied to vāmana-, the principal author of the kāśikā-vṛtti-). View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttikarṣitamfn. distressed for (want of) a livelihood (bhṛty-abhāvena pīḍitaḥ- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttikṛtm. the author of a commentator or commentary on a sūtra- (especially applied to vāmana-, the principal author of the kāśikā-vṛtti-). View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttikṣīṇamfn. equals -karṣita- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttilābham. (in philosophy) ascertainment of the concurrent View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. following the practice of (in fine compositi or 'at the end of a compound') View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. one who is engaged in a particular matter or has a particular way of thinking View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. having a means of subsistence (in fine compositi or 'at the end of a compound' = "living on or by") View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttimatmfn. exercising a particular function, active (in fine compositi or 'at the end of a compound' having anything as its function)
vṛttimūlan. provision for maintenance View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttin(in fine compositi or 'at the end of a compound') equals vṛtti- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttinibandhanan. means of support View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttinirodham. obstruction or prevention of activity or function View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttiprabhākaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttipradīpam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttisaṃgraham. Name of a concise commentator or commentary on pāṇini-'s sūtra-s (by rāma-candra-, a pupil of nāgoji-). View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttisthamfn. being in any state or condition or employment View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttistham. a lizard, chameleon View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttitvan. state of existence, mode of subsistence, profession, conduct View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttivādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttivaikalyan. lack of means of subsistence, want of a livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttivallabha Name (also title or epithet) of a nāṭaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttivārttikan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
abhinirvṛttif. resulting, proceeding, accomplishment. View this entry on the original dictionary page scan.
abhivṛttif. coming towards View this entry on the original dictionary page scan.
abhūyaḥsaṃnivṛttif. no return any more View this entry on the original dictionary page scan.
abhyāvṛttif. repetition View this entry on the original dictionary page scan.
adhyayanasaṃvṛttif. community of occupation in reciting (the veda- etc.), View this entry on the original dictionary page scan.
adrohavṛttif. conduct free from malice or treachery. View this entry on the original dictionary page scan.
āhāravṛttif. livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
ajyeṣṭhavṛttimfn. not behaving as the eldest brother ([ ]) , or (ajyeṣṭha-vṛtti-) behaving like one who has no elder brother. View this entry on the original dictionary page scan.
alpadeśavṛttitvasee vyā-- vṛtta-, parasmE-pada 1039 View this entry on the original dictionary page scan.
ananyavṛttimfn. closely attentive. View this entry on the original dictionary page scan.
anativṛttif. congruity. View this entry on the original dictionary page scan.
anāvṛttif. non-return to a body, final emancipation. View this entry on the original dictionary page scan.
anāvṛttibhayamfn. having no fear of return to worldly existence, View this entry on the original dictionary page scan.
anāyattavṛttimfn. having an independent livelihood. View this entry on the original dictionary page scan.
anāyattavṛttif. independence. View this entry on the original dictionary page scan.
anirvṛttif. incompleteness. View this entry on the original dictionary page scan.
aniyatavṛttimfn. having no fixed or regular employment or income. View this entry on the original dictionary page scan.
antarvṛttif. internal condition, View this entry on the original dictionary page scan.
anupravṛttif. (accusative with kṛ-,"to pay attention to"), ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
anuvṛttif. following, acting suitably to, having regard or respect to, complying with, the act of continuance View this entry on the original dictionary page scan.
anuvṛttif. (in pāṇini-'s grammar) continued course or influence of a preceding rule on what follows View this entry on the original dictionary page scan.
anuvṛttif. reverting to View this entry on the original dictionary page scan.
anuvṛttif. imitating, doing or acting in like manner. View this entry on the original dictionary page scan.
anuvṛttif. (in dramatic language) politeness, courtesy, View this entry on the original dictionary page scan.
anyathāvṛttimfn. altered, disturbed by strong emotion. View this entry on the original dictionary page scan.
anyāyavṛttimfn. (= - vartin-), View this entry on the original dictionary page scan.
anyonyavṛttim. mutual effect of one upon another. View this entry on the original dictionary page scan.
aparāvṛttivartinmfn. turned away not to return, dcceased, View this entry on the original dictionary page scan.
apavṛttif. slipping off, end View this entry on the original dictionary page scan.
apāvṛttif. equals ud-vartana- View this entry on the original dictionary page scan.
apravṛttif. not proceeding View this entry on the original dictionary page scan.
apravṛttif. no further effect or applicability of a precept View this entry on the original dictionary page scan.
apravṛttif. abstaining from action, inertion, non-excitement View this entry on the original dictionary page scan.
apravṛttiwant of news about (genitive case), View this entry on the original dictionary page scan.
apravṛttif. (in med.) suppression of the natural evacuations, constipation, ischury, etc.
apravṛttimfn. inactive, View this entry on the original dictionary page scan.
apunarāvṛttif. final exemption from life or transmigration View this entry on the original dictionary page scan.
arthābhinirvṛttif. accomplishment or successful issue of any matter View this entry on the original dictionary page scan.
arthanirvṛttif. fulfilling of a purpose, View this entry on the original dictionary page scan.
arthāvṛttif. (in rhetoric) re-occurrence of words of the same sense View this entry on the original dictionary page scan.
asadvṛttif. low or degrading occupation or profession View this entry on the original dictionary page scan.
asadvṛttimfn. following evil practices View this entry on the original dictionary page scan.
asamāvṛttikam. idem or ' m. idem or 'm. a religious student who has not yet completed the period of his residence with his teacher and who therefore has not yet returned home ' (varia lectio)' (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
asaṃvṛttif. non-completion. View this entry on the original dictionary page scan.
aśiṣyavṛttimfn. not behaving like a pupil, View this entry on the original dictionary page scan.
āśuvṛttitvan. the proceeding quickly commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
atiparokṣavṛttimfn. (in grammar) having a nature that is no longer discernible id est obsolete. View this entry on the original dictionary page scan.
atipravṛttif. issuing abundantly. View this entry on the original dictionary page scan.
ativṛttif. surpassing View this entry on the original dictionary page scan.
ativṛttif. hyperbolical meaning View this entry on the original dictionary page scan.
ativṛttif. (in med.) excessive action. View this entry on the original dictionary page scan.
ātmavṛttif. one's own circumstances View this entry on the original dictionary page scan.
āvaśyakabṛhadvṛttif. Name of a jaina- work. View this entry on the original dictionary page scan.
avṛttif. inadequate support, absence of subsistence or livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
avṛttimfn. not happening or occurring. View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. turning towards, entering, turning back or from, reversion, retreat, flight View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. recurrence to the same point etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. repetition View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. repetition (as a figure of rhetoric) View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. turn of a way, course, direction View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. occurrence View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. revolving, going round etc. View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. worldly existence, the revolution of births View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttif. use, employment, application. View this entry on the original dictionary page scan.
āvṛttidīpakan. (in rhetoric) enforcing a statement by repeating it View this entry on the original dictionary page scan.
avṛttikamfn. not having to live upon View this entry on the original dictionary page scan.
avṛttikamfn. not yielding livelihood (as a country). View this entry on the original dictionary page scan.
avyāpyavṛttimfn. being of limited application, of partial inherence (with reference to place and time, as pain, pleasure, love, hatred, virtue, vice, etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
avyāvṛttif. not turning away from (ablative), not neglecting View this entry on the original dictionary page scan.
bahirvṛttif. occupation with external objects View this entry on the original dictionary page scan.
bakavṛttimfn. one who acts like a heron, a hypocrite View this entry on the original dictionary page scan.
balābalasūtrabṛhadvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bālabhāṣāvyākaraṇasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavṛttimfn. subsisting by the vulva View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavṛttif. Name of a gram. work (also ttikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavṛttikāram. Name of its author View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgyavṛttif. course or state of fortune, destiny View this entry on the original dictionary page scan.
bhaikṣavṛttif. equals -jīvikā-, View this entry on the original dictionary page scan.
bhaikṣavṛttimfn. living by charity View this entry on the original dictionary page scan.
bharaheśvaravṛttif. Name of work (see bhareha-nagarī-). View this entry on the original dictionary page scan.
bharatasūtravṛttif. bharatasūtra
bhāṣāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṣāvṛttyarthavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhikṣāvṛttimfn. living on alms, begging View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavṛttimfn. having different occupations View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavṛttimfn. having a different profession commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavṛttimfn. leading a bad life, following evil courses (equals vṛtta-; bhinnavṛttitā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavṛttimfn. wrong reading for -vṛtta- View this entry on the original dictionary page scan.
bhinnavṛttif. bhinnavṛtti
bhogāvalivṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhojanavṛttif. plural course or act of eating, a meal View this entry on the original dictionary page scan.
bhojarājavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛtyavṛttif. subsistence of servant or dependents View this entry on the original dictionary page scan.
bhūyaḥsaṃnivṛttif. returning once more (See a-bhūyaḥ-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtrādvaitavṛttif. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtravṛttif. Name of Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtravṛttivārttikan.Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasūtropanyāsavṛttif. Name of Comm. on Comm. on the brahma-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmavṛttif. the livelihood or subsistence of a Brahman View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhadvṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
caṇḍavṛttimfn. "of an impetuous character", obstinate, rebellious View this entry on the original dictionary page scan.
cauryavṛttimfn. living on thievery (varia lectio ra-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
cauryavṛttif. practice of theft or robbery View this entry on the original dictionary page scan.
chandonuśāsanavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cidvṛttif. spiritual action View this entry on the original dictionary page scan.
citpravṛttif. thinking, reflection View this entry on the original dictionary page scan.
citravṛttif. any astonishing act or practice View this entry on the original dictionary page scan.
cittānuvṛttimfn. idem or 'mfn. equals tta-cārin- ( cittānuvartitva rti-tva- n.abstr.) (in fine compositi or 'at the end of a compound')' ( cittānuvṛtttitva tti-tva- n.abstr.) View this entry on the original dictionary page scan.
cittānuvṛttif. gratification of wishes View this entry on the original dictionary page scan.
cittavṛttif. state of mind, feeling, emotion View this entry on the original dictionary page scan.
cittavṛttif. continuous course of thoughts (opposed to concentration), thinking, imagining View this entry on the original dictionary page scan.
cittavṛttif. disposition of soul View this entry on the original dictionary page scan.
dehavṛttif. support of the body View this entry on the original dictionary page scan.
devavṛttif. deva-'s (id est puruṣottama-- deva-datta-'s) commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
dhairyavṛttif. steady conduct, composure ( read ujjhita-dhai-rya-vṛttir- varia lectio vṛttam-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhairyavṛttimfn. of steady conduct, steadily behaved View this entry on the original dictionary page scan.
dharmapravṛttif. practice of virtue, pious act View this entry on the original dictionary page scan.
dharmapravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasaṃgrahanivṛttif. Name of a jaina- work View this entry on the original dictionary page scan.
dharmavṛttif. "explanation of the law", Name of chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
dhātupārāyaṇavṛttif. Name of work on verbal roots. View this entry on the original dictionary page scan.
dhātuvṛttif. commentator or commentary on verbal roots, (with mādhavīyā-) sāyaṇa-'s commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
dolācalacittavṛtti() mfn. one whose mind is agitated like a swing. View this entry on the original dictionary page scan.
drohavṛttimfn. malicious, wicked View this entry on the original dictionary page scan.
durgavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
durghaṭavṛttif. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
durvṛttif. distress, misery, want View this entry on the original dictionary page scan.
durvṛttif. vice, crime (varia lectio vṛtta-) View this entry on the original dictionary page scan.
durvṛttif. juggling, fraud View this entry on the original dictionary page scan.
duṣpravṛttif. bad news View this entry on the original dictionary page scan.
dvādaśāhaprayogavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dvyāśrayakośavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dyūtavṛttim. a professional gambler View this entry on the original dictionary page scan.
dyūtavṛttim. the keeper of a gambling-house View this entry on the original dictionary page scan.
ekaikavṛttimfn. existing in only one object View this entry on the original dictionary page scan.
evaṃvṛttimfn. acting or behaving in such a manner, of such a kind View this entry on the original dictionary page scan.
ghanasaṃvṛttif. profound secrecy View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṭakarparakulakavṛttif. Name of a commentator or commentary on the preceding. View this entry on the original dictionary page scan.
granthavṛttif. a quotation (?) View this entry on the original dictionary page scan.
guṇavṛttif. a secondary or unessential condition or relation (opposed to mukhyā vṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
guṇavṛttif. the secondary force of a word View this entry on the original dictionary page scan.
guṇavṛttif. character or style of qualities or merits View this entry on the original dictionary page scan.
guruvadvṛttif. behaving to any one with as much respect as to a sacred teacher View this entry on the original dictionary page scan.
guruvṛttimfn. long by nature (vowel) View this entry on the original dictionary page scan.
guruvṛttif. behaviour towards one's Guru
guruvṛttiparamfn. trying to behave respectfully towards a Guru View this entry on the original dictionary page scan.
hīnavṛttimfn. of base conduct View this entry on the original dictionary page scan.
hṛdayavṛttif. disposition or inclination of heart View this entry on the original dictionary page scan.
hutāśavṛttif. subsistence gained by working with fire (as at a forge) View this entry on the original dictionary page scan.
hutāśavṛttimfn. subsisting by fire View this entry on the original dictionary page scan.
icchānivṛttif. suppression or cessation of desire. View this entry on the original dictionary page scan.
indriyavṛttif. sensitive faculty View this entry on the original dictionary page scan.
janyavṛttif. contest, fight, View this entry on the original dictionary page scan.
jātiparivṛttif. change or succession of births View this entry on the original dictionary page scan.
jīvavṛttif. "livelihood by living beings", breeding or keeping cattle View this entry on the original dictionary page scan.
jyeṣṭhavṛttimfn. behaving like an eldest brother View this entry on the original dictionary page scan.
jyeṣṭhavṛttif. the duties of seniority View this entry on the original dictionary page scan.
kālāntarāvṛttiśubhāśubhan. plural good and evil things occurring within the revolutions of time. View this entry on the original dictionary page scan.
kāpotavṛttimfn. one who subsists like a pigeon, View this entry on the original dictionary page scan.
karmanivṛttif. the end of a rite, View this entry on the original dictionary page scan.
karuṇāvṛttimfn. disposed to pity. View this entry on the original dictionary page scan.
kāryanirvṛttif. the result of an action View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyakalpalatāvṛttif. a commentator or commentary by amara-candra- on the last work View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyakalpalatāvṛttiparimalam. another commentator or commentary on the preceding work. View this entry on the original dictionary page scan.
kāvyālaṃkāravṛttif. Name of vāmana-'s commentator or commentary on it. View this entry on the original dictionary page scan.
kliṣṭavṛttimfn. leading a wretched life View this entry on the original dictionary page scan.
kṛśavṛttimfn. having little livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtāvṛttimfn. moving to and fro, oscillating, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kṣapāvṛttimfn. going out for food in the night View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatavṛttimfn. being without the means of support View this entry on the original dictionary page scan.
kṣatavṛttif. destitution View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīṇavṛttimfn. out of employ, having no means of subsistence or maintenance View this entry on the original dictionary page scan.
kṣitivṛttimatmfn. "of a behaviour similar to that of the earth", patient like the earth View this entry on the original dictionary page scan.
kṣunnivṛttif. cessation of hunger, appeasing of appetite View this entry on the original dictionary page scan.
kuhakavṛttif. juggling, slight-of-hand View this entry on the original dictionary page scan.
kuhakavṛttif. hypocrisy. View this entry on the original dictionary page scan.
kusumāñjalivṛttif. Name of commentary on the preceding work View this entry on the original dictionary page scan.
kuvṛttif. bad living View this entry on the original dictionary page scan.
kuvṛttietc. See 1. ku-. View this entry on the original dictionary page scan.
laghuparibhāṣāvṛttif. Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
laghusāṃkhyasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghusāṃkhyavṛtti f. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghusūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvākyavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvākyavṛttiprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttif. "short commentary", Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttimfn. having a light nature, light in conduct or behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttimfn. light-minded View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttimfn. ill-conducted or conditioned View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttimfn. ill-done, mismanaged View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttikārikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttif. insignificance, meanness View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttif. light-mindedness View this entry on the original dictionary page scan.
laghuvṛttif. bad conduct, mismanagement View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣaṇavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣaṇāvṛttiprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgakārikāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgānuśāsanavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgavṛttimfn. making a livelihood by false appearance or assumed outward marks, hypocritical View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgavṛttim. a religious hypocrite, one who assumes the dress etc. of an ascetic to gain a livelihood View this entry on the original dictionary page scan.
liṅgavṛttif. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
lokānuvṛttif. accommodating one's self to other, dependence on others View this entry on the original dictionary page scan.
lokasaṃvṛttif. right conduct (in the world) View this entry on the original dictionary page scan.
mādhavīyadhātuvṛttif. Name of a treatise on Sanskrit roots by sāyaṇa- (dedicated to his brother mādhava-). View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamakavṛttif. Name of work (also madhyamika v-). View this entry on the original dictionary page scan.
madhyamikavṛttiSee under madhyamaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
mālyavṛttim. equals -jīvaka- View this entry on the original dictionary page scan.
maṇḍūkānuvṛttif. "frog-course", skipping over or omitting at intervals (see maṇḍūka-pluti-). View this entry on the original dictionary page scan.
manovṛttif. activity or disposition of the mind, volition, fancy View this entry on the original dictionary page scan.
mataṃgavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
maunavṛttimfn. observing a vow of silence View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsākutūhalavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mithyāpravṛttif. wrong function (of the senses) View this entry on the original dictionary page scan.
mūlavyasanavṛttimatmfn. one who gain his living by an hereditary debasing occupation View this entry on the original dictionary page scan.
nāgarikavṛttif. a courtly manner or style View this entry on the original dictionary page scan.
nagavṛttikam. (and f(-).) a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
nagnavṛttif. Name of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
nārāyaṇavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāstikavṛttimfn. leading the life of an atheist or receiving sustenance from an atheist View this entry on the original dictionary page scan.
nātinirvṛttif. not too much ease View this entry on the original dictionary page scan.
nemivṛttimfn. following the track of a person's wheels, entirely conforming to (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
nidhanasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nimittāvṛttif. dependence upon a special cause or occasion View this entry on the original dictionary page scan.
niruddhaśamavṛttimfn. "whose state of repose is interrupted", wearied, tired View this entry on the original dictionary page scan.
niruktavṛttif. Name of a commentator or commentary on yāska-'s nirukta- by durgācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
nirvṛttimfn. having no occupation, destitute View this entry on the original dictionary page scan.
nirvṛttif. originating, development, growth, completion, termination (often wrong reading for nivṛtti-,or nirvṛti-). View this entry on the original dictionary page scan.
nirvyāvṛttimfn. (emancipation) not involving any return (to worldly existence) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttavṛttimfn. ceasing from any practice or occupation View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. (often wrong reading for nir-v-) returning, return, View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. ceasing, cessation, disappearance etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. leaving off, abstaining or desisting from (ablative) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. escaping from (ablative) (wrong reading ttaḥ-) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. ceasing from worldly acts, inactivity, rest, repose (opp. to pra-vṛtti-) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. (in dramatic language) citation of an example View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. suspension, ceasing to be valid (as of a rule) View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. destruction, perdition View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. denial, refusal View this entry on the original dictionary page scan.
nivṛttif. abolition, prevention View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyasūtravṛttif. a commentary on these aphorisms, I.W. 71. View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padārthamālāvṛttif. Name of work
padavṛttif. the hiatus between two words in a sentence View this entry on the original dictionary page scan.
padavṛttif. Name of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
padāvṛttif. the repetition of a word View this entry on the original dictionary page scan.
padāvṛttif. (in rhetoric) the repetition of the same word with another meaning View this entry on the original dictionary page scan.
pākṣikasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pālanavṛttif. pālana
pāṃsulāvṛttiprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcakāṭhakaprayogavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pañcālapadavṛttif. (prob.) a kind of hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇinisūtravṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
parāśarasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parasparavyāvṛttif. mutual exclusion, View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. turning back or round, returning, revolving (see a-parāv-) View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. change, interchange, exchange, barter View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. reversion of a sentence or judgement View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. restoration of property View this entry on the original dictionary page scan.
parāvṛttif. recoiling, rebounding, not taking effect View this entry on the original dictionary page scan.
paribhāṣāvṛttif. Name of work
parivṛttif. turning, rolling, revolution View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. return (into this world) View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. exchange, barter ( parivṛtttyā ttyā- ind.alternately) View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. moving to and fro or staying or dwelling in a place View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. end, termination View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. surrounding, encompassing View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. (in rhetoric) a kind of figure in which one thing is represented as exchanged with another (exempli gratia, 'for example' ; see ) View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. substitution of one word for another without affecting the sense (exempli gratia, 'for example' vṛṣa-lāñchana-for vṛṣadhvaja-) View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttif. contraction of the prepuce, phimosis (equals vartikā-) View this entry on the original dictionary page scan.
parivṛttim. wrong reading for pari-vitti- View this entry on the original dictionary page scan.
parokṣavṛttimfn. living out of sight View this entry on the original dictionary page scan.
parokṣavṛttimfn. formed in an obscure or indistinct manner View this entry on the original dictionary page scan.
pārṣadavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
paryāyavṛttif. alternate course or action View this entry on the original dictionary page scan.
paryuṣaṇādaśaśatakavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pataṃgavṛttif. the manner of the moth (attracted by a light) id est rashness, temerity View this entry on the original dictionary page scan.
pataṃgavṛttimfn. behaving like a moth (id est very inconsiderately) View this entry on the original dictionary page scan.
pātañjalasūtravṛttibhāṣyacchāyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
phalanirvṛttif. equals -niṣpatti- View this entry on the original dictionary page scan.
phalanirvṛttif. final consequence or result View this entry on the original dictionary page scan.
phalanivṛttif. cessation of consequences View this entry on the original dictionary page scan.
phalaparivṛttif. a fruitful harvest View this entry on the original dictionary page scan.
phalapravṛttif. idem or 'mfn. connected with or producing consequences, yielding fruit ', View this entry on the original dictionary page scan.
phiṭsūtravṛttif. the same with comm. View this entry on the original dictionary page scan.
piṇḍanivṛttif. cessation of relationship by the śrāddha- oblations (see -sambandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
piṅgalacchandovṛttif. Name of Comm. on this work View this entry on the original dictionary page scan.
piṅgalavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pracchannavṛttif. a secret manner or way View this entry on the original dictionary page scan.
prācīnavṛttif. Name of commentator or commentary on the uṇādi-sūtra-s. View this entry on the original dictionary page scan.
prācyapadavṛttif. a term applied to the rule according to which e- remains in particular cases unchanged before a- View this entry on the original dictionary page scan.
prācyavṛttif. a kind of metre View this entry on the original dictionary page scan.
prāgvṛttif. conduct or life in a former existence View this entry on the original dictionary page scan.
prakriyākaumudīvṛttif. Name of gram. work
prākṛtaprakriyāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prākṛtavyākaraṇavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇavṛttif. vital activity or function View this entry on the original dictionary page scan.
prāṇavṛttif. support of life View this entry on the original dictionary page scan.
prasaṅgavinivṛttif. the non-recurrence of a case View this entry on the original dictionary page scan.
pratikūlavṛttimfn. resisting, opposing (with genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
pratinivṛttif. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
prativṛttiind. according to the modulation (of the voice) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyakṣavṛttimfn. having a form visible to the eye View this entry on the original dictionary page scan.
pratyakṣavṛttimfn. composed clearly or intelligibly (as a word) View this entry on the original dictionary page scan.
pratyāvṛttif. coming back, return View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. moving onwards, advance, progress View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. coming forth, appearance, manifestation View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. rise, source, origin. View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. activity, exertion, efficacy, function etc. (in the nyāya- one of the 82 prameya-s ) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. active life (as opp. to ni-vṛtti-[q.v.] and to contemplative devotion, and defined as consisting of the wish to act, knowledge of the means, and accomplishment of the object) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. giving or devoting one's self to, prosecution of. course or tendency towards, inclination or predilection for (locative case or compound) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. application, use, employment View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. conduct, behaviour, practice etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. the applicability or validity of a rule View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. currency, continuance, prevalence View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. fate, lot, destiny View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. news, tidings, intelligence of (genitive case or compound) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. cognition (with viṣaya-vatī-,"a sensuous cognition") View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. the exudation from the temples of a rutting elephant (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. Name of avanti- or Oujein or any holy place View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttif. (in arithmetic) the multiplier (wrong reading for pra-kṛti-?) View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttijñam. "knowing the news", an emissary, agent. spy View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttijñānan. equals -vijñāna- View this entry on the original dictionary page scan.
prāvṛttikamf(ī-)n. (fr. -vṛtti-) corresponding to a former mode of action View this entry on the original dictionary page scan.
prāvṛttikamf(ī-)n. (in fine compositi or 'at the end of a compound') well acquainted with View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttimārgam. active or worldly life, occupancy about the business and pleasures of the world or with the rites and works of religion View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttimatmfn. devoted to anything, View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttinimittan. the reason for the use of any term in the particular significations which it bears View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttinivṛttimatmfn. connected with activity and inactivity View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttiparāṅmukhamf(ī-)n. disinclined to give tidings View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttipratyayam. a belief in or conception of the things relating to the external world View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttivacanamfn. (a word) expressing activity on View this entry on the original dictionary page scan.
pravṛttivijñānan. cognition of the things belonging to the external world View this entry on the original dictionary page scan.
prayogadīpikāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prayogavṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
punarāvṛttif. return, re-appearance, re-birth View this entry on the original dictionary page scan.
punarāvṛttif. repetition View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣārthasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
raṇavṛttimfn. having war or battle for a profession View this entry on the original dictionary page scan.
rasanivṛttif. cessation or loss of taste View this entry on the original dictionary page scan.
rītivṛttilakṣaṇan. Name of work on rhetoric View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtuvṛttif. revolution of the seasons, a year View this entry on the original dictionary page scan.
ṛtuvyāvṛttif. the end of a season, View this entry on the original dictionary page scan.
rudradattavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śabdacintāmaṇivṛttif. Name of a Prakrit grammar by śubha-candra-. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdavṛttif. (in rhetoric) the function of a word View this entry on the original dictionary page scan.
sadānuvṛtti(n-) f. Name of kiṃ-narī-s View this entry on the original dictionary page scan.
sadāśivabrahmavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sadāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanasaṃgrahavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaḍdarśanavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttif. good means of living View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttif. good exposition, excellent commentary View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttif. good or moral practice or observance View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttimfn. well rounded (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttimfn. well-conducted (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sādhuvṛttif. the being well-conducted View this entry on the original dictionary page scan.
sadṛśavṛttimfn. behaving similarly ( sadṛśavṛttitā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
sadṛśavṛttif. sadṛśavṛtti
sadvṛttif. good conduct View this entry on the original dictionary page scan.
sadvṛttibhājmfn. possessing good habits, having a good character. () View this entry on the original dictionary page scan.
sadvṛttiviśiṣṭamfn. possessing good habits, having a good character. () View this entry on the original dictionary page scan.
śalākāvṛttin. famine of a particular kind View this entry on the original dictionary page scan.
sāmānyakramavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samavṛttif. even state or temper, equanimity View this entry on the original dictionary page scan.
samavṛttif. of an equal or even temper, equable, fair, moderate View this entry on the original dictionary page scan.
samavṛttif. whose conduct is uniform View this entry on the original dictionary page scan.
samāvṛttif. equals āvartana- View this entry on the original dictionary page scan.
samāvṛttikaSee a-samāvṛttika-. View this entry on the original dictionary page scan.
samavṛttisāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃghavṛttif. a league, alliance View this entry on the original dictionary page scan.
saṃghavṛttif. combined action View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyavṛttif. (-tattva-vilāsa-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkhyāvṛttikara(khyāvṛ-) mfn. "causing repetition of counting", difficult to be counted, very numerous View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyavṛttiprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyavṛttisāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyavṛttisāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivṛttif. returning, coming back (in a-s-and a-bhūyaḥ-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃnivṛttif. desisting from, forbearance, avoiding View this entry on the original dictionary page scan.
sampravṛttif. (only plural) coming forth, appearance, occurrence View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛttif. common occupation View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛttif. the right effect View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛttif. Fulfilment (personified) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛttif. being, existing, becoming, happening View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvṛttif. often wrong reading for saṃ-vṛti-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃvṛtti ttika- wrong reading for saṃ-vṛtti- and sāṃvittika-. View this entry on the original dictionary page scan.
samyagvṛttif. regular or complete performance, right discharge of duties View this entry on the original dictionary page scan.
samyakpravṛttif. right action or function (of the senses) View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṇmukhavṛttinighaṇṭum. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śarīravṛttif. maintenance of the body, support of life View this entry on the original dictionary page scan.
sarvadharmopravṛttinirdeśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sarvajñānottaravṛttif. Name of work
sarvānukramaṇīvṛttif. Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
śāsanātivṛttif. the transgression of a command View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṣṭhāṃśavṛttim. a king who subsists on the 6th part of the produce of the soil (taken as a tax) edition View this entry on the original dictionary page scan.
śāstramālāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śastravṛttimfn. equals -jīvin- View this entry on the original dictionary page scan.
satīvṛttif. Name of commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭpañcāśaddhorāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭpañcāśikāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṭsthānakavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sattvavṛttif. the condition or quality of goodness etc. View this entry on the original dictionary page scan.
satyavṛttimfn. devoting one's self to truth View this entry on the original dictionary page scan.
sāvitrādiprayogavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
savṛttikamfn. being in motion, active ( savṛttikatā -- f.) View this entry on the original dictionary page scan.
savṛttikatāf. savṛttika
sevāvṛttif. a livelihood gained by service
śilavṛttimfn. subsisting by gleaning View this entry on the original dictionary page scan.
śīlavṛttif. practice of virtue, good conduct or behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
śilpavṛttif. equals -jīvikā- View this entry on the original dictionary page scan.
śliloñchavṛttif. subsistence by gleaning (or by unusual and irregular occupation) View this entry on the original dictionary page scan.
śliloñchavṛttif. equals śila-vṛtti- View this entry on the original dictionary page scan.
snehānuvṛttif. continuance of affection, affectionate or friendly intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
snehapravṛttif. "course of friendship", affection, love View this entry on the original dictionary page scan.
somaprayogavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhavṛttiprakaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrautaparibhāṣāsaṃgrahavṛttif. View this entry on the original dictionary page scan.
śrībhāṣyavṛttif. Name of Comm. View this entry on the original dictionary page scan.
stambhitabāṣpavṛttimfn. suppressing the flow of tears View this entry on the original dictionary page scan.
śūdravṛttif. the occupation of a śūdra- View this entry on the original dictionary page scan.
śuklavṛttif. pure employment or subsistence, maintenance derived by a Brahman from other Brahmans only View this entry on the original dictionary page scan.
śulbavṛttivivaraṇan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suratanivṛttif. cessation of sexual intercourse View this entry on the original dictionary page scan.
susaṃvṛtti wrong reading for -saṃvṛti-. View this entry on the original dictionary page scan.
sūtīvṛttif. Name of a commentator or commentary on the uṇādi-sūtra- (varia lectio for satī-v-) View this entry on the original dictionary page scan.
sūtrakṛtāṅgavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
suvṛttif. a good way of living, good conduct or behaviour View this entry on the original dictionary page scan.
suvṛttif. the life of a brahma-cārin-, life of chastity or continence View this entry on the original dictionary page scan.
svairavṛttimfn. acting wilfully or without restraint View this entry on the original dictionary page scan.
svairavṛttif. wilfulness, unbridledness View this entry on the original dictionary page scan.
svarūpasambodhanapañcaviṃśativṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
svatantravṛttif. acting self-reliantly, independent action View this entry on the original dictionary page scan.
svatvanivṛttif. cessation or loss of proprietary right View this entry on the original dictionary page scan.
śvavṛttif. "dog-subsistence", gaining a livelihood by menial service (forbidden to Brahmans) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śvavṛttimfn. living on dog View this entry on the original dictionary page scan.
śvavṛttimfn. a"lick-spittle"or most contemptible toady View this entry on the original dictionary page scan.
svavṛttif. one's own way of life View this entry on the original dictionary page scan.
svavṛttif. one's own subsistence or existence (also plural; ttyā-,"at the sacrifice of one's own life") View this entry on the original dictionary page scan.
svavṛttif. self-dependence View this entry on the original dictionary page scan.
svavṛttimfn. subsisting by cleansing own exertions View this entry on the original dictionary page scan.
śvavṛttinmfn. living on dog View this entry on the original dictionary page scan.
svavṛttivādam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tadvṛttimfn. living conformably to that View this entry on the original dictionary page scan.
tarkaparibhāṣāvṛttif. Name of a commentator or commentary by vimmibhaṭṭa-. View this entry on the original dictionary page scan.
taskaravṛttim. a purse-cutter View this entry on the original dictionary page scan.
toyavṛttim. Achyranthes aquatica View this entry on the original dictionary page scan.
trivṛttif. livelihood through 3 things (sacrifice, study, and alms) View this entry on the original dictionary page scan.
tulyavṛttimfn. following the same occupation. View this entry on the original dictionary page scan.
ubhayāvṛttif. (in rhetoric) recurrence of a word both with the same sound and sense View this entry on the original dictionary page scan.
udagāvṛttif. (the sun's) turning to the north View this entry on the original dictionary page scan.
udgrāhapadavṛttif. the udgrāha- saṃdhi- before a long vowel View this entry on the original dictionary page scan.
udīcyavṛttif. the custom of the Northerners View this entry on the original dictionary page scan.
udīcyavṛttif. a species of the vaitālīya- metre. View this entry on the original dictionary page scan.
uṇādisūtravṛttif. a commentary on the uṇādi-- sūtra-s. View this entry on the original dictionary page scan.
uñchavṛttimfn. one who lives by gleaning, a gleaner View this entry on the original dictionary page scan.
unmārgavṛttimfn. going on a wrong road, going wrong, erring (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
upavṛttif. motion towards (one's place) View this entry on the original dictionary page scan.
upāvṛttif. return View this entry on the original dictionary page scan.
vāgurāvṛttimfn. one who lives by snaring animals View this entry on the original dictionary page scan.
vāgurāvṛttif. livelihood obtained by snaring or catching animals View this entry on the original dictionary page scan.
vaiśyavṛttif. a vaiśya-'s mode of life or occupation, agriculture, trade View this entry on the original dictionary page scan.
vaiyāvṛtti wrong reading for vaiyāvṛttya- View this entry on the original dictionary page scan.
vaiyāvṛttikaramfn. equals bhogin- (varia lectio vaiyāvṛttya-k-). View this entry on the original dictionary page scan.
vākyavṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vākyavṛttiprakāśikāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vākyavṛttivyākhyāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vāmaikavṛttimfn. always acting perversely ( vāmaikavṛttitva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
vāmaikavṛttitvan. vāmaikavṛtti
vāmanasūtravṛttif. equals kāvyālaṃkāra-vṛtti-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanavṛttif. equals kāśikā-vṛ-, or = kāvyālaṃkāra-vṛ- View this entry on the original dictionary page scan.
vāmanavṛttiṭīkāf. Name of maheśvara-'s commentator or commentary on the latter work View this entry on the original dictionary page scan.
vanavṛttif. equals -jīvikā- View this entry on the original dictionary page scan.
vaṇigvṛttif. "market's business", trade, traffic, business View this entry on the original dictionary page scan.
vanyavṛttif. forest-food, forest-produce View this entry on the original dictionary page scan.
vanyavṛttimfn. living on forest-food View this entry on the original dictionary page scan.
vārttāvṛttim. "living by any business or profession", a householder, (especially) a vaiśya- (see -karman-) View this entry on the original dictionary page scan.
vāyunivṛttif. "cessation of wind", a calm, lull View this entry on the original dictionary page scan.
vāyunivṛttif. cure of windy disorders View this entry on the original dictionary page scan.
vedalakṣaṇasūtravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasūtravṛttisaṃkṣiptāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntavṛttif. Name of work (?) View this entry on the original dictionary page scan.
veśyāṅganāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vetasavṛttimfn. acting or pliant as a reed View this entry on the original dictionary page scan.
vibhāṣāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vihitavṛttimfn. one who is maintained or nourished by (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
vinivṛttif. cessation, coming to an end etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vinivṛttif. omission, discontinuance View this entry on the original dictionary page scan.
vinivṛtticessation of work, inactivity, View this entry on the original dictionary page scan.
viparītavṛttimfn. acting or behaving in a contrary manner View this entry on the original dictionary page scan.
viparivṛttif. turning round or back, return View this entry on the original dictionary page scan.
viṣamapadavṛttif. Name of various commentaries View this entry on the original dictionary page scan.
viśvajanīnavṛttimfn. one whose conduct or actions are for the benefit of the whole world View this entry on the original dictionary page scan.
viśvavṛttif. universal practice View this entry on the original dictionary page scan.
vivṛttif. going asunder, opening, expansion, development View this entry on the original dictionary page scan.
vivṛttif. turning round, revolution, rolling, whirling, tumbling View this entry on the original dictionary page scan.
vivṛttif. (in gram.) the opening of two vowels upon each other without blending, hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
vivṛttipūrvamfn. preceded by a hiatus View this entry on the original dictionary page scan.
vratāvṛttif. repetition of a vow, View this entry on the original dictionary page scan.
vyāḍīyaparibhāṣāvṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyañjanāvṛttif. vyañjana
vyañjitavṛttibhedamfn. having various actions manifested View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsajyavṛttimfn. inhering in more subjects than one (as a quality etc.)
vyāsasūtravṛttif. Name of work on the above sūtra-. View this entry on the original dictionary page scan.
vyastavṛttimfn. (a word) whose proper force or meaning is changed or altered
vyāvṛttif. turning away, turning the back (See avyāvṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. rolling (the eyes) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. deliverance from, getting rid of (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. being deprived of, separation or exclusion from View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. exclusion, rejection, removal (see paraspara-vy-) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. discrimination, distinction View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. distinctness (of sound or voice) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. difference View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. cessation, end View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. a kind of sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. screening (prob. for vy-āvṛti-) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttif. praise, eulogium (?) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvṛttitvan. See under vyāvritta-. View this entry on the original dictionary page scan.
yācakavṛttif. the occupation or profession of a beggar View this entry on the original dictionary page scan.
yajñāvṛttif. repetition of a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
yāmavṛttif. the being on watch, standing on guard View this entry on the original dictionary page scan.
yathāvṛttiind. in respect to way or mode of living or subsistence View this entry on the original dictionary page scan.
yogānuśāsanasutravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
yogasūtravṛttif. Name of work relating to the yoga-sūtra- View this entry on the original dictionary page scan.
yogavṛttisaṃgraham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
25 results
     
vṛtti वृत्तिः f. [वृत्-क्तिन्] 1 Being, existence. -2 Abiding, remaining, attitude, being in a particular state; as in विरुद्धवृत्ति, विपक्षवृत्ति &c. -3 State, condition; त्रयीं तिस्रो वृत्तीस्त्रिभुवनमथो त्रीनपि सुरान् Śiva-mahimna 27. -4 Action, movement, function, operation; शतैस्तमक्ष्णामनिमेषवृत्तिभिः R.3.43; Ku.3.73; उत्पक्ष्मणोर्नयनयोरुपरुद्धवृत्तिम् (बाष्पम्) Ś.4. 15. -5 Course, method; विनयवारितवृत्तिः Ś.2.12. -6 Conduct, behaviour, course of conduct, mode of action; कुरु प्रियसखीवृत्तं सपत्नीजने Ś.4.18; Me.8; वैतसी वृत्तिः, बकवृत्तिः &c. -7 Profession, occupation, business, employment, mode of leading life (often at the end of comp.); आश्रमांश्च यथासंख्यमसृजत् सहवृत्तिभिः Bhāg.3.12.41; वार्धके मुनिवृत्तीनाम् R.1.8; Ś.5.6; Pt.3.126. -3 Livelihood, maintenance, means of subsistence or livelihood; oft. in com.; सिंहत्वमङ्कागतसत्त्ववृत्तिः R.2.38; Ś.7.12; स्वयं- विशीर्णद्रुमपर्णवृत्तिता Ku.5.28; (for the several means of subsistence, see Ms.4.4-6.) -9 Wages, hire. -1 Cause of activity. -11 Respectful treatment; ब्रह्मचारिणः... आचार्ये प्राणान्तिकी च वृत्तिः Kau. A.1.3; त्रिष्वप्रमाद्यन्नेतेषु त्रील्लँोकांश्च विजेष्यसि । पितृवृत्या त्विमं लोकं मातृवृत्त्या तथा परम् ॥ Mb.12.18.8. -12 Gloss, commentary, exposition; सद्वृत्तिः सन्निबन्धना Śi.2.112; काशिकावृत्तिः &c. -13 Revolving, turning round. -14 The circumference of a wheel or circle. -15 (In gram.) A complex formation requiring resolution or explanation. -16 The power or force of a word by which it expresses, indicates, or suggests a meaning; (these are three अभिधा, लक्षणा and व्यञ्जना q. q. v. v.); general character or force of a word; भ्रमयत भारती त उरुवृत्तिभिरुक्थजडान् Bhāg.1.87.36. -17 A style in composition (these are four; कौ(कै)शिकी, भारती, सात्वती and आरभटी q. q. v. v.); शृङ्गारे कैशिकी वीरे सात्वत्यारभटी पुनः । रसे रौद्रे च बीभत्से वृत्तिः सर्वत्र भारती । चतस्रो वृत्तयो ह्येताः सर्वनाठ्यस्य मातृकाः ॥ S. D. -18 Customary allowance. -19 Manner of thinking. -Comp. -अनुप्रासः a kind of alliteration; see K. P.9. -अर्थम् ind. for the sake of subsistence; यो$ध्यापयति वृत्यर्थमुपाध्यायः स उच्यते Ms.2.141. -उपायः a means of subsistence; यजनाध्यापन- प्रतिग्रहा ब्राह्मणस्यैव वृत्त्युपायाः ŚB. on MS.12.4.36; सर्वेषां ब्राह्मणो विद्याद् वृत्त्युपायान् यथाविधि Ms.1.2. -कर्षित a. badly off or distressed for want of livelihood; क्षत्रियं चैव वैश्यं च ब्राह्मणो वृत्तिकर्षितौ [विमृयात्] Ms.8.411. -चक्रम् the wheel of state; स्वामिसेवकयोरेवं वृत्तिचक्रं प्रवर्तते Pt.1.81. -छेदः deprivation of the means of subsistence. -पक्षः (Mīmāṁsā) the case of a complex formation; वृत्तिपक्षे च समासस्य नित्यत्वात् ŚB. on MS.1.6.4. -भङ्गः, -वैकल्यम् want of a livelihood; वृत्तिभङ्गान्महीपालं त्यक्त्वा यान्ति सुसेवकाः Pt.1.153. -भाज् a. doing usual things (good and evil); कर्तृता तदुपलम्भतो$भवद्वृत्तिभाजि करणे यथ- र्त्विजि Śi.14.19. -मूलम् provision for maintenance. -लाभः (in phil.) ascertainment of the concurrent. -हेतुः = वृत्तिमूलम् q. v.; न लोकवृत्तं वर्तेत वृत्तिहेतोः कथंचन Ms.4.11. -स्थ a. 1 being in any state or employment. -2 well-conducted, of good behaviour. (-स्थः) a lizard, chameleon.
ativṛtti अतिवृत्तिः f. 1 Surpassing, violation, transgression. -2 Exaggeration, hyperbole. -3 Violent effusion (as of blood); excessive action
anabhyāvṛtti अनभ्यावृत्तिः f. Non-repetition; मनागनभ्यावृत्या वा कामं क्षाम्यतु यः क्षमी Śi. 2.43.
anāvṛtti अनावृत्तिः f. 1 Non-return, absence of repetition or recurrence. -2 Non-return (to birth), final emancipation.
anuvṛtti अनुवृत्तिः f. 1 Assenting to, approval; तवानुवृत्तिं न च कर्तुमुत्सहे Ku.5.65. -2 Obedience, conformity, following, continuance in (opp. व्यावृत्ति); taking up; continuity; ज्येष्ठानुवृत्तिजटिलम् R.13.78 by following the example of; अनुवृत्त्या प्रमार्ष्टुमागतः Dk.1 service; cf. also वाचानुवृत्तिः खलु अतिथिसत्कारः Pratimā 5. ततान वह्निः पवनानुवृत्त्या Ki.16.52 in consequence of. -3 Acting according or suitably to, compliance, acquiescence; gratifying, pleasing; कान्ता˚ - चातुर्यमपि शिक्षितं वत्सेन U.3; Māl.9; Śi.9.58; K.265; M.2.9; राज्यं हि नाम राजधर्म˚ परस्य नृपतेर्महदप्रीतिस्थानम् Mu.3 who conforms to or is true to the duties of kings; (previous) compliant or obedient spirit, previous course of conduct; U.7.5. -4 Rememberance आसेदुषां गोत्रभिदो$- नुवृत्त्या Ki.18.18. -5 (Gram.) Being supplied or repeated in a following rule; continued influence of a preceding on a following rule. -6 Imitating, resembling &c. -7 Repetition; वर्णानामनुवृत्तिरनुप्रासः.
apavṛtti अपवृत्तिः f. End.
apravṛtti अप्रवृत्तिः f. 1 Not engaging in action or proceeding, not taking place. -2 Inertia, inactively, non-excitement, absence of incentive or stimulus. -3 (In medic.) Suppression of the natural evacuations, constipation ischuria &c.
abhinirvṛtti अभिनिर्वृत्तिः f. Accomplishment, completion. यस्य ह्यर्थाभिनिर्वृत्तौ स भवन्त्याप्ययिताः परे Mb.5.134.1.
abhyāvṛtti अभ्यावृत्तिः f. Repetition, recurrence (so many times); see P.V..17, and Sk. thereon; see अनभ्या- वृत्ति also.
āvṛtti आवृत्तिः f. 1 Turning towards; return, coming back; तपोवनावृत्तिपथम् R.2.18; यत्र काले त्वनावृत्तिमावृत्तिं चैव योगिनः Bg.8.23. -2 Reversion, retreat, flight. -3 Revolving, whirling, going round; रटति कृतावृत्तिखट्वाङ्घण्टा Māl.5.4. -4 Recurrence to the same point or place (of the sun); उदगावृत्तिपथेन नारदः R.8.33. -5 Repetition of birth and death, worldly existence; अनावृत्तिभयम् Ku.6.77. -6 Repetition in general, an edition (modern use); सप्तमीयमङ्कनावृत्तिः seventh edition. -7 Repeated reading, study; आवृत्तिः सर्वशास्त्राणां बोधादपि गरीयसि Udb. cf. also तस्मादावृत्तिः स्तरणमन्त्रस्य । ŚB. on MS. 12.1.42. -8 Use, employment, application. -9 Turn of a way, course or direction. -1 Occurrence. -Comp. -दीपकम् a rhetorical figure; त्रिविधं दीपकावृत्तौ भवेदावृत्तिदीपकम् । (पदस्यार्थस्योभयोर्वा आवृत्तिः). क्रमेणोदाहरणम्:-- वर्षत्यम्बुदमालेयं वर्षत्येषा च शर्वरी ॥ उन्मीलन्ति कदम्बानि स्फुटन्ति कुटजोद्गमाः । माद्यन्ति चातकास्तृप्ता माद्यन्ति च शिखाबलाः ॥ Kuval.
upavṛtti उपवृत्तिः Motion towards, approaching.
nirvṛtti निर्वृत्तिः f. (See also under निर्) 1 Accomplishment, fulfilment; यस्येयं फलनिर्वृत्तिः Mb.1.18.1; कर्मणां फल- निर्वृत्तिं शंस नस्तत्त्वतः पराम् Ms.12.1. -2 Completion, end. -3 (In gram.) Discontinuance of the influence of one rule over another (opp. अनुवृत्ति). -4 Result, fruit. -5 Ceasing, desisting, abstaining from. -6 Inactivity. -7 Impropriety. -8 Final beatitude.
nivṛtti निवृत्तिः f. 1 Returning or coming back, return; दुर्गमेकमपुनर्निवृत्तये यं विशन्ति वशिनं मुमुक्षवः Śi.14.64; R.4. 87. -2 Disappearance, cessation, termination, suspension; शापनिवृत्तौ Ś.7; R.8.82. -3 Abstaining from work, inactivity (opp. प्रवृत्ति); प्रवृत्तिं च निवृत्तिं च जना न विदुरासुराः Bg.16.7. -4 Abstaining from, aversion; प्राणाघाता- न्निवृत्तिः Bh.3.63. -5 Leaving off, desisting from. -6 Resignation, discontinuance of worldly acts or emotions, quietism, separation from the world. -7 Repose, rest. -8 Felicity, beatitude. -9 Denial, refusal. -1 Abolition, prevention. -11 Ceasing to be valid or binding (as a rule.). -12 Completion. -13 (In drama.) Citation of an example.
parāvṛtti परावृत्तिः f. 1 = परावर्तः above. -2 Recoiling. -3 Not taking effect.
parinirvṛtti परिनिर्वृत्तिः f. Final liberation or complete emancipation of the soul from the body and exemption from future transmigration.
parivṛtti परिवृत्तिः f. 1 Revolution; अभजत परिवृत्तिं साथ पर्यस्त- हस्ता Śi.1.91. -2 Return; turning back. -3 Barter, exchange. -4 End, termination. -5 Surrounding. -6 Staying or dwelling in a place. -7 Contraction of the prepuce. -8 (In Rhet.) A figure of speech in which there is an exchange of a thing for what is equal, less or greater; परिवृत्तिर्विनिमयो यो$र्थानां स्यात् समासमैः K. P.1; e. q. दत्त्वा कटाक्षमेणाक्षी जग्राह हृदयं मम । मया तु हृदयं दत्त्वा गृहीतो मदनज्वरः ॥ S. D.734. -9 Substitution of one word for another without affecting the sense; as in; शब्दपरिवृत्तिसहत्वम् K. P.1; e. g. in वृषध्वज, ध्वज may be substituted by लाञ्छन or वाहन.
pravṛtti प्रवृत्तिः f. 1 Continued advance. -2 Rise, origin, source, flow (of words &c.); प्रवृत्तिरासीच्छब्दानां चरितार्था चतुष्टयी Ku.2.17. -3 Appearance, manifestation; कुसुमप्रवृत्तिसमये Ś.4.9. (v. l.); R.11.43;14.39;15.4. -4 Advent, setting in, commencement; आकालिकीं वीक्ष्य मधुप्रवृत्तिम् Ku.3.34. -5 Application or addiction to, tendency, inclination, predilection, propensity; न हि प्रजानामि तव प्रवृत्तिम् Bg.11.31; सतां हि संदेहपदेषु वस्तुषु प्रमाणमन्तःकरणप्रवृत्तयः Ś.1.22. -6 Conduct, behaviour; त्वां प्रत्यकस्मात् कलुषप्रवृत्तौ R.14.73. -7 Employment, occupation, activity; विदितं वो यथा स्वार्था न मे काश्चित् प्रवृत्तयः Ku.6.26. -8 Use, employment, currency (as of a word). -9 Continued effort, perseverance. -1 Signification, sense, acceptation (of a word). -11 Continuance, permanence, prevalence. -12 Active life, taking an active part in worldly affairs (opp. निवृत्ति); प्रवृत्तिः कुत्र कर्तव्या जीवितव्यं कथं नु वा H. -13 News, tidings, intelligence; ततः प्रवृत्तिः सीतायाः Mb.3.148.5; प्रवृत्तिसाराः खलु मादृशां गिरः Ki.1.25; जीमूतेन स्वकुशलमयी हारयिष्यन् प्रवृत्तिम् Me.4; V.4.2. -14 Applicability or validity of a rule. -15 Fate, destiny, luck. -16 Cognition, direct perception or apprehension. -17 Rutting juice, or ichor exuding from the temples of an elephant in rut. -18 N. of the city of उज्जयिनी q. v. -19 (In Arith.) The multiplier. -Comp. -ज्ञः a spy, secret emissary or agent. -निमित्तम् a reason for the use of any term in a particular signification. -पराङ्मुख a. averse to giving news; मयि च विधुरे भावः कान्ताप्रवृत्तिपराङ्मुखः V.4.2. -पुरुषः a news agent; प्रवृत्तिपुरुषाः कथयन्ति Pañch. -प्रत्ययः conception of the things relating to the external world. -मार्गः active or worldly life, attachment to the business and pleasure of the world. -लेखः a writ of guidance; प्रावृत्तिकश्च प्रतिलेख एव Kau. A.2.1.28. -विज्ञानम् cognition of the things belonging to the external world.
prāvṛttika प्रावृत्तिक a. (-की f.) 1 Secondary. -2 Well-informed. -3 Corresponding to a former mode of action. -क्रः A messenger.
vinivṛtti विनिवृत्तिः f. 1 Cessation, stopping, removing; शका- भ्यसूयाविनिवृत्तये R.6.74. -2 End, stop, termination.
vivṛtti विवृत्तिः f. 1 Turning round, whirling, revolution. मनो$स्य जह्रुः शफरीविवृत्तयः Ki.4.3;7.12. -2 Going asunder; संवाता मुहुरनिलेन नीयमाने दिव्यस्त्रीजघनवरांशुके विवृत्तिम् Ki.7.14. -3 Expansion, development; विराजमतपत् स्वेन तेजसैषां विवृत्तये Bhāg.3.6.1. -2 (In gram.) A hiatus.
vyāvṛtti व्यावृत्तिः f. 1 Covering, screening. -2 Exclusion, separation. -3 Not being found in, absence from; विपक्षाद्व्यावृत्तिः Tarka K. -4 Surrounding. -5 Rolling backwards. -6 Praise, eulogium. -7 Recurrence, repetition; मन्त्रस्य व्यावृत्तिर्न्याय्या ŚB. on MS.12.1.42. -Comp. -बुद्धिः f. the notion of exclusion.
saṃvṛtti संवृत्तिः f. 1 Becoming, happening, occurrence. -2 Accomplishment.
saṃnivṛtti संनिवृत्तिः f. 1 Return; असंनिवृत्त्यै तदतीतमेव Ś.6.9; परलोकमसंनिवृत्तये यदनापृच्छ्य गतासि मामितः R.8.49;1.27. -2 Desisting from. -3 Restraint, check, forbearance.
samāvṛtti समावृत्तिः f. 1 Return. -2 Completion.
sāṃvṛttika सांवृत्तिक a. (-की f.) Illusory, phenomenal.
     Macdonell Search  
19 results
     
vṛtti f. (rolling), gush (of tears); course of action, mode of life, conduct, be haviour (ord. mg.), towards (lc., --°ree;); method, course; respectful or affectionate treatment of (g., --°ree;; E.); general usage, rule (S.); man ner of being, nature, kind; being, occurring, or appearing in (lc., gnly. --°ree; a.); occurrence or existence of (--°ree;); devotion or addiction to, practice of (lc., --°ree;; --°ree; a. devoted to, practis ing); sg. pl. subsistence, maintenance, liveli hood (by means of, in.), profession, occupa tion (ord. mg.); activity, working, function; disposition, mood (of the mind); occurrence or use of a word in a particular sense (lc.); mode of pronunciation or recitation (S.); style of composition (dr.; there are four kinds: kaisikî, sâttvatî, ârabhatî, bhâratî); alliteration (rh.); form or kind of word (gr.); commentary (on a Sûtra): -m kri or kalp aya,subsist by, live on (in.); provide a means of subsistence for (g.).
vṛttikara a. affording a main tenance; -kâra, m. author of a commentary to a Sûtra; -tâ, f. (--°ree;) conduct; devotion to; subsistence; -tva, n. occurrence; devotion to (--°ree;); -da, a. affording maintenance; m. supporter; -nibandhana, n. means of sup port; -bha&ndot;ga, m. loss of livelihood; -bhâg, a. performing (pious) actions; -mat, a. sub sisting on (--°ree;); exercising a function, active; -mûla, n.provision for maintenance.
ananuvṛtti f. disobedience to wards (g.).
ananyathāvṛtti a. occupied with nothing else.
anabhyāvṛtti f. non-return: in. not again, no more.
anivṛtti f. brave resistance; non-cessation.
apunarvṛtti f. non-return.
abhūyaḥsaṃnivṛtti f. non-return.
abhyāvṛtti f. repetition.
avṛtti f. lack of sustenance, des titution: -ka, a. lacking means of support.
āvṛtti f. turning in; return; repetition; solstice; re-birth; course, direction.
ubhayāvṛtti f. recurrence of words identical in form and meaning.
kāmavṛtti a. self-willed, independent.
kliṣṭavṛtti a. leading a wretched life.
pataṃgavṛtti f. behaviour of the moth, height of folly; a. behaving like a moth, extremely foolish.
padavṛtti f. hiatus between two words in a sentence.
pravṛtti f. moving forward, ad vance, progress; appearance, manifestation, production; rise, origin; advent, setting in (of spring etc.); activity, efficacy, function; advance into, prosecution of, engaging in, ex posure of oneself to danger, predilection, pro pensity, addiction to (lc. or --°ree;); proceeding, occupation; behaviour, practice; employ ment, use, currency; applicability or validity of a grammatical rule;continuance, preva lence, continued validity; lot, fate; tidings, of (g. or --°ree;): -mat, a. devoted to a thing; -vriddha, pp. (√ vridh) grown up, great; -vriddhi, f. growth, increase; rise (of price); preferment, promotion, elevation; prosperity; -vrídh, f. growth.
bhūyaḥsaṃnivṛtti f. return.
bhojanavṛtti f. taking of food, eating (sts. pl.); -velâ, f. meal-time; -vyagra, a. engaged in eating; -½adhikâra, m. superintendence of the provisions, commis sariat; -½arthin, a. desirous of food, hungry.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"vṛtti" has 94 results.
     
vṛtti(1)treatment, practice of pronunciation; (2) conversion of one phonetic element into another; confer, compare R.Pr.I.95;(3) position of the padas or words as they stand in the Saṁhhitā text, the word is often seen used in this way in the compound word पदवृत्ति; आन्पदा: पदवृत्तयः R.Pr. IV.17: (4) modes of recital of the Vedic text which are described to be three द्रुत, मध्य and विलम्बित based upon the time of the interval and the pronunciation which differs in each one; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.4. 109, Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 4; also I.l.69 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).ll ; ( 5 ) nature confer, compare गुर्वक्षराणां गुरुवृत्ति सर्वम् R.Pr.XVIII.33; (6) interpretation of a word; (7) verbal or nominal form of a root; confer, compare अर्थनित्यः परीक्षेत केनचिद् वृत्तिसामान्येन Nirukta of Yāska.II.1; (8)mode or treatment followed by a scientific treatise; cf का पुनर्वृत्तिः । वृत्तिः शास्त्रप्रवृत्तिः | M.Bh. in Āhnika l on वृत्तिसमवायार्थ उपदेश: Vārttika 10; (9) manner of interpretation with the literal sense of the constituents present or absent, described usually as two-fold जहत्स्वार्था and अजहत्स्वार्था, | but with a third kind added by some grammarians viz. the जहदजहत्स्वार्था; (10) a compound word giving an aggregate sense different from the exact literal sense of the constituent words; there are mentioned five vṛittis of this kind; confer, compare परार्थाभिधानं वृत्तिः । कृत्तद्धितसमासैकदेशधातुरूपाः पञ्च वृत्तयः | वृत्त्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः S. K. at the end of the Ekaśeṣaprakaraṇa; ( 11 ) interpretation of a collection of statements; the word was originally applied to glosses or comments on the ancient works like the Sūtra works, in which the interpretation of the text was given with examples and counterexamples where necessary: confer, compare वृत्तौ भाष्ये तथा नामधातुपारायणादिषु; introductory stanza in the Kāśikā.Later on, when many commentary works were written,the word वृत्ति was diferentiated from भाष्य, वार्तिक, टीका,चूर्णि, निर्युक्ति, टिप्पणी, पञ्जिका and others, and made applicable to commentary works concerned with the explanation of the rules with examples and counter-examples and such statements or arguments as were necessary for the explanation of the rules or the examples and counter examples. In the Vyākaraṇa-Śāstra the word occurs almost exclusively used for the learned Vṛtti on Pāṇini-sūtras by Vāmana and Jayāditya which was given the name Kāśikā Vṛtti; confer, compare तथा च वृत्तिकृत् often occurring in works on Pāṇini's grammar.
anuvṛttirepetition or recurrence of a word from the previous to the subsequent rule or rules, which is necessary for the sake of the intended interpretation. The word is of common use in books on Pāṇini's grammar. This recurrence is generally continuous like the stream of a river ( गङ्गास्रोतोवत् ); sometimes however, when it is not required in an intermediate rule, although it proceeds further, it is named मण्डूकप्लुत्यानुवृत्ति. In rare cases it is taken backwards in a sūtra work from a subsequent rule to a previous rule when it is called अपकर्ष.
abhyāvṛttiinclination towards an action; tendency to do an act; confer, compare संख्यायाः क्रियाभ्यावृत्तिगणनं कृत्वसुच् । P. V. 4.17 अभिमुखी प्रवृत्तिरभ्यावृत्तिः (Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on V.4.19) is the explanation in the Mahābhāṣya,while पौनः पुन्यमभ्यावृत्तिः (Kāś. on V.4.17) is the one given in Kāśikā
avṛttiabsence of, or prohibition of, a vṛtti or composite expression; monformation of a composite expression; confer, compare समानाधिकरणानां सर्वत्रावृत्तिरयोगादेकेन M.Bh. on III.1. 8.
vṛttirepetition, exempli gratia, for example पदावृत्तिः; see commentary on Vāj. Prāt. IV.21; confer, compare also आवृत्तितः सप्तदशत्वं भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). I.1. Āhnika of the Pātañjala Mahābhāṣya. 2.
uṇādisūtravṛttia gloss on the Uṇādi Sūtras in the different versions. Out of the several glosses on the Uṇādi Sūtras, the important ones are those written by Ujjvaladatta, Govardhana, Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva, Rāmacandra Dīkṣita and Haridatta. There is also a gloss called Uṇādisūtrodghātana by Miśra. There is a gloss by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. on the Kātantra version of the Uṇādi Sūtras.
udgrāhapadavṛttiname given in the Rk. Prātiśākhya to the Udgrāhasaṁdhi where the vowel अ is followed by a long vowel; e.g, कः ईषते =क ईषते R.Pr.II.10.
upasargavṛttia treatise on upasargas by Bharatamalla in the Sixteenth Century A.D.
ekavṛttisingle vṛtti or gloss on the Vedic as well as classical portions of grammar. Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva has used this term in his Bhāṣāvṛtti to contrast his Vṛtti (भाषावृत्ति) with the Kāśikāvṛtti and the Bhāgavṛtti which deal with both the portions; confer, compareअनार्ष इत्येकवृत्तावुपयुक्तम् Bhāṣāvṛtti on I.1.16, confer, comparealso Bhāṣāvṛtti on III. 4.99, IV.3.22 and VI.3.20.एकवृत्ति is possibly used by Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva in the sense of मुख्यवृत्ति or साधारणवृत्ति i. e. the common chief gloss on both the portions.
kātantradhātuvṛttiascribed to Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti., the famous commentator of the Kātantra Sūtras who lived in the ninth or the tenth century.
kātantradhātuvṛttiṭīkāa commentary ascribed to Ramanātha and called Manoramā on the Kātantradhātuvṛtti of Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti.. See कातन्त्रधातुवृत्ति a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
kātantraparibhāṣāvṛtti(1)name of a gloss on the Paribhāṣāpaṭha written by Bhāvamiśra, probably a Maithila Pandit whose date is not known. He has explained 62 Paribhāṣās deriving many of them from the Kātantra Sūtras. The work seems to be based on the Paribhāṣā works by Vyāḍiparibhāṣāsūcana.and others on the system of Pāṇini, suitable changes having been made by the writer with a view to present the work as belonging to the Kātantra school; (2) name of a gloss on the Paribhāṣāpaṭha of the Kātantra school explaining 65 Paribhāṣās. No name of the author is found in the Poona manuscript. The India Office Library copy has given Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. as the author's name; but it is doubted whether Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. was the author of it. See परिभाषासंग्रह edition by B. O. R. I. Poona.
kātantralaghuvṛttia short gloss on the Kātantra Sūtras ascribed to a scholar named Chucchukabhaṭṭa.
kātantravṛttiname of the earliest commentary on the Kātantra Sūtras ascribed to Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti.. The commentary was once very popular as is shown by a number of explanatory commentaries written upon it, one of which is believed to have been written by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti. himselfeminine. See Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti..
kātantravṛttiṭippaṇīa gloss on दौर्गसिंहीवृत्ति written by Guṇakīrti in the fourteenth century A.D.
kātantravṛttiṭīkāa commentary on Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti.'s Kātantravṛrtti by Mokṣeśvara in the fifteenth century A.D.
kātantravṛttivyākhyānamed Aṣṭamaṅgalā on Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti.'s Kātantravṛtti written by Rāmakiśora Cakravartin who is believed to have written a grammatical work शाब्दबोधप्रकाशिका.
kātantrasūtravṛttian old Vṛtti on the Kātantra Sūtras ascribed to Vararuci who is, of course, different from Vararuci Kātyāyana. The Vṛtti appears to have been occupying a position similar to that of Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti..
kāśikāvṛttisāraa commentary on the Kāśikāvṛtti named अमृतसूति by Vāraṇāvateśa-śāstrin.
kāśyapīvṛttiname of a gloss on the Cāndra Vyākaraṇa.
kṛdvṛttia short treatise by a grammarian named मोक्षेश्वर who lived in the fifteenth century. The work deals with verbal derivatives.
gūḍhabhāvavṛttia commentary on Ramacandra's Prakriya Kaumudi by Krsnasesa of the famous Sesa family of grammarians. The date of this Krsnasesa is the middle of the sixteenth century. For details about Krsnasesa and the Sesa family see introduction to Prakriyakaumudi B. S. S. No. 78.
caṅgavṛttia short treatise written by वङ्गदास, dealing with the topic of the five compact expressions or Vrttis viz. कृत्, तद्वित, समास, एकशेष, and सनादिधातु.
jainendravyākaraṇamahāvṛttiname of a commentary on the Jainendra Vyakarana, written by Abhayanandin in the ninth century A. D. see जैनेन्द्रव्याकरण a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
durghaṭavṛttiname of a grammar work explaining words which are difficult to derive according to rules of Panini. The work is written in the style of a running commentary on select sutras of Panini, devoted mainly to explain difficult formations. The author of it, Saranadeva, was an eastern grammarian who, as is evident from the number of quotations in his work, was a great scholar of the 12th or the 13th century.
durghaṭavṛttisaṃskaraṇaa grammar work on the formation of difficult words attributed to शर्वरक्षित or सर्वरक्षित.
dhātupāṭhavṛttia commentary on the Dhatupatha by Nagesa.
dhātuvṛttia general term applied to a treatise discussing roots, but specifically used in connection with the scholarly commentary written by Madhavacārya, the reputed scholar and politician at the court of the Vijayanagara kings in the fourteenth century, on the Dhatupatha ot Panini. The work is generally referred to as माधवीया-धातुवृति to distinguish it from ordinary commentary works called also धातुवृत्ति written by grammarians like Wijayananda and others.
nipātāvyayopasargavṛttiashort treatise explaining and illustrating the use of indeclinables, written by a grammarian named तिलक who probably lived in Kasmira.
nirvṛttiproduction of the effect; production of the activity by the agents or instruments of activity called Karakas; confer, compare साधनं हि क्रियां निर्वर्तयति तामुपसर्गो विशिनष्टि M.Bh. on II. 2.19 Vart. 2.
nivṛtti(1)cessation of recurrence of a word or words from a rule to a subsequent rule or rules; non-application of a rule consequent upon the cessation of recurrence or anuvrtti cf; न ज्ञायते केनाभिप्रायेण प्रसजति केन निवृत्तिं करोति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. 1.1.44 Vart.8. confer, compare also एकयोगनिर्दिष्टानां सह वा प्रवृत्तिः सह वा निवृत्तिः Kat. Par. Vr. Pari. 9; (2) cessation or removal; confer, compare न च संज्ञाया निवृत्तिरुच्यते । स्वभावतः संज्ञा संज्ञिन; प्रत्याय्य निवर्तन्ते । तेन अनुबन्धानामपि निवृत्तिर्भविष्यति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1.1. Vart. 7; confer, compare also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I. 1. 3 et cetera, and others; confer, compare also the usual word उदात्तनिवृत्तिस्वरः.
nivṛttisthānaplaces where the substitutes गुण and वृद्धि do not apply ; weak terminations; kit or nit affixes in Panini's grammar; confer, compare अथाप्यस्तेर्निवृत्तिस्थानेष्वादिलेापो भवति । स्तः सन्तीति । Nirukta of Yāska.II. 1. The word संक्रम is also used in this sense by ancient grammarians.
pañcālapadavṛttithe usage or the method of the Pañcālas; the eastern method of euphonic combinations, viz. the retention of the vowel अ after the preceding vowel ओ which is substituted for the Visarga; e. g. यो अस्मै; confer, compare Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) II. 12; Taittirīya Prātiśākhya.XI. 19. This vowel अ which is retained, is pronounced like a short ओ or अर्धओकार by the followers of the Sātyamugri and Rāņāyaniya branches of the Sāmavedins; confer, compare commentary on Taittirīya Prātiśākhya.XI. 19 as also Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Āhnika 1.
paribhāṣāvṛttia general name given to an explanatory independent work on Paribhasas of the type of a gloss on a collection of Paribhasas,irrespective of the system of grammar, whether it be that of Panini, or of Katantra, or of Jainendra or of Hemacandra. The treatises of Vyadi (Panini system), Durgasimha and BhavamiSra (Katantra system), Purusottamadeva and Siradeva (Panini system), Abhyankar (Jainendra system) and others are all known by the name Paribhasavritti.
paribhāṣāvṛttiṭippaṇīa very brief commentary on the Paribhasavrtti of Siradeva written by Srimanasarman of Campahatti.
paribhāṣāvṛttiṭīkāa commentary on the Paribhasavrtti of Siradeva written by Ramabhadra Diksita who lived in the seventeenth century A. D.
parjanyavallakṣaṇapravṛttithe application of a grammatical rule or operation like the rains which occur on dry land as also on the sea surface: confer, compare कृतकारि खल्वपि शास्त्रं पर्जन्यवत् । तद्यथा । पर्जन्यो यावदूनं पूर्णे च सर्वमभिवर्षति । M.Bh. on P.I. 1.29 ; VI. 1.127: cf also यथा पर्जन्यः यावदूनं पूर्णे वाभिवर्षति एवं लक्षणमपि दीर्घस्य दीर्घत्वम् । चिचीषति, बुभूषति। Vyaadi. Pari. 58, confer, compare कृतकारि शास्त्रं मेघवत् न चाकृतकारि दहनवत् Puruso. Pari. 86.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
punarvṛttioccurrence of the same operation again after it has once occurred and has been superseded; confer, compare अङ्गवृत्ते पुनवृत्ताद​विधिः, M.Bh. on VI. 4.160;VII. I.30 et cetera, and others
prakriyākaumudīvṛtticalled also प्रक्रियाकौमुदीव्याख्या or even कृष्णपण्डिता ( वृत्ति ) written by a learned grammarian named Krsnapandita belonging to the famous Sesa family of grammarians.
pravṛtti(l)application or presentation of a rule as opposed to निवृत्ति; cf क्वचित्प्रवृत्तिः क्वचिदप्रवृत्तिः कचिद्विभाषा क्वचिदन्येदेवः (2) working; function; confer, compare नान्तरेण साधन क्रियायाः प्रवृत्तिर्भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.II.3.7.
pravṛttinimittacause of the application of a word which is shown by the word when the affix त्च or ता is added to it: confer, compare तस्य भावस्त्वतलौ । शब्दस्य प्रवृत्तिनिमित्तं भावशब्देनोच्यते, Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.V. 1.119. There are given four such causes जाति, गुण, क्रिया and संज्ञा ।
pravṛttibhedadifference regarding the cause of application; confer, compare पूर्वमिति वर्तमाने पुनः पूर्वग्रहणं प्रवृत्तिभेदेन नियमप्रतिपत्त्यर्थम्; Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. VI.2:174.
prācyapadavṛttisuccession of two vowels where the former vowel, which is either ए, or ओ remains without coalescence with the following vowel अ, even though by rules it is liable to be changed; exempli gratia, for exampleसुजाते अश्वसूनृते । अध्वर्यो अद्रिभिः सुतम् । In such cases the vowel अ is pronounced like ए. This view is held by the senior Sakalya (स्थविरशाकल्य); confer, compare प्राच्यपञ्चाल-उपधानिभोदयाः शाकल्यस्य स्थविरस्येतरा स्थितिः, R.Pr. II.44; confer, compare also स पूर्वस्यार्धसदृशमेकेषाम् Taittirīya Prātiśākhya.XI.19 and the commentaries thereon; confer, compare also छन्दोगानां सात्यमुग्रिराणायनीया अर्धमेकारमर्धमोकारं चाधीयते । सुजाते ए अश्वसूनृते । अध्वर्यो ओ अद्रिभिः सुतम् । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 3, 4 as also on P.I.1.48.
bhāgavṛttione of the oldest commentaries on the Sutras of Panini, which, although not available at present, has been profusely quoted by Purusottamadeva and other Eastern Grammarians of the twelfth and later centuries. The authorship of the work is attributed to Bhartrhari, but the point is doubtful as Siradeva in his Paribhasavrtti on Pari. 76 has stated that the author of the Bhagavrtti has quoted from Maghakavya; confer, compare अत एवं तत्रैव सूत्रे भागवृत्तिः पुरातनमुनेर्मुनितामिति पुरातनीनेदिरिति च प्रमादपाठावेतौ गतानुगतिकतया कवयः प्रयुञ्जते न तेषां लक्षणे चक्षुरिति | Some scholars attribute its authorship to Vimalamati. Whosoever be the author, the gloss ( भागवृत्ति ) was a work of recognised merit; confer, compare काशिकाभागवृत्त्योश्चेत् सिद्धान्तं वेत्तुमस्ति धी: | तदा विचिन्त्यतां भातभीषावृत्तिरियं मम Bhasavrtti at the end. सृष्टिघर in his commentary on the Bhasavrtti also says " सा हि द्वयोर्विवरणकर्त्री."
bhāṣāvṛttia short gloss on the Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini in the l2th century by Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva, a reputed scholar belonging to the Eastern school of grammarians which flourished in Bengal and Behar in the 10th, 11th and 12th centuries, The gloss is very useful for beginners and it has given a clear explanation of the different sūtras without going into difficult niceties and discussions. The treatise does not comment upon Vedic portions or rules referring to Vedic Language because, as the legend goes, king Lakṣmaṇa Sena, for whom the gloss was written, was not qualified to understand Vedic Language; confer, compare वैदिकभाषानर्हत्वात् Com. on Bhāṣāvṛtti by Sṛṣṭidhara. There is a popular evaluation of the Bhāṣāvṛtti given by the author himself in the stanza "काशिकाभागवृत्त्योश्चेत्सिद्धान्तं बोद्धुमस्ति धीः ! तदा विचिन्त्यतां भ्रातर्भाषावृत्तिरियं मम " at the end of his treatise; for details see पुरुषोत्तमदेव.
bhāṣāvṛttiṭīkāa learned commentary on Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adeva's Bhāṣavṛtti by Sṛṣṭidhara a learned grammarian of the sixteenth century.
mahābhāṣyalaghuvṛttiname given to the short gloss on the Mahabhasya written by the famous eastern grammar-scholar Maitreya-Raksita of the twelfth century.
mādhavīyā-dhātuvṛttia learned gloss on the धातुपाठ of Paanini by माधव. See माधव.
laghuparibhāṣāvṛttian independent work on Paribhāşās written by Puruşottamadeva in the twelfth century A. D. called लघुपरिभाषावृत्ति in contrast with the बृहत्परिभाषावृत्ति of सीरदेव. The Vŗtti is named ' Lalitā ' also, by the author.
lalitāvṛttiname given to the Paribhāșāvŗtti written by Purușottamadeva, a famous grammarian of the Eastern branch of Pāņini's system which prevailed in Bengal from the eighth to the end of the twelfth century A.D. See पुरुषोत्तमदेव.
vilambitā vṛttiretarding or slow manner of speech in which the letters are uttered quite distinctly; this kind of speech is followed by the preceptor while teaching Veda to his pupils; confer, compare अभ्यासार्थे द्रुतां वृत्ति प्रयोगार्थे तु मध्यमाम् । शिष्याणामुपदेशार्थे कुर्याद् वृत्तिं विलम्बिताम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XIII. 19. confer, compare also Taittirīya Prātiśākhya.XXIII. 24. See विलम्बित a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
vivṛtti(1)separation of the two vowels which were euphonically combined into one; the hiatus or position of two vowels near each other; confer, compare विवृत्तिः स्वरयोरसंधिः; (2) the interval between two vowels placed near each other; confer, compare स्वरयोरनन्तरयोरन्तरं विवृत्तिः Vājasaneyi Prātiśākhya.I.119; confer, compare also संहितायां यत्स्वरयोरन्तरं तद्विवृत्तिसंज्ञं स्यात् Uvvaṭa's Bhāṣya on the Prātiśākhya works.on Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) II.I. This interval is one mātrā according to the Taittirīya Prātiśākhya, while it is only half-a-mātrā according to the Ṛktantra and the Ṛk-Prātiśākhya; confer, compare Taittirīya Prātiśākhya.XXII. 13; Ṛktantra Prātiśākhya. 3५. See विराम.
vṛttigranthacommentary works of the type of Vṛtti, which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare तथा च वृत्तिग्रन्थेषूपलभ्यते.
vṛttitrayavārtikaa very short work in verse-form explaining in a very general manner the nature of Sūtras and Vārttikas; the work is anonymous.
vṛttidīpikāa treatise on the different ways in which the meaning is conveyed by words according to the conventions of grammarians,written by a grammarian Krisnabhatta surnamed Mauni.
vṛttipakṣathe alternative method of speaking by the use of compound words as contrasted with simple words; both the methods are observed in use among the people: cf इह द्वौ पक्षौ वृत्तिपक्षश्चावृत्तिपक्षश्च। स्वभावतश्चैतद् भवति वाक्यं च समासश्च । M.Bh.on P.II.1.l,II.1.51, III.1.7,IV.1. 82.
vṛttiparigaṇanaa definite enumeration of words used in a specific sense (as contrasted with वार्तिपरिगणन) which means a definite enumeration of the senses in which an operation, such as a compound-formation or so,takes place; confer, compare अथैतस्मिन्सति अनभिधाने यदि वृतिपरिगणनं क्रियते, वर्तिपरिगणनमपि कर्तव्यम् ; cf Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 2.24 Vart. 16.
vṛttisamavāyaserial arrangement of letters in a specific way ( as for instance in the Mahesvara Sutras) for the sake of grammatical functions; confer, compare वृत्तिसमवायार्थं उपदेशः | वृत्तिः शास्त्रप्रवृत्तिः। समवायॊ वर्णानामानुपूर्व्येण सांनवेशः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Ahnika I.
vṛttisamuddeśaname given to the last of the fourteen sections of the third chapter of Bhartrhari's Vakyapadiya ( viz. the संकीर्णकाण्ड ) in which the taddhita affixes and their interpretations are discussedition
vṛttisūtraa rule forming the basis of a vrtti, i. e. a rule on which glosses are written, as contrasted with वार्तिकसूत्र or वार्तिक a pithy Sutralike statement composed as an addition or a modification of the original Sutra; confer, compare केचित्तावदाहुर्यद् वृत्तिसूत्रे इति | संख्ययाव्ययासन्नादूराधिकसंख्यां: संख्येये ( P. II. 2.25 ) इति | M, Bh. on P. II. 2. 24,
vaiyākaraṇabhūṣaṇasāravṛttia commentary on the Vaiyākaranabhusana, written by Mahānanda in the beginning of the nineteenth century.
śaśidevavṛttiname of a work on grammar by शशिदेव which is mentioned by Al Beruni.
śvobhūtivṛttia grammatical work of the type of a gloss on the Sutras of Panini written by an ancient grammarian श्वोभूति mentioned in the Mahabhasya; confer, compare स्तोष्याम्यहं पादिकमौदवाहिं ततः श्वेाभूते शातनीं पातनीं च Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.1.57. Possibly the grammarian श्वोभूति is referred to in the word श्वोभूत in the verse.
svaravivṛtti( 1 )the same as स्वरविराम which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; ( 2 ) a short treatise on Vedic accents written by a modern Vedic scholar and grammrian named Indradattopadhyaya.
haimabṛhadavṛttia gloss written on the Haima Sabdanusasana sutrapatha by Hemacandra himselfeminine. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
hemalaghuprakriyāvṛttia topicwise work based on Hemacandra's Sabdanu-sasana written by Vinayavijaya, a Jain scholar of grammar.
haimalaghuvṛttia short gloss on the Sabdanusasana, written by Hemacandra himselfeminine. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
akālaka(1)not limited by any time-factors for its study such as certain periods of the day or the year. (2) not characterized by any technical terms expressive of time such as adyatanī, parokṣā occurring in the ancient Prātiśākhya and grammar works. The term akalika is used by the writers of the Kāśikāvṛtti in connection with the grammar of Pāṇini. confer, compare “पाणिन्युपज्ञमकालकं व्याकरणम्” Kās. on P. II.4.21 explained by the writer of the Padamañjarī, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Haradatta. as पूर्वाणि व्याकरणानि अद्यतनादिकालपरिभाषायुक्तानि तद्रहितम् ।
agati(1)absence of any other recourse or alternative. confer, compare अगत्या हि खलु परिभाषाश्रीयते. Puruṣottamadeva's Paribhāṣāvṛtti.adevaPari. vṛtti Pari.119;(2) which is not a word termed gati. confer, compare चनचिदिवगोत्रादितद्धिताम्रेडितेष्वगते: P. VII.1.57.
anudāttanon-udatta, absence of the acute accent;one of the Bāhyaprayatnas or external efforts to produce sound. This sense possibly refers to a stage or a time when only one accent, the acute or उदात्त was recognized just as in English and other languages at present, This udatta was given to only one vowel in a single word (simple or compound) and all the other vowels were uttered accentless.id est, that is अनुदात्त. Possibly with this idea.in view, the standard rule 'अनुदात्तं पदमेकवर्जम्'* was laid down by Panini. P.VI.1.158. As, however, the syllable, just preceding the accented ( उदात्त ) syllable, was uttered with a very low tone, it was called अनुदात्ततर, while if the syllables succeeding the accented syllable showed a gradual fall in case they happened to be consecutive and more than two, the syllable succeeding the उदात्त was given a mid-way tone, called स्वरितः confer, compare उदात्तादनुदात्तस्य स्वरितः. Thus, in the utterance of Vedic hymns the practice of three tones उदात्त, अनुदात्त and स्वरित came in vogue and accordingly they are found defined in all the Prātiśākhya and grammar works;confer, compare उच्चैरुदात्तः,नीचैरनुदात्तः समाहारः स्वरितः P.I.2.29-31, T.Pr.I.38-40, V.Pr.I.108-110, Anudātta is defined by the author of the Kāśikāvṛtti as यस्मिन्नुच्चार्यमाणे गात्राणामन्ववसर्गो नाम शिथिलीभवनं भवति, स्वरस्य मृदुता, कण्ठविवरस्य उरुता च स: अनुदात्तः confer, compare अन्ववसर्गो मार्दवमुरुता स्वस्येति नीचैःकराणि शब्दस्य Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.2.29,30. Cfeminine. also उदात्तश्चानुदात्तश्च स्वरितश्च त्रयः स्वराः । अायामविश्रम्भोक्षपैस्त उच्यन्तेSक्षराश्रयाः ॥ Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III.1. The term anudātta is translated by the word 'grave' as opposed to acute' (udātta,) and 'circumflex' (svarita); (2) a term applied to such roots as have their vowel अनुदात्त or grave, the chief characteristic of such roots being the non-admission of the augment इ before an ārdhadhātuka affix placed after them. ( See अनिट्, ).
anunyāsaa commentary on न्यास (काशिकाविवरणपञ्जिका by जिनेन्द्रबुद्धि). The work is believed to have been written by इन्दुमित्र. It is not available at present except in the form of references to it which are numerous especially in Siradeva's Paribhāṣāvṛtti.
anuvartanacontinuation or recurrence of a word from the preceding to the succeeding rule; the same as anuvṛtti; confer, compare अनुवर्तन्ते नाम विधयः । न चानुवर्तनादेव भवन्ति। किं तर्हि । यत्नाद्भवन्तीति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.3.
āraḍeKRISHNASHASTRI a reputed Naiyāyika of Banaras of the nineteenth century, who wrote, besides many treatises on Nyāya, a short gloss on the Sutras of Pāṇini, called Pāṇini-sūtra-vṛtti.
āsya(1)place of articulation, the mouth, confer, compare अत्यन्त्यनेन वर्णान् इति अास्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.9; (2) found in the place of articulation; e g. the effort made for the utterance of words confer, compareआस्ये भवमास्यम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.9, also स्पृष्टादिप्रयत्नपञ्चकमास्यम् Laghuvṛtti on Śāk. I.1.6.
indumitraauthor of अनुन्यास, a commentary on Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa., the well-known commentary on the Kāśikavṛtti by Jinendrabuddhi. Many quotations from the Anunyāsa are found in the Paribhāṣāvṛtti of Sīradeva. The word इन्दु is often used for इन्दुमित्र; confer, compare एतस्मिन् वाक्ये इन्दुमैत्रेययोः शाश्वतिको विरोध: Sīra. Pari. 36.
ugrabhūtior उग्राचार्य writer of a gloss on the Nirukta, called Niruktabhāṣya believed to have lived in the 18th century A. D; writer also of a grammatical work Śiṣyahitāvṛtti or Śiṣyahitānyāsa, which was sent to kāshmir and made popular with a large sum of money spent upon it, by his pupil Ānanadpāla.
ujjvaladattathe famous commentator on the Uṅādi sūtras. His work .is called Uṅādisūtravṛtti, which is a scholarly commentary on the Uṅādisūtrapāṭha, consisting of five Pādas. Ujjvaldatta is belived to have lived in the l5th century A.D. He quotes Vṛttinyāsa, Anunyāsa, Bhāgavṛtti et cetera, and others He is also known by the name Jājali.
udayaṃkarasurnamed pāṭhaka who wrote a commentary on the Laghuśabdenduśekhara named Jyotsna and a very critical work on Paribhāṣās similar to Sīradeva's Paribhāṣāvṛtti; the work is incomplete.
upamanyu(1)the famous commentator on the grammatical verses attributed to Nandikeśvarakārikā. which are known by the name नन्दिकेश्वरकारिका and which form a kind of a commentary on the sūtras of Maheśvara; (2) a comparatively modern grammarian possibly belonging to the nineteenth century who is also named Nandikeśvarakārikā.kārikābhāṣya by Upamanyu.and who has written a commentory on the famous Kāśikāvṛtti by Jayāditya and Vāmana. Some believe that Upa-manyu was an ancient sage who wrote a nirukta or etymological work and whose pupil came to be known as औपमन्यव.
upamānastandard of comparison. The word is found in the Pāṇinisūtra उपमानानि सामान्यवचनैः P.II.I.55 where the Kāśikāvṛtti explains it as उपमीयतेऽनेनेत्युपमानम् ।
upasargayogaconnection with a prefix; joining of the prefix. Some scholars of grammar hold the view that the Upasarga is prefixed to the root and then the verbal form is arrived at by placing the desired terminations after the root, while others hold the opposite view: confer, compare पूर्वं धातुः साधनेनोपयुज्यते पश्चादुपसर्गेण । अन्ये तु पूर्वं धातुरुपसर्गेण युज्यते पश्चात्साधनेनेत्याहुः Sīradeva's Paribhāṣāvṛtti Pari. 131, 132; cf also vol. VII. Mahābhāṣya edited by the D. E. Society, Poona, pages 371-372.
upasthānaoccurrence: prescnce by virtue of anuvṛtti i. e. recurrence or continuation of a word in the rules that follow; confer, compare शब्देन चाप्यधिकृतेन कोन्यो व्यापारः शक्योवगन्तुमन्यदतो योगे योग उपस्थानात् M.Bh. on 1.3.11 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 1.
ekaśeṣaa kind of composite formation in which only one of the two or more words compounded together subsists, the others being elided; confer, compare एकः शिष्यते इतरे निवर्तन्ते वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ । Kāśikā on सरूपाणामेकशेष एक-विभक्तौ P.I.2.64; confer, compare also सुरूपसमुदायाद्धि विभक्तिर्या विधीयते । एकस्तत्रार्थवान् सिद्धः समुदायस्य वाचकः ।। Bhāṣāvṛtti on P. I. 2.64. There is a dictum of grammarians that every individual object requires a separate expression to convey its presence. Hence, when there is a dual sense, the word has to be repeated, as also the word has to be multiplied when there is a plural sense. In current spoken language, however, in such cases the word is used only once. To justify this single utterance for conveying the sense of plurality, Pāṇini has laid down a general rule सरूपाणामेकशेष एकविभक्तौ and many other similar rules to cover cases of plurality not of one and the same object, but plurality cased by many objects, such as plurality caused by ideas going in pairs or relations such as parents, brothers and sisters, grand-father and grand-son, male and female. For example, see the words वृक्षश्च वृक्षश्च वृक्षौ; Similarly वृक्षाः for many trees, पितरौ for माता च पिता च; देवौ for देवी च देवश्च; confer, compare also the words श्वशुरौ, भ्रातरौ, गार्ग्यौ (for गार्ग्य and गार्ग्यायण),आवाम् (for त्वं च अहं च), यौ (for स च यश्च) and गावः feminine. अजा feminine. अश्वाः masculine gender. irrespective of the individuals being some males and some females. Pāṇini has devoted 10 Sūtras to this topic of Ekaśeṣa. The Daiva grammar has completely ignored this topic. Patanjali has very critically and exhaustively discussed this topic. Some critics hold that the topic of एकशेघ did not exist in the original Pāṇini's Aṣṭādhyāyī. of Pāṇini but it was interpolated later on, and adduce the long discussion in the Mahābhāṣya especially the Pūrvapakṣa therein, in support of their argument. Whatever the case be, the Vārttikakāra has commented upon it at length; hence, the addition must have been made immediately after Pāṇini, if at all there was any. For details see Mahābhāṣya on I.1.64 to 73 as also,Introduction p. 166-167, Vol.7 of the Mahābhāṣya published by the D. E. Society, Poona.
kātantrapradīpaa grammar work written by a scholar named Kuśala on the Kātantrasūtravṛtti by Durgasiṁha's Kātantra-Sūtravṛtti.. See कातन्त्रपञ्जिका.
kārakacakra(1)written by Puruṣotta madeva a reputed grammarian of Bengal who wrote many works on grammar of which the Bhasavrtti, the Paribhāṣāvṛtti and Jñāpakasamuccya deserve a special mention. The verse portion of the Kārakacakra of which the prose portion appears like a commentary might be bearing the name Kārakakaumudī.
kārmanāmikathe word is found used in Yāska's Nirukta as an adjective to the word संस्कार where it means belonging to nouns derived fromroofs (कर्मनाम)"like पाचक,कर्षक et cetera, and othersThe changes undergone by the roots in the formation of such words i. e. words showing action are termed कार्मनामिकसंस्कार; confer, compare कर्मकृतं नाम कर्मनाम। तस्मिन् भवः कार्मनामिकः Durgavṛtti on Nirukta of Yāska.I.13. कार्य(l) brought.into existence by activity (क्रियया निर्वृत्तं कार्यम् ) as oppo- sed to नित्य eternal; confer, compare एके वर्णाञ् शाश्वतिकान् न कार्यान् R.Pr. XIII.4 confer, compare also ननु च यस्यापि कार्याः ( शब्दाः ) तस्यापि पूजार्थम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on I.1.44 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 17;(2) which should be done, used in connection with a grammatical operation: confer, compare कार्य एत्वे सयमीकारमाहुः ।| अभैष्म इत्येतस्य स्थाने अभयीष्मेति । R.Pr. XIV.16; confer, compare also विप्रतिषेधे परं कार्यम् P. I.4.2; (3) a grammatical opera- tion as for instance in the phrases द्विकार्ययोगे, त्रिकार्ययोगे et cetera, and others; confer, compare also गौणमुख्ययोर्मुख्ये कार्यसंप्रत्ययः Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa. Pari. 15;(4) object of a transitive verb: confer, compare शेषः कार्ये Śāk.
kāśikā(1)name given to the reputed gloss (वृत्ति) on the Sūtras of Pāṇini written by the joint authors.Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. Nothing definitely can be said as to which portion was written by Jayāditya and which by Vamana, or the whole work was jointly written. Some scholars believe that the work was called Kāśikā as it was written in the city of Kāśī and that the gloss on the first five Adhyāyas was written by Jayāditya and that on the last three by Vāmana. Although it is written in a scholarly way, the work forms an excellent help to beginners to understand the sense of the pithy Sūtra of Pāṇini. The work has not only deserved but obtained and maintained a very prominent position among students and scholars of Pāṇini's grammar in spite of other works like the Bhāṣāvṛtti, the Prakriyā Kaumudi, the Siddhānta Kaumudi and others written by equally learned scholars. Its wording is based almost on the Mahābhāṣya which it has followed, avoiding, of course, the scholarly disquisitions occurring here and there in the Mahābhāṣya. It appears that many commentary works were written on it, the wellknown among them being the Kāśikāvivaraṇapañjikā or Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa. written by Jinendrabuddhi and the Padamañjari by Haradatta. For details see Vyākaraṇamahābhāṣya Vol.VII pp 286-87 published by the D. E. Society, Poona. ( 2 ) The name Kāśikā is sometimes found given to their commentaries on standard works of Sanskrit Grammar by scholars, as possibly they were written at Kāśī; as for instance, (a) Kāśikā on Vaiyākaraṇabhūṣaṇasāra by Hari Dīkṣita, and ( b ) Kāśikā on Paribhāṣenduśekhara by Vaidyanātha Pāyaguṇḍe.
mahānyāsaname of a commentary on the Kāśikāvivaranapanjikā (popularly named Kāśikāvivaraṇapañjikā, a commentary on the Kāśikāvṛtti by Jinendrabuddhi, called Nyāsa.), mentioned by Ujjvaladatta in his Unādisūtravṛtti.
vimalamatian old grammarian who is believed to have written a gloss named भागवृत्ति on Pāṇini's Sūtras to which the grammarians Purusottamadeva, Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiand others of the twelfth century refer. Some scholars say that भागवृत्ति was written by भर्तृहरि; but it is not feasible, as there is a reference to Māghakāvya in भागवृति. In books on grammar,. especially of the Eastern School in the 11th and the 12th century, there are several quotations from the Bhāgavṛtti. See भागवृत्ति.
virāmaan ancient term used in the Prātiśākhya works for a stop or : pause in general at the end of a word, or at the end of the first member of a compound, which is shown split up in the Padapāṭha, or inside a word, or at the end of a word, or at the end of a vowel when it is followed by another vowel. The duration of this virāma is different in different circumstances; but sometimes under the same circumstances, it is described differently in the different Prātiśākhyas. Generally,there is no pause between two consonants as also between a vowel and a consonant preceding or following it.The Taittirīya Prātiśākhya has given four kinds of विराम (a) ऋग्विराम,pause at the end of a foot or a verse of duration equal to three mātrās or moras, (b) पदविराम pause between two words of duration equal to two matras; e. g. इषे त्वा ऊर्जे त्वा, (c) pause between two words the preceding one of which ends in a vowel and the following begins with a vowel, the vowels being not euphonically combined; this pause has a duration of one matra e,g. स इधान:, त एनम् , (d) pause between two vowels inside a word which is a rare occurrence; this has a duration of half a mātrā;e.gप्रउगम्, तितउः; confer, compare ऋग्विरामः पदविरामो विवृत्तिविरामः समानपदविवृत्तिविरामस्त्रिमात्रो द्विमात्र एकमात्रोर्धमात्र इत्यानुपूर्व्येण Taittirīya Prātiśākhya.XXII. 13. The word विवृत्ति is explained as स्वरयोरसंधिः. The vivṛttivirāma is further divided into वत्सानुसति which has the preceding vowel short and the succeeding long, वत्सानुसारिणी which has the preceding vowel a long one and the succeeding vowel a short one, पाकवती which has both the vowels short, and पिपीलिका which has got both , the vowels long. This fourfold division is given in the Śikṣā where their duration is given as one mātrā, one mātrā, three-fourths of a mātrā and one-fourth of a mātrā respectively. The duration between the two words of a compound word when split up in the पदपाठ is also equal to one mātrā; confer, compare R.Pr.I.16. The word विराम occurs in Pāṇini's rule विरामोs वसानम् P.I. 4.110 where commentators have explained it as absence; confer, compare वर्णानामभावोवसानसंज्ञः स्यात् S.K.on P. I.4.110: confer, compare also विरतिर्विरामः । विरम्यते अनेन इति वा विरामः Kāś. on P.I.4.110. According to Kāśikā even in the Saṁhitā text, there is a duration of half a mātrā between the various phonetic elements, even between two consonants or between a vowel and a consonant, which, however, is quite imperceptible; confer, compare परो यः संनिकर्षो वर्णानां अर्धमात्राकालव्यवधानं स संहितासंज्ञो भवति Kāś. on P. I.4.109 confer, compare also विरामे मात्रा R.T.35; confer, compare also R.Pr.I.16 and 17. For details see Mahābhāṣya on P.I.4.109 and I.4.110.
viśrāntavidyādharaname of a grammar work of a general type which once occupied a prominent position and was studied as a text book of grammar, representing an independent system. The work is referred to by Hemacandra and Haribhadra. It is attributed to Vāmana who may be the same as one of the joint writers of the Kāśikāvṛtti. In that case the date of the work is the 7th century A. D.;confer, compare the popular verse परेत्र पाणिनीयज्ञाः केचित्कालपकोविदा: । एकेकं विश्रान्तविद्याः स्युरन्ये संक्षिप्तसारकाः quoted in Vol.VII p. 388 Vyākaraṇa Mahābhāṣya D.E. Society's edition.
viṣamapadavyākhyāor विषमी (1) a critical commentary on Nāgeśa's Laghuśabdenduśekhara written by Rāghavendrācārya Gajendragadkar of Satara who lived in the first half of the nineteenth century and who has also written a gloss named त्रिपथगा on the Paribhāṣenduśekhara; (2) name of a commentary on Nāgeśa's Paribhāṣenduśekhara by Cidrūpāśraya: (3) name of a commentary on Sīradeva's Paribhāṣāvṛtti.
vṛtta(1)arrived at or accomplished,as a result of वृत्ति which means a further grammatical formation from a noun or a verb; resultant from a vṛtti; confer, compare यावता कामचारो वृत्तस्य ये लिङ्गसंख्ये ते अतिदेक्ष्येते, न पुनः, प्राग्वृत्तेर्ये M Bh. on P.I.2.51; cf also युक्तंपुनर्यद् वृत्तनिमित्तको नाम अनुबन्धः स्यात्; (2) | employment, the same as प्रयोग, confer, compare वृत्ताद्वा । वृत्तं प्रयेागः । Kaiyaṭa's Mahābhāṣyapradīpa.on P. I. 3.9; (3)behaviour, treatment confer, compare नकारस्योष्मवद् वृत्ते Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) X.13; (4) manner of Veda writing, metrical form, metre; confer, compare तद् वृत्तं प्राहुश्छन्दसाम् Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) XVII.22.
     Vedabase Search  
249 results
     
vṛtti activitiesCC Madhya 8.177
SB 1.9.31
SB 3.26.34
vṛtti and maintenanceSB 10.69.45
vṛtti by the functioningSB 10.16.46
vṛtti explanationCC Adi 13.29
vṛtti functionsCC Madhya 20.271
SB 11.13.32
vṛtti its (material) functionsSB 10.47.36
vṛtti maintenanceSB 12.7.9-10
vṛtti meaningCC Madhya 20.146
vṛtti of the functionsSB 3.26.46
vṛtti sustenanceSB 11.18.6
vṛtti the functioningMM 32
vṛtti whose functionsSB 12.6.30-31
vṛtti-arthe for earning one's livelihood, as in businessSB 8.19.43
vṛtti-arthe for earning one's livelihood, as in businessSB 8.19.43
vṛtti-dā which obtains its livelihood without endeavorSB 7.15.15
vṛtti-dā which obtains its livelihood without endeavorSB 7.15.15
vṛtti-daḥ employerSB 4.21.22
vṛtti-daḥ employerSB 4.21.22
vṛtti-daḥ giving livelihoodSB 7.2.33
vṛtti-daḥ giving livelihoodSB 7.2.33
vṛtti-daḥ one who gives pensionsSB 4.23.1-3
vṛtti-daḥ one who gives pensionsSB 4.23.1-3
vṛtti-daḥ source of subsistenceSB 3.13.7
vṛtti-daḥ source of subsistenceSB 3.13.7
vṛtti-daḥ that which gives occupationsSB 11.13.28
vṛtti-daḥ that which gives occupationsSB 11.13.28
vṛtti-kāra maker of elaborate explanationsCC Antya 14.10
vṛtti-kāra maker of elaborate explanationsCC Antya 14.10
vṛtti-karaḥ one who gives employmentSB 4.17.10-11
vṛtti-karaḥ one who gives employmentSB 4.17.10-11
vṛtti-karaḥ providing living facilitySB 4.16.22
vṛtti-karaḥ providing living facilitySB 4.16.22
vṛtti-karīm suitable to maintain YourselfSB 8.19.20
vṛtti-karīm suitable to maintain YourselfSB 8.19.20
vṛtti-karīm to provide livelihoodSB 3.3.27
vṛtti-karīm to provide livelihoodSB 3.3.27
vṛtti-manti possessing the functionsBs 5.32
vṛtti-manti possessing the functionsBs 5.32
vṛtti-rodhāt by stopping the functioning (of the ears)SB 12.6.37
vṛtti-rodhāt by stopping the functioning (of the ears)SB 12.6.37
vṛtti-sthāḥ whose occupationBG 14.18
vṛtti-sthāḥ whose occupationBG 14.18
vṛtti-trayam the functions of material life in the three phases of waking, sleep and deep sleepSB 12.7.21
vṛtti-trayam the functions of material life in the three phases of waking, sleep and deep sleepSB 12.7.21
vṛttibhiḥ activitiesSB 1.9.43
vṛttibhiḥ by characteristicsSB 3.26.22
vṛttibhiḥ by occupationSB 4.22.55
vṛttibhiḥ by such activities of the sensesSB 8.5.44
vṛttibhiḥ by the activitiesSB 12.10.30
vṛttibhiḥ by the activities (thinking. feeling and willing)SB 5.17.19
vṛttibhiḥ by the functionsSB 10.47.31
SB 11.29.17
SB 12.11.22
SB 12.6.29
vṛttibhiḥ by the occupationsSB 4.29.63
SB 4.31.11
vṛttibhiḥ by those who are influenced by external energySB 3.5.45
vṛttibhiḥ by vocationsSB 3.12.41
vṛttibhiḥ from the activitiesSB 11.7.33-35
vṛttibhiḥ occupational dutySB 3.6.34
SB 4.21.33
vṛttibhiḥ with their semantic functionsSB 10.87.36
vṛttidaḥ who supplies employmentSB 4.18.30
vṛttidam providing maintenanceSB 4.14.23
vṛtti and the corresponding activitiesSB 12.12.44
vṛtti earning his livelihoodSB 11.23.6
vṛtti inclinationSB 3.25.32
vṛtti means of livelihoodSB 3.5.6
SB 7.11.15
vṛtti occupational dutySB 7.11.30
vṛtti one's livelihoodSB 8.19.36
vṛtti the means of livelihoodSB 7.11.14
vṛtti the quality of sustainingSB 10.85.7
vṛtti the sustenanceSB 12.7.13
vṛtti whose livelihoodSB 10.85.45
SB 5.26.17
vṛttim a livelihoodSB 10.45.6
vṛttim better existenceSB 3.16.25
vṛttim business of livelihoodSB 3.6.21
vṛttim good engagementSB 1.16.17
vṛttim livelihoodSB 11.17.49
SB 8.6.12
vṛttim means of livelihoodSB 3.5.5
SB 7.11.17
vṛttim occupationSB 11.17.49
SB 11.23.37
SB 4.26.5
vṛttim professionsSB 6.1.22
vṛttim propertySB 11.27.54
vṛttim serviceSB 10.45.32
vṛttim source of livelihoodSB 4.24.6
vṛttim sustenanceSB 11.18.2
vṛttim the means of livelihoodSB 7.14.14
vṛttim the necessities of the bodySB 9.2.11-13
vṛttim the occupationSB 11.8.9
vṛttim the professionSB 9.18.25
vṛttim the workingsMM 23
vṛttimataḥ according to one's means of livelihoodSB 8.19.36
vṛttiṣu their occupationsSB 12.2.12-16
vṛttitaḥ by their functionsSB 3.26.30
abhidhā-vṛtti the meaning that is understood immediatelyCC Madhya 6.134
akhila-vṛtti in every respect, or in all activitiesSB 7.15.35
anartha-nivṛtti the diminishing of all unwanted habitsCC Madhya 23.14-15
anāvṛttim no returnBG 8.23
anāvṛttim to no returnBG 8.26
anivṛtti no cessationSB 6.16.60
anivṛtti failure to stopSB 11.25.17
anuvṛtti propensity (for pure love)SB 10.32.20
apramattā anuvṛttibhiḥ by executing services without being bewilderedSB 9.3.10
anuvṛttibhiḥ by the submissive actsSB 10.45.33
uparata-anuvṛtti who was acting as if giving up His material bodySB 5.6.6
anuvṛtti being similarly disposed (to treat them well for the satisfaction of the husband)SB 7.11.25
anuvṛtti the followingSB 10.29.32
anuvṛtti faithful serviceSB 10.60.54
anuvṛttim the privilege of followingSB 10.90.49
apramattā anuvṛttibhiḥ by executing services without being bewilderedSB 9.3.10
apravṛtti inactivityBG 14.13
apunaḥ-āvṛttim to liberationBG 5.17
apunaḥ-āvṛttim to the realm of no returnSB 10.77.17-18
ātma-vṛtti just to preserve the bodySB 4.8.72
ātma-vṛtti food for maintenance of the bodySB 5.2.13
ātma-vṛtti own professionCC Adi 10.50
śata-āvṛtti hundreds of timesCC Madhya 19.230
āvṛtti repetitionCC Antya 15.97
apunaḥ-āvṛttim to liberationBG 5.17
āvṛttim returnBG 8.23
apunaḥ-āvṛttim to the realm of no returnSB 10.77.17-18
ayācita-vṛtti the profession of not asking for anythingCC Adi 17.29
ayācita-vṛtti accustomed to avoid beggingCC Madhya 4.123
bāhya-vṛtti of external activitiesCC Madhya 4.34
siṃha-dvāre bhikṣā-vṛtti to beg alms standing at the Siṃha-dvāraCC Antya 6.284
brahma-vṛttim a brāhmaṇa's propertySB 10.64.39
dasyu-vṛtti the business of a thiefCC Antya 3.159
nivṛtti-dharma in religious activities for detachmentSB 3.32.6
sarva-dhī-vṛtti the process of realization by all sorts of intelligenceSB 2.1.39
dhī-vṛtti the functioning of his mindSB 12.10.9
siṃha-dvāre bhikṣā-vṛtti to beg alms standing at the Siṃha-dvāraCC Antya 6.284
ei vṛtti this businessCC Antya 14.48
sūtra-vṛtti-gaṇa the aphorisms and their definitionsCC Adi 15.5
guru-vṛttiḥ vikalpena to follow the orders of the spiritual masterSB 7.12.11
indriya-vṛttibhiḥ by the activities of the sensesSB 3.32.24
jīva-vṛttiṣu within the functions of the living entitiesSB 12.7.19
manaḥ-vāk-kāya-vṛttibhiḥ by the functions of one's mind, words and bodySB 11.29.19
kṣiti-vṛtti-mān accepting the profession of the earthSB 4.16.7
nivṛtti-lakṣaṇa-mārgaḥ the path symptomized by renunciation, or the path of liberationSB 5.26.38
pravṛtti-lakṣaṇasya symptomized by inclinationsSB 5.25.15
likhana-vṛtti by profession a clerkCC Madhya 17.92
loka-vṛttikarīḥ means of livelihoodSB 3.6.32
nivṛtti-mān containing detachmentSB 3.32.34-36
kṣiti-vṛtti-mān accepting the profession of the earthSB 4.16.7
manaḥ-vāk-kāya-vṛttibhiḥ by the functions of one's mind, words and bodySB 11.29.19
manaḥ-vṛtti mental functionsCC Adi 6.58-59
nivṛtti-lakṣaṇa-mārgaḥ the path symptomized by renunciation, or the path of liberationSB 5.26.38
nivṛtti-mārgaḥ the path of liberationSB 6.1.1
pravṛtti-mārge on the path of attachmentCC Adi 17.157
mukhya-vṛtti direct interpretationCC Adi 7.131
nivṛtti path of self realizationSB 1.7.8
nivṛtti on the path of self-realizationSB 1.7.9
nivṛtti detachmentSB 3.7.12
nivṛtti renunciationSB 3.8.7
nivṛtti-dharma in religious activities for detachmentSB 3.32.6
nivṛtti-mān containing detachmentSB 3.32.34-36
nivṛtti and cessation of activitySB 5.21.7
nivṛtti-lakṣaṇa-mārgaḥ the path symptomized by renunciation, or the path of liberationSB 5.26.38
nivṛtti-mārgaḥ the path of liberationSB 6.1.1
nivṛtti of detachmentCC Adi 17.156
nivṛtti of detachmentCC Adi 17.156
nivṛtti stopCC Madhya 3.215
nivṛtti ceasingSB 3.28.3
nivṛtti cessation of material miseriesSB 11.3.30
nivṛtti cessationSB 11.5.11
anartha-nivṛtti the diminishing of all unwanted habitsCC Madhya 23.14-15
nivṛttim not acting improperlyBG 16.7
nivṛttim not doingBG 18.30
nivṛttim taken away just to be killed and eatenSB 10.7.31
nivṛttim prohibitionsSB 11.12.14-15
nivṛttitaḥ retired fromSB 1.5.16
pañca-vṛtti having five processesSB 4.29.6
pañca vṛtti five meaningsCC Madhya 6.275
pratikūla-vṛttim acting inimicallySB 3.16.6
pravṛtti attachmentSB 3.32.34-36
pravṛtti of activitySB 5.21.7
pravṛtti-lakṣaṇasya symptomized by inclinationsSB 5.25.15
pravṛtti by inclinationSB 6.1.2
pravṛtti of the path of material enjoymentSB 11.25.8
pravṛtti of attachmentCC Adi 17.156
pravṛtti-mārge on the path of attachmentCC Adi 17.157
pravṛtti which initiatesMM 32
pravṛtti activityBG 14.12
pravṛtti the beginningBG 15.3-4
pravṛtti the emanationBG 18.46
pravṛttim missionBG 11.31
pravṛttim attachmentBG 14.22-25
pravṛttim acting properlyBG 16.7
pravṛttim doingBG 18.30
pravṛttim injunctionsSB 11.12.14-15
rajaḥ-vṛtti predominated by activities in the mode of passionSB 12.3.28
sarva-dhī-vṛtti the process of realization by all sorts of intelligenceSB 2.1.39
sarva-vṛttiṣu having all their sensesSB 10.3.47
śata-āvṛtti hundreds of timesCC Madhya 19.230
siṃha-dvāre bhikṣā-vṛtti to beg alms standing at the Siṃha-dvāraCC Antya 6.284
sūtra-vṛtti-gaṇa the aphorisms and their definitionsCC Adi 15.5
śva-vṛtti the occupation of the dogsSB 7.11.18-20
uñcha-vṛtti Mudgala, who lived by gathering grains left behind in the fields after the harvestSB 10.72.21
uparata-anuvṛtti who was acting as if giving up His material bodySB 5.6.6
manaḥ-vāk-kāya-vṛttibhiḥ by the functions of one's mind, words and bodySB 11.29.19
vārtā-vṛtti engaged in agriculture, cow protection, and tradeSB 7.11.15
guru-vṛttiḥ vikalpena to follow the orders of the spiritual masterSB 7.12.11
vipra-vṛtti the means of livelihood for the brāhmaṇasSB 7.11.16
vivikta-vṛtti independent occupation for livingSB 3.1.19
sarva-dhī-vṛtti the process of realization by all sorts of intelligenceSB 2.1.39
ātma-vṛtti just to preserve the bodySB 4.8.72
kṣiti-vṛtti-mān accepting the profession of the earthSB 4.16.7
akhila-vṛtti in every respect, or in all activitiesSB 7.15.35
manaḥ-vṛtti mental functionsCC Adi 6.58-59
mukhya-vṛtti direct interpretationCC Adi 7.131
ātma-vṛtti own professionCC Adi 10.50
sūtra-vṛtti-gaṇa the aphorisms and their definitionsCC Adi 15.5
ayācita-vṛtti the profession of not asking for anythingCC Adi 17.29
bāhya-vṛtti of external activitiesCC Madhya 4.34
ayācita-vṛtti accustomed to avoid beggingCC Madhya 4.123
abhidhā-vṛtti the meaning that is understood immediatelyCC Madhya 6.134
pañca vṛtti five meaningsCC Madhya 6.275
likhana-vṛtti by profession a clerkCC Madhya 17.92
dasyu-vṛtti the business of a thiefCC Antya 3.159
siṃha-dvāre bhikṣā-vṛtti to beg alms standing at the Siṃha-dvāraCC Antya 6.284
ei vṛtti this businessCC Antya 14.48
indriya-vṛttibhiḥ by the activities of the sensesSB 3.32.24
manaḥ-vāk-kāya-vṛttibhiḥ by the functions of one's mind, words and bodySB 11.29.19
vivikta-vṛtti independent occupation for livingSB 3.1.19
pañca-vṛtti having five processesSB 4.29.6
ātma-vṛtti food for maintenance of the bodySB 5.2.13
vārtā-vṛtti engaged in agriculture, cow protection, and tradeSB 7.11.15
vipra-vṛtti the means of livelihood for the brāhmaṇasSB 7.11.16
śva-vṛtti the occupation of the dogsSB 7.11.18-20
guru-vṛttiḥ vikalpena to follow the orders of the spiritual masterSB 7.12.11
uñcha-vṛtti Mudgala, who lived by gathering grains left behind in the fields after the harvestSB 10.72.21
rajaḥ-vṛtti predominated by activities in the mode of passionSB 12.3.28
dhī-vṛtti the functioning of his mindSB 12.10.9
loka-vṛttikarīḥ means of livelihoodSB 3.6.32
pratikūla-vṛttim acting inimicallySB 3.16.6
yaśaḥ vṛttim reputation and means of livelihoodSB 8.20.2
brahma-vṛttim a brāhmaṇa's propertySB 10.64.39
sarva-vṛttiṣu having all their sensesSB 10.3.47
jīva-vṛttiṣu within the functions of the living entitiesSB 12.7.19
yaśaḥ vṛttim reputation and means of livelihoodSB 8.20.2
     DCS with thanks   
78 results
     
vṛtti noun (feminine) (in gram.) a complex formation which requires explanation or separation into its parts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
(in rhet.) alliteration (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a commentary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
activity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behaviour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
business (Monier-Williams, Sir M. (1988))
character (Monier-Williams, Sir M. (1988))
comment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
common practice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
condition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
course of action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devotion or addiction to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
existing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
explanation (esp. on a Sūtra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
final rhythm of a verse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frequent repetition of the same consonant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
function (Monier-Williams, Sir M. (1988))
general usage (Monier-Williams, Sir M. (1988))
gloss (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hire (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kind or respectful behaviour or treatment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
livelihood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
maintenance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
meaning (of a word) mode of being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mode of life or conduct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mode or measure of pronunciation and recitation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mood (of the mind) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moral conduct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of a Rudra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nature (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occupation with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occurring or appearing in (Monier-Williams, Sir M. (1988))
practice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
profession (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling down (of tears) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
state (Monier-Williams, Sir M. (1988))
style of composition (esp. dram. style) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
subsistence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the use or occurrence of a word in a particular sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wages (Monier-Williams, Sir M. (1988))
working (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 461/72933
vṛttikara adjective affording a livelihood (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 39644/72933
vṛtti noun (feminine) behaviour way of life
Frequency rank 18484/72933
vṛttilābha noun (masculine) (in phil.) ascertainment of the concurrent (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25480/72933
vṛttimant adjective active (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exercising a particular function (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following the practice of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having a means of subsistence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who is engaged in a particular matter or has a particular way of thinking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22310/72933
vṛttin adjective ?
Frequency rank 39639/72933
vṛttistha noun (masculine) a lizard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
chameleon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66441/72933
vṛtti noun (feminine) conduct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mode of subsistence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
profession (Monier-Williams, Sir M. (1988))
state of existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66440/72933
ajyeṣṭhavṛtti adjective not behaving as the eldest brother (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41926/72933
atipravṛtti noun (feminine) issuing abundantly (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10010/72933
ativṛtti noun (feminine) (in med.) excessive action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hyperbolical meaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surpassing (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20477/72933
anativṛtti noun (feminine) congruity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42603/72933
ananyavṛtti adjective closely attentive (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 42658/72933
anāvṛtti noun (feminine) final emancipation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-return to a body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16390/72933
anivṛtti noun (feminine) non-cessation
Frequency rank 16395/72933
anivṛttika adjective not leading to rebirth
Frequency rank 43009/72933
anuvṛtti noun (feminine) acting suitably to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
complying with (Monier-Williams, Sir M. (1988))
continued course or influence of a preceding rule on what follows (Monier-Williams, Sir M. (1988))
doing or acting in like manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
following (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having regard or respect to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imitating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reverting to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the act of continuance (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6755/72933
anuvṛttimant adjective
Frequency rank 43324/72933
anyathāvṛtti adjective altered (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disturbed by strong emotion (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43513/72933
apavṛtti noun (feminine) end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
slipping off (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32140/72933
apunarāvṛtti noun (feminine) final exemption from life or transmigration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20646/72933
apunarnivṛtti noun (feminine) non-return
Frequency rank 43800/72933
apravṛtti noun (feminine) (in med.) suppression of the natural evacuations (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abstaining from action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
constipation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inertion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ischury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
no further effect or applicability of a precept (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-excitement (Monier-Williams, Sir M. (1988))
non-preference not proceeding (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6292/72933
apravṛttika adjective
Frequency rank 43965/72933
apravṛtti noun (feminine)
Frequency rank 43966/72933
apravṛttimant adjective
Frequency rank 43967/72933
abhinirvṛtti noun (feminine) accomplishment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
proceeding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
resulting (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] seizure, paroxysm
Frequency rank 8393/72933
abhinivṛtti noun (feminine)
Frequency rank 44186/72933
abhyāvṛtti noun (feminine) repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 26572/72933
arthāvṛtti noun (feminine) (in rhetoric) re-occurrence of words of the same sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44934/72933
avṛtti noun (feminine) inadequate support (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 8739/72933
avṛtti adjective not happening or occurring (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45508/72933
asadvṛtti adjective following evil practices (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45764/72933
āvṛtti noun (feminine) application (Monier-Williams, Sir M. (1988))
course (Monier-Williams, Sir M. (1988))
direction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
employment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
entering (Monier-Williams, Sir M. (1988))
flight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occurrence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
recurrence to the same point (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repetition (as a figure of rhetoric) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
retreat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reversion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the revolution of births (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turn of a way (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning back or from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
use (Monier-Williams, Sir M. (1988))
worldly existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7656/72933
uñchavṛtti adjective a gleaner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who lives by gleaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33343/72933
ubhayāvṛtti noun (feminine) (in rhet.) recurrence of a word both with the same sound and sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 47777/72933
etatpurāṇapravṛttihetunirūpaṇa noun (neuter) name of Garuḍapurāṇa 1.1
Frequency rank 48059/72933
evaṃvṛtti adjective acting or behaving in such a manner (Monier-Williams, Sir M. (1988))
of such a kind (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27294/72933
kṣīṇavṛtti adjective having no means of subsistence or maintenance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
out of employ (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34420/72933
kṣetravṛtti noun (masculine) name of a man
Frequency rank 50716/72933
guṇavṛtti noun (feminine) a secondary or unessential condition or relation (opposed to mukhyā vṛū) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
character or style of qualities or merits (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the secondary force of a word (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 51379/72933
cittavṛtti noun (feminine) continuous course of thoughts (opposed to concentration) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disposition of soul (Monier-Williams, Sir M. (1988))
emotion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
feeling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
imagining (Monier-Williams, Sir M. (1988))
state of mind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
thinking (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14889/72933
jyeṣṭhavṛtti adjective behaving like an eldest brother (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53072/72933
durvṛtti noun (feminine) crime (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fraud (Monier-Williams, Sir M. (1988))
juggling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
misery (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
want (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54764/72933
dyūtavṛtti noun (masculine) a professional gambler (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the keeper of a gambling-house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55088/72933
nagavṛttika noun (masculine feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28564/72933
nirvṛtti noun (feminine) completion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
development (Monier-Williams, Sir M. (1988))
growth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
originating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
termination (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6898/72933
nivṛtti noun (masculine) name of a son of Vṛṣṇi
Frequency rank 56373/72933
nivṛtti noun (feminine) (in dram.) citation of an example (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abolition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
abstaining or desisting from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ceasing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ceasing from worldly acts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ceasing to be valid (as of a rule) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
denial (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destruction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disappearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
escaping from (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inactivity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
leaving off (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one of the 5 kalās perdition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prevention (Monier-Williams, Sir M. (1988))
refusal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repose (opp. to pravṛtti) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
return (Monier-Williams, Sir M. (1988))
returning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suspension (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1906/72933
nivṛttimant adjective
Frequency rank 36380/72933
pañcavṛtti noun (feminine)
Frequency rank 56927/72933
padāvṛtti noun (feminine) (in rhet.) the repetition of the same word with another meaning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the repetition of a word (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57073/72933
parāvṛtti noun (feminine) barter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
change (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
interchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not taking effect (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rebounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
recoiling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
restoration of property (Monier-Williams, Sir M. (1988))
returning (Monier-Williams, Sir M. (1988))
reversion of a sentence or judgment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolving (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning back or round (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16938/72933
parivṛtti noun (feminine) a kind of figure in which one thing is represented as exchanged with another (Monier-Williams, Sir M. (1988))
contraction of the prepuce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
encompassing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exchange (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving to and fro or staying or dwelling in a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
phimosis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
return into this world (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
substitution of one word for another without affecting the sense (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surrounding (Monier-Williams, Sir M. (1988))
termination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13616/72933
punarāvṛtti noun (feminine) re-appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
re-birth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repetition (Monier-Williams, Sir M. (1988))
return (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a quality of baddhasūta
Frequency rank 6797/72933
pratyāvṛtti noun (feminine) coming back (Monier-Williams, Sir M. (1988))
return (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59113/72933
pravṛtti noun (feminine) activity (Monier-Williams, Sir M. (1988))
advance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
application (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behaviour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coming forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
conduct (Monier-Williams, Sir M. (1988))
continuance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
currency (Monier-Williams, Sir M. (1988))
destiny (Monier-Williams, Sir M. (1988))
efficacy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
employment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exertion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
fate (Monier-Williams, Sir M. (1988))
function (Monier-Williams, Sir M. (1988))
giving or devoting one's self to (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inclination or predilection for (Monier-Williams, Sir M. (1988))
intelligence of (gen. or comp.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
manifestation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moving onwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
news (Monier-Williams, Sir M. (1988))
origin (Monier-Williams, Sir M. (1988))
practice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
preference prevalence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
progress (Monier-Williams, Sir M. (1988))
prosecution of. course or tendency towards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
source (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the applicability or validity of a rule (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tidings (Monier-Williams, Sir M. (1988))
use (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1043/72933
pravṛttimant adjective
Frequency rank 59437/72933
prāṇavṛtti noun (feminine) support of life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vital activity or function (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59619/72933
prāvṛttika adjective corresponding to a former mode of action (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well acquainted with (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59690/72933
bakavṛtti adjective a hypocrite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who acts like a heron (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 24816/72933
bakavṛttika noun (masculine) bakavṛtti
Frequency rank 59948/72933
meghavṛtti noun (masculine) the bird Cātaka
Frequency rank 62546/72933
mūlavyasanavṛttimant adjective one who gain his living by an hereditary debasing occupation (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62735/72933
vaṇigvṛtti noun (feminine) business (Monier-Williams, Sir M. (1988))
trade (Monier-Williams, Sir M. (1988))
traffic (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64514/72933
vāgurāvṛtti adjective one who lives by snaring animals (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65014/72933
vinivṛtti noun (feminine) cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
coming to an end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discontinuance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
omission (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7472/72933
vivṛtti noun (feminine) (in gram.) the opening of two vowels upon each other without blending (Monier-Williams, Sir M. (1988))
development (Monier-Williams, Sir M. (1988))
expansion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
going asunder (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hiatus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
opening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
revolution (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tumbling (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning round (Monier-Williams, Sir M. (1988))
whirling (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 66070/72933
viśvavṛttika adjective allgemein üblich
Frequency rank 66159/72933
vyāvṛtti noun (feminine) a kind of sacrifice (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being deprived of (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cessation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
deliverance from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
difference (Monier-Williams, Sir M. (1988))
discrimination (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinction (Monier-Williams, Sir M. (1988))
distinctness (of sound or voice) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
end (Monier-Williams, Sir M. (1988))
eulogium (?) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
exclusion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
getting rid of (abl.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
praise (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rejection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
removal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rolling (the eyes) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
screening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
separation or exclusion from (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning away (Monier-Williams, Sir M. (1988))
turning the back (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9958/72933
śastravṛtti adjective
Frequency rank 67365/72933
śvavṛtti noun (feminine) gaining a livelihood by menial service (forbidden to Brāhmans) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22462/72933
śvavṛtti adjective a "lick-spittle" or most contemptible toady (Monier-Williams, Sir M. (1988))
living on dog (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68341/72933
samāvṛtti noun (feminine)
Frequency rank 30753/72933
sampravṛtti noun (feminine) (only pl.) coming forth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
appearance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
occurrence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40505/72933
saṃvṛtti noun (feminine) becoming (Monier-Williams, Sir M. (1988))
being (Monier-Williams, Sir M. (1988))
common occupation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
existing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Fulfilment (personified) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
happening (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the right effect (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 22607/72933
suvṛtti noun (feminine) a good way of living (Monier-Williams, Sir M. (1988))
good conduct or behaviour (Monier-Williams, Sir M. (1988))
life of chastity or continence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the life of a Brahmacārin (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71284/72933
svavṛtti noun (feminine) one's own subsistence or existence (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one's own way of life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
self-dependence (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41330/72933
     Wordnet Search "vṛtti" has 100 results.
     

vṛtti

pāpam, paṅkam, pāpmā, kilviṣam, kalmaṣam, kaluṣam, vṛjinam, enaḥ, agham, ahaḥ, duritam, duṣkṛtam, pātakam, tūstam, kaṇvam, śalyam, pāpakam, adharmam, durvinītatā, avinayaḥ, kunītiḥ, kucaritam, duśceṣṭitam, kuceṣṭitam, durvṛttiḥ, kunītiḥ, kucaritam, kucaryā, vyabhicāraḥ, durācāraḥ   

tat karma yad dharmānusāri nāsti।

pāpāt rakṣa।

vṛtti

ānandin, sānandaḥ, prahṛṣṭa, ānandavṛtti, prasannacitta, ullāsī, ānandita, hṛṣṭa, hṛṣṭamānasa, hṛṣṭahṛdaya, praharṣita, harṣita, praharṣaṇa, haroṣamāṇa, harṣaṇa, āhlādin, hlādin, pramodin, pramudita, mudita, mudānvita, harṣānvita, praphulla, harṣayukta, tuṣṭa, parituṣṭa, ullasa, ullāsin, ullasit   

ānandena sahitaḥ।

santuṣṭasya jīvanam ānandi asti।

vṛtti

daśā, avasthā, sthitiḥ, saṃsthitiḥ, bhāvaḥ, vṛtti   

kasyāpi viṣaye prasaṅge vā sthitiḥ।

krodhasya daśāyāṃ kṛtaṃ karma na samyag bhavati।

vṛtti

samāptiḥ, niṣpattiḥ, siddhiḥ, nivṛtti   

samāpanasya kriyā।

mahātmā gāndhī mahodayasya mṛtyunā yugasya samāptiḥ jātā।

vṛtti

kāryam, karma, vṛttiḥ, kāryodyogaḥ, vartanam, vṛttitā, jīvikā   

upajīvikārthe tathā ca sevārthe kṛtaṃ karma।

svasya kāryaṃ samāpya saḥ gataḥ।

vṛtti

śāntiḥ, viśrāmaḥ, nivṛttiḥ, viśrāntiḥ, śamaḥ, upaśamaḥ, praśāntiḥ, nirvṛttiḥ, sukhaḥ, saukhyam, svasthatā, svāsthyam, samādhānam, nirudvegaḥ   

krodhaduḥkhādīnāṃ cittavṛttīnāṃ nirodhena manasaḥ śamanam।

śāntena manasā yogaḥ kartavyaḥ।

vṛtti

vinīta, vinayin, saumya, saumyavṛtti, namrabuddhi, namravṛtti, namraśīla, namracetas, nirviṇṇa, nirviṇṇacetas, savinaya, sahanaśīla, vinata   

yasya svabhāvaḥ mṛduḥ asti।

rameśaḥ vinītaḥ asti।

vṛtti

saujanyam, sādhutā, sajjanatā, sabhyatā, sattvavṛttiḥ, uttamatā, uttamatvam, guṇaḥ, praśastatā, praśastatvam, sadbhāvaḥ, sāttvikaḥ, sāttvikatā, sādhubhāvaḥ, sujanatā, sujanatvam, sauṣṭha, kulīnatā   

sujanasya bhāvaḥ।

pāṭhaśālāyāṃ tasya saujanyaṃ khyātam। / saujanyam varavaṃśajanma vibhavo dirghāyurārogyatā vijñatvaṃ vinayitvaṃ indriyavaśaḥ satpātradāne ruciḥ sanmantrī susutaḥ priyā priyatamā bhaktiśca nārāyaṇe satpuṇyena vinā trayodaśaguṇāḥ saṃsāriṇāṃ durlabhāḥ।

vṛtti

vyavahāraḥ, vṛttiḥ, vṛttam, ācāraḥ, rītiḥ, caritram, caritam, ācaraṇam, gatiḥ, ceṣṭitam, sthitiḥ   

samāje anyaiḥ saha kṛtam ācaraṇam।

tasya vyavahāraḥ samyak nāsti।

vṛtti

ekāgratā, aikāgryam, niṣṭhā, niṣṭhitatvam, ekaniṣṭhatā, ananyavṛttiḥ, ekacittā, ekacittatvam, ananyacittatā, abhiniveśaḥ, cittābhiniveśaḥ, abhiyuktatā, abhiniviṣṭatā, āsaktiḥ, āsaktatā, niveśaḥ, praveśaḥ, niviṣṭatā, āviṣṭatvam, paratā, manoyogaḥ   

ekacittasya bhāvaḥ।

saritā pratyekaṃ kāryaṃ ekāgratayā karoti।

vṛtti

virāmaḥ, viratiḥ, vyanadhānam, avaratiḥ, uparatiḥ, nivṛttiḥ, vinivṛttiḥ, nirvṛttiḥ, nivarttanam, nirvarttanam, chedaḥ, vicchedaḥ, upaśamaḥ, apaśamaḥ, kṣayaḥ   

samupasthitāyām athavā pravartamānāyām kriyāyām santaticchedaḥ।

kartuḥ vṛthā virāmāt kālakṣepaḥ bhavati।

vṛtti

kāmuka, kāmin, kāmavṛtti, kāmapravaṇa, kāmāsakta, sakāma, kāmana, kamana, kamra, kamitṛ, kāmayitā, ratārthin, maithunārthin, suratārthin, maithunābhilāṣin, sambhogābhilāśin, maithunecchu, vyavāyin, anuka, abhīka, abhika, lāpuka, abhilāṣuka, vyavāyaparāyaṇa, lampaṭa, strīrata, strīpara, kāmārta, kāmātura, kāmāndha, kāmānvita, kāmāviṣṭa, kāmagrasta, kāmādhīna, kāmayukta, kāmākrānta, kāmajita, jātakāma, kāmopahata   

yaḥ strīsambhogābhilāṣī asti।

saḥ kāmukaḥ vyaktiḥ asti।

vṛtti

abhiruciḥ, pravṛtti   

prakṛtyā kasminnapi ruciḥ।

pāṭhanasya abhiruciḥ dṛṣṭvā saḥ nagare preṣitaḥ।

vṛtti

pravṛttiḥ, caritam, caryā, anuśīlanam, ācāraḥ, vyavahāraḥ, svabhāvaḥ, prakṛttiḥ, śīlaḥ, svarūpam, nisargaḥ   

saṃtatābhyāsād janitam ācaraṇam।

prātarutthānaṃ tasya pravṛttiḥ।

vṛtti

yatnaḥ, prayatnaḥ, ceṣṭā, ceṣṭitam, viceṣṭitam, ceṣṭanam, udyamaḥ, udyogaḥ, vyavasāyaḥ, adhyavasāyaḥ, adhyavasānam, pravṛttiḥ, vyāpāraḥ, āyāsaḥ, ghaṭanam, ghaṭanā, ghaṭā, grahaḥ, guraṇam, gūraṇam, goraṇam, upakramaḥ, karmayogaḥ, prayogaḥ, vyāyāmaḥ, utsāhaḥ   

īpsitasiddhyarthaṃ kriyamāṇaṃ kāryam।

udyoginaṃ puruṣasiṃham upaiti lakṣmīr daivena deyam iti kāpuruṣā vadanti। daivaṃ nihatya kuru pauruṣam ātmaśaktyā yatne kṛte yadi na sidhyati ko'tra doṣaḥ॥

vṛtti

udyogaḥ, udyamaḥ, vyavasāyaḥ, jīvikā, vṛtti   

jīvitārthe kṛtaṃ karma।

tena vastravikrayaṇena saha anyaḥ udyogaḥ api ārabdhaḥ।

vṛtti

vārtā, vṛtāntaḥ, samācāraḥ, sandeśaḥ, sandiṣṭaḥ, savādaḥ, vṛttam, vartamānam, pravṛttiḥ, kiṃvadantī, udantaḥ, udantakaḥ, lokavādaḥ, lokapravādaḥ, janavādaḥ, janaśrutiḥ, vācikam, sūcanā   

ghaṭanānāṃ vṛttāntaḥ yaḥ ākāśavāṇīdūradarśanāditaḥ prāptaḥ।

pūrvaṃ bhavantaḥ hindībhāṣāyāṃ viśvasya vārtāḥ aśruṇvan।

vṛtti

vayanavṛtti   

vayanasya vṛttiḥ।

pārvatī pañcāśat rupyakāṇi iti yāvat ekasya patalacchandasya vayanavṛttiṃ gṛhṇāti।

vṛtti

vicayavṛtti   

vicayasya vṛttiḥ।

svāmī śramikāya madhukavicayasya pañcaviṃśatiḥ rupyakāṇi vicayavṛttim ayacchat।

vṛtti

vṛttiḥ, vṛttam, ācāraḥ, rītiḥ, vyavahāraḥ, caritram, caritam, ācaraṇam, gatiḥ, ceṣṭitam, sthitiḥ   

jīvane vartanasya rītiḥ।

sādhoḥ ācārāt saḥ samāje pratiṣṭhām alabhata।

vṛtti

vṛttihīnatā   

sā avasthā yasyāṃ nirvāhārthe manuṣyaḥ kimapi kāryaṃ kartuṃ na śaknoti।

pratidine vṛttihīnatāyāḥ samasyā vardhate eva।

vṛtti

udyogaḥ, vyavasāyaḥ, vṛttiḥ, vyāpāraḥ   

tad padam athavā kāryaṃ yasya kṛte vetanaṃ prāpyate।

idānīṃtane kāle udyogasya prāptiḥ atīva kaṭhinā jātā।

vṛtti

sevānivṛtti   

niyatakālād anantaraṃ vyavasāyāt muktiḥ।

sevānivṛtteḥ anantaraṃ śyāmasya pitā gṛhe eva asti।

vṛtti

āvṛttiḥ, punarāvṛttiḥ, punarāvartanaḥ   

kasminnapi karmaṇi pāṭavārthe tatkarmaṇaḥ punaḥ punaḥ kṛtiḥ; asmin vākye rāma iti śabdasya trivāraṃ āvṛttiḥ jātā। /

āvṛttiḥ sarvaśāstrāṇām bodhādapi garīyasī

[udbhaṭa]

vṛtti

vetanam, vṛttiḥ, bhṛtiḥ, mūlyam, arjanam   

karmakaraḥ karma kṛtvā yad dhanaṃ prāpnoti tad।

saḥ pratidinaṃ upārjanaṃ karoti।

vṛtti

bhedaḥ, vyāvṛttiḥ, bhinnatā, vibhinnatā, viṣamatā, asamānatā   

asamānasya avasthā bhāvo vā।

asmin vastuni mahān bhedaḥ asti।

vṛtti

abhyāsaḥ, āvṛtti   

kasyacit viṣayasya punaḥ punaḥ adhyayanam।

rāmaḥ pāṭhasya abhyāsaṃ karoti।

vṛtti

abhiyānam, pravṛtti   

kañcit mahatvapūrṇaṃ kāryaṃ sampādayituṃ pravartamānaḥ upakramaḥ।

janān sākṣaraṃ kartuṃ sarvakāreṇa sākṣaratāyāḥ abhiyānam ācaryate।

vṛtti

vatsaraḥ, varṣaḥ, saṃvatsaraḥ, parivatsaraḥ, abdaḥ, samā, samāḥ, saṃvad, hāyanaḥ, variṣam, kālagranthiḥ, ṛtuvṛttiḥ, māsamānaḥ, yugāṃśakaḥ, śarad, śaradā   

sarveṣām ṛtunāṃ parivartaḥ dvādaśa-māsayuktaḥ yugasya aṃśabhūtaḥ kālaḥ।

agrime vatsare bhārate vaiśvika-krīḍā-mahotsavaḥ bhaviṣyati।

vṛtti

namratā, hrītiḥ, śālīnatā, vinayatā, suvṛttiḥ, vinītatā, nābhimānaḥ, vinītatvam   

vinayena yuktaḥ vyavahāraḥ।

adhikārī namratayā asmākaṃ vacanam aśrṛṇot।

vṛtti

kāryavidhiḥ, kāryaśailī, pravṛtti   

kāryasya paddhatiḥ।

bhavān svasya kāryavidhiṃ kiñcit parivartayatu।

vṛtti

santoṣaḥ, saṃtuṣṭiḥ, santuṣṭiḥ, paritoṣaḥ, parituṣṭiḥ, nivṛttiḥ, śāṃtiḥ, upaśamaḥ, toṣaḥ, saṃśamaḥ, svāsthyam, dhṛtiḥ   

manasaḥ sā avasthā yasyāḥ manuṣyaḥ nandati anyad kimapi na icchati ca।

saṃtoṣasya kāraṇāt manuṣyaḥ sukhaṃ śāntiñca anubhavati।

vṛtti

āvṛtti   

ekasmin kāle jātam pustakasya mudraṇam।

asya pustakasya prathamā āvṛttiḥ vipaṇyām āgatā।

vṛtti

vetanam, vṛttiḥ, vartanam, bhṛtiḥ   

jīvanayāpanārthaṃ dīyamānaṃ dhanam।

jyeṣṭhebhyaḥ vidhavābhyaśca jīvanaṃ yāpayituṃ sarvakāraḥ vetanaṃ dadāti।

vṛtti

mudraṇavṛtti   

mudraṇasya vṛttiḥ।

prakāśakaḥ asya pustakasya mudraṇavṛttiḥ adhikam apekṣate।

vṛtti

chātravṛtti   

adhyayanārthe prāptam anudānam।

rohanaḥ chātravṛtiṃ prāpsyati।

vṛtti

vahanavṛtti   

vahanasya vṛttiḥ।

śramikaḥ ikṣoḥ vahanavṛttiḥ pañcaśatarupyakāṇi apekṣate।

vṛtti

peṣaṇavṛtti   

peṣaṇasya vṛttiḥ।

adhunā godhūmasya peṣaṇavṛttiḥ sārdhadvirupyakāṇi asti।

vṛtti

pratyāgamanam, pratyāvṛttiḥ, punarāgamanam, punarāgamaḥ, punarāyanam, punarāvṛttiḥ, punarāvartaḥ, upāvṛttiḥ, parivṛttiḥ, pratyāvṛttiḥ, āgatiḥ   

punaḥ āgamanasya kriyā।

atithīnāṃ pratyāgamanena gṛhasadasyāḥ khinnāḥ jātāḥ।

vṛtti

bhikṣāvṛtti   

bhikṣāṃ yācitvā ājīvikārjanasya kriyā।

saḥ bhikṣāvṛttyā parivārasya pālanaṃ karoti।

vṛtti

punarāgamanam, pratinivṛttiḥ, pratigamanam, pratyāgamanam, pratyāyānam, pratigatiḥ, pratyāgatiḥ, pratyāvṛttiḥ, āgatiḥ, punarupāgamaḥ   

punaḥ āgamanasya kriyā।

adya śyāmasya grāmāt punarāgamanam na śakyate।

vṛtti

bakavṛtti   

vañcanāṃ kṛtvā kāryasiddheḥ vṛttiḥ।

navīnasya bakavṛtteḥ kāraṇāt ko'pi suhṛd tena saha vārtāṃ na karoti।

vṛtti

sahajavṛttiḥ, pravṛtti   

naisargikam ācaraṇam।

alpena eva kāraṇena rośanaṃ gītāyāḥ sahajavṛttiḥ asti।

vṛtti

vinītatā, suvṛtti   

mithyācārarahitasya ācaraṇasya avasthā bhāvaḥ vā।

munayaḥ vinītatayā jīvanaṃ yāpayitum icchanti।

vṛtti

vidhiḥ, bhāgyam, bhavitavyatā, niyatiḥ, yathābhāvaḥ, bhāgyavṛttiḥ, daivam, prāktanam   

yā ghaṭanā niścayena bhavati eva।

vidhiṃ kaḥ api parihartuṃ na śaknoti।

vṛtti

abhivṛtti   

kasyāpi kāryasya prākṛtikī abhiruciḥ।

samyak abhivṛttiḥ saphale jīvane sāhāyyikā bhavati।

vṛtti

yuddhāvasānam, yuddhaviśrāmaḥ, yuddhanivṛttiḥ, avahāraḥ   

sā avasthā yasyāṃ dve athavā adhikāni rāṣṭrāṇi yuddhaṃ sthagayitvā śāntim icchanti।

ijarāila iti tathā ca pelesṭāina iti rāṣṭrayoḥ yuddhāvasānasya prayatnaḥ niṣphalaḥ jātaḥ।

vṛtti

ājīvana-vṛtti   

sā vṛttiḥ yā ājīvanaṃ prāpyate।

svātantrayasainikāḥ ājīvana-vṛttiṃ labhante।

vṛtti

vṛttiḥ, vartanam, ācaraṇam, rītiḥ, sthitiḥ   

sā śarīrasya kriyā yayā manasi sthitāḥ bhāvāḥ prakaṭībhavanti।

sahayātriṇaḥ vṛttiṃ dṛṣṭvā vayaṃ jāgarukāḥ abhavam।

vṛtti

rajonivṛtti   

strīṇāṃ māsikadharmasya nivṛttiḥ।

vayasaḥ 45-55 ityasmin saṃvatsare rajonivṛttiḥ bhavati।

vṛtti

vṛtti   

śabdānāṃ sā racanā yayā mādhuryādayaḥ guṇāḥ vardhante।

sāhitye madhurā puruṣā prauḍhā ityādayaḥ vṛttayaḥ santi।

vṛtti

nivṛttavetanam, anuvṛtti   

karmakarasya tad māsikaṃ vārṣikaṃ vā vetanaṃ yad saḥ tasya parivāro vā tasya nivṛttyāḥ anantaraṃ prāpnoti।

saḥ daśasahasrāṇi rupyakāṇi nivṛttavetanam prāpnoti।

vṛtti

abhiṣaṅgaḥ, pravṛttiḥ, prasaṅgaḥ, pravaṇatā, vinatatā   

saḥ manobhāvaḥ yaḥ anyatamam vihāya anyatamaṃ vṛṇoti।

matānām abhiṣaṅgaḥ kāṃgresam anu vartate।

vṛtti

veśyāvṛttiḥ, gaṇikāvṛttiḥ, veśyājīvaḥ, vārasevā, bandhakītvam, pauṃścalyam   

dhanam arjituṃ parapuruṣeṇa saha sambhogasya kriyā।

veśyāvṛttiḥ mahānagareṣu ādhikyena vartate।

vṛtti

durvṛtti   

duṣṭā vṛttiḥ।

durvṛttyāḥ rakṣatu।

vṛtti

anivṛttivādaram   

jainaśāstrānusāram ekaṃ karma।

anivṛttivādarasya anusāreṇa pariṇāmaḥ dūrībhavati kintu vāsanā avaśiṣyate eva।

vṛtti

apūrṇatā, anirvṛttiḥ, asiddhiḥ   

asamāpteḥ bhāvaḥ।

asya kāryasya apūrṇatāyāḥ kāraṇāt anyeṣu kāryeṣu tasya prabhāvaḥ bhavati।

vṛtti

anudyogitā, vṛttihīnatā   

udyamasya pariśramasya vā abhāvaḥ।

yāntrike yuge anudyogitāyāḥ pramāṇam anudivasaṃ vardhate।

vṛtti

ānuvṛttika   

anuvṛttisambandhī।

saḥ ānuvṛttikaṃ dhanam ānetuṃ vittakośe gataḥ।

vṛtti

vṛttibhogī, vṛttibhuk, vārṣikavṛttiḥ, bhogī   

yaḥ vṛttiṃ prāpnoti।

vṛttibhoginaḥ mṛtyoḥ anantaraṃ tasya vṛttiṃ tasya bhāryā prāpnoti।

vṛtti

dīpakāvṛtti   

dīpakālaṅkārasya bhedaḥ।

dīpikāvṛttyāṃ ekasminneva arthe bhinnāni padāni upayujyante।

vṛtti

uñchavṛtti   

gṛhītaśasyakṣetrāt śeṣāvacayanam;

munayaḥ uñchavṛttyā jīvanti

vṛtti

raktapravṛtti   

rogaviśeṣaḥ।

raktapravṛttiḥ pittaprakopāt udbhavati।

vṛtti

asvīkāraḥ, pratyādeśaḥ, nivṛttiḥ, vimardaḥ, pratiṣedhaḥ   

kasyāpi vṛttasya asvīkṛteḥ kriyā।

yūyaṃ mama asya anurodhasya asvīkāraṃ mā kuruta।

vṛtti

pratyāgamanam, punarāgamanam, pratinivṛttiḥ, pratyāyānam, pratigatiḥ, pratyāgatiḥ, pratyāvṛttiḥ, āgatiḥ, punarupāgamaḥ   

anyasmāt sthānāt pūrvaṃ sthānaṃ prati saṃyogasya kriyā।

dehalyāṃ pratyāgamanaṃ kadā bhaviṣyati।

vṛtti

vetanam, vṛttiḥ, bhṛtiḥ, mūlyam   

tantukaraṇasya vetanam।

etāvataḥ tūlasya tvaṃ kiyat vetanaṃ svīkariṣyasi।

vṛtti

apunarāvartanam, apunarāvṛtti   

punarāvartanasya abhāvaḥ।

sādhavaḥ mahātmanaśca jīvanasya apunarāvartam icchanti।

vṛtti

apravṛtti   

pravṛtteḥ abhāvaḥ manasaḥ abhiruceḥ abhāvaḥ vā।

apravṛttyāḥ vaśāt saḥ jīvanāt nirāśaḥ abhavat।

vṛtti

varṇalepanavṛtti   

varṇalepanasya vetanam।

etasya varṇalepanavṛttiḥ pañtāśadrupyakāṇi apekṣate।

vṛtti

karṣaṇavṛtti   

karṣaṇasya vetanam।

karmakarāḥ atyadhikāyāḥ karṣaṇavṛtteḥ nāthanaṃ kurvanti।

vṛtti

racanavṛtti   

racanasya vetanam।

saḥ dvicakravāhanasya racanavṛttiḥ śatarupyakāṇi icchati।

vṛtti

avasthā, paristhitiḥ, padavī, daśā, sthānaṃ, saṃsthānaṃ, bhāvaḥ, vṛttiḥ, padaṃ, gati, bhūmiḥ   

ekā viśeṣasthitiḥ।

mama paristhityāṃ bhavān kiṃ kuryāt।

vṛtti

sadvṛtti   

uttamam ācaraṇaṃ vṛttiśca।

sadvṛttyā vinā manuṣyaḥ paśuḥ iva asti।

vṛtti

virāmaḥ, avakāśaḥ, uparamaḥ, nirvṛttiḥ, vinivṛtti   

anujñā-pūrvaka-kāryatyāgasya kriyā।

matkṛte etasmāt kāryāt virāmasya avasaraḥ nāsti।

vṛtti

nivṛttināthaḥ   

navanātheṣu ekaḥ।

nivṛttināthaḥ jñāneśvarasya bhrātā āsīt।

vṛtti

anukaraṇam, anukriyā, anukṛtiḥ, anuvṛttiḥ, anukarma   

kasyacit vartanaṃ sambhāṣaṇaśailīṃ vā samyak avalokya tadanusāram eva kṛtam ācaraṇam।

jyeṣṭhānām anukaraṇaṃ na yogyam।

vṛtti

aicchika-sevānivṛtti   

sarvakālaṃ yāvat kāryāt avakāśagrahaṇasya kriyā।

pitā aicchika-sevānivṛtteḥ paścāt rogārtāyāḥ mātuḥ sevāṃ karoti।

vṛtti

avṛttiḥ, vṛttivaikalyam   

upajīvikāyāḥ abhāvaḥ।

kadācit avṛttiḥ manuṣyasya adhaḥpatanasya kāraṇaṃ bhavati।

vṛtti

parivṛtti   

arthālaṅkārabhedaḥ।

parivṛttau parivartanasya kathanaṃ bhavati।

vṛtti

kapotavṛtti   

pratidinasya arjanena eva pratidinaṃ khādanasya kriyā।

adhikeṣu karmakareṣu kapotavṛttiḥ bhavati।

vṛtti

indriyārthavādaḥ, bhogavṛtti   

indriyaiḥ sukhopabhogasya vṛttiḥ।

jīveṣu indriyārthavādaḥ prākṛtikaḥ eva।

vṛtti

vṛttiḥ, bhāvaḥ, saṃsthitiḥ   

kārye pravartayituṃ kāryāt dūrīkartuṃ vā manasi vartamānā sthitiḥ।

cīnadeśasya vṛttim anusṛtya eva bhāratadeśena ācaraṇaṃ kṛtam।

vṛtti

pāvakavṛttiḥ, dahanadurgam   

yantrāṃśasya tantrāṃśasya ca ekaṃ surakṣātmakaḥ bhāgaḥ।

sthānīyasya kṣetrasya jāleṣu pāvakavṛttiḥ prayujyate।

vṛtti

svavṛtti   

svasya vṛttiḥ।

śāsanena kāryahīnatāṃ samāpayituṃ janān svavṛtteḥ upāyaḥ sūcitavyaḥ।

vṛtti

adhikoṣaṇam, adhikoṣa-vyāpāraḥ, kusīdavṛtti   

vittakoṣasya kāryam।

naike dhanikāḥ idānīm adhikoṣaṇaṃ kurvanti।

vṛtti

nivṛttiḥ, sevānivṛtti   

kasyāścit krīḍāyāḥ athavā kasmāccit viśiṣṭāt kāryāt sarvakālaṃ yāvat apravṛttiḥ।

viśvacaṣakapratiyogitāyāḥ anantaraṃ prāyaḥ sacinaḥ krikeṭa iti krīḍāyāḥ nivṛttiṃ svīkariṣyati।

vṛtti

āvartanam, abhyāvṛttiḥ, āmnāyaḥ, āvṛtti   

mantrādīnāṃ punaḥ punaḥ paṭhanasya kriyā।

śivapūjayā saha rudramantrāṇām āvartanam anivāryam asti।

vṛtti

kusumāñjalivṛtti:   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalivṛtti: kusumāñjaligranthe likhitā ṭīkā asti

vṛtti

prācīnavṛtti   

uṇādi-sūtreṣu ekā ṭīkā ।

prācīnavṛttiḥ ṭīkā saṃskṛtavāṅmaye prasiddhā

vṛtti

kusumāñjalivṛtti:   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalivṛtti: kusumāñjaligranthe likhitā ṭīkā asti

vṛtti

satīvṛtti   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

satīvṛtteḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

bhāgavṛttikāraḥ   

ekaḥ lekhakaḥ ।

bhāgavṛttiḥ nāma vyākaraṇasiddhā kṛtiḥ bhāgavṛttikāreṇa racitā

vṛtti

sarvānukramaṇīvṛtti   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

sarvānukramaṇīvṛtteḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

ghaṭakarparakulakavṛtti   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

ghaṭakarparakulakavṛtteḥ ullekhaḥ kośe vartate

vṛtti

padavṛtti   

kāvyaprakāśasya ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

padavṛttyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

niruktavṛtti   

yāskācāryasya niruktam ityasya granthasya durgācāryeṇa racitaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

niruktavṛtteḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

vṛttikaumudī   

chandaḥśāstrasya granthaviśeṣaḥ ।

vṛttikaumudī iti nāmakayoḥ dvayoḥ granthayoḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

vṛttisaṅgrahaḥ   

pāṇinīyānām sūtrāṇām ekaḥ laghuḥ ṭīkāgranthaḥ ।

vṛttisaṅgrahasya ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

tarkaparibhāṣāvṛtti   

vimibhaṭṭena racitaḥ ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

tarkaparibhāṣāvṛtteḥ ullekhaḥ koṣe asti

vṛtti

nagnavṛtti   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

nagnavṛtteḥ ullekhaḥ koṣe asti









Parse Time: 1.732s Search Word: vṛtti Input Encoding: IAST: vṛtti