Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Amarakosha Search  
28 results
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
avalgujaḥMasculineSingularvākucī, somarājī, pūtaphalī, suvalliḥ, somavallikā, kālameśī, kṛṣṇaphalā
bhṛṅgārī2.5.30FeminineSingularcīrukā, cīrī, jhillikā
garbhāgāramNeuterSingularvāsagṛham, pānīyaśālikā
jyautsnīFeminineSingularjālī, paṭolikā
kulastrī2.6.7FeminineSingularkulapālikā
kuṭajaḥ2.2.66MasculineSingulargirimallikā, śakraḥ, vatsakaḥ
mūrvāFeminineSingulargokarṇī, sruvā, madhurasā, madhuśreṇī, tejanī, devī, pīluparṇī, madhūlikā, moraṭā
musalīFeminineSingulartālamūlikā
pravalhikā1.6.6FeminineSingularprahelikāriddle/ name of the atharvaveda
saptalāFeminineSingularnavamālikā
śephālikāFeminineSingularlikā, suvahā, nirguṇḍī
titinḍī2.2.43FeminineSingularciñcā, amblikā
tṛṇaśūnyamNeuterSingularmallikā, bhūpadī, śītabhīruḥ
utkaṇṭhāFeminineSingularutkalikāuneasiness in general
matallikāFeminineSingularuddhaḥ, tallajaḥ, macarcikā, prakāṇḍamexcellence or happiness
kapotapālikā2.2.15FeminineSingularviṭaṅkam
kalikāFeminineSingularkorakaḥ
śephālikāFeminineSingularlikā, suvahā, nirguṇḍī
mallikākṣaḥMasculineSingular
likā2.8.39FeminineSingular
karavālikā2.8.92FeminineSingularīlī
pāñcālikā2.10.29FeminineSingular‍‍‍putrikā
cāṇḍālikā2.10.32FeminineSingularkāṇḍolavīṇā, caṇḍālavallakī
likā2.10.33FeminineSingulareṣikā
kalikā3.3.15FeminineSingulardāmbhikaḥ, adūreritākṣaḥ
kalikā3.3.21FeminineSingulardarpaḥ, aśmadāraṇī
śeफ़ाlikā3.5.7FeminineSingular
pipīlikā3.5.8FeminineSingular
     Apte Search  
45 results
     
upadhā उपधा 1 Imposition, forgery, fraud, deceit, trick, pretence; उपधाभिश्च यः कश्चित्परद्रव्यं हरेन्नरः Ms.8.193. -2 Trial or test of honesty, (भेदोपजापौ उपधा धर्माद्यैर्यत्परी- क्षणम्); (said to be of 4 kinds:- 1 loyalty, 2 disinterestedness, 3 continence, 4 courage i. e. धर्मोपधा Religious allurement, अर्थोपधा Monetary allurement, कामोपधा Love allurement, भयोपधा Allurement under the pressure of fear. 'भिया धर्मार्थकामैश्च परीक्षा या तु सोपधा' इत्यभिधान- चिन्तामणिः); (शोधयेत्) धर्मोपधाभिर्विप्रांश्च सर्वाभिः सचिवान् पुनः Kālikā P. उपधाभिः शौचाशौचज्ञानममात्यानाम् । Kau. A.1.1; अमात्यानुपधातीनान् Mb.15.5.14. -3 A means or expedient; अयशोभिदुरा लोके कोपधा महणादृते Śi.19.58. -4 (In gram.) A penultimate letter (अन्त्याद्वर्णात्पूर्वं उपधा). अलोन्त्यात् पूर्व उपधा P.I.1.65. -Comp. -भृतः a servant who has been guilty of dishonesty. -लोपः Elision of the penultimate letter (e. g. in the case of a बहुव्रीहि compound ending in अन्) P.IV.1.28. -शुचि a. tried, of approved loyalty.
au औ m. 1 A sound. -2 N. of Śeṣa or Ananta. -3 The number जलधि; cf. also औः श्वा युवा नरो नारी भावः सूक्ष्मः प्रजापतिः । स्थूलो जारः कलावांश्च सुखी दुर्गा रतिः कविः ॥ Enm. -4 The sacred syllable of the Śūdras; Kālikā P. -f. The earth. -ind. An interjection of (1) calling (ho, hallo); (2) addressing (oh !); (3) opposition; (4) asseveration or determination.
kañcukīyaḥ कञ्चुकीयः A Chamberlain; Nātyasāstra. कञ्चुलिका kañculikā कञ्चुली kañculī कञ्चुलिका कञ्चुली A bodice; त्वं मुग्धाक्षि विनैव कञ्चुलि- कया धत्से मनोहारिणीं लक्ष्मीम् Amaru.27. ...नीलकञ्चुलिकावृताम् । Śiva. B.2.8.
karuṇa करुण a. [करोति मनः आनुकूल्याय, कृ-उनन् Tv.] Tender, pathetic, pitiable, exciting pity, mournful; करुणध्वनिः V.1; Śi.9.67; विकलकरुणैरार्यचरितैः U.1.28. -णः 1 Pity, compassion, tenderness. -2 Pathetic sentiment, grief, sorrow (as one of the 8 or 9 sentiments); पुट- पाकप्रतीकाशो रामस्य करुणो रसः U.3.1,13;7.12; विलपन्... करुणार्थग्रथितं प्रियां प्रति R.8.7. -3 The Supreme Being. -4 A Jaina saint. -णम् Ved. An action, a holy or sacred rite. स विश्वस्य करुणस्येश एको Rv.1.1.7; ममेदु- कर्मन् करुणे$धि जाया Av.12.3.47. ind. mournfully, woefully; अधस्ताच्छिंशपामूले साध्वी करुणमास्थिता Rām.5.59.21. -Comp. -मल्ली the Mallikā plant. -विप्रलम्भः (in Rhet.) the feeling of love in separation.
kuṇḍalin कुण्डलिन् (-नी f.) 1 Decorated with ear-rings. -2 Circular, spiral. -3 Winding, coiling (as a serpent). -m. 1 A snake. वामाङ्गीकृतवामाङ्गि कुण्डलीकृतकुण्डलि Udb. -2 A peacock. -3 An epithet of Varuṇa, and of Śiva. -4 The spotted or painted deer. -5 The golden mountain; काञ्चनाद्रौ सर्पे पुंसि तु कुण्डली Nm. -नी A form of Durgā or Śakti. -2 N. of a नाडी in Yoga. कुण्डली kuṇḍalī कुण्डलिका kuṇḍalikā कुण्डली कुण्डलिका A kind of sweetmeat (Mar. जिलेबी.)
kuhūlam कुहूलम् A pit filled with stakes. कुहेडिका kuhēḍikā कुहेडी kuhēḍī कुहेलिका kuhēlikā कुहेडिका कुहेडी कुहेलिका A fog, mist.
giri गिरि a. [गॄ-इ किच्च Uṇ.4.142] Venerable, respectable, worshipful. -रिः 1 A hill, mountain, an elevation; पश्याधः खनने मूढ गिरयो न पतन्ति किम् Subhāṣ.; ननु प्रवाते$पि निष्कम्पा गिरयः Ś.6. -2 a huge rock. -3*** A disease of the eyes. -4 An honorific title given to Saṁnyāsins; e. g. आनन्दगिरिः -5 (In math.) The number 'eight'. -6 A ball with which children play (गेन्दुक). -7 A cloud. -8 A peculiar defect in quicksilver. -रिः f. 1 Swallowing. -2 A rat; mouse (written also गिरी in this sense). -Comp. -इन्द्रः 1 a high mountain. -2 an epithet of Śiva. -3 the Himālaya mountain. -4 a term for the number 'eight'. -ईशः 1 an epithet of the Himālaya mountain. -2 an epithet of Śiva; सुतां गिरीशप्रतिसक्तमानसाम् Ku.5.3. -कच्छपः a species of tortoise living in mountains. -कण्टकः Indra's thunderbolt. -कदम्बः, -म्बकः a species of the Kadamba tree. -कन्दरः a cave, cavern. -कर्णिका the earth. -काणः a blind or one-eyed man. -काननम् a mountain-grove. -कूटम् the summit of a mountain. -गङ्गा N. of a river. -गुडः a ball for playing with. -गुहा a mountain-cave. -चर a. roaming or wandering on a mountain; गिरिचर इव नागः प्राणसारं बिभर्ति Ś.2.4. (-रः) a thief. -ज a. mountain-born. (-जम्) 1 talc. -2 red chalk. -3 benzoin. -4 bitumen. -5 iron. (-जा) 1 N. of Pārvatī (the daughter of Himālaya). -2 the hill plantain (पर्वतकदली) -3 the Mallikā creeper. -4 an epithet of the Ganges. -तनयः, -नन्दनः, -सुतः 1 an epithet of Kārtikeya. -2 of Gaṇeśa. ˚धवः, ˚पतिः an epithet of Śiva; Ks.56.43. ˚मलम् talc. -जालम् a range of mountains. -ज्वरः Indra's thunderbolt. -त्रः N. of Śiva; अहं गिरित्रश्च Bhāg.8.6.15. -दुर्गम् a hill-fort, any stronghold among mountains; नृदुर्गं गिरिदुर्गं वा समाश्रित्य वसेत्पुरम् Ms.7.7,71. -द्वारम् a mountain-pass. -धातुः red chalk; बालार्कसमवर्णेन तेजसा गिरिधातुना Rām.2.95.19. (v. l.) -ध्वजम् Indra's thunderbolt. -नगरम् N. of a district in Dakṣiṇāpatha. -णदी or नदी a mountain-torrent, rill. -णद्ध (नद्ध) a. enclosed by a mountain. -नन्दिनी 1 N. of Pārvatī. -2 of the Ganges. -3 a river in general (flowing from a mountain;) कलिन्दगिरिनन्दिनी- तटसुरद्रुमालम्बिनी Bv.4.3. -णितम्बः (नितम्बः) the declivity of a mountain. -पीलुः N. of a fruit-tree. -पुष्पकम् bitumen. -पृष्ठः the top of a hill; Ms.7.147. -प्रपातः the declivity or slope of a mountain; -प्रस्थः the tableland of a mountain; Rām.2. -प्रिया a female of the Bos Grunniens. -बान्धवः an epithet of Śiva -भिद् m. an epithet of Indra. (-f.) a river (breaking through a mountain). -भू a. mountain-born. (-भूः f.) 1 an epithet of the Ganges. -2 of Pārvatī. -मल्लिका the Kuṭaja tree. -मानः an elephant, especially a large and powerful one. -मृद् f., -मृद्भवम् 1 red chalk. -2 mountain soil. -राज् m. 1 a high mountain. -2 an epithet of the Himālaya. -राजः the Himālaya mountain. -व्रजम् N. of a city in Magadha. -शालः a kind of bird. -शृङ्गः an epithet of Gaṇeśa. (-गम्) the peak of a mountain. -षद् (सद्) m. an epithet of Śiva. -सानु n. table-land. -सारः 1 iron. -2 tin. -3 an epithet of the Malaya mountain. -सुतः the Maināka mountain. -सुता an epithet of Pārvatī. -स्रवा a mountaintorrent; गिरिस्रवाभिः सर्वाभिः पृष्ठतो$नुगता शुभा Mb.13.14.25.
gaurī गौरी 1 N. of Pārvatī; as in गौरीनाथ. -2 A young girl eight years old; अष्टवर्षा भवेद्गौरी. -3 A young girl prior to menstruation, virgin, maid; स्त्रीणां सहस्रं गौरीणाम् Mb.1.221.49. -4 A woman with a white or yellowish complexion. -5 The earth; गौर्यां गच्छति सुश्रोणि लोकेष्वेषा गतिः सदा Mb.13.146.1. -6 Turmeric. -7 A yellow pigment or dye; (called गोरोचना). -8 The wife of Varuṇa; वरुणस्य तथा गौरी Mb.13.146.5. -9 The Mallikā creeper. -1 The Tulasī plant -11 The Manjishṭhā plant. -12 Speech. -13 N. of a Nāgakanyā. cf. ...... गौरी तु नागकन्योमयोर्मता Nm. -14 N. of a river; L. D. B. -15 Night; L. D. B. -16 N. of a Rāgiṇi. -Comp. -कान्तः, -नाथः an epithet of Śiva. -गुरुः the Himālaya mountain; गौरीगुरोर्गह्वरमाविवेश R.2.26; Ki.5.21. -चतुर्थी, -पूजा the 4th day of the bright half of माघ; a festival on this day. -जः N. of Kārtikeya. (-जम्) talc. -नाथः N. of Śiva; गौरीनाथं पवनतनयं चम्पकं चास्य भावम् Udb. Bh.3.123. -पट्टः the horizontal plate of the Linga of Śiva. -पुत्रः N. of Kārtikeya. -ललितम् a yellow orpiment. -सुतः 1 N. of Kārtikeya. -2 the son of a girl married when 8 years old.
grīṣma ग्रीष्म a. [ग्रसते रसान्; ग्रस्-मनिन् Uṇ.1.147] Hot, warm. -ष्मः 1 The summer, the hot season, corresponding to the months of Jyeṣṭha and Āṣāḍha; ग्रीष्म- समयमधिकृत्य गीयताम् Ś.1; R.16.54; Bv.1.35. -2 Heat, warmth. -ष्मी The नवमल्लिका plant. -Comp. -कालीन a. pertaining to summer. -उद्भवा, -जा, -भवा the Navamallikā creeper, (double jasmine). -वनम् a grove frequented in summer; अत्रान्तरे ग्रीष्मवनं मल्लिकामोदि मारुतम् Ks.122.65. -हासम् The flocculent seeds, down &c. blown about in the air in summer.
candrikā चन्द्रिका 1 Moonlight, इतः स्तुतिः का खलु चन्द्रिकाया यदब्धिमप्युत्तरलीकरोति N.3.3.116; R.19.39; कामुकैः कुम्भीलकैश्च परिहर्तव्या चन्द्रिका M.4. -2 (At the end of comp.) Elucidation, throwing light on the subject treated; अलङ्कारचन्द्रिका, काव्यचन्द्रिका; cf. कौमुदी. -3 Illumination. -4 A large cardamom. -5 The river Chandrabhāgā. -6 The Mallikā creeper. -Comp. -अम्बुजम् the white lotus opening at moonrise. -द्रावः the moonstone. -पायिन् m. the Chakora bird.
cilla चिल्ल a. [चिल्ल-अच्] Blear-eyed. -ल्लः 1 A bleared or sored eye. -2 The (Bengal) kite; चिल्ला also in this sense; बन्धनभ्रष्टो गृहकपोतश्चिल्लाया मुखे पतितः M.4; cf. English "From the frying-pan into the fire". -Comp. -आभः a petty thief, a pick-pocket. चिल्लका cillakā चिल्लिका cillikā चिल्ली cillī चिल्लका चिल्लिका चिल्ली A cricket; cf. झिल्लिका.
taru तरु a. [तॄ-उन् Uṇ.1.7] Protecting. -रुः 1 A tree; नवसंरोहणशिथिलस्तरुरिव सुकरः समुद्धर्तुम् M.1.8. -2 Ved. Velocity. -3 A wooden ladle for taking up Soma. -Comp. -कूणिः a kind of bird. -कोटरम् the hollow of a tree. -खण्डः, -ण्डम्, -षण्डः, -ण्डम् an assemblage or clump of trees. -जीवनम् the root of a tree. -तलम् the ground about the foot of a tree, foot of a tree तू(धू)लिका A bat, flying fox (because it suspends itself from branches). -नखः a thorn. -मण्डपः a bower; अस्तीह प्रमदोद्याने तरु- मण्डपमध्यगः । दृष्टप्रभावो वरदो देवदेवो विनायकः ॥ Ks.2.55. -मृगः a monkey. -राग 1 a bud or blossom. -2 a young shoot, sprout. -राजः the Tāla tree. -राजन् m. 'the king of trees', N. of the tree Pārijātaka; also -˚वरः, -रुहा a parasitical plant. -वल्ली a creeper; Ks.53.59. -विला- सिनी the Navamallikā creeper. -शीयिन् m. a bird. -सारः camphor.
deva देव a. (-वी f.) [दिव्-अच्] 1 Divine, celestial; Bg.11. 11; Ms.12.117. -2 Shining; यज्ञस्य देवमृत्विजम् Rv.1.1.1. -3 Fit to be worshipped or honoured. -वः 1 A god, deity; एको देवः केशवो वा शिवो वा Bh.3.12. -2 (a) The god of rain, an epithet of Indra; as in द्वादश वर्षाणि देवो न ववर्ष; अवर्षयद्देवः Rām.1.9.18; काले च देशे च प्रववर्ष देवः Bu. Ch.2.7. (b) A cloud. -3 A divine man, Brāhmaṇa, as in भूदेव. -4 A king, ruler, as in मनुष्यदेव; तां देवसमितिं (अभ्या- गच्छत्) Mb.3.13.22. -5 A title affixed to the names of Bārhmaṇas; as in गोविन्ददेव, पुरुषोत्तमदेव &c. -6 (In dramas) A title of honour used in addressing a king, ('My lord', 'Your majesty'); ततश्च देव Ve.4; यथाज्ञापयति देवः &c. -7 Quicksilver. -8 The Supreme Spirit; हित्वा च देहं प्रविशन्ति देवं दिवौकसो द्यामिव पार्थ सांख्याः Mb.12.31.112. -9 A fool -1 A child. -11 A man following any particular business. -12 A lover. -13 Emulation. -14 Sport, play. -15 A husband's brother (cf. देवृ, देवर). -16 A lancer. -वम् An organ of sense; देवानां प्रभवो देवो मनसश्च त्रिलोककृत् Mb.14.41.3. [cf. L. deus; Gr. deos.]. -Comp. -अंशः a partial incarnation of god. -अगारः, -रम् a temple. -अङ्गना a celestial damsel, an apsaras. -अतिदेवः, -अधिदेवः 1 the highest god. -2 an epithet of (1) Śiva. (2) Buddha. (3) Viṣṇu. देवातिदेवो भगवान् प्रसूतिरंशे हरिर्यस्य जगत्प्रणेता Hariv. -अधिपः 1 an epithet of Indra. -2 the supreme god. -अनीकम् an army of celestials. -अनुचरः, -अनुयायिन् m. an attendant or follower of a god; निशम्य देवानुचरस्य वाचं मनुष्यदेवः पुनरप्युवाच R.2.52. -अन्धस् n., अन्नम् 1 the food of gods, divine food, ambrosia. -2 food that has been first offered to an idol; see Ms.5.7 and Kull. thereon. -अभीष्ट a. 1 liked by or dear to gods. -2 sacred or dedicated to a deity. (-ष्टा) piper betel. -अरण्यम् the garden of gods, the Nandana garden; अलमुद्द्योतयामासुर्देवारण्यमिवर्तवः R.1.8. -अरिः a demon. -अर्चनम्, -ना 1 the worship of gods. -2 idolatry. -अर्पणम् 1 an offering to the god. -2 the Veda; पृथग्- भूतानि चान्यानि यानि देवार्पणानि च Mb.13.86.17 (see com.). -आवसथः a temple. -अश्वः an epithet of उच्चैःश्रवस्, the horse of Indra. -आक्रीडः 'the garden of the gods', Nandana garden. -आजीवः, -आजीविन् m. an attendant upon an idol. -2 a low Brāhmaṇa subsisting by attendance upon an idol and upon the offerings made to it. -आत्मन् a. 1 consecrated, holy, sacred. -2 of a divine nature. (-m.) 1 the divine soul; ते ध्यानयोगानुगता$ पश्यन् देवात्मशक्तिं स्वगुणैर्निगूढाम् Śvet. Up.1.3. -2 the holy fig-tree. -आयतनम् a temple; Ms.4.46; न देवा- यतनं गच्छेत् कदाचिद् वा$प्रदक्षिणम् । न पीडयेद् वा वस्त्राणि न देवा- यतनेष्वपि ॥ Kūrma P. -आयुधम् 1 a divine weapon. -2 rainbow. -आयुष्म् the life-time of a god. -आलयः 1 heaven. -2 a temple. -आवासः 1 heaven. -2 the holy fig-tree (अश्वत्थ). -3 a temple. -4 the Sumeru mountain. -आहारः nectar, ambrosia. -इज् a. (nom. sing. देवेट्-ड्) worshipping the gods. -इज्यः an epithet of Bṛihaspati, preceptor of the gods. -इज्जः 1 an epithet of Indra. -2 of Śiva. -इष्ट a. dear to gods. (-ष्टः) bdellium. (-ष्टा) the wild lime tree. -ईशः an epithet of (1) Indra. (2) Śiva. (3) Viṣṇu. (4) Brahman. (-शी) N. of Durgā also of Devakī mother of Kṛiṣṇa. -ईश्वरः N. of (1) Śiva. (2) Indra. -उद्यानम् 1 divine garden. -2 The Nandana garden. -3 a garden near a temple. -ऋषिः (देवर्षिः) 1 a deified saint, divine sage such as अत्रि, भृगु, पुलस्त्य, अङ्गिरस् &c.; एवंवादिनि देवर्षौ Ku.6.84 (i. e. अङ्गिरस्); अथ देवऋषी राजन् संपरेतं नृपात्मजम् Bhāg.; आब्रह्मभुवनाल्लोका देवर्षिपितृमानवाः । तृप्यन्तु पितरः सर्वे मातृमातामहा- दयाः Tarpaṇamantra. -2 an epithet of Narada; देवर्षीणां च नारदः Bg.1.13.26. -ओकस् n. the mountain Meru or Sumeru. -कन्या a celestial damsel, a nymph; also देवकन्यका. -कर्दमाः sandal, aloe wood, camphor, saffron pounded together and made into a paste. -कर्मन् n., -कार्यम् 1 a religious act or rite, divine command; अनुष्ठितदेवकार्यम् R.12.13. -2 the worship of gods. -काष्ठम् the Devadāru tree. -किरी N. of a Rāgiṇī; ललिता मालती गौरी नाटी देवकिरी तथा । मेघरागस्य रागिण्यो भवन्तीमाः सुमध्यमाः ॥ -कुटम् a temple. -कुण़्डम् a natural spring. -कुलम् 1 a temple. -2 a race of gods. -3 a group of gods. -कुल्या the celestial Ganges. -कुसुमम् cloves; एलां च देवकुसुमं त्वक्पत्रं देवदारु च Śiva. B.3.14. -खातम्, -खातकम् 1 a natural hollow among mountains. -2 a natural pond or reservoir; Ms.4.23. -3 a pond near a temple. ˚बिल a cavern, chasm. -गणः a class of gods. -गणिका an apsaras; q. v. -गतिः the path of देवलोक; अनुज्ञातश्च रामेण ययौ देवगतिं मुनिः A. Rām. 2.1.4. -गन्धर्वः an epithet of Nārada. (-र्वम्) a particular mode of singing. -गर्जनम् thunder. -गर्भः see हिरण्यगर्भ; Rām.2.4.23. -गायनः a celestial chorister, a Gandharva. -गान्धारी N. of a Rāgiṇī गान्धारी देवगान्धारी मालवी श्रीश्च सारवी । रामकीर्यपि रागिण्यः श्रीरागस्य प्रिया इमाः ॥ -गिरिः 1 N. of a mountain; cf. Me.44. -2 N. of a town (Daulatabad). -गिरी f. N. of a Rāgiṇī. -गुरुः 1 an epithet of Kaśyapa (the father of gods). -2 of Bṛihaspati (the preceptor of gods). -गुही an epithet of Sarasvatī or of a place situated on it. -गुह्यम् 1 a secret only known by gods. -2 death. -गृहम् 1 a temple. -2 the place of a king. -3 a planetary sphere. -ग्रहः a class of demons who causes harmless madness. -चरितम् the course of action or practices of the gods; न देवचरितं चरेत्. -चर्या the worship or service of gods. -चिकित्सकौ (du.) Aśvins, the twin physicians of gods. -छन्दः a pearl-necklace having 81, 1 or 18 strings; शतमष्टयुतं हारो देवच्छन्दो ह्यशीतिरेकयुता Bṛi. S.81.32. -जनः the gods collectively. ˚विद्या the science of music, dance, other arts &c.; Ch. Up.7.1.2. -जातम् a class of gods. -जामिः f. a sister of the gods; देवजामीनां पुत्रो$सि Av. 6.46.1. -तरुः 1 the holy fig-tree. -2 one of the trees of paradise. (i. e. मन्दार, पारिजात, सन्तान, कल्प and हरि- चन्दन); पञ्चैते देवतरवो मन्दारः पारिजातकः । सन्तानः कल्पवृक्षश्च पुंसि वा हरिचन्दनम् ॥ Ak. -3 the tree in a village (चैत्यवृक्ष) where the villagers usually meet (Mar. पार). -तर्पणम् offerings of water, part of the सन्ध्या ceremony. -ताडः 1 fire. -2 an epithet of Rāhu. -तातः 1 a sacrifice. -2 N. of Kaśyapa. -तातिः 1 a god. -2 divine service; स नो यक्षद् देवताता यजीयान् Rv.3.19.1. -तीर्थम् 1 the right moment for the worship of gods. -2 the tips of the fingers sacred to gods. -दत्त a. 1 god-given, granted by the gods. -2 given to the gods (as a village, &c.). (-त्तः) 1 N. of the conch-shell of Arjuna; देवदत्तं धनञ्जयः (दध्मौ) Bg.1.15. -2 a certain person (used in speaking of men indefinitely); मुक्तस्ततो यदि बन्धाद्देवदत्त उपाच्छिनत्ति Bhāg.5.14.24; देवदत्तः पचति, पिनो देवदत्तो दिवा न भुङ्क्ते &c. -3 one of the vital airs exhaled in yawning; देवदत्तो विजृम्भणे. ˚अग्रजः N. of Buddha. -दर्शन a. visiting the gods. (-नः) N. of Nārada; यथा प्राह नारदो देवदर्शनः Bhāg.2.8.1. -दारु m., n. a species of pine; गङ्गाप्रवाहोक्षित- देवदारु Ku.1.54; R.2.36. -दासः a servant or attendant upon a temple. (-सी) 1 a female in the service of gods or a temple. -2 a courtezan (employed as a dancer in a temple). -3 the wild citron tree. -दीपः the eye. -दुन्दुभिः 1 divine drum; देवदुन्दुभिनिर्घोषो पुष्पवृष्टिश्च खात् पतन् Rām. -2 the holy basil with red flowers. -3 an epithet of Indra. -दूतः a divine envoy or messenger, an angel. -देवः 1 an epithet of Brahman; Rām.1.43.1. -2 of Śiva; अयाचितारं न हि देवदेवमद्रिः सुतां ग्राहयितुं शशाक Ku.1.52. -3 of Viṣṇu; Bg.1.15. -4 of Gaṇeśa; दृष्टप्रभावो वरदो देवदेवो विनायकः Ks.2.55. -दैवत्य a. destined for the god; Ms.2.189. -द्रोणी a procession with idols. -धर्मः a religious duty or office. -धानी the city of Indra; तां देवधानीं स वरुथिनीपतिर्बहिः समन्ताद्रुरुधे पृतन्यया Bhāg. 8.15.23. -धान्यम् a kind of grass-grain (Mar. देवभात). -धिष्ण्यम् a chariot of the gods (विमान); Bhāg.1. 82.7. -नक्षत्रम् N. of the first 14 नक्षत्रs in the southern quarter (opp. to यमनक्षत्रम्). -नदी 1 the Ganges. -2 any holy river; Ms.2.17. -नन्दिन् m. N. of the doorkeeper of Indra. -2 N. of a grammarian. -नागरी N. of the character in which Sanskrit is usually written. -नाथः Śiva. -निकायः 1 'residence of gods', paradise, heaven; तं तुष्टुवुर्देवनिकायकेतवः Bhāg.1.27.25. -2 a host or assembly of gods; Ms.1.36. -निन्दकः a blasphemer, unbeliever, heretic, atheist. -निन्दा heresy, atheism. -निर्माल्यम् 1 a garland remaining from a sacrifice. -निर्मित a. 'god-created', natural. -पतिः an epithet of Indra. -पादाः 'the royal feet or presence', an honorific term for a king; देवपादाः प्रमाणम्. -पथः 1 'heavenly passage', heaven, firmament दिव्यो देवपथो ह्येष नात्र गच्छन्ति मानुषाः Mb. -2 the milky way. -पशुः any animal consecrated to a deity. -पात्रम् an epithet of Agni. -पुर्, -पुरी f. an epithet of Amarāvatī, the city of Indra. -पुरोहितः 1 a domestic priest of the gods. -2 the planet Jupiter (बृहस्पति). -पुष्पम् cloves. -पूज्यः an epithet of Bṛihaspati. -प्रतिकृतिः f., -प्रतिमा an idol, the image of a deity. -प्रश्नः 'consulting deities', astrology, fortune-telling. -प्रसूत a. good-produced (water); Av.6. 1.2. -प्रियः 'dear to the gods', an epithet of Śiva; (देवानांप्रियः an irreg. comp. meaning1 a goat. -2 a fool, idiot like a brute breast, as in ते$प्यतात्पर्यज्ञा देवानांप्रियाः K. P. -3 an ascetic, who renounces the world). -बलिः an oblation to the gods. -बाहुः 1 N. of a king in the Yadu race. -2 N. of a sage; देवबाहुः शतधनुः कृतवर्मेति तत्सुताः Bhāg. -ब्रह्मन् m. an epithet of Nārada. -ब्राह्मणः 1 a Brāhmaṇa who lives on the proceeds of a temple. -2 a venerable Brāhmaṇa. -भक्तिः worship or service of the gods. -भवनम् 1 the heaven. -2> a temple. -3 the holy fig-tree. -भागः the northern hemisphere. -भ m. a god; (-f.) heaven. -भूमिः f. heaven; पितुः प्रदेशा- स्तव देवभूमयः Ku.5.45. -भूतिः f. an epithet of the Ganges. -भूयम् divinity, godhead; विदितमेव भवतां ...... परां निर्वृतिमुपेत्य देवभूयं गताः सर्वे न पूर्वपुरुषा इति Rām. Champū. -भृत् m. an epithet of 1 Viṣṇu. -2 of Indra. -भोगः Pleasure of the gods, heavenly joy; अन्नन्ति दिव्यान् दिवि देवभोगान् Bg.9.2. -भोज्यम् nectar. -मणिः 1 the jewel of Viṣṇu called कौस्तुभ. -2 the sun. -3 a curl of hair on a horse's neck; आवर्तिनः शुभफल- प्रदशुक्तियुक्ताः संपन्नदेवमणयो भृतरन्ध्रभागाः (अश्वाः) Śi.5.4; N.1.58. -मधु n. divine honey; असौ वा आदित्यो देवमधु Ch. Up.3.1.1. -मातृ f. N. of Aditi, mother of gods. -मातृक a. 'having the god of rain or clouds as foster-mother', watered only by the clouds, depending on rain-water and not on irrigation, deprived of every other kind of water (as a country); देशो नद्यम्बुवृष्ट्यम्बु- संपन्नव्रीहिपालितः । स्यान्नदीमातृको देवमातृकश्च यथाक्रमम् ॥ Ak.; cf. also वितन्वति क्षेममदेवमातृकाः (i. e. नदीमातृकाः) चिराय तस्मिन् कुरवश्चकासते Ki.1. 17. -मानकः the jewel of Viṣṇu called कौस्तुभ. -माया the Māyā of gods; ते दुस्तराम- तितरन्ति च देवमायाम् Bhāg. -मार्गः the air or sky. -मासः the eighth month of pregnancy. -मुनिः a divine sage. -यजनम् 1 a sacrificial place, a place where a sacrifice is performed; ततस्ते देवयजनं ब्राह्मणाः स्वर्णलाङ्गलैः (कृष्ट्वा) Bhāg.1.74.12. देवयजनसंभवे सीते U.4. -2 a place of worship; मण्डलं देवयजनं दीक्षासंस्कार आत्मनः Bhāg.12.11.17. -यजि a. making oblations to gods. -यज्ञः a sacrifice to the superior gods made by oblations to fire, or through fire to the gods; (one of the five daily sacrifices of a Brāhmaṇa; see Ms.3.81,85 and पञ्चयज्ञ also). -यज्यम्, -यज्या a sacrifice. -यात्रा 'an idolprocession,' any sacred festival when the idols are carried in procession; केनापि देवयात्रागतेन सिद्धादेशेन साधुना मत्समक्षमादिष्टा M.5.12-13. -यान bestowing मोक्ष; यज्ञस्य देवयानस्य मेध्याय हविषे नृप Bhāg.8.8.2. -नः the path leading to मोक्ष; सत्येन पन्था विततो देवयानः Muṇḍ.3.1.6. -यानम् a celestial car. -युगम् 1 the first of the four ages of the world; also called कृतयुग, सनत्कुमारो भगवान् पुरा देवयुगे प्रभुः Rām.1.11.11. -2 an age of the gods comprising four ages of men. -योनिः 1 a superhuman being, a demigod; विद्याधरो$प्सरोयक्षरक्षोगन्धर्वकिन्नराः । पिशाचो गुह्यकः सिद्धो भूतो$मी देवयोनयः ॥ Ak. -2 a being of divine origin. -3 fuel used in kindling fire (f. also). -योषा an apsaras. -रथः a car for carrying the image of god in procession. -थम् a day's journey for the sun's chariot. -रहस्यम् a divine mystery. -राज्, -राजः 1 an epithet of Indra; Rām.7.6.6. -2 a king. -3 N. of Buddha. -रातः 1 an epithet of Parīkṣit. -2 a kind of swan or crane. -राष्ट्रम् N. of an empire in the Deccan. -लक्ष्मम् the Brāhmanical cord. -लता the Navamallikā or double jasmine plant. -लिङ्गम् the image or statue of a deity; Bhāg.3.17.13. -लोकः heaven, paradise; देवलोकस्य चर्त्विजः (प्रभुः) Ms.4.182. -वक्त्रम् an epithet of fire. -वर्त्मन् n. the sky or atmosphere. -वर्धकिः, -शिल्पिन् m. Viśvakarman, the architect of gods. -वाणी 'divine voice', a voice from heaven. -वाहनः an epithet of Agni. -विद्या 1 divine science; Ch. Up.7.1.2. -2 the science of Nirukta or etymology; ibid. -विभागः the northern hemisphere. -विश् f., -विशा a deity. -वीतिः food of the gods. -वृक्षः the Mandāra tree. -व्यचस् a. Ved. occupied by the gods. -व्रतम् 1 a religious observance, any religious vow. -2 the favourite food of the gods. (-तः) an epithet of 1 Bhīṣma; ततो विनशनं प्रागाद्यत्र देवव्रतो$पतत् Bhāg.1.9.1. -2 Kārtikeya. -व्रतत्वम् celibacy (ब्रह्मचारिव्रत); देवव्रतत्वं विज्ञाप्य Mb.5.172.19. -शत्रुः a demon; स देवशत्रूनिव देवराजः Mb. -शुनी an epithet of Saramā, the bitch of the gods. -शेखर the damanaka tree (Mar. दवणा). -शेषम् the remnants of a sacrifice offered to gods. -श्रीः m. a sacrifice. (f.) Lakṣmī. -श्रुतः an epithet of 1 Viṣṇu. -2 Nārada. -3 a sacred treatise. -4 a god in general. -संसद् f. देवसभा q. v. -सत्यम् divine truth, established order of the gods. -संध a. divine. -सभा 1 an assembly of the gods (सुधर्मन्). -2 a council of a king, council-chamber. -3 a gambling-house. -सभ्यः 1 a gambler. -2 a frequenter of gaming-houses. -3 an attendant on a deity. -4 the keeper of a gambling-house. -सहा 1 rules of begging alms (? भिक्षासूत्र); L. D. B. -2 N. of a plant. -सायुज्यम् identification or unification with a deity, conjunction with the gods, deification. -सिंह an epithet of Śiva. -सुषिः a tube or cavity (in the heart) leading to the gods; cf. उदान, तस्य ह वा एतस्य हृदयस्य पञ्च देवसुषयः Ch. Up.3.13.1. -सू N. of 8 deities (अग्नि, सोम, सवितृ, रुद्र, बृहस्पति, इन्द्र, मित्र and वरुण). -सृष्टा an intoxicating drink. -सेना 1 the army of gods. -2 N. of the wife of Skanda; स्कन्देन साक्षादिव देवसेनाम् R.7.1. (Malli.:-- देवसेना = स्कन्दपत्नी perhaps it merely means 'the army of the gods' personified as Skanda's wife). ˚पतिः, ˚प्रियः an epithet of Kārtikeya. -स्वम् 'property of gods', property applicable to religious purposes or endowments; यद्धनं यज्ञशीलानां देवस्वं तद्विदु- र्बुधाः Ms.11.2,26. ˚अपहरणम् sacrilege. -सावर्णिः the 13th Manu; मनुस्त्रयोदशो भाव्यो देवसावर्णिरात्मवान् Bhāg. 8.13.3. -हविस् n. an animal offered to gods at a sacrifice. -हिंसकः an enemy of gods. -हूः the left ear; Bhāg.4.25.51. -हूतिः f. 1 invocation of the gods. -2 N. of a daughter of Manu Svāyambhuva and wife of Kardama. -हेडनम् an offence against the gods. -हेतिः a divine weapon.
natiḥ नतिः [नम्-भावे-क्तिन्] 1 Bending, stooping, bowing. -2 Curvature, crookedness. -3 Bending the body in salutation, a bow, courtesy; त्रिकोणमथ षट्कोणमर्धचन्द्रं प्रदक्षिणम् । दण्डमष्टाङ्गमुग्रं च सप्तधा नतिलक्षणम् ॥ Kālikā P. -4 Parallax in latitude (in astronomy). -5 The change of a dental to a lingual letter.
niḥsāraḥ निःसारः Going forth or out, exit; निःसारं काङ्क्षमाणः सः Mb.12.289.28. -a. 1 Worthless; जगत्सर्वं तु निःसारमनित्यं दुःखभाजनम् Kālikā P.; Pt.1.16. -2 Sapless. -3 Unsubstantial.
paspaśaḥ पस्पशः 1 N. of the first Āhnika of the first chapter of Patañjali's Mahābhāṣya; शब्दविद्येव नो भाति राजनीति- रपस्पशा Śi.2.112 (where अपस्पश also means 'without spies'). -2 (Fig.) An introductory chapter in general (उपोद्घात). -शाः N. of the introduction of the Mahābhāṣya. पह्न pahna (ह्ल hla) वाः vāḥ पह्लिकाः pahlikāḥ पह्न (ह्ल) वाः पह्लिकाः m. (pl.) N. of a people; (the Persians ?); Ms.1.44.
pāṇiḥ पाणिः [पण्-इण् आयाभावः, cf. Uṇ.4.132] 1 The hand; दानेन पाणिर्न तु कङ्कणेन (विभाति) Bh.2.71; often at the end of comp. in the sense of 'carrying in the hand'; as चक्र˚, खड्ग˚ &c.; पाणिं ग्रह् or पीड् 'to take the hand of, lead to the altar, marry'. पाणौ कृ to hold by the hand, marry; पाणौकरणम्' 'marriage'. -2 Ved. A hoof. -णिः f. A market. -Comp. -कच्छपिका f. A kind of मुद्रा (= कूर्ममुद्रा); Kālikā P. -कर्मन् m. 1. N. of Śiva. -2 one playing on a drum. -गत a. ready, present. -गृहीती 'espoused by the hand', a wife. -ग्रहः, -ग्रहणम्, -ग्राहः marrying, marriage; इति स्वसुर्भोजकुलप्रदीपः संपाद्य पाणिग्रहणं स राजा R.7.29;8.7; Ku.7.4. -ग्रहणिक, -ग्रहणीय a. matrimoinal, nuptial. (-यम्) a nuptial gift. -ग्रहीतृ m., -ग्राहः a bridegroom, husband; ध्याय- त्यनिष्टं यत्किंचित् पाणिग्राहस्य चेतसा Ms.9.21; बाल्ये पितुर्बशे तिष्ठेत् पाणिग्राहस्य यौवने 5.148. -घः 1 a drummer; शिल्पिभिः पाणिघैः क्रुद्धः Bk.6.113. -2 a workman, handicraftsman; cf. P.III.2.55. -घातः 1 a blow with the hand. -2 boxing. -3 a boxer. -चापल्यम् snapping the fingers. -जः a fingernail; तस्याः पाटलपाणिजाङ्कितमुरः Gīt.12. -तलम् the palm of the hand. -तालः (in music) a particular measure. -दाक्ष्यम् trickery (Mar. हातचलाखी); दीक्षा विपत्सु दिश दर्शय पाणिदाक्ष्यम् Bm.2.323. -धर्मः due form of marriage. -पल्लवः 1 a sprout-like hand. -2 the fingers. -पात्र a. drinking by means of the hand; cf. पाणिः पात्रं पवित्रम् Bh.3.52. -पीडनम् marriage; पाणि- पीडनमहं दमयन्त्याः कामयेमहि महीमिहिकांशो N.5.99; पाणिपीडन- बिधेरनन्तरम् Ku.8.1; Māl.8.6. -प्रणयिनी a wife. -बन्धः 'union of the hands', marriage. -भुज् m. the sacred figtree. -मुक्तम् a missile thrown with the hand. -मुखाः m. (pl.) the manes. -रुह् m., -रुहः a finger-nail. -वादः 1 clapping the hands together. -2 playing of a drum, a clapper; ... पाणिवादाश्च वैणिकाः Śiva B.31.21. -सर्ग्या a rope. -स्वनिक a. playing musical instruments with the hands.
pāṇḍu पाण्डु a. Pale-white, whitish, pale, yellowish; यथा पाण्ड्वाविकम् Bṛi. Up.2.3.6; विकलकरणः पाण्डुच्छायः शुचा परिदुर्बलः U.3.22. -ण्डुः 1 The pale-white or yellowish-white colour. -2 Jaundice. -3 A white elephant. -4 N. of the father of the Pāṇḍavas. [He was begotten by Vyāsa on Ambālikā, one of the widows of Vichitravīrya. He was called Pāṇḍu, because he was born pale (पाण्डु) by reason of his mother having become quite pale with fear when in private with the sage Vyāsa; (यस्मात् पाण्डुत्वमापन्ना विरूपं प्रेक्ष्य मामिह । तस्मादेव सुतस्ते वै पाण्डुरेव भविष्यति Mb.) He was prevented by a curse from having progeny himself; so he allowed his first wife Kuntī to make use of a charm she had acquired from Durvāsas for the birth of sons. She gave birth to Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna; and Mādrī, his other wife, by the use of the same charm, gave birth to Nakula and Sahadeva. One day Pāṇdu forgot the curse under which he was labouring, and made bold to embrace Mādrī, but he fell immediately dead in her arms.] -Comp. -आमयः jaundice. -कम्बलः 1 a white blanket. -2 a warm upper garment. -3 the housing of a royal elephant. -4 A kind of stone. -कम्बलिन् m. 1 a carriage covered with a woollen blanket. -2 the housings of a royal elephant. -पुत्रः a son of Pāṇḍu, any one of the five Pāṇḍavas. -पृष्ठ a. 'white-backed', having no auspicious marks on the body, one from whom nothing great is to be expected. -भावः Becoming yellowish white, pale; न कलङ्कानुगमो न पाण्डुभावः Bv.2.1. -भूमः a region full of chalky soil. -मृत्तिका 1 white or pale soil. -2 the opal. -मृद् f. chalk. -रङ्गः N. of a god (at Pandharpur), Viṭṭhala. -रागः whiteness, pallor. -रोगः jaundice. -लेखः a sketch made with chalk; a rough draft or sketch made on the ground, board &c.; पाण्डुलेखेन फलके भूमौ वा प्रथमं लिखेत् । न्यूनाधिकं तु संशोध्य पश्चात् पत्रे निवेशयेत् ॥ Vyāsa. -लोहम् silver; पाण्डुलोहशृङ्खलात्मना मया पादपद्मयोर्युगलं तव निगडयित्वा Dk.1. -वर्ण a. White. -शर्करा light-coloured gravel (प्रमेहभेद). -शर्मिला an epithet of Draupadī. -सोपाकः N. of a mixed tribe; चाण्डालात् पाण्डुसोपाकस्त्वक्सार- व्यवहारवान् Ms.1.37; Mb.13.48.26.
puttalaḥ पुत्तलः ली 1 An image, idol, a statue, effigy. -2 A doll, puppet. -Comp. -दहनम्, -विधिः burning an effigy in place of the body of one who has died abroad or whose corpse is lost. -पूजा idolatry. पुत्तलकः puttalakḥ पुत्तलिका puttalikā पुत्तलकः पुत्तलिका A doll &c.
poṭakaḥ पोटकः A servant. पोटलः pōṭalḥ पोटलकः pōṭalakḥ पोटलिका pōṭalikā पोटलः पोटलकः पोटलिका See पोट्टलः &c.
poṭī पोटी 1 A large alligator. -2 The rectum. पोट्टल pōṭṭala पोट्टलिका pōṭṭalikā पोट्टली pōṭṭalī पोट्टल पोट्टलिका पोट्टली A bundle, packet, parcel.
praṇāyya प्रणाय्य a. 1 Dear, beloved. -2 Upright, honest, straight-forward. -3 Disliked, disapproved; न प्रणाय्यो जनः कच्चिन् निकाय्यं ते$धितिष्ठति Bk.6.66. -4 Free from passion, indifferent to worldly attachments (विरक्त). -5 Fit, worthy; प्रबूयात् प्रणाय्याय वान्तेवासिने Ch. Up.3.11.5. प्रणालः praṇālḥ ली lī प्रणालिका praṇālikā प्रणालः ली प्रणालिका 1 A channel, water-course, drain; कौसल्या व्यसृजद् बाष्पं प्रणालीव नवोदकम् Rām.2.62.1; कुर्वन् पूर्णा नयनपयसां चक्रवालैः प्रणालीः Ud. S.2; Śi.3.44. -2 Succession, uninterrupted series. -3 Recension (of a text). -4 Intervention, interposition.
pratisargaḥ प्रतिसर्गः 1 Secondary creation (as by the agents of one Supreme Being); संग्रहेण मया ख्यातः प्रतिसर्गस्तबानघ Bhāg.4.8.5; आदिसर्गस्तु यः सूत कथितो विस्तरेण च । प्रति- सर्गश्च ये येषामधिपास्तान् वदस्व नः ॥ Kālikā P. -2 Dissolution. -3 Continued creation out of primitive matter. -4 The portion of a Purāṇa which treats of the destruction and renovation of the world; सर्गश्च प्रतिसर्गश्च वंशो मन्वन्तराणि च । वंशानुचरितं चैव पुराणं पञ्चलक्षणम् ॥
pradakṣiṇa प्रदक्षिण a. 1 Being placed or standing on the right, moving to the right; प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे R.3.14. -2 Respectful, reverential. -3 Auspicious, of good omen; सिध्यन्त्यर्था महाबाहो दैवं चात्र प्रदक्षिणम् Mb.3.36.7; तदा वयं विजेष्यामो यदा कालः प्रदक्षिणः Bhāg.1.54.16. -4 Clever, sharp; तानुवाच विनीतात्मा सूतपुत्रः प्रदक्षिणः Rām.2.16.5. -5 Amenable, favourable; अभिवाद्यभ्यनुज्ञाता प्रदक्षिणमवर्तत Mb.1.122.44. -णः, -णा, -णम् Circumambulation from left to right, so that the right side is always turned towards the person or object circumambulated, a reverential salutation made by walking in this manner; प्रदक्षिणप्रक्रमणात् कृशानोरुदर्चिषस्तन्मिथुनं चकासे Ku.7.79; Y.1.232; अष्टोत्तरशतं यस्तु देव्याः कुर्यात् प्रदक्षिणम् । सर्वान् कामान् समासाद्य पश्चान्मोक्षमवाप्नुयात् ॥ Kālikā P. -णम् ind. 1 From left to right; एवं सम्यग्घविर्हुत्वा सर्वदिक्षु प्रदक्षिणम् Ms.3.87. -2 Towards the right side, so that the right side is always turned towards the person or object circumambulated. -3 In a southern direction, towards the south. -4 All right, O. k.; श्रमो नाशमुपागच्छत् सर्वं चासीत् प्रदक्षिणम् Mb.3.151.2. (प्रदक्षिणीकृ or प्रदक्षिणयति Den. P. means 'to go round from left to right' as a mark of respect; प्रदक्षिणीकुरुष्व सद्योहुताग्नीन् Ś.4; प्रदक्षिणीकृत्य हुतं हुताशनम् R.2.71). -Comp. -अर्चिस् a. flaming towards the right, having the flames turned towards the right; प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे R.3.14. (-f.) flames turned towards the right; प्रदक्षिणार्चिर्व्याजेन हस्तेनेव जयं ददौ R.4.25. -आवर्त, -आवृत्क a. turned towards the right. -क्रिया going round from left to right, keeping the right side towards one as a mark of respect; प्रदक्षिणक्रियार्हायां तस्यां त्वं साधु नाचरः R.1.76. -नम् same as ˚क्रिया; किं प्रदक्षिणनकृद्- भ्रमिपाशं जाम्बवानदित ते बलिबन्धे N.21.97. -पट्टिका a yard, court-yard.
phel फेल् 1 P. (फेलति) To go, move. फेलम् phēlam फेला phēlā फेलिका phēlikā फेली phēlī फेलम् फेला फेलिका फेली (alos फेलकः, फेलिः according to L. D. B.) Remnants of food, leavings of a meal, orts.
balvajaḥ बल्वजः जा A kind of coarse grass; मुञ्जालाभे तु कर्तव्याः कुशाश्मन्तकबल्वजैः Ms.2.43. बह्लिकाः bahlikāḥ बह्लीकाः bahlīkāḥ बह्लिकाः बह्लीकाः (pl.) N. of a country (Balkh) and its inhabitants.
bāhya बाह्य a. [बहिर्भवः ष्यञ् टिलोपः] 1 Outer, outward, external, exterior, being or situated without; विरहः किमिवानुतापयेद् वद बाह्यैर्विषयैर्विपश्चितम् R.8.89; बाह्योद्यान Me. 7; Ku.6.46; बाह्यनामन् 'the outer name', i. e. the address or superscription written on the back of a letter; अदत्तबाह्यनामानं लेखं लेखयित्वा Mu.1. -2 Foreign, strange; Pt.1. -3 Excluded from, out of the pale of; जातास्तदूर्वोरुपमानबाह्याः Ku.1.36. -4 Expelled from society, outcast; अतो$पि शिष्टस्त्वधमो गुरुदारप्रधर्षकः । बाह्यं वर्णं जनयति चातुर्वर्ण्यविगर्हितम् ॥ Mb.13.48.9. -5 Public; तेषां बाह्यं चारं छत्रभृङ्गारव्यजनपादुकोपग्राहिणः तीक्ष्णाः विद्युः Kau. A.1.12. -ह्यः 1 A stranger, foreigner; त्यक्ताश्चाभ्यन्तरा येन बाह्याश्चाभ्यन्तरीकृताः Pt.1.259; बाह्यः क्षणेन भवतीति विचित्र- मेतत् 5.26. -2 One who is excommunicated, an outcast. -3 A person or community born from प्रतिलोम connection; cf. Ms.1.28-31; प्रतिकूलं वर्तमाना बाह्या बाह्यतरान् पुनः । हीना हीनान् प्रसूयन्ते वर्णान् पञ्चदशैव च ॥ Ms.1.31. -ह्यम्, -बाह्येन, -बाह्ये ind. outside, on the outside, externally -Comp. -अर्थः a meaning external to the sounds or letters forming a word; P.I.1.68 (com.). ˚वादः the doctrine that the external world has a real existence. -कक्षः the outer side (of a house). -करणम् an external organ of sense. -द्रुतिः f. a process in the preparation of quicksilver. -प्रयत्नः (in gram.) the external effort in the production of articulate sounds; P.I.1. 9. (com.). -लिङ्गिन् a heretic. -संभोगः the gratification of sexual passion outside the vulva; Charak. बाह्लकाः bāhlakāḥ बाह्लिकाः bāhlikāḥ बाह्लीकाः bāhlīkāḥ बाह्लकाः बाह्लिकाः बाह्लीकाः m. (pl.) N. of a people. -कः 1 A king of the Bālhikas. -2 A horse of the Balkh breed; काम्बोजविषये जातैर्बाह्लीकैश्च हयोत्तमैः Rām. 1.6.22. -कम् 1 Saffron; ... प्रियाङ्गसंगव्यालुप्तस्तनतटबाह्लिक- श्रियो$पि दृश्यन्ते बहिरबलाः Rām. Ch.7.64. -2 Asa Foetida; अजमोदां च बाह्लीकं जीरकं लोध्रकं तथा Śiva B.3.18.
bhaṃbhaḥ भंभः 1 A fly. -2 Smoke. -भः, -भम् The mouth of an oven or stove. -भा A kettledrum. भंभरालिका bhambharālikā भंभराली bhambharālī भंभरालिका भंभराली 1 A gadfly. -2 A gnat.
bhasman भस्मन् n. [भस्-मनिन्] 1 Ashes; (कल्पते) ध्रुवं चिताभस्म- रजो विशुद्धये Ku.5.79. -2 Sacred ashes (smeared on the body); महादेवो$थ तद्भस्म मनोभवशरीरजम् । आदाय सर्व- गात्रेषु भूतिलेपं तदाकरोत् ॥ Kālikā P. (भस्मनि हु 'to sacrifice in ashes', i. e. to do a useless work). -Comp. -अग्निः morbid appetite from rapid digestion of food. -अवशेष a. remaining in the form of ashes; भस्मावशेषं मदनं चकार Ku.3.72; Ś.3.3. -अङ्गः a kind of pigeon. (-ङ्गम्) a kind of gem (Mar. पेरोज). -आह्वयः camphor. -उद्धूलनम्, -गुण्ठनम् smearing the body with ashes; भस्मोद्धूलन भद्रमस्तु भवते K. P.1. -कारः a washerman. -कूटः a heap of ashes. -गर्भः Dalbergia Ongeinensis (Mar. तिवस). -गन्धा, -गन्धिका, -गन्धिनी a kind of perfume. -गात्रः N. of the god of love. -चयः a heap of ashes. -तूलम् 1 frost, snow. -2 a shower of dust. -3 a number of villages. -प्रियः an epithet of Śiva. -भूत a. dead. -मेहः a sort of gravel. -रोगः a kind of disease; cf. भस्माग्नि. -लेपनम् smearing the body with ashes. -विधिः any rite performed with ashes. -वेधकः camphor. -शर्करः (probably) potash. -शायिन् m. N. of Śiva. -सूत-करणम् calcining of quicksilver. -स्नानम् purification by ashes.
bhṛṅgāraḥ भृङ्गारः रम् 1 A golden vase or pitcher; प्रगृह्य राजा भृङ्गारं पाद्यमस्मै न्यवेदयत् Mb.13.52.14. -2 A pitcher of a particular shape (Mar. झारी); also भृङ्गारुः; काञ्चनैश्चैव भृङ्गारैर्जुह्रुः सलिलमग्रतः Rām.5.18.12; शिशिरसुरभिसलिलपूर्णो$यं भृङ्गारः Ve.6. -3 A vase used at the coronation of a king; गुणेषु न तु मे द्वेषो भृङ्गारः प्रतिगृह्यताम् Pratijñā Y.4.21; स्थालानां चषकाणां च भृङ्गाराणां च भूरिशः Śiva B.29.58; तेषां बाह्यं चारं छत्रभृङ्गारव्यजनपादुकोपग्राहिणस्तीक्ष्णा विद्यः Kau. A.1. 12. -रम् 1 Gold. -2 Cloves. भृङ्गालिका bhṛṅgālikā भृङ्गारी bhṛṅgārī भृङ्गालिका भृङ्गारी A cricket.
mahīyas महीयस् a. Greater, larger, more powerful or weighty or important, mightier, stronger (compar. of महत् q. v.). -m. A great or nobleminded man; अणोरणीयान् महतो महीयान् Kaṭh.1.2.2; प्रकृतिः खलु सा महीयसः सहते नान्यसमुन्नतिं यया Ki.2.21; Śi.2.13. महीला mahīlā महेला mahēlā महेलिका mahēlikā महीला महेला महेलिका A woman, female; चारु चचार सरःसु विराजत् काकलिका कलहंसमहेला Rām. Ch.4.98. 1 मा ind. A particle of prohibition (rarely of negation) usually joined with the Imperative; मद्वाणि मा कुरु विषादमनादरेण Bv.4.41; also (a) with the Aorist, when the augment अ is dropped; क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वष्युपपद्यते Bg.2.3; पापे रतिं मा कृथाः Bh.2.77; मा मूमुहत् खलु भवन्तमनन्यजन्मा मा ते मलीमसविकारघना मतिर्भूत् Māl.1. 32; the अ is sometimes retained; मा निषाद प्रतिष्ठां त्वमगमः शाश्वतीः समाः Rām. (b) the Imperfect (the augment being dropped here also); मा चैनमभिभाषथाः Rām.1.2. 15; (c) the Future, or Potential mood, in the sense of 'lest', 'that not'; लघु एनां परित्रायस्व मा कस्यापि तपस्विनो हस्ते पतिष्यति Ś.2; मा कश्चिन्ममाप्यनर्थो भवेत् Pt.5; मा नाम देव्याः किमप्यनिष्टमुत्पन्नं भवेत् K.37; the Imperative mood also is sometimes used for the Potential; त्वरतामार्यपुत्र एतां समाश्वासयितुं मास्या विकारो वर्धताम् M.4. (d) the Present Participle when a curse is implied; मा जीवन् यः परावज्ञादुःखदग्धो$पि जीवति Śi.2.45; or (e) with Potential passive participles; मैवं प्रार्थ्यम् मा is sometimes used without any verb; मा तावत् 'oh ! do not (say or do) so'; मा मैवम्; मा नाम रक्षिणः Mk.3 'may it not be the police'; see under नाम. Sometimes मा is followed by स्म and is used with the Aorist or Imperfect with the augment dropped, and rarely with the Potential mood; क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ Bg.2.3; मा स्म प्रतीपं गमः Ś.4.17; मा स्म सीमन्तिनी काचिज्जनयेत् पुत्रमीदृशम्. -Comp. -चिरम्, -विलम्बम्, -विलम्बितम् ind. without delay, shortly, quickly; अमात्यान् वृष्णिवीराणां द्रष्टुमिच्छामि माचिरम् Mb.16.7.6. 2 मा 1 The goddess of wealth, Lakṣmī; तमाखुपत्रं राजेन्द्र भज माज्ञानदायकम् Subhāṣ. -2 A mother. -3 A measure. -Comp. -षः, -पतिः, वरः epithets of Viṣṇu; हाटकनिभपीताम्बर अभयं कुरु मे मावर Nārāyaṇa.5.13. 3 मा 2 P., 3, 4 Ā. (माति, मिमीते or मीयते, मित) 1 To measure; न्यधित मिमान इवावनिं पदानि Śi.7.13;9.2. -2 To measure or mark off, limit; see मित. -3 To compare with (in size), measure by any standard; पुरः सखीनाममिमीत लोचने Ku.5.15. -4 To be in, find room or space in, be contained or comprised in; तनौ ममुस्तत्र न कैटभद्विषस्तपोधनाभ्यागमसंभवा मुदः Śi.1.23; वृद्धिं गते$प्यात्मनि नैव मान्तीः 3.73;1.5;14.75;13.2;5.44; माति मातुमशक्यो$पि यशोराशिर्यदत्र ते K. P.1. -5 To prepare, arrange. -6 To infer, conclude. -7 To form, make, build, construct. -8 To assign, mete out, apportion. -9 To show, display. -1 To roar, sound. -Caus. (मापयति-ते) To cause to be measured, measure or mete out; एतेन मापयति भित्तिषु कर्ममार्गम् Mk.3.16. -Desid. (मित्सति-ते) To wish to measure &c.
mādhuram माधुरम् [मधुर-अण्] The flower of the Mallikā creeper.
māhiṣikaḥ माहिषिकः 1 A buffalo-keeper, a herdsman. -2 The paramour of an unchaste woman; (महिषीत्युच्यते नारी या च स्याद् व्यभिचारिणी । तां दृष्टां कामयति यः स वै माहिषिकः स्मृतः ॥ Kālikā Purāṇa. -3 One who lives by the prostitution of his wife; महिषीत्युच्यते नार्या भगेनोपार्जितं धनम् । उपजीवति यस्तस्याः स वै माहिषिकः स्मतः ॥ Śrīdhara on V. P.
mukuraḥ मुकुरः 1 A mirror, looking-glass; गुणिनामपि निजरूप- प्रतिपत्तिः परत एव संभवति । स्वमहिमदर्शनमक्ष्णोर्मुकुरतले जायते यस्मात् Vās.; Śi.9.73; N.22.43. -2 A bud; see मुकुलः. -3 The handle of a potter's wheel. -4 The Bakula tree. -5 The Mallikā creeper.
vicitra विचित्र a. 1 Diversified, variegated, spotted, speckled; इयमुद्ग्रथते स्रजो विचित्राः Mu.1.4. -2 Various, varied. -3 Painted. -4 Beautiful, lovely; क्वचिद्विचित्रं जलयन्त्रमन्दिरम् Ṛs.1.2. -5 Wonderful, surprising, strange; हतविधिलसितानां हि विचित्रो विपाकः Śi.11.64. -त्रः The Aśoka tree. -त्रा A white deer. -त्रम् 1 Variegated colour. -2 Surprise. -3 A figure of speech (implying apparently the reverse of the meaning intended). -Comp. -अङ्ग a. having a spotted body. (-ङ्गः) 1 a peacock. -2 tiger. -अन्नम् a kind of rice food (Mar. खिचडी). -देह a. having a lovely body. (-हः) a cloud. -रूप a. diverse. -वर्षिन् raining here and there. -वीर्यः N. of a king of the lunar race. [He was a son of Śantanu by his wife Satyavatī and so half-brother of Bhīṣma. When he died childless, his mother called Vyāsa (her own son before her marriage), and requested him to raise up issue to Vichitravīrya in accordance with the practice of Niyoga. He complied with the request, and begot on Ambikā and Ambālikā, the two widows of his brother, two sons Dhṛitarāṣṭra and Paṇḍu respectively.]
śātabhīruḥ शातभीरुः A king of Mallikā.
śipraḥ शिप्रः N. of a lake on the Himālaya; ततो हिमवतः प्रस्थे प्रतीच्यां तत्पुरस्य च । शिप्रो नाम सरः पूर्णं ददृशुर्द्रुहिणादयः ॥ Kālikā P. -प्रम् Ved. 1 A cheek; jaw. -2 The chin. -3 The nose. -4 A helmet or visor.
śepālaḥ शेपालः लम् Vitex Negundo (Mar. निर्गुंडी). शेफालिः śēphāliḥ ली lī शेफालिका śēphālikā शेफालिः ली शेफालिका f. A kind of plant; शेफालिका- कुसुमगन्धमनोहराणि Ṛs.3.14.
śyālakaḥ श्यालकः 1 A wife's brother. -2 A wretched brother-in-law. श्यालकी śyālakī श्यालिका śyālikā श्याली śyālī श्यालकी श्यालिका श्याली A wife's sister.
su सु ind. A particle often used with nouns to form Karmadhāraya and Bahuvrīhī compounds, and with adjectives and adverbs. It has the following senses:-1 Well, good, excellent; as in सुगन्धि. -2 Beautiful, handsome; as in सुमध्यमा, सुकेशी &c. -3 Well, perfectly, thoroughly, properly; सुजीर्णमन्नं सुविचक्षणः सुतः सुशासिता स्त्री नृपतिः सुसेवितः ......सुदीर्घकाले$पि न याति विक्रियाम् H.1.22. -4 Easily, readily, as in सुकर or सुलभ q. v. -5 Much, very much, exceedingly; सुदारुण, सुदीर्घ &c. -6 Worthy of respect or reverence. -7 It is also said to have the senses of assent, prosperity, and distress. -Comp. -अक्ष a. 1 having good eyes. -2 having keen organs, acute. -अङ्ग a. well-shaped, handsome, lovely. -अच्छ a. see s. v. -अन्त a. having happy end, ending well. -अल्प, -अल्पक a. see s. v. -अस्ति, -अस्तिक see s. v. -आकार, -आकृति a. well-formed, handsome, beautiful. -आगत see s. v. -आदानम् taking justly or properly; स्वादानाद्वर्णसंसर्गात्त्वबलानां च रक्षणात् । बलं संजायते राज्ञः स प्रेत्येह च वर्धते ॥ Ms.8.172. -आभास a. very splendid or illustrious; सारतो न विरोधी नः स्वाभासो भरवानुत Ki.15. 22. -इष्ट a. properly sacrificed; स्विष्टं यजुर्भिः प्रणतो$स्मि यज्ञम् Bhāg.4.7.41. ˚कृत् m. a form of fire; धर्मादिभ्यो यथान्यायं मन्त्रैः स्विष्टकृतं बुधः Bhāg.11.27.41. -उक्त a. well-spoken, well-said; अथवा सूक्तं खलु केनापि Ve.3. (-क्ता) a kind of bird (सारिका). (-क्तम्) 1 a good or wise saying; नेतुं वाञ्छति यः खलान् पथि सतां सूक्तैः सुधा- स्यन्दिभिः Bh.2.6; R.15.97. -2 a Vedic hymn, as in पुरुषसूक्त &c. ˚दर्शिन् m. a hymn-seer, Vedic sage. ˚वाकन्यायः A rule of interpretation according to which some thing that is declared as being subordinate to something else should be understood to signify a part or whole on the basis of expediency or utility. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS.3.2.15-18. ˚वाच् f. 1 a hymn. -2 praise, a word of praise. -उक्तिः f. 1 a good or friendly speech. -2 a good or clever saying. -3 a correct sentence. -उत्तर a. 1 very superior. -2 well towards the north. -उत्थान a. making good efforts, vigorous, active. (-नम्) vigorous effort or exertion. -उन्मद, -उन्माद a. quite mad or frantic. -उपसदन a. easy to be approached. -उपस्कर a. furnished with good instruments. -कण्टका the aloe plant. -कण्ठ a. sweetvoiced. (-ण्ठी) the female cuckoo. -कण्डुः itch. -कन्दः 1 an onion. -2 a yam. -3 a sort of grass. -कन्दकः onion. -कर a. (-रा or -री f.) 1 easy to be done, practicable, feasible; वक्तुं सुकरं कर्तुं (अध्यवसातुं) दुष्करम् Ve.3 'sooner said than done'. -2 easy to be managed. (-रः) a good-natured horse. (-रा) a tractable cow. (-रम्) charity, benevolence. -कर्मन् a. 1 one whose deeds are righteous, virtuous, good. -2 active, diligent. (-m.) N. of Visvakarman. -कल a. one who has acquired a great reputation for liberality in giving and using (money &c,) -कलिल a. well filled with. -कल्प a. very qualified or skilled; कालेन यैर्वा विमिताः सुकल्पैर्भूपांसवः खे मिहिका द्युभासः Bhāg.1.14.7. -कल्पित a. well equipped or armed. -कल्य a. perfectly sound. -काण्डः the Kāravella plant. -काण्डिका the Kāṇḍīra creeper. -काण्डिन् a. 1 having beautiful stems. -2 beautifully joined. (-m.) a bee. -काष्ठम् fire-wood. -कुन्दकः an onion. -कुमार a. 1 very delicate or soft, smooth. -2 beautifully young or youthful. (-रः) 1 a beautiful youth. -2 a kind of sugar-cane. -3 a kind of grain (श्यामाक). -4 a kind of mustard. -5 the wild Champaka. (-रा) 1 the double jasmine. -2 the plantain. -3 the great-flowered jasmine. -कुमारकः 1 a beautiful youth. -2 rice (शालि). (-कम्) 1 the Tamālapatra. -2 a particutar part of the ear. -कुमारी the Navamallikā jasmine. -कृत् a. 1 doing good, benevolent. -2 pious, virtuous, righteous. -3 wise, learned. -4 fortunate, lucky. -5 making good sacrifices or offerings. (-m.) 1 a skilful worker. -2 N. of Tvaṣṭri. -कृत a. 1 done well or properly. -2 thoroughly done; कच्चिन्नु सुकृतान्येव कृतरूपाणि वा पुनः । विदुस्ते सर्वकार्याणि Rām.2.1.2. -3 well made or constructed. -4 treated with kindness, assisted, befriended. -5 virtuous, righteous, pious. -6 lucky, fortunate. (-तम्) 1 any good or virtuous act, kindness, favour, service; नादत्ते कस्यचित् पापं न चैव सुकृतं विभुः Bg.5.15; Me.17. -2 virtue, moral or religious merit; स्वर्गाभिसंधिसुकृतं वञ्चनामिव मेनिरे Ku.6.47; तच्चिन्त्यमानं सुकृतं तवेति R.14.16. -3 fortune, auspiciousness. -4 recompense, reward. -5 Penance; तदभूरिवासरकृतं सुकृतैरुप- लभ्य वैभवमनन्यभवम् Ki.6.29. -कृतिः f. 1 well-doing, a good act. -2 kindness, virtue. -3 practice of penance. -4 auspiciousness. -कृतिन् a. 1 acting well or kindly. -2 virtuous, pious, good, righteous; सन्तः सन्तु निरापदः सुकृतिनां कीर्तिश्चिरं वर्धताम् H.4.132; चतुर्विधा भजन्ते मां जनाः सुकृतिनो$र्जुन Bg.7.16. -3 wise, learned. -4 benevolent. -5 fortunate, lucky. -कृत्यम् a good action; सुकृत्यं विष्णु- गुप्तस्य मित्राप्तिर्भार्गवस्य च Pt.2.45. -केश(स)रः the citron tree. -क्रतुः 1 N. of Agni. -2 of Śiva. -3 of Indra. -4 of Mitra and Varuṇa. -5 of the sun. -6 of Soma. -क्रयः a fair bargain. -क्षेत्र a. sprung from a good womb. -खल्लिका luxurious life. -ग a. 1 going gracefully or well. -2 graceful, elegant. -3 easy of access; अकृत्यं मन्यते कृत्यमगम्यं मन्यते सुगम् । अभक्ष्यं मन्यते भक्ष्यं स्त्रीवाक्यप्रेरितो नरः ॥ Pt.2.148. -4 intelligible, easy to be understood (opp. दुर्ग). (-गः) a Gandharva; गीतैः सुगा वाद्यधराश्च वाद्यकैः Bhāg.1.12.34. (-गम्) 1 ordure, feces. -2 happiness. -गण् m. a good calculator; L. D. B. -a. counting well. -गणकः a good calculator or astronomer. -गत a. 1 well-gone or passed. -2 well-bestowed. (-तः) an epithet of Buddha. -गतिः 1 Welfare, happiness. -2 a secure refuge. -गन्धः 1 fragrance, odour, perfume. -2 sulphur. -3 a trader. (-न्धम्) 1 sandal. -2 small cumin seed. -3 a blue lotus. -4 a kind of fragrant grass. (-न्धा) sacred basil. -गन्धकः 1 sulphur. -2 the red Tulasee. -3 the orange. -4 a kind of gourd, -गन्धमूला a land-growing lotus-plant; L. D. B. -गन्धारः an epithet of Śiva. -गन्धि a. 1 sweet-smelling, fragrant, redolent with perfumes. -2 virtuous, pious. (-न्धिः) 1 perfume, fragrance. -2 the Supreme Being. -3 a kind of sweet-smelling mango. (-न्धि n.) 1 the root of long pepper. -2 a kind of fragrant grass. -3 coriander seed. ˚त्रिफला 1 nutmeg. -2 areca nut. -3 cloves. ˚मूलम् the root Uśīra. ˚मूषिका the musk-rat. -गन्धिकः 1 incense. -2 sulphur. -3 a kind of rice. (-कम्) the white lotus. -गम a. 1 easy of access, accessible. -2 easy. -3 plain, intelligible. -गरम् cinnabar. -गहना an enclosure round a place of sacrifice to exclude profane access. ˚वृत्तिः f. the same as above. -गात्री a beautiful woman. -गृद्ध a. intensely longing for. -गृह a. (-ही f.) having a beautiful house or abode, well-lodged; सुगृही निर्गृहीकृता Pt.1.39. -गृहीत a. 1 held well or firmly, grasped. -2 used or applied properly or auspiciously. ˚नामन् a. 1 one whose name is auspiciously invoked, one whose name it is auspicious to utter (as Bali, Yudhiṣṭhira), a term used as a respectful mode of speaking; सुगृहीतनाम्नः भट्टगोपालस्य पौत्रः Māl.1. -ग्रासः a dainty morsel. -ग्रीव a. having a beautiful neck. (-वः) 1 a hero. -2 a swan. -3 a kind of weapon. -4 N. of one of the four horses of Kṛiṣṇa. -5 of Śiva. -6 of Indra. -7 N. of a monkey-chief and brother of Vāli. [By the advice of Kabandha, Rāma went to Sugrīva who told him how his brother had treated him and besought his assistance in recovering his wife, promising at the same time that he would assist Rāma in recovering his wife Sīta. Rāma, therfore, killed vāli, and installed Sugrīva on the throne. He then assisted Rāma with his hosts of monkeys in conquering Rāvaṇa, and recovering Sīta.] ˚ईशः N. of Rāma; सुग्रीवेशः कटी पातु Rāma-rakṣā.8. -ग्ल a. very weary or fatigued. -घोष a. having a pleasant sound. (-षः) N. of the conch of Nakula; नकुलः सहदेवश्च सुघोषमणपुष्पकौ Bg.1.16. -चक्षुस् a. having good eyes, seeing well. (-m.) 1 discerning or wise man, learned man. -2 The glomerous fig-tree. -चरित, -चरित्र a. 1 well-conducted, well-behaved; वृषभैकादशा गाश्च दद्यात् सुचरितव्रतः Ms.11.116. -2 moral, virtuous; तान् विदित्वा सुचरितैर्गूढैस्तत्कर्मकारिभिः Ms.9.261. (-तम्, -त्रम्) 1 good conduct, virtuous deeds. -2 merit; तव सुचरितमङ्गुलीय नूनं प्रतनु Ś.6.1. (-ता, -त्रा) a well-conducted, devoted, and virtuous wife. -चर्मन् m. the Bhūrja tree. -चित्रकः 1 a king fisher. -2 a kind of speckled snake. -चित्रा a kind of gourd. -चिन्ता, -चिन्तनम् deep thought, deep reflection or consideration. -चिरम् ind. for a very long time, very long. -चिरायुस् m. a god, deity. -चुटी a pair of nippers or tongs. -चेतस् a. 1 well-minded. -2 wise. -चेतीकृत a. with the heart satiated; welldisposed; ततः सुचेतीकृतपौरभृत्यः Bk.3.2. -चेलकः a fine cloth. -च्छद a. having beautiful leaves. -छत्रः N. of Śiva. (-त्रा) the river Sutlej. -जन a. 1 good, virtuous, respectable. -2 kind, benevolent. (-नः) 1 a good or virtuous man, benevolent man. -2 a gentleman. -3 N. of Indra's charioteer. -जनता 1 goodness, kindness, benevolence, virtue; ऐश्वर्यस्य विभूषणं सुजनता Bh.2. 82. -2 a number of good men. -3 bravery. -जन्मन् a. 1 of noble or respectable birth; या कौमुदी नयनयोर्भवतः सुजन्मा Māl.1.34. -2 legitimate, lawfully born. -जलम् a lotus. -जल्पः 1 a good speech. -2 a kind of speech thus described by Ujjvalamaṇi; यत्रार्जवात् सगाम्भीर्यं सदैन्यं सहचापलम् । सोत्कण्ठं च हरिः स्पृष्टः स सुजल्पो निगद्यते ॥ -जात a. 1 well-grown, tall. -2 well made or produced. -3 of high birth. -4 beautiful, lovely; सुजातं कल्याणी भवतु कृत- कृत्यः स च युवा Māl.1.16; R.3.8. -5 very delicate; खिद्यत् सुजाताङ्घ्रितलामुन्निन्ये प्रेयसीं प्रियः Bhāg.1.3.31. -डीनकम् a kind of flight of birds; Mb.8.41.27 (com. पश्चाद् गतिः पराडीनं स्वर्गगं सुडीनकम्). -तनु a. 1 having a beautiful body. -2 extremely delicate or slender, very thin. -3 emaciated. (-नुः, -नूः f.) a lovely lady; एताः सुतनु मुखं ते सख्यः पश्यन्ति हेमकूटगताः V.1.1; Ś.7.24. -तन्त्री a. 1 well-stringed. -2 (hence) melodious. -तपस् a. 1 one who practises austere penance; a वानप्रस्थ; स्विष्टिः स्वधीतिः सुतपा लोकाञ्जयति यावतः Mb.12.71.3. -2 having great heat. (-m.) 1 an ascetic, a devotee, hermit, an anchorite. -2 the sun. (-n.) an austere penance. -तप्त a. 1 greatly harassed, afflicted. -2 very severe (as a penance); तपसैव सुतप्तेन मुच्यन्ते किल्बिषात्ततः Ms.11.239. -तमाम् ind. most excellently, best. -तराम् ind. 1 better, more excellently. -2 exceedingly, very, very much, excessively; तया दुहित्रा सुतरां सवित्री स्फुरत्प्रभामण्डलया चकाशे Ku.1.24; सुतरां दयालुः R.2.53;7.21;14.9;18.24. -3 more so, much more so; मय्यप्यास्था न ते चेत्त्वयि मम सुतरा- मेष राजन् गतो$ स्मि Bh.3.3. -4 consequently. -तर्दनः the (Indian) cuckco. -तर्मन् a. good for crossing over; सुतर्माणमधिनावं रुहेम Ait. Br.1.13; (cf. also यज्ञो वै सुतर्मा). -तलम् 1 'immense depth', N. of one of the seven regions below the earth; see पाताल; (याहि) सुतलं स्वर्गीभिः प्रार्थ्यं ज्ञातिभिः परिवारितः Bhāg.8.22.33. -2 the foundation of a large building. -तान a. melodious. -तार a. 1 very bright. -2 very loud; सुतारैः फूत्कारैः शिव शिव शिवेति प्रतनुमः Bh.3.2. -3 having a beautiful pupil (as an eye). (-रः) a kind of perfume. (-रा) (in Sāṁkhya) one of the nine kinds of acquiescence. -तिक्तकः the coral tree. -तीक्ष्ण a. 1 very sharp. -2 very pungent. -3 acutely painful. (-क्ष्णः) 1 the Śigru tree. -2 N. of a sage; नाम्ना सुतीक्ष्णश्चरितेन दान्तः R.13.41. ˚दशनः an epithet of Śiva. -तीर्थः 1 a good preceptor. -2 N. of Śiva. -a. easily crossed or traversed. -तुङ्ग a. very lofty or tall. (-ङ्गः) 1 the cocoa-nut tree. -2 the culminating point of a planet. -तुमुल a. very loud. -तेजन a. well-pointed, sharpened. (-नः) a well-pointed arrow. -तेजस् a. 1 very sharp. -2 very bright, or splendid. -3 very mighty. (-m.) a worshipper of the sun. -दक्षिण a. 1 very sincere or upright. -2 liberal or rich in sacrificial gifts; यज्ञैर्भूरिसुदक्षिणैः सुविहितैः संप्राप्यते यत् फलम् Pt.1. 31. -3 very skilful. -4 very polite. (-णा) N. of the wife of Dilīpa; तस्य दाक्षिण्यरूढेन नाम्ना मगधवंशजा पत्नी सुदक्षिणेत्यासीत् R.1.31;3.1. -दण्डः a cane, ratan. -दत् a. (-ती f.) having handsome teeth; जगाद भूयः सुदतीं सुनन्दा R.6.37. -दन्तः 1 a good tooth. -2 an actor; a dancer. (-न्ती) the female elephant of the north-west quarter. -दर्श a. lovely, gracious looking; सुदर्शः स्थूललक्षयश्च न भ्रश्येत सदा श्रियः Mb.12.56.19 (com. सुदर्शः प्रसन्नवक्त्रः). -दर्शन a. (-ना or -नी f.) 1 good-looking, beautiful, handsome. -2 easily seen. (-नः) the discus of Viṣṇu; as in कृष्णो$प्यसु- दर्शनः K. -2 N. of Śiva. -3 of mount Meru. -4 a vulture. (-नी, -नम्) N. of Amarāvatī, Indra's capital. (-नम्) N. of Jambudvīpa. -दर्शना 1 a handsome woman. -2 a woman. -3 an order, a command. -4 a kind of drug. -दास् a. very bountiful. -दान्तः a Buddhist. -दामन् a. one who gives liberally. (-m.) 1 a cloud. -2 a mountain. -3 the sea. -4 N. of Indra's elephant. -5 N. of a very poor Brāhmaṇa who came to Dvārakā with only a small quantity of parched rice as a present to his friend Kṛiṣṇa, and was raised by him to wealth and glory. -दायः 1 a good or auspicious gift. -2 a special gift given on particular solemn occasions. -3 one who offers such a gift. -दिनम् 1 a happy or auspicious day. -2 a fine day or weather (opp दुर्दिनम्); so सुदिनाहम् in the same sense. -दिह् a. well-polished, bright. -दीर्घ a. very long or extended. (-र्घा) a kind of cucumber. -दुराधर्ष a. 1 very hard to get. -2 quite intolerable. -दुरावर्त a. a very hard to be convinced. -दुरासद a. unapproachable. -दुर्जर a. very difficult to be digested. -दुर्मनस् a. very troubled in mind. -दुर्मर्ष a. quite intolerable. -दुर्लभ a. very scarce or rare. -दुश्चर a. 1 inaccessible. -2 very painful. -दुश्चिकित्स a. very difficult to be cured. -दुष्प्रभः a chameleon. -दूर a. very distant or remote. (-सुदूरम् means 1 to a great distance. -2 to a very high degree, very much; सुदूरं पीडयेत् कामः शरद्गुणनिरन्तरः Rām.4.3.12. -सुदूरात् 'from afar, from a distance'). -दृढ a. very firm or hard, compact. -दृश् a. having beautiful eyes. (-f.) a pretty woman. -देशिकः a good guide. -धन्वन् a. having an excellent bow. (-m.) 1 a good archer or bowman. -2 Ananta, the great serpent. -3 N. of Viśvakarman. ˚आचार्यः a mixed caste; वैश्यात्तु जायते व्रात्यात् सुधन्वाचार्य एव च Ms.1.23. -धर्मन् a. attentive to duties. (-f.) the council or assembly of gods. (-m.) 1 the hall or palace of Indra. -2 one diligent in properly maintaining his family. -धर्मा, -र्मी 1 the council or assembly of gods (देवसभा); ययावुदीरितालोकः सुधर्मानवमां सभाम् R.17.27. -2 (सुधर्मा) N. of Dvārakā; दिवि भुव्यन्तरिक्षे च महोत्पातान् समु- त्थितान् । दृष्ट्वासीनान् सुधर्मायां कृष्णः प्राह यदूनिदम् ॥ Bhāg.11.3. 4;1.14.34. -धात a. well cleaned. -धार a. well-pointed (as an arrow). -धित a. Ved. 1 perfect, secure. -2 kind, good. -3 happy, prosperous. -4 well-aimed or directed (as a weapon). -धी a. having a good understanding, wise, clever, intelligent. (-धीः) a wise or intelligent man, learned man or pandit. (-f.) a good understanding, good sense, intelligence. ˚उपास्यः 1 a particular kind of royal palace. -2 N. of an attendant on Kṛiṣṇa. (-स्यम्) the club of Balarāma. ˚उपास्या 1 a woman. -2 N. of Umā, or of one of her female companions. -3 a sort of pigment. -ध्रूम्रवर्णा one of the seven tongues of fire. -नन्दम् N. of Balarāma's club; प्रतिजग्राह बलवान् सुनन्देनाहनच्च तम् Bhāg.1.67.18. -नन्दः a kind of royal palace. -नन्दा 1 N. of a woman. -2 N. of Pārvatī; L. D. B. -3 yellow pigment; L. D. B. -नयः 1 good conduct. -2 good policy. -नयन a. having beautiful eyes. (-नः) a deer. (-ना) 1 a woman having beautiful eyes. -2 a woman in general. -नाभ a. 1 having a beautiful navel. -2 having a good nave or centre. (-भः) 1 a mountain. -2 the Maināka mountain, q. v. (-भम्) a wheel, discus (सुदर्शन); ये संयुगे$चक्षत तार्क्ष्यपुत्रमंसे सुनाभायुधमापतन्तम् Bhāg.3.2.24. -नालम् a red water-lily. -निःष्ठित a. quite ready. -निर्भृत a. very lonely or private. (-तम्) ind. very secretly or closely, very narrowly, privately. -निरूढ a. well-purged by an injection; Charaka. -निरूहणम् a good purgative. -निर्णिक्त a. well polished. -निश्चलः an epithet of Śiva. -निषण्णः (-कः) the herb Marsilea Quadrifolia (Mar. कुऱडू). -निहित a. well-established. -नीत a. 1 well-conducted, well-behaved. -2 polite, civil. (-तनि) 1 good conduct or behaviour. -2 good policy or prodence. -नीतिः f. 1 good conduct, good manners, propriety. -2 good policy. -3 N. of the mother of Dhruva, q. v. -नीथ a. well-disposed, well conducted, righteous, virtuous, good. (-थः) 1 a Brāhmaṇa. -2 N. of Śiśupāla, q. v.; तस्मिन्नभ्यर्चिते कृष्णे सुनीथः शत्रुकर्षणः Mb.1.39.11. -3 Ved. a good leader. -नील a. very black or blue. (-लः) the pomegranate tree. (-ला) common flax. (-लम्), -नीलकः a blue gem. -नु n. water. -नेत्र a. having good or beautiful eyes. -पक्व a. 1 well-cooked. -2 thoroughly matured or ripe. (-क्वः) a sort of fragrant mango. -पठ a. legible. -पत्नी a woman having a good husband. -पत्र a. 1 having beautiful wings. -2 well-feathered (an arrow). -पथः 1 a good road. -2 a good course. -3 good conduct. -पथिन् m. (nom. sing. सुपन्थाः) a good road. -पद्मा orris root. -परीक्षित a. well-examined. -पर्ण a. (-र्णा or -र्णी f.) 1 well-winged; तं भूतनिलयं देवं सुपर्णमुपधावत Bhāg.8.1.11. -2 having good or beautiful leaves. (-र्णः) 1 a ray of the sun. -2 a class of bird-like beings of a semi-divine character. -3 any supernatural bird. -4 an epithet of Garuḍa; ततः सुपर्णव्रजपक्षजन्मा नानागतिर्मण्डलयन् जवेन Ki.16.44. -5 a cock. -6 the knowing (ज्ञानरूप); देहस्त्वचित्पुरुषो$यं सुपर्णः क्रुध्येत कस्मै नहि कर्ममूलम् Bhāg.11.23.55. -7 Any bird; द्वा सुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते Muṇd. 3.1.1. ˚केतुः N. of Viṣṇu; तमकुण्ठमुखाः सुपर्णकेतोरिषवः क्षिप्तमिषुव्रजं परेण Śi.2.23. -पर्णकः = सुपर्ण. -पर्णा, -पर्णी f. 1 a number of lotuses. -2 a pool abounding in lotuses. -3 N. of the mother of Garuḍa. -पर्यवदात a. very clean. -पर्याप्त a. 1 very spacious; तस्य मध्ये सुपर्याप्तं कारयेद् गृहमात्मनः Ms.7.76. -2 well-fitted. -पर्वन् a. welljointed, having many joints or knots. (-m.) 1 a bamboo. -2 an arrow. -3 a god, deity; विहाय या सर्वसुपर्व- नायकम् N.4.9;14.41,76. -4 a special lunar day (as the day of full or new moon, and the 8th and 14th day of each fortnight). -5 smoke. (-f.) white Dūrvā grass. -पलायित a. 1 completely fled or run away. -2 skilfully retreated. -पाक्यम् a kind of medicinal salt (Mar. बिडलोण). -पात्रम् 1 a good or suitable vessel, worthy receptacle. -2 a fit or competent person, any one well-fitted for an office, an able person. -पाद् (-पाद् or -पदी f.) having good or handsome feet. -पार्श्वः 1 the waved-leaf fig-tree (प्लक्ष). -2 N. of the son of Sampāti, elder brother of Jaṭāyu. -पालि a. distinguished. -पीतम् 1 a carrot. -2 yellow sandal. (-तः) the fifth Muhūrta. -पुंसी a woman having a good husband. -पुरम् a strong fortress. -पुष्प a. (-ष्पा or -ष्पी f.) having beautiful flowers. (-ष्पः) 1 the coral tree. -2 the Śirīṣa tree. (-ष्पी) the plantain tree. (-ष्पम्) 1 cloves. -2 the menstrual excretion. -पुष्पित a. 1 well blossomed, being in full flower. -2 having the hair thrilling or bristling. -पूर a. 1 easy to be filled; सुपूरा स्यात् कुनदिका सुपूरो मूषिकाञ्जलिः Pt.1.25. -2 well-filling. (-रः) a kind of citron (बीजपूर). -पूरकः the Baka-puṣpa tree. -पेशस् a. beautiful, tender; रत्नानां पद्मरागो$स्मि पद्मकोशः सुपेशसाम् Bhāg.11.16.3. ˚कृत् m. a kind of fly; Bhāg.11.7.34. -प्रकाश a. 1 manifest, apparent; ज्येष्ठे मासि नयेत् सीमां सुप्रकाशेषु सेतुषु Ms.8.245. -2 public, notorious. -प्रतर्कः a sound judgment. -प्रतिभा spirituous liquor. -प्रतिष्ठ a. 1 standing well. -2 very celebrated, renowned, glorious, famous. (-ष्ठा) 1 good position. -2 good reputation, fame, celebrity. -3 establishment, erection. -4 installation, consecration. -प्रतिष्ठित a. 1 well-established. -2 consecrated. -3 celebrated. (-तः) the Udumbara tree. -प्रतिष्णात a. 1 thoroughly purified. -2 well-versed in. -3 well-investigated, clearly ascertained or determined. -प्रतीक a. 1 having a beautiful shape, lovely, handsome; भगवान् भागवतवात्सल्यतया सुप्रतीकः Bhāg.5.3.2. -2 having a beautiful trunk. (-कः) 1 an epithet of Kāmadeva. -2 of Śiva. -3 of the elephant of the north-east quarter. -4 An honest man; स्तेयोपायैर्विरचितकृतिः सुप्रतीको यथास्ते Bhāg.1.8.31. -प्रपाणम् a good tank. -प्रभ a. very brilliant, glorious. (-भा) one of the seven tongues of fire. -प्रभातम् 1 an auspicious dawn or day-break; दिष्टथा सुप्रभातमद्य यदयं देवो दृष्टः U.6. -2 the earliest dawn. -प्रभावः omnipotence. -प्रमाण a. large-sized. -प्रयुक्तशरः a skilful archer. -प्रयोगः 1 good management or application. -2 close contact. -3 dexterity. -प्रलापः good speech, eloquence. -प्रसन्नः N. of Kubera. -प्रसाद a. very gracious or propitious. (-दः) N. of Śiva. -प्रातम् a fine morning. -प्रिय a. very much liked, agreeable. (-यः) (in prosody) a foot of two short syllables. (-या) 1 a charming woman. -2 a beloved mistress. -प्रौढा a marriageable girl. -फल a. 1 very fruitful, very productive. -2 very fertile. (-लः) 1 the pomegranate tree. -2 the jujube. -3 the Karṇikāra tree. -4 a kind of bean. (-ला) 1 a pumpkin, gourd. -2 the plantain tree. -3 a variety of brown grape. -4 colocynth. -फेनः a cuttle-fish bone. -बन्धः sesamum. -बभ्रु a. dark-brown. -बल a. very powerful. (-लः) 1 N. of Śiva. -2 N. of the father of Śakuni. -बान्धवः N. of Śiva. -बाल a. very childish. -बाहु a. 1 handsomearmed. -2 strong-armed. (-हुः) N. of a demon, brother of Mārīcha, who had become a demon by the curse of Agastya. He with Mārīcha began to disturb the sacrifice of Viśvāmitra, but was defeated by Rāma. and Lakṣmaṇa; यः सुबाहुरिति राक्षसो$परस्तत्र तत्र विससर्प मायया R.11.29. -बीजम् good seed; सुबीजं चैव सुक्षेत्रे जातं संपद्यते तथा Ms.1.69. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. -बोध a. 1 easily apprehended or understood. (-धः) good information or advice. -ब्रह्मण्यः 1 an epithet of Kārtikeya. -2 N. of one of the sixteen priests employed at a sacrifice. -भग a. 1 very fortunate or prosperous, happy, blessed, highly favoured. -2 lovely, charming, beautiful, pretty; न तु ग्रीष्मस्यैवं सुभगमपराद्धं युवतिषु Ś.3.9; Ku.4.34; R.11.8; Māl.9. -3 pleasant, grateful, agreeable, sweet; दिवसाः सुभगा- दित्याश्छायासलिलदुर्भगाः Rām.3.16.1; श्रवणसुभग M.3.4; Ś.1.3. -4 beloved, liked, amiable, dear; सुमुखि सुभगः पश्यन् स त्वामुपैतु कृतार्थताम् Gīt.5. -5 illustrious. (-गः) 1 borax. -2 the Aśoka tree. -3 the Champaka tree. -4 red amarnath. (-गम्) good fortune. ˚मानिन्, सुभगं- मन्य a. 1 considering oneself fortunate, amiable, pleasing; वाचालं मां न खलु सुभगंमन्यभावः करोति Me.96. -2 vain, flattering oneself. -भगा 1 a woman beloved by her husband, a favourite wife. -2 an honoured mother. -3 a kind of wild jasmine. -4 turmeric. -5 the Priyaṅgu creeper. -6 the holy basil. -7 a woman having her husband alive (सौभाग्यवती); जयशब्दैर्द्विजाग्र्याणां सुभगानर्तितै- स्तथा Mb.7.7.9. -8 a five-year old girl representing Durgā at festivals. -9 musk. ˚सुत the son of a favourite wife. -भङ्गः the cocoa-nut tree. -भटः a great warrior, champion, soldier. -भट्टः a learned man. -भद्र a. very happy or fortunate. (-द्रः) N. of Viṣṇu; साकं साकम्पमंसे वसति विदधती बासुभद्रं सुभद्रम् Viṣṇupāda S.31. (-द्रा) N. of the sister of Balarāma and Kṛiṣṇa, married to Arjuna q. v. She bore to him a son named Abhimanyu. -भद्रकः 1 a car for carrying the image of a god. -2 the Bilva tree. -भाषित a. 1 spoken well or eloquent. (-तम्) 1 fine speech, eloquence, learning; जीर्णमङ्गे सुभाषितम् Bh.3.2. -2ल a witty saying, an apophthegm, an apposite saying; सुभाषितेन गीतेन युवतीनां च लीलया । मनो न भिद्यते यस्य स वै मुक्तो$थवा पशुः Subhāṣ. -3 a good remark; बालादपि सुभाषितम् (ग्राह्यम्). -भिक्षम् 1 good alms, successful begging. -2 abundance of food, an abundant supply of provisions, plenty of corn &c. -भीरकः the Palāśa tree. -भीरुकम् silver. -भूतिः 1 well-being, welfare. -2 the Tittira bird; Gīrvāṇa. -भूतिकः the Bilva tree. -भूषणम् a type of pavilion where a ceremony is performed on a wife's perceiving the first signs of conception; सुभूषणाख्यं विप्राणां योग्यं पुंसवनार्थकम् Māna.34.354. -भृत a. 1 well-paid. -2 heavily laden. -भ्रू a. having beautiful eyebrows. (-भ्रूः f.) a lovely woman. (N. B. The vocative singular of this word is strictly सुभ्रूः; but सुभ्रु is used by writers like Bhaṭṭi. Kālidāsa, and Bhavabhūti; हा पितः क्वासि हे सुभ्रु Bk.6.17; so V.3.22; Ku.5.43; Māl.3.8.) -मङ्गल a. 1 very auspicious. -2 abounding in sacrifices. -मति a. very wise. (-तिः f.) 1 a good mind or disposition, kindness, benevolence, friendship. -2 a favour of the gods. -3 a gift, blessing. -4 a prayer, hymn. -5 a wish or desire. -6 N. of the wife of Sagara and mother of 6, sons. -मदनः the mango tree. -मदात्मजा a celestial damsel. -मधुरम् a very sweet or gentle speech, agreeable words. -मध्य, -मध्यम a. slender-waisted. -मध्या, -मध्यमा a graceful woman. -मन a. very charming, lovely, beautiful. (-नः) 1 wheat. -2 the thorn-apple. (-ना) the great-flowered jasmine. -मनस् a. 1 good-minded, of a good disposition, benevolent; शान्तसंकल्पः सुमना यथा स्याद्वीतमन्युर्गौतमो माभिमृत्यो Kaṭh.1.1. -2 well-pleased, satisfied; (hence -सुमनीभू = to be at ease; जिते नृपारौ समनीभवन्ति शद्बायमानान्यशनैरशङ्कम् Bk.2.54.). (-m.) 1 a god, divinity. -2 a learned man. -3 a student of the Vedas. -4 wheat. -5 the Nimba tree. (-f., n.; said to be pl. only by some) a flower; मुमुचुर्मुनयो देवाः सुमनांसि मुदान्विताः Bhāg.1.3.7; रमणीय एष वः सुमनसां संनिवेशः Māl.1. (where the adjectival; sense in 1 is also intended); किं सेव्यते सुमनसां मनसापि गन्धः कस्तू- रिकाजननशक्तिभृता मृगेण R.G; Śi.6.66. ˚वर्णकम् flowers, unguent or perfume etc. for the body; सा तदाप्रभृति सुमनो- वर्णकं नेच्छति Avimārakam 2. (-f.) 1 the great-flowered jasmine. -2 the Mālatī creeper. ˚फलः the woodapple. ˚फलम् nutmeg. -मनस्क a. cheerful, happy. -मन्तु a. 1 advising well. -2 very faulty or blameable. (-m.) a good adviser. -मन्त्रः N. of the charioteer of Daśāratha. -मन्दभाज् a. very unfortunate. -मर्दित a. much harassed. -मर्षण a. easy to be borne. -मित्रा 1 N. of one of the wives of Daśāratha and mother of Lakṣmaṇa and Śatrughna. -मुख a. (-खा or -खी f.) 1 having a beautiful face, lovely. -2 pleasing. -3 disposed to, eager for; सुरसद्मयानसुमुखी जनता Ki.6.42. -4 favourable, kind. -5 well-pointed (as an arrow). -6 (सुमुखा) having a good entrance. (-खः) 1 a learned man. -2 an epithet of Garuḍa. -3 of Gaṇeśa; सुमुखश्चैकदन्तश्च कपिलो गजकर्णकः Maṅgal. S.1. -4 of Śiva. (-खम्) 1 the scratch of a finger-nail. -2 a kind of building. (-खा, -खी) 1 a handsome woman. -2 a mirror. -मूलकम् a carrot. -मृत a. stone-dead. -मेखलः the Muñja grass. -मेधस a. having a good understanding, wise, intelligent; इमे अङ्गिरसः सत्रमासते$द्य सुमेधसः Bhāg.9.4.3. (-m.) a wise man. (-f.) heart-pea. -मेरुः 1 the sacred mountain Meru, q. v. -2 N. of Śiva. -यन्त्रित a. 1 well-governed. -2 self-controlled. -यमाः a particular class of gods; जातो रुचेरजनयत् सुयमान् सुयज्ञ आकूति- सूनुरमरानथ दक्षिणायाम् Bhāg.2.7.2. -यवसम् beautiful grass, good pasturage. -यामुनः 1 a palace. -2 N. of Viṣṇu. -युक्तः N. of Śiva. -योगः 1 a favourable juncture. -2 good opportunity. -योधनः an epithet of Duryodhana q. v. -रक्त a. 1 well coloured. -2 impassioned. -3 very lovely. -4 sweet-voiced; सुरक्तगोपी- जनगीतनिःस्वने Ki.4.33. -रक्तकः 1 a kind of red chalk. -2 a kind of mango tree. -रङ्गः 1 good colour. -2 the orange. -3 a hole cut in a house (सुरङ्गा also in this sense). (-ङ्गम्) 1 red sanders. -2 vermilion. ˚धातुः red chalk. ˚युज् m. a house-breaker. -रङ्गिका the Mūrvā plant. -रजःफलः the jack-fruit tree. -रञ्जनः the betel nut tree. -रत a. 1 much sported. -2 playful. -3 much enjoyed. -4 compassionate, tender. (-तम्) 1 great delight or enjoyment. -2 copulation, sexual union or intercourse, coition; सुरतमृदिता बालवनिता Bh.2. 44. ˚गुरुः the husband; पर्यच्छे सरसि हृतें$शुके पयोभिर्लोलाक्षे सुरतगुरावपत्रपिष्णोः Śi.8.46. ˚ताण्डवम् vigorous sexual movements; अद्यापि तां सुरतताण्डवसूत्रधारीं (स्मरामि) Bil. Ch. Uttara.28. ˚ताली 1 a female messenger, a go-between. -2 a chaplet, garland for the head. ˚प्रसंगः addiction to amorous pleasures; कालक्रमेणाथ योः प्रवृत्ते स्वरूपयोग्ये सुरत- प्रसंगे Ku.1.19. -रतिः f. great enjoyment or satisfaction. -रस a. well-flavoured, juicy, savoury. -2 sweet. -3 elegant (as a composition). (-सः, -सा) the plant सिन्धुवार. (-सा) N. of Durgā. (-सा, -सम्) the sacred basil. (-सम्) 1 gum-myrrh. -2 fragrant grass. -राजन् a. governed by a good king; सुराज्ञि देशे राजन्वान् Ak. (-m.) 1 a good king. -2 a divinity. -राजिका a small house-lizard. -राष्ट्रम् N. of a country on the western side of India (Surat). ˚जम् a kind of poison. -2 a sort of black bean (Mar. तूर). ˚ब्रह्मः a Brāhmaṇa of Surāṣṭra. -रूप a. 1 well-formed, handsome, lovely; सुरूपा कन्या. -2 wise, learned. (-पः) an epithet of Śiva. -रूहकः a horse resembling an ass. -रेतस् n. mental power (चिच्छक्ति); सुरेतसादः पुनराविश्य चष्टे Bhāg. 5.7.14. -रेभ a. fine-voiced; स्यन्दना नो चतुरगाः सुपेभा वाविपत्तयः । स्यन्दना नो च तुरगाः सुरेभा वा विपत्तयः ॥ Ki.15.16. (-भम्) tin. -लक्षण a. 1 having auspicious or beautiful marks. -2 fortunate. (-णम्) 1 observing, examining carefully, determining, ascertaining. -2 a good or auspicious mark. -लक्षित a. well determined or ascertained; तुलामानं प्रतीमानं सर्वं च स्यात् सुलक्षितम् Ms.8.43. -लग्नः, -ग्नम् an auspicious moment. -लभ a. 1 easy to be obtained, easy of attainment, attainable, feasible; न सुलभा सकलेन्दुमुखी च सा V.2.9; इदमसुलभवस्तुप्रार्थनादुर्नि- वारम् 2.6. -2 ready for, adapted to, fit, suitable; निष्ठ्यूतश्चरणोपभोगसुलभो लाक्षारसः केनचित् Ś.4.4. -3 natural to, proper for; मानुषतासुलभो लघिमा K. ˚कोप a. easily provoked, irascible. -लिखित a. well registered. -लुलित a. 1 moving playfully. -2 greatly hurt, injured. -लोचन a. fine-eyed. (-नः) a deer. (-ना) 1 a beautiful woman. -2 N. of the wife of Indrajit. -लोहकम् brass. -लोहित a. very red. (-ता) one of the seven tongues of fire. -वक्त्रम् 1 a good face or mouth. -2 correct utterance. (-क्त्रः) N. of Śiva. -वचनम्, -वचस् n. eloquence. -a. eloquent. -वयस् f. a hermaphrodite. -वर्चकः, -वर्चिकः, -का, -वर्चिन् m. natron, alkali. -वर्चला 1 N. of the wife of the sun; तं चाहमनुवर्तिष्ये यथा सूर्यं सुवर्चला Rām.2.3.3. -2 linseed. -वर्चसः N. of Śiva. -वर्चस्क a. splendid, brilliant. -वर्ण see s. v. -वर्तित 1 well rounded. -2 well arranged. -वर्तुलः a water-melon. -वसन्तः 1 an agreeable vernal season. -2 the day of full moon in the month of Chaitra, or a festival celebrated in honour of Kāmadeva in that month (also सुवसन्तकः in this sense). -वह a. 1 bearing well, patient. -2 patient, enduring. -3 easy to be borne(-हा) 1 a lute. -2 N. of several plants like रास्ना, निर्गुण्डी &c.; Mātaṅga L.1.1. -वासः 1 N. of Śiva. -2 a pleasant dwelling. -3 an agreeable perfume or odour. -वासकः a water-melon. -वासरा cress. -वासिनी 1 a woman married or single who resides in her father's house. -2 a married woman whose husband is alive. -विक्रान्त a. very valiant or bold, chivalrous; सुविक्रान्तस्य नृपतेः सर्वमेव महीतलम् Śiva. B.16.45. (-न्तः) a hero. (-न्तम्) heroism. -विग्रह a. having a beautiful figure. -विचक्षण a. very clever, wise. -विद् m. a learned man, shrewd person. (-f.) a shrewd or clever woman. -विदः 1 an attendant on the women's apartments. -2 a king. -विदग्ध a. very cunning, astute. -विदत् m. a king -विदत्रम् 1 a household, family. -2 wealth. -3 grace, favour. -विदल्लः an attendant on the women's apartments (wrongly for सौविदल्ल q. v.). (-ल्लम्) the women's apartments, harem. -विदल्ला a married woman. -विध a. of a good kind. -विधम् ind. easily. -विधिः a good rule, ordinance. -विनीत a. 1 well trained, modest. -2 well executed. (-ता) a tractable cow. -विनेय a. easy to be trained or educated. -विभक्त a. well proportioned, symmetrical. -विरूढ a. 1 fully grown up or developed. -2 well ridden. -विविक्त a. 1 solitary (as a wood). -2 well decided (as a question). -विहित a. 1 well-placed, well-deposited. -2 well-furnished, wellsupplied, well-provided, well-arranged; सुविहितप्रयोगतया आर्यस्य न किमपि परिहास्यते Ś.1; कलहंसमकरन्दप्रेवशावसरे तत् सुविहितम् Māl.1. -3 well done or performed. -4 well satisfied (by hospitality); अन्नपानैः सुविहितास्तस्मिन् यज्ञे महात्मनः Rām.1.14.16. -वी(बी)ज a. having good seed. (-जः) 1 N. of Śiva. -2 the poppy. (-जम्) good seed. -वीरकम् 1 a kind of collyrium. -2 sour gruel (काञ्जिक); सुवीरकं याच्यमाना मद्रिका कर्षति स्फिचौ Mb.8.4.38. -वीराम्लम् sour rice-gruel. -वीर्य a. 1 having great vigour. -2 of heroic strength, heroic, chivalrous. (-र्यम्) 1 great heroism -2 abundance of heroes. -3 the fruit of the jujube. (-र्या) wild cotton. -वृक्तिः f. 1 a pure offering. -2 a hymn of praise. -वृत्त a. 1 well-behaved, virtuous, good; मयि तस्य सुवृत्त वर्तते लघुसंदेशपदा सरस्वती R. 8.77. -2 well-rounded, beautifully globular or round; मृदुनातिसुवृत्तेन सुमृष्टेनातिहारिणा । मोदकेनापि किं तेन निष्पत्तिर्यस्य सेवया ॥ or सुमुखो$पि सुवृत्तो$पि सन्मार्गपतितो$पि च । महतां पादलग्नो$पि व्यथयत्येव कष्टकः ॥ (where all the adjectives are used in a double sense). (-त्तम्) a good or virtuous con
setuḥ सेतुः [सि-तुन् Uṇ.1.69] 1 A ridge of earth, mound, bank, causeway, dam; नलिनीं क्षतसेतुबन्धनो जलसंघात इवासि विद्रुतः Ku.4.6; R.16.2. -2 A bridge in general; वैदेहि पश्या मलयाद्विभक्तं मत्सेतुना फेनिलमम्बुराशिम् R.13.2; सैन्यैर्बद्धद्विरदसेतुभिः 4.38;12.7; Ku.7.53. -3 A landmark; ज्येष्ठे मासि नयेत् सीमां सुप्रकाशेषु सेतुषु Ms.8.245. -4 A defile, pass, a narrow mountain-road. -5 A boundary, limit. -6 A barrier, limitation, obstruction of any kind; दुष्येयुः सर्ववर्णाश्च भिद्येरन् सर्वसेतवः Subhāṣ. -7 A fixed rule or law, an established institution; सूचकाः सेतुभेत्तारः ...... ते वै निरयगामिनः Mb.13.23.66. -8 The sacred syllable om; मन्त्राणां प्रणवः सेतुस्तत्सेतुः प्रणवः स्मृतः । स्रवत्यनोङ्कृतं पूर्वं परस्ताच्च विदीर्यते ॥ Kālikā P. -9 A reservoir or a lake; सहोदकं आहार्योदकं वा सेतुं बन्धयेत् Kau. A.2.1. -1 A bond, fetter. -11 An explanatory commentary. -Comp. -बन्धः 1 the forming or construction of a bridge, cause-way &c.; Kau. A.2.1; वयोगते किं वनिता- विलासो जले गते किं खलु सेतुबन्धः Subhāṣ.; Ku.4.6. -2 the ridge of rocks extending from the southern extremity of the Coromandel coast towards Ceylon (said to have been built for Rāma's passage to Laṅkā by Nala and the other monkeys); Bhāg.7.14.31. -3 any bridge or cause-way. -भेदिन् a. 1 breaking down barriers. -2 removing obstructions. (-m.) N. of a tree (दन्ती).
hariṇa हरिण a. (-णी f.) [हृ-इनन्] 1 Pale, whitish; न चाश्वेन विनिर्यासि विवर्णो हरिणः कृशः Mb.1.1.61; रूपेण पश्ये हरिणेन पश्य N.22.134. -2 Reddish or yellowish white. -3 Having rays; विश्वरूपं हरिणं जातवेदसम् Praśna U.1. 8. -णः 1 A deer, an antelope; (said to be of five kinds:-- हरिणश्चापि विज्ञेयः पञ्चभेदो$त्र भैरव । ऋष्यः खड्गो रुरुश्चैव पृषतश्च मृगस्तथा Kālikā P.); अपि प्रसन्नं हरिणेषु ते मनः Ku. 5.35. -2 The white colour. -3 A goose. -4 The sun. -5 Viṣṇu. -6 Śiva. -Comp. -अक्ष a. deer-eyed, fawneyed. (-क्षः) N. of Śiva. (-क्षी f.) 'deer-eyed', a woman with beautiful eyes. -अङ्कः 1 the moon. -2 camphor. -कलङ्कः, -धामन् m. the moon. -नयन, -नेत्र, -लोचन a. deer-eyed, fawn-eyed. -नर्तकः a Kinnara. -लाञ्छनः the moon. -हृदय a. deer-hearted, timid.
hasantī हसन्ती 1 A portable fire-vessel. -2 A lamp-stand. -3 A kind of Mallikā. -4 A kind of fairy (= शाकिनी).
hiṅgulu हिङ्गुलु m., n. Vermilion, cinnabar. हिङ्गुलिका hiṅgulikā हिङ्गुलिका The prickly nightshade.
hinduḥ हिन्दुः also हिन्दू. N. of the people of Hindusthan or Bhāratavarṣa. The name appears to have been derived from Sindhu, the name of the celebrated river where the Vedic Āryans recited their Vedic mantras. In the Avesta स् is pronounced as ह्; so सप्तसिन्धु was pronounced by the Persians as हप्तहिन्दु. The Bhaviṣya-Purāṇa speaks of हप्तहिन्दु. Here are a few references in a few Kośas and the Purāṇas :(1) The Kālikā-Purāṇa says, "कलिना बलिना नूनमधर्माकलिते कलौ । यवनैर्घोरमाक्रान्ता हिन्दवो विन्ध्यमाविशन् ॥" (2) The Merutantra of the 8th century A. D.-- "हिन्दुधर्मप्रलोप्तारो जायन्ते चक्रवर्तिनः । हीनं च दूषयत्येष हिन्दूरित्युच्यते प्रिये ॥" (3) The Rāmakośa--"हिन्दुर्दुष्टो ना भवति नानार्यो न विदूषकः । सद्धर्मपालको विद्वान् श्रौतधर्मपरायणः ॥" (4) The Hemantakavikośa-- "हिन्दुर्हि नारायणादिदेवताभक्तः" (5) The Adbhutarūpakośa-- "हिन्दुर्हिन्दूश्च पुंसि द्वौ दुष्टानां च विघर्षणे ।" -Comp. -धर्मः the Hindu religion.
     Wordnet Search "likā" has 196 results.
     

likā

śṛgālī, śṛgālikā, lomaśī   

strīviśiṣṭaḥ śṛgālaḥ।

śṛgālī śiśuṃ dugdhaṃ pāyayati।

likā

lekhanī, ālekhanī, kalamaḥ, tūliḥ, tūlikā, akṣaratūlikā, varṇikā, varṇāṅkā, śrīkaraṇaḥ, masipathaḥ, akṣarajananī, avalekhā, avalekhanī   

masyā kargaje lekhanasya sādhanam।

eṣā lekhanī kenacit mahyam upāyanatvena dattā।

likā

veṇuḥ, vaṃśaḥ, vaṃśī, muralī, sāneyī, sāneyikā, vivaranālikā, darduraḥ, nandaḥ, sānikā, śāṇikā   

vādyaviśeṣaḥ- vaṃśanālikayā nirmitaṃ suṣiravādyam।

śyāmaḥ veṇuṃ vādayati।

likā

laghuveṇuḥ, laghuvaṃśaḥ, laghuvaṃśī, laghumuralī, laghusāneyī, laghusāneyikā, laghuvivaranālikā, laghudarduraḥ, laghunandaḥ, laghusānikā, laghuśāṇikā   

vādyaviśeṣaḥ- laghuvaṃśanālikayā nirmitaṃ suṣiravādyam।

paṇḍitena hariprasāda-caurasiyā-mahodayena laghuveṇuṃ vādayitvā sabhā anurañjitā।

likā

nāsikaveṇuḥ, nāsikavaṃśaḥ, nāsikavaṃśī, nāsikamuralī, nāsikasāneyī, nāsikasāneyikā, nāsikavivaranālikā, nāsikadarduraḥ, nāsikanandaḥ   

vādyaviśeṣaḥ- vaṃśanālikayā nirmitaṃ tad suṣiravādyam yad aśiyākhaṇḍe keṣucana rāṣṭreṣu nāsikayā vādayati।

saḥ nāsikaveṇoḥ vādane nipuṇaḥ asti।

likā

mūrtiḥ, pratimā, puttalī, puttalikā   

mṛcchilādinirmitaṃ pratirūpakam।

saḥ yāṃ kāmapi mūrtiṃ nirmāti।

likā

dhvajaḥ, patākā, dhvajapaṭaḥ, dhvajāṃśukaḥ, ketanam, ketuḥ, ketuvasanaḥ, vaijayantikā, vaijayantī, jayantaḥ, kadalī, kadalikā, ucchalaḥ   

daṇḍasya ādhāreṇa samutthitā nānāvarṇīyā viśiṣṭavarṇīyā vā paṭṭikā yayā kasyāpi sattā ko'pi utsavaḥ saṅketaḥ vā sūcyate।

bhāratadeśasya dhvajaḥ cakrāṅkitaḥ asti।

likā

kośikā-jhillikā   

ekaṃ ślakṣṇam āvaraṇaṃ yat kośikādvyaṃ paritaḥ vidyate tathā ca kośīyatattvānāṃ gamamanāgamanaṃ niyacchati।

rāmaḥ sūkṣmadarśinyā kośikā-jhillikām adhyeti।

likā

puttalī, dāruputrikā, pāñcālikā, pāñcalikā, pāñcālī, puttalikā, śālāṅkī, śālabhañjī, śālabhañjikā, dārustrī, dārugarbhā, kuruṇṭī, añjalikārikā, yāṣā   

kāṣṭhasya putrikā।

saḥ puttalīṃ nartayati।

likā

ciñcā, amlaphalaḥ, amlavṛkṣaḥ, āmlikā, āmlīkā, gurupattrā, caṇḍacukrā, caritrā, ciñciṇī, cukracaṇḍikā, tintiḍikā   

vṛkṣaviśeṣaḥ asya pakvaphalasya guṇāḥ dīpanatva-rucikāritva-bheditvādayaḥ।

śyāmasya prāṅgaṇe ciñcāyāḥ vṛkṣam asti।

likā

cullikā   

laghu cullikā yasyopari dugdhādayaḥ pācyante।

sītā cullikāyāṃ dugdhaṃ tapati।

likā

godhūlikālaḥ, godhulisamaye, godhūliḥ   

kālaviśeṣaḥ-yasmin kāle gavāṃ kṣurotthitā dhūliḥ dṛśyate।

saḥ godhulikāle gṛhāt nirgataḥ।

likā

kapitthaḥ, dadhitthaḥ, manmathaḥ, dadhiphalaḥ, puṣpaphalaḥ, dantaśaṭhaḥ, kagitthaḥ, maṅgalyaḥ, nīlamallikā, grāhīphalaḥ, cīrapākī, granthiphalaḥ, kucaphalaḥ, kapīṣṭaḥ, gandhaphalaḥ, dantaphalaḥ, karabhavallabhaḥ, kāṭhinyaphalaḥ.   

kaṇṭakayuktaḥ vṛkṣaḥ yasya phalāni tiktāni kaṭuni ca santi।

asmin vane kapitthasya ādhikyaṃ vartate।

likā

sūkṣmagaṇḍaḥ, avagaṇḍaḥ, kṣudravraṇaḥ, varaṇḍaḥ, varaṇḍakaḥ, raktaspoṭaḥ, raktaspoṭakaḥ, kṣudrasphoṭaḥ, sūkṣmasphoṭaḥ, raktapiṇḍaḥ tanuvraṇaḥ, sūkṣmavraṇaḥ, kacchapikā, raktavaraṭī, raktavaṭī, piḍakaḥ, piḍakā, naraṅgaḥ, muramaṇḍaḥ, irāvellikā   

yuvāvasthāyām mukhādiṣu jātaḥ gaṇḍaḥ।

sā sūkṣmagaṇḍe candanādi lepayati।

likā

mālā, mālikā, hāraḥ, kaṇṭhamālā, sūtram, uraḥsūtram, uraḥsūtrikā, graivam, graiveyam, graiyakam, kaṇṭhabhūṣā, kaṇṭhalatā, lambanam, pralambikā, pralambaḥ, taralaḥ, lalantikā   

alaṅkāraviśeṣaḥ galadeśadhāraṇārthaṃ puṣpādibhiḥ śobhitaṃ vartulākāram ābhūṣaṇam।

tasyāḥ kaṇṭhe mālā śobhate।

likā

paṭṭaḥ, bandhanam, paṭṭakaḥ, āveṣṭanam, kavalikā   

vraṇādīnāṃ bandhanam।

saḥ rujāṃ paṭṭena veṣṭayituṃ śalyacikitsakam agamat। /tadasmāt putra niṣkṛṣya maddattādaṅgulīyakāt vācyante śāsanaṃ paṭṭe sūkṣmākṣaraniveśitam।

likā

kalahakārin, kalahakāra, kalahapriya, kalikārī, kalikāraka, kalipriya, vivādārthin, vivādin, vivādaśīla, vivādapriya, yuyutsu   

yaḥ kalahaṃ karoti।

manoharaḥ kalahapriyām bhāryām upāyaṃsta।

likā

holikāgānam   

gītaprakāraḥ yaḥ māghamāse phālgunamāse tathā ca holikotsave gīyate।

holikotsave janāḥ utsāhena holikāgānaṃ gāyanti।

likā

śṛṅgam, viṣāṇaḥ, viṣāṇī, viṣāṇam, kūṇikā, kāhalaḥ, kāhalā, kāhalikā   

avayavaviśeṣaḥ saḥ kaṭhoraḥ avayavaḥ yaḥ khurayuktānāṃ paśūnāṃ mastiṣke vartate।

vṛṣabhasya śṛṅgam abhidat।

likā

aṭṭālikā   

tad bhavanaṃ yad atīva uttuṅgam asti।

saḥ mumbaīnagaryāṃ aṭṭālikāḥ dṛṣṭvā āścaryacakitaḥ jātaḥ।

likā

poṭalakaḥ, poṭalikā   

laghuḥ poṭalaḥ।

sudāmā poṭalake sambhṛtāni taṇḍulāni kṛṣṇāt apāguhyat।

likā

kañculikā   

strīṇām aṅgarakṣiṇī।

sā yācikāyai kañculikāṃ yacchati।

likā

masiḥ, masī, maṣi, maṣī, masikā, masījalam, malināmbu, patrāñjanam, kālikā, kālī, varṇikā, melā, golā   

lekhanadravyam tat citraṃ dravyaṃ yena vastre kārpāse vā lekhanaṃ kartuṃ śakyate।

mama lekhanyāṃ raktavarṇīyā masiḥ asti।

likā

prakāśaḥ, dyutiḥ, dīptiḥ, tejaḥ, pradīpaḥ, jyotiḥ, jyotiḥ, prabhā, ābhā, chaviḥ, ālokaḥ, ruciḥ, ruc, kāntiḥ, chaṭā, nibhā, bhā, bhāḥ, chāyā, tviṣā, tviṣ, śociḥ, śobhā, varcaḥ, mahaḥ, dyotaḥ, dūśānam, marīciḥ, jhallikā   

sā śaktiḥ tattvaṃ vā yayā anyāni vastūni dṛggocarāṇi bhavanti।

sūryasya āgamanena diśaḥ prakāśeṇa kāsyanti।

likā

golikā   

mṛdādibhiḥ vinirmitaḥ vartulākāraḥ piṇḍaḥ।

bālakāḥ golikāḥ khelanti।

likā

dhūmikā, dhūlikā, dhūpikā, śīkaraḥ, khabāṣpaḥ, mṛgatṛṣṇā, mṛgatṛṣā, mṛgatṛṭ, kūhā, kuheḍikā, kujhaṭikā, kujhaṭiḥ, himajhatiḥ, rubheṭiḥ, dhūmamahiṣī   

vātādipreritajalakaṇāḥ।

śītakāle dhūmikayā āvāgamanasya kṛte kāṭhinyaṃ jāyate।

likā

mātā, jananī, janmadā, janayitrī, prasūḥ, janiḥ, janī, janitrī, sāvitrī, akkā, ambā, ambikā, ambālikā   

yā janma dadāti poṣayati ca।

ādau mātā guroḥ patnī brāhmaṇī rājapatnikā gāvī dhātrī tathā pṛthvī saptaitā mātaraḥ smṛtāḥ

likā

gulikā   

mṛdādeḥ tat khaṇḍaṃ yat krīḍārthe upayujyate।

bālakāḥ krīḍārthe gulikāḥ saṃgṛhṇanti।

likā

prāsādaḥ, mahābhavanam, aṭṭālikā, aṭṭaḥ   

aṭṭālikopari gṛham।

mumbaīnagaryāṃ bahavaḥ aṭṭālikāḥ santi।

likā

nalikā, nāḍī, nālī, netram, suṣiḥ   

yā svasmin vastūni sthāpayitvā anyatra nayati।

dhamanirūpā nalikā hṛdayaṃ prati raktaṃ vahati tataḥ apanayati ca।

likā

polī, polikā, pauliḥ, paulikā, abhyūṣaḥ   

kuṭṭimaṃ piṇḍīkṛtya tasya uṇḍerakaṃ praluṇṭhya tasya vṛttākāre vardhanaṃ kṛtvā taṃ taptake bharjitvā pakvaṃ khādyam yad śākena saha khādyate।

sthiracittaḥ karmakaraḥ lavaṇena saha polī khādati sma।

likā

poṭalikā   

yātrārthe upayuktaṃ syūtam।

poṭalikāyāṃ yātrāyāḥ vastūni sthāpayatu।

likā

muśalikā, muṣalikā, gṛhagodhā, gṛhagodhikā, gṛhālikā, musalī, muṣalī, muśalī   

jantuviśeṣaḥ, sarīsṛpakulasya gṛhasya kūḍye dṛśyamānaḥ jantuḥ।

muśalikā kīṭakān atti।

likā

kalikā, mukulaḥ, mukulam, kudamalaḥ, kuḍmalaḥ, jālakam, kṣārakaḥ, prarohaḥ, aṅkuraḥ, pallavaḥ, pallavam, koṣaḥ, korakaḥ, korakam   

asphuṭitapuṣpam।

mālikaḥ kalikānām unmūlanārthe bālakāya kupyati।

likā

strī, nārī, narī, mānuṣī, manuṣī, mānavī, lalanā, lalitā, ramaṇī, rāmā, vanitā, priyā, mahilā, yoṣā, yoṣitā, yoṣit, yoṣīt, vadhūḥ, bharaṇyā, mahelā, mahelikā, māninī, vāmā, aṅganā, abalā, kāminī, janiḥ, janī, joṣā, joṣitā, joṣit, dhanikā, parigṛhyā, pramadā, pratīpadarśinī, vilāsinī, sindūratilakā, sīmantinī, subhrūḥ, śarvarī   

manuṣyajātīyānāṃ strī-puṃrūpīyayoḥ prabhedadvayayoḥ prathamā yā prajananakṣamā asti।

adhunā vividheṣu kṣetreṣu strīṇām ādhipatyam vartate।

likā

haratālikā   

tad vrataṃ yad striyaḥ manovāñcchitapatiprāptyarthaṃ bhādrapadamāsasya śuklapakṣasya tṛtīye dine ācaranti।

kanyā haratālikāvratam ācarati।

likā

yugmapolikā   

dve polike āsañjayitvā kṛtaḥ polikāprakāraḥ।

mātā yugmapolikāṃ pacati।

likā

jhillikā   

vastvādīnāṃ pelavaḥ bhāgaḥ।

aṇḍasya kaṭhinapṛṣṭhasya antarabhāge jhillikā asti।

likā

śālā, śālikā, āgāraḥ, āgāram, koṣṭhaḥ, koṣṭhakam, gṛham, kakṣaḥ, kuṭī, āvāsaḥ, prakoṣṭhaḥ, sthalī, sthalam   

gehaprakoṣṭhakaḥ।

mama prakoṣṭhaḥ dvitīye aṭṭe asti।

likā

dhāneyam, āvalikā, chattradhānyam, tīkṣṇakalkaḥ, dhanikaḥ, dhanikam, dhānam, dhānakam, dhānā, dhāneyakam, dhānyam, dhānyā, dhānyakam, dhānyeyam, dhenikā, dhenukā, bhidā, vaṃśyā, vanajaḥ, vitunnakaḥ, vitunnakam, vedhakam, śākayogyaḥ, sucaritrā, sūkṣmapatram, sauraḥ, saurajaḥ, saurabhaḥ   

laghukṣupaḥ yasya parṇāni sugandhitāni santi।

dhāneyasya tiktikā apūpena saha rucikarā bhavati।

likā

parihāsaḥ, hāsyam, parihāsavākyam, parihāsoktiḥ, vinodaḥ, vinodoktiḥ, lālikā   

manorañjakaṃ kāryaṃ vārtā vā।

mayā saha parihāsaḥ na kartavyaḥ।

likā

durgā, umā, kātyāyanī, gaurī, brahmāṇī, kālī, haimavatī, īśvarā, śivā, bhavānī, rudrāṇī, sarvāṇī, sarvamaṅgalā, aparṇā, pārvatī, mṛḍānī, līlāvatī, caṇaḍikā, ambikā, śāradā, caṇḍī, caṇḍā, caṇḍanāyikā, girijā, maṅgalā, nārāyaṇī, mahāmāyā, vaiṣṇavī, maheśvarī, koṭṭavī, ṣaṣṭhī, mādhavī, naganandinī, jayantī, bhārgavī, rambhā, siṃharathā, satī, bhrāmarī, dakṣakanyā, mahiṣamardinī, herambajananī, sāvitrī, kṛṣṇapiṅgalā, vṛṣākapāyī, lambā, himaśailajā, kārttikeyaprasūḥ, ādyā, nityā, vidyā, śubhahkarī, sāttvikī, rājasī, tāmasī, bhīmā, nandanandinī, mahāmāyī, śūladharā, sunandā, śumyabhaghātinī, hrī, parvatarājatanayā, himālayasutā, maheśvaravanitā, satyā, bhagavatī, īśānā, sanātanī, mahākālī, śivānī, haravallabhā, ugracaṇḍā, cāmuṇḍā, vidhātrī, ānandā, mahāmātrā, mahāmudrā, mākarī, bhaumī, kalyāṇī, kṛṣṇā, mānadātrī, madālasā, māninī, cārvaṅgī, vāṇī, īśā, valeśī, bhramarī, bhūṣyā, phālgunī, yatī, brahmamayī, bhāvinī, devī, acintā, trinetrā, triśūlā, carcikā, tīvrā, nandinī, nandā, dharitriṇī, mātṛkā, cidānandasvarūpiṇī, manasvinī, mahādevī, nidrārūpā, bhavānikā, tārā, nīlasarasvatī, kālikā, ugratārā, kāmeśvarī, sundarī, bhairavī, rājarājeśvarī, bhuvaneśī, tvaritā, mahālakṣmī, rājīvalocanī, dhanadā, vāgīśvarī, tripurā, jvālmukhī, vagalāmukhī, siddhavidyā, annapūrṇā, viśālākṣī, subhagā, saguṇā, nirguṇā, dhavalā, gītiḥ, gītavādyapriyā, aṭṭālavāsinī, aṭṭahāsinī, ghorā, premā, vaṭeśvarī, kīrtidā, buddhidā, avīrā, paṇḍitālayavāsinī, maṇḍitā, saṃvatsarā, kṛṣṇarūpā, balipriyā, tumulā, kāminī, kāmarūpā, puṇyadā, viṣṇucakradharā, pañcamā, vṛndāvanasvarūpiṇī, ayodhyārupiṇī, māyāvatī, jīmūtavasanā, jagannāthasvarūpiṇī, kṛttivasanā, triyāmā, jamalārjunī, yāminī, yaśodā, yādavī, jagatī, kṛṣṇajāyā, satyabhāmā, subhadrikā, lakṣmaṇā, digambarī, pṛthukā, tīkṣṇā, ācārā, akrūrā, jāhnavī, gaṇḍakī, dhyeyā, jṛmbhaṇī, mohinī, vikārā, akṣaravāsinī, aṃśakā, patrikā, pavitrikā, tulasī, atulā, jānakī, vandyā, kāmanā, nārasiṃhī, girīśā, sādhvī, kalyāṇī, kamalā, kāntā, śāntā, kulā, vedamātā, karmadā, sandhyā, tripurasundarī, rāseśī, dakṣayajñavināśinī, anantā, dharmeśvarī, cakreśvarī, khañjanā, vidagdhā, kuñjikā, citrā, sulekhā, caturbhujā, rākā, prajñā, ṛdbhidā, tāpinī, tapā, sumantrā, dūtī, aśanī, karālā, kālakī, kuṣmāṇḍī, kaiṭabhā, kaiṭabhī, kṣatriyā, kṣamā, kṣemā, caṇḍālikā, jayantī, bheruṇḍā   

sā devī yayā naike daityāḥ hatāḥ tathā ca yā ādiśaktiḥ asti iti manyate।

navarātrotsave sthāne sthāne durgāyāḥ pratiṣṭhāpanā kriyate।

likā

bālā, kanyā, bālikā, kanyakā   

sā strī yā bālyāvasthāyām asti।

bālā putrikayā khelati।

likā

likā, tūlī, īṣīkā, iṣīkā   

citrakarasya upakaraṇam।

saḥ tūlikayā citrākṛtiṃ rañjayati।

likā

jalaukā, raktapā, jalaukasaḥ, jalūkā, jalākā, jaloragī, jalāyukā, jalikā, jalāsukā, jalajantukā, veṇī, jalālokā, jalaukasī, jalaukasam, jalaukasā, raktapāyinī, raktasandaśikā, tīkṣṇā, vamanī, jalajīvanī, raktapātā, vedhinī, jalasarpiṇī, jalasūciḥ, jalāṭanī, jalākā, jalapaṭātmikā, jalikā, jalālukā, jalavāsinī   

jalajantuviśeṣaḥ, yaḥ prāṇināṃ śarīrasthaṃ duṣṭaśoṇitaṃ nirharet।

priyadarśanaḥ jalaukā babhūva।

likā

kausumam, dhūlikā, parāgaḥ, pāṃsuḥ, puruḥ, madhūlī   

puṣpāṇāṃ kesareṣu vartamānaṃ rajaḥ।

citrapataṅgikā ekasmāt puṣpāt kausumaṃ gṛhītvā anyaṃ puṣpaṃ nayati।

likā

aṭṭālikā   

yasmin naike aṭṭālakāḥ santi।

nagareṣu aṭṭālikāḥ adhikāḥ santi।

likā

bṛhaddhūmranalikā   

bṛhatī dhūmranalikā।

prācīne kāle rājānaḥ bṛhaddhūmranalikāṃ pibanti sma।

likā

dhūmranalikā   

dhūmrapānasya viśeṣaprakārakam upakaraṇam।

rāmaḥ dhūmranalikāṃ sevate।

likā

vaṭikā, vaṭaḥ, gulī, gulikā   

bheṣajayuktā guṭikā।

roganivāraṇārthe vaṭikā bhakṣaṇīyā।

likā

gulikā, sīsakagulikā, dūravedhinī gulikā   

sīsakena vinirmitā gulikā yā sūkṣma-gulikā-prakṣepiṇyāḥ antarāgnibalena nāḍīchidrāt atidūraṃ niḥsāryate।

caṭakāhananārthe tena prakṣepiṇyāṃ gulikāḥ abhipūritāḥ।

likā

miṣṭagullikā   

miṣṭānnāt nirmitā gullikā।

bālakebhyaḥ miṣṭagullikā rocate।

likā

ātapaḥ, gharmaḥ, iddhaḥ, ghṛṇaḥ, ghraṃsaḥ, jhallikā, dyota, tapanadyutiḥ, paṭoṭajam, sūryakāntiḥ, sūryatejaḥ, sūryālokaḥ   

sūryasya kiraṇānāṃ vistāraḥ yena janāḥ auṣmyaṃ tathā ca prakāśam anubhavanti।

śātartau ātapaṃ sukhakārakaṃ bhavati।

likā

paulikā   

supeśā pauliḥ।

ahaṃ prātarāśe dve paulike tathā ca dugdhaṃ gṛhṇāmi।

likā

kuñcikā, kūrccikā, tālī, tallikā, aṅkuṭaḥ   

tālasya pidhānārthe tathā ca udghāṭanārthe upayuktaṃ upakaraṇam।

mama tālasya kuñcikā viluptā।

likā

pipilī, pīlakaḥ, sīmikā, pipilikā   

laghujantuviśeṣaḥ।

miṣṭānnaṃ pipilībhiḥ yuktam abhavat।

likā

tamākhunālikā   

tamākhupatrasya yā nālikā yā prajvālya janāḥ dhūmrapānaṃ kurvanti।

tamākhunālikāyāḥ pānaṃ svāsthyārthe hānikārakam asti।

likā

praṇālī, praṇālikā, kulyā   

sravitum utsarjanārthe sā nalikākārā saṃracanā yasyāṃ dravaḥ asti।

asmākaṃ śarīre naikāḥ praṇālyaḥ santi।

likā

panasaḥ, kaṇṭaphalaḥ, pūtaphalaḥ, phalasaḥ, campakāluḥ, panasatālikā, panasanālikā, prākaphalaḥ, phalavṛkṣakaḥ, phalasaḥ, phalinaḥ, mūlaphaladaḥ, mṛdaṅgaphalaḥ, rasālaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ yasya phalāni sthūlāni tathā ca bhārayuktāni santi।

saḥ udyāne panasaṃ ropayati।

likā

likā   

parasparasambaddhāḥ ghaṭanādayaḥ ye sakramaṃ pravartante।

krīḍāṇāṃ mālikā adya prārabhate।

likā

jhillikā, jhirī, cīlīkā, jhīrukā, cīllī, cīrī   

kīṭaviśeṣaḥ yaḥ jhirijhirī iti avyaktaśabdena śabdāyate।

jhillikāyāḥ śabdena karṇaśūlaḥ ajāyata।

likā

śibikā, hiṃḍolī, hiṃḍolikā   

yānaviśeṣaḥ- tad yānam yad narāḥ skandhe pravahanti।

vadhūḥ śibikāyām upaviśati।

likā

ūrmiḥ, vīciḥ, ūrmikā, kallolaḥ, ghṛṇiḥ, jalakaraṅkaḥ, jalataraṅgaḥ, taraṅgakaḥ, taralaḥ, argalā, arṇaḥ, arṇam, utkalikā, hillolaḥ, vibhaṅgaḥ, vāritaraṅgaḥ, laharī, valī, bhaṅgī, bhaṅgiḥ   

nadī-samudrādiṣu jalāśayeṣu viśiṣṭāntareṇa ut ca ava ca tvaṅgamānā jalarāśiḥ yā agre gamyamānā dṛśyate।

samudrasya ūrmayaḥ parvatam abhitāḍya vyāghūrṇanti।

likā

bhṛkuṭiḥ, bhrūḥ, cillikā   

nayanordhvabhāgaromarājī।

kathakalīnartakaḥ bhrukuṭibhiḥ nṛtyamudrāṃ karoti।

likā

nalikā, nālaḥ   

suṣiravivariṇī kṛtrimā nāḍiḥ yā dravavāhanārthe upayujyate।

saḥ nalikayā nārikela-jalaṃ pibati।

likā

likā   

lohasuṣeḥ agrabhāgaḥ yasmāt gullikā nissarati।

gullikāyāḥ nissaraṇād anantaram api nālikāyāḥ dhūmaḥ āgacchati।

likā

sparśanam, īlikā   

śarīre vartamānaṃ tantryāḥ tad jālaṃ yena sparśādayaḥ anubhūyante।

yadā sparśanaṃ samyak kāryaṃ na karoti tadā pakṣāghātaḥ sambhavati।

likā

mahānagarapālikā   

sā saṃsthā yā nagaram adhisevate।

rameśaḥ mahānagarapālikāyāṃ kāryarataḥ asti।

likā

lekhanī, varṇatūtikā, varṇatūlī, kalamaḥ, akṣaratūlikā, citrakaḥ   

sīsādiyuktam lekhanasādhanavastu।

chātraḥ lekhanyā citram ālikhati।

likā

tāmbūlavallikā, parṇalatā, raṅgavallikā, nāgadeṇṭikā, vīṭiḥ, nāgaparṇī, vīṭī, tīkṣṇamañjarī, ahilatā, gṛhāśrayā   

ekā latā yasyāḥ parṇeṣu khadirādīn lepayitvā tāni khādyante।

asmin varṣe tāmbūlavallikāyāḥ parṇāni vardhamānāni na santi।

likā

pūlaḥ, poṭalaḥ, poṭalakaḥ, poṭalikā, phālaḥ, mūṭaḥ   

vastrakargajādeḥ baddhaḥ samūhaḥ।

tena āpaṇakāt agniśalākāyāḥ catvāraḥ pūlāḥ krītāḥ।

likā

poṭalikā   

vastre vastūni sthāpayitvā kṛtaṃ granthibandhanam।

muniyā poṭalikayā dhānyaṃ nirakāsayat।

likā

pragrahaḥ, vāgā, raśmiḥ, valgā, dantālikā, saṃyamaḥ, yantraṇam, nigrahaḥ, vasuḥ, abhīṣuḥ, abhīśuḥ   

aśvādīnāṃ niyamanārthe upayujyamānā raśmiḥ।

nahi me mucyate kaścit kathañcit pragrahaṃ gataḥ। gajo vā mahiṣo vāpi ṣaṣṭhe kāle narottamaḥ॥

likā

vṛścikālī, vṛścipatrī, viṣaghnī, nāgadantikā, sarpadaṃśaṣṭrā, amarā, kālī, uṣṭradhūsarapucchikā, viṣāṇī, netrarogahā, uṣṭrikā, aliparṇī, dakṣiṇāvartakī, kālikā, āgamāvartā, devalāṅgūlikā, karabhī, bhūrīdugdhā, karkaśā, svarṇadā, yugmaphalā, kṣīraviṣāṇikā, bhāsurapuṣpā   

kṣupaviśeṣaḥ, yasya tīkṣṇapatrāṇāṃ daṃśaḥ vṛścikavat dāhakaḥ asti (āyurvede asya hṛdraktaśuddhikārīkatvaṃ raktapittavibandhārocakāpahatvam ityādi guṇāḥ proktāḥ);

atra vṛścikālī samudbhūtā/

vṛścikālī viṣaghnī tu kāsamārutanāśinī [rājavallabhaḥ]

likā

vidyut, taḍit, vajrasphuliṅgaḥ, śampā, śatahradā, hrādinī, airāvatī, kṣaṇaprabhā, taḍit, saudāminī, cañcalā, capalā, vījā, saudāmnī, cilamīlikā, sarjjūḥ, aciraprabhā, saudāmanī, asthirā, meghaprabhā, aśaniḥ, vajrā   

pṛthivyāḥ vāyumaṇḍalasthāyāḥ vaidyutāyāḥ ūrjāyāḥ utsargaḥ yad meghānāṃ gharṣaṇāt prādurbhavati tathā ca ākāśe prakāśaṃ tathā ca ghoṣadhvaniṃ janayati।

ākāśe vidyut dedīpyate।

likā

śyālī, śyālikā, kelikuñcikā   

patnī bhaginī।

urmilā rāmasya śyālī āsīt।

likā

goṇī, syūtaḥ, syūti, poṭalikā, syūnaḥ, prasevakaḥ   

śāṇyādeḥ sūtena vinirmitaḥ bṛhat prasevaḥ yasmin dhānyaṃ sthāpyate।

kṛṣakaḥ grāhakāya daśa goṇyaḥ adadāt।

likā

navamālikā, tārapuṣpaḥ, tilabhāvinī, vyaktagandhā, gaṇakaḥ   

sugandhitānāṃ puṣpāṇāṃ kṣupaḥ।

sādhoḥ kuṭeḥ prāṅgaṇe navamālikā dṛśyate।

likā

navamālikā   

puṣpaviśeṣaḥ yat laghu tathā ca sugandhitam asti।

tasya prāṅgaṇaṃ navamālikayā sugandhitam।

likā

madyam, surā, madirā, vāruṇī, halipriyā, hālā, pariśrut, varuṇātmajā, gandhottamā, prasannā, irā, kādambarī, pariśrutā, kaśyam, mānikā, kapiśī, gandhamādanī, mādhavī, kattoyam, madaḥ, kāpiśāyanam, mattā, sītā, capalā, kāminī, priyā, madagandhā, mādhvīkam, madhu, sandhānam, āsavaḥ, amṛtā, vīrā, medhāvī, madanī, supratibhā, manojñā, vidhātā, modinī, halī, guṇāriṣṭam, sarakaḥ, madhūlikā, madotkaṭā, mahānandā, sīdhuḥ, maireyam, balavallabhā, kāraṇam, tatvam, madiṣṭhā, pariplutā, kalpam, svādurasā, śūṇḍā, hārahūram, mārddīkam, madanā, devasṛṣṭā, kāpiśam, abdhijā   

mādakadravapadārthaḥ - yasya sevanaṃ pāpaṃ tathā ca nindanīyam iti manyante।

saḥ pratidinaṃ sāyaṅkāle madyaṃ pītvā gṛham āgacchati।

likā

holikā   

ekā rākṣasī yā hiraṇyakaśyapoḥ svasā āsīt।

yadā prahlādaṃ jvālituṃ prāyatata tadā holikā bhasmībhūtā।

likā

prahelikā, pravalhikā, pravahlikā, pravalhiḥ, pravahlī, praheliḥ, praśnadūtī, pravahlīkā   

svarūpārthasya gopanaṃ yatra api ca tam arthaṃ jñātuṃ buddheḥ āyāsaḥ bhavati।

saḥ prahelikāṃ uttarayati।

likā

pāñcālakaḥ, putrakaḥ, kṛtrimaputrakaḥ, cañcāpuruṣaḥ, puttalaḥ, pāñcālikā, putrikā, vastraputrikā, puttikā, śālāṅkī, kuruṇṭī, pāñcālī, pañcālī, lepyamayī, pañcālikā, śālabhañjī, śālabhañjīkā   

vastrakargajādīkṛtaputtalikā।

pitā pavanasya kṛte ekaṃ pāñcālakam akrīṇāt।

likā

holī, holikā   

kāṣṭhādīnāṃ cayaḥ yaḥ holikotsave prajvālyate।

holīṃ prajvalituṃ grāmasthāḥ sammilitāḥ।

likā

vaimānikaḥ, vaimānikī, vimānacālakaḥ, vimānacālikā   

yaḥ vimānaṃ cālayati।

vaimānikaḥ vimānaṃ cālayati।

likā

kaṅkatam, kaṅkatikā, kaṅakataḥ, veṇivedhinī, keśamārjakam, keśamārjanam, keśamārjanī, prasādhanam, keśaprasādhanam, prasādhanī, phalī, phalikā, phaliḥ   

keśaprasādhanārthaṃ kāṣṭhādinirmitadravyam।

sītā kaṅkatena keśān avamārṣṭi।

likā

nagarapālikā, mahāpālikā, nagarasabhā   

kasyāpi nagarasya vaidhānikādhāreṇa citānāṃ pratinidhīnāṃ saḥ samūhaḥ yaḥ lokopakāriṇāṃ kāryāṇāṃ vyavasthāṃ karoti।

bhārate mumbaīnagarasya nagarapālikā bṛhatī asti।

likā

nalikā, nalī, muralī, picchorā, veṇuḥ, sānikā   

nalaḥ iva ākārasya kiñcit vastu।

asvāsthān paśūn veṇoḥ nalikayā auṣadhaṃ pāyayate।

likā

mañjiṣṭhā, vikasā, jiṅgī, samaṅgā, kālameṣikā, maṇḍūkaparṇī, bhaṇḍīrī, bhaṇḍī, yojanavallī, kālameṣī, kālī, jiṅgiḥ, bhaṇḍirī, bhaṇḍiḥ, hariṇī, raktā, gaurī, yojanāvallikā, vaprā, rohiṇī, citralatā, citrā, citrāṅgī, jananī, vijayā, mañjūṣā, raktayaṣṭikā, kṣatriṇī, rāgāḍhyā, kālabhāṇḍikā, aruṇā, jvarahantrī, chatrā, nāgakumārikā, bhaṇḍīralatikā, rāgāṅgī, vastrabhūṣaṇā   

latāprakāraḥ yasyāḥ puṣpāṇi pītāni tathā ca laghūni santi।

mañjiṣṭhāyāḥ daṇḍāt tathā ca sūlāt raktaḥ varṇaḥ prāpyate।

likā

tulikā, tulā, tulī, tūlapaṭī, uttarapracchadaḥ, uttarachadaḥ, āstaraḥ, saṃstaraḥ, starimā   

tulādīn niveśayitvā nirmitaḥ pracchadaḥ।

śaityanivāraṇārthe janāḥ tulikām ācchādya svapanti।

likā

lavaṅgam, lavaṅgapuṣpam, lavaṅgakalikā, divyam, śekharam, lavam, śrīpuṣpam, ruciram, vārisambhavam, bhṛṅgāram, gīrvāṇakusumam, candanapuṣpam, devakusumam, śrīsaṃjñam, śrīprasūnam   

ekasyāḥ latāyāḥ kalikā yāṃ śoṣayitvā tasyāḥ vyañjanarūpeṇa auṣadharūpeṇa ca upayogaḥ prayogaḥ bhavati।

lavaṅgasya tailasya upayogaḥ dantapīḍānivāraṇārthaṃ kriyate।

likā

kaṇṭālikā   

kṛṣṇavarṇīyānāṃ phalānāṃ kaṇṭakayuktaḥ kṣupaḥ।

kaṇṭālikā bheṣajarūpeṇa upayujyate।

likā

jalanālikāśilpī   

yaḥ jalamocikāsambandhi kāryaṃ karoti।

jalanālikāśilpī mandirasya samīpe kāryaṃ karoti।

likā

kapotapālī, kapotapālikā   

kapotān pālayati iti।

cikraṃsayā kṛtrimapatripaṅkateḥ kapolapālīṣu niketanānām। [śa.ka]

likā

śiśupālikā, aṅkapālī   

śiśūn pālayituṃ niyuktā karmakarī।

udyoginyaḥ striyaḥ svāpatyānāṃ pālanārthaṃ śiśupālikāṃ niyojayanti।

likā

puṣpakabarī, śīrṣakam, śīrṣakamālā, avacūḍā, puṣpaveṇī, puṣpaśekharaḥ, pratisaraḥ, mālakā, mālikā, mālyadāman, rucakam, suratatālī, sraj, srak, srag, dāman, pīḍā   

puṣpāṇi rajjau grathitvā nirmitā mālā yā śirasi dhāryate।

stribhiḥ keśeṣu puṣpakabarī paridhāryate।

likā

rajanīgandhā, dviṣadā, nalikā   

puṣpaviśeṣaḥ- suvāsikapuṣpaṃ yad rātrau eva vikasati।

rātrau sati eva upavanaṃ rajanīgandhāyāḥ gandhena anuvāsitaṃ bhavati।

likā

ketakaḥ, ketakī, indukalikā, tīkṣṇapuṣpā, dīrghapatraḥ, pāṃsukā, amarapuṣpaḥ, amarapuṣpakaḥ, kaṇṭadalā, kanakaketakī, kanakapuṣpī, droṇīdalaḥ, karatṛṇam, krakacacchadaḥ, gandhapuṣpaḥ, dalapuṣpā, dalapuṣpī, cakṣuṣyaḥ, cāmarapuṣpaḥ, chinnaruhā, jambālaḥ, jambulaḥ, dhūlipuṣpikā, nṛpapriyā, pharendraḥ, valīnakaḥ, viphalaḥ, vyañjanaḥ, śivadviṣṭā, sugandhinī, sūcipuṣpaḥ, sūcikā, strībhūṣaṇam, sthiragandhaḥ, svarṇaketakī, hanīlaḥ, halīmaḥ, hemaketakī, haimaḥ   

kṣupaviśeṣaḥ- yasya savāsikasya puṣpasya patrāṇi krakacasya iva tīkṣṇāni santi।

adhunā udyānasthasya ketakasya puṣpaṃ vikasati।

likā

revatī, mahāraudrī, ādyā, kālī, bheruṇḍā, kālikā   

navadurgāsu ekā yā kṛṣṇavarṇīyā asti।

navarātri-utsave saptame dine revatyāḥ pūjanaṃ kriyate।

likā

ambālikā   

kāśīnareśasya indradyumnasya kaniṣṭhā putrī।

ambālikā vicitravīryasya patnī āsīt।

likā

aṅkolaḥ, aṅkoṭaḥ, nikocakaḥ, aṅkoṭhaḥ, nikoṭhakaḥ, likocakaḥ, aṅkolakaḥ, bodhaḥ, nediṣṭhaḥ, dīrghakīlakaḥ, rāmaṭhaḥ, koṭharaḥ, recī, gūḍhapatraḥ, guptasnehaḥ, pītasāraḥ, madanaḥ, gūḍhavallikā, pītaḥ, tāmraphalaḥ, dīrghakīlaḥ, guṇāḍhyakaḥ, kolakaḥ, lambakarṇaḥ, gandhapuṣpaḥ, rocanaḥ, viśānatailagarbhaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

aṅkolasya bījaiḥ nirmitasya tailasya śarīre ālepanaṃ kriyate cet saḥ puruṣaḥ adṛśyaḥ bhaviṣyati iti lokoktiḥ vartate।

likā

veṣṭakaḥ, vidārī, śālaparṇī, bhūmikuṣmāṇḍaḥ, kṣīraśuklā, ikṣugandhā, kroṣṭrī, vidārikā, svādukandā, sitā, śuklā, śṛgālikā, vṛṣyakandā, viḍālī, vṛṣyavallikā, bhūkuṣmāṇḍī, svādulatā, gajeṣṭā, vārivallabhā, gandhaphalā   

ekā latā yasmin kuṣmāṇḍavat phalaṃ bhavati।

kuṭīrasya upari veṣṭakaḥ prasarati।

likā

pṛśniparṇikā, pṛśniparṇī, pṛthakparṇī, citraparṇī, aṅghrivallikā, kroṣṭuvinnā, siṃhapucchī, kalaśiḥ, dhāvaniḥ, guhā, pṛṣṇiparṇī, lāṅgalī, kroṣṭupucchikā, pūrṇaparṇī, kalaśī, kroṣṭukamekhalā, dīrghā, śṛgālavṛntā, triparṇī, siṃhapucchikā, siṃhapuṣpī, dīrghapatrā, atiguhā, ghṛṣṭhilā, citraparṇikā, mahāguhā, śṛgālavinnā, dhamanī, dhāmanī, mekhalā, lāṅgūlikā, lāṅgūlī, lāṅgūlikī, pṛṣṭiparṇī, pṛṣṭaparṇī, dīrghaparṇī, aṅghriparṇī, dhāvanī, kharagandhā, kharagandhanibhā, gorakṣataṇḍulā, catuṣphalā, jhaṣā, dhāvanī, nāgabalā, mahāgandhā, mahāpattrā, mahāśākhā, mahodayā, viśvadevā, viśvedevā, hrasvagavedhukā, ghaṇṭā, ghoṇṭāphala, gorakṣataṇḍula, gāṅgerukī, golomikā, dyutilā, brahmaparṇī, rasālihā, śīrṇanālā, sumūlā, khagaśatruḥ, śvapuccham   

auṣadhopayogī latāviśeṣaḥ।

pṛśniparṇikāyāḥ śvetavarṇayuktaṃ vartulākārarūpaṃ puṣpaṃ bhavati।

likā

śamī, saktuphalā, śivā, śaktuphalā, śaktuphalī, śāntā, tuṅgā, kacaripuphalā, keśamathanī, īśānī, lakṣmīḥ, tapanatanayā, iṣṭā, śubhakarī, havirgandhā, medhyā, duritadamanī, śaktuphalikā, samudrā, maṅgalyā, surabhiḥ, pāpaśamanī, bhadrā, śaṅkarī, keśahantrī, śivāphalā, supatrā, sukhadā, jīvaḥ   

vṛkṣaviśeṣaḥ।

śamyāḥ kāṣṭhasya upayogaḥ pūjākāryeṣu bhavati।

likā

bākucī, avalgujā, somarājī, suvallī, somavallikā, kālameṣī, kṛṣṇaphalī, pūtiphalī, somavallī, suvallikā, sitā, sitāvarī, candralekhā, candrī, suprabhā, kuṣṭhahantrī, kāmbojī, pūtigandhā, valgūlā, candrarājī, kālameṣī, tvagjadoṣāpahā, kāntidā, candraprabhā   

ekaṃ sasyaṃ yasya phalena śākaṃ nirmāti evaṃ bījena kusūlaḥ ca prāpyate।

bākucyāḥ bījaṃ paśukhādyaṃ bhavati।

likā

baṅgālikā   

ekā rāgiṇī।

baṅgālikā megharāgasya patnī asti iti manyate।

likā

nalikāyantram   

prācīnaṃ yantram yad vaidyake upayujyate sma।

nalikāyantreṇa jalodarasya rugṇasya udarāt jalaṃ niṣkāsayanti sma।

likā

akṣarajananī, akṣaratūlikā, lekhanī, ālekhanī, kalamaḥ   

kāṣṭhādibhiḥ nirmitaṃ lekhanasya upakaraṇaṃ yat maṣyāṃ nimajjya likhyate।

chātraḥ ikṣvālikasya akṣarajananyā likhati।

likā

kāpālikā   

vādyaviśeṣaḥ।

kāpālikā mukhena vādyate।

likā

dhūmikā, dhūpikā, khabāṣpaḥ, kuñjhaṭikā, kuñjhaṭiḥ, himañjhatiḥ, kūhā, kuhelikā, kuhelī, kuheḍikā, kuheḍī, rubheṭī, ratāndhrī, nabhoreṇuḥ   

dhūmasadṛśāḥ bāṣpakaṇāḥ ye sūryaprakāśam apahṛtya janān kuhayanti;

śiśire prātaḥ dhūmikā dṛśyate

likā

nirguṇḍī, śephālikā, śephālī, nīlikā, malikā, suvahā, rajanīhāsā, niśipuṣpikā, sindhukaḥ, sindrakaḥ, sindrarāvaḥ, indrasuṣiraḥ, indrāṇikā, sindhuvāraḥ, indrasurasaḥ, nirguṇṭhī, indrāṇī, paulomī, śakrāṇī, kāsanāśinī, visundhakaḥ, sindhakam, surasaḥ, sindhuvāritaḥ, surasā, sindhuvārakaḥ   

ṣaḍ ārabhya dvāviṃśatiḥ pādonnataḥ nityaharitakṣupaḥ yasmin bhavati tuvaryāḥ iva pañcapatrāṇi evaṃ śākhāyāṃ laghūni romāṇi ca।

nirguṇḍyāḥ patramūlāni tu auṣadheṣu upayujyante।

likā

taraṅgaḥ, ūrmiḥ, taralaḥ, taraṅgakaḥ, vīciḥ, vīcī, utkalikā   

śarīre kasyāpi manobhāvādeḥ utthānasya kriyā।

prajāyāṃ netṝṇāṃ viruddhaṃ krodhaḥ pravardhate।

likā

elā, bahvalagandhā, aindrī, drāviḍī, kapotaparṇī, bālā, balavatī, himā, candrikā, sāgaragāminī, gandhālīgarbhaḥ, elikā, kāyasthā   

ekaḥ sāṃvatsaraḥ vṛkṣaḥ yasya phalebhyaḥ prāptāni sugandhitāni bījāni vyañjane prayujyante।

asyāṃ vāṭikāyāṃ elāyāḥ vṛkṣāṇi santi।

likā

rumālīpolikā, rumālīroṭikā   

samīdayā vinā hastābhyāṃ racitā atīva kṛśā roṭikā।

paktā rumālīpolikām upari prakṣipati।

likā

gulikā   

ekā khelā yasyām ekasmin haste kandukaṃ svīkṛtya dūraṃ sthāpitāni vastūni lakṣitavyāni।

āgamyatām gulikāṃ krīḍāmahe।

likā

likārjanam   

hālikasya vetanam।

maikū hālikārjane laghu kṣetraṃ prāptavān।

likā

mallikā-āmram   

āmrāṇām ekaḥ prakāraḥ।

mallikā-āmram nīlamāmram tathā daśaharī-āmram ityetayoḥ saṅkareṇa prāptāyāḥ jāteḥ āmraṃ vartate।

likā

mallikā-āmraḥ   

mallikānāmakānām āmrāṇāṃ vṛkṣaḥ।

unaviṃśe śatake dvisaptatitame varṣe ādimaḥ mallikā-āmraḥ vardhitaḥ।

likā

annanalikā   

kaṇṭhanālyāḥ jaṭharaṃ yāvat prasṛtaḥ saḥ bhāgaḥ yaḥ nigalitāya bhojanāya jaṭharaṃ yāvat prāpayati।

annanalikāyāḥ dīrghatā prāyaḥ nava vartate।

likā

tailapipīlikā, kapilaḥ   

pipīlikāviśeṣaḥ।

tailapipīlikā raktavarṇīyā bhavati।

likā

vaṃśanālikā   

vaṃśasya nalikā।

vaṃśanālikayā vṛṣakebhyaḥ bheṣajaṃ dīyate।

likā

musalī, tālamūlikā   

haridrāyāḥ jāteḥ kṣupaḥ yaḥ śuklakṛṣṇabhedena dvividhaḥ bhavati।

musalyāḥ mūlaṃ auṣadharūpeṇa upayujyate।

likā

parīkṣaṇanalikā   

kācasya ekā nalikā yasyāḥ ekam upāntaṃ ruddham।

parīkṣaṇanalikāyāḥ prayogaḥ rāsāyanikāyāṃ prayogaśālāyāṃ kasyāpi vāyoḥ parīkṣaṇāya bhavati।

likā

tripuramallikā   

mallikāviśeṣaḥ।

tripuramallikāyāḥ sugandhaḥ sarvatra prasarati।

likā

tripuramallikā   

viśeṣāyāḥ mallikāyāḥ puṣpam।

tayā tripuramallikāyāḥ puṣpaveṇī dhāritā।

likā

gulikātāḍanī   

krīḍāyāḥ ekam upakaraṇam yena laghuḥ picchakandukaḥ tāḍyate।

gulikātāḍanyāḥ ekaḥ vāraṅgaḥ bhavati tasya agrabhāgaḥ ca jālayuktaḥ bhavati।

likā

gulikānāḍanī   

skvāśa-krīḍāyāḥ kṛte prayuktam upakaraṇaṃ yena kandukaḥ tāḍyate।

ekā gulikānāḍanī atīva bahumūlyā।

likā

śvāsanalikā, kaṇṭhapraṇālī, śvāsamārgaḥ, prāṇamārgaḥ   

śarīre upāsthnā racitā sā nalikā yasyāḥ śvāsasya gamanāgamanaṃ bhavati।

śvāsanalikāyāṃ udbhūtāt rodhāt śvasanaṃ duṣkaraṃ bhavati।

likā

mahāmālikā   

chandaviśeṣaḥ।

mahāmālikāyāḥ praticaraṇe aṣṭādaśa akṣarāṇi bhavanti।

likā

kṛṣṇaparṇī, kṛṣṇamallikā, kālamallikā, mālūkaḥ, bhūtapatiḥ, kuṭheraḥ, kuṭherakaḥ, kavarā, kāyasthā, karālam, karālakam, avigandhikā, arjakaḥ, kavarā, kaṭhillakaḥ, kaṭhiñjaraḥ   

tulasīviśeṣaḥ।

kṛṣṇaparṇī kṛṣṇā bhavati।

likā

likā, kālimā, kṛṣṇatā, kṛṣṇatvam, kṛṣṇimā, nīlimā, mecakaḥ, śyāmatā, śyāmatvam, kārṣṇyam   

kṛṣṇavarṇasya avasthā bhāvaḥ vā।

adhunā mukhasya śyāmatvaṃ dūrīkartuṃ bhinnāni lepanāni dṛśyante।

likā

hākalikā   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

hākalikāyāḥ pratyekasmin caraṇe pañcadaśa varṇāḥ bhavanti।

likā

caṇḍālikā, caṇḍāla-vīṇā   

tumbaravādyaviśeṣaḥ।

śyāmā caṇḍālikāṃ vādayati।

likā

jatukālatā, jatukā, jatukārī, jananī, cakravartinī, tiryakphalā, niśāndhā, bahuputrī, suputrikā, rājavṛkṣā, janeṣṭā, kapikacchuphalopamā, rañjanī, sūkṣmavallī, bhramarī, kṛṣṇavallikā, vijjulikā, kṛṣṇaruhā, granthaparṇī, suvarcikā, taruvallī, dīrghaphalā   

latāviśeṣaḥ।

jatukālatāyāḥ parṇāni bheṣajarūpeṇa upayujyante।

likā

kuṭajaḥ, śakraḥ, vatsakaḥ, girimallikā, kauṭajaḥ, vṛkṣakaḥ, śakraparyāyaḥ, kāhī, kāliṅgaḥ, mallikāpuṣpaḥ, prāvṛṣyaḥ, śatrupādapaḥ, varatiktaḥ, yavaphalaḥ, saṅgrāhī, pāṇḍuradrumaḥ, prāvṛṣeṇyaḥ, mahāgandhaḥ, pāṇḍaraḥ   

vanyavṛkṣaḥ।

asmin vane kuṭajasya ādhikyaṃ vartate।

likā

pṛthivī, bhūḥ, bhūmiḥ, acalā, anantā, rasā, viśvambharā, sthirā, dharā, dharitrī, dharaṇī, kṣauṇī, jyā, kāśyapī, kṣitiḥ, sarvasahā, vasumatī, vasudhā, urvī, vasundharā, gotrā, kuḥ, pṛthvī, kṣmā, avaniḥ, medinī, mahī, dharaṇī, kṣoṇiḥ, kṣauṇiḥ, kṣamā, avanī, mahiḥ, ratnagarbhā, sāgarāmbarā, abdhimekhalā, bhūtadhātrī, ratnāvatī, dehinī, pārā, vipulā, madhyamalokavartmā, dhāraṇī, gandhavatī, mahākāntā, khaṇḍanī, girikarṇikā, dhārayitrī, dhātrī, acalakīlā, gauḥ, abdhidvīpā, iḍā, iḍikā, ilā, ilikā, irā, ādimā, īlā, varā, ādyā, jagatī, pṛthuḥ, bhuvanamātā, niścalā, śyāmā   

martyādyadhiṣṭhānabhūtā।

pṛthivī pañcamam bhūtam

likā

śalākā, tūlikā, īṣikā, tuliḥ, tūlī, īṣīkā, iṣīkā   

lekhane citrādīnāṃ nirmāṇe vā upayujyamānā ālekhyakūrcikā।

citrakāraḥ śalākām upayujya citraṃ nirmāti।

likā

ajā, chāgā, chagalam, chelikā, culumpā, payasvinī, bhīru, mañjā, mañjī, sañjā, śubhā, medhyā, galestanī, chāgikā, sarvabhakṣyā, galastanī, mukhaviluṇṭhikā   

romanthakāriṇī।

saḥ ajāḥ tṛṇabhakṣaṇārthe nayati।

likā

rūpakā, lopāśikā, lomāśikā, śṛgālī, śṛgālikā, lomaśī, lomālikā, kikhiḥ, khikhiḥ   

strīviśiṣṭaḥ lomaśaḥ।

rūpakā śiśuṃ dugdhaṃ pāyayati।

likā

likāmukhaḥ   

rākṣasaviśeṣaḥ।

kālikāmukhaḥ sumālinaḥ putraḥ āsīt।

likā

kākolī, madhurā, kākī, kālikā, vāyasolī, kṣīrā, dhmāṃkṣikā, vīrā, śuklā, dhīrā, medurā, dhmāṃkṣolī, svādumāṃsī, vayaḥsthā, jīvanī, śuklakṣīrā, payasvinī, payasyā, śītapākī   

śatāvaryāḥ iva latāprakāraḥ।

kākolyāḥ mūlaṃ bheṣajarūpeṇa upayujyate।

likā

gajapippalī, karipippalī, ibhakaṇā, kapivallī, kapillikā, śreyasī, vaśiraḥ, gajāhvā, kolavallī, vasiraḥ, gajoṣaṇā, cavyaphalam, cavyajā, chidravaidehī, dīrghagranthiḥ, taijasī, vartalī, sthūlavaidehī   

madhyamākārasya vṛkṣaviśeṣaḥ।

gajapippalyāḥ kaścit bhāgaḥ bheṣajarūpeṇa prayujyate।

likā

gulikākrīḍākṣetram   

gulikākrīḍārthe kṣetram।

gulikākrīḍārthe gulikākrīḍākṣetraṃ gacchāmaḥ।

likā

praharaṇakalikā   

caturdaśavarṇayuktaḥ varṇavṛttaviśeṣaḥ।

praharaṇakalikāyāḥ pratyekasmin caraṇe nagaṇau bhagaṇaḥ nagaṇaḥ ante laghuḥ guruśca bhavati।

likā

kusumitalatāvellikā   

varṇavṛttaviśeṣaḥ।

kusumitalatāvellikāyām aṣṭādaśa varṇāḥ santi।

likā

vastikuṇḍalikā, vastikuṇḍalam   

mūtrāśayasya rogaḥ।

vastikuṇḍalikāyāṃ mūtrāśaye granthiḥ bhavati।

likā

kaṭukīṭaḥ, daṃśaḥ, puttikā, bhambharālikā, maśaḥ, maśakaḥ, malimlucaḥ, raṇaraṇaḥ, sūcītuṇḍaḥ, sūcīmukhaḥ, sūcyāsyaḥ, vajratuṇḍaḥ, sūkṣmamakṣikā, kṣudraḥ   

jhirīviśeṣaḥ।

bālāḥ kaṭukīṭaṃ grahitum ayatanta।

likā

kaṇṭhābharaṇam, kaṇṭhabhūṣaṇam, galamekhalā, graivam, graiveyam, graiveyakam, mālā, mālikā, hāraḥ, kaṇṭhasūtram   

kanakasya vā rajatasya kaṇṭhe dhāryamāṇam ābharaṇam।

sā hīrakasya kaṇṭhābharaṇaṃ dhārayati।

likā

nalikā   

astraviśeṣaḥ yaḥ idānīṃtanīyāyāḥ lohasuṣyāyāḥ iva āsīt iti kathyate।

nalikāyāḥ gulikāḥ śarāḥ vā utsṛjyante sma।

likā

candraśālā, candraśālikā   

candrikāyāḥ ānandam anubhavitum unnate aṭṭālake nirmitaḥ prakoṣṭhaḥ।

asmin prāsāde candraśālā api asti।

likā

mūtranalikā, mūtravāhikā   

mūtraṃ vāhayantī nalikā।

ekaḥ vaijñānikaḥ mūtranalikāyāḥ ūtyā nirmāṇaṃ dṛḍhatāpūrvakaṃ kathayati।

likā

kāryapālikā   

bhāratasya janatantrasya triṣu aṅgeṣu ekaṃ yat nyāyapālikādvārā tathā vyavasthāpikādvārā niścitānāṃ niyamānāṃ prarocanārthe uttaradāyi asti।

saṅghasya kāryapālikāyāṃ rāṣṭrapatiḥ uparāṣṭrapatiḥ tathā ca rāṣṭrapateḥ sāhāyyārthe parāmarśārthe ca pradhānamantrī tathā ca mantripariṣad ete antarbhavanti।

likā

nyāyapālikā   

kasyāpi lokatantrasya triṣu pramukheṣu aṅgeṣu ekaṃ yat na svayaṃ niyamān nirmāti na tu śāsanena vihitānāṃ niyamānām ācaraṇaṃ niyantrayati।

niyamānām ullaṅghanaṃ ye kurvanti tān nyāyapālikā daṇḍayati।

likā

indracirbhiṭī, indīvarā, yugmaphalā, dīrghavṛntā, uttamāraṇī, puṣpamañjarikā, droṇī, karambhā, nalikā   

latāviśeṣaḥ-yasyā guṇāḥ kaṭutvam śītatvam pittaśleṣmakāsadoṣavraṇakṛmināśitvam asti ।

indracirbhiṭī cakṣuhitakārī asti

likā

kalikā   

naikāni vṛttāni ।

kalikā iti nāma naikānāṃ vṛttānāṃ vartate

likā

kalikā   

ekaḥ granthaḥ ।

kalikā iti ekaḥ vaidyakagranthaḥ vartate

likā

vindhyaculikā   

ekā jātiḥ ।

vindhyaculikāḥ mahābhārate varṇyate

likā

vijayamālikā   

ekā mahilā ।

pañcadaṇḍacchatra-prabandhe vijayamālikāyāḥ varṇanaṃ prāpyate

likā

śālaparṇī, śālaparṇaḥ, triparṇī, triparṇikā, sarivanā, śāliparṇī, dhavaniḥ, śālapatrā, tṛṇagandhā, pītinī, pītanī, rudrajaṭā, saumyā, śālānī, dīrghamūlā, niścalā, vātaghnī, dhruvā, granthaparṇī, kukuraḥ, pīlumūlaḥ, pīvarī, śālikā, śubhapatrikā, nīlapuṣpaḥ, parṇī, astamatī, pālindī, pālindhī   

ekaḥ kṣupaḥ ।

śālaparṇī bheṣajyarūpeṇa upayujyate

likā

kuśalaḥ, kṣudrāmlikā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

kuśalasya ullekhaḥ kośe vartate

likā

kusumitalatāvellikā   

chandoviśeṣaḥ ।

kusumitalatāvellikāyāṃ catasraḥ paṅktayaḥ santi tathā ca pratyekeṣu aṣṭādaśavarṇāḥ santi

likā

caṇḍālikā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

caṇḍālikāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

likā

kulapālikā   

ekā strī ।

kulapālikā daśakumāra-carite varṇitā asti

likā

kularatnamālikā   

dvividhā racanā ।

kularatnamālikāyāḥ varṇanaṃ kośe prāpyate

likā

kusumāñjalikārikāvyākhyā   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalikārikāvyākhyā kusumāñjalikārikāyāḥ vivecanārthaṃ likhitā

likā

śilikākoṣṭham   

parvataiḥ veṣṭitaḥ ekaḥ grāmaḥ ।

śilikākoṣṭhasya ullekhaḥ rājataraṅgiṇyām asti

likā

bakulāvalikā   

ekā rājaputrī ।

mālavikāgnimitram iti saṃskṛta-nāṭake bakulāvalikā varṇitā

likā

śūlikā   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

śūlikānām ullekhaḥ varāhamihirayoḥ bṛhatsaṃhitāyā tathā mārkaṇḍeyapurāṇe ca asti

likā

śailikā   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

śailikānām ullekhaḥ koṣe asti

likā

kulapālikā   

ekā strī ।

kulapālikā daśakumāra-carite varṇitā asti

likā

kularatnamālikā   

dvividhā racanā ।

kularatnamālikāyāḥ varṇanaṃ kośe prāpyate

likā

kusumāñjalikārikāvyākhyā   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

kusumāñjalikārikāvyākhyā kusumāñjalikārikāyāḥ vivecanārthaṃ likhitā

likā

likā   

ekā nadī ।

mālikāyāḥ ullekhaḥ kośe vartate

likā

keśārhā, mahānīlī, amarā, aninīlikā, tutyā, śrīpha़likā, melā, bhartṛsapatrikā, nīlāparājitā   

ekaḥ vṛkṣakaḥ,asya guṇāḥ,guṇāḍhyatvaṃ,raṅgaśreṣṭhatvaṃ,suvarṇadātṛtvaṃ ca  ।

keśārhāyāḥ varṇanaṃ kośe dṛśyate

likā

kṣudragholī, civillikā   

ekaḥ laghukṣupaḥ ।

kṣudragholī kośe ullikhitā asti

likā

śaulikā   

ekaḥ janasamudāyaḥ ।

śaulikānām ullekhaḥ varāhamihirayoḥ bṛhatsaṃhitāyām asti

likā

sākalikā   

ekā strī ।

sākalikāyāḥ ullekhaḥ divyāvadāne asti

likā

siddhamūlikānighaṇṭuḥ   

ekaḥ śabdakoṣaḥ ।

siddhamūlikānighaṇṭoḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

sṛgālikā   

ekā strī ।

sṛgālikāyāḥ ullekhaḥ dakumāracarite vartate

likā

keśārhā, mahānīlī, amarā, aninīlikā, tutyā, śrīpha़likā, melā, bhartṛsapatrikā, nīlāparājitā   

ekaḥ kṣupaḥ, asya guṇāḥ, guṇāḍhyatvaṃ, raṅgaśreṣṭhatvaṃ, suvarṇadātṛtvaṃ ca  ।

keśārhāyāḥ varṇanaṃ kośe dṛśyate

likā

kṣudragholī, civillikā   

ekaḥ laghukṣupaḥ ।

kṣudragholī kośe ullikhitā asti

likā

mallikāpīḍaḥ   

ekaḥ rājā ।

jayadevaviracite prasannarāghave mallikāpīḍaḥ nāma rājā varṇitaḥ

likā

mallikāmārutam   

ekaṃ nāṭakam ।

saṃskṛtanāṭyavāṅmaye mallikāmārutaṃ nāma nāṭakaṃ prasiddham

likā

mallikārjunaśriṅgam   

ekaḥ sthānaviśeṣaḥ ।

kośeṣu mallikārjunaśriṅgaṃ varṇitam

likā

kalikārikā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

kalikārikāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

kalikā   

chandoviśeṣaḥ ।

kalikā iti nāmakānāṃ naikeṣāṃ chandasām ullekhaḥ koṣe asti

likā

kalikā   

vaidyakīyaviṣayikā ekā kṛtiḥ ।

kalikāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

kapilikā   

ekā strī ।

kapilikāyāḥ ullekhaḥ śivādigaṇe asti

likā

ekākṣaramālikā   

ekākṣarayuktānāṃ śabdānāṃ koṣaḥ ।

ekākṣaramālikāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

ṛjupālikā   

ekā nadī ।

ṛjupālikāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

upavallikā   

ekaḥ kṣupaḥ ।

upavallikāyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

likā

cāṭalikā   

ekaḥ pradeśaḥ ।

cāṭalikāyāḥ varṇanaṃ rājataraṅgiṇyāṃ vartate

likā

chaḍḍalikā   

ekaṃ vṛttam ।

chaḍḍalikāyāḥ ullekhaḥ sāhitya-darpaṇe asti

likā

jaṭilikā   

ekā strī ।

jaṭilikāyāḥ ullekhaḥ lalita-vistare asti

likā

tamālikā   

ekā strī ।

tamālikāyāḥ ullekhaḥ kādambaryām asti

likā

taralikā   

ekā dāsī ।

taralikāyāḥ ullekhaḥ kādambaryām asti









Parse Time: 1.149s Search Word: likā Input Encoding: IAST IAST: likā