Donate
 
   
Select your prefered input and type any Sanskrit or English word. Enclose the word in “” for an EXACT match e.g. “yoga”.
     Grammar Search "kaumudī" has 1 results.
     
kaumudī: feminine nominative singular stem: kaumuda
     Amarakosha Search  
1 result
     
WordReferenceGenderNumberSynonymsDefinition
candrikāFeminineSingularjyotsnā, kaumudīmoon-light
     Monier-Williams
          Search  
122 results for kaumudī
     
Devanagari
BrahmiEXPERIMENTAL
kaumudīf. moonlight, moonshine (from its causing the kumuda-s to blossom;also Moonlight personified as the wife of candra- or the moon) etc. View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. elucidation (the word kaumudī- being metaphorically used like other words of similar import[ see candrikā-]at the end of grammatical commentaries and other explanatory works to imply that the book so designated throws much light on the subject of which it treats exempli gratia, 'for example' padārtha-k-, prakriyā-k-, laghu-k-, vaiṣamya-k-, siddhānta-k-) View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. the day of full moon in the month kārttika- (sacred to kārttikeya-), festival in honour of kārttikeya- held on that day View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. the day of full moon in the month āśvina- View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. a festival in general View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. (equals kumud-vatī-) the water-lily (Nymphaea esculenta) View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. a metre (of 2 x 24 syllables) View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīf. Name of a river View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudī(f. of da- q.v) View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīcāram. n. the day of full moon in month āśvina- View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudījīvanam. "living on the water-lily", Name of the bird cakora- View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīmaham. the festival of full moon, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīmahotsava m. the festival of full moon, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīnirṇayam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīpatim. "husband of the moonlight", the moon View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīprabhāf. Name of a commentator or commentary View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīpracāram. a kind of game View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīrajanīf. a moonlight night View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudītarum. the stick of a lamp View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kaumudīvṛkṣam. equals -taru- View this entry on the original dictionary page scan.
āgamakaumudīf. Name (also title or epithet) of work (confer, compare -208) View this entry on the original dictionary page scan.
akālakaumudīf. an irregular festival, ibidem or 'in the same place or book or text' as the preceding View this entry on the original dictionary page scan.
amarakoṣakaumudīf. title of a commentary on amara-siṃha-'s dictionary. View this entry on the original dictionary page scan.
bandhakaumudīf. Name of a poem and a work on metrics. View this entry on the original dictionary page scan.
bhagavannāmakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāgavatakaumudīf. an explanation of some difficult passages in the View this entry on the original dictionary page scan.
bhāṣākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhasmakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
bhāvakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
cikitsākaumudīf. Name of a med. work by kāśī-rāja- View this entry on the original dictionary page scan.
dānakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dānakelikaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
dānakriyākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
gaṇitakaumudīf. Name of a commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
harṣakaumudīf. Name of a Commentary. View this entry on the original dictionary page scan.
haṭhatattvakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
jyotiṣkaumudīf. Name of work on astron View this entry on the original dictionary page scan.
kālakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
karmakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
kātantrakaumudīf. Name of a comm. on the above by go-vardhana-. Other similar works are: -gaṇa-dhātu-, -catuṣṭaya-pradīpa-, -candrikā-, -dhātu-ghoṣā-, -pañjikā-, -pariśiṣṭa-, -pariśiṣṭa-prabodha-, -laghu-vṛtti-, -vibhramasūtra-, -vistara- or -vistāra-, -vṛtti-, -vṛtti-ṭīkā-, vṛtti-pañjikā-, -śabda-mālā-, -ṣaṭ-kāraka-, and kātantroṇādi-vṛtti-. View this entry on the original dictionary page scan.
kriyākaumudīf. Name of work by govindānanda-. View this entry on the original dictionary page scan.
kṛtyakaumudīf. Name of work. View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇḍakaumudīf. Name of work by viśva-nātha-. View this entry on the original dictionary page scan.
kuṇḍamaṇḍapakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
laghukaumudīf. "the short or easy kaumudī-", Name of an easy epitome of the siddhānta-kaumudī- by varada-rāja-. View this entry on the original dictionary page scan.
laghusiddhāntakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
lakṣmīnārāyaṇārcākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
madhyakaumudīf. equals madhya-sid-dhānta-kaumudī- q.v View this entry on the original dictionary page scan.
madhyasiddhāntakaumudīf. "the middle-sized "Name of an abridgment of the by varada-rāja-. = View this entry on the original dictionary page scan.
mantrakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mantrārthakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
mīmāṃsāsaṃkalpakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nāmakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nirṇayakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
nyāyakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
padārthakaumudīf. Name of work
padārthakaumudīkośam. Name of work
padārthakaumudīsārakośam. Name of work
pañcāṅgakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pāṭīkaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pattrakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prakriyākaumudīf. Name of gram. work
prakriyākaumudīf. Name (also title or epithet) of gram. work View this entry on the original dictionary page scan.
prakriyākaumudīvṛttif. Name of gram. work
praśnakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
pratiṣṭhākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
prāyaścittakaumudīf. Name of work
prāyaścittasārakaumudīf. Name of work
puraścaraṇakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
puruṣārthakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
rasakaumudīf. Name of various works. View this entry on the original dictionary page scan.
śabdakaumudīf. Name of a grammar by cokkanātha-. View this entry on the original dictionary page scan.
sabhākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sādhyasādhanakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāhityakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃgītakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkalpakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃketakaumudīf. Name of work
saṃkhyākaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyakaumudīf. Name of a commentator or commentary on the sāṃkhya-kārikā- by rāma-kṛṣṇa- bhaṭṭācārya-. View this entry on the original dictionary page scan.
sāṃkhyatattvakaumudīf. Name of a commentator or commentary on the sāṃkhya-kārikā- by vācaspati-miśra-. View this entry on the original dictionary page scan.
saṃkrāntikaumudīf. Name of an astronomy work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃskārakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
saṃvatsarakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
samyaktvakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sārakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sārasiddhāntakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sevākaumudīf. Name of work on bhakti-. View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntakaumudīf. Name of a celebrated grammar by bhaṭṭoji-dīkṣita- (giving a particular arrangement of pāṇini-'s sūtra-s with commentator or commentary) View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntakaumudīgūḍhaphakkikāprakāśam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntakaumudīkoṭipattran. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntakaumudīsāram. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
siddhāntakaumudīvilāsam. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtikaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
smṛtikaumudīṭīkāf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śrāddhakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
śuddhikaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
sukhakaumudīf. Name of a grammar. View this entry on the original dictionary page scan.
svarasiddhāntakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tantrakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
tarkakaumudīf. Name of a vaiśeṣika- work. View this entry on the original dictionary page scan.
tattvakaumudīf. " tattva--moonlight", Name of a commentator or commentary on View this entry on the original dictionary page scan.
tattvārthakaumudīf. "truth-light", Name of a commentator or commentary on by govindānanda- View this entry on the original dictionary page scan.
vaiṣamyakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vaiyākaraṇasiddhāntakaumudīf. View this entry on the original dictionary page scan.
varṣakṛtyakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vedāntasiddhāntakaumudīf. vedāntasiddhānta
vedāntatattvakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vijñānakaumudīf. Name of a female Buddhist View this entry on the original dictionary page scan.
vikṛtikaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vivādakaumudīf. Name of a treatise on disputed points of grammar (by līlā-maṇi-) View this entry on the original dictionary page scan.
vivekakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vratakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vratodyāpanakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛṣotsargakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttakaumudīf. Name of two metrical treatises. View this entry on the original dictionary page scan.
vṛttapratyayakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
vyaṅgyārthakaumudīf. Name of work View this entry on the original dictionary page scan.
     Apte Search  
1 result
     
kaumudī कौमुदी [कुमुदस्येयं प्रकाशकत्वात् अण् ङीष् Tv.] 1 Moonlight; शशिना सह याति कौमुदी Ku.4.33; शशिनमुपगतेयं कौमुदी मेघमुक्तम् R.6.85; (the word is thus popularly derived :-- कौ मोदन्ते जना यस्यां तेनासौ कौमुदी मता). -2 Anything serving as moonlight, i. e. causing delight and balmy coolness; त्वं कौमुदी नयनयोरमृतं त्वमङ्गे U.2; त्वमस्य लोकस्य च नेत्रकौमुदी Ku.5.71; या कौमुदी नयनयो- र्भवतः सुजन्मा Māl.1.34; cf. चन्द्रिका. -3 The full moon day in Kārtika; तस्मात्तु कपिला देया कौमुद्यां ज्येष्ठपुष्करे Mb.13.13.32. -4 The full moon day in Āśvina. -5 Festivity (in general). -6 Particularly, a festive day on which temples, houses &c. are illuminated. -7 (At the end of titles of works &c.) Elucidation, throwing light on the subject treated; e. g. तर्ककौमुदी, साख्यतत्त्वकौमुदी, सिद्धान्तकौमुदी &c. -Comp. -चारः the day of full moon in the month Āśvina. -तरुः the stick of a lamp. -पतिः the moon. -मुखम् appearance of moonlight; सखीजनोद्वी- क्षणकौमुदीमुखम् R.3.1. -वृक्षः the stick or stand of a lamp.
     Dictionary of Sanskrit
     Grammar
     KV Abhyankar
"kaumudī" has 29 results.
     
kātantrakaumudī(1)a commentary on the Kātantra Sūtras written by Govardhana in the 12th century. A. D.; (2) a commentary on the Kātantra Sūtras ascribed to Gaṅgeśaśarman.
kārakakaumudīa work on the Kātantra grammar discussing the Kāraka portion.
prakriyākaumudīa well-known work on Sanskrit Grammar by रामचन्द्रशेष of the 15th century, in which the subject matter of the eight chapters of Panini's grammar is arranged into several different sections forming the different topics of grammar. It is similar to, and possibly. the predecessor of, the Siddhanta Kaumudi which has a similar arrangement. The work was very popular before the Siddhinta Kaumudi was written. it has got many commentaries numbering about a dozen viz. प्रक्रियाप्रसाद, प्रक्रियाप्रकाश, प्रक्रियाप्रदीप, अमृतस्तुति, प्रक्रियाव्याकृति,निर्मलदर्पण,तत्वचन्द्र, प्रक्रियारञ्जन, प्रक्रियाविवरण and others of which the Prasada of Vitthalesa and the Prakasa of Srikrsna are the wellknown ones.
prakriyākaumudīvṛtticalled also प्रक्रियाकौमुदीव्याख्या or even कृष्णपण्डिता ( वृत्ति ) written by a learned grammarian named Krsnapandita belonging to the famous Sesa family of grammarians.
prakriyākaumudīsāraa commentary on Ramacandra's Prakriyakaumud by a grammarian named Kasinatha
madhyakaumudīcalled also मध्यमकौमुदी a work on grammar which is an abridgment, to a certain extent, of Bhaṭṭojī's Siddhāntakaumudī. The treatise was written by Varadarāja, a pupil of Bhaṭṭojī for facilitating the study of the Siddhānta-kaumudi.
madhyamakaumudī(1)name of a treatise on grammar by Rāmaśarman; (2) the same as मध्यकौमुदी.
madhyasiddhāntakaumudīSee मध्यकौमुदी
laghukaumudīknown as लघुसिद्धान्तकौमुदी also, an abridged work based upon the Siddhāntakaumudi of Bhațțojī Dīkşita, written by Bhațțojī's pupil Varadarāja. The work is very valuable and helpful to beginners in grammar. It has got the same topics as the Siddhāntakaumudī, but arranged differently. The work, named सारसिद्धान्तकौमुदी is the same as लघुसिध्दान्तकौमुदी. Possibly सारसिद्धान्तकौमुदी was the original name given by the author.
laghusiddhāntakaumudīsee लघुकौमुदी.
vaiyākaraṇasiddhāntakaumudīṭīkāor सिद्धान्तकौमुदीव्याख्या a general name given to the large number of commentaries written by members of the line of pupils, and pupils of pupils of Bhattoji. The well-known among the commentaries are प्रौढमनोरमा by the author himself, तत्त्वबोधिनी by ज्ञानेन्द्रसरस्वती, सुबोधिनी by जयकृष्णभट्ट मौनी बालमनोरमा by वासुदेवदीक्षित, and crowning all, the लघुशब्देन्दुशेखर by नागेशभट्ट. The प्रौढमनोरमा has got a learned commentary written by हरिदीक्षित called लघुशब्दरत्न or शब्दरत्न, which also has on it commentaries named भावप्रक्राश by बाळंभट्ट and शब्दरत्नदीप by कल्याणमल्ल. The Laghusabdendusekhara has got commentaries reaching about ten in number.
śabdavyutpattikaumudīa small treatise on the derivation of words written by a grammarian named RajaramaSastrin.
sārasiddhāntakaumudīthe same as लघुसिद्धान्त= कौमुदी. See लघुकौमुदी.
siddhāntakaumudīa critical and scholarly commentary on the Sutras of Panini, in which the several Sutras are arranged topicwise and fully explained with examples and counter examples. The work is exhaustive, yet not voluminous, difficult yet popular, and critical yet lucid. The work is next in importance to the Mahabhasya in the system of Panini, and its study prepares the way for understanding the Mahabhasya. It is prescribed for study in the courses of Vyakarana at every academy and Pathasala and is expected to be committed to memory by students who want to be thorough scholars of Vyakarana.By virtue of its methodical treatment it has thrown into the back-ground all kindred works and glosses or Vrttis on the Sutras of Panini. It is arranged into two halves, the first half dealing with seven topics ( 1 ) संज्ञापरिभाषा, ( 2 ) पञ्त्वसंधि, ( 3 ) षड्लिङ्ग, ( 4 ) स्त्रीप्रत्यय, ( 5 ) कारक, ( 6 ) समास, ( 7 ) तद्धित, and the latter half dealing with five topics, ( 1 ) दशगणी, ( 2 ) द्वादशप्राक्रिया ( 3 ) कृदन्त ( 4 ) वैदिकी and ( 5 ) स्वर. The author भट्टोजीदीक्षित has himself written a scholarly gloss on it called प्रौढमनेरमा on which, his grandson, Hari Diksita has written a learned commentary named लघुशब्दरत्न or simple शब्दरत्न. The Siddhāntakaumudi has got a large number of commentaries on it out of which, the commentaries प्रौढमनेरमा, बालमनोरमा, (by वासुदेवदीक्षित) तत्त्वबोधिनी and लघुशब्देन्दुशेखर are read by almost every true scholar of Vyakarana. Besides these four, there are a dozen or more commentaries some of which can be given below with their names and authors ( I ) सुबेाधिनी by जयकृष्णमौनि, ( 2 ) सुबोधिनी by रामकृष्णभट्ट ( 3 ) वृहृच्छब्देन्दुशेखर by नागेश, ( 4 ) बालमनेारमा by अनन्तपण्डित, ( 5 ) वैयाकरणसिद्धान्तरहृस्य by नीलकण्ठ, ( 6 ) रत्नार्णव, by कृष्णमिश्र ( 7 ) वैयाकरणसिद्धान्तरत्नाकर by रामकृष्ण, ( 8 ) सरला by तारानाथ,(9) सुमनोरमा by तिरुमल्ल,(10)सिद्वान्तकौमुदीव्याख्या by लक्ष्मीनृसिंह, (11 )सिद्धान्तकौमुदीव्याख्या by विश्वेश्वरतीर्थ, (12) रत्नाकर by शिवरामेन्द्रसरस्वती and (13) प्रकाश by तोलापदीक्षित. Although the real name of the work is वैयाकरणसिद्धान्ततकौमुदी, as given by the author, still popularly the work is well known by the name सिद्धान्तकौमुदी. The work has got two abridged forms, the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi both written by Varadaraja, the pupil of Bhattoji Diksita.
siddhāntakaumudīgūḍhaphakkikāprakāśaa small gloss on Bhattoji's Siddhantakaumudi, explaining its difficult lines and passages, written by a grammarian named इन्द्रदत्तोपाध्याय.
siddhāntakaumudīvādārthaan explanatory work, discussing the difficult sentences and passages of the Siddhantakaumudi, written by a grammarian named Ramakrisna. सिद्धान्तरत्न a gloss on the Sarasvatisutra written by a grammarian natmed Jinacandra. सिद्धान्तरत्नाङ्कुर name of a commentary on the Katantraparisista by Sivaramacakravartin.
haimakaumudīan exhaustive commentary on the Sabdanusasana of Hemacandra written by a Jain grammarian Meghavijaya in the seventeenth century which is similar to the Siddhāntakaumudi of Bhattoji Diksita,
aniṭ(1)not admitting the augment इट् to be prefixed to it; the term is strictly to be applied to ārdhadhātuka affixes placed after such roots as have their vowel characterized by a grave accent ( अनुदात्तस्वर ); the term अनिट् being explained as अनिडादि qualifying the अार्धधातुक affix; (2) in a secondary way, it has become customary to call such roots अनिट् as do not allow the augment इट् to be prefixed to an ārdhadhātuka affix placed after them. Such roots are termed अनुदात्त verily because they are possessed of an anudātta vowel. e. g. कृ, भृ, जि, गम् , हन् et cetera, and others as against भु, धू, तॄ, श्वि, वृ, वद्, फल्, चल्, et cetera, and others which have their vowel characterized by an acute (उदात्त ) accent. For a complete list of such roots see the well-known stanzas given in the Siddhāntakaumudī incidentally on अात्मनेपदेष्वनतः P. VII.1.5. ऊदॄदन्तैर्यौतिरुक्ष्णुशीङ्स्नु....निहताः स्मृताः ॥ १ ॥ शक्लृपच्मुचिरिचवच्विच् .........धातवो द्व्यधिकं शतम् ॥ as also some lists by ancient grammarians given in the Mahābhāṣya on एकाच उपदेशेनुदात्तात्. P. VII. 2.10 or in the Kāśikā on the same rule P. VII.2.10.
kārakacakra(1)written by Puruṣotta madeva a reputed grammarian of Bengal who wrote many works on grammar of which the Bhasavrtti, the Paribhāṣāvṛtti and Jñāpakasamuccya deserve a special mention. The verse portion of the Kārakacakra of which the prose portion appears like a commentary might be bearing the name Kārakakaumudī.
gaṅgeśaśarmāwriter of Kātantra-kaumudī possibly different from the reputed Gaṅgeśa Upādhyāa who is looked upon as the founder of the Navyanyāya school of modern Naiyāyikas, and who lived in the twelfth century A. D.
pāṇinisūtravṛttia gloss on the grammer rules of Pāņini. Many glosses were written from time to time on the Sûtras of Pāņini, out of which the most important and the oldest one is the one named Kāśikāvŗtti, written by the joint authors Jayāditya and Vāmana in the 7th century A.D. It is believed that the Kāśikāvŗtti was based upon some old Vŗttis said to have been written by कुणि, निर्लूर, चुल्लि, श्वोभूति, वररुचि and others.Besides Kāśikā,the famous Vŗtti, and those of कुणि,निर्लूर and others which are only reported, there are other Vŗttis which are comparatively modern. Some of them have been printed, while others have remained only in manuscript form. Some of these are : the Bhāșāvŗtti by Purusottamadeva, Vyākaranasudhānidhi by Viśveśvara, Gūdhārthadīpinī by Sadāsivamiśra, Sūtravŗtti by Annambhatta, Vaiyākaraņasarvasva by Dharaņīdhara, Śabdabhūșaņa by Nārāyaņa Paņdita, Pāņinisūtravŗtti by Rāmacandrabhațța Tāre and Vyākaranadīpikā by Orambhațța. There are extracts available from a Sūtravŗtti called Bhāgavŗtti which is ascribed to Bhartŗhari, but, which is evidently written by a later writer (विमलमति according to some scholars) as there are found verses from Bhāravi and Māgha quoted in it as noticed by Sīradeva's Paribhāṣāvṛttiin his vŗtti on Pari.76. Glosses based upon Pāņini Sūtras, but having a topical arrangements are also available, the famous ones among these being the Praķriyākaumudī by Rāmacandra Śeșa and the Siddhāntakaumudī by Bhațțojī Dĩkșita. The मध्यमकौमुदी and the लघुकौमुदी can also be noted here although they are the abridgments of the Siddhānta Kaumudī. There are Vŗttis in other languages also, written in modern times, out of which those written by Bōhtlingk, Basu and Renou are well-known.
manoramā(1)the popular name given to the commentary प्रौढमनेारमा on the Siddhāntakaumudī of भट्टोजीदीक्षित by the author himself the commentary is a scholarly one and very extensive; and its first portion only upto the end of Kāraka is generally read in the Sanskrit Pāṭhaśālās;(2) name of a commentary on the Madhyasiddhāntakaumudī by Rāmasarman; (3) name given to a treatise discussing roots given in the Kātantra Grammar written by रमानाथशर्मा in the sixteenth century. The work is called कातन्त्रधातुवृत्ति also.
rūpāvatāraa well-known work on word formation written by धर्मकीर्ति a Jain grammarian of the twelfth century. Scholars believe that this work was the first work of the form of topics which was taken as a model by the authors of the Prakriyākaumudī and the Siddhāntakaumudī.
lakṣmīnṛsiṃhaa grammarian of the eighteenth century who has written (1) Siddhāntakaumudīvilāsa, a commentary on the Siddhāntakaumudī and (2)Triśikhā, a commentary on Nāgeśa's Paribhāşenduśekhara.
laghuprakriyāname of a grammar treatise based on the Sabdānuśāsana of Hemacandra written by Vinayavijaya where the sūtras of Hemacandra are arranged in different topics as in the Siddhāntakaumudī of Bhoțțojī.
laghuśabdaratnaname of a commentary on Bhațțoji's Manoramā by his grandson Hari Dīkşita, which is generally read together with the Manoramā, by students upto the end of the Kāraka Chapter after they have completely read and mastered the Siddhāntakaumudī. The commentary is called लघुशब्दरत्न which dlfferentiates it from the बृहच्छब्दरत्न written by the same author viz. Hari Dīkşita.
laghuśabdenduśekharaname of a commentary on Bhațțojī's Siddhāntakaumudī written by Nāgeśa Bhațța, the stalwart Grammarian of the eighteenth century. The work is named लघुशब्देन्दुशेखर which differentiates it from the author's another work बृहच्छब्देन्दुशेखर of which the former is an abridgment. As the study of the Laghuśabdenduśekhara is very common and as the Bŗhatśabdenduśekhara is seldom studied, it is always the Laghuśabdenduśekhara that is understood by the simple and popular name Śekhara.
viśvakarmaśāstrīname of a grammarian who wrote a commentary सत्प्रकियाव्याकृति on the Prakriyā-kaumudī.
viśveśvaratīrthaa grammarian who has written a gloss on the Siddhāntakaumudī.
     Vedabase Search  
7 results
     
kaumudī of lotus flowers that open in the moonlightSB 10.65.18
dāna-keli-kaumudī the Dāna-keli-kaumudīCC Madhya 1.40
dāna-keli-kaumudī the book named Dāna-keli-kaumudīCC Antya 4.226
dāna-keli-kaumudī the Dāna-keli-kaumudīCC Madhya 1.40
dāna-keli-kaumudī the book named Dāna-keli-kaumudīCC Antya 4.226
dāna-keli-kaumudī the Dāna-keli-kaumudīCC Madhya 1.40
dāna-keli-kaumudī the book named Dāna-keli-kaumudīCC Antya 4.226
     DCS with thanks   
3 results
     
kaumudī noun (feminine) a festival in general (Monier-Williams, Sir M. (1988))
a metre (Monier-Williams, Sir M. (1988))
elucidation (the word Kaumudī being metaphorically used like other words of similar import at the end of grammatical commentaries and other explanatory works to imply that the book so designated throws much light on the subject of which it treats) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
festival in honour of Kārttikeya held on that day (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moonlight (Monier-Williams, Sir M. (1988))
moonshine (Monier-Williams, Sir M. (1988))
name of a river (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the day of full moon in the month Āśvina (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the day of full moon in the month Kārttika (sacred to Kārttikeya) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
the water-lily (Nymphaea esculenta) (Monier-Williams, Sir M. (1988))
[rel.] name of Devī
Frequency rank 10924/72933
kaumudījāgara noun (masculine) name of a festival
Frequency rank 50269/72933
kaumudījīvana noun (masculine) name of the bird Cakora (Monier-Williams, Sir M. (1988))

Frequency rank 50270/72933
Ayurvedic Medical
Dictionary
     Dr. Potturu with thanks
     
     Purchase Kindle edition

kaumudī

moonlight, day of full moon in the aśvina month.

     Wordnet Search "kaumudī" has 20 results.
     

kaumudī

kaumudī, jyotsnā   

sā rātriḥ yasyām candramasaḥ prakāśaḥ bhūmau patati।

kaumudyāṃ naukāvihārasya ānandaḥ avarṇanīyaḥ।

kaumudī

jyotsnā, candrikā, kaumudī, cāndrī, kāmavallabhā, cāndrātapaḥ, candrakāntā, śītā, amṛtataraṅgiṇī, mālatī   

candrasya prakāśaḥ।

yadā ahaṃ gṛhāt nirgataḥ tadā nirabhre ākāśe kaumudī āsīt।

kaumudī

cakoraḥ, candrikāpāyī, kaumudījīvanaḥ   

khagaviśeṣaḥ- candrapremī bṛhat khagaḥ।

cakoraḥ śaśinaṃ dhyāyati।

kaumudī

candraḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ, hariḥ   

khagolīyapiṇḍaḥ yaḥ pṛthvīṃ paribhramati।

adhunā mānavaḥ candrasya pṛṣṭhabhāgaṃ gatvā saṃśodhanaṃ karoti।

kaumudī

utpalam, nīrajaḥ, kaumudī   

puṣpaviśeṣaḥ।

puṣpagucche anekavarṇakāḥ nīrajāḥ santi।

kaumudī

somaḥ, candraḥ, śaśāṅkaḥ, induḥ, mayaṅkaḥ, kalānidhiḥ, kalānāthaḥ, kalādharaḥ, himāṃśuḥ, candramāḥ, kumudabāndhavaḥ, vidhuḥ, sudhāṃśuḥ, śubhrāṃśuḥ, oṣadhīśaḥ, niśāpatiḥ, abjaḥ, jaivātṛkaḥ, somaḥ, glauḥ, mṛgāṅkaḥ, dvijarājaḥ, śaśadharaḥ, nakṣatreśaḥ, kṣapākaraḥ, doṣākaraḥ, niśīthinīnāthaḥ, śarvarīśaḥ, eṇāṅkaḥ, śītaraśmiḥ, samudranavanītaḥ, sārasaḥ, śvetavāhanaḥ, nakṣatranāmiḥ, uḍupaḥ, sudhāsūtiḥ, tithipraṇīḥ, amatiḥ, candiraḥ, citrāṭīraḥ, pakṣadharaḥ, rohiṇīśaḥ, atrinetrajaḥ, pakṣajaḥ, sindhujanmā, daśāśvaḥ, māḥ, tārāpīḍaḥ, niśāmaṇiḥ, mṛgalāñchanaḥ, darśavipat, chāyāmṛgadharaḥ, grahanemiḥ, dākṣāyaṇīpati, lakṣmīsahajaḥ, sudhākaraḥ, sudhādhāraḥ, śītabhānuḥ, tamoharaḥ, tuśārakiraṇaḥ, pariḥ, himadyutiḥ, dvijapatiḥ, viśvapsā, amṛtadīdhitiḥ, hariṇāṅkaḥ, rohiṇīpatiḥ, sindhunandanaḥ, tamonut, eṇatilakaḥ, kumudeśaḥ, kṣīrodanandanaḥ, kāntaḥ, kalāvān, yāminījatiḥ, sijraḥ, mṛgapipluḥ, sudhānidhiḥ, tuṅgī, pakṣajanmā, abdhīnavanītakaḥ, pīyūṣamahāḥ, śītamarīciḥ, śītalaḥ, trinetracūḍāmaṇiḥ, atrinetrabhūḥ, sudhāṅgaḥ, parijñāḥ, sudhāṅgaḥ, valakṣaguḥ, tuṅgīpatiḥ, yajvanāmpatiḥ, parvvadhiḥ, kleduḥ, jayantaḥ, tapasaḥ, khacamasaḥ, vikasaḥ, daśavājī, śvetavājī, amṛtasūḥ, kaumudīpatiḥ, kumudinīpatiḥ, bhūpatiḥ, dakṣajāpatiḥ, oṣadhīpatiḥ, kalābhṛt, śaśabhṛt, eṇabhṛt, chāyābhṛt, atridṛgjaḥ, niśāratnam, niśākaraḥ, amṛtaḥ, śvetadyutiḥ   

devatāviśeṣaḥ;

patitaṃ somamālokya brahmā lokapitāmahaḥ[śa.ka]

kaumudī

kaumudī   

ekā nadīḥ ।

kaumudyāḥ varṇanaṃ śaṅkaravijaye vartate

kaumudī

kṛtyakaumudī   

ekā racanā ।

kṛtyakaumudī kośe ullikhitā asti

kaumudī

prāyaścittakaumudī   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittakaumudī iti vikhyātā racanā

kaumudī

prāyaścittakaumudī   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittakaumudī iti vikhyātā racanā

kaumudī

prāyaścittasārakaumudī   

ekā kṛtiḥ ।

saṃskṛta-vāṅmaye prāyaścittasārakaumudī iti suvikhyātā racanā

kaumudī

kṛtyakaumudī   

ekā racanā ।

kṛtyakaumudī kośe ullikhitā asti

kaumudī

kaumudīprabhā   

ekā ṭīkā ।

kaumudīprabhā nāma ṭīkā svapneśvareṇa racitā

kaumudī

sāṅkhyakaumudī   

sāṅkhyakārikāyāḥ ṭīkāgranthaḥ ।

sāṅkhyakaumudyāḥ racayitā rāmakṛṣṇabhaṭṭācāryaḥ

kaumudī

sāṅkhyatattvakaumudī   

sāṅkhyakārikāyāḥ ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

sāṅkhyatattvakaumudyāḥ racayitā vācaspati-miśraḥ āsīt

kaumudī

kaumudīprabhā   

ekā ṭīkā ।

kaumudīprabhā nāma ṭīkā svapneśvareṇa racitā

kaumudī

gaṇitakaumudī   

bhāskarācāryasya līlāvatīgranthe likhitā ekā ṭīkā ।

gaṇitakaumudayāḥ ullekhaḥ kośe vartate

kaumudī

harṣakaumudī   

ekaḥ ṭīkāgranthaḥ ।

harṣakaumudyāḥ ullekhaḥ koṣe asti

kaumudī

vṛttikaumudī   

chandaḥśāstrasya granthaviśeṣaḥ ।

vṛttikaumudī iti nāmakayoḥ dvayoḥ granthayoḥ ullekhaḥ koṣe asti

kaumudī

dantadhāvanavidhiḥ, smṛtikaumudī   

vidhiviśeṣaḥ ।

dantadhāvanavidheḥ ullekhaḥ kośe vartate









Parse Time: 1.154s Search Word: kaumudī Input Encoding: IAST: kaumudī