Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
48 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
abhayā2.2.59FeminineSingularśivā, haimavatī, pūtanā, avyathā, śreya, harītakī, kāyasthā, cetakī, amṛtā, pathyā
ārohaḥ3.3.246MasculineSingularīṣat, abhivyāptiḥ, , dhātuyogajaḥ
balabhadraḥ1.1.23-24MasculineSingularbaladevaḥ, balaḥ, saṅkarṣaṇaḥ, tālāṅkaḥ, halāyudhaḥ, revatīramaṇaḥ, pralambaghnaḥ, kālindībhedanaḥ, halī, rauhiṇeyaḥ, kāmapālaḥ, acyutāgrajaḥ, ānakadundubhiḥ, rapāṇiḥ, musalī, nīlāmbaraḥ, rāmaḥbalaram
caṇḍālaḥ2.10.19MasculineSingularantevā, janaṅgamaḥ, plavaḥ, pukkasaḥ, śvapacaḥ, divākīrttiḥ, cāṇḍālaḥ, niṣādaḥ, mātaṅgaḥ
chātraḥ2.7.13MasculineSingularantevā, śiṣyaḥ
dviguṇākṛtam2.9.9MasculineSingulardvitīyākṛtam, dvihalyam, dvityam, ‍śambākṛtam
dyāvāpṛthivyauFeminineDualroda, divaspṛthivyau, rodasyau, dyāvābhūmī
halam2.9.14NeuterSingularraḥ, lāṅgalam, godāraṇam
indraḥ1.1.45MasculineSingularmarutvān, pākaśāsanaḥ, puruhūtaḥ, lekharṣabhaḥ, divaspatiḥ, vajrī, vṛṣā, balārātiḥ, harihayaḥ, saṅkrandanaḥ, meghavāhanaḥ, ṛbhukṣāḥ, maghavā, vṛddhaśravāḥ, purandaraḥ, śakraḥ, sutrāmā, vāsavaḥ, vāstoṣpatiḥ, śacīpatiḥ, svārāṭ, duścyavanaḥ, ākhaṇḍalaḥ, viḍaujāḥ, sunāraḥ, jiṣṇuḥ, śatamanyuḥ, gotrabhid, vṛtrahā, surapatiḥ, jambhabhedī, namucisūdanaḥ, turāṣāṭ, sahasrākṣaḥindra, the king of the gods
kākamācīFeminineSingularvāya
kālaḥ3.3.202MasculineSingularsāmarthyam, sainyam, kākaḥ, , sthaulyam
karipippalīFeminineSingularkapivallī, kolavallī, śreya, vaśiraḥ
kāsāraḥMasculineSingularsara, saraḥartificial lake for lotus
kṛṣṭam2.9.8MasculineSingulartyam, halyam
lāṅgalapaddhatiḥ2.9.15FeminineSingular‍tā
mayūraḥ2.5.32MasculineSingularmeghanādānulā, nīlakaṇṭhaḥ, bhujaṅgabhuk, śikhāvalaḥ, śikhī, barhiṇaḥ, kekī, barhī
padmam1.10.39-40MasculineSingularpaṅkeruham, kamalam, aravindam, rājīvam, sārasam, kuśeśayam, sahasrapattram, nalinam, ambhoruham, bisaprasūnam, tāmarasam, śatapattram, mahotpalam, puṣkaram, sararuhama lotus
pāṭhāFeminineSingularpāpacelī, śreya, ambaṣṭhā, vanatiktikā, ekāṣṭhīlā, sthāpanī, prācīnā, rasā, viddhakarṇī
pīluḥMasculineSingularguḍaphalaḥ, sraṃ
prayogaḥ2.9.4MasculineSingularvṛddhajīvikā, kudam
śaṃbhuḥMasculineSingularkapardī, kapālabhṛt, virūpākṣaḥ, sarvajñaḥ, haraḥ, tryambakaḥ, andhakaripuḥ, vyomakeśaḥ, sthāṇuḥ, ahirbudhnyaḥ, paśupatiḥ, mahānaṭaḥ, maheśvaraḥ, īśānaḥ, bhūteśaḥ, giriśaḥ, kṛttivāsāḥ, ugraḥ, śitikaṇṭhaḥ, mahādevaḥ, kṛśānuretāḥ, nīlalohitaḥ, bhargaḥ, gaṅgādharaḥ, vṛṣadhvajaḥ, bhīmaḥ, umāpatiḥ, īśaḥ, gajāriḥ, śūlī, śarvaḥ, candraśekharaḥ, girīśaḥ, mṛtyuñjayaḥ, prathamādhipaḥ, śrīkaṇṭhaḥ, vāmadevaḥ, trilocanaḥ, dhūrjaṭiḥ, smaraharaḥ, tripurāntakaḥ, kratudhvaṃ, bhavaḥ, rudraḥ, aṣṭamūrtiḥ, śivaḥ, īśvaraḥ, śaṅkaraḥ, khaṇḍaparaśuḥ, mṛḍaḥ, pinākī(51)shiva, god
sevanam03.04.2005NeuterSingularvanam, syūtiḥ
dhu3.5.34MasculineSingular
huṇḍaḥMasculineSingularvajraḥ, snuk, snuhī, guḍā, samantadugdhā
maFeminineSingular
mantaḥ3.5.19MasculineSingular
strī2.6.2FeminineSingularmantinī, abalā, mahilā, pratīpadarśinī, nārī, yoṣit, vanitā, vadhūḥ, yoṣā, vāmā
tapasvinīFeminineSingularjaṭilā, lomaśā, mi, jaṭā, māṃ
triguṇākṛtam2.9.8MasculineSingulartṛtīyākṛtam, trihalyam, trityam
tuṇḍikerīFeminineSingularsamudrāntā, kārpā, badarā
tvaṣṭā3.3.41MasculineSingularśailaśṛṅgam, anṛtam, niścalaḥ, ayoghanam, kaitavaḥ, māyā, rāṅgam, rāśiḥ, yantraḥ
vāṇāFeminineSingular, ārtagalaḥ
viṣṇuḥ1.1.18-21MasculineSingularadhokṣajaḥ, vidhuḥ, yajñapuruṣaḥ, viśvarūpaḥ, vaikuṇṭhaḥ, hṛṣīkeśaḥ, svabhūḥ, govindaḥ, acyutaḥ, janārdanaḥ, cakrapāṇiḥ, madhuripuḥ, devakīnandanaḥ, puruṣottamaḥ, kaṃsārātiḥ, kaiṭabhajit, purāṇapuruṣaḥ, jalaśāyī, muramardanaḥ, kṛṣṇaḥ, dāmodaraḥ, mādhavaḥ, puṇḍarīkākṣaḥ, pītāmbaraḥ, viśvaksenaḥ, indrāvarajaḥ, padmanābhaḥ, trivikramaḥ, śrīpatiḥ, balidhvaṃ, viśvambharaḥ, śrīvatsalāñchanaḥ, narakāntakaḥ, mukundaḥ, nārāyaṇaḥ, viṣṭaraśravāḥ, keśavaḥ, daityāriḥ, garuḍadhvajaḥ, śārṅgī, upendraḥ, caturbhujaḥ, vāsudevaḥ, śauriḥ, vanamālī(45)vishnu, the god
paurṇamāFeminineSingularpūrṇimāday of full moon
gopānaFeminineSingularvalabhī
rākṣaFeminineSingularkṣemaḥ, duṣpatraḥ, gaṇahāsakaḥ, caṇḍā, dhanaharī
kilā2.6.61MasculineSingularsidhmalaḥ
prati2.6.121FeminineSingularjavanikā, tiraskariṇī
udānaḥ2.8.9MasculineSingular
kudakaḥ2.9.6MasculineSingularvārdhuṣikaḥ, vṛddhyājīvaḥ, vādrdhuṣiḥ
ata2.9.20FeminineSingularumā, kṣumā
nāgasaḥ2.9.106NeuterSingulartrapu, raṅgam, vaṅgam
vikā3.1.29MasculineSingularvikasvaraḥ
roda3.3.237FeminineSingularkhagaḥ, bālyādiḥ
gṛdhra3.5.10FeminineSingular
cama3.5.10FeminineSingular
ma3.5.10FeminineSingular
sabham3.5.27NeuterSingular
     Monier-Williams
          Search  
694 results for sī
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
a word used in learning letters (?) View this entry on the original dictionary page scan.
(either invented to account for sītā-below or a lost root meaning)"to draw a straight line" View this entry on the original dictionary page scan.
balāf. a particular plant (growing on hima-vat-) View this entry on the original dictionary page scan.
d sīdati- See 2. sad-, . View this entry on the original dictionary page scan.
daSee k/usīda-, . View this entry on the original dictionary page scan.
dantīyan. (fr. sīdantas-,the first word of ) Name of various sāman-s View this entry on the original dictionary page scan.
dhran. the anus View this entry on the original dictionary page scan.
dhum. ( also f.and n.;less correctly śīdhu-,of unknown derivation) spirituous liquor distilled from molasses, rum (or any similar spirit, also figuratively = "nectar") View this entry on the original dictionary page scan.
dhugandham. "having the smell of rum or spirituous liquor", the plant or tree Mimusops Elengi (equals bakula-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhupamf(ā-,or ī-)n. drinking spirits Va1rtt. 1. View this entry on the original dictionary page scan.
dhupānan. the drinking of spirits View this entry on the original dictionary page scan.
dhupuṣpam. the bakula- tree View this entry on the original dictionary page scan.
dhupuṣpam. the Kadamba tree View this entry on the original dictionary page scan.
dhupuṣpīf. Grislea Tomentosa (varia lectio svādu-p-) View this entry on the original dictionary page scan.
dhurasam. "having juice like spirituous liquor", the Mango tree View this entry on the original dictionary page scan.
dhusaṃjñam. the bakula- tree View this entry on the original dictionary page scan.
dyan. slothfulness, idleness, insolence View this entry on the original dictionary page scan.
haSee sugandhi-s-, . View this entry on the original dictionary page scan.
hara gaRa sakhy-ādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
huṇḍam. (see seh-) a kind of spurge, Euphorbia Antiquorum View this entry on the original dictionary page scan.
ketc. See śīk-, . View this entry on the original dictionary page scan.
khāf. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
kṣ sīkṣati- See 1. sah-, p.1192.
kṣatSee Desiderative of 1. sah-. View this entry on the original dictionary page scan.
lan. equals sīra-, a plough View this entry on the original dictionary page scan.
lamāvatīf. (applied to the indu-s;of doubtful meaning; according to to sāyaṇa-"rich in plants"[fr. silanā-,"a kind of plant of which ropes are made"]; according to to others "rich in water") View this entry on the original dictionary page scan.
landhaor sīlandhra- m. a kind of fish View this entry on the original dictionary page scan.
lāram. Name of a family of kings (see śīlāra-vaṃśa-)
llana varia lectio for śilhama- View this entry on the original dictionary page scan.
mind. (originally accusative of a pronoun base and connected with sa-as kīm-with ka-) him, her, it, them (employed for all genders, numbers and persons[ confer, compare id-; īm-,and Greek , ];and often weakened into a generalizing and emphasizing particle, which may become an enclitic particle after a pronoun or preposition, = or cunque, often translatable by"ever") View this entry on the original dictionary page scan.
ma(only in locative case sīme-) a boundary, limit View this entry on the original dictionary page scan.
main compound for sīman- (or sometimes a mere shortened form of 1. sīmā-). View this entry on the original dictionary page scan.
f. (in fine compositi or 'at the end of a compound' f(ā-).) parting of the hair (See susīma-) View this entry on the original dictionary page scan.
f. a boundary, landmark View this entry on the original dictionary page scan.
f. rule of morality (See compound). View this entry on the original dictionary page scan.
f. plural equals simā- View this entry on the original dictionary page scan.
mābandham. a depository of rules of morality View this entry on the original dictionary page scan.
madharasvāminm. "observing the bounds (of morality or decorum)", Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
mādhipam. (dh-) a frontier-guardian, keeper of the borders View this entry on the original dictionary page scan.
mādhipam. a neighbouring king View this entry on the original dictionary page scan.
māgirim. a boundary mountain View this entry on the original dictionary page scan.
mājñāna(j-) n. ignorance of boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
maka(in fine compositi or 'at the end of a compound') equals sīman-, a boundary, limit View this entry on the original dictionary page scan.
mākṛṣāṇamfn. ploughing on the border of a landmark View this entry on the original dictionary page scan.
maliṅgan. (see sīmā-l-) a boundary-mark, land-mark View this entry on the original dictionary page scan.
māliṅgan. a boundary-mark, landmark View this entry on the original dictionary page scan.
manm. (See 2. -and sītā-) a separation or parting of the hair so as to leave a line View this entry on the original dictionary page scan.
manm. a suture of the skull View this entry on the original dictionary page scan.
manf. or n. a boundary, border, bounds, limit, margin, frontier (literally and figuratively) View this entry on the original dictionary page scan.
manf. a ridge serving to mark the boundary of a field or village View this entry on the original dictionary page scan.
manf. a bank, shore View this entry on the original dictionary page scan.
manf. the horizon View this entry on the original dictionary page scan.
manf. the utmost limit of anything, furthest extent, summit, acme, ne plus ultra View this entry on the original dictionary page scan.
manf. the scrotum on View this entry on the original dictionary page scan.
manf. a particular high number View this entry on the original dictionary page scan.
manf. the nape of the neck View this entry on the original dictionary page scan.
māniścayam. a legal decision in regard to landmarks and boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. (in fine compositi or 'at the end of a compound' ā-; see sīmānta-) parting of the hair etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. equals sīmanton-nayana- below View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. a line of separation on the human body (14 are enumerated, corresponding to the joints of the bones or asthi-saṃghāta-s) View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. a boundary, limit View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. Name of a son of king bhadra-sena- View this entry on the original dictionary page scan.
mantam. of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
mānta(n-) m. a border, boundary ( sīmāntabhūpāla -bhūpāla- m."a neighbouring king" [ sīmāla- wrong reading ]), etc. View this entry on the original dictionary page scan.
māntam. (figuratively) bounds View this entry on the original dictionary page scan.
māntam. the boundary of a village View this entry on the original dictionary page scan.
māntamf(ā-)n. bounded by a landmark View this entry on the original dictionary page scan.
māntabhūpālam. sīmānta
mantadṛśvanmfn. (perhaps for sīmānta-d-) equals pāra-dṛśvan- View this entry on the original dictionary page scan.
mantakamf(ikā-)n. having the hair parted (in pregnancySee above ) View this entry on the original dictionary page scan.
mantakam. hair-parting View this entry on the original dictionary page scan.
mantakam. (with jaina-s) Name of a prince in one of the seven jaina- hells View this entry on the original dictionary page scan.
mantakan. red lead, vermilion (with which a mark is made along the division of the hair) View this entry on the original dictionary page scan.
mantakan. a kind of ruby
mantakaraṇan. the act or ceremony of parting the hair View this entry on the original dictionary page scan.
mantakarmapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māntalekhāf. the utmost limit View this entry on the original dictionary page scan.
māntalekhāf. the extremity View this entry on the original dictionary page scan.
mantamaṇim. equals cūḍā-maṇi- View this entry on the original dictionary page scan.
māntapūjanan. the act of honouring a village boundary etc. View this entry on the original dictionary page scan.
māntapūjanan. doing honour to a bridegroom when he arrives at the village boundary View this entry on the original dictionary page scan.
māntara(n-) n. the boundary of a village View this entry on the original dictionary page scan.
mantavatmfn. separated or parted by a straight line View this entry on the original dictionary page scan.
mantavidhim. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantayaNom. P. yati-, to make a parting, traverse (the sea) in a straight line View this entry on the original dictionary page scan.
mantinmfn. parted (as hair) View this entry on the original dictionary page scan.
mantinmfn. wearing the hair parted (as a pregnant woman) View this entry on the original dictionary page scan.
mantinīf. a woman etc. View this entry on the original dictionary page scan.
mantinīf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
mantitamfn. marked by a straight line, parted (as hair) View this entry on the original dictionary page scan.
mantonnayanan. "the parting or dividing of the hair", Name of one of the 12 saṃskāra-s (observed by women in the fourth, sixth or eighth month of pregnancy) View this entry on the original dictionary page scan.
mantonnayanamantram. plural Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantonnayanaprayogam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
māpahārin(p-) mfn. one who takes away boundary-marks View this entry on the original dictionary page scan.
māpālam. equals sīmāpāladhipa- View this entry on the original dictionary page scan.
māsaṃdhim. the meeting of two boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
māsetum. a ridge or causeway serving as a boundary View this entry on the original dictionary page scan.
māsetuvinirṇayam. (legal) decision about boundaries and barriers View this entry on the original dictionary page scan.
matasind. from the boundary or summit View this entry on the original dictionary page scan.
mātikramaṇotsava(t-) m. a festival at the passing of a boundary View this entry on the original dictionary page scan.
māvādam. a dispute about boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
māvinirṇayam. (legal) decision of disputed questions about boundaries and landmarks View this entry on the original dictionary page scan.
māvivādam. litigation about boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
māvivādadharmam. the law respecting disputes about boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
māvṛkṣam. "boundary tree", a tree serving as a boundaries-mark View this entry on the original dictionary page scan.
māvṛkṣam. (figuratively) one whose example is followed by others View this entry on the original dictionary page scan.
mikam. a kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
mikam. an ant or similar small insect View this entry on the original dictionary page scan.
mikam. an ant-hill View this entry on the original dictionary page scan.
mikāf. an ant View this entry on the original dictionary page scan.
mīkam. (prob. wrong reading for prec.) a kind of tree View this entry on the original dictionary page scan.
mollaṅghanan. the transgressing of a boundary, trespass, passing a frontier View this entry on the original dictionary page scan.
pam. a vessel (for making libations) View this entry on the original dictionary page scan.
pāla sīpālila- See śīp-, p.1078. View this entry on the original dictionary page scan.
ramn. (for derivationSee sītā-) a plough etc. View this entry on the original dictionary page scan.
ram. an ox for ploughing, draught-ox View this entry on the original dictionary page scan.
ram. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
ram. Calotropis Gigantea View this entry on the original dictionary page scan.
rabhṛtm. "plough-bearer" idem or 'm. "plough handed"or"plough-armed", Name of bala-rāma- ' View this entry on the original dictionary page scan.
radevam. Name of a grammarian View this entry on the original dictionary page scan.
radhvajam. "plough-bannered", Name of janaka- View this entry on the original dictionary page scan.
radhvajam. of balarāma- View this entry on the original dictionary page scan.
radhvajam. of a son of hrasva-roman- View this entry on the original dictionary page scan.
rajaName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
rakam. a plough View this entry on the original dictionary page scan.
rakam. a porpoise View this entry on the original dictionary page scan.
rakam. the sun View this entry on the original dictionary page scan.
rapāṇim. "plough handed"or"plough-armed", Name of bala-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
rapati(s/īra--) m. lord of the plough View this entry on the original dictionary page scan.
ravāhamfn. drawing a plough View this entry on the original dictionary page scan.
ravāhakam. a plougher, ploughman View this entry on the original dictionary page scan.
rayogam. an ox yoked to a plough View this entry on the original dictionary page scan.
rāyudham. "plough-armed", Name of bala-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
rinm. "having or holding a plough", Name of bala-rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
rṇamfn. equals śīrṇa-, hurt, injured
rṇif. equals śīrṇi-, injury, hurt View this entry on the original dictionary page scan.
rotkaṣaṇan. turning up the soil with a plough, ploughing View this entry on the original dictionary page scan.
ryaSee pari-s-. View this entry on the original dictionary page scan.
san. (of doubtful derivation) lead (also used as money) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
san. the leaden weight used by weavers View this entry on the original dictionary page scan.
samf(ā-)n. leaden, of lead View this entry on the original dictionary page scan.
sajan. minium, red lead View this entry on the original dictionary page scan.
sakamn. lead View this entry on the original dictionary page scan.
sakam. equals śūla- View this entry on the original dictionary page scan.
sapattra n. lead View this entry on the original dictionary page scan.
sapattrakan. lead View this entry on the original dictionary page scan.
saram. Name of a mythical dog (the husband of saramā-) View this entry on the original dictionary page scan.
saramam. Name of a dog-demon View this entry on the original dictionary page scan.
satāṇaName of a place View this entry on the original dictionary page scan.
tSee śīt-, . View this entry on the original dictionary page scan.
f. (less correctly written śītā-; see sīm/an-, sīra-) a furrow, the track or line of a ploughshare (also personified, and apparently once worshipped as a kind of goddess resembling Pomona;in , sitā- is invoked as presiding over agriculture or the fruits of the earth;in , sitā-"the Furrow"is again personified and addressed, four furrows being required to be drawn at the ceremony when the above stanzas are recited;in she is called sāvitrī-,and in indra-patnī-,"the wife of indra-";in epic poetry sitā- is the wife of rāmacandra- and daughter of janaka-, king of mithilā-, capital of videha-, who was otherwise called sīradhvaja-;she was named sitā- because fabled to have sprung from a furrow made by janaka- while ploughing the ground to prepare it for a sacrifice instituted by him to obtain progeny, whence her epithet ayoni--,"not womb-born";her other common names, maithilī- and vaidehī-, are from the place of her birth;according to one legend she was vedavatī- q.v,in the kṛta- age; according to to others she was an incarnation of lakṣmi- and of umā-;the story of rāma-'s bending the bow, which was to be the condition of the gift of sitā-, is told in ; sītā-'s younger sister urmilā- was at the same time given to lakṣmaṇa-, and two nieces of janaka-, daughters of his brother king kuśa-dhvaja-, to bharata- and śatrughna-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
f. Name of a form of dākṣāyaṇī- View this entry on the original dictionary page scan.
f. of a poetess View this entry on the original dictionary page scan.
f. of a river etc. View this entry on the original dictionary page scan.
f. of the eastern branch of the four mythical branches of the heavenly Ganges (into which it is supposed to divide after falling on mount meru-;this branch is fabled to flow into the varṣa- or dvīpa- called bhadrāśva-) View this entry on the original dictionary page scan.
f. of an upaniṣad- View this entry on the original dictionary page scan.
f. spirituous liquor View this entry on the original dictionary page scan.
tācaraṇacāmaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tādivyacaritran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tādravyan. an implement of husbandry View this entry on the original dictionary page scan.
tāgaurīvratan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāgoptṛm. a protector of the furrow View this entry on the original dictionary page scan.
tāhāra(h-) m. " sītā-'s food", Lycopodium Phlegmaria View this entry on the original dictionary page scan.
tāharaṇan. "the carrying off of sītā-", Name of a chapter of View this entry on the original dictionary page scan.
tājānim. "having sitā- as wife", Name of rāmacandra- View this entry on the original dictionary page scan.
tākalyānaName of a kāvya-. View this entry on the original dictionary page scan.
tākuṇḍaName of a small cavity or hollow in the ground consecrated to sitā- and filled with water View this entry on the original dictionary page scan.
tāloṣṭa m. n. a clod taken from a furrow View this entry on the original dictionary page scan.
tāloṣṭham. n. a clod taken from a furrow View this entry on the original dictionary page scan.
tānadīf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
tānandam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tānavamīvratamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāpati(or tāyāḥ-pati-) m. "husband of sitā-", Name of rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
tāphalam. "bearing sitā-'s fruit", Annona Squamosa View this entry on the original dictionary page scan.
tāphalan. the fruit itself View this entry on the original dictionary page scan.
tārāghavanāṭakan. Name of a drama. View this entry on the original dictionary page scan.
tārakāvyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmam. Name of various authors and other persons View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmam. dual number sitā- and rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmacandramf. Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmānujīyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmapaddhatif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmaparalīkaram. (?) Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmasaṃkīrtanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmaśāstrinm. Name of various authors View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmāṣṭakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmāṣṭottaraśatanāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmasūrim. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmatattvaprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmavihāran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tārāmayantroddhāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāsahasranāmann. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāsahasranāmastotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāśrutif. f. news of sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
tāstavam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāstotran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāṣṭottaraśatanāmāvali(-) f. View this entry on the original dictionary page scan.
tāstutif. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāsvayaṃvaram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tātīrthamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāvallabham. "beloved by sitā-", Name of rāma- View this entry on the original dictionary page scan.
tāvanaSee śītavana-. View this entry on the original dictionary page scan.
tavanaor sītā-vana- varia lectio for śītavana-. View this entry on the original dictionary page scan.
tāvijayacampūf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāvivāham. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tāyajñam. a sacrifice offered to the Furrow View this entry on the original dictionary page scan.
tāyajñamfn. sacrificing to the Furrow View this entry on the original dictionary page scan.
tīlakam. idem or 'm. equals satīnaka-, pease, pulse ' View this entry on the original dictionary page scan.
tīnakam. equals satīnaka-, pease, pulse View this entry on the original dictionary page scan.
tkāra sīt-kṛta- See under śīt-. View this entry on the original dictionary page scan.
topaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
tormilef. dual number sitā- and ūrmilā- View this entry on the original dictionary page scan.
tyamfn. ploughed View this entry on the original dictionary page scan.
tyan. corn, grain ([ confer, compare prob. Greek ]) . View this entry on the original dictionary page scan.
vakam. a sewer (f(ikā-).) View this entry on the original dictionary page scan.
vaka sīvana- See . View this entry on the original dictionary page scan.
vanan. sewing, stitching View this entry on the original dictionary page scan.
vanan. a seam, suture View this entry on the original dictionary page scan.
vanīf. a needle View this entry on the original dictionary page scan.
vanīf. the frenum of the prepuce View this entry on the original dictionary page scan.
vanīf. the part of the body of a horse below the anus View this entry on the original dictionary page scan.
vyamfn. to be sewn View this entry on the original dictionary page scan.
yakam. Name of a family of kings View this entry on the original dictionary page scan.
abhramāṃf. the plant Valeriana jaṭāmāṃsī- View this entry on the original dictionary page scan.
adayamf(ī-)n. belonging to that or those View this entry on the original dictionary page scan.
adhyānamfn. seated upon. View this entry on the original dictionary page scan.
adhyayanatapan. dual number study and penance. View this entry on the original dictionary page scan.
ākāśamāṃf. the plant Nardostachys jaṭāmāṃsī- View this entry on the original dictionary page scan.
akudaor akuśīda- mfn. taking no interest or usury, without gain. View this entry on the original dictionary page scan.
amāmā varia lectio for -vasī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
āmarākṣaf. a particular remedy against dysentery. View this entry on the original dictionary page scan.
amāvaf. equals vāsy/ā- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
amāvāf. equals -vāsy/ā- q.v (only locative case syām-,which might be a metrical abbreviation for syāyām-). View this entry on the original dictionary page scan.
amāvaetc. See 1. am/ā-. View this entry on the original dictionary page scan.
ambuvāf. the trumpet flower (Bignonia Suaveolens) View this entry on the original dictionary page scan.
āṅgiraf. a female descendant of aṅgiras- View this entry on the original dictionary page scan.
añjaf. Name of a heavenly river View this entry on the original dictionary page scan.
añjanamfn. going straight on, straightforward View this entry on the original dictionary page scan.
ānṛśaṃyamfn. belonging to a benevolent person, (gaRa gahādi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
anuramind. along the plough, (gaRa parimukhādi-, q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ānuryamfn. (fr. anu-sīra-) being along the plough View this entry on the original dictionary page scan.
anutamind. along the furrow View this entry on the original dictionary page scan.
anutamind. (gaRa parimukhādi- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
ānutyamfn. (fr. anu-sīta-), being along the furrow View this entry on the original dictionary page scan.
anvānamfn. sitting down after, seated alongside of. View this entry on the original dictionary page scan.
apetarākṣaf. the plant Ocimum Sanctum (also apreta-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
apretarākṣaf. a plant (also called preta-rākṣasī-,or apeta-rākṣasī- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyakarpāf. equals -kāpāsī- below. View this entry on the original dictionary page scan.
araṇyakārpāf. the wild cotton-shrub View this entry on the original dictionary page scan.
araṭhakkuram. Name of a poet (mentioned in śārṅgadhara-'s anthology). View this entry on the original dictionary page scan.
ardharinmfn. a cultivator (who takes half the crop for his labour)
af. (equals asi- f. q.v) Name of a river (near Benares) View this entry on the original dictionary page scan.
ama= a-- sīman-, View this entry on the original dictionary page scan.
amakṛṣṇam. Name of a prince View this entry on the original dictionary page scan.
amanmfn. unlimited View this entry on the original dictionary page scan.
āmāntamind. extending to the boundary View this entry on the original dictionary page scan.
ānamfn. sitting, seated. View this entry on the original dictionary page scan.
ānapracalāyitan. nodding when seated, falling asleep on a seat View this entry on the original dictionary page scan.
ātakīf. a kind of plant View this entry on the original dictionary page scan.
āvanan. sewing together or on View this entry on the original dictionary page scan.
ataf. common flax, Linum Usitatissimum View this entry on the original dictionary page scan.
ataf. śaṇa-, Bengal sun used as hemp, Crotolaria Juncea. View this entry on the original dictionary page scan.
audānyan. (fr. ud-āsīna-), indifference, apathy, disregard View this entry on the original dictionary page scan.
auparyamfn. (fr. upa-sīra- gaRa parimukhādi- on ), being on or near a plough. View this entry on the original dictionary page scan.
auraf. a legitimate daughter, View this entry on the original dictionary page scan.
auṣaf. daybreak, morning View this entry on the original dictionary page scan.
avataṃkṛto employ as a garland View this entry on the original dictionary page scan.
avatyamfn. not suitable for a calf.
āyaf. armour for the body, a breastplate, coat of mail View this entry on the original dictionary page scan.
āyaf. (also) an iron vessel, View this entry on the original dictionary page scan.
āyayamfn. (fr. ayas-), belonging to or made of iron, (gaRa kṛśāśvādi- ) View this entry on the original dictionary page scan.
bahupreyamfn. having many loved ones View this entry on the original dictionary page scan.
bahuśreyamfn. Va1rtt. 3 View this entry on the original dictionary page scan.
barāf. a particular article of clothing or kind of woven cloth (also spelt varāsi-and varāśi-). View this entry on the original dictionary page scan.
bhāf. Name of the mother of the vultures (a daughter of tāmrā-) View this entry on the original dictionary page scan.
bhāf. of a daughter of prādhā- View this entry on the original dictionary page scan.
bilvapef. the dried shell of the bilva- fruit View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇācchaṃyan. the office of the brāhmaṇa--chief View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇācchaṃf. the office of the brāhmaṇa--chief View this entry on the original dictionary page scan.
brahmarākṣaf. Name of one of the 9 samidh-s View this entry on the original dictionary page scan.
bṛf. (also written briṣī-, vṛsī-,or vṛṣī-) a roll of twisted grass, pad, cushion, (especially) the seat of a religious student or of an ascetic, View this entry on the original dictionary page scan.
bukkaf. the indigo plant View this entry on the original dictionary page scan.
camaf. ( gaRa gaurādi- ; in fine compositi or 'at the end of a compound' gaRa cūrṇādi-) a cake View this entry on the original dictionary page scan.
cāndramaf. Name of bṛhaspati-'s wife View this entry on the original dictionary page scan.
cāpadāf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
catuḥta(c/at-) mfn. having 4 furrows View this entry on the original dictionary page scan.
caturmāf. idem or 'n. a period of 4 months ' View this entry on the original dictionary page scan.
cāturmāf. (of sy/a-; scilicet paurṇamāsī-) full-moon day at the cāturmāsya- sacrifices Va1rtt. 5 and 7. View this entry on the original dictionary page scan.
chāndayam. one familiar with metrical science View this entry on the original dictionary page scan.
dalasāyaf. white basil View this entry on the original dictionary page scan.
dāsadāf. the female slave of a slave View this entry on the original dictionary page scan.
dāsadājanam. a male and a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
f. a female servant or slave etc. View this entry on the original dictionary page scan.
f. harlot View this entry on the original dictionary page scan.
f. Name of a plant (equals nilā-or pītā jhintī-, kāka-jaṅghā-, nīlāmlāṇa-etc.) View this entry on the original dictionary page scan.
f. an altar View this entry on the original dictionary page scan.
f. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
(also sīka- in fine compositi or 'at the end of a compound') f. of 1. dāsa- (q.v). View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvam. the condition of a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
bhūto become the slave of (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
brāhmaṇam. a Brahman who goes after a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
dānavidhim. Name of 146th chapter of the bhaviṣyottara-purāṇa-. View this entry on the original dictionary page scan.
dāsan. sg. (gaRa gavāśvādi-) female and male slaves, View this entry on the original dictionary page scan.
dāsam. plural View this entry on the original dictionary page scan.
janam. a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
kṛto make any one a slave, enslave View this entry on the original dictionary page scan.
māṇavakam. female slaves and boys gaRa gavāśvādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
putra() () m. "the son of a female slave", a low wretch or miscreant (as an abusive word often in the plays). View this entry on the original dictionary page scan.
sabhan. a company of female slaves View this entry on the original dictionary page scan.
śrotriyam. equals -brāhmaṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
suta m. equals -putra- View this entry on the original dictionary page scan.
tvan. the condition of a female slave View this entry on the original dictionary page scan.
devadāf. a temple Nach-girl View this entry on the original dictionary page scan.
devadāf. the wild citron tree View this entry on the original dictionary page scan.
devyātharvaṇarṣopaniṣadf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dhānaf. (in music) Name of a rāgiṇī-. View this entry on the original dictionary page scan.
dhātukāsan. red sulphate of iron View this entry on the original dictionary page scan.
dhūmaf. a kind of flour or cake made of baked beans View this entry on the original dictionary page scan.
dhvaṃf. a mote in a sun-beam View this entry on the original dictionary page scan.
divakṛto convert the night into day View this entry on the original dictionary page scan.
dvityamfn. twice ploughed View this entry on the original dictionary page scan.
dyunivābhūyan. the becoming a deity. View this entry on the original dictionary page scan.
dyūtadāf. a female slave won at dice, 29. View this entry on the original dictionary page scan.
gandhamāṃf. a kind of Indian spikenard (Valeriana) (metrically shortened si-). View this entry on the original dictionary page scan.
gāthānārāśaṃf. dual number epic songs and particularly those in praise of men or heroes View this entry on the original dictionary page scan.
gāthānārāśaṃf. plural idem or 'f. dual number epic songs and particularly those in praise of men or heroes ' (see nārāśaṃs/ī-.) View this entry on the original dictionary page scan.
ghaṭadāf. a bawd View this entry on the original dictionary page scan.
gomayapāyayanyāyavatind. "in the manner of cow-dung and of milky food" id est very different in nature though having the same origin View this entry on the original dictionary page scan.
gonaf. a kind of plant, 3 and 12 (see -nāsa-.) View this entry on the original dictionary page scan.
gopānaf. the wood or bamboo frame-work of a thatch View this entry on the original dictionary page scan.
gopānaf. View this entry on the original dictionary page scan.
grāmaf. village boundary or village field View this entry on the original dictionary page scan.
grāmamanta(= - sīmā-), View this entry on the original dictionary page scan.
grāind. View this entry on the original dictionary page scan.
grākṛto swallow View this entry on the original dictionary page scan.
grākṛtamfn. swallowed View this entry on the original dictionary page scan.
gṛdhraf. (metrically also -si-) rheumatism affecting the loins View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhadāf. a female domestic slave View this entry on the original dictionary page scan.
halaram. (prob.) a ploughshare (others,"a furrow") View this entry on the original dictionary page scan.
haṃf. a female goose View this entry on the original dictionary page scan.
haṃf. Name of various metres View this entry on the original dictionary page scan.
haṃf. of a daughter of bhagīratha- and wife of kautsa- View this entry on the original dictionary page scan.
haṃf. of a courtezan [ confer, compare Greek ; Latin anserforhanser; Lit.z3asi4s; German Gans; Anglo-Saxon go7s; English goose.] View this entry on the original dictionary page scan.
haṃf. a female goose etc. (See 1. haṃsa-). View this entry on the original dictionary page scan.
haṃyamfn. gaRa gahādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
haṃyugalam. a pair of geese or ducks View this entry on the original dictionary page scan.
himatalamfn. very cold or frosty, freezing View this entry on the original dictionary page scan.
hiṃnam. a savage animal, beast of prey View this entry on the original dictionary page scan.
hiṃramfn. mischievous, destructive View this entry on the original dictionary page scan.
hiṃram. a tiger View this entry on the original dictionary page scan.
hotṛcamayamfn. (fr. prec.) View this entry on the original dictionary page scan.
hrayasmfn. (Comparative degree fr. idem or 'mfn. (superl. fr: hrasva-) shortest or smallest, very short or small ') shorter (also prosodially) or smaller, very short or small etc. View this entry on the original dictionary page scan.
hrayaf. a variety of the gāyatrī- metre (containing two lines of six syllables and one line of seven) [ confer, compare Greek .] View this entry on the original dictionary page scan.
jalarākṣaf. Name of a female demon (mother of the nāga-s who tried to prevent hanumat-'s crossing the straits between the continent and Ceylon by attempting to swallow him;he escaped by reducing himself to the size of a thumb, darting through her huge body and coming out at her right ear) View this entry on the original dictionary page scan.
jalarākṣaf. (called su-rasā-) View this entry on the original dictionary page scan.
jaṭāmāṃf. equals -vatī- View this entry on the original dictionary page scan.
jātavedaf. durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
jātavedayan. " jāt/avedasa- "(scilicet s/ukta-) Name of a hymn : View this entry on the original dictionary page scan.
jayalamfn. equals -vat- View this entry on the original dictionary page scan.
jharaf. Name of a pot-herb View this entry on the original dictionary page scan.
jighāṃyasmfn. Comparative degree of ṃsu- View this entry on the original dictionary page scan.
kaikaf. Name of a daughter of the rākṣasa- sumālin- View this entry on the original dictionary page scan.
kalahaṃf. the female of the kala-haṃsa- above View this entry on the original dictionary page scan.
kālamaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
kālamaf. (varia lectio -mahī- ) View this entry on the original dictionary page scan.
kāṃkṛSee kāṃsya-. View this entry on the original dictionary page scan.
kāṃkṛto make the measure called kāṃsya- (varia lectio for kaṃs-.) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṃyamfn. idem or 'mf(ī-)n. relating to or made of bell-metal ' View this entry on the original dictionary page scan.
kaṃyan. bell-metal. View this entry on the original dictionary page scan.
kāṃyafor kaṃs- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
karṇāvataṃkṛto make (anything) an ornament for the ear View this entry on the original dictionary page scan.
kārpāf. the cotton plant View this entry on the original dictionary page scan.
san. green vitriol, green sulphate of iron View this entry on the original dictionary page scan.
kayan. brass (kāṃsya-) View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭakavārāṇaf. Name of a town. View this entry on the original dictionary page scan.
kaṭaf. a cemetery View this entry on the original dictionary page scan.
kauṇḍīvṛ? Va1rtt. 4 View this entry on the original dictionary page scan.
kaudamf(ī-)n. (fr. kus-), connected with or relating to a loan, usurious View this entry on the original dictionary page scan.
kaudyan. sloth, indolence (printed edition kauṣ-) View this entry on the original dictionary page scan.
kaudyan. the practice of usury View this entry on the original dictionary page scan.
kautf. "a female descendant of kutsa-" See k/autsī-p/utra- View this entry on the original dictionary page scan.
kautputram. "the son of kautsī-", Name of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
kevāind. only in compound View this entry on the original dictionary page scan.
kevāas([= hiṃs- ]), View this entry on the original dictionary page scan.
kevābhū gaRa ūry-ādi- (not in ) View this entry on the original dictionary page scan.
kevākṛ([= hiṃs- ]), View this entry on the original dictionary page scan.
khaka varia lectio for khaśīra-. View this entry on the original dictionary page scan.
kilāf. a kind of spotted deer (described as the vehicle of the marut-s) View this entry on the original dictionary page scan.
kṛṣṇata(ṣṇ/a--) mfn. drawing black furrows ["having a black path" ] View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtrimodānam. an acquired neutral commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
kṣetraf. the boundary of a field or holy place View this entry on the original dictionary page scan.
kṣudratulaf. a variety of Ocimum View this entry on the original dictionary page scan.
kuḍyamatf. idem or 'f. a house-lizard ' View this entry on the original dictionary page scan.
kumāradāf. a slave while still a girl gaRa śramaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kumāratāpaf. an ascetic while still a girl, gaRa śramaṇādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhadāf. a harlot View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhadāf. a bawd View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhīnaf. Name of the wife of the gandharva- aṅgāra-parṇa- View this entry on the original dictionary page scan.
kumbhīnaf. of a rākṣasī- (mother of lavaṇa-) View this entry on the original dictionary page scan.
kudamfn. (fr. 1. ku-and sad-?; see kuṣīda-), lazy, inert (?) View this entry on the original dictionary page scan.
kudan. any loan or thing lent to be repaid with interest, lending money upon interest, usury etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kudan. red sandal wood View this entry on the original dictionary page scan.
kudamf. a money-lender, usurer View this entry on the original dictionary page scan.
kudapatham. usury, usurious interest View this entry on the original dictionary page scan.
kudavṛddhif. usurious interest on money View this entry on the original dictionary page scan.
kudāyīf. the wife of a usurer View this entry on the original dictionary page scan.
kudikamf(ī-). a usurer View this entry on the original dictionary page scan.
kudinm. idem or 'mf(ī-). a usurer ' View this entry on the original dictionary page scan.
kudinm. (See kuśīti-) Name of a descendant of kaṇva- (author of ) View this entry on the original dictionary page scan.
kudinm. of a teacher View this entry on the original dictionary page scan.
kutāpaf. a wicked female ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
kutbhūto become subject to reproach commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
laghumāṃf. a kind of Valerian View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣatulavratodyāpanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lālakan. sauce, gravy View this entry on the original dictionary page scan.
laf. watery humour in the body, lymph, serum etc. View this entry on the original dictionary page scan.
laf. the juice of the sugar-cane View this entry on the original dictionary page scan.
laf. a tendon, muscle View this entry on the original dictionary page scan.
lokamānurodhinmfn. conforming to ordinary limits, moderate, View this entry on the original dictionary page scan.
lokamātivartinmfn. passing beyond ordinary limits, extraordinary, supernatural View this entry on the original dictionary page scan.
madguraf. a species of fish View this entry on the original dictionary page scan.
mahādevajom. Name of an author View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmāṃf. a kind of little shrub View this entry on the original dictionary page scan.
mahāmānaf. a goddess peculiar to the jaina-s View this entry on the original dictionary page scan.
mahānaf. a cook, kitchen-maid View this entry on the original dictionary page scan.
mahāpaurṇamāf. a night in which Jupiter enters into conjunction with the full moon View this entry on the original dictionary page scan.
mahaujaf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
maitrāvaruṇacamayamfn. being in the cup of this priest View this entry on the original dictionary page scan.
mālaf. idem or 'f. (in music) a particular rāgiṇī- ' View this entry on the original dictionary page scan.
mālaf. a species of plant View this entry on the original dictionary page scan.
māṃf. Nardostachys Jatamansi View this entry on the original dictionary page scan.
māṃf. Nardostachys Jatamansi View this entry on the original dictionary page scan.
māṃyaNom. P. y/ati-, to long for flesh View this entry on the original dictionary page scan.
mānaf. (with pūja-) mental or spiritual devotion (opp. to mūrti-p-,adoration of images) View this entry on the original dictionary page scan.
mānaf. Name of a kiṃ-narī- View this entry on the original dictionary page scan.
mānaf. of a vidyā-- devī- View this entry on the original dictionary page scan.
manasijabṛf. the moon View this entry on the original dictionary page scan.
mānuṣarākṣaf. a she-demon in human form View this entry on the original dictionary page scan.
maf. the stalk of the Nyctanthes Arbor Tristis View this entry on the original dictionary page scan.
kṛP. -karoti-, to turn into months View this entry on the original dictionary page scan.
maf. linseed, Linum Usitatissimum View this entry on the original dictionary page scan.
namfn. monthly. View this entry on the original dictionary page scan.
namfn. one month old View this entry on the original dictionary page scan.
maram. plural Name of a people (varia lectio samīra-). View this entry on the original dictionary page scan.
nadīsaa mass of foam, View this entry on the original dictionary page scan.
nārāśaṃf. Name of particular verses or formulas View this entry on the original dictionary page scan.
nātipradatmf(antī-)n. not quite serene View this entry on the original dictionary page scan.
nibukṛtamfn. freed from chaff, husked (see nir-b-). View this entry on the original dictionary page scan.
niḥmanmfn. unbounded, immeasurable, infinite, grand View this entry on the original dictionary page scan.
nirbukṛtamfn. freed from chaff, husked View this entry on the original dictionary page scan.
nyākṛto make a deposit, deposit anything with a person View this entry on the original dictionary page scan.
ojanamfn. having strength, powerful View this entry on the original dictionary page scan.
padārthasaraf. Name of work
pāṃsukasan. sulphate of iron View this entry on the original dictionary page scan.
pāṃsukūlavanan. "the sewing together of rags f-om a dust-heap"Name of the place where gautama- buddha- assumed his ascetic's dress (Calcutta edition pāṇḍu-s-) View this entry on the original dictionary page scan.
panaf. equals panasikā- View this entry on the original dictionary page scan.
pañcasamāyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṇḍudukūlavanan. "sewing of the white winding-sheet", Name of a place (where gautama- buddha- made a white-winding-sheet) View this entry on the original dictionary page scan.
paṇyadāf. a hired female servant View this entry on the original dictionary page scan.
pāparākṣaf. an evil female demon, witch View this entry on the original dictionary page scan.
pāpavayasmfn. "bad-better", inverted, confused View this entry on the original dictionary page scan.
pāpavayasn. = next. View this entry on the original dictionary page scan.
pāpavayasa( ) n. inversion, confusion. View this entry on the original dictionary page scan.
pāraf. See below. View this entry on the original dictionary page scan.
pāraf. (with or sc. bhāṣā-) the Persian language View this entry on the original dictionary page scan.
pārajātakan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pārakamfn. Persian (see below) View this entry on the original dictionary page scan.
pārakam. (plural) the Persians etc. View this entry on the original dictionary page scan.
pārakam. a Persian horse View this entry on the original dictionary page scan.
pārakan. (prob.) Persia View this entry on the original dictionary page scan.
pārakatailan. "Persian oil", Naphtha View this entry on the original dictionary page scan.
pārakayamānīf. Hyoscyamus Niger View this entry on the original dictionary page scan.
pārakeyamf(ī-)n. Persian View this entry on the original dictionary page scan.
pāranāmamākāf. a Sanskrit-Persian vocabulary View this entry on the original dictionary page scan.
pāraprakāśam. Persian words explain in Sanskrit View this entry on the original dictionary page scan.
pāraprakośam. Persian words explain in Sanskrit View this entry on the original dictionary page scan.
pāravinodam. Persian and Arab terms of astronomy and astrology explained in Sanskrit. View this entry on the original dictionary page scan.
parimanm. a boundary, extreme term or limit View this entry on the original dictionary page scan.
pariramind. gaRa pari-mukhādi- (iv, 3, 58) . View this entry on the original dictionary page scan.
pariryan. a leather thong on a plough View this entry on the original dictionary page scan.
pāriryamfn. (fr. pari-sīram-) gaRa pari-mukhādi-. View this entry on the original dictionary page scan.
pārśvānamfn. sitting by the side View this entry on the original dictionary page scan.
paryupānamfn. sitting upon View this entry on the original dictionary page scan.
paryupānamfn. surrounded by (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
f. varia lectio for pāśī-. View this entry on the original dictionary page scan.
patanalamfn. accustomed to fall down View this entry on the original dictionary page scan.
paurakutf. wrong reading for pauru-k- View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāf. a day or night of full moon View this entry on the original dictionary page scan.
paurṇamāf. ( paurṇamāsyadhikaraṇa sy-adhikaraṇa- n.Name of work) View this entry on the original dictionary page scan.
phālgunīpaurṇamāf. the day of full moon in the month phālguna- (on which the holī- or great vernal festival is celebrated) View this entry on the original dictionary page scan.
pracetaf. Myrica Sapida View this entry on the original dictionary page scan.
prākṛtodānam. a natural neutral, a sovereign whose dominions are situated beyond those of the natural ally View this entry on the original dictionary page scan.
pradikāf. a small garden (varia lectio prasedikā-). View this entry on the original dictionary page scan.
prātimam. (fr. -sīman-) a neighbour View this entry on the original dictionary page scan.
pratif. a curtain View this entry on the original dictionary page scan.
pratif. a screen or wall of cloth, an outer tent View this entry on the original dictionary page scan.
pretarākṣaf. Ocimum Sanctum (varia lectio apeta--and a-preta-r-). View this entry on the original dictionary page scan.
preyaf. a mistress
pukkaf. the indigo plant View this entry on the original dictionary page scan.
puṃf. a cow which has a bull-calf. View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇamāf. equals pūrṇa-- commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
pūrṇimāf. (according to some) equals paurṇamāsī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapūrṇamāf. the first or real day of full moon View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpakāsa() n. green or black sulphate of iron. View this entry on the original dictionary page scan.
puṣpakāsaka() n. green or black sulphate of iron. View this entry on the original dictionary page scan.
rahaḥlamfn. of a reserved or silent disposition, not talkative View this entry on the original dictionary page scan.
rājahaṃyaNom. P. yati-, to behave like a rāja-haṃsa- bird View this entry on the original dictionary page scan.
rajanirākṣaf. night regarded as a rākṣasī- View this entry on the original dictionary page scan.
rājaf. Name of durgā- View this entry on the original dictionary page scan.
rākṣaf. a rākṣasī- or female demon View this entry on the original dictionary page scan.
rākṣain compound for rākṣasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
rākṣabhūtamfn. become or changed into a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
rākṣakaraṇan. the act of changing into a rākṣasa- View this entry on the original dictionary page scan.
rodaSee p.889, columns 1, 2. View this entry on the original dictionary page scan.
rodaf. (dual number,once sg.) heaven and earth etc. View this entry on the original dictionary page scan.
rodaf. (sg.) Name of lightning as wife of rudra- and companion of the marut-s (also rodas/ī-) View this entry on the original dictionary page scan.
rodaf. the earth View this entry on the original dictionary page scan.
rudraham. (Prakrit for -siṃha-) Name of a king View this entry on the original dictionary page scan.
sabhāna(sabhās-) mfn. sitting in (or presiding at) a council or court of justice View this entry on the original dictionary page scan.
sahajodānam. one who is born neutral or who is naturally neither an enemy nor a friend, a common acquaintance, friend, unconnected by birth View this entry on the original dictionary page scan.
sahasratamfn. having a thousand furrows View this entry on the original dictionary page scan.
śaikaand śaisīta- m. plural Name of a people View this entry on the original dictionary page scan.
śākarakṛP. -karoti-, to turn into vegetable juice View this entry on the original dictionary page scan.
samarakaraṇan. causing to have equal feelings View this entry on the original dictionary page scan.
samaramanmf. battlefield View this entry on the original dictionary page scan.
samānamfn. sitting together with (instrumental case) View this entry on the original dictionary page scan.
saṃdanan. sinking View this entry on the original dictionary page scan.
sāna sānin- See . View this entry on the original dictionary page scan.
ṣaṇmāf. idem or 'm. a period of six months, half a year ( ṣaṇmāsāt sāt- ind.after six months) ' View this entry on the original dictionary page scan.
saraf. a pool, pond, lake View this entry on the original dictionary page scan.
saraf. Name of a metre View this entry on the original dictionary page scan.
sāraf. a female Indian crane View this entry on the original dictionary page scan.
sarajan. "lake-born", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
sarajākṣamfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sarajalocanamfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sarajekṣaṇamfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sarakṛP. -karoti-, to moisten, refresh, comfort View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhn. "lake-growing", a lotus View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhm. Name of a poet View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhan. id View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhabandhum. "friend of the lotus", the sun View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhākṣamfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
sararuhekṣaṇamfn. lotus-eyed View this entry on the original dictionary page scan.
samakamfn. with the limit or boundary , Va1rtt. 8 View this entry on the original dictionary page scan.
samanmfn. having the same boundary, conterminous, near View this entry on the original dictionary page scan.
satamfn. with sītā- View this entry on the original dictionary page scan.
śaṣpabṛf. a seat of kuśa- grass View this entry on the original dictionary page scan.
saumanaf. Name of the fifth night in the civil month. View this entry on the original dictionary page scan.
śaunāryamfn. (fr. śunā-sīra-) View this entry on the original dictionary page scan.
śavaf. "the strong one", Name of indra-'s mother View this entry on the original dictionary page scan.
sevāind. (with1. kṛ-) gaRa ūry-ādi- (varia lectio) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhatāpaf. a female ascetic etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śreyaf. Name of various plants (according to to Terminalia Chebula or Citrina;Clypea Hernandifolia;Scindapsus Officinalis; equals rāsnā-, ambaṣṭhā-and priyaṅgu-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śreyatarāf. a more excellent woman View this entry on the original dictionary page scan.
śrīnivāyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śṛṅgārasaraf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sthalamanm. equals sthaṇḍila- m. (?) View this entry on the original dictionary page scan.
sthalamanm. a land-mark, boundary View this entry on the original dictionary page scan.
sugandhiham. Name of a man View this entry on the original dictionary page scan.
sūkarapreyaf. the beloved of the Boar (Name of the Earth as rescued from the flood by viṣṇu- in the form of a boar) View this entry on the original dictionary page scan.
sukhānamfn. comfortably seated View this entry on the original dictionary page scan.
śunāram. dual number Name of two rural deities favourable to the growth of grain (prob. personifications of"share"and"plough";but identified by yāska- with vāyu- and āditya-, by others with indra- and vāyu- or indra- and sūrya-) View this entry on the original dictionary page scan.
śunāram. sg. (also written sun-) Name of indra- (see vasuṃdharā-śun-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
śunāram. (plural) a particular class of gods (also written sun-) View this entry on the original dictionary page scan.
sunāraSee sub voce, i.e. the word in the Sanskrit order View this entry on the original dictionary page scan.
sunāraSee śunā-sīra-, p.1082. View this entry on the original dictionary page scan.
śunāraśarāsanan. " indra-'s bow", a rainbow View this entry on the original dictionary page scan.
śunārinmfn. (applied to indra-) View this entry on the original dictionary page scan.
śunārīyamfn. belonging or relating to śunā-sira- (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
śunārīyan. or f(ā-). Name of particular oblations View this entry on the original dictionary page scan.
śunāryamfn. belonging or relating to śunā-sira- (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
śunāryan. or f(ā-). Name of particular oblations View this entry on the original dictionary page scan.
supuṃf. a woman who has a good husband View this entry on the original dictionary page scan.
suraf. a particular plant View this entry on the original dictionary page scan.
susamānamfn. comfortably seated View this entry on the original dictionary page scan.
sumamf(ā-)n. having the hair well parted View this entry on the original dictionary page scan.
sumamf(ā-)n. having good boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
sumam. Name of a son of bindu-sāra- View this entry on the original dictionary page scan.
suf. a good boundary View this entry on the original dictionary page scan.
sumam. Name of the mother of the sixth arhat-
sumam. of a town View this entry on the original dictionary page scan.
sumanm. Name of a village View this entry on the original dictionary page scan.
svādumāṃf. the root kākolī- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
svarakṛP. -karoti-, to make into sap or juice View this entry on the original dictionary page scan.
svānamfn. comfortably seated View this entry on the original dictionary page scan.
śvavatmfn. equals śvasana-vat-, hissing, snorting () View this entry on the original dictionary page scan.
svayamprarṇamfn. equals -avapanna- View this entry on the original dictionary page scan.
śvovayan. future welfare or prosperity View this entry on the original dictionary page scan.
śvovayamfn. "happy for all future time", auspicious, fortunate View this entry on the original dictionary page scan.
śvovayasmfn. idem or 'mfn. "happy for all future time", auspicious, fortunate ' View this entry on the original dictionary page scan.
śvovayasamf(-)n. bestowing future welfare View this entry on the original dictionary page scan.
śvovayasan. future welfare, auspiciousness, good fortune View this entry on the original dictionary page scan.
tadidāyan. the hymn View this entry on the original dictionary page scan.
taijaf. Scindapsus officinalis View this entry on the original dictionary page scan.
tāmaraf. a lotus pond View this entry on the original dictionary page scan.
tāmaf. night View this entry on the original dictionary page scan.
tāpaf. ( gaRa gaurādi- ) a female ascetic View this entry on the original dictionary page scan.
tapavanmf(varī-)n. causing pain (?) View this entry on the original dictionary page scan.
tarain astronomy equals tāś-, $. View this entry on the original dictionary page scan.
ra equals tas- View this entry on the original dictionary page scan.
traimāmfn. 3 months View this entry on the original dictionary page scan.
trapuf. coloquintida (and other cucumbers ), View this entry on the original dictionary page scan.
trityamfn. thrice ploughed View this entry on the original dictionary page scan.
trisrotaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
tulaf. holy basil (small shrub venerated by vaiṣṇava-s;commonly Tulsi) and (produced from the ocean when churned) (produced from the hair of the goddess tulasī-, .) View this entry on the original dictionary page scan.
tuladveṣāf. a kind of basil View this entry on the original dictionary page scan.
tulapattran. " tulasī- leaf", a very small gift View this entry on the original dictionary page scan.
tulavivāham. the marriage of viṣṇu-'s image with the tulasī- (festival on the 12th day in the 1st half of month kārttika-) View this entry on the original dictionary page scan.
tulavṛndāvanan. a square pedestal (before a Hindu house-door) planted with tulasī-. View this entry on the original dictionary page scan.
uccaiḥpaurnamāf. a particular day of full moon (on which the moon appears before sunset) View this entry on the original dictionary page scan.
udānamfn. (present tense p.) sitting apart, indifferent, free from affection View this entry on the original dictionary page scan.
udānamfn. inert, inactive View this entry on the original dictionary page scan.
udānamfn. (in law) not involved in a lawsuit View this entry on the original dictionary page scan.
udānam. a stranger, neutral View this entry on the original dictionary page scan.
udānam. one who is neither friend nor foe View this entry on the original dictionary page scan.
udānam. a stoic, philosopher, ascetic. View this entry on the original dictionary page scan.
udānatāf. indifference, apathy View this entry on the original dictionary page scan.
udvākārinmfn. making (a country) inhabited View this entry on the original dictionary page scan.
uparyānamfn. sitting above View this entry on the original dictionary page scan.
upamaind. (fr. sīman-), near the boundary (of a field) View this entry on the original dictionary page scan.
upānamfn. sitting near to View this entry on the original dictionary page scan.
upānamfn. that to which one sits near View this entry on the original dictionary page scan.
upānamfn. abiding at View this entry on the original dictionary page scan.
upānamfn. waiting for View this entry on the original dictionary page scan.
upānamfn. attending on, serving etc. View this entry on the original dictionary page scan.
uparamind. near or on a plough gaRa parimukhādi- commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
uṣaf. (-) the end of day, twilight View this entry on the original dictionary page scan.
vaḍahaṃf. (in music) a particular rāgiṇī-, View this entry on the original dictionary page scan.
vaihāyaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
vaikhānaf. a female anchorite View this entry on the original dictionary page scan.
vaikhānaf. a vessel used for cooking the meat offered in sacrifice View this entry on the original dictionary page scan.
vaikhānayopaniṣadf. Name of an upaniṣad-. View this entry on the original dictionary page scan.
vaikughāyamfn. (fr. vikughāsa-) gaRa kṛśāśvādi- (varia lectio vaikutyāsīya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vaikuṭyāyamfn. (fr. vikuṭyāsa-) gaRa kṛśāśvādi- (; varia lectio vaikughāsīya-). View this entry on the original dictionary page scan.
vanakārpa() f. the wild cotton tree. View this entry on the original dictionary page scan.
vāṇāraf. equals vārāṇasī- (q.v), the city of Benares (wrong reading vāṇar-). View this entry on the original dictionary page scan.
vanavāf. Name of the chief town of that country View this entry on the original dictionary page scan.
vānavāf. Name of a city View this entry on the original dictionary page scan.
vānavāmāhātmyan. Name of chapter of the View this entry on the original dictionary page scan.
varaṇa() () f. Benares (more usually varānasī-and vārāṇasī-,qq. vv.) View this entry on the original dictionary page scan.
varāṇaf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
varāṇaf. the city of Benares (more usually written vārāṇasī- see varaṇasī-;two small rivers, the varaṇā- and asī- are said to join or give rise to the nameSee ).
vāraṇaf. equals vārāṇasī- below. View this entry on the original dictionary page scan.
vārāṇaf. the city Benares (more properly written Banaras; according to to so called after the names of two rivers, varaṇā-and asi-,or asī-;also written vāṇārasī- q.v, varāṇasī-or vāraṇasī-) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
vārāṇaf. see View this entry on the original dictionary page scan.
vārāṇadarpaṇam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārāṇamāhātmyan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vārāṇaśvara(śv-) m. Name of an author. View this entry on the original dictionary page scan.
varīyaf. Asparagus Racemosus View this entry on the original dictionary page scan.
f. See vāśī-. View this entry on the original dictionary page scan.
See vāśī-. View this entry on the original dictionary page scan.
phalan. a kind of fruit View this entry on the original dictionary page scan.
varam. Achyranthes Aspera View this entry on the original dictionary page scan.
varam. Scindapsus Officinalis (see vasira-).
vayasmfn. (Comparative degree of 1. v/asu-; see vasiṣṭha-and vasyas-) more wealthy or opulent, more excellent, better than, (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
vayobhūran. better condition, superiority View this entry on the original dictionary page scan.
vasuṃdharāśunāram. a prince, king (wrong reading -sunā-s-). View this entry on the original dictionary page scan.
vātf. See below View this entry on the original dictionary page scan.
vātf. of vātsya- (q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
vātf. (prob.) Name of a woman (See compound "the daughter of a śūdra- woman by a Brahman") . View this entry on the original dictionary page scan.
vātmāṇḍavīputra(v/ātsī--) m. Name of a preceptor View this entry on the original dictionary page scan.
vatputra wrong reading for vātsī-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
vātputram. (vāts/ī-) Name of an ancient teacher View this entry on the original dictionary page scan.
vātputram. of a serpent-demon View this entry on the original dictionary page scan.
vātputram. a barber View this entry on the original dictionary page scan.
vatputrīya wrong reading for vātsī-p-. View this entry on the original dictionary page scan.
vātputrīyam. plural the sect or school of vātsī-putra- View this entry on the original dictionary page scan.
vatyamfn. proper or fit for a calf, tending calves View this entry on the original dictionary page scan.
vātyam. plural Name of a school View this entry on the original dictionary page scan.
vatyabālakam. a boy who understands tending calves, cowherd View this entry on the original dictionary page scan.
vāyaf. a female crow View this entry on the original dictionary page scan.
vāyaf. Name of various plants (according to to Ficus Oppositifolia, Agati Grandiflora equals kākatuṇḍī-and equals mahā-jyotiṣmatī-) View this entry on the original dictionary page scan.
vāyain compound for vāyasa-. View this entry on the original dictionary page scan.
vāyabhūtamfn. become or being a crow View this entry on the original dictionary page scan.
vāyakṛtamfn. turned into a crow View this entry on the original dictionary page scan.
vedhaf. Name of a place of pilgrimage View this entry on the original dictionary page scan.
vetaf. the ratan, cane, reed (-taru- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vetrāsanānamfn. seated on such a seat View this entry on the original dictionary page scan.
vihāradāf. a female attendant of a convent or temple View this entry on the original dictionary page scan.
vikṛṣṭamāntamfn. (a village) having extended boundaries View this entry on the original dictionary page scan.
vipuṃf. a masculine woman (varia lectio -and ṣī-). View this entry on the original dictionary page scan.
virabhāvam. the becoming sapless (said of the earth) View this entry on the original dictionary page scan.
virabhūP. -bhavati-, to become sapless or insipid View this entry on the original dictionary page scan.
virabhūto be unpleasantly affected View this entry on the original dictionary page scan.
virakṛP. -karoti-, to affect unpleasantly View this entry on the original dictionary page scan.
viśoviyan. Name of various sāman-s (also agner vis- ) View this entry on the original dictionary page scan.
vyāsatulam. View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyamfn. relating to vyāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
vyāyan. a work by vyāsa- View this entry on the original dictionary page scan.
vyāvahāf. ( has-) mutual or universal laughter (see ) View this entry on the original dictionary page scan.
yajñadāf. Name of a woman View this entry on the original dictionary page scan.
yakṣadāf. Name of a wife of śūdraka- View this entry on the original dictionary page scan.
yavīyaf. a younger sister View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
89 results
     
dhram सीध्रम् The anus (?).
dhu सीधु m. [सिध्-उ पृषो˚] Spirit distilled from molasses, rum; स्फुरदधरसीधवे तव वदनचन्द्रमा रोचयति लोचनचकोरम् Gīt. 1; Śi.9.87; R.16.52; ताम्बूलरज्जन्मुखसीधुदानादारक्तबिम्बो$जनि युक्तमेतत् Rām. ch.6.15. -Comp. -गन्धः 1 the Bakula tree. -प a. drinking spirits; P.III.2.8. Vārt.1. -पानम् the drinking of spirits. -पुष्पः 1 the Kadamba tree. -2 the Bakula tree. -रसः the mango tree. -संज्ञः the Bakula tree.
dyam सीद्यम् Indolence, slothfulness, idleness.
huṇḍaḥ सीहुण्डः The milk-hedge plant.
k सीक् I. 1 Ā. (सीकते) 1 To sprinkle, scatter in small drops. -2 To go, move. -II. 1 P., 1 U. (सीकति, सीकयति-ये) 1 To be impatient. -2 To be patient. -3 To touch. See शीक्.
karaḥ सीकरः [सीक्यते सिच्यते$नेन, सीक्-अरन्] 1 Drizzling rain, drizzle, mist. -2 Spray, thin drops of water. See शीकर.
lam सीलम् A plough.
landhaḥ सीलन्धः A kind of fish.
सीमा 1 Boundary, limit, border, margin, frontier. -2 A mound or ridge serving to mark the boundary of a field, village &c.; सीमां प्रति समुत्पन्ने विवादे Ms.8.245; Y.2.152. -3 A mark, land-mark. -4 A bank, shore, coast. -5 The horizon. -6 A suture (as of a skull). -7 The bounds of morality or decorum, limits of propriety. -8 The highest or utmost limit, highest point, climax; सीमेव पद्मासनकौशलस्य Bk.1.6. -9 A field. -1 The nape of the neck. -11 The scrotum. -12 An ornament of the hair; L. D. B. -Comp. -अज्ञानम् ignorance of boundaries; सीमाज्ञाने नृणां वीक्ष्य नित्यं लोके विपर्ययम् Ms.8.249. -अधिपः 1 a neighbouring prince. -2 a keeper of borders. -अन्तः 1 a boundary-line, border, frontier-line. -2 the utmost limit. ˚पूजनम् 1 the ceremony of worshipping or honouring a village boundary. -2 worshipping the bridegroom when he arrives at the village boundary. -उल्लङ्घनम् transgressing or leaping over a boundary, crossing a frontier (now performed on the Dasarā day). -कृषाण a. ploughing on the border of a land mark. -निश्चयः a legal decision with respect to land-marks or boundaries. -बन्धः a depository of rules of morality. -लिङ्गम् a boundary-mark, land-mark; उपच्छन्नानि चान्यानि सीमालिङ्गानि कारयेत् Ms.8.249. -वादः a dispute about boundaries. -विनिर्णयः settlement of disputed boundary-questions; सीमाविनिर्णयं कुर्युः प्रयता राजसंनिधौ Ms.8.258. -विवादः litigation about boundaries. ˚धर्मः the law regarding disputes about boundaries. -वृक्षः 1 a tree serving as a boundary-mark; सीमावृक्षांश्च कुर्वीत न्यग्रोधाश्वत्थकिंशुकान् Ms.8.246. -2 (fig.) one whose example is followed by others. -संधिः the meeting of two boundaries; सीमासंधिषु कार्याणि देवतायतनानि च Ms.8. 248,261. -सेतुः a ridge or causeway serving as a boundary; सामन्तप्रत्ययो ज्ञेयः सीमासेतुविनिर्णयः Ms.8.262.
man सीमन् f. [सि-इमनि पृषो˚ न गुणो दीर्घश्च Tv.] 1 A boundary &c.; see सीमा; सीमानमत्यायतयो$त्यजन्तः Śi.3.57; see निःसीमन् also. -2 The acrotum; सीम्नि पुष्कलको हतः Sk.; (for other senses see सीमा below). -Comp. -लिङ्गम् a boundary mark, land-mark; ग्रामीयककुलानां च समक्षं सीम्नि साक्षिणः । प्रष्टव्याः सीमलिङ्गानि तयोश्चैव विवादिनोः ॥ Ms.8.254.
mantaḥ सीमन्तः [सीम्नो$न्तः शकं˚] 1 A boundary-line, landmark. -2 The parting line of the hair; the hair parted on each side of the head so as to leave a line; सीमन्तः केशवेशे, सीमान्तो$न्यः Sk. (Mar. भांग); सीमन्ते च त्वदुपगमजं यत्र नीपं वधूनाम् Me.67; Śi.8.69; Mv.5.44. -3 A landmark. -4 See सीमन्तोन्नयनम् below; Y.1.11. -Comp. -उन्नयनम् 'parting of the hair', one of the twelve Saṁskāras or purificatory rites observed by women in the fourth, sixth or eighth month of their pregnancy.
mantakaḥ सीमन्तकः 1 N. of a particular kind of inhabitant of hell. -2 Hair-parting. -कम् 1 Red lead, vermilion. -2 A kind of ruby.
mantayati सीमन्तयति Den. P. 1 To part as hair. -2 To part or mark by a line (in general); सेनां सीमन्तयन्नरेः Kīr. K.5.44.
mantinī सीमन्तिनी A woman; मा स्म सीमन्तिनी काचिज्जनयेत् पुत्र- मीदृशम् H.2.7; Me.12; Bk.5.22.
mantita सीमन्तित a. 1 Parted (as hair). -2 Parted or marked by a line; समीरसीमन्तितकेतकीकाः (प्रदेशाः) Śi.3.8; रथाङ्गसीमन्तितसान्द्रकर्दमान् (पथः) Ki.4.18.
mikaḥ सीमिकः 1 A kind of tree. -2 An ant-hill. -3 An ant or a similar small insect. -का (f.) 1 An ant. -2 An ant-hill. -3 An abscess on the underside of the tongue; Uṇ.2.42.
paḥ सीपः A sacrificial vessel in the shape of a boat.
raḥ सीरः [सि-रक् पृषो˚ Uṇ.2.25] 1 A plough; सीरभेदैः कृषिः प्रोक्ता मन्वाद्यैर्ब्राह्मणादिषु Śukra.4.26; सद्यः सीरोत्कषण- सुरभि क्षेत्रमारुह्य मालम् Me.16. -2 The sun. -3 The Arka plant. -Comp. -आयुधः See सीरपाणिः; सीरायुधसमश्रियः Śiva B.24.31. -ध्वजः an epithet of Janaka. -पाणिः, -भृत् m. epithets of Balarāma. -योगः the yoking of cattle to a plough, or a team so yoked. -वाहकः a ploughman.
rakaḥ सीरकः 1 A plough. -2 The sun. -3 A porpoise.
rin सीरिन् m. An epithet of Balarāma; सार्धमुद्धवसीरिभ्या- मथासावासदत् सदः Śi.2.2.
rṇiḥ सीर्णिः f. Injury, hurt.
sajam सीसजम् Red lead.
सीता [सि-त पृषो˚ दीर्घः] 1 A furrow, track or line of a ploughshare. -2 (Hence) A tilled or furrowed ground, ploughed land; वृषेव सीतां तदवग्रहक्षताम् Ku.5.61. -3 Husbandry, agriculture; as in सीताद्रव्य q. v. -4 N. of the daughter of Janaka, king of Mithilā, and wife of Rāma.; जनकानां कुले कीर्तिमाहरिष्यति मे सुता । सीता भर्तार- मासाद्य रामं दशरथात्मजम् ॥ Rām.1.67.22. [She was so called because she was supposed to have sprung from a furrow made by king Janaka while ploughing the ground to prepare it for a sacrifice which he had instituted to obtain progeny, and hence also her epithets, 'Ayonijā', 'Dharāputrī' &c. She was married to Rāma and accompanied him to the forest. While there she was once carried off by Rāvaṇa who tried to violate her chastity, but she scornfully rejected his suit. When Rāma came to know that she was in Lankā, he attacked ther place, killed Rāvaṇa and his host of demons, and recovered Sītā. She had, however, to pass through the terrible ordeal of fire before she could be received by her husband as his wife. Though thus convinced of her chastity, he had afterwards to abandon her, when far advanced in pregnancy, because the people continued to suspect her fidelity. She however, found a protector in the sage Vālmīki, at whose hermitage she was delivered of Kuśa and Lava, and who brought them up. She was ultimately restored to Rāma by the sage.] -5 N. of a goddess, wife of Indra. -6 N. of Umā -7 N of Lakṣmī. -8 N. of one of the four fabulous branches (the eastern branch) of the Ganges. -9 Spirituous liquor. -Comp. -अध्यक्षः superintendent of agriculture. -द्रव्यम् implements of agriculture, tools of husbandry; सीताद्रव्यापहरणे शस्त्राणा- मौषधस्य च Ms.9.293. -पतिः N. of Rāmachandra. -फलः the custard-apple tree. (-लम्) its fruit.
tya सीत्य a. Measured out by furrows, tilled, ploughed. -त्यम् Rice, corn, grain. सीतानकः sītānakḥ सीतीनकः sītīnakḥ सीतानकः सीतीनकः Pease. सीत्कारः sītkārḥ सीत्कृतिः sītkṛtiḥ सीत्कारः सीत्कृतिः f. A sound made by drawing in the breath, (expressive of sighing, shivering with cold, murmuring &c.); मया दष्टाधरं तस्याः ससीत्कारमिवाननम् V.4.21.
v सीव् See सिव्.
vakaḥ सीवकः A sewer.
vanam सीवनम् 1 Sewing, stitching; सीवनं कञ्चुकादीनां विज्ञानं हि कलात्मकम् Śukra.4.329. -2 A seam, suture.
vanī सीवनी 1 A needle. -2 The frenum of the prepuce. -3 The part of the body of a horse below the anus. सीसम् sīsam सीसकम् sīsakam सीसपत्रकम् sīsapatrakam सीसपत्रम् sīsapatram सीसम् सीसकम् सीसपत्रकम् सीसपत्रम् Lead; ताम्रायः कांस्यरैत्यानां त्रपुणः सीसकस्य च । शौचं यथार्हं कर्तव्यं क्षारा- म्लोदकवारिभिः ॥ Ms.5.114; Y.1.19.
añjana अञ्जसीन a. [अञ्जस्. ख] Ved. Straight forward, going straight on. स्तुतिं विन्दत्यञ्जसीनाम् Rv.1.32.7.
ata अतसी 1 Common flax. -2 Hemp. -3 Linseed. (Mar. अळशी) अतसीपुष्पसंकाशम् Mb.12.47.9 -4 A thicket, copse (?)
adaya अदसीय a. Belonging to this or that, Śāhendra.2.42.
anvāna अन्वासीन pres. p. Sitting down after, seated along side of.
apretarākṣa अप्रेतराक्षसी = अपेतराक्षसी q. v.
araṭhakkuraḥ अरसीठक्कुरः N. of a poet (mentioned in Śārṅga-dhara's anthology).
āna आसीन Pres. p. Sitting, seated; आसीनानां सुरभितशिलं नाभिगन्धैर्मृगाणाम् ˚प्रचलायितम् nodding when seated; falling asleep.
udāna उदासीन pres. p. 1 Indifferent, unconcerned, apathetic, passive; उदासीनवदासीनम् Bg.9.9. तद्दर्शिनमुदासीनं त्वामेव पुरुषं विदुः Ku.2.13. (taking no part in the creation of the material universe); see साङ्ख्य; Pt.1. -2 (In law) Not involved in any dispute. -3 Neutral, (as a king or nation). -नः 1 A stranger. -2 A neutral, an indifferent person; अरिमित्रोदासीनव्यवस्था Mu.5; Ms.7.158; Y.1.345; Bg.6.9. -3 A common acquaintance.
uparaḥ उपसीरः A plough.
upāna उपासीन a. 1 Sitting near to; उपासीनेषु विप्रेषु पाण्डवेषु महात्मसु Mb.3.233.1. -2 Attending on, serving; Mb.4.
ojana ओजसीन ओजस्य a. Ved. Strong, powerful.
kaṃya कंसीय a. Fit for, or relating to, a cup. -यम् Bellmetal.
kaṭa कटसी A cemetery.
kāṃyam कांसीयम् White copper.
sam कासीसम् Green vitriol, green sulphate of iron; (Mar. हिराकस). कासीसकटुरोहिण्योर्जातिकन्दहरिद्रयोः Suśr.
ku कुसी (सि) द a. Lazy, slothful. -दः (also written as कुशी-षी-द) A monkey-lender, usurer; Mbh.4.29. -दम् 1 Any loan or thing lent to be repaid with interest. -2 Lending money, usury, the profession of usury; कुसीदाद् दारिद्र्यं परकरगतग्रन्थिशमनात् Pt.1.11; Ms. 1.9;8.41; Y.1.119. -3 Red sandal wood. -Comp. -पथः usury, usurious interest; any interest exceeding 5 per cent; कृतानुसारादधिका व्यतिरिक्ता न सिध्यति कुसीदपथमा- हुस्तम् (पञ्चकं शतमर्हति) Ms.8.152. -वृद्धिः f. interest on money; कुसीदवृद्धिर्द्वैगुण्यं नात्येति सकृदाहृता Ms.8.151.
ku कुसीदा A female usurer.
kudāyī कुसीदायी The wife of a usurer. कुसीदिकः kusīdikḥ कुसीदिन् kusīdin कुसीदिकः कुसीदिन् m. A usurer.
kauda कौसीद a. 1 Connected with a loan; न त्वेवाधौ सोपकारे कौसीदीं वृद्धिमाप्नुयात् Ms.8.143. -2 Usurious.
kaudyam कौसीद्यम् [कुसीद-ष्यञ्] 1 The practice of usury. -2 Sloth, indolence.
gṛdhra गृध्रसी 1 Lumbago. -2 Rheumatism affecting the loins; Charaka 1.5,2.
chāndaya छान्दसीय a. Metrical, familiar with metres.
tula तुलसी [तुलां सादृश्यं स्यति, सो-क गौरा˚ ङीप् शंकध्वा. Tv.] The holy basil held in veneration by the Hindus, especially by the worshippers of Visnu. -Comp. -पत्रम् (lit.) a Tulasī leaf; (fig.) a very small gift. -विवाहः the marriage of an image of Bālakriṣṇa with the holy basil, performed on the 12th day of the bright half of Kārtika. -वृन्दावनः, -नम् a square pedestal in which the sacred basil is planted.
दासी 1 A female servant or slave. -2 The wife of a fisherman. -3 The wife of a Śūdra. -4 An altar. -5 A harlot. -Comp. -पुत्रः, -सुतः the son of female slave. -श्रोत्रियः a Brāhmaṇa (knowing the Vedas) attached to a female slave. -सभम् a collection of female slaves. (The gen. sing. दास्याः enters into some compounds, but loses its literal sense; e. g. दास्याःपुत्रः, सुतः 'a whore-son', used as a term of abuse; Bhāg. 3.1.15; Rāj. T.5.398; दास्याःपुत्रैः शकुनिलुब्धकैः Ś.2; but दास्याः सदृशी 'like a female slave').
niḥman निःसीमन् a. Unbounded, immeasurable, grand.
nyākṛ न्यासीकृ 8 U. 1 To place as deposit; न्यासीकृता स्थान- विदा स्मरेण Ku.3.55. -2 To entrust to, give in charge of; न राक्षसो$नात्मसदृशेषु कलत्रं न्यासीकरिष्यति Mu.1.
paryupāna पर्युपासीन a. 1 Sitting upon; Ms.2.75. -2 Surrounded by.
pāra पारसी The persian language.
pārakaḥ पारसीकः 1 Persia. -2 Persian horse. -काः m. (pl.) The Persians; पारसीकांस्ततो जेतुं प्रतस्थे स्थलवर्त्मना R.4.6.
pārirya पारिसीर्य a. That which is prepared without the help of a plough.
puṃ पुंसी A cow which has a bull-calf.
prati प्रतिसीरा A screen, curtain, wall of cloth; भावस्त्रपोर्मि- प्रतिसीरया ते न दीयते N.14.31.
pradikā प्रसीदिका A small garden.
bi बिसी A variety of चर्म, a product of द्वादशग्राम in the Himālayas; Kau. A.2.11.29.
bukka बुक्कसी The Indigo plant.
bhiṅgi भिङ्गिसी A variety of कम्बल; Kau. A.2.11.29. भिण्डः bhiṇḍḥ भिण्डकः bhiṇḍakḥ भिण्डा bhiṇḍā भिण्डः भिण्डकः भिण्डा Abelmoschus Esculentus (Mar. भेंडा); एरण्डभिण्डार्कनलैः प्रभूतैरपि संचितैः । दारुकृत्यं यथा नास्ति तथैवाज्ञैः प्रयोजनम् Pt.1.96.
madgura मद्गुरसी f. A kind of fish, the 'wife of मद्गुर' (भार्यायां मद्गुरस्य च).
ma मसी See मसि above. -Comp. -कूर्चकः an ink-brush. -गुडिका a bolt of ink. -जलम् ink. -धानी an ink-stand. -पटलम् a coating of soot; शिरसि मसीपटलं दधाति दीपः Bv.1.74. -भावुक a. becoming as black as ink.
ma मसी (षी) भू To become black; स्वमसारतया मषीभवन्तः Śi.2.63.
ma मसीना Linseed.
māṃyate मांसीयते Den. P. To hanker after flash, to be greedy of flesh; शिष्टविगर्हणं लभेत कृते श्रुत्यर्थे मांसीयन् पशून् हन्तीति ŚB. on MS.11.1.43.
māla मालसी 1 N. of a plant (केशपुष्ट). -2 N. of a Rāgiṇī.
na मासीन a. [मास-खञ्] 1 One month old. -2 Monthly.
la लसीका 1 Saliva. -2 Pus, matter. -3 The juice of the sugar-cane. -4 Lymph. -5 A tendon, muscle.
lālakam लालसीकम् Sauce.
vatyaḥ वत्सीयः A cowherd.
varaṇa वरणसी More usually written वराणसी q. v.
varāṇa वराणसी See वाराणसी.
varā वरासी f. Bathing cloth or soiled cloth; L. D. B.
vāraṇa वारणसी See वाराणसी.
vārāṇa वाराणसी The holy city of Benares; कदा वाराणस्याम- मरतटिनीरोधसि वसन् Bh.
वासी f. See वाशी.
vighakṛtaḥ विघसीकृतः भूतः Reduced to dregs; निपीय देवै- र्विघसीकृतायां घृणां विधोरस्य दधे सुधायाम् N.22.118; सो$यं प्राक्कवलग्रहस्य विघसीभूतेष्वपि क्षत्रियक्षुद्रेषु क्षुधितश्चिरेण परशुस्तेनाय- मन्विष्यते A. R.4.22.
veta वेतसी The ratan; वेतसीतरुतले K. P.1.
vyāvahā व्यावहासी Mutual derision or laughter; मृग्या शत्रु- निकायानां व्यावहासीमनाश्रितैः Bk.7.42.
śreya श्रेयसी 1 Yellow myrobalan. -2 Long pepper.
sara सरसी A lake, pool; आवर्तन्ते विवर्तन्ते सरसीषु मधुव्रताः Bv.2.154; Ki.12.51. -Comp. -जम्, -रुहम् a lotus. (-हः) the Sārasa bird.
sunā सुनासी (शी) रः An epithet of Indra.
hiṃnaḥ हिंसीनः A savage animal, beast of prey.
hiṃraḥ हिंसीरः [हिंस्-ईरन् Uṇ.5.22] 1 A tiger. -2 A bird (खग). -3 A mischievous fellow.
hrayas ह्रसीयस् a. (Compar. of ह्रस्व) Shorter, smaller.
     Macdonell Vedic Search  
4 results
     
m sīm, enc. prn. pcl. him &c., i. 160, 2.
āna á̄s-īna, irr. pr. pt. Ā., sitting, x. 15, 7 [ās sit].
roda ródas-ī, f. du. the two worlds (= heaven and earth), i. 85, 1; 160, 2. 4; ii. 12, 1; vii. 64, 4; 86, 1.
sara saras-í̄, f. lake, vii. 103, 2.
     Macdonell Search  
44 results
     
da pr. base of √ sad.
dhu m. spirit distilled from molasses, rum; fig.=nectar.
kṣ des. √ 1. sah [for si-s(a)h-s].
f. parting of the hair (in su sîma); boundary; village boundary: -krish âna, pr. pt. ploughing on the boundary line; -½adhipa, m. guardian of the march; -½anta, m. boundary line, frontier; bounds (fig.); village march: -lekhâ, f. extreme boundary line; utmost limit, acme; -½apahârin, a. re moving landmarks; -pâla, m. guardian of the marches; -li&ndot;ga, n. landmark; -vâda, m. dispute about boundaries; -vivâda, m. id.; -vriksha, m. tree as a landmark; -sam dhi, m. meeting of boundaries; -setu, m. boundary dam, landmark.
maliṅga n. landmark.
man m. [line drawn: √ *sî] part ing of the hair (V.); C.: f., n. boundary, limit (also fig.); village boundary; utmost limit, acme.
manta m. parting of the hair (V., C.); ceremony of parting the hair (= -½unnayana; C.): -ka, a. (i-kâ) having a parting (as a sign of pregnancy); -drisvan, a. having seen the limit, thoroughly versed in anything; -mani, m. crest-jewel.
mantavat a. parted, traversed in a straight line.
mantaya den. P. make a part ing=traverse in a straight line: pp. ita.
mantin a. parted, having a parting (hair, pregnant woman): -î, f. woman.
mantonnayana n. parting the hair (of a pregnant woman).
f. (RV.) stream (cp. sirâ).
ra n. (V.), m. (C.) [drawing lines: √ *sî] plough: -dhvaga, m. ep. of Ganaka; (s&isharp;ra)-pati, m. lord of the plough (V.).
rāyudha m. ep. of Balarâma; -½utkashana, n. upturning with the plough.
rin a. ploughing; m. ploughman; ep. of Balarâma.
sa n. lead: -ka, m. n. lead (C.).
f. [line drawn: pp. √ *sî] fur row; Sîtâ, personified as wife of Indra and of Râma (identified with Lakshmî): -gâni, m. ep. of Râma; -dravya, n. agricultural im plements; -yagña, m.sacrifice to the furrow; a. sacrificing to the furrow.
vana n. sewing, stitching.
anudāna pp. not indifferent to (prati).
aṣṭātisahasra n. pl. 88,000.
āmāntam ad. up to the boundary.
āna pr. pt. (√ âs) sitting: -pra- kalâyita, n. nodding with sleep while sitting.
udāna pr. pt. uninterested; indifferent (to, lc.); m. indifferent person, neutral: -tâ, f. indifference.
audānya n. indifference, apathy.
kudin m. usurer.
kuda a. inert; n. usury: -vriddhi, f. usurer's interest.
kauda a. (î) proceeding from a loan.
cāturmā f. day of full moon at the four-monthly sacrifices; -mâsyá, n. period of four months; sacrifice to be offered every four months (at the beginning of the three seasons).
dāsa n. sg. female and male slaves; -putra, m. son of a slave; -bhâva, m. condition of a female slave.
f. female slave: dâsyâh putra, m. son of a slave (also as a term of abuse).
nāsadāya a. relating to RV. X, 129 (which begins n&asharp;sad âsît).
niḥman a. unlimited, bound less; -sukha, a. joyless, sad; -sûtra, a. lack ing a cord; helpless; -soma-ka, a. moonless.
barā f. kind of garment.
bṛ f. roll of twisted grass, pad, cushion.
mat f. female fish (=matsyâ).
na a. monthly.
rākṣa f. female Râkshasa or demon.
roda f. du. heaven and earth; -&isharp;, f. N. of the wife of Rudra and companion of the Maruts, lightning.
vayas cpv. better, than (ab.): faring better, wealthier (V.).
vānavā f. N. of a town; -vâs ya, m. prince of Vânavâsî.
f., v. vâsî.
vipuṃ f. masculine woman.
saraja n. lotus: -lokana, -½îksh ana, a. lotus-eyed; -ruh, n. lotus; -ruha, n. id.: -bandhu, m. sun, -½îkshana, a. lotus eyed.
sara f. pool, lake (RV.1, C.).
     Vedic Index of
     Names and Subjects  
16 results
     
cāpū In the list of victims at the Aśvamedha (‘horse sacrifice’) in the Yajurveda seems to denote a kind of bird.
la ‘Plough,’ is found in the Kapiṣthala Saṃhitā.
lamāvatī In the Rigveda is, according to Ludwig, the name of a river ; but this is most improbable. Sāyaṇa thinks the word means ‘rich in Jiemp.’
man Denotes the ‘parting’ of the hair in the Atharvaveda and later.
ra ‘Plough,’ is mentioned in the Rigveda, and often later. It was large and heavy, as is shown by the fact that six oxen, or eight, or twelve, or even twenty-four,6 were used to drag it. The animals which drew the plough were oxen, which were, no doubt, yoked and harnessed with traces. The ox was guided by the Aṣṭrā, or ‘ goad,’ of the ploughman (cf. Vaiśya). Little is known of the parts of the plough. See Lāng'ala and Phāla.
sa ‘Lead,’ occurs first in the Atharvaveda, where it is mentioned as used for amulets. The word is then quite common. The use of lead by the weaver as a weight is perhaps also referred to.
‘Furrow,’ occurs in the Rigveda, and often later.
kudin Is a designation of the ‘ usurer ’ iound in the śata­patha Brāhmana and the Nirukta, and often in the Sūtras. Jolly, referring doubtless to the expression kusīda apratītta,* a loan not yet repaid,’ occurring in connexion with an-rna, ‘ free from debt,’ appears to be right in taking Kusīda to have the sense of loan * in the Taittirīya Samhitā. The rate of interest on loans is not specified before the Sūtra period. Cf. Rna.
kautputra (‘son of a female descendant of Kutsa ’) is mentioned as a pupil of Baudhīputra in the last Vamśa (list of teachers) of the Brhadāranyaka Upanisad in the Mādhyamdina recension.
nārāśaṃ (scil. Rc), ‘ (verse) celebrating men,’ is mentioned as early as the Rigveda, and is distinguished from Gāthā in a number of passages in the later literature. The Kāthaka Samhitā, while distinguishing the two, asserts that both are false (aηγtam). It is hardly probable that the two were abso­lutely distinct, for the Taittirīya Brāhmana has the phrase ‘a Gāthā celebrating men’ (nārāśamsī). What such verses were may be seen from the śāñkhāyana śrauta Sūtra, which enumerates the Nārāśamsāni at the Purusamedha, or ‘human sacrifice.’ They may legitimately be reckoned as a source of the epic.The term Nārāśamsī is restricted in some passages to a particular group of three verses of the Atharvaveda, but Oldenberg must be right in holding that the restricted sense is not to be read into the Rigveda. Not even in the Taittirīya Samhitā is the technical sense certain, and the Brhaddevatā gives the word a general application.
paurṇamā Denoting the night of the full moon,’ is celebrated in the Atharvaveda as sacred, while it is repeatedly mentioned later. Gobhila defines it as the greatest separation (vikarsa) of the sun and the moon. Cf, Māsa.
barā Is found in the Kāthaka Saiphitā and the Pañca- vimśa Brāhmana denoting a garment of some kind.
bṛ denoting a ‘cushion’ of grass, is mentioned in the Aitareya Araṇyaka and the Sūtras. The incorrect forms Vṛśī and Vṛṣī also occur occasionally.
vātputra Son of a female descendant of Vatsa,’ as the name of a teacher mentioned in the last Vamśa (list of teachers) of the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad as a pupil of Pārāśarīputra according to the Kāṇva recension, as a pupil of Bhāradvājīputra according to the Mādhyaipdina.
vātmāṇdavīputra Is the name of a teacher, a pupil of Pārāáarīputra, according to the last Vamśa (list of teachers) in the Mādhyamdina recension of the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad.
śunāra In the dual, occurs in the Rigveda and later as the names of two agricultural deities, the personifications, probably, of ‘ the share and the plough,’ as Roth thinks.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"sī" has 6 results.
     
bhārādia class of words headed by the word दासीभार which,although they are tatpurusa compounds, retain the accents of the first member of the compound: confer, compare P. VI.2.42.
yuṭaugment सीय्, prefixed to the personal affixes which are substituted for the लिङ् affixes in the Atmanepada; exempli gratia, for example पचेत पचेयाताम् confer, compare P. III. 4.102.
radevaa prominent grammarian of the Eastern part of India who lived in the twelfth century A. D. He was a very sound scholar of Panini's grammar who wrote a few glosses on prominent works in the system. His Paribhasavrtti is a masterly independent treatise among the recognised works on the Paribhasas in which he has quoted very profusely from the works of his predecessors, such as the Kasika, Nyasa, Anunyasa and others. The reputed scholar Maitreya Raksita is more often guoted than others.
gadāa popular name given to the scholarly commentary written by Vaidyanātha Pāyaguṇḍe on the Paribhāṣenduśekhara. The commentary is called काशिका also, as it was written in the town of Kāśī (Vārāṇasī).
pāyaguṇḍa,pāyaguṇḍeA learned pupil of Nāgeśabhațța who lived in Vārǎņasī in the latter half of the 18th century A.D. He was a renowned teacher of Grammar and is believed to have written commentaries on many works of Nāgeśa, the famous among which are the 'Kāśikā' called also 'Gadā' on the Paribhāșenduśekhara,the'Cidasthimālā' on the Laghuśabdenduśekhara and the 'Chāyā' on the Mahābhāṣya-Pradīpoddyota by Nāgeśa.Bālambhațța Pāyaguņde, who has written a commentary on the Mitākșarā (the famous commentary on the Yajňavalkyasmŗti), is believed by some as the same as Vaidyanātha: while others say that Bālambhațța was the son of Vaidyanātha.
liṅga(1)sign or characteristic mark; generally the mute letter prefixed or suffixed to roots,affixes, or augments and their substitutes with a specific purpose; confer, compare किंचिल्लिङ्गमासज्य वक्ष्यामि Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ).on I.1.1 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini).7, अवयवे कृतं लिङ्ग समुदायस्य विशेषकं भवति Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P.I.3.62 Vārttika (on the Sūtra of Pāṇini). 5; (2) proof, evidence ( प्रमाण ); the word is often used in the Paribhāșendușekhara and other works in connection with a rule or part of a rule quoted as an evidence to deduce some general dictum or Paribhāșā; (3) gender; confer, compare लिङ्ग स्त्रीलिङ्गपुंलिङ्गनपुंसकानि Kāś. on P. II. 3. 46; confer, compare also प्रातिपदिकग्रहणे लिङ्गविशिष्टस्यापि ग्रहणम्. Paribhāṣenduśekhara of Nāgeśa.Pari.71.The gender of a word in Sanskrit language does not depend on any specific properties of a thing; it simply depends on the current usage; confer, compare लोकाश्रयत्वाल्लिङ्गस्य which is often quoted in the Mahābhāsya; confer, compare Mahābhāṣya of Patañjali on the Sūtras of Pāṇini (Dr. Kielhorn's edition ). on P. II. 1.36, II.2.29, II.4.12, IV. 1.3, V.3.66, V.4.68, VIII.1.15. For details see Mahābhāșya on P.IV.1. 3 where after a long enlightening discussīon the definition संस्त्यानप्रसवौ लिङ्गम् is given.
     Vedabase Search  
1218 results
     
damānā distressedSB 10.80.8
dan being bereft (of all material opulences)SB 8.22.28
dan sufferingSB 11.17.47
dantam suffering (from poverty)SB 11.17.44
dantam terrifiedSB 1.17.2
danti are quiveringBG 1.28
danti sufferSB 10.60.13
danti suffer distressSB 10.89.24
danti suffer frustrationSB 10.60.41
danti they sufferSB 11.5.17
dantyāḥ aggrievedSB 1.8.34
dantyāḥ now lamentingSB 8.16.23
dat dissolvingSB 11.22.38
dat distressedSB 10.64.14-15
dat failingSB 11.25.18
dat sufferingSB 10.26.25
dataḥ suffering very muchSB 9.21.2
date becomes despondentSB 3.9.8
date sufferingSB 10.80.10
dati are experiencing painSB 10.31.11
dati he lamentsSB 5.14.18
dhu intoxicatingSB 3.21.17
dhu the ocean of wineSB 7.4.17
dhunā by the nectarSB 4.22.24
dhunā with the nectarSB 10.31.8
a limitCC Madhya 13.57
boundariesSB 5.1.40
limitCC Adi 10.162
CC Adi 4.138
CC Adi 8.36
CC Antya 12.133
limitationCC Antya 4.93
the extreme limitCC Antya 17.67
the highest degreeCC Madhya 6.78
the limitCC Adi 3.53
CC Antya 12.153
CC Antya 16.76
CC Madhya 7.125
CC Madhya 7.65
CC Madhya 9.160
the limit of ecstatic loveCC Antya 5.160
the limitationCC Adi 5.3
ma the limitationsCC Adi 3.89
CC Antya 3.92
the ultimate goalCC Madhya 8.239
mā-girayaḥ border mountainsSB 5.20.15
mā-girayaḥ border mountainsSB 5.20.15
mānam the borderSB 5.16.10
mni to the tipBs 5.34
mother SītāCC Madhya 9.183
CC Madhya 9.191
CC Madhya 9.193
CC Madhya 9.202
CC Madhya 9.211-212
SB 9.10.42-43
SB 9.10.55
mother Sītā, the wife of Lord RāmacandraSB 9.13.18
mother SītādevīSB 9.11.15
of Goddess SītāSB 10.83.10
of mother SītāSB 9.10.20
of the wife of Lord RāmacandraSB 5.19.5
SītāCC Madhya 9.201
the branch known as SītāSB 5.17.6
tā lañā taking away mother SītāCC Madhya 9.204
tā lañā taking away mother SītāCC Madhya 9.204
tā ṭhākurāṇī mother SītāCC Adi 13.111
tā ṭhākurāṇī mother SītāCC Adi 13.111
tā ṭhākurāṇī mother Sītā, wife of Advaita ĀcāryaCC Adi 13.118
tā ṭhākurāṇī mother Sītā, wife of Advaita ĀcāryaCC Adi 13.118
tā-abhidhām the girl named SītāSB 9.10.6-7
tā-abhidhām the girl named SītāSB 9.10.6-7
tā-abhirāmam who is very pleasing to mother Sītā, or who is the husband of SītādevīSB 5.19.1
tā-abhirāmam who is very pleasing to mother Sītā, or who is the husband of SītādevīSB 5.19.1
tā-alakanandā Sītā and AlakanandāSB 5.17.5
tā-alakanandā Sītā and AlakanandāSB 5.17.5
tā-kathā topics about SītādevīSB 9.10.10
tā-kathā topics about SītādevīSB 9.10.10
tā-pateḥ of Lord Rāmacandra, the husband of mother SītāSB 9.10.3
tā-pateḥ of Lord Rāmacandra, the husband of mother SītāSB 9.10.3
tā-pati Lord RāmacandraCC Madhya 9.17
tā-pati Lord RāmacandraCC Madhya 9.17
tā-pati Lord Śrī Rāmacandra and SītādevīCC Madhya 9.221
tā-pati Lord Śrī Rāmacandra and SītādevīCC Madhya 9.221
tā-patiḥ Lord Rāmacandra, the husband of SītāSB 11.4.21
tā-patiḥ Lord Rāmacandra, the husband of SītāSB 11.4.21
tā-rāma of Lord Rāmacandra and mother SītāSB 7.14.30-33
tā-rāma of Lord Rāmacandra and mother SītāSB 7.14.30-33
tā-svayaṃvara-gṛhe in the hall where mother Sītā stood to select her husbandSB 9.10.6-7
tā-svayaṃvara-gṛhe in the hall where mother Sītā stood to select her husbandSB 9.10.6-7
tā-svayaṃvara-gṛhe in the hall where mother Sītā stood to select her husbandSB 9.10.6-7
tā-ṭhākurāṇī mother SītāCC Madhya 9.188
tā-ṭhākurāṇī mother SītāCC Madhya 9.188
tāke unto mother SītāCC Madhya 9.202
tām even SītāSB 9.11.9
tām the original mother SītāCC Madhya 9.211-212
tāra of mother SītāCC Madhya 9.192
tāre SītāCC Madhya 9.205
tayā by mother SītāCC Madhya 9.211-212
tayā with mother SītāSB 9.11.35
tāyāḥ of mother SītāSB 9.10.27
-abhimāna the conception of being maidservantsCC Adi 6.65-66
-abhimāna considering His maidservantCC Antya 20.59
-abhimānī considering herself a maidservantCC Antya 20.60
adhyānam sitting higherSB 10.78.23
adhyavayate become manifestedSB 2.10.7
tula-ādi-gaṇe the plants and creepers, headed by the tulasī plantCC Antya 15.39
agrat took awaySB 8.20.8
agrat swallowedSB 10.34.5
agrat devouredSB 10.55.13
agrat swallowedSB 11.1.22
tula-āharaṇa collecting tulasī leavesCC Madhya 24.333
vārāṇa āilā came to VārāṇasīCC Madhya 25.194
vārāṇa āilā came to VārāṇasīCC Madhya 25.197
vārāṇa āilā he reached VārāṇasīCC Antya 13.42
vārāṇa āilā returned to VārāṇasīCC Antya 13.116
āńgira ĀńgirasīSB 5.20.3-4
āńgira of his wife named ĀńgirasīSB 6.6.15
atharva-ańgiram the Veda ascribed to the sages Atharva and AńgirāSB 12.6.52-53
ānkṣikīm of philosophical debateSB 10.45.34
ante-vā the discipleSB 11.10.12
anuśā commanderSB 10.68.39
anvavātt became situatedSB 3.20.15
anya sannyāra of another sannyāsīCC Antya 13.57
āpsaram born of an ApsarāSB 6.4.16
arautt criedSB 10.62.33
puruṣa-arthera the limit of goals of lifeCC Madhya 9.261
dhanuḥ-a the carrier of the bow and the swordSB 10.6.21
carma-a shield and swordSB 10.54.29
amakṛṣṇaḥ AsīmakṛṣṇaSB 9.22.39
an swordsSB 10.59.13
ānaḥ situatedBG 14.22-25
ānāḥ seatedSB 1.1.21
ānaḥ being thus seatedSB 1.4.15
sukham ānaḥ comfortably seatedSB 1.5.1
ānaḥ sittingSB 1.7.3
ānaḥ seatedSB 2.1.16
sukha-ānaḥ when he comfortably sat on his seatSB 4.8.63
ānaḥ sittingSB 5.5.34
ānaḥ being situatedSB 6.2.40
ānaḥ residingSB 6.3.35
ānaḥ sitting (in the core of the heart)SB 6.16.11
ānaḥ while sittingSB 7.4.38
nāvi ānaḥ sitting in the boatSB 8.24.56
ānaḥ while sitting comfortably in his sitting room or on the throneSB 10.2.24
sukham ānaḥ having been given a place to sit comfortablySB 10.5.22
anāḥ sittingSB 10.23.15
ānaḥ sittingSB 10.26.6
ānāḥ seatedSB 10.70.21
ānaḥ seatedSB 10.75.34-35
ānāḥ seatedSB 10.84.6
ānaḥ thus seatedSB 11.3.49
ānaḥ sittingSB 11.14.29
ānaḥ sittingSB 11.14.32-33
ānaḥ sittingSB 11.27.19
ānaḥ sittingSB 12.6.9-10
ānam situatedBG 9.9
ānam seated onSB 1.1.5
ānam sittingSB 1.8.3
ānam sittingSB 1.9.10
ānam being seatedSB 1.13.7
ānam seatedSB 1.13.32
ānam seatedSB 1.18.24-25
ānam sittingSB 1.19.31
ānam sittingSB 3.4.6
ānam sittingSB 3.5.1
ānam seatedSB 3.8.3
ānam sittingSB 3.14.9
ānam who was abidingSB 3.20.4
ānam sittingSB 3.21.45-47
ānam seatedSB 3.21.49
ānam seatedSB 3.25.6
ānam sittingSB 3.28.19
ānam seatedSB 4.6.33
ānam sittingSB 4.6.38
sukha-ānam comfortably situatedSB 4.31.4
sukha-ānam who was seated very comfortablySB 6.14.15
ānam seatedSB 7.1.14-15
ānam who was sitting silentlySB 7.5.39-40
ānam who was sitting on the throneSB 7.8.37-39
ānam sitting downSB 8.6.29
ānam sitting togetherSB 8.7.20
ha ānam seatedSB 8.22.15
ānam who was sittingSB 8.23.13
ānam seatedSB 9.8.20
ānam sittingSB 9.16.11
ānām a woman sittingSB 9.20.7
ānam while sitting downSB 10.6.24
ānam the sittingSB 10.7.20
ānam seatedSB 10.52.27
ānam sittingSB 10.58.5
ānam sittingSB 10.60.1
ānam seatedSB 10.60.3-6
ānam sittingSB 10.62.29-30
ānam seatedSB 10.65.4-6
ānam sittingSB 10.69.30
ānam seatedSB 10.78.22
sukham ānam comfortably seatedSB 11.2.3
ānam sittingSB 11.28.31
ānam sittingSB 11.30.28-32
ānān when they were seatedSB 4.22.6
ānān to them who were seatedSB 10.84.8
ānān seatedSB 10.86.27-29
ānān who were seatedSB 11.30.4
ānau sittingSB 10.39.42-43
ānau seatedSB 12.8.39
āt was manifestedSB 1.3.2
āt was entrustedSB 1.4.22
āt wasSB 1.6.7
āt appearedSB 1.6.16
āt there wasSB 1.10.20
āt existedSB 1.10.21
āt happenedSB 1.12.2
āt it so becameSB 1.15.28
āt wasSB 1.16.17
āt it so happenedSB 2.5.26-29
āt was so doneSB 2.7.30
āt as it grewSB 2.8.8
āt wasSB 2.9.46
āt came into existenceSB 2.10.26
āt takes placeSB 3.4.2
āt existsSB 3.5.6
āt it so remainedSB 3.8.10
āt there wasSB 3.11.36
āt appearedSB 3.11.37
āt generatedSB 3.12.45
āt there wasSB 3.12.54
āt there isSB 3.13.36
āt becameSB 3.14.51
āt occurredSB 3.16.34
āt were producedSB 3.20.12
āt becameSB 3.22.10
āt becameSB 3.22.21
āt she becameSB 3.23.9
āt did restSB 3.33.4
āt wasSB 3.33.31
āt were visibleSB 4.1.54-55
āt wasSB 4.8.2
āt happenedSB 4.8.82
āt became manifestSB 4.10.14
āt wasSB 4.11.17
āt becameSB 4.13.42
āt there wasSB 4.14.9
āt was bornSB 4.14.43
āt took a vowSB 4.21.13
āt became possibleSB 4.22.7
āt becameSB 4.24.1
āt remainedSB 4.24.10
āt it wasSB 4.24.16
āt there wasSB 4.25.10
āt there wasSB 4.25.10
āt she becameSB 4.28.46
āt there wasSB 5.1.34
āt has becomeSB 5.3.10
āt wasSB 5.4.9
āt becameSB 5.8.11
āt was begottenSB 5.15.6
āt there wasSB 5.17.22-23
āt wasSB 5.20.35
āt came to beSB 6.1.55
āt there wasSB 6.2.24-25
āt wasSB 6.3.2
āt it came into existenceSB 6.4.48
āt appearedSB 6.6.5
āt wasSB 6.7.22
āt becameSB 6.9.5
āt was thereSB 6.14.1
āt there wasSB 6.14.6
āt there wasSB 6.14.10
āt wasSB 6.14.10
āt becameSB 6.14.60
āt wasSB 6.18.3-4
āt becomesSB 6.18.25
āt there wasSB 7.1.48
āt wasSB 7.4.16
āt becameSB 7.10.62
āt becameSB 8.1.20
āt there wasSB 8.2.1
āt wasSB 8.3.5
āt becameSB 8.5.36
āt became possibleSB 8.5.41
āt there wasSB 8.6.10
āt there wasSB 8.6.10
āt there wasSB 8.6.10
āt there wasSB 8.8.30
āt gotSB 8.15.25
āt was situatedSB 8.21.21
āt there wasSB 8.21.27
āt there wasSB 8.24.7
āt becameSB 8.24.58
manuḥ āt became the Vaivasvata ManuSB 9.1.2-3
āt was existingSB 9.1.8
āt wasSB 9.2.25
āt there wasSB 9.2.27
āt there wasSB 9.2.29
āt there wasSB 9.2.34
āt there wasSB 9.3.2
āt there wasSB 9.6.13
āt becameSB 9.8.4
na āt there was notSB 9.10.53
āt remainedSB 9.13.2
āt was bornSB 9.13.24
āt there wasSB 9.14.2
āt there wasSB 9.14.49
āt there wasSB 9.15.4
āt wasSB 9.21.22
āt generatedSB 9.22.11
āt there wereSB 9.23.29
āt was bornSB 9.24.26
āt appearedSB 9.24.52
āt remainedSB 10.3.46
mahat āt was quite giganticSB 10.6.14
āt becameSB 10.7.37
āt became situatedSB 10.8.44
āt there wasSB 10.8.51
āt becameSB 10.9.16
āt agreedSB 10.9.18
āt there was (in the form of a curse)SB 10.10.37
āt remained or was enjoyedSB 10.11.36
āt there wasSB 10.11.55
āt there ordinarily wasSB 10.13.25
āt so becameSB 10.16.2
āt there wasSB 10.16.4
āt aroseSB 10.19.16
āt becameSB 10.20.7
āt becameSB 10.41.14
āt there wasSB 10.52.21
āt wasSB 10.56.3
āt wasSB 10.56.24
āt there wasSB 10.58.27
āt there wasSB 10.58.32
āt wasSB 10.62.2
āt there occurredSB 10.63.7
āt there wereSB 10.67.27
āt becameSB 10.72.38
āt aroseSB 10.72.45
āt there wasSB 10.74.44
āt he becameSB 10.75.30
at wasSB 10.77.15
āt aroseSB 10.77.16
āt there wasSB 10.80.6
āt there wasSB 10.82.1
āt has developedSB 10.82.44
āt occurredSB 10.84.71
āt wasSB 10.86.1
āt there wasSB 10.86.13
āt wasSB 10.90.35
āt there wereSB 11.2.16
āt there has beenSB 11.6.34
āt there wasSB 11.8.22
āt has arisenSB 11.22.6
āt there wasSB 11.23.6
āt there existedSB 11.24.2
āt becameSB 11.24.12
āt there wasSB 12.6.14
āt there wasSB 12.6.75
āt appearedSB 12.8.21
āt becameSB 12.9.15
āt wasCC Adi 4.23
āt wasCC Adi 17.293
āt there isCC Madhya 8.89
āt there wasCC Madhya 13.1
āt there wasCC Madhya 13.160
āt wasCC Madhya 14.189
āt wasCC Madhya 14.194
āt wasCC Antya 8.49
āta does remain stillBG 2.54
āta should be situatedBG 2.61
āta should sitBG 6.13-14
āta would sitSB 4.26.15
āta one should sit downSB 7.15.31
āta would sitSB 11.10.36-37
atharva-ańgiram the Veda ascribed to the sages Atharva and AńgirāSB 12.6.52-53
atipradat very much satisfiedSB 1.4.27
ativarīya the best of allCC Adi 4.70
ativarīya the best of allCC Madhya 8.161
auśana the daughter of Uśanā Kavi, ŚukrācāryaSB 9.18.19
auśanam Devayānī, the daughter of ŚukrācāryaSB 9.18.31
avadanti are disheartenedSB 8.1.15
avadataḥ reduced (mental, physical and sensory strength)SB 8.2.30
avadati will be bereavedSB 3.9.34
avadati must suffer greatlySB 11.7.73
avadati falls down and diesSB 11.9.26
avadatīm who am sinking down in distressSB 10.49.11
avayate is completely fulfilledSB 11.15.17
na avayate can never decideSB 11.26.19-20
avātt residedSB 1.13.14
avātt residedSB 2.10.11
avātt He stayedSB 3.25.5
avātt livedSB 7.7.13
avātt the Lord livedSB 10.1.11
avātt he dweltSB 10.17.12
avātt dwelledSB 10.47.55
avātt residedSB 10.65.17
avātt he residedSB 10.86.4
avātt dwelledSB 11.2.1
āvirā have appearedSB 3.29.5
āvirāt appeared (before the elephant)SB 8.3.30
āvirāt appearedSB 10.3.6
avirāt appearedSB 10.40.1
āvirāt made Himself manifestSB 12.8.32
āvirāt has appearedCC Antya 5.112
āvirāt has sprungBs 5.12
āya made of ironSB 7.10.54-55
bahuta sannyā many sannyāsīsCC Madhya 15.197
bālaka-sannyā a young sannyāsīCC Madhya 6.59
balīya very strongSB 10.14.53
balīya very strongSB 11.22.61
bhāgya- the limit of good fortuneCC Madhya 10.150
bhakta-prema- the highest limit of ecstatic love by the devoteeCC Madhya 4.211
bhaktye dā in devotion she was just like a maidservantCC Madhya 16.57
mahā-bhāva- the limit of mahābhāvaCC Madhya 24.34
-bhāva as a maidservantCC Antya 5.20
vraja-vāra bhāve in the moods of the inhabitants of Vṛndāvana, VrajaCC Madhya 22.153
-caraṇa-bhūṣaṇa foot decorations of the maidservants of VṛndāvanaCC Madhya 14.221
ma-bindu a spot of inkCC Madhya 2.48
sannyā brāhmaṇa sannyāsīs and brāhmaṇasCC Antya 9.40
-caraṇa-bhūṣaṇa foot decorations of the maidservants of VṛndāvanaCC Madhya 14.221
carma-a shield and swordSB 10.54.29
chāyā-tām the illusory form of mother SītāCC Madhya 9.211-212
chāyā- the illusory form of SītāCC Madhya 9.211-212
tula-nava-dāmabhiḥ with garlands of fresh tulasī leavesSB 10.13.49
dārī sannyā a tantric sannyāsī who keeps women for sense gratificationCC Antya 12.114
dāsa-dā family members, menservants and maidservantsCC Adi 10.9
khaṇḍa-vā mukunda-dāsa Mukunda dāsa, a resident of ŚrīkhaṇḍaCC Adi 10.78-79
dāsa-dā servants and maidservantsCC Madhya 15.284
-patiḥ the husband of a low-class woman or prostituteSB 6.1.21
-patim the husband of the prostituteSB 6.1.31
iva like a maidservantSB 6.14.41
a servantSB 10.42.3
maidservantsSB 10.59.45
maidservantsSB 10.61.6
by maidservantsSB 10.69.13
maidservantSB 10.83.10
servantsCC Adi 4.210
-abhimāna the conception of being maidservantsCC Adi 6.65-66
maidservantCC Adi 6.69-70
kṛṣṇa-dā maidservants of KṛṣṇaCC Adi 6.72
dāsa-dā family members, menservants and maidservantsCC Adi 10.9
maidservantCC Adi 10.25
-madhye amongst the maidservantsCC Adi 10.137
maidservantCC Adi 13.114
maidservantsCC Adi 14.50
maidservantCC Madhya 5.127
-kṛtā made into a maidservantCC Madhya 10.178
deva-dā-gaṇa dancing girlsCC Madhya 14.129
maidservantsCC Madhya 14.130
-gaṇa maidservantsCC Madhya 14.132
-gaṇera of the maidservantsCC Madhya 14.135
-gaṇe maidservantsCC Madhya 14.209
-caraṇa-bhūṣaṇa foot decorations of the maidservants of VṛndāvanaCC Madhya 14.221
dāsa-dā servants and maidservantsCC Madhya 15.284
bhaktye dā in devotion she was just like a maidservantCC Madhya 16.57
maidservantCC Madhya 21.44
maidservantCC Madhya 21.53
-kṛtā made into a maidservantCC Madhya 24.133
māyā-dā the external energy is a maidservantCC Antya 3.266
-bhāva as a maidservantCC Antya 5.20
deva-dā the professional dancing girlsCC Antya 5.38
deva-dā a female singer of the Jagannātha templeCC Antya 13.78
kṛṣṇa-dā maidservants of KṛṣṇaCC Antya 15.42
haya dā become maidservantsCC Antya 15.71
hari-dā maidservants of the Supreme LordCC Antya 15.74
maidservantsCC Antya 16.128
maidservantsCC Antya 17.46
kuñja-dā maidservants in the bowersCC Antya 18.102
kṛṣṇa-pada-dā a maidservant at the lotus feet of KṛṣṇaCC Antya 20.48
hañā becoming a maidservantCC Antya 20.56
-abhimāna considering His maidservantCC Antya 20.59
-abhimānī considering herself a maidservantCC Antya 20.60
bhiḥ with maidservantsSB 10.69.9-12
bhiḥ with maidservantsSB 10.83.13-14
bhiḥ along with maidservantsSB 10.83.38
maidservantsSB 10.64.14-15
m a maidservantSB 6.14.40
nām of the maidservantsSB 6.14.41
nām of maidservantsSB 10.1.30
nām of maidservantsSB 10.68.50-51
nām of maidservantsSB 10.81.27
deva-dāra of the female singer in the temple of JagannāthaCC Antya 13.136-137
deva-dāra of the deva-dāsī dancing girlCC Antya 20.121
gṛha-dāṣu when all the maidservants of the household were otherwise engagedSB 10.9.1-2
gauḍa-deśa-vā residents of BengalCC Adi 10.128
oḍhra-deśa- the boundary of OrissaCC Madhya 16.156
gauḍa-deśera sannyā the sannyāsī from BengalCC Madhya 17.116
deva-dā-gaṇa dancing girlsCC Madhya 14.129
deva-dā the professional dancing girlsCC Antya 5.38
deva-dā a female singer of the Jagannātha templeCC Antya 13.78
deva-dāra of the female singer in the temple of JagannāthaCC Antya 13.136-137
deva-dāra of the deva-dāsī dancing girlCC Antya 20.121
dhanuḥ-a the carrier of the bow and the swordSB 10.6.21
sannyāra dharma the religion of a sannyāsīCC Antya 8.65
paurṇamā-dine on the full-moon nightCC Antya 19.78
e sannyā this sannyāsīCC Madhya 9.314
eka grā one morselCC Madhya 15.242
eka sannyā one mendicantCC Madhya 16.162-163
sannyāra gaṇa the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.51
sannyāra gaṇa all the groups of sannyāsīsCC Adi 7.99
sannyāra gaṇa rank of sannyāsīsCC Madhya 11.203
deva-dā-gaṇa dancing girlsCC Madhya 14.129
-gaṇa maidservantsCC Madhya 14.132
preyara gaṇa conjugal loversCC Madhya 22.161
sannyāra gaṇa all the sannyāsīsCC Madhya 25.5
sannyāra gaṇa the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.7
sannyāra gaṇa all the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.22
sannyāra gaṇa the groups of Māyāvādī sannyāsīs, headed by Prakāśānanda SarasvatīCC Madhya 25.70
sannyāra gaṇa all the sannyāsī associates of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.64
gauhyaka-gāndharva-paiśāca-uraga-rākṣa (weapons) of the Guhyakas, Gandharvas, witches, celestial serpents and Rākṣasas (man-eaters)SB 10.55.23
tulara gandhe the aroma of tulasī leavesCC Madhya 17.141
-gaṇe maidservantsCC Madhya 14.209
sannyāra gaṇe all the sannyāsīsCC Madhya 25.11
tula-ādi-gaṇe the plants and creepers, headed by the tulasī plantCC Antya 15.39
-gaṇera of the maidservantsCC Madhya 14.135
garīya betterSB 3.25.32
garīya most dearNBS 81
garīya most dearNBS 81
gauḍa-deśa-vā residents of BengalCC Adi 10.128
gauḍa-deśera sannyā the sannyāsī from BengalCC Madhya 17.116
gauhyaka-gāndharva-paiśāca-uraga-rākṣa (weapons) of the Guhyakas, Gandharvas, witches, celestial serpents and Rākṣasas (man-eaters)SB 10.55.23
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Adi 10.80
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 10.89
kulīna-grāma-vā residents of the village known as Kulīna-grāmaCC Madhya 11.91
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 16.16-17
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Antya 12.9
vārāṇa-grāme in the city of VārāṇasīCC Madhya 25.173
eka grā one morselCC Madhya 15.242
gṛha-dāṣu when all the maidservants of the household were otherwise engagedSB 10.9.1-2
ha ānam seatedSB 8.22.15
ha-ilā ullā became very jubilantCC Antya 1.100
upavā ha-ilā remained fastingCC Antya 2.71
sannyā hañā although You are a sannyāsīCC Madhya 17.171
sannyā hañā being a sannyāsīCC Antya 8.44
udāna hañā being indifferentCC Antya 13.118
hañā becoming a maidservantCC Antya 20.56
hari-dā maidservants of the Supreme LordCC Antya 15.74
śrī-haṭṭa-nivā a resident of ŚrīhaṭṭaCC Adi 13.56
haya dā become maidservantsCC Antya 15.71
hiṃ killSB 10.4.12
ha-ilā ullā became very jubilantCC Antya 1.100
upavā ha-ilā remained fastingCC Antya 2.71
īśvara-preya the dearmost wife of the LordCC Madhya 9.191
iva like a maidservantSB 6.14.41
jagannātha-vā the inhabitants of Jagannātha PurīCC Antya 10.62
tula-jala tulasī and waterCC Adi 3.105-106
jala-tulara sama equal to water and tulasīCC Adi 3.105-106
jala-tula Ganges water and tulasī leavesCC Adi 6.94
jala-tula Ganges water and tulasī leavesCC Antya 3.224
jala-tulara sevāya by worshiping with water and tulasīCC Antya 6.302
tula-jale by tulasī leaves and Ganges waterCC Adi 6.34
vraja-vā yata jana all the inhabitants of Vṛndāvana-dhāmaCC Madhya 13.150
jyāya betterBG 3.1
kabhu upavā sometimes fastingCC Madhya 3.81
munpha kailā appointed as the supervisorCC Madhya 25.188
tula-parikramā kara circumambulate the tulasī plantCC Madhya 24.261
karmāṇi utdanti fruitive activities disappearSB 5.14.4
kāśī-vā the inhabitants of BenaresCC Madhya 25.69
saba kāśī-vā all the inhabitants of Kāśī (Vārāṇasī)CC Madhya 25.165
kāśī-vāre the residents of Vārāṇasī (Kāśī)CC Madhya 25.261
khaṇḍa-vā mukunda-dāsa Mukunda dāsa, a resident of ŚrīkhaṇḍaCC Adi 10.78-79
khaṇḍa-vā devotees of the place known as KhaṇḍaCC Madhya 1.132
khaṇḍa-vā residents of KhaṇḍaCC Madhya 11.92
khaṇḍa-vā narahari Narahari, a resident of the village KhaṇḍaCC Madhya 16.18
khaṇḍa-vā the residents of Śrī KhaṇḍaCC Antya 1.15
nava-khaṇḍa-vā the inhabitants of the nine khaṇḍasCC Antya 2.10
khaṇḍa-vā the residents of KhaṇḍaCC Antya 10.12
khaṇḍa-vā lokera of the residents of KhaṇḍaCC Antya 10.123
khaṇḍa-vā the inhabitants of KhaṇḍaCC Antya 10.140-141
khaṇḍa-vā the inhabitants of KhaṇḍaCC Antya 12.9
kona pravāre to some outsiderCC Antya 13.61
sannyāre kṛpā mercy upon the sannyāsīsCC Madhya 25.6
sannyāre kṛpā the mercy shown to the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.219
kṛpā- the supreme mercyCC Antya 16.57
kṛṣṇa-dā maidservants of KṛṣṇaCC Adi 6.72
kṛṣṇa-dā maidservants of KṛṣṇaCC Antya 15.42
kṛṣṇa-pada-dā a maidservant at the lotus feet of KṛṣṇaCC Antya 20.48
-kṛtā made into a maidservantCC Madhya 10.178
-kṛtā made into a maidservantCC Madhya 24.133
kṣetra-vā residents of Jagannātha PurīCC Madhya 1.254
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Adi 10.80
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 10.89
kulīna-grāma-vā residents of the village known as Kulīna-grāmaCC Madhya 11.91
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 16.16-17
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Antya 12.9
kuñja-dā maidservants in the bowersCC Antya 18.102
lakṣmaṇa-tābhyām with Lakṣmaṇa and mother SītāSB 9.10.39-40
sannyāre lañā taking with Him the sannyāsīsCC Madhya 11.207
vrajavā loka the inhabitants of VṛndāvanaCC Madhya 18.136
khaṇḍa-vā lokera of the residents of KhaṇḍaCC Antya 10.123
-madhye amongst the maidservantsCC Adi 10.137
vārāṇa-madhye at VārāṇasīCC Adi 10.152-154
mahā-bhāva- the limit of mahābhāvaCC Madhya 24.34
mahat āt was quite giganticSB 10.6.14
mahīya powerfulSB 1.13.23
tulara mālā a garland made of tulasī leavesCC Antya 13.123
sannyāra mana the minds of the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.13
vāk-mana the speech and mindSB 11.16.43
mana and one's mindNoI 8
mana and mindBs 5.51
māna from his mindSB 3.10.1
tula-mañjarī buds of the tulasī plantCC Adi 3.108
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 3.56
tula-mañjarī the flowers of tulasīCC Madhya 3.103
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 15.9
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 15.220
tula-mañjarī flowers of the tulasī treeCC Madhya 15.227
tula-mañjarī the flowers of tulasīCC Madhya 15.254
tula-mañjarī flowers of the tulasī treeCC Antya 6.296
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Antya 12.126
manuḥ āt became the Vaivasvata ManuSB 9.1.2-3
sannyā mānuṣa in the renounced order of lifeCC Antya 12.73
sannyā mānuṣa a person in the renounced order of lifeCC Antya 13.15
māra' vraja-vā You want to kill the inhabitants of VṛndāvanaCC Madhya 13.145
ma-bindu a spot of inkCC Madhya 2.48
māyā- a false SītāCC Madhya 1.117
māyā- illusory, material form of SītāCC Madhya 9.193
māyā- false, illusory SītāCC Madhya 9.203
māyā- the false, illusory form of SītāCC Madhya 9.204
māyā- the illusory form of SītāCC Madhya 9.206
māyā-dā the external energy is a maidservantCC Antya 3.266
māyāvādī sannyā a sannyāsī of the Māyāvādī sectCC Madhya 8.45
khaṇḍa-vā mukunda-dāsa Mukunda dāsa, a resident of ŚrīkhaṇḍaCC Adi 10.78-79
munpha kailā appointed as the supervisorCC Madhya 25.188
na vata must not wearSB 6.18.48
na āt there was notSB 9.10.53
na avayate can never decideSB 11.26.19-20
nadīyā-nivā an inhabitant of NadiaCC Madhya 6.18
nadīyā-vā inhabitants of NadiaCC Madhya 16.219
nadīyā-vā inhabitant of the district of NadiaCC Antya 12.54
nāhi there is no limitCC Antya 1.210
tula namaskari' after offering obeisances to the tulasī plantCC Antya 3.110
khaṇḍa-vā narahari Narahari, a resident of the village KhaṇḍaCC Madhya 16.18
tula-nava-dāmabhiḥ with garlands of fresh tulasī leavesSB 10.13.49
nava-khaṇḍa-vā the inhabitants of the nine khaṇḍasCC Antya 2.10
navadvīpa-vā the inhabitants of NavadvīpaCC Madhya 3.153-155
navadvīpa-vā all the inhabitants of NavadvīpaCC Madhya 3.188
nāvi ānaḥ sitting in the boatSB 8.24.56
niḥma without limitSB 10.13.26
nīlācala-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 6.281
nīlācala-vā all the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 11.218
nīlācala-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 13.175
nīlācala-vā all the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 13.198
nirjana-vā living in a solitary placeCC Antya 9.64
nityānanda-tattva- the limit of the truth of Lord NityānandaCC Adi 5.126
śrī-haṭṭa-nivā a resident of ŚrīhaṭṭaCC Adi 13.56
nadīyā-nivā an inhabitant of NadiaCC Madhya 6.18
nyā a sannyāsīCC Madhya 8.128
nyā sannyāsīCC Madhya 11.191
nyāvātt remainedSB 10.75.29
nyavātt stayedSB 10.84.59
oḍhra-deśa- the boundary of OrissaCC Madhya 16.156
pāḍā-paḍara neighboringCC Adi 14.40
kṛṣṇa-pada-dā a maidservant at the lotus feet of KṛṣṇaCC Antya 20.48
pāḍā-paḍara neighboringCC Adi 14.40
tula-paḍichā Tulasī, the superintendent of the templeCC Madhya 12.154-155
paḍichā-pātra tula Paḍichāpātra Tulasī, the temple superintendentCC Madhya 15.20
paḍichā-tula the temple superintendent named TulasīCC Madhya 15.27
tula paḍichā the temple servant known as TulasīCC Madhya 25.233
gauhyaka-gāndharva-paiśāca-uraga-rākṣa (weapons) of the Guhyakas, Gandharvas, witches, celestial serpents and Rākṣasas (man-eaters)SB 10.55.23
pāpīya sinfulSB 1.19.3
pāpīya sinfulSB 4.13.44
pāpīya the most sinfulCC Antya 1.152
pāpīyam sinfulSB 1.14.3
pāpīyam sinfulSB 3.12.3
pāpīyam full of sinful activitiesSB 4.28.59
pāpīyam most sinfulSB 6.17.15
para-tattva- the highest limit of the Absolute TruthCC Adi 2.110
parama-preya the most belovedCC Adi 6.46
tula-parikramā kara circumambulate the tulasī plantCC Madhya 24.261
vārāṇa paryanta up to VārāṇasīCC Antya 13.34
-patiḥ the husband of a low-class woman or prostituteSB 6.1.21
-patim the husband of the prostituteSB 6.1.31
paḍichā-pātra tula Paḍichāpātra Tulasī, the temple superintendentCC Madhya 15.20
paurṇamā the full-moon nightCC Antya 1.136
paurṇamā-dine on the full-moon nightCC Antya 19.78
paurṇamāra of the full-moon dayCC Adi 13.89
prādurāt appearedSB 6.4.35-39
prādurāt appeared (before him)SB 8.24.44
prādurāt appearedSB 10.70.32
prada be pleasedBG 11.25
prada be graciousBG 11.31
prada just be graciousBG 11.45
prada please be kindSB 4.3.14
prada become pleasedSB 4.7.36
prada be pleasedSB 4.7.47
prada be kindSB 4.26.26
prada be mercifulSB 10.29.33
prada please show Your mercySB 10.29.38
prada please have mercySB 10.42.10
prada please be mercifulSB 10.85.45
prada please show Your mercySB 11.27.45
prada please show Your favorMM 49
pradan desiring to satisfySB 10.23.2
pradanti they are pleasedSB 3.24.27
pradanti become pleasedSB 4.22.8
pradanti will be satisfiedSB 10.43.35
pradata being merciful to meSB 4.1.28
pradatā being very much satisfiedSB 4.24.15
pradataḥ being satisfiedSB 4.21.40
pradatām be kind toward meSB 2.4.19
pradatām be mercifulSB 2.4.20
pradatām be pleased with meSB 2.4.21
pradatām be pleasedSB 2.4.22
pradatam be pleased withSB 3.2.17
pradatām be pleasedSB 3.14.36
pradatām be pleased uponSB 4.21.44
pradatām let them be pacifiedSB 5.18.9
pradatām may He be mercifulSB 6.4.27-28
pradatām may He be pleasedSB 7.10.50
pradatām may be pleased with usSB 7.15.77
pradatām may He be merciful to usSB 8.5.32
pradatām may be pleasedSB 8.5.33
pradatām may He be pleasedSB 8.5.34
pradatām may be pleasedSB 8.5.35
pradatām may He be pleasedSB 8.5.36
pradatām may be pleasedSB 8.5.37
pradatām may be pleasedSB 8.5.38
pradatām may be pleasedSB 8.5.38
pradatām kindly be pleasedSB 8.5.40
pradatām may be pleasedSB 8.5.41
pradatām be pleasedSB 8.5.42
pradatām may be pleasedSB 8.5.43
pradatām may be pleasedSB 8.16.37
pradati thus becomes fully satisfiedSB 1.2.19
pradati becomes reconciledSB 2.1.19
pradati become satisfiedSB 3.9.12
pradati becomes very pleasedSB 3.13.48
pradati becomes happySB 3.14.47
pradati becomes fully satisfiedSB 4.20.9
pradati is pleasedSB 5.2.15
pradati actually becomes happySB 6.2.32
pradati is pleasedSB 6.19.1
pradati become fully satisfiedSB 7.11.7
pradati is in favorSB 8.21.24
pradati is spiritually satisfiedSB 11.20.22
pradati becomes satisfiedSB 11.21.43
pradati gets satisfactionCC Madhya 20.147-148
pradatu be kindSB 4.7.30
pradatu may He be mercifulSB 6.4.33
pradatu may bestow His blessingsCC Adi 13.1
pradet may become satisfiedSB 10.56.40-42
pradeta she would be satisfiedSB 6.1.64
pradeta becomes clearSB 11.25.16
kona pravāre to some outsiderCC Antya 13.61
bhakta-prema- the highest limit of ecstatic love by the devoteeCC Madhya 4.211
prema- limit of loving ecstasyCC Madhya 14.152
prema- the limit of loveCC Antya 2.82
prema- the limit of love of KṛṣṇaCC Antya 5.21
preya very dearSB 4.8.8
preya very dear to her husbandSB 9.18.47
preya wivesCC Adi 4.210
parama-preya the most belovedCC Adi 6.46
preya the beloved girlsCC Adi 6.65-66
preya of the dear friendsCC Madhya 8.162
preya most dear friendCC Madhya 8.182
preya-vaśaḥ one who keeps His girlfriends subjugatedCC Madhya 8.188
preya dearmostCC Madhya 9.135
īśvara-preya the dearmost wife of the LordCC Madhya 9.191
preya most belovedCC Madhya 18.7
preyabhyaḥ out of the many lovable gopīsNoI 11
preyam His belovedSB 10.30.30
preyam most dearSB 11.30.2
preyara gaṇa conjugal loversCC Madhya 22.161
priyāra sara the lake of the most beloved RādhārāṇīCC Madhya 18.7
vārāṇa-pura the city known as VārāṇasīCC Madhya 25.166
puruṣa-arthera the limit of goals of lifeCC Madhya 9.261
puruṣottama-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 10.24
puruṣottama-vā residents of Puruṣottama (Jagannātha Purī)CC Madhya 10.38
puṣpa-tula flowers and tulasīCC Madhya 15.10
ṭhākura upavā rahe the master remains fastingCC Antya 2.65
rāja in the mode of passionBG 17.2
rāja in the mode of passionBG 18.31
rāja in the mode of passionBG 18.34
rāja in the mode of passionSB 11.25.27
rākṣa the she-demonSB 10.6.34
gauhyaka-gāndharva-paiśāca-uraga-rākṣa (weapons) of the Guhyakas, Gandharvas, witches, celestial serpents and Rākṣasas (man-eaters)SB 10.55.23
rākṣam demonicBG 9.12
rāsa-vilā the enjoyer of the rāsa danceCC Adi 5.212
roda the complete firmamentSB 1.7.30
roda cryingSB 1.14.17
roda the horizonSB 2.3.2-7
roda the sky and earthSB 4.14.5
roda towards heaven and earthSB 4.17.16
roda heaven and earthSB 6.9.13-17
roda the complete surface of the worldSB 8.15.10-11
roda this earth and the heavenly planetsSB 9.20.32
roda both the higher planetary system and the earthSB 10.7.35-36
roda the skySB 10.42.18
roda the earth and skySB 10.59.8
roda heaven and earthSB 10.66.39
roda the heavens and earthSB 12.9.28-29
rodha at the edge of the wellSB 9.19.4
sara-ruha like a lotus growing in a lakeMM 18
saba kāśī-vā all the inhabitants of Kāśī (Vārāṇasī)CC Madhya 25.165
saha-vā living together with the cakravāka birdsCC Antya 18.98
jala-tulara sama equal to water and tulasīCC Adi 3.105-106
svasti samānaḥ sitting in an easy postureSB 3.28.8
samānam sitting (in meditation)SB 10.79.16-17
samānam seatedBs 5.26
sampradati completely satisfiedSB 3.7.35
sampradati becomes very satisfiedSB 4.11.13
sampradatu may He bestow His causeless mercyCC Madhya 1.1
sampradeyam I shall fulfillSB 3.9.40
samupānam sitting in yogic meditationSB 12.8.23
samupāran devote themselvesSB 11.10.33
sannyāra sańge with Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 19.251
sannyā renouncerBG 5.3
sannyā in the renounced orderBG 6.1
sannyā renouncerBG 6.4
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Adi 7.41
sannyā one in the renounced order of lifeCC Adi 7.42
sannyā renouncersCC Adi 7.54
sannyā all the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.61
sannyā Māyāvādī sannyāsīCC Adi 7.67
sannyā the renounced order of lifeCC Adi 7.68
sannyā the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.135
sannyā the groups of Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.147
sannyā the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.151
sannyā the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.154
sannyā in the renounced order of lifeCC Adi 17.302
sannyā mendicantCC Madhya 1.172
tairthika sannyā a mendicant wandering on pilgrimagesCC Madhya 3.81
śateka sannyā one hundred sannyāsīsCC Madhya 3.100
sannyā a sannyāsīCC Madhya 3.101
sannyā a member of the renounced orderCC Madhya 3.144
sannyā a mendicantCC Madhya 4.129
sannyā mendicantCC Madhya 6.15
vaiṣṇava-sannyā Vaiṣṇava sannyāsīCC Madhya 6.49
bālaka-sannyā a young sannyāsīCC Madhya 6.59
sannyā renouncerCC Madhya 6.69
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 7.25
sannyā renunciantCC Madhya 8.17
māyāvādī sannyā a sannyāsī of the Māyāvādī sectCC Madhya 8.45
sannyā one in the renounced order of lifeCC Madhya 8.124
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Madhya 8.127
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Madhya 8.129
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 9.230
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 9.230
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Madhya 9.272
e sannyā this sannyāsīCC Madhya 9.314
sannyā in the renounced orderCC Madhya 10.8
sannyā person in the renounced orderCC Madhya 11.7
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 12.47
sannyā a renounced personCC Madhya 12.50
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 12.190
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 15.193
bahuta sannyā many sannyāsīsCC Madhya 15.197
sannyā this person in the renounced orderCC Madhya 15.248
eka sannyā one mendicantCC Madhya 16.162-163
sannyā person in the renounced order of lifeCC Madhya 17.106
gauḍa-deśera sannyā the sannyāsī from BengalCC Madhya 17.116
sannyā in the renounced order of lifeCC Madhya 17.120
sannyā hañā although You are a sannyāsīCC Madhya 17.171
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Madhya 17.179
sannyā tumi You are a sannyāsīCC Madhya 18.109
sannyā a person in the renounced order of lifeCC Madhya 18.112
sannyā sannyāsīCC Madhya 18.183
sannyā renouncingCC Madhya 24.160
sannyā the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.166
sannyā in the renounced order of lifeCC Antya 4.179
sannyā in the renounced order of lifeCC Antya 5.35-36
sannyā persons in the renounced orderCC Antya 5.84
sannyā sannyāsīCC Antya 7.16
sannyā hañā being a sannyāsīCC Antya 8.44
virakta sannyā a renounced sannyāsīCC Antya 9.35
sannyā brāhmaṇa sannyāsīs and brāhmaṇasCC Antya 9.40
sannyā mendicantCC Antya 9.64
sannyā a sannyāsīCC Antya 9.68
sannyā sannyāsīsCC Antya 9.140
sannyā mānuṣa in the renounced order of lifeCC Antya 12.73
dārī sannyā a tantric sannyāsī who keeps women for sense gratificationCC Antya 12.114
sannyā a sannyāsīCC Antya 12.116
sannyā mānuṣa a person in the renounced order of lifeCC Antya 13.15
sannyā a sannyāsīCC Antya 13.50
sannyāke sannyāsīsCC Antya 8.75
sannyāra with other Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.46
sannyāra gaṇa the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.51
sannyāra all the sannyāsīsCC Adi 7.58
sannyāra the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.61
sannyāra of a sannyāsīCC Adi 7.69
sannyāra gaṇa all the groups of sannyāsīsCC Adi 7.99
sannyāra of the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.103
sannyāra of all the MāyāvādīsCC Adi 7.134
sannyāra all the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.149
sannyāra by a sannyāsīCC Madhya 3.70
sannyāra of a sannyāsīCC Madhya 3.74
sannyāra of a sannyāsīCC Madhya 3.177
sannyāra of the mendicants in the renounced order of lifeCC Madhya 6.58
sannyāra of a person in the renounced orderCC Madhya 6.121
sannyāra of one in the renounced order of lifeCC Madhya 6.127
sannyāra of the sannyāsī, Śrī Caitanya MahāprabhuCC Madhya 8.26
sannyāra sparśe by touching a sannyāsīCC Madhya 8.27
sannyāra of the sannyāsīCC Madhya 8.284
sannyāra veṣe in the dress of a mendicantCC Madhya 9.214
sannyāra gaṇa rank of sannyāsīsCC Madhya 11.203
sannyāra of a sannyāsīCC Madhya 12.51
sannyāra of a person in the renounced orderCC Madhya 12.190
sannyāra of sannyāsīsCC Madhya 15.196
sannyāra of the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 17.103
sannyāra sańge with Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 19.251
sannyāra gaṇa all the sannyāsīsCC Madhya 25.5
sannyāra gaṇa the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.7
sannyāra gaṇe all the sannyāsīsCC Madhya 25.11
sannyāra mana the minds of the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.13
sannyāra of the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.16
sannyāra gaṇa all the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.22
sannyāra gaṇa the groups of Māyāvādī sannyāsīs, headed by Prakāśānanda SarasvatīCC Madhya 25.70
sannyāra gaṇa all the sannyāsī associates of Śrī Caitanya MahāprabhuCC Antya 7.64
sannyāra of a sannyāsīCC Antya 8.64
sannyāra dharma the religion of a sannyāsīCC Antya 8.65
sannyāra of a sannyāsīCC Antya 8.66
sannyāra for a sannyāsīCC Antya 12.108
anya sannyāra of another sannyāsīCC Antya 13.57
sannyāre unto the Māyāvādī sannyāsīsCC Adi 7.56
sannyāre unto the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 1.245
sannyāre lañā taking with Him the sannyāsīsCC Madhya 11.207
sannyāre kṛpā mercy upon the sannyāsīsCC Madhya 25.6
sannyāre to the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.18
sannyāre kṛpā the mercy shown to the Māyāvādī sannyāsīsCC Madhya 25.219
sannyāre upadeśe advises persons in the renounced order of lifeCC Antya 5.80
sannyāre unto a sannyāsīCC Antya 8.16
priyāra sara the lake of the most beloved RādhārāṇīCC Madhya 18.7
sara lakeCC Madhya 18.12
tadīya-sara Her lake, Śrī Rādhā-kuṇḍaNoI 10
sara-ruha like a lotus growing in a lakeMM 18
śateka sannyā one hundred sannyāsīsCC Madhya 3.100
satya- real SītāCC Madhya 9.206
tula-sevana just supply water to the root of Tulasī-devīCC Madhya 24.261
tula sevana worship of the tulasī plantCC Antya 3.137
jala-tulara sevāya by worshiping with water and tulasīCC Antya 6.302
para-tattva- the highest limit of the Absolute TruthCC Adi 2.110
nityānanda-tattva- the limit of the truth of Lord NityānandaCC Adi 5.126
ūrdhva- to the topmost limitCC Adi 5.158
bhakta-prema- the highest limit of ecstatic love by the devoteeCC Madhya 4.211
puruṣa-arthera the limit of goals of lifeCC Madhya 9.261
bhāgya- the limit of good fortuneCC Madhya 10.150
prema- limit of loving ecstasyCC Madhya 14.152
oḍhra-deśa- the boundary of OrissaCC Madhya 16.156
mahā-bhāva- the limit of mahābhāvaCC Madhya 24.34
nāhi there is no limitCC Antya 1.210
prema- the limit of loveCC Antya 2.82
prema- the limit of love of KṛṣṇaCC Antya 5.21
kṛpā- the supreme mercyCC Antya 16.57
śira the two headsSB 8.11.28
māyā- a false SītāCC Madhya 1.117
māyā- illusory, material form of SītāCC Madhya 9.193
māyā- false, illusory SītāCC Madhya 9.203
māyā- the false, illusory form of SītāCC Madhya 9.204
māyā- the illusory form of SītāCC Madhya 9.206
satya- real SītāCC Madhya 9.206
chāyā- the illusory form of SītāCC Madhya 9.211-212
lakṣmaṇa-tābhyām with Lakṣmaṇa and mother SītāSB 9.10.39-40
chāyā-tām the illusory form of mother SītāCC Madhya 9.211-212
sannyāra sparśe by touching a sannyāsīCC Madhya 8.27
śreya betterSB 7.11.16
śreya betterCC Antya 1.142
śrī-tula tulasī leavesSB 1.19.6
śrī-haṭṭa-nivā a resident of ŚrīhaṭṭaCC Adi 13.56
vārāṇa-sthāne in the place known as VārāṇasīCC Madhya 17.95
śuddha-vraja-vā a pure inhabitant of VṛndāvanaCC Madhya 14.217
sudṛḍha viśvā possessing firm faithCC Adi 12.88
sukha-ānaḥ when he comfortably sat on his seatSB 4.8.63
sukha-ānam comfortably situatedSB 4.31.4
sukha-ānam who was seated very comfortablySB 6.14.15
sukham ānaḥ comfortably seatedSB 1.5.1
sukham ānaḥ having been given a place to sit comfortablySB 10.5.22
sukham ānam comfortably seatedSB 11.2.3
śunārāḥ the demigods headed by King IndraSB 4.7.7
supradati becomes fully satisfiedSB 1.1.11
supradati completely pleasedSB 1.2.5
supradati completely satisfiedSB 1.2.6
svasti samānaḥ sitting in an easy postureSB 3.28.8
tadīya-sara Her lake, Śrī Rādhā-kuṇḍaNoI 10
tairthika sannyā a mendicant wandering on pilgrimagesCC Madhya 3.81
tāma in the mode of ignoranceBG 17.2
tāma in the mode of ignoranceBG 18.32
tāma in the mode of ignoranceBG 18.35
tāma related to darknessSB 5.25.1
tāma in the mode of ignoranceSB 11.25.27
tāmam related to the mode of ignoranceSB 5.17.16
para-tattva- the highest limit of the Absolute TruthCC Adi 2.110
nityānanda-tattva- the limit of the truth of Lord NityānandaCC Adi 5.126
teja the glaresSB 1.7.30
ṭhākura upavā rahe the master remains fastingCC Antya 2.65
tīrtha-vā persons visiting places of pilgrimageCC Madhya 18.175
tīrtha-vā inhabitants of a holy placeCC Antya 15.35
śrī-tula tulasī leavesSB 1.19.6
tula the tulasī leavesSB 3.15.43
tula of tulasī leavesSB 3.16.20
tula-nava-dāmabhiḥ with garlands of fresh tulasī leavesSB 10.13.49
tula of the tulasī flowersSB 10.35.8-11
tula tulasī leavesSB 10.86.41
tula of tulasīCC Adi 3.104
tula-jala tulasī and waterCC Adi 3.105-106
tula-mañjarī buds of the tulasī plantCC Adi 3.108
tula-jale by tulasī leaves and Ganges waterCC Adi 6.34
jala-tula Ganges water and tulasī leavesCC Adi 6.94
tula tulasī leavesCC Adi 13.70
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 3.56
tula-mañjarī the flowers of tulasīCC Madhya 3.103
tula tulasī leavesCC Madhya 4.59
tula tulasī leavesCC Madhya 4.63
tula-paḍichā Tulasī, the superintendent of the templeCC Madhya 12.154-155
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 15.9
puṣpa-tula flowers and tulasīCC Madhya 15.10
paḍichā-pātra tula Paḍichāpātra Tulasī, the temple superintendentCC Madhya 15.20
paḍichā-tula the temple superintendent named TulasīCC Madhya 15.27
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Madhya 15.220
tula-mañjarī flowers of the tulasī treeCC Madhya 15.227
tula-mañjarī the flowers of tulasīCC Madhya 15.254
tula of tulasī leavesCC Madhya 17.142
tula tulasī leavesCC Madhya 22.125
tula of tulasī leavesCC Madhya 24.45
tula the tulasī leavesCC Madhya 24.115
tula a tulasī plantCC Madhya 24.260
tula-parikramā kara circumambulate the tulasī plantCC Madhya 24.261
tula-sevana just supply water to the root of Tulasī-devīCC Madhya 24.261
tula-āharaṇa collecting tulasī leavesCC Madhya 24.333
tula of tulasī leavesCC Madhya 25.158
tula paḍichā the temple servant known as TulasīCC Madhya 25.233
tula the tulasī plantCC Antya 3.100
tula namaskari' after offering obeisances to the tulasī plantCC Antya 3.110
tula sevana worship of the tulasī plantCC Antya 3.137
tula the tulasī plantCC Antya 3.141
jala-tula Ganges water and tulasī leavesCC Antya 3.224
tula the tulasī plantCC Antya 3.231
tula the tulasī plantCC Antya 3.234
tula-mañjarī flowers of the tulasī treeCC Antya 6.296
tula-mañjarī flowers of tulasīCC Antya 12.126
tula-ādi-gaṇe the plants and creepers, headed by the tulasī plantCC Antya 15.39
tulabhiḥ with tulasīSB 3.15.22
tulake unto the tulasī plantCC Antya 3.128
tulam the tulasī flowersMM 20
jala-tulara sama equal to water and tulasīCC Adi 3.105-106
tulara gandhe the aroma of tulasī leavesCC Madhya 17.141
jala-tulara sevāya by worshiping with water and tulasīCC Antya 6.302
tulara mālā a garland made of tulasī leavesCC Antya 13.123
tulare unto the tulasī plantCC Antya 3.122
tulare unto the tulasī plantCC Antya 3.234
sannyā tumi You are a sannyāsīCC Madhya 18.109
udāna neutrals between belligerentsBG 6.9
udāna-vat as neutralBG 9.9
udāna-vat as if neutralBG 14.22-25
udāna indifferentSB 6.16.5
udāna-vat exactly like a neutral manSB 6.16.11
udāna indifferent personsSB 11.23.48
udāna indifferent partiesSB 11.23.59
udāna uninterestedCC Madhya 4.179
udāna indifferentCC Madhya 13.157
udāna of carelessnessCC Antya 1.153
udāna hañā being indifferentCC Antya 13.118
udāna indifferentCC Antya 19.52
udāna indifferentCC Antya 20.42
udānaḥ free from careBG 12.16
udānaḥ neutralSB 4.16.12
udānaḥ one who is indifferentSB 10.24.5
udānaḥ and neutral partySB 10.24.17
udānaḥ a neutral partySB 10.54.43
udānāḥ indifferentSB 10.60.20
udānāḥ indifferentSB 10.73.23
udānaḥ remaining indifferentSB 11.10.7
udānaḥ without affection for anything materialCC Madhya 23.109
udānam indifferentSB 3.25.18
udānam indifferentSB 4.20.11
udānatā indifferenceNBS 9
udānatā indifferenceNBS 11
uddeyuḥ would fall into ruinCC Adi 3.24
ha-ilā ullā became very jubilantCC Antya 1.100
sannyāre upadeśe advises persons in the renounced order of lifeCC Antya 5.80
upādat sat down nearSB 6.14.15
upadata should go nearSB 6.3.27
upadatām of those who are worshipingSB 11.2.54
upānaḥ worshipingSB 5.4.5
upānaḥ earningSB 7.14.5
upānaḥ sitting downSB 9.6.49
upānaḥ having worshipedSB 11.2.18
upānāḥ worshipingSB 11.16.3
upānam unto one sitting nearbySB 1.5.1
upānam sitting nearSB 6.14.16
upānam sitting in meditationSB 8.4.9
upānam worshipingSB 10.69.25
upānān sitting silently nearbySB 1.9.11
upānasya was performing worshipSB 12.9.10
upāne am present in attendanceSB 10.45.14
upāran being savedSB 3.7.37
upāta he should worshipSB 7.12.2
upāta should worshipSB 7.14.2
upāta one should serveSB 11.10.5
upāta he should worshipSB 11.17.26
upāta one should worshipSB 11.17.29
upāta one should worshipSB 11.17.32
upāta one must worshipSB 11.29.17
kabhu upavā sometimes fastingCC Madhya 3.81
upavā without foodCC Madhya 4.28
upavā fastingCC Madhya 7.94
ṭhākura upavā rahe the master remains fastingCC Antya 2.65
upavā ha-ilā remained fastingCC Antya 2.71
upavā fastingCC Antya 6.175
gauhyaka-gāndharva-paiśāca-uraga-rākṣa (weapons) of the Guhyakas, Gandharvas, witches, celestial serpents and Rākṣasas (man-eaters)SB 10.55.23
ūrdhva- to the topmost limitCC Adi 5.158
karmāṇi utdanti fruitive activities disappearSB 5.14.4
utdeyuḥ would be put into ruinBG 3.24
vaihāya VaihāyasīSB 5.19.17-18
vaiṣṇava-sannyā Vaiṣṇava sannyāsīCC Madhya 6.49
vāk-mana the speech and mindSB 11.16.43
vārāṇa BenaresSB 7.14.30-33
vārāṇa the city of VārāṇasīCC Adi 7.154
vārāṇa of the name VārāṇasīCC Adi 7.155
vārāṇa the city of BenaresCC Adi 7.161
vārāṇa-madhye at VārāṇasīCC Adi 10.152-154
vārāṇa to BenaresCC Adi 16.16
vārāṇa to BenaresCC Madhya 1.243
vārāṇa Benares, or KāśīCC Madhya 5.11
vārāṇa to VārāṇasīCC Madhya 10.104
vārāṇa-vāsa resident of VārāṇasīCC Madhya 17.92
vārāṇa-sthāne in the place known as VārāṇasīCC Madhya 17.95
vārāṇa toward BenaresCC Madhya 19.237
vārāṇa at VārāṇasīCC Madhya 19.244
vārāṇa to VārāṇasīCC Madhya 20.45
vārāṇa-vāsa residence at VārāṇasīCC Madhya 25.10
vārāṇa-pura the city known as VārāṇasīCC Madhya 25.166
vārāṇa the city of VārāṇasīCC Madhya 25.167
vārāṇa the city of VārāṇasīCC Madhya 25.172
vārāṇa-grāme in the city of VārāṇasīCC Madhya 25.173
vārāṇa āilā came to VārāṇasīCC Madhya 25.194
vārāṇa āilā came to VārāṇasīCC Madhya 25.197
vārāṇa paryanta up to VārāṇasīCC Antya 13.34
vārāṇa āilā he reached VārāṇasīCC Antya 13.42
vārāṇa āilā returned to VārāṇasīCC Antya 13.116
vārānam the city of VārāṇasīSB 10.66.40
vārāṇam VārāṇasīSB 10.66.41
vārāṇam VārāṇasīSB 10.66.42
varīya very exaltedSB 5.11.3
varṣīya fully nourishedSB 10.20.7
vārāṇa-vāsa resident of VārāṇasīCC Madhya 17.92
vārāṇa-vāsa residence at VārāṇasīCC Madhya 25.10
preya-vaśaḥ one who keeps His girlfriends subjugatedCC Madhya 8.188
vāsa garmentsSB 1.13.25
vāsa both the upper and lower portions of a garmentSB 8.8.15
vāsa in the two garmentsSB 10.65.32
vāsa a pair of garmentsSB 10.66.12-14
vāsa in lower and upper garmentsSB 10.70.6
vāsa a pair of (upper and lower) garmentsSB 10.79.8
ante-vā the discipleSB 11.10.12
vṛndāvana-vā the inhabitants of VṛndāvanaCC Adi 8.49
khaṇḍa-vā mukunda-dāsa Mukunda dāsa, a resident of ŚrīkhaṇḍaCC Adi 10.78-79
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Adi 10.80
vraja-vā inhabitants of VrajabhūmiCC Adi 10.101
gauḍa-deśa-vā residents of BengalCC Adi 10.128
vraja-vā resident of VṛndāvanaCC Adi 12.88
khaṇḍa-vā devotees of the place known as KhaṇḍaCC Madhya 1.132
kṣetra-vā residents of Jagannātha PurīCC Madhya 1.254
navadvīpa-vā the inhabitants of NavadvīpaCC Madhya 3.153-155
navadvīpa-vā all the inhabitants of NavadvīpaCC Madhya 3.188
vraja-vā the inhabitants of Vṛndāvana (Vrajabhūmi)CC Madhya 4.95
vraja-vā resident of VṛndāvanaCC Madhya 4.102
nīlācala-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 6.281
puruṣottama-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 10.24
puruṣottama-vā residents of Puruṣottama (Jagannātha Purī)CC Madhya 10.38
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 10.89
kulīna-grāma-vā residents of the village known as Kulīna-grāmaCC Madhya 11.91
khaṇḍa-vā residents of KhaṇḍaCC Madhya 11.92
nīlācala-vā all the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 11.218
māra' vraja-vā You want to kill the inhabitants of VṛndāvanaCC Madhya 13.145
vraja-vā yata jana all the inhabitants of Vṛndāvana-dhāmaCC Madhya 13.150
nīlācala-vā the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 13.175
nīlācala-vā all the residents of Jagannātha PurīCC Madhya 13.198
śuddha-vraja-vā a pure inhabitant of VṛndāvanaCC Madhya 14.217
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Madhya 16.16-17
khaṇḍa-vā narahari Narahari, a resident of the village KhaṇḍaCC Madhya 16.18
nadīyā-vā inhabitants of NadiaCC Madhya 16.219
tīrtha-vā persons visiting places of pilgrimageCC Madhya 18.175
the inhabitantsCC Madhya 21.53
kāśī-vā the inhabitants of BenaresCC Madhya 25.69
saba kāśī-vā all the inhabitants of Kāśī (Vārāṇasī)CC Madhya 25.165
khaṇḍa-vā the residents of Śrī KhaṇḍaCC Antya 1.15
nava-khaṇḍa-vā the inhabitants of the nine khaṇḍasCC Antya 2.10
nirjana-vā living in a solitary placeCC Antya 9.64
khaṇḍa-vā the residents of KhaṇḍaCC Antya 10.12
jagannātha-vā the inhabitants of Jagannātha PurīCC Antya 10.62
khaṇḍa-vā lokera of the residents of KhaṇḍaCC Antya 10.123
khaṇḍa-vā the inhabitants of KhaṇḍaCC Antya 10.140-141
kulīna-grāma-vā the inhabitants of Kulīna-grāmaCC Antya 12.9
khaṇḍa-vā the inhabitants of KhaṇḍaCC Antya 12.9
nadīyā-vā inhabitant of the district of NadiaCC Antya 12.54
tīrtha-vā inhabitants of a holy placeCC Antya 15.35
saha-vā living together with the cakravāka birdsCC Antya 18.98
vraja-vāra bhāve in the moods of the inhabitants of Vṛndāvana, VrajaCC Madhya 22.153
kāśī-vāre the residents of Vārāṇasī (Kāśī)CC Madhya 25.261
na vata must not wearSB 6.18.48
vata should put onSB 6.19.2-3
vata one should put onSB 11.18.2
udāna-vat as neutralBG 9.9
udāna-vat as if neutralBG 14.22-25
udāna-vat exactly like a neutral manSB 6.16.11
sannyāra veṣe in the dress of a mendicantCC Madhya 9.214
veta of the name VetasīCC Madhya 1.58
veta of the name VetasīCC Madhya 13.121
veta of the name VetasīCC Antya 1.78
rāsa-vilā the enjoyer of the rāsa danceCC Adi 5.212
vilā the enjoyerCC Adi 7.8
vilā the enjoyerCC Madhya 21.129
virakta sannyā a renounced sannyāsīCC Antya 9.35
sudṛḍha viśvā possessing firm faithCC Adi 12.88
vraja-vā inhabitants of VrajabhūmiCC Adi 10.101
vraja-vā resident of VṛndāvanaCC Adi 12.88
vraja-vā the inhabitants of Vṛndāvana (Vrajabhūmi)CC Madhya 4.95
vraja-vā resident of VṛndāvanaCC Madhya 4.102
māra' vraja-vā You want to kill the inhabitants of VṛndāvanaCC Madhya 13.145
vraja-vā yata jana all the inhabitants of Vṛndāvana-dhāmaCC Madhya 13.150
śuddha-vraja-vā a pure inhabitant of VṛndāvanaCC Madhya 14.217
vraja-vāra bhāve in the moods of the inhabitants of Vṛndāvana, VrajaCC Madhya 22.153
vrajavā loka the inhabitants of VṛndāvanaCC Madhya 18.136
vṛndāvana-vā the inhabitants of VṛndāvanaCC Adi 8.49
vyavātt fledSB 3.2.16
vraja-vā yata jana all the inhabitants of Vṛndāvana-dhāmaCC Madhya 13.150
yavīya the youngestSB 5.9.7
yavīyam the youngest of allSB 5.1.24
yavīyam my younger sisterSB 10.54.52
yavīyam youngerSB 11.17.39
     DCS with thanks   
199 results
     
dhu noun (masculine feminine neuter) a kind of liquor
Frequency rank 5797/72933
dhugandha noun (masculine) the plant or tree Mimusops Elengi (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70661/72933
dhupuṣpī noun (feminine) Grislea Tomentosa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70662/72933
dhurasa noun (masculine) the Mango tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70663/72933
dhusaṃjña noun (masculine) the Bakula tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70664/72933
huṇḍa noun (masculine) a kind of spurge (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Euphorbia Antiquorum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70679/72933
kara noun (masculine) a drop of water
Frequency rank 22646/72933
maliṅga noun (neuter) a boundary-mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
land-mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70668/72933
man noun (feminine) a bank (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a particular high number (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a ridge serving to mark the boundary of a field or village (Monier-Williams, Sir M. (1988))
acme (Monier-Williams, Sir M. (1988))
furthest extent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ne plus ultra (Monier-Williams, Sir M. (1988))
shore (Monier-Williams, Sir M. (1988))
summit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the horizon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the nape of the neck (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the scrotum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the utmost limit of anything (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70665/72933
man noun (feminine neuter) a boundary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
border (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bounds (Monier-Williams, Sir M. (1988))
frontier (lit. and fig.) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
limit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
margin (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9986/72933
man noun (masculine) a separation or parting of the hair so as to leave a line (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a suture of the skull (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40901/72933
manta noun (masculine neuter) a boundary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a line of separation on the human body (14 are enumerated) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
limit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a poet (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a son of king Bhadrasena (Monier-Williams, Sir M. (1988))
parting of the hair (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6834/72933
mantaka noun (neuter) a kind of ruby (Monier-Williams, Sir M. (1988))
red lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
vermilion (with which a mark is made along the division of the hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sindūra
Frequency rank 70667/72933
mantin adjective parted (as hair) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
wearing the hair parted (as a pregnant woman) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70666/72933
mantinī noun (feminine) a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a woman (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12284/72933
mantonnayana noun (neuter) name of one of the 12 Saṃskāras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11850/72933
noun (feminine) a boundary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
landmark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
parting of the hair (Monier-Williams, Sir M. (1988))
rule of moraliy (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5725/72933
māliṅga noun (neuter) a boundary-mark (Monier-Williams, Sir M. (1988))
landmark (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70669/72933
mānta noun (masculine) a border (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the boundary of a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16271/72933
māntara noun (neuter) the boundary of a village (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40902/72933
māsetu noun (masculine) a ridge or causeway serving as a boundary (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70671/72933
māvāda noun (masculine) a dispute about boundaries (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70670/72933
ra noun (masculine neuter) a plough (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 15336/72933
ra noun (masculine) an ox for ploughing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Calotropis Gigantea (Monier-Williams, Sir M. (1988))
draught-ox (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the sun (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70674/72933
radhvaja noun (masculine) name of a son of Hrasvaroman (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Janaka (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40903/72933
rapāda noun (masculine) a kind of bird
Frequency rank 70675/72933
rapāṇi noun (masculine) name of Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 40904/72933
rin noun (masculine) name of Balarāma (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70673/72933
sa noun (neuter) lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the leaden weight used by weavers (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4308/72933
saja noun (neuter) minium (Monier-Williams, Sir M. (1988))
red lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sindūra
Frequency rank 70677/72933
saka noun (masculine neuter) lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4332/72933
sapattra noun (neuter) lead (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70678/72933
sasattva noun (neuter) mṛddāraśṛṅga
Frequency rank 31016/72933
noun (feminine) a furrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a form of Dākṣāyaṇī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a poetess (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of an Upanishad (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the eastern branch of the four mythical branches of the heavenly Ganges (into which it is supposed to divide after falling on mount Meru) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
spirituous liquor (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the track or line of a ploughshare (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 511/72933
tādravya noun (neuter) an implement of husbandry (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70658/72933
tāpati noun (masculine) name of Rāmacandra (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70659/72933
tāri noun (masculine) a kind of incense; sitāra (?)
Frequency rank 70660/72933
v verb (class 4 parasmaipada) (fig.) to join to darn to sew to sew on to stitch to stitch together to unite
Frequency rank 7494/72933
vana noun (neuter) a seam (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sewing (Monier-Williams, Sir M. (1988))
stitching (Monier-Williams, Sir M. (1988))
suture (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 18627/72933
vanī noun (feminine) a needle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the frenum of the prepuce (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the part of the body of a horse below the anus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25867/72933
vay verb (class 10 parasmaipada) to sew to sew up
Frequency rank 31015/72933
vya noun (neuter) [medic.] suturing (G.J. Meulenbeld (0), 204)
Frequency rank 40905/72933
vya adjective to be sewn (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70676/72933
yuṭ noun (masculine) [gramm.] vorn antretendes Augment sīy vor den Personalendungen des Potentials und Precativs
Frequency rank 70672/72933
akuda adjective taking no interest or usury (Monier-Williams, Sir M. (1988))
without gain (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41554/72933
ata noun (feminine) Bengal sun used as hemp (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Crotolaria juncea Linn. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
common flax (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Linum Usitatissimum Linn. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Shaṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 4833/72933
atavallikā noun (feminine) name of a divyauṣadhī
Frequency rank 41992/72933
adā noun (feminine) a free woman
Frequency rank 31637/72933
anantara noun (masculine) name of a man
Frequency rank 42652/72933
anuv verb (class 4 parasmaipada)
Frequency rank 15413/72933
apetarākṣa noun (feminine) the plant Ocimum Sanctum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 43811/72933
abhisaṃv verb (class 4 parasmaipada) to stitch together
Frequency rank 44405/72933
abhyākṛ verb (class 8 ātmanepada) to repeat
Frequency rank 44501/72933
abhramāṃ noun (feminine) spikenard
Frequency rank 44536/72933
amāva noun (feminine) amāvāsyā (the night of new moon)
Frequency rank 18880/72933
amāvā noun (feminine) amāvāsyā (the night of new moon)
Frequency rank 6119/72933
ambuvā noun (feminine) the trumpet flower (Bignonia Suaveolens) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44711/72933
araṇyakārpā noun (feminine) the wild cotton-shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 44811/72933
ardharin adjective a cultivator (who takes half the crop for his labour) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32565/72933
alabhū verb (class 1 parasmaipada) to become tired [medic.] to show the symptoms of alasaka
Frequency rank 26661/72933
avākśiraya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Indr. 8
Frequency rank 45282/72933
aman adjective unlimited (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 32890/72933
ākāśamāṃ noun (feminine) the plant Nardostachys Jaṭāmāṃsī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46171/72933
āṅgira noun (feminine) a female descendant of Aṅgiras (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 46260/72933
ābhābhū verb (class 1 parasmaipada)
Frequency rank 46496/72933
ānapracalāyita noun (neuter) falling asleep on a seat (Monier-Williams, Sir M. (1988))
nodding when seated (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 33218/72933
udāna adjective (in law) not involved in a lawsuit (Monier-Williams, Sir M. (1988))
free from affection (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inactive (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indifferent (Monier-Williams, Sir M. (1988))
inert (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sitting apart (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12401/72933
udāna noun (masculine) a stoic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a stranger (Monier-Williams, Sir M. (1988))
ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
neutral (Monier-Williams, Sir M. (1988))
one who is neither friend nor foe (Monier-Williams, Sir M. (1988))
philosopher (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 6302/72933
ubhāta noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 47778/72933
audānya noun (neuter) apathy (Monier-Williams, Sir M. (1988))
disregard (Monier-Williams, Sir M. (1988))
indifference (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27311/72933
kanīya noun (feminine) younger sister of a wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 48487/72933
kara noun (feminine) a kind of divyauṣadhī
Frequency rank 48673/72933
kala noun (feminine) Name einer Pflanze
Frequency rank 27431/72933
kaṃya noun (neuter) bell-metal (Monier-Williams, Sir M. (1988))
bronze
Frequency rank 33917/72933
kāñcanak noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 49040/72933
kārpā noun (feminine) Gossypium arboreum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 542) Gossypium herbaceum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 542) the cotton plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10324/72933
noun (feminine) a kind of earth
Frequency rank 49387/72933
sa noun (neuter) Eisenvitriol ferrous sulphate green sulphate of iron (Monier-Williams, Sir M. (1988))
green vitriol (Monier-Williams, Sir M. (1988))
grüner Eisenvitriol (Garbe, Richard (1974), 51) iron sulphate (Ray, Mira (1991), 134)
Frequency rank 2106/72933
saka noun (neuter) kāsīsa
Frequency rank 49401/72933
kiyantaḥśiraya noun (masculine) name of Carakasaṃhitā, Sū. 17
Frequency rank 27531/72933
kumbhadā noun (feminine) a bawd (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a harlot (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 27585/72933
kumbha noun (feminine) colocynth
Frequency rank 49731/72933
kumbhīna noun (feminine) name of a Rākṣasī (mother of Lavaṇa) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the wife of the Gandharva Aṅgāraparṇa (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14830/72933
kudin noun (masculine) moneylender name of a descendant of Kaṇva (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a teacher (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usurer (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 21117/72933
kuda noun (neuter) any loan or thing lent to be repaid with interest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lending money upon interest (Monier-Williams, Sir M. (1988))
red sandal wood (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usury (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9354/72933
kudaka noun (neuter) kusīda, usury
Frequency rank 27615/72933
kṛṣṇatula noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 50011/72933
kaika noun (feminine) name of a daughter of the Rākṣasa Sumālin (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14838/72933
kauda adjective connected with or relating to a loan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
usurious (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50300/72933
kṣudratula noun (feminine) a variety of Ocimum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50648/72933
kṣudravā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 72837/72933
gandhamāṃ noun (feminine) a kind of Indian spikenard (Valeriana) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 23856/72933
gṛdhra noun (feminine) Ischias rheumatism affecting the loins (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9165/72933
gona noun (feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a kind of snake
Frequency rank 17878/72933
gopāna noun (feminine) the wood or bamboo frame-work of a thatch (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34714/72933
grākṛ verb (class 8 ātmanepada)
Frequency rank 19283/72933
ghaṭadā noun (feminine) a bawd (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 34784/72933
caṇakāyā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 51946/72933
cama noun (feminine) a cake
Frequency rank 52105/72933
cāndrama noun (feminine) name of Bṛhaspatis wife (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52220/72933
jaṭāmāṃ noun (feminine) Nardostachys Jaṭāmāṃsī
Frequency rank 16779/72933
jātaveda noun (feminine) Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 52883/72933
jñātidā noun (feminine) a female house-slave (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53047/72933
jhara noun (feminine) name of a pot-herb (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53126/72933
tāpa noun (feminine) a female ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Curcuma Zedoaria (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nardostachys Jaṭā-māṃsī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 7683/72933
tāmara noun (feminine) a lotus pond (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Ghṛtācī and Bhadrāśva
Frequency rank 35348/72933
tāma noun (feminine) Durgā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Nardostachys Jatamansi name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of Devī night (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sleep (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[medic.] a kind of sleep caused by kapha
Frequency rank 14921/72933
tilavā noun (feminine) a kind of rice
Frequency rank 35406/72933
tula noun (feminine) holy basil (small shrub venerated by Vaiṣṇavas) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ocimum basilicum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 560) Ocimum canum Sims (G.J. Meulenbeld (1974), 560) Ocimum gratissimum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 560) Ocimum sanctum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 560) Ocimum viride Willd. (G.J. Meulenbeld (1974), 560) Orthosiphon stamineus Benth. (G.J. Meulenbeld (1974), 560)
Frequency rank 5263/72933
tulavivāha noun (masculine) the marriage of Viṣṇu's image with the Tulasī (festival on the 12th day in the 1st half of month Kārttika) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53705/72933
taija noun (feminine) long pepper (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Scindapsus officinalis (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 53804/72933
trapu noun (feminine) coloquintida (and other cucumbers ) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 10098/72933
trisrota noun (feminine) name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 35528/72933
noun (feminine) a female servant or slave (Monier-Williams, Sir M. (1988))
an altar (Monier-Williams, Sir M. (1988))
harlot (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Leea Hirta name of a plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2703/72933
ka noun (masculine) a slave
Frequency rank 35644/72933
kuruṇṭaka noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 54400/72933
kṛ verb (class 8 parasmaipada) to make someone a slave
Frequency rank 19431/72933
sahacara noun (masculine) name of a plant
Frequency rank 54401/72933
devadā noun (feminine) a temple Nāch-girl (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the wild citron tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 54933/72933
dhātukāsa noun (neuter) green vitriol red sulphate of iron (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kāsīsa
Frequency rank 18023/72933
nakhamāṃ noun (feminine) a kind of plant (?)
Frequency rank 55607/72933
nārāśaṃ noun (feminine) name of particular verses or formulas (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28615/72933
niḥman adjective grand (Monier-Williams, Sir M. (1988))
immeasurable (Monier-Williams, Sir M. (1988))
infinite (Monier-Williams, Sir M. (1988))
unbounded (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 56580/72933
nyākṛ verb (class 8 parasmaipada)
Frequency rank 56825/72933
pana noun (feminine) a kind of disease
Frequency rank 36619/72933
paya noun (feminine) Gynandropsis Pentaphylla
Frequency rank 57114/72933
pāyakṛ verb (class 8 ātmanepada) to turn sth. into milk
Frequency rank 57793/72933
pāraka noun (masculine) a Persian horse (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Persia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the Persians (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36835/72933
pāraka adjective Persian (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 28988/72933
pārakayavānī noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 57823/72933
pārakavacā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 57824/72933
pāṃśukāsa noun (neuter) vitriol/sulphate
Frequency rank 29009/72933
pītakāsa noun (neuter) img/min.bmp
Frequency rank 36935/72933
pukka noun (feminine) kalikā or kālikā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the indigo plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 36959/72933
pulka noun (feminine) a Pulkasa woman
Frequency rank 58257/72933
puṣpakāsa noun (neuter) gelblicher Eisenvitriol (Garbe, Richard (1974), 52) yellow vitriol [i.e. iron sulphate]
Frequency rank 11347/72933
puṣpakāsaka noun (neuter) green or black sulphate of iron (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58280/72933
paurṇamā noun (feminine) a day or night of full moon (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3712/72933
praceta noun (feminine) Myrica Sapida (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 58649/72933
prātima noun (masculine) a neighbour (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59642/72933
pretarākṣa noun (feminine) Ocimum Sanctum (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 59744/72933
pūrṇamā noun (feminine)
Frequency rank 18226/72933
bṛ noun (feminine) (esp.) the seat of a religious student or of an ascetic (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a roll of twisted grass (Monier-Williams, Sir M. (1988))
cushion (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pad (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 11738/72933
bhadrakā noun (feminine)
Frequency rank 60529/72933
bhaṇḍa noun (masculine) bisa/mṛṇāla
Frequency rank 60618/72933
bhā noun (feminine) name of a daughter of Prādhā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of the mother of the vultures; a daughter of Tāmrā (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12601/72933
mat noun (feminine)
Frequency rank 24954/72933
matra noun (masculine) a kind of plant
Frequency rank 61239/72933
ma noun (feminine) kṣāra [comm. ad Suśr., Cik. 18.28] black ashes the stalk of the Nyctanthes Arbor Tristis (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13111/72933
malekhyadala noun (masculine) a kind of palm-tree
Frequency rank 61619/72933
mahāna noun (feminine) a cook (Monier-Williams, Sir M. (1988))
kitchen-maid (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61736/72933
mahāmāṃ noun (feminine) a kind of little shrub (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 61811/72933
mahauja noun (feminine) name of a plant
Frequency rank 61959/72933
māna noun (feminine) a kind of plant (?) mental or spiritual devotion (opp. to mūrtipūjā) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Gandharvī; wife of Śobhana name of a Kiṃnarī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Vidyādevī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of a Śakti of Śiva [rel.] name of Devī
Frequency rank 25038/72933
kṛta adjective
Frequency rank 62169/72933
māṃ noun (feminine) Nardostachys jatamansi D.C. (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 5933/72933
yavīya noun (feminine) a younger sister (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 38519/72933
rabhū verb (class 1 ātmanepada) to liquefy
Frequency rank 22116/72933
rākṣa noun (feminine) a kind of plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a large tooth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a point of time when sacrifices etc. should not be performed a Rākṣasī or female demon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a sort of perfume called chora Laṅkā or Ceylon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a malignant spirit supposed to haunt the four corners of a house (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yoginī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
night (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the island of the Rākṣasas (Monier-Williams, Sir M. (1988))
tusk (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 2148/72933
rājahaṃ noun (feminine) a female rājahaṃsa
Frequency rank 38730/72933
ruta noun (feminine) name of a divyauṣadhī
Frequency rank 29925/72933
roda noun (feminine) heaven and earth (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of lightning as wife of Rudra and companion of the Maruts (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the earth (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 25213/72933
laghumāṃ noun (feminine) a kind of Valerian (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64021/72933
la noun (feminine) a tendon (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lymph (Monier-Williams, Sir M. (1988))
muscle (Monier-Williams, Sir M. (1988))
serum (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the juice of the sugar-cane (Monier-Williams, Sir M. (1988))
watery humour in the body (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 9925/72933
lālabhū verb (class 1 parasmaipada) to desire
Frequency rank 64157/72933
lokamātivartin adjective extraordinary (Monier-Williams, Sir M. (1988))
passing beyond ordinary limits (Monier-Williams, Sir M. (1988))
supernatural (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64275/72933
vanakārpā noun (feminine) Gossypium arboreum Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 599) Gossypium barbadense Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 599) Hibiscus vitifolius Linn. (G.J. Meulenbeld (1974), 599) Thespesia macrophylla Blume (G.J. Meulenbeld (1974), 599)
Frequency rank 64545/72933
varīya noun (feminine) Asparagus Racemosus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 64702/72933
vāya noun (feminine) mahā-jyotiṣmatī (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Agati Grandiflora (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a female crow (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Ficus hispida Linn. f. Ficus oppositifolia Roxb. (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Leea Hirta Solanum Indicum
Frequency rank 9251/72933
vārāṇa noun (feminine) the city Benares (more properly written Banāras) (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 3295/72933
vārāṇaśrīśailamāhātmyakathana noun (neuter) name of Liṅgapurāṇa, 1.92
Frequency rank 65185/72933
virakṛ verb (class 8 ātmanepada) to make sapless
Frequency rank 65980/72933
virabhāva noun (masculine)
Frequency rank 65981/72933
śrīdā noun (feminine) a good name for a woman
Frequency rank 68191/72933
śreya noun (feminine) ambaṣṭhā (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Clypea Hernandifolia (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a deity of the Bodhi tree (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of various plants (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Scindapsus Officinalis (Monier-Williams, Sir M. (1988))
Terminalia Chebula or Citrina (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the fruit of Cavikā (Piper chaba?)
Frequency rank 8695/72933
śvovaya noun (neuter) future welfare or prosperity (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 68444/72933
sakāsa adjective
Frequency rank 68555/72933
sada noun (feminine) ??? (a kind of building? a court?)
Frequency rank 68707/72933
sadāmāṃ noun (feminine) a kind of Māṃsī
Frequency rank 68722/72933
samarakṛ verb (class 8 parasmaipada)
Frequency rank 68963/72933
sara noun (feminine) a pool (Monier-Williams, Sir M. (1988))
lake (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
pond (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16239/72933
sararuha noun (neuter) a lotus (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 14528/72933
sakara adjective
Frequency rank 40571/72933
sadhu adjective with Sīdhu
Frequency rank 69618/72933
saṃv verb (class 4 parasmaipada) to be interconnected to sew together
Frequency rank 17372/72933
sānudāya adjective belonging to Sānudāsa
Frequency rank 70297/72933
sāra noun (feminine) a female Indian crane (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 70389/72933
sunāra noun (masculine) name of Indra
Frequency rank 40955/72933
sura noun (feminine) a particular plant (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 41025/72933
surāmāṃ noun (feminine) Nardostachys Jatamansi
Frequency rank 41029/72933
suma adjective having good boundaries (Monier-Williams, Sir M. (1988))
having the hair well parted (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 71364/72933
srautaya adjective (a pearly) coming from a river
Frequency rank 72017/72933
svarakṛ verb (class 8 ātmanepada) to extract the svarasa from a substance to make sth. into a svarasa
Frequency rank 72134/72933
svādumāṃ noun (feminine) the root Kākolī (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 31227/72933
haṃ noun (feminine) a female goose (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a courtesan (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a daughter of Bhagīratha and wife of Kautsa (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a Yakṣiṇī name of various metres (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 16322/72933
haṃsahaṃ noun (feminine) name of a Yakṣiṇī
Frequency rank 72485/72933
hīrakāsa noun (neuter) a kind of kāsīsa
Frequency rank 72625/72933
hrayas adjective shorter or smaller (Monier-Williams, Sir M. (1988))
very short or small (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 12307/72933
hrā noun (feminine) a kind of plant
Frequency rank 72783/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

hastimeha

prostatitis, urine with lasīka.

     Wordnet Search "sī" has 248 results.
     

śasyam, dhānyam, tyam, gāritraḥ, stambakariḥ, bījaruhaḥ   

vṛkṣādiniṣpannaṃ bījaṃ yad annarūpeṇa upayujyate।

saḥ śasyān krīṇāti।

agiyārīmandiram, pāramandiram   

tat mandiraṃ yatra pārasījanāḥ prārthyante।

saḥ pratidine pārasīmandiraṃ gacchati।

prāntaḥ, upāntam, samantaḥ, paryantam, mā, parisaraḥ, kacchaḥ, koṭiḥ, dhāraḥ   

kasyāpi vastunaḥ dairghyasya avadhiḥ।

asyāḥ sthālyāḥ prāntaḥ kṣīṇaḥ asti।

ānandin, sānandaḥ, prahṛṣṭa, ānandavṛtti, prasannacitta, ullā, ānandita, hṛṣṭa, hṛṣṭamānasa, hṛṣṭahṛdaya, praharṣita, harṣita, praharṣaṇa, haroṣamāṇa, harṣaṇa, āhlādin, hlādin, pramodin, pramudita, mudita, mudānvita, harṣānvita, praphulla, harṣayukta, tuṣṭa, parituṣṭa, ullasa, ullāsin, ullasit   

ānandena sahitaḥ।

santuṣṭasya jīvanam ānandi asti।