Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "paścāt" has 2 results.
     
paścāt: masculine ablative singular stem: paśca
paścāt: neuter ablative singular stem: paśca
     Amarakosha Search  
1 result
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
paścāttāpaḥ1.7.25MasculineSingularanutāpaḥ, vipratīsāraḥrepeantance
     Monier-Williams
          Search  
30 results for paścāt
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
paścātind. (ablative of paśca-) from behind, behind, in the rear, backwards etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paścātind. from or in the west, westwards etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paścātafterwards, hereafter, later, at last (pleonast. after tatas-or an ind.p.;with tap-,to feel pain after, regret, repent) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
paścātind. (as a preposition with ablative or genitive case) after, behind View this entry on the original dictionary page scan.
paścātind. to the west View this entry on the original dictionary page scan.
paścātind. paśca
paścātātind. from behind View this entry on the original dictionary page scan.
paścātkālam. subsequent time View this entry on the original dictionary page scan.
paścātkāleind. subsequently, afterwards View this entry on the original dictionary page scan.
paścātkarṇamind. behind the ear View this entry on the original dictionary page scan.
paścātkṛtamfn. left behind, surpassed View this entry on the original dictionary page scan.
paścātpādadviguṇamfn. (a skin) doubled or folded double by (bending) the hind-foot (inwards) View this entry on the original dictionary page scan.
paścātpariveṣyan. second dish, dessert View this entry on the original dictionary page scan.
paścātpuroḍāśa(cat--) mfn. followed or accompanied by the sacrificial cake View this entry on the original dictionary page scan.
paścātpuromārutam. dual number east and west wind View this entry on the original dictionary page scan.
paścātsadmfn. sitting behind or towards the west View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpam. "after-pain", sorrow, regret, repentance (paṃ-kri-,to feel regret, repent) View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpam. (in dramatic language) repentance at something rejected or omitted from want of judgement View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpahatamfn. smitten by repentance, regretful () View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpasamanvitamfn. smitten by repentance, regretful () View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttāpinmfn. feeling repentance, regretting (with a privative) View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttaramfn. following after (ablative) View this entry on the original dictionary page scan.
paścāttiryakpramāṇan. the hinder breadth View this entry on the original dictionary page scan.
dakṣiṇapaścātind. ( Va1rtt. 2 ) south-west from (genitive case) View this entry on the original dictionary page scan.
gṛhītapaścāttāpamfn. penitent, View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtapaścāttāpamfn. one who has performed penance, showing regret or penitence. View this entry on the original dictionary page scan.
pārvatīpaścāttāpavarṇanan. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pūrvapaścātind. adverb from the east to the west View this entry on the original dictionary page scan.
supaścātind. very late in the evening View this entry on the original dictionary page scan.
uttarataḥpaścātind. north-westward (with genitive case ) View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
1 result
     
paścāt पश्चात् ind. (Used by itself or with gen. or abl.) 1 From behind; from the back; पश्चाद् बद्धपुरुषमादाय Ś.6; पश्चादुच्चैर्भवति हरिणः स्वाङ्गमायच्छमानः Ś.4. 1/2 (v. l.) -2 Behind, backwards, towards the back (opp. पुरः); गच्छति पुरः शरीरं धावति पश्चादसंस्तुतं चेतः Ś.1.33;3.7. -3 After (in time or space), then, afterwards, subsequently; लघ्वी पुरा वृद्धिमती च पश्चात् Bh.2.6; तस्य पश्चात् 'after him'; R.4.3;12.7;16.29; Me.38,46. -4 At last, lastly, finally. -5 From the west. -6 Towards the west, westward. -Comp. -अहस् ind. in the afternoon. -उक्तिः repetition. -कृत a. left behind, surpassed, thrown into the back-ground; पश्चात् कृताः स्निग्धजनाशिषो$पि Ku.7.28; R.17.18. -घाटः the neck. -तापः 1 repentance, contrition; ˚पं कृ to repent. -2 (In dram.) repentance at something rejected or omitted from want of judgment. -भागः a. whose conjunction with the moon begins in the afternoon. -गः 1 hind-part. -2 west side. -वातः a west-wind.
     Macdonell Vedic Search  
1 result
     
paścātād paścá̄-tād, adv. behind, viii. 48, 15 [paścá̄ inst. adv. Av. pasca ‘behind’].
     Macdonell Search  
2 results
     
paścāt (ab.) ad. behind, in the rear, after; backwards; from or in the west; west wards; afterwards, hereafter, subsequently (sts. pleonastically with a gd.); -kri, leave behind, surpass; place on the back or despise; prp. with ab. and g. after; to the west of; tatah paskât, after that, thereupon.
paścāttāpa m. repentance, re morse; -tâpin, a. repenting; -puro-mâruta, m. du. west and east wind; (d)-baddha-pu rusha, m. man whose hands are tied behind his back; -bâhu-baddha, pp. id.; (d)-bhâga, m. hind part.
       Bloomfield Vedic
         Concordance  
5 results
     
paścāt purastād adharād udaktāt (AVś. utottarāt) RV.10.87.21a; AVś.8.3.20a.
paścāt purastād abhayaṃ no astu TB.3.1.1.11d.
paścāt prāñca ā tanvanti AVś.13.4.7a.
paścāt prāñca udeta (AVP. udetana) AVś.11.6.18b; AVP.15.14.8b.
paścāt sindhur vidhāraṇī VāDh.1.15a. Cf. sindhuḥ paścāt.
     Vedabase Search  
37 results
     
     DCS with thanks   
6 results
     
paścāt indeclinable afterwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
backwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))
behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
from or in the west (Monier-Williams, Sir M. (1988))
hereafter (Monier-Williams, Sir M. (1988))
in the rear (Monier-Williams, Sir M. (1988))
later (Monier-Williams, Sir M. (1988))
westwards (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 467/72933
paścātkarman noun (neuter)
Frequency rank 36768/72933
paścātkāra noun (masculine) [jur.]
Frequency rank 36769/72933
paścātkṛta adjective left behind (Monier-Williams, Sir M. (1988))
surpassed (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 57616/72933
paścāttāpa noun (masculine) (in dram.) repentance at something rejected or omitted from want of judgment (Monier-Williams, Sir M. (1988))
regret (Monier-Williams, Sir M. (1988))
repentance (Monier-Williams, Sir M. (1988))
sorrow (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 13622/72933
apaścāttāpin adjective
Frequency rank 43729/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

uttarakarma

Go to paścātkarma

     Wordnet Search "paścāt" has 7 results.
     

paścāt

pṛṣṭhataḥ, paścāt, pratipatham, pratyak, prāgapam   

pārśve pṛṣṭhaṃ prati vā।

vimukhena tena pṛṣṭhataḥ dṛṣṭam। / coraḥ śanaiḥ śanaiḥ pratipathaṃ caritavān।

paścāt

cireṇa, cire, cirāt, ciram, vilambena, vilambataḥ, paścāt   

niyatasamayānantaram।

tena cireṇa etat kāryaṃ prārabdham।/ śyāmaḥ parīkṣā-bhavane vilambena anuprāptaḥ।

paścāt

paścāttāpaḥ, anutāpaḥ, anuśokaḥ, anuśocanam, manastāpaḥ, tāpaḥ, santāpaḥ, udnegaḥ, anuśayaḥ, śokaḥ, khedaḥ, duḥkham, manoduḥkham, manovyathā, utkaḥ, vipratīsāraḥ   

agrato akārye kṛte carame tāpaḥ।

tena pituḥ avajñā kṛtā ataḥ paścātāpaṃ karoti।

paścāt

paścāt, tatpaścāt, tadanantaram, anantaram, tataḥ param, param, aparam, parastāt, uttarataḥ, tataḥ   

nirdhārita-samayoparāntam।

asya kāryasya siddheḥ paścāt ahaṃ gṛhaṃ gacchāmi।

paścāt

anantaram, paścāt   

tataḥ param।

tena aham adhikṣiptaḥ anantaraṃ mayā taṃ tāḍitam।

paścāt

anutapya, paścāt tap, paścāt santap, anuśuc, śuc, khid, udvij   

anucitaṃ kāryam anuṣṭhīya paścāt udvegānukūlaḥ vyāpāraḥ।

saḥ niraparādhinaṃ śyāmam abhikruddhya anutapyate।

paścāt

paścāttāpin, anutāpin, anuśayin   

gṛhītapaścāttāpaḥ।

paścātāpī puruṣaḥ tena akṣamyata।









Parse Time: 1.167s Search Word: paścāt Input Encoding: IAST: paścāt