Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "sut" has 4 results.
     
sut: masculine nominative singular stem: sut
sut: neuter nominative singular stem: sut
sut: feminine nominative singular stem: sut
sut: neuter accusative singular stem: sut
     Amarakosha Search  
16 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhiṣavaḥ2.7.51MasculineSingularsut, savanam
aṃgārakaḥ1.3.25MasculineSingularmahīsutaḥ, kujaḥ, bhaumaḥ, lohitāṅgaḥmars
asuraḥ1.1.12MasculineSingularditisutaḥ, indrāriḥ, daityaḥ, suradviṣ, śukraśiṣyaḥ, danujaḥ, pūrvadevaḥ, dānavaḥ, daiteyaḥgiant
ātmajaḥ2.6.27MasculineSingulartanayaḥ, ‍sunuḥ, sutaḥ, putraḥ
bāḍham3.3.50NeuterSingularbalisutaḥ, śaraḥ
bāndhakineyaḥ2.6.26MasculineSingularbandhulaḥ, asatīsutaḥ, ‍kaulaṭeraḥ, ‍kaulaṭeyaḥ
citrāFeminineSingularmūṣikaparṇī, pratyakśreṇī, dravantī, raṇḍā, vṛṣā, nyagrodhī, sutaśreṇī, śambarī, upacitrā
duhitā2.6.27FeminineSingulartanayā, ‍sunū, sutā, putrī, ātmajā
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāsīraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
naptrī2.6.29FeminineSingularpautrī, sutātmajā
śākyamuniḥ1.1.14-15MasculineSingularsarvārthasiddhaḥ, śauddhodaniḥ, gautamaḥ, arkabandhuḥ, māyādevīsutaḥ, śākyasiṃhaḥbuddha
śatamūlīFeminineSingularśatāvarī, ṛṣyaproktā, abhīruḥ, nārāyaṇī, varī, bahusutā, aheruḥ, abhīrupatrī, indīvarī
sutaḥ3.3.67MasculineSingularviṣṇuḥ
sut2.7.12MasculineSingular
svarvaidyauMasculineDualnāsatyau, aśvinau, dasrau, āśvineyau, aśvinīsutauashvin
subhagāsutaḥ2.6.24MasculineSingular‍saubhāgineyaḥ
     Monier-Williams
          Search  
506 results for sut
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
sutmfn. (in fine compositi or 'at the end of a compound';for 2.See column 3) extracting juice, making libations (See tīvra-s/ut-, pra-s/ut-, madhuṣ/ut-, soma-s/ut-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutm. equals stotṛ-, a praiser, worshipper View this entry on the original dictionary page scan.
sutmfn. (for 1.See column 2) begetting, generating, engendering View this entry on the original dictionary page scan.
sut suta- etc. See 3. 4. su-, p.1219. View this entry on the original dictionary page scan.
sutamfn. impelled, urged View this entry on the original dictionary page scan.
sutamfn. allowed, authorized View this entry on the original dictionary page scan.
sutamfn. pressed out, extracted View this entry on the original dictionary page scan.
sutam. (sg. and plural,once n.in ) the expressed soma- juice, a soma- libation View this entry on the original dictionary page scan.
sutamfn. begotten, brought forth View this entry on the original dictionary page scan.
sutam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a son, child, offspring (sutau- dual number = "son and daughter") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sutam. a king View this entry on the original dictionary page scan.
sutam. Name of the 5th astrological house View this entry on the original dictionary page scan.
sutam. Name of a son of the 10th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
sutāf. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
sutāf. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) a daughter etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sutāf. the plant Alhagi Maurorum View this entry on the original dictionary page scan.
sutābhāvam. the state of a daughter View this entry on the original dictionary page scan.
sutadāf. "son-giving", Name of a divine being View this entry on the original dictionary page scan.
sutādānan. the gift (in marriage) of a daughter View this entry on the original dictionary page scan.
sutahibukayogam. junction of the 4th and 5th astrology houses (said to be suitable for marriages) View this entry on the original dictionary page scan.
sutailāf. "yielding good oil", the plant mahā-jyotiṣmatī- View this entry on the original dictionary page scan.
sutajīvakam. Putranjiva Roxburghii View this entry on the original dictionary page scan.
sutakīrtif. mention of the (extracted) soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutalan. ( also m.)"great depth" , the second of the seven divisions of the regions under the earth (see loka-, pātāla-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutalam. the base or foundation of a large building (equals aṭṭālikā-bandha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutālam. (in music) a kind of time or measure View this entry on the original dictionary page scan.
sutalpan. a beautiful couch View this entry on the original dictionary page scan.
sutamāmind. (superl.; see -tarām-) most excellently best View this entry on the original dictionary page scan.
sutambharamfn. carrying away soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutambharam. Name of a ṛṣi- (having the patronymic ātreya- and author of ). View this entry on the original dictionary page scan.
sutaṃgaman. "son-obtaining", Name of a man (see sautaṃgami-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutamisrā(s/u--) f. dense darkness View this entry on the original dictionary page scan.
sutaṃjayam. "son-winning", Name of a man (see sutaṃ-gama-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutāmramfn. deep-red View this entry on the original dictionary page scan.
sutaṃrayiṣṭhīyan. (with prajāpateḥ-) Name of two sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
sutāmroṣṭhamfn. very ruddy-lipped View this entry on the original dictionary page scan.
sutānamfn. well-tuned, melodious View this entry on the original dictionary page scan.
sutanayamfn. (id est 5. su-+ tan-) having beautiful children View this entry on the original dictionary page scan.
sutanirviśeṣamind. not differently from a son, exactly like a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutantramfn. "well versed in doctrine"and"commanding good troops" View this entry on the original dictionary page scan.
sutantrimfn. well accompanied on the lute (as a song), melodious View this entry on the original dictionary page scan.
sutantum. "having fair offspring", Name of viṣṇu- View this entry on the original dictionary page scan.
sutantum. of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sutantum. of a dānava- View this entry on the original dictionary page scan.
sutanumfn. very thin or slender ( sutanutā -- f.) (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
sutanumfn. having a beautiful body View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. Name of a gandharva- View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. of a son of ugra-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. of a monkey View this entry on the original dictionary page scan.
sutanuf(u-or ū-). a fair woman (vocative case sutanu- see ) View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. Name of a daughter of āhuka- (wife of akrūra-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. of a concubine of vasu-deva- View this entry on the original dictionary page scan.
sutanum. of a daughter of ugra-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
sutanujamf(ā-)n. having beautiful children, View this entry on the original dictionary page scan.
sutanutāf. sutanu
sutapam. (for su-tapa-See) a drinker of the soma--juice View this entry on the original dictionary page scan.
sutapam. plural Name of a class of deities View this entry on the original dictionary page scan.
sutapā mfn. drinking the soma--juice View this entry on the original dictionary page scan.
sutapam. (for suta-pa-See)"practising great austerities" , Name of a class of gods under the eighth manu- View this entry on the original dictionary page scan.
sutapādikā f. a species of Mimosa View this entry on the original dictionary page scan.
sutapādukāf. a species of Mimosa View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasmfn. very heating or warming View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasmfn. practising severe austerity View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasm. an ascetic, hermit View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasm. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasm. (plural) Name of a class of gods under the eighth manu- (see su-tapa-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasm. of various ṛṣi-s and their sons under various manu-s View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasm. of other persons View this entry on the original dictionary page scan.
sutapasvinmfn. practising great austerity or self mortification, View this entry on the original dictionary page scan.
sutāpatim. "daughter's husband", a son-in-law View this entry on the original dictionary page scan.
sutapāvanmfn. drinking the soma--juice View this entry on the original dictionary page scan.
sutapeyan. the drinking of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutaptamfn. (s/u--) very hot, much heated etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sutaptamfn. purified by heat (as gold)
sutaptamfn. greatly harassed or afflicted View this entry on the original dictionary page scan.
sutaptamfn. very severe (as a penance) View this entry on the original dictionary page scan.
sutaptāf. Mucuna Pruritus View this entry on the original dictionary page scan.
sutāputram. dual number a daughter and a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutaramfn. easy to be crossed View this entry on the original dictionary page scan.
sutaramfn. easily passed (as a night) View this entry on the original dictionary page scan.
sutāramf(ā-)n. very bright View this entry on the original dictionary page scan.
sutāramf(ā-)n. very loud View this entry on the original dictionary page scan.
sutāramf(ā-)n. having a beautiful pupil (as an eye) View this entry on the original dictionary page scan.
sutāram. a particular per. fume View this entry on the original dictionary page scan.
sutāram. Name of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
sutārāf. (in sāṃkhya-) one of the nine kinds of acquiescence (tuṣṭi-), one of the eight kinds of perfection (siddhi-;also sutāram ram- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutāram. Name of an apsaras- View this entry on the original dictionary page scan.
sutāram. of a daughter of śva-phalka- View this entry on the original dictionary page scan.
sutāran. a kind of cat's eye View this entry on the original dictionary page scan.
sutāra su-tāraka- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
sutārakamfn. having beautiful stars View this entry on the original dictionary page scan.
sutārakāf. Name of one of the 24 goddesses who execute the commands of the 24 arhat-s View this entry on the original dictionary page scan.
sutarāmSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
sutarāmind. (fr. 5. su-+ tarām- equals taram-) still more, in a higher degree, excessively (sutarām na-,"still less"; na s-,"very badly"; mā s-,"in no way","by no means") View this entry on the original dictionary page scan.
sutāramn. sutārā
sutaraṇamfn. easy to be crossed (as a river) View this entry on the original dictionary page scan.
sutardanam. the Koil or Indian cuckoo View this entry on the original dictionary page scan.
sutarkārīf. a kind of gourd (equals deva-dālī-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutarmanmfn. easily conveying across (as a boat) View this entry on the original dictionary page scan.
sutārṇavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sutarpayatmfn. well satiating or satisfying View this entry on the original dictionary page scan.
sutarpitamfn. well satiated or satisfied View this entry on the original dictionary page scan.
sutārthinmfn. desirous of offspring View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomamfn. (sut/a--) one who has extracted the soma-, offerer of a soma- libation View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomamfn. (a sacrifice) at which the soma- is prepared View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomam. Name of a son of bhīma-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomam. of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomāf. Name of a wife of kṛṣṇa- (varia lectio śruta-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomajātakan. Name of a Buddhist legend View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomāvadānan. equals ma-jātaka-. View this entry on the original dictionary page scan.
sutasomavatmfn. (sut/a-s-) (plural) joined with those who have prepared the soma--juice View this entry on the original dictionary page scan.
sutaśravasm. Name of a teacher, View this entry on the original dictionary page scan.
sutaśreṇīf. the plant Salvinia Cucullata View this entry on the original dictionary page scan.
sutaṣṭa(s/u--) mfn. well-fashioned View this entry on the original dictionary page scan.
sutāsutan. dual number what is extracted (as soma-) and what is not extracted (as milk) View this entry on the original dictionary page scan.
sutasutam. a son's son, a grandson View this entry on the original dictionary page scan.
sutāsutinmfn. having what is and what is not extracted View this entry on the original dictionary page scan.
sutātmajam. equals suta-suta- View this entry on the original dictionary page scan.
sutātmajāf. a granddaughter View this entry on the original dictionary page scan.
sutatvan. condition of sonship (instrumental case with grah-,"to adopt any one [acc.] as a son") View this entry on the original dictionary page scan.
sutavallabha wrong reading for prec. View this entry on the original dictionary page scan.
sutavaskarāf. the mother of seven children View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatmfn. (for 2.See under 3. suta-) containing the word suta- (atī- f."a verse containing the word suta-") View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatm. a drinker of the soma--juice View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatm. an offerer of a libation View this entry on the original dictionary page scan.
sutāvatmfn. equals sut/a-vat- View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatmfn. (for 1.See under 2. suta-) possessing sons or children View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatm. the father of a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutavat suta-soma- etc. See . View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatsalamfn. loving one's children View this entry on the original dictionary page scan.
sutavatsalam. an affectionate father View this entry on the original dictionary page scan.
sute(locative case of 2. suta-) in compound View this entry on the original dictionary page scan.
sutegṛbhmfn. taking hold of the soma- (for drawing it out of the vessel) View this entry on the original dictionary page scan.
sutejā(?) f. Polanisia Icosandra (perhaps -tejas-is meant) View this entry on the original dictionary page scan.
sutejanamfn. well pointed or sharpened View this entry on the original dictionary page scan.
sutejanam. a well-pointed arrow View this entry on the original dictionary page scan.
sutejanam. Alhagi Maurorum View this entry on the original dictionary page scan.
sutejanam. Name of a warrior View this entry on the original dictionary page scan.
sutejasmfn. very sharp or sharp-edged View this entry on the original dictionary page scan.
sutejasmfn. very bright, splendid View this entry on the original dictionary page scan.
sutejasm. Name of a son of the gṛtsamada- View this entry on the original dictionary page scan.
sutejasm. of the 10th arhat- of the past utsarpiṇī- (with jaina-s) View this entry on the original dictionary page scan.
sutejitamfn. equals -tejana- View this entry on the original dictionary page scan.
sutekara(sut/e--) mfn. performing (recitation of certain texts) at the preparation of the soma-
sutemanasm. Name of a preceptor (having the patronymic śāṇḍilyāyana-). View this entry on the original dictionary page scan.
suteraṇa(sut/e--) mfn. delighting in soma- View this entry on the original dictionary page scan.
suti(prob.) in kuru-- and pṛt-s- (qq.vv.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutif. extracting or pouring out (in somas- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
sutiSee s/u-ṣuti-. View this entry on the original dictionary page scan.
sutīmf. (ablative genitive case sutyus-) one who wishes for a son or treats any one like a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutīin compound for 3. suta-. View this entry on the original dictionary page scan.
suti sutī-, sutīya-, sutya- etc. See under 3. su-, 4. su-, p.1219, columns 2, 3. View this entry on the original dictionary page scan.
sutībhūtamfn. become a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇamfn. very sharp or pungent, acutely painful ( sutīkṣṇam am- ind."excessively") etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇam. Moringa Pterygosperma View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇam. Name of a muni- (brother of agastya-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇadaśanam. "very sharp-toothed", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇāgramfn. very sharp-pointed View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇakam. a kind of tree (equals suṣkaka-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutīkṣṇamind. sutīkṣṇa
sutiktamfn. very bitter or pungent View this entry on the original dictionary page scan.
sutiktam. Oldenlandia Herbacea View this entry on the original dictionary page scan.
sutiktāf. a species of gourd (equals kośātakī-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutiktakam. "very bitter", Gentiana Chirayita View this entry on the original dictionary page scan.
sutiktakam. equals pāribhadra- View this entry on the original dictionary page scan.
sutinmfn. having a son or sons (inī- f."a mother") View this entry on the original dictionary page scan.
sutintiḍā f. Tamarindus Indica View this entry on the original dictionary page scan.
sutintiḍīf. Tamarindus Indica View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthamfn. conveying well across or to a goal View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthamfn. easily crossed or traversed etc. View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthan. a good road View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthan. a very sacred bathing-place View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthan. an object of great adoration View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrtham. a good teacher (opp. to ku-tīrtha-) (here according to to others, "Name of a teacher") View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrtham. Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrtham. of a king (varia lectio su-nītha-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthakan. a very sacred bathing-place (as a proper N.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrtharājm. Name of a mountain View this entry on the original dictionary page scan.
sutīrthyamf(ā-)n. affording sacred bathing-places, View this entry on the original dictionary page scan.
sutīyaNom. P. -yati- (fr. 3. suta-or sutā-), to treat like a son ; to wish for a son or for a daughter View this entry on the original dictionary page scan.
sutoṣa() mfn. easy to be satisfied. View this entry on the original dictionary page scan.
sutoṣaṇa() mfn. easy to be satisfied. View this entry on the original dictionary page scan.
sutotpattif. birth of a son View this entry on the original dictionary page scan.
sutoyamf(ā-)n. having beautiful water (as a river) View this entry on the original dictionary page scan.
sutoyam. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāmāf. Name of pṛthivī- View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāmanmfn. guarding or protecting well View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāmanm. Name of indra- View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāmanm. a protector, ruler (See dharitrī-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāmanm. plural a particular class of gods under the 13th manu- View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāta(s/u--) mfn. well guarded or protected View this entry on the original dictionary page scan.
sutrātramfn. equals prec. and next View this entry on the original dictionary page scan.
sutrāvanmfn. guarding well View this entry on the original dictionary page scan.
sutṛṇan. beautiful grass on View this entry on the original dictionary page scan.
sutṛṇan. Name of various kinds of grass View this entry on the original dictionary page scan.
sutṛṣṇa(?) , Name of a country View this entry on the original dictionary page scan.
sutsarumfn. having a fine handle (as a sword) View this entry on the original dictionary page scan.
sutukamf(ā-)n. (fr. tuk- equals tak-) running swiftly View this entry on the original dictionary page scan.
sutukanamfn. idem or 'mf(ā-)n. (fr. tuk- equals tak-) running swiftly ' (used in explaining prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutūlīf. a beautiful mattress View this entry on the original dictionary page scan.
sutūlikā f. a beautiful mattress View this entry on the original dictionary page scan.
sutumulamf(ā-)n. very noisy or loud View this entry on the original dictionary page scan.
sutuṅgamfn. very lofty or tall View this entry on the original dictionary page scan.
sutuṅgam. the culmination or culminating point of a planet View this entry on the original dictionary page scan.
sutuṅgam. the cocoa-nut tree View this entry on the original dictionary page scan.
sutuṅgam. Name of a place (Bombay edition sa-t-). View this entry on the original dictionary page scan.
sutusmfn. (Nominal verb -tūs- instrumental case plural -tūrbhis-) well-sounding View this entry on the original dictionary page scan.
sutuṣṭamfn. easily satisfied View this entry on the original dictionary page scan.
sutvac() mfn. having a beautiful skin. View this entry on the original dictionary page scan.
sutvakka() mfn. having a beautiful skin. View this entry on the original dictionary page scan.
sutvanmf(arī- )n. the extracting or preparing of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutvanm. a drinker of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutvanm. a student who has performed his ablutions (before or after a soma- sacrifice) View this entry on the original dictionary page scan.
sutvanm. Name of a man (having the patronymic kairiśi-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutyan. (with or scilicet ahan-) the day of soma- extraction (also sutyāha sutyāha-,m.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutf. See next. View this entry on the original dictionary page scan.
sutf. (for 2.See below) the extraction or solemn preparation of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
sutf. (for 1.See above) bringing forth a child, parturition View this entry on the original dictionary page scan.
sutyāham. sutya
sutyajmfn. easily letting loose or letting fly (others"well hurling at", said of agni-) View this entry on the original dictionary page scan.
sutyajamf(ā-)n. easy to be abandoned or given up View this entry on the original dictionary page scan.
sutyākālam. the time of View this entry on the original dictionary page scan.
sutyākālīnamfn. relating to that time ( sutyākālīnatva -tva- n.) View this entry on the original dictionary page scan.
sutyākālīnatvan. sutyākālīna
sutyāmāsam. a month in which the soma- is daily pressed View this entry on the original dictionary page scan.
adyasutf. preparation and consecration of the soma- on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
ambikāsutam. Name of dhṛtarāṣṭra-. View this entry on the original dictionary page scan.
anujāsutāf. the son of a younger sister, View this entry on the original dictionary page scan.
arkasutam. (equals -tanaya- q.v) Name of karṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
arkasutāf. Name of the river yamunā- View this entry on the original dictionary page scan.
arthepsutāf. desire of wealth View this entry on the original dictionary page scan.
āryasuta(equals -putra-) mfn. a husband View this entry on the original dictionary page scan.
asatīsutam. the son of an unchaste wife View this entry on the original dictionary page scan.
āsutmfn. pressing out, distilling, (gaRa gahādi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
asutamfn. (3. su-), not pressed out, not ready (as the soma- juice) View this entry on the original dictionary page scan.
āsutan. a manner of pressing the soma- View this entry on the original dictionary page scan.
āsutan. a mixture View this entry on the original dictionary page scan.
asutaramfn. ( tṛ-), not to be easily passed View this entry on the original dictionary page scan.
āsutif. a brew, mixture View this entry on the original dictionary page scan.
āsutif. distillation View this entry on the original dictionary page scan.
āsutif. exciting, enlivening View this entry on the original dictionary page scan.
āsutimatmfn. (gaRa madhv-ādi- ) mixed with liquors (?). View this entry on the original dictionary page scan.
āsutīvalam. (), a priest (who prepares the soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
āsutīvalam. one who prepares or sells spirituous liquors, a distiller, brewer View this entry on the original dictionary page scan.
asutṛpmfn. enjoying or profiting by (another's) life, bringing it into one's possession , (see paśu-t/ṛp-) View this entry on the original dictionary page scan.
asutṛpmfn. enjoying one's life, devoted to worldly pleasures (once asu-tṛpa-in the same sense) . View this entry on the original dictionary page scan.
asutṛpand asu-tṛpa- See /asu-. View this entry on the original dictionary page scan.
asutṛpamfn. See before. View this entry on the original dictionary page scan.
asutyāgam. giving up one's life View this entry on the original dictionary page scan.
aśvinīsutaum. dual number the twin sons of aśvinī- View this entry on the original dictionary page scan.
aśvisutam. dual number the two sons of the aśvin-s (nakula- and saha-deva-), View this entry on the original dictionary page scan.
avanisutam. equals -ja- above View this entry on the original dictionary page scan.
bahudantīsutam. "the son of bahu-dantī-", Name of an author (varia lectio valgndantī-sukha-). View this entry on the original dictionary page scan.
bahusutamfn. having a large progeny or after-growth View this entry on the original dictionary page scan.
bahusutāf. Asparagus Racemosus View this entry on the original dictionary page scan.
bhadrasutam. equals bhadrātmaja- View this entry on the original dictionary page scan.
bhaginīsutam. a sister's son View this entry on the original dictionary page scan.
bhagīrathasutāf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
bhīmasutāf. equals -- View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgusutam. " bhṛgu-'s son", the planet Venus View this entry on the original dictionary page scan.
bhṛgusutam. Name of paraśu-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūmisutam. "earth-son", the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
bhūpasutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
bhūryāsuti(bh/ūry--) mfn. much exciting or much exciting View this entry on the original dictionary page scan.
bhūsutam. "earth son", the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
bhūsutāf. "daughter of the earth", Name of sitā- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmajālasutran. Name of a sūtra- (see ) . View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasutam. " brahmā-'s son", Name of the ketu- brahmadaṇḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
brahmasutāf. brahmā-'s daughter View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaspatisuta(b/ṛhas-p/ati--) mfn. pressed out (as soma- juice) by bṛhas-pati- View this entry on the original dictionary page scan.
bṛhaspatisutran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
budhasutam. " bhaṭṭotpala-'s son", Name of purū-ravas- (the first king of the lunar dynasty) View this entry on the original dictionary page scan.
candrasutam. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
chāyāsutam. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣasutam. a son of dadhīca-, god (see -pitṛ-) View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣasutāf. a daughter of dadhīca- View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣasutaf. plural the Moon's wives View this entry on the original dictionary page scan.
damaghoṣasutam. idem or 'm. "son of dakṣa-", śiśu-pāla- ' , . View this entry on the original dictionary page scan.
dārasutan. sg. wife and child View this entry on the original dictionary page scan.
dāsīsuta m. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
dāsyāḥsutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
dharaṇisutam. metron. of the planet Mars (see -ja-). View this entry on the original dictionary page scan.
dharaṇīsutam. metron. of aṅgiras- or the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
dharaṇīsutāf. of sitā- View this entry on the original dictionary page scan.
dharitrīsutrāmanm. idem or 'm. prince, king ' View this entry on the original dictionary page scan.
dharmasutam. "son of dharma-", Name of yudhiṣṭhira- View this entry on the original dictionary page scan.
dinakṛtsutam. equals -karatanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
ditisutam. idem or 'm. equals -ja- ' View this entry on the original dictionary page scan.
ditisutagurum. the planet Venus View this entry on the original dictionary page scan.
divākarasutam. "son of the sun", the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
divākarasutāf. "daughter of the sun", Name of the river yamunā- View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇavatīsutam. "son of gaṇavatī-", Name of a sage and physician (also called divo-dāsa- or dhanvantari- or kāśi-rāja-) View this entry on the original dictionary page scan.
gāndinīsutam. "son of gāndinī-", a-krūra- View this entry on the original dictionary page scan.
gāndinīsutam. (equals gāṅgāyani-) bhīṣma- View this entry on the original dictionary page scan.
gaṅgāsutam. (equals -ja-) Name of the deity kārttikeya- View this entry on the original dictionary page scan.
gaṅgāsutam. of bhīṣma- View this entry on the original dictionary page scan.
gautamīsutam. equals minandana- View this entry on the original dictionary page scan.
ghṛtāsutimfn. one to whom the ghee oblation belongs (mitra- and varuṇa-, viṣṇu-, indra- and viṣṇu-) . View this entry on the original dictionary page scan.
girisutam. "mountain-son", Name of a divine being View this entry on the original dictionary page scan.
girisutāf. (equals --) Name of pārvatī- View this entry on the original dictionary page scan.
girisutaf. (gireḥ sutā- ) View this entry on the original dictionary page scan.
girisutākāntam. " pārvatī-'s lover", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
haṇḍikāsutam. a small earthen pot View this entry on the original dictionary page scan.
harisutam. "son of hari-", Name of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
harisutam. of the 10th cakra-vartin- (equals -ṣeṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
himagirisutāf. patronymic of pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
himagirisutākāntam. "loved by pārvati-", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
himālayāsutāf. "daughter of himālaya-", pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
himaśailasutāf. idem or 'f. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutam. "son of the himālaya-", the mountain maināka- View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutāf. the Ganges View this entry on the original dictionary page scan.
himavatsutāf. pārvati- View this entry on the original dictionary page scan.
hitasutran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
hutāśasutam. plural " agni-'s sons", Name of particular ketu-s View this entry on the original dictionary page scan.
ilāsutāf. Name of sītā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ilāsutāf. metronymic of sītā-, View this entry on the original dictionary page scan.
indrasutam. "son of indra-", Name of the monkey-king vālin- View this entry on the original dictionary page scan.
indrasutam. of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
indrasutam. of jayanta- View this entry on the original dictionary page scan.
indusuta m. Name of the planet Mercury. View this entry on the original dictionary page scan.
jahnusutāf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
jambhasuta(j/ambh-) mfn. pressed with the jaws, chewed View this entry on the original dictionary page scan.
janakasutāf. equals -tanayā-. View this entry on the original dictionary page scan.
jīvasutamf(ā-)n. equals -praja- View this entry on the original dictionary page scan.
kadrusutam. idem or 'm. idem or 'm. "kadru-'s son", a serpent ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kalaśīsutam. Name of agastya- View this entry on the original dictionary page scan.
kalindasutāf. idem or 'f. idem or 'f. idem or 'f. idem or 'f. Name (also title or epithet) of the river yamunā-, ' ' ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
kāmasutam. aniruddha- (the son of kāma-deva-) View this entry on the original dictionary page scan.
kāṇelīsutam. a bastard(= -- mātṛ-), View this entry on the original dictionary page scan.
kareṇusutam. equals -bhū- above. View this entry on the original dictionary page scan.
karṇīsutam. Name of kaṃsa- View this entry on the original dictionary page scan.
karṇīsutam. of the author of a thieves' manual View this entry on the original dictionary page scan.
kesarisutam. "son of kesarin-", Name of hanumat- View this entry on the original dictionary page scan.
koṅkaṇāsutam. "son of koṅkaṇā-", Name of paraśu-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛpīsutam. idem or 'm. "son of kṛpī-", Name of aśvatthāman- ' View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtīsutam. "the son of kṛtī- (= kṛti-)", Name of ruci-parvan- View this entry on the original dictionary page scan.
kṛttikāsutam. "son of the kṛttikā-s", Name of skanda- or kārttikeya- (the nymphs called kṛttikā-s being his foster-mothers) View this entry on the original dictionary page scan.
kṣīrasāgarasutāf. "born from the ocean of milk", Name of lakṣmī-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṣitisutam. (equals -ja-) the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
kṣitisutam. Name of the demon naraka- View this entry on the original dictionary page scan.
kuntīsutam. a son of kuntī-. View this entry on the original dictionary page scan.
kurusutim. Name of a Vedic poet (author of ). View this entry on the original dictionary page scan.
kusutam. (equals -ja-) the planet Mars commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kusutaSee 2. ku-. View this entry on the original dictionary page scan.
lallavārāhasutam. Name of an astronomer View this entry on the original dictionary page scan.
lipsutāf. lipsu
madrasutāf. "daughter of the king of Madras", Name of mādrī- (the second wife of pāṇḍu-) View this entry on the original dictionary page scan.
mādravatīsutam. metron. of saha-deva- and nakula- View this entry on the original dictionary page scan.
mahāprasutam. or n. (?) a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
mahīsutam. "son of the earth", the planet Mars, View this entry on the original dictionary page scan.
mahīsutāf. Name of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
mandodarīsutam. " maya-'s son", Name of indra-jit View this entry on the original dictionary page scan.
mantrisuta m. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
mārutasuta(A.) m. "son of the wind", Name of hanumat-. View this entry on the original dictionary page scan.
marutsutam. () "son of the Wind", Name of hanumat- View this entry on the original dictionary page scan.
marutsutam. of bhīma- View this entry on the original dictionary page scan.
mātulasutāpariṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māyādevīsutam. "son of māyādevī-", Name of gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
māyāsutam. "son of māyā-", Name of gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
mīramīrāsutam. mīramīrā
mṛtyusutam. "death's son", Name of a class of comets View this entry on the original dictionary page scan.
mṛtyusutāf. patronymic of su-nīthā- View this entry on the original dictionary page scan.
mūlakādisutamn. and f(ā-). gruel made of the root of mūlaka- View this entry on the original dictionary page scan.
munisutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
nadarājasutāf. Name of śrī- View this entry on the original dictionary page scan.
nandasutam. equals -kumāra- View this entry on the original dictionary page scan.
nandinīsutam. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
naṭīsutam. the son of a dancing girl View this entry on the original dictionary page scan.
nimnagāsutam. "river-born", Name of bhīṣma- View this entry on the original dictionary page scan.
nirvasutvan. View this entry on the original dictionary page scan.
niṣpatisutāf. having no husband and no sons View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpasutam. a king's son, prince View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpasutāf. a king's daughter View this entry on the original dictionary page scan.
nṛpasutāf. the musk-rat, View this entry on the original dictionary page scan.
pākasutvanmfn. offering soma- with a simple or sincere mind View this entry on the original dictionary page scan.
pāraskaragṛhyasutran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
parāsutāf. View this entry on the original dictionary page scan.
parāsutvan. exhaustion, death View this entry on the original dictionary page scan.
pārthivasutāf. a king's daughter View this entry on the original dictionary page scan.
patsutaḥśīmfn. lying at the feet View this entry on the original dictionary page scan.
patsutasind. (from locative case of 3. pad-+ tas-) at the feet View this entry on the original dictionary page scan.
pāvakasutam. patronymic of su-darśana- View this entry on the original dictionary page scan.
prasutmfn. streaming forth (as soma- from the press) View this entry on the original dictionary page scan.
prasutf. (continued) pressing (of soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
prasutamfn. (pr/a--) pressed or pressing continuously View this entry on the original dictionary page scan.
prasutam. the soma- so pressed View this entry on the original dictionary page scan.
prasutan. continued pressing of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
prasutam. or n. a particular high number (See mahā-pr-). View this entry on the original dictionary page scan.
prasutif. a soma- sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
prāsutikamf(ī-)n. (fr. sūti-) relating to childbirth View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittasutran. Name of work
pṛthāsutam. "son of pāṇḍu-", Name of arjuna- View this entry on the original dictionary page scan.
pṛtsutim. or f. hostile attack ("a host") View this entry on the original dictionary page scan.
pṛtsuturmfn. victorious in battle View this entry on the original dictionary page scan.
punarvasutvan. punarvasu
putrikāsutam. a daughter's son, a grandson View this entry on the original dictionary page scan.
rādhāsutam. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
raghusutam. " raghu-'s son" patronymic of rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
rāhusutam. plural " rāhu-'s sons", Name of particular ketu-s or comets etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rājasutam. a kind's son, prince View this entry on the original dictionary page scan.
rājasutāf. a princess View this entry on the original dictionary page scan.
ravisutam. "son of the sun", Name of the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
ravisutam. of the ape su-grīva- View this entry on the original dictionary page scan.
reṇukāsutam. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
revatīsutam. "son of revatī-", Name of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
rohiṇīsutam. "son of rohiṇī-", the planet Mercury View this entry on the original dictionary page scan.
rucirāsutam. a metron. of pālakāpya- View this entry on the original dictionary page scan.
rudrasutam. a patronymic of skanda- View this entry on the original dictionary page scan.
sadyaḥsutf. pressing out the soma- on the same day View this entry on the original dictionary page scan.
sāgaragāsutam. "son of gaṅgā-", metron. of bhīṣma- View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāf. equals -kanyā- View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāf. a kind of plant (equals mahā-jyotiṣmatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutācaraṇarāgayonimfn. produced by the colour of pārvati-'s feet View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutākāntam. "husband of pārvati-", Name of śiva- View this entry on the original dictionary page scan.
śailasutāpatim. equals -sutākānta- View this entry on the original dictionary page scan.
śailedrasutāf. idem or 'f. "daughter of himālaya-", Name of pārvatī- and of gaṅgā- ' View this entry on the original dictionary page scan.
śakrasutam. " indra-'s son", Name of the monkey vālin- View this entry on the original dictionary page scan.
śakrasutam. of arjuna- (see -nandana-) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃjñāsutam. "son of saṃjñā-", Name of the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
saṃsutasomam. equals saṃ-sava- View this entry on the original dictionary page scan.
śāradvatīsutam. a son of kṛpī- View this entry on the original dictionary page scan.
saramāsutam. idem or ' m. idem or '(tm-) m. "son of saramā-", a dog ' ' View this entry on the original dictionary page scan.
śārisutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
saritsutam. "river-son", Name of bhīṣma- (son of gaṅgā-) View this entry on the original dictionary page scan.
sarpirāsutimfn. (pir--) sipping clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sarpirāsutimfn. sacrificed or worshipped with clarified butter View this entry on the original dictionary page scan.
sarpirāsutim. Name of agni- View this entry on the original dictionary page scan.
śaśāṅkasutam. (equals śaśāṅka-ja-) View this entry on the original dictionary page scan.
śaśisutam. equals -ja- View this entry on the original dictionary page scan.
sasutamf(ā-)n. having a son, together with sons or children View this entry on the original dictionary page scan.
sasutamfn. with the charioteer View this entry on the original dictionary page scan.
sasutvanmfn. accompanied by soma--offering priests View this entry on the original dictionary page scan.
satyavatīsutam. "son of satyavatī-", Name of the poet, vyāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
savitṛsutam. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
savitṛsutadinan. Saturday View this entry on the original dictionary page scan.
siṃhikāsutam. metron. of rāhu- View this entry on the original dictionary page scan.
somarājasutam. "son of the Moon", the planet Mercury
somasutmfn. pressing soma- etc. View this entry on the original dictionary page scan.
somasutm. a soma--distiller, a priest who offers the soma--juice at a sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
somasutam. "a son of the Moon", Name of budha- View this entry on the original dictionary page scan.
somasutāf. "daughter of the Moon", the river narmada- (Nerbudda) View this entry on the original dictionary page scan.
somasuti(s/oma--) f. the pressing of soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvanmfn. pressing soma- View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvanm. one who offers soma- libations View this entry on the original dictionary page scan.
somasutvatmfn. possessing offerers of soma--juice (said of a hermitage, a sacrifice etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
somasutf. idem or '(s/oma--) f. the pressing of soma- ' View this entry on the original dictionary page scan.
subhagāsutam. (equals -tanaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhodanasutam. "son of S3uddh'odana", gautama- buddha- View this entry on the original dictionary page scan.
śūdrāsutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
suketusutāf. patronymic of tāḍakā- View this entry on the original dictionary page scan.
śukrasutam. son of the planet Venus View this entry on the original dictionary page scan.
śunakasutam. equals śaunaka- View this entry on the original dictionary page scan.
surabhīsutam. plural "children of surabhī-", oxen, cattle View this entry on the original dictionary page scan.
surasaritsutam. metron. of bhīṣma- View this entry on the original dictionary page scan.
surasutam. a son of a gods View this entry on the original dictionary page scan.
surasutāf. a daughter of a gods View this entry on the original dictionary page scan.
sūrasutam. "son of the Sun", the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
surasutopamamfn. similar to the children of the gods View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasutam. "son of the Sun", Name of the planet Saturn View this entry on the original dictionary page scan.
sūryasutam. of the monkey su-grīva- View this entry on the original dictionary page scan.
susutama(s/u--) mfn. (used in explaining su-ṣ/ūtama-) View this entry on the original dictionary page scan.
śvaḥsutf. "tomorrow's preparation of the soma-", the eve of the sutyā- rite View this entry on the original dictionary page scan.
śvasuta m. Conyza Lacera View this entry on the original dictionary page scan.
tapaḥsutam. "austerity-son", yudhiṣṭhira- View this entry on the original dictionary page scan.
tapaḥsutam. (pasaḥ suta- ) View this entry on the original dictionary page scan.
tapanasutāf. "sun-daughter", the yamunā- river View this entry on the original dictionary page scan.
tārkṣasutaSee kṣya--. View this entry on the original dictionary page scan.
tārkṣyasutam. "son of kaśyapa-", garuḍa- View this entry on the original dictionary page scan.
tīvrasutmfn. being a pungent juice (soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
tīvrasutm. equals -sava- View this entry on the original dictionary page scan.
tuhinakarasutāf. "moon-daughter", the river narmadā- View this entry on the original dictionary page scan.
udadhisutāf. "daughter of the ocean", Name of lakṣmī- View this entry on the original dictionary page scan.
udadhisutānāyakam. "husband of the ocean's daughter", Name of kṛṣṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
ulūkhalasutamfn. pressed out or pounded in a mortar (as the soma-) View this entry on the original dictionary page scan.
umāsutam. " umā-'s son", Name of skanda-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaḍabāsutam. dual number "the two sons of vaḍabā-", Name of the aśvin-s View this entry on the original dictionary page scan.
vahnisutam. chyle View this entry on the original dictionary page scan.
vājaprasuta(v/āja--) mfn. started for a race or impelled by courage View this entry on the original dictionary page scan.
valgudantīsutam. metron. of indra- Scholiast or Commentator on View this entry on the original dictionary page scan.
vandhyāsuta m. equals -tanaya- View this entry on the original dictionary page scan.
vaṇiksutam. a merchant's son View this entry on the original dictionary page scan.
vaṇiksutāf. a merchant's daughter View this entry on the original dictionary page scan.
vāsudevasutam. Name of author View this entry on the original dictionary page scan.
vasudhāsutam. the planet Mars View this entry on the original dictionary page scan.
vasutā (vas/u--) f. wealth, riches (or) liberality View this entry on the original dictionary page scan.
vasutāti(vas/u--) f. wealth, riches (or) liberality View this entry on the original dictionary page scan.
vasutti(v/asu--) f. (for -datti-; see bhaga-tti-, maghatti-) the granting of wealth, enrichment View this entry on the original dictionary page scan.
vasutva n. wealth, riches View this entry on the original dictionary page scan.
vasutvanan. wealth, riches View this entry on the original dictionary page scan.
vātasutam. a dissolute companion of a king or of a courtezan who knows one art (kalā-) (see -putra-). View this entry on the original dictionary page scan.
vāyusutam. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
vinatāsutam. "son of veda-", Name of aruṇa-, garuḍa- etc. () View this entry on the original dictionary page scan.
vindhyāvalisutam. () Name of the asura- bāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
vindhyāvalīsutam. Name of the asura- bāṇa-. () View this entry on the original dictionary page scan.
vīrabhadrasutāf. a daughter of vīra-bhadra- View this entry on the original dictionary page scan.
vīrasenasutam. "son of vīra-sena-", Name of nala- (the hero of several well-known poems exempli gratia, 'for example' the nalopākhyāna-, naiṣadha-, nalodaya-) View this entry on the original dictionary page scan.
virāṭsutam. "son of virāj-", Name of a class of deceased ancestors (also called soma-sad-s) View this entry on the original dictionary page scan.
virocanasutam. "son of virocana-"Name of bali- (sovereign of mahābali-pura-) View this entry on the original dictionary page scan.
visutamf(ā-)n. childless View this entry on the original dictionary page scan.
viśvakarmasutāf. equals viśva-karma-- View this entry on the original dictionary page scan.
vivasvatsutam. "son of vivasvat-", Name of manu- vaivasvata- View this entry on the original dictionary page scan.
vṛthāsutamfn. pressed out in vain View this entry on the original dictionary page scan.
vyasutvan. loss of life View this entry on the original dictionary page scan.
yallabhaṭṭasutam. Name of the author of commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
yaśodāsutam. " yaśo--'s son", metron. of kṛṣṇa-. () View this entry on the original dictionary page scan.
yogānuśāsanasutravṛttif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
15 results
     
suta सुत p. p. 1 Poured out. -2 Extracted or expressed (as Soma juice); सुतेन सोमेन विमिश्रतोयाम् Mb.3.12.32. -3 Begotten, produced, brought forth. -तः 1 A son. -2 A child, offspring. -3 A king. -4 Expressed Soma juice; अहरहर्ह सुतः प्रसुतो भवति Bṛi. Up.2.1.3. -5 The Soma sacrifice; दर्शश्च पूर्णमासश्च चातुर्मास्यं पशुः सुतः Bhāg. 7.15.48. -तः, -तम् A Soma libation. -Comp. -अर्थिन् a. desirous of progeny; मध्यमं तु ततः पिण्डमद्यात् सम्यवस्तुता- र्थिनी Ms.3.262. -आत्मजः a grandson. (-जा) a granddaughter. -उत्पत्तिः f. birth of a son; शौनकस्य सुतोत्पत्त्या (पतति) Ms.3.16. -निर्विशेषम् ind. not differently from a son, just like a son; संवर्धितानां सुतनिर्विशेषम् R.5.6. -वत्सलः an affectionate father. -वस्करा the mother of seven children. -श्रेणी Salvinia Cucullata (Mar. बृहद्दंती, उंदीरकानी &c.). -स्नेहः paternal affection.
sutā सुता A daughter; तमर्थमिव भारत्या सुतया योक्तुमर्हसि Ku.6.79. -Comp. -दानम् the gift (in marriage) of a daughter; अलंकृत्या सुतादानं दैवं धर्मं प्रचक्षते Ms.3.28.
sutaṃgamaḥ सुतंगमः The father of a son.
sutavat सुतवत् a. Having sons. -m. The father of a son.
sutiḥ सुतिः f. Extraction of Soma juice.
sutin सुतिन् a. (-नी f.) Having a child or children. -m. A father.
sutinī सुतिनी A mother; तेनाम्बा यदि सुतिनी वद वन्ध्या कीदृशी भवति Subhāṣ.
sutīyati सुतीयति Den. P. 1 To long for progeny or son. -2 To treat like a son.
sutrāman सुत्रामन् m. N. of Indra; पुत्रा विठ्ठलराजस्य सुत्रामसम- विक्रमाः Śiva B.3.4; सुत्रामबन्धुर्नृपः (दशरथः) Rām. ch. 2.94; Śiva-mahimna S.13. -f. The earth.
sutus सुतुस् a. Well-sounding.
sutvan सुत्वन् m. 1 An offerer or drinker of Soma juice. -2 A student who has performed his ablutions (subsequent or preparatory to a sacrifice).
sut सुत्या 1 Extraction or preparation of Soma juice. -2 A sacrificial oblation. -3 Parturition. -Comp. -कालः the time of the extraction of Soma; सुत्याकाले सुनिर्वृत्ते वेदिं गतरवामिव Rām.2.114.8.
āsuti आसुति f. 1 Distilling, distillation. -2 Decoction. -3 A drought so prepared. -4 Birth, production (प्रसव). -5 Exciting, enlivening (Ved.).
āsutīvalaḥ आसुतीवलः [आसुतिरस्त्यस्य वलच् दीर्घः P.V.2.112] 1 A sacrificing priest (who exracts Soma juice). -2 A sacrificer at the full and change of the moon. -3 A distiller. -4 A guardian of girls (कन्यापालक).
prasuta प्रसुत a. Pressed or pressing continuously (as Soma juice); अहरहर्ह सुतः प्रसुतो भवति Bṛi. Up.2.1.3.
     Macdonell Vedic Search  
6 results
     
suta su-tá, pp. pressed, viii. 48, 7; x. 15, 3.
sutara su-tára, a. easy to pass, x. 127, 6.
sutasoma sutá-soma, (Bv.) m. Soma-presser, ii. 12, 6.
sutaṣṭa sú-taṣṭa, pp. well-fashioned, ii. 35, 2 [takṣ fashion].
asutrp asu-tṛ́p, a. (Tp.) life-stealing, x. 14, 12 [tṛp delight in].
sarpirāsuti sarpír-āsuti, a. (Bv.) having melted butter as their draught, viii. 29, 9 [sarpís (from sṛp run = melt) + ā-sutí brew from su press].
     Macdonell Search  
26 results
     
sut a. (--°ree;) pressing, extracting.
sutā f. daughter: -bhâva, m. daughter hood.
suta pp. 1. √ 1. su; m. sg. pl. Soma juice (V.); 2. (√ 2. su) urged; 3. (√ 3. su= √ 2. sû) m. son (C.): -kîrti, f. mention of Soma (Br.); -tva, n. sonship: in. with grah, adopt (ac.) as a son; -nirvisesham, ad. (with no difference from=) exactly like one's own son.
sutanu a. 1. very slender; 2. having a beautiful form: f. fair woman; -tantu, a. (&ubrevcirc;) having fair offspring; m. N. of a Dânava; -tantri, a. beautifully accompanied on the lute (song); -tápas, a.warming (V.); per forming severe penances (C.).
sutapā a. drinking Soma (RV.).
sutapta pp. V., C.: very hot; C.: strongly heated, purified (gold); greatly afflicted; well-performed (penance); -tára, a. easy to cross (V., C.); easy to pass (night, RV.); -taraná, a. easy to cross (river; RV.1) -tarâm, ad. still more; exceedingly, very: w. na, not very well; still less (the negative sts. to be supplied); -tala, n. a certain hell.
sutāra a. very bright; very loud.
sutārthin a. desiring a son.
sutasoma a. having the Soma prepared, offering a libation (RV.).
sutaṣṭa pp. well-wrought (RV.).
sutavat a. containing the word suta (Br.); -vatsala, a. tender towards one's children; m. tender father.
sutāvat pp. act. having prepared Soma (RV.).
sutīkṣṇa a. very sharp (also fig.): -m, ad. excessively; m. N. of a brother of Agastya.
sutin a. having a son or sons: -î, f. mother of a son.
sutīrtha n. good road (V.); very sacred bathing-place (C.); good teacher (C.).
sutthāna a. very strenuous.
sutuka a. (RV.) swift, nimble; fugi tive (foe).
sutvan a. Soma-pressing (V.); m. N. (Br.).
sutya a. n. (±ahan) day of Soma pressing: &asharp;, f. solemn preparation of Soma (V.).
sutyaja a. easy to abandon; -tr&asharp; man, V. a. (f. id.) guarding well; m. ep. of Indra (V.).
asutṛp a. life-taking; (a-su-) insa tiable.
asutara a. difficult to cross.
bhūsuta m. son of the earth, planet Mars; -sura, m. god on earth, Brâhman; -strina, m. kind of fragrant grass (Andro pogon Schoenanthus); -stha, a. living on the earth; -svargâ-ya, den. Â. be a heaven on earth.
śvaḥsut f. eve of the Sutyâ rite: svargasya lokasya --, rite on the eve of the Soma celebration which leads to heaven; -stotriya, m. Stotriya of the following day.
sadyaḥsut f. Soma-pressing on the same day.
sarpirāsuti a. sipping clarified butter (RV.).
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
3 results
     
sutaṃbhara Is credited by the Anukramaṇī (Index) with the authorship of certain hymns of the Rigveda. The word does not occur in those hymns, but it appears as an adjective (‘ carrying away Soma ’) elsewhere,2 and may, in a second passage,3 by a conjecture4 be taken as a man’s name.
sutvan kairiśi bhārgāyaṇa Is, in the Aitareya Brāhmaṇa, the name of a king who, being taught a spell by Maitreya Kauçārava, slew five kings and became great.
prātisutvana See Pratīpa.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"sut" has 92 results.
     
māheśasutrthe fourteen sutras अइउण्, ऋलृक् et cetera, and others which are believed to have been composed by Siva and taught to Paanini, by means of the sounds of the drum beaten at the end of the dance; confer, compare नृत्तावसाने नटराजराजेा ननाद ढक्कां नवपञ्चवारम् । उद्धर्तुकामः सनकादिसिद्धानेतद्विमशौ शिवसूत्रजालम् Nandikeswara-kaarikaa 1. For details see Vol. VII Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition.
avyapavṛktaunseparated, undivided, inseparable, mixed; confer, compare नाव्यपवृक्तस्य अवयवे तद्विधिः यथा द्रव्येषु Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva-sutra 4.V.9 whereon Kaiyaṭa remarks व्यपवृक्तं भेदः । अव्यपवृक्तं अभिन्नबुद्धिविषयमेकत्वालम्बनज्ञानग्राह्यं समुदायरूपम् ।
gūḍhārthadīpinīa commentary ( वृत्ति ) on the sutras of Panini by Sadasiva Misra who lived in the seventeenth century.
gopāla( देव )known more by the nickname of मन्नुदेव or मन्तुदेव who lived in the eighteenth century and wrote several commentary works on well-known grammatical treatises such as the Vaiyakaranabhusanasara, Laghusabdendusekhara, Paribhasendusekhara et cetera, and others He is believed to have written a treatise on Ganasutras also; (2) a grammarian different from the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. मन्नुदेव who has written an explanatory work on the Pratisakhyas;.(3) a scholar of grammar, different from the a reference to some preceding word, not necessarily on the same page. who is believed to have written a gloss named Visamarthadipika on the Sarasvata Vyakarana at the end of the sixteenth century.
gopīnāthaa Bengali scholar of Katansutra Grammar who is believed to have written Katantraparisistapraddyota.
govardhanaa grammarian who has written a work on Katantra Grammar called कातन्त्रकौमुदी and also a commentary on the Ganaratnamahodadhi of Vardhamana. A gloss on the Unadisutras is also assigned to Govardhana who is likely to be the same as a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
caturmātraconsisting of four matras or moras, a short vowel consisting of one matra, a long vowel of two matras, and a protracted vowel of three matras; confer, compare आन्तर्यतस्त्रिमात्रचतुर्मात्राणां स्थानिनां त्रिमात्रचतुर्मात्रा आदेशा मा भूवन्निति । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva sutra 3.4.
carkarītaa term used by the ancient grammarians in connection with a secondary root in the sense of frequency; the term यङ्लुगन्त is used by comparatively modern grammarians in the same sense. The चर्करीत roots are treated as roots of the adadi class or second conjugation and hence the general Vikarana अ ( शप् ) is omitted after them.The word is based on the 3rd person. sing form चर्करीति from .the root कृ in the sense of frequency; exempli gratia, for example चर्करीति, चर्कर्ति, बोभवीति बोभोति; confer, compare चर्करीतं च a gana-sutra in the gana named ’adadi’ given by Panini in connection with अदिप्रभृतिभ्य; शपः Pāṇini. II.4.72; confer, compare also चर्करीतमिति यङ्लुकः प्राचां संज्ञा Bhasa Vr. on P. II. 4.72, The word चेक्रीयित is similarly used for the frequentative when the sign of the frequentative viz. य ( यङ् ) is not elidedition See चेक्रीयित.
carcā(1)splitting up of a word into its component parts, which is generalty shown in the Padaptha by अवग्रहं (S). The word, hence means पदपाठ or recital by showing separately the constitutent words of the Samhita or the running text of the Veda. The word is used almost in the same sense in the Mahabhasya in respect of showing the words of a sutra separately; confer, compare न केवलानि चर्चापदानि व्याख्यानं वृद्धिः आत् ऐजिति । किं तर्हि । उदाहरणं प्रत्युदाहरणं वाक्याध्याहारः इत्येतत्समुदितं व्याख्यानं भवति M.Bh. on Mahesvara Sutra 1 Wart. 6l ; (2) a repeated word; confer, compare इतिकरणात् पुरतो यत् पुनः पदवचनं तत् चर्चाशब्देनोच्यते. Uvvata on Vājasaneyi Prātiśākhya.III.20; (3) a discussion or a debate where consideration is given to each single word; confer, compare प्रर्यायशब्दानां लाघवगौरवचर्चा नाद्रियते Par. Sek. Pari. 115.
cāturarthikathe affixes prescribed in the four senses mentioned in P. IV.2.67-70. These taddhita affixes are given in the Sutras IV.2.71 to IV.2.91. The term चातुरर्थिक is used for these afixes by commentators on Panini sutras.
cūrṇia gloss on the Sutras of Panini referred to by Itsing and Sripatidatta, Some scholars believe that Patanjali's Mahabhasya is referred to here by the word चूर्णि, as it fully discusses all the knotty points. Others believe that चूर्णि,stands for the Vrtti of चुल्लिभाट्टि. In Jain Religious Literature there are some brief comments on the Sutras which are called चूर्णि and there possibly was a similar चूर्णि on the sutras of Panini.
chucchukabhaṭṭaa grammarian who wrote a short gloss called कातन्त्रलघुवृत्ति on the Katantrasutras.
jātaborn or produced there or then; one of the senses in which the taddhita affix. affixes, called जातार्थक, are prescribed by Panini in the sutra तत्र जातः and the following; confer, compare P. IV. 3.25-37.
jainendravyākaraṇaname of a grammar work written by Pujyapada Devanandin, also called Siddhanandin, in the fifth century A.D. The grammar is based on the Astadhyay of Panini,the section on Vedic accent and the rules of Panini explaining Vedic forms being,of course, neglectedition The grammar is called Jainendra Vyakarana or Jainendra Sabdanusasana. The work is available in two versions, one consisting of 3000 sutras and the other of 3700 sutras. it has got many commentaries, of which the Mahavrtti written by Abhayanandin is the principal one. For details see Jainendra Vyakarana, introduction published by the Bharatiya Jnanapitha Varadasi.
ṭhthe second consonant of the lingual class possessed of the properties श्वासानुप्रदान, अघोष, विवृतकण्टत्व and महाप्राणत्व. For the syllable ठ at the beginning of taddhita affixes, the syllable इक is substituted; if however the affix (beginning with ठ ) follows upon a word ending in इस्, उस्, उ, ऋ, लृ and त् then क is added instead of इक; e. g. धानुष्क:, औदश्वित्कः et cetera, and others; confer, compare टस्येकः, इसुसुक्तान्तात् कः, P. VII. 3.50, 51. Some scholars say that इक् and क् are substituted for ठ् by the sutras quoted a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.; confer, compare KS. on VII. 3.50.
ṭhañtaddhita affix. affix इक or क (by P.VII.3.51) causing Vrddhi and acute accent for the first vowel of the word to which it is added, applied (1) to महृाराज, प्रोष्ठपद and क्वाचिन् in the specifieditionsenses, confer, compare P. IV.2.35, 4l e. g. माहृाराजिक, प्रौष्ठपदिक et cetera, and others; (2) to words काशि, चेदि, संज्ञा and others, along with ञिठ, e. g. काशिकी, काशिका, also with ञिठ to words denoting villages in the Vahika country exempli gratia, for example शाकलिकी शाकलिका; as also to words ending in उ forming names of countries in all the Saisika senses confer, compare P. IV.2.116-120; (3) to compound words having a word showing direction as their first member, to words denoting time, as also to the words शरद्, निशा and प्रदोष in the Saisika senses; cf P. IV.3.6, 7, 1115; (4) to the words वर्षा (1n Vedic Literature), and to हेमन्त and वसन्त in the Saisika senses; confer, compare P.IV.3.1921; (5) to संवत्सर, अाग्रहायणी, words having अन्तः as the first member, to the word ग्राम preceded by परि or अनु, to multisyllabic words having their last vowel accented acute, to words denoting sacrifices, to words forming names of sages, to words ending in ऋ and to the word महाराज in the specific senses which are mentioned; confer, compare P. IV.3.50, 60, 61, 67, 68, 69, 78, 79, 97; (6) to the words गोपुच्छ, श्वगण, आक्रन्द, लवण, परश्वध, compound words having a multisyllabic words as their first member, and to the words गुड et cetera, and others in the specified senses;confer, compareP.IV.4.6,II, 38, 52, 58, 64, 103;(7) to any word as a general taddhita affix. affix (अधिकारविहित), unless any other affix has been specified in the specified senses ' तेन क्रीतम् ' ' तस्य निमित्तम्' ... ' तदर्हम्' mentioned in the section of sutras V. 1. 18. to 117; (8) to the words अय:शूल, दण्ड, अजिन, compound words having एक or गो as their first member as also to the words निष्कशत and निष्कसहस्र; confer, compare P.V.2.76, 118,119.
ṇinikrt affix इन् signifying vrddhi (1) applied to the roots headed by ग्रह् ( i. e. the roots ग्रह्, उद्वस्, स्था et cetera, and others ) in the sense of an agent;e. g. ग्राही, उद्वासी, स्थायी. confer, compare P. III.1.134; (2) applied to the root हन् preceded by the word कुमार or शीर्ष as उपपद: e. g. कुमारघाती, शीर्षघाती, confer, compare P. III.2.51: (3) applied to any root preceded by a substantive as upapada in the sense of habit, or when compari son or vow or frequency of action is conveyed, or to the root मन्, with a substantive as उपपद e. gउष्णभोजी, शीतभोजी, उष्ट्रकोशी, ध्वाङ्क्षरावीः स्थण्डिलशायी, अश्राद्धभोजीः क्षीरपायिण उशीनराः; सौवीरपायिणो वाह्रीकाः: दर्शनीयमानी, शोभनीयमानी, confer, compare P. III.2.78-82; (4) applied to the root यज् preceded by a word referring to the करण of यागफल as also to the root हन् preceded by a word forming the object ( कर्मन् ) of the root हन् , the words so formed referring to the past tense: e. g. अग्निष्टो याजी, पितृव्याघाती, confer, compare P. III 2.85, 86; (5) applied to a root when the word so formed refers to a kind of necessary activity or to a debtor; confer, compare अवश्यंकारी, शतंदायी, सहस्रदायी confer, compare P. III.4. 169-170: (6) tad-affix इन् , causing vrddhi for the first vowel, applied to the words काश्यप and कौशिक referring to ancient sages named so, as also to words which are the names of the pupils of कलापि or of वैशम्पायन, as also to the words शुनक, वाजसनेय et cetera, and others in the sense of 'students learning what has been traditionally spoken by those sages' e. g. काश्यपिनः, ताण्डिनः, हरिद्रविणः शौनकिनः, वाजसनेयिनः et cetera, and others; cf P. IV.3, 103 104, 106; (7) applied to words forming the names of ancient sages who are the speakers of ancient Brahmana works in the sense of 'pupils studying those works' as also to words forming the names of sages who composed old Kalpa works in the sense of those कल्प works; e. g. भाल्लविनः, एतरेयिणः । पैङ्गी कल्पः अरुणपराजी कल्पः; cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV. 3.105: (8) applied to the words पाराशर्य and शिलालिन् in the sense of 'students reading the Bhiksusutras (of पाराशार्य) and the Nata sutras ( of शिलालिन् ) respectively; e. g. पाराशरिणो भिक्षव:, शैलालिनो नटाः: cf Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P. IV.3.110.
tasilādia class of taddhita affixes headed by the affix तस् ( तसिल् ) as given by Panini in his sutras from पञ्चम्यास्तसिल् P. V. 3. 7. upto संख्यायाः क्रियाभ्यावृत्तिगणने कृत्वसुच् V.3.17; confer, compare P. VI.3.35. The words ending with the affixes from तसिल् in P.V.3.7 upto पाशप् in P.V.3.47 (excluding पाशप्) become indeclinables; confer, compare Kas on P.I.1.38.
th(1)personal-ending of the 2nd person. plural Parasmaipada,substituted for the ल् of the ten lakara affixes; (2) substitute ( थल् ) for the 2nd pers singular. personal ending सिप् in. the perfect tense: (3) unadi affix ( थक् ) added to the roots पा, तॄ, तुद् et cetera, and others e. g. पीथः, तीर्थः, et cetera, and others; cf unadi sutra II. 7; (4) unadi affix ( क्थन् ) | added to the roots हन्, कुष् ,नी et cetera, and others; e. g, हथः, कुष्टं, नीथः et cetera, and others cf unadi sutra II. 2: (5) unadi affix (थन्) added to the roots उष्, कुष्, गा and ऋ, e. g. ओष्ठः, कोष्ठम् et cetera, and others cf unadi sutra_II. 4; (6) a technical term for the term अभ्यस्त or the reduplicated wording of Panini ( confer, compare उभे अभ्यस्तम् ) P. VI. 1. 5, used in the Jainendra Vyakarana.
durgasiṃhathe famous commentator of the Katantra sutras, whose Vrtti on the sutras is the most popular one. It is called , कातन्त्रसूत्रवृत्ति or कातन्तवृत्ति or दौर्गसिंहीवृत्ति , also. A work on Paribhasas named परिभाषावृति, in which Paribhasas are explained and established as based on the Katantra Vyakarana sutras, is attributed to Durgasimha. It is doubtful whether this commentator Durgasimha is the same as Durgacarya, the famous commentator of Yaska's Nirukta. There is a legend that Durgasimha was the brother of Vikramaditya, the founder of the Vikrama Era. Besides the gloss on the Katantra sutras, some grammar works such as a gloss on the unadi sutras, a gloss ( वृत्ति ) on Kalapa-Vyakarana Sutras, a commentary on Karakas named षट्कारकरत्न, Namalinganusasana and Paribhasavrtti are ascribed to Durgasimha. Some scholars believe that the term अमरसिंह was only a title given to Durgasimha for his profound scholarship, and it was Durgasimha who was the author of the well-known work Amarakosa.
durghaṭavṛttiname of a grammar work explaining words which are difficult to derive according to rules of Panini. The work is written in the style of a running commentary on select sutras of Panini, devoted mainly to explain difficult formations. The author of it, Saranadeva, was an eastern grammarian who, as is evident from the number of quotations in his work, was a great scholar of the 12th or the 13th century.
devendraa Jain grammarian of the 13th century who has written a commentary named लघुन्यास on the शब्दानुशासन of Hemacandra. He has written many works on the Jain Agamas, of which a commentary on the Uttaradhyanasutra can be specially mentionedition He is called देवेन्द्रसूरि also.
dvigupādaa Popular name given by grammarians to the fourth quarter of the second Adhyaya of Panini's Astadhyayi which begins with the sutra द्विगुरेकवचनम् II. 4.1.
dharaṇīdharaa grammarian of the sixteenth century at the court of Udayasimha who wrote a commentary on the sutras of Panini which was named वैयाकरणसर्वस्व as also a commentary on the Siksa of Panini.
dhamekīrtia Jain scholar called by the name कीर्ति also, who was the author of धातुप्रत्ययपञ्जिक्रा and रूपावतार a well-known treatise on roots; confer, compare बोपदेवमहाग्राहग्रस्तो वामनदिग्गजः । कीर्तेरेव प्रसङ्गेन माधवेन समुद्धृतः । He is believed to have been the first grammarian who arranged the sutras of Panini according to the subject matter.
nandikeśvarakārikāa short treatise of 28 stanzas, attributed to an ancient grammarian नन्दिकेश्वर, which gives a philosophical interpretation of the fourteen sutras attributed to God Siva. The authorship of the treatise is assigned traditionally to the Divine Bull of God Siva. See नन्दिकेश्वर. The treatise is also named नन्दिकेश्वरकारिकासूत्र.
napuṃsakasvarathe special accent viz. the acute accent for the first vowel for nouns in the neuter gender excepting those that end in इस्, as prescribed by नबिषयस्यानिसन्तस्य Phitsutra 11; confer, compare नपुंसकस्वरो मा भूत् M.Bh. on P.VII.1.77.
pāṇinisūtracalled also by the name अष्टक or पाणिनीय-अष्टक; name given to the SUtras of Paanini comprising eight adhyaayaas or books. The total number of SUtras as commented upon by the writers of the Kasika and the Siddhaantakaumudi is 3983. As nine sUtras out of these are described as Vaarttikas and two as Ganasutras by Patanjali, it is evident that there were 3972 SUtras in the Astaka of Paanini according to Patanjali. A verse current among Vaiyakarana schools states the number to be 3996; confer, compare त्रीणि सूत्रसहस्राणि तथा नव शतानि च । षण्णवतिश्च सूत्राणां पाणिनिः कृतवान् स्वयम् । The traditional recital by Veda Scholars who look upon the Astadhyayi as a Vedaanga, consists of 3983 Sutras which are accepted and commented upon by all later grammarians and commentators. The SUtras of Paanini, which mainly aim at the correct formation of words, discuss declension, conjugation, euphonic changes, verbal derivatives, noun derivatives and accents. For details see Vol.VII, Vyaakarana Mahaabhaasya, D. E. Society's edition pp. 152-162.
pūjārthalit for the sake of paying respect. The word is used by commentators in connection with references to ancient grammarians by Panini in his sutras, where the commentators usually say that the sutras citing the views of ancient grammarians imply merely an option, the name being quoted merely to show respect to the grammarian; confer, compare अापिशलिग्रहणं पूजार्थम् S.K. on P.VI.1.92.
pūrvavidhi(1)an operation or karya or the anterior confer, compare P. I. 1.57: cf also Mahabhasya on P. I. 1.57 cf also एकादेशः पूर्वविधौ स्थानिवत् M.Bh. on I.2.4 Vart. 2 and II. 4.62 Vart. 4; (2) an operation or a rule cited earlier in the order of sutras; confer, compare पूविधिमुत्तरो विधिर्वाधते M. Bh on P 1. 1.44 Vart. 13.
pedubhaṭṭaa grammarian.who has written a treatise named औणादिकपदार्णव on the Unadi sutras.
prakaraṇagranthaliterary works in which the treatment is given in the form of topics by arranging the original sutras or rules differently so that all such rules as relate to a particular topic are found together: the Prakriykaumudi, the Siddhantakumudi and others are called प्रकरणग्रन्थs. Such works are generally known by the name प्राक्रयाग्रन्थ as opposed to वृतिग्रन्थ.
prativarṇafor every letter; corresponding to every letter; confer, compare अनर्थकास्तु वर्णाः प्रतिवर्णमर्थानुपलब्धेः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Ahnika 2, Siva sutra 5.
pratyāhāraliterally bringing together; bringing together of several letters ( or words in a few cases, such as roots or nouns ) by mentioning the first and the last only for the sake of brevity; the term प्रत्याहार is generally used in connection with brief terms such as अण्, अक् , अच् , हल् and the like, created by Panini in his grammar by taking any particular letter and associating it with any mute final letter ( अनुबन्ध ) of the fourteen Sivasutras, with a view to include all letters beginning with the letter uttered and ending with the letter which precedes the ( mute ) letter. The practice of using such abbreviations was in existence before Panini, possibly in the grammar attributed to Indra. The term प्रत्याहार is not actually used by Panini; it is found in the Rk. Tantra; confer, compare प्रत्याहारार्थो वर्णोनुबन्धो व्यञ्जनम् R.T.I.3. The term appears to have come into use after Panini. Panini has not given any definition of the term प्रत्याहार. He has simply given the method of forming the Pratyaharas and he has profusely used them; confer, compare आदिरन्त्येन सहेता P. I. 1.71. The word कृञ् in P. III.1.40 and तृन् in P. II. 3.69 are used as Pratyaharas. For a list of the Pratyharas which are used by Panini see Kasika on the Maheswara Sutras.
prātipadikasvarathe general accent of the Pratipadika viz. the acute ( उदात्त ) for the last vowel as given by the Phit sutra फिषः ( प्रातिपदिकस्य ) अन्त उदात्तः; confer, compare also प्रातिपदिकस्वरस्यावकाशः । अाम्रः । Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. VI. 1.91 Vart. 7.
baśshort term or pratyahara for the consonants from ब to mute श् in the Mahesvara sutra id est, that is the consonants ब्, ग्, ड् and द्.
bahvacmultisyllabled, a word which contains three, or more than three vowels; the word occurs many times in the sutras of Panini. confer, compare P. II. 4.66, IV. 2.73, IV. 2.109, IV. 3.67; V. 3.78, VI. 2.83, VI. 3.118.
bāhulakathe application of a grammatical rule as a necessity to arrive at some forms in literature especially in the Vedic Literature as also in the works of standard writers, which cannot be explained easily by the regular application of the stated rules; confer, compare सुप्तिङुपग्रहलिदनराणां कालहलच्स्वरकर्तृयङां च । व्यत्ययमिच्छति शास्त्रकृदेषां सोपि च सिध्यति बाहुलकेन M.Bh. on P. III. 1.85; also confer, compare बाहुलकं प्रकृतेस्तनुदृष्टेः प्रायसमुच्चयनादपि तेषाम् । कार्यसशेषविधेश्च तदुक्तं नैगमरूढिभवं हि सुसाधु M.Bh. on P. III.3.1. In many sutras, Panini has put the word बहुलम् to arrive at such forms; e.g see P.II.1.32,57; II.3.62. II.4.39,73,76,84 et cetera, and others
brahmarāśithe sacred Sanskrit alphabet given in the fourteen sutras of Mahesvara, named Aksarasamamnaya which is called ब्रह्मराशि as it contains the basic letters of शब्द which is Brahma according to Grammarians; confer, compare सोयमक्षरसमाम्नायो वाक्यसमाम्नायः पुष्पितः फलितश्चन्द्रतारकवत् प्रतिमण्डितो वेदितव्यो ब्रह्मराशिः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). Ahnika 2 end; confer, compare also एते पञ्चषष्टिवर्णा ब्रह्मराशिरात्मवाचः V. Pr.VIII. 25.
bhavat( भवन्त् )ancient term for the present tense found in the Brhaddevata and other works, The term 'vartamana' for the present tense was also equally common. The word is found in the Mahabhasya, the Unadisutravrtti of Ujjvaladatta and in the Grammar of Jainendra confer, compare P.II.3.1 Vart 11, Unadi III. 50 Jain Vyak. I.1.471.
māṇikyadevaa Jain writer who has written a gloss on the Unadisutras consisting of ten chapters popularly called उणादिसूत्रदशपादी.
māheśrvarasūtrthe sUtras, the authorship of which is attributed to Shiva; the sutras अइउण etc। giving the alphabet. see माहेशसूत्र
yuvapādaa conventional term used for the first pada of the seventh adhyaya which begins with the sutra युवोरनाकौ P.VII.i.1.
yuṣmatpādconventional name given to the third pada of the fourth adhyaya of Paini's Astadhyayi which begins with the sutra युष्मदस्मदोरन्यतरस्यां खञ् च P. IV. 3.1.
yogavāhaa technical term used for phonetic elements or letters which are mentioned in the alphabet of Panini, viz., the Mahesvara sutras in contrast with the term अयोगवाह which is used by grammarians for the phonetic elements अनुस्वार, विसर्ग and others which are not mentionedition ,See अयोगवाह; confer, compare also M. Bh on Siva sutra 5.
yogavibhāgadivision of a rule which has been traditionally given as one single rule, into two for explaining the formation of certain words, which otherwise are likely to be stamped as ungrammatical formations. The writer of the Varttikas and the author of the Mahabhasya have very frequently taken recourse to this method of योगविभाग; confer, compare P.I.1.3 Vart. 8, I.1.17 Vart.1,I.1.61, Vart. 3; I. 4.59 Vart. 1, II. 4. 2. Vart.2, III.1.67 Vart. 5, III.4.2. Vart. 6, VI.I. I Vart. 5, VI.1.33 Vart.1 et cetera, and others Although this Yogavibhaga is not a happy method of removing difficulties and has to be followed as a last recourse, the Varttikakara has suggested it very often, and sometimes a sutra which is divided by the Varttikakara into two,has been recognised as a couple of sutras in the Sutrapatha which has come down to us at present.
yogārambhalaying down or citing a rule as done by the writers of sutras; confer, compare नैकं प्रयोजनं योगारम्भं प्रयोजयति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III.1.67 Vart. 5; P. VII. 1.96 Vart. 2.
rāmacandra dīkṣitaa grammarian who wrote (l) Unadikosa, ( 2 ) Manidipika, a commentary on the Unadisutras, and (3) Sabdabhedaniruipana.
rāmatarkavāgīśaa learned grammarian who held the titles महामहोपाध्याय and भट्टाचार्य, He was an advocate of the Mugdhabodha School and wrote commentaries on (1) the Mugdhabodha, (2) the Kavikalpadruma, (3) the Amarakosa and (4) the Unadi sutras. He also wrote a short gloss on case-relations, his treatise on the subject being named कारकटिप्पणी,
vararuci(1)a reputed ancient grammarian who is identified with Katyayana, the prominent author of the Varttikas on the Sutras of Panini. Both the names वररुचि and कात्यायन are mentioned in commentary works in connection with the Varttikas on the Sutras of Panini, and it is very likely that Vararuci was the individual name of the scholar, and Katyayana his family name. The words कात्य and कात्यायन are found used in Slokavarttikas in the Mahabhasya on P.III.2.3 and III.2.118 where references made are actually found in the prose Varttikas (see कविधेो सर्वत्र प्रसारणिभ्यो ड: P.III. 2. 3 Vart and स्मपुरा भूतमात्रे न स्मपुराद्यतने P.III.2.118 Vart. 1)indicating that the Slokavarttikakara believed that the Varttikas were composed by Katyayana. There is no reference at all in the Mahabhasya to Vararuci as a writer of the Varttikas; there is only one reference which shows that there was a scholar by name Vararuci known to Patanjali, but he was a poet; confer, compare वाररुचं काव्यं in the sense of 'composed' ( कृत and not प्रोक्त ) by वररुचि M.Bh. on P. IV. 2.4. ( 2 ) वररुचि is also mentioned as the author of the Prakrta Grammar known by the name प्राकृतप्रकाश or प्राकृतमञ्जरी, This वररुचि, who also was कात्यायन by Gotra name, was a grammarian later than Patanjali, who has been associated with Sarvvarman, (the author of the first three Adhyayas of the Katantra Sutras), as the author of the fourth Adhyaya. Patanjali does not associate वररुचि with Kityayana at alI. His mention of वररुचि as a writer of a Kavya is a sufficient testimony for that. Hence, it appears probable that Katyayana, to whom the authorship of the Vajasaneyi Pratisakhya and many other works allied with Veda has been attributed, was not associated with Vararuci by Patanjali, and it is only the later writers who identified the grammarian Vararuci,who composed the fourth Adhyaya of the Katantra Grammar and wrote a Prakrit Grammar and some other grammar' works, with the ancient revered Katyayana, the author of Varttikas, the Vijasaneyi Pratisakhya and the Puspasutra; (3) There was a comparatively modern grammariannamed वररुचि who wrote a small treatise on genders of words consisting of about 125 stanzas with a commentary named Lingavrtti, possibly written by the author himselfeminine. (4) There was also another modern grammarian by name वररुचि who wrote a work on syntax named प्रयोगमुखमण्डन discuss^ ing the four topics कारक, समास, तद्धित and कृदन्त.
varṇavyatyayatransposition of letters: confer, compare वर्णव्यत्यये चार्थान्तरगमनात् ( अर्थवन्तो वर्णाः): Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva Sutra 5; confer, compare कृतेस्तर्कुः कसेः सिकताः| हिंसे: सिंहृ:| वर्णव्यत्ययो नार्थ‌व्यत्ययः| Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on. Siva sutra 5.
a term often used in the sutras of Panini and others,' to show the optional application of a rule: confer, compare न वेति विभाषा P.I.2.44: confer, compare also वा गम:I.2.13 et cetera, and others See विभाषा.
vākyakāraa term used for a writer who composes a work in pithy, brief assertions in the manner of sutras, such as the Varttikas. The term is found used in Bhartrhari's Mahabhasyadipika where by contrast with the term Bhasyakara it possibly refers to the varttikakara Katyayana; confer, compare एषा भाष्यकारस्य कल्पना न वाक्यकारस्य Bhartrhari Mahabhasyadipika. confer, compare also Nagesa's statement वाक्यकारो वार्तिकरमारभते: confer, compare also चुलुम्पादयो वाक्यकारीया ; Madhaviya Dhatuvrtti.
vācya(1)directly expressed (sense) as contrasted with व्यङ्ग्य or ध्वनित: confer, compare शब्देनार्थान् वाच्यान् दृष्ट्वा बुद्धौ कुर्यात्पौर्वापर्यम् | M.Bh. on P. I.4.109 Vart. 10; (2) which should be stated or which deserves to be stated, The word वाच्य is generally put in connection with the additions or corrections to the sutras by the Varttikakara and the Mahbhasyakara in their explanations: confer, compare तत्रैतावद्वाच्यम्, M.Bh. on P. I.4.1 ; confer, compare also वाच्य ऊर्णोर्णुवद्भावःM.Bh. on P. III.1. 22 Vart. 3; III. I. 36 Vart. 6.
vājasaneyeiprātiśākhyathe Pratisakhya work belonging to the Vajasaneyi branch of the White Yajurveda, which is the only Pratisakhya existing to-day representing all the branches of the Sukla Yajurveda. Its authorship is attributed to Katyayana, and on account of its striking resemblance with Panini's sutras at various places, its author Katyayana is likely to be the same as the Varttikakara Katyayana. It is quite reasonable to expect that the subject matter in this Pratisakhya is based on that in the ancient Prtisakhya works of the same White school of the Yajurveda.The work has a lucid commentary called Bhasya written by Uvvata.
vārtikavacanaa small pithy statement or assertion in the manner of the original sutras which is held as much authoritative as the Sutra: cf न ब्रुमो वृत्तिसूत्रवचनप्रामाण्यादिति | किं तर्हि | वार्तिकवचनप्रामाण्यादिति [ M.Bh. on P.II..1.1 Varttika 23.
vārttikasūtrathe same as वार्तिकवचन which see a reference to some preceding word, not necessarily on the same page.. The Varttikas are termed Varttika sutras on account of their close similarity with the original Sutras, which in contrast are termed Vrttisutras.
vikaugment वि as seen in the word दविद्युतत् given as a nipatana in the sutra दाधर्तिदर्धति ...P. VII.4.65; confer, compare दविद्युतदिति द्युतेर्यङ्लुगन्तस्य शतरि अभ्यासस्य संप्रसारणाभाव: अत्वं विक् अागमश्च निपात्यते Kāśikā of Jayāditya and Vāmana. on P.VII.4.65.
vikaraṇaan affix placed between a root and the personal ending, for showing the specific tense or mood or voice to convey which, the personal ending is applied; e. g. the conjugational signs शप् , श्यन् , श्रु, श, श्नम्, उ, श्ना and यक्, आम् , as also स्य, तास् , सिप् , अाम् and च्लि with its substitutes. Although the term विकरण is used by ancient grammarians and freely used by the Mahabhsyakara in connection with the affixes, mentioned in the sutras of Panini, such as शप् , श्यन् and others, the term is not found in the Sutras of Panini. The vikaranas are different from the major kinds of the regular affixes तिङ्, कृत्य and other similar ones. The vikaranas can be called कृत्; so also, as they are mentioned in the topic (अधिकार) of affixes or Pratyayas,they hold the designation ' pratyaya '. For the use of the word विकरण see M.Bh. on P. I.3. 12, III, 1.31 and VI. 1.5. The term विकरण is found . in the Yājñavalkya Siksa in the sense of change, ( confer, compare उपधारञ्जनं कुर्यान्मनोर्विकरणे सति ) and possibly the ancient grammarians used it in that very sense as they found the root कृ modified as करु or कुरु, or चि as चिनु, or भू as भव before the regular personal endings तिप् , तस् et cetera, and others
vṛṣyaṇtaddhita affix.affix अण् prescribed by the sutra ऋष्यन्धकवृष्णिकुरुभ्यश्च after words denoting members of the Vrsni race; confer, compare वृष्ण्यणेाSवकाशः वासुदेवः। बलदेव: ॥
vaidikīprakriyāname of that section of Bhattoji's Siddhantakaumudi which deals with Vedic peculiarities noticed by Panini in his sutras. There is a well-known commentary upon this section named सुबोधिनी written by Jayakrisna a famous grammar scholar of the Maunin family.
vaidikaprakriyāṭīkā(1)a commentary on the sutras of Panini dealing with the Vedic words and their peculiarities written by a grammarian named Murari; (2) a commentary on the section of Bhattoji's Siddhantakaumudi named वैदिकीप्रक्रिया written by Jayakrsna Maunin and named Subodhini.
vaiyākaraṇajīvātua term used for the grammar treatise written by Cangudasa which is also called Cangusutra or Canguvyakarana.
veṣāyika(1)pertaining to the word विषय in the sutra विषयो देशे P. IV.2. 52; the term refers to the taddhita affix. affixes prescribed in the sense of ’country' or ’district' (विषय) in P. IV. 2.52-54 as contrasted with नैवासिक affixes prescribed in the sense of 'inhabited district' by P. IV. 2.69-80 (2) one of the three senses of the locative case, viz. the sense 'substratum' of the locative case, which is not physical but which is a topical one, forming an object or aim of an , action as specified by the word 'about'; confer, compare अधिकरणं नाम त्रिप्रकारं व्यापकमौपश्लेषिकं वैषयिकमिति |
śatapādaconventional name given to the fourth pada of the fifth adhyaya of Panini's Astadhyayi which begins with the sutra पादशतस्य संख्यांदेवींप्सायां वुन् लेपश्च P. V. 4.1.
śabdparavipratiṣedhacl,. comparatively superior strength possessed by a word, which in the text of a particular sutra is later than another word, which is put in earlier in the Sutra. This शब्दपरविप्रतिषेधे is contrasted with the standard शास्त्रपरविप्रतिषेध which is laid down by Panini in his rule विप्रतिषेधे परं कार्यम् and which lays down the superior strength of that rule which is put by Panini later on in his Astadhyayi: e. g. in the rule विभाषा गमहनविदविशाम्,it is not the word हन् although occuring earlier, but the word विश् occuring later in the rule, which helps us to decide which विद् should be taken confer, compareज्ञानार्तस्य सत्यपि विदरूपत्वे अर्थस्य भेदकत्वेन रूपवदाश्रयणात्प्रतिषेधाभावः | यद्यपि हन्तिना साहचर्ये विदेरस्ति तथापि शब्दपरविप्रतिषेधाद् विशिर्व्यवस्थाहेतुर्न हान्तिः ! Kaiyata on P. VII.2.18:confer, compare also, P.VI.1.158 V.12.
śabdasiddhi(1)formation of a complete word fit for use by adding proper suffixes to the crude base and . making the necessary modifications confer, compare नैव व्याकरणादृते शब्दसिद्धिः | ( 2 ) name of a commentary by महादेव on the Katantra sutravrtti by Durgasimha.
śākaṭāyana(1)name of an ancient reputed scholar of Grammar and Pratisakhyas who is quoted by Panini. He is despisingly referred to by Patanjali as a traitor grammarian sympathizing with the Nairuktas or etymologists in holding the view that all substantives are derivable and can be derived from roots; cf तत्र नामान्याख्यातजानीति शाकटायनो नैरुक्तसमयश्च Nir.I.12: cf also नाम च धातुजमाह निरुक्ते व्याकरणे शकटस्य च तोकम् M. Bh on P.III.3.1. Sakatayana is believed to have been the author of the Unadisutrapatha as also of the RkTantra Pratisakhya of the Samaveda ; (2) name of a Jain grammarian named पाल्यकीर्ति शाकटायन who lived in the ninth century during the reign of the Rastrakuta king Amoghavarsa and wrote the Sabdanusana which is much similar to the Sutrapatha of Panini and introduced a new System of Grammar. His work named the Sabdanusasana consists of four chapters which are arranged in the form of topics, which are named सिद्धि. The grammar work is called शब्दानुशासन.
śāntanavaan ancient scholar of grammar who wrote a treatise known as the Phit sutras on accents.
śivarāmendra( सरस्वती )a grammarian who wrote (1) a gloss on the sutras of Panini, (2) a commentary named सिद्धान्तरत्नाकर on the Siddhantakaumudi, and (3) a commentary on the Mahabhasya named Mahabhasyaprakasa.
śivasūtraname given to the fourteen small sutras giving the alphabet which Panini took as the basis of his grammar. The Sivasutras have got a well-known explanation in Verse, named नन्दिकेश्वरकारिका on which there is a commentary of the type of Bhasya by उपमन्यु. The origin of the Sivasutra given by the writer of the Karika is summed up in the stanza नृत्तावसाने नटराजराजो ननाद ढक्कां नवपञ्चवारम् । उद्धर्तुकामः सनकादिसिद्धानेतद् विमर्शे शिवसूत्रजालम् | Nand. 1.
śeṣakṛṣṇaone of the prominent grammarians belonging to the Sesa family, who was the son of नरससिंहशेत्र. He wrote a gloss on the Prakriyakaumudi and two small works Prakrtacandrika and Padacandrika. Two other minor grammar works viz. the Yanlugantasiromani and Upapadamatinsutravyakhyana are ascribed to शेषकृष्ण who may be the same as शेषकृष्ण the son of नरसिंह, or another, as there were many persons who had the name Krsna in the big family.
ṣitan affix or sometimes a word marked by the mute letter ष्, The mute letter ष् attached to roots signifies the addition of the krt affix अङ् ( अ ) in the sense of the verbal activity: e. g. क्षमा from the root क्षमूष् ( क्षम् ), जरा from ज्ट्टष्ठ ( ज्दृ ); confer, compare षिद्भिदादिम्भोSङ् P. III. 3.104: attached to affixes, ष् signifies the addition of the feminine. affix ई ( ङीष् ), e. g. वराकी, शतपथिकी et cetera, and others confer, compare षिद्गौरादिभ्यश्च P. IV. 1.41. A few roots headed by घट् (roots from घट् to त्वर्) are to be looked upon as षित् for the purpose of the addition of the krt. affix अ; e. g. घटा, व्यथा et cetera, and others confer, compare घटादयः षितः । Gana sutra in Dhatupatha
saṃkhyānaenumeration; statement: confer, compare एकाजनेकाज्ग्रहणेषु चावृत्तिसंख्यानादनेकाच्त्वं भविष्यति, M.Bh. on Sivasutra l Vart. 10.
saṃghāta(1)aggregate, collection ; the word is often used in grammar in connection with letters ( वर्ण ); confer, compare वर्णसंघात; पदम् confer, compare also संघातस्यैकार्थ्यात् सुबभावो वर्णात् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on Siva sutra 5 Vart. 13; the word is also used in connection with a collection of words; confer, compare संघातस्य समाससंज्ञा प्राप्नोति । ऋद्धस्य राज्ञ पुरुष: Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I.4.13 Vart. 8; (2) effort made in the utterance of a word; cf संघातो नाम प्रयत्नः स बाह्याभ्यन्तरत्वेन द्विधा । अनन्तभट्टभाप्य on Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 9. confer, compare also स संघातादीन् वाक् Vājasaneyi Prātiśākhya.I.9.
saṃdehanivṛttyarthalit, meant for the removal of doubt; the word is used in connection with a word or an expression or an addition of a mute letter, as seen in the expression of the sutrakara for the purpose of leaving no kind of doubt regarding the wording or its meaning confer, compare तत्र अवश्यं संदेहनिवृत्त्यर्थं विशेषार्थिना विशेषोनुप्रयोक्तव्यः M.Bh. on P.II. 2.24 Vart. 6.
saṃbandhapādaname given by convention by grammarians to the fourth pada of the third adhyaya of Panini's Astadhyayi , which begins with the sutra धातुसंबन्धे प्रत्ययाः P. III. 4.1.
samarthapādaname given by Siradeva and other grammarians to the first pada of the second adhyaya of Paninis Astadhyayi which begins with the sutra समर्थः पदविधिः P.II.1.1.
samāsaplacing together of two or more words so as to express a composite sense ; compound composition confer, compare पृथगर्थानामेकार्थीभावः समासः। Although the word समास in its derivative sense is applicable to any wording which has a composite sense (वृत्ति), still it is by convention applied to the समासवृत्ति only by virtue of the Adhikarasutra प्राक् कडारात् समास: which enumerates in its province the compound words only. The Mahabhasyakara has mentioned only four principal kinds of these compounds and defined them; confer, compare पूर्वपदार्थ प्रधानोव्ययीभावः। उत्तरपदार्थप्रधानस्तत्पुरुषः। अन्यपदार्थप्रधानो बहुव्रीहिः । उभयपदार्थप्रधानो द्वन्द्वः । M.Bh. on P.II.1.6; confer, compare also M.Bh. on P.II.1.20, II.1.49,II.2.6, II.4.26, V.1.9. Later grammarians have given many subdivisions of these compounds as for example द्विगु, कर्मधारय and तत्पुरुष (with द्वितीयातत्पुरुष, तृतीयातत्पुरुष et cetera, and othersas also अवयवतत्पुरुष, उपपदतत्पुरुष and so on) समानाधिकरणबहुव्रीहि, व्यधिकरणबहुव्रीहि, संख्याबहुवीहि, समाहारद्वन्द्व, इतरेतरद्वन्द्व and so on. समासचक्र a short anonymous treatise on compounds which is very popular and useful for beginners. The work is attributed to वररुचि and called also as समासपटल. The work is studied and committed to memory by beginners of Sanskrit ] studies in the PathaSalas of the old type.
sāṃgrahasūtrikaa student of संग्रहसूत्र; the word occurs in the Mahabhasya along with वार्तिकसूत्रिक, and it may therefore mean a student of the stupendous work named the Samgraha of व्याडि which is believed to have consisted of small numerous sutralike assertions, with an exhaustive gloss thereon. See संग्रह.
sārasvataname of a grammar work which was once very popular on account of its brevity, believed to have been written in the sutra form by an ancient grammarian named Narendra who is said to have composed 700 sutras under the inspiration of Sarasvati.The exposition of these Sutras by a reputed grammarian named Anubhutisvarupacarya who possibly flourished in the thirteenth century A. D., is known by the name सारस्वतप्रक्रिया which has remained as a text book on grammar to the present day in some parts of India. This प्रक्रिया is popularly known as सारस्वतव्याकरण. The technical terms in this grammar are the current popular ones.
sicipādname given by convention to the second pada of the seventh adhyaya of Paninis Astadhyayi as the pada begins with the sutra सिचि वृद्धि; परस्मैपदेषु. P. VII. 2. 1.
siddhāntakaumudīvādārthaan explanatory work, discussing the difficult sentences and passages of the Siddhantakaumudi, written by a grammarian named Ramakrisna. सिद्धान्तरत्न a gloss on the Sarasvatisutra written by a grammarian natmed Jinacandra. सिद्धान्तरत्नाङ्कुर name of a commentary on the Katantraparisista by Sivaramacakravartin.
sūtrakārathe original writer of the sutras; e. g. पाणिनि, शाकटायन, शर्ववर्मन् , हेमचन्द्र and others. In Panini's system, Panini is called Sutrakara, as contrasted with Katyayana,who is called the Varttikakara and Patanjali, who is called the Bhasyakara;confer, compare पाणिने: सूत्रकारस्य M.Bh. on P.II 2.1.1.
sautrabelonging to the sutra; found in the sutra as contrasted with what is given elsewhere; confer, compare सौत्रोयं धातु: or सौत्रं पुस्त्वम् et cetera, and others cf also सौत्रो निर्देशः Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. III. 2.139, III. 4.60, 64, IW. 2.64 et cetera, and others
saunāganame of a school of ancient grammarians who composed Varttikas in explanation of the sutras of Panini; confer, compare सौनागाः पठन्ति P. III. 2.56 Vart. 1, IV. 1.74 Vart. 1. confer, compare एतदेव सौनागैर्विस्तरतरकेण पठितम् Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on II. 2.18 Vart. 4.
svatantrapadopasthitipakṣaan alternative view regarding the explanation of the rule 'इको गुणवृद्धी' P. I. 1. 3 by taking an additional word गुणवृद्धी supplied in the sutra. For full explanation see Sabdakaustubha on P. I. 1. 3.
svara(l)vowel, as contrasted with a consonant which never stands by itself independently. The word स्वर is defined generally :as स्वयं राजन्ते ते स्वराः ( Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on pan. The word स्वर is always used in the sense of a vowel in the Pratisakhya works; Panini however has got the word अच् (short term or Pratyahara formed of अ in 'अइउण्' and च् at the end of एऔच् Mahesvara sutra 4 ) always used for vowels, the term स्वर being relegated by him to denote accents which are also termed स्वर in the ancient Pratisakhyas and grammars. The number of vowels, although shown differently in diferent ancient works, is the same, viz. five simple vowels अ,इ,उ, ऋ, लृ, and four diphthongs ए, ऐ, ओ, and अौ. These nine, by the addition of the long varieties of the first four such as आ, ई, ऊ, and ऋ, are increased to thirteen and further to twentytwo by adding the pluta forms, there being no long variety for लृ and short on for the diphthongs. All these twentytwo varieties have further subdivisions, made on the criterion of each of them being further characterized by the properties उदात्त, अनुदIत्त and स्वरित and निरनुनासिक and सानुनासिक. (2) The word स्वर also means accent, a property possessed exclusively by vowels and not by consonants, as they are entirely dependent on vowels and can at the most be said to possess the same accent as the vowel with which they are uttered together. The accents are mentioned to be three; the acute ( उदात्त ), the grave अनुदात्त and the circumflex (स्वरित) defined respectively as उच्चैरुदात्तः, नीचैरनुदात्तः and समाहारः स्वरितः by Panini (P. I. 2.29, 30,3l). The point whether समाहार means a combination or coming together one after another of the two, or a commixture or blending of the two is critically discussed in the Mahabhasya. (vide Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. I. 2.31). There are however two kinds of svarita mentioned by Panini and found actually in use : (a) the independent स्वरित as possessed by the word स्वर् (from which possibly the word स्वरित was formed) and a few other words as also many times by the resultant vowel out of two vowels ( उदात्त and अनुदात्त ) combined, and (b) the enclitic or secondary svarita by which name, one or more grave vowels occurring after the udatta, in a chain, are called cf P. VIII. 2.4 VIII. 2.6 and VIII 4.66 and 67. The topic of accents is fully discussed by the authors of the Pratisakhyas as also by Panini. For details, see Ṛgvedaprātiśākhya by Śaunaka ( Sanskrit Sāhityapariṣad Edition, Calcutta.) III. 1.19; T.Pr. 38-47 Vājasaneyi Prātiśākhya.I. 108 to 132, II. I.65 Atharvaveda Prātiśākhya. Adhyaya l padas 1, 2, 3 and Rk. Tantra 51-66; see also Kaiyata on P. I. 2.29; (3) The word स्वर is used also in the sense of a musical tone. This meaning arose out of the second meaning ' accent ' which itself arose from the first viz. 'vowel', and it is fully discussed in works explanatory of the chanting of Samas. Patanjali has given Seven subdivisions of accents which may be at the origin of the seven musical notes. See सप्तस्वर a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
svaritakaraṇamarking or characterizing by.a svarita accent, as is supposed to have been done by Panini when he wrote down his sutras of grammar as also the Dhatupatha, the Ganapatha and other subsidiary appendixes. Although the rules of the Astadhyayi are not recited at present with the proper accents possessed by the various vowels as given by the Sutrakara, still, by convention and traditional explanation, certain words are to be believed as possessed of certain accents. In the Dhatupatha, by oral tradition the accents of the several roots are known by the phrases अथ स्वरितेतः, अथाद्युदाताः, अथान्तेादात्ताः, अथानुदात्तेत: put therein at different places. In the sutras, a major purpose is served by the circumflex accent with which such words, as are to continue to the next or next few or next many rules, have been markedition As the oral tradition, according to which the Sutras are recited at present, has preserevd no accents, it is only the authoritative word, described as 'pratijna' of the ancient grammarians, which now is available for knowing the svarita. The same holds good in the case of nasalization ( अानुनासिक्य ) which is used as a factor for determining the indicatory nature of vowels as stated by the rule उपदेशेजनुनासिक इत्; confer, compare प्रतिज्ञानुनासिक्याः पाणिनीयाः S. K. on P. I.3.2.
hi(1)personal-ending of the second person. singular. substituted for सि in the imperative mood; confer, compare सेर्ह्यपिच्च P. III. 4.87; (2) a sign-word used in the Vajasaneyi-pratisakhya to mark the termination of the words of the Adhikarasutra V. Pr.III.5, IV.11.
hemacandraa Jain sage and scholar of remarkable erudition in the religious works of the Jainas as also in several Shastras. He was a resident of Dhandhuka in Gujarat, who, like Sankarācārya took संन्यासदीक्षा at a very early age and wrote a very large number of original books and commentaries, the total number of which may well nigh exceed fifty, during his long life of eighty-four years ( 1088 to ll 2 ). He stayed at AnhilavalaPattana in the North Gujarat and was patronised with extreme reverence by King Kumarapala who in fact, became his devoted pupil. Besides the well-known works on the various Shastras like Kavyanusasana, Abhidhanacintamani, Desinamamla, Yogasastra, Dvyasrayakavya, Trisastisalakapurusacarita and others which are well-known, he wrote a big work on grammar called सिद्धहेमचन्द्र by him,but popularly known by the name हेमव्याकरण or हैमशब्दानुशासन The , work consists of eight books or Adhyayas, out of which the eighth book is devoted to prakrit Grammar, and can be styled as a Grammar of all the Prakrit dialects. The Sanskrit Grammar of seven chapters is based practically upon Panini's Astadhyayi, the rules or sutras referring to Vedic words or Vedic affixes or accents being entirely omittedThe wording of the Sutras is much similar to that of Panini; at some places it is even identical. The order of the treatment of the subjects in the सिद्धहैम. शब्दानुशासनमृत्र is not, however, similar to that obtaining in the Astadhyayi of Panini. It is somewhat topicwise as in the Katantra Vyakarana. The first Adhyaya and a quarter of the second are devoted to Samjna, Paribhasa and declension; the second pada of the second Adhyaya is devoted to karaka, while the third pada of it is devoted to cerebralization and the fourth to the Stripratyayas.The first two Padas of the third Adhyaya are devoted to Samasas or compound words, while the last two Padas of the third Adhyaya and the fourth Adhyaya are devoted to conjugation The fifth Adhyaya is devoted to verbal derivatives or krdanta, while the sixth and the seventh Adhyayas are devoted to formations of nouns from nouns, or taddhita words. On this Sabda nusasana, which is just like Panini's Astadhyayi, the eighth adhyaya of Hemacandra being devoted to the grammar of the Arsa language similar to Vedic grammar of Panini, Hemacandra has himself written two glosses which are named लधुवृति and वृहृदवृत्ति and the famous commentary known as the Brhannyasa. Besides these works viz the हैमशब्दानुशासन, the two Vrttis on it and the Brhannyasa, he has given an appendix viz the Lingnusasana. The Grammar of Hemacandra, in short, introduced a new system of grammar different from, yet similar to, that of Panini, which by his followers was made completely similar to the Paniniya system by writing works similar to the Siddhantakaumudi, the Dhatuvrtti, the Manorama and the Paribhasendusekhara. हेमहंसगणि a grammarian belonging to the school of Hemacandra, who lived in the fifteenth century and wrote a work on Paribhasas named न्यायसंग्रह, on which he himself wrote a commentary called न्यायार्थमञ्जूषा and another one called by the name न्यास.
haimabṛhadavṛttia gloss written on the Haima Sabdanusasana sutrapatha by Hemacandra himselfeminine. See हेमचन्द्र a reference to some preceding word, not necessarily on the same page..
     Vedabase Search  
869 results
     
suta and childrenSB 10.65.7
SB 10.84.38
suta childrenCC Madhya 9.269
SB 10.29.33
SB 10.31.16
SB 10.87.34
SB 3.30.6
SB 5.1.4
SB 5.14.44
SB 5.5.8
sutā daughterSB 10.62.12
suta for childrenSB 10.48.27
sutā his daughterSB 10.56.2
suta his sonSB 1.18.39
suta of her sonsSB 10.85.54
suta of sonsSB 5.14.28
suta sonCC Adi 12.19
SB 1.19.17
SB 2.4.2
suta sonsCC Antya 7.42
CC Madhya 19.210
MM 11
SB 11.2.16
SB 4.9.12
sutā the daughter (Lakṣmī)MM 45
sutā the daughter, DraupadīSB 10.75.32
suta the sonSB 10.85.32-33
suta to childrenSB 10.51.47
suta-ādayaḥ childrenSB 1.10.29
suta-ādayaḥ childrenSB 1.10.29
suta-ādayaḥ children and othersSB 10.49.23
suta-ādayaḥ children and othersSB 10.49.23
suta-ādayaḥ children and so forthSB 10.46.38
suta-ādayaḥ children and so forthSB 10.46.38
suta-ādayaḥ children and so onSB 7.7.39
suta-ādayaḥ children and so onSB 7.7.39
suta-ādīnām and childrenSB 7.15.65
suta-ādīnām and childrenSB 7.15.65
suta-dāra-vatsalaḥ being attached to the children and wifeSB 5.13.18
suta-dāra-vatsalaḥ being attached to the children and wifeSB 5.13.18
suta-dāra-vatsalaḥ being attached to the children and wifeSB 5.13.18
suta-dāra-vatsalaḥ very affectionate to the children and wifeSB 5.14.32
suta-dāra-vatsalaḥ very affectionate to the children and wifeSB 5.14.32
suta-dāra-vatsalaḥ very affectionate to the children and wifeSB 5.14.32
suta-īkṣaṇam as a mother looks upon her childSB 10.6.34
suta-īkṣaṇam as a mother looks upon her childSB 10.6.34
suta-karma action taken by his sonSB 3.1.7
suta-karma action taken by his sonSB 3.1.7
suta-padavīm the place of her sonSB 10.7.24
suta-padavīm the place of her sonSB 10.7.24
suta-śatāni hundreds of sonsSB 9.24.66
suta-śatāni hundreds of sonsSB 9.24.66
suta-udbhavam the birth of a male childSB 10.5.9
suta-udbhavam the birth of a male childSB 10.5.9
suta-uktaḥ uttered by the sonSB 1.19.4
suta-uktaḥ uttered by the sonSB 1.19.4
suta-utpattim begetting childrenCC Adi 17.164
suta-utpattim begetting childrenCC Adi 17.164
suta-vacaḥ speech from his sonSB 7.5.25
suta-vacaḥ speech from his sonSB 7.5.25
sutaḥ a sonSB 6.18.26
SB 6.18.54
SB 7.5.37
SB 8.5.9
SB 9.1.10
SB 9.13.22
sutaḥ a sonSB 9.13.22
SB 9.13.25
SB 9.14.2
SB 9.15.1
sutaḥ a sonSB 9.15.1
SB 9.17.8
SB 9.22.20
SB 9.22.8
SB 9.23.14
SB 9.23.6
SB 9.24.19
SB 9.24.2
sutaḥ a sonSB 9.24.2
SB 9.7.10
sutaḥ a son (born of Lord Brahmā's mind)SB 6.14.27
sutaḥ as Your son (you wanted a son exactly like Me)SB 10.3.36
sutāḥ childrenSB 10.51.18
SB 4.22.44
sutaḥ her sonSB 3.33.23
sutāḥ her sonsSB 10.82.23-26
sutaḥ His sonSB 10.68.52
sutaḥ his sonSB 9.12.2
sutāḥ My dear sonsSB 5.5.26
sutaḥ one sonSB 5.15.3
sutaḥ sonSB 10.35.14-15
SB 10.57.33
SB 10.66.27-28
SB 10.90.38
SB 3.1.30
SB 3.25.38
SB 4.1.37
SB 4.1.45
SB 4.8.65
SB 4.8.8
SB 9.12.10
SB 9.12.13
SB 9.12.2
SB 9.12.5
SB 9.12.7
SB 9.13.24
SB 9.2.23-24
SB 9.20.2
SB 9.24.37
SB 9.6.12
sutaḥ son (Baladeva, born of Rohiṇī)SB 10.5.27
sutāḥ son sSB 9.24.5
sutāḥ sonsSB 10.1.48
SB 10.23.30
SB 10.4.15
SB 10.61.10-12
SB 12.1.10
SB 12.1.32-33
SB 3.12.29
SB 3.15.12
SB 4.13.14
SB 4.30.1
SB 6.6.29-31
SB 8.13.18
SB 8.13.24
SB 8.5.2
SB 9.1.2-3
SB 9.1.41
SB 9.15.11
SB 9.16.9
SB 9.17.1-3
SB 9.21.30
SB 9.22.3
SB 9.23.1
SB 9.24.38
SB 9.24.5
SB 9.24.51
sutāḥ sons of the ManuSB 8.13.27
sutaḥ the soma-yajñaSB 7.15.48-49
sutaḥ the sonCC Antya 15.14
CC Madhya 22.162
SB 10.3.41
SB 10.59.14
SB 10.62.2
SB 10.75.30
SB 10.78.38
SB 10.89.43-44
SB 11.2.15
SB 11.27.2
SB 12.1.1-2
SB 12.1.12
SB 12.1.15-17
sutaḥ the sonSB 12.1.15-17
SB 12.1.19
SB 12.1.21-26
SB 12.1.4
SB 12.1.5
SB 12.1.6-8
SB 3.21.5
SB 8.1.19
SB 8.1.23
SB 8.13.26
SB 8.13.29
SB 9.2.19
SB 9.2.21
SB 9.2.23-24
SB 9.2.25
SB 9.2.26
SB 9.2.29
SB 9.2.34
SB 9.22.2
SB 9.22.40
SB 9.22.42
SB 9.23.16
SB 9.24.40
SB 9.24.9
SB 9.6.4
sutaḥ the son (Arjuna)MM 45
sutaḥ the son (Garuḍa)SB 10.37.4
sutaḥ the son (Prahlāda)SB 7.5.28
sutāḥ the sonsSB 10.57.37
SB 10.61.13
SB 6.6.15
SB 9.22.3
sutaḥ was the sonSB 9.2.20
sutaḥ tasya his sonSB 9.13.17
sutaḥ tasya his sonSB 9.13.17
sutāḥ trayaḥ the three sonsSB 9.6.1
sutāḥ trayaḥ the three sonsSB 9.6.1
sutaiḥ and by their sonsSB 10.23.20-21
sutaiḥ by the sonsSB 3.12.6
sutaiḥ sonsSB 10.84.50
sutala-ālayam to the place known as SutalaSB 8.23.9
sutala-ālayam to the place known as SutalaSB 8.23.9
sutalam in the planet known as SutalaSB 8.22.32
SB 8.22.33
sutalam SutalaSB 5.24.7
sutalam the planet SutalaSB 8.23.3
sutalam the planetary system named SutalaSB 2.1.27
sutalam the subterranean planet of Sutala, ruled by Bali MahārājaSB 10.85.34
sutalam the third planetary system belowSB 2.5.40-41
sutale in the kingdom of SutalaSB 8.13.14
sutale on the planet known as SutalaSB 5.24.18
sutam a sonSB 10.3.40
SB 9.20.35
SB 9.21.25
sutam as her sonSB 10.11.20
sutam as his sonSB 10.3.11
SB 9.23.13
sutām daughterSB 10.56.43
SB 10.57.32
SB 4.7.11
sutam for her sonSB 6.14.53
sutam her sonSB 10.11.14
SB 10.7.18
SB 10.7.22
SB 10.9.12
SB 10.9.8
sutām her sons (the Pāṇḍavas)SB 10.77.6-7
sutām his daughterSB 10.52.15
SB 10.58.47
SB 10.61.23
SB 4.5.9
SB 9.18.30
SB 9.3.36
sutam his sonSB 10.3.47
SB 7.5.43-44
SB 7.8.14
SB 9.6.9
sutam one's childSB 10.45.7
sutam sonSB 1.6.37
SB 1.7.42
SB 10.7.11
SB 3.1.15
SB 3.3.6
SB 4.1.49-52
SB 4.13.11
SB 4.13.14
SB 4.13.15-16
SB 4.9.49
SB 6.14.47
SB 9.7.20
sutām the daughterSB 10.36.17
SB 10.4.8
SB 10.58.56
SB 10.58.57
SB 9.15.11
sutam the sonSB 10.22.14
SB 10.8.7
SB 4.16.13
SB 6.14.52
sutam the son (Vasudeva's son)SB 10.3.51
sutam their sonSB 10.68.4
sutam to a sonSB 9.2.32
SB 9.20.17
sutam to his sonSB 9.6.6
sutam unto his sonSB 1.3.41
SB 7.5.29
sutām with his daughter (Sarasvatī)SB 10.85.47
sutam ādāya taking back his childSB 10.1.61
sutam ādāya taking back his childSB 10.1.61
sutām api even one's daughterSB 7.12.9
sutām api even one's daughterSB 7.12.9
sutān childrenSB 10.39.22
SB 4.28.34
sutān His childrenSB 10.69.23
sutān sonsSB 1.16.2
SB 11.3.27-28
SB 3.1.6
SB 4.1.15
SB 4.1.38
SB 4.13.15-16
SB 4.24.8
SB 4.28.30
SB 5.2.20
SB 6.1.23
SB 6.18.12-13
SB 9.24.52
SB 9.6.2
sutān the sonsSB 4.30.7
SB 8.13.9
sutān their childrenSB 10.25.12
sutān their respective sonsSB 10.13.32
sutān their sonsSB 10.71.13
SB 6.6.4
sutān to his own sonsSB 9.16.30
sutān to the obedient sonsSB 9.16.35
sutān apāyayan began to feed their respective sonsSB 10.13.22
sutān apāyayan began to feed their respective sonsSB 10.13.22
sutānām of all the sonsSB 7.11.3
sutānām of all the sons (known as Ādityas)SB 2.7.17
sutānām of sonsSB 9.6.22
sutānām of the sonsSB 1.15.51
SB 1.7.13-14
SB 1.7.15
sutānām to Your own sonsSB 10.16.33
sutañjayāt from SutañjayaSB 9.22.43
sutapā SutapāSB 10.3.32
sutapāḥ SutapāSB 9.12.12
SB 9.23.2
sutapasaḥ of SutapāSB 9.23.2
sutapasaḥ the SutapāsSB 8.13.12
sutarām especiallySB 10.60.54
SB 10.85.35
SB 11.7.15
sutarām excessivelySB 8.10.13-15
sutarām excessively, completelySB 10.10.41
sutarām highlySB 9.11.26
sutarām preliminarilySB 7.11.8-12
sutarām specificallySB 3.3.21
sutarām very muchSB 9.4.43
sutarām api almost immediatelySB 5.8.4
sutarām api almost immediatelySB 5.8.4
sutarām eva especiallySB 10.67.4
sutarām eva especiallySB 10.67.4
sutasya of her childSB 10.7.6
sutasya of her sonSB 10.7.35-36
SB 2.7.30
sutasya of the sonSB 1.4.5
sutasya of the sonSB 1.4.5
SB 10.26.18
SB 10.8.15
SB 4.12.41
SB 9.17.1-3
sutasya of the son, BhīṣmaSB 12.12.25-26
sutāt by the son (Vyāsadeva)SB 3.5.20
sutāt from the sonSB 9.21.1
sutau sonsSB 10.85.18
SB 7.5.1
SB 9.24.15
sutau the two sonsSB 10.36.22-23
SB 10.36.30
SB 10.39.42-43
SB 3.21.2
SB 4.8.7
sutau their sonsSB 10.82.35
sutau their two sonsSB 11.31.18
sutau two sonsSB 6.18.37
SB 9.11.11
SB 9.24.13
sutāya for his son (Śiśupāla)SB 10.53.14
sutāyāḥ of a daughterSB 4.3.13
sutāyām in the daughterSB 9.22.32
sutayoḥ of the two sonsCC Adi 4.155
SB 10.21.7
sute daughtersSB 4.1.44
sute his sonSB 9.2.1
sutebhyaḥ to the sons (the demigods)SB 11.4.20
suteṣu childrenSB 5.19.14
suteṣu in childrenSB 9.4.27
sutrāma-saṃjñāḥ and the SutrāmasSB 8.13.31
sutrāma-saṃjñāḥ and the SutrāmasSB 8.13.31
sutvān SutvānSB 12.6.75
abhimanyu-sutam the son of AbhimanyuSB 1.4.9
abhimanyu-sutaḥ son of AbhimanyuSB 1.17.45
ācārya-sutaḥ the son of ŚukrācāryaSB 7.8.2
ācārya-sutām the daughter of ŚukrācāryaSB 9.18.17
matsya-sutā-ādayaḥ the daughter of a fisherman (Satyavatī, Bhīṣma's stepmother)SB 1.10.9-10
pitṛ-bhrātṛ-suta-ādayaḥ your fathers, brothers, sons and othersSB 10.23.31
dharma-suta-ādibhiḥ by Yudhiṣṭhira (the son of Dharma) and othersSB 10.89.65
damaghoṣa-suta-ādīnām of the son of Damaghoṣa (Śiśupāla) and othersSB 7.10.41
aditeḥ sutān the sons of AditiSB 2.3.2-7
āgnīdhra-sutāḥ the sons of Mahārāja ĀgnīdhraSB 5.2.21
ajamīḍha-sutaḥ was a son born from AjamīḍhaSB 9.22.3
śacī-suta-ākhyaḥ known as Śacīnandana, the son of mother ŚacīCC Antya 1.177
anamitra-sutaḥ the son of AnamitraSB 9.24.13
ańgiraḥ-pravara-sutam the son of the brāhmaṇa descending from the Āńgirā familySB 5.9.13
ańgiraḥ-sutaḥ the son of AńgirāSB 9.2.26
añjana-sutaḥ whose mother was AñjanāSB 1.3.24
bali-sutaiḥ with the sons of BaliSB 8.10.30-31
bhagīrathaḥ tasya sutaḥ his son BhagīrathaSB 9.9.2
bhīṣmaka-sutām the daughter of King BhīṣmakaSB 10.52.16-17
bhīṣmaka-sutām the daughter of BhīṣmakaSB 10.52.18
bhīṣmaka-sutām the daughter of BhīṣmakaSB 10.54.53
pitṛ-bhrātṛ-suta-ādayaḥ your fathers, brothers, sons and othersSB 10.23.31
brahma-sutāḥ sons of BrahmāSB 4.8.1
brahma-sutāḥ the direct sons of BrahmāSB 5.5.21-22
brahma-ṛṣi-sutasya of the son born of a brāhmaṇa exalted in spiritual consciousnessSB 5.9.17
brahma-ṛṣi-sutaḥ Jaḍa Bharata, the son of a highly educated brāhmaṇaSB 5.13.24
brahma-sutaḥ Ańgirā ṛṣi, the son of Lord BrahmāSB 6.14.29
brahma-sutaḥ the son of Lord BrahmāSB 6.15.17
brahma-sutam son of BrahmāSB 10.89.2
bṛhadratha-sutaḥ the son of Bṛhadratha (Jarāsandha)SB 10.72.16
carṣaṇayaḥ sutāḥ many sons who were learned scholarsSB 6.6.42
daitya-sutaiḥ by the sons of the demonsSB 7.7.1
daitya-sutāḥ the sons of the demons (the class friends of Prahlāda Mahārāja)SB 7.8.1
damaghoṣa-sutaḥ Śiśupāla, the son of DamaghoṣaSB 7.1.18
damaghoṣa-suta-ādīnām of the son of Damaghoṣa (Śiśupāla) and othersSB 7.10.41
damaghoṣa-suta Śiśupāla, the son of DamaghoṣaSB 10.52.40
damaghoṣa-sutaḥ the son of Damaghoṣa (Śiśupāla)SB 10.74.30
dāra-sutān the wife and children or the most opulent family lifeSB 5.14.43
dāra-sutān wife and childrenCC Madhya 23.25
dāra-sutān wife and childrenCC Antya 6.137
devakī-sute unto the son of DevakīSB 1.10.14
devakī-sutam the son of DevakīSB 10.8.7
devakī-suta of the son of DevakīSB 10.21.10
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.22.21
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.22.29
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.23.2
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.33.6
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.39.3
devakī-sutam Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.39.25
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.41.37
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.45.12
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.45.20
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.55.35
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.58.55
devakī-sutaḥ son of DevakīSB 10.64.31
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.71.12
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.74.49
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 11.6.50
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 11.30.27
devakī-sutaḥ son of DevakīCC Madhya 8.95
devarāta-sutaḥ the son of Devarāta (Yājñavalkya)SB 12.6.64-65
dharma-sutaḥ sonSB 1.7.49
dharma-sutaḥ the son of Dharma (Yamarāja)SB 1.8.47
dharma-sutaḥ the son of DharmarājaSB 1.9.15
dharma-sutam by the son of Dharma (Mahārāja Yudhiṣṭhira)SB 3.3.18
dharma-sutaḥ the son of DharmarājaSB 5.18.1
dharma-sutaḥ the son of Yamarāja (Yudhiṣṭhira)SB 10.75.34-35
dharma-suta-ādibhiḥ by Yudhiṣṭhira (the son of Dharma) and othersSB 10.89.65
diti-sutena by Hiraṇyakaśipu, the son of DitiSB 7.8.52
duryodhana-sutām the daughter of DuryodhanaSB 10.68.1
dvaipāyana-sutaḥ the son of DvaipāyanaSB 3.7.1
dvaipāyana-sutaḥ the son of VyāsadevaSB 8.5.14
gāndinī-sutaḥ the son of Gāndinī, AkrūraSB 10.41.6
gāndinī-sutaḥ Akrūra, son of GāndinīSB 10.49.3
gautamī-sutam the son of GautamīSB 1.7.33
ghṛtapṛṣṭha-sutāḥ the sons of GhṛtapṛṣṭhaSB 5.20.21
nanda-gopa-sutam the son of Mahārāja NandaSB 10.22.4
nanda-gopa-sutam of the son of Nanda, the cowherd kingSB 10.47.50
gopāla-sutāḥ the cowherd boysSB 10.11.52
gopendra-suta the son of Nanda MahārājaCC Madhya 8.287
gopikā-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of mother Yaśodā (Kṛṣṇa as the son of Vasudeva is called Vāsudeva, and as the son of mother Yaśodā He is known as Kṛṣṇa)SB 10.9.21
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 8.227
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 9.132
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 24.86
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Antya 7.27
guru-sutam the son of his teacherSB 1.7.40
guru-sutam the side of his spiritual master's sonSB 9.14.6
guru-sutam the son of His spiritual masterSB 11.31.12
nārāyaṇa-suta h the son of Lord NārāyaṇaSB 10.55.12
haihaya-sutaḥ became the son of HaihayaSB 9.23.22
mṛta-hariṇī-sutaḥ the calf of the dead doeSB 5.8.16
hariṇī-sutam that ṛṣyaśṛńga, who was the son of a doeSB 9.23.6
hata-sutā deprived of all childrenSB 10.4.6
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 1.11.16-17
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 1.14.31
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 10.68.1
sāmbam jāmbavatī-sutam Sāmba, the son of JāmbavatīSB 11.1.13-15
jarā-sutaḥ the son of JarāSB 10.50.20
jarā-sutaḥ the son of JarāSB 10.50.47
jarā-suta of the son of JarāSB 10.71.3
jīva-sutā a woman whose child has a long duration of lifeSB 6.19.26-28
kadru-sutam the son of Kadru (Kāliya)SB 10.17.7
kardama-sutāḥ the daughters of KardamaSB 4.1.12
kāśīrāja-sute two daughters of KāśīrājaSB 9.22.21-24
kāvya-sutā the daughter of ŚukrācāryaSB 5.1.34
kṛtadhvaja-sutaḥ the son of KṛtadhvajaSB 9.13.19
kṛtavarma-sutaḥ the son of KrtavarmāSB 10.61.24
mahānandi-sutaḥ the son of MahānandiSB 12.1.6-8
marut-suta by HanumānSB 9.10.19
marut-sutaḥ Hanumān, the son of the wind-godSB 9.10.42-43
matsya-sutā-ādayaḥ the daughter of a fisherman (Satyavatī, Bhīṣma's stepmother)SB 1.10.9-10
me sutaḥ is my sonSB 10.8.42
mitrā-sutaḥ the son of Mitra-SB 3.4.36
mṛga-sutam the son of a deerSB 5.8.29
mṛgī-sutaḥ son of MṛgīSB 11.8.18
mṛta-hariṇī-sutaḥ the calf of the dead doeSB 5.8.16
nanda-gopa-sutam the son of Mahārāja NandaSB 10.22.4
nanda-sutaḥ the son of King NandaSB 10.22.5
nanda-gopa-sutam of the son of Nanda, the cowherd kingSB 10.47.50
nanda-suta the son of Nanda MahārājaCC Adi 2.9
sei nanda-suta the same son of Nanda MahārājaCC Adi 17.295
nārāyaṇa-suta h the son of Lord NārāyaṇaSB 10.55.12
nija-sutau their own respective sonsSB 10.8.23
pāṇḍu-suta the sons of King PāṇḍuSB 1.19.35
pāṇḍu-sutaḥ Yudhiṣṭhira, the son of PāṇḍuSB 7.1.14-15
pāṇḍu-sutasya the son of PāṇḍuSB 10.74.13-15
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 10.74.41
pāṇḍu-sutasya of the son of PāṇḍuSB 10.74.53
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 11.1.2
vraja-pati-sutasya from the son of Nanda MahārājaCC Antya 14.73
pitṛ-bhrātṛ-suta-ādayaḥ your fathers, brothers, sons and othersSB 10.23.31
prabhā-sutāḥ sons of PrabhāSB 4.13.13
prajāpati-sutaḥ the son of Lord BrahmāSB 3.21.25
ańgiraḥ-pravara-sutam the son of the brāhmaṇa descending from the Āńgirā familySB 5.9.13
putrikā-sutaḥ the son of his maternal grandfatherSB 9.22.32
reṇukā-sutaḥ ParaśurāmaSB 1.9.6-7
rohiṇī-sutam the son of Rohiṇī (Balarāma)SB 10.18.24
rohiṇī-sutaḥ the son of Rohiṇī, Lord BalarāmaSB 10.44.1
rohiṇī-sutaḥ the son of Rohiṇī, Lord BalarāmaSB 10.44.41
rohiṇī-sutam BalarāmaCC Madhya 19.206
rohita-sutaḥ the son of King RohitaSB 9.8.1
romapāda-sutaḥ the son of RomapādaSB 9.24.2
brahma-ṛṣi-sutasya of the son born of a brāhmaṇa exalted in spiritual consciousnessSB 5.9.17
brahma-ṛṣi-sutaḥ Jaḍa Bharata, the son of a highly educated brāhmaṇaSB 5.13.24
rucirāśva-sutaḥ the son of RucirāśvaSB 9.21.24
rukmiṇī-sutaḥ the son of Rukmiṇī (Pradyumna)SB 10.76.17
rukmiṇī-sutaḥ the son of Rukmiṇī (Pradyumna)SB 10.77.2
rukmiṇī-sutaḥ son of RukmiṇīSB 10.90.35
sa-sutāḥ along with their sonsSB 1.13.3-4
sa-sutaḥ along with son, KṛtavarmāSB 1.14.28-29
sa-sutaḥ together with his son (Kārtikeya, the general of the demigods' army)SB 10.63.6
sa-sutāḥ with their sonsSB 10.82.23-26
sa-sutān with their childrenSB 10.84.55-56
śacī-suta the son of ŚacīCC Madhya 1.6
śacī-suta the son of Śrīmatī ŚacīmātāCC Madhya 2.44
śacī-suta-ākhyaḥ known as Śacīnandana, the son of mother ŚacīCC Antya 1.177
śacī-suta to the son of mother ŚacīCC Antya 5.2
saha-sutaḥ together with his sonsSB 10.74.10-11
sahadeva-sutaḥ the son of SahadevaSB 9.22.29
sāmbam jāmbavatī-sutam Sāmba, the son of JāmbavatīSB 11.1.13-15
saṃjñā-sutāḥ trayaḥ three issues of SaṃjñāSB 8.13.9
saramā-sutāḥ the children of SaramāSB 6.6.24-26
satyavatī-sutaḥ the son of SatyavatīSB 1.6.1
satyavatī-sutaḥ Jamadagni, the son of SatyavatīSB 9.16.7
sei nanda-suta the same son of Nanda MahārājaCC Adi 17.295
soma-sutaḥ the son of the moonSB 5.22.13
somarāja-sutam unto the son of the king of the moonSB 9.1.35
śūra-sutena by Vasudeva, the son of ŚūrasenaSB 10.2.18
śūra-sutaḥ the son of Śūrasena (Vasudeva)SB 10.45.26
matsya-sutā-ādayaḥ the daughter of a fisherman (Satyavatī, Bhīṣma's stepmother)SB 1.10.9-10
pāṇḍu-suta the sons of King PāṇḍuSB 1.19.35
vinatā-suta of Garuḍa, the son of VinatāSB 3.15.40
kāvya-sutā the daughter of ŚukrācāryaSB 5.1.34
jīva-sutā a woman whose child has a long duration of lifeSB 6.19.26-28
damaghoṣa-suta-ādīnām of the son of Damaghoṣa (Śiśupāla) and othersSB 7.10.41
vipra-suta O son of a brāhmaṇaSB 8.18.32
marut-suta by HanumānSB 9.10.19
hata-sutā deprived of all childrenSB 10.4.6
devakī-suta of the son of DevakīSB 10.21.10
pitṛ-bhrātṛ-suta-ādayaḥ your fathers, brothers, sons and othersSB 10.23.31
damaghoṣa-suta Śiśupāla, the son of DamaghoṣaSB 10.52.40
nārāyaṇa-suta h the son of Lord NārāyaṇaSB 10.55.12
jarā-suta of the son of JarāSB 10.71.3
dharma-suta-ādibhiḥ by Yudhiṣṭhira (the son of Dharma) and othersSB 10.89.65
nanda-suta the son of Nanda MahārājaCC Adi 2.9
vrajendra-suta the son of Nanda MahārājaCC Adi 5.225
sei nanda-suta the same son of Nanda MahārājaCC Adi 17.295
śacī-suta the son of ŚacīCC Madhya 1.6
śacī-suta the son of Śrīmatī ŚacīmātāCC Madhya 2.44
gopendra-suta the son of Nanda MahārājaCC Madhya 8.287
vrajeśvarī-suta the son of mother YaśodāCC Madhya 9.133
śacī-suta-ākhyaḥ known as Śacīnandana, the son of mother ŚacīCC Antya 1.177
śacī-suta to the son of mother ŚacīCC Antya 5.2
añjana-sutaḥ whose mother was AñjanāSB 1.3.24
satyavatī-sutaḥ the son of SatyavatīSB 1.6.1
dharma-sutaḥ sonSB 1.7.49
dharma-sutaḥ the son of Dharma (Yamarāja)SB 1.8.47
reṇukā-sutaḥ ParaśurāmaSB 1.9.6-7
dharma-sutaḥ the son of DharmarājaSB 1.9.15
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 1.11.16-17
sa-sutāḥ along with their sonsSB 1.13.3-4
sa-sutaḥ along with son, KṛtavarmāSB 1.14.28-29
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 1.14.31
abhimanyu-sutaḥ son of AbhimanyuSB 1.17.45
mitrā-sutaḥ the son of Mitra-SB 3.4.36
dvaipāyana-sutaḥ the son of DvaipāyanaSB 3.7.1
prajāpati-sutaḥ the son of Lord BrahmāSB 3.21.25
kardama-sutāḥ the daughters of KardamaSB 4.1.12
brahma-sutāḥ sons of BrahmāSB 4.8.1
prabhā-sutāḥ sons of PrabhāSB 4.13.13
vainya-sutaḥ the son of King PṛthuSB 4.19.16
āgnīdhra-sutāḥ the sons of Mahārāja ĀgnīdhraSB 5.2.21
brahma-sutāḥ the direct sons of BrahmāSB 5.5.21-22
mṛta-hariṇī-sutaḥ the calf of the dead doeSB 5.8.16
brahma-ṛṣi-sutaḥ Jaḍa Bharata, the son of a highly educated brāhmaṇaSB 5.13.24
dharma-sutaḥ the son of DharmarājaSB 5.18.1
ghṛtapṛṣṭha-sutāḥ the sons of GhṛtapṛṣṭhaSB 5.20.21
soma-sutaḥ the son of the moonSB 5.22.13
tat-sutaḥ the son of the SādhyasSB 6.6.7
saramā-sutāḥ the children of SaramāSB 6.6.24-26
vaiśvānara-sutāḥ the daughters of VaiśvānaraSB 6.6.33-36
carṣaṇayaḥ sutāḥ many sons who were learned scholarsSB 6.6.42
brahma-sutaḥ Ańgirā ṛṣi, the son of Lord BrahmāSB 6.14.29
brahma-sutaḥ the son of Lord BrahmāSB 6.15.17
pāṇḍu-sutaḥ Yudhiṣṭhira, the son of PāṇḍuSB 7.1.14-15
damaghoṣa-sutaḥ Śiśupāla, the son of DamaghoṣaSB 7.1.18
daitya-sutāḥ the sons of the demons (the class friends of Prahlāda Mahārāja)SB 7.8.1
ācārya-sutaḥ the son of ŚukrācāryaSB 7.8.2
tārkṣya-sutaḥ Garuḍa, the son of TārkṣyaSB 7.8.25
tat-sutāḥ the sons of UttamaSB 8.1.23
tat-sutāḥ sons of Tāmasa ManuSB 8.1.27
dvaipāyana-sutaḥ the son of VyāsadevaSB 8.5.14
saṃjñā-sutāḥ trayaḥ three issues of SaṃjñāSB 8.13.9
virocana-sutaḥ the son of VirocanaSB 8.13.12
upaśloka-sutaḥ born of UpaślokaSB 8.13.21
tat-sutāḥ his sonsSB 8.13.21
tārkṣya-sutaḥ GaruḍaSB 8.21.26
tat-sutaḥ the son of him (Pūrṇa)SB 9.2.19
ańgiraḥ-sutaḥ the son of AńgirāSB 9.2.26
tat-sutaḥ the son of him (Rājyavardhana)SB 9.2.29
tat-sutaḥ the son of him (Nara)SB 9.2.30
tat-sutāḥ the sons of TṛṇabinduSB 9.2.33
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.20
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.20
tat-sutaḥ the son of YuvanāśvaSB 9.6.21
tat-sutāḥ his sonsSB 9.6.23-24
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.23-24
tat-sutaḥ the son of AmbarīṣaSB 9.7.1
tat-sutaḥ the son of AnaraṇyaSB 9.7.4
rohita-sutaḥ the son of King RohitaSB 9.8.1
tat-sutaḥ the son of VijayaSB 9.8.2
tat-sutaḥ the son of AṃśumānSB 9.9.2
bhagīrathaḥ tasya sutaḥ his son BhagīrathaSB 9.9.2
marut-sutaḥ Hanumān, the son of the wind-godSB 9.10.42-43
tat-sutaḥ his sonSB 9.12.1
tat-sutaḥ the son of AnīhaSB 9.12.2
tat-sutaḥ the son of PratīkāśvaSB 9.12.11
tat-sutaḥ the son of ŚuddhodaSB 9.12.14
tat-sutaḥ his sonSB 9.13.17
kṛtadhvaja-sutaḥ the son of KṛtadhvajaSB 9.13.19
tat-sutaḥ the son of BhānumānSB 9.13.19
tat-sutaḥ the son of ṛtaSB 9.13.26
satyavatī-sutaḥ Jamadagni, the son of SatyavatīSB 9.16.7
tat-sutaḥ his sonSB 9.17.16
tat-sutaḥ the son of HīnaSB 9.17.17
tat-sutaḥ his sonSB 9.20.3
tat-sutaḥ the son of RebhiSB 9.20.7
tat-sutaḥ the son of JayadrathaSB 9.21.23
tat-sutāḥ sons of SyenajitSB 9.21.23
rucirāśva-sutaḥ the son of RucirāśvaSB 9.21.24
tat-sutaḥ the son of YavīnaraSB 9.21.27
tat-sutaḥ the son of NīlaSB 9.21.30
tat-sutaḥ the son of SatyadhṛtiSB 9.21.35
tat-sutaḥ the son of MitrāyuSB 9.22.1
ajamīḍha-sutaḥ was a son born from AjamīḍhaSB 9.22.3
tat-sutaḥ his (ṛṣabha's) sonSB 9.22.7
tat-sutaḥ his (Puṣpavān's) sonSB 9.22.7
sahadeva-sutaḥ the son of SahadevaSB 9.22.29
putrikā-sutaḥ the son of his maternal grandfatherSB 9.22.32
tat-sutaḥ his sonSB 9.22.39
tat-sutaḥ his sonSB 9.22.43
tat-sutaḥ son of KālanaraSB 9.23.1
tat-sutaḥ the son of CaturańgaSB 9.23.6
tat-sutāḥ the sons of PṛthulākṣaSB 9.23.11
tat-sutaḥ the son of BhānumānSB 9.23.17
tat-sutaḥ the son of KarandhamaSB 9.23.17
tat-sutāḥ his sons (the sons of Śatajit)SB 9.23.17
haihaya-sutaḥ became the son of HaihayaSB 9.23.22
tat-sutaḥ the son of UśanāSB 9.23.34
romapāda-sutaḥ the son of RomapādaSB 9.24.2
tat-sutaḥ the son of KṛtiSB 9.24.2
anamitra-sutaḥ the son of AnamitraSB 9.24.13
tat-sutaḥ the son of him (Śūra)SB 9.24.26
tat-sutaḥ the son of him (Bhoja)SB 9.24.26
tat-sutāḥ the sons of him (Hṛdika)SB 9.24.27
upadevā-sutāḥ sons of Upadevā, another wife of Vasudeva'sSB 9.24.51
ugrasena-sutaḥ the son of UgrasenaSB 10.1.30
me sutaḥ is my sonSB 10.8.42
gopikā-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of mother Yaśodā (Kṛṣṇa as the son of Vasudeva is called Vāsudeva, and as the son of mother Yaśodā He is known as Kṛṣṇa)SB 10.9.21
gopāla-sutāḥ the cowherd boysSB 10.11.52
nanda-sutaḥ the son of King NandaSB 10.22.5
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.22.21
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.22.29
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.23.2
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.33.6
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.39.3
gāndinī-sutaḥ the son of Gāndinī, AkrūraSB 10.41.6
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.41.37
rohiṇī-sutaḥ the son of Rohiṇī, Lord BalarāmaSB 10.44.1
tārkṣya-sutaḥ the son of Tārkṣya, GaruḍaSB 10.44.36
rohiṇī-sutaḥ the son of Rohiṇī, Lord BalarāmaSB 10.44.41
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.45.12
devakī-sutaḥ Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.45.20
śūra-sutaḥ the son of Śūrasena (Vasudeva)SB 10.45.26
gāndinī-sutaḥ Akrūra, son of GāndinīSB 10.49.3
jarā-sutaḥ the son of JarāSB 10.50.20
jarā-sutaḥ the son of JarāSB 10.50.47
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.55.35
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.58.55
kṛtavarma-sutaḥ the son of KrtavarmāSB 10.61.24
sa-sutaḥ together with his son (Kārtikeya, the general of the demigods' army)SB 10.63.6
vairocani-sutaḥ son of Vairocani (Bali)SB 10.63.47
devakī-sutaḥ son of DevakīSB 10.64.31
jāmbavatī-sutaḥ the son of JāmbavatīSB 10.68.1
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.71.12
bṛhadratha-sutaḥ the son of Bṛhadratha (Jarāsandha)SB 10.72.16
saha-sutaḥ together with his sonsSB 10.74.10-11
damaghoṣa-sutaḥ the son of Damaghoṣa (Śiśupāla)SB 10.74.30
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 10.74.41
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 10.74.49
dharma-sutaḥ the son of Yamarāja (Yudhiṣṭhira)SB 10.75.34-35
rukmiṇī-sutaḥ the son of Rukmiṇī (Pradyumna)SB 10.76.17
rukmiṇī-sutaḥ the son of Rukmiṇī (Pradyumna)SB 10.77.2
sa-sutāḥ with their sonsSB 10.82.23-26
rukmiṇī-sutaḥ son of RukmiṇīSB 10.90.35
pāṇḍu-sutāḥ the sons of PāṇḍuSB 11.1.2
tat-sutaḥ his sonSB 11.2.15
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 11.6.50
mṛgī-sutaḥ son of MṛgīSB 11.8.18
devakī-sutaḥ the son of DevakīSB 11.30.27
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.4
tat-sutaḥ the son of AjātaśatruSB 12.1.5
mahānandi-sutaḥ the son of MahānandiSB 12.1.6-8
suyaśaḥ-sutaḥ the son of SuyaśāSB 12.1.13
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.21-26
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.21-26
tat-sutāḥ their sonsSB 12.3.6
tat-sutaḥ the son of MāṇḍūkeyaSB 12.6.57
devarāta-sutaḥ the son of Devarāta (Yājñavalkya)SB 12.6.64-65
tat-sutaḥ the son of SumantuSB 12.6.75
devakī-sutaḥ son of DevakīCC Madhya 8.95
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 8.227
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 9.132
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Madhya 24.86
gopikā-sutaḥ the son of mother YaśodāCC Antya 7.27
daitya-sutaiḥ by the sons of the demonsSB 7.7.1
bali-sutaiḥ with the sons of BaliSB 8.10.30-31
yat-sutaiḥ by the sons of whomSB 9.8.4
abhimanyu-sutam the son of AbhimanyuSB 1.4.9
gautamī-sutam the son of GautamīSB 1.7.33
guru-sutam the son of his teacherSB 1.7.40
dharma-sutam by the son of Dharma (Mahārāja Yudhiṣṭhira)SB 3.3.18
sva-sutam her sonSB 3.25.6
mṛga-sutam the son of a deerSB 5.8.29
ańgiraḥ-pravara-sutam the son of the brāhmaṇa descending from the Āńgirā familySB 5.9.13
tat-sutam his son (Prahlāda Mahārāja)SB 7.8.41
somarāja-sutam unto the son of the king of the moonSB 9.1.35
tat-sutam the son of him (Prāṃśu)SB 9.2.23-24
tat-sutam his son (the son of ṛtūparṇa)SB 9.9.16-17
guru-sutam the side of his spiritual master's sonSB 9.14.6
ācārya-sutām the daughter of ŚukrācāryaSB 9.18.17
hariṇī-sutam that ṛṣyaśṛńga, who was the son of a doeSB 9.23.6
tat-sutām her daughterSB 10.3.51
devakī-sutam the son of DevakīSB 10.8.7
kadru-sutam the son of Kadru (Kāliya)SB 10.17.7
rohiṇī-sutam the son of Rohiṇī (Balarāma)SB 10.18.24
nanda-gopa-sutam the son of Mahārāja NandaSB 10.22.4
devakī-sutam Kṛṣṇa, the son of DevakīSB 10.39.25
nanda-gopa-sutam of the son of Nanda, the cowherd kingSB 10.47.50
vasudeva-sutam the son of VasudevaSB 10.51.39-40
bhīṣmaka-sutām the daughter of King BhīṣmakaSB 10.52.16-17
bhīṣmaka-sutām the daughter of BhīṣmakaSB 10.52.18
bhīṣmaka-sutām the daughter of BhīṣmakaSB 10.54.53
sva-sutam her sonSB 10.55.30
tārkṣya-sutam Garuḍa, the son of TārkṣyaSB 10.59.7
duryodhana-sutām the daughter of DuryodhanaSB 10.68.1
brahma-sutam son of BrahmāSB 10.89.2
sāmbam jāmbavatī-sutam Sāmba, the son of JāmbavatīSB 11.1.13-15
guru-sutam the son of His spiritual masterSB 11.31.12
rohiṇī-sutam BalarāmaCC Madhya 19.206
aditeḥ sutān the sons of AditiSB 2.3.2-7
sva-sutān his own sonsSB 3.1.6
dāra-sutān the wife and children or the most opulent family lifeSB 5.14.43
te sutān to your other sonsSB 8.17.18
sa-sutān with their childrenSB 10.84.55-56
dāra-sutān wife and childrenCC Madhya 23.25
dāra-sutān wife and childrenCC Antya 6.137
brahma-ṛṣi-sutasya of the son born of a brāhmaṇa exalted in spiritual consciousnessSB 5.9.17
sva-sutasya of her own childSB 10.9.7
pāṇḍu-sutasya the son of PāṇḍuSB 10.74.13-15
pāṇḍu-sutasya of the son of PāṇḍuSB 10.74.53
vraja-pati-sutasya from the son of Nanda MahārājaCC Antya 14.73
vyāsa-sutāt the son of VyāsaSB 1.12.28
tat-sutau her sonsSB 4.10.1
viśravaḥ-sutau the sons of ViśravāSB 7.1.44
nija-sutau their own respective sonsSB 10.8.23
sva-sutau their own two sonsSB 10.8.25
tat-sutau his two sonsSB 10.36.19
vasudeva-sutau at the two sons of VasudevaSB 10.41.7
sva-sutāya unto his own sonSB 7.4.28
vasudeva-sutāya the son of VasudevaSB 10.16.45
devakī-sute unto the son of DevakīSB 1.10.14
vaiśvānara-sute daughters of VaiśvānaraSB 6.6.33-36
viśvakarma-sute the two daughters of ViśvakarmāSB 8.13.8
kāśīrāja-sute two daughters of KāśīrājaSB 9.22.21-24
sva-sutebhyaḥ unto his sonsSB 5.20.9
diti-sutena by Hiraṇyakaśipu, the son of DitiSB 7.8.52
śūra-sutena by Vasudeva, the son of ŚūrasenaSB 10.2.18
suyaśaḥ-sutaḥ the son of SuyaśāSB 12.1.13
sva-sutān his own sonsSB 3.1.6
sva-sutam her sonSB 3.25.6
sva-sutebhyaḥ unto his sonsSB 5.20.9
sva-sutāya unto his own sonSB 7.4.28
sva-sutau their own two sonsSB 10.8.25
sva-sutasya of her own childSB 10.9.7
sva-sutam her sonSB 10.55.30
tārkṣya-sutaḥ Garuḍa, the son of TārkṣyaSB 7.8.25
tārkṣya-sutaḥ GaruḍaSB 8.21.26
tārkṣya-sutaḥ the son of Tārkṣya, GaruḍaSB 10.44.36
tārkṣya-sutam Garuḍa, the son of TārkṣyaSB 10.59.7
bhagīrathaḥ tasya sutaḥ his son BhagīrathaSB 9.9.2
tat-sutau her sonsSB 4.10.1
tat-sutaḥ the son of the SādhyasSB 6.6.7
tat-sutam his son (Prahlāda Mahārāja)SB 7.8.41
tat-sutāḥ the sons of UttamaSB 8.1.23
tat-sutāḥ sons of Tāmasa ManuSB 8.1.27
tat-sutāḥ his sonsSB 8.13.21
tat-sutaḥ the son of him (Pūrṇa)SB 9.2.19
tat-sutam the son of him (Prāṃśu)SB 9.2.23-24
tat-sutaḥ the son of him (Rājyavardhana)SB 9.2.29
tat-sutaḥ the son of him (Nara)SB 9.2.30
tat-sutāḥ the sons of TṛṇabinduSB 9.2.33
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.20
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.20
tat-sutaḥ the son of YuvanāśvaSB 9.6.21
tat-sutāḥ his sonsSB 9.6.23-24
tat-sutaḥ his sonSB 9.6.23-24
tat-sutaḥ the son of AmbarīṣaSB 9.7.1
tat-sutaḥ the son of AnaraṇyaSB 9.7.4
tat-sutaḥ the son of VijayaSB 9.8.2
tat-sutaḥ the son of AṃśumānSB 9.9.2
tat-sutam his son (the son of ṛtūparṇa)SB 9.9.16-17
tat-sutaḥ his sonSB 9.12.1
tat-sutaḥ the son of AnīhaSB 9.12.2
tat-sutaḥ the son of PratīkāśvaSB 9.12.11
tat-sutaḥ the son of ŚuddhodaSB 9.12.14
tat-sutaḥ his sonSB 9.13.17
tat-sutaḥ the son of BhānumānSB 9.13.19
tat-sutaḥ the son of ṛtaSB 9.13.26
tat-sutaḥ his sonSB 9.17.16
tat-sutaḥ the son of HīnaSB 9.17.17
tat-sutaḥ his sonSB 9.20.3
tat-sutaḥ the son of RebhiSB 9.20.7
tat-sutaḥ the son of JayadrathaSB 9.21.23
tat-sutāḥ sons of SyenajitSB 9.21.23
tat-sutaḥ the son of YavīnaraSB 9.21.27
tat-sutaḥ the son of NīlaSB 9.21.30
tat-sutaḥ the son of SatyadhṛtiSB 9.21.35
tat-sutaḥ the son of MitrāyuSB 9.22.1
tat-sutaḥ his (ṛṣabha's) sonSB 9.22.7
tat-sutaḥ his (Puṣpavān's) sonSB 9.22.7
tat-sutaḥ his sonSB 9.22.39
tat-sutaḥ his sonSB 9.22.43
tat-sutaḥ son of KālanaraSB 9.23.1
tat-sutaḥ the son of CaturańgaSB 9.23.6
tat-sutāḥ the sons of PṛthulākṣaSB 9.23.11
tat-sutaḥ the son of BhānumānSB 9.23.17
tat-sutaḥ the son of KarandhamaSB 9.23.17
tat-sutāḥ his sons (the sons of Śatajit)SB 9.23.17
tat-sutaḥ the son of UśanāSB 9.23.34
tat-sutaḥ the son of KṛtiSB 9.24.2
tat-sutaḥ the son of him (Śūra)SB 9.24.26
tat-sutaḥ the son of him (Bhoja)SB 9.24.26
tat-sutāḥ the sons of him (Hṛdika)SB 9.24.27
tat-sutām her daughterSB 10.3.51
tat-sutau his two sonsSB 10.36.19
tat-sutaḥ his sonSB 11.2.15
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.4
tat-sutaḥ the son of AjātaśatruSB 12.1.5
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.21-26
tat-sutaḥ his sonSB 12.1.21-26
tat-sutāḥ their sonsSB 12.3.6
tat-sutaḥ the son of MāṇḍūkeyaSB 12.6.57
tat-sutaḥ the son of SumantuSB 12.6.75
te sutān to your other sonsSB 8.17.18
saṃjñā-sutāḥ trayaḥ three issues of SaṃjñāSB 8.13.9
ugrasena-sutaḥ the son of UgrasenaSB 10.1.30
upadevā-sutāḥ sons of Upadevā, another wife of Vasudeva'sSB 9.24.51
upaśloka-sutaḥ born of UpaślokaSB 8.13.21
vainya-sutaḥ the son of King PṛthuSB 4.19.16
vairocani-sutaḥ son of Vairocani (Bali)SB 10.63.47
vaiśvānara-sutāḥ the daughters of VaiśvānaraSB 6.6.33-36
vaiśvānara-sute daughters of VaiśvānaraSB 6.6.33-36
vasudeva-sutāya the son of VasudevaSB 10.16.45
vasudeva-sutau at the two sons of VasudevaSB 10.41.7
vasudeva-sutam the son of VasudevaSB 10.51.39-40
vinatā-suta of Garuḍa, the son of VinatāSB 3.15.40
vipra-suta O son of a brāhmaṇaSB 8.18.32
virocana-sutaḥ the son of VirocanaSB 8.13.12
viśravaḥ-sutau the sons of ViśravāSB 7.1.44
viśvakarma-sute the two daughters of ViśvakarmāSB 8.13.8
vraja-pati-sutasya from the son of Nanda MahārājaCC Antya 14.73
vrajendra-suta the son of Nanda MahārājaCC Adi 5.225
vrajeśvarī-suta the son of mother YaśodāCC Madhya 9.133
vyāsa-sutāt the son of VyāsaSB 1.12.28
yat-sutaiḥ by the sons of whomSB 9.8.4
     DCS with thanks   
116 results
     
suta noun (masculine) a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a son (Monier-Williams, Sir M. (1988))
child (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of the 10th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the 5th astrological house (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 133/72933
suta noun (masculine) a Soma libation (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the expressed Soma-juice (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 72922/72933
sutailā noun (feminine) the plant Mahājyotishmati (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70822/72933
sutajīva noun (masculine) Nageia Putranjiva
Frequency rank 70800/72933
sutajīvaka noun (masculine) Putranjīva Roxburghii (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70801/72933
sutala noun (masculine neuter) the second of the seven divisions of the regions under the earth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14566/72933
sutamas noun (neuter) [Sāṃkhya] one of the nine tuṣṭis
Frequency rank 70809/72933
sutantri adjective melodious (Monier-Williams, Sir M. (1988))
well accompanied on the lute (as a song) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70806/72933
sutantu noun (masculine) name of a Dānava (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Viṣṇu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70805/72933
sutantū noun (feminine) name of a daughter of Ugrasena
Frequency rank 70804/72933
sutanu noun (feminine) a fair woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a concubine of Vasudeva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Ahuka (wife of Akrūra) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Ugrasena (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25880/72933
sutapa noun (masculine) name of a class of gods under the eighth Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70807/72933
sutapas noun (masculine) an ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hermit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a class of gods under the eighth Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Pariṣṇava name of a son of Sena name of a son of Vasiṣṭha name of other persons (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various Ṛṣis and their sons under various Manus (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12735/72933
sutapta adjective greatly harassed or afflicted (Monier-Williams, Sir M. (1988))
much heated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
purified by heat (as gold) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very hot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very severe (as a penance) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11479/72933
sutapādukā noun (feminine) a species of Mimosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70808/72933
sutara adjective easily passed (as a night) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
easy to be crossed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70810/72933
sutarpayant adjective well satiating or satisfying (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70811/72933
sutarām indeclinable excessively (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in a higher degree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
still more (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5352/72933
sutasoma noun (masculine) name of a prince (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Bhīmasena (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12736/72933
sutatreṇī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 70803/72933
sutaśreṇī noun (feminine) the plant Salvinia Cucullata (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20320/72933
sutaṇḍula noun (masculine)
Frequency rank 70802/72933
sutejana noun (masculine) Alhagi Maurorum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a well-pointed arrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a warrior (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25884/72933
sutejas noun (masculine) name of a son of Dhundhu name of a son of the Gṛtsamada (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the 10th Arhat of the past Utsarpiṇī (with Jainas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70821/72933
sutejā noun (feminine) Polanisia Icosandra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70820/72933
sutikta noun (masculine) Oldenlandia Herbacea (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40940/72933
sutiktaka noun (masculine) pāribhadra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Gentiana Chirayita (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25881/72933
sutiktā noun (feminine) a species of gourd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kośātakī
Frequency rank 40939/72933
sutin adjective having sons (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70799/72933
sutintiḍī noun (feminine) Tamarindus Indica (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70815/72933
sutrāman noun (masculine) a particular class of gods under the 13th Manu (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a protector (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of Kuruvaśa name of Indra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ruler (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31033/72933
sututthaka noun (neuter)
Frequency rank 70818/72933
sutuṅga noun (masculine) name of a place (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the cocoa-nut tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the culmination of a planet (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70817/72933
sutvakka adjective having a beautiful skin
Frequency rank 70827/72933
sutvaktva noun (neuter) (der Zustand,) schöne Haut (zu besitzen)
Frequency rank 70828/72933
sutya noun (neuter) the day of Soma extraction (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40944/72933
sutyaja adjective easy to be abandoned or given up (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70825/72933
sutyapāla noun (masculine) name of a Ṛṣi
Frequency rank 70826/72933
sut noun (feminine) bringing forth a child (Monier-Williams, Sir M. (1988))
parturition (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70824/72933
sut noun (feminine) the extraction or solemn preparation of Soma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70823/72933
sutā noun (feminine) a daughter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the plant Alhagi Maurorum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 1160/72933
sutālaka noun (masculine) orpiment
Frequency rank 70814/72933
sutāmra adjective deep-red (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40936/72933
sutāpati noun (masculine) a son-in-law (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70813/72933
sutāpī noun (feminine) name of a daughter of Devaka
Frequency rank 70812/72933
sutāra noun (masculine) a form of Śiva during Kaliyuga a particular perfume (Monier-Williams, Sir M. (1988))
mercury name of a preceptor (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31031/72933
sutāra noun (neuter) a kind of cat's eye (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nice silver ?? img/alchemy.bmp [Sāṃkhya] one of the eight siddhis
Frequency rank 40937/72933
sutāra adjective having a beautiful pupil (as an eye) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very bright (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very loud (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40938/72933
sutīkṣṇa noun (masculine) a white-flowering variety of Moringa Pterygosperma Moringa Pterygosperma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Muni (brother of Agastya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11129/72933
sutīkṣṇaka noun (masculine) a kind of tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40941/72933
sutīrtha noun (neuter) a good road (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a very sacred bathingplace (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an object of great adoration (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40942/72933
sutīrtha noun (masculine) a good teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a king (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Śiva (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31032/72933
sutīrtha adjective conveying well across or to a goal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
easily crossed or traversed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25882/72933
sutīrthaka noun (neuter) a very sacred bathing-place (as a proper name) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70816/72933
sutīvra adjective
Frequency rank 25883/72933
sutṛṇa noun (masculine neuter) beautiful grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various kinds of grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40943/72933
sutṛṣṇa noun (masculine) a kind of grass
Frequency rank 70819/72933
adrisutā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 20494/72933
anilasuta noun (masculine) name of Hanuman
Frequency rank 31866/72933
ambikāsuta noun (masculine) name of Dhṛtarāṣṭra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14682/72933
arkasuta noun (masculine) name of Karṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44899/72933
aśvinīsuta noun (masculine) name of either of the two Aśvins
Frequency rank 45703/72933
asuta adjective not pressed out (Monier-Williams, Sir M. (1988))
not ready (as the Soma juice) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45959/72933
asutara adjective not to be easily passed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32891/72933
asutāra noun (neuter) [Sāṃkhya] the contrary of sutāra
Frequency rank 45960/72933
asutṛp adjective bringing another's life into one's possession (Monier-Williams, Sir M. (1988))
devoted to worldly pleasures (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoying one's life (Monier-Williams, Sir M. (1988))
enjoying or profiting by (another's) life (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 45961/72933
āsuta noun (neuter) a manner of pressing the Soma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a mixture (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23407/72933
īpsutā noun (feminine) desire
Frequency rank 27062/72933
karṇīsuta noun (masculine) name of Kaṃsa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33872/72933
kāmasuta noun (masculine) Aniruddha (the son of Kāmadeva) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49165/72933
kṛtīsuta noun (masculine) name of Ruciparvan (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 49941/72933
kṣitisuta noun (masculine) name of the demon Naraka (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50563/72933
gaṅgāsuta noun (masculine) name of Bhīṣma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the deity Kārttikeya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27772/72933
girisutā noun (feminine) name of Pārvatī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12934/72933
godhikāsuta noun (masculine) a kind of animal
Frequency rank 51536/72933
gopasutā noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 34712/72933
gautamīsuta noun (masculine)
Frequency rank 23911/72933
candrasuta noun (masculine)
Frequency rank 52075/72933
janakasutā noun (feminine)
Frequency rank 17920/72933
janisuta noun (masculine) name of Hanuman
Frequency rank 52664/72933
jahnusutā noun (feminine)
Frequency rank 28089/72933
jinasuta noun (masculine) a Bodhisattva
Frequency rank 28104/72933
tapaḥsuta noun (masculine) Yudhiṣṭhira (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53303/72933
dakṣasuta noun (masculine) a son of Dakṣa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
god (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54130/72933
ditisuta noun (masculine) a Daitya (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 19432/72933
duḥsuta noun (masculine) a bad son
Frequency rank 54852/72933
dharaṇīsuta noun (masculine) metron. of Aṅgiras or the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 55331/72933
dharmasuta noun (masculine) name of Yudhishthira (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 7428/72933
nālikāsutā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 55904/72933
pavanasuta noun (masculine) name of Hanuman
Frequency rank 28952/72933
pṛthāsuta noun (masculine) name of Pāṇḍu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58369/72933
bahusutā noun (feminine) Asparagus Racemosus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 60154/72933
bhānusutā noun (feminine) name of a river
Frequency rank 60660/72933
bhīmasutā noun (feminine)
Frequency rank 60782/72933
bhṛgusuta noun (masculine) name of Paraśurāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the planet Venus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 29485/72933
bhūmisuta noun (masculine) the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61006/72933
bhūsutā noun (feminine) name of Sitā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a plant
Frequency rank 61095/72933
bhūsuta noun (masculine) the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 37936/72933
mahīsuta noun (masculine) the planet Mars (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61944/72933
māyādevīsuta noun (masculine) a Buddha name of Gautama Buddha
Frequency rank 62082/72933
mṛtyusutā noun (feminine) patr. of Sunīthā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62475/72933
mṛtyusuta noun (masculine) name of a class of comets (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 62476/72933
raghusuta noun (masculine) name of Lakṣmaṇa name of Rāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 63267/72933
rādhāsuta noun (masculine)
Frequency rank 38738/72933
vāyusuta noun (masculine) name of Hanuman
Frequency rank 17199/72933
virāṭsuta noun (masculine) name of a class of deceased ancestors (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 65984/72933
śakrasuta noun (masculine) name of Arjuna (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the monkey Vālin (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 67102/72933
śailarājasutā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 25631/72933
śailasutā noun (feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Pārvatī
Frequency rank 17303/72933
sahasuta adjective with her/his son
Frequency rank 69678/72933
sahasrasutālā noun (feminine)
Frequency rank 69698/72933
siṃhikāsuta noun (masculine) metron. of Rāhu (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31014/72933
surabhīsuta noun (masculine) cattle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
oxen (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71131/72933
somasuta noun (masculine) name of Budha (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 20353/72933
somasutā noun (feminine) the river Narmada (Nerbudda) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71519/72933
himālayasutā noun (feminine) name of Pārvatī
Frequency rank 72591/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

anuvellita

a kind of suturing in surgical practices.

gophana

blanket suturing.

lakuca

Plant monkey jack fruit, wild jack, Arthocarpus locucha, A. hirsutus.

pātālagaruḍa

Plant broom creeper, ink berry, Cocculus hirsutus.

sīmanta

1. sutures on the skull; 2. parting hair, 3. one of the sixteen rites.

śīvana

suturing.

tunnasevani

1. subcutaneous suturing, 2. suture on the skull, 3. suture of the wound; 4. serrated joints.

vallītaka

continuous suturing.

yūthikaparṇi

Plant ibon-ibonan, Rhinacanthus nasuta.

     Wordnet Search "sut" has 55 results.
     

sut

śaniḥ, śanaiścaraḥ, śauriḥ, sauraḥ, sauriḥ, revatibhavaḥ, chāyāsutaḥ, chāyātanayaḥ, chāyātmajaḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ sauramālāyāṃ saptamasthāne asti।

śaniḥ pṛthivīgrahād atidūre asti।

sut

pradyumnaḥ, harisutaḥ, kārṣṇiḥ   

rukmiṇīkṛṣṇayoḥ jyeṣṭhaḥ putraḥ।

viṣṇupurāṇānusāreṇa pradyumnaḥ kāmadevasya avatāraḥ asti।

sut

aśvatthāmā, kṛpīsutaḥ, droṇaputraḥ, droṇiḥ   

droṇācāryasya putraḥ yaḥ amaraḥ asti iti manyante।

aśvatthāmnaḥ mṛtyoḥ vārtāṃ śrutvā droṇena śastratyāgaḥ kṛtaḥ।

sut

narmadā, revā, muralā, indujā, pūrvagaṅgā, mekalasutā, mekalakanyā, somodbhavā, somasutā, vedagarbhā   

bhāratasthā nadī।

narmadāyām prāptam aṇḍākāraṃ śivaliṅgaṃ narmadeśvaram iti abhisaṃjñitam।

sut

hanumān, pavanaputraḥ, pavanasutaḥ, pavanakumāraḥ, añjanīnandanaḥ, āñjaneya, kapīśaḥ, kesarīnandanaḥ, vātātmajaḥ, mārutiḥ, manumān, yogacaraḥ, anilī, hiḍimbāramaṇaḥ, rāmadūtaḥ, arjūnadhvajaḥ, marutātmajaḥ, vātātmajaḥ, anilātmajaḥ, kapīndraḥ   

pavanasya putraḥ yaḥ balaśālī tathāca amaraḥ asti।

hanumān rāmasya bhaktaḥ asti।

sut

pārvatī, ambā, umā, girijā, gaurī, bhagavatī, bhavānī, maṅgalā, mahāgaurī, mahādevī, rudrāṇī, śivā, śailajā, himālayajā, ambikā, acalakanyā, acalajā, śailasutā, himajā, śaileyī, aparṇā, śailakumārī, śailakanyā, jagadjananī, tribhuvanasundarī, sunandā, bhavabhāminī, bhavavāmā, jagadīśvarī, bhavyā, pañcamukhī, parvatajā, vṛṣākapāyī, śambhukāntā, nandā, jayā, nandinī, śaṅkarā, śatākṣī, nityā, mṛḍa़ाnī, hemasutā, adritanayā, haimavatī, āryā, ilā, vāruṇī   

śivasya patnī।

pārvatī gaṇeśasya mātā asti।

sut

lakṣmīḥ, ramā, kamalā, nārāyaṇī, padmahastā, śrīḥ, viṣṇupriyā, mā, māyā, haripriyā, padmā, padmālayā, bhārgavī, cañcalā, indirā, abjavāhanā, abjā, abdhijā, ambujāsanā, amalā, īśvarī, devaśrī, padmamālinī, padmaguṇā, piṅgalā, maṅgalā, śriyā, śrīpradā, sindhujā, jaganmayī, amalā, varavarṇinī, vṛṣākapāyī, sindhukanyā, sindhusutā, jaladhijā, kṣīrasāgarasutā, dugdhābdhitanayā, kṣīrasāgarakanyakā, kṣīrodatanayā, lokajananī, lokamātā   

dhanasya adhiṣṭhātrī devatā yā viṣṇupatnī asti iti manyate।

dhanaprāptyarthe janāḥ lakṣmīṃ pūjayanti।

sut

indraḥ, devarājaḥ, jayantaḥ, ṛṣabhaḥ, mīḍhvān, marutvān, maghavā, viḍojā, pākaśāsanaḥ, vṛddhaśravāḥ, sunāsīraḥ, puruhūtaḥ, purandaraḥ, jiṣṇuḥ, lekharṣabhaḥ, śakraḥ, śatamanyuḥ, divaspatiḥ, sutrāmā, gotrabhit, vajrī, vāsavaḥ, vṛtrahā, vṛṣā, vāstospatiḥ, surapatiḥ, balārātiḥ, śacīpatiḥ, jambhabhedī, harihayaḥ, svārāṭ, namucisūdanaḥ, saṃkrandanaḥ, duścyavanaḥ, turāṣāṭ, meghavāhanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, sahastrākṣaḥ, ṛbhukṣā, mahendraḥ, kośikaḥ, pūtakratuḥ, viśvambharaḥ, hariḥ, purudaṃśā, śatadhṛtiḥ, pṛtanāṣāḍ, ahidviṣaḥ, vajrapāṇiḥ, devarājaḥ, parvatāriḥ, paryaṇyaḥ, devatādhipaḥ, nākanāthaḥ, pūrvadikkapatiḥ, pulomāriḥ, arhaḥ, pracīnavarhiḥ, tapastakṣaḥ, biḍaujāḥ, arkaḥ, ulūkaḥ, kaviḥ, kauśikaḥ, jiṣṇuḥ   

sā devatā yā svargasya adhipatiḥ iti manyate।

vedeṣu indrasya sūktāni santi।

sut

asuraḥ, daityaḥ, daiteyaḥ, danujaḥ, indrāriḥ, dānavaḥ, śukraśiṣyaḥ, ditisutaḥ, pūrvadevaḥ, suradviṭ, devaripuḥ, devāriḥ, kauṇapaḥ, kravyāt, kravyādaḥ, asrapaḥ, āśaraḥ, rātriñcaraḥ, rātricaraḥ, kavvūraḥ, nikaṣātmajaḥ, yātudhānaḥ, puṇyajanaḥ, nairṛtaḥ, yātuḥ, rakṣaḥ, sandhyābalaḥ, kṣapāṭaḥ, rajanīcaraḥ, kīlāpāḥ, nṛcakṣāḥ, naktañcaraḥ, palāśī, palāśaḥ, bhūtaḥ, nīlāmbaraḥ, kalmāṣaḥ, kaṭaprūḥ, agiraḥ, kīlālapaḥ, naradhiṣmaṇaḥ, khacaraḥ   

dharmagranthaiḥ varṇitāḥ te jīvāḥ ye dharmavirodhinaḥ kāryān akarot tathā ca devānāṃ ṛṣīṇāṃ ca śatravaḥ āsan।

purākāle asūrāṇāṃ bhayena dharmakārye kāṭhīnyam abhavat।

sut

putraḥ, putrakaḥ, sutaḥ, sūnu, tanayaḥ, nandanaḥ, ātmajaḥ, svajaḥ, ātmasambhavaḥ, aṅgajaḥ, śarīrajaḥ, tanujaḥ, tanūjaḥ, tanūjaniḥ, prasūtaḥ, dārakaḥ, kumāraḥ, udvahaḥ   

manuṣyāṇāṃ pumān apatyam।

lālayet pañcavarṣāṇi daśa varṣāṇi tāḍayet prāpte tu ṣoḍaśe varṣe putraṃ mitravadācaret।

sut

tanayā, kanyā, sutā, ātmajā, duhitā, putrī, kanyakā, nandinī, akṛtā, aṅgajā   

strī apatyam।

sa uttarasya tanayām upayeme irāvatīm।

sut

talam, gṛhatalam, harmyatalam, gṛhabhūmi, gṛhabhūḥ, veśmabhūḥ, kuṭṭimam, talimam, sutalaḥ, gṛhapoṭaḥ, gṛhapotakaḥ, potaḥ   

upaveśanārthe samīkṛtā bhūmiḥ।

adhunā talasya saundaryavardhanāya naikāni sādhanāni santi।

sut

gaṅgā, mandākinī, jāhnavī, puṇyā, alakanandā, viṣṇupadī, jahnutanayā, suranimnagā, bhāgīrathī, tripathagā, tistrotāḥ, bhīṣmasūḥ, arghyatīrtham, tīrtharījaḥ, tridaśadīrghikā, kumārasūḥ, saridvarā, siddhāpagā, svarāpagā, svargyāpagā, khāpagā, ṛṣikulyā, haimavratī, sarvāpī, haraśekharā, surāpagā, dharmadravī, sudhā, jahnukanyā, gāndinī, rudraśekharā, nandinī, sitasindhuḥ, adhvagā, ugraśekharā, siddhasindhuḥ, svargasarīdvarā, samudrasubhagā, svarnadī, suradīrghikā, suranadī, svardhunī, jyeṣṭhā, jahnusutā, bhīṣmajananī, śubhrā, śailendrajā, bhavāyanā, mahānadī, śailaputrī, sitā, bhuvanapāvanī, śailaputrī   

bhāratadeśasthāḥ pradhānā nadī yā hindudharmānusāreṇa mokṣadāyinī asti iti manyante।

dharmagranthāḥ kathayanti rājñā bhagīrathena svargāt gaṅgā ānītā।

sut

dyumat, dyutikar, dyutimat, dyotana, dyoti, dyotamāna, ujvala, kāntimat, kiraṇamaya, utprabha, ullasa, ullasita, prakāśavat, prakāśaka, prakāśamāna, prakāśat, prakāśin, citra, tejasvat, tejasvin, tejomaya, taijasa, añjimat, atiśukra, abhirucira, abhivirājita, abhiśobhita, abhīṣumat, amanda, avabhāsita, avabhāsin, ābhāsvara, ārocana, ābhāsura, iddha, utprabha, udīrṇadīdhiti, uddyota, uddyotita, kanakatālābha, kanakaprabha, kanala, kāśī, kāśīṣṇu, ketu, taijasa, dīdi, dīdivi, dīpta, dīptimat, dyotamāna, dhauta, punāna, prakhya, prabhāvat, bṛhajjyotis, bhāskara, bhāsura, bhāsvara, bhāsvat, bhāsayat, rukmābha, rucita, rucira, rucya, ruśat, roca, rocana, rocamāna, rociṣṇu, varcasvin, vidyotamāna, virukmat, vicakṣaṇa, virājamāna, śuklabhāsvara, śundhyu, śubhāna, śubhra, śubhri, śumbhamāna, śobha, śobhamāna, sutāra, suteja, sudīpta, sudyotman, supraketa, suprabha, suruk, suvibhāta, sphurat, hiraṇyanirṇij, hiraṇyanirṇig   

yasmin dīptiḥ asti athavā yasya varṇaḥ ābhāyuktaḥ asti।

prācyadeśāt āgatena tena dūtena tat dyumat ratnaṃ rājasabhāyāṃ rājñe samarpitam।

sut

maṅgalagrahaḥ, maṅgalaḥ, ajapatiḥ, koṇaḥ, ailaḥ, bhaumaḥ, ajapatiḥ, aṅgārakaḥ, lohitāṅgaḥ, raktāṅgaḥ, mahīsutaḥ, āvaneyaḥ, bhūmijaḥ, hemnaḥ, kujaḥ, pṛthvījaḥ, viśvambharāputraḥ   

sūryāt caturthaḥ grahaḥ।

śāstrajñāḥ maṅgalagrahaṃ jñātumicchanti।

sut

rājaputraḥ, rājasutaḥ, rājatanayaḥ, rājakumāraḥ, nṛpātmajaḥ, nṛpasutaḥ, nṛpaputraḥ, yuvarājaḥ, kumāraḥ   

nṛpasya putraḥ।

nepāladeśasya rājaputreṇa rājaparivārasya hatyā kṛtā tathā ca ātmā sīsagulikayā mṛgitaḥ।

sut

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

sut

rājakanyā, nṛpasutā, nṛpātmajā, rājaputrī, rājakumārī, rājatanayā, nṛpātmajā, rājasutā, bhartṛdārikā   

nṛpasya sutā।

rājñā rājakanyāyāḥ vivāhaḥ kṛṣakena saha kṛtaḥ।

sut

sītā, jānakī, maithilī, vaidehī, urvījā, mahijā, kṣitijā, dharaṇijā, avanisutā, bhaumī, dharaṇīsutā, bhūmijā, bhūmiputrī, bhūsutā, mahisutā, bhūsutā   

prabhurāmasya patnī rājā janakasya putrī ca।

sītā ekā ādarśā patnī āsīt।

sut

karṇaḥ, rādheyaḥ, vasuṣeṇaḥ, arkanandanaḥ, ghaṭotkacāntakaḥ, cāmpeśaḥ, cāmpādhipaḥ, sūtaputrakaḥ, aṅgarāṭ, rādhāsutaḥ, arkatanayaḥ, aṅgādhipaḥ, arkanandanaḥ   

kunteḥ jyeṣṭhaḥ putraḥ yaḥ dānavīraḥ āsīt ।

karṇasya dānavīratāyāḥ kathā janāḥ adhunāpi śṛṇvanti।

sut

jālandharaḥ, jalandharaḥ, sindhusutaḥ   

ekaḥ asuraḥ yaḥ sāgarāt jātaḥ tathā ca viṣṇunā hataḥ।

jālandharasya patnī vṛndā pativratā āsīt।

sut

sutūlī   

āpaṇikādīnām āsanam।

āpaṇikaḥ sutūlyām upaviśya vastūnāṃ sūciṃ karoti।

sut

yamunā, yamunānadī, kālindī, sūryatanayā, śamanasvasā, tapanatanūjā, kalindakanyā, yamasvasā, śyāmā, tāpī, kalindalandinī, yamanī, yamī, kalindaśailajā, sūryasutā, tapanatanayā, aruṇātmajā, dineśātmajā, bhānujā, ravijā, bhānusutā, sūryasutā, sūryajā, yamānujā, arkatanayā, arkasutā, arkajā   

bhāratīyanadīviśeṣaḥ sā tu himālayadakṣiṇadeśād nirgatya prayāge gaṅgāyāṃ miśritā।

sarnāṇi hṛdayāsthāni maṅgalāni śubhāni ca। dadāti cepsitān loke tena sā sarvamaṅgalā॥ saṅgamād gamanād gaṅgā loke devī vibhāvyate। yamasya bhaginī jātā yamunā tena sā matā॥

sut

naptā, pautraḥ, sutātmajaḥ   

putrakanyayoḥ putraḥ। rāmacandrasya naptā kuśalaḥ vaktā asti।/

kathaṃ śukrasya naptāraṃ devayānyāḥ sutaṃ prabho। jyeṣṭhaṃ yadumatikramya rājyaṃ puroḥ pradāsyati॥

sut

vālī, indrasutaḥ, tārāpatiḥ, sugrīvāgrajaḥ   

kiṣkindhānareśasya sugrīvasya bhrātā tathā ca aṅgadasya pitā।

rāmeṇa vālī hataḥ।

sut

mainākaḥ, girisutaḥ, himālayajaḥ, sunābhaḥ   

ekaḥ parvataḥ yaḥ himālayasya putraḥ asti iti manyante।

indrāt bhītvā mainākaḥ sāgare agūhat।

sut

tīkṣṇagandhakaḥ, śobhāñjanaḥ, śigruḥ, tīkṣṇagandhakaḥ, akṣīvaḥ, tīkṣṇagandhaḥ, sutīkṣṇaḥ, ghanapallavaḥ, śvetamaricaḥ, tīkṣṇaḥ, gandhaḥ, gandhakaḥ, kākṣīvakaḥ, strīcittahārī, draviṇanāśanaḥ, kṛṣṇagandhā, mūlakaparṇī, nīlaśigruḥ, janapriyaḥ, mukhamodaḥ, cakṣuṣyaḥ, rucirāñjanaḥ   

saḥ vṛkṣaḥ yasya dīrghabījaguptiḥ śākārthe upayujyate।

śyāmaḥ tīkṣṇagandhakasya bījaguptim uñchati।

sut

mocakaḥ, śigruḥ, tīkṣṇagandhaḥ, sutīkṣṇaḥ   

śobhāñjanavṛkṣasya bījaguptiḥ।

mātā mocakasya śākaṃ karoti।

sut

kośātakī, kṛtachidrā, jālinī, kṛtavedhanā, kṣveḍā, sutiktā, ghaṇṭālī   

latāviśeṣaḥ yasyāḥ dīrghaphalāt śākam nirmīyate।

chāde kośātakī sarvadūre gatā।

sut

naptrī, pautrī, sutātmajā   

putrakanyayoḥ putrī।

mama pautrī adya saṃsakṛtavyākaraṇaśāstre prāvīṇyena uttīrṇā।

sut

śatāvarī, śatamūlī, bahusutā, abhīruḥ, indīvarī, varī, ṛṣyaproktā, bhīrupatrī, nārāyaṇī, aheruḥ, raṅgiṇī, śaṭī, dvīpiśatruḥ, ṛṣyagatā, śatapadī, pīvarī, dhīvarī, vṛṣyā, divyā, dīpikā, darakaṇṭhikā, sūkṣmapatrā, supatrā, bahumūlā, śatāhvayā, khāṭurasā, śatāhvā, laghuparṇikā, ātmaguptā, jaṭā, mūlā, śatavīryā, mahauṣadhī, madhurā, śatamūlā, keśikā, śatapatrikā, viśvasthā, vaiṇavī, pārṣṇī, vāsudevapriyaṅkarī, durmanyā, tailavallī, ṛṣyaproktā   

kṣupakavat vallīviśeṣaḥ।

śatāvaryāḥ mūlaṃ bījaṃ ca auṣadhanirmāṇāya upayujyate।

sut

sutalam   

saptapātāleṣu ekaḥ।

purāṇānusāreṇa sutalasya śāsakaḥ bhavati baliḥ।

sut

putrañjīvaḥ, putrañjīvakaḥ, yaṣṭīpuṣpaḥ, sutajīvakaḥ, ślīpadāpahaḥ, kumārajīvaḥ, pavitraḥ, garbhadaḥ, sutajīvakaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

putrañjīvasya tvak bījaṃ ca auṣadheṣu upayujyete।

sut

narakāsuraḥ, bhaumāsuraḥ, bhūmiputraḥ, vasudhāsutaḥ, bhūmijaḥ, bhūsutaḥ   

pṛthvīgarbhāt jātaḥ ekaḥ asuraḥ।

śrīkṛṣṇena sudarśanacakreṇa narakāsuraḥ ghātitaḥ।

sut

mūṣikaparṇī, citrā, upacitrā, nyagrodhī, dravantī, śambarī, vṛṣā, pratyakśreṇī, sutaśreṇī, raṇḍā, putraśreṇī, ākhuparṇikā, vṛṣaparṇī, ākhuparṇī, mūṣikā, phañjipatrikā, mūṣikaparṇikā, sañcitrā, mūṣīkarṇī, sukarṇikā   

ekā latā yasyāḥ patrāṇi mūṣikakarṇavat bhavanti।

mūṣikaparṇī auṣadharūpeṇa upayujyate।

sut

baliḥ, virocanasutaḥ, indrasenaḥ, asurādhipaḥ   

prahlādasya pautraḥ tathā virocanasya putraḥ ekaḥ mahādānī daityarājaḥ।

baliṃ vañcayituṃ bhagavān vāmanāvatāram agṛhṇāt।

sut

uṣā, ūṣā, bāṇasutā, arjunī   

bāṇāsurasya ekā kanyā yasyāḥ vivāhaḥ kṛṣṇasya pautreṇa aniruddhena saha abhavat।

uṣā aniruddhasya patnī āsīt।

sut

sutanuḥ   

ekaḥ gandharvaḥ।

sutanoḥ varṇanaṃ purāṇeṣu vartate।

sut

sutanuḥ   

ugrasenasya ekaḥ putraḥ।

sutanoḥ ullekhaḥ bhāgavate vartate।

sut

sutanuḥ   

akrūrasya patnī।

sutanuḥ sucārāyāḥ putrī āsīt।

sut

supeśa, tanu, kṛśa, sutanu, saru, ślakṣṇa, śīrṇa, śāta, pātraṭa, apacita, talina, aṇu, aṇutara, āma, caṭula, pratanu, pelava, paripelava   

yasya ghanatvam alpam asti।

etad aṃśukaṃ supeśam asti।

sut

sutasomaḥ   

draupadyāḥ pañcasu putreṣu anyatamaḥ।

sutasomaḥ draupadībhīmasenayoḥ putraḥ āsīt।

sut

śaniḥ, śanaiśvaraḥ, chāyātmajaḥ, sauriḥ, pātaṅgiḥ, chāyāsutaḥ, bhāskariḥ, sūryaputraḥ, kālaḥ, kroḍaḥ   

hindūnām ekā devatā।

mohanaḥ nityaṃ śaniṃ pūjayati।

sut

sutārā   

ekā apsarāḥ।

sutārāyāḥ varṇanaṃ purāṇeṣu asti।

sut

sutambharā   

vaidikī mahilā।

sutambharāyāḥ varṇanaṃ ṛgvede asti।

sut

devadālī, turaṅgikā, jīmūtakaḥ, kaṇṭaphalā, garā, garī, veṇī, mahākoṣaphalā, kaṭphalā, ghorā, kadambī, viṣahā, karkaṭī, sāramūṣikā, vṛntakoṣā, dālī, romaśapatrikā, kuraṅgikā, sutarkārī, devatāḍaḥ   

kośātakyāḥ iva latāprakāraḥ।

atra sarvatra devadālī asti।

sut

āsutiḥ   

āsavasya kāryam।

lālāḥ idānīm āsutiṃ tyaktvā anyad kiñcid kāryaṃ karoti।

sut

ākhukarṇaparṇikā, adribhu, undurakarṇikā, undurakarṇī, putraśreṇī, bahukarṇikā, bahuparṇikā, bhañjipattrikā, phañjipattrikā, phañjiputtrikā, bhūdarībhavā, śambarī, mūṣākarṇī, musalī, mūṣīkakarṇī, mūṣikaparṇī, mūṣiparṇikā, sañcitrā, vṛṣā, vṛṣaparṇī, vṛścikarṇī, sukarṇī, sukarṇikā, suvarṇī, mātā, sutaśreṇī, raṇḍaḥ, mūṣakakarṇī, mūṣakakarṇikā   

ekā jalajā latā ।

sarasi sarvatra ākhukarṇaparṇikā dṛśyate

sut

vāsudevasutaḥ   

lekhakaviśeṣaḥ ।

prācīneṣu grantheṣu vāsudevasutaḥ varṇitaḥ

sut

kairātam, bhūnimbaḥ, kirātaḥ, anāryatiktaḥ, kāṇḍatiktakaḥ, kirātakaḥ, ciratiktaḥ, cirātitiktaḥ, tiktakaḥ, sutktakaḥ kaṭutiktakaḥ, rāmasenakaḥ   

ekaḥ kṣupaḥ yasya guṇāḥ vāyuvṛddhikāritvaṃ rūkṣatvaṃ kaphapittajvaranāśitvaṃ ca ।

kairātasya ullekhaḥ kośe vartate

sut

śāṇḍilyasutrībhāṣyam   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

śāṇḍilyasūtrībhāṣyasya ullekhaḥ koṣe asti

sut

mālinī, samudrānta, durālabha, ātmamūlī, idamkāryā, sutā, kacchurā, kṣudreṅgudī, gāndhārikā, girikarṇī, tāmramūlā, triparṇikā, dīrghamūlī, duḥsparśā, padmamukhī, phañjikā, marūdbhavā, rodanī, rodanikā, virūpā, viśāladā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

mālinyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

sut

arkakāntā, ādityakāntā, ādityatejas, ādityaparṇikā, ādityaparṇinī, bhāskareṣṭā, ravīṣṭā, varadā, saptanāmā, satyanāman, sutejā, surasambhavā, sūryāvartā, suvarcalā, sūryalatā, ādityaparṇin, saura, sauri, mārtaṇḍavallabhā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

arkakāntāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

sut

sutaḥ   

jyotiṣi vartamānaṃ ekaṃ gṛham ।

sutaḥ iti jyotiṣi pañcamaṃ gṛhaṃ vartate

sut

sutārā   

śvaphalkasya putrī ।

sutārāyāḥ ullekhaḥ viṣṇupurāṇe asti









Parse Time: 1.446s Search Word: sut Input Encoding: IAST IAST: sut