तारक a. (-रिका f.) [तॄ-णिच् ण्वुल्] 1 Carrying over. -2 Protecting, preserving, rescuing. -3 Helping another through a difficulty. -कः 1 A pilot, helmsman. -2 A deliverer, saviour. -3 N. of Śiva. -कः, -कम् A boat, raft. -कम् (also f.) 1 The pupil of the eye; संदधे दृशमुदग्रतारकाम् R.11.69. -2 The eye. -3 A star; शान्तर्क्ष- ग्रहतारकम् Bhāg.1.3.1; see तारका.
तारकः N. of a demon killed by Kārtikeya. [He was the son of Vajrāṅga and Varāṅgī. He propitiated the god Brahmadeva by means of his penance on the Pāriyātra mountain, and asked as a boon that he should not be killed by any one except a child seven days old. On the strength of this boon be began to oppress the gods who were obliged to go to Brahmā and ask his assistance in the destruction of the demon (see Ku.2). But they were told that the offspring of Śiva could alone vanquish him. Afterwards Kārtikeya was born, and he slew the demon on the seventh day of his birth]. -Comp. -अरिः, -जित्, -रिपुः, -वैरिन्, -सूदन m. an epithet of Kārtikeya; जेयस्तारकसूदनो युधि करक्रीडत्कुठारस्य च P. R.4.16. (For other senses, see under तॄ).
noun (masculine) a helmsman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Daitya; conquered by Indra with the assistance of Skanda (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a friend of Sīmanta BrahmottKh (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an enemy of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
adjective belonging to the stars (Monier-Williams, Sir M. (1988))
causing to pass over (Monier-Williams, Sir M. (1988))
liberating (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rescuing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
noun (neuter) tāra silver
a metre of 4x13 syllables (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a star (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the eye (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the pupil of the eye (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Sanskrit Dictionary understands and transcodes देवनागर्-ई IAST, Harvard-Kyoto, SLP1, ITRANS. You can type in any of the Sanskrit transliteration systems you are familiar with and we will detect and convert it to IAST for the purpose of searching.
Using the Devanagari and IAST Keyboards
Click the icon to enable a popup keybord and you can toggle between देवनागरी and IAST characters. If you want a system software for typing easily in देवनागरी or IAST you can download our software called SanskritWriter
Wildcard Searches and Exact Matching
To replace many characters us * example śakt* will give all words starting with śakt. To replace an individual character use ? for example śakt?m will give all words that have something in place of the ?. By default our search system looks for words “containing” the search keyword. To do an exact match use “” example “śaktimat” will search for this exact phrase.
Type sandhi: and a phrase to search for the sandhi of the two words example.
sandhi:sam yoga will search for saṃyoga
Type root: and a word to do a root search only for the word. You can also use the √ symbol, this is easily typed by typing \/ in SanskritWriter software.